|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
neither |
1341 |
1341 |
nerve |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
neither ...
nor ... |
Neither... Nor... |
既不也不
... |
Jì bù yě bù... |
Neither ... nor ... |
Ni ... ni ... |
Nem ... nem ... |
Ni ... ni ... |
Né ... né ... |
neque ... neque ... |
Weder ... noch ... |
Ούτε ...
ούτε ... |
Oúte ... oúte ... |
Ani ... ani ... |
Ни ...
ни ... |
Ni ... ni ... |
neither ...
nor ... |
Ni ... ni ... |
...も...も |
...も...も |
。。。 も 。。。 も |
... mo ... mo |
|
2 |
used to show
that a negative statement is true of two things |
Used to show that a negative
statement is true of two things |
用来表明负面陈述对两件事都是正确的 |
Yòng lái biǎomíng fùmiàn
chénshù duì liǎng jiàn shì dōu shì zhèngquè de |
Used to show that a negative
statement is true of two things |
Utilisé pour montrer qu'une
affirmation négative est vraie de deux choses |
Usado para mostrar que uma
afirmação negativa é verdadeira para duas coisas |
Se usa para mostrar que una
afirmación negativa es cierta para dos cosas |
Usato per mostrare che
un'affermazione negativa è vera per due cose |
palam ad se dicitur privative,
ex duabus rebus est vera, |
Wird verwendet, um zu zeigen,
dass eine negative Aussage für zwei Dinge zutrifft |
Χρησιμοποιείται
για να δείξει
ότι μια
αρνητική δήλωση
ισχύει για δύο
πράγματα |
Chrisimopoieítai gia na deíxei
óti mia arnitikí dílosi ischýei gia dýo prágmata |
Służy do pokazywania,
że twierdzenie negatywne jest prawdziwe w odniesieniu do
dwóch rzeczy |
Используется,
чтобы
показать,
что отрицательное
утверждение
верно для
двух вещей |
Ispol'zuyetsya, chtoby
pokazat', chto otritsatel'noye utverzhdeniye verno dlya dvukh veshchey |
used to show
that a negative statement is true of two things |
Utilisé pour montrer qu'une
affirmation négative est vraie de deux choses |
否定的な発言が2つのことに当てはまることを示すために使用されます |
否定 的な 発言 が 2つ の こと に 当てはまる こと を示す ため に 使用 されます |
ひてい てきな はつげん が つ の こと に あてはまる ことお しめす ため に しよう されます |
hitei tekina hatsugen ga tsu no koto ni atehamaru koto oshimesu tame ni shiyō saremasu |
|
3 |
(否定的陈述适用于两方面)既不…也不 |
(fǒudìng de chénshù
shìyòng yú liǎng fāngmiàn) jì bù…yě bù |
(否定的陈述适用于两方面)既不...也不 |
(fǒudìng de chénshù
shìyòng yú liǎng fāngmiàn) jì bù... Yě bù |
(Negative statements apply to
two aspects) neither neither... nor |
(Les déclarations négatives
s'appliquent à deux aspects) ni ni ... ni |
(Declarações negativas se
aplicam a dois aspectos) nem ... nem |
(Las declaraciones negativas se
aplican a dos aspectos) ni ni ... ni |
(Dichiarazioni negative si
applicano a due aspetti) né né ... né |
(Negando, tali veromodo
applicare ad utrumque) neque ... neque |
(Negative Aussagen gelten für
zwei Aspekte) weder ... noch |
(Οι
αρνητικές
δηλώσεις
ισχύουν για
δύο πτυχές) ούτε
ούτε ... ούτε |
(Oi arnitikés dilóseis ischýoun
gia dýo ptychés) oúte oúte ... oúte |
(Negatywne stwierdzenia
dotyczą dwóch aspektów) ani…, ani |
(Отрицательные
утверждения
относятся к
двум
аспектам) ни ...
ни |
(Otritsatel'nyye utverzhdeniya
otnosyatsya k dvum aspektam) ni ... ni |
(否定的陈述适用于两方面)既不…也不 |
(Les déclarations négatives
s'appliquent à deux aspects) ni ni ... ni |
(否定的な記述は2つの側面に適用されます)どちらでもない... |
( 否定 的な 記述 は 2つ の 側面 に 適用 されます )どちら で も ない ... |
( ひてい てきな きじゅつ わ つ の そくめん に てきようされます ) どちら で も ない 。。。 |
( hitei tekina kijutsu wa tsu no sokumen ni tekiyōsaremasu ) dochira de mo nai ... |
|
4 |
I neither knew nor cared what had happened to him. |
I neither knew nor cared what
had happened to him. |
我既不知道也不关心他发生了什么事。 |
wǒ jì bù zhīdào
yě bù guānxīn tā fāshēngle shénme shì. |
I neither knew nor cared what
had happened to him. |
Je ne savais ni ne me
préoccupais de ce qui lui était arrivé. |
Eu não sabia nem me importava o
que tinha acontecido com ele. |
No sabía ni me importaba lo que
le había pasado. |
Non sapevo né mi importava cosa
gli fosse successo. |
Nee, quia nescit quid
acciderit. |
Ich wusste und kümmerte mich
nicht darum, was mit ihm passiert war. |
Δεν
ήξερα ούτε
ούτε φρόντισα
τι είχε συμβεί
σε αυτόν. |
Den íxera oúte oúte fróntisa ti
eíche symveí se aftón. |
Nie wiedziałem ani nie
obchodziło mnie, co się z nim stało. |
Я не
знал и не
заботился о
том, что с ним
случилось. |
YA ne znal i ne zabotilsya o
tom, chto s nim sluchilos'. |
I neither knew nor cared what had happened to him. |
Je ne savais ni ne me
préoccupais de ce qui lui était arrivé. |
私は彼に何が起こったのかを知らず、気にもかけませんでした。 |
私 は 彼 に 何 が 起こった の か を 知らず 、 気 に もかけませんでした 。 |
わたし わ かれ に なに が おこった の か お しらず 、 きに も かけませんでした 。 |
watashi wa kare ni nani ga okotta no ka o shirazu , ki ni mokakemasendeshita . |
|
5 |
我既不知道也不关心他出了什么事 |
Wǒ jì bù zhīdào
yě bù guānxīn tā chūle shénme shì |
我既不知道也不关心他出了什么事 |
Wǒ jì bù zhīdào
yě bù guānxīn tā chūle shénme shì |
I don't know or care what
happened to him. |
Je ne sais ni ne me soucie de
ce qui lui est arrivé. |
Não sei nem me importo com o
que aconteceu com ele. |
No sé ni me importa lo que le
pasó. |
Non so né mi interessa cosa gli
è successo. |
Neque scio neque laboro quid
acciderit |
Es ist mir egal, was mit ihm
passiert ist. |
Δεν
ξέρω ούτε με
νοιάζει τι
συνέβη σε
αυτόν. |
Den xéro oúte me noiázei ti
synévi se aftón. |
Nie wiem ani nie obchodzi mnie,
co się z nim stało. |
Я не
знаю или все
равно, что с
ним
случилось. |
YA ne znayu ili vse ravno, chto
s nim sluchilos'. |
我既不知道也不关心他出了什么事 |
Je ne sais ni ne me soucie de
ce qui lui est arrivé. |
私は彼に何が起こったのか知りませんし、気にしません。 |
私 は 彼 に 何 が 起こった の か 知りませんし 、 気 にしません 。 |
わたし わ かれ に なに が おこった の か しりませんし 、き に しません 。 |
watashi wa kare ni nani ga okotta no ka shirimasenshi , kini shimasen . |
|
6 |
their house is neither big nor small |
their house is neither big nor
small |
他们的房子既不大也不小 |
tāmen de fángzi jì bù dà
yě bù xiǎo |
Their house is neither big nor
small |
Leur maison n'est ni grande ni
petite |
A casa deles não é grande nem
pequena |
Su casa no es grande ni
pequeña. |
La loro casa non è né grande né
piccola |
magnum et parvum est domi |
Ihr Haus ist weder groß noch
klein |
Το
σπίτι τους δεν
είναι ούτε
μεγάλο ούτε
μικρό |
To spíti tous den eínai oúte
megálo oúte mikró |
Ich dom nie jest ani duży,
ani mały |
Их
дом не
большой и не
маленький |
Ikh dom ne bol'shoy i ne
malen'kiy |
their house is neither big nor small |
Leur maison n'est ni grande ni
petite |
彼らの家は大きくも小さくもない |
彼ら の 家 は 大きく も 小さく もない |
かれら の いえ わ おうきく も ちいさく もない |
karera no ie wa ōkiku mo chīsaku monai |
|
7 |
他们的房子不大也不小 |
tāmen de fángzi bù dà
yě bù xiǎo |
他们的房子不大也不小 |
tāmen de fángzi bù dà
yě bù xiǎo |
Their house is not big or small |
Leur maison n'est ni grande ni
petite |
A casa deles não é grande nem
pequena |
Su casa no es grande ni
pequeña. |
La loro casa non è grande o
piccola |
Angustus est domum suam |
Ihr Haus ist nicht groß oder
klein |
Το
σπίτι τους δεν
είναι μεγάλο ή
μικρό |
To spíti tous den eínai megálo
í mikró |
Ich dom nie jest duży ani
mały |
Их
дом не
большой или
маленький |
Ikh dom ne bol'shoy ili
malen'kiy |
他们的房子不大也不小 |
Leur maison n'est ni grande ni
petite |
彼らの家は大きくも小さくもない |
彼ら の 家 は 大きく も 小さく もない |
かれら の いえ わ おうきく も ちいさく もない |
karera no ie wa ōkiku mo chīsaku monai |
|
8 |
neither
the TV nor the video actually work/works |
neither the TV nor the video
actually work/works |
电视和视频实际上都不起作用/工作 |
diànshì hé shìpín shíjì shang
dōu bù qǐ zuòyòng/gōngzuò |
Neither the TV nor the video
actually work/works |
Ni la télévision ni la vidéo ne
fonctionnent réellement |
Nem a TV nem o vídeo realmente
funcionam / funcionam |
Ni la televisión ni el video
realmente funcionan / funcionan |
Né la TV né il video funzionano
o funzionano |
neque video, nec etiam operemur
TV / opera |
Weder der Fernseher noch das
Video funktionieren tatsächlich |
Ούτε η
τηλεόραση
ούτε το βίντεο
στην
πραγματικότητα
λειτουργούν /
λειτουργούν |
Oúte i tileórasi oúte to vínteo
stin pragmatikótita leitourgoún / leitourgoún |
Ani telewizor, ani wideo
faktycznie nie działają / nie działają |
Ни
телевизор,
ни видео на
самом деле
не работают /
не работают |
Ni televizor, ni video na samom
dele ne rabotayut / ne rabotayut |
neither
the TV nor the video actually work/works |
Ni la télévision ni la vidéo ne
fonctionnent réellement |
テレビもビデオも実際に動作しない/動作しない |
テレビ も ビデオ も 実際 に 動作 しない / 動作 しない |
テレビ も ビデオ も じっさい に どうさ しない / どうさ しない |
terebi mo bideo mo jissai ni dōsa shinai / dōsa shinai |
|
9 |
电视机和录像机都坏了 |
diànshì jī hé lùxiàngjī dōu
huàile |
电视机和录像机都坏了 |
diànshì jī hé lùxiàngjī dōu
huàile |
TV and video recorder are
broken |
La télévision et le
magnétoscope sont cassés |
TV e gravador de vídeo
estão quebrados |
La TV y la grabadora de
video están rotas |
La TV e il
videoregistratore sono rotti |
TV sunt mala et
detegentem birotulam cursoriam |
Fernseher und
Videorecorder sind defekt |
Η
τηλεόραση και
η συσκευή
εγγραφής
βίντεο είναι σπασμένα |
I tileórasi kai i syskeví engrafís vínteo
eínai spasména |
Telewizor i magnetowid
są zepsute |
ТВ и
видеомагнитофон
сломаны |
TV i videomagnitofon slomany |
电视机和录像机都坏了 |
La télévision et le
magnétoscope sont cassés |
テレビとビデオレコーダーが壊れています |
テレビ と ビデオ レコーダー が 壊れています |
テレビ と ビデオ レコーダー が こわれています |
terebi to bideo rekōdā ga kowareteimasu |
|
10 |
grammar point |
grammar point |
语法点 |
yǔfǎ diǎn |
Grammar point |
Point de grammaire |
Ponto de gramática |
Punto de gramática |
Punto grammaticale |
grammatica illud |
Grammatik-Punkt |
Σημείο
γραμματικής |
Simeío grammatikís |
Gramatyka |
Грамматическая
точка |
Grammaticheskaya tochka |
grammar point |
Point de grammaire |
文法ポイント |
文法 ポイント |
ぶんぽう ポイント |
bunpō pointo |
|
11 |
语法说明 |
yǔfǎ shuōmíng |
语法说明 |
yǔfǎ shuōmíng |
Grammar description |
Description grammaticale |
Descrição da gramática |
Descripción de la gramática |
Descrizione della grammatica |
Syntax Description |
Grammatikbeschreibung |
Γραμματική
περιγραφή |
Grammatikí perigrafí |
Opis gramatyki |
Грамматическое
описание |
Grammaticheskoye opisaniye |
语法说明 |
Description grammaticale |
文法の説明 |
文法 の 説明 |
ぶんぽう の せつめい |
bunpō no setsumei |
|
12 |
neither |
neither |
也不 |
yě bù |
Neither |
Ni l'un ni l'autre |
Nem |
Ninguno |
né |
neque |
Weder noch |
Ούτε |
Oúte |
Żadne |
ни |
ni |
neither |
Ni l'un ni l'autre |
どちらでもない |
どちら でもない |
どちら でもない |
dochira demonai |
|
13 |
either |
either |
或 |
huò |
Or either |
Ou soit |
Ou também |
O bien |
O neanche |
aut |
Oder auch nicht |
Ή είτε |
Í eíte |
Albo albo |
Или
либо |
Ili libo |
either |
Ou soit |
またはどちらか |
または どちら か |
または どちら か |
mataha dochira ka |
|
14 |
After neither and either you use a singular verb. |
After neither and either you
use a singular verb. |
在两者之后,你使用单数动词。 |
zài liǎng zhě
zhīhòu, nǐ shǐyòng dānshù dòngcí. |
After neither and either you
use a singular verb. |
Après ni l'un ni l'autre, vous
utilisez un verbe singulier. |
Depois de nenhum dos dois, você
também usa um verbo singular. |
Después de ninguno y de los
dos, usas un verbo singular. |
Dopo nessuno dei due e si
utilizza un verbo singolare. |
Cum singulari verbo uti vel
non. |
Nach keinem von beiden
verwenden Sie ein einzelnes Verb. |
Μετά
από καμία και
ούτε
χρησιμοποιείτε
ένα μοναδικό
ρήμα. |
Metá apó kamía kai oúte
chrisimopoieíte éna monadikó ríma. |
Po ani nie użyjesz
pojedynczego czasownika. |
После
ни того, ни
другого вы
используете
единственный
глагол. |
Posle ni togo, ni drugogo vy
ispol'zuyete yedinstvennyy glagol. |
After neither and either you use a singular verb. |
Après ni l'un ni l'autre, vous
utilisez un verbe singulier. |
どちらでもない場合は、単動詞を使用します。 |
どちら で も ない 場合 は 、 単 動詞 を 使用 します 。 |
どちら で も ない ばあい わ 、 たん どうし お しよう します 。 |
dochira de mo nai bāi wa , tan dōshi o shiyō shimasu . |
|
15 |
neither |
Neither |
也不 |
Yě bù |
Neither |
Ni l'un ni l'autre |
Nem |
Ninguno |
né |
neque |
Weder noch |
Ούτε |
Oúte |
Żadne |
ни |
ni |
neither |
Ni l'un ni l'autre |
どちらでもない |
どちら でもない |
どちら でもない |
dochira demonai |
|
16 |
也不 |
yě bù |
也不 |
yě bù |
nor |
Non plus |
Nem |
Ni |
né |
neque |
Noch |
Ούτε |
Oúte |
Ani |
ни |
ni |
也不 |
Non plus |
また |
また |
また |
mata |
|
17 |
和 |
hé |
和 |
hé |
with |
Et |
E |
Y |
e |
autem |
Und |
Και |
Kai |
I… |
и |
i |
和 |
Et |
そして |
そして |
そして |
soshite |
|
18 |
either |
either |
或 |
huò |
Or either |
Ou soit |
Ou também |
O bien |
O neanche |
aut |
Oder auch nicht |
Ή είτε |
Í eíte |
Albo albo |
Или
либо |
Ili libo |
either |
Ou soit |
またはどちらか |
または どちら か |
または どちら か |
mataha dochira ka |
|
19 |
或 |
huò |
或 |
huò |
or |
Ou |
Ou |
O |
o |
aut |
Oder |
Or |
Or |
Lub |
или |
ili |
或 |
Ou |
または |
または |
または |
mataha |
|
20 |
后用单数动词 |
hòu yòng dānshù dòngcí |
后用单数动词 |
hòu yòng dānshù dòngcí |
Singular verb |
Verbe singulier |
Verbo singular |
Verbo singular |
Verbo singolare |
Cum singulari verbo |
Singular Verb |
Μοναδικό
ρήμα |
Monadikó ríma |
Czasownik w liczbie pojedynczej |
Глагол
в
единственном
числе |
Glagol v yedinstvennom chisle |
后用单数动词 |
Verbe singulier |
単動詞 |
単 動詞 |
たん どうし |
tan dōshi |
|
21 |
Neither
candidate was selected for the job |
Neither candidate was selected
for the job |
这两名候选人都没有被选中 |
zhè liǎng míng
hòuxuǎn rén dōu méiyǒu bèi xuǎnzhōng |
Neither candidate was selected
for the job |
Aucun candidat n'a été
sélectionné pour le poste |
Nenhum candidato foi
selecionado para o trabalho |
Ninguno de los candidatos fue
seleccionado para el trabajo |
Nessuno dei due candidati è
stato selezionato per il lavoro |
Neque ad officium candidatus
electus |
Keiner der Kandidaten wurde für
den Job ausgewählt |
Κανένας
υποψήφιος δεν
επιλέχθηκε
για την εργασία |
Kanénas ypopsífios den
epiléchthike gia tin ergasía |
Żaden kandydat nie
został wybrany do pracy |
Ни
один из
кандидатов
не был
выбран для
работы |
Ni odin iz kandidatov ne byl
vybran dlya raboty |
Neither
candidate was selected for the job |
Aucun candidat n'a été
sélectionné pour le poste |
どちらの候補者も仕事に選ばれなかった |
どちら の 候補者 も 仕事 に 選ばれなかった |
どちら の こうほしゃ も しごと に えらばれなかった |
dochira no kōhosha mo shigoto ni erabarenakatta |
|
22 |
申请这个工作的两个候选人都未获选上 |
shēnqǐng zhège
gōngzuò de liǎng gè hòuxuǎn rén dōu wèi huò xuǎn
shàng |
申请这个工作的两个候选人都未获选上 |
shēnqǐng zhège
gōngzuò de liǎng gè hòuxuǎn rén dōu wèi huò xuǎn
shàng |
The two candidates who applied
for this job have not been selected. |
Les deux candidats qui ont
postulé à cet emploi n'ont pas été sélectionnés. |
Os dois candidatos que se
candidataram a este trabalho não foram selecionados. |
Los dos candidatos que
solicitaron este trabajo no han sido seleccionados. |
I due candidati che hanno fatto
domanda per questo lavoro non sono stati selezionati. |
Duo candidati ad officium ad
applicare enim omnes |
Die beiden Kandidaten, die sich
für diese Stelle beworben haben, wurden nicht ausgewählt. |
Οι δύο
υποψήφιοι που
υπέβαλαν
αίτηση για
αυτή τη δουλειά
δεν έχουν
επιλεγεί. |
Oi dýo ypopsífioi pou ypévalan
aítisi gia aftí ti douleiá den échoun epilegeí. |
Dwóch kandydatów, którzy
ubiegali się o to stanowisko, nie zostało wybranych. |
Два
кандидата,
которые
подали
заявку на эту
работу, не
были
выбраны. |
Dva kandidata, kotoryye podali
zayavku na etu rabotu, ne byli vybrany. |
申请这个工作的两个候选人都未获选上 |
Les deux candidats qui ont
postulé à cet emploi n'ont pas été sélectionnés. |
このジョブに応募した2人の候補者は選択されていません。 |
この ジョブ に 応募 した 2 人 の 候補者 は 選択されていません 。 |
この じょぶ に おうぼ した 2 にん の こうほしゃ わ せんたく されていません 。 |
kono jobu ni ōbo shita 2 nin no kōhosha wa sentakusareteimasen . |
|
23 |
这两名候选人都没有被选中 |
zhè liǎng míng
hòuxuǎn rén dōu méiyǒu bèi xuǎnzhōng |
这两名候选人都没有被选中 |
zhè liǎng míng
hòuxuǎn rén dōu méiyǒu bèi xuǎnzhōng |
None of the two candidates were
selected |
Aucun des deux candidats
sélectionnés |
Nenhum dos dois candidatos foi
selecionado |
Ninguno de los dos candidatos
fueron seleccionados |
Nessuno dei due candidati è
stato selezionato |
Duo candidati qui non est
electus |
Keiner der beiden Kandidaten
wurde ausgewählt |
Δεν
επιλέχθηκε
κανένας από
τους δύο
υποψηφίους |
Den epiléchthike kanénas apó
tous dýo ypopsifíous |
Żaden z dwóch kandydatów
nie został wybrany |
Ни
один из двух
кандидатов
не был
выбран |
Ni odin iz dvukh kandidatov ne
byl vybran |
这两名候选人都没有被选中 |
Aucun des deux candidats
sélectionnés |
2つの候補のいずれも選択されませんでした |
2つ の 候補 の いずれ も 選択 されませんでした |
つ の こうほ の いずれ も せんたく されませんでした |
tsu no kōho no izure mo sentaku saremasendeshita |
|
24 |
Neither of and either of are followed by a plural noun or pronoun and a singular or
plural verb. A plural verb is. more informal neither
of |
Neither of and either of are
followed by a plural noun or pronoun and a singular or plural verb. A plural
verb is. More informal neither of |
复数名词或代词以及单数或复数动词后面都没有。复数动词是。更加非正式的 |
fù shǔ míngcí huò dàicí
yǐjí dānshù huò fùshù dòngcí hòumiàn dōu méiyǒu. Fùshù
dòngcí shì. Gèngjiā fēi zhèngshì de |
Neither of and either of are
followed by a plural noun or pronoun and a singular or plural verb. A plural
verb is. more informal neither of |
Aucun des deux et aucun des
deux ne sont suivis d'un nom ou d'un pronom au pluriel et d'un verbe au
singulier ou au pluriel. |
Nenhum dos dois é seguido por
um substantivo ou pronome no plural e um verbo no singular ou no plural.Um
verbo no plural é. |
Ninguno de los dos y ninguno de
ellos son seguidos por un sustantivo plural o pronombre y un verbo singular o
plural. Un verbo plural es. |
Nessuno dei due e uno dei due
sono seguiti da un sostantivo o pronome plurale e un verbo singolare o
plurale Un verbo plurale è più informale né di |
Et neutrum plurale neutrum
sequitur pluralis verbi vel nominis vel pronominis singularis. In plurali
verbi. Nec temere More |
Weder von noch von folgt ein
Nomen oder Pronomen im Plural und ein Verb im Singular oder Plural |
Κανένα
από τα δύο δεν
ακολουθείται
από ένα πληθυντικό
όνομα ή
αντωνυμία και
ένα μοναδικό ή
πληθυντικό
ρήμα. |
Kanéna apó ta dýo den
akoloutheítai apó éna plithyntikó ónoma í antonymía kai éna monadikó í
plithyntikó ríma. |
Po żadnym z nich nie
występuje rzeczownik w liczbie mnogiej ani zaimek oraz czasownik w
liczbie pojedynczej lub mnogiej. Czasownik w liczbie mnogiej nie jest
bardziej nieformalny. |
Ни от
одного, ни от
другого не
следует
существительное
или
местоимение
во
множественном
числе и
глагол в
единственном
или множественном
числе. |
Ni ot odnogo, ni ot drugogo ne
sleduyet sushchestvitel'noye ili mestoimeniye vo mnozhestvennom chisle i
glagol v yedinstvennom ili mnozhestvennom chisle. |
Neither of and either of are followed by a plural noun or pronoun and a singular or
plural verb. A plural verb is. more informal neither
of |
Aucun des deux et aucun des
deux ne sont suivis d'un nom ou d'un pronom au pluriel et d'un verbe au
singulier ou au pluriel. |
のどちらも、その後に複数の名詞または代名詞と単数または複数の動詞が続きます。 |
の どちら も 、 その後 に 複数 の 名詞 または 代名詞 と単数 または 複数 の 動詞 が 続きます 。 |
の どちら も 、 そのご に ふくすう の めいし または だいめいし と たんすう または ふくすう の どうし が つずきます 。 |
no dochira mo , sonogo ni fukusū no meishi matahadaimeishi to tansū mataha fukusū no dōshi gatsuzukimasu . |
|
25 |
和 |
hé |
和 |
hé |
with |
Et |
E |
Y |
e |
autem |
Und |
Και |
Kai |
I… |
и |
i |
和 |
Et |
そして |
そして |
そして |
soshite |
|
26 |
either of |
either of |
任何一个 |
rènhé yīgè |
Either of |
Soit de |
Qualquer um dos |
Cualquiera de |
Uno dei due |
aut ex |
Entweder von |
Είτε
από |
Eíte apó |
Albo jedno z |
Любой
из |
Lyuboy iz |
either of |
Soit de |
のいずれか |
の いずれ か |
の いずれ か |
no izure ka |
|
27 |
后接复数名词或代词加单数或复数动词,用复数动词较非正式 |
hòu jiē fù shǔ míngcí
huò dàicí jiā dānshù huò fùshù dòngcí, yòng fùshù dòngcí jiào
fēi zhèngshì |
后接复数名词或代词加单数或复数动词,用复数动词较非正式 |
hòu jiē fù shǔ míngcí
huò dàicí jiā dānshù huò fùshù dòngcí, yòng fùshù dòngcí jiào
fēi zhèngshì |
After the plural nouns or
pronouns plus singular or plural verbs, the plural verbs are more informal |
Après les noms ou pronoms
pluriels et les verbes singuliers ou pluriels, les verbes pluriels sont plus
informels. |
Após os substantivos ou
pronomes no plural mais verbos no singular ou no plural, os verbos no plural
são mais informais |
Después de los sustantivos o
pronombres plurales más verbos singulares o plurales, los verbos plurales son
más informales |
Dopo i nomi o pronomi plurali
più i verbi singolari o plurali, i verbi plurali sono più informali |
Deinde addito verbo plurali
singulare nominis vel pronominis plurali verbo pluralis tacitae magis |
Nach den Nomen oder Pronomen im
Plural und den Verben im Singular oder Plural sind die Verben im Plural
informeller |
Μετά
από τους
πληθυντικούς
ουσιαστικούς
ή αντωνυμίες
και τα ρήματα
μεμονωμένων ή
πληθυντικών,
τα πληθυντικά
πληθυντικά
είναι πιο
ανεπίσημα |
Metá apó tous plithyntikoús
ousiastikoús í antonymíes kai ta rímata memonoménon í plithyntikón, ta
plithyntiká plithyntiká eínai pio anepísima |
Po liczbie mnogiej rzeczowników
lub zaimków oraz czasowników w liczbie pojedynczej lub mnogiej, czasowniki w
liczbie mnogiej są bardziej nieformalne |
После
существительных
или
местоимений
множественного
числа плюс
глаголы в
единственном
или
множественном
числе,
глаголы во
множественном
числе
являются
более неформальными |
Posle sushchestvitel'nykh ili
mestoimeniy mnozhestvennogo chisla plyus glagoly v yedinstvennom ili
mnozhestvennom chisle, glagoly vo mnozhestvennom chisle yavlyayutsya boleye
neformal'nymi |
后接复数名词或代词加单数或复数动词,用复数动词较非正式 |
Après les noms ou pronoms
pluriels et les verbes singuliers ou pluriels, les verbes pluriels sont plus
informels. |
複数の名詞または代名詞に単数または複数の動詞を加えた後、複数の動詞はより非公式です |
複数 の 名詞 または 代名詞 に 単数 または 複数 の 動詞を 加えた 後 、 複数 の 動詞 は より 非公式です |
ふくすう の めいし または だいめいし に たんすう またはふくすう の どうし お くわえた のち 、 ふくすう の どうしわ より ひこうしきです |
fukusū no meishi mataha daimeishi ni tansū matahafukusū no dōshi o kuwaeta nochi , fukusū no dōshi wa yorihikōshikidesu |
|
28 |
Neither of my
parents speaks/speak a foreign language |
Neither of my parents
speaks/speak a foreign language |
我的父母都不会说/说外语 |
wǒ de fùmǔ dōu
bù huì shuō/shuō wàiyǔ |
Neither of my parents
speaks/speak a foreign language |
Aucun de mes parents ne parle /
parle une langue étrangère |
Nenhum dos meus pais fala /
fala uma língua estrangeira |
Ninguno de mis padres habla /
habla un idioma extranjero |
Nessuno dei miei genitori parla
/ parla una lingua straniera |
Neque a parentibus meis
loquitur / loquuntur linguam alienam |
Keiner meiner Eltern spricht /
spricht eine Fremdsprache |
Κανένας
από τους
γονείς μου δεν
μιλάει / δεν
μιλάει ξένη
γλώσσα |
Kanénas apó tous goneís mou den
miláei / den miláei xéni glóssa |
Żadne z moich rodziców nie
mówi / nie mówi w obcym języku |
Ни
один из моих
родителей
не говорит /
не говорит
на
иностранном
языке |
Ni odin iz moikh roditeley ne
govorit / ne govorit na inostrannom yazyke |
Neither of my
parents speaks/speak a foreign language |
Aucun de mes parents ne parle /
parle une langue étrangère |
私の両親はどちらも外国語を話さない/話す |
私 の 両親 は どちら も 外国語 を 話さない / 話す |
わたし の りょうしん わ どちら も がいこくご お はなさない / はなす |
watashi no ryōshin wa dochira mo gaikokugo o hanasanai/ hanasu |
|
29 |
我舍父母都不会说外语 |
wǒ shě fùmǔ
dōu bù huì shuō wàiyǔ |
我舍父母都不会说外语 |
wǒ shě fùmǔ
dōu bù huì shuō wàiyǔ |
My parents don’t speak foreign
languages. |
Mes parents ne parlent pas de
langues étrangères. |
Meus pais não falam línguas
estrangeiras. |
Mis padres no hablan idiomas
extranjeros. |
I miei genitori non parlano
lingue straniere. |
Parentes mei loqui linguis
externis domos |
Meine Eltern sprechen keine
Fremdsprachen. |
Οι
γονείς μου δεν
μιλούν ξένες
γλώσσες. |
Oi goneís mou den miloún xénes
glósses. |
Moi rodzice nie mówią
językami obcymi. |
Мои
родители не
говорят на
иностранных
языках. |
Moi roditeli ne govoryat na
inostrannykh yazykakh. |
我舍父母都不会说外语 |
Mes parents ne parlent pas de
langues étrangères. |
両親は外国語を話せません。 |
両親 は 外国語 を 話せません 。 |
りょうしん わ がいこくご お はなせません 。 |
ryōshin wa gaikokugo o hanasemasen . |
|
30 |
我的父母都不会说/说外语 |
wǒ de fùmǔ dōu
bù huì shuō/shuō wàiyǔ |
我的父母都不会说/说外语 |
wǒ de fùmǔ dōu
bù huì shuō/shuō wàiyǔ |
My parents don't speak / speak
foreign languages |
Mes parents ne parlent pas / ne
parlent pas des langues étrangères |
Meus pais não falam / falam
línguas estrangeiras |
Mis padres no hablan / hablan
idiomas extranjeros |
I miei genitori non parlano /
parlano lingue straniere |
Non fueris locutus parentes /
loquuntur linguam alienam |
Meine Eltern sprechen /
sprechen keine Fremdsprachen |
Οι
γονείς μου δεν
μιλούν ή
μιλούν ξένες
γλώσσες |
Oi goneís mou den miloún í
miloún xénes glósses |
Moi rodzice nie mówią /
nie mówią językami obcymi |
Мои
родители не
говорят / не
говорят на
иностранных
языках |
Moi roditeli ne govoryat / ne
govoryat na inostrannykh yazykakh |
我的父母都不会说/说外语 |
Mes parents ne parlent pas / ne
parlent pas des langues étrangères |
両親は外国語を話せません |
両親 は 外国語 を 話せません |
りょうしん わ がいこくご お はなせません |
ryōshin wa gaikokugo o hanasemasen |
|
31 |
When neither ... nor ... or either ... or ... are used with
two singular nouns, the verb can be singular or plural. A plural verb is more
informal |
When neither... Nor... Or
either... Or... Are used with two singular nouns, the verb can be singular or
plural. A plural verb is more informal |
当......或......或者......或......与两个单数名词一起使用时,动词可以是单数或复数。复数动词更加非正式 |
dāng...... Huò......
