|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
nerveless |
1342 |
1342 |
nerve centre |
|
|
|
|
20000abc |
1 |
have nerves of steel |
Have nerves of steel |
有钢铁的神经 |
Yǒu gāngtiě de
shénjīng |
Have nerves of steel |
Avoir des nerfs d'acier |
Tem nervos de aço |
Tener nervios de acero |
Hanno nervi d'acciaio |
2 |
to be able to
remain calm in a difficult or dangerous situation |
to be able to remain calm in a
difficult or dangerous situation |
能够在困难或危险的情况下保持冷静 |
nénggòu zài kùnnán huò
wéixiǎn de qíngkuàng xià bǎochí lěngjìng |
To be able to remain calm in a
difficult or dangerous situation |
Pouvoir rester calme dans une
situation difficile ou dangereuse |
Ser capaz de manter a calma em
uma situação difícil ou perigosa |
Para poder mantener la calma en
una situación difícil o peligrosa |
Essere in grado di mantenere la
calma in una situazione difficile o pericolosa |
3 |
意志坚强;沉着冷静 |
yìzhì jiānqiáng; chénzhuó
lěngjìng |
意志坚强;沉着冷静 |
yìzhì jiānqiáng; chénzhuó
lěngjìng |
Strong will; calm and calm |
Volonté forte, calme et calme |
Vontade forte; calma e calma |
Voluntad fuerte; calma y calma |
Volontà forte, calma e calma |
4 |
hit/touch a
(raw/sensitive) nerve to mention a subject that
makes sb feel angry, upset, embarrassed, etc |
hit/touch a (raw/sensitive) nerve to mention
a subject that makes sb feel angry, upset, embarrassed, etc |
击中/触摸(原始/敏感)神经,提及让某人感到生气,心烦,尴尬等的主题 |
jí zhòng/chùmō
(yuánshǐ/mǐngǎn) shénjīng, tí jí ràng mǒu rén
gǎndào shēngqì, xīnfán, gāngà děng de zhǔtí |
Hit/touch a
(raw/sensitive) nerve to mention a subject that makes sb feel angry, upset,
embarrassed, etc |
Touchez / touchez un nerf
(brut / sensible) pour mentionner un sujet qui fait que sb se sente en
colère, en colère, gêné, etc. |
Pressione / toque em um
nervo (cru / sensível) para mencionar um assunto que faz com que o sb fique
com raiva, chateado, envergonhado, etc. |
Golpea / toca un nervio
(crudo / sensible) para mencionar un tema que hace que alguien se sienta
enojado, molesto, avergonzado, etc. |
Colpisci / tocca un nervo
(crudo / sensibile) per menzionare un argomento che fa sentire arrabbiato,
turbato, imbarazzato, ecc. |
5 |
触及要害;触动痛处 |
chùjí yàohài; chùdòng tòngchù |
触及要害;触动痛处 |
chùjí yàohài; chùdòng tòngchù |
Touch the key; touch the sore |
Touchez la touche, touchez la
plaie |
Toque na tecla; toque na ferida |
Toca la tecla; toca la llaga |
Tocca il tasto; tocca la piaga |
6 |
you touched a raw nerve when you mentioned his wife |
you touched a raw nerve when
you mentioned his wife |
当你提到他的妻子时,你触动了一个原始的神经 |
dāng nǐ tí dào
tā de qī zǐ shí, nǐ chùdòngle yīgè yuánshǐ de
shénjīng |
You touched a raw nerve when
you mentioned his wife |
Vous avez touché un nerf cru
quand vous avez mentionné sa femme |
Você tocou um nervo cru quando
mencionou a esposa dele |
Tocaste un nervio cuando
mencionaste a su esposa |
Hai toccato un nervo crudo
quando hai menzionato sua moglie |
7 |
你谈起他的第一个妻子,这就触到了他的痛处 |
nǐ tán qǐ tā de
dì yīgè qīzi, zhè jiù chù dàole tā de tòngchù |
你谈起他的第一个妻子,这就触到了他的痛处 |
nǐ tán qǐ tā de
dì yīgè qīzi, zhè jiù chù dàole tā de tòngchù |
You talked about his first
wife, which touched his pain. |
Vous avez parlé de sa première
femme, ce qui a touché sa douleur. |
Você falou sobre sua primeira
esposa, que tocou sua dor. |
Hablaste de su primera esposa,
que tocó su dolor. |
Hai parlato della sua prima
moglie, che ha toccato il suo dolore. |
8 |
当你提到他的妻子时,你触动了一个原始的神经 |
dāng nǐ tí dào
tā de qī zǐ shí, nǐ chùdòngle yī gè yuánshǐ de
shénjīng |
当你提到他的妻子时,你触动了一个原始的神经 |
dāng nǐ tí dào
tā de qī zǐ shí, nǐ chùdòngle yīgè yuánshǐ de
shénjīng |
When you mentioned his wife,
you touched a primitive nerve |
Lorsque vous avez mentionné sa
femme, vous avez touché un nerf primitif |
Quando você mencionou a esposa
dele, você tocou um nervo primitivo |
Cuando mencionaste a su esposa,
tocaste un nervio primitivo |
Quando hai parlato di sua
moglie, hai toccato un nervo primitivo |
9 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
10 |
brass |
brass |
黄铜 |
huáng tóng |
Bras |
Bras |
Bras |
Sujetadores |
ottone |
11 |
strain |
strain |
应变 |
yìngbiàn |
Strain |
La souche |
Tensão |
Colar |
tensione |
12 |
war |
war |
战争 |
zhànzhēng |
War |
Guerre |
Guerra |
Guerra |
guerra |
13 |
〜yourself for .sth/to do sth to
give yourself the courage or strength to do sth |
〜yourself for.Sth/to do
sth to give yourself the courage or strength to do sth |
~~为自己做某事,为自己做出勇气或力量做某事 |
~~wèi zìjǐ zuò mǒu
shì, wèi zìjǐ zuò chū yǒngqì huò lìliàng zuò mǒu shì |
~yselfself .sth/to do sth to
give yourself the courage or strength to do sth |
~ vous-même .hh / à faire qch
pour vous donner le courage ou la force de le faire |
~ si mesmo .sth / fazer sth
para se dar a coragem ou força para fazer sth |
~ ustedes mismos / hacer algo
para darse el coraje o la fuerza para hacer algo |
~ te stesso .sth / fare sth per
darti il coraggio o la forza di fare sth |
14 |
鼓足勇气;振作精神 |
gǔ zú yǒngqì; zhènzuò
jīngshén |
鼓足勇气;振作精神 |
gǔ zú yǒngqì; zhènzuò
jīngshén |
Encourage courage |
Encourager le courage |
Incentivar a coragem |
Fomentar el coraje |
Incoraggiare il coraggio |
15 |
he nerved
himself to ask her out. |
he nerved himself to ask her
out. |
他紧张地问她出去。 |
tā jǐnzhāng de
wèn tā chūqù. |
He nerved himself to ask her
out. |
Il s'énerva pour l'inviter à
sortir. |
Ele se atreveu a convidá-la
para sair. |
Se puso nervioso para invitarla
a salir. |
Si innervosì per chiederle di
uscire. |
16 |
他鼓足勇气去约她出来 |
Tā gǔ zú yǒngqì
qù yuē tā chūlái |
他鼓足勇气去约她出来 |
Tā gǔ zú yǒngqì
qù yuē tā chūlái |
He has the courage to go out
and ask her out. |
Il a le courage de sortir et de
lui demander de sortir. |
Ele tem a coragem de sair e
convidá-la para sair. |
Él tiene el coraje de salir y
invitarla a salir. |
Ha il coraggio di uscire e
chiederle di uscire. |
17 |
nerve centre |
nerve centre |
神经中枢 |
shénjīng
zhōngshū |
Nerve centre |
Centre nerveux |
Centro nervoso |
Centro nervioso |
Centro nervoso |
18 |
nerve center |
nerve center |
神经中枢 |
shénjīng
zhōngshū |
Nerve center |
Centre nerveux |
Centro nervoso |
Centro nervioso |
Centro nervoso |
19 |
the place from which an activity or
organization is controlled and instructions are sent out |
the place from which an activity or
organization is controlled and instructions are sent out |
控制活动或组织的地点以及发送指令的地方 |
kòngzhì huódòng huò zǔzhī dì
dìdiǎn yǐjí fāsòng zhǐlìng dì dìfāng |
The place from which an
activity or organization is controlled and instructions are sent out |
Le lieu à partir duquel
une activité ou une organisation est contrôlée et les instructions envoyées |
O local de onde uma
atividade ou organização é controlada e as instruções são enviadas |
El lugar desde el cual se
controla una actividad u organización y se envían instrucciones |
Il luogo da cui viene
controllata un'attività o un'organizzazione e vengono inviate le istruzioni |
20 |
神经中枢;控制中心 |
shénjīng
zhōngshū; kòngzhì zhōngxīn |
神经中枢;控制中心 |
shénjīng
zhōngshū; kòngzhì zhōngxīn |
Nerve center |
Centre nerveux |
Centro nervoso |
Centro nervioso |
Centro nervoso |
21 |
nerve gas a poisonous gas used in
war that attacks your central nervous system |
nerve gas a poisonous gas used in war that attacks
your central nervous system |
神经毒气是战争中用来攻击你的中枢神经系统的有毒气体 |
shénjīng dúqì shì
zhànzhēng zhōng yòng lái gōngjí nǐ de zhōngshū
shénjīng xìtǒng de yǒudúqìtǐ |
Nerve gas a poisonous gas used
in war that attacks your central nervous system |
Le gaz nerveux est un gaz
toxique utilisé pendant la guerre qui attaque votre système nerveux central. |
Gás nervoso, um gás venenoso
usado na guerra que ataca o sistema nervoso central |
Gas nervioso: un gas venenoso
utilizado en la guerra que ataca el sistema nervioso central. |
Gas nervoso un gas velenoso
usato in guerra che attacca il sistema nervoso centrale |
22 |
神经性毒气,神经瓦斯(能损害神经系统正常功能) |
shénjīng xìng dúqì,
shénjīng wǎsī (néng sǔnhài shénjīng xìtǒng
zhèngcháng gōngnéng) |
神经性毒气,神经瓦斯(能损害神经系统正常功能) |
shénjīng xìng dú qì,
shénjīng wǎsī (néng sǔnhài shénjīng xìtǒng
zhèngcháng gōngnéng) |
Neurotoxic gas, nerve gas (can
damage the normal function of the nervous system) |
Gaz neurotoxique, gaz
neurotoxique (peut endommager le fonctionnement normal du système nerveux) |
Gás neurotóxico, gás nervoso
(pode danificar a função normal do sistema nervoso) |
Gas neurotóxico, gas nervioso
(puede dañar la función normal del sistema nervioso) |
Gas neurotossico, gas nervoso
(può danneggiare la normale funzione del sistema nervoso) |
23 |
synonyms |
synonyms |
同义词 |
tóngyìcí |
Semen |
Le sperme |
Sêmen |
Semen |
sinonimi |
24 |
同义词辨析 |
tóngyìcí biànxī |
同义词辨析 |
tóngyìcí biànxī |
Analysis of synonyms |
Analyse des synonymes |
Análise de sinônimos |
Análisis de sinónimos |
Analisi dei sinonimi |
25 |
nervous |
nervous |
紧张 |
jǐnzhāng |
Scared |
Effrayé |
Assustado |
Asustado |
nervoso |
