A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  nauseate 1334 1334 nature reseve    
1 nature conservation. Nature conservation. 自然保护。 Zìrán bǎohù. Διατήρηση της φύσης. Diatírisi tis fýsis.
2 自然保护 Zìrán bǎohù 自然保护 Zìrán bǎohù Προστασία της φύσης Prostasía tis fýsis
3 You cannot use ‘the nature’ in thismeaning:  You cannot use ‘the nature’ in this,meaning:  你不能在这里使用'the nature',意思是: nǐ bùnéng zài zhèlǐ shǐyòng'the nature', yìsi shì: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη «φύση» σε αυτό, δηλαδή: Den boreíte na chrisimopoiísete ti «fýsi» se aftó, diladí:
4 It is often better to use another appropriate word, for example the countryside, the scenery or wildlife It is often better to use another appropriate word, for example the countryside, the scenery or wildlife 使用另一个合适的词通常更好,例如乡村,风景或野生动物 Shǐyòng lìng yīgè héshì de cí tōngcháng gèng hǎo, lìrú xiāngcūn, fēngjǐng huò yěshēng dòngwù Είναι συχνά καλύτερο να χρησιμοποιήσετε μια άλλη κατάλληλη λέξη, για παράδειγμα την ύπαιθρο, το τοπίο ή την άγρια ​​φύση Eínai sychná kalýtero na chrisimopoiísete mia álli katállili léxi, gia parádeigma tin ýpaithro, to topío í tin ágria ​​fýsi
5 We stopped to admire the scenery We stopped to admire the scenery 我们停下来欣赏风景 wǒmen tíng xiàlái xīnshǎng fēngjǐng Σταματήσαμε να θαυμάσουμε το τοπίο Stamatísame na thavmásoume to topío
6 我们停下来欣赏风景 wǒmen tíng xiàlái xīnshǎng fēngjǐng 我们停下来欣赏风景 wǒmen tíng xiàlái xīnshǎng fēngjǐng Σταματήσαμε να εκτιμήσουμε το τοπίο Stamatísame na ektimísoume to topío
7 不可用  cǐ yì bùkě yòng  此义不可用 cǐ yì bùkě yòng Αυτή η έννοια δεν είναι διαθέσιμη Aftí i énnoia den eínai diathésimi
8 the nature the nature 自然 zìrán Η φύση I fýsi
9 不作 bùzuò 不作 bùzuò Δεν το κάνει Den to kánei
10 the beauties of the nature the beauties of the nature 大自然的美丽 dà zìrán dì měilì Οι ομορφιές της φύσης Oi omorfiés tis fýsis
11 最奸用当的词 zuì jiān yòng qítā lián dāng de cí 最奸用其他怜当的词 zuì jiān yòng qítā lián dāng de cí Οι πιο αμαρτωλές λέξεις Oi pio amartolés léxeis
12 Τέτοιες Tétoies
13 大自然的美丽 dà zìrán dì měilì 大自然的美丽 dà zìrán dì měilì Η ομορφιά της φύσης I omorfiá tis fýsis
14 the countrysidethe.scenery  the countryside,the.Scenery  农村,thececery nóngcūn,thececery Η ύπαιθρος, η σκηνή I ýpaithros, i skiní
15 huò huò Or Or
16  wildlife  wildlife  野生动物  yěshēng dòngwù  Άγρια ζωή  Ágria zoí
17 可以说 kěyǐ shuō 可以说 kěyǐ shuō Μπορεί να ειπωθεί Boreí na eipotheí
18 We stopped to admire the scenery We stopped to admire the scenery 我们停下来欣赏风景 wǒmen tíng xiàlái xīnshǎng fēngjǐng Σταματήσαμε να θαυμάσουμε το τοπίο Stamatísame na thavmásoume to topío
19 不會良:说  bù huì liáng: Shuō  不会良:说 bù huì liáng: Shuō Δεν είναι καλό: ας πούμε Den eínai kaló: as poúme
20 We stopped,to admire the nature. We stopped,to admire the nature. 我们停下来,欣赏大自然。 wǒmen tíng xiàlái, xīnshǎng dà zìrán. Σταματήσαμε, για να θαυμάσουμε τη φύση. Stamatísame, gia na thavmásoume ti fýsi.
