A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  nauseate 1334 1334 nature reseve   abc image
1344001 neurology die scientific study of nerves and their diseases  Neurology die scientific study of nerves and their diseases  神经病学死于神经及其疾病的科学研究 Shénjīngbìng xué sǐ yú shénjīng jí qí jíbìng de kēxué yánjiū neurology die scientific studio morbo nervos, Neurologie Die wissenschaftliche Untersuchung der Nerven und ihrer Krankheiten
1344002 神:经学;神经病学 shén: Jīngxué; shénjīngbìng xué 神:经学;神经病学 shén: Jīngxué; shénjīngbìng xué 神: 经 学: 神经病 学 神: 经 经; 神经病 神经病
1344003 neuron neuron 神经元 shénjīng yuán neuron Neuron
1344004 also  also  etiam ebenfalls
1344005 neurone  (biology 生) a cell that carries information within the brain and between the brain and other parts of the body; a nerve cell  neurone  (biology shēng) a cell that carries information within the brain and between the brain and other parts of the body; a nerve cell  神经元(生物学)一种在大脑内和大脑与身体其他部位之间传递信息的细胞;神经细胞 shénjīng yuán (shēngwù xué) yī zhǒng zài dànǎo nèi hé dànǎo yǔ shēntǐ qítā bùwèi zhī jiān chuándì xìnxī de xìbāo; shénjīng xìbāo Vertebrata (Acta 生) cella interiore notitia fert inter cerebrum cerebri partes corporis nervi cellam Neuron (Biologie - eine Zelle, die Informationen im Gehirn und zwischen dem Gehirn und anderen Körperteilen transportiert; eine Nervenzelle)
1344006 神经元 shénjīng yuán 神经元 shénjīng yuán 神经 元 神经 神经
1344007 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide quoque siehe auch
1344008 motor neuron disease motor neuron disease 运动神经元病 yùndòng shénjīng yuán bìng motor neuron morbus Motoneuron-Krankheit
1344009 neuro physiology the scientific study of the normal functions of the nervous system neuro physiology the scientific study of the normal functions of the nervous system 神经生理学科学研究神经系统的正常功能 shénjīng shēnglǐxué kēxué yánjiū shénjīng xìtǒng de zhèngcháng gōngnéng neuro Physiologia systematis nervosi scientia de normalis munera Neurophysiologie die wissenschaftliche Untersuchung der normalen Funktionen des Nervensystems
1344010  神经壬理学   shénjīng rén lǐxué   神经壬理学  shénjīng rén lǐxué  神经 壬 理学  神经 神经 壬
1344011 neuroscience  the science that deals with the structure and function of the brain and the nervous system neuroscience  the science that deals with the structure and function of the brain and the nervous system 神经科学是处理大脑和神经系统结构和功能的科学 shénjīng kēxué shì chǔlǐ dànǎo hé shénjīng xìtǒng jiégòu hé gōngnéng de kēxué neuroscience de scientia quae tractat de structura et munus cerebri et systematis nervosi Neurowissenschaft die Wissenschaft, die sich mit der Struktur und Funktion des Gehirns und des Nervensystems befasst
1344012  神经科学  shénjīng kēxué  神经科学  shénjīng kēxué  神经 科学  神经 神经
1344013 neuroscientist  neuroscientist  神经学家 shénjīng xué jiā neuroscientist Neurowissenschaftler
1344014 neurosis  neurosis  神经官能症 shénjīng guānnéng zhèng neurosis Neurose
1344015 neuroses  a mental illness in which a person suffers strong feelings of fear and worry  neuroses  a mental illness in which a person suffers strong feelings of fear and worry  神经衰弱是一种精神疾病,其中一个人遭受强烈的恐惧和担忧 shénjīng shuāiruò shì yī zhǒng jīngshén jíbìng, qízhōng yīgè rén zāoshòu qiángliè de kǒngjù hé dānyōu neuroses mentis morbum in quo sit persona patitur fortis affectus ex metu et anxietas Neurosen eine psychische Erkrankung, bei der eine Person unter starken Gefühlen der Angst und Sorge leidet
1344016 神经(官能)症 shénjīng (guānnéng) zhèng 神经(官能)症 shénjīng (guānnéng) zhèng 神经 (官能) 症 神经 神经 官能))
1344017 any strong fear or worry  any strong fear or worry  任何强烈的恐惧或担忧 rènhé qiángliè de kǒngjù huò dānyōu fortem metus ullamcorper jede starke Angst oder Sorge
1344018 过分的恐惧(或焦處) guòfèn de kǒngjù (huò jiāo chù) 过分的恐惧(或焦处) guòfèn de kǒngjù (huò jiāo chù) 过分 的 恐惧 (或 焦 處) 的 的 恐惧 恐惧 (或 焦)
1344019 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym Synonym
1344020 anxiety anxiety 焦虑 jiāolǜ anxietatem Angst
1344021 neurosurgery  medical operations performed on the nervous system, especially the brain neurosurgery  medical operations performed on the nervous system, especially the brain 神经外科医疗手术对神经系统,特别是大脑进行 shénjīng wàikē yīliáo shǒushù duì shénjīng xìtǒng, tèbié shì dànǎo jìnxíng neurosurgery medicinae res faciebat super his qui nervosi, praesertim cerebri Neurochirurgische Operationen am Nervensystem, insbesondere am Gehirn
1344022  神经外科(学 )  shénjīng wàikē (xué)  神经外科(学)  shénjīng wàikē (xué)  神经 外科 (学)  神经 神经 外科 ()
1344023 神经外科医疗手术对神经系统,特别是大脑进行 shénjīng wàikē yīliáo shǒushù duì shénjīng xìtǒng, tèbié shì dànǎo jìnxíng 神经外科医疗手术对神经系统,特别是大脑进行 shénjīng wàikē yīliáo shǒushù duì shénjīng xìtǒng, tèbié shì dànǎo jìnxíng 神经 外科 医疗 手术 对 神经 系统, 特别 是 大脑 进行 神经 神经 外科 医疗 手术 对 系统 , 特别 是 是 大脑
1344024 neurotic caused by or  suffering from neurosis neurotic caused by or  suffering from neurosis 由神经症引起或患有神经症的神经症 yóu shénjīng zhèng yǐnqǐ huò huàn yǒu shénjīng zhèng de shénjīng zhèng neurotic laborans per neurosis Neurotiker, die durch Neurose verursacht werden oder an Neurose leiden
1344025  神经(官能)症的  shénjīng (guānnéng) zhèng de  神经(官能)症的  shénjīng (guānnéng) zhèng de  神经 (官能) 症 的  神经 神经 官能) 的 的
1344026 neurotic obsessions neurotic obsessions 神经质的痴迷 shénjīngzhì de chīmí neurotic obsessions neurotische Obsessionen
1344027 神经症引起的迫观念 shénjīng zhèng yǐnqǐ de qiǎngpò guānniàn 神经症引起的强迫观念 shénjīng zhèng yǐnqǐ de qiǎngpò guānniàn 神经 症 引起 的 强迫 观念 神经 神经 引起 的 强迫 强迫
1344028 神经质的痴迷 shénjīngzhì de chīmí 神经质的痴迷 shénjīngzhì de chīmí 神经质 的 痴迷 神经质 的 痴迷
1344029 note at note at 不吃 bù chī note apud nicht essen
1344030 mental mental 心理 xīnlǐ mentis mental
1344031 心理 xīnlǐ 心理 xīnlǐ 心理 心理
1344032  not behaving in a reasonable, calm way, because you are worried about sth   not behaving in a reasonable, calm way, because you are worried about sth   不要以合理,冷静的方式行事,因为你担心某事  bùyào yǐ hélǐ, lěngjìng de fāngshì xíngshì, yīnwèi nǐ dānxīn mǒu shì  nonne in rationabile, ita sileas, quoniam vos es sollicitus super Ynskt mál:  sich nicht vernünftig und ruhig verhalten, weil du dir Sorgen um etw. machst
1344033 神经质的;神经过敏的 shénjīngzhì de; shénjīng guòmǐn de 神经质的;神经过敏的 shénjīngzhì de; shénjīng guòmǐn de 神经质 的: 神经 过敏 的 神经质 的 ; 神经 过敏 的
1344034  不要以合理,冷静的方式行事,因为你担心某事  bùyào yǐ hélǐ, lěngjìng de fāngshì xíngshì, yīnwèi nǐ dānxīn mǒu shì 不要以合理,冷静的方式行事,因为你担心某事 bùyào yǐ hélǐ, lěngjìng de fāngshì xíngshì, yīnwèi nǐ dānxīn mǒu shì 不要 以 合理, 冷静 的 方式 行事, 因为 你 担心 某 事 Dies ist eine automatische Übersetzung von '事 事 事 事 事 事 事 事 事 事'
1344035 She became neurotic about keeping the house clean She became neurotic about keeping the house clean 她对保持房子整洁感到神经质 tā duì bǎochí fángzi zhěngjié gǎndào shénjīngzhì Et factus est fere neurotic observatio est purificabit eam Sie wurde nervös, das Haus sauber zu halten
1344036 她对保持房屋清洁有点神经质 tā duì bǎochí fángwū qīngjié yǒudiǎn shénjīngzhì 她对保持房屋清洁有点神经质 tā duì bǎochí fángwū qīngjié yǒudiǎn shénjīngzhì 她 对 保持 房屋 清洁 有点 神经质 她 她 对 保持 房屋 有点 有点
1344037 a brillant but neurotic actor a brillant but neurotic actor 一个聪明但神经质的演员 yīgè cōngmíng dàn shénjīngzhì de yǎnyuán brillant autem actor est neurotic ein brillanter, aber neurotischer Schauspieler
1344038 杰出的但有些神经质的男演员 jiéchū de dàn yǒuxiē shénjīngzhì de nán yǎnyuán 杰出的但有些神经质的男演员 jiéchū de dàn yǒuxiē shénjīngzhì de nán yǎnyuán 杰出 的 但 有些 神经质 的 男 演员 演员 的 但 有些 有些 的 男 男
1344039 o note at o note at 注意到 zhùyì dào O nota apud o notiere um
1344040 nervous nervous 紧张 jǐnzhāng nervous nervös
1344041 neurotical:ly . neurotical:Ly. 神经的:ly。 shénjīng de:Ly. neurotical: iter. neurotisch: ly.
1344042 a neurotic person A neurotic person 一个神经质的人 Yīgè shénjīngzhì de rén hominem a neurotic eine neurotische Person
1344043 神经官能患者;神经质者 shénjīng guānnéng zhèng huànzhě; shénjīngzhì zhě 神经官能症患者;神经质者 shénjīng guānnéng zhèng huànzhě; shénjīngzhì zhě 神经官能症 患者: 神经质 者 神经官能症 神经官能症 ; 神经质 神经质
1344044 一个神经质的人 yīgè shénjīngzhì de rén 一个神经质的人 yīgè shénjīngzhì de rén 一个 神经质 的 人 一个 一个 的 人
1344045 neuro-toxin  (technical a poison that affects the nervous system neuro-toxin  (technical a poison that affects the nervous system 神经毒素(技术是影响神经系统的毒药) shénjīng dúsù (jìshù shì yǐngxiǎng shénjīng xìtǒng de dúyào) neuro-toxin (venenum a technica qui afficit systematis nervosi Neurotoxin (ein Gift, das das Nervensystem angreift)
1344046 神经毒素 shénjīng dúsù 神经毒素 shénjīng dúsù 神经 毒素 神经 神经
1344047 neurotransmitter  a chemical that carries mes­sages from nerve cells to other nerve cells or muscles neurotransmitter  a chemical that carries mes­sages from nerve cells to other nerve cells or muscles 神经递质是一种化学物质,可将神经细胞传递给其他神经细胞或肌肉 shénjīng dì zhì shì yī zhǒng huàxué wùzhí, kě jiāng shénjīng xìbāo chuándì gěi qítā shénjīng xìbāo huò jīròu Mammalia eget portante se nervi cellulis sunt musculi nervi cellulis sermo Neurotransmitter Eine Chemikalie, die Botschaften von Nervenzellen zu anderen Nervenzellen oder Muskeln überträgt
1344048  神经递质(在神经细胞间或向肌肉传递信息)  shénjīng dì zhì (zài shénjīng xìbāo jiànhuò xiàng jīròu chuándì xìnxī)  神经递质(在神经细胞间或向肌肉传递信息)  shénjīng dì zhì (zài shénjīng xìbāo jiànhuò xiàng jīròu chuándì xìnxī)  神经 递质 (在 神经 细胞 间或 向 肌肉 传递 信息)  神经 神经 递质 (在 细胞 间或 向 肌肉 传递 信息
1344049 神经递质是一种化学物质,可将神经细胞传递给其他神经细胞或肌肉 shénjīng dì zhì shì yī zhǒng huàxué wùzhí, kě jiāng shénjīng xìbāo chuándì gěi qítā shénjīng xìbāo huò jīròu 神经递质是一种化学物质,可将神经细胞传递给其他神经细胞或肌肉 shénjīng dì zhì shì yī zhǒng huàxué wùzhí, kě jiāng shénjīng xìbāo chuándì gěi qítā shénjīng xìbāo huò jīròu 神经 递质 是 一种 化学 物质, 可 将 神经 细胞 传递 给 其他 神经 细胞 或 肌肉 肌肉 神经 递质 是 一种 化学 肌肉 肌肉 将 神经 细胞 肌肉 肌肉 肌肉
1344050 neuter  neuter  中性 zhōng xìng neutro genere kastrieren
1344051 grammar grammar 语法 yǔfǎ grammatica Grammatik
1344052 语法 yǔfǎ 语法 yǔfǎ 语法 语法
1344053 in some languages in some languages 在某些语言中 zài mǒu xiē yǔyán zhōng in quibusdam linguis: in einigen Sprachen
1344054 用于某些语言 yòng yú mǒu xiē yǔyán 用于某些语言 yòng yú mǒu xiē yǔyán 用于 某些 语言 用于 用于 某些
1344055 belonging to a class of nouns, pronouns, adjectives or verbs whose gender is not feminine or masculine belonging to a class of nouns, pronouns, adjectives or verbs whose gender is not feminine or masculine 属于一类名词,代词,形容词或动词,其性别不是女性或男性 shǔyú yī lèi míngcí, dàicí, xíngróngcí huò dòngcí, qí xìngbié bùshì nǚxìng huò nánxìng genere sunt nomina pronomina, quorum nomina vel verba vel masculinum sexum muliebrem non Zugehörigkeit zu einer Klasse von Substantiven, Pronomen, Adjektiven oder Verben, deren Geschlecht nicht weiblich oder männlich ist
1344056 中,性的 zhōng, xìng de 中,性的 zhōng, xìng de 中, 性 的 中, 性 的
1344057 the Polish  word for window is neuter the Polish  word for window is neuter 窗口的波兰语是中性的 chuāngkǒu de bōlán yǔ shì zhōng xìng de Polonica in fenestra per verbum neutri generis est, das polnische Wort für Fenster ist neutraler
1344058 波兰语里,窗户,一词蛊中的 bōlán yǔ lǐ, chuānghù, yī cí gǔ zhōng de 波兰语里,窗户,一词蛊中的 bōlán yǔ lǐ, chuānghù, yī cí gǔ zhōng de 波兰语 里, 窗户, 一词 蛊 中 的 波兰语 波兰语, 窗户, 一词 蛊 的 的
1344059 窗口的波兰语是中性的 chuāngkǒu de bōlán yǔ shì zhōng xìng de 窗口的波兰语是中性的 chuāngkǒu de bōlán yǔ shì zhōng xìng de 窗口 的 波兰语 是 中性 的 窗口 的 波兰语 是 中性 的
1344060 to remove part of the sex organs of an animal so that it cannot produce, young to remove part of the sex organs of an animal so that it cannot produce, young 去除动物的一部分性器官,使它不能产生,年轻 qùchú dòngwù de yībùfèn xìngqìguān, shǐ tā bùnéng chǎnshēng, niánqīng ad removendum pars animalis est de sexus organa adhibent ut non producendum est, iuvenibus einen Teil der Geschlechtsorgane eines Tieres zu entfernen, damit es nicht produzieren kann, jung
1344061 阉割(动物) yāngē (dòngwù) 阉割(动物) yāngē (dòngwù) 阉割 (动物) 阉割 (动物 动物
1344062 has your cat been neutered'? has your cat been neutered'? 你的猫被绝育了吗? nǐ de māo bèi juéyùle ma? exsecti ut vestri cattus has been '? Wurde Ihre Katze kastriert?
1344063 你家猫阉过了吗.? Nǐ jiā de māo yānguòle ma.? 你家的猫阉过了吗? Nǐ jiā de māo yānguòle ma? 你 家 的 猫 阉 过 了 吗.? 你 你 的 猫 阉 阉 过.?
1344064 你的猫被绝育了吗? Nǐ de māo bèi juéyùle ma? 你的猫被绝育了吗? Nǐ de māo bèi juéyùle ma? 你 的 猫 被 绝育 了 吗? 的 猫 猫 被 绝育 了 吗
1344065 (disapproving) to prevent sth from having the effect that it ought to have (Disapproving) to prevent sth from having the effect that it ought to have (不赞成)以防止它产生应该具有的效果 (Bù zànchéng) yǐ fángzhǐ tā chǎnshēng yīnggāi jùyǒu de xiàoguǒ (Quod dissenserant) Ynskt mál: ne plane effectum habere debere quod (missbilligend) verhindern, dass etw den Effekt hat, den es haben sollte
             
1344066 使失去作用 shǐ shīqù zuòyòng 使失去作用 shǐ shīqù zuòyòng 使 失去 作用 使 使 失去
1344067 不赞成)以防止它产生它应该具有的效果 bù zànchéng) yǐ fángzhǐ tā chǎnshēng tā yīnggāi jùyǒu de xiàoguǒ 不赞成),以防止它产生它应该具有的效果 bù zànchéng), yǐ fángzhǐ tā chǎnshēng tā yīnggāi jùyǒu de xiàoguǒ 不赞成) 以 防止 它 产生 它 应该 具有 的 效果 效果 不赞成) 以 防止 它 它 的 的 效果
1344068 neutral  neutral  中性 zhōng xìng neutrum neutral
1344069 in disagreement /contest in disagreement/contest 在分歧/比赛中 zài fēnqí/bǐsài zhōng Dis sociatis / certamine im Widerspruch / Wettbewerb
1344070 分歧:卞执 fēnqí: Biàn zhí 分歧:卞执 fēnqí: Biàn zhí 分歧: 卞 执 分歧 : 卞 卞
1344071 not supporting or helping either side in a disagreement, competition, etc not supporting or helping either side in a disagreement, competition, etc 不支持或帮助任何一方在分歧,竞争等方面 bù zhīchí huò bāngzhù rènhé yīfāng zài fēnqí, jìngzhēng děng fāngmiàn hinc non in adjuvante auxilio vel dissensum elit etc. keine Seite bei Meinungsverschiedenheiten, Wettbewerben usw. unterstützen oder helfen
1344072 中立的;持平的;年倾向性的 zhōnglì de; chípíng de; nián qīngxiàng xìng de 中立的;持平的;年倾向性的 zhōnglì de; chípíng de; nián qīngxiàng xìng de 中立 的: 持平 的: 年 倾向性 的 . 的 ; 持平 的 ; 年 倾向性 的
1344073 不支持或帮助任何一方在分歧,竞争等方面 bù zhīchí huò bāngzhù rènhé yīfāng zài fēnqí, jìngzhēng děng fāngmiàn 不支持或帮助任何一方在分歧,竞争等方面 bù zhīchí huò bāngzhù rènhé yīfāng zài fēnqí, jìngzhēng děng fāngmiàn 不 支持 或 帮助 任何 一方 在 分歧, 竞争 等 方面 不 不 支持 或 帮助 任何 在 分歧 , 竞争 竞争 等
1344074 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym Synonym
1344075 impartial impartial 公正 gōngzhèng aequus unparteiisch
1344076 unbiased unbiased 不偏不倚 bùpiān bù yǐ minime praeoccupatum unvoreingenommen
1344077 Journalists are supposed to be politically neutral Journalists are supposed to be politically neutral 记者应该是政治中立的 jìzhě yīnggāi shì zhèngzhì zhōnglì de Diurnariis esse supponitur, erit publice neutrum Journalisten sollen politisch neutral sein
1344078 新闻工作者在政治企应持中立态度 xīnwén gōngzuò zhě zài zhèngzhì qǐ yīng chí zhōnglì tàidù 新闻工作者在政治企应持中立态度 xīnwén gōngzuò zhě zài zhèngzhì qǐ yīng chí zhōnglì tàidù 新闻工作者 在 政治 企 应 持 中立 态度 新闻工作者 新闻工作者 在 政治 企 应 持 中立
1344079 记者应该是政治中立的 jìzhě yīnggāi shì zhèngzhì zhōnglì de 记者应该是政治中立的 jìzhě yīnggāi shì zhèngzhì zhōnglì de 记者 应该 是 政治 中立 的 记者 记者 是 政治 的 的
1344080 I didn’t take my father's or my mother' side; I tried to remain neutral I didn’t take my father's or my mother' side; I tried to remain neutral 我没有带走父亲或母亲的身边;我试图保持中立 wǒ méiyǒu dài zǒu fùqīn huò mǔqīn de shēnbiān; wǒ shìtú bǎochí zhōnglì Non est accipere patrem meum et matrem, 'inde; Conatus ad neutrum manet Ich habe mich nicht auf die Seite meines Vaters oder meiner Mutter gestellt. Ich habe versucht, neutral zu bleiben
1344081 我既不支持父亲也不袒护母亲,尽力做到不偏不倚 wǒ jì bù zhīchí fùqīn yě bù tǎnhù mǔqīn, jìnlì zuò dào bùpiān bù yǐ 我既不支持父亲也不袒护母亲,尽力做到不偏不倚 wǒ jì bù zhīchí fùqīn yě bù tǎnhù mǔqīn, jìnlì zuò dào bùpiān bù yǐ 我 既不 支持 父亲 也不 袒护 母亲, 尽力 做到 不偏不倚 我 我 既不 支持 父亲 也不 母亲 母亲 尽力 尽力 做到
1344082 in war in war 在战争中 zài zhànzhēng zhōng in bello im Krieg
1344083 战争  zhànzhēng  战争 zhànzhēng 战争 战争
1344084 not belonging to any of the countries that are involved in a war; not supporting any of the countries involved in a war  not belonging to any of the countries that are involved in a war; not supporting any of the countries involved in a war  不属于任何参与战争的国家;不支持任何参与战争的国家 bù shǔyú rènhé cānyù zhànzhēng de guójiā; bù zhīchí rènhé cānyù zhànzhēng de guójiā Centurio non erat de omnibus regionibus involved in bello sunt; Non fulciens de regionibus involved in bello Zugehörigkeit zu keinem der an einem Krieg beteiligten Länder; Keines der in einen Krieg verwickelten Länder wird unterstützt
1344085 步立国的;中立的 bù lìguó de; zhōnglì de 步立国的;中立的 bù lìguó de; zhōnglì de 步 立国 的: 中立 的 步 步 的; 中立 的
1344086 neutral territory/waters  neutral territory/waters  中立的领土/水域 zhōnglì de lǐngtǔ/shuǐyù neutrum agrum / aquas neutrales Gebiet / Gewässer
1344087 中国的领土 / 水域 zhōngguó de lǐngtǔ/ shuǐyù 中国的领土/水域 zhōngguó de lǐngtǔ/shuǐyù 中国 的 领土 / 水域 中国 的 领土 / 水域
1344088 Switzerland was neutral during the war Switzerland was neutral during the war 瑞士在战争期间保持中立 ruìshì zài zhànzhēng qíjiān bǎochí zhōnglì Neutrum fuit bellum in Helvetia Die Schweiz war während des Krieges neutral
1344089 瑞士战争期间保持了中立 ruìshì zài zhànzhēng qíjiān bǎochíle zhōnglì 瑞士在战争期间保持了中立 ruìshì zài zhànzhēng qíjiān bǎochíle zhōnglì 瑞士 在 战争 期间 保持 了 中立 瑞士 瑞士 在 战争 期间 了 了
1344090 瑞士在战争期间保持中立 ruìshì zài zhànzhēng qíjiān bǎochí zhōnglì 瑞士在战争期间保持中立 ruìshì zài zhànzhēng qíjiān bǎochí zhōnglì 瑞士 在 战争 期间 保持 中立 瑞士 瑞士 战争 期间 期间 保持
1344091 without strong feeling without strong feeling 没有强烈的感觉 méiyǒu qiángliè de gǎnjué non studia ohne starkes gefühl
1344092 不带 bù dài gǎnqíng 不带感情 bù dài gǎnqíng 不 带 感情 不 不 带
1344093 没有强烈的感觉 méiyǒu qiángliè de gǎnjué 没有强烈的感觉 méiyǒu qiángliè de gǎnjué 没有 强烈 的 感觉 没有 没有 的 感觉
1344094 deliberately not expressing any strong feeling  deliberately not expressing any strong feeling  刻意不表达任何强烈的感情 kèyì bù biǎodá rènhé qiángliè de gǎnqíng affectum exprimere fortis bonitati absichtlich kein starkes Gefühl ausdrücken
1344095 性的;不含褒贬义的 zhōng xìng de; bù hán bāobiǎn yì de 中性的;不含褒贬义的 zhōng xìng de; bù hán bāobiǎn yì de 中性 的: 不含 褒贬 义 的 . 的 ; 不含 褒贬 的 的
1344096 刻意不表达任何强烈的感情 kèyì bù biǎodá rènhé qiángliè de gǎnqíng 刻意不表达任何强烈的感情 kèyì bù biǎodá rènhé qiángliè de gǎnqíng 刻意 不 表达 任何 强烈 的 感情 刻意 刻意 不 表达 的 的 感情
1344097 So you told her? he said in a neutral tone of voice So you told her? He said in a neutral tone of voice 所以你告诉她了?他用中性的语调说 suǒyǐ nǐ gàosù tāle? Tā yòng zhōng xìng de yǔdiào shuō Tu ergo ei? neutrum autem a sono vocis ille dixit Also hast du es ihr gesagt? sagte er in einem neutralen Tonfall
1344098 那么你告诉她了? 他平靜地说 nàme nǐ gàosù tāle? Tā píngjìng de shuō 那么你告诉她了?他平静地说 nàme nǐ gàosù tāle? Tā píngjìng de shuō 那么 你 告诉 她 了?他 平靜 地 说 那么 那么 告诉 她 她?他 平靜 地 地
1344099 colour colour 颜色 yánsè color Farbe
1344100 颜色 yánsè 颜色 yánsè 颜色 颜色
1344101 sècǎi 色彩 sècǎi 色彩 色彩
1344102 not very bright or strong, such as grey or light brown not very bright or strong, such as grey or light brown 不是很亮或很强,如灰色或浅棕色 bùshì hěn liàng huò hěn qiáng, rú huīsè huò qiǎn zōngsè siceram non candida ut lux cinereo fuscis nicht sehr hell oder stark, wie grau oder hellbraun
1344103 素净的;淡素的;不鲜艳知 sùjing de; dàn sù de; bù xiānyàn zhī 素净的;淡素的;不鲜艳知 sùjing de; dàn sù de; bù xiānyàn zhī 素净 的: 淡 素 的, 不 鲜艳 知 ; 的; 淡 的 的 ; 不 鲜艳 鲜艳
1344104 a neutral colour scheme A neutral colour scheme 中性配色方案 Zhōng xìng pèisè fāng'àn   ein neutrales Farbschema
1344105 中和色组合  zhōng hé sè zǔhé  中和色组合 zhōng hé sè zǔhé   Neutrale Farbkombination
1344106 neutral tones neutral tones 中性色调 zhōng xìng sèdiào   Neutrale Töne
1344107 浅色调  qiǎn sèdiào  浅色调 qiǎn sèdiào   Lichttöne
1344108 chemistry chemistry 化学 huàxué   Chemie
1344109 化学 huàxué 化学 huàxué   Chemie
1344110 neither acid nor alkaline  neither acid nor alkaline  既不酸也不碱 jì bù suān yě bù jiǎn   Weder sauer noch alkalisch
1344111 中性的;非酸性又非碱性的 zhōng xìng de; fēi suānxìng yòu fēi jiǎn xìng de 中性的;非酸性又非碱性的 zhōng xìng de; fēi suānxìng yòu fēi jiǎn xìng de   Neutral, nicht sauer und nicht alkalisch
1344112 electrical electrical 电动 diàndòng   Elektrik
1344113 与电有关 yǔ diàn yǒuguān 与电有关 yǔ diàn yǒuguān   Bezogen auf Strom
1344114 (abbr.N) (abbr.N) (abbr.N) (abbr.N)   (Abk. N)
1344115  having neither a positive nor a negative electrical charge   having neither a positive nor a negative electrical charge   既没有正电荷也没有负电荷  jì méiyǒu zhèng diànhè yě méiyǒu fù diànhè    Weder eine positive noch eine negative elektrische Ladung haben
1344116 中性的;不带电的 zhōng xìng de; bù dàidiàn de 中性的;不带电的 zhōng xìng de; bù dàidiàn de   Neutral, ungeladen
1344117 the neutral wire in a plug the neutral wire in a plug 插头中的中性线 chātóu zhōng de zhōng xìng xiàn   Der Nullleiter in einem Stecker
1344118 插头上的不带电的电线 chātóu shàng de bù dàidiàn de diànxiàn 插头上的不带电的电线 chātóu shàng de bù dàidiàn de diànxiàn   Nicht aufgeladener Draht am Stecker
1344119 插头中的中性线 chātóu zhōng de zhōng xìng xiàn 插头中的中性线 chātóu zhōng de zhōng xìng xiàn   Neutralleitung im Stecker
1344120 neutrally neutrally 中立 zhōnglì   Neutral
1344121 on neutral ground/ territory in a place that has no connection with either of the people or sides who are meeting and so does not give an advantage to either of them  on neutral ground/ territory in a place that has no connection with either of the people or sides who are meeting and so does not give an advantage to either of them  在中立的地面/领土上与一个人或双方都没有联系的地方,因此不会给他们任何一方带来好处 zài zhōnglìdì dìmiàn/lǐngtǔ shàng yǔ yīgèrén huò shuāngfāng dōu méiyǒu liánxì dì dìfāng, yīncǐ bù huì gěi tāmen rènhé yīfāng dài lái hǎochù   Auf neutralem Boden / Gebiet an einem Ort, der keine Verbindung zu den Menschen und Seiten hat, die sich treffen, und daher keinem von ihnen einen Vorteil verschafft
1344122 在中立地区;在第三方地区 zài zhōnglì dìqū; zài dì sānfāng dìqū 在中立地区;在第三方地区 zài zhōnglì dìqū; zài dì sānfāng dìqū   In einem neutralen Bereich, in einem Drittbereich
1344123 We decided to meet on neutral ground We decided to meet on neutral ground 我们决定在中立地开会 wǒmen juédìng zài zhōnglì dì kāihuì   Wir beschlossen, uns auf neutralem Boden zu treffen
1344124 我们决定在第三方领土上会晤 wǒmen juédìng zài dì sānfāng lǐngtǔ shàng huìwù 我们决定在第三方领土上会晤 wǒmen juédìng zài dì sānfāng lǐngtǔ shàng huìwù   Wir haben uns entschieden, uns in einem Drittland zu treffen.
1344125 in vehicle in vehicle 在车里 zài chē lǐ   Im Fahrzeug
1344126 车辆 chēliàng 车辆 chēliàng   Fahrzeug
1344127 在车里 zài chē lǐ 在车里 zài chē lǐ   Im Auto
1344128  the position of the gears of a vehicle in which no power is carried from the engine to the wheels   the position of the gears of a vehicle in which no power is carried from the engine to the wheels   车辆齿轮的位置,其中没有动力从发动机传递到车轮  chēliàng chǐlún de wèizhì, qízhōng méiyǒu dònglì cóng fādòngjī chuándì dào chēlún    Die Position der Zahnräder eines Fahrzeugs, in der keine Kraft vom Motor auf die Räder übertragen wird
1344129 (汽车排挡)空挡的 (qìchē páidǎng) kōngdǎng de (汽车排挡)空挡的 (qìchē páidǎng) kōngdǎng de   (Auto Gang) neutral
1344130 to leave the car in neutral to leave the car in neutral 让汽车保持中立 ràng qìchē bǎochí zhōnglì   Das Auto im Leerlauf stehen lassen
1344131 将车旳排挡置于空挡位 jiāng chē dì páidǎng zhì yú kōngdǎng wèi 将车旳排挡置于空挡位 jiāng chē dì páidǎng zhì yú kōngdǎng wèi   Stellen Sie den Ruderblock in die neutrale Position
1344132 in disagreement/war in disagreement/war 在分歧/战争中 zài fēnqí/zhànzhēng zhōng   In Meinungsverschiedenheit / Krieg
1344133 分歧:战争 fēnqí: Zhànzhēng 分歧:战争 fēnqí: Zhànzhēng   Uneinigkeit: Krieg
1344134 在分歧/战争中 zài fēnqí/zhànzhēng zhōng 在分歧/战争中 zài fēnqí/zhànzhēng zhōng   In Meinungsverschiedenheit / Krieg
1344135 a person or country that does not support either side in a disagreement,competition or war 中立者;中立国, a person or country that does not support either side in a disagreement,competition or war zhōnglì zhě; zhōnglìguó, 在分歧,竞争或战争中不支持任何一方的个人或国家中立者;中立国, zài fēnqí, jìngzhēng huò zhànzhēng zhōng bù zhīchí rènhé yīfāng de gè rén huò guójiā zhōnglì zhě; zhōnglìguó,   eine Person oder ein Land, die / das keine Seite in einer Meinungsverschiedenheit, einem Wettbewerb oder einer kriegsneutralen Situation unterstützt;
1344136 colour colour 颜色 yánsè   Farbe
1344137 颜色 yánsè 颜色 yánsè   Farbe
1344138 sècǎi 色彩 sècǎi   Farbe
1344139 a, colour that is not bright or strong, such as grey or light brown  a, colour that is not bright or strong, such as grey or light brown  a,颜色不亮或强,如灰色或浅棕色 a, yánsè bù liàng huò qiáng, rú huīsè huò qiǎn zōngsè   a, Farbe, die nicht hell oder stark ist, z. B. grau oder hellbraun
1344140 素净色;中和色: sùjing sè; zhōng hé sè: 素净色;中和色: sùjing sè; zhōng hé sè:   Einfarbig; neutrale Farbe:
1344141 The room was decorated in neutrals The room was decorated in neutrals 客房以中性色调装饰 Kèfáng yǐ zhōng xìng sèdiào zhuāngshì   Das Zimmer war in neutralen Farben gehalten
1344142 房间装饰得素素净净 fángjiān zhuāngshì dé sù sùjing jìng 房间装饰得素素净净 fángjiān zhuāngshì dé sù sùjing jìng   Das Zimmer ist mit einem sauberen dekoriert
1344143 客房以中性色调装饰 kèfáng yǐ zhōng xìng sèdiào zhuāngshì 客房以中性色调装饰 kèfáng yǐ zhōng xìng sèdiào zhuāngshì   Die Zimmer sind in neutralen Farben gehalten.
1344144 neutralist a person who does not support either side in a war  neutralist a person who does not support either side in a war  中立的,在战争中不支持任何一方的人 zhōnglì de, zài zhànzhēng zhōng bù zhīchí rènhé yīfāng de rén   Neutralist eine Person, die keine Seite in einem Krieg unterstützt
1344145 中立主叉者  zhōnglì zhǔ chā zhě  中立主叉者 zhōnglì zhǔ chā zhě   Neutraler Meister
1344146 neutralist neutralist 中立 zhōnglì   Neutralist
1344147 a neutralist state   a neutralist state   一个中立的国家 yīgè zhōnglì de guójiā   ein neutralistischer Staat
1344148 立国家 zhōnglì guójiā 中立国​​家 zhōnglìguó​​jiā   Neutraler Zustand
1344149 neutrality neutrality 中立 zhōnglì   Neutralität
1344150 the state of not supporting either side in a disagreement, compe­tition or war  the state of not supporting either side in a disagreement, compe­tition or war  在分歧,竞争或战争中不支持任何一方的状态 zài fēnqí, jìngzhēng huò zhànzhēng zhōng bù zhīchí rènhé yīfāng de zhuàngtài   Der Staat, keine Seite bei Meinungsverschiedenheiten, Wettbewerben oder Kriegen zu unterstützen
1344151 中立; 中立状态 zhōnglì; zhōnglì zhuàngtài 中立;中立状态 zhōnglì; zhōnglì zhuàngtài   Neutral
1344152 neutralize also neutralise  stop sth from having any effect neutralize also neutralise  stop sth from having any effect 中和也可以中和停止生效 zhōng hé yě kěyǐ zhōng hé tíngzhǐ shēngxiào   Neutrale neutralisieren auch, dass etw keinen Effekt hat
1344153  使无效  shǐ wúxiào  使无效  shǐ wúxiào    Ungültig machen
1344154 The latest figures should neutralize the fears of inflation. The latest figures should neutralize the fears of inflation. 最新数据应该可以抵消对通胀的担忧。 zuìxīn shùjù yìng gāi kěyǐ dǐxiāo duì tōngzhàng de dānyōu.   Die jüngsten Zahlen dürften die Inflationsängste neutralisieren.
1344155  最新的数据应该可以消除对通货膨胀的担忧  Zuìxīn de shùjù yìng gāi kěyǐ xiāochú duì tōnghuò péngzhàng de dānyōu  最新的数据应该可以消除对通货膨胀的担忧  Zuìxīn de shùjù yìng gāi kěyǐ xiāochú duì tōnghuò péngzhàng de dānyōu    Die neuesten Daten dürften Inflationsängste beseitigen
1344156 (chemistry化)to make a substance neutral (chemistry huà)to make a substance neutral (化学化)使物质中性 (huàxué huà) shǐ wùzhí zhōng xìng   (Chemikalisierung), um einen Stoff neutral zu machen
1344157 中和;使成为中性 zhōng hé; shǐ chéngwéi zhōng xìng 中和;使成为中性 zhōng hé; shǐ chéngwéi zhōng xìng   Neutralisieren
1344158 (化学化)使物质中性 (huàxué huà) shǐ wùzhí zhōng xìng (化学化)使物质中性 (huàxué huà) shǐ wùzhí zhōng xìng   (chemisch), um den Stoff neutral zu machen
1344159 to make a country or an area neutral to make a country or an area neutral 使一个国家或地区保持中立 shǐ yīgè guójiā huò dìqū bǎochí zhōnglì   Ein Land oder ein Gebiet neutral machen
1344160 使中立 shǐ zhōnglì 使中立 shǐ zhōnglì   Neutralisieren
1344161 neutralization neutralization 中和 zhōng hé   Neutralisation
1344162 neutralisation  neutralisation  中和 zhōng hé   Neutralisation
1344163 neutral zone  neutral zone  中性区 zhōng xìng qū   Neutrale Zone
1344164 in ice hockey  in ice hockey  在冰上曲棍球 zài bīng shàng qūgùnqiú   Im Eishockey
1344165 冰上曲棍球 bīng shàng qūgùnqiú 冰上曲棍球 bīng shàng qūgùnqiú   Eishockey
1344166 an area that covers the central part of the rink, between two blue lines  an area that covers the central part of the rink, between two blue lines  覆盖溜冰场中央部分的区域,位于两条蓝线之间 fùgài liūbīng chǎng zhōngyāng bùfèn de qūyù, wèiyú liǎng tiáo lán xiàn zhī jiān   Ein Bereich, der den zentralen Teil der Eisbahn zwischen zwei blauen Linien abdeckt
1344167 中区 zhōng qū 中区 zhōng qū   Zentralbezirk
1344168  in american football  in american football  在美式足球  zài měishì zúqiú    Im amerikanischen Fußball
1344169 美式足球 měishì zúqiú 美式足球 měishì zúqiú   Amerikanischer Fußball
1344170 an imaginary area between the teams where no player except the centre is allowed to step until play has started an imaginary area between the teams where no player except the centre is allowed to step until play has started 球队之间的一个假想区域,除了中锋之外没有其他球员可以进入比赛直到比赛开始 qiú duì zhī jiān de yīgè jiǎxiǎng qūyù, chúle zhōngfēng zhī wài méiyǒu qítā qiúyuán kěyǐ jìnrù bǐsài zhídào bǐsài kāishǐ   Ein imaginärer Bereich zwischen den Teams, in den kein Spieler außer der Mitte treten darf, bis das Spiel begonnen hat
1344171 中立区(比赛开始前对阵双方之间除中锋外球员不准进入的区域) zhōnglì qū (bǐsài kāishǐ qián duìzhèn shuāngfāng zhī jiān chú zhōngfēng wài qiúyuán bù zhǔn jìnrù de qūyù) 中立区(比赛开始前对阵双方之间除中锋外球员不准进入的区域) zhōng lì qū (bǐsài kāishǐ qián duìzhèn shuāngfāng zhī jiān chú zhōngfēng wài qiúyuán bù zhǔn jìnrù de qūyù)   Neutrale Zone (Bereich, in den Spieler außerhalb des Zentrums mit Ausnahme des Zentrums keinen Zutritt haben)
1344172 neutrino neutrino 中微子 zhōng wēi zi   Neutrino
1344173 neutrinos neutrinos 中微子 zhōng wēi zi   Neutrinos
1344174 (physics 物)an extremely small particle that has no electrical charge, and which rarely reacts with other matter (physics wù)an extremely small particle that has no electrical charge, and which rarely reacts with other matter (物理物质)一种极小的粒子,没有电荷,很少与其他物质发生反应 (wùlǐ wùzhí) yī zhǒng jí xiǎo de lìzǐ, méiyǒu diànhè, hěn shǎo yǔ qítā wùzhí fāshēng fǎnyìng   (alte kleine Substanz, die keine elektrische Ladung hat und selten mit anderen Stoffen reagiert
1344175 中微子 zhōng wēi zi 中微子 zhōng wēi zi   Neutrino
1344176 neutron (physics )a very small piece of matter ( a substance) that carries no electric charge and that forms part of the nucleus( central part) of an atom  neutron (physics)a very small piece of matter (a substance) that carries no electric charge and that forms part of the nucleus(central part) of an atom  中子(物理学)一种非常小的物质(一种物质),它不带电荷,形成原子核(中心部分)的一部分 zhōng zǐ (wùlǐ xué) yī zhǒng fēicháng xiǎo de wùzhí (yī zhǒng wùzhí), tā bù dài diànhè, xíngchéng yuánzǐhé (zhōngxīn bùfèn) de yībùfèn   Neutron (Physik) Ein sehr kleines Stück Materie (eine Substanz), das keine elektrische Ladung trägt und Teil des Kerns (des zentralen Teils) eines Atoms ist
1344177 中子 zhōng zǐ 中子 zhōng zǐ   Neutron
1344178 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn   Siehe auch
1344179 electro electro diàn   Electro
1344180 proton proton 质子 zhízǐ   Proton
1344181 neutron bomb neutron bomb 中子弹 zhōngzǐdàn   Neutronenbombe
1344182  a bomb that can kill people by giving out neutrons, but does not cause a lot of damage to buildings  a bomb that can kill people by giving out neutrons, but does not cause a lot of damage to buildings  一种炸弹可以通过发出中子来杀死人,但不会对建筑物造成很大的破坏  yī zhǒng zhàdàn kěyǐ tōngguò fāchū zhōng zǐ lái shā sǐ rén, dàn bù huì duì jiànzhú wù zàochéng hěn dà de pòhuài    Eine Bombe, die Menschen töten kann, indem sie Neutronen abgibt, aber Gebäuden keinen großen Schaden zufügt
1344183 中子弹(可杀人,但对建筑物损坏不大) zhōngzǐdàn (kě shārén, dàn duì jiànzhú wù sǔnhuài bù dà) 中子弹(可杀人,但对建筑物损坏不大) zhōngzǐdàn (kě shārén, dàn duì jiànzhú wù sǔnhuài bù dà)   Neutronenbombe (kann töten, beschädigt aber nicht das Gebäude)
1344184 never  exclamation never  exclamation 从不感叹 cóng bù gǎntàn   Niemals Ausrufezeichen
1344185 not at any time; not on any occasion not at any time; not on any occasion 不是在任何时候;不是在任何场合 bùshì zài rènhé shíhòu; bùshì zài rènhé chǎnghé   Nicht zu irgendeiner Zeit, nicht zu irgendeiner Gelegenheit
1344186  从不;绝不;从未;未曾  cóng bù; jué bù; cóng wèi; wèicéng  从不;绝不;从未;未曾  cóng bù; jué bù; cóng wèi; wèicéng    Niemals, niemals, niemals, niemals
1344187 You never help me. You never help me. 你永远不会帮助我。 nǐ yǒngyuǎn bù huì bāngzhù wǒ.   Du hilfst mir nie.
1344188 你从不帮我 Nǐ cóng bù bāng wǒ 你从不帮我 Nǐ cóng bù bāng wǒ   Du hilfst mir nie
1344189 He has never been abroad. He has never been abroad. 他从未出过国。 tā cóng wèi chūguò guó.   Er war noch nie im Ausland.
1344190 他从未出过国 Tā cóng wèi chūguò guó 他从未出过国 Tā cóng wèi chūguò guó   Er war noch nie im Ausland
1344191 Would you vote for him? never. Would you vote for him? Never. 你会投票给他吗?决不。 nǐ huì tóupiào gěi tā ma? Jué bù.   Würdest du für ihn stimmen? Niemals.
1344192 你会投他一票吗?决不 Nǐ huì tóu tā yī piào ma? Jué bù 你会投他一票吗?决不 Nǐ huì tóu tā yī piào ma? Jué bù   Wirst du für ihn stimmen? Niemals
1344193 I work for a company called Orion Technology,Never heard of them I work for a company called Orion Technology,Never heard of them 我在一家名为Orion Technology的公司工作,从未听说过它们 wǒ zài yījiā míng wèi Orion Technology de gōngsī gōngzuò, cóng wèi tīng shuōguò tāmen   Ich arbeite für eine Firma namens Orion Technology. Ich habe noch nie davon gehört
1344194 我在一家名为奧里昂科技的公司工作。从来没听说过 wǒ zài yījiā míng wèi ào lǐ'áng kējì de gōngsī gōngzuò. Cónglái méi tīng shuōguò 我在一家名为奥里昂科技的公司工作。从来没听说过 wǒ zài yījiā míng wèi ào lǐ'áng kējì de gōngsī gōngzuò. Cónglái méi tīng shuōguò   Ich arbeite für eine Firma namens Orion Technology. Ich habe noch nie davon gehört
1344195 我在一家名为Orion Technology的公司工作,从未听说过它们 wǒ zài yījiā míng wèi Orion Technology de gōngsī gōngzuò, cóng wèi tīng shuōguò tāmen 我在一家名为Orion Technology的公司工作,从未听说过它们 wǒ zài yījiā míng wèi Orion Technology de gōngsī gōngzuò, cóng wèi tīng shuōguò tāmen   Ich arbeite für eine Firma namens Orion Technology und habe noch nie davon gehört.
1344196  Never in all my life have I seen such a horrible thing  Never in all my life have I seen such a horrible thing  我一辈子都没见过这么可怕的事情  wǒ yībèizi dōu méi jiànguò zhème kěpà de shìqíng    Noch nie in meinem Leben habe ich so etwas Schreckliches gesehen
1344197 我一辈子也没见过这么恐怖的事 wǒ yībèizi yě méi jiànguò zhème kǒngbù de shì 我一辈子也没见过这么恐怖的事 wǒ yībèizi yě méi jiànguò zhème kǒngbù de shì   Ich habe noch nie in meinem Leben so etwas Schreckliches gesehen.
1344198 never ever tell anyone your password never ever tell anyone your password 永远不要告诉任何人你的密码 yǒngyuǎn bùyào gàosù rènhé rén nǐ de mìmǎ   Teilen Sie niemals jemandem Ihr Passwort mit
1344199 不要把你的密码告诉任何人 bùyào bǎ nǐ de mìmǎ gàosù rènhé rén 不要把你的密码告诉任何人 bùyào bǎ nǐ de mìmǎ gàosù rènhé rén   Sagen Sie niemandem Ihr Passwort
1344200 used to emphasize a negative statement instead of not used to emphasize a negative statement instead of not 过去强调否定陈述而不是强烈陈述 guòqù qiángdiào fǒudìng chénshù ér bùshì qiángliè chénshù   Wird verwendet, um eine negative Aussage hervorzuheben, anstatt sie nicht
1344201 (与 not 同义,.语气较强) 一点都不, 从未 (yǔ not tóng yì,. Yǔqì jiào qiáng) yīdiǎn dōu bù, cóng wèi (与非同义,。语气较强)一点都不,从未 (yǔ fēi tóng yì,. Yǔqì jiào qiáng) yīdiǎn dōu bù, cóng wèi   (synonym mit nicht, starker Ton) überhaupt nicht, niemals
1344202 I never knew ( didn't know until now) you had a twin sister I never knew (didn't know until now) you had a twin sister 我从来不知道(直到现在才知道)你有一个双胞胎妹妹 wǒ cónglái bu zhīdào (zhídào xiànzài cái zhīdào) nǐ yǒu yīgè shuāngbāotāi mèimei   Ich habe nie gewusst (bis jetzt nicht gewusst), dass Sie eine Zwillingsschwester haben
1344203 我一点都不知道你还有个双胞胎姐姐 wǒ yīdiǎn dōu bù zhīdào nǐ hái yǒu gè shuāngbāotāi jiějiě 我一点都不知道你还有个双胞胎姐姐 wǒ yīdiǎn dōu bù zhīdào nǐ hái yǒu gè shuāngbāotāi jiějiě   Ich weiß überhaupt nicht, dass du noch eine Zwillingsschwester hast.
1344204  Someone might find out, and that would never do (that is not acceptable)  Someone might find out, and that would never do (that is not acceptable)  有人可能会发现,而这种情况永远不会发生(这是不可接受的)  yǒurén kěnéng huì fāxiàn, ér zhè zhǒng qíngkuàng yǒngyuǎn bù huì fāshēng (zhè shì bùkě jiēshòu de)    Jemand könnte es herausfinden, und das würde niemals genügen (das ist nicht akzeptabel)
1344205 也许有入会发现,那是绝对索行的 yěxǔ yǒu rùhuì fāxiàn, nà shì juéduì suǒ xíng de 也许有入会发现,那是绝对索行的 yěxǔ yǒu rùhuì fāxiàn, nà shì juéduì suǒ xíng de   Vielleicht fanden einige Mitglieder, dass es absolut zufriedenstellend war.
1344206 有人可能会发现,而这种情况永远不会发生(这是不可接受的) yǒurén kěnéng huì fāxiàn, ér zhè zhǒng qíngkuàng yǒngyuǎn bù huì fāshēng (zhè shì bùkě jiēshòu de) 有人可能会发现,而这种情况永远不会发生(这是不可接受的) yǒurén kěnéng huì fāxiàn, ér zhè zhǒng qíngkuàng yǒngyuǎn bù huì fāshēng (zhè shì bùkě jiēshòu de)   Jemand kann feststellen, dass dies niemals passieren wird (dies ist inakzeptabel)
1344207 He never so much as smiled (did not smile even once) He never so much as smiled (did not smile even once) 他从未如此微笑(甚至没有笑过一次) tā cóng wèi rúcǐ wéixiào (shènzhì méiyǒu xiàoguò yīcì)   Er hat noch nie gelächelt (hat nicht einmal gelächelt)
1344208 他从未笑球? tā cóng wèi xiào qiú? 他从未笑球? tā cóng wèi xiào qiú?   Er hat nie gelächelt?
1344209 他从未如此微笑(甚至没有笑过一次) Tā cóng wèi rúcǐ wéixiào (shènzhì méiyǒu xiàoguò yīcì) 他从未如此微笑(甚至没有笑过一次) Tā cóng wèi rúcǐ wéixiào (shènzhì méiyǒu xiàoguò yīcì)   Er hat noch nie so gelächelt (kein einziges Mal gelacht)
1344210 I told my boss exactly what I thought of her. You never did! (Surely you didn’t!) I told my boss exactly what I thought of her. You never did! (Surely you didn’t!) 我告诉我的老板我到底想到了什么。你从来没有做过! (当然你没有!) wǒ gàosù wǒ de lǎobǎn wǒ dàodǐ xiǎngdàole shénme. Nǐ cónglái méiyǒu zuòguò! (Dāngrán nǐ méiyǒu!)   Ich habe meinem Chef genau gesagt, was ich von ihr halte. Das hast du nie getan!
1344211 我对老被说了我对她的寘实看法,不可能! Wǒ duì lǎo bèi shuōle wǒ duì tā de zhì shí kànfǎ, bù kěnéng! 我对老被说了我对她的置实看法,不可能! Wǒ duì lǎo bèi shuōle wǒ duì tā de zhì shí kànfǎ, bù kěnéng!   Ich wurde dem alten Mann gesagt, dass ich eine realistische Sicht auf sie habe, unmöglich!
1344212 (slang)you took my bike, no I never (Slang)you took my bike, no I never (俚语)你带我的自行车,不,我从来没有 (Lǐyǔ) nǐ dài wǒ de zìxíngchē, bù, wǒ cónglái méiyǒu   (Slang) Du hast mein Fahrrad genommen, nein ich nie
1344213 你把我的车骑走了吧。没役有,我没骑: nǐ bǎ wǒ de chē qí zǒule ba. Méi yì yǒu, wǒ méi qí: 。你把我的车骑走了吧没役有,我没骑: . Nǐ bǎ wǒ de chē qí zǒule ba méi yì yǒu, wǒ méi qí:   Du hast mein Auto mitgenommen. Ich habe keinen Dienst, ich bin nicht gefahren:
1344214 (old fashioned or humourous) Never fear (Do not worry), everything will be all right (Old fashioned or humourous) Never fear (Do not worry), everything will be all right (老式或幽默)永远不要害怕(别担心),一切都会好起来的 (Lǎoshì huò yōumò) yǒngyuǎn bùyào hàipà (bié dānxīn), yīqiè dūhuì hǎo qǐlái de   (altmodisch oder humorvoll) Fürchte dich niemals (mach dir keine Sorgen), alles wird gut
1344215 别担心, 一切都会好的 bié dānxīn, yīqiè dūhuì hǎo de 别担心,一切都会好的 bié dānxīn, yīqiè dūhuì hǎo de   Keine Sorge, alles wird gut.
1344216 (老式或幽默)永远不要害怕(别担心),一切都会好起来的 (lǎoshì huò yōumò) yǒngyuǎn bùyào hàipà (bié dānxīn), yīqiè dūhuì hǎo qǐlái de (老式或幽默)永远不要害怕(别担心),一切都会好起来的 (lǎoshì huò yōumò) yǒngyuǎn bùyào hàipà (bié dānxīn), yīqiè dūhuì hǎo qǐlái de   (altmodisch oder humorvoll) Keine Angst (keine Sorge), alles wird gut
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  nauseate 1334 1334 nature reseve   abc image