26 |
neurotic |
neurotic |
神经质 |
shénjīngzhì |
Neurotic |
Névrotique |
Neurótico |
Neurótico |
nevrotico |
27 |
edgy |
edgy |
前卫 |
qiánwèi |
Edgy |
Edgy |
Edgy |
Nervioso |
tagliente |
28 |
on edge |
on edge |
边缘 |
biānyuán |
On edge |
Sur le bord |
No limite |
En el borde |
Sul bordo |
29 |
jittery |
jittery |
风声鹤唳 |
fēngshēnghèlì |
Jittery |
Nerveux |
Jittery |
Nervioso |
nervoso |
30 |
nervy |
nervy |
神经质 |
shénjīngzhì |
Nervy |
Nerveux |
Nervy |
Nervy |
nervoso |
31 |
highly strung |
highly strung |
高度紧张 |
gāodù jǐnzhāng |
Highly strung |
Très cordée |
Altamente amarrado |
Altamente encadenado |
Altamente messo insieme |
32 |
All these
words describe people who are easily frightened or are behaving in a
frightened way |
All these words describe people
who are easily frightened or are behaving in a frightened way |
所有这些词语都描述了那些容易受到惊吓或表现得很害怕的人 |
suǒyǒu zhèxiē
cíyǔ dōu miáoshùle nàxiē róngyì shòudào jīngxià huò
biǎoxiàn dé hěn hàipà de rén |
All these words describe people
who are easily frightened or are behaving in a frightened way |
Tous ces mots décrivent des
personnes qui ont facilement peur ou se comportent de manière effrayée |
Todas essas palavras descrevem
pessoas que se assustam facilmente ou se comportam de uma maneira assustada |
Todas estas palabras describen
a personas que se asustan fácilmente o se comportan de una manera asustada. |
Tutte queste parole descrivono
le persone che sono facilmente spaventate o si comportano in modo spaventato |
33 |
以上各词均形容人神经质、易紧张焦虑、胆怯 |
yǐshàng gè cí jūn
xíngróng rén shénjīngzhì, yì jǐnzhāng jiāolǜ,
dǎnqiè |
以上各词均形容人神经质,易紧张焦虑,胆怯 |
yǐshàng gè cí jūn
xíngróng rén shénjīngzhì, yì jǐnzhāng jiāolǜ,
dǎnqiè |
The above words describe human
nervousness, nervousness, anxiety and timidity. |
Les mots ci-dessus décrivent la
nervosité humaine, la nervosité, l'anxiété et la timidité. |
As palavras acima descrevem o
nervosismo humano, nervosismo, ansiedade e timidez. |
Las palabras anteriores
describen nerviosismo humano, nerviosismo, ansiedad y timidez. |
Le parole sopra descrivono il
nervosismo umano, il nervosismo, l'ansia e la timidezza. |
34 |
所有这些词语都描述了那些容易受到惊吓或表现得很害怕的人 |
suǒyǒu zhèxiē
cíyǔ dōu miáoshùle nàxiē róngyì shòudào jīngxià huò
biǎoxiàn dé hěn hàipà de rén |
所有这些词语都描述了那些容易受到惊吓或表现得很害怕的人 |
suǒyǒu zhèxiē
cíyǔ dōu miáoshùle nàxiē róngyì shòudào jīngxià huò
biǎoxiàn dé hěn hàipà de rén |
All these words describe those
who are easily frightened or scared. |
Tous ces mots décrivent ceux
qui ont facilement peur ou peur. |
Todas essas palavras descrevem
aqueles que são facilmente assustados ou assustados. |
Todas estas palabras describen
a aquellos que se asustan o asustan fácilmente. |
Tutte queste parole descrivono
coloro che sono facilmente spaventati o spaventati. |
35 |
nervous easily worried or frightened |
nervous easily worried or
frightened |
紧张,容易担心或害怕 |
jǐnzhāng, róngyì
dānxīn huò hàipà |
Nervous easily worried or
frightened |
Nerveux facilement inquiet ou
effrayé |
Nervoso facilmente preocupado
ou assustado |
Nervioso fácilmente preocupado
o asustado |
Nervoso facilmente preoccupato
o spaventato |
36 |
指神经质的、易紧张焦虑的、胆怯的 |
zhǐ shénjīngzhì de, yì
jǐnzhāng jiāolǜ de, dǎnqiè de |
指神经质的,易紧张焦虑的,胆怯的 |
zhǐ shénjīngzhì de, yì
jǐnzhāng jiāolǜ de, dǎnqiè de |
Nervous, nervous, timid |
Nerveux, nerveux, timide |
Nervoso, nervoso, tímido |
Nervioso, nervioso,
tímido |
Nervoso, nervoso, timido |
37 |
She was of
a nervous disposition |
She was of a nervous disposition |
她性格紧张 |
tā xìnggé
jǐnzhāng |
She was of a nervous
disposition |
Elle était nerveuse |
Ela tinha uma disposição
nervosa |
Ella tenía una disposición
nerviosa |
Era di una disposizione nervosa |
38 |
她生性容易紧张 |
tā shēngxìng róngyì
jǐnzhāng |
她生性容易紧张 |
tā shēngxìng róngyì
jǐnzhāng |
She is very nervous |
Elle est très nerveuse |
Ela esta muito nervosa |
Ella esta muy nerviosa |
Lei è molto nervosa |
39 |
note |
note |
注意 |
zhùyì |
Note |
Note |
Nota |
Nota |
nota |
40 |
see also the
entry for worried. |
see also the entry for worried. |
看到担心的条目。 |
kàn dào dānxīn de
tiáomù. |
See also the entry for worried. |
Voir aussi l'entrée pour
inquiet. |
Veja também a entrada para
preocupado. |
Ver también la entrada para
preocupados. |
Vedi anche la voce per
preoccupati. |
41 |
另见 |
Lìng jiàn |
另见 |
Lìng jiàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
42 |
worried |
worried |
担心 |
dānxīn |
Wor |
Wor |
Wor |
Wor |
preoccupato |
43 |
词条 |
cí tiáo |
词条 |
cí tiáo |
Entry |
Entrée |
Entrada |
Entrada |
ingresso |
44 |
neurotic not behaving in a reasonable, calm way, because you are
worried about sth |
neurotic not behaving in a
reasonable, calm way, because you are worried about sth |
神经质不能以合理,冷静的方式表现,因为你担心某事 |
shénjīng zhí bùnéng
yǐ hélǐ, lěngjìng de fāngshì biǎoxiàn, yīnwèi
nǐ dānxīn mǒu shì |
Neurotic not behaving in a
reasonable, calm way, because you are worried about sth |
Les névrosés ne se comportent
pas de manière raisonnable et calme, parce que vous vous inquiétez de q |
Neurótico não se comportando de
maneira razoável e calma, porque você está preocupado com |
Neurótico que no se comporta de
manera razonable y tranquila, porque le preocupa algo |
I nevrotici non si comportano
in modo ragionevole e calmo, perché sei preoccupato per sth |
45 |
指神经质的、神经过敏的 |
zhǐ shénjīngzhì de,
shénjīng guòmǐn de |
指神经质的,神经过敏的 |
zhǐ shénjīngzhì de,
shénjīng guòmǐn de |
Neurotic, nervous |
Névrotique, nerveux |
Neurótico, nervoso |
Neurótico, nervioso |
Neurotico, nervoso |
46 |
he became
neurotic about keeping the house clean |
he became neurotic about
keeping the house clean |
他对保持房子整洁感到神经质 |
tā duì bǎochí fángzi
zhěngjié gǎndào shénjīngzhì |
He became neurotic about
keeping the house clean |
Il est devenu névrotique à
propos de garder la maison propre |
Ele ficou neurótico em manter a
casa limpa |
Se volvió neurótico acerca de
mantener limpia la casa |
È diventato nevrotico riguardo
alla pulizia della casa |
47 |
她对保持房屋清洁有点神经质 |
tā duì bǎochí
fángwū qīngjié yǒudiǎn shénjīngzhì |
她对保持房屋清洁有点神经质 |
tā duì bǎochí
fángwū qīngjié yǒudiǎn shénjīngzhì |
She is a little nervous about
keeping the house clean. |
Elle est un peu inquiète à
propos de la propreté de la maison. |
Ela está um pouco nervosa por
manter a casa limpa. |
Está un poco nerviosa por
mantener limpia la casa. |
È un po 'nervosa per mantenere
pulita la casa. |
48 |
edgy (informal) nervous or bad-tempered |
edgy (informal) nervous or
bad-tempered |
前卫(非正式)紧张或脾气暴躁 |
qiánwèi (fēi zhèngshì)
jǐnzhāng huò píqì bàozào |
Edgy (informal) nervous or
bad-tempered |
Edgy (informel) nerveux ou de
mauvaise humeur |
Nervoso (informal) nervoso ou
mal-humorado |
Nervioso (informal) nervioso o
de mal genio |
Irritabile (informale) nervoso
o irascibile |
49 |
指紧张的、烦躁的 / 易怒 |
zhǐ jǐnzhāng de, fánzào de/
yì nù |
指紧张的,烦躁的/易怒 |
zhǐ jǐnzhāng de, fánzào de/yì
nù |
Refers to nervous,
irritating / irritating |
Fait référence à nerveux,
irritant / irritant |
Refere-se a nervoso,
irritante / irritante |
Se refiere a nervioso,
irritante / irritante |
Si riferisce a nervoso,
irritante / irritante |
50 |
He became edgy
and defensive |
He became edgy and defensive |
他变得前卫和防守 |
tā biàn dé qiánwèi hé
fángshǒu |
He became edgy and defensive |
Il est devenu énervé et
défensif |
Ele ficou nervoso e defensivo |
Se puso nervioso y a la
defensiva |
È diventato nervoso e difensivo |
51 |
他变得烦躁不安且存有戒心 |
tā biàn dé fánzào
bù'ān qiě cún yǒu jièxīn |
他变得烦躁不安且存有戒心 |
tā biàn dé fánzào
bù'ān qiě cún yǒu jièxīn |
He becomes restless and wary |
Il devient agité et méfiant |
Ele fica inquieto e cauteloso |
Se vuelve inquieto y cauteloso |
Diventa irrequieto e diffidente |
52 |
他变得前卫和防守 |
tā biàn dé qiánwèi hé
fángshǒu |
他变得前卫和防守 |
tā biàn dé qiánwèi hé
fángshǒu |
He became avant-garde and
defensive |
Il est devenu avant-gardiste et
défensif |
Ele se tornou vanguardista e
defensivo |
Se volvió vanguardista y
defensivo |
È diventato all'avanguardia e
difensivo |
53 |
on edge nervous or bad-tempered |
on edge nervous or bad-tempered |
边缘紧张或脾气暴躁 |
biānyuán
jǐnzhāng huò píqì bàozào |
On edge nervous or bad-tempered |
Nerveux ou de mauvaise humeur |
No limite nervoso ou
mal-humorado |
Al borde nervioso o malhumorado |
Sul bordo nervoso o di cattivo
umore |
54 |
指紧张不安的、烦躁的、易怒的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, fánzào de, yì nù de |
指紧张不安的,烦躁的,易怒的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, fánzào de, yì nù de |
Refers to nervous, irritable,
irritable |
Fait référence à nerveux,
irritable, irritable |
Refere-se a nervoso, irritável,
irritável |
Se refiere a nervioso,
irritable, irritable. |
Si riferisce a nervoso,
irritabile, irritabile |
55 |
She was always
on edge before an interview |
She was always on edge before
an interview |
在面试之前,她总是处于优势地位 |
zài miànshì zhīqián,
tā zǒng shì chǔyú yōushì dìwèi |