21 often  Often  经常 Jīngcháng Συχνά Sychná
22 Nature Nature 性质 xìngzhì Φύση Fýsi
23 the way that things happen in the physical world when it is not controlled by people  the way that things happen in the physical world when it is not controlled by people  当物理世界不受人控制时,事物发生的方式 dāng wùlǐ shìjiè bù shòu rén kòngzhì shí, shìwù fāshēng de fāngshì Ο τρόπος που συμβαίνουν τα πράγματα στον φυσικό κόσμο όταν δεν ελέγχεται από τους ανθρώπους O trópos pou symvaínoun ta prágmata ston fysikó kósmo ótan den elénchetai apó tous anthrópous
24 自魚;自然方式 zì yú; zìrán fāngshì 自鱼;自然方式 zì yú; zìrán fāngshì Από τα ψάρια, φυσικό τρόπο Apó ta psária, fysikó trópo
25 the forces/laws of nature the forces/laws of nature 自然的力量/法则 zìrán de lìliàng/fǎzé Οι δυνάμεις / νόμοι της φύσης Oi dynámeis / nómoi tis fýsis
26  然力 /  zhǐ zìránlì/ guīlǜ  旨自然力/规律  zhǐ zìránlì/guīlǜ  Φυσική δύναμη / νόμος  Fysikí dýnami / nómos
27 自然的力量/ zìrán de lìliàng/fǎzé 自然的力量/法则 zìrán de lìliàng/fǎzé Φυσική ισχύς / νόμος Fysikí ischýs / nómos
28 just let nature take its course just let nature take its course 让自然走上正轨 ràng zìrán zǒu shàng zhèngguǐ Απλά αφήστε τη φύση να πάρει την πορεία της Aplá afíste ti fýsi na párei tin poreía tis
29 就顺其自然吧 jiù shùn qí zìrán ba 就顺其自然吧 jiù shùn qí zìrán ba Αφήστε το. Afíste to.
30 Her illness was Nature’s way of telling her to do less Her illness was Nature’s way of telling her to do less 她的病是大自然告诉她做得少的方式 tā de bìng shì dà zìrán gàosù tā zuò dé shǎo de fāngshì Η ασθένειά της ήταν ο τρόπος της Φύσης να της πει να κάνει λιγότερα I asthéneiá tis ítan o trópos tis Fýsis na tis pei na kánei ligótera
31 她的疾病是瘥意在告诉她不要太 tā de jíbìng shì chài tiānyì zài gàosù tā bùyào tài fēn lèi 她的疾病是瘥天意在告诉她不要太芬累 tā de jíbìng shì chài tiānyì zài gàosù tā bùyào tài fēn lèi Η ασθένειά της είναι δύσκολη για να της πει να μην είναι πολύ κουρασμένη I asthéneiá tis eínai dýskoli gia na tis pei na min eínai polý kourasméni
32 她的病是大自然告诉她做得少的方式 tā de bìng shì dà zìrán gàosù tā zuò dé shǎo de fāngshì 她的病是大自然告诉她做得少的方式 tā de bìng shì dà zìrán gàosù tā zuò dé shǎo de fāngshì Η ασθένειά της είναι ο τρόπος που η φύση της λέει να κάνει λιγότερα. I asthéneiá tis eínai o trópos pou i fýsi tis léei na kánei ligótera.
33 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
34 mother nature mother nature 大自然 dà zìrán Μητέρα φύση Mitéra fýsi
35 character character 字符 zìfú Χαρακτήρας Charaktíras
36 xìngzhì 性质 xìngzhì Φύση Fýsi
37 the usual way that a person or an animal behaves that is part of their character  the usual way that a person or an animal behaves that is part of their character  一个人或一个动物表现出来的通常方式,这是他们性格的一部分 yīgè rén huò yīgè dòngwù biǎoxiàn chūlái de tōngcháng fāngshì, zhè shì tāmen xìnggé de yībùfèn Ο συνηθισμένος τρόπος που συμπεριφέρεται ένα άτομο ή ένα ζώο είναι μέρος του χαρακτήρα του O synithisménos trópos pou symperiféretai éna átomo í éna zóo eínai méros tou charaktíra tou
38 天性; 本性;性格 tiānxìng; běnxìng; xìnggé 天性;本性;性格 tiānxìng; běnxìng; xìnggé Φύση, φύση, χαρακτήρας Fýsi, fýsi, charaktíras
39 It’s not in his nature to be unkind It’s not in his nature to be unkind 他的本性并不是不仁慈的 tā de běnxìng bìng bùshì bù réncí de Δεν είναι στη φύση του να είναι άσχημα Den eínai sti fýsi tou na eínai áschima
40 他天生不刻薄 tā tