|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
necessitate |
1337 |
1337 |
need |
|
|
1 |
necessitate |
Necessitate |
必要 |
Bìyào |
Απαραίτητη |
Aparaítiti |
2 |
(formal) to make sth
necessary |
(formal) to make sth necessary |
(正式)使某事成为必要 |
(zhèngshì) shǐ mǒu shì chéngwéi
bìyào |
(επίσημη)
για να
καταστήσει
απαραίτητη τη
χρήση του |
(epísimi) gia na katastísei aparaítiti ti
chrísi tou |
3 |
使成为必要 |
shǐ chéngwéi bìyào |
使成为必要 |
shǐ chéngwéi bìyào |
Κάνε
το απαραίτητο |
Káne to aparaítito |
4 |
Recent
financial scandals have necessitated changes in
parliamentary procedures |
Recent financial scandals have
necessitated changes in parliamentary procedures |
最近的财务丑闻使得议会程序发生了变化 |
zuìjìn de cáiwù chǒuwén
shǐdé yìhuì chéngxù fāshēngle biànhuà |
Τα
πρόσφατα
οικονομικά
σκάνδαλα
απαιτούσαν
αλλαγές στις
κοινοβουλευτικές
διαδικασίες |
Ta prósfata oikonomiká skándala
apaitoúsan allagés stis koinovouleftikés diadikasíes |
5 |
最近的金融丑闻使得议会裎序必须改革 |
zuìjìn de jīnróng chǒuwén
shǐdé yìhuì chéng xù bìxū gǎigé |
最近的金融丑闻使得议会裎序必须改革 |
zuìjìn de jīnróng chǒuwén
shǐdé yìhuì chéng xù bìxū gǎigé |
Τα
πρόσφατα
οικονομικά
σκάνδαλα
ανάγκασαν την κοινοβουλευτική
τάξη να
μεταρρυθμιστεί |
Ta prósfata oikonomiká skándala anánkasan
tin koinovouleftikí táxi na metarrythmisteí |
6 |
Increased
traffic necessitated widening the road |
Increased traffic necessitated
widening the road |
交通量增加需要扩大道路 |
jiāotōng liàng
zēngjiā xūyào kuòdà dàolù |
Η
αυξημένη
κίνηση
οδήγησε στη
διεύρυνση του
δρόμου |
I afximéni kínisi odígise sti
diévrynsi tou drómou |
7 |
交通量增大,这就需要拓宽道路 |
jiāotōng liàng
zēng dà, zhè jiù xūyào tàkuān dàolù |
交通量增大,这就需要拓宽道路 |
jiāotōng liàng
zēng dà, zhè jiù xūyào tàkuān dàolù |
Αυξημένη
επισκεψιμότητα,
η οποία
απαιτεί τη
διεύρυνση του
δρόμου |
Afximéni episkepsimótita, i
opoía apaiteí ti diévrynsi tou drómou |
8 |
his new job necessitated him/his getting up at six |
his new job necessitated
him/his getting up at six |
他的新工作需要他/他六点起床 |
tā de xīn
gōngzuò xūyào tā/tā liù diǎn qǐchuáng |
Η
καινούργια
δουλειά του
τον ανάγκασαν
να σηκωθεί στα
έξι |
I kainoúrgia douleiá tou ton
anánkasan na sikotheí sta éxi |
9 |
新工作使他不得不六点钟起床 |
xīn gōngzuò shǐ
tā bùdé bù liù diǎn zhōng qǐchuáng |
新工作使他不得不六点钟起床 |
xīn gōngzuò shǐ
tā bùdé bù liù diǎn zhōng qǐchuáng |
Μια
νέα δουλειά
τον κάνει να
πρέπει να
σηκωθεί στις
έξι |
Mia néa douleiá ton kánei na
prépei na sikotheí stis éxi |
10 |
他的新工作需要他/他六点起床 |
tā de xīn
gōngzuò xūyào tā/tā liù diǎn qǐchuáng |
他的新工作需要他/他六点起床 |
tā de xīn
gōngzuò xūyào tā/tā liù diǎn qǐchuáng |
Η νέα
δουλειά του
απαιτεί να
σηκωθεί στα
έξι. |
I néa douleiá tou apaiteí na
sikotheí sta éxi. |
11 |
necessity |
necessity |
必要性 |
bìyào xìng |
Ανάγκη |
Anánki |
12 |
~ (for sth) |
~ (for sth) |
〜(某事) |
〜(mǒu shì) |
~ (για
sth) |
~ (gia sth) |
13 |
〜(of sth/of doing sth) |
〜(of sth/of doing
sth) |
〜(做某事) |
〜(zuò mǒu shì) |
~ (του sth /
του sth) |
~ (tou sth / tou sth) |
14 |
~ (to do sth) the fact that sth must happen or be done; |
~ (to do sth) the fact that sth
must happen or be done; |
〜(做某事)某事必须发生或完成; |
〜(zuò mǒu shì)
mǒu shì bìxū fà shēng huò wánchéng; |
~ (να
κάνουμε sth) το
γεγονός ότι το
sth πρέπει να
συμβεί ή να
γίνει? |
~ (na kánoume sth) to gegonós
óti to sth prépei na symveí í na gínei? |
15 |
the need for
sth |
the need for sth |
需要...... |
xūyào...... |
Η
ανάγκη για sth |
I anánki gia sth |
16 |
必然 |
bìrán |
必然 |
Bìrán |
Είναι
αναπόφευκτο |
Eínai anapófefkto |
17 |
必要 |
bìyào |
必要 |
bìyào |
Απαραίτητο |
Aparaítito |
18 |
需要 |
xūyào |
需要 |
xūyào |
Ανάγκη |
Anánki |
19 |
We recognize
the necessity for a written agreement |
We recognize the necessity for
a written agreement |
我们认识到签订书面协议的必要性 |
wǒmen rènshì dào
qiāndìng shūmiàn xiéyì de bìyào xìng |
Αναγνωρίζουμε
την ανάγκη για
γραπτή
συμφωνία |
Anagnorízoume tin anánki gia
graptí symfonía |
20 |
我们认为有必要签订一份书面协议 |
wǒmen rènwéi yǒu bìyào
qiāndìng yī fèn shūmiàn xiéyì |
我们认为有必要签订一份书面协议 |
wǒmen rènwéi yǒu bìyào
qiāndìng yī fèn shūmiàn xiéyì |
Πιστεύουμε
ότι είναι
απαραίτητο να
υπογράψουμε
γραπτή
συμφωνία |
Pistévoume óti eínai aparaítito na
ypográpsoume graptí symfonía |
21 |
We were
discussing the necessity of employing more staff |
We were discussing the
necessity of employing more staff |
我们正在讨论雇用更多员工的必要性 |
wǒmen zhèngzài tǎolùn
gùyòng gèng duō yuángōng de bìyào xìng |
Συζητήσαμε
για την ανάγκη
να
απασχολούμε
περισσότερους
υπαλλήλους |
Syzitísame gia tin anánki na
apascholoúme perissóterous ypallílous |
22 |
我们在讨论是否需要雇用更多员工 |
wǒmen zài tǎolùn
shìfǒu xūyào gùyòng gèng duō yuángōng |
我们在讨论是否需要雇用更多员工 |
wǒmen zài tǎolùn
shìfǒu xūyào gùyòng gèng duō yuángōng |
Συζητάμε
αν πρέπει να
προσλάβουμε
περισσότερους
υπαλλήλους. |
Syzitáme an prépei na
proslávoume perissóterous ypallílous. |
23 |
There had
never been any necessity /or her to go out to work |
There had never been any
necessity/or her to go out to work |
从来没有任何必要/或她出去工作 |
cónglái méiyǒu rènhé
bìyào/huò tā chūqù gōngzuò |
Δεν
υπήρξε ποτέ
ανάγκη να βγει
στην εργασία |
Den ypírxe poté anánki na vgei
stin ergasía |
24 |
她从来就没有出去工作的必要 |
tā cónglái jiù méiyǒu
chūqù gōngzuò de bìyào |
她从来就没有出去工作的必要 |
tā cónglái jiù méiyǒu
chūqù gōngzuò de bìyào |
Ποτέ
δεν πρέπει να
πάει να
δουλέψει |
Poté den prépei na páei na
doulépsei |
25 |
从来没有任何必要/或她出去工作 |
cónglái méiyǒu rènhé
bìyào/huò tā chūqù gōngzuò |
从来没有任何必要/或她出去工作 |
cónglái méiyǒu rènhé
bìyào/huò tā chūqù gōngzuò |
Ποτέ
δεν είχε καμία
ανάγκη / ή βγήκε
στη δουλειά |
Poté den eíche kamía anánki / í
vgíke sti douleiá |
26 |
This is, of
necessity, a brief and incomplete account |
This is, of necessity, a brief
and incomplete account |
这是必要的,简短而不完整的说法 |
zhè shì bìyào de,
jiǎnduǎn ér bù wánzhěng de shuōfǎ |
Αυτό
είναι,
αναγκαστικά,
ένας σύντομος
και ελλιπής
απολογισμός |
Aftó eínai, anankastiká, énas
sýntomos kai ellipís apologismós |
27 |
这 必然是一份简略的、不完全的描述 |
zhè bìrán shì yī fèn
jiǎnlüè de, bù wánquán de miáoshù |
这必然是一份简略的,不完全的描述 |
zhè bìrán shì yī fèn
jiǎnlüè de, bù wánquán de miáoshù |
Αυτό
πρέπει να
είναι μια
σύντομη,
ατελής
περιγραφή |
Aftó prépei na eínai mia
sýntomi, atelís perigrafí |
28 |
这是必要的,简短而不完整的说法 |
zhè shì bìyào de,
jiǎnduǎn ér bù wánzhěng de shuōfǎ |
这是必要的,简短而不完整的说法 |
zhè shì bìyào de,
jiǎnduǎn ér bù wánzhěng de shuōfǎ |
Αυτό
είναι
απαραίτητο,
σύντομο και
ελλιπές |
Aftó eínai aparaítito, sýntomo
kai ellipés |
29 |
a thing that
you must have and cannot manage without |
a thing that you must have and
cannot manage without |
你必须拥有的东西,没有它就无法管理 |
nǐ bìxū
yǒngyǒu de dōngxī, méiyǒu tā jiù wúfǎ
guǎnlǐ |
κάτι
που πρέπει να
έχετε και δεν
μπορείτε να το
διαχειριστείτε
χωρίς |
káti pou prépei na échete kai
den boreíte na to diacheiristeíte chorís |
30 |
必需的事物;必需品 |
bìxū de shìwù; bìxūpǐn |
必需的事物;必需品 |
bìxū de shìwù; bìxūpǐn |
Απαραίτητο
πράγμα |
Aparaítito prágma |
31 |
many people cannot even afford basic
necessities such as food and clothing |
many people cannot even afford
basic necessities such as food and clothing |
许多人甚至买不起食品和衣服等基本必需品 |
xǔduō rén shènzhì
mǎi bù qǐ shípǐn hé yīfú děng jīběn
bìxūpǐn |
Πολλοί
άνθρωποι δεν
μπορούν να
αντέξουν
ακόμη και
βασικές
ανάγκες όπως
τα τρόφιμα και
τα είδη ένδυσης |
Polloí ánthropoi den boroún na
antéxoun akómi kai vasikés anánkes ópos ta trófima kai ta eídi éndysis |
32 |
许多人甚至买不起食物和衣服之类的基本必需品 |
xǔduō rén shènzhì
mǎi bù qǐ shíwù hé yīfú zhī lèi de jīběn
bìxūpǐn |
许多人甚至买不起食物和衣服之类的基本必需品 |
xǔduō rén shènzhì
mǎi bù qǐ shíwù hé yīfú zhī lèi de jīběn
bìxūpǐn |
Πολλοί
άνθρωποι δεν
μπορούν να
αντέξουν
ακόμη και
βασικές
ανάγκες όπως
τα τρόφιμα και
τα είδη ένδυσης. |
Polloí ánthropoi den boroún na
antéxoun akómi kai vasikés anánkes ópos ta trófima kai ta eídi éndysis. |
33 |
Air-conditionning
is an absolute necessity in this climate |
Air-conditionning is an
absolute necessity in this climate |
在这种气候下,空调是绝对必要的 |
zài zhè zhǒng qìhòu xià,
kòngtiáo shì juéduì bìyào de |
Ο
κλιματισμός
είναι απόλυτη
ανάγκη σε αυτό
το κλίμα |
O klimatismós eínai apólyti
anánki se aftó to klíma |
34 |
这样的气候绝对需要有空调 |
zhèyàng de qìhòu juéduì
xūyào yǒu kòng diào |
这样的气候绝对需要有空调 |
zhèyàng de qìhòu juéduì
xūyào yǒu kòng diào |
Αυτό
το κλίμα
απαιτεί
σίγουρα
κλιματισμό. |
Aftó to klíma apaiteí sígoura
klimatismó. |
35 |
a situation
that must happen and that cannot be avoided |
a situation that must happen
and that cannot be avoided |
必须发生且无法避免的情况 |
bìxū fà shēng
qiě wúfǎ bìmiǎn de qíngkuàng |
μια
κατάσταση που
πρέπει να
συμβεί και που
δεν μπορεί να
αποφευχθεί |
mia katástasi pou prépei na
symveí kai pou den boreí na apofefchtheí |
36 |
必然性;不可避免的情况 |
bìránxìng; bùkě
bìmiǎn de qíngkuàng |
必然性;不可避免的情况 |
bìránxìng; bùkě
bìmiǎn de qíngkuàng |
Αναπόφευκτη,
αναπόφευκτη
κατάσταση |
Anapófefkti, anapófefkti
katástasi |
37 |
必须发生且无法避免的情况 |
bìxū fà shēng
qiě wúfǎ bìmiǎn de qíngkuàng |
必须发生且无法避免的情况 |
bìxū fà shēng
qiě wúfǎ bìmiǎn de qíngkuàng |
Τι
πρέπει να
συμβεί και δεν
μπορεί να
αποφευχθεί |
Ti prépei na symveí kai den
boreí na apofefchtheí |
38 |
Living in
London, he felt, was an unfortunate necessity |
Living in London, he felt, was
an unfortunate necessity |
他觉得,住在伦敦是一个不幸的必需品 |
tā juédé, zhù zài
lúndūn shì yīgè bùxìng de bìxūpǐn |
Ζώντας
στο Λονδίνο,
ένιωθε, ήταν
μια ατυχής
αναγκαιότητα |
Zóntas sto Londíno, éniothe,
ítan mia atychís anankaiótita |
39 |
他觉得在伦敦生活是迫于无奈 |
tā juédé zài lúndūn shēnghuó
shì pò yú wúnài |
他觉得在伦敦生活是迫于无奈 |
tā juédé zài lúndūn shēnghuó
shì pò yú wúnài |
Θεωρεί
ότι η ζωή στο
Λονδίνο είναι
αναγκασμένη να
αβοήθητος |
Theoreí óti i zoí sto Londíno eínai
anankasméni na avoíthitos |
40 |
necessity is
the mother of invention |
necessity is the mother of
invention |
必要性是发明之母 |
bìyào xìng shì fāmíng
zhī mǔ |
Η
αναγκαιότητα
είναι η μητέρα
της εφεύρεσης |
I anankaiótita eínai i mitéra
tis efévresis |
41 |
必要性是发明之母 |
bìyào xìng shì fāmíng
zhī mǔ |
必要性是发明之母 |
bìyào xìng shì fāmíng
zhī mǔ |
Η
αναγκαιότητα
είναι η μητέρα
της εφεύρεσης |
I anankaiótita eínai i mitéra
tis efévresis |
42 |
(saying) a difficult
new problem forces people to think of a solution to it |
(saying) a difficult new problem forces
people to think of a solution to it |
(说)一个棘手的新问题迫使人们想出解决方案 |
(shuō) yīgè jíshǒu de
xīn wèntí pòshǐ rénmen xiǎng chū jiějué fāng'àn |
(λέγοντας)
ένα δύσκολο
νέο πρόβλημα
αναγκάζει τους
ανθρώπους να
σκεφτούν μια
λύση σε αυτό |
(légontas) éna dýskolo néo próvlima
anankázei tous anthrópous na skeftoún mia lýsi se aftó |
43 |
需要是发明之母 |
xūyào shi fāmíng zhī mǔ |
需要是发明之母 |
xūyào shi fāmíng zhī mǔ |
Η
ανάγκη είναι η
μητέρα της
εφεύρεσης |
I anánki eínai i mitéra tis efévresis |
44 |
(说)一个棘手的新问题迫使人们想出解决方案 |
(shuō) yīgè jíshǒu de
xīn wèntí pòshǐ rénmen xiǎng chū jiějué fāng'àn |
(说)一个棘手的新问题迫使人们想出解决方案 |
(shuō) yīgè
jíshǒu de xīn wèntí pòshǐ rénmen xiǎng chū
jiějué fāng'àn |
(ας
πούμε) ένα
δύσκολο νέο
πρόβλημα που
αναγκάζει τους
ανθρώπους να
βρουν μια λύση |
(as poúme) éna dýskolo néo
próvlima pou anankázei tous anthrópous na vroun mia lýsi |
45 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
46 |
virtue |
virtue |
美德 |
měidé |
Ηθικό |
Ithikó |
47 |
neck |
neck |
颈部 |
jǐng bù |
Λαιμός |
Laimós |
48 |
颈部 |
jǐng bù |
颈部 |
jǐng bù |
Λαιμός |
Laimós |
49 |
the part of
the body between the head and the shoulders 函颈;脖子 |
the part of the body between
the head and the shoulders hán jǐng; bózi |
头部和肩部之间的身体部分函颈;颈子 |
tóu bù hé jiān bù zhī
jiān de shēntǐ bùfèn hán jǐng; jǐng zi |
Το
τμήμα του
σώματος
μεταξύ του
κεφαλιού και
των ώμων |
To tmíma tou sómatos metaxý tou
kefalioú kai ton ómon |
50 |
头部和肩部之间的身体部位 |
tóu bù hé jiān bù zhī
jiān de shēntǐ bùwèi |
头部和肩部之间的身体部位 |
tóu bù hé jiān bù zhī
jiān de shēntǐ bùwèi |
Το
τμήμα του
σώματος
μεταξύ του
κεφαλιού και
των ώμων |
To tmíma tou sómatos metaxý tou
kefalioú kai ton ómon |
51 |
He tied a
scarf around his neck |
He tied a scarf around his neck |
他把一条围巾绑在脖子上 |
tā bǎ yītiáo
wéijīn bǎng zài bózi shàng |
Έδεσε
ένα φουλάρι
γύρω από το
λαιμό του |
Édese éna foulári gýro apó to
laimó tou |
52 |
他脖子上围着围巾 |
tā bózi shàng wéizhe
wéijīn |
他脖子上围着围巾 |
tā bózi shàng wéizhe
wéijīn |
ένα
κασκόλ γύρω
από το λαιμό
του |
éna kaskól gýro apó to laimó
tou |
53 |
Girafes have very long necks |
Girafes have very long necks |
Girafes有很长的脖子 |
Girafes yǒu hěn
zhǎng de bózi |
Οι
γερανοί έχουν
πολύ μεγάλους
λαιμούς |
Oi geranoí échoun polý megálous
laimoús |
54 |
长颈麁脖子很长 |
cháng jǐng cū bózi
hěn zhǎng |
长颈麁脖子很长 |
cháng jǐng cū bózi
hěn zhǎng |
Ο
μακρύς λαιμός
και ο λαιμός
είναι πολύ
μεγάλος |
O makrýs laimós kai o laimós
eínai polý megálos |
55 |
She craned ( stretched) her
neck to get a better view. |
She craned (stretched) her neck
to get a better view. |
她伸长(伸展)她的脖子以获得更好的视野。 |
tā shēn cháng
(shēnzhǎn) tā de bó zǐ yǐ huòdé gèng hǎo de
shìyě. |
Τράβηξε
(τεντωμένο) το
λαιμό της για
να πάρετε μια καλύτερη
θέα. |
Trávixe (tentoméno) to laimó
tis gia na párete mia kalýteri théa. |
56 |
她伸长了脖子,想看得清楚一点 |
Tā shēn cháng le
bózi, xiǎng kàn dé qīngchǔ yīdiǎn |
她伸长了脖子,想看得清楚一点 |
Tā shēn cháng le
bózi, xiǎng kàn dé qīngchǔ yīdiǎn |
Τράβηξε
το λαιμό της
και ήθελε να το
δει καθαρά. |
Trávixe to laimó tis kai íthele
na to dei kathará. |
57 |
He broke his
neck in the fall |
He broke his neck in the fall |
他在秋天摔断了脖子 |
tā zài qiūtiān
shuāi duànle bózi |
Έσπασε
το λαιμό του το
φθινόπωρο |
Éspase to laimó tou to
fthinóporo |
58 |
他摔断了脖子 |
tā shuāi duànle bózi |
他摔断了脖子 |
tā shuāi duànle bózi |
Έσπασε
το λαιμό του |
Éspase to laimó tou |
59 |
他在秋天摔断了脖子 |
tā zài qiūtiān
shuāi duànle bózi |
他在秋天摔断了脖子 |
tā zài qiūtiān
shuāi duànle bózi |
Έσπασε
το λαιμό του το
φθινόπωρο |
Éspase to laimó tou to
fthinóporo |
60 |
Somebody's
going to break their neck ( injure themselves) on these
steps |
Somebody's going to break their
neck (injure themselves) on these steps |
在这些步骤中,有人会打破他们的脖子(伤害自己) |
zài zhèxiē bùzhòu
zhōng, yǒurén huì dǎpò tāmen de bózi (shānghài
zìjǐ) |
Κάποιος
θα σπάσει το
λαιμό τους
(τραυματίζονται)
σε αυτά τα
βήματα |
Kápoios tha spásei to laimó
tous (travmatízontai) se aftá ta vímata |
61 |
会有人在这台阶上摔伤的 |
huì yǒurén zài zhè
táijiē shàng shuāi shāng de |
会有人在这台阶上摔伤的 |
huì yǒurén zài zhè
táijiē shàng shuāi shāng de |
Κάποιος
θα πέσει σε
αυτό το βήμα. |
Kápoios tha pései se aftó to
víma. |
62 |
在这些步骤中,有人会打破他们的脖子(伤害自己) |
zài zhèxiē bùzhòu
zhōng, yǒurén huì dǎpò tāmen de bózi (shānghài
zìjǐ) |
在这些步骤中,有人会打破他们的脖子(伤害自己) |
zài zhèxiē bùzhòu
zhōng, yǒurén huì dǎpò tāmen de bózi (shānghài
zìjǐ) |
Σε
αυτά τα βήματα,
κάποιος θα
σπάσει το
λαιμό τους (για
να βλάψουν τον
εαυτό τους) |
Se aftá ta vímata, kápoios tha
spásei to laimó tous (gia na vlápsoun ton eaftó tous) |
63 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
64 |
body |
body |
身体 |
shēntǐ |
Σώμα |
Sóma |
65 |
the part of a
piece of clothing that fits around the neck |
the part of a piece of clothing
that fits around the neck |
一件贴在脖子上的衣服的一部分 |
yī jiàn tiē zài bózi
shàng de yīfú de yībùfèn |
Το
τμήμα ενός
ρούχου που
ταιριάζει
γύρω από το λαιμό |
To tmíma enós roúchou pou
tairiázei gýro apó to laimó |
66 |
衣领;领子;每圈 |
yī lǐng; lǐngzi;
měi quān |
衣领;领子;每圈 |
yī lǐng; lǐngzi;
měi quān |
Κολάρα |
Kolára |
67 |
what neck size
do you take? |
what neck size do you take? |
你带的脖子尺寸是多少? |
nǐ dài de bózi chǐcùn
shì duōshǎo? |
Τι
μέγεθος του
αυχένα
παίρνετε; |
Ti mégethos tou afchéna
paírnete? |
68 |
你穿多大的衣领? |
Nǐ chuān duōdà
de yī lǐng? |
你穿多大的衣领? |
Nǐ chuān duōdà
de yī lǐng? |
Πόσο
μεγάλο είναι
το κολάρο που
φοράτε; |
Póso megálo eínai to koláro pou
foráte? |
69 |
你带的脖子尺寸是多少? |
Nǐ dài de bózi chǐcùn
shì duōshǎo? |
你带的脖子尺寸是多少? |
Nǐ dài de bózi chǐcùn
shì duōshǎo? |
Ποιο
είναι το
μέγεθος του
λαιμού σας; |
Poio eínai to mégethos tou
laimoú sas? |
70 |
see also |
See also |
也可以看看 |
Yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
71 |
crew |
crew |
船员 |
chuányuán |
Πλήρωμα |
Plíroma |
72 |
neck |
neck |
颈部 |
jǐng bù |
Λαιμός |
Laimós |
73 |
polo neck |
polo neck |
马球领 |
mǎ qiú lǐng |
Πόλο
λαιμό |
Pólo laimó |
74 |
turtleneck |
turtleneck |
高领毛衣 |
gāo lǐng máoyī |
Χερούλι |
Cheroúli |
75 |
v-neck |
v-neck |
V领 |
V lǐng |
V-λαιμός |
V-laimós |
76 |
necked |
necked |
领 |
lǐng |
Έντονες |
Éntones |
77 |
in
adjectives |
in adjectives |
在形容词中 |
zài xíngróngcí zhōng |
Στα
επίθετα |
Sta epítheta |
78 |
构成形容词 |
gòuchéng xíngróngcí |
构成形容词 |
gòuchéng xíngróngcí |
Δημιουργία
επίθετου |
Dimiourgía epíthetou |
79 |
having the
type of neck mentioned |
having the type of neck
mentioned |
有提到的脖子类型 |
yǒu tí dào de bózi lèixíng |
Έχοντας
τον τύπο του
λαιμού που
αναφέρεται |
Échontas ton týpo tou laimoú
pou anaféretai |
80 |
有…太领的;有…脖子的 |
yǒu…tài lǐng de; yǒu…bózi de |
有...太领的;有...脖子的 |
yǒu... Tài lǐng de; yǒu...
Bózi de |
Έχετε
ένα λαιμό |
Échete éna laimó |
81 |
a round-necked
sweater |
a round-necked sweater |
圆领毛衣 |
yuán lǐng máoyī |
ένα
πουλόβερ με
στρογγυλό
λαιμό |
éna poulóver me strongyló laimó |
82 |
一件圆领毛衣 |
yī jiàn yuán lǐng máoyī |
一件圆领毛衣 |
yī jiàn yuán lǐng máoyī |
ένα
στρογγυλό
λαιμό
πουλόβερ |
éna strongyló laimó poulóver |
83 |
圆领毛衣 |
yuán lǐng máoyī |
圆领毛衣 |
yuán lǐng máoyī |
Γυμνό
πουλόβερ |
Gymnó poulóver |
84 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
85 |
open necked |
open necked |
开颈 |
kāi jǐng |
Ανοιχτό
λαιμό |
Anoichtó laimó |
86 |
stiff necked |
stiff necked |
僵硬的脖子 |
jiāngyìng de bózi |
Ασταθής
λαιμός |
Astathís laimós |
87 |
of sth) a long narrow part of sth |
of sth) a long narrow part of
sth |
某某狭长的一部分...... |
mǒu mǒu xiácháng de
yībùfèn...... |
Του sth)
ένα μακρύ
στενό κομμάτι
του sth |
Tou sth) éna makrý stenó
kommáti tou sth |
88 |
(物体的)细长部分,颈部 |
(wùtǐ de) xì cháng bùfèn,
jǐng bù |
(物体的)细长部分,颈部 |
(Wùtǐ de) xì cháng bùfèn,
jǐng bù |
Λεπτό
τμήμα του
αντικειμένου |
Leptó tmíma tou antikeiménou |
89 |
the neck of
the bottle |
the neck of the bottle |
瓶子的脖子 |
píngzi de bózi |
Ο
λαιμός του
μπουκαλιού |
O laimós tou boukalioú |
90 |
瓶子的脖子 |
píngzi de bózi |
瓶子的脖子 |
píngzi de bózi |
Μπουκάλι |
Boukáli |
91 |
瓶颈 |
píngjǐng |
瓶颈 |
píngjǐng |
Μπουκάλι |
Boukáli |
92 |
a neck of land |
a neck of land |
一片土地 |
yīpiàn tǔdì |
ένα
λαιμό της γης |
éna laimó tis gis |
93 |
地峡 |
dìxiá |
地峡 |
dìxiá |
Ισθμός |
Isthmós |
94 |
〜(of sth) the neck of an animal, cooked and eaten |
〜(of sth) the neck of an
animal, cooked and eaten |
〜(某事物)动物的脖子,煮熟和吃掉 |
〜(mǒu shìwù) dòngwù
de bózi, zhǔ shú hé chī diào |
~ (sth) το
λαιμό ενός
ζώου,
μαγειρεμένα
και τρώγονται |
~ (sth) to laimó enós zóou,
mageireména kai trógontai |
95 |
(烹制食用的)动物颈肉 |
(pēng zhì shíyòng de) dòngwù jǐng
ròu |
(烹制食用的)动物颈肉 |
(pēng zhì shíyòng de) dòngwù jǐng
ròu |
Ζώνη
του ζώου |
Zóni tou zóou |
96 |
neck of lamb |
neck of lamb |
羊脖子 |
yáng bózi |
Λαιμός
αρνιού |
Laimós arnioú |
97 |
小羊颈肉 |
xiǎo yáng jǐng ròu |
小羊颈肉 |
xiǎo yáng jǐng ròu |
Αρνί
του λαιμού |
Arní tou laimoú |
98 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
99 |
bottleneck |
bottleneck |
瓶颈 |
píngjǐng |
Μπουκάλι |
Boukáli |
100 |
redneck |
redneck |
乡下人 |
xiāngxià rén |
Κόκκινο |
Kókkino |
|
roughneck |
roughneck |
钻工 |
zuān gōng |
Ρίχνοντας |
Ríchnontas |
102 |
be up to your
neck in sth |
be up to your neck in sth |
在某事物上达到你的脖子 |
zài mǒu shìwù shàng dádào
nǐ de bózi |
Να
είστε μέχρι το
λαιμό σας στο sth |
Na eíste méchri to laimó sas
sto sth |
103 |
在某事物上达到你的脖子 |
zài mǒu shìwù shàng dádào
nǐ de bózi |
在某事物上达到你的脖子 |
zài mǒu shìwù shàng dádào
nǐ de bózi |
Προσεγγίστε
το λαιμό σας σε
κάτι |
Prosengíste to laimó sas se
káti |
104 |
to have a lot
of sth to deal with |
to have a lot of sth to deal
with |
有很多事要处理 |
yǒu hěnduō shì
yào chǔlǐ |
Να
έχουν πολλά sth
να ασχοληθεί
με |
Na échoun pollá sth na
ascholitheí me |
105 |
深陷于;忙于应付 |
shēn xiàn yú; mángyú
yìngfù |
深陷于;忙于应付 |
shēn xiàn yú; mángyú
yìngfù |
Βαθιά
μέσα,
απασχολημένος
με |
Vathiá mésa, apascholiménos me |
106 |
有很多事要处理 |
yǒu hěnduō shì
yào chǔlǐ |
有很多事要处理 |
yǒu hěnduō shì
yào chǔlǐ |
Υπάρχουν
πολλά
πράγματα που
πρέπει να
αντιμετωπιστούν |
Ypárchoun pollá prágmata pou
prépei na antimetopistoún |
107 |
We’re up to
our neck in debt |
We’re up to our neck in debt |
我们欠债了 |
wǒmen qiàn zhàile |
Βρισκόμαστε
στο χρέος μας |
Vriskómaste sto chréos mas |
108 |
我们债务累累? |
wǒmen zhàiwù
lěilěi? |
我们债务累累? |
wǒmen zhàiwù
lěilěi? |
Είμαστε
βαριά
χρεωμένοι; |
Eímaste variá chreoménoi? |
109 |
我们欠债了 |
Wǒmen qiàn zhàile |
我们欠债了 |
Wǒmen qiàn zhàile |
Είμαστε
χρεωμένοι |
Eímaste chreoménoi |
110 |
He’s in it (trouble)up to his neck |
He’s in it (trouble)up to his
neck |
他在他的脖子上(麻烦) |
tā zài tā de bózi
shàng (máfan) |
Είναι
μέσα του
(πρόβλημα)
μέχρι το λαιμό
του |
Eínai mésa tou (próvlima)
méchri to laimó tou |
111 |
他遇子麻烦,难以解脱 |
tā yù zi máfan, nányǐ
jiětuō |
他遇子麻烦,难以解脱 |
tā yù zi máfan, nányǐ
jiětuō |
Έχει
πρόβλημα με το
γιο του και
είναι δύσκολο
να ξεφύγει. |
Échei próvlima me to gio tou
kai eínai dýskolo na xefýgei. |
112 |
他在他的脖子上(麻烦) |
tā zài tā de bózi
shàng (máfan) |
他在他的脖子上(麻烦) |
tā zài tā de bózi
shàng (máfan) |
Είναι
στο λαιμό του
(πρόβλημα) |
Eínai sto laimó tou (próvlima) |
113 |
by a neck |
by a neck |
靠脖子 |
kào bózi |
Με
λαιμό |
Me laimó |
114 |
靠脖子 |
kào bózi |
靠脖子 |
kào bózi |
Από
τον αυχένα |
Apó ton afchéna |
115 |
if a person or
an animal wins a race by a neck, they win it by a short distance |
if a person or an animal wins a
race by a neck, they win it by a short distance |