She was always on edge before
an interview |
Elle était toujours nerveuse
avant une interview |
Ela estava sempre no limite
antes de uma entrevista |
Ella siempre estaba nerviosa
antes de una entrevista |
Era sempre al limite prima di
un'intervista |
56 |
她在面试前总是紧张不安 |
tā zài miànshì qián
zǒng shì jǐnzhāng bù'ān |
她在面试前总是紧张不安 |
tā zài miànshì qián
zǒng shì jǐnzhāng bù'ān |
She is always nervous before
the interview. |
Elle est toujours nerveuse
avant l'entrevue. |
Ela está sempre nervosa antes
da entrevista. |
Ella siempre está nerviosa
antes de la entrevista. |
È sempre nervosa prima
dell'intervista. |
57 |
edgy or on
edge? |
edgy or on edge? |
前卫还是边缘? |
qiánwèi háishì biānyuán? |
Edgy or on edge? |
Edgy ou sur le bord? |
Nervoso ou nervoso? |
¿Nervioso o al límite? |
Irritabile o al limite? |
58 |
用 |
Yòng |
用 |
Yòng |
use |
Utiliser |
Use |
Uso |
uso |
59 |
edgy |
edgy |
前卫 |
qiánwèi |
Edgy |
Edgy |
Edgy |
Nervioso |
tagliente |
60 |
还是 |
háishì |
还是 |
háishì |
still is |
Encore |
Ainda |
Todavía |
o |
61 |
on edge ? |
on edge? |
边缘 ? |
biānyuán? |
On edge ? |
Sur le bord? |
No limite? |
En el borde? |
Al limite? |
62 |
Both these
words mean the same, but edgy can
also describe a time or an event. |
Both these words mean the same,
but edgy can also describe a time or an event. |
这两个词的意思相同,但前卫也可以描述时间或事件。 |
Zhè liǎng gè cí de yìsi
xiāngtóng, dàn qiánwèi yě kěyǐ miáoshù shí jiàn huò
shìjiàn. |
Both these words mean the same,
but edgy can also describe a time or an event. |
Ces deux mots signifient la
même chose, mais énervé peut aussi décrire une heure ou un événement. |
Ambas as palavras significam o
mesmo, mas ousadas também podem descrever uma hora ou um evento. |
Ambas palabras significan lo
mismo, pero nervioso también puede describir un momento o un evento. |
Entrambe queste parole
significano lo stesso, ma spigoloso può anche descrivere un tempo o un
evento. |
63 |
以上两词含义知同,但 |
Yǐshàng liǎng cí
hányì zhī tóng, dàn |
以上两词含义知同,但 |
Yǐshàng liǎng cí
hányì zhī tóng, dàn |
The above two words have the
same meaning, but |
Les deux mots ci-dessus ont la
même signification, mais |
As duas palavras acima têm o
mesmo significado, mas |
Las dos palabras anteriores
tienen el mismo significado, pero |
Le due parole sopra hanno lo
stesso significato, ma |
64 |
edgy |
edgy |
前卫 |
qiánwèi |
Edgy |
Edgy |
Edgy |
Nervioso |
tagliente |
65 |
亦可用于描述某一时刻或事情 |
yì kěyòng yú miáoshù
mǒu yī shíkè huò shìqíng |
亦可用于描述某一时刻或事情 |
yì kěyòng yú miáoshù
mǒu yī shíkè huò shìqíng |
Can also be used to describe a
certain moment or thing |
Peut aussi être utilisé pour
décrire un moment ou une chose |
Também pode ser usado para
descrever um determinado momento ou coisa |
También se puede usar para
describir un determinado momento o cosa |
Può anche essere usato per
descrivere un determinato momento o cosa |
66 |
it was an edgy
match with both players making mistakes |
it was an edgy match with both
players making mistakes |
这是一场前卫的比赛,两位球员都犯了错误 |
zhè shì yī chǎng
qiánwèi de bǐsài, liǎng wèi qiúyuán dōu fànle cuòwù |
It was an edgy match with both
players making mistakes |
C'était un match difficile avec
les deux joueurs faisant des erreurs |
Foi uma partida nervosa com os
dois jogadores cometendo erros |
Fue un partido nervioso con
ambos jugadores cometiendo errores. |
È stata una partita spigolosa
con entrambi i giocatori che hanno commesso errori |
67 |
这场比赛双方队员均出了差错,真让人捏一把汗 |
zhè chǎng bǐsài
shuāngfāng duìyuán jūn chūle chācuò, zhēn ràng
rén niē yī bǎ hàn |
这场比赛双方队员均出了差错,真让人捏一把汗 |
zhè chǎng bǐsài
shuāngfāng duìyuán jūn chūle chācuò, zhēn ràng
rén niē yī bǎ hàn |
In this game, both players have
made mistakes, which makes people sweat. |
Dans ce jeu, les deux joueurs
ont commis des erreurs qui font transpirer les gens. |
Neste jogo, os dois jogadores
cometeram erros, o que faz as pessoas suarem. |
En este juego, ambos jugadores
han cometido errores, lo que hace que la gente sude. |
In questo gioco, entrambi i
giocatori hanno commesso errori, il che fa sudare le persone. |
68 |
这是一场前卫的比赛,两位球员都犯了错误 |
zhè shì yī chǎng
qiánwèi de bǐsài, liǎng wèi qiúyuán dōu fànle cuòwù |
这是一场前卫的比赛,两位球员都犯了错误 |
zhè shì yī chǎng
qiánwèi de bǐsài, liǎng wèi qiúyuán dōu fànle cuòwù |
This is an avant-garde game
where both players made mistakes. |
C'est un jeu d'avant-garde où
les deux joueurs ont commis des erreurs. |
Este é um jogo de vanguarda,
onde os dois jogadores cometeram erros. |
Este es un juego de vanguardia
donde ambos jugadores cometieron errores. |
Questo è un gioco d'avanguardia
in cui entrambi i giocatori hanno commesso errori. |
69 |
On edge can
also describe sb’s nerves |
On edge can also describe sb’s
nerves |
边缘也可以描述某人的神经 |
biānyuán yě
kěyǐ miáoshù mǒu rén de shénjīng |
On edge can also describe sb’s
nerves |
À l’angle peut aussi décrire
les nerfs de qn |
No limite também pode descrever
os nervos de sb |
On edge también puede describir
los nervios de alguien |
Sul bordo può anche descrivere
i nervi di sb |
70 |
边缘也可以描述某人的神经 |
biānyuán yě
kěyǐ miáoshù mǒu rén de shénjīng |
边缘也可以描述某人的神经 |
biānyuán yě
kěyǐ miáoshù mǒu rén de shénjīng |
The edge can also describe
someone's nerves |
Le bord peut aussi décrire les
nerfs de quelqu'un |
A borda também pode descrever
os nervos de alguém |
El borde también puede
describir los nervios de alguien |
Il limite può anche descrivere
i nervi di qualcuno |
71 |
on edge |
on edge |
边缘 |
biānyuán |
On edge |
Sur le bord |
No limite |
En el borde |
Sul bordo |
72 |
亦可形容人的神经 |
yì kě xíngróng rén de
shénjīng |
亦可形容人的神经 |
yì kě xíngróng rén de
shénjīng |
Can also describe human nerves |
Peut aussi décrire les nerfs
humains |
Também pode descrever os nervos
humanos |
También puede describir los
nervios humanos. |
Può anche descrivere i nervi
umani |
73 |
His nerves had
been on edge ( he had been nervous or bad-tempered) all
day |
His nerves had been on edge (he
had been nervous or bad-tempered) all day |
他整天都紧张不安(他一直很紧张或脾气暴躁) |
tā zhěng tiān
dū jǐnzhāng bù'ān (tā yīzhí hěn
jǐnzhāng huò píqì bàozào) |
His nerves had been on edge (
he had been nervous or bad-tempered) all day |
Il était nerveux (il était
nerveux ou de mauvaise humeur) toute la journée |
Seus nervos estavam no limite
(ele estava nervoso ou mal-humorado) o dia todo |
Sus nervios habían estado
nerviosos (había estado nervioso o malhumorado) todo el día. |
I suoi nervi erano al limite
(era stato nervoso o di cattivo umore) per tutto il giorno |
74 |
他整天提心吊胆 |
tā zhěng tiān
tíxīndiàodǎn |
他整天提心吊胆 |
tā zhěng tiān
tíxīndiàodǎn |
He is nervous all day |
Il est nerveux toute la journée |
Ele está nervoso o dia todo |
Está nervioso todo el día |
È nervoso tutto il giorno |
75 |
jittery (informal) anxious and nervous |
jittery (informal) anxious and
nervous |
焦虑(非正式)焦虑和紧张 |
jiāolǜ (fēi
zhèngshì) jiāolǜ hé jǐnzhāng |
Jittery (informal) anxious and
nervous |
Jittery (informel) anxieux et
nerveux |
Agitado (informal), ansioso e
nervoso |
Nervioso (informal) ansioso y
nervioso |
Jittery (informale) ansioso e
nervoso |
76 |
指紧张不安的、心神不宁的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, xīnshén bù níng de |
指紧张不安的,心神不宁的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, xīnshén bù níng de |
Refers to nervousness and
restlessness |
Fait référence à la nervosité
et l'agitation |
Refere-se a nervosismo e
inquietação |
Se refiere al nerviosismo y la
inquietud. |
Si riferisce al nervosismo e
irrequietezza |
77 |
all this talk
of job losses was making him jittery |
all this talk of job losses was
making him jittery |
所有关于失业的谈话让他感到紧张 |
suǒyǒu guānyú
shīyè de tánhuà ràng tā gǎndào jǐnzhāng |
All this talk of job losses was
making him jittery |
Toute cette discussion sur les
pertes d'emplois le rendait nerveux |
Toda essa conversa sobre perda
de empregos o estava deixando nervoso |
Toda esta charla sobre la
pérdida de empleos lo estaba poniendo nervioso |
Tutto questo parlare di perdita
di posti di lavoro lo rendeva nervoso |
78 |
所有这些关于失业的话题使他心神不宁 |
suǒyǒu zhèxiē
guānyú shīyè de huàtí shǐ tā xīnshén bù níng |
所有这些关于失业的话题使他心神不宁 |
suǒyǒu zhèxiē
guānyú shīyè de huàtí shǐ tā xīnshén bù níng |
All these topics about
unemployment make him uneasy |
Tous ces sujets sur le chômage
le mettent mal à l'aise |
Todos esses tópicos sobre
desemprego o deixam desconfortável |
Todos estos temas sobre el
desempleo lo incomodan |
Tutti questi argomenti sulla
disoccupazione lo mettono a disagio |
79 |
nervy (informal) anxious and nervous;
easily made nervous |
nervy (informal) anxious and
nervous; easily made nervous |
紧张(非正式)焦虑和紧张;容易让人紧张 |
jǐnzhāng (fēi
zhèngshì) jiāolǜ hé jǐnzhāng; róngyì ràng rén
jǐnzhāng |
Nervy (informal) anxious and
nervous; |
Nervy (informel) anxieux et
nerveux; |
Nervoso (informal), ansioso e
nervoso; |
Nervy (informal) ansioso y
nervioso; |
Nervy (informale) ansioso e
nervoso; |
80 |