Huòzhě...... Huò...... Yǔ liǎng gè dān shǔ míngcí
yīqǐ shǐyòngshí, dòngcí kěyǐ shì dānshù huò
fùshù. Fùshù dòngcí gèngjiā fēi zhèngshì |
When neither ... nor ... or
either ... or ... are used with two singular nouns, the verb can be singular
or plural. A plural verb is more informal |
Lorsque ni ... ni ... ni que
... ou ... ne sont utilisés avec deux noms au singulier, le verbe peut être
singulier ou au pluriel. Un verbe au pluriel est plus informel. |
Quando nem ... nem ... ou ...
ou ... são usados com dois substantivos no singular, o verbo
pode ser singular ou plural.Um verbo no plural é mais informal |
Cuando ni ... ni ... o ... o
... se usan con dos sustantivos singulares, el verbo puede ser singular o
plural. Un verbo plural es más informal |
Quando né ... né ... o o ... o
... sono usati con due nomi singolari, il verbo può essere singolare o
plurale, mentre un verbo plurale è più informale |
... neque ... neque ... neque
... in utramque singularis vel nomina possit singulare verbum plurale.
Tacitae magis et plures verbi |
Wenn weder ... noch ... oder
entweder ... oder ... mit zwei Substantiven im Singular verwendet werden,
kann das Verb im Singular oder im Plural sein. Ein Verb im Plural ist
informeller |
Όταν
ούτε ... ούτε ...
ούτε ... ούτε ...
χρησιμοποιούνται
με δύο
μοναδικά
ουσιαστικά, το
ρήμα μπορεί να
είναι ενιαίος
ή πληθυντικός. |
Ótan oúte ... oúte ... oúte ...
oúte ... chrisimopoioúntai me dýo monadiká ousiastiká, to ríma boreí na eínai
eniaíos í plithyntikós. |
Kiedy ani ... ani ... ani albo
..., ani ... nie są używane z dwoma rzeczownikami w liczbie
pojedynczej, czasownik może być w liczbie pojedynczej lub mnogiej.
Czasownik w liczbie mnogiej jest bardziej nieformalny |
Когда
ни ..., ни ..., ни ...
или ... не
используются
с двумя
существительными
в
единственном
числе,
глагол
может быть
единственного
или множественного
числа. |
Kogda ni ..., ni ..., ni ...
ili ... ne ispol'zuyutsya s dvumya sushchestvitel'nymi v yedinstvennom
chisle, glagol mozhet byt' yedinstvennogo ili mnozhestvennogo chisla. |
When neither ... nor ... or either ... or ... are used with
two singular nouns, the verb can be singular or plural. A plural verb is more
informal |
Lorsque ni ... ni ... ni que
... ou ... ne sont utilisés avec deux noms au singulier, le verbe peut être
singulier ou au pluriel. Un verbe au pluriel est plus informel. |
...でも...でも、...でも...でも2つの単数名詞と一緒に使用しない場合、動詞は単数でも複数でもかまいません。 |
... で も ... で も 、 ... で も ... で も 2つ の 単数 名詞 と一緒 に 使用 しない 場合 、 動詞 は 単数 で も 複数 でもかまいません 。 |
。。。 で も 。。。 で も 、 。。。 で も 。。。 で も つの たんすう めいし と いっしょ に しよう しない ばあい 、どうし わ たんすう で も ふくすう でも かまいません 。 |
... de mo ... de mo , ... de mo ... de mo tsu no tansū meishito issho ni shiyō shinai bāi , dōshi wa tansū de mo fukusūdemo kamaimasen . |
|
32 |
neither ...
nor… |
neither... Nor… |
既不也不… |
jì bù yě bù… |
Neither ... nor... |
Ni ... ni ... |
Nem ... nem ... |
Ni ... ni ... |
Né ... né ... |
neque ... neque ... |
Weder ... noch ... |
Ούτε ...
ούτε ... |
Oúte ... oúte ... |
Ani ... ani ... |
Ни ...
ни ... |
Ni ... ni ... |
neither ...
nor… |
Ni ... ni ... |
...も...も |
... も ... も |
。。。 も 。。。 も |
... mo ... mo |
|
33 |
或 |
huò |
或 |
huò |
or |
Ou |
Ou |
O |
o |
aut |
Oder |
Or |
Or |
Lub |
или |
ili |
或 |
Ou |
または |
または |
または |
mataha |
|
34 |
either ... or… |
either... Or… |
两者任一… |
liǎng zhě rèn
yī… |
Either ... or... |
Soit ... ou ... |
Ou ... ou ... |
O ... o ... |
O ... o ... |
aut ... aut ... |
Entweder ... oder ... |
Είτε ...
είτε ... |
Eíte ... eíte ... |
Albo ... albo ... |
Либо
... или ... |
Libo ... ili ... |
either ... or… |
Soit ... ou ... |
...または... |
... または ... |
。。。 または 。。。 |
... mataha ... |
|
35 |
与两个单数名词连用时,谓语动词可用单数或复数;用复数动词较非正式 |
yǔ liǎng gè dān
shǔ míngcí lián yòngshí, wèiyǔ dòngcí kěyòng dānshù huò
fùshù; yòng fùshù dòngcí jiào fēi zhèngshì |
与两个单数名词连用时,谓语动词可用单数或复数;用复数动词较非正式 |
yǔ liǎng gè dān
shǔ míngcí lián yòng shí, wèiyǔ dòngcí kěyòng dānshù huò
fùshù; yòng fùshù dòngcí jiào fēi zhèngshì |
When used with two singular
nouns, the predicate verb can be singular or plural; the plural verb is more
informal |
Lorsqu'il est utilisé avec deux
noms singuliers, le verbe prédicat peut être singulier ou pluriel, le verbe
pluriel étant plus informel. |
Quando usado com dois
substantivos singulares, o verbo predicado pode ser singular ou plural; o
verbo plural é mais informal |
Cuando se usa con dos
sustantivos singulares, el verbo predicado puede ser singular o plural; el
verbo plural es más informal |
Se usato con due nomi
singolari, il verbo predicato può essere singolare o plurale; il verbo
plurale è più informale |
Quando cum singulari nominis
vel verbi singulari numero dici, magis temere verbum plurale |
Bei Verwendung mit zwei
Substantiven im Singular kann das Prädikat-Verb im Singular oder im Plural
sein, das Plural-Verb ist informeller |
Όταν
χρησιμοποιείται
με δύο
μοναδικά
ουσιαστικά, το
κατηγορηματικό
ρήμα μπορεί να
είναι μοναδικό
ή πληθυντικό · ο
πληθυντικός
όρος
πληθυντικού είναι
πιο άτυπος |
Ótan chrisimopoieítai me dýo
monadiká ousiastiká, to katigorimatikó ríma boreí na eínai monadikó í
plithyntikó : o plithyntikós óros plithyntikoú eínai pio átypos |
W przypadku użycia z dwoma
rzeczownikami w liczbie pojedynczej czasownik predykatowy może być
w liczbie pojedynczej lub mnogiej; czasownik w liczbie mnogiej jest bardziej
nieformalny |
При
использовании
с двумя
существительными
в
единственном
числе,
глагол-предикат
может быть
единственным
или
множественным,
глагол во
множественном
числе более
неформальный |
Pri ispol'zovanii s dvumya
sushchestvitel'nymi v yedinstvennom chisle, glagol-predikat mozhet byt'
yedinstvennym ili mnozhestvennym, glagol vo mnozhestvennom chisle boleye
neformal'nyy |
与两个单数名词连用时,谓语动词可用单数或复数;用复数动词较非正式 |
Lorsqu'il est utilisé avec deux
noms singuliers, le verbe prédicat peut être singulier ou pluriel, le verbe
pluriel étant plus informel. |
2つの単数名詞で使用する場合、述語の動詞は単数または複数にすることができます。 |
2つ の 単数 名詞 で 使用 する 場合 、 述語 の 動詞 は単数 または 複数 に する こと が できます 。 |
つ の たんすう めいし で しよう する ばあい 、 じゅつごの どうし わ たんすう または ふくすう に する こと が できます 。 |
tsu no tansū meishi de shiyō suru bāi , jutsugo no dōshi watansū mataha fukusū ni suru koto ga dekimasu . |
|
36 |
nelson a move in which a wrestler stands behind his/her opponent, puts one or both arms
underneath the opponent’s arm(s) and holds the back of the opponent’s neck.
When done with one arm it is called a half
nelson, and with both arms a full nelson. |
nelson a move in which a
wrestler stands behind his/her opponent, puts one or both arms underneath the
opponent’s arm(s) and holds the back of the opponent’s neck. When done with
one arm it is called a half nelson, and with both arms a full nelson. |
纳尔逊是一个摔跤手站在他/她的对手身后的举动,将一个或两个手臂放在对手的手臂下面并握住对手脖子的后背。当用一只手完成时,它被称为半纳尔逊,并且双臂都是完整的尼尔森。 |
nà'ěrxùn shì yīgè
shuāijiāo shǒu zhàn zài tā/tā de duìshǒu
shēnhòu de jǔdòng, jiāng yīgè huò liǎng gè
shǒubì fàng zài duìshǒu de shǒubì xiàmiàn bìng wò zhù
duìshǒu bózi de hòu bèi. Dāng yòng yī zhī shǒu
wánchéng shí, tā bèi chēng wèi bàn nà'ěrxùn, bìngqiě
shuāng bì dōu shì wánzhěng de ní'ěrsēn. |
Nelson a move in which a
wrestler represents behind his/her opponent, puts one or both arms underneath
the opponent's arm(s) and holds the back of the opponent's neck. When done
with one arm it is called a half nelson, and with both Arms a full nelson. |
Nelson un mouvement dans lequel
un lutteur représente derrière son adversaire, place un ou les deux bras sous
le (s) bras de l'adversaire et tient la nuque de l'adversaire, qui s'appelle
demi-nelson, et les deux à la fois. Arme un nelson complet. |
Nelson - um movimento no qual
um lutador representa atrás do seu oponente, coloca um ou ambos os braços
embaixo do (s) braço (s) do oponente e segura a parte de trás do pescoço do
oponente.Quando feito com um braço, é chamado meio nelson e com os dois Armas
um Nelson completo. |
Nelson, un movimiento en el que
un luchador representa detrás de su oponente, coloca uno o ambos brazos
debajo del brazo (s) del oponente y sostiene la parte posterior del cuello
del oponente. Cuando se hace con un brazo se llama medio nelson, y con ambos
Arma un nelson completo. |
Nelson una mossa in cui un
lottatore rappresenta dietro il suo avversario, mette una o entrambe le
braccia sotto il braccio (i) dell'avversario e tiene la parte posteriore del
collo dell'avversario. Quando fatto con un braccio viene chiamato mezzo
Nelson, e con entrambi Braccia un completo Nelson. |
Nelson motus quo luctator stat
intra eius / adversario ponitur alterutri arma sub adversa brachium (s) tenet
tergum adversario tuo. Et cum brachio dicitur medium Press et cum arma autem
plenus nelson. |
Nelson ist eine Bewegung, bei
der ein Wrestler hinter seinem Gegner steht, einen oder beide Arme unter den
oder die Arme des Gegners legt und den Nacken des Gegners hält. Wenn er mit
einem Arm fertig ist, spricht er von einem halben Nelson und mit beiden
Waffen ein voller Nelson. |
Ο
Νέλσον είναι
μια κίνηση
στην οποία ο
παλαιστής παριστάνει
πίσω από τον
αντίπαλό του,
βάζει το ένα ή
και τα δύο
χέρια κάτω από
τον βραχίονα
του αντιπάλου
και κρατά το
πίσω μέρος του
λαιμού του
αντιπάλου.
Όταν γίνεται
με το ένα χέρι
ονομάζεται
μισό nelson και με τα
δύο Όπλα σε ένα
πλήρες nelson. |
O Nélson eínai mia kínisi stin
opoía o palaistís paristánei píso apó ton antípaló tou, vázei to éna í kai ta
dýo chéria káto apó ton vrachíona tou antipálou kai kratá to píso méros tou
laimoú tou antipálou. Ótan gínetai me to éna chéri onomázetai misó nelson kai
me ta dýo Ópla se éna plíres nelson. |
Nelson ruch, w którym
zapaśnik reprezentuje za swoim przeciwnikiem, kładzie jedno lub oba
ramiona pod ramieniem (ramionami) przeciwnika i przytrzymuje szyję
przeciwnika. Po wykonaniu jednego ramienia nazywa się to półnelson
i obydwoma Uzbraja pełnego nelsona. |
Нельсон
- ход, в
котором
борец
представляет
позади
своего
противника,
кладет одну
или обе руки
под руку (-и)
противника
и удерживает
заднюю
часть шеи
противника.
Когда это делается
одной рукой,
это
называется
половиной
нельсона, а
Оружие
полный
Нельсон. |
Nel'son - khod, v kotorom
borets predstavlyayet pozadi svoyego protivnika, kladet odnu ili obe ruki pod
ruku (-i) protivnika i uderzhivayet zadnyuyu chast' shei protivnika. Kogda
eto delayetsya odnoy rukoy, eto nazyvayetsya polovinoy nel'sona, a Oruzhiye
polnyy Nel'son. |
nelson a move in which a wrestler stands behind his/her opponent, puts one or both arms
underneath the opponent’s arm(s) and holds the back of the opponent’s neck.
When done with one arm it is called a half
nelson, and with both arms a full nelson. |
Nelson un mouvement dans lequel
un lutteur représente derrière son adversaire, place un ou les deux bras sous
le (s) bras de l'adversaire et tient la nuque de l'adversaire, qui s'appelle
demi-nelson, et les deux à la fois. Arme un nelson complet. |
ネルソンは、レスラーが相手の後ろに現れ、片方または両方の腕を相手の腕の下に置き、相手の首の後ろを保持する動きです。完全なネルソンを武装します。 |
ネルソン は 、 レスラー が 相手 の 後ろ に 現れ 、 片方または 両方 の 腕 を 相手 の 腕 の 下 に 置き 、 相手 の首 の 後ろ を 保持 する 動きです 。 完全な ネルソン を武装 します 。 |
ネルソン わ 、 レスラー が あいて の うしろ に あらわれ、 かたほう または りょうほう の うで お あいて の うでの した に おき 、 あいて の くび の うしろ お ほじ するうごきです 。 かんぜんな ネルソン お ぶそう します 。 |
neruson wa , resurā ga aite no ushiro ni araware , katahōmataha ryōhō no ude o aite no ude no shita ni oki , aite nokubi no ushiro o hoji suru ugokidesu . kanzenna neruson obusō shimasu . |
|
37 |
肩下握颈(从背后通过腋下钩住对手后颈的摔跤动作,分单臂握颈和双臂握颈) |
Jiān xià wò jǐng
(cóng bèihòu tōngguò yè xià gōu zhù duìshǒu hòu jǐng de
shuāijiāo dòngzuò, fēn dān bì wò jǐng hé shuāng
bì wò jǐng) |
肩下握颈(从背后通过腋下钩住对手后颈的摔跤动作,分单臂握颈和双臂握颈) |
Jiān xià wò jǐng
(cóng bèihòu tōngguò yè xià gōu zhù duìshǒu hòu jǐng de
shuāijiāo dòngzuò, fēn dān bì wò jǐng hé shuāng
bì wò jǐng) |
Holding the neck under the
shoulders (wrestling from the back through the armpit to hook the back of the
opponent's neck, split the neck with one arm and the neck with both arms) |
Tenir le cou sous les épaules
(lutter par le dos à travers l'aisselle pour accrocher la nuque de
l'adversaire, fendre le cou avec un bras et le cou avec les deux bras) |
Segurando o pescoço por baixo
dos ombros (lutando de costas pela axila para prender a nuca do oponente,
divida o pescoço com um braço e o pescoço com os dois braços) |
Sosteniendo el cuello debajo de
los hombros (luchando desde la espalda a través de la axila para enganchar la
parte posterior del cuello del oponente, divida el cuello con un brazo y el
cuello con ambos brazos) |
Tenendo il collo sotto le
spalle (lottando dalla parte posteriore attraverso l'ascella per agganciare
la parte posteriore del collo dell'avversario, dividere il collo con un
braccio e il collo con entrambe le braccia) |
Sub humero tenaci in collum
(neck hooking luctans adversari per media ala circumdanda est opus a tergo,
collum, brachium tenaci sub armis et tenaci collum) |
Halten Sie den Nacken unter den
Schultern (ringen Sie von hinten durch die Achselhöhle, um den Nacken des
Gegners einzuhaken, teilen Sie den Nacken mit einem Arm und den Nacken mit
beiden Armen) |
Κρατώντας
το λαιμό κάτω
από τους ώμους
(παλεύοντας
από την πλάτη
μέσω της
μασχάλης για
να συνδέσετε
το πίσω μέρος
του λαιμού του
αντιπάλου,
χωρίστε το
λαιμό με το ένα
χέρι και το
λαιμό με τα δύο
χέρια) |
Kratóntas to laimó káto apó
tous ómous (palévontas apó tin pláti méso tis maschális gia na syndésete to
píso méros tou laimoú tou antipálou, choríste to laimó me to éna chéri kai to
laimó me ta dýo chéria) |
Trzymając szyję pod
ramionami (mocowanie się od tyłu przez pachę, aby
zaczepić szyję przeciwnika, podziel szyję jedną
ręką i szyję obiema rękami) |
Держа
шею под
плечами
(борясь со
спины через
подмышку,
чтобы
зацепить
заднюю
часть шеи
противника,
разделить
шею одной
рукой и шею
обеими
руками) |
Derzha sheyu pod plechami
(boryas' so spiny cherez podmyshku, chtoby zatsepit' zadnyuyu chast' shei
protivnika, razdelit' sheyu odnoy rukoy i sheyu obeimi rukami) |
肩下握颈(从背后通过腋下钩住对手后颈的摔跤动作,分单臂握颈和双臂握颈) |
Tenir le cou sous les épaules
(lutter par le dos à travers l'aisselle pour accrocher la nuque de
l'adversaire, fendre le cou avec un bras et le cou avec les deux bras) |
首を肩の下に保持する(背中から脇の下までレスリングして相手の首の後ろを引っ掛け、首を片方の腕で、首を両腕で割る) |
首 を 肩 の 下 に 保持 する ( 背中 から 脇の下 までレスリング して 相手 の 首 の 後ろ を 引っ掛け 、 首 を片方 の 腕 で 、 首 を 両 腕 で 割る ) |
くび お かた の した に ほじ する ( せなか から わきのした まで レスリング して あいて の くび の うしろ お ひっかけ 、 くび お かたほう の うで で 、 くび お りょう うでで われる ) |
kubi o kata no shita ni hoji suru ( senaka karawakinoshita made resuringu shite aite no kubi no ushiro ohikkake , kubi o katahō no ude de , kubi o ryō ude dewareru ) |
|
38 |
nematode |
nematode |
线虫 |
xiànchóng |
Nematode |
Nématode |
Nematóide |
Nematodo |
nematode |
nematode |
Nematode |
Nematode |
Nematode |
Nicienie |
нематода |
nematoda |
nematode |
Nématode |
線虫 |
線虫 |
せんちゅう |
senchū |
|
39 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
etiam |
Auch |
Επίσης |
Epísis |
Również |
также |
takzhe |
also |
Aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
40 |
nematode worm |
nematode worm |
线虫 |
xiànchóng |
Nematode worm |
Ver nématode |
Verme de nematóide |
Gusano nematodo |
Verme nematode |
ubi vermis nematode |
Fadenwurm |
Νεύτωμα
σκουλήκι |
Néftoma skoulíki |
Robak nicienia |
Нематодный
червь |
Nematodnyy cherv' |
nematode worm |
Ver nématode |
線虫 |
線虫 |
せんちゅう |
senchū |
|
41 |
a worm with a
thin, tube-shaped body that is not divided into sections |
a worm with a thin, tube-shaped
body that is not divided into sections |
一种具有薄的管状体的蠕虫,不分成几部分 |
yī zhǒng jùyǒu
báo de guǎnzhuàng tǐ de rúchóng, bù fēnchéng jǐ bùfèn |
a worm with a thin, tube-shaped
body that is not divided into sections |
un ver avec un corps fin en
forme de tube qui n'est pas divisé en sections |
um verme com um corpo fino em
forma de tubo que não é dividido em seções |
un gusano con un cuerpo delgado
en forma de tubo que no está dividido en secciones |
un verme con un corpo sottile a
forma di tubo che non è diviso in sezioni |
vermis tenui tubus non instar
corporis partes divisa |
ein Wurm mit einem dünnen,
röhrenförmigen Körper, der nicht in Abschnitte unterteilt ist |
ένα
σκουλήκι με
ένα λεπτό,
σωληνωτό σώμα
που δεν χωρίζεται
σε τμήματα |
éna skoulíki me éna leptó,
solinotó sóma pou den chorízetai se tmímata |
robak o cienkim, rurkowatym
korpusie, który nie jest podzielony na sekcje |
червяк
с тонким
трубчатым
телом, не
разделенным
на части |
chervyak s tonkim trubchatym
telom, ne razdelennym na chasti |
a worm with a
thin, tube-shaped body that is not divided into sections |
un ver avec un corps fin en
forme de tube qui n'est pas divisé en sections |
セクションに分割されていない細いチューブ状の本体を持つワーム |
セクション に 分割 されていない 細い チューブ状 の本体 を 持つ ワーム |
セクション に ぶんかつ されていない ほそい ちゅうぶじょう の ほんたい お もつ わあむ |
sekushon ni bunkatsu sareteinai hosoi chūbujō no hontai omotsu wāmu |
|
42 |
线虫,圆虫(身体示分节)) |
xiànchóng, yuán chóng
(shēntǐ shì fēn jié)) |
线虫,圆虫(身体示分节)) |
xiànchóng, yuán chóng
(shēntǐ shì fēn jié)) |
Nematodes, roundworms (body
showing subsections)) |
Nématodes, vers ronds (corps
montrant des sous-sections)) |
Nematóides, lombrigas (corpo
mostrando subseções)) |
Nematodos, lombrices
intestinales (el cuerpo muestra subsecciones) |
Nematodi, nematodi (corpo che
mostra sottosezioni)) |
Vermis vermis eorum undique
(sectionem in corpus ostensum est)) |
Nematoden, Spulwürmer (Körper
mit Unterabschnitten) |
Νηματώδη,
κυκλικά
σκουλήκια
(σώμα που
δείχνει υποτμήματα)) |
Nimatódi, kykliká skoulíkia
(sóma pou deíchnei ypotmímata)) |
Nicienie, glisty (ciało z
podsekcjami)) |
Нематоды,
круглые
черви (тело
показывает
подразделы)) |
Nematody, kruglyye chervi (telo
pokazyvayet podrazdely)) |
线虫,圆虫(身体示分节)) |
Nématodes, vers ronds (corps
montrant des sous-sections)) |
線虫、回虫(小区分を示す体)) |
線虫 、 回虫 ( 小 区分 を 示す 体 ) ) |
せんちゅう 、 かいちゅう ( しょう くぶん お しめす からだ ) ) |
senchū , kaichū ( shō kubun o shimesu karada ) ) |
|
43 |
nemesis (formal) punishment or defeat that is
deserved and cannot be avoided |
nemesis (formal) punishment or defeat that is
deserved and cannot be avoided |
克星(正式)惩罚或失败是应得的,是无法避免的 |
kèxīng (zhèngshì) chéngfá
huò shībài shì yīng dé de, shì wúfǎ bìmiǎn de |
Nemesis (formal) punishment or
defeat that is deserved and cannot be avoided |
Némésis (formel) punition ou
défaite qui est méritée et ne peut être évitée |
Punição ou derrota (formal) de
nêmesis que é merecida e não pode ser evitada |
Nemesis (formal) castigo o
derrota que se merece y no se puede evitar |
Punizione o sconfitta nemica
(formale) che è meritata e che non può essere evitata |
Nemesis (formalis) et meruit
poenam vel ad cladem ducat, qui est inevitabilia |
Nemesis (formelle) Bestrafung
oder Niederlage, die verdient und nicht vermieden werden kann |
Nemesis
(επίσημη)
τιμωρία ή ήττα
που αξίζει και
δεν μπορεί να
αποφευχθεί |
Nemesis (epísimi) timoría í
ítta pou axízei kai den boreí na apofefchtheí |
Nemezis (formalna) kara lub
porażka, która jest zasłużona i nie można jej
uniknąć |
Немезида
(формальное)
наказание
или поражение,
которое
заслужено и
которого
нельзя избежать |
Nemezida (formal'noye)
nakazaniye ili porazheniye, kotoroye zasluzheno i kotorogo nel'zya izbezhat' |
nemesis (formal) punishment or defeat that is
deserved and cannot be avoided |
Némésis (formel) punition ou
défaite qui est méritée et ne peut être évitée |
当然のことであり、回避できないネメシス(正式な)罰または敗北 |
当然 の ことであり 、 回避 できない ネメシス ( 正式な) 罰 または 敗北 |
とうぜん の ことであり 、 かいひ できない ねめしす ( せいしきな ) ばち または はいぼく |
tōzen no kotodeari , kaihi dekinai nemeshisu ( seishikina) bachi mataha haiboku |
|
44 |
报应;应得的惩罚;不可避免的失败 |
bàoyìng; yīng dé de
chéngfá; bùkě bìmiǎn de shībài |
报应;应得的惩罚;不可避免的失败 |
bàoyìng; yīng dé de
chéngfá; bùkě bìmiǎn de shībài |
Retribution; the punishment
that is due; the inevitable failure |
La vengeance, le châtiment dû,
l'échec inévitable |
Retribuição; a punição devida;
o inevitável fracasso |
Retribución; el castigo debido;
el fracaso inevitable |
La punizione, la punizione
dovuta, l'inevitabile fallimento |
Ultio; debitam poenam tali
defectu |
Vergeltung, die Strafe, die
fällig ist, das unvermeidliche Versagen |
Αποδοχή
· η τιμωρία που
οφείλεται · η
αναπόφευκτη αποτυχία |
Apodochí : i timoría pou
ofeíletai : i anapófefkti apotychía |
Zemsta; należna kara;
nieunikniona porażka |
Возмездие,
наказание,
которое
причитается,
неизбежный
провал |
Vozmezdiye, nakazaniye,
kotoroye prichitayetsya, neizbezhnyy proval |
报应;应得的惩罚;不可避免的失败 |
La vengeance, le châtiment dû,
l'échec inévitable |
報復、当然の罰、不可避の失敗 |
報復 、 当然 の 罰 、 不可避 の 失敗 |
ほうふく 、 とうぜん の ばち 、 ふかひ の しっぱい |
hōfuku , tōzen no bachi , fukahi no shippai |
|
45 |
neo- combining form (in adjectives and nouns构成形容词和名词) |
neo- combining form (in adjectives and nouns
gòuchéng xíngróngcí hé míngcí) |
新组合形式(形容词和名词构成形容词和名词) |
xīn zǔhé xíngshì
(xíngróngcí hé míngcí gòuchéng xíngróngcí hé míngcí) |
Neo-containing form (in
adjectives and nouns constitutes adjectives and nouns) |
La forme neo-contenant (dans
les adjectifs et les noms constitue les adjectifs et les noms) |
Forma que não contém (em
adjetivos e substantivos constitui adjetivos e substantivos) |
Forma neocontenida (en
adjetivos y sustantivos constituye adjetivos y sustantivos) |
Forma neo-contenente (in
aggettivi e sostantivi costituisce aggettivi e sostantivi) |
combining neo- forma
(adjectives, et nominibus, et in adiectivis nominibus) |
Neo-haltige Form (in Adjektiven
und Substantiven Adjektive und Substantive) |
Η
νεο-μορφή που
περιέχει (στα
επίθετα και τα
ουσιαστικά
είναι επίθετα
και
ουσιαστικά) |
I neo-morfí pou periéchei (sta
epítheta kai ta ousiastiká eínai epítheta kai ousiastiká) |
Forma nie zawierająca (w
przymiotnikach i rzeczownikach stanowi przymiotniki i rzeczowniki) |
Неосодержащая
форма
(прилагательные
и существительные
составляют
прилагательные
и
существительные) |
Neosoderzhashchaya forma
(prilagatel'nyye i sushchestvitel'nyye sostavlyayut prilagatel'nyye i
sushchestvitel'nyye) |
neo- combining form (in adjectives and nouns构成形容词和名词) |
La forme neo-contenant (dans
les adjectifs et les noms constitue les adjectifs et les noms) |
ネオを含む形式(形容詞と名詞は形容詞と名詞を構成します) |
ネオ を 含む 形式 ( 形容詞 と 名詞 は 形容詞 と 名詞 を構成 します ) |
ネオ お ふくむ けいしき ( けいようし と めいし わ けいようし と めいし お こうせい します ) |
neo o fukumu keishiki ( keiyōshi to meishi wa keiyōshi tomeishi o kōsei shimasu ) |
|
46 |
new; in a
later form |
new; in a later form |
新;在后来的形式 |
xīn; zài hòulái de xíngshì |
New; in a later form |
Nouveau; dans une forme
ultérieure |
Novo; em uma forma posterior |
Nuevo; en una forma posterior |
Nuovo; in una forma successiva |
novi, postea per speciem |
Neu, in einer späteren Form |
Νέα,
σε
μεταγενέστερη
μορφή |
Néa, se metagenésteri morfí |
Nowość; w
późniejszej formie |
Новый,
в более
поздней
форме |
Novyy, v boleye pozdney forme |
new; in a
later form |
Nouveau; dans une forme
ultérieure |
新規、後の形式 |
新規 、 後 の 形式 |
しんき 、 ご の けいしき |
shinki , go no keishiki |
|
47 |
新的;新式的 |
xīn de; xīnshì de |
新的;新式的 |
xīn de; xīnshì de |
New |
Nouveau |
Novo |
Nuevo |
Nuovo, il nuovo |
Novae, novi |
Neu |
Νέα |
Néa |
Nowy |
Новый,
новый |
Novyy, novyy |
新的;新式的 |
Nouveau |
新しい |
新しい |
あたらしい |
atarashī |
|
48 |
neo-Georgian |
neo-Georgian |
新乔治亚 |
xīn qiáozhìyà |
neo-Georgian |
néo-géorgien |
neo-georgiano |
neogeorgiano |
neo-georgiano |
Neo-Pontica |
neo-georgisch |
νεο-γεωργιανός |
neo-georgianós |
neo-gruziński |
нео-грузинский |
neo-gruzinskiy |
neo-Georgian |
néo-géorgien |
ネオジョージアン |
ネオ ジョージ アン |
ネオ ジョージ アン |
neo jōji an |
|
49 |
新乔治王朝时代风格的 |
xīn qiáozhì wán cháo
shídài fēnggé de |
新乔治王朝时代风格的 |
xīn qiáozhì wán cháo
shídài fēnggé de |
New Georgian style |
Nouveau style géorgien |
Novo estilo georgiano |
Nuevo estilo georgiano |
Nuovo stile georgiano |
Nova Pontica-style |
Neuer georgianischer Stil |
Νέο
γεωργιανό
στυλ |
Néo georgianó styl |
Nowy styl gruziński |
Новый
грузинский
стиль |
Novyy gruzinskiy stil' |
新乔治王朝时代风格的 |
Nouveau style géorgien |
新しいジョージ王朝様式 |
新しい ジョージ 王朝 様式 |
あたらしい ジョージ おうちょう ようしき |
atarashī jōji ōchō yōshiki |
|
50 |
neo-fascist |
neo-fascist |
新法西斯主义 |
xīn fàxīsī
zhǔyì |
Neo-fascist |
Néo-fasciste |
Neo-fascista |
Neofascista |
neofascista |
Neo-fascist |
Neofaschist |
Νεοφασιστής |
Neofasistís |
Neo-faszystowski |
Неофашистская |
Neofashistskaya |
neo-fascist |
Néo-fasciste |
ネオファシスト |
ネオファシスト |
ネオファシスト |
neofashisuto |
|
51 |
新法西斯主义者 |
xīn fàxīsī
zhǔyì zhě |
新法西斯主义者 |
xīn fàxīsī
zhǔyì zhě |
New fascist |
Nouveau fasciste |
Novo fascista |
Nuevo fascista |
Nuovo fascista |
Neofascist |
Neuer Faschist |
Νέος
φασίστης |
Néos fasístis |
Nowy faszysta |
Новый
фашист |
Novyy fashist |
新法西斯主义者 |
Nouveau fasciste |
新しいファシスト |
新しい ファシスト |
あたらしい ファシスト |
atarashī fashisuto |
|
52 |
neo-classical used
to describe art and architecture that is based on the style of ancient Greece or Rome, or
music, literature, etc. that uses traditional ideas or styles |
neo-classical used to describe
art and architecture that is based on the style of ancient Greece or Rome, or
music, literature, etc. That uses traditional ideas or styles |
新古典用于描述基于古希腊或罗马风格的艺术和建筑,或者使用传统观念或风格的音乐,文学等 |
xīn gǔdiǎn yòng
yú miáoshù jīyú gǔ xīlà huò luómǎ fēnggé de yìshù hé
jiànzhú, huòzhě shǐyòng chuántǒng guānniàn huò
fēnggé de yīnyuè, wénxué děng |
Neo-classical used to describe
art and architecture that is based on the style of ancient Greece or Rome, or
music, literature, etc. that uses traditional ideas or styles |
Le néo-classique décrivait
l'art et l'architecture basés sur le style de la Grèce ou de la Rome
antiques, la musique, la littérature, etc., qui utilisaient des idées ou des
styles traditionnels. |
Neoclássico usado para
descrever arte e arquitetura baseadas no estilo da Grécia ou Roma antiga, ou
música, literatura etc. que usa idéias ou estilos tradicionais |
Neoclásico utilizado para
describir el arte y la arquitectura que se basa en el estilo de la antigua
Grecia o Roma, o música, literatura, etc. que utiliza ideas o estilos
tradicionales. |
Il neoclassico usato per
descrivere l'arte e l'architettura basata sullo stile dell'antica Grecia o di
Roma, o musica, letteratura, ecc. Che utilizza idee o stili tradizionali |
Neo-Classical architectura et
arte usus describere, quae sit modus fundatur in antiqua Graecia, aut Roma,
seu musica liberales, litterae, et cetera, quae utitur traditional genera vel
ideas |
Neoklassisch verwendet, um
Kunst und Architektur zu beschreiben, die auf dem Stil des antiken
Griechenlands oder Roms basiert, oder Musik, Literatur usw., die
traditionelle Ideen oder Stile verwendet |
Το
νεοκλασικό
χρησιμοποιείται
για να
περιγράψει
την τέχνη και
την
αρχιτεκτονική
που βασίζεται
στο ύφος της
αρχαίας
Ελλάδας ή της
Ρώμης ή της
μουσικής, της
λογοτεχνίας
κ.λπ. που
χρησιμοποιεί
παραδοσιακές
ιδέες ή στυλ |
To neoklasikó chrisimopoieítai
gia na perigrápsei tin téchni kai tin architektonikí pou vasízetai sto ýfos
tis archaías Elládas í tis Rómis í tis mousikís, tis logotechnías k.lp. pou
chrisimopoieí paradosiakés idées í styl |
Neoklasycyzm używany do
opisywania sztuki i architektury opartej na stylu starożytnej Grecji lub
Rzymu lub muzyki, literatury itp., Która wykorzystuje tradycyjne idee lub
style |
Неоклассика
используется
для
описания искусства
и
архитектуры,
основанной
на стиле
древней
Греции или
Рима, или
музыки, литературы
и т. Д., В
которых
используются
традиционные
идеи или
стили. |
Neoklassika ispol'zuyetsya dlya
opisaniya iskusstva i arkhitektury, osnovannoy na stile drevney Gretsii ili
Rima, ili muzyki, literatury i t. D., V kotorykh ispol'zuyutsya
traditsionnyye idei ili stili. |
neo-classical used
to describe art and architecture that is based on the style of ancient Greece or Rome, or
music, literature, etc. that uses traditional ideas or styles |
Le néo-classique décrivait
l'art et l'architecture basés sur le style de la Grèce ou de la Rome
antiques, la musique, la littérature, etc., qui utilisaient des idées ou des
styles traditionnels. |
古代ギリシャやローマのスタイルに基づいた芸術や建築、または伝統的なアイデアやスタイルを使用した音楽、文学などを記述するために使用されるネオクラシック |
古代 ギリシャ や ローマ の スタイル に 基づいた 芸術 や建築 、 または 伝統 的な アイデア や スタイル を 使用した 音楽 、 文学 など を 記述 する ため に 使用 されるネオ クラシック |
こだい ギリシャ や ローマ の スタイル に もとずいた げいじゅつ や けんちく 、 または でんとう てきな アイデア やスタイル お しよう した おんがく 、 ぶんがく など お きじゅつ する ため に しよう される ネオ クラシック |
kodai girisha ya rōma no sutairu ni motozuita geijutsu yakenchiku , mataha dentō tekina aidea ya sutairu o shiyōshita ongaku , bungaku nado o kijutsu suru tame ni shiyōsareru neo kurashikku |
53 |
新古典主义的 |
xīn gǔdiǎn
zhǔyì de |
新古典主义的 |
xīn gǔdiǎn
zhǔyì de |
Neoclassical |
Néoclassique |
Neoclássico |
Neoclásico |
neoclassico |
neoclassical |
Neoklassizistisch |
Νεοκλασικό |
Neoklasikó |
Neoklasycystyczny |
неоклассический |
neoklassicheskiy |
新古典主义的 |
Néoclassique |
新古典主義 |
新 古典 主義 |
しん こてん しゅぎ |
shin koten shugi |
|
54 |
neo-colonialism |
neo-colonialism |
新殖民主义 |
xīn zhímín zhǔyì |
Neo-colonialism |
Néo-colonialisme |
Neocolonialismo |
Neocolonialismo |
neocolonialismo |
colonicae |
Neokolonialismus |
Νεοαποικιοκρατία |
Neoapoikiokratía |
Neokolonializm |
неоколониализм |
neokolonializm |
neo-colonialism |
Néo-colonialisme |
新植民地主義 |
新 植民地 主義 |
しん しょくみんち しゅぎ |
shin shokuminchi shugi |
|
55 |
(disapproving) the
use of economic or political pressure by powerful countries to control or
influence other countries |
(disapproving) the use of
economic or political pressure by powerful countries to control or influence
other countries |
(不赞成)强国控制或影响其他国家的经济或政治压力 |
(bù zànchéng) qiángguó kòngzhì
huò yǐngxiǎng qítā guójiā de jīngjì huò zhèngzhì
yālì |
(disapproving) the use of
economic or political pressure by powerful countries to control or influence
other countries |
(désapprouver) le recours à la
pression économique ou politique exercée par des pays puissants pour
contrôler ou influencer d’autres pays |
(desaprovação) o uso de pressão
econômica ou política por países poderosos para controlar ou influenciar
outros países |
(desaprobando) el uso de
presión económica o política por parte de países poderosos para controlar o
influir en otros países |
(disapprovando) l'uso della
pressione economica o politica da parte di paesi potenti per controllare o
influenzare altri paesi |
(Disapproving) usum seu
politica economic potens in terris pressura aut potentiam consectabitur
control et aliis regionibus |
(Missbilligung) des
wirtschaftlichen oder politischen Drucks mächtiger Länder, andere Länder zu
kontrollieren oder zu beeinflussen |
(αποδοκιμάζοντας)
τη χρήση
οικονομικών ή
πολιτικών
πιέσεων από
ισχυρές χώρες
για τον έλεγχο
ή την επιρροή
σε άλλες χώρες |
(apodokimázontas) ti chrísi
oikonomikón í politikón piéseon apó ischyrés chóres gia ton élencho í tin
epirroí se álles chóres |
(dezaprobując) stosowanie
presji gospodarczej lub politycznej przez potężne kraje w celu
kontrolowania lub wywierania wpływu na inne kraje |
(неодобрительно)
использование
экономического
или
политического
давления со
стороны
могущественных
стран для
контроля или
влияния на
другие
страны |
(neodobritel'no) ispol'zovaniye
ekonomicheskogo ili politicheskogo davleniya so storony mogushchestvennykh
stran dlya kontrolya ili vliyaniya na drugiye strany |
(disapproving) the
use of economic or political pressure by powerful countries to control or
influence other countries |
(désapprouver) le recours à la
pression économique ou politique exercée par des pays puissants pour
contrôler ou influencer d’autres pays |
(不承認)強力な国による経済的または政治的圧力を使用して他の国を管理または影響を与えること |
( 不承認 ) 強力な 国 による 経済 的 または 政治 的圧力 を 使用 して 他 の 国 を 管理 または 影響 を 与えること |
( ふしょうにん ) きょうりょくな くに による けいざいてき または せいじ てき あつりょく お しよう して た のくに お かんり または えいきょう お あたえる こと |
( fushōnin ) kyōryokuna kuni niyoru keizai teki matahaseiji teki atsuryoku o shiyō shite ta no kuni o kanri matahaeikyō o ataeru koto |
|
56 |
新殖民主义(强国通过施加经济或政治压力来控制或影响其他国家) |
xīn zhímín zhǔyì
(qiángguó tōngguò shījiā jīngjì huò zhèngzhì yālì
lái kòngzhì huò yǐngxiǎng qítā guójiā) |
新殖民主义(强国通过施加经济或政治压力来控制或影响其他国家) |
xīn zhímín zhǔyì
(qiángguó tōngguò shījiā jīngjì huò zhèngzhì yālì
lái kòngzhì huò yǐngxiǎng qítā guójiā) |
Neo-colonialism (a powerful
country controls or influences other countries by exerting economic or
political pressure) |
Néocolonialisme (un pays
puissant contrôle ou influence d'autres pays en exerçant des pressions
économiques ou politiques) |
Neocolonialismo (um país
poderoso controla ou influencia outros países ao exercer pressão econômica ou
política) |
Neocolonialismo (un país
poderoso controla o influye en otros países ejerciendo presión económica o
política) |
Neo-colonialismo (un paese
potente controlla o influenza altri paesi esercitando una pressione economica
o politica) |
Colonicae (seu politica
economic vim adhibendo aliquam control aut potentiam consectabitur aliis
terris pressura est) |
Neokolonialismus (ein mächtiges
Land kontrolliert oder beeinflusst andere Länder, indem es wirtschaftlichen
oder politischen Druck ausübt) |
Η
νεοαποικιοκρατία
(μια ισχυρή
χώρα ελέγχει ή
επηρεάζει
άλλες χώρες
ασκώντας
οικονομική ή
πολιτική
πίεση) |
I neoapoikiokratía (mia ischyrí
chóra elénchei í epireázei álles chóres askóntas oikonomikí í politikí píesi) |
Neokolonializm
(potężny kraj kontroluje lub wywiera wpływ na inne kraje
poprzez wywieranie presji gospodarczej lub politycznej) |
Неоколониализм
(могущественная
страна контролирует
или
оказывает
влияние на
другие
страны,
оказывая
экономическое
или политическое
давление) |
Neokolonializm
(mogushchestvennaya strana kontroliruyet ili okazyvayet vliyaniye na drugiye
strany, okazyvaya ekonomicheskoye ili politicheskoye davleniye) |
新殖民主义(强国通过施加经济或政治压力来控制或影响其他国家) |
Néocolonialisme (un pays
puissant contrôle ou influence d'autres pays en exerçant des pressions
économiques ou politiques) |
新植民地主義(強力な国は、経済的または政治的圧力をかけることによって他の国を制御または影響を与えます) |
新 植民地 主義 ( 強力な 国 は 、 経済 的 または 政治 的圧力 を かける こと によって 他 の 国 を 制御 または影響 を 与えます ) |
しん しょくみんち しゅぎ ( きょうりょくな くに わ 、 けいざい てき または せいじ てき あつりょく お かける ことによって た の くに お せいぎょ または えいきょう お あたえます ) |
shin shokuminchi shugi ( kyōryokuna kuni wa , keizai tekimataha seiji teki atsuryoku o kakeru koto niyotte ta no kunio seigyo mataha eikyō o ataemasu ) |
|
57 |
neo-conservative |
neo-conservative |
新保守主义 |
xīn bǎoshǒu
zhǔyì |
Neo-conservative |
Néo-conservateur |
Neoconservador |
Neoconservador |
neoconservatore |
Neo-optimatium |
Neokonservativ |
Νεο-συντηρητικός |
Neo-syntiritikós |
Neokonserwatysta |
неоконсервативной |
neokonservativnoy |
neo-conservative |
Néo-conservateur |
新保守主義 |
新 保守 主義 |
しん ほしゅ しゅぎ |
shin hoshu shugi |
|
58 |
(politics 政)relating to political, economic, religious, etc. beliefs that
return to traditional conservative views in a slightly changed form |
(politics zhèng)relating to
political, economic, religious, etc. Beliefs that return to traditional
conservative views in a slightly changed form |
(政治政治)与政治,经济,宗教等信仰有关,这些信念以略微变化的形式回归传统的保守主义观点 |
(zhèngzhì zhèngzhì) yǔ
zhèngzhì, jīngjì, zōngjiào děng xìnyǎng
yǒuguān, zhèxiē xìnniàn yǐ lüèwēi biànhuà de xíngshì
huíguī chuántǒng de bǎoshǒu zhǔyì guāndiǎn |
(politics) to relating to
political, religious, etc. beliefs that return to traditional conservative
views in a slightly changed form |
(politique) à se rapporter à
des croyances politiques, religieuses, etc. qui reviennent aux vues
conservatrices traditionnelles sous une forme légèrement modifiée |
(política) a se relacionar com
crenças políticas, religiosas etc. que retornam às visões conservadoras
tradicionais de uma forma ligeiramente alterada |
(política) para relacionarse
con creencias políticas, religiosas, etc. que vuelven a los puntos de vista
conservadores tradicionales en una forma ligeramente cambiada |
(politica) alla relazione con
le credenze politiche, religiose, ecc. che ritornano alle tradizionali
opinioni conservatrici in una forma leggermente modificata |
(Politica rei publicae) quae ad
politicam oeconomicam religiosam, etc. optimatium traditional opiniones, ad
speciem vertit, partem aliquam views |
(Politik) in Bezug auf
politische, religiöse usw. Überzeugungen, die in leicht veränderter Form zu
traditionellen konservativen Ansichten zurückkehren |
(πολιτική)
σε σχέση με τις
πολιτικές,
θρησκευτικές,
κλπ.
πεποιθήσεις
που
επιστρέφουν
στις παραδοσιακές
συντηρητικές
απόψεις σε μια
ελαφρά
μεταβαλλόμενη
μορφή |
(politikí) se schési me tis
politikés, thriskeftikés, klp. pepoithíseis pou epistréfoun stis paradosiakés
syntiritikés apópseis se mia elafrá metavallómeni morfí |
(polityka) w odniesieniu do
przekonań politycznych, religijnych itp., które powracają do
tradycyjnych konserwatywnych poglądów w nieco zmienionej formie |
(политика)
- отношение к
политическим,
религиозным
и т. д.
