|
A |
B |
|
|
D |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-strokes |
|
nerveless |
1342 |
1342 |
nerve centre |
|
1 |
have nerves of steel |
Have nerves of steel |
有钢铁的神经 |
Yǒu gāngtiě de
shénjīng |
Avoir des nerfs d'acier |
2 |
to be able to
remain calm in a difficult or dangerous situation |
to be able to remain calm in a
difficult or dangerous situation |
能够在困难或危险的情况下保持冷静 |
nénggòu zài kùnnán huò
wéixiǎn de qíngkuàng xià bǎochí lěngjìng |
Pouvoir rester calme dans une
situation difficile ou dangereuse |
3 |
意志坚强;沉着冷静 |
yìzhì jiānqiáng; chénzhuó
lěngjìng |
意志坚强;沉着冷静 |
yìzhì jiānqiáng; chénzhuó
lěngjìng |
Volonté forte, calme et calme |
4 |
hit/touch a
(raw/sensitive) nerve to mention a subject that
makes sb feel angry, upset, embarrassed, etc |
hit/touch a (raw/sensitive) nerve to mention
a subject that makes sb feel angry, upset, embarrassed, etc |
击中/触摸(原始/敏感)神经,提及让某人感到生气,心烦,尴尬等的主题 |
jí zhòng/chùmō
(yuánshǐ/mǐngǎn) shénjīng, tí jí ràng mǒu rén
gǎndào shēngqì, xīnfán, gāngà děng de zhǔtí |
Touchez / touchez un nerf
(brut / sensible) pour mentionner un sujet qui fait que sb se sente en
colère, en colère, gêné, etc. |
5 |
触及要害;触动痛处 |
chùjí yàohài; chùdòng tòngchù |
触及要害;触动痛处 |
chùjí yàohài; chùdòng tòngchù |
Touchez la touche, touchez la
plaie |
6 |
you touched a raw nerve when you mentioned his wife |
you touched a raw nerve when
you mentioned his wife |
当你提到他的妻子时,你触动了一个原始的神经 |
dāng nǐ tí dào
tā de qī zǐ shí, nǐ chùdòngle yīgè yuánshǐ de
shénjīng |
Vous avez touché un nerf cru
quand vous avez mentionné sa femme |
7 |
你谈起他的第一个妻子,这就触到了他的痛处 |
nǐ tán qǐ tā de
dì yīgè qīzi, zhè jiù chù dàole tā de tòngchù |
你谈起他的第一个妻子,这就触到了他的痛处 |
nǐ tán qǐ tā de
dì yīgè qīzi, zhè jiù chù dàole tā de tòngchù |
Vous avez parlé de sa première
femme, ce qui a touché sa douleur. |
8 |
当你提到他的妻子时,你触动了一个原始的神经 |
dāng nǐ tí dào
tā de qī zǐ shí, nǐ chùdòngle yī gè yuánshǐ de
shénjīng |
当你提到他的妻子时,你触动了一个原始的神经 |
dāng nǐ tí dào
tā de qī zǐ shí, nǐ chùdòngle yīgè yuánshǐ de
shénjīng |
Lorsque vous avez mentionné sa
femme, vous avez touché un nerf primitif |
9 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
Plus à |
10 |
brass |
brass |
黄铜 |
huáng tóng |
Bras |
11 |
strain |
strain |
应变 |
yìngbiàn |
La souche |
12 |
war |
war |
战争 |
zhànzhēng |
Guerre |
13 |
〜yourself for .sth/to do sth to
give yourself the courage or strength to do sth |
〜yourself for.Sth/to do
sth to give yourself the courage or strength to do sth |
~~为自己做某事,为自己做出勇气或力量做某事 |
~~wèi zìjǐ zuò mǒu
shì, wèi zìjǐ zuò chū yǒngqì huò lìliàng zuò mǒu shì |
~ vous-même .hh / à faire qch
pour vous donner le courage ou la force de le faire |
14 |
鼓足勇气;振作精神 |
gǔ zú yǒngqì; zhènzuò
jīngshén |
鼓足勇气;振作精神 |
gǔ zú yǒngqì; zhènzuò
jīngshén |
Encourager le courage |
15 |
he nerved
himself to ask her out. |
he nerved himself to ask her
out. |
他紧张地问她出去。 |
tā jǐnzhāng de
wèn tā chūqù. |
Il s'énerva pour l'inviter à
sortir. |
16 |
他鼓足勇气去约她出来 |
Tā gǔ zú yǒngqì
qù yuē tā chūlái |
他鼓足勇气去约她出来 |
Tā gǔ zú yǒngqì
qù yuē tā chūlái |
Il a le courage de sortir et de
lui demander de sortir. |
17 |
nerve centre |
nerve centre |
神经中枢 |
shénjīng
zhōngshū |
Centre nerveux |
18 |
nerve center |
nerve center |
神经中枢 |
shénjīng
zhōngshū |
Centre nerveux |
19 |
the place from which an activity or
organization is controlled and instructions are sent out |
the place from which an activity or
organization is controlled and instructions are sent out |
控制活动或组织的地点以及发送指令的地方 |
kòngzhì huódòng huò zǔzhī dì
dìdiǎn yǐjí fāsòng zhǐlìng dì dìfāng |
Le lieu à partir duquel
une activité ou une organisation est contrôlée et les instructions envoyées |
20 |
神经中枢;控制中心 |
shénjīng
zhōngshū; kòngzhì zhōngxīn |
神经中枢;控制中心 |
shénjīng
zhōngshū; kòngzhì zhōngxīn |
Centre nerveux |
21 |
nerve gas a poisonous gas used in
war that attacks your central nervous system |
nerve gas a poisonous gas used in war that attacks
your central nervous system |
神经毒气是战争中用来攻击你的中枢神经系统的有毒气体 |
shénjīng dúqì shì
zhànzhēng zhōng yòng lái gōngjí nǐ de zhōngshū
shénjīng xìtǒng de yǒudúqìtǐ |
Le gaz nerveux est un gaz
toxique utilisé pendant la guerre qui attaque votre système nerveux central. |
22 |
神经性毒气,神经瓦斯(能损害神经系统正常功能) |
shénjīng xìng dúqì,
shénjīng wǎsī (néng sǔnhài shénjīng xìtǒng
zhèngcháng gōngnéng) |
神经性毒气,神经瓦斯(能损害神经系统正常功能) |
shénjīng xìng dú qì,
shénjīng wǎsī (néng sǔnhài shénjīng xìtǒng
zhèngcháng gōngnéng) |
Gaz neurotoxique, gaz
neurotoxique (peut endommager le fonctionnement normal du système nerveux) |
23 |
synonyms |
synonyms |
同义词 |
tóngyìcí |
Le sperme |
24 |
同义词辨析 |
tóngyìcí biànxī |
同义词辨析 |