指焦虑的、紧张的、神经质的: |
zhǐ jiāolǜ de,
jǐnzhāng de, shénjīngzhì de: |
指焦虑的,紧张的,神经质的: |
zhǐ jiāolǜ de,
jǐnzhāng de, shénjīngzhì de: |
Refers to anxiety, nervousness,
and nervousness: |
Fait référence à l'anxiété, à
la nervosité et à la nervosité: |
Refere-se à ansiedade,
nervosismo e nervosismo: |
Se refiere a ansiedad,
nerviosismo y nerviosismo: |
Si riferisce ad ansia,
nervosismo e nervosismo: |
81 |
She was weepy
and nervy, anxious about her baby. |
She was weepy and nervy,
anxious about her baby. |
她哭泣,紧张,对她的宝宝感到焦虑。 |
Tā kūqì,
jǐnzhāng, duì tā de bǎobǎo gǎndào
jiāolǜ. |
She was weepy and nervy,
anxious about her baby. |
Elle pleurait et était
nerveuse, inquiète pour son bébé. |
Ela estava chorosa e nervosa,
ansiosa por seu bebê. |
Estaba llorosa y nerviosa,
ansiosa por su bebé. |
Era piangente e nervosa,
ansiosa per il suo bambino. |
82 |
她动不动就哭,而且神经紧张,总为她的小宝贝担心 |
Tā dòngbùdòng jiù kū,
érqiě shénjīng jǐnzhāng, zǒng wèi tā de
xiǎo bǎobèi dānxīn |
她动不动就哭,而且神经紧张,总为她的小宝贝担心 |
Tā dòngbùdòng jiù kū,
érqiě shénjīng jǐnzhāng, zǒng wèi tā de
xiǎo bǎobèi dānxīn |
She cried as she couldn’t move,
and she was nervous and always worried about her little baby. |
Elle pleura de ne pouvoir
bouger. Elle était nerveuse et toujours inquiète pour son petit bébé. |
Ela chorou porque não conseguia
se mexer, e estava nervosa e sempre preocupada com seu bebê. |
Lloró porque no podía moverse,
estaba nerviosa y siempre preocupada por su pequeño bebé. |
Pianse perché non riusciva a
muoversi, ed era nervosa e sempre preoccupata per il suo bambino piccolo. |
83 |
highly
strung/high-strung nervous and easily upset |
highly strung/high-strung
nervous and easily upset |
高度紧张/高度紧张,容易心烦意乱 |
gāodù
jǐnzhāng/gāodù jǐnzhāng, róngyì xīnfán yì luàn |
Highly strung/high-strung
nervous and easily upset |
Très nerveux / nerveux et
facilement contrarié |
Muito nervoso / nervoso e
facilmente perturbado |
Muy nervioso / muy nervioso y
fácilmente molesto |
Molto nervoso / nervoso e
facilmente turbato |
84 |
指紧张不安的、易烦躁的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, yì fánzào de |
指紧张不安的,易烦躁的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, yì fánzào de |
Refers to nervous, irritating |
Fait référence à nerveux,
irritant |
Refere-se a nervoso, irritante |
Se refiere a nervioso,
irritante |
Si riferisce a nervoso,
irritante |
85 |
a highly strung child/horse |
a highly strung child/horse |
一个高度串联的孩子/马 |
yīgè gāodù chuànlián
de háizi/mǎ |
a highly strung child/horse |
un enfant / cheval fortement
cordé |
uma criança / cavalo muito
tenso |
un niño / caballo muy nervioso |
un bambino / cavallo molto teso |
86 |
脆弱的孩子;容易受惊的马 |
cuìruò de háizi; róngyì
shòujīng de mǎ |
脆弱的孩子;容易受惊的马 |
cuìruò de háizi; róngyì
shòujīng de mǎ |
Vulnerable child; easily
frightened horse |
Enfant vulnérable; cheval
facilement effrayé |
Criança vulnerável; cavalo
facilmente assustado |
Niño vulnerable; caballo
fácilmente asustado |
Bambino vulnerabile; cavallo
facilmente spaventato |
87 |
pattern and collocations |
pattern and collocations |
模式和搭配 |
móshì hé dāpèi |
Pattern and collocations |
Pattern et collocations |
Padrão e colocações |
Patrón y colocaciones |
Pattern e collocazioni |
88 |
She's a rather nervous/neurotic/nervy girl. |
She's a rather
nervous/neurotic/nervy girl. |
她是一个相当紧张/神经质/紧张的女孩。 |
tā shì yīgè
xiāngdāng jǐnzhāng/shénjīngzhì/jǐnzhāng de
nǚhái. |
She's a rather
nervous/neurotic/nervy girl. |
C'est une fille plutôt nerveuse
/ névrosée / nerveuse. |
Ela é uma garota um pouco
nervosa / neurótica / nervosa. |
Es una chica bastante nerviosa
/ neurótica / nerviosa. |
È una ragazza piuttosto nervosa
/ nevrotica / nervosa. |
89 |
He's not the
nervous/neurotic/nervy type. |
He's not the
nervous/neurotic/nervy type. |
他不是紧张/神经质/神经质的类型。 |
Tā bùshì
jǐnzhāng/shénjīngzhì/shénjīngzhì de lèixíng. |
He's not the
nervous/neurotic/nervy type. |
Il n'est pas du type nerveux /
névrotique / nerveux. |
Ele não é do tipo nervoso /
neurótico / nervoso. |
Él no es del tipo nervioso /
neurótico / nervioso. |
Non è il tipo nervoso /
nevrotico / nervoso. |
90 |
I’m feeling very/a bit/really nervous/edgy/on
edge/jittery today. |
I’m feeling very/a bit/really
nervous/edgy/on edge/jittery today. |
我今天感觉非常/有点/非常紧张/前卫/紧张/紧张。 |
Wǒ jīntiān
gǎnjué fēicháng/yǒudiǎn/fēicháng
jǐnzhāng/qiánwèi/jǐnzhāng/jǐnzhāng. |
I’m feeling very/a bit/really
nervous/edgy/on edge/jittery today. |
Je me sens très / un peu / très
nerveux / énervé / nerveux / nerveux aujourd'hui. |
Estou me sentindo muito / um
pouco / muito nervoso / nervoso / nervoso / nervoso hoje. |
Hoy me siento muy / un poco /
realmente nervioso / nervioso / nervioso / nervioso. |
Oggi mi sento molto / un po '/
molto nervoso / nervoso / nervoso / nervoso. |
91 |
nerve-less |
Nerve-less |
神经少 |
Shén jīng shǎo |
Nerve-less |
Sans nerf |
Sem nervos |
Sin nervios |
nerve-less |
92 |
having no strength or
feeling |
having no strength or feeling |
没有力量或感觉 |
méiyǒu lìliàng huò gǎnjué |
Having no strength or
feeling |
N'ayant ni force ni
sentiment |
Não tendo força ou
sentimento |
Sin fuerza ni sentimiento |
Non avere forza o
sentimento |
93 |
免力的;麻木的 |
miǎn lì de; mámù de |
免力的;麻木的 |
miǎn lì de; mámù de |
Numbless |
Numbless |
Numbless |
Sin nudos |
Force gratis; intorpidimento |
94 |
The knife fell
from her nervless fingers |
The knife fell from her
nervless fingers |
刀从她紧张的手指上掉了下来 |
dāo cóng tā
jǐnzhāng de shǒuzhǐ shàng diàole xiàlái |
The knife fell from her
nervless fingers |
Le couteau est tombé de ses
doigts sans nerfs |
A faca caiu de seus dedos
nervosos |
El cuchillo cayó de sus dedos
nerviosos. |
Il coltello cadde dalle sue
dita nervose |
95 |
刀从她无力的手里落下 |
dāo cóng tā wúlì de
shǒu lǐ luòxià |
刀从她无力的手里落下 |
dāo cóng tā wúlì de
shǒu lǐ luòxià |
The knife fell from her weak
hand |
Le couteau est tombé de sa main
faible |
A faca caiu de sua mão fraca |
El cuchillo cayó de su mano
débil. |
Il coltello cadde dalla sua
mano debole |
96 |
having no fear |
having no fear |
没有恐惧 |
méiyǒu kǒngjù |
Have no fear |
N'aie pas peur |
Não tenha medo |
No tengas miedo |
Non abbiate paura |
97 |
无畏的;镇定从容的;勇敢的 |
wúwèi de; zhèndìng cóngróng de;
yǒnggǎn de |
无畏的;镇定从容的;勇敢的 |
wúwèi de; zhèndìng cóngróng de;
yǒnggǎn de |
Fearless; calm and calm; brave |
Intrépide, calme et calme,
courageux |
Destemido; calmo e calmo;
corajoso |
Sin miedo; calma y calma;
valiente |
Impavido; calmo e calmo;
coraggioso |
98 |
she is a
nerveless rider |
she is a nerveless rider |
她是一个没有神经质的骑手 |
tā shì yī gè
méiyǒu shénjīngzhì de qíshǒu |
She is a nerveless rider |
Elle est un cavalier sans nerfs |
Ela é uma piloto sem nervosismo |
Ella es una jinete sin nervios |
È una cavaliere senza nervi |
99 |
她是一位勇敢的骑手 |
tā shì yī wèi
yǒnggǎn de qíshǒu |
她是一位勇敢的骑手 |
tā shì yī wèi
yǒnggǎn de qíshǒu |
She is a brave rider |
Elle est courageuse |
Ela é uma piloto corajosa |
Ella es una valiente jinete |
Lei è un cavaliere coraggioso |
100 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
|
nervous |
Nervous |
紧张 |
Jǐnzhāng |
Scared |
Effrayé |
Assustado |
Asustado |
nervoso |
102 |
nerve-racking (also nerve-wracking) making you feel very
nervous and worried |
nerve-racking (also
nerve-wracking) making you feel very
nervous and worried |
神经紧张(也是伤脑筋)让你感到非常紧张和担心 |
shénjīng
jǐnzhāng (yěshì shāng nǎojīn) ràng nǐ
gǎndào fēicháng jǐnzhāng hé dānxīn |
Nerve-racking (also
nerve-wracking) making you feel very nervous and worried |
Stupéfiant (et nerveux), vous
vous sentez très nerveux et inquiet |
Nervoso (também estressante),
fazendo você se sentir muito nervoso e preocupado |
Desgarrador de nervios (también
desgarrador) que te hace sentir muy nervioso y preocupado |
Il nervosismo (anche il
nervosismo) ti fa sentire molto nervoso e preoccupato |
103 |
令人十分紧张的;;令人焦虑不安的 |
lìng rén shífēn jǐnzhāng de;;
lìng rén jiāolǜ bù'ān dì |
令人十分紧张的;;令人焦虑不安的 |
lìng rén shífēn jǐnzhāng de;;
lìng rén jiāolǜ bù'ān dì |
Very tense; anxious |
Très tendu; anxieux |
Muito tenso; ansioso |
Muy tenso; ansioso |
Molto teso; ansioso |
104 |
神经紧张(也是伤脑筋)让你感到非常紧张和担心 |
shénjīng
jǐnzhāng (yěshì shāng nǎojīn) ràng nǐ
gǎndào fēicháng jǐnzhāng hé dānxīn |
神经紧张(也是伤脑筋)让你感到非常紧张和担心 |
shénjīng
jǐnzhāng (yěshì shāng nǎojīn) ràng nǐ
gǎndào fēicháng jǐnzhāng hé dānxīn |
Nervousness (also a nerve
strain) makes you feel very nervous and worried |
La nervosité (également une
tension nerveuse) vous rend très nerveux et inquiet |
Nervosismo (também uma tensão
nervosa) faz você se sentir muito nervoso e preocupado |
El nerviosismo (también una
tensión nerviosa) te hace sentir muy nervioso y preocupado |
Il nervosismo (anche una
tensione nervosa) ti fa sentire molto nervoso e preoccupato |
105 |
nervous |
nervous |
紧张 |
jǐnzhāng |
Scared |
Effrayé |
Assustado |
Asustado |
nervoso |
106 |
〜(a bout/of sth) anxious about sth or afraid pf sth |
〜(a bout/of sth) anxious
about sth or afraid pf sth |
〜(对某事感到焦虑)焦虑或害怕...... |
〜(duì mǒu shì
gǎndào jiāolǜ) jiāolǜ huò hàipà...... |
~(a bout/of sth) anxious about
sth or afraid pf sth |
~ (un combat / de qch) inquiet
à propos de qch ou peur de qc |
~ (um ataque / de sth) ansioso
por sth ou com medo de pf sth |
~ (un combate / algo) ansioso
por algo o miedo a algo |
~ (un incontro / di sth)
preoccupato per sth o impaurito pf sth |
107 |
焦虑的;担忧的;惶恐的 |
jiāolǜ de; dānyōu de;
huángkǒng de |
焦虑的;担忧的;惶恐的 |
Jiāolǜ de; dānyōu de;
huángkǒng de |
Anxious; worried; fearful |
Inquiet; inquiet;
craintif |
Ansioso; preocupado;
medroso |
Ansioso; preocupado;
temeroso |
Ansioso; preoccupato;
impaurito |
108 |
Consumers are
very nervous about their future |
Consumers are very nervous
about their future |
消费者对自己的未来非常紧张 |
xiāofèi zhě duì
zìjǐ de wèilái fēicháng jǐnzhāng |
Consumers are very nervous
about their future |
Les consommateurs sont très
inquiets pour leur avenir |
Os consumidores estão muito
nervosos com o seu futuro |
Los consumidores están muy
nerviosos por su futuro. |
I consumatori sono molto
nervosi per il loro futuro |
109 |
消费者对未来非常忧虑 |
xiāofèi zhě duì
wèilái fēicháng yōulǜ |
消费者对未来非常忧虑 |
xiāofèi zhě duì
wèilái fēicháng yōulǜ |
Consumers are very worried
about the future |
Les consommateurs sont très
inquiets pour l'avenir |
Os consumidores estão muito
preocupados com o futuro |
Los consumidores están muy
preocupados por el futuro. |
I consumatori sono molto
preoccupati per il futuro |
110 |
he had been nervous about inviting us |
he had been nervous about
inviting us |
他一直对邀请我们感到紧张 |
tā yīzhí duì
yāoqǐng wǒmen gǎndào jǐnzhāng |
He had been nervous about
inviting us |
Il avait eu peur de nous
inviter |
Ele estava nervoso por nos
convidar |
Había estado nervioso por
invitarnos |
Era stato nervoso per invitarci |
111 |
他过去一直不敢邀请我们 |
tā guòqù yīzhí bù
gǎn yāoqǐng wǒmen |
他过去一直不敢邀请我们 |
tā guòqù yīzhí bù
gǎn yāoqǐng wǒmen |
He has never dared to invite us
in the past. |
Il n'a jamais osé nous inviter
dans le passé. |
Ele nunca se atreveu a nos
convidar no passado. |
Nunca se ha atrevido a
invitarnos en el pasado. |
Non ha mai osato invitarci in
passato. |
112 |
the horse may be nervous of cars |
the horse may be nervous of
cars |
马可能会对汽车感到紧张 |
mǎ kěnéng huì duì
qìchē gǎndào jǐnzhāng |
The horse may be nervous of
cars |
Le cheval peut être inquiet des
voitures |
O cavalo pode estar nervoso com
carros |
El caballo puede estar nervioso
por los autos |
Il cavallo potrebbe essere
nervoso per le macchine |
113 |
这匹马可能害怕汽车 |
zhè pǐ mǎ kěnéng
hàipà qìchē |
这匹马可能害怕汽车 |
zhè pǐ mǎ kěnéng
hàipà qìchē |
This horse may be afraid of the
car |
Ce cheval peut avoir peur de la
voiture |
Este cavalo pode ter medo do
carro |
Este caballo puede tener miedo
del auto |
Questo cavallo potrebbe aver
paura della macchina |
114 |
马可能会对汽车感到紧张 |
mǎ kěnéng huì duì
qìchē gǎndào jǐnzhāng |
马可能会对汽车感到紧张 |
mǎ kěnéng huì duì
qìchē gǎndào jǐnzhāng |
The horse may be nervous about
the car |
Le cheval peut être nerveux à
propos de la voiture |
O cavalo pode estar nervoso com
o carro |
El caballo puede estar nervioso
por el auto. |
Il cavallo potrebbe essere
nervoso per la macchina |
115 |
the horse may
be really nervous before the interview |
the horse may be really nervous
before the interview |
在采访之前,马可能真的很紧张 |
zài cǎifǎng
zhīqián, mǎ kěnéng zhēn de hěn jǐnzhāng |
The horse may be really nervous
before the interview |
Le cheval peut être très
nerveux avant l'entrevue |
O cavalo pode estar muito
nervoso antes da entrevista |
El caballo puede estar muy
nervioso antes de la entrevista. |
Il cavallo potrebbe essere
molto nervoso prima dell'intervista |
116 |
面试前我感到惶恐不安 |
miànshì qián wǒ
gǎndào huángkǒng bù'ān |
面试前我感到惶恐不安 |
miànshì qián wǒ
gǎndào huángkǒng bù'ān |
I feel terrified before the
interview. |
Je me sens terrifié avant
l'entrevue. |
Sinto-me aterrorizado antes da
entrevista. |
Me siento aterrorizado antes de
la entrevista. |
Mi sento terrorizzato prima
dell'intervista. |
117 |
a nervous
glance/smile/voice ( one that shows that you feel anxious) |
a nervous glance/smile/voice
(one that shows that you feel anxious) |
紧张的一瞥/微笑/声音(表明你感到焦虑的一个) |
jǐnzhāng de
yīpiē/wéixiào/shēngyīn (biǎomíng nǐ gǎndào
jiāolǜ de yīgè) |
a nervous glance/smile/voice (
one that shows that you feel anxious) |
un regard nerveux / sourire /
voix (celui qui montre que vous vous sentez anxieux) |
um olhar nervoso / sorriso /
voz (um que mostra que você se sente ansioso) |
una mirada nerviosa / sonrisa /
voz (una que muestra que te sientes ansioso) |
uno sguardo nervoso / sorriso /
voce (uno che mostra che ti senti ansioso) |
118 |
胆怯的一瞥 / 微笑/ 声音 |
dǎnqiè de yīpiē/
wéixiào/ shēngyīn |
胆怯的一瞥/微笑/声音 |
dǎnqiè de
yīpiē/wéixiào/shēngyīn |
a timid glimpse / smile / voice |
un regard timide / sourire /
voix |
um vislumbre tímido / sorriso /
voz |
una mirada tímida / sonrisa /
voz |
una timida occhiata / sorriso /
voce |
119 |
紧张的一瞥/微笑/声音(表明你感到焦虑的一个) |
jǐnzhāng de
yīpiē/wéixiào/shēngyīn (biǎomíng nǐ gǎndào
jiāolǜ de yīgè) |
紧张的一瞥/微笑/声音(表明你感到焦虑的一个) |
jǐnzhāng de
yīpiē/wéixiào/shēngyīn (biǎomíng nǐ gǎndào
jiāolǜ de yīgè) |
A nervous sigh/smile/sound (one
that indicates that you are anxious) |
Un soupir nerveux / sourire /
son (un qui indique que vous êtes anxieux) |
Um suspiro / sorriso / som
nervoso (que indica que você está ansioso) |
Un suspiro / sonrisa / sonido
nervioso (uno que indica que está ansioso) |
Un sospiro nervoso / sorriso /
suono (uno che indica che sei ansioso) |
120 |
By the time the police arrived, I was a nervous wreck. |
By the time the police arrived,
I was a nervous wreck. |
到警察到达时,我是一个紧张的残骸。 |
dào jǐngchá dàodá shí,
wǒ shì yīgè jǐnzhāng de cánhái. |
By the time the police arrived,
I was a nervous wreck. |
Au moment où la police est
arrivée, j'étais une épave nerveuse. |
Quando a polícia chegou, eu
estava um desastre nervoso. |
Cuando llegó la policía, yo
estaba nervioso. |
Quando arrivò la polizia, ero
un disastro nervoso. |
121 |
警察到达时,我已经紧张得不行了 |
Jǐngchá dàodá shí, wǒ
yǐjīng jǐnzhāng dé bùxíngle |
警察到达时,我已经紧张得不行了 |
Jǐngchá dàodá shí, wǒ
yǐjīng jǐnzhāng dé bùxíngle |
When the police arrived,
I was already nervous. |
Quand la police est
arrivée, j'étais déjà nerveuse. |
Quando a polícia chegou,
eu já estava nervoso. |
Cuando llegó la policía,
ya estaba nervioso. |
Quando arrivò la polizia,
ero già nervoso. |
122 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
123 |
confident |
confident |
信心 |
xìnxīn |
Confident |
Confiant |
Confiante |
Seguro |
fiducioso |
124 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Note at |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
125 |
worried |
worried |
担心 |
dānxīn |
Wor |
Wor |
Wor |
Wor |
preoccupato |
126 |
easily worried or
frightened |
easily worried or
frightened |
容易担心或害怕 |
róngyì dānxīn huò
hàipà |
Easily worried or frightened |
Facilement inquiet ou effrayé |
Facilmente preocupado ou
assustado |
Fácilmente preocupado o
asustado |
Facilmente preoccupato o
spaventato |
127 |
神经质的;易紧张焦虑的;胆怯的 |
shénjīngzhì de; yì
jǐnzhāng jiāolǜ de; dǎnqiè de |
神经质的;易紧张焦虑的;胆怯的 |
shénjīngzhì de; yì
jǐnzhāng jiāolǜ de; dǎnqiè de |
Nervous; nervous and anxious;
timid |
Nerveux, nerveux et inquiet,
timide |
Nervoso; nervoso e ansioso;
tímido |
Nervioso; nervioso y ansioso;
tímido |
Nervoso; nervoso e ansioso;
timido |
128 |
She was a thin, nervous girl |
She was a thin, nervous girl |
她是一个瘦弱紧张的女孩 |
tā shì yīgè shòuruò
jǐnzhāng de nǚhái |
She was a thin, nervous girl |
Elle était une fille mince et
nerveuse |
Ela era uma garota magra e
nervosa |
Era una chica delgada y
nerviosa |
Era una ragazza magra e nervosa |
129 |
她是个瘦削而又胆怯的女孩儿 |
tā shìgè shòuxuē ér
yòu dǎnqiè de nǚhái ér |
她是个瘦削而又胆怯的女孩儿 |
tā shìgè shòuxuē ér
yòu dǎnqiè de nǚhái ér |
She is a thin and timid girl |
C'est une fille maigre et
timide |
Ela é uma garota magra e tímida |
Ella es una chica delgada y
tímida |
È una ragazza magra e timida |
130 |
He’s not the
nervous type |
He’s not the nervous type |
他不是那种紧张的人 |
tā bùshì nà zhǒng
jǐnzhāng de rén |
He’s not the nervous type |
Il n’est pas du genre nerveux |
Ele não é do tipo nervoso |
No es del tipo nervioso |
Non è un tipo nervoso |
131 |
他不是那种好紧张的人 |
tā bùshì nà zhǒng
hǎo jǐnzhāng de rén |
他不是那种好紧张的人 |
tā bùshì nà zhǒng
hǎo jǐnzhāng de rén |
He is not the kind of nervous
person |
Il n'est pas le genre de
personne nerveuse |
Ele não é o tipo de pessoa
nervosa |
No es el tipo de persona
nerviosa. |
Non è il tipo di persona
nervosa |
132 |
She was
of a nervous disposition |
She was of a nervous disposition |
她性格紧张 |
tā xìnggé
jǐnzhāng |
She was of a nervous
disposition |
Elle était nerveuse |
Ela tinha uma disposição
nervosa |
Ella tenía una disposición
nerviosa |
Era di una disposizione nervosa |
133 |
她生性容易紧张 |
tā shēngxìng róngyì
jǐnzhāng |
她生性容易紧张 |
tā shēngxìng róngyì
jǐnzhāng |
She is very nervous |
Elle est très nerveuse |
Ela esta muito nervosa |
Ella esta muy nerviosa |
Lei è molto nervosa |
134 |
connected with
the body's nerves and often affecting you mentally or emotionally |
connected with the body's
nerves and often affecting you mentally or emotionally |
与身体的神经相关,经常在精神或情感上影响你 |
yǔ shēntǐ de
shénjīng xiāngguān, jīngcháng zài jīngshén huò
qínggǎn shàng yǐngxiǎng nǐ |
Connected with the body's
nerves and often affecting you mentally or emotionally |
Connecté aux nerfs du corps et
vous affectant souvent mentalement ou émotionnellement |
Conectado com os nervos do
corpo e freqüentemente afetando você mentalmente ou emocionalmente |
Conectado con los nervios del
cuerpo y a menudo afectandote mental o emocionalmente |
Collegato ai nervi del corpo e
spesso ti colpisce mentalmente o emotivamente |
135 |
神经系统的 |
shénjīng xìtǒng de |
神经系统的 |
shénjīng xìtǒng de |
Nervous system |
Système nerveux |
Sistema nervoso |
Sistema nervioso |
Sistema nervoso |
136 |
a nervous
condition disorder/disease |
a nervous condition
disorder/disease |
神经病症/疾病 |
shénjīng bìngzhèng/jíbìng |
a nervous condition
disorder/disease |
un trouble / une maladie
nerveux |
distúrbio / doença do estado
nervoso |
un trastorno / enfermedad de
condición nerviosa |
un disturbo / malattia di
condizione nervosa |
137 |
神经系统疾病;神经紊乱;神经症 |
shénjīng xìtǒng
jíbìng; shénjīng wěnluàn; shénjīng zhèng |
神经系统疾病;神经紊乱;神经症 |
shénjīng xìtǒng
jíbìng; shénjīng wěnluàn; shénjīng zhèng |
Nervous system disease;
neurological disorder; neurosis |
Maladie du système nerveux,
trouble neurologique, névrose |
Doença do sistema nervoso;
distúrbio neurológico; neurose |
Enfermedad del sistema
nervioso; trastorno neurológico; neurosis |
Malattia del sistema nervoso;
disturbo neurologico; nevrosi |
138 |
神经病症/疾病 |
shénjīng bìngzhèng/jíbìng |
神经病症/疾病 |
shénjīng bìngzhèng/jíbìng |
Neurological illness/disease |
Maladie neurologique |
Doença neurológica / doença |
Enfermedad neurológica /
enfermedad |
Malattia / malattia neurologica |
139 |
She was in a
state of nervous exhaustion |
She was in a state of nervous
exhaustion |
她处于紧张疲惫的状态 |
tā chǔyú
jǐnzhāng píbèi de zhuàngtài |
She was in a state of nervous
exhaustion |
Elle était dans un état
d'épuisement nerveux |
Ela estava em um estado de
exaustão nervosa |
Estaba en un estado de
agotamiento nervioso. |
Era in uno stato di esaurimento
nervoso |
140 |
她的神经处于极度疲劳状态 |
tā de shénjīng
chǔyú jídù píláo zhuàngtài |
她的神经处于极度疲劳状态 |
tā de shénjīng
chǔyú jídù píláo zhuàngtài |
Her nerves are in extreme
fatigue |
Ses nerfs sont extrêmement
fatigués |
Seus nervos estão em extrema
fadiga |
Sus nervios están en fatiga
extrema. |
I suoi nervi sono estremamente
stanchi |
141 |
see shadow |
see shadow |
看到影子 |
kàn dào yǐngzi |
See shadow |
Voir l'ombre |
Veja sombra |
Ver sombra |
Vedi l'ombra |
142 |
nervously |
nervously |
紧张 |
jǐnzhāng |
Nervously |
Nerveusement |
Nervosamente |
Nervioso |
nervosamente |
143 |
She smiled
nervously |
She smiled nervously |
她紧张地笑了笑 |
tā jǐnzhāng de
xiàole xiào |
She smiled nervously |
Elle sourit nerveusement |
Ela sorriu nervosamente |
Ella sonrió nerviosamente |
Lei sorrise nervosamente |
144 |
她露出不安的微笑 |
tā lùchū bù'ān
dì wéixiào |
她露出不安的微笑 |
tā lùchū bù'ān
dì wéixiào |
She showed an uneasy smile |
Elle a montré un sourire
inquiet |
Ela mostrou um sorriso inquieto |
Ella mostró una sonrisa
incómoda |
Lei mostrò un sorriso inquieto |
145 |
nervousness |
nervousness |
神经紧张 |
shénjīng
jǐnzhāng |
Nervousness |
Nervosité |
Nervosismo |
Nerviosismo |
nervosismo |
146 |
He tried to hide his nervousness |
He tried to hide his nervousness |
他试图掩饰他的紧张情绪 |
tā shìtú yǎnshì tā de
jǐnzhāng qíngxù |
He tried to hide his
nervousness |
Il a essayé de cacher sa
nervosité |
Ele tentou esconder seu
nervosismo |
Trató de ocultar su
nerviosismo. |
Ha cercato di nascondere
il suo nervosismo |
147 |
他试图掩饰他的惶恐不安 |
tā shìtú yǎnshì
tā de huángkǒng bù'ān |
他试图掩饰他的惶恐不安 |
tā shìtú yǎnshì
tā de huángkǒng bù'ān |
He tried to hide his fears |
Il a essayé de cacher ses peurs |
Ele tentou esconder seus medos |
Trató de ocultar sus miedos. |
Ha cercato di nascondere le sue
paure |
148 |
nervous
breakdown (also breakdown) a period of mental illness in which sb becomes very
depressed, anxious and tired, and cannot deal with normal life |
nervous breakdown (also
breakdown) a period of mental illness in which sb becomes very depressed,
anxious and tired, and cannot deal with normal life |
神经衰弱(也是崩溃)一段精神疾病,其中某人变得非常沮丧,焦虑和疲惫,无法应对正常生活 |
shénjīng shuāiruò
(yěshì bēngkuì) yīduàn jīngshén jíbìng, qízhōng
mǒu rén biàn dé fēicháng jǔsàng, jiāolǜ hé píbèi,
wúfǎ yìngduì zhèngcháng shēnghuó |
After breakdown (also
breakdown) a period of mental illness in which sb becomes very depressed,
anxious and tired, and cannot deal with normal life |
Après une panne (également une
panne), une période de maladie mentale dans laquelle qn devient très déprimé,
anxieux et fatigué et ne peut plus mener une vie normale. |
Após o colapso (também o
colapso), um período de doença mental em que o sb fica muito deprimido,
ansioso e cansado, e não consegue lidar com a vida normal |
Después del colapso (también
colapso), un período de enfermedad mental en el que sb se deprime, ansia y se
cansa, y no puede lidiar con la vida normal |
Dopo la rottura (anche la
rottura) un periodo di malattia mentale in cui la persona diventa molto
depressa, ansiosa e stanca e non riesce a gestire la vita normale |
149 |
神经衰弱 |
shénjīng shuāiruò |
神经衰弱 |
shénjīng shuāiruò |
Neurasthenia |
Neurasthénie |
Neurastenia |
Neurastenia |
nevrastenia |
150 |
to have a
nervous breakdown |
to have a nervous breakdown |
神经衰弱 |
shénjīng shuāiruò |
To have a nervous breakdown |
Faire une dépression nerveuse |
Ter um colapso nervoso |
Tener un ataque de nervios |
Avere un esaurimento nervoso |
151 |
患神经衰弱 |
huàn shénjīng
shuāiruò |
患神经衰弱 |
huàn shénjīng
shuāiruò |
Suffering from neurasthenia |
Souffrant de neurasthénie |
Sofrendo de neurastenia |
Sufriendo de neurastenia |
Soffrendo di nevrastenia |
152 |
nervous system
the system of all the nerves in the body |
nervous system the system of
all the nerves in the body |
神经系统体内所有神经系统 |
shénjīng xìtǒng
tǐnèi suǒyǒu shénjīng xìtǒng |
Nervous system the system of
all the nerves in the body |
Système nerveux le système de
tous les nerfs dans le corps |
Sistema nervoso, o sistema de
todos os nervos do corpo |
Sistema nervioso el sistema de
todos los nervios del cuerpo. |
Sistema nervoso il sistema di
tutti i nervi del corpo |
153 |
神经系统 |
shénjīng xìtǒng |
神经系统 |
shénjīng xìtǒng |
nervous system |
Système nerveux |
Sistema nervoso |
Sistema nervioso |
Sistema nervoso |
154 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
155 |
central
nervous system |
central nervous system |
中枢神经系统 |
zhōngshū
shénjīng xìtǒng |
Central nervous system |
Système nerveux central |
Sistema nervoso central |
Sistema nervioso central |
Sistema nervoso centrale |
156 |
nervy (informal) anxious and
nervous |
nervy (informal)
anxious and nervous |
紧张(非正式)焦虑和紧张 |
jǐnzhāng (fēi
zhèngshì) jiāolǜ hé jǐnzhāng |
Nervy (informal) anxious and
nervous |
Nervy (informel) anxieux et
nerveux |
Nervoso (informal), ansioso e
nervoso |
Nervy (informal) ansioso y
nervioso |
Nervy (informale) ansioso e
nervoso |
157 |
焦虑的;紧张的 |
jiāolǜ de;
jǐnzhāng de |
焦虑的;紧张的 |
jiāolǜ de;
jǐnzhāng de |
Anxious |
Anxieux |
Ansioso |
Ansioso |
Ansia; tensione |
158 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Note at |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
159 |
nervous |
nervous |
紧张 |
jǐnzhāng |
Scared |
Effrayé |
Assustado |
Asustado |
nervoso |
160 |
brave and
confident in a way that might offend other people, or show a lack of respect |
brave and confident in a way
that might offend other people, or show a lack of respect |
勇敢而自信的方式可能冒犯别人,或表现出缺乏尊重 |
yǒnggǎn ér zìxìn de
fāngshì kěnéng màofàn biérén, huò biǎoxiàn chū quēfá
zūnzhòng |
Brave and confident in a way
that might offend other people, or show a lack of respect |
Courageux et confiant d'une
manière qui pourrait blesser d'autres personnes ou faire preuve d'un manque
de respect |
Corajoso e confiante de uma
maneira que possa ofender outras pessoas ou mostrar falta de respeito |
Valiente y confiado de una
manera que podría ofender a otras personas, o mostrar una falta de respeto |
Coraggioso e sicuro di sé in un
modo che potrebbe offendere altre persone o mostrare mancanza di rispetto |
161 |
莽撞的;冒失的 |
mǎngzhuàng de; màoshī
de |
莽撞的;冒失的 |
mǎngzhuàng de; màoshī
de |
Contiguous |
Contiguë |
Contíguo |
Contiguo |
Rash; grassetto |
162 |
ness (in nouns 构成名词)the quality, state or
character of… |
ness (in nouns gòuchéng
míngcí)the quality, state or character of… |
ness(在名词构成名词)...的质量,状态或特征 |
ness(zài míngcí gòuchéng