如果一个人或一个动物在脖子上赢得比赛,他们会赢得一小段距离 |
rúguǒ yīgè rén huò
yīgè dòngwù zài bózi shàng yíngdé bǐsài, tāmen huì yíngdé
yī xiǎoduàn jùlí |
Αν ένα
άτομο ή ένα ζώο
κερδίσει μια
κούρσα με έναν λαιμό,
το κερδίζουν
σε μικρή
απόσταση |
An éna átomo í éna zóo kerdísei
mia koúrsa me énan laimó, to kerdízoun se mikrí apóstasi |
116 |
以微弱优势(领先)颈 |
yǐ wéiruò yōushì
(lǐngxiān) jǐng |
以微弱优势(领先)颈 |
yǐ wéiruò yōushì
(lǐngxiān) jǐng |
Με ένα
αδύναμο
πλεονέκτημα
(οδηγώντας)
λαιμό |
Me éna adýnamo pleonéktima
(odigóntas) laimó |
117 |
如果一个人或一个动物在脖子上赢得比赛,他们会赢得一小段距离 |
rúguǒ yīgè rén huò yīgè
dòngwù zài bózi shàng yíngdé bǐsài, tāmen huì yíngdé yī
xiǎoduàn jùlí |
如果一个人或一个动物在脖子上赢得比赛,他们会赢得一小段距离 |
rúguǒ yīgè rén huò
yīgè dòngwù zài bózi shàng yíngdé bǐsài, tāmen huì yíngdé
yī xiǎoduàn jùlí |
Αν ένα
άτομο ή ένα ζώο
κερδίσει ένα
παιχνίδι γύρω από
το λαιμό, θα
κερδίσουν σε
μικρή
απόσταση |
An éna átomo í éna zóo kerdísei
éna paichnídi gýro apó to laimó, tha kerdísoun se mikrí apóstasi |
118 |
get it in the
neck ( informal) to be shouted at or punished because of sth that you have done |
get it in the neck (informal)
to be shouted at or punished because of sth that you have done |
把它放在脖子上(非正式的)因为你做过而被大喊或惩罚 |
bǎ tā fàng zài bózi
shàng (fēi zhèngshì de) yīnwèi nǐ zuòguò ér bèi dà hǎn
huò chéngfá |
Πάρτε
το στο λαιμό
(άτυπη) για να
φωνάξει ή να
τιμωρηθεί
λόγω sth που
έχετε κάνει |
Párte to sto laimó (átypi) gia
na fonáxei í na timoritheí lógo sth pou échete kánei |
119 |
聋到严厉责骂;受重罚 |
lóng dào yánlì zémà; shòu zhòng fá |
聋到严厉责骂;受重罚 |
lóng dào yánlì zémà; shòu zhòng fá |
Σοβαρή
επιβολή ·
σοβαρή
τιμωρία |
Sovarí epivolí : sovarí timoría |
120 |
把它放在脖子上(非正式的)因为你做过而被大喊或惩罚 |
bǎ tā fàng zài bózi
shàng (fēi zhèngshì de) yīnwèi nǐ zuòguò ér bèi dà hǎn
huò chéngfá |
把它放在脖子上(非正式的)因为你做过而被大喊或惩罚 |
bǎ tā fàng zài bózi
shàng (fēi zhèngshì de) yīnwèi nǐ zuòguò ér bèi dà hǎn
huò chéngfá |
Βάλτε
το στο λαιμό
σας (άτυπη)
γιατί έχετε
φωνάξει ή
τιμωρηθεί |
Válte to sto laimó sas (átypi)
giatí échete fonáxei í timoritheí |
121 |
neck and neck
(with sb/sth) (also ,nip and tuck (with sb) |
neck and neck (with sb/sth)
(also,nip and tuck (with sb) |
颈部和颈部(有sb
/
sth)(也有,夹住和褶皱(带某人) |
jǐng bù hé jǐng bù
(yǒu sb/ sth)(yěyǒu, jiā zhù hé zhězhòu (dài
mǒu rén) |
Λαιμός
και λαιμός (με sb /
sth) (επίσης,
τρύπημα και
πιέτα (με sb) |
Laimós kai laimós (me sb / sth)
(epísis, trýpima kai piéta (me sb) |
122 |
level with sb in a race or competition |
level with sb in a race or competition |
与某人在比赛或比赛中的水平 |
yǔ mǒu rén zài bǐsài huò
bǐsài zhōng de shuǐpíng |
Επίπεδο
με sb σε αγώνα ή
ανταγωνισμό |
Epípedo me sb se agóna í antagonismó |
123 |
(比赛中)势均力敌,不分上下;平手 |
(bǐsài zhōng)
shìjūnlìdí, bù fēn shàngxià; píngshǒu |
(比赛中)势均力敌,不分上下;平手 |
(bǐsài zhōng)
shìjūnlìdí, bù fēn shàngxià; píngshǒu |
(στο
παιχνίδι)
ομοιόμορφα
ταιριάζουν,
δεν ισούνται
μεταξύ τους? |
(sto paichnídi) omoiómorfa
tairiázoun, den isoúntai metaxý tous? |
124 |
颈部和颈部(有sb
/
sth)(也有,夹住和褶皱(带某人) |
jǐng bù hé jǐng bù
(yǒu sb/ sth)(yěyǒu, jiā zhù hé zhězhòu (dài
mǒu rén) |
颈部和颈部(有sb
/
sth)(也有,夹住和褶皱(带某人) |
jǐng bù hé jǐng bù
(yǒu sb/ sth)(yěyǒu, jiā zhù hé zhězhòu (dài
mǒu rén) |
Λαιμός
και λαιμός (με sb /
sth) (επίσης,
τσίμπημα και
ρυτίδωση (με
κάποιον) |
Laimós kai laimós (me sb / sth)
(epísis, tsímpima kai rytídosi (me kápoion) |
125 |
与某人在比赛或比赛中的水平 |
yǔ mǒu rén zài bǐsài huò
bǐsài zhōng de shuǐpíng |
与某人在比赛或比赛中的水平 |
yǔ mǒu rén zài
bǐsài huò bǐsài zhōng de shuǐpíng |
Επίπεδο
με κάποιον σε
αγώνα ή αγώνα |
Epípedo me kápoion se agóna í
agóna |
126 |
neck of the
woods (informal) a particular place or area |
neck of the woods (informal) a
particular place or area |
树林的脖子(非正式的)特定的地方或区域 |
shùlín de bózi (fēi
zhèngshì de) tèdìng dì dìfāng huò qūyù |
Λαιμός
του δάσους
(άτυπη) ένα
συγκεκριμένο
τόπο ή περιοχή |
Laimós tou dásous (átypi) éna
synkekriméno tópo í periochí |
127 |
某地方;某地区 |
mǒu dìfāng; mǒu
dìqū |
某地方;某地区 |
mǒu dìfāng; mǒu
dìqū |
Κάπου |
Kápou |
128 |
He’s from your neck of the
Woods (the area where you live)沾是你那一带的人 |
He’s from your neck of the
Woods (the area where you live) zhān shì nǐ nà yīdài de rén |
他来自伍兹的脖子(你住的地方)沾是你那一带的人 |
tā láizì wǔzī de
bózi (nǐ zhù dì dìfāng) zhān shì nǐ nà yīdài de rén |
Είναι
από το λαιμό
σας του Woods (η
περιοχή όπου
ζείτε) είναι το
άτομο στην
περιοχή σας. |
Eínai apó to laimó sas tou
Woods (i periochí ópou zeíte) eínai to átomo stin periochí sas. |
129 |
他来自伍兹的脖子(你住的地方) |
tā láizì wǔzī de
bózi (nǐ zhù dì dìfāng) |
他来自伍兹的脖子(你住的地方) |
tā láizì wǔzī de
bózi (nǐ zhù dì dìfāng) |
Είναι
από το λαιμό
του Woods (όπου
ζείτε) |
Eínai apó to laimó tou Woods
(ópou zeíte) |
130 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
131 |
block |
block |
块 |
kuài |
Αποκλεισμός |
Apokleismós |
132 |
brass |
brass |
黄铜 |
huáng tóng |
Bras |
Bras |
133 |
breathe |
breathe |
呼吸 |
hūxī |
Αναπνοή |
Anapnoí |
134 |
millstone |
millstone |
磨石 |
mó shí |
Millstone |
Millstone |
135 |
pain |
pain |
痛 |
tòng |
Πόνος |
Pónos |
136 |
risk |
risk |
风险 |
fēngxiǎn |
Κίνδυνος |
Kíndynos |
137 |
save |
save |
保存 |
bǎocún |
Αποθήκευση |
Apothíkefsi |
138 |
scruff |
scruff |
颈背 |
jǐng bèi |
Έσπασε |
Éspase |
139 |
stick |
stick |
棒 |
bàng |
Stick |
Stick |
140 |
wring |
Wring |
拧 |
Níng |
Wring |
Wring |
141 |
usually |
usually |
平时 |
píngshí |
Συνήθως |
Syníthos |
142 |
be necking |
be necking |
缩颈 |
suō jǐng |
Αφήνουμε
το χέρι |
Afínoume to chéri |
143 |
old-fashioned,
informal |
old-fashioned, informal |
老式的,非正式的 |
lǎoshì de, fēi
zhèngshì de |
Ντεμοντέ,
άτυπη |
Ntemonté, átypi |
144 |
when two people are necking, they are kissing each
other in a sexual way |
when two people are necking, they are
kissing each other in a sexual way |
当两个人缩颈时,他们以性方式相互亲吻 |
dāng liǎng gèrén suō
jǐng shí, tāmen yǐ xìng fāngshì xiānghù
qīnwěn |
Όταν
δύο άνθρωποι
γδύνονται,
φιλιούνται
μεταξύ τους με
σεξουαλικό
τρόπο |
Ótan dýo ánthropoi gdýnontai, filioúntai
metaxý tous me sexoualikó trópo |
145 |
搂着脖乎亲吻;相拥互吻 |
lǒuzhe bó hū
qīnwěn; xiāng yōng hù wěn |
搂着脖乎亲吻;相拥互吻 |
lǒuzhe bó hū
qīnwěn; xiāng yōng hù wěn |
Γονατίζοντας
και φιλώντας,
αγκαλιάζοντας
ο ένας τον
άλλον |
Gonatízontas kai filóntas,
ankaliázontas o énas ton állon |
146 |
neckerchief |
neckerchief |
围巾 |
wéijīn |
Κούνημα |
Koúnima |
147 |
围巾 |
wéijīn |
围巾 |
wéijīn |
Κασκόλ |
Kaskól |
148 |
a square of cloth that you wear
around your neck |
a square of cloth that you wear
around your neck |
你脖子上戴的一块布 |
nǐ bózi shàng dài de
yīkuài bù |
ένα
τετράγωνο από
ύφασμα που
φοράτε γύρω
από το λαιμό
σας |
éna tetrágono apó ýfasma pou
foráte gýro apó to laimó sas |
149 |
围巾;领巾 |
wéijīn; lǐngjīn |
围巾,领巾 |
wéijīn, lǐngjīn |
Κασκόλ |
Kaskól |
150 |
necklace |
necklace |
项链 |
xiàngliàn |
Λαιμός |
Laimós |
151 |
a piece of jewellery
consistirig of a chain, string of beads, etc. worn around the
neck |
a piece of jewellery consistirig of a chain,
string of beads, etc. Worn around the
neck |
一条链子,珠子串等戴在脖子上的珠宝 |
yītiáo liànzi, zhūzi chuàn
děng dài zài bózi shàng de zhūbǎo |
ένα
κομμάτι
κοσμημάτων
που
συναρμολογείται
από αλυσίδα,
χορδή από
χάντρες κλπ.