tóngyìcí biànxī |
Analyse des synonymes |
25 |
nervous |
nervous |
紧张 |
jǐnzhāng |
Effrayé |
26 |
neurotic |
neurotic |
神经质 |
shénjīngzhì |
Névrotique |
27 |
edgy |
edgy |
前卫 |
qiánwèi |
Edgy |
28 |
on edge |
on edge |
边缘 |
biānyuán |
Sur le bord |
29 |
jittery |
jittery |
风声鹤唳 |
fēngshēnghèlì |
Nerveux |
30 |
nervy |
nervy |
神经质 |
shénjīngzhì |
Nerveux |
31 |
highly strung |
highly strung |
高度紧张 |
gāodù jǐnzhāng |
Très cordée |
32 |
All these
words describe people who are easily frightened or are behaving in a
frightened way |
All these words describe people
who are easily frightened or are behaving in a frightened way |
所有这些词语都描述了那些容易受到惊吓或表现得很害怕的人 |
suǒyǒu zhèxiē
cíyǔ dōu miáoshùle nàxiē róngyì shòudào jīngxià huò
biǎoxiàn dé hěn hàipà de rén |
Tous ces mots décrivent des
personnes qui ont facilement peur ou se comportent de manière effrayée |
33 |
以上各词均形容人神经质、易紧张焦虑、胆怯 |
yǐshàng gè cí jūn
xíngróng rén shénjīngzhì, yì jǐnzhāng jiāolǜ,
dǎnqiè |
以上各词均形容人神经质,易紧张焦虑,胆怯 |
yǐshàng gè cí jūn
xíngróng rén shénjīngzhì, yì jǐnzhāng jiāolǜ,
dǎnqiè |
Les mots ci-dessus décrivent la
nervosité humaine, la nervosité, l'anxiété et la timidité. |
34 |
所有这些词语都描述了那些容易受到惊吓或表现得很害怕的人 |
suǒyǒu zhèxiē
cíyǔ dōu miáoshùle nàxiē róngyì shòudào jīngxià huò
biǎoxiàn dé hěn hàipà de rén |
所有这些词语都描述了那些容易受到惊吓或表现得很害怕的人 |
suǒyǒu zhèxiē
cíyǔ dōu miáoshùle nàxiē róngyì shòudào jīngxià huò
biǎoxiàn dé hěn hàipà de rén |
Tous ces mots décrivent ceux
qui ont facilement peur ou peur. |
35 |
nervous easily worried or frightened |
nervous easily worried or
frightened |
紧张,容易担心或害怕 |
jǐnzhāng, róngyì
dānxīn huò hàipà |
Nerveux facilement inquiet ou
effrayé |
36 |
指神经质的、易紧张焦虑的、胆怯的 |
zhǐ shénjīngzhì de, yì
jǐnzhāng jiāolǜ de, dǎnqiè de |
指神经质的,易紧张焦虑的,胆怯的 |
zhǐ shénjīngzhì de, yì
jǐnzhāng jiāolǜ de, dǎnqiè de |
Nerveux, nerveux, timide |
37 |
She was of
a nervous disposition |
She was of a nervous disposition |
她性格紧张 |
tā xìnggé
jǐnzhāng |
Elle était nerveuse |
38 |
她生性容易紧张 |
tā shēngxìng róngyì
jǐnzhāng |
她生性容易紧张 |
tā shēngxìng róngyì
jǐnzhāng |
Elle est très nerveuse |
39 |
note |
note |
注意 |
zhùyì |
Note |
40 |
see also the
entry for worried. |
see also the entry for worried. |
看到担心的条目。 |
kàn dào dānxīn de
tiáomù. |
Voir aussi l'entrée pour
inquiet. |
41 |
另见 |
Lìng jiàn |
另见 |
Lìng jiàn |
Voir aussi |
42 |
worried |
worried |
担心 |
dānxīn |
Wor |
43 |
词条 |
cí tiáo |
词条 |
cí tiáo |
Entrée |
44 |
neurotic not behaving in a reasonable, calm way, because you are
worried about sth |
neurotic not behaving in a
reasonable, calm way, because you are worried about sth |
神经质不能以合理,冷静的方式表现,因为你担心某事 |
shénjīng zhí bùnéng
yǐ hélǐ, lěngjìng de fāngshì biǎoxiàn, yīnwèi
nǐ dānxīn mǒu shì |
Les névrosés ne se comportent
pas de manière raisonnable et calme, parce que vous vous inquiétez de q |
45 |
指神经质的、神经过敏的 |
zhǐ shénjīngzhì de,
shénjīng guòmǐn de |
指神经质的,神经过敏的 |
zhǐ shénjīngzhì de,
shénjīng guòmǐn de |
Névrotique, nerveux |
46 |
he became
neurotic about keeping the house clean |
he became neurotic about
keeping the house clean |
他对保持房子整洁感到神经质 |
tā duì bǎochí fángzi
zhěngjié gǎndào shénjīngzhì |
Il est devenu névrotique à
propos de garder la maison propre |
47 |
她对保持房屋清洁有点神经质 |
tā duì bǎochí
fángwū qīngjié yǒudiǎn shénjīngzhì |
她对保持房屋清洁有点神经质 |
tā duì bǎochí
fángwū qīngjié yǒudiǎn shénjīngzhì |
Elle est un peu inquiète à
propos de la propreté de la maison. |
48 |
edgy (informal) nervous or bad-tempered |
edgy (informal) nervous or
bad-tempered |
前卫(非正式)紧张或脾气暴躁 |
qiánwèi (fēi zhèngshì)
jǐnzhāng huò píqì bàozào |
Edgy (informel) nerveux ou de
mauvaise humeur |
49 |
指紧张的、烦躁的 / 易怒 |
zhǐ jǐnzhāng de, fánzào de/
yì nù |
指紧张的,烦躁的/易怒 |
zhǐ jǐnzhāng de, fánzào de/yì
nù |
Fait référence à nerveux,
irritant / irritant |
50 |
He became edgy
and defensive |
He became edgy and defensive |
他变得前卫和防守 |
tā biàn dé qiánwèi hé
fángshǒu |
Il est devenu énervé et
défensif |
51 |
他变得烦躁不安且存有戒心 |
tā biàn dé fánzào
bù'ān qiě cún yǒu jièxīn |
他变得烦躁不安且存有戒心 |
tā biàn dé fánzào
bù'ān qiě cún yǒu jièxīn |
Il devient agité et méfiant |
52 |
他变得前卫和防守 |
tā biàn dé qiánwèi hé
fángshǒu |
他变得前卫和防守 |
tā biàn dé qiánwèi hé
fángshǒu |
Il est devenu avant-gardiste et
défensif |
53 |
on edge nervous or bad-tempered |
on edge nervous or bad-tempered |
边缘紧张或脾气暴躁 |
biānyuán
jǐnzhāng huò píqì bàozào |
Nerveux ou de mauvaise humeur |
54 |
指紧张不安的、烦躁的、易怒的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, fánzào de, yì nù de |
指紧张不安的,烦躁的,易怒的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, fánzào de, yì nù de |
Fait référence à nerveux,
irritable, irritable |
55 |
She was always
on edge before an interview |
She was always on edge before
an interview |
在面试之前,她总是处于优势地位 |
zài miànshì zhīqián,
tā zǒng shì chǔyú yōushì dìwèi |
Elle était toujours nerveuse
avant une interview |
56 |
她在面试前总是紧张不安 |
tā zài miànshì qián
zǒng shì jǐnzhāng bù'ān |
她在面试前总是紧张不安 |
tā zài miànshì qián
zǒng shì jǐnzhāng bù'ān |
Elle est toujours nerveuse
avant l'entrevue. |
57 |
edgy or on
edge? |
edgy or on edge? |
前卫还是边缘? |
qiánwèi háishì biānyuán? |
Edgy ou sur le bord? |
58 |
用 |
Yòng |
用 |
Yòng |
Utiliser |
59 |
edgy |
edgy |
前卫 |
qiánwèi |
Edgy |
60 |
还是 |
háishì |
还是 |
háishì |
Encore |
61 |
on edge ? |
on edge? |
边缘 ? |
biānyuán? |
Sur le bord? |
62 |
Both these
words mean the same, but edgy can
also describe a time or an event. |
Both these words mean the same,
but edgy can also describe a time or an event. |
这两个词的意思相同,但前卫也可以描述时间或事件。 |
Zhè liǎng gè cí de yìsi
xiāngtóng, dàn qiánwèi yě kěyǐ miáoshù shí jiàn huò
shìjiàn. |
Ces deux mots signifient la
même chose, mais énervé peut aussi décrire une heure ou un événement. |
63 |
以上两词含义知同,但 |
Yǐshàng liǎng cí
hányì zhī tóng, dàn |
以上两词含义知同,但 |
Yǐshàng liǎng cí
hányì zhī tóng, dàn |
Les deux mots ci-dessus ont la
même signification, mais |
64 |
edgy |
edgy |
前卫 |
qiánwèi |
Edgy |
65 |
亦可用于描述某一时刻或事情 |
yì kěyòng yú miáoshù
mǒu yī shíkè huò shìqíng |
亦可用于描述某一时刻或事情 |
yì kěyòng yú miáoshù
mǒu yī shíkè huò shìqíng |
Peut aussi être utilisé pour
décrire un moment ou une chose |
66 |
it was an edgy
match with both players making mistakes |
it was an edgy match with both
players making mistakes |
这是一场前卫的比赛,两位球员都犯了错误 |
zhè shì yī chǎng
qiánwèi de bǐsài, liǎng wèi qiúyuán dōu fànle cuòwù |
C'était un match difficile avec
les deux joueurs faisant des erreurs |
67 |
这场比赛双方队员均出了差错,真让人捏一把汗 |
zhè chǎng bǐsài
shuāngfāng duìyuán jūn chūle chācuò, zhēn ràng
rén niē yī bǎ hàn |
这场比赛双方队员均出了差错,真让人捏一把汗 |
zhè chǎng bǐsài
shuāngfāng duìyuán jūn chūle chācuò, zhēn ràng
rén niē yī bǎ hàn |
Dans ce jeu, les deux joueurs
ont commis des erreurs qui font transpirer les gens. |
68 |
这是一场前卫的比赛,两位球员都犯了错误 |
zhè shì yī chǎng
qiánwèi de bǐsài, liǎng wèi qiúyuán dōu fànle cuòwù |
这是一场前卫的比赛,两位球员都犯了错误 |
zhè shì yī chǎng
qiánwèi de bǐsài, liǎng wèi qiúyuán dōu fànle cuòwù |
C'est un jeu d'avant-garde où
les deux joueurs ont commis des erreurs. |
69 |
On edge can
also describe sb’s nerves |
On edge can also describe sb’s
nerves |
边缘也可以描述某人的神经 |
biānyuán yě
kěyǐ miáoshù mǒu rén de shénjīng |
À l’angle peut aussi décrire
les nerfs de qn |
70 |
边缘也可以描述某人的神经 |
biānyuán yě
kěyǐ miáoshù mǒu rén de shénjīng |
边缘也可以描述某人的神经 |
biānyuán yě
kěyǐ miáoshù mǒu rén de shénjīng |
Le bord peut aussi décrire les
nerfs de quelqu'un |
71 |
on edge |
on edge |
边缘 |
biānyuán |
Sur le bord |
72 |
亦可形容人的神经 |
yì kě xíngróng rén de
shénjīng |
亦可形容人的神经 |
yì kě xíngróng rén de
shénjīng |
Peut aussi décrire les nerfs
humains |
73 |
His nerves had
been on edge ( he had been nervous or bad-tempered) all
day |
His nerves had been on edge (he
had been nervous or bad-tempered) all day |
他整天都紧张不安(他一直很紧张或脾气暴躁) |
tā zhěng tiān
dū jǐnzhāng bù'ān (tā yīzhí hěn
jǐnzhāng huò píqì bàozào) |
Il était nerveux (il était
nerveux ou de mauvaise humeur) toute la journée |
74 |
他整天提心吊胆 |
tā zhěng tiān
tíxīndiàodǎn |
他整天提心吊胆 |
tā zhěng tiān
tíxīndiàodǎn |
Il est nerveux toute la journée |
75 |
jittery (informal) anxious and nervous |
jittery (informal) anxious and
nervous |
焦虑(非正式)焦虑和紧张 |
jiāolǜ (fēi
zhèngshì) jiāolǜ hé jǐnzhāng |
Jittery (informel) anxieux et
nerveux |
76 |
指紧张不安的、心神不宁的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, xīnshén bù níng de |
指紧张不安的,心神不宁的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, xīnshén bù níng de |
Fait référence à la nervosité
et l'agitation |
77 |
all this talk
of job losses was making him jittery |
all this talk of job losses was
making him jittery |
所有关于失业的谈话让他感到紧张 |
suǒyǒu guānyú
shīyè de tánhuà ràng tā gǎndào jǐnzhāng |
Toute cette discussion sur les
pertes d'emplois le rendait nerveux |
78 |
所有这些关于失业的话题使他心神不宁 |
suǒyǒu zhèxiē
guānyú shīyè de huàtí shǐ tā xīnshén bù níng |
所有这些关于失业的话题使他心神不宁 |
suǒyǒu zhèxiē
guānyú shīyè de huàtí shǐ tā xīnshén bù níng |
Tous ces sujets sur le chômage
le mettent mal à l'aise |
79 |
nervy (informal) anxious and nervous;
easily made nervous |
nervy (informal) anxious and
nervous; easily made nervous |
紧张(非正式)焦虑和紧张;容易让人紧张 |
jǐnzhāng (fēi
zhèngshì) jiāolǜ hé jǐnzhāng; róngyì ràng rén
jǐnzhāng |
Nervy (informel) anxieux et
nerveux; |
80 |
指焦虑的、紧张的、神经质的: |
zhǐ jiāolǜ de,
jǐnzhāng de, shénjīngzhì de: |
指焦虑的,紧张的,神经质的: |