míngcí)... De zhìliàng, zhuàngtài huò tèzhēng |
Ness (in nouns) the quality,
state or character of... |
Ness (en noms) la qualité,
l'état ou le caractère de ... |
Ness (em substantivos) a
qualidade, estado ou caráter de ... |
Ness (en sustantivos) la
calidad, estado o carácter de ... |
Ness (in sostantivi) la
qualità, lo stato o il carattere di ... |
163 |
的性质(或块态、特点) |
dì xìngzhì (huò kuài tài,
tèdiǎn) |
的性质(或块态,特点) |
dì xìngzhì (huò kuài tài,
tèdiǎn) |
Nature (or blockiness,
characteristics) |
Nature (ou bloc,
caractéristiques) |
Natureza (ou obstrução,
características) |
Naturaleza (o bloqueo,
características) |
Natura (o blocco,
caratteristiche) |
164 |
dryness |
dryness |
干燥 |
gānzào |
Dryness |
Sécheresse |
Secura |
Sequedad |
secchezza |
165 |
干燥 |
gānzào |
干燥 |
gānzào |
dry |
Sec |
Seco |
Seco |
secco |
166 |
blindness |
blindness |
失明 |
shīmíng |
Blindness |
La cécité |
Cegueira |
Ceguera |
cecità |
167 |
失明 |
shīmíng |
失明 |
shīmíng |
blindness |
La cécité |
Cegueira |
Ceguera |
cecità |
168 |
silliness |
silliness |
糊涂 |
hútú |
Silliness |
Bêtise |
Bobagem |
Tontería |
stupidità |
169 |
愚蠢 |
yúchǔn |
愚蠢 |
yúchǔn |
Stupid |
Stupide |
Estúpido |
Estúpido |
sciocco |
170 |
Nessie (informal) loch ness monster |
Nessie (informal) loch ness
monster |
Nessie(非正式)尼斯湖怪物 |
Nessie(fēi zhèngshì)
nísī hú guàiwù |
Nessie (informal) loch ness
monster |
Nessie (informel) monstre du
loch ness |
Nessie (informal) monstro do
lago ness |
Monstruo del lago nessie
(informal) |
Nessie (informale) mostro di
loch ness |
171 |
nest |
nest |
巢 |
cháo |
Nest |
Nid |
Ninho |
Nido |
nido |
172 |
a hollow place
or structure that a bird makes or chooses for laying its eggs in and
sheltering its young |
a hollow place or structure
that a bird makes or chooses for laying its eggs in and sheltering its young |
鸟类制作或选择用于产卵和遮蔽幼虫的空心位置或结构 |
niǎo lèi zhìzuò huò
xuǎnzé yòng yú chǎn luǎn hé zhēbì yòuchóng de
kōngxīn wèizhì huò jiégòu |
a hollow place or structure
that a bird makes or chooses for laying its eggs in and sheltering its young |
un endroit creux ou une
structure faite ou choisi par un oiseau pour y déposer ses œufs et abriter
ses petits |
local ou estrutura oca que um
pássaro cria ou escolhe para colocar seus ovos e abrigar seus filhotes |
Un lugar o estructura hueca que
un pájaro hace o elige para poner sus huevos y albergar a sus crías. |
un luogo o una struttura vuota
che un uccello fa o sceglie per deporre le uova e per proteggere i suoi
piccoli |
173 |
鸟巢;
鸟窝 |
niǎocháo; niǎo
wō |
鸟巢;鸟窝 |
niǎocháo; niǎo
wō |
Bird's nest |
Nid d'oiseau |
Ninho de pássaro |
Nido de pájaro |
Nido di uccelli |
174 |
鸟类制作或选择用于产卵和遮蔽幼虫的空心位置或结构 |
niǎo lèi zhìzuò huò
xuǎnzé yòng yú chǎn luǎn hé zhēbì yòuchóng de
kōngxīn wèizhì huò jiégòu |
鸟类制作或选择用于产卵和遮蔽幼虫的空心位置或结构 |
niǎo lèi zhìzuò huò
xuǎnzé yòng yú chǎn luǎn hé zhēbì yòuchóng de
kōngxīn wèizhì huò jiégòu |
Birds making or selecting
hollow locations or structures for spawning and shadowing larvae |
Oiseaux fabriquant ou
sélectionnant des emplacements creux ou des structures pour la reproduction
et l'observation des larves |
Aves que produzem ou selecionam
locais ou estruturas ocas para larvas de desova e sombreamento |
Aves que hacen o seleccionan
ubicaciones o estructuras huecas para desovar y sombrear larvas |
Uccelli che creano o
selezionano luoghi o strutture vuote per la generazione e l'ombra delle larve |
175 |
picture page R028 |
picture page R028 |
图片页R028 |
túpiàn yè R028 |
Picture page R028 |
Page de l'image R028 |
Página de imagem R028 |
Página de imagen R028 |
Pagina immagine R028 |
176 |
a place where
insects or other small creatures live and produce their young |
a place where insects or other
small creatures live and produce their young |
昆虫或其他小动物生活和生产幼崽的地方 |
kūnchóng huò qítā
xiǎo dòngwù shēnghuó hé shēngchǎn yòu zǎi dì
dìfāng |
a place where insects or other
small creatures live and produce their young |
un endroit où les insectes ou
autres petites créatures vivent et produisent leurs jeunes |
um lugar onde insetos ou outras
pequenas criaturas vivem e produzem seus filhotes |
Un lugar donde los insectos u
otras pequeñas criaturas viven y producen sus crías. |
un luogo dove gli insetti o
altre piccole creature vivono e producono i loro piccoli |
177 |
巢穴;窝 |
cháoxué; wō |
巢穴,窝 |
cháoxué, wō |
Nest |
Nid |
Ninho |
Nido |
Lair; nido |
178 |
a secret place
which is full of bad people and their activities |
a secret place which is full of
bad people and their activities |
一个充满坏人及其活动的秘密地方 |
yīgè chōngmǎn
huàirén jí qí huódòng de mìmì dìfāng |
a secret place which is full of
bad people and their activities |
un lieu secret qui regorge de
méchants et de leurs activités |
um lugar secreto, cheio de
pessoas más e suas atividades |
un lugar secreto lleno de malas
personas y sus actividades |
un posto segreto pieno di
persone cattive e delle loro attività |
179 |
藏匿处;秘密窝点 |
cángnì chù; mìmì
wōdiǎn |
藏匿处;秘密窝点 |
cángnì chù; mìmì
wōdiǎn |
Stashing place |
Endroit caché |
Local de armazenamento |
Lugar escondido |
Luogo di raccolta |
180 |
a nest of thieves |
a nest of thieves |
一窝小偷 |
yī wō
xiǎotōu |
a nest of thieves |
un nid de voleurs |
um ninho de ladrões |
un nido de ladrones |
un nido di ladri |
181 |
贼窝 |
zéi wō |
贼窝 |
zéi wō |
Thief |
Voleur |
Ladrão |
Ladron |
Covo di ladri |
182 |
the home,
thought of as the safe place where parents bring up their children |
the home, thought of as the
safe place where parents bring up their children |
家庭,被认为是父母抚养孩子的安全之地 |
jiātíng, bèi rènwéi shì
fùmǔ fǔyǎng háizi de ānquán zhī dì |
The home, thought of as the
safe place where parents bring up their children |
La maison, considérée comme le
lieu sûr où les parents élèvent leurs enfants |
A casa, considerada o lugar
seguro onde os pais criam seus filhos |
El hogar, considerado como el
lugar seguro donde los padres crían a sus hijos. |
La casa, pensata come il luogo
sicuro in cui i genitori allevano i loro figli |
183 |
家;安乐窝 |
jiā; ānlèwō |
家;安乐窝 |
jiā; ānlèwō |
Home |
Accueil |
Página inicial |
Inicio |
Casa; zona di comfort |
184 |
to leave the
nest ( leave your parents’
home) |
to leave the nest (leave your
parents’ home) |
离开巢(离开你父母的家) |
líkāi cháo (líkāi
nǐ fùmǔ de jiā) |
To leave the nest ( leave your
parents’ home) |
Pour quitter le nid (quittez la
maison de vos parents) |
Para deixar o ninho (saia da
casa dos seus pais) |
Para dejar el nido (dejar la
casa de tus padres) |
Per lasciare il nido (lasciare
la casa dei tuoi genitori) |
185 |
离开安乐窝 |
líkāi ānlèwō |
离开安乐窝 |
líkāi ānlèwō |
Leaving the comfort zone |
Quitter la zone de confort |
Saindo da zona de conforto |
Saliendo de la zona de confort |
Lasciando la zona di comfort |
186 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
187 |
empty nest |
empty nest |
空巢 |
kōng cháo |
Empty nest |
Nid vide |
Ninho vazio |
Nido vacío |
Nido vuoto |
188 |
a group or set of
similar things that are made to fit inside each other |
a group or set of similar things that are
made to fit inside each other |
一组或一组相似的东西,彼此适合 |
yī zǔ huò yī zǔ
xiāngsì de dōngxī, bǐcǐ shìhé |
a group or set of similar
things that are made to fit inside each other |
un groupe ou un ensemble
de choses similaires qui sont faites pour s'emboîter l'une dans l'autre |
um grupo ou conjunto de
coisas semelhantes que são feitas para caber dentro um do outro |
un grupo o conjunto de
cosas similares que están hechas para encajar entre sí |
un gruppo o un insieme di
cose simili che si adattano l'una all'altra |
189 |
(套叠在一起的) 一套物件 |
(tào dié zài yīqǐ de)
yī tào wùjiàn |
(套叠在一起的)一套物件 |
(tào dié zài yīqǐ de)
yī tào wùjiàn |
Set of objects |
Ensemble d'objets |
Conjunto de objetos |
Conjunto de objetos |
Insieme di oggetti |
190 |
a nest of tables |
a nest of tables |
一堆桌子 |
yī duī zhuōzi |
a nest of tables |
un nid de tables |
um ninho de mesas |
un nido de mesas |
un nido di tavoli |
191 |
一套桌子 |
yī tào zhuōzi |
一套桌子 |
yī tào zhuōzi |
Set of tables |
Ensemble de tables |
Conjunto de mesas |
Juego de mesas |
Set di tavoli |
192 |
see feather |
see feather |
看到羽毛 |
kàn dào yǔmáo |
See feather |
Voir la plume |
Veja pena |
Ver pluma |
Vedi piuma |
193 |
fly |
fly |
飞 |
fēi |
Fly |
Voler |
Voar |
Volar |
volare |
194 |
hornet |
hornet |
马蜂 |
mǎfēng |
Hornet |
Hornet |
Hornet |
Avispón |
calabrone |
195 |
mare |
mare |
母马 |
mǔ mǎ |
Mare |
Jument |
Mare |
Yegua |
cavalla |
196 |
to make and use a
nest |
to make and use a nest |
制作和使用巢 |
zhìzuò hé shǐyòng cháo |
To make and use a nest |
Fabriquer et utiliser un
nid |
Para fazer e usar um
ninho |
Para hacer y usar un nido |
Per creare e utilizzare
un nido |
197 |
筑巢;巢居 |
zhù cháo; cháo jū |
筑巢,巢居 |
zhù cháo, cháo jū |
Nesting |
Nidification |
Aninhamento |
Anidamiento |
Nest; nido |
198 |
Thousands of
seabirds are nesting on the cliffs |
Thousands of seabirds are