που
φοριούνται γύρω
από το λαιμό |
éna kommáti kosmimáton pou synarmologeítai
apó alysída, chordí apó chántres klp. pou forioúntai gýro apó to laimó |
152 |
项链 |
xiàngliàn |
项链 |
xiàngliàn |
Κολιέ |
Kolié |
153 |
a diamond necklace |
a diamond necklace |
钻石项链 |
zuànshí xiàngliàn |
ένα
διαμαντένιο
κολιέ |
éna diamanténio kolié |
154 |
一条钻石项链 |
yītiáo zuànshí xiàngliàn |
一条钻石项链 |
yītiáo zuànshí xiàngliàn |
ένα
διαμαντένιο
κολιέ |
éna diamanténio kolié |
155 |
钻石项链 |
zuànshí xiàngliàn |
钻石项链 |
zuànshí xiàngliàn |
Διαμαντένιο
κολιέ |
Diamanténio kolié |
156 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
157 |
jewellery |
jewellery |
首饰 |
shǒushì |
Κοσμήματα |
Kosmímata |
158 |
to kill sb by
putting a burning car tyre around their neck |
to kill sb by putting a burning
car tyre around their neck |
通过在车颈上放一个燃烧的汽车轮胎来杀死某人 |
tōngguò zài chē
jǐng shàng fàng yīgè ránshāo de qìchē lúntāi lái
shā sǐ mǒu rén |
Για να
σκοτώσετε sb
τοποθετώντας
ένα ελαστικό
καύση
αυτοκίνητο
γύρω από το
λαιμό τους |
Gia na skotósete sb
topothetóntas éna elastikó káfsi aftokínito gýro apó to laimó tous |
159 |
给(某人)戴火项链(将燃烧的轮胎挂在脖子上将其杀死) |
gěi (mǒu rén) dài
huǒ xiàngliàn (jiāng ránshāo de lúntāi guà zài bózi shàng
jiàng qí shā sǐ) |
给(某人)戴火项链(将燃烧的轮胎挂在脖子上将其杀死) |
gěi (mǒu rén) dài
huǒ xiàngliàn (jiāng ránshāo de lúntāi guà zài bózi shàng
jiàng qí shā sǐ) |
Φορέστε
(κάποιον) ένα
κολιέ φωτιάς
(αγκιστρώστε το
καύσιμο γύρω
από το λαιμό
σας και
σκοτίστε το) |
Foréste (kápoion) éna kolié
fotiás (ankistróste to káfsimo gýro apó to laimó sas kai skotíste to) |
160 |
necklacing |
necklacing |
necklacing |
necklacing |
Κολιέ |
Kolié |
161 |
neckline |
neckline |
领口 |
lǐngkǒu |
Γραβάτα |
Graváta |
162 |
the edge of a piece of
clothing, especially a woman’s, which fits around or below the neck |
the edge of a piece of clothing, especially
a woman’s, which fits around or below the neck |
一件衣服的边缘,特别是一个女人的衣服,适合在脖子周围或下面 |
yī jiàn yīfú de biānyuán,
tèbié shì yīgè nǚrén de yīfú, shìhé zài bó zǐ
zhōuwéi huò xiàmiàn |
Η
άκρη ενός
ρούχου, ειδικά
μιας γυναίκας,
που ταιριάζει
γύρω ή κάτω από
το λαιμό |
I ákri enós roúchou, eidiká mias gynaíkas,
pou tairiázei gýro í káto apó to laimó |
163 |
(女装的)领口,开领 |
(nǚzhuāng de) lǐngkǒu,
kāi lǐng |
(女装的)领口,开领 |
(nǚzhuāng de) lǐngkǒu,
kāi lǐng |
(γυναικεία)
λαιμόκοψη,
ανοιχτό γιακά |
(gynaikeía) laimókopsi, anoichtó giaká |
164 |
a dress with a
low/round/plunging neckline |
a dress with a
low/round/plunging neckline |
这款连衣裙采用低/圆领/低领设计 |
zhè kuǎn liányīqún
cǎiyòng dī/yuán lǐng/dī lǐng shèjì |
ένα
φόρεμα με
χαμηλό /
στρογγυλό /
βυθίζοντας
λαιμόκοψη |
éna fórema me chamiló /
strongyló / vythízontas laimókopsi |
165 |
低领/圆领/深 V字领的连衣裙 |
dī lǐng/yuán lǐng/shēn V
zì lǐng de liányīqún |
低领/圆领/深V字领的连衣裙 |
dī lǐng/yuán lǐng/shēn V
zì lǐng de liányīqún |
Χαμηλό
κολάρο /
στρογγυλό
λαιμό / βαθύ
ν-λαιμό φόρεμα |
Chamiló koláro / strongyló laimó / vathý
n-laimó fórema |
166 |
这款连衣裙采用低/圆领/低领设计 |
zhè kuǎn liányīqún
cǎiyòng dī/yuán lǐng/dī lǐng shèjì |
这款连衣裙采用低/圆领/低领设计 |
zhè kuǎn liányīqún
cǎiyòng dī/yuán lǐng/dī lǐng shèjì |
Αυτό
το φόρεμα
διαθέτει
χαμηλό /
στρογγυλό
λαιμό / χαμηλό
λαιμόκοψη |
Aftó to fórema diathétei
chamiló / strongyló laimó / chamiló laimókopsi |
167 |
necktie |
necktie |
领带 |
lǐngdài |
Λαιμός |
Laimós |
168 |
(old-fashioned ) |
(old-fashioned) |
(老式的) |
(lǎoshì de) |
(ντεμοντέ) |
(ntemonté) |
169 |
tie |
tie |
领带 |
lǐngdài |
Ισοπαλία |
Isopalía |
170 |
neck-wear |
neck-wear |
领带 |
lǐngdài |
Φθορά
στο λαιμό |
Fthorá sto laimó |
171 |
领带 |
lǐngdài |
领带 |
lǐngdài |
Ισοπαλία |
Isopalía |
172 |
ties, scarves and other
things that you wear around your neck |
ties, scarves and other things that you wear
around your neck |
领带,围巾和其他你戴在脖子上的东西 |
lǐngdài, wéijīn hé qítā
nǐ dài zài bózi shàng de dōngxī |
Γραβάτες,
κασκόλ και
άλλα πράγματα
που φοράτε γύρω
από το λαιμό
σας |
Gravátes, kaskól kai álla prágmata pou
foráte gýro apó to laimó sas |
173 |
(领带、围巾等)颈部服饰 |
(lǐngdài, wéijīn
děng) jǐng bù fúshì |
(领带,围巾等)颈部服饰 |
(lǐngdài, wéijīn
děng) jǐng bù fúshì |
(λαιμό,
φουλάρι, κλπ.) neck neck |
(laimó, foulári, klp.) neck
neck |
174 |
领带,围巾和其他你戴在脖子上的东西 |
lǐngdài, wéijīn hé qítā
nǐ dài zài bózi shàng de dōngxī |
领带,围巾和其他你戴在脖子上的东西 |
lǐngdài, wéijīn hé
qítā nǐ dài zài bózi shàng de dōngxī |
Γραβάτες,
κασκόλ και
άλλα πράγματα
που φοράτε γύρω
από το λαιμό
σας |
Gravátes, kaskól kai álla
prágmata pou foráte gýro apó to laimó sas |
175 |
necromancer |
necromancer |
方士 |
fāngshì |
Necromancer |
Necromancer |
176 |
a person who claims to
communicate by magic with people who are dead |
a person who claims to communicate by magic
with people who are dead |
声称通过魔法与死去的人交流的人 |
shēng chèn tōngguò
mófǎyǔ sǐqù de rén jiāoliú de rén |
ένα
άτομο που
ισχυρίζεται
ότι
επικοινωνεί
με μαγεία με
νεκρούς |
éna átomo pou ischyrízetai óti epikoinoneí
me mageía me nekroús |
177 |
通灵者;巫师 |
tōng líng zhě; wūshī |
通灵者;巫师 |
tōng líng zhě; wūshī |
Ψυχικό |
Psychikó |
178 |
necromancy |
necromancy |
巫术 |
wū shù |
Νεκρομανία |
Nekromanía |
179 |
the practice
of claiming to communicate by magic with the dead in order to learn about the
future |
the practice of claiming to
communicate by magic with the dead in order to learn about the future |
声称通过魔法与死者交流以了解未来的做法 |
shēng chèn tōngguò
mófǎ yǔ sǐzhě jiāoliú yǐ liǎojiě
wèilái de zuòfǎ |
Η
πρακτική της
διεκδίκησης
της
επικοινωνίας
με τη μαγεία με
τους νεκρούς
για να μάθουμε
για το μέλλον |
I praktikí tis diekdíkisis tis
epikoinonías me ti mageía me tous nekroús gia na máthoume gia to méllon |
180 |
通灵术;巫术 |
tōng líng shù; wū shù |
通灵术,巫术 |
tōng líng shù, wū shù |
Ψυχικό |
Psychikó |
181 |
the use of
magic powers, especially evil ones |
the use of magic powers,
especially evil ones |
使用魔法力量,特别是邪恶力量 |
shǐyòng mófǎ lìliàng,
tèbié shì xié'è lìliàng |
Η
χρήση μαγικών
δυνάμεων,
ιδιαίτερα
κακών |
I chrísi magikón dynámeon,
idiaítera kakón |
182 |
妖术;巫术 |
yāo shù; wū shù |
妖术;巫术 |
yāo shù; wū shù |
Μαύρη
μαγεία |
Mávri mageía |
183 |
necrophilia |
necrophilia |
奸尸 |
jiān shī |
Νεκροφιλία |
Nekrofilía |
184 |
奸尸 |
jiān shī |
奸尸 |
jiān shī |
Corpse |
Corpse |
185 |
sexual
interest in dead bodies |
sexual interest in dead bodies |
对尸体的性兴趣 |
duì shītǐ dì xìng
xìngqù |
Σεξουαλικό
ενδιαφέρον
για νεκρά
σώματα |
Sexoualikó endiaféron gia nekrá
sómata |
186 |
恋尸癖 |
liàn shī pǐ |
恋尸癖 |
liàn shī pǐ |
Αγάπη
πτώμα |
Agápi ptóma |
187 |
对尸体的性兴趣 |
duì shītǐ dì xìng
xìngqù |
对尸体的性兴趣 |
duì shītǐ dì xìng
xìngqù |
Σεξουαλικό
ενδιαφέρον
στο σώμα |
Sexoualikó endiaféron sto sóma |