убеждениям,
которые
возвращаются
к
традиционным
консервативным
взглядам в
слегка
измененной
форме. |
(politika) - otnosheniye k
politicheskim, religioznym i t. d. ubezhdeniyam, kotoryye vozvrashchayutsya k
traditsionnym konservativnym vzglyadam v slegka izmenennoy forme. |
(politics 政)relating to political, economic, religious, etc. beliefs that
return to traditional conservative views in a slightly changed form |
(politique) à se rapporter à
des croyances politiques, religieuses, etc. qui reviennent aux vues
conservatrices traditionnelles sous une forme légèrement modifiée |
(政治)少し変わった形で伝統的な保守的な見解に戻る政治的、宗教的などの信念に関連する |
( 政治 ) 少し 変わった 形 で 伝統 的な 保守 的な 見解に 戻る 政治 的 、 宗教 的 など の 信念 に 関連 する |
( せいじ ) すこし かわった かたち で でんとう てきな ほしゅ てきな けんかい に もどる せいじ てき 、 しゅうきょう てき など の しんねん に かんれん する |
( seiji ) sukoshi kawatta katachi de dentō tekina hoshutekina kenkai ni modoru seiji teki , shūkyō teki nado noshinnen ni kanren suru |
|
59 |
新保守主义者的,新保守派的(在政治、经济、宗教等信仰
方面转向传统保守主义但形式稍有区别) |
xīn bǎoshǒu
zhǔyì zhě de, xīn bǎoshǒu pài de (zài zhèngzhì,
jīngjì, zōngjiào děng xìnyǎng fāngmiàn
zhuǎnxiàng chuántǒng bǎoshǒu zhǔyì dàn xíngshì
shāo yǒu qūbié) |
新保守主义者的,新保守派的(在政治,经济,宗教等信仰方面转向传统保守主义但形式稍有区别) |
xīn bǎoshǒu
zhǔyì zhě de, xīn bǎoshǒu pài de (zài zhèngzhì,
jīngjì, zōngjiào děng xìnyǎng fāngmiàn
zhuǎnxiàng chuántǒng bǎoshǒu zhǔyì dàn xíngshì
shāo yǒu qūbié) |
Neoconservative,
neoconservative (in the political, economic, religious and other beliefs
turned to traditional conservatism but the form is slightly different) |
Néoconservateur,
néoconservateur (dans les croyances politiques, économiques, religieuses et
autres, s'est tourné vers le conservatisme traditionnel mais la forme est
légèrement différente) |
Neoconservador, neoconservador
(nas crenças políticas, econômicas, religiosas e outras voltadas para o
conservadorismo tradicional, mas a forma é um pouco diferente) |
Neoconservador, neoconservador
(en las creencias políticas, económicas, religiosas y de otro tipo dirigidas
al conservadurismo tradicional, pero la forma es ligeramente diferente) |
Neoconservatore,
neoconservatore (nelle credenze politiche, economiche, religiose e di altro
tipo rivolte al conservatorismo tradizionale ma la forma è leggermente
diversa) |
Nova optimates,
neoconservatives (traditional conservatism Conversus autem ad politicam
oeconomicam religiosam persuasionem autem et alia forma brevis) |
Neokonservativ, neokonservativ
(in den politischen, wirtschaftlichen, religiösen und anderen Überzeugungen
wandte sich der traditionelle Konservatismus zu, aber die Form ist etwas
anders) |
Νεοσυντηρητικός,
νεοσυντηρητικός
(στις πολιτικές,
οικονομικές,
θρησκευτικές
και άλλες
πεποιθήσεις
στράφηκε στον
παραδοσιακό
συντηρητισμό,
αλλά η μορφή
είναι ελαφρώς
διαφορετική) |
Neosyntiritikós,
neosyntiritikós (stis politikés, oikonomikés, thriskeftikés kai álles
pepoithíseis stráfike ston paradosiakó syntiritismó, allá i morfí eínai
elafrós diaforetikí) |
Neokonserwatywny,
neokonserwatywny (w przekonaniach politycznych, gospodarczych, religijnych i
innych zwrócił się do tradycyjnego konserwatyzmu, ale jego forma
jest nieco inna) |
Неоконсерватор,
неоконсерватор
(в политических,
экономических,
религиозных
и других
убеждениях
обратился к
традиционному
консерватизму,
но форма
немного
отличается) |
Neokonservator, neokonservator
(v politicheskikh, ekonomicheskikh, religioznykh i drugikh ubezhdeniyakh
obratilsya k traditsionnomu konservatizmu, no forma nemnogo otlichayetsya) |
新保守主义者的,新保守派的(在政治、经济、宗教等信仰
方面转向传统保守主义但形式稍有区别) |
Néoconservateur,
néoconservateur (dans les croyances politiques, économiques, religieuses et
autres, s'est tourné vers le conservatisme traditionnel mais la forme est
légèrement différente) |
新保守主義、新保守主義(政治的、経済的、宗教的、その他の信念においては伝統的な保守主義に転じたが、形式はわずかに異なる) |
新 保守 主義 、 新 保守 主義 ( 政治 的 、 経済 的 、宗教 的 、 その他 の 信念 において は 伝統 的な 保守主義 に 転じたが 、 形式 は わずか に 異なる ) |
しん ほしゅ しゅぎ 、 しん ほしゅ しゅぎ ( せいじ てき、 けいざい てき 、 しゅうきょう てき 、 そのた の しんねん において わ でんとう てきな ほしゅ しゅぎ に てんじたが 、 けいしき わ わずか に ことなる ) |
shin hoshu shugi , shin hoshu shugi ( seiji teki , keizai teki, shūkyō teki , sonota no shinnen nioite wa dentō tekinahoshu shugi ni tenjitaga , keishiki wa wazuka ni kotonaru) |
|
60 |
neo-conservative
(also neo-con) |
neo-conservative (also
neo-con) |
新保守派(也是新保守主义者) |
xīn bǎoshǒu pài
(yěshì xīn bǎoshǒu zhǔyì zhě) |
Neo-conservative (also neo-con) |
Néo-conservateur (également
néo-conservateur) |
Neoconservador (também
neoconservador) |
Neoconservador (también
neoconservador) |
Neo-conservatore (anche
neo-con) |
Neo-optimatium (etiam con Neo-) |
Neokonservativ (auch neo-con) |
Νεο-συντηρητικό
(επίσης neo-con) |
Neo-syntiritikó (epísis
neo-con) |
Neokonserwatysta (także
neokonserwatysta) |
Неоконсерватив
(также
неоконсерватор) |
Neokonservativ (takzhe
neokonservator) |
neo-conservative
(also neo-con) |
Néo-conservateur (également
néo-conservateur) |
ネオコン(ネオコン) |
ネオコン ( ネオコン ) |
ねおこん ( ねおこん ) |
neokon ( neokon ) |
|
61 |
neo-cortex (anatomy 解)part of the brain that
controls sight and hearing |
neo-cortex (anatomy jiě)part of the brain that
controls sight and hearing |
neo-cortex(解剖学解剖)控制视觉和听觉的大脑的一部分 |
neo-cortex(jiěpōu xué
jiěpōu) kòngzhì shìjué hé tīngjué de dànǎo de
yībùfèn |
Neo-cortex (anatomy solution)
part of the brain that controls sight and hearing |
Neo-cortex (solution
d'anatomie) partie du cerveau qui contrôle la vue et l'ouïe |
Neocórtex (solução anatômica)
parte do cérebro que controla a visão e a audição |
Neocorteza (solución de
anatomía) parte del cerebro que controla la vista y la audición |
Neo-corteccia (soluzione
anatomica) parte del cervello che controlla la vista e l'udito |
Neo-cortex (anatomia) SI
cerebri partem spectat qua regitur visus et auditus |
Neo-Cortex (Anatomielösung)
Teil des Gehirns, der das Sehen und Hören steuert |
Νεο-φλοιός
(διάλυμα
ανατομίας)
μέρος του
εγκεφάλου που
ελέγχει την
όραση και την
ακοή |
Neo-floiós (diályma anatomías)
méros tou enkefálou pou elénchei tin órasi kai tin akoí |
Kora nerwowa (rozwiązanie
anatomiczne) część mózgu, która kontroluje wzrok i słuch |
Неокортекс
(анатомический
раствор)
часть мозга,
которая
контролирует
зрение и
слух |
Neokorteks (anatomicheskiy
rastvor) chast' mozga, kotoraya kontroliruyet zreniye i slukh |
neo-cortex (anatomy 解)part of the brain that
controls sight and hearing |
Neo-cortex (solution
d'anatomie) partie du cerveau qui contrôle la vue et l'ouïe |
視覚と聴覚を制御する脳の新皮質(解剖学ソリューション)の一部 |
視覚 と 聴覚 を 制御 する 脳 の 新 皮質 ( 解剖学ソリューション ) の 一部 |
しかく と ちょうかく お せいぎょ する のう の しん ひしつ( かいぼうがく そりゅうしょん ) の いちぶ |
shikaku to chōkaku o seigyo suru nō no shin hishitsu (kaibōgaku soryūshon ) no ichibu |
|
62 |
(大脑 ) 新皮质 |
(dànǎo) xīn pízhí |
(大脑)新皮质 |
(dànǎo) xīn pízhí |
(brain) new cortex |
nouveau cerveau (cerveau) |
(cérebro) novo córtex |
(cerebro) nueva corteza |
(cervello) nuova corteccia |
(Brain) Neocortex |
(Gehirn) neuer Kortex |
(εγκέφαλος)
νέο φλοιό |
(enkéfalos) néo floió |
(mózg) nowa kora |
(мозг)
новая кора |
(mozg) novaya kora |
(大脑 ) 新皮质 |
nouveau cerveau (cerveau) |
(脳)新しい皮質 |
( 脳 ) 新しい 皮質 |
( のう ) あたらしい ひしつ |
( nō ) atarashī hishitsu |
|
63 |
neo-dymium (symb Nd)
a chemical element. |
neo-dymium (symb Nd) a chemical
element. |
neo-dymium(symb
Nd)是一种化学元素。 |
neo-dymium(symb Nd) shì yī
zhǒng huàxué yuánsù. |
Neo-dymium (symb Nd) a chemical
element. |
Néo-dymium (symb Nd) un élément
chimique. |
Neodímio (symb Nd) um elemento
químico. |
Neo-dymium (symb Nd) un
elemento químico. |
Neodimio (symb Nd) un elemento
chimico. |
Neo-dymium (Symboli Numam)
elementum a eget. |
Neodym (symb Nd) ein chemisches
Element. |
Το
νεοδύμιο (symb Nd)
είναι ένα
χημικό
στοιχείο. |
To neodýmio (symb Nd) eínai éna
chimikó stoicheío. |
Neodymym (symb Nd) pierwiastek
chemiczny. |
Неодимия
(symb Nd)
химический
элемент. |
Neodimiya (symb Nd)
khimicheskiy element. |
neo-dymium (symb Nd)
a chemical element. |
Néo-dymium (symb Nd) un élément
chimique. |
ネオジム(symb
Nd)化学元素。 |
ネオジム ( symb Nd ) 化学 元素 。 |
ネオジム ( symb んd ) かがく げんそ 。 |
neojimu ( symb Nd ) kagaku genso . |
|
64 |
Neodymium is a
silver- white metal |
Neodymium is a silver- white
metal |
钕是银白色金属 |
Nǚ shì yín báisè
jīnshǔ |
Neodymium is a silver- white
metal |
Le néodyme est un métal blanc
argenté |
O neodímio é um metal
branco-prateado |
El neodimio es un metal blanco
plateado |
Il neodimio è un metallo
bianco-argento |
Neodymium est albus silver-
metallum |
Neodym ist ein silberweißes
Metall |
Το
νεοδύμιο
είναι ένα
ασημί-λευκό
μέταλλο |
To neodýmio eínai éna
asimí-lefkó métallo |
Neodym jest srebrno-białym
metalem |
Неодим
- это
серебристо-белый
металл |
Neodim - eto serebristo-belyy
metall |
Neodymium is a
silver- white metal |
Le néodyme est un métal blanc
argenté |
ネオジムは銀白色の金属です |
ネオジム は 銀 白色 の 金属です |
ネオジム わ ぎん はくしょく の きんぞくです |
neojimu wa gin hakushoku no kinzokudesu |
|
65 |
Neo-Iithic of the later part of the stone age |
Neo-Iithic of the later part of the stone age |
新石器时代的后期部分 |
xīn shíqì shídài de hòuqí
bùfèn |
Neo-Iithic of the later part of
the stone age |
Néo-Iithique de la fin de l'âge
de pierre |
Neo-Iithic da parte posterior
da idade da pedra |
Neo-Iitico de la última parte
de la edad de piedra. |
Neo-Iitico della parte
successiva dell'età della pietra |
Neo-Iithic ex parte post annos
autem lapis |
Neo-Iithic des späteren Teils
der Steinzeit |
Νεοϊθιός
του
μεταγενέστερου
μέρους της
εποχής της
πέτρας |
Neoïthiós tou metagenésterou
mérous tis epochís tis pétras |
Neolityczny z późniejszej
części epoki kamienia łupanego |
Неоитиит
поздней
части
каменного
века |
Neoitiit pozdney chasti
kamennogo veka |
Neo-Iithic of the later part of the stone age |
Néo-Iithique de la fin de l'âge
de pierre |
石器時代後期のネオイシック |
石器 時代 後期 の ネオイシック |
せっき じだい こうき の ねおいしっく |
sekki jidai kōki no neoishikku |
|
66 |
新石器时代的 |
xīn shíqì shídài de |
新石器时代的 |
xīn shíqì shídài de |
Neolithic |
Néolithique |
Neolítico |
Neolítico |
neolitico |
Neolithic |
Jungsteinzeit |
Νεολιθική |
Neolithikí |
Neolityczny |
неолит |
neolit |
新石器时代的 |
Néolithique |
新石器時代 |
新 石器 時代 |
しん せっき じだい |
shin sekki jidai |
|
67 |
neolitic stone axes |
neolitic stone axes |
neolitic石轴 |
neolitic shí zhóu |
Neolitic stone axes |
Haches en pierre néolitiques |
Machados de pedra neolítica |
Hachas de piedra neolíticas |
Asce di pietra neolitiche |
neolitic lapis respectu axium |
Neolithische Steinäxte |
Νεολιθικοί
πέτρινοι
άξονες |
Neolithikoí pétrinoi áxones |
Neolityczne kamienne topory |
Неолитические
каменные
топоры |
Neoliticheskiye kamennyye
topory |
neolitic stone axes |
Haches en pierre néolitiques |
新石器時代の石のaxes |
新 石器 時代 の 石 の axes |
しん せっき じだい の いし の あxえs |
shin sekki jidai no ishi no axes |
|
68 |
新石器时代的石斧 |
xīn shíqì shídài de
shífǔ |
新石器时代的石斧 |
xīn shíqì shídài de
shífǔ |
Neolithic stone axe |
Hache en pierre néolithique |
Machado de pedra neolítico |
Hacha de piedra neolítica |
Ascia di pietra neolitica |
Neolithic lapis respectu axium |
Neolithische Steinaxt |
Νεολιθικός
πέτρινος
τσεκούρι |
Neolithikós pétrinos tsekoúri |
Neolityczny kamienny topór |
Неолит
каменный
топор |
Neolit kamennyy topor |
新石器时代的石斧 |
Hache en pierre néolithique |
新石器時代の石のx |
新 石器 時代 の 石 の x |
しん せっき じだい の いし の x |
shin sekki jidai no ishi no x |
|
69 |
neolithic
settlements |
neolithic settlements |
新石器时代的定居点 |
xīn shíqì shídài de
dìngjū diǎn |
Neolithic settlements |
Colonies néolithiques |
Assentamentos neolíticos |
Asentamientos neolíticos |
Insediamenti neolitici |
neolithic vicos |
Neolithische Siedlungen |
Νεολιθικοί
οικισμοί |
Neolithikoí oikismoí |
Osady neolityczne |
Неолитические
поселения |
Neoliticheskiye poseleniya |
neolithic
settlements |
Colonies néolithiques |
新石器時代の集落 |
新 石器 時代 の 集落 |
しん せっき じだい の しゅうらく |
shin sekki jidai no shūraku |
|
70 |
新石器时代的聚落 |
xīn shíqì shídài de
jùluò |
新石器时代的聚落 |
xīn shíqì shídài de jùluò |
Neolithic settlement |
Règlement néolithique |
Assentamento neolítico |
Asentamiento neolítico |
Insediamento neolitico |
Neolithic vicos |
Jungsteinzeit Siedlung |
Νεολιθικός
οικισμός |
Neolithikós oikismós |
Osada neolityczna |
Неолитическое
поселение |
Neoliticheskoye poseleniye |
新石器时代的聚落 |
Règlement néolithique |
新石器時代の集落 |
新 石器 時代 の 集落 |
しん せっき じだい の しゅうらく |
shin sekki jidai no shūraku |
|
71 |
neoloism (formal) a new
word or expression or a new meaning of a word |
neoloism (formal) a new word or expression or a new
meaning of a word |
新词(形式)新词或表达或词的新意义 |
xīn cí (xíngshì) xīn
cí huò biǎodá huò cí de xīnyìyì |
Neoloism (formal) a new word or
expression or a new meaning of a word |
Néoloisme (formel) un nouveau
mot ou expression ou un nouveau sens d'un mot |
Neoloísmo (formal) uma nova
palavra ou expressão ou um novo significado de uma palavra |
Neoloísmo (formal) una nueva
palabra o expresión o un nuevo significado de una palabra |
Neoloismo (formale) una nuova
parola o espressione o un nuovo significato di una parola |
neoloism (formalis) a
significatione vocis, seu vocum seu a Verbo |
Neoloismus (formal) ein neues
Wort oder Ausdruck oder eine neue Bedeutung eines Wortes |
Ο
νεολισμός
(επίσημη) μια
νέα λέξη ή
έκφραση ή μια νέα
έννοια μιας
λέξης |
O neolismós (epísimi) mia néa
léxi í ékfrasi í mia néa énnoia mias léxis |
Neoloizm (formalny) nowe
słowo lub wyrażenie lub nowe znaczenie słowa |
Неолоизм
(формальный)
новое слово
или выражение
или новое
значение
слова |
Neoloizm (formal'nyy) novoye
slovo ili vyrazheniye ili novoye znacheniye slova |
neoloism (formal) a new
word or expression or a new meaning of a word |
Néoloisme (formel) un nouveau
mot ou expression ou un nouveau sens d'un mot |
ネオリズム(正式)新しい単語または表現、または単語の新しい意味 |
ネオ リズム ( 正式 ) 新しい 単語 または 表現 、または 単語 の 新しい 意味 |
ネオ リズム ( せいしき ) あたらしい たんご または ひょうげん 、 または たんご の あたらしい いみ |
neo rizumu ( seishiki ) atarashī tango mataha hyōgen ,mataha tango no atarashī imi |
|
72 |
新词;新语汇;新义 |
xīn cí; xīn
yǔhuì; xīnyì |
新词;新语汇;新义 |
xīn cí; xīn
yǔhuì; xīn yì |
New word; new vocabulary; new
meaning |
Nouveau mot, nouveau
vocabulaire, nouvelle signification |
Nova palavra; novo vocabulário;
novo significado |
Nueva palabra; nuevo
vocabulario; nuevo significado |
Nuova parola; nuovo
vocabolario; nuovo significato |
Verba nova, novum fastigiosis
vocabulis; significatio novum |
Neues Wort, neuer Wortschatz,
neue Bedeutung |
Νέα
λέξη, νέο
λεξιλόγιο, νέα
έννοια |
Néa léxi, néo lexilógio, néa
énnoia |
Nowe słowo; nowe
słownictwo; nowe znaczenie |
Новое
слово, новый
словарь,
новый смысл |
Novoye slovo, novyy slovar',
novyy smysl |
新词;新语汇;新义 |
Nouveau mot, nouveau
vocabulaire, nouvelle signification |
新しい単語、新しい語彙、新しい意味 |
新しい 単語 、 新しい 語彙 、 新しい 意味 |
あたらしい たんご 、 あたらしい ごい 、 あたらしい いみ |
atarashī tango , atarashī goi , atarashī imi |
|
73 |
neon (symb Ne)
a chemical element. Neon is a gas that does not
react with anything and that shines with a bright
light when electricity is passed through it. |
neon (symb Ne) a chemical
element. Neon is a gas that does not react with anything and that shines with
a bright light when electricity is passed through it. |
霓虹灯(symb
Ne)是一种化学元素。霓虹灯是一种不与任何物体发生反应的气体,当电流通过时,它会发出明亮的光线。 |
níhóngdēng (symb Ne) shì
yī zhǒng huàxué yuánsù. Níhóngdēng shì yī zhǒng bù
yǔ rènhé wùtǐ fāshēng fǎnyìng de qìtǐ,
dāng diànliú tōngguò shí, tā huì fāchū míngliàng de
guāngxiàn. |
Neon (symb Ne) a chemical
element. Neon is a gas that does not react with anything and that shines with
a bright light when electricity is passed through it. |
Néon (symb ne) est un élément
chimique: le néon est un gaz qui ne réagit avec rien et qui brille d’une
lumière brillante lorsqu’il est traversé par de l’électricité. |
Neon (symb Ne) é um elemento
químico: o neon é um gás que não reage com nada e que brilha com uma luz
forte quando a eletricidade passa por ele. |
El neón (simb Ne) es un
elemento químico. El neón es un gas que no reacciona con nada y que brilla
con una luz brillante cuando la electricidad pasa a través de él. |
Neon (symb Ne) un elemento
chimico Il neon è un gas che non reagisce con nulla e che brilla di una luce
intensa quando l'elettricità gli passa attraverso. |
Neo (Symboli Ne) elementum eget
est. Neo Gas, quod est non agere cum quid lucet, et cum lux clara est, ubi
electricity transierunt per medium maris. |
Neon (symb Ne) ein chemisches
Element Neon ist ein Gas, das mit nichts reagiert und mit hellem Licht
leuchtet, wenn Elektrizität durch es geleitet wird. |
Neon (symb Ne)
είναι ένα
χημικό
στοιχείο. Το
νέον είναι ένα
αέριο που δεν
αντιδρά με
τίποτα και που
λάμπει με ένα
έντονο φως
όταν περάσει η
ηλεκτρική
ενέργεια. |
Neon (symb Ne) eínai éna
chimikó stoicheío. To néon eínai éna aério pou den antidrá me típota kai pou
lámpei me éna éntono fos ótan perásei i ilektrikí enérgeia. |
Neon (symbol Ne) pierwiastek
chemiczny. Neon jest gazem, który z niczym nie reaguje i który świeci
jasnym światłem, gdy przechodzi przez niego prąd. |
Неон
(symb Ne)
химический
элемент
Неон - это газ,
который ни
на что не
реагирует и
светит
ярким светом,
когда через
него
проходит
электричество. |
Neon (symb Ne) khimicheskiy
element Neon - eto gaz, kotoryy ni na chto ne reagiruyet i svetit yarkim
svetom, kogda cherez nego prokhodit elektrichestvo. |
neon (symb Ne)
a chemical element. Neon is a gas that does not
react with anything and that shines with a bright
light when electricity is passed through it. |
Néon (symb ne) est un élément
chimique: le néon est un gaz qui ne réagit avec rien et qui brille d’une
lumière brillante lorsqu’il est traversé par de l’électricité. |
ネオン(symb
Ne)化学要素ネオンは、何にも反応せず、電気が通過すると明るい光で輝くガスです。 |
ネオン ( symb Ne ) 化学 要素 ネオン は 、 何 に も反応 せず 、 電気 が 通過 すると 明るい 光 で 輝くガスです 。 |
ネオン ( symb ね ) かがく ようそ ネオン わ 、 なに にも はんのう せず 、 でんき が つうか すると あかるい ひかり で かがやく がすです 。 |
neon ( symb Ne ) kagaku yōso neon wa , nani ni mohannō sezu , denki ga tsūka suruto akarui hikari dekagayaku gasudesu . |
|
74 |
氖;氖气 |
Nǎi; nǎi qì |
氖,氖气 |
Nǎi, nǎi qì |
Helium |
L'hélium |
Hélio |
Helio |
Neon; Neon |
Neonis, Neonis |
Helium |
Χέλιου |
Chéliou |
Hel |
Неон,
Неон |
Neon, Neon |
氖;氖气 |
L'hélium |
ヘリウム |
ヘリウム |
ヘリウム |
heriumu |
|
75 |
neon lights/ signs |
neon lights/ signs |
霓虹灯/标志 |
níhóngdēng/biāozhì |
Neon lights/ signs |
Néons / signes |
Luzes / sinais de néon |
Luces de neón / letreros |
Luci / insegne al neon |
Neo luminaria / signa, |
Neonlichter / Zeichen |
Φώτα /
σημάδια νέον |
Fóta / simádia néon |
Neony / znaki |
Неоновые
огни / знаки |
Neonovyye ogni / znaki |
neon lights/ signs |
Néons / signes |
ネオンサイン |
ネオンサイン |
ネオンサイン |
neonsain |
|
76 |
霓虹灯;霓虹灯广告 |
níhóngdēng;
níhóngdēng guǎnggào |
霓虹灯,霓虹灯广告 |
níhóngdēng,
níhóngdēng guǎnggào |
Neon; neon sign |
Néon; enseigne au néon |
Néon; sinal de néon |
Neón; letrero de neón |
Neon; insegna al neon |
Neo lumina, vendo neon |
Neon; Leuchtreklame |
Νέον,
σημάδι νέον |
Néon, simádi néon |
Neon; neon |
Неон,
неоновая
вывеска |
Neon, neonovaya vyveska |
霓虹灯;霓虹灯广告 |
Néon; enseigne au néon |
ネオン、ネオンサイン |
ネオン 、 ネオンサイン |
ネオン 、 ネオンサイン |
neon , neonsain |
|
77 |
neo-natal (technical connected with a child that has just been born |
neo-natal (technical connected
with a child that has just been born |
新生儿(技术与刚出生的孩子有关 |
xīnshēng ér (jìshù
yǔ gāng chūshēng de háizi yǒuguān |
Neo-natal (technical connected
with a child that has just been born |
Néo-natal (technique liée à un
enfant qui vient de naître |
Neo-natal (técnico relacionado
a uma criança que acaba de nascer |
Neonatal (técnica relacionada
con un niño que acaba de nacer |
Neo-natale (tecnico collegato a
un bambino appena nato |
Neo-natalítia (technica, quae
respiciunt pueri mox nati sunt |
Neugeboren (technisch verbunden
mit einem gerade geborenen Kind) |
Νεο-γενέθλιο
(τεχνικά
συνδεδεμένο
με παιδί που μόλις
γεννήθηκε |
Neo-genéthlio (techniká
syndedeméno me paidí pou mólis genníthike |
Neo-natal (techniczny
związany z nowo narodzonym dzieckiem |
Неонатальный
(технический,
связанный с
только что
родившимся
ребенком |
Neonatal'nyy (tekhnicheskiy,
svyazannyy s tol'ko chto rodivshimsya rebenkom |
neo-natal (technical connected with a child that has just been born |
Néo-natal (technique liée à un
enfant qui vient de naître |
新生児(技術は生まれたばかりの子供に関連しています) |
新生児 ( 技術 は 生まれた ばかり の 子供 に 関連しています ) |
しんせいじ ( ぎじゅつ わ うまれた ばかり の こども に かんれん しています ) |
shinseiji ( gijutsu wa umareta bakari no kodomo ni kanrenshiteimasu ) |
|
78 |
新生儿的 |
xīnshēng ér de |
新生儿的 |
xīnshēng ér de |
Newborn |
Nouveau-né |
Recém-nascido |
Recien nacido |
neonato |
natum |
Neugeborene |
Νεογέννητο |
Neogénnito |
Noworodka |
Новорожденный |
Novorozhdennyy |
新生儿的 |
Nouveau-né |
新生児 |
新生児 |
しんせいじ |
shinseiji |
|
79 |
the hospital's neonatal unit |
the hospital's neonatal unit |
医院的新生儿科 |
yīyuàn de
xīnshēng érkē |
The hospital's neonatal unit |
L'unité néonatale de l'hôpital |
A unidade neonatal do hospital |
La unidad neonatal del
hospital. |
L'unità neonatale dell'ospedale |
hospitium neonatales unitas
scriptor |
Die Neugeborenenstation des
Krankenhauses |
Η
νεογνική
μονάδα του
νοσοκομείου |
I neognikí monáda tou
nosokomeíou |
Oddział szpitalny dla
noworodków |
Неонатальное
отделение
больницы |
Neonatal'noye otdeleniye
bol'nitsy |
the hospital's neonatal unit |
L'unité néonatale de l'hôpital |
病院の新生児室 |
病院 の 新生児室 |
びょういん の しんせいじしつ |
byōin no shinseijishitsu |
|
80 |
医院的新生儿科 |
yīyuàn de
xīnshēng érkē |
医院的新生儿科 |
yīyuàn de
xīnshēng érkē |
Hospital neonatology |
Néonatologie hospitalière |
Neonatologia hospitalar |
Neonatología del hospital |
Neonatologia ospedaliera |
In hospitali de neonatales |
Krankenhausneonatologie |
Νοσοκομειακή
νεογνολογία |
Nosokomeiakí neognología |
Neonatologia szpitalna |
Больница
неонатологии |
Bol'nitsa neonatologii |
医院的新生儿科 |
Néonatologie hospitalière |
病院新生児 |
病院 新生児 |
びょういん しんせいじ |
byōin shinseiji |
|
81 |
neonatal care |
neonatal care |
新生儿护理 |
xīnshēng ér hùlǐ |
Neonatal care |
Soins néonatals |
Cuidados neonatais |
Cuidado neonatal |
Assistenza neonatale |
neonatales cura |
Neugeborenenversorgung |
Νεογνική
φροντίδα |
Neognikí frontída |
Opieka noworodkowa |
Уход
за
новорожденными |
Ukhod za novorozhdennymi |
neonatal care |
Soins néonatals |
新生児ケア |
新生児 ケア |
しんせいじ ケア |
shinseiji kea |
|
82 |
新生儿的护理 |
xīnshēng ér de
hùlǐ |
新生儿的护理 |
xīnshēng ér de
hùlǐ |
Newborn care |
Soins du nouveau-né |
Cuidados com o recém-nascido |
Cuidado del recién nacido |
Assistenza ai neonati |
neonatales cura |
Neugeborenenbetreuung |
Νεογέννητα
φροντίδα |
Neogénnita frontída |
Opieka nad noworodkiem |
Уход
за
новорожденным |
Ukhod za novorozhdennym |
新生儿的护理 |
Soins du nouveau-né |
新生児ケア |
新生児 ケア |
しんせいじ ケア |
shinseiji kea |
|
83 |
neonate (medical )
a baby that has recently been born, especially within the last four
weeks |
neonate (medical) a baby that
has recently been born, especially within the last four weeks |
新生儿(医疗)最近出生的婴儿,特别是在过去四周内 |
xīnshēng ér
(yīliáo) zuìjìn chūshēng de yīng'ér, tèbié shì zài guòqù
sìzhōu nèi |
Neonate (medical ) a baby that
has been born born, the last year of the last five weeks |
Nouveau-né (médical) un bébé
qui est né, la dernière année des cinq dernières semaines |
Recém-nascido (médico), um bebê
que nasceu nascido, no último ano das últimas cinco semanas |
Recién nacido (médico) un bebé
que nació nacido el último año de las últimas cinco semanas. |
Neonato (medico) un bambino che
è nato, l'ultimo anno delle ultime cinque settimane |
embryo (medical), quae infantem
in nuper natus est, praecipue in ultima weeks quattuor |
Neugeborenes (medizinisches)
Baby, das im letzten Jahr der letzten fünf Wochen geboren wurde |
Νεογνά
(ιατρικό) ένα
μωρό που
γεννήθηκε
γεννημένο, το
τελευταίο
έτος των
τελευταίων
πέντε
εβδομάδων |
Neogná (iatrikó) éna moró pou
genníthike genniméno, to teleftaío étos ton teleftaíon pénte evdomádon |
Noworodek (medyczny) urodzone
dziecko, ostatni rok z ostatnich pięciu tygodni |
Новорожденный
(медицинский)
ребенок,
который
родился,
последний
год из
последних
пяти недель |
Novorozhdennyy (meditsinskiy)
rebenok, kotoryy rodilsya, posledniy god iz poslednikh pyati nedel' |
neonate (medical )
a baby that has recently been born, especially within the last four
weeks |
Nouveau-né (médical) un bébé
qui est né, la dernière année des cinq dernières semaines |
新生児(医療)生まれたばかりの赤ちゃん、最後の5週間の最後の年 |
新生児 ( 医療 ) 生まれた ばかり の 赤ちゃん 、 最後の 5 週間 の 最後 の 年 |
しんせいじ ( いりょう ) うまれた ばかり の あかちゃん、 さいご の 5 しゅうかん の さいご の とし |
shinseiji ( iryō ) umareta bakari no akachan , saigo no 5shūkan no saigo no toshi |
|
84 |
(尤指出生不足四周的)新生儿 |
(yóu zhǐchūshēng
bùzú sìzhōu de) xīnshēng ér |
(尤指出生不足四周的)新生儿 |
(yóu zhǐchūshēng
bùzú sìzhōu de) xīnshēng ér |
(especially pointing out
newborns born less than four weeks) |
(soulignant en particulier les
nouveau-nés nés de moins de quatre semaines) |
(destacando especialmente os
recém-nascidos com menos de quatro semanas) |
(especialmente señalando a los
recién nacidos nacidos menos de cuatro semanas) |
(in particolare sottolineando i
neonati nati in meno di quattro settimane) |
(Minus quam quattuor, ut dictum
est maxime in hebdomades alumni) recenter natorum |
(besonders unter Hinweis auf
Neugeborene, die weniger als vier Wochen geboren sind) |
(ιδίως
για τα νεογνά
που
γεννήθηκαν
λιγότερο από τέσσερις
εβδομάδες) |
(idíos gia ta neogná pou
genníthikan ligótero apó tésseris evdomádes) |
(szczególnie wskazując
noworodki urodzone krócej niż cztery tygodnie) |
(особенно
указывая на
новорожденных,
рожденных
менее
четырех
недель) |
(osobenno ukazyvaya na
novorozhdennykh, rozhdennykh meneye chetyrekh nedel') |
(尤指出生不足四周的)新生儿 |
(soulignant en particulier les
nouveau-nés nés de moins de quatre semaines) |
(特に4週間未満で生まれた新生児を指摘する) |
( 特に 4 週間未満 で 生まれた 新生児 を 指摘 する ) |
( とくに 4 しゅうかんみまん で うまれた しんせいじ おしてき する ) |
( tokuni 4 shūkanmiman de umareta shinseiji o shitekisuru ) |
|
85 |
新生儿(医疗)最近出生的婴儿,特别是在过去四周内 |
xīnshēng ér
(yīliáo) zuìjìn chū shēng de yīng'ér, tèbié shì zài guòqù
sìzhōu nèi |
新生儿(医疗)最近出生的婴儿,特别是在过去四周内 |
xīnshēng ér
(yīliáo) zuìjìn chū shēng de yīng'ér, tèbié shì zài guòqù
sìzhōu nèi |
Newborn (medical) recently born
baby, especially in the past four weeks |
Nouveau-né (médical) bébé
récemment né, surtout au cours des quatre dernières semaines |
Bebê recém-nascido (médico)
recém-nascido, especialmente nas últimas quatro semanas |
Bebé recién nacido (médico)
recién nacido, especialmente en las últimas cuatro semanas |
Neonato (medico) nato di
recente, soprattutto nelle ultime quattro settimane |
Neonati (medical) infantes
recens nati sunt, praesertim in praeterita quattuor weeks |
Neugeborenes (medizinisches)
kürzlich geborenes Baby, insbesondere in den letzten vier Wochen |
Νεογέννητο
(ιατρικό)
νεογέννητο
μωρό, ειδικά
τις τελευταίες
τέσσερις
εβδομάδες |
Neogénnito (iatrikó) neogénnito
moró, eidiká tis teleftaíes tésseris evdomádes |
Noworodek (medyczny) niedawno
urodzony, szczególnie w ciągu ostatnich czterech tygodni |
Новорожденный
(медицинский)
недавно
родившийся
ребенок,
особенно в
последние
четыре
недели |
Novorozhdennyy (meditsinskiy)
nedavno rodivshiysya rebenok, osobenno v posledniye chetyre nedeli |
新生儿(医疗)最近出生的婴儿,特别是在过去四周内 |
Nouveau-né (médical) bébé
récemment né, surtout au cours des quatre dernières semaines |
特に過去4週間の新生児(医療)最近生まれた赤ちゃん |
特に 過去 4 週間 の 新生児 ( 医療 ) 最近 生まれた赤ちゃん |
とくに かこ 4 しゅうかん の しんせいじ ( いりょう ) さいきん うまれた あかちゃん |
tokuni kako 4 shūkan no shinseiji ( iryō ) saikin umaretaakachan |
|
86 |
neo-phyte (formal) a person who has recently started an
activity |
neo-phyte (formal) a person who has recently started an
activity |
neo-phyte(正式)最近开始活动的人 |
neo-phyte(zhèngshì) zuìjìn kāishǐ
huódòng de rén |
Neo-phyte (formal) a
person who has recently started an activity |
Néo-phyte (formel) une
personne qui a récemment commencé une activité |
Neófito (formal) uma
pessoa que iniciou recentemente uma atividade |
Neo-phyte (formal) una
persona que recientemente ha comenzado una actividad. |
Neo-phyte (formale) una
persona che ha recentemente iniziato un'attività |
Neo-ELAEI (formalis)
hominem qui nuper coepi in actio |
Neo-Phyt (formal) eine
Person, die vor kurzem eine Aktivität begonnen hat |
Neo-phyte
(επίσημη) άτομο
που ξεκίνησε
πρόσφατα μια
δραστηριότητα |
Neo-phyte (epísimi) átomo pou xekínise
prósfata mia drastiriótita |
Neo-phyte (formalny)
osoba, która niedawno rozpoczęła działalność |
Неофит
(формальный)
человек,
который
недавно
начал
деятельность |
Neofit (formal'nyy) chelovek, kotoryy
nedavno nachal deyatel'nost' |
neo-phyte (formal) a person who has recently started an
activity |
Néo-phyte (formel) une
personne qui a récemment commencé une activité |
ネオフィテ(正式)最近活動を始めた人 |
ネオフィテ ( 正式 ) 最近 活動 を 始めた 人 |
ねおふぃて ( せいしき ) さいきん かつどう お はじめたひと |
neofite ( seishiki ) saikin katsudō o hajimeta hito |
|
87 |
初学者;
新手;生手: |
chū xuézhě;
xīnshǒu; shēng shǒu: |
初学者;新手;生手: |
chū xuézhě;
xīnshǒu; shēng shǒu: |
Beginner; novice; raw hand: |
Débutant, novice, main brute: |
Iniciante; iniciante; mão crua: |
Principiante; novato; mano
cruda: |
Principiante; principiante;
mano grezza: |
Beginners, rudis, rudis, |
Anfänger, Anfänger, rohe Hand: |
Αρχάριος
· αρχάριος ·
ακατέργαστο
χέρι: |
Archários : archários :
akatérgasto chéri: |
Początkujący;
nowicjusz; surowa ręka: |
Новичок;
новичок;
грубая рука: |
Novichok; novichok; grubaya
ruka: |
初学者;
新手;生手: |
Débutant, novice, main brute: |
初心者、初心者、生の手: |
初心者 、 初心者 、 生 の 手 : |
しょしんしゃ 、 しょしんしゃ 、 なま の て : |
shoshinsha , shoshinsha , nama no te : |
|
88 |
新手(正式)最近开始活动的人 |
Xīnshǒu (zhèngshì)
zuìjìn kāishǐ huódòng de rén |
新手(正式)最近开始活动的人 |
Xīnshǒu (zhèngshì)
zuìjìn kāishǐ huódòng de rén |
Novice (formal) person who
recently started activities |
Novice (formel) qui a récemment
commencé ses activités |
Pessoa iniciante (formal) que
iniciou atividades recentemente |
Persona novata (formal) que
recientemente inició actividades |
Persona (formale) alle prime
armi che ha iniziato di recente attività |
Novitius (officialis) qui nuper
coepi actiones |
Anfänger (formelle) Person, die
kürzlich mit Aktivitäten begonnen hat |
Αρχάριο
(τυπικό)
πρόσωπο που
ξεκίνησε
πρόσφατα δραστηριότητες |
Archário (typikó) prósopo pou
xekínise prósfata drastiriótites |
Osoba początkująca
(formalna), która niedawno rozpoczęła działalność |
Начинающий
(формальный)
человек,
который недавно
начал
деятельность |
Nachinayushchiy (formal'nyy)
chelovek, kotoryy nedavno nachal deyatel'nost' |
新手(正式)最近开始活动的人 |
Novice (formel) qui a récemment
commencé ses activités |
最近活動を開始した初心者(正式な)人 |
最近 活動 を 開始 した 初心者 ( 正式な ) 人 |
さいきん かつどう お かいし した しょしんしゃ ( せいしきな ) にん |
saikin katsudō o kaishi shita shoshinsha ( seishikina )nin |
|
89 |
The site gives
neophytes the chance to learn from experts. |
The site gives neophytes the
chance to learn from experts. |
该网站为新手提供了向专家学习的机会。 |
gāi wǎngzhàn wèi
xīnshǒu tígōngle xiàng zhuānjiā xuéxí de jīhuì. |
The site gives neophytes the
chance to learn from experts. |
Le site donne aux néophytes la
possibilité d'apprendre des experts. |
O site oferece aos neófitos a
chance de aprender com especialistas. |
El sitio ofrece a los neófitos
la oportunidad de aprender de los expertos. |
Il sito offre ai neofiti la
possibilità di imparare dagli esperti. |
In casu locum dat regna perduci
ad discere a peritis audii. |
Die Seite gibt Neulingen die
Möglichkeit, von Experten zu lernen. |
Ο
ιστότοπος
δίνει στους
νεοφώτιστους
την ευκαιρία
να μάθουν από
ειδικούς. |
O istótopos dínei stous
neofótistous tin efkairía na máthoun apó eidikoús. |
Strona daje neofitom
szansę uczenia się od ekspertów. |
Сайт
дает
новичкам
возможность
учиться у специалистов. |
Sayt dayet novichkam
vozmozhnost' uchit'sya u spetsialistov. |
The site gives
neophytes the chance to learn from experts. |
Le site donne aux néophytes la
possibilité d'apprendre des experts. |
このサイトは、初心者が専門家から学ぶ機会を提供します。 |
この サイト は 、 初心者 が 専門家 から 学ぶ 機会 を提供 します 。 |
この サイト わ 、 しょしんしゃ が せんもんか から まなぶきかい お ていきょう します 。 |
kono saito wa , shoshinsha ga senmonka kara manabukikai o teikyō shimasu . |
|
90 |
这个网站给新手提供了向专家学习的机会 |
Zhège wǎngzhàn gěi
xīnshǒu tígōngle xiàng zhuānjiā xuéxí de jīhuì |
这个网站给新手提供了向专家学习的机会 |
Zhège wǎngzhàn gěi
xīnshǒu tígōngle xiàng zhuānjiā xuéxí de jīhuì |
This site gives novices the
opportunity to learn from experts. |
Ce site offre aux novices
l’opportunité d’apprendre des experts. |
Este site oferece aos
iniciantes a oportunidade de aprender com especialistas. |
Este sitio brinda a los
principiantes la oportunidad de aprender de los expertos. |
Questo sito offre ai
principianti l'opportunità di imparare dagli esperti. |
Novicius mox hunc locum praebet
occasio ad discere a peritis, |
Diese Seite bietet Anfängern
die Möglichkeit, von Experten zu lernen. |
Αυτός
ο ιστότοπος
δίνει στους
αρχάριους την
ευκαιρία να
μάθουν από
ειδικούς. |
Aftós o istótopos dínei stous
archárious tin efkairía na máthoun apó eidikoús. |
Ta strona daje nowicjuszom
możliwość uczenia się od ekspertów. |
Этот
сайт дает
новичкам
возможность
учиться у
экспертов. |
Etot sayt dayet novichkam
vozmozhnost' uchit'sya u ekspertov. |
这个网站给新手提供了向专家学习的机会 |
Ce site offre aux novices
l’opportunité d’apprendre des experts. |
このサイトは、初心者に専門家から学ぶ機会を提供します。 |
この サイト は 、 初心者 に 専門家 から 学ぶ 機会 を提供 します 。 |
この サイト わ 、 しょしんしゃ に せんもんか から まなぶきかい お ていきょう します 。 |
kono saito wa , shoshinsha ni senmonka kara manabukikai o teikyō shimasu . |
|
91 |
该网站为新手提供了向专家学习的机会 |
gāi wǎngzhàn wèi
xīnshǒu tígōngle xiàng zhuānjiā xuéxí de jīhuì |
该网站为新手提供了向专家学习的机会 |
gāi wǎngzhàn wèi
xīnshǒu tígōngle xiàng zhuānjiā xuéxí de jīhuì |
The site offers novices the
opportunity to learn from experts. |
Le site offre aux novices
l’opportunité d’apprendre des experts. |
O site oferece aos iniciantes a
oportunidade de aprender com especialistas. |
El sitio ofrece a los
principiantes la oportunidad de aprender de los expertos. |
Il sito offre ai principianti
l'opportunità di imparare dagli esperti. |
Locum praebet occasio absolvere
possint discere a peritis, |
Die Seite bietet Anfängern die
Möglichkeit, von Experten zu lernen. |
Η
ιστοσελίδα
προσφέρει
στους
αρχάριους την
ευκαιρία να
μάθουν από
ειδικούς. |
I istoselída prosférei stous
archárious tin efkairía na máthoun apó eidikoús. |
Strona oferuje nowicjuszom
możliwość uczenia się od ekspertów. |
Сайт
предлагает
новичкам
возможность
учиться у
специалистов. |
Sayt predlagayet novichkam
vozmozhnost' uchit'sya u spetsialistov. |
该网站为新手提供了向专家学习的机会 |
Le site offre aux novices
l’opportunité d’apprendre des experts. |
このサイトは、初心者に専門家から学ぶ機会を提供します。 |
この サイト は 、 初心者 に 専門家 から 学ぶ 機会 を提供 します 。 |
この サイト わ 、 しょしんしゃ に せんもんか から まなぶきかい お ていきょう します 。 |
kono saito wa , shoshinsha ni senmonka kara manabukikai o teikyō shimasu . |
|
92 |
a person who
has recently changed to a new religion |
a person who has recently
changed to a new religion |
最近改变为新宗教的人 |
zuìjìn gǎibiàn wèi
xīn zōngjiào de rén |
a person who has recently
changed to a new religion |
une personne qui a récemment
changé de religion |
uma pessoa que mudou
recentemente para uma nova religião |
una persona que recientemente
ha cambiado a una nueva religión |
una persona che è recentemente
cambiata in una nuova religione |
Nuper mutata in eo qui est ad
novam religionem |
eine Person, die vor kurzem zu
einer neuen Religion gewechselt hat |
ένα
άτομο που
πρόσφατα
άλλαξε σε μια
νέα θρησκεία |
éna átomo pou prósfata állaxe
se mia néa thriskeía |
osoba, która niedawno
zmieniła się w nową religię |
человек,
который
недавно
перешел на
новую религию |
chelovek, kotoryy nedavno
pereshel na novuyu religiyu |
a person who
has recently changed to a new religion |
une personne qui a récemment
changé de religion |
最近新しい宗教に変わった人 |
最近 新しい 宗教 に 変わった 人 |
さいきん あたらしい しゅうきょう に かわった ひと |
saikin atarashī shūkyō ni kawatta hito |
|
93 |
刚接受新宗教信仰的人;新皈依者 |
gāng jiēshòu xīn
zōngjiào xìnyǎng de rén; xīn guīyī zhě |
刚接受新宗教信仰的人;新皈依者 |
gāng jiēshòu xīn
zōngjiào xìnyǎng de rén; xīn guīyī zhě |
a person who has just accepted
a new religious belief; a new convert |
une personne qui vient
d'accepter une nouvelle croyance religieuse, un nouveau converti |
uma pessoa que acabou de
aceitar uma nova crença religiosa; um novo convertido |
una persona que acaba de
aceptar una nueva creencia religiosa; un nuevo converso |
una persona che ha appena
accettato una nuova credenza religiosa, un nuovo convertito |
Sicut accipere nova religio
populi, proselytos, |
eine Person, die gerade einen
neuen religiösen Glauben angenommen hat, einen neuen Konvertiten |
ένα
άτομο που
μόλις
αποδέχτηκε
μια νέα
θρησκευτική
πίστη · έναν νέο
μετασχηματιστή |
éna átomo pou mólis apodéchtike
mia néa thriskeftikí písti : énan néo metaschimatistí |
osoba, która właśnie
zaakceptowała nową wiarę religijną; nowego nawróconego |
человек,
который
только что
принял
новую религиозную
веру; |
chelovek, kotoryy tol'ko chto
prinyal novuyu religioznuyu veru; |
刚接受新宗教信仰的人;新皈依者 |
une personne qui vient
d'accepter une nouvelle croyance religieuse, un nouveau converti |
新しい宗教的信念を受け入れたばかりの人;新しい改宗者 |
新しい 宗教 的 信念 を 受け入れた ばかり の 人 ; 新しい改宗者 |
あたらしい しゅうきょう てき しんねん お うけいれた ばかり の ひと ; あたらしい かいしゅうしゃ |
atarashī shūkyō teki shinnen o ukeireta bakari no hito ;atarashī kaishūsha |
|
94 |
a person who
has recently become a priest or recently entered a religious order |
a person who has recently
become a priest or recently entered a religious order |
最近成为牧师或最近进入宗教秩序的人 |
zuìjìn chéngwéi mùshī huò
zuìjìn jìnrù zōngjiào zhìxù de rén |
a person who has recently
become a priest or recently entered a religious order |
une personne qui est récemment
devenue prêtre ou qui est récemment entrée dans un ordre religieux |
uma pessoa que recentemente se
tornou padre ou recentemente entrou em uma ordem religiosa |
una persona que recientemente
se convirtió en sacerdote o recientemente ingresó a una orden religiosa |
una persona che è recentemente
diventata sacerdote o è entrata di recente in un ordine religioso |
hominem qui recens et nuper
sacerdos facti contulit se religioni |
eine Person, die vor kurzem
Priester geworden ist oder vor kurzem in eine Ordensgemeinschaft eingetreten
ist |
ένα
πρόσωπο που
πρόσφατα
έγινε ιερέας ή
πρόσφατα εισήλθε
σε
θρησκευτική
διαταγή |
éna prósopo pou prósfata égine
ieréas í prósfata eisílthe se thriskeftikí diatagí |
osoba, która niedawno
została księdzem lub niedawno wstąpiła do zakonu |
человек,
который
недавно
стал
священником
или недавно
вступил в
религиозный
орден |
chelovek, kotoryy nedavno stal
svyashchennikom ili nedavno vstupil v religioznyy orden |
a person who
has recently become a priest or recently entered a religious order |
une personne qui est récemment
devenue prêtre ou qui est récemment entrée dans un ordre religieux |
最近司祭になった人、または最近宗教的な命令を受けた人 |
最近 司祭 に なった 人 、 または 最近 宗教 的な 命令 を受けた 人 |
さいきん しさい に なった ひと 、 または さいきん しゅうきょう てきな めいれい お うけた ひと |
saikin shisai ni natta hito , mataha saikin shūkyō tekinameirei o uketa hito |
|
95 |
新受圣职的司铎;修会初学生 |
xīn shòu shèng zhí de sīduó;
xiū huì chū xuéshēng |
新受圣职的司铎;修会初学生 |
xīn shòu shèng zhí de sīduó;
xiū huì chū xuéshēng |
New priest of the
priesthood; |
Nouveau prêtre de la
prêtrise; |
Novo sacerdote do
sacerdócio; |
Nuevo sacerdote del
sacerdocio; |
Nuovo sacerdote del
sacerdozio; |
Nova sacerdotes a
sacerdotio fungaris mihi; religiosis alumni mane |
Neuer Priester des
Priestertums; |
Νέος
ιερέας της
ιεροσύνης. |
Néos ieréas tis ierosýnis. |
Nowy kapłan
kapłaństwa; |
Новый
священник
священства; |
Novyy svyashchennik svyashchenstva; |
新受圣职的司铎;修会初学生 |
Nouveau prêtre de la
prêtrise; |
神権の新しい司祭。 |
神権 の 新しい 司祭 。 |
しんけん の あたらしい しさい 。 |
shinken no atarashī shisai . |
|
96 |
neoprene an artificial material
which looks like rubber, used for making wetsuits |
neoprene an artificial material which looks like
rubber, used for making wetsuits |
氯丁橡胶一种看起来像橡胶的人造材料,用于制作潜水服 |
lǜ dīng
xiàngjiāo yī zhǒng kàn qǐlái xiàng xiàngjiāo de
rénzào cáiliào, yòng yú zhìzuò qiánshuǐ fú |
Neoprene an artificial material
which looks like rubber, used for making wetsuits |
Le néoprène est un matériau
artificiel ressemblant au caoutchouc utilisé pour la confection de
combinaisons |
Neoprene, um material
artificial que se parece com borracha, usado para fazer roupas de mergulho |
Neopreno, un material
artificial que parece goma, utilizado para hacer trajes de neopreno |
Neoprene un materiale
artificiale che assomiglia alla gomma, usato per fare mute |
Flexilis materia, quae vultus
amo Neoprene artificialis est, uti pro wetsuits |
Neopren ist ein künstliches
Material, das wie Gummi aussieht und zur Herstellung von Neoprenanzügen
verwendet wird |
Νεοπρένιο
ένα τεχνητό
υλικό που
μοιάζει με
καουτσούκ, που
χρησιμοποιείται
για την
κατασκευή wetsuits |
Neoprénio éna technitó ylikó
pou moiázei me kaoutsoúk, pou chrisimopoieítai gia tin kataskeví wetsuits |
Neopren to sztuczny
materiał, który wygląda jak guma, używany do wyrobu pianek |
Неопрен
искусственный
материал,
похожий на
резину,
используемый
для
изготовления
гидрокостюмов |
Neopren iskusstvennyy material,
pokhozhiy na rezinu, ispol'zuyemyy dlya izgotovleniya gidrokostyumov |
neoprene an artificial material
which looks like rubber, used for making wetsuits |
Le néoprène est un matériau
artificiel ressemblant au caoutchouc utilisé pour la confection de
combinaisons |
ネオプレンはゴムのように見える人工素材で、ウェットスーツを作るために使用されます |
ネオプレン は ゴム の よう に 見える 人工 素材 で 、ウェット スーツ を 作る ため に 使用 されます |
ねおぷれん わ ゴム の よう に みえる じんこう そざい で、 ウェット スーツ お つくる ため に しよう されます |
neopuren wa gomu no yō ni mieru jinkō sozai de , wettosūtsu o tsukuru tame ni shiyō saremasu |
|
97 |
氯丁橡胶(用于制作潜水衣等的弹性合成橡胶) |
lǜ dīng xiàngjiāo (yòng yú
zhìzuò qiánshuǐ yī děng de tánxìng héchéng xiàngjiāo) |
氯丁橡胶(用于制作潜水衣等的弹性合成橡胶) |
lǜ dīng xiàngjiāo (yòng yú
zhìzuò qiánshuǐ yī děng de tánxìng héchéng xiàngjiāo) |
Neoprene (for the
production of elastic synthetic rubber such as wetsuits) |
Néoprène (pour la
production de caoutchouc synthétique élastique tel que des combinaisons) |
Neoprene (para a produção
de borracha sintética elástica, como roupas de neoprene) |
Neopreno (para la
producción de caucho sintético elástico como trajes de neopreno) |
Neoprene (per la
produzione di gomma sintetica elastica come mute umide) |
Neoprene (wetsuit pro
synthetica rubber et sicut elater) |
Neopren (zur Herstellung
von elastischem Synthesekautschuk wie Neoprenanzügen) |
Το
νεοπρένιο (για
την παραγωγή
ελαστικού
συνθετικού
καουτσούκ
όπως τα
υφασμάτινα
αξεσουάρ) |
To neoprénio (gia tin paragogí elastikoú
synthetikoú kaoutsoúk ópos ta yfasmátina axesouár) |
Neopren (do produkcji
elastycznej gumy syntetycznej, takiej jak pianki) |
Неопрен
(для
производства
эластичного
синтетического
каучука,
такого как
гидрокостюмы) |
Neopren (dlya proizvodstva elastichnogo
sinteticheskogo kauchuka, takogo kak gidrokostyumy) |
氯丁橡胶(用于制作潜水衣等的弹性合成橡胶) |
Néoprène (pour la
production de caoutchouc synthétique élastique tel que des combinaisons) |
ネオプレン(ウェットスーツなどの弾性合成ゴムの製造用) |
ネオプレン ( ウェット スーツ など の 弾性 合成 ゴムの 製造用 ) |
ねおぷれん ( ウェット スーツ など の だんせい ごうせいゴム の せいぞうよう ) |
neopuren ( wetto sūtsu nado no dansei gōsei gomu noseizōyō ) |
|
98 |
nepad |
nepad |
新伙伴关系 |
xīn huǒbàn
guānxì |
Nepad |
Nepad |
Nepad |
Nepad |
NEPAD |
nepad |
Nepad |
Nepad |
Nepad |
Nepad |
NEPAD |
NEPAD |
nepad |
Nepad |
ネパッド |
ネパッド |
ねぱっど |
nepaddo |
|
99 |
abbr.(SAfrE) New Partnership for Africa’s
Development (a plan decided by governments in Africa to help the continent’s
economy) |
abbr.(SAfrE) New Partnership
for Africa’s Development (a plan decided by governments in Africa to help
the continent’s economy) |
abbr。(SAfrE)非洲发展新伙伴关系(非洲各国政府决定帮助非洲大陆经济的计划) |
abbr.(SAfrE) fēizhōu
fāzhǎn xīn huǒbàn guānxì (fēizhōu gèguó
zhèngfǔ juédìng bāngzhù fēizhōu dàlù jīngjì de
jìhuà) |
Abbr.(SAfrE) New Partnership
for Africa’s Development (a plan decided by governments in Africa to help
the continent’s economy) |
Nouveau Partenariat pour le
développement de l’Afrique (un plan décidé par les gouvernements africains
pour aider l’économie du continent) |
Abrev. (SAfrE) Nova parceria
para o desenvolvimento da África (um plano decidido pelos governos da África
para ajudar a economia do continente) |
Abreviatura (SAfrE) Nueva
Alianza para el Desarrollo de África (un plan decidido por los gobiernos de
África para ayudar a la economía del continente) |
Abbr. (SAfrE) Nuova partnership
per lo sviluppo dell'Africa (un piano deciso dai governi in Africa per
aiutare l'economia del continente) |
abbr. (SAfrE) New CONSOCIATIO
Development pro Africa scriptor (a imperia consilium placuit in continenti
Africa in auxilium oeconomia) |
Abk. (SAfrE) Neue Partnerschaft
für die Entwicklung Afrikas (ein Plan, den die Regierungen in Afrika
beschlossen haben, um der Wirtschaft des Kontinents zu helfen) |
Abbr (SAfrE) Νέα
Εταιρική
Σχέση για την
Ανάπτυξη της
Αφρικής
(σχέδιο που
αποφασίστηκε
από τις
κυβερνήσεις
στην Αφρική
για να
βοηθήσει την
οικονομία της
ηπείρου) |
Abbr (SAfrE) Néa Etairikí
Schési gia tin Anáptyxi tis Afrikís (schédio pou apofasístike apó tis
kyverníseis stin Afrikí gia na voithísei tin oikonomía tis ipeírou) |
Abbr. (SAfrE) Nowe partnerstwo
na rzecz rozwoju Afryki (plan ustalony przez rządy w Afryce, aby pomóc
gospodarce kontynentu) |
Аббревиатура
(SAfrE) Новое
партнерство
в интересах
развития
Африки (план,
принятый
правительствами
стран
Африки для
помощи
экономике
континента) |
Abbreviatura (SAfrE) Novoye
partnerstvo v interesakh razvitiya Afriki (plan, prinyatyy pravitel'stvami
stran Afriki dlya pomoshchi ekonomike kontinenta) |
abbr.(SAfrE) New Partnership for Africa’s
Development (a plan decided by governments in Africa to help the continent’s
economy) |
Nouveau Partenariat pour le
développement de l’Afrique (un plan décidé par les gouvernements africains
pour aider l’économie du continent) |
Abbr。(SAfrE)アフリカの開発のための新しいパートナーシップ(大陸の経済を支援するためにアフリカの政府によって決定された計画) |
Abbr 。 ( SAfrE ) アフリカ の 開発 の ため の 新しいパートナーシップ ( 大陸 の 経済 を 支援 する ため にアフリカ の 政府 によって 決定 された 計画 ) |
あっbr 。 ( さfれ ) アフリカ の かいはつ の ため の あたらしい パートナーシップ ( たいりく の けいざい お しえん する ため に アフリカ の せいふ によって けってい された けいかく ) |
Abbr . ( SAfrE ) afurika no kaihatsu no tame no atarashīpātonāshippu ( tairiku no keizai o shien suru tame niafurika no seifu niyotte kettei sareta keikaku ) |
|
100 |
非洲发展新伙伴计划(非洲各国政府制订的促进非洲大陆经济发展的计划) |
fēizhōu
fāzhǎn xīn huǒbàn jìhuà (fēizhōu gèguó
zhèngfǔ zhìdìng de cùjìn fēizhōu dàlù jīngjì
fāzhǎn de jìhuà) |
非洲发展新伙伴计划(非洲各国政府制订的促进非洲大陆经济发展的计划) |
fēizhōu
fāzhǎn xīn huǒbàn jìhuà (fēizhōu gèguó
zhèngfǔ zhìdìng de cùjìn fēizhōu dàlù jīngjì
fāzhǎn de jìhuà) |
New Partnership for Africa’s
Development (Africa’s Government’s plan to promote economic development on
the African continent) |
Nouveau partenariat pour le
développement de l’Afrique (plan du gouvernement africain visant à promouvoir
le développement économique sur le continent africain) |
Nova parceria para o
desenvolvimento da África (plano do governo da África para promover o
desenvolvimento econômico no continente africano) |
Nueva Alianza para el
Desarrollo de África (plan del Gobierno de África para promover el desarrollo
económico en el continente africano) |
Nuovo partenariato per lo
sviluppo dell'Africa (il piano del governo africano per promuovere lo
sviluppo economico nel continente africano) |
CONSOCIATIO nova quia in Africa
Development (Africae, ut develop multum oeconomico progressui Nationis
regimina continentis Africae est consilium) |
Neue Partnerschaft für die
Entwicklung Afrikas (Plan der afrikanischen Regierung zur Förderung der
wirtschaftlichen Entwicklung auf dem afrikanischen Kontinent) |
Νέα
εταιρική
σχέση για την
ανάπτυξη της
Αφρικής (σχέδιο
της
κυβέρνησης
της Αφρικής
για την προώθηση
της
οικονομικής
ανάπτυξης
στην
αφρικανική ήπειρο) |
Néa etairikí schési gia tin
anáptyxi tis Afrikís (schédio tis kyvérnisis tis Afrikís gia tin proóthisi
tis oikonomikís anáptyxis stin afrikanikí ípeiro) |
Nowe partnerstwo na rzecz
rozwoju Afryki (plan rządu Afryki dotyczący wspierania rozwoju
gospodarczego na kontynencie afrykańskim) |
Новое
партнерство
в интересах
развития Африки
(план
правительства
Африки по
содействию
экономическому
развитию на
африканском
континенте) |
Novoye partnerstvo v interesakh
razvitiya Afriki (plan pravitel'stva Afriki po sodeystviyu ekonomicheskomu
razvitiyu na afrikanskom kontinente) |
非洲发展新伙伴计划(非洲各国政府制订的促进非洲大陆经济发展的计划) |
Nouveau partenariat pour le
développement de l’Afrique (plan du gouvernement africain visant à promouvoir
le développement économique sur le continent africain) |
アフリカの開発のための新しいパートナーシップ(アフリカ大陸の経済発展を促進するアフリカ政府の計画) |
アフリカ の 開発 の ため の 新しい パートナーシップ (アフリカ 大陸 の 経済 発展 を 促進 する アフリカ 政府の 計画 ) |
アフリカ の かいはつ の ため の あたらしい パートナーシップ ( アフリカ たいりく の けいざい はってん お そくしん する アフリカ せいふ の けいかく ) |
afurika no kaihatsu no tame no atarashī pātonāshippu (afurika tairiku no keizai hatten o sokushin suru afurika seifuno keikaku ) |
|
|
nephew the son of your brother or sister; the son of your husband’s
or wife’s brother or sister |
nephew the son of your brother or sister; the son
of your husband’s or wife’s brother or sister |
侄子是你兄弟姐妹的儿子;你丈夫或妻子的兄弟或姐妹的儿子 |
zhízi shì nǐ xiōngdì
jiěmèi de érzi; nǐ zhàngfū huò qīzi de xiōngdì huò
jiěmèi de érzi |
Nephew the son of your brother
or sister; the son of your husband’s or wife’s brother or sister |
Neveu, fils de votre frère ou
de votre soeur; fils du frère ou de la soeur de votre mari ou de votre femme |
Sobrinho, filho de seu irmão ou
irmã; filho do irmão ou irmã de seu marido ou esposa |
Sobrino el hijo de tu hermano o
hermana; el hijo del hermano o hermana de tu esposo o esposa |
Nipote figlio di tuo fratello o
sorella; figlio di tuo marito o tua sorella |
nepos filium fratrem tuum aut
tu et filius tuus scriptor maritus et uxor fratris aut soror mea est scriptor |
Neffe, der Sohn Ihres Bruders
oder Ihrer Schwester, der Sohn des Bruders oder der Schwester Ihres Mannes
oder Ihrer Frau |
Μητέρα
ή γιος του
αδελφού ή της
αδελφής σας, ο
γιος του
αδελφού ή της
αδερφής του
συζύγου ή της
συζύγου σας |
Mitéra í gios tou adelfoú í tis
adelfís sas, o gios tou adelfoú í tis aderfís tou syzýgou í tis syzýgou sas |
Bratanek syn twojego brata lub
siostry; syn brata lub siostry twojego męża lub żony |
Племянник,
сын вашего
брата или
сестры, сын брата
или сестры
вашего мужа
или жены |
Plemyannik, syn vashego brata
ili sestry, syn brata ili sestry vashego muzha ili zheny |
nephew the son of your brother or sister; the son of your husband’s
or wife’s brother or sister |
Neveu, fils de votre frère ou
de votre soeur; fils du frère ou de la soeur de votre mari ou de votre femme |
兄弟または姉妹の息子であるN、夫または妻の兄弟または姉妹の息子 |
兄弟 または 姉妹 の 息子である N 、 夫 または 妻 の兄弟 または 姉妹 の 息子 |
きょうだい または しまい の むすこである ん 、 おっと または つま の きょうだい または しまい の むすこ |
kyōdai mataha shimai no musukodearu N , otto matahatsuma no kyōdai mataha shimai no musuko |
|
102 |
侄子;外甥 |
zhízi; wàishēng |
侄子,外甥 |
zhízi, wàishēng |
Scorpion |
Scorpion |
Escorpião |
Escorpión |
Nephew; nipote |
NEPOS: nephew |
Skorpion |
Σκορπιός |
Skorpiós |
Skorpion |
Племянник,
племянник |
Plemyannik, plemyannik |
侄子;外甥 |
Scorpion |
サソリ |
サソリ |
サソリ |
sasori |
|
103 |
侄子是你兄弟姐妹的儿子;
你丈夫或妻子的兄弟或姐妹的儿子 |
zhízi shì nǐ xiōngdì
jiěmèi de érzi; nǐ zhàngfū huò qīzi de xiōngdì huò
jiěmèi de érzi |
侄子是你兄弟姐妹的儿子;你丈夫或妻子的兄弟或姐妹的儿子 |
zhízi shì nǐ xiōngdì
jiěmèi de érzi; nǐ zhàngfū huò qīzi de xiōngdì huò
jiěmèi de érzi |
Xunzi is the son of your
brothers and sisters; the son of your husband or wife's brother or sister |
Xunzi est le fils de vos frères
et soeurs, le fils de votre mari ou frère ou soeur de votre femme |
Xunzi é filho de seus irmãos e
irmãs; filho do irmão ou irmã de seu marido ou esposa |
Xunzi es el hijo de tus
hermanos y hermanas; el hijo del hermano o la hermana de tu esposo o esposa |
Xunzi è il figlio dei tuoi
fratelli e sorelle; il figlio del fratello o della sorella di tuo marito o
tua moglie |
NEPOS: fratribus et sororibus
vestris filius tuus vir aut uxor fratris aut sororis suae |
Xunzi ist der Sohn Ihrer Brüder
und Schwestern, der Sohn des Bruders oder der Schwester Ihres Mannes oder
Ihrer Frau |
Ο
Ξούντζι είναι
ο γιος των
αδερφών σας, ο
γιος του αδελφού
ή της αδερφής
του συζύγου ή
συζύγου σας |
O Xoúntzi eínai o gios ton
aderfón sas, o gios tou adelfoú í tis aderfís tou syzýgou í syzýgou sas |
Xunzi jest synem waszych braci
i sióstr; synem waszego męża lub brata lub siostry waszej żony |
Xunzi - сын
ваших
братьев и
сестер, сын
вашего мужа
или брата
или сестры
жены |
Xunzi - syn vashikh brat'yev i
sester, syn vashego muzha ili brata ili sestry zheny |
侄子是你兄弟姐妹的儿子;
你丈夫或妻子的兄弟或姐妹的儿子 |
Xunzi est le fils de vos frères
et soeurs, le fils de votre mari ou frère ou soeur de votre femme |
Xunziはあなたの兄弟姉妹の息子であり、あなたの夫または妻の兄弟または姉妹の息子です |
Xunzi は あなた の 兄弟 姉妹 の 息子であり 、 あなた の夫 または 妻 の 兄弟 または 姉妹 の 息子です |
xうんzい わ あなた の きょうだい しまい の むすこであり、 あなた の おっと または つま の きょうだい または しまい の むすこです |
Xunzi wa anata no kyōdai shimai no musukodeari , anatano otto mataha tsuma no kyōdai mataha shimai nomusukodesu |
|
104 |
compare |
Compare |
相比 |
Xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
105 |
niece |
niece |
侄女 |
zhínǚ |
Niece |
Nièce |
Sobrinha |
Sobrina |
nipote |
nepti |
Nichte |
Αδερφός |
Aderfós |
Siostrzenica |
племянница |
plemyannitsa |
niece |
Nièce |
ie |
ie |
いえ |
ie |
|
106 |
ne plus ultra (from the perfect example of sth |
ne plus ultra (from the perfect example of sth |
ne plus
ultra(来自某事物的完美例子) |
ne plus ultra(láizì mǒu
shìwù de wánměi lìzi) |
Ne plus ultra (from the perfect
example of sth |
Ne plus ultra (du parfait
exemple de qc |
Ne plus ultra (do exemplo
perfeito de sth |
Ne plus ultra (del ejemplo
perfecto de algo |
Ne plus ultra (dal perfetto
esempio di sth |
ne plus ultra (exempli gratia
autem ex perfecta Ynskt mál: |
Ne plus ultra (vom perfekten
Beispiel für etw |
Ne plus ultra
(από το τέλειο
παράδειγμα
του sth |
Ne plus ultra (apó to téleio
parádeigma tou sth |
Ne plus ultra (z idealnego
przykładu czegoś |
Ne plus ultra (из
идеального
примера |
Ne plus ultra (iz ideal'nogo
primera |
ne plus ultra (from the perfect example of sth |
Ne plus ultra (du parfait
exemple de qc |
Ne plus
ultra(sthの完璧な例から |
Ne plus ultra ( sth の 完璧な 例 から |
ね pるs うrtら ( sth の かんぺきな れい から |
Ne plus ultra ( sth no kanpekina rei kara |
|
107 |
完美的范例;典范;典型 |
wánměi de fànlì;
diǎnfàn; diǎnxíng |
完美的范例;典范;典型 |
wánměi de fànlì;
diǎnfàn; diǎnxíng |
Perfect example; model; typical |
Parfait exemple; modèle;
typique |
Exemplo perfeito; modelo;
típico |
Ejemplo perfecto; modelo;
típico |
Esempio perfetto; modello;
tipico |
A perfectum exemplar, exemplum,
typical |
Perfektes Beispiel, Modell,
typisch |
Τέλειο
παράδειγμα,
μοντέλο,
τυπικό |
Téleio parádeigma, montélo,
typikó |
Idealny przykład; model;
typowy |
Идеальный
пример,
модель,
типичный |
Ideal'nyy primer, model',
tipichnyy |
完美的范例;典范;典型 |
Parfait exemple; modèle;
typique |
完璧な例、モデル、典型的な |
完璧な 例 、 モデル 、 典型 的な |
かんぺきな れい 、 モデル 、 てんけい てきな |
kanpekina rei , moderu , tenkei tekina |
|
108 |
ne plus ultra(来自某事物的完美例子) |
ne plus ultra(láizì mǒu
shìwù de wánměi lìzi) |
ne plus
ultra(来自某事物的完美例子) |
ne plus ultra(láizì mǒu
shìwù de wánměi lìzi) |
Ne plus ultra (a perfect
example from something) |
Ne plus ultra (un exemple
parfait de quelque chose) |
Ne plus ultra (um exemplo
perfeito de alguma coisa) |
Ne plus ultra (un ejemplo
perfecto de algo) |
Ne plus ultra (un esempio
perfetto da qualcosa) |
ne plus ultra (exempli gratia
fit ab aliqua perfecta est) |
Ne plus ultra (ein perfektes
Beispiel von etwas) |
Ne plus ultra
(ένα τέλειο
παράδειγμα
από κάτι) |
Ne plus ultra (éna téleio
parádeigma apó káti) |
Ne plus ultra (idealny
przykład z czegoś) |
Не
плюс ультра
(идеальный
пример из
чего-то) |
Ne plyus ul'tra (ideal'nyy
primer iz chego-to) |
ne plus ultra(来自某事物的完美例子) |
Ne plus ultra (un exemple
parfait de quelque chose) |
Ne plus
ultra(何かからの完璧な例) |
Ne plus ultra ( 何 か から の 完璧な 例 ) |
ね pるs うrtら ( なに か から の かんぺきな れい ) |
Ne plus ultra ( nani ka kara no kanpekina rei ) |
|
109 |
nepotism (disapproving) giving unfair advantages to your own family if you are in a
position of power, especially by giving them jobs |
nepotism (disapproving) giving
unfair advantages to your own family if you are in a position of power,
especially by giving them jobs |
如果你处于权力地位,尤其是给他们工作,那么裙带关系(不赞成)会给你自己的家庭带来不公平的好处 |
rúguǒ nǐ chǔyú
quánlì dìwèi, yóuqí shì gěi tāmen gōngzuò, nàme qúndài
guānxì (bù zànchéng) huì gěi nǐ zìjǐ de jiātíng dài
lái bu gōngpíng de hǎochù |
Nepotism (disapproving) giving
unfair advantages to your own family if you are in a position of power,
especially by giving them jobs |
Népotisme (désapprobation)
donnant des avantages injustes à votre propre famille si vous êtes en
position de pouvoir, en particulier en leur donnant un emploi |
Nepotismo (desaprovação) dando
vantagens injustas à sua própria família se você estiver em uma posição de
poder, especialmente dando-lhes empregos |
Nepotismo (desaprobación) que
brinda ventajas injustas a su propia familia si está en una posición de
poder, especialmente al darles trabajo |
Il nepotismo (disapprovazione)
offre ingiusti vantaggi alla propria famiglia se si è in una posizione di
potere, soprattutto dando loro un lavoro |
nepotism (reprobando) commoda
inique agentes si domesticis loco dominationis praesertim eorum jobs |
Nepotismus (missbilligend), der
Ihrer eigenen Familie unfaire Vorteile verschafft, wenn Sie in einer
Machtposition sind, insbesondere indem Sie ihnen Arbeit geben |
Νεποτισμός
(αποδοκιμασία)
δίνοντας
αδικαιολόγητα
πλεονεκτήματα
στην
οικογένειά
σας, εάν είστε σε
θέση εξουσίας,
ειδικά
δίνοντάς τους
θέσεις εργασίας |
Nepotismós (apodokimasía)
dínontas adikaiológita pleonektímata stin oikogéneiá sas, eán eíste se thési
exousías, eidiká dínontás tous théseis ergasías |
Nepotyzm (dezaprobata)
dający niesprawiedliwą przewagę własnej rodzinie,
jeśli masz władzę, zwłaszcza poprzez zapewnienie jej
pracy |
Непотизм
(неодобрительно),
дающий
несправедливые
преимущества
вашей
собственной
семье, если
вы
находитесь
во власти,
особенно
предоставляя
им работу |
Nepotizm (neodobritel'no),
dayushchiy nespravedlivyye preimushchestva vashey sobstvennoy sem'ye, yesli
vy nakhodites' vo vlasti, osobenno predostavlyaya im rabotu |
nepotism (disapproving) giving unfair advantages to your own family if you are in a
position of power, especially by giving them jobs |
Népotisme (désapprobation)
donnant des avantages injustes à votre propre famille si vous êtes en
position de pouvoir, en particulier en leur donnant un emploi |
あなたが権力の地位にある場合、特に彼らに仕事を与えることによってあなた自身の家族に不公平な利点を与えるネポチズム(不承認) |
あなた が 権力 の 地位 に ある 場合 、 特に 彼ら に 仕事を 与える こと によって あなた 自身 の 家族 に 不公平な利点 を 与える ネポチズム ( 不承認 ) |
あなた が けんりょく の ちい に ある ばあい 、 とくに かれら に しごと お あたえる こと によって あなた じしん のかぞく に ふこうへいな りてん お あたえる ねぽちずむ (ふしょうにん ) |
anata ga kenryoku no chī ni aru bāi , tokuni karera nishigoto o ataeru koto niyotte anata jishin no kazoku nifukōheina riten o ataeru nepochizumu ( fushōnin ) |
|
110 |
裙带关系;任人唯亲 |
qúndài guānxì;
rènrénwéiqīn |
裙带关系,任人唯亲 |
qúndài guānxì,
rènrénwéiqīn |
Nepotism |
Népotisme |
Nepotismo |
Nepotismo |
Il nepotismo; clientelismo |
Nepotism; cronyism |
Nepotismus |
Νεποτισμός |
Nepotismós |
Nepotyzm |
Семейственность,
кумовство |
Semeystvennost', kumovstvo |
裙带关系;任人唯亲 |
Népotisme |
ネポチズム |
ネポチズム |
ねぽちずむ |
nepochizumu |
|
111 |
Neptune a planet in the solar system that is 8th in order of distance
from the sun |
Neptune a planet in the solar system that is 8th in
order of distance from the sun |
海王星是太阳系中的一颗行星,与太阳的距离为8级 |
hǎiwángxīng shì
tàiyángxì zhōng de yī kē xíngxīng, yǔ tàiyáng de
jùlí wèi 8 jí |
Neptune a planet in the solar
system that is 8th in order of distance from the sun |
Neptune une planète dans le
système solaire qui est 8 par ordre de distance du soleil |
Netuno, um planeta no sistema
solar que é o oitavo em ordem de distância do sol |
Neptuno un planeta en el
sistema solar que es octavo en orden de distancia del sol |
Nettuno un pianeta nel sistema
solare che è ottavo in ordine di distanza dal sole |
8. Neptuno planeta systematis
solaris ut distantiae a Sole |
Neptun ein Planet im
Sonnensystem, der in der Reihenfolge der Entfernung von der Sonne auf Platz 8
liegt |
Ο
Ποσειδώνας
ένας πλανήτης
στο ηλιακό
σύστημα που
είναι ο 8ος σε
απόσταση από
τον ήλιο |
O Poseidónas énas planítis sto
iliakó sýstima pou eínai o 8os se apóstasi apó ton ílio |
Neptun to planeta w
Układzie Słonecznym, która jest ósma w kolejności
odległości od Słońca |
Нептун
- планета в
Солнечной
системе,
восьмая по
порядку
расстояния
от Солнца. |
Neptun - planeta v Solnechnoy
sisteme, vos'maya po poryadku rasstoyaniya ot Solntsa. |
Neptune a planet in the solar system that is 8th in order of distance
from the sun |
Neptune une planète dans le
système solaire qui est 8 par ordre de distance du soleil |
海王星は太陽からの距離が8番目にある太陽系の惑星 |
海王星 は 太陽 から の 距離 が 8 番目 に ある 太陽系 の惑星 |
かいおうせい わ たいよう から の きょり が 8 ばんめ に ある たいようけい の わくせい |
kaiōsei wa taiyō kara no kyori ga 8 banme ni aru taiyōkeino wakusei |
|
112 |
海王星 |
hǎiwángxīng |
海王星 |
hǎiwángxīng |
Neptune |
Neptune |
Netuno |
Neptuno |
Nettuno |
Neptunium |
Neptun |
Ποσειδώνα |
Poseidóna |
Neptun |
Нептун |
Neptun |
海王星 |
Neptune |
海王星 |
海王星 |
かいおうせい |
kaiōsei |
|
113 |
neptunium (symb Np)
a chemical element. Neptunium is a radio active metal |
neptunium (symb Np) a chemical element. Neptunium is
a radio active metal |
ne(symb
Np)是一种化学元素。
Ne是一种无线电活性金属 |
ne(symb Np) shì yī
zhǒng huàxué yuánsù. Ne shì yī zhǒng wúxiàndiàn huóxìng
jīnshǔ |
Neptunium (symb Np) a chemical
element. Neptunium is a radio active metal |
Neptunium (symb Np) est un
élément chimique Neptunium est un métal radioactif |
Neptúnio (symb Np) é um
elemento químico O neptúnio é um metal radioativo |
Neptunio (symb Np) un elemento
químico El neptunio es un metal radioactivo |
Neptunium (symb Np) un elemento
chimico Il neptunium è un metallo radioattivo |
Neptunium (Np Symboli)
elementum eget est. radio activae est metallum neptunium |
Neptunium (symb Np) ein
chemisches Element Neptunium ist ein radioaktives Metall |
Neptunium (symb Np)
είναι ένα
χημικό
στοιχείο. Το Neptunium
είναι ένα ραδιενεργό
μέταλλο |
Neptunium (symb Np) eínai éna
chimikó stoicheío. To Neptunium eínai éna radienergó métallo |
Neptunium (symb Np) pierwiastek
chemiczny Neptunium jest radioaktywnym metalem |
Нептуний
(symb Np) -
химический
элемент.
Нептуний - радиоактивный
металл |
Neptuniy (symb Np) -
khimicheskiy element. Neptuniy - radioaktivnyy metall |
neptunium (symb Np)
a chemical element. Neptunium is a radio active metal |
Neptunium (symb Np) est un
élément chimique Neptunium est un métal radioactif |
ネプツニウム(symp
Np)化学元素。ネプツニウムは放射性金属です。 |
ネプツニウム ( symp Np ) 化学 元素 。 ネプツニウムは 放射性 金属です 。 |
ネプツニウム ( symp んp ) かがく げんそ 。 ネプツニウム わ ほうしゃせい きんぞくです 。 |
neputsuniumu ( symp Np ) kagaku genso .neputsuniumu wa hōshasei kinzokudesu . |
|
114 |
镎(放射性化学元素) |
ná (fàngshèxìng huàxué
yuánsù) |
镎(放射性化学元素) |
ná (fàngshèxìng huàxué yuánsù) |
镎 (radiochemical
element) |
镎 (élément
radiochimique) |
镎 (elemento
radioquímico) |
镎 (elemento
radioquímico) |
镎 (elemento
radiochimico) |
Neptunium (ardens missus eget
elementum) |
镎 (radiochemisches
Element) |
镎
(ραδιοχημικό
στοιχείο) |
ná (radiochimikó stoicheío) |
镎 (element
radiochemiczny) |
Radi
(радиохимический
элемент) |
Radi (radiokhimicheskiy
element) |
镎(放射性化学元素) |
镎 (élément
radiochimique) |
镎(放射性元素) |
镎 ( 放射性 元素 ) |
镎 ( ほうしゃせい げんそ ) |
镎 ( hōshasei genso ) |
|
115 |
nerd (informal,
disapproving) |
nerd (informal, disapproving) |
书呆子(非正式,不赞成) |
shūdāizi (fēi
zhèngshì, bù zànchéng) |
Nerd (informal, disapproving) |
Nerd (informel, désapprouvant) |
Nerd (informal, desaprovador) |
Nerd (informal, desaprobador) |
Nerd (informale,
disapprovazione) |
Nerd (informal improbans) |
Nerd (informell, missbilligend) |
Nerd
(άτυπη,
αποδοκιμαστική) |
Nerd (átypi, apodokimastikí) |
Nerd (nieformalne,
dezaprobujące) |
Ботаник
(неформальный,
неодобрительно) |
Botanik (neformal'nyy,
neodobritel'no) |
nerd (informal,
disapproving) |
Nerd (informel, désapprouvant) |
オタク(非公式、不承認) |
オタク ( 非公式 、 不承認 ) |
オタク ( ひこうしき 、 ふしょうにん ) |
otaku ( hikōshiki , fushōnin ) |
|
116 |
a person who
is boring, stupid and not fashionable |
a person who is boring, stupid
and not fashionable |
一个无聊,愚蠢而不时髦的人 |
yīgè wúliáo, yúchǔn
ér bù shímáo de rén |
a person who is boring, stupid
and not fashionable |
une personne qui est ennuyeuse,
stupide et pas à la mode |
uma pessoa que é chata,
estúpida e não está na moda |
una persona aburrida, estúpida
y no a la moda |
una persona che è noiosa,
stupida e non alla moda |
in odiosis qui non, stultus,
nec praeter modum |
eine Person, die langweilig,
dumm und nicht in Mode ist |
ένα
άτομο που
είναι βαρετό,
ηλίθιο και όχι
μοντέρνο |
éna átomo pou eínai varetó,
ilíthio kai óchi montérno |
osoba nudna, głupia i
niemodna |
человек
скучный,
глупый и не
модный |
chelovek skuchnyy, glupyy i ne
modnyy |
a person who
is boring, stupid and not fashionable |
une personne qui est ennuyeuse,
stupide et pas à la mode |
退屈で愚かでファッショナブルではない人 |
退屈 で 愚か で ファッショナブル で は ない 人 |
たいくつ で おろか で fあっしょなぶる で わ ない ひと |
taikutsu de oroka de fasshonaburu de wa nai hito |
|
117 |
令人厌烦的人;愚蠢的人;落伍的人 |
lìng rén yànfán de rén;
yúchǔn de rén; luòwǔ de rén |
令人厌烦的人;愚蠢的人;落伍的人 |
lìng rén yànfán de rén;
yúchǔn de rén; luòwǔ de rén |
Annoying person; stupid person;
outdated person |
Personne agaçante, personne
stupide, personne dépassée |
Pessoa irritante; pessoa
estúpida; pessoa desatualizada |
Persona molesta; persona
estúpida; persona anticuada |
Persona fastidiosa; persona
stupida; persona obsoleta |
Annoying populum: stultus
populus, qui post |
Ärgerliche Person, dumme
Person, veraltete Person |
Ενοχλητικό
άτομο, ηλίθιος
άνθρωπος,
ξεπερασμένο άτομο |
Enochlitikó átomo, ilíthios
ánthropos, xeperasméno átomo |
Irytująca osoba;
głupia osoba; przestarzała osoba |
Раздражающий
человек,
глупый
человек, устаревший
человек |
Razdrazhayushchiy chelovek,
glupyy chelovek, ustarevshiy chelovek |
令人厌烦的人;愚蠢的人;落伍的人 |
Personne agaçante, personne
stupide, personne dépassée |
迷惑な人、愚かな人、時代遅れの人 |
迷惑な 人 、 愚かな 人 、 時代遅れ の 人 |
めいわくな ひと 、 おろかな ひと 、 じだいおくれ の ひと |
meiwakuna hito , orokana hito , jidaiokure no hito |
|
118 |
a person who
is very interested in computers |
a person who is very interested
in computers |
一个对计算机很感兴趣的人 |
yīgè duì jìsuànjī
hěn gǎn xìngqù de rén |
a person who is very interested
in computers |
une personne très intéressée
par l'informatique |
uma pessoa que está muito
interessada em computadores |
una persona muy interesada en
computadoras |
una persona che è molto
interessata ai computer |
qui in ipso est interested in
computers |
Eine Person, die sich sehr für
Computer interessiert |
ένα
άτομο που
ενδιαφέρεται
πολύ για τους
υπολογιστές |
éna átomo pou endiaféretai polý
gia tous ypologistés |
osoba bardzo zainteresowana
komputerami |
человек,
который
очень
интересуется
компьютерами |
chelovek, kotoryy ochen'
interesuyetsya komp'yuterami |
a person who
is very interested in computers |
une personne très intéressée
par l'informatique |
コンピューターに非常に興味がある人 |
コンピューター に 非常 に 興味 が ある 人 |
コンピューター に ひじょう に きょうみ が ある ひと |
konpyūtā ni hijō ni kyōmi ga aru hito |
|
119 |
电脑迷 |
diànnǎo mí |
电脑迷 |
diànnǎo mí |
Computer fan |
Fan de l'ordinateur |
Ventilador de computador |
Ventilador de la computadora |
Fan del computer |
Computer fan |
Computer-Lüfter |
Υπολογιστής
ανεμιστήρα |
Ypologistís anemistíra |
Wentylator komputerowy |
Вентилятор
компьютера |
Ventilyator komp'yutera |
电脑迷 |
Fan de l'ordinateur |
コンピューターファン |
コンピューター ファン |
コンピューター ファン |
konpyūtā fan |
|
120 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
121 |
geek |
geek |
极客 |
jí kè |
Geek |
Geek |
Geek |
Friki |
disadattato |
geek |
Aussenseiter |
Geek |
Geek |
Geek |
Компьютерщик |
Komp'yutershchik |
geek |
Geek |
オタク |
オタク |
オタク |
otaku |
|
122 |
nerdy |
nerdy |
书呆子 |
shūdāizi |
Nerdy |
Ringard |
Nerdy |
Nerdy |
nerd |
RETUNSUS |
Nerdy |
Nerdy |
Nerdy |
Nerdy |
всезнайка |
vseznayka |
nerdy |
Ringard |
オタク |
オタク |
オタク |
otaku |
|
123 |
nerve any of the long threads
that carry messages between the brain and parts of the body, enabling you to
move, feel pain, etc |
nerve any of the long threads that carry messages
between the brain and parts of the body, enabling you to move, feel pain, etc |
在大脑和身体部位之间传递信息的任何长线,使你能够移动,感受到疼痛等 |
zài dànǎo hé
shēntǐ bùwèi zhī jiān chuándì xìnxī de rènhé
chángxiàn, shǐ nǐ nénggòu yídòng, gǎnshòu dào téngtòng
děng |
Nerves any of the long threads
that carry messages between the brain and parts of the body, enabling you to
move, feel pain, etc |
Nervez tous les longs fils qui
transmettent des messages entre le cerveau et des parties du corps, vous
permettant de bouger, de ressentir de la douleur, etc. |
Nervos qualquer um dos fios
longos que transmitem mensagens entre o cérebro e as partes do corpo,
permitindo que você se mova, sinta dor, etc. |
Nervios cualquiera de los
largos hilos que transportan mensajes entre el cerebro y las partes del
cuerpo, lo que le permite moverse, sentir dolor, etc. |
Nerva i fili lunghi che
trasportano messaggi tra il cervello e le parti del corpo, permettendoti di
muoverti, sentire dolore, ecc. |
ne quis nervus perferendis
inter stamina longa cerebri partes, ut possint movere dolor etc. |
Nerven eines der langen Fäden,
die Botschaften zwischen dem Gehirn und Körperteilen transportieren und es
Ihnen ermöglichen, sich zu bewegen, Schmerzen zu fühlen usw |
Νευρώνει
οποιεσδήποτε
από τις μακρές
κλωστές που
μεταφέρουν
μηνύματα
μεταξύ του
εγκεφάλου και
των τμημάτων
του σώματος,
επιτρέποντάς
σας να κινηθείτε,
να αισθάνεστε
πόνο κ.λπ. |
Nevrónei opoiesdípote apó tis
makrés klostés pou metaféroun minýmata metaxý tou enkefálou kai ton tmimáton
tou sómatos, epitrépontás sas na kinitheíte, na aistháneste póno k.lp. |
Nerwuje dowolną z
długich nici przenoszących wiadomości między mózgiem a
częściami ciała, umożliwiając poruszanie się,
odczuwanie bólu itp |
Нервы
любых
длинных
нитей,
которые
передают
сообщения
между
мозгом и
частями
тела, позволяя
вам
двигаться,
чувствовать
боль и т. Д. |
Nervy lyubykh dlinnykh nitey,
kotoryye peredayut soobshcheniya mezhdu mozgom i chastyami tela, pozvolyaya
vam dvigat'sya, chuvstvovat' bol' i t. D. |
nerve any of the long threads
that carry messages between the brain and parts of the body, enabling you to
move, feel pain, etc |
Nervez tous les longs fils qui
transmettent des messages entre le cerveau et des parties du corps, vous
permettant de bouger, de ressentir de la douleur, etc. |
脳と体の一部の間でメッセージを運ぶ長い糸のいずれかを神経質にし、あなたが動く、痛みを感じるなどを可能にします |
脳 と 体 の 一部 の 間 で メッセージ を 運ぶ 長い 糸 のいずれ か を 神経質 に し 、 あなた が 動く 、 痛み を感じる など を 可能 に します |
のう と からだ の いちぶ の ま で メッセージ お はこぶ ながい いと の いずれ か お しんけいしつ に し 、 あなた がうごく 、 いたみ お かんじる など お かのう に します |
nō to karada no ichibu no ma de messēji o hakobu nagaiito no izure ka o shinkeishitsu ni shi , anata ga ugoku ,itami o kanjiru nado o kanō ni shimasu |
|
124 |
神经 |
shénjīng |
神经 |
shénjīng |
nerve |
Neural |
Neural |
Neural |
nervo |
Longus |
Neural |
Νευρωνικά |
Nevroniká |
Neuronowe |
нерв |
nerv |
神经 |
Neural |
神経 |
神経 |
しんけい |
shinkei |
|
125 |
the optic
nerve |
the optic nerve |
视神经 |
shìshénjīng |
The optic nerve |
Le nerf optique |
O nervo óptico |
El nervio óptico |
Il nervo ottico |
nervus opticus |
Der Sehnerv |
Το
οπτικό νεύρο |
To optikó névro |
Nerw wzrokowy |
Зрительный
нерв |
Zritel'nyy nerv |
the optic
nerve |
Le nerf optique |
視神経 |
視神経 |
ししんけい |
shishinkei |
|
126 |
视神经 |
shìshénjīng |
视神经 |
shìshénjīng |
Optic nerve |
Nerf optique |
Nervo óptico |
Nervio óptico |
Nervo ottico |
opticus |
Sehnerv |
Οπτικό
νεύρο |
Optikó névro |
Nerw wzrokowy |
Зрительный
нерв |
Zritel'nyy nerv |
视神经 |
Nerf optique |
視神経 |
視神経 |
ししんけい |
shishinkei |
|
127 |
nerve cells |
nerve cells |
神经细胞 |
shénjīng xìbāo |
Nerve cells |
Cellules nerveuses |
Células nervosas |
Células nerviosas |
Cellule nervose |
nervus cellulis |
Nervenzellen |
Νευρικά
κύτταρα |
Nevriká kýttara |
Komórki nerwowe |
Нервные
клетки |
Nervnyye kletki |
nerve cells |
Cellules nerveuses |
神経細胞 |
神経 細胞 |
しんけい さいぼう |
shinkei saibō |
|
128 |
神经元 |
shénjīng yuán |
神经元 |
shénjīng yuán |
Neurons |
Neurone |
Neuron |
Neurona |
neuroni |
neurons |
Neuron |
Neuron |
Neuron |
Neuron |
Нейроны |
Neyrony |
神经元 |
Neurone |
ニューロン |
ニューロン |
ニューロン |
nyūron |
|
129 |
nerve
endings |
nerve endings |
神经末梢 |
shénjīng mòshāo |
Nerve endings |
Terminaisons nerveuses |
Terminações nervosas |
Terminaciones nerviosas |
Terminazioni nervose |
nervi terminationes |
Nervenenden |
Νευρικές
απολήξεις |
Nevrikés apolíxeis |
Zakończenia nerwowe |
Нервные
окончания |
Nervnyye okonchaniya |
nerve
endings |
Terminaisons nerveuses |
神経終末 |
神経 終末 |
しんけい しゅうまつ |
shinkei shūmatsu |
|
130 |
神经末梢 |
shénjīng mòshāo |
神经末梢 |
shénjīng mò shāo |
Nerve ending |
Terminaison nerveuse |
Nervoso terminando |
Terminacion nerviosa |
Finale nervoso |
nervi terminationes |
Nervenende |
Νευρικό
τέλος |
Nevrikó télos |
Zakończenie nerwowe |
Нервное
окончание |
Nervnoye okonchaniye |
神经末梢 |
Terminaison nerveuse |
神経終末 |
神経 終末 |
しんけい しゅうまつ |
shinkei shūmatsu |
|
131 |
Every nerve in her body was tense |
Every nerve in her body was tense |
她体内的每一根神经都很紧张 |
tā tǐnèi de měi yī
gēn shénjīng dōu hěn jǐnzhāng |
Every nerve in her body
was tense |
Chaque nerf de son corps
était tendu |
Todos os nervos do corpo
dela estavam tensos |
Cada nervio en su cuerpo
estaba tenso |
Ogni nervo nel suo corpo
era teso |
Omne autem corpus in
nervum tempus |
Jeder Nerv in ihrem
Körper war angespannt |
Κάθε
νεύρο στο σώμα
της ήταν
τεταμένο |
Káthe névro sto sóma tis ítan tetaméno |
Każdy nerw w jej
ciele był napięty |
Каждый
нерв в ее
теле был
напряженным |
Kazhdyy nerv v yeye tele byl napryazhennym |
Every nerve in her body was tense |
Chaque nerf de son corps
était tendu |
彼女の体のすべての神経は緊張していた |
彼女 の 体 の すべて の 神経 は 緊張 していた |
かのじょ の からだ の すべて の しんけい わ きんちょうしていた |
kanojo no karada no subete no shinkei wa kinchō shiteita |
|
132 |
她的每一根神经都绷得紧紧的 |
tā de měi yī
gēn shénjīng dōu bēng dé jǐn jǐn de |
她的每一根神经都绷得紧紧的 |
tā de měi yī
gēn shénjīng dōu bēng dé jǐn jǐn de |
Her nerves are tightly
stretched |
Ses nerfs sont très étirés |
Seus nervos estão bem esticados |
Sus nervios están muy tensos. |
I suoi nervi sono tesi |
Extra omnem eam excludentibus
spissa |
Ihre Nerven sind angespannt |
Τα
νεύρα της
είναι
τεντωμένα |
Ta névra tis eínai tentoména |
Jej nerwy są mocno
napięte |
Ее
нервы
напряжены |
Yeye nervy napryazheny |
她的每一根神经都绷得紧紧的 |
Ses nerfs sont très étirés |
彼女の神経はしっかりと伸ばされています |
彼女 の 神経 は しっかり と 伸ばされています |
かのじょ の しんけい わ しっかり と のばされています |
kanojo no shinkei wa shikkari to nobasareteimasu |
|
133 |
她体内的每一根神经都很紧张D |
tā tǐnèi de měi
yī gēn shénjīng dōu hěn jǐnzhāng D |
她体内的每一根神经都很紧张d |
tā tǐnèi de měi
yī gēn shénjīng dōu hěn jǐnzhāng d |
Every nerve in her body is very
nervous D |
Chaque nerf de son corps est
très nerveux D |
Todo nervo do corpo dela está
muito nervoso D |
Cada nervio de su cuerpo está
muy nervioso D |
Ogni nervo nel suo corpo è
molto nervoso D |
Ipsum nervosi quilibet toto
corpore in D |
Jeder Nerv in ihrem Körper ist
sehr nervös D |
Κάθε
νεύρο στο σώμα
της είναι πολύ
νευρικό Δ |
Káthe névro sto sóma tis eínai
polý nevrikó D |
Każdy nerw w jej ciele
jest bardzo nerwowy D. |
Каждый
нерв в ее
теле очень
нервный D |
Kazhdyy nerv v yeye tele ochen'
nervnyy D |
她体内的每一根神经都很紧张D |
Chaque nerf de son corps est
très nerveux D |
彼女の体のすべての神経は非常に神経質ですD |
彼女 の 体 の すべて の 神経 は 非常 に 神経質です D |
かのじょ の からだ の すべて の しんけい わ ひじょう にしんけいしつです d |
kanojo no karada no subete no shinkei wa hijō nishinkeishitsudesu D |
|
134 |
nerves |
nerves |
神经 |
shénjīng |
Nerves |
Les nerfs |
Nervos |
Nervios |
nervi |
nervi |
Nerven |
Νευρώνες |
Nevrónes |
Nerwy |
нервы |
nervy |
nerves |
Les nerfs |
神経 |
神経 |
しんけい |
shinkei |
|
135 |
feelings of
worry or anxiety |
feelings of worry or
anxiety |
忧虑或焦虑的感觉 |
yōulǜ huò
jiāolǜ de gǎnjué |
Feelings of worry or anxiety |
Sentiments d'inquiétude ou
d'anxiété |
Sentimentos de preocupação ou
ansiedade |
Sentimientos de preocupación o
ansiedad. |
Sensazione di preoccupazione o
ansia |
affectus est anxietas seu
anxietatem |
Gefühle der Sorge oder Angst |
Αίσθημα
ανησυχίας ή
άγχους |
Aísthima anisychías í ánchous |
Uczucie zmartwienia lub
niepokoju |
Чувство
беспокойства
или тревоги |
Chuvstvo bespokoystva ili
trevogi |
feelings of
worry or anxiety |
Sentiments d'inquiétude ou
d'anxiété |
心配や不安の気持ち |
心配 や 不安 の 気持ち |
しんぱい や ふあん の きもち |
shinpai ya fuan no kimochi |
|
136 |
神经质;神经紧张 |
shénjīngzhì; shénjīng
jǐnzhāng |
神经质;神经紧张 |
shénjīngzhì; shénjīng
jǐnzhāng |
Neuroticism |
Névrotisme |
Neuroticism |
Neuroticismo |
Nervosismo; nervosismo |
Perturbatio, perturbatio |
Neurotizismus |
Νευρολογία |
Nevrología |
Neurotyczność |
Нервозность,
нервозности |
Nervoznost', nervoznosti |
神经质;神经紧张 |
Névrotisme |
神経症 |
神経症 |
しんけいしょう |
shinkeishō |
|
137 |
Even after
years as a singer, he still suffers from nerves before a
performance |
Even after years as a singer,
he still suffers from nerves before a performance |
即使在担任歌手多年之后,他仍然会在演出前感到紧张 |
jíshǐ zài dānrèn
gēshǒu duōnián zhīhòu, tā réngrán huì zài
yǎnchū qián gǎndào jǐnzhāng |
Even after years as a singer,
he still suffers from nerves before a performance |
Même après des années en tant
que chanteur, il souffre toujours de nerfs avant une performance |
Mesmo depois de anos como
cantor, ele ainda sofre de nervosismo antes de uma performance |
Incluso después de años como
cantante, todavía sufre de nervios antes de una actuación. |
Anche dopo anni come cantante,
soffre ancora di nervi prima di un'esibizione |
Quod etiam post annorum cantor,
non tamen patitur a neruis tractam esse antequam perficiendi |
Auch nach Jahren als Sänger
leidet er noch unter Nervosität vor einem Auftritt |
Ακόμη
και μετά από
χρόνια ως
τραγουδιστής,
εξακολουθεί
να υποφέρει
από νεύρα πριν
από μια
παράσταση |
Akómi kai metá apó chrónia os
tragoudistís, exakoloutheí na ypoférei apó névra prin apó mia parástasi |
Nawet po latach jako piosenkarz
nadal cierpi na nerwy przed występem |
Даже
после
нескольких
лет в
качестве
певца, он все
еще
страдает от
нервов
перед выступлением |
Dazhe posle neskol'kikh let v
kachestve pevtsa, on vse yeshche stradayet ot nervov pered vystupleniyem |
Even after
years as a singer, he still suffers from nerves before a
performance |
Même après des années en tant
que chanteur, il souffre toujours de nerfs avant une performance |
歌手として何年も経った後でも、彼はまだパフォーマンスの前に神経に苦しんでいます。 |
歌手 として 何 年 も 経った 後 でも 、 彼 は まだパフォーマンス の 前 に 神経 に 苦しんでいます 。 |
かしゅ として なん ねん も たった のち でも 、 かれ わ まだ パフォーマンス の まえ に しんけい に くるしんでいます 。 |
kashu toshite nan nen mo tatta nochi demo , kare wamada pafōmansu no mae ni shinkei ni kurushindeimasu . |
|
138 |
尽管已做歌手多年,他在演出前仍然神经紧张 |
jǐnguǎn yǐ zuò
gēshǒu duōnián, tā zài yǎnchū qián réngrán
shénjīng jǐnzhāng |
尽管已做歌手多年,他在演出前仍然神经紧张 |
jǐnguǎn yǐ zuò
gēshǒu duōnián, tā zài yǎnchū qián réngrán
shénjīng jǐnzhāng |
Although he has been a singer
for many years, he is still nervous before the show. |
Bien qu'il soit chanteur depuis
de nombreuses années, il est toujours nerveux avant le spectacle. |
Embora ele seja cantor há
muitos anos, ele ainda está nervoso antes do show. |
Aunque ha sido cantante durante
muchos años, todavía está nervioso antes del show. |
Anche se è stato un cantante
per molti anni, è ancora nervoso prima dello spettacolo. |
In cantor cum fuerit facere per
multos annos, cum adhuc esset nervosi ante ad spectaculum |
Obwohl er seit vielen Jahren
Sänger ist, ist er vor der Show immer noch nervös. |
Αν και
είναι
τραγουδιστής
για πολλά
χρόνια, είναι
ακόμα
νευρικός πριν
από την
παράσταση. |
An kai eínai tragoudistís gia
pollá chrónia, eínai akóma nevrikós prin apó tin parástasi. |
Chociaż jest piosenkarzem
od wielu lat, nadal jest zdenerwowany przed koncertem. |
Хотя
он был
певцом
много лет, он
все еще нервничает
перед шоу. |
Khotya on byl pevtsom mnogo
let, on vse yeshche nervnichayet pered shou. |
尽管已做歌手多年,他在演出前仍然神经紧张 |
Bien qu'il soit chanteur depuis
de nombreuses années, il est toujours nerveux avant le spectacle. |
彼は長年歌手でしたが、ショーの前はまだ緊張しています。 |
彼 は 長年 歌手でしたが 、 ショー の 前 は まだ 緊張しています 。 |
かれ わ ながねん かしゅでしたが 、 ショー の まえ わ まだきんちょう しています 。 |
kare wa naganen kashudeshitaga , shō no mae wa madakinchō shiteimasu . |
|
139 |
I need
something to calm/steady my nerves |
I need something to calm/steady
my nerves |
我需要一些东西来平息/稳定我的神经 |
wǒ xūyào
yīxiē dōngxī lái píngxí/wěndìng wǒ de
shénjīng |
I need something to calm/steady
my nerves |
J'ai besoin de quelque chose
pour calmer / calmer mes nerfs |
Preciso de algo para acalmar /
acalmar meus nervos |
Necesito algo para calmar /
calmar mis nervios |
Ho bisogno di qualcosa per
calmare / stabilizzare i miei nervi |
Mihi opus est ad aliquid
leniret / nervos stabiliorem faciant mihi |
Ich brauche etwas, um meine
Nerven zu beruhigen |
Χρειάζομαι
κάτι για να
ηρεμήσω /
σταθερή τα
νεύρα μου |
Chreiázomai káti gia na iremíso
/ statherí ta névra mou |
Potrzebuję czegoś, co
uspokoi / uspokoi moje nerwy |
Мне
нужно что-то,
чтобы
успокоить /
успокоить
мои нервы |
Mne nuzhno chto-to, chtoby
uspokoit' / uspokoit' moi nervy |
I need
something to calm/steady my nerves |
J'ai besoin de quelque chose
pour calmer / calmer mes nerfs |
私は神経を落ち着かせ/安定させるために何かが必要です |
私 は 神経 を 落ち着かせ / 安定 させる ため に 何 か が必要です |
わたし わ しんけい お おちつかせ / あんてい させる ために なに か が ひつようです |
watashi wa shinkei o ochitsukase / antei saseru tame ninani ka ga hitsuyōdesu |
|
140 |
我需要点东西来稳定一下我的情绪 |
wǒ xūyào diǎn
dōngxī lái wěndìng yīxià wǒ de qíngxù |
我需要点东西来稳定一下我的情绪 |
wǒ xūyào diǎn
dōngxī lái wěndìng yīxià wǒ de qíngxù |
I need something to stabilize
my emotions. |
J'ai besoin de quelque chose
pour stabiliser mes émotions. |
Eu preciso de algo para
estabilizar minhas emoções. |
Necesito algo para estabilizar
mis emociones. |
Ho bisogno di qualcosa per
stabilizzare le mie emozioni. |
Meus opus quod EGO stabiliendum
passiones et |
Ich brauche etwas, um meine
Gefühle zu stabilisieren. |
Χρειάζομαι
κάτι για να
σταθεροποιήσω
τα συναισθήματά
μου. |
Chreiázomai káti gia na
statheropoiíso ta synaisthímatá mou. |
Potrzebuję czegoś, co
ustabilizuje moje emocje. |
Мне
нужно что-то,
чтобы
стабилизировать
свои эмоции. |
Mne nuzhno chto-to, chtoby
stabilizirovat' svoi emotsii. |
我需要点东西来稳定一下我的情绪 |
J'ai besoin de quelque chose
pour stabiliser mes émotions. |
感情を安定させるために何かが必要です。 |
感情 を 安定 させる ため に 何 か が 必要です 。 |
かんじょう お あんてい させる ため に なに か が ひつようです 。 |
kanjō o antei saseru tame ni nani ka ga hitsuyōdesu . |
|
141 |
Everyone's
nerves were on edge (everyone
felt tense) 人人都觉得紧张 |
Everyone's nerves were on edge
(everyone felt tense) rén rén dōu juédé jǐnzhāng |
每个人的神经紧张(每个人都感到紧张)人人都觉得紧张 |
měi gèrén de shénjīng
jǐnzhāng (měi gèrén dōu gǎndào jǐnzhāng)
rén rén dōu juédé jǐnzhāng |
Everyone's nerves were on edge
(everyone felt tense) Everyone feels nervous |
Tout le monde était nerveux
(tout le monde était tendu) Tout le monde était nerveux |
Todo mundo estava nervoso (todo
mundo estava tenso) Todo mundo estava nervoso |
Los nervios de todos estaban
nerviosos (todos se sentían tensos) Todos se sienten nerviosos |
Tutti i nervi erano nervosi
(tutti si sentivano tesi) Tutti si sentono nervosi |
Nervis erant in ore gladii
omnes (quisque sensit tempus) quisque sentire nervosi |
Alle waren nervös (alle fühlten
sich angespannt). Alle fühlten sich nervös |
Τα
νεύρα του
καθενός ήταν
στην άκρη (ο
καθένας αισθάνθηκε
ένταση) Όλοι
αισθάνονται
νευρικοί |
Ta névra tou kathenós ítan stin
ákri (o kathénas aisthánthike éntasi) Óloi aisthánontai nevrikoí |
Wszyscy byli zdenerwowani
(wszyscy czuli się spięci) Wszyscy się denerwują |
У
всех нервы
были на
пределе (все
чувствовали
напряжение)
Все
нервничают |
U vsekh nervy byli na predele
(vse chuvstvovali napryazheniye) Vse nervnichayut |
Everyone's
nerves were on edge (everyone
felt tense) 人人都觉得紧张 |
Tout le monde était nerveux
(tout le monde était tendu) Tout le monde était nerveux |
誰もが緊張している(誰もが緊張している)誰もが緊張している |
誰 も が 緊張 している ( 誰 も が 緊張 している ) 誰も が 緊張 している |
だれ も が きんちょう している ( だれ も が きんちょうしている ) だれ も が きんちょう している |
dare mo ga kinchō shiteiru ( dare mo ga kinchō shiteiru) dare mo ga kinchō shiteiru |
|
142 |
He lives on
his nerves (is always worried) |
He lives on his nerves (is
always worried) |
他生活紧张(总是担心) |
tā shēnghuó
jǐnzhāng (zǒng shì dānxīn) |
He lives on his nerves (is
always worried) |
Il vit sur ses nerfs (est
toujours inquiet) |
Ele mora nervoso (sempre
preocupado) |
Él vive de los nervios (siempre
está preocupado) |
Vive sui suoi nervi (è sempre
preoccupato) |
Qui habitat in suo communes
(semper sollicitus) |
Er lebt auf seinen Nerven (ist
immer besorgt) |
Ζει
στα νεύρα του
(ανησυχεί
πάντα) |
Zei sta névra tou (anisycheí
pánta) |
Żyje na nerwach (zawsze
się martwi) |
Живет
на нервах
(всегда
переживает) |
Zhivet na nervakh (vsegda
perezhivayet) |
He lives on
his nerves (is always worried) |
Il vit sur ses nerfs (est
toujours inquiet) |
彼は神経で生きている(いつも心配している) |
彼 は 神経 で 生きている ( いつも 心配 している ) |
かれ わ しんけい で いきている ( いつも しんぱい している ) |
kare wa shinkei de ikiteiru ( itsumo shinpai shiteiru ) |
|
143 |
他就爱神经紧张 |
tā jiù ài shénjīng
jǐnzhāng |
他就爱神经紧张 |
tā jiù ài shénjīng
jǐnzhāng |
He is nervous |
Il est nerveux |
Ele esta nervoso |
El esta nervioso |
È nervoso |
Qui diligit nervous |
Er ist nervös |
Είναι
νευρικός |
Eínai nevrikós |
Jest zdenerwowany |
Он
нервничает |
On nervnichayet |
他就爱神经紧张 |
Il est nerveux |
彼は緊張しています |
彼 は 緊張 しています |
かれ わ きんちょう しています |
kare wa kinchō shiteimasu |
|
144 |
the courage to
do sth difficult or dangerous |
the courage to do sth difficult
or dangerous |
做某事困难或危险的勇气 |
zuò mǒu shì kùnnán huò
wéixiǎn de yǒngqì |
The courage to do sth difficult
or dangerous |
Le courage de faire ça
difficile ou dangereux |
A coragem de fazer algo difícil
ou perigoso |
El coraje para hacer algo
difícil o peligroso |
Il coraggio di fare qualcosa di
difficile o pericoloso |
Summa difficilia faciendi
animum periculosa |
Der Mut, etwas Schwieriges oder
Gefährliches zu tun |
Το
θάρρος να
κάνεις sth
δύσκολο ή
επικίνδυνο |
To thárros na káneis sth
dýskolo í epikíndyno |
Odwaga do zrobienia czegoś
trudnego lub niebezpiecznego |
Смелость
делать
что-то
трудное или
опасное |
Smelost' delat' chto-to
trudnoye ili opasnoye |
the courage to
do sth difficult or dangerous |
Le courage de faire ça
difficile ou dangereux |
難しいことや危険なことをする勇気 |
難しい こと や 危険な こと を する 勇気 |
むずかしい こと や きけんな こと お する ゆうき |
muzukashī koto ya kikenna koto o suru yūki |
|
145 |
勇气;气魄 |
yǒngqì; qìpò |
勇气;气魄 |
yǒngqì; qìpò |
Courage |
Courage |
Coragem |
Coraje |
Coraggio; l'audacia |
Virtute, audacia, |
Mut |
Κουράγιο |
Kourágio |
Odwaga |
Смелость,
дерзость |
Smelost', derzost' |
勇气;气魄 |
Courage |
勇気 |
勇気 |
ゆうき |
yūki |
|
146 |
做某事困难或危险的勇气 |
zuò mǒu shì kùnnán huò
wéixiǎn de yǒngqì |
做某事困难或危险的勇气 |
zuò mǒu shì kùnnán huò
wéixiǎn de yǒngqì |
The courage to do something
difficult or dangerous |
Le courage de faire quelque
chose de difficile ou de dangereux |
A coragem de fazer algo difícil
ou perigoso |
El coraje de hacer algo difícil
o peligroso. |
Il coraggio di fare qualcosa di
difficile o pericoloso |
Virtus est aliquid facile vel
periculo |
Der Mut, etwas Schwieriges oder
Gefährliches zu tun |
Το
θάρρος να
κάνεις κάτι
δύσκολο ή
επικίνδυνο |
To thárros na káneis káti
dýskolo í epikíndyno |
Odwaga zrobienia czegoś
trudnego lub niebezpiecznego |
Смелость
сделать
что-то
сложное или
опасное |
Smelost' sdelat' chto-to
slozhnoye ili opasnoye |
做某事困难或危险的勇气 |
Le courage de faire quelque
chose de difficile ou de dangereux |
難しいことや危険なことをする勇気 |
難しい こと や 危険な こと を する 勇気 |
むずかしい こと や きけんな こと お する ゆうき |
muzukashī koto ya kikenna koto o suru yūki |
|
147 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
148 |
guts |
guts |
胆量 |
dǎnliàng |
Guts |
Tripes |
Guts |
Agallas |
coraggio |
ventrem |
Guts |
Τα
έντερα |
Ta éntera |
Wnętrzności |
кишки |
kishki |
guts |
Tripes |
ガッツ |
ガッツ |
ガッツ |
gattsu |
|
149 |
It took a lot of nerve to take
the company to court |
It took a lot of nerve to take the company to court |
将公司告上法庭需要花费很多精力 |
jiāng gōngsī gào shàng
fǎtíng xūyào huāfèi hěnduō jīnglì |
It took a lot of nerve to
take the company to court |
Il a fallu beaucoup de
courage pour poursuivre l'entreprise en justice. |
Foi preciso muita coragem
para levar a empresa a tribunal |
Me costó mucho llevar a
la compañía a los tribunales |
Ci è voluto molto
coraggio per portare la compagnia in tribunale |
Non tulit multum nervi ad
de comitatu ad atrium |
Es hat eine Menge Nerven
gekostet, die Firma vor Gericht zu bringen |
Χρειάστηκε
πολύ θάρρος να
πάει η
εταιρεία στο
δικαστήριο |
Chreiástike polý thárros na páei i etaireía
sto dikastírio |
Zabranie firmy do
sądu wymagało wiele nerwów |
Требовалось
много
нервов,
чтобы
привлечь
компанию к
суду |
Trebovalos' mnogo nervov, chtoby privlech'
kompaniyu k sudu |
It took a lot of nerve to take
the company to court |
Il a fallu beaucoup de
courage pour poursuivre l'entreprise en justice. |
会社を法廷に連れて行くのは大変なことでした |
会社 を 法廷 に 連れて行く の は 大変な ことでした |
かいしゃ お ほうてい に つれていく の わ たいへんな ことでした |
kaisha o hōtei ni tsureteiku no wa taihenna kotodeshita |
|
150 |
将这个公司告上法庭需要极大的勇气 |
jiāng zhège
gōngsī gào shàng fǎtíng xūyào jí dà de yǒngqì |
将这个公司告上法庭需要极大的勇气 |
jiāng zhège
gōngsī gào shàng fǎtíng xūyào jí dà de yǒngqì |
It takes great courage to bring
this company to court. |
Il faut beaucoup de courage
pour traduire cette société en justice. |
É preciso muita coragem para
levar essa empresa a tribunal. |
Se necesita un gran coraje para
llevar esta empresa a los tribunales. |
Ci vuole molto coraggio per
portare questa compagnia in tribunale. |
Haec ad societatis requirit
atrio magno animo |
Es erfordert großen Mut, diese
Firma vor Gericht zu bringen. |
Χρειάζεται
πολύ θάρρος να
φέρει αυτή την
εταιρεία στο
δικαστήριο. |
Chreiázetai polý thárros na
férei aftí tin etaireía sto dikastírio. |
Trzeba postawić tę
firmę przed sądem z wielką odwagą. |
Требуется
большое
мужество,
чтобы
привлечь
эту
компанию к
суду. |
Trebuyetsya bol'shoye
muzhestvo, chtoby privlech' etu kompaniyu k sudu. |
将这个公司告上法庭需要极大的勇气 |
Il faut beaucoup de courage
pour traduire cette société en justice. |
この会社を法廷に持ち込むには大きな勇気が必要です。 |
この 会社 を 法廷 に 持ち込む に は 大きな 勇気 が必要です 。 |
この かいしゃ お ほうてい に もちこむ に わ おうきな ゆうき が ひつようです 。 |
kono kaisha o hōtei ni mochikomu ni wa ōkina yūki gahitsuyōdesu . |
|
151 |
I was going to
have a go at parachuting but lost my nerve at the last
minute |
I was going to have a go at
parachuting but lost my nerve at the last minute |
我打算跳伞但是在最后一分钟失去了勇气 |
wǒ dǎsuàn
tiàosǎn dànshì zài zuìhòu yī fēnzhōng shīqùle
yǒngqì |
I was going to have a go at
parachuting but lost my nerve at the last minute |
J'allais essayer le
parachutisme mais j'ai perdu la tête à la dernière minute |
Eu ia tentar saltar de
paraquedas, mas perdi a coragem no último minuto |
Iba a intentar lanzarme en
paracaídas pero perdí el valor en el último minuto |
Stavo per provare il
paracadutismo, ma ho perso il coraggio all'ultimo minuto |
EGO eram iens habere amisit,
sed ire ad Parachuting nervi mei in novissimo minute |
Ich wollte mich am
Fallschirmspringen versuchen, verlor aber in letzter Minute die Nerven |
Θα
έπρεπε να πάω
σε αλεξίπτωτο,
αλλά έχασα το
νεύρο μου την
τελευταία
στιγμή |
Tha éprepe na páo se
alexíptoto, allá échasa to névro mou tin teleftaía stigmí |
Zamierzałem spróbować
spadochroniarstwa, ale w ostatniej chwili straciłem nerwy |
Я
собирался
попробовать
парашютный
спорт, но
потерял
самообладание
в последнюю
минуту |
YA sobiralsya poprobovat'
parashyutnyy sport, no poteryal samoobladaniye v poslednyuyu minutu |
I was going to
have a go at parachuting but lost my nerve at the last
minute |
J'allais essayer le
parachutisme mais j'ai perdu la tête à la dernière minute |
私はパラシュートで行くつもりでしたが、ぎりぎりで神経を失いました |
私 は パラシュート で 行く つもりでしたが 、 ぎりぎりで 神経 を 失いました |
わたし わ パラシュート で いく つもりでしたが 、 ぎりぎり で しんけい お うしないました |
watashi wa parashūto de iku tsumorideshitaga , girigiri deshinkei o ushinaimashita |
|
152 |
试一下跳伞,可到最后关头却没有勇气了 |
shì yīxià tiàosǎn,
kě dào zuìhòu guāntóu què méiyǒu yǒngqìle |
试一下跳伞,可到最后关头却没有勇气了 |
shì yīxià tiàosǎn,
kě dào zuìhòu guāntóu què méiyǒu yǒngqìle |
Try skydiving, but at the last
minute, there is no courage. |
Essayez le parachutisme, mais à
la dernière minute, il n’ya pas de courage. |
Tente pára-quedismo, mas no
último minuto, não há coragem. |
Prueba el paracaidismo, pero en
el último minuto, no hay coraje. |
Prova il paracadutismo, ma
all'ultimo minuto non c'è coraggio. |
Try skydiving, nisi virtute
esse ad novissimo minute |
Versuchen Sie
Fallschirmspringen, aber in letzter Minute gibt es keinen Mut. |
Δοκιμάστε
να πετάξετε με
αλεξίπτωτο,
αλλά την τελευταία
στιγμή, δεν
υπάρχει
θάρρος. |
Dokimáste na petáxete me
alexíptoto, allá tin teleftaía stigmí, den ypárchei thárros. |
Spróbuj spadochroniarstwa, ale
w ostatniej chwili nie ma odwagi. |
Попробуйте
прыжки с
парашютом,
но в последнюю
минуту нет
смелости. |
Poprobuyte pryzhki s
parashyutom, no v poslednyuyu minutu net smelosti. |
试一下跳伞,可到最后关头却没有勇气了 |
Essayez le parachutisme, mais à
la dernière minute, il n’ya pas de courage. |
スカイダイビングを試してみてください。しかし最後の最後には勇気はありません。 |
スカイ ダイビング を 試してみてください 。 しかし 最後の 最後 に は 勇気 は ありません 。 |
スカイ ダイビング お ためしてみてください 。 しかし さいご の さいご に わ ゆうき わ ありません 。 |
sukai daibingu o tameshitemitekudasai . shikashi saigo nosaigo ni wa yūki wa arimasen . |
|
153 |
He kept his
nerve to win the final set 6-4 |
He kept his nerve to win the
final set 6-4 |
他保持着勇气,以6-4赢得决赛 |
tā bǎochízhe
yǒngqì, yǐ 6-4 yíngdé juésài |
He kept his nerve to win the
final set 6-4 |
Il a gardé son sang-froid pour
remporter le dernier set 6-4 |
Ele manteve a coragem de vencer
o set final 6-4 |
Se mantuvo valiente para ganar
el set final 6-4 |
Ha mantenuto il coraggio di
vincere il set finale 6-4 |
Quod tenentur eius in amentiam
et vincere finalis paro 6-4 |
Er behielt die Nerven und
gewann das Finale mit 6-4 |
Διατήρησε
το νεύμα του
για να
κερδίσει το
τελικό σετ 6-4 |
Diatírise to névma tou gia na
kerdísei to telikó set 6-4 |
Zachował odwagę, by
wygrać końcowy set 6-4 |
Он
сохранял
самообладание,
чтобы
выиграть
финальный
сет 6-4 |
On sokhranyal samoobladaniye,
chtoby vyigrat' final'nyy set 6-4 |
He kept his
nerve to win the final set 6-4 |
Il a gardé son sang-froid pour
remporter le dernier set 6-4 |
彼はファイナルセット6-4で勝つために神経を使い続けました。 |
彼 は ファイナル セット 6 - 4 で 勝つ ため に 神経 を使い続けました 。 |
かれ わ ファイナル セット 6 - 4 で かつ ため に しんけいお つかいつずけました 。 |
kare wa fainaru setto 6 - 4 de katsu tame ni shinkei otsukaitsuzukemashita . |
|
154 |
他鼓足斗志以
6 : 4 贏了最后一盘 |
tā gǔ zú dòuzhì
yǐ 6: 4 Yíngle zuìhòu yī pán |
他鼓足斗志以6:4赢了最后一盘 |
tā gǔ zú dòuzhì
yǐ 6:4 Yíngle zuìhòu yī pán |
He won the last set with 6: 4 |
Il a remporté le dernier set
avec 6: 4 |
Ele venceu o último set com 6:
4 |
Ganó el último set con 6: 4 |
Ha vinto l'ultimo set con 6: 4 |
Eius belli spiritus accitis
rationarium imperii VI, extremum qui vicit IV |
Er gewann den letzten Satz mit
6: 4 |
Κέρδισε
το τελευταίο
σετ με 6: 4 |
Kérdise to teleftaío set me 6:
4 |
Wygrał ostatni set 6: 4 |
Он
выиграл
последний
сет с 6: 4 |
On vyigral posledniy set s 6: 4 |
他鼓足斗志以
6 : 4 贏了最后一盘 |
Il a remporté le dernier set
avec 6: 4 |
彼は6:4で最後のセットを獲得しました。 |
彼 は 6 : 4 で 最後 の セット を 獲得 しました 。 |
かれ わ 6 : 4 で さいご の セット お かくとく しました 。 |
kare wa 6 : 4 de saigo no setto o kakutoku shimashita . |
|
155 |
(informal) a way of behaving that other people
think is rude or not appropriate |
(informal) a way of behaving that other
people think is rude or not appropriate |
(非正式的)一种其他人认为粗鲁或不合适的行为方式 |
(fēi zhèngshì de) yī zhǒng
qítā rén rènwéi cūlǔ huò bù héshì de xíngwéi fāngshì |
(informal) a way of
behaving that other people think is rude or not appropriate |
(informel) une façon de
se comporter que d'autres pensent être impoli ou inapproprié |
(informal) uma maneira de
se comportar que outras pessoas pensam que é rude ou não é apropriado |
(informal) una forma de
comportamiento que otras personas piensan que es grosero o no apropiado |
(informale) un modo di
comportarsi che gli altri pensano sia scortese o non appropriato |
(Tacitae) ita, ut agere
de aliis rude est cogitare vel non oportet |
(informelle)
Verhaltensweisen, die andere für unhöflich oder unangemessen halten |
(άτυπη)
τρόπος
συμπεριφοράς
που πιστεύουν
οι άλλοι ότι
είναι αγενής ή
ακατάλληλος |
(átypi) trópos symperiforás pou pistévoun oi
álloi óti eínai agenís í akatállilos |
(nieformalny) sposób
zachowania, który inni ludzie uważają za niegrzeczny lub
nieodpowiedni |
(неформальный)
способ
поведения,
который другие
люди
считают
грубым или
неуместным |
(neformal'nyy) sposob povedeniya, kotoryy
drugiye lyudi schitayut grubym ili neumestnym |
(informal) a way of behaving that other people
think is rude or not appropriate |
(informel) une façon de
se comporter que d'autres pensent être impoli ou inapproprié |
(非公式)他の人が失礼だと思う、または適切でないと考える行動 |
( 非公式 ) 他 の 人 が 失礼だ と 思う 、 または適切でない と 考える 行動 |
( ひこうしき ) た の ひと が しつれいだ と おもう 、または てきせつでない と かんがえる こうどう |
( hikōshiki ) ta no hito ga shitsureida to omō , matahatekisetsudenai to kangaeru kōdō |
|
156 |
鲁莽;
冒失;厚細 |
lǔmǎng; màoshī;
hòu xì |
鲁莽;冒失;厚细 |
lǔmǎng; màoshī;
hòu xì |
Reckless; rash; thick |
Téméraire; éruption cutanée;
épais |
Imprudente; precipitado; grosso |
Temerario; sarpullido; espeso |
Spericolato; rash; spesso |
Temeraria, temerarium: bene
spissum |
Rücksichtslos, Ausschlag, dick |
Ασκεπής,
εξάνθημα, παχύ |
Askepís, exánthima, pachý |
Lekkomyślny; wysypka;
gruby |
Безрассудный,
сыпь;
толстый |
Bezrassudnyy, syp'; tolstyy |
鲁莽;
冒失;厚細 |
Téméraire; éruption cutanée;
épais |
無謀;発疹;厚 |
無謀 ; 発疹 ; 厚 |
むぼう ; はっしん ; あつし |
mubō ; hasshin ; atsushi |
|
157 |
synonym cheek |
synonym cheek |
同义词面颊 |
tóngyìcí miànjiá |
Synonym cheek |
Joue synonyme |
Sinônimo bochecha |
Sinónimo de mejilla |
Guancia sinonimo |
species sine causa |
Synonym Wange |
Συνώνυμο
μάγουλο |
Synónymo mágoulo |
Synonim policzka |
Синоним
щека |
Sinonim shcheka |
synonym cheek |
Joue synonyme |
同義語頬 |
同義語 頬 |
どうぎご ほう |
dōgigo hō |
|
158 |
I don't know how you
have the nerve to show your face after what you said! |
I don't know how you have the nerve to show
your face after what you said! |
在你说完之后我不知道你怎么能够露出你的脸! |
zài nǐ shuō wán zhīhòu
wǒ bù zhīdào nǐ zěnme nénggòu lùchū nǐ de
liǎn! |
I don't know how you have
the nerve to show your face after what you said! |
Je ne sais pas comment
vous avez le courage de montrer votre visage après ce que vous avez dit! |
Não sei como você tem
coragem de mostrar seu rosto depois do que você disse! |
¡No sé cómo tienes el
descaro de mostrar tu cara después de lo que dijiste! |
Non so come hai il
coraggio di mostrare la tua faccia dopo quello che hai detto! |
Nescio quid habes nervi
ostende faciem tuam, cum id quod dicitur? |
Ich weiß nicht, wie Sie
den Mut haben, nach dem, was Sie gesagt haben, Ihr Gesicht zu zeigen! |
Δεν
ξέρω πώς έχεις
το νου σου να
δείξεις το
πρόσωπό σου
μετά από αυτό
που είπες! |
Den xéro pós écheis to nou sou na deíxeis to
prósopó sou metá apó aftó pou eípes! |
Nie wiem, jak masz
czelność pokazywać twarz po tym, co powiedziałeś! |
Я не
знаю, как ты
смеешь
показывать
свое лицо
после того,
что ты
сказал! |
YA ne znayu, kak ty smeyesh' pokazyvat'
svoye litso posle togo, chto ty skazal! |
I don't know how you
have the nerve to show your face after what you said! |
Je ne sais pas comment
vous avez le courage de montrer votre visage après ce que vous avez dit! |
あなたが言った後にあなたの顔を見せるためにあなたがどのように神経を持っているのか分かりません! |
あなた が 言った 後 に あなた の 顔 を 見せる ため にあなた が どの よう に 神経 を 持っている の か分かりません ! |
あなた が いった のち に あなた の かお お みせる ために あなた が どの よう に しんけい お もっている の か わかりません ! |
anata ga itta nochi ni anata no kao o miseru tame nianata ga dono yō ni shinkei o motteiru no ka wakarimasen! |
|
159 |
真不知道你说了那些话以后怎么还有脸露面! |
Zhēn bù zhīdào nǐ shuōle
nàxiē huà yǐhòu zěnme hái yǒu liǎn lòumiàn! |
真不知道你说了那些话以后怎么还有脸露面! |
Zhēn bù zhīdào nǐ shuōle
nàxiē huà yǐhòu zěnme hái yǒu liǎn lòumiàn! |
I really don't know how
you can show up after you say those words! |
Je ne sais vraiment pas
comment vous pouvez vous présenter après avoir prononcé ces mots! |
Eu realmente não sei como
você pode aparecer depois de dizer essas palavras! |
¡Realmente no sé cómo
puedes aparecer después de decir esas palabras! |
Non so davvero come puoi
presentarti dopo aver detto quelle parole! |
EGO vere nescio quomodo
tu dicis et post illos usque ostende faciem tuam, ut verbis? |
Ich weiß wirklich nicht,
wie du auftauchen kannst, nachdem du diese Worte gesagt hast! |
Πραγματικά
δεν ξέρω πώς
μπορείτε να
εμφανίσετε αφού
λέτε αυτές τις
λέξεις! |
Pragmatiká den xéro pós boreíte na
emfanísete afoú léte aftés tis léxeis! |
Naprawdę nie wiem,
jak możesz się pokazać po wypowiedzeniu tych słów! |
Я
действительно
не знаю, как
вы можете
появиться
после того,
как вы
произнесете
эти слова! |
YA deystvitel'no ne znayu, kak vy mozhete
poyavit'sya posle togo, kak vy proiznesete eti slova! |
真不知道你说了那些话以后怎么还有脸露面! |
Je ne sais vraiment pas
comment vous pouvez vous présenter après avoir prononcé ces mots! |
あなたがそれらの言葉を言った後にどのように現れることができるのか、私は本当に知りません! |
あなた が それら の 言葉 を 言った 後 に どの よう に現れる こと が できる の か 、 私 は 本当に 知りません! |
あなた が それら の ことば お いった のち に どの ように あらわれる こと が できる の か 、 わたし わ ほんとうに しりません ! |
anata ga sorera no kotoba o itta nochi ni dono yō niarawareru koto ga dekiru no ka , watashi wa hontōnishirimasen ! |
|
160 |
在你说完之后我不知道你怎么能够露出你的脸! |
Zài nǐ shuō wán
zhīhòu wǒ bù zhīdào nǐ zěnme nénggòu lùchū
nǐ de liǎn! |
在你说完之后我不知道你怎么能够露出你的脸! |
Zài nǐ shuō wán
zhīhòu wǒ bù zhīdào nǐ zěnme nénggòu lùchū
nǐ de liǎn! |
I don't know how you can show
your face after you finish! |
Je ne sais pas comment vous
pouvez montrer votre visage après avoir fini! |
Não sei como você pode mostrar
seu rosto depois de terminar! |
¡No sé cómo puedes mostrar tu
cara después de terminar! |
Non so come puoi mostrare la
tua faccia dopo aver finito! |
Postquam consummare vobis
nescio quid poteris faciem tuam ostende! |
Ich weiß nicht, wie du dein
Gesicht zeigen kannst, wenn du fertig bist! |
Δεν
ξέρω πώς
μπορείτε να
δείξετε το
πρόσωπό σας αφού
τελειώσετε! |
Den xéro pós boreíte na deíxete
to prósopó sas afoú teleiósete! |
Nie wiem, jak możesz
pokazać swoją twarz po zakończeniu! |
Я не
знаю, как вы
можете
показать
свое лицо после
того, как вы
закончите! |
YA ne znayu, kak vy mozhete
pokazat' svoye litso posle togo, kak vy zakonchite! |
在你说完之后我不知道你怎么能够露出你的脸! |
Je ne sais pas comment vous
pouvez montrer votre visage après avoir fini! |
終わったらどうやって顔を見せればいいのかわかりません! |
終わったら どう やって 顔 を 見せれば いい の かわかりません ! |
おわったら どう やって かお お みせれば いい の か わかりません ! |
owattara dō yatte kao o misereba ī no ka wakarimasen ! |
|
161 |
He’s got a
nerve asking us for money! |
He’s got a nerve asking us for
money! |
他有勇气向我们要钱! |
Tā yǒu yǒngqì
xiàng wǒmen yào qián! |
He’s got a nerve asking us for
money! |
Il a le culot de nous demander
de l’argent! |
Ele tem coragem de pedir
dinheiro! |
¡Tiene el descaro de pedirnos
dinero! |
Ha il coraggio di chiederci
soldi! |
Hes 'got pecunia nervus, quia
postulantes nos! |
Er hat einen Nerv, der uns um
Geld bittet! |
Έχει
ένα νεύρο που
μας ζητά
χρήματα! |
Échei éna névro pou mas zitá
chrímata! |
Ma odwagę prosić nas
o pieniądze! |
У
него хватит
смелости
просить у
нас денег! |
U nego khvatit smelosti prosit'
u nas deneg! |
He’s got a
nerve asking us for money! |
Il a le culot de nous demander
de l’argent! |
彼は私たちにお金を要求する神経を持っています! |
彼 は 私たち に お金 を 要求 する 神経 を 持っています! |
かれ わ わたしたち に おかね お ようきゅう する しんけいお もっています ! |
kare wa watashitachi ni okane o yōkyū suru shinkei omotteimasu ! |
|
162 |
他还觍着脸跟我们借钱! |
Tā hái tiǎnzhe
liǎn gēn wǒmen jiè qián! |
他还觍着脸跟我们借钱! |
Tā hái tiǎnzhe
liǎn gēn wǒmen jiè qián! |
He also borrowed money from us
with a slap in the face! |
Il nous a également emprunté de
l'argent avec une gifle! |
Ele também nos emprestou
dinheiro com um tapa na cara! |
¡También nos pidió dinero
prestado con una bofetada! |
Ha anche preso in prestito
denaro da noi con uno schiaffo in faccia! |
Tian versuram quoque faciem
nobiscum |
Er hat sich auch mit einem
Schlag ins Gesicht Geld von uns geliehen! |
Επίσης
δανείστηκε
χρήματα από
εμάς με ένα
χαστούκι στο
πρόσωπο! |
Epísis daneístike chrímata apó
emás me éna chastoúki sto prósopo! |
Pożyczył też od
nas pieniądze z uderzeniem w twarz! |
Он
также
одолжил у
нас деньги с
пощечиной! |
On takzhe odolzhil u nas den'gi
s poshchechinoy! |
他还觍着脸跟我们借钱! |
Il nous a également emprunté de
l'argent avec une gifle! |
彼はまた、顔に平手打ちをして私たちからお金を借りました! |
彼 は また 、 顔 に 平手打ち を して 私たち から お金 を借りました ! |
かれ わ また 、 かお に ひらてうち お して わたしたち から おかね お かりました ! |
kare wa mata , kao ni hirateuchi o shite watashitachi karaokane o karimashita ! |
|
163 |
他有勇气向我们要钱! |
Tā yǒu yǒngqì
xiàng wǒmen yào qián! |
他有勇气向我们要钱! |
Tā yǒu yǒngqì
xiàng wǒmen yào qián! |
He has the courage to ask us
for money! |
Il a le courage de nous
demander de l'argent! |
Ele tem a coragem de nos pedir
dinheiro! |
¡Tiene el coraje de pedirnos
dinero! |
Ha il coraggio di chiederci
soldi! |
Ausus nobis pecuniam |
Er hat den Mut, uns um Geld zu
bitten! |
Έχει
το θάρρος να
μας ζητήσει
χρήματα! |
Échei to thárros na mas zitísei
chrímata! |
Ma odwagę prosić nas
o pieniądze! |
У
него есть
смелость
просить у
нас денег! |
U nego yest' smelost' prosit' u
nas deneg! |
他有勇气向我们要钱! |
Il a le courage de nous
demander de l'argent! |
彼は私たちにお金を求める勇気を持っています! |
彼 は 私たち に お金 を 求める 勇気 を 持っています ! |
かれ わ わたしたち に おかね お もとめる ゆうき お もっています ! |
kare wa watashitachi ni okane o motomeru yūki omotteimasu ! |
|
164 |
Then she
demanded to see the manager! |
Then she demanded to see the
manager! |
然后她要求见经理! |
Ránhòu tā yāoqiú jiàn
jīnglǐ! |
Then she demanded to see the
manager! |
Ensuite, elle a demandé à voir
le directeur! |
Então ela exigiu ver o gerente! |
¡Entonces ella exigió ver al
gerente! |
Quindi ha chiesto di vedere il
direttore! |
Et haec postulavit ut in amet! |
Dann forderte sie den Manager
zu sehen! |
Τότε
ζήτησε να δει
τον διευθυντή! |
Tóte zítise na dei ton
diefthyntí! |
Potem zażądała
spotkania z kierownikiem! |
Тогда
она
потребовала
увидеть
менеджера! |
Togda ona potrebovala uvidet'
menedzhera! |
Then she
demanded to see the manager! |
Ensuite, elle a demandé à voir
le directeur! |
それから彼女はマネージャーに会うように要求した! |
それから 彼女 は マネージャー に 会う よう に 要求 した! |
それから かのじょ わ マネージャー に あう よう に ようきゅう した ! |
sorekara kanojo wa manējā ni au yō ni yōkyū shita ! |
|
165 |
What a nerve! |
What a nerve! |
太神经了! |
Tài shénjīngle! |
What a nerve! |
Quel nerf! |
Que nervo! |
¡Qué nervios! |
Che nervo! |
Quod nervi? |
Was für ein Nerv! |
Τι
νεύρο! |
Ti névro! |
Co za nerw! |
Какой
нерв! |
Kakoy nerv! |
What a nerve! |
Quel nerf! |
なんて神経! |
なんて 神経 ! |
なんて しんけい ! |
nante shinkei ! |
|
166 |
她还要求见经理! |
Tā hái yāoqiú jiàn
jīnglǐ! |
她还要求见经理! |
Tā hái yāoqiú jiàn
jīnglǐ! |
She also asked to see the
manager! |
Elle a également demandé à voir
le directeur! |
Ela também pediu para ver o
gerente! |
Ella también pidió ver al
gerente! |
Ha anche chiesto di vedere il
direttore! |
Etiam sit amet illa
interrogavit videre? |
Sie bat auch, den Manager zu
sehen! |
Ζήτησε
επίσης να
δούμε τον
διευθυντή! |
Zítise epísis na doúme ton
diefthyntí! |
Poprosiła także o
spotkanie z kierownikiem! |
Она
также
попросила
увидеть
менеджера! |
Ona takzhe poprosila uvidet'
menedzhera! |
她还要求见经理! |
Elle a également demandé à voir
le directeur! |
彼女はまたマネージャーに会うように頼んだ! |
彼女 は また マネージャー に 会う よう に 頼んだ ! |
かのじょ わ また マネージャー に あう よう に たのんだ ! |
kanojo wa mata manējā ni au yō ni tanonda ! |
|
167 |
真不要脸 |
Zhēn bùyào liǎn |
真不要脸 |
Zhēn bùyào liǎn |
Really shameless |
Vraiment sans vergogne |
Realmente sem vergonha |
Realmente descarado |
Davvero spudorato |
verecundiam |
Wirklich schamlos |
Πραγματικά
χωρίς ντροπή |
Pragmatiká chorís ntropí |
Naprawdę bezwstydny |
Действительно
бесстыдник |
Deystvitel'no besstydnik |
真不要脸 |
Vraiment sans vergogne |
本当に恥知らず |
本当に 恥知らず |
ほんとうに はじしらず |
hontōni hajishirazu |
|
168 |
be a bag/
bundle of nerves (informal) to be very nervous |
be a bag/ bundle of nerves
(informal) to be very nervous |
是一个包/一束神经(非正式)非常紧张 |
shì yīgè bāo/yī
shù shénjīng (fēi zhèngshì) fēicháng jǐnzhāng |
Be a bag/ bundle of nerves
(informal) to be very nervous |
Soyez un sac / un paquet de
nerfs (informel) pour être très nerveux |
Seja um saco / pacote de nervos
(informal) por estar muito nervoso |
Ser una bolsa / paquete de
nervios (informal) para estar muy nervioso |
Essere una borsa / fascio di
nervi (informale) per essere molto nervoso |
non peram in / sarmentorum
aliquantam communes (informal) ad ipsum nervosi |
Sei eine Tasche / ein
Nervenbündel (informell), um sehr nervös zu sein |
Να
είναι μια
τσάντα / δέσμη
των νεύρων
(άτυπη) να είναι
πολύ νευρικό |
Na eínai mia tsánta / désmi ton
névron (átypi) na eínai polý nevrikó |
Bądź workiem /
wiązką nerwów (nieformalnie), aby być bardzo zdenerwowanym |
Быть
сумкой /
пучком
нервов
(неформально),
чтобы быть
очень
нервным |
Byt' sumkoy / puchkom nervov
(neformal'no), chtoby byt' ochen' nervnym |
be a bag/
bundle of nerves (informal) to be very nervous |
Soyez un sac / un paquet de
nerfs (informel) pour être très nerveux |
非常に神経質になるために、神経の袋/束(非公式)であること |
非常 に 神経質 に なる ため に 、 神経 の 袋 / 束 (非公式 )である こと |
ひじょう に しんけいしつ に なる ため に 、 しんけい のふくろ / たば ( ひこうしき )である こと |
hijō ni shinkeishitsu ni naru tame ni , shinkei no fukuro /taba ( hikōshiki )dearu koto |
|
169 |
非常紧张 |
fēicháng
jǐnzhāng |
非常紧张 |
fēicháng
jǐnzhāng |
very nervous |
Très nerveux |
Muito nervoso |
Muy nervioso |
Molto nervoso |
ipsum nervosi |
Sehr nervös |
Πολύ
νευρικό |
Polý nevrikó |
Bardzo nerwowy |
Очень
нервный |
Ochen' nervnyy |
非常紧张 |
Très nerveux |
とても緊張 |
とても 緊張 |
とても きんちょう |
totemo kinchō |
|
170 |
是一个包/一束神经(非正式)非常紧张 |
shì yīgè bāo/yī
shù shénjīng (fēi zhèngshì) fēicháng jǐnzhāng |
是一个包/一束神经(非正式)非常紧张 |
shì yīgè bāo/yī
shù shén jīng (fēi zhèngshì) fēicháng jǐnzhāng |
Is a bag / a bunch of nerves
(informal) very nervous |
Un sac / un tas de nerfs
(informel) est-il très nerveux? |
É um saco / um monte de nervos
(informal) muito nervoso |
Es una bolsa / un montón de
nervios (informal) muy nervioso |
È un sacco / un sacco di nervi
(informale) molto nervoso |
Numquid sacculum / fasciculum
communes (informal) ipsum nervosi |
Ist eine Tasche / ein Bündel
von Nerven (informell) sehr nervös |
Είναι
μια τσάντα / ένα
μάτσο νεύρων
(άτυπη) πολύ νευρικό |
Eínai mia tsánta / éna mátso
névron (átypi) polý nevrikó |
Jest woreczkiem /
wiązką nerwów (nieformalnie) bardzo nerwową |
Является
ли мешок /
пучок
нервов
(неформальный)
очень
нервный |
Yavlyayetsya li meshok / puchok
nervov (neformal'nyy) ochen' nervnyy |
是一个包/一束神经(非正式)非常紧张 |
Un sac / un tas de nerfs
(informel) est-il très nerveux? |
バッグ/神経の束(非公式)は非常に神経質です |
バッグ / 神経 の 束 ( 非公式 ) は 非常 に 神経質です |
バッグ / しんけい の たば ( ひこうしき ) わ ひじょう にしんけいしつです |
baggu / shinkei no taba ( hikōshiki ) wa hijō nishinkeishitsudesu |
|
171 |
get on sb's 'nerves (informal) to annoy sb |
get on sb's'nerves (informal)
to annoy sb |
让某人感到紧张(非正式)以惹恼某人 |
ràng mǒu rén gǎndào
jǐnzhāng (fēi zhèngshì) yǐ rěnǎo mǒu rén |
Get on sb's 'nerves (informal)
to annoy sb |
Sois nerveux (informel) pour
embêter qn |
Fique nervoso (informal) para
irritar sb |
Ponte nervioso (informal) para
molestar a alguien |
Sali sui nervi di sb
(informale) per infastidire sb |
ut scriptor si in nervos
(informal) si autem vexas |
Gehen Sie jdm auf die Nerven
(informell), um jdn zu ärgern |
Πάρε
στα νεύρα του sb
(άτυπη) για να
ενοχλήσεις sb |
Páre sta névra tou sb (átypi)
gia na enochlíseis sb |
Wsadzaj komuś nerwy
(nieformalne), aby drażnić kogoś |
Получить
на нервы sb
(неофициальный),
чтобы раздражать
sb |
Poluchit' na nervy sb
(neofitsial'nyy), chtoby razdrazhat' sb |
get on sb's 'nerves (informal) to annoy sb |
Sois nerveux (informel) pour
embêter qn |
SBの「神経」(非公式)に乗ってSBを困らせる |
SB の 「 神経 」 ( 非公式 ) に 乗って SB を 困らせる |
sb の 「 しんけい 」 ( ひこうしき ) に のって sb お こまらせる |
SB no " shinkei " ( hikōshiki ) ni notte SB o komaraseru |
|
172 |
烦拢; 使心神不定 |
fán lǒng; shǐ
xīnshén bùdìng |
烦拢;使心神不定 |
fán lǒng; shǐ
xīnshén bùdìng |
Make trouble |
Faire des ennuis |
Criar problemas |
Hacer problemas |
Crea problemi |
Funem lassus est et profugus |
Ärger machen |
Κάνε
πρόβλημα |
Káne próvlima |
Rób kłopoty |
Создавать
проблемы |
Sozdavat' problemy |
烦拢; 使心神不定 |
Faire des ennuis |
トラブルを起こす |
トラブル を 起こす |
トラブル お おこす |
toraburu o okosu |
|
173 |
让某人感到紧张(非正式)以惹恼某人 |
ràng mǒu rén gǎndào
jǐnzhāng (fēi zhèngshì) yǐ rěnǎo mǒu rén |
让某人感到紧张(非正式)以惹恼某人 |
ràng mǒu rén gǎndào
jǐnzhāng (fēi zhèngshì) yǐ rěnǎo mǒu rén |
Make someone nervous (informal)
to annoy someone |
Rendre quelqu'un nerveux
(informel) pour embêter quelqu'un |
Tornar alguém nervoso
(informal) para incomodar alguém |
Poner a alguien nervioso
(informal) para molestar a alguien |
Rendi qualcuno nervoso
(informale) per infastidire qualcuno |
Fac aliquem nervosi (informal)
in hortis fuerit, |
Machen Sie jemanden nervös
(informell), um jemanden zu ärgern |
Κάνε
κάποιον
νευρικό (άτυπο)
να ενοχλήσει
κάποιον |
Káne kápoion nevrikó (átypo) na
enochlísei kápoion |
Zdenerwuj kogoś
(nieformalnie), aby kogoś zirytować |
Заставить
кого-то
нервничать
(неформально),
чтобы
кого-то
раздражать |
Zastavit' kogo-to nervnichat'
(neformal'no), chtoby kogo-to razdrazhat' |
让某人感到紧张(非正式)以惹恼某人 |
Rendre quelqu'un nerveux
(informel) pour embêter quelqu'un |
誰かをいらいらさせるために誰かを緊張させる(非公式) |
誰 か を いらいら させる ため に 誰 か を 緊張 させる (非公式 ) |
だれ か お いらいら させる ため に だれ か お きんちょうさせる ( ひこうしき ) |
dare ka o iraira saseru tame ni dare ka o kinchō saseru (hikōshiki ) |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
neither |
1341 |
1341 |
nerve |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|