nesting on the cliffs |
成千上万的海鸟正在悬崖上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zhèngzài xuányá shàng zhù cháo |
Thousands of seabirds are
nesting on the cliffs |
Des milliers d'oiseaux de mer
nichent sur les falaises |
Milhares de aves marinhas estão
nidificando nas falésias |
Miles de aves marinas anidan en
los acantilados. |
Migliaia di uccelli marini
nidificano sulle scogliere |
199 |
成千上万的海鸟在悬逢上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zài xuán féng shàng zhù cháo |
成千上万的海鸟在悬逢上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zài xuán féng shàng zhù cháo |
Thousands of seabirds nest on
the hangover |
Des milliers d'oiseaux marins
nichent sous la gueule de bois |
Milhares de aves marinhas fazem
ninho na ressaca |
Miles de aves marinas anidan en
la resaca |
Migliaia di uccelli marini
nidificano sui postumi di una sbornia |
200 |
成千上万的海鸟正在悬崖上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zhèngzài xuányá shàng zhù cháo |
成千上万的海鸟正在悬崖上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zhèngzài xuányá shàng zhù cháo |
Thousands of seabirds are
nesting on a cliff |
Des milliers d'oiseaux de mer
nichent sur une falaise |
Milhares de aves marinhas estão
nidificando em um penhasco |
Miles de aves marinas anidan en
un acantilado |
Migliaia di uccelli marini
nidificano su una scogliera |
201 |
(technical术语)to put types of information
together, or inside each other, so that they form a single unit |
(technical shùyǔ)to put
types of information together, or inside each other, so that they form a
single unit |
(技术术语)将信息类型放在一起或彼此内部,以便它们形成一个单独的单元 |
(jìshù shùyǔ) jiāng
xìnxī lèixíng fàng zài yīqǐ huò bǐcǐ nèibù,
yǐbiàn tāmen xíngchéng yīgè dāndú de dānyuán |
(technical terms) to put types
of information together, or inside each other, so that they form a single
unit |
(termes techniques) pour
regrouper ou insérer des types d’informations de manière à ne former qu’une
seule unité |
(termos técnicos) para reunir
tipos de informações ou dentro um do outro, para que eles formem uma única
unidade |
(términos técnicos) para juntar
tipos de información, o dentro de cada uno, para que formen una sola unidad |
(termini tecnici) per mettere
insieme tipi di informazioni, o uno dentro l'altro, in modo da formare una
singola unità |
202 |
嵌套(信息) |
qiàn tào (xìnxī) |
嵌套(信息) |
qiàn tào (xìnxī) |
Nested (information) |
Imbriqué (information) |
Aninhado (informações) |
Anidado (información) |
Nidificato (informazioni) |
203 |
(技术术语)将信息类型放在一起或彼此内部,以便它们形成一个单元 |
(jìshù shùyǔ) jiāng
xìnxī lèixíng fàng zài yīqǐ huò bǐcǐ nèibù,
yǐbiàn tāmen xíngchéng yīgè dānyuán |
(技术术语)将信息类型放在一起或彼此内部,以便它们形成一个单元 |
(jìshù shùyǔ) jiāng
xìnxī lèixíng fàng zài yīqǐ huò bǐcǐ nèibù,
yǐbiàn tāmen xíngchéng yīgè dānyuán |
(technical term) put
information types together or inside each other so that they form a unit |
(terme technique) rassemble ou
forme les types d’informations de manière à former une unité |
(termo técnico) agrupa tipos de
informações ou um dentro do outro para formar uma unidade |
(término técnico) juntar los
tipos de información o uno dentro del otro para que formen una unidad |
(termine tecnico) mette insieme
i tipi di informazioni uno dentro l'altro in modo da formare un'unità |
204 |
nest box (also nesting box) a box provided for a bird to make its nest in |
nest box (also nesting box) a box provided for a bird to make its nest
in |
巢箱(也是嵌套箱)为鸟类提供的箱子 |
cháo xiāng (yěshì qiàn tào
xiāng) wèi niǎo lèi tígōng de xiāngzi |
Nest box (also nesting
box) a box provided for a bird to make its nest in |
Nichoir (aussi nichoir)
un nid fourni à un oiseau pour y faire son nid |
Caixa de ninho (também
caixa de nidificação) uma caixa fornecida para que um pássaro faça seu ninho
em |
Caja nido (también caja
nido) una caja provista para que un pájaro haga su nido en |
Nest box (anche nesting
box) una scatola fornita a un uccello per fare il nido |
205 |
鸟巢箱;鸟舍箱 |
niǎocháo xiāng; niǎo shè
xiāng |
鸟巢箱;鸟舍箱 |
niǎocháo xiāng; niǎo shè
xiāng |
Bird nest box |
Nid d'oiseau |
Caixa ninho de pássaro |
Caja nido de pájaro |
Nido per uccelli |
206 |
nest egg (informal) a sum of money that you save to
use in the future |
nest egg
(informal) a sum of money that you save to use in the future |
窝蛋(非正式)你将来保存的一笔钱 |
wō dàn (fēi zhèngshì) nǐ
jiānglái bǎocún de yī bǐ qián |
Nest egg (informal) a sum
of money that you save to use in the future |
Nid d'oeuf (informel) une
somme d'argent que vous économiserez pour l'utiliser à l'avenir |
Ovo de ninho (informal)
uma quantia que você economiza para usar no futuro |
Nest egg (informal) una
suma de dinero que ahorras para usar en el futuro |
Nest egg (informale) una
somma di denaro che risparmierai per utilizzare in futuro |
207 |
备用的钱;储备金 |
bèiyòng de qián; chúbèi
jīn |
备用的钱;储备金 |
bèiyòng de qián; chúbèi
jīn |
Alternate money |
Argent de remplacement |
Dinheiro alternativo |
Dinero alternativo |
Soldi alternativi |
208 |
nestle to sit or lie down in a warm or soft place |
nestle
to sit or lie down in a warm or soft place |
坐在温暖或柔软的地方坐下或躺下 |
zuò zài wēnnuǎn huò róuruǎn
dì dìfāng zuò xià huò tǎng xià |
Nestle to sit or lie down
in a warm or soft place |
Nestlé pour s'asseoir ou
se coucher dans un endroit chaud ou doux |
Nestle para sentar ou
deitar em um lugar quente ou macio |
Acurrucarse para sentarse
o acostarse en un lugar cálido o suave |
Accoccolati per sederti o
sdraiarti in un luogo caldo o morbido |
209 |
依偎;舒适地坐(或卧) |
yīwēi; shūshì de
zuò (huò wò) |
依偎;舒适地坐(或卧) |
yīwēi; shūshì de
zuò (huò wò) |
Dependent; sit comfortably (or
lie) |
Dépendant, asseyez-vous
confortablement (ou mentez) |
Dependente; sente-se
confortavelmente (ou minta) |
Dependiente; siéntese
cómodamente (o mienta) |
Dipendente; sedersi comodamente
(o mentire) |
210 |
坐在温暖或柔软的地方坐下或躺下 |
zuò zài wēnnuǎn huò
róuruǎn dì dìfāng zuò xià huò tǎng xià |
坐在温暖或柔软的地方坐下或躺下 |
zuò zài wēnnuǎn huò
róuruǎn dì dìfāng zuò xià huò tǎng xià |
Sit down or lie down in a warm
or soft place |
Asseyez-vous ou allongez-vous
dans un endroit chaud ou doux |
Sente-se ou deite-se em um
lugar quente ou macio |
Siéntese o recuéstese en un
lugar cálido o suave. |
Siediti o sdraiati in un luogo
caldo o morbido |
211 |
He hugged her and she nestled against his chest |
He hugged her and she nestled
against his chest |
他拥抱着她,依偎在胸前 |
tā yǒngbàozhe
tā, yīwēi zài xiōng qián |
He hugged her and she nested
against his chest |
Il la serra dans ses bras et
elle se nicha contre sa poitrine |
Ele a abraçou e ela se aninhou
contra seu peito |
Él la abrazó y ella anidó
contra su pecho. |
La abbracciò e lei annidò
contro il suo petto |
212 |
他拥抱着她,她则依偎在他的怀里 |
tā yǒngbàozhe tā, tā zé
yīwēi zài tā de huái lǐ |
他拥抱着她,她则依偎在他的怀里 |
tā yǒngbàozhe tā, tā zé
yīwēi zài tā de huái lǐ |
He hugged her, she
snuggled in his arms |
Il la serra dans ses
bras, elle se blottit dans ses bras |
Ele a abraçou, ela se
aconchegou em seus braços |
Él la abrazó, ella se
acurrucó en sus brazos |
L'abbracciò, lei si
rannicchiò tra le sue braccia |
213 |
他拥抱着她,依偎在胸前 |
tā yǒngbàozhe
tā, yīwēi zài xiōng qián |
他拥抱着她,依偎在胸前 |
tā yǒngbàozhe
tā, yīwēi zài xiōng qián |
He hugged her and leaned on his
chest |
Il la serra dans ses bras et
s'appuya sur sa poitrine |
Ele a abraçou e se apoiou no
peito |
La abrazó y se apoyó en su
pecho. |
L'abbracciò e si appoggiò al
suo petto |
214 |
to put or hold
sb/sth in a comfortable position in a warm or soft place |
to put or hold sb/sth in a
comfortable position in a warm or soft place |
将某人放在温暖或柔软的地方舒适的位置 |
jiāng mǒu rén fàng
zài wēnnuǎn huò róuruǎn dì dìfāng shūshì de wèizhì |
To put or hold sb/sth in a
comfortable position in a warm or soft place |
Pour mettre ou maintenir qn /
qc dans une position confortable dans un endroit chaud ou doux |
Colocar ou segurar sb / sth em
uma posição confortável em um local quente ou macio |
Para poner o mantener algo /
algo en una posición cómoda en un lugar cálido o suave |
Per mettere o tenere sb / sth
in una posizione comoda in un luogo caldo o morbido |
215 |
抱;
安置 |
bào; ānzhì |
抱;安置 |
bào; ānzhì |
Hold |
Tenir |
Hold |
Espera |
Tenere; reinsediamento |
216 |
he nestled the baby in his arms |
he nestled the baby in his arms |
他把婴儿抱在怀里 |
tā bǎ yīng'ér
bào zài huái lǐ |
He nestled the baby in his arms |
Il a niché le bébé dans ses
bras |
Ele aninhou o bebê nos braços |
Acurrucó al bebé en sus brazos. |
Ha annidato il bambino tra le
sue braccia |
217 |
他怀里抱着孩子 |
tā huái lǐ bàozhe
háizi |
他怀里抱着孩子 |
tā huái lǐ bàozhe
háizi |
Holding his child in his arms |
Tenant son enfant dans ses bras |
Segurando seu filho nos braços |
Sosteniendo a su hijo en sus
brazos |
Tenendo suo figlio tra le
braccia |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
nerveless |
1342 |
1342 |
nerve centre |
|
|
|
|
20000abc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|