188 |
necrophiliac |
necrophiliac |
恋尸癖 |
liàn shī pǐ |
Νεκροφιλικό |
Nekrofilikó |
189 |
necropolis |
necropolis |
墓地 |
mùdì |
Νεκρόπολη |
Nekrópoli |
190 |
necropolises |
necropolises |
墓地 |
mùdì |
Νεκροπόλεις |
Nekropóleis |
191 |
cemetery |
cemetery |
公墓 |
gōngmù |
Νεκροταφείο |
Nekrotafeío |
192 |
( place where dead people are
buried), especially a large one in an ancient city |
(place where dead people are
buried), especially a large one in an ancient city |
(埋葬死人的地方),特别是古城中的大人物 |
(máizàng sǐrén dì
dìfāng), tèbié shì gǔchéng zhōng de dàrénwù |
(όπου
θάβονται οι
νεκροί), ειδικά
ένα μεγάλο σε
μια αρχαία
πόλη |
(ópou thávontai oi nekroí),
eidiká éna megálo se mia archaía póli |
193 |
墓场;(尤指古代城市的)大墓地 |
mù chǎng;(yóu zhǐ
gǔdài chéngshì de) dà mùdì |
墓场;(尤指古代城市的)大墓地 |
mù chǎng;(yóu zhǐ
gǔdài chéngshì de) dà mùdì |
Νεκροταφείο
(ειδικά η
αρχαία πόλη) |
Nekrotafeío (eidiká i archaía
póli) |
194 |
necropsy |
necropsy |
尸体剖检 |
shītǐ pōu
jiǎn |
Η
νεκροψία |
I nekropsía |
195 |
necropsies |
necropsies |
验尸 |
yànshī |
Οι
νεκροψίες |
Oi nekropsíes |
196 |
an official examination
of a dead body (especially that of an animal) in order to discover the cause
of death |
an official examination of a dead body
(especially that of an animal) in order to discover the cause of death |
为了发现死因,对尸体(特别是动物的尸体)进行官方检查 |
wèile fāxiàn sǐyīn, duì
shītǐ (tèbié shì dòngwù de shītǐ) jìnxíng
guānfāng jiǎnchá |
Μια
επίσημη
εξέταση ενός
νεκρού
σώματος
(ειδικά αυτού
του ζώου)
προκειμένου
να
ανακαλυφθεί η
αιτία θανάτου |
Mia epísimi exétasi enós nekroú sómatos
(eidiká aftoú tou zóou) prokeiménou na anakalyftheí i aitía thanátou |
197 |
(尤指对动物进行的)尸体剖验,尸检 |
(yóu zhǐ duì dòngwù
jìnxíng de) shītǐ pōu yàn, shījiǎn |
(尤指对动物进行的)尸体剖验,尸检 |
(yóu zhǐ duì dòngwù
jìnxíng de) shītǐ pōu yàn, shījiǎn |
(ειδικά
για τα ζώα)
νεκροψία,
αυτοψία |
(eidiká gia ta zóa) nekropsía,
aftopsía |
198 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
199 |
autopsy |
autopsy |
尸检 |
shījiǎn |
Αυτοψία |
Aftopsía |
200 |
necrosis |
necrosis |
坏疽 |
huàijū |
Νεκροσία |
Nekrosía |
201 |
medical |
medical |
医 |
yī |
Ιατρική |
Iatrikí |
202 |
医 |
yī |
医 |
yī |
Γιατρός |
Giatrós |
203 |
the death of most or all of the cells in an
organ or tissue caused by injury, disease, or a loss of blood supply |
the death of most or all of the cells in an
organ or tissue caused by injury, disease, or a loss of blood supply |
由损伤,疾病或血液供应导致的器官或组织中大多数或所有细胞的死亡 |
yóu sǔnshāng, jíbìng huò
xiěyè gōngyìng dǎozhì de qìguān huò zǔzhī
zhōng dà duōshù huò suǒyǒu xìbāo de sǐwáng |
Ο
θάνατος των
περισσότερων
ή όλων των
κυττάρων σε
ένα όργανο ή
ιστό που
προκαλείται
από τραυματισμό,
ασθένεια ή
απώλεια
αιμοδοσίας |
O thánatos ton perissóteron í ólon ton
kyttáron se éna órgano í istó pou prokaleítai apó travmatismó, asthéneia í
apóleia aimodosías |
204 |
(器官或组织细胞的)坏死 |
(qìguān huò
zǔzhī xìbāo de) huàisǐ |
(器官或组织细胞的)坏死 |
(qìguān huò
zǔzhī xìbāo de) huàisǐ |
Η
νέκρωση
(κυττάρων
οργάνων ή
ιστών) |
I nékrosi (kyttáron orgánon í
istón) |
205 |
由损伤,疾病或血液供应导致的器官或组织中大多数或所有细胞的死亡 |
yóu sǔnshāng, jíbìng
huò xiěyè gōngyìng dǎozhì de qìguān huò zǔzhī
zhōng dà duōshù huò suǒyǒu xìbāo de sǐwáng |
由损伤,疾病或血液供应导致的器官或组织中大多数或所有细胞的死亡 |
yóu sǔnshāng, jíbìng
huò xiěyè gōngyìng dǎozhì de qìguān huò zǔzhī
zhōng dà duōshù huò suǒyǒu xìbāo de sǐwáng |
Θάνατος
των
περισσότερων
ή όλων των
κυττάρων σε ένα
όργανο ή ιστό
που
προκαλείται
από
τραυματισμό,
ασθένεια ή
παροχή
αίματος |
Thánatos ton perissóteron í
ólon ton kyttáron se éna órgano í istó pou prokaleítai apó travmatismó,
asthéneia í parochí aímatos |
206 |
necrotizing fasciitis |
necrotizing fasciitis |
坏死性筋膜炎 |
huàisǐ xing jīn mó
yán |
Νεκτοποιητική
γαστρεντερίτιδα |
Nektopoiitikí gastrenterítida |
207 |
medical |
medical |
医 |
yī |
Ιατρική |
Iatrikí |
208 |
医 |
yī |
医 |
yī |
Γιατρός |
Giatrós |
209 |
a serious infection that causes
cell tissue to be rapidly destroyed |
a serious infection that causes
cell tissue to be rapidly destroyed |
严重的感染导致细胞组织迅速被破坏 |
yánzhòng de gǎnrǎn
dǎozhì xìbāo zǔzhī xùnsù bèi pòhuài |
μια
σοβαρή
λοίμωξη που
προκαλεί την
ταχεία καταστροφή
των
κυτταρικών
ιστών |
mia sovarí loímoxi pou prokaleí
tin tacheía katastrofí ton kyttarikón istón |
210 |
坏死性筋膜炎 |
huàisǐ xing jīn mó
yán |
坏死性筋膜炎 |
huàisǐ xing jīn mó
yán |
Νεκρωτική
γαστρεντερίτιδα |
Nekrotikí gastrenterítida |
211 |
nectar |
nectar |
花蜜 |
huāmì |
Νέκταρ |
Néktar |
212 |
a sweet liquid
that is produced by flowers and collected by bees for making honey |
a sweet liquid that is produced
by flowers and collected by bees for making honey |
一种由花朵产生并由蜜蜂收集制作蜂蜜的甜味液体 |
yī zhǒng yóu
huāduǒ chǎnshēng bìng yóu mìfēng shōují zhìzuò
fēngmì de tián wèi yètǐ |
ένα
γλυκό υγρό που
παράγεται από
λουλούδια και
συλλέγεται
από τις
μέλισσες για
την παραγωγή
μελιού |
éna glykó ygró pou parágetai
apó louloúdia kai syllégetai apó tis mélisses gia tin paragogí melioú |
213 |
花蜜 |
huāmì |
花蜜 |
huāmì |
Νέκταρ |
Néktar |
214 |
(figurative) |
(figurative) |
(喻) |
(yù) |
(εικονιστική) |
(eikonistikí) |
215 |
On such a hot day, even
waterwas nectar ( very good) |
On such a hot day, even waterwas nectar
(very good) |
在这么炎热的一天,甚至水都是花蜜(非常好) |
zài zhème yánrè de yītiān, shènzhì
shuǐ dū shì huāmì (fēicháng hǎo) |
Σε
μια τόσο ζεστή
μέρα, ακόμα και
το νεκταρ (πολύ
καλό) |
Se mia tóso zestí méra, akóma kai to nektar
(polý kaló) |
216 |
这么热的天,清水都是甘露 |
zhème rè de tiān,
qīngshuǐ dū shì gānlù |
这么热的天,清水都是甘露 |
zhème rè de tiān,
qīngshuǐ dū shì gānlù |
Σε μια
τόσο ζεστή
μέρα, το καθαρό
νερό είναι
νέκταρ |
Se mia tóso zestí méra, to
katharó neró eínai néktar |
217 |
在这么炎热的一天,甚至水都是花蜜(非常好) |
zài zhème yánrè de
yītiān, shènzhì shuǐ dū shì huāmì (fēicháng
hǎo) |
在这么炎热的一天,甚至水都是花蜜(非常好) |
zài zhème yánrè de
yītiān, shènzhì shuǐ dū shì huāmì (fēicháng
hǎo) |
Σε μια
τόσο ζεστή
μέρα, ακόμη και
το νερό είναι
νέκταρ (πολύ
καλό) |
Se mia tóso zestí méra, akómi
kai to neró eínai néktar (polý kaló) |
218 |
the thick
juice of some fruits as a drink |
the thick juice of some fruits
as a drink |
一些水果的浓汁作为饮料 |
yīxiē
shuǐguǒ de nóng zhī zuòwéi yǐnliào |
Ο
παχύς χυμός
ορισμένων
φρούτων ως
ποτό |
O pachýs chymós orisménon
froúton os potó |
219 |
果汁饮料 |
guǒzhī yǐnliào |
果汁饮料 |
guǒzhī yǐnliào |
Χυμός
ποτό |
Chymós potó |
220 |
一些水果的浓汁作为饮料 |
yīxiē
shuǐguǒ de nóng zhī zuòwéi yǐnliào |
一些水果的浓汁作为饮料 |
yīxiē
shuǐguǒ de nóng zhī zuòwéi yǐnliào |
Μερικοί
χυμοί φρούτων
σαν ποτό |
Merikoí chymoí froúton san potó |
221 |
peach nectar |
peach nectar |
桃浆 |
táo jiāng |