zhǐ jiāolǜ de,
jǐnzhāng de, shénjīngzhì de: |
Fait référence à l'anxiété, à
la nervosité et à la nervosité: |
81 |
She was weepy
and nervy, anxious about her baby. |
She was weepy and nervy,
anxious about her baby. |
她哭泣,紧张,对她的宝宝感到焦虑。 |
Tā kūqì,
jǐnzhāng, duì tā de bǎobǎo gǎndào
jiāolǜ. |
Elle pleurait et était
nerveuse, inquiète pour son bébé. |
82 |
她动不动就哭,而且神经紧张,总为她的小宝贝担心 |
Tā dòngbùdòng jiù kū,
érqiě shénjīng jǐnzhāng, zǒng wèi tā de
xiǎo bǎobèi dānxīn |
她动不动就哭,而且神经紧张,总为她的小宝贝担心 |
Tā dòngbùdòng jiù kū,
érqiě shénjīng jǐnzhāng, zǒng wèi tā de
xiǎo bǎobèi dānxīn |
Elle pleura de ne pouvoir
bouger. Elle était nerveuse et toujours inquiète pour son petit bébé. |
83 |
highly
strung/high-strung nervous and easily upset |
highly strung/high-strung
nervous and easily upset |
高度紧张/高度紧张,容易心烦意乱 |
gāodù
jǐnzhāng/gāodù jǐnzhāng, róngyì xīnfán yì luàn |
Très nerveux / nerveux et
facilement contrarié |
84 |
指紧张不安的、易烦躁的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, yì fánzào de |
指紧张不安的,易烦躁的 |
zhǐ jǐnzhāng
bù'ān dì, yì fánzào de |
Fait référence à nerveux,
irritant |
85 |
a highly strung child/horse |
a highly strung child/horse |
一个高度串联的孩子/马 |
yīgè gāodù chuànlián
de háizi/mǎ |
un enfant / cheval fortement
cordé |
86 |
脆弱的孩子;容易受惊的马 |
cuìruò de háizi; róngyì
shòujīng de mǎ |
脆弱的孩子;容易受惊的马 |
cuìruò de háizi; róngyì
shòujīng de mǎ |
Enfant vulnérable; cheval
facilement effrayé |
87 |
pattern and collocations |
pattern and collocations |
模式和搭配 |
móshì hé dāpèi |
Pattern et collocations |
88 |
She's a rather nervous/neurotic/nervy girl. |
She's a rather
nervous/neurotic/nervy girl. |
她是一个相当紧张/神经质/紧张的女孩。 |
tā shì yīgè
xiāngdāng jǐnzhāng/shénjīngzhì/jǐnzhāng de
nǚhái. |
C'est une fille plutôt nerveuse
/ névrosée / nerveuse. |
89 |
He's not the
nervous/neurotic/nervy type. |
He's not the
nervous/neurotic/nervy type. |
他不是紧张/神经质/神经质的类型。 |
Tā bùshì
jǐnzhāng/shénjīngzhì/shénjīngzhì de lèixíng. |
Il n'est pas du type nerveux /
névrotique / nerveux. |
90 |
I’m feeling very/a bit/really nervous/edgy/on
edge/jittery today. |
I’m feeling very/a bit/really
nervous/edgy/on edge/jittery today. |
我今天感觉非常/有点/非常紧张/前卫/紧张/紧张。 |
Wǒ jīntiān
gǎnjué fēicháng/yǒudiǎn/fēicháng
jǐnzhāng/qiánwèi/jǐnzhāng/jǐnzhāng. |
Je me sens très / un peu / très
nerveux / énervé / nerveux / nerveux aujourd'hui. |
91 |
nerve-less |
Nerve-less |
神经少 |
Shén jīng shǎo |
Sans nerf |
92 |
having no strength or
feeling |
having no strength or feeling |
没有力量或感觉 |
méiyǒu lìliàng huò gǎnjué |
N'ayant ni force ni
sentiment |
93 |
免力的;麻木的 |
miǎn lì de; mámù de |
免力的;麻木的 |
miǎn lì de; mámù de |
Numbless |
94 |
The knife fell
from her nervless fingers |
The knife fell from her
nervless fingers |
刀从她紧张的手指上掉了下来 |
dāo cóng tā
jǐnzhāng de shǒuzhǐ shàng diàole xiàlái |
Le couteau est tombé de ses
doigts sans nerfs |
95 |
刀从她无力的手里落下 |
dāo cóng tā wúlì de
shǒu lǐ luòxià |
刀从她无力的手里落下 |
dāo cóng tā wúlì de
shǒu lǐ luòxià |
Le couteau est tombé de sa main
faible |
96 |
having no fear |
having no fear |
没有恐惧 |
méiyǒu kǒngjù |
N'aie pas peur |
97 |
无畏的;镇定从容的;勇敢的 |
wúwèi de; zhèndìng cóngróng de;
yǒnggǎn de |
无畏的;镇定从容的;勇敢的 |
wúwèi de; zhèndìng cóngróng de;
yǒnggǎn de |
Intrépide, calme et calme,
courageux |
98 |
she is a
nerveless rider |
she is a nerveless rider |
她是一个没有神经质的骑手 |
tā shì yī gè
méiyǒu shénjīngzhì de qíshǒu |
Elle est un cavalier sans nerfs |
99 |
她是一位勇敢的骑手 |
tā shì yī wèi
yǒnggǎn de qíshǒu |
她是一位勇敢的骑手 |
tā shì yī wèi
yǒnggǎn de qíshǒu |
Elle est courageuse |
100 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
|
nervous |
Nervous |
紧张 |
Jǐnzhāng |
Effrayé |
102 |
nerve-racking (also nerve-wracking) making you feel very
nervous and worried |
nerve-racking (also
nerve-wracking) making you feel very
nervous and worried |
神经紧张(也是伤脑筋)让你感到非常紧张和担心 |
shénjīng
jǐnzhāng (yěshì shāng nǎojīn) ràng nǐ
gǎndào fēicháng jǐnzhāng hé dānxīn |
Stupéfiant (et nerveux), vous
vous sentez très nerveux et inquiet |
103 |
令人十分紧张的;;令人焦虑不安的 |
lìng rén shífēn jǐnzhāng de;;
lìng rén jiāolǜ bù'ān dì |
令人十分紧张的;;令人焦虑不安的 |
lìng rén shífēn jǐnzhāng de;;
lìng rén jiāolǜ bù'ān dì |
Très tendu; anxieux |
104 |
神经紧张(也是伤脑筋)让你感到非常紧张和担心 |
shénjīng
jǐnzhāng (yěshì shāng nǎojīn) ràng nǐ
gǎndào fēicháng jǐnzhāng hé dānxīn |
神经紧张(也是伤脑筋)让你感到非常紧张和担心 |
shénjīng
jǐnzhāng (yěshì shāng nǎojīn) ràng nǐ
gǎndào fēicháng jǐnzhāng hé dānxīn |
La nervosité (également une
tension nerveuse) vous rend très nerveux et inquiet |
105 |
nervous |
nervous |
紧张 |
jǐnzhāng |
Effrayé |
106 |
〜(a bout/of sth) anxious about sth or afraid pf sth |
〜(a bout/of sth) anxious
about sth or afraid pf sth |
〜(对某事感到焦虑)焦虑或害怕...... |
〜(duì mǒu shì
gǎndào jiāolǜ) jiāolǜ huò hàipà...... |
~ (un combat / de qch) inquiet
à propos de qch ou peur de qc |
107 |
焦虑的;担忧的;惶恐的 |
jiāolǜ de; dānyōu de;
huángkǒng de |
焦虑的;担忧的;惶恐的 |
Jiāolǜ de; dānyōu de;
huángkǒng de |
Inquiet; inquiet;
craintif |
108 |
Consumers are
very nervous about their future |
Consumers are very nervous
about their future |
消费者对自己的未来非常紧张 |
xiāofèi zhě duì
zìjǐ de wèilái fēicháng jǐnzhāng |
Les consommateurs sont très
inquiets pour leur avenir |
109 |
消费者对未来非常忧虑 |
xiāofèi zhě duì
wèilái fēicháng yōulǜ |
消费者对未来非常忧虑 |
xiāofèi zhě duì
wèilái fēicháng yōulǜ |
Les consommateurs sont très
inquiets pour l'avenir |
110 |
he had been nervous about inviting us |
he had been nervous about
inviting us |
他一直对邀请我们感到紧张 |
tā yīzhí duì
yāoqǐng wǒmen gǎndào jǐnzhāng |
Il avait eu peur de nous
inviter |
111 |
他过去一直不敢邀请我们 |
tā guòqù yīzhí bù
gǎn yāoqǐng wǒmen |
他过去一直不敢邀请我们 |
tā guòqù yīzhí bù
gǎn yāoqǐng wǒmen |
Il n'a jamais osé nous inviter
dans le passé. |
112 |
the horse may be nervous of cars |
the horse may be nervous of
cars |
马可能会对汽车感到紧张 |
mǎ kěnéng huì duì
qìchē gǎndào jǐnzhāng |
Le cheval peut être inquiet des
voitures |
113 |
这匹马可能害怕汽车 |
zhè pǐ mǎ kěnéng
hàipà qìchē |
这匹马可能害怕汽车 |
zhè pǐ mǎ kěnéng
hàipà qìchē |
Ce cheval peut avoir peur de la
voiture |
114 |
马可能会对汽车感到紧张 |
mǎ kěnéng huì duì
qìchē gǎndào jǐnzhāng |
马可能会对汽车感到紧张 |
mǎ kěnéng huì duì
qìchē gǎndào jǐnzhāng |
Le cheval peut être nerveux à
propos de la voiture |
115 |
the horse may
be really nervous before the interview |
the horse may be really nervous
before the interview |
在采访之前,马可能真的很紧张 |
zài cǎifǎng
zhīqián, mǎ kěnéng zhēn de hěn jǐnzhāng |
Le cheval peut être très
nerveux avant l'entrevue |
116 |
面试前我感到惶恐不安 |
miànshì qián wǒ
gǎndào huángkǒng bù'ān |
面试前我感到惶恐不安 |
miànshì qián wǒ
gǎndào huángkǒng bù'ān |
Je me sens terrifié avant
l'entrevue. |
117 |
a nervous
glance/smile/voice ( one that shows that you feel anxious) |
a nervous glance/smile/voice
(one that shows that you feel anxious) |
紧张的一瞥/微笑/声音(表明你感到焦虑的一个) |
jǐnzhāng de
yīpiē/wéixiào/shēngyīn (biǎomíng nǐ gǎndào
jiāolǜ de yīgè) |
un regard nerveux / sourire /
voix (celui qui montre que vous vous sentez anxieux) |
118 |
胆怯的一瞥 / 微笑/ 声音 |
dǎnqiè de yīpiē/
wéixiào/ shēngyīn |
胆怯的一瞥/微笑/声音 |
dǎnqiè de
yīpiē/wéixiào/shēngyīn |
un regard timide / sourire /
voix |
119 |
紧张的一瞥/微笑/声音(表明你感到焦虑的一个) |
jǐnzhāng de
yīpiē/wéixiào/shēngyīn (biǎomíng nǐ gǎndào
jiāolǜ de yīgè) |
紧张的一瞥/微笑/声音(表明你感到焦虑的一个) |
jǐnzhāng de
yīpiē/wéixiào/shēngyīn (biǎomíng nǐ gǎndào
jiāolǜ de yīgè) |
Un soupir nerveux / sourire /
son (un qui indique que vous êtes anxieux) |
120 |
By the time the police arrived, I was a nervous wreck. |
By the time the police arrived,
I was a nervous wreck. |
到警察到达时,我是一个紧张的残骸。 |
dào jǐngchá dàodá shí,
wǒ shì yīgè jǐnzhāng de cánhái. |
Au moment où la police est
arrivée, j'étais une épave nerveuse. |
121 |
警察到达时,我已经紧张得不行了 |
Jǐngchá dàodá shí, wǒ
yǐjīng jǐnzhāng dé bùxíngle |
警察到达时,我已经紧张得不行了 |
Jǐngchá dàodá shí, wǒ
yǐjīng jǐnzhāng dé bùxíngle |
Quand la police est
arrivée, j'étais déjà nerveuse. |
122 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
123 |
confident |
confident |
信心 |
xìnxīn |
Confiant |
124 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Note à |
125 |
worried |
worried |
担心 |
dānxīn |
Wor |
126 |
easily worried or
frightened |
easily worried or
frightened |
容易担心或害怕 |
róngyì dānxīn huò
hàipà |
Facilement inquiet ou effrayé |
127 |
神经质的;易紧张焦虑的;胆怯的 |
shénjīngzhì de; yì
jǐnzhāng jiāolǜ de; dǎnqiè de |
神经质的;易紧张焦虑的;胆怯的 |
shénjīngzhì de; yì
jǐnzhāng jiāolǜ de; dǎnqiè de |
Nerveux, nerveux et inquiet,
timide |
128 |
She was a thin, nervous girl |
She was a thin, nervous girl |
她是一个瘦弱紧张的女孩 |
tā shì yīgè shòuruò
jǐnzhāng de nǚhái |
Elle était une fille mince et
nerveuse |
129 |
她是个瘦削而又胆怯的女孩儿 |
tā shìgè shòuxuē ér
yòu dǎnqiè de nǚhái ér |
她是个瘦削而又胆怯的女孩儿 |
tā shìgè shòuxuē ér
yòu dǎnqiè de nǚhái ér |
C'est une fille maigre et
timide |
130 |
He’s not the
nervous type |
He’s not the nervous type |
他不是那种紧张的人 |
tā bùshì nà zhǒng
jǐnzhāng de rén |
Il n’est pas du genre nerveux |
131 |
他不是那种好紧张的人 |
tā bùshì nà zhǒng
hǎo jǐnzhāng de rén |
他不是那种好紧张的人 |
tā bùshì nà zhǒng
hǎo jǐnzhāng de rén |
Il n'est pas le genre de
personne nerveuse |
132 |
She was
of a nervous disposition |
She was of a nervous disposition |
她性格紧张 |
tā xìnggé
jǐnzhāng |
Elle était nerveuse |
133 |
她生性容易紧张 |
tā shēngxìng róngyì
jǐnzhāng |
她生性容易紧张 |
tā shēngxìng róngyì
jǐnzhāng |
Elle est très nerveuse |
134 |
connected with
the body's nerves and often affecting you mentally or emotionally |
connected with the body's
nerves and often affecting you mentally or emotionally |
与身体的神经相关,经常在精神或情感上影响你 |
yǔ shēntǐ de
shénjīng xiāngguān, jīngcháng zài jīngshén huò
qínggǎn shàng yǐngxiǎng nǐ |
Connecté aux nerfs du corps et
vous affectant souvent mentalement ou émotionnellement |
135 |
神经系统的 |
shénjīng xìtǒng de |
神经系统的 |
shénjīng xìtǒng de |
Système nerveux |
136 |
a nervous
condition disorder/disease |
a nervous condition
disorder/disease |
神经病症/疾病 |
shénjīng bìngzhèng/jíbìng |
un trouble / une maladie
nerveux |
137 |
神经系统疾病;神经紊乱;神经症 |
shénjīng xìtǒng
jíbìng; shénjīng wěnluàn; shénjīng zhèng |
神经系统疾病;神经紊乱;神经症 |
shénjīng xìtǒng
jíbìng; shénjīng wěnluàn; shénjīng zhèng |
Maladie du système nerveux,
trouble neurologique, névrose |
138 |
神经病症/疾病 |
shénjīng bìngzhèng/jíbìng |
神经病症/疾病 |
shénjīng bìngzhèng/jíbìng |
Maladie neurologique |
139 |
She was in a
state of nervous exhaustion |
She was in a state of nervous
exhaustion |
她处于紧张疲惫的状态 |
tā chǔyú
jǐnzhāng píbèi de zhuàngtài |
Elle était dans un état
d'épuisement nerveux |
140 |
她的神经处于极度疲劳状态 |
tā de shénjīng
chǔyú jídù píláo zhuàngtài |
她的神经处于极度疲劳状态 |
tā de shénjīng
chǔyú jídù píláo zhuàngtài |
Ses nerfs sont extrêmement
fatigués |
141 |
see shadow |
see shadow |
看到影子 |
kàn dào yǐngzi |
Voir l'ombre |
142 |
nervously |
nervously |
紧张 |
jǐnzhāng |
Nerveusement |
143 |
She smiled
nervously |
She smiled nervously |
她紧张地笑了笑 |
tā jǐnzhāng de
xiàole xiào |
Elle sourit nerveusement |
144 |
她露出不安的微笑 |
tā lùchū bù'ān
dì wéixiào |
她露出不安的微笑 |
tā lùchū bù'ān
dì wéixiào |
Elle a montré un sourire
inquiet |
145 |
nervousness |
nervousness |
神经紧张 |
shénjīng
jǐnzhāng |
Nervosité |
146 |
He tried to hide his nervousness |
He tried to hide his nervousness |
他试图掩饰他的紧张情绪 |
tā shìtú yǎnshì tā de
jǐnzhāng qíngxù |
Il a essayé de cacher sa
nervosité |
147 |
他试图掩饰他的惶恐不安 |
tā shìtú yǎnshì
tā de huángkǒng bù'ān |
他试图掩饰他的惶恐不安 |
tā shìtú yǎnshì
tā de huángkǒng bù'ān |
Il a essayé de cacher ses peurs |
148 |
nervous
breakdown (also breakdown) a period of mental illness in which sb becomes very
depressed, anxious and tired, and cannot deal with normal life |
nervous breakdown (also
breakdown) a period of mental illness in which sb becomes very depressed,
anxious and tired, and cannot deal with normal life |
神经衰弱(也是崩溃)一段精神疾病,其中某人变得非常沮丧,焦虑和疲惫,无法应对正常生活 |
shénjīng shuāiruò
(yěshì bēngkuì) yīduàn jīngshén jíbìng, qízhōng
mǒu rén biàn dé fēicháng jǔsàng, jiāolǜ hé píbèi,
wúfǎ yìngduì zhèngcháng shēnghuó |
Après une panne (également une
panne), une période de maladie mentale dans laquelle qn devient très déprimé,
anxieux et fatigué et ne peut plus mener une vie normale. |
149 |
神经衰弱 |
shénjīng shuāiruò |
神经衰弱 |
shénjīng shuāiruò |
Neurasthénie |
150 |
to have a
nervous breakdown |
to have a nervous breakdown |
神经衰弱 |
shénjīng shuāiruò |
Faire une dépression nerveuse |
151 |
患神经衰弱 |
huàn shénjīng
shuāiruò |
患神经衰弱 |
huàn shénjīng
shuāiruò |
Souffrant de neurasthénie |
152 |
nervous system
the system of all the nerves in the body |
nervous system the system of
all the nerves in the body |
神经系统体内所有神经系统 |
shénjīng xìtǒng
tǐnèi suǒyǒu shénjīng xìtǒng |
Système nerveux le système de
tous les nerfs dans le corps |
153 |
神经系统 |
shénjīng xìtǒng |
神经系统 |
shénjīng xìtǒng |
Système nerveux |
154 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Voir aussi |
155 |
central
nervous system |
central nervous system |
中枢神经系统 |
zhōngshū
shénjīng xìtǒng |
Système nerveux central |
156 |
nervy (informal) anxious and
nervous |
nervy (informal)
anxious and nervous |
紧张(非正式)焦虑和紧张 |
jǐnzhāng (fēi
zhèngshì) jiāolǜ hé jǐnzhāng |
Nervy (informel) anxieux et
nerveux |
157 |
焦虑的;紧张的 |
jiāolǜ de;
jǐnzhāng de |
焦虑的;紧张的 |
jiāolǜ de;
jǐnzhāng de |
Anxieux |
158 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Note à |
159 |
nervous |
nervous |
紧张 |
jǐnzhāng |
Effrayé |
160 |
brave and
confident in a way that might offend other people, or show a lack of respect |
brave and confident in a way
that might offend other people, or show a lack of respect |
勇敢而自信的方式可能冒犯别人,或表现出缺乏尊重 |
yǒnggǎn ér zìxìn de
fāngshì kěnéng màofàn biérén, huò biǎoxiàn chū quēfá
zūnzhòng |
Courageux et confiant d'une
manière qui pourrait blesser d'autres personnes ou faire preuve d'un manque
de respect |
161 |
莽撞的;冒失的 |
mǎngzhuàng de; màoshī
de |
莽撞的;冒失的 |
mǎngzhuàng de; màoshī
de |
Contiguë |
162 |
ness (in nouns 构成名词)the quality, state or
character of… |
ness (in nouns gòuchéng
míngcí)the quality, state or character of… |
ness(在名词构成名词)...的质量,状态或特征 |
ness(zài míngcí gòuchéng
míngcí)... De zhìliàng, zhuàngtài huò tèzhēng |
Ness (en noms) la qualité,
l'état ou le caractère de ... |
163 |
的性质(或块态、特点) |
dì xìngzhì (huò kuài tài,
tèdiǎn) |
的性质(或块态,特点) |
dì xìngzhì (huò kuài tài,
tèdiǎn) |
Nature (ou bloc,
caractéristiques) |
164 |
dryness |
dryness |
干燥 |
gānzào |
Sécheresse |
165 |
干燥 |
gānzào |
干燥 |
gānzào |
Sec |
166 |
blindness |
blindness |
失明 |
shīmíng |
La cécité |
167 |
失明 |
shīmíng |
失明 |
shīmíng |
La cécité |
168 |
silliness |
silliness |
糊涂 |
hútú |
Bêtise |
169 |
愚蠢 |
yúchǔn |
愚蠢 |
yúchǔn |
Stupide |
170 |
Nessie (informal) loch ness monster |
Nessie (informal) loch ness
monster |
Nessie(非正式)尼斯湖怪物 |
Nessie(fēi zhèngshì)
nísī hú guàiwù |
Nessie (informel) monstre du
loch ness |
171 |
nest |
nest |
巢 |
cháo |
Nid |
172 |
a hollow place
or structure that a bird makes or chooses for laying its eggs in and
sheltering its young |
a hollow place or structure
that a bird makes or chooses for laying its eggs in and sheltering its young |
鸟类制作或选择用于产卵和遮蔽幼虫的空心位置或结构 |
niǎo lèi zhìzuò huò
xuǎnzé yòng yú chǎn luǎn hé zhēbì yòuchóng de
kōngxīn wèizhì huò jiégòu |
un endroit creux ou une
structure faite ou choisi par un oiseau pour y déposer ses œufs et abriter
ses petits |
173 |
鸟巢;
鸟窝 |
niǎocháo; niǎo
wō |
鸟巢;鸟窝 |
niǎocháo; niǎo
wō |
Nid d'oiseau |
174 |
鸟类制作或选择用于产卵和遮蔽幼虫的空心位置或结构 |
niǎo lèi zhìzuò huò
xuǎnzé yòng yú chǎn luǎn hé zhēbì yòuchóng de
kōngxīn wèizhì huò jiégòu |
鸟类制作或选择用于产卵和遮蔽幼虫的空心位置或结构 |
niǎo lèi zhìzuò huò
xuǎnzé yòng yú chǎn luǎn hé zhēbì yòuchóng de
kōngxīn wèizhì huò jiégòu |
Oiseaux fabriquant ou
sélectionnant des emplacements creux ou des structures pour la reproduction
et l'observation des larves |
175 |
picture page R028 |
picture page R028 |
图片页R028 |
túpiàn yè R028 |
Page de l'image R028 |
176 |
a place where
insects or other small creatures live and produce their young |
a place where insects or other
small creatures live and produce their young |
昆虫或其他小动物生活和生产幼崽的地方 |
kūnchóng huò qítā
xiǎo dòngwù shēnghuó hé shēngchǎn yòu zǎi dì
dìfāng |
un endroit où les insectes ou
autres petites créatures vivent et produisent leurs jeunes |
177 |
巢穴;窝 |
cháoxué; wō |
巢穴,窝 |
cháoxué, wō |
Nid |
178 |
a secret place
which is full of bad people and their activities |
a secret place which is full of
bad people and their activities |
一个充满坏人及其活动的秘密地方 |
yīgè chōngmǎn
huàirén jí qí huódòng de mìmì dìfāng |
un lieu secret qui regorge de
méchants et de leurs activités |
179 |
藏匿处;秘密窝点 |
cángnì chù; mìmì
wōdiǎn |
藏匿处;秘密窝点 |
cángnì chù; mìmì
wōdiǎn |
Endroit caché |
180 |
a nest of thieves |
a nest of thieves |
一窝小偷 |
yī wō
xiǎotōu |
un nid de voleurs |
181 |
贼窝 |
zéi wō |
贼窝 |
zéi wō |
Voleur |
182 |
the home,
thought of as the safe place where parents bring up their children |
the home, thought of as the
safe place where parents bring up their children |
家庭,被认为是父母抚养孩子的安全之地 |
jiātíng, bèi rènwéi shì
fùmǔ fǔyǎng háizi de ānquán zhī dì |
La maison, considérée comme le
lieu sûr où les parents élèvent leurs enfants |
183 |
家;安乐窝 |
jiā; ānlèwō |
家;安乐窝 |
jiā; ānlèwō |
Accueil |
184 |
to leave the
nest ( leave your parents’
home) |
to leave the nest (leave your
parents’ home) |
离开巢(离开你父母的家) |
líkāi cháo (líkāi
nǐ fùmǔ de jiā) |
Pour quitter le nid (quittez la
maison de vos parents) |
185 |
离开安乐窝 |
líkāi ānlèwō |
离开安乐窝 |
líkāi ānlèwō |
Quitter la zone de confort |
186 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Voir aussi |
187 |
empty nest |
empty nest |
空巢 |
kōng cháo |
Nid vide |
188 |
a group or set of
similar things that are made to fit inside each other |
a group or set of similar things that are
made to fit inside each other |
一组或一组相似的东西,彼此适合 |
yī zǔ huò yī zǔ
xiāngsì de dōngxī, bǐcǐ shìhé |
un groupe ou un ensemble
de choses similaires qui sont faites pour s'emboîter l'une dans l'autre |
189 |
(套叠在一起的) 一套物件 |
(tào dié zài yīqǐ de)
yī tào wùjiàn |
(套叠在一起的)一套物件 |
(tào dié zài yīqǐ de)
yī tào wùjiàn |
Ensemble d'objets |
190 |
a nest of tables |
a nest of tables |
一堆桌子 |
yī duī zhuōzi |
un nid de tables |
191 |
一套桌子 |
yī tào zhuōzi |
一套桌子 |
yī tào zhuōzi |
Ensemble de tables |
192 |
see feather |
see feather |
看到羽毛 |
kàn dào yǔmáo |
Voir la plume |
193 |
fly |
fly |
飞 |
fēi |
Voler |
194 |
hornet |
hornet |
马蜂 |
mǎfēng |
Hornet |
195 |
mare |
mare |
母马 |
mǔ mǎ |
Jument |
196 |
to make and use a
nest |
to make and use a nest |
制作和使用巢 |
zhìzuò hé shǐyòng cháo |
Fabriquer et utiliser un
nid |
197 |
筑巢;巢居 |
zhù cháo; cháo jū |
筑巢,巢居 |
zhù cháo, cháo jū |
Nidification |
198 |
Thousands of
seabirds are nesting on the cliffs |
Thousands of seabirds are
nesting on the cliffs |
成千上万的海鸟正在悬崖上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zhèngzài xuányá shàng zhù cháo |
Des milliers d'oiseaux de mer
nichent sur les falaises |
199 |
成千上万的海鸟在悬逢上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zài xuán féng shàng zhù cháo |
成千上万的海鸟在悬逢上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zài xuán féng shàng zhù cháo |
Des milliers d'oiseaux marins
nichent sous la gueule de bois |
200 |
成千上万的海鸟正在悬崖上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zhèngzài xuányá shàng zhù cháo |
成千上万的海鸟正在悬崖上筑巢 |
chéng qiān shàng wàn dì
hǎi niǎo zhèngzài xuányá shàng zhù cháo |
Des milliers d'oiseaux de mer
nichent sur une falaise |
201 |
(technical术语)to put types of information
together, or inside each other, so that they form a single unit |
(technical shùyǔ)to put
types of information together, or inside each other, so that they form a
single unit |
(技术术语)将信息类型放在一起或彼此内部,以便它们形成一个单独的单元 |
(jìshù shùyǔ) jiāng
xìnxī lèixíng fàng zài yīqǐ huò bǐcǐ nèibù,
yǐbiàn tāmen xíngchéng yīgè dāndú de dānyuán |
(termes techniques) pour
regrouper ou insérer des types d’informations de manière à ne former qu’une
seule unité |
202 |
嵌套(信息) |
qiàn tào (xìnxī) |
嵌套(信息) |
qiàn tào (xìnxī) |
Imbriqué (information) |
203 |
(技术术语)将信息类型放在一起或彼此内部,以便它们形成一个单元 |
(jìshù shùyǔ) jiāng
xìnxī lèixíng fàng zài yīqǐ huò bǐcǐ nèibù,
yǐbiàn tāmen xíngchéng yīgè dānyuán |
(技术术语)将信息类型放在一起或彼此内部,以便它们形成一个单元 |
(jìshù shùyǔ) jiāng
xìnxī lèixíng fàng zài yīqǐ huò bǐcǐ nèibù,
yǐbiàn tāmen xíngchéng yīgè dānyuán |
(terme technique) rassemble ou
forme les types d’informations de manière à former une unité |
204 |
nest box (also nesting box) a box provided for a bird to make its nest in |
nest box (also nesting box) a box provided for a bird to make its nest
in |
巢箱(也是嵌套箱)为鸟类提供的箱子 |
cháo xiāng (yěshì qiàn tào
xiāng) wèi niǎo lèi tígōng de xiāngzi |
Nichoir (aussi nichoir)
un nid fourni à un oiseau pour y faire son nid |
205 |
鸟巢箱;鸟舍箱 |
niǎocháo xiāng; niǎo shè
xiāng |
鸟巢箱;鸟舍箱 |
niǎocháo xiāng; niǎo shè
xiāng |
Nid d'oiseau |
206 |
nest egg (informal) a sum of money that you save to
use in the future |
nest egg
(informal) a sum of money that you save to use in the future |
窝蛋(非正式)你将来保存的一笔钱 |
wō dàn (fēi zhèngshì) nǐ
jiānglái bǎocún de yī bǐ qián |
Nid d'oeuf (informel) une
somme d'argent que vous économiserez pour l'utiliser à l'avenir |
207 |
备用的钱;储备金 |
bèiyòng de qián; chúbèi
jīn |
备用的钱;储备金 |
bèiyòng de qián; chúbèi
jīn |
Argent de remplacement |
208 |
nestle to sit or lie down in a warm or soft place |
nestle
to sit or lie down in a warm or soft place |
坐在温暖或柔软的地方坐下或躺下 |
zuò zài wēnnuǎn huò róuruǎn
dì dìfāng zuò xià huò tǎng xià |
Nestlé pour s'asseoir ou
se coucher dans un endroit chaud ou doux |
209 |
依偎;舒适地坐(或卧) |
yīwēi; shūshì de
zuò (huò wò) |
依偎;舒适地坐(或卧) |
yīwēi; shūshì de
zuò (huò wò) |
Dépendant, asseyez-vous
confortablement (ou mentez) |
210 |
坐在温暖或柔软的地方坐下或躺下 |
zuò zài wēnnuǎn huò
róuruǎn dì dìfāng zuò xià huò tǎng xià |
坐在温暖或柔软的地方坐下或躺下 |
zuò zài wēnnuǎn huò
róuruǎn dì dìfāng zuò xià huò tǎng xià |
Asseyez-vous ou allongez-vous
dans un endroit chaud ou doux |
211 |
He hugged her and she nestled against his chest |
He hugged her and she nestled
against his chest |
他拥抱着她,依偎在胸前 |
tā yǒngbàozhe
tā, yīwēi zài xiōng qián |
Il la serra dans ses bras et
elle se nicha contre sa poitrine |
212 |
他拥抱着她,她则依偎在他的怀里 |
tā yǒngbàozhe tā, tā zé
yīwēi zài tā de huái lǐ |
他拥抱着她,她则依偎在他的怀里 |
tā yǒngbàozhe tā, tā zé
yīwēi zài tā de huái lǐ |
Il la serra dans ses
bras, elle se blottit dans ses bras |
213 |
他拥抱着她,依偎在胸前 |
tā yǒngbàozhe
tā, yīwēi zài xiōng qián |
他拥抱着她,依偎在胸前 |
tā yǒngbàozhe
tā, yīwēi zài xiōng qián |
Il la serra dans ses bras et
s'appuya sur sa poitrine |
214 |
to put or hold
sb/sth in a comfortable position in a warm or soft place |
to put or hold sb/sth in a
comfortable position in a warm or soft place |
将某人放在温暖或柔软的地方舒适的位置 |
jiāng mǒu rén fàng
zài wēnnuǎn huò róuruǎn dì dìfāng shūshì de wèizhì |
Pour mettre ou maintenir qn /
qc dans une position confortable dans un endroit chaud ou doux |
215 |
抱;
安置 |
bào; ānzhì |
抱;安置 |
bào; ānzhì |
Tenir |
216 |
he nestled the baby in his arms |
he nestled the baby in his arms |
他把婴儿抱在怀里 |
tā bǎ yīng'ér
bào zài huái lǐ |
Il a niché le bébé dans ses
bras |
217 |
他怀里抱着孩子 |
tā huái lǐ bàozhe
háizi |
他怀里抱着孩子 |
tā huái lǐ bàozhe
háizi |
Tenant son enfant dans ses bras |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-strokes |
|
nerveless |
1342 |
1342 |
nerve centre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|