Ροδάκινο
νέκταρ |
Rodákino néktar |
222 |
桃浆 |
táo jiāng |
桃浆 |
táo jiāng |
Πούλπα
ροδάκινου |
Poúlpa rodákinou |
223 |
桃汁 |
táo zhī |
桃汁 |
táo zhī |
Χυμός
ροδάκινου |
Chymós rodákinou |
224 |
nectarine |
nectarine |
油桃 |
yóu táo |
Νεκταρίνη |
Nektaríni |
225 |
a round red and yellow
fruit, like a peach with smooth skin |
a round red and yellow fruit, like a peach
with smooth skin |
一种圆形的红色和黄色水果,就像一个皮肤光滑的桃子 |
yī zhǒng yuán xíng de hóngsè hé
huángsè shuǐguǒ, jiù xiàng yīgè pífū guānghuá de
táozi |
ένα
στρογγυλό
κόκκινο και
κίτρινο
φρούτο, σαν ροδάκινο
με λεία
επιφάνεια |
éna strongyló kókkino kai kítrino froúto,
san rodákino me leía epifáneia |
226 |
油桃(桃的变种,果皮光滑) |
yóu táo (táo de biànzhǒng, guǒpí
guānghuá) |
油桃(桃的变种,果皮光滑) |
yóu táo (táo de biànzhǒng, guǒpí
guānghuá) |
Νεκταρίνη
(ποικιλία
ροδάκινου,
λεία
επιδερμίδα) |
Nektaríni (poikilía rodákinou, leía
epidermída) |
227 |
née |
née |
娘家姓 |
niángjiā xìng |
Ναι |
Nai |
228 |
from French |
from French |
来自法语 |
láizì fǎ yǔ |
Από τα
γαλλικά |
Apó ta galliká |
|
|
|
|
|
|
|
229 |
a word used after a
married woman’s name to introduce the family name that she had when she was
born |
a word used after a married woman’s name to
introduce the family name that she had when she was born |
在一个已婚女人的名字之后用一个词来介绍她出生时的姓氏 |
zài yīgè yǐ hūn nǚrén de
míngzì zhīhòu yòng yīgè cí lái jièshào tā chūshēng
shí de xìngshì |
μια
λέξη που
χρησιμοποιείται
μετά το όνομα
μιας παντρεμένης
γυναίκας για
να εισαγάγει
το όνομα της
οικογένειας
που είχε όταν
γεννήθηκε |
mia léxi pou chrisimopoieítai metá to ónoma
mias pantreménis gynaíkas gia na eisagágei to ónoma tis oikogéneias pou eíche
ótan genníthike |
230 |
(用于已婚妇女姓名后,其娘家姓前)原姓的,娘家姓的 |
(yòng yú yǐ hūn
fùnǚ xìngmíng hòu, qí niángjiā xìng qián) yuán xìng de,
niángjiā xìng de |
(用于已婚妇女姓名后,其娘家姓前)原姓的,娘家姓的 |
(yòng yú yǐ hūn
fùnǚ xìngmíng hòu, qí niángjiā xìng qián) yuán xìng de,
niángjiā xìng de |
(για
το όνομα μιας
παντρεμένης
γυναίκας, πριν
από το πατρικό
της όνομα), το
αρχικό όνομα,
το πατρικό όνομα |
(gia to ónoma mias pantreménis
gynaíkas, prin apó to patrikó tis ónoma), to archikó ónoma, to patrikó ónoma |
231 |
在一个已婚女人的名字之后用一个词来介绍她出生时的姓氏 |
zài yīgè yǐ hūn
nǚrén de míngzì zhīhòu yòng yīgè cí lái jièshào tā
chūshēng shí de xìngshì |
在一个已婚女人的名字之后用一个词来介绍她出生时的姓氏 |
zài yīgè yǐ hūn
nǚrén de míngzì zhīhòu yòng yīgè cí lái jièshào tā
chūshēng shí de xìngshì |
Εισάγετε
το όνομα της
γέννησής της
με μια λέξη μετά
το όνομα μιας
παντρεμένης
γυναίκας |
Eiságete to ónoma tis génnisís
tis me mia léxi metá to ónoma mias pantreménis gynaíkas |
232 |
Jane Smith,
née Brown |
Jane Smith, née Brown |
简史密斯,布朗 |
jiǎn shǐmìsī,
bùlǎng |
Τζέιν
Σμιθ, ναι
Μπράουν |
Tzéin Smith, nai Bráoun |
233 |
简史密斯,原姓布朗 |
jiǎn shǐmìsī,
yuán xìng bùlǎng |
简史密斯,原姓布朗 |
jiǎn shǐmìsī,
yuán xìng bùlǎng |
Jane Smith, το
αρχικό όνομα Brown |
Jane Smith, to archikó ónoma
Brown |
234 |
need |
need |
需要 |
xūyào |
Ανάγκη |
Anánki |
235 |
to require sth/sb
because they are essential or very important, not just because you would like
to have them |
to require sth/sb because they are essential
or very important, not just because you would like to have them |
要求某事物,因为它们必不可少或非常重要,而不仅仅是因为你想拥有它们 |
yāoqiú mǒu shìwù, yīnwèi
tāmen bì bùkě shǎo huò fēicháng zhòngyào, ér bùjǐn
jǐn shì yīnwèi nǐ xiǎng yǒngyǒu tāmen |
Για
να απαιτήσετε sth
/ sb επειδή είναι
απαραίτητες ή πολύ
σημαντικές,
όχι μόνο
επειδή θα
θέλατε να τις έχετε |
Gia na apaitísete sth / sb epeidí eínai
aparaítites í polý simantikés, óchi móno epeidí tha thélate na tis échete |
236 |
需要;必需 |
xūyào; bìxū |
需要;必需 |
xūyào; bìxū |
Ανάγκη
· απαιτείται |
Anánki : apaiteítai |
237 |
do you need any help? |
do you need any help? |
你需要帮助吗? |
nǐ xūyào bāngzhù
ma? |
Χρειάζεστε
βοήθεια; |
Chreiázeste voítheia? |
238 |
你需要帮忙吗? |
Nǐ xūyào
bāngmáng ma? |
你需要帮忙吗? |
Nǐ xūyào
bāngmáng ma? |
Χρειάζεστε
βοήθεια; |
Chreiázeste voítheia? |
239 |
It’s here if
you need it |
It’s here if you need it |
如果你需要它就在这里 |
Rúguǒ nǐ xūyào
tā jiù zài zhèlǐ |
Είναι
εδώ αν το
χρειάζεστε |
Eínai edó an to chreiázeste |
240 |
你要的话就拿去吧 |
nǐ yào dehuà jiù ná qù ba |
你要的话就拿去吧 |
nǐ yào dehuà jiù ná qù ba |
Πάρτε
το αν θέλετε. |
Párte to an thélete. |
241 |
Don't go,I might need you |
Don't go,I might need you |
不要去,我可能需要你 |
bùyào qù, wǒ kěnéng
xūyào nǐ |
Μην
πηγαίνετε,
ίσως να σας
χρειαστώ |
Min pigaínete, ísos na sas
chreiastó |
242 |
别走,我可能要你帮忙 |
bié zǒu, wǒ
kěnéng yào nǐ bāngmáng |
别走,我可能要你帮忙 |
bié zǒu, wǒ
kěnéng yào nǐ bāngmáng |
Μην
αφήνετε,
μπορεί να σας
ζητήσω
βοήθεια. |
Min afínete, boreí na sas
zitíso voítheia. |
243 |
不要去,我可能需要你 |
bùyào qù, wǒ kěnéng
xūyào nǐ |
不要去,我可能需要你 |
bùyào qù, wǒ kěnéng
xūyào nǐ |
Μην
πηγαίνετε,
μπορεί να σας
χρειαστώ |
Min pigaínete, boreí na sas
chreiastó |
244 |
they badly needed a change. |
they badly needed a change. |
他们急需改变。 |
tāmen jíxū
gǎibiàn. |
Χρειαζόταν
μια αλλαγή. |
Chreiazótan mia allagí. |
245 |
他们迫切需要一次变革 |
Tāmen pòqiè xūyào
yīcì biàngé |
他们迫切需要一次变革 |
Tāmen pòqiè xūyào
yīcì biàngé |
Χρειάζονται
επειγόντως
μια αλλαγή |
Chreiázontai epeigóntos mia
allagí |
246 |
他们急需改变 |
tāmen jíxū
gǎibiàn |
他们急需改变 |
tāmen jíxū
gǎibiàn |
Πρέπει
επειγόντως να
αλλάξουν |
Prépei epeigóntos na alláxoun |
247 |
Food aid is
urgently needed |
Food aid is urgently needed |
迫切需要粮食援助 |
pòqiè xūyào liángshí
yuánzhù |
Η
επισιτιστική
βοήθεια
χρειάζεται
επειγόντως |
I episitistikí voítheia
chreiázetai epeigóntos |
248 |
迫切需要食物援助 |
pòqiè xūyào shíwù yuánzhù |
迫切需要食物援助 |
pòqiè xūyào shíwù yuánzhù |
Επείγουσα
ανάγκη
επισιτιστικής
βοήθειας |
Epeígousa anánki episitistikís
voítheias |
249 |
迫切需要粮食援助 |
pòqiè xūyào liángshí
yuánzhù |
迫切需要粮食援助 |
pòqiè xūyào liángshí
yuánzhù |
Επείγουσα
ανάγκη
επισιτιστικής
βοήθειας |
Epeígousa anánki episitistikís
voítheias |
250 |
What do you need your own computer for? You can use ours |
What do you need your own
computer for? You can use ours |
你需要自己的电脑么?你可以用我们的 |
nǐ xūyào zìjǐ de
diànnǎo me? Nǐ kěyǐ yòng wǒmen de |
Γιατί
χρειάζεστε
τον
υπολογιστή
σας; Μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε
τη δική μας |
Giatí chreiázeste ton ypologistí
sas? Boreíte na chrisimopoiísete ti dikí mas |
251 |
你干吗述要自己买电脑?你可以用我们的 |
nǐ gànma shù yào zìjǐ
mǎi diànnǎo? Nǐ kěyǐ yòng wǒmen de |
你干吗述要自己买电脑?你可以用我们的 |
nǐ gànma shù yào zìjǐ
mǎi diànnǎo? Nǐ kěyǐ yòng wǒmen de |
Γιατί
θέλετε να
αγοράσετε τον
υπολογιστή
σας; Μπορείτε
να
χρησιμοποιήσετε
το δικό μας |
Giatí thélete na agorásete ton
ypologistí sas? Boreíte na chrisimopoiísete to dikó mas |
252 |
你需要自己的电脑么?
你可以用我们的 |
nǐ xūyào zìjǐ de
diànnǎo me? Nǐ kěyǐ yòng wǒmen de |
你需要自己的电脑么?你可以用我们的 |
nǐ xūyào zìjǐ de
diànnǎo me? Nǐ kěyǐ yòng wǒmen de |
Χρειάζεστε
τον
υπολογιστή
σας; Μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε
το δικό μας |
Chreiázeste ton ypologistí sas?
Boreíte na chrisimopoiísete to dikó mas |
253 |
I don’t need
your comments, thank you |
I don’t need your comments,
thank you |
我不需要你的意见,谢谢 |
wǒ bù xūyào nǐ de
yìjiàn, xièxiè |
Δεν
χρειάζομαι τα
σχόλιά σας, σας
ευχαριστώ |
Den chreiázomai ta schóliá sas,
sas efcharistó |
254 |
谢谢,我不需要你来评头论足 |
xièxiè, wǒ bù xūyào
nǐ lái píngtóulùnzú |
谢谢,我不需要你来评头论足 |
xièxiè, wǒ bù xūyào
nǐ lái píngtóulùnzú |
Σας
ευχαριστώ, δεν
χρειάζεται να
σχολιάζετε. |
Sas efcharistó, den chreiázetai
na scholiázete. |
255 |
I need to get
some sleep |
I need to get some sleep |
我需要睡个好觉 |
wǒ xūyào shuì gè
hǎo jué |
Πρέπει
να κοιμηθώ |
Prépei na koimithó |
256 |
我需要睡个好觉 |
wǒ xūyào shuì gè
hǎo jué |
我需要睡个好觉 |
wǒ xūyào shuì gè
hǎo jué |
Πρέπει
να κοιμηθώ
καλά. |
Prépei na koimithó kalá. |
257 |
我需要睡会儿觉 |
wǒ xūyào shuì huì er
jué |
我需要睡会儿觉 |
wǒ xūyào shuì huì er
jué |
Πρέπει
να κοιμηθώ. |
Prépei na koimithó. |
258 |
He needs to win this
game to stay in the match. |
He needs to win this game to stay in the
match. |
他需要赢得这场比赛以留在比赛中。 |
tā xūyào yíngdé zhè chǎng
bǐsài yǐ liú zài bǐsài zhōng. |
Πρέπει
να κερδίσει
αυτό το
παιχνίδι για
να μείνει στον
αγώνα. |
Prépei na kerdísei aftó to paichnídi gia na
meínei ston agóna. |
259 |
他得贏下这场比赛以免被淘汰出局 |
Tā dé yíng xià zhè chǎng
bǐsài yǐmiǎn bèi táotài chūjú |
他得赢下这场比赛以免被淘汰出局 |
Tā dé yíng xià zhè chǎng
bǐsài yǐmiǎn bèi táotài chūjú |
Πρέπει
να κερδίσει
αυτό το
παιχνίδι έτσι
ώστε να μην
εξαλειφθεί. |
Prépei na kerdísei aftó to paichnídi étsi
óste na min exaleiftheí. |
260 |
you don’t need
to leave yet, do you? |
you don’t need to leave yet, do
you? |
你不需要离开,是吗? |
nǐ bù xūyào
líkāi, shì ma? |
Δεν
χρειάζεται να
φύγεις ακόμα,
έτσι; |
Den chreiázetai na fýgeis akóma,
étsi? |
261 |
你不必现在就走吧? |
Nǐ bùbì xiànzài jiù
zǒu ba? |
你不必现在就走吧? |
Nǐ bùbì xiànzài jiù
zǒu ba? |
Δεν
χρειάζεται να
πάτε τώρα; |
Den chreiázetai na páte tóra? |
262 |
This shirt
needs washing |
This shirt needs washing |
这件衬衫需要洗涤 |
Zhè jiàn chènshān
xūyào xǐdí |
Αυτό
το πουκάμισο
χρειάζεται
πλύσιμο |
Aftó to poukámiso chreiázetai
plýsimo |
263 |
这件衬衣该洗了 |
zhè jiàn chènyī gāi
xǐle |
这件衬衣该洗了 |
zhè jiàn chènyī gāi
xǐle |
Αυτό
το πουκάμισο
πρέπει να
πλυθεί. |
Aftó to poukámiso prépei na
plytheí. |
264 |
这件衬衫需要洗涤 |
zhè jiàn chènshān
xūyào xǐdí |
这件衬衫需要洗涤 |
zhè jiàn chènshān
xūyào xǐdí |
Αυτό
το πουκάμισο
χρειάζεται
πλύσιμο |
Aftó to poukámiso chreiázetai
plýsimo |
265 |
This shirt
needs to be washed |
This shirt needs to be washed |
这件衬衫需要洗 |
zhè jiàn chènshān
xūyào xǐ |
Αυτό
το πουκάμισο
πρέπει να
πλυθεί |
Aftó to poukámiso prépei na
plytheí |
266 |
这件衬衣该洗了 |
zhè jiàn chènyī gāi
xǐle |
这件衬衣该洗了 |
zhè jiàn chènyī gāi
xǐle |
Αυτό
το πουκάμισο
πρέπει να
πλυθεί. |
Aftó to poukámiso prépei na
plytheí. |
267 |
这件衬衫需要洗 |
zhè jiàn chènshān
xūyào xǐ |
这件衬衫需要洗 |
zhè jiàn chènshān
xūyào xǐ |
Αυτό
το πουκάμισο
πρέπει να
πλυθεί |
Aftó to poukámiso prépei na
plytheí |
268 |
used to show
what you should or have to do |
used to show what you should or
have to do |
用来表明你应该或不应该做什么 |
yòng lái biǎomíng nǐ
yīnggāi huò bù yìng gāi zuò shénme |
Χρησιμοποιείται
για να δείξει
τι πρέπει ή
πρέπει να
κάνετε |
Chrisimopoieítai gia na deíxei
ti prépei í prépei na kánete |
269 |
(表示应该或不得不做)有必要 |
(biǎoshì yīnggāi
huò bùdé bù zuò) yǒu bìyào |
(表示应该或不得不做)有必要 |
(biǎoshì yīnggāi
huò bùdé bù zuò) yǒu bìyào |
(που
δείχνει ότι
πρέπει ή
πρέπει να
γίνει) |
(pou deíchnei óti prépei í
prépei na gínei) |
270 |
用来表明你应该或不应该做什么 |
yòng lái biǎomíng nǐ
yīnggāi huò bù yìng gāi zuò shénme |
用来表明你应该或不应该做什么 |
yòng lái biǎomíng nǐ
yīnggāi huò bù yìng gāi zuò shénme |
Χρησιμοποιείται
για να
υποδείξει τι
πρέπει ή τι δεν
πρέπει να
κάνετε |
Chrisimopoieítai gia na
ypodeíxei ti prépei í ti den prépei na kánete |
271 |
All you need
to do is complete this form |
All you need to do is
complete this form |
您需要做的就是完成此表单 |
nín xūyào zuò de jiùshì
wánchéng cǐ biǎodān |
Το
μόνο που
χρειάζεται να
κάνετε είναι
να συμπληρώσετε
αυτήν τη φόρμα |
To móno pou chreiázetai na
kánete eínai na symplirósete aftín ti fórma |
272 |
你要做的就是填好这个表格 |
nǐ yào zuò de jiùshì tián
hǎo zhège biǎogé |
你要做的就是填好这个表格 |
nǐ yào zuò de jiùshì tián
hǎo zhège biǎogé |
Το
μόνο που έχετε
να κάνετε
είναι να
συμπληρώσετε
αυτή τη φόρμα. |
To móno pou échete na kánete
eínai na symplirósete aftí ti fórma. |
273 |
I didn’t need to go to
the bank after all;Mary lent me the money. |
I didn’t need to go to the bank after
all;Mary lent me the money. |
毕竟我不需要去银行;玛丽借给我钱。 |
bìjìng wǒ bù xūyào qù yínháng;
mǎlì jiè gěi wǒ qián. |
Δεν
ήθελα να πάω
στην τράπεζα
μετά από όλα, η
Μαρία μου
έδωσε τα
χρήματα. |
Den íthela na páo stin trápeza metá apó óla,
i María mou édose ta chrímata. |
274 |
我最终还是不必去银行了,玛丽借我钱了 |
Wǒ zuìzhōng háishì
bùbì qù yínhángle, mǎlì jiè wǒ qiánle |
我最终还是不必去银行了,玛丽借我钱了 |
Wǒ zuìzhōng háishì
bùbì qù yínhángle, mǎlì jiè wǒ qiánle |
Δεν
χρειάζεται να
πάω στην
τράπεζα, η
Μαίρη δανείστηκε
τα χρήματά μου. |
Den chreiázetai na páo stin
trápeza, i Maíri daneístike ta chrímatá mou. |
275 |
need (to have) your head
examined.(informal) to be crazy 发疯 |
need (to have) your head
examined.(Informal) to be crazy fāfēng |
需要(有)你的头检查。(非正式)疯狂发疯 |
xūyào (yǒu) nǐ de
tóu jiǎnchá.(Fēi zhèngshì) fēngkuáng fāfēng |
Χρειάζεται
να εξετάσει το
κεφάλι σας
(άτυπη) να είναι
τρελός |
Chreiázetai na exetásei to
kefáli sas (átypi) na eínai trelós |
276 |
modal verb
(negative) need not |
modal verb (negative) need not |
莫代尔动词(否定)不需要 |
mòdài'ěr dòngcí
(fǒudìng) bù xūyào |
Το
ρήμα τύπου
(αρνητικό) δεν
χρειάζεται |
To ríma týpou (arnitikó) den
chreiázetai |
277 |
short form |
short form |
简写 |
jiǎnxiě |
Σύντομη
μορφή |
Sýntomi morfí |
278 |
needn't |
needn't |
不用 |
bùyòng |
Δεν
χρειάζεται |
Den chreiázetai |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
necessitate |
1337 |
1337 |
need |
|
|
|
|
|
|
|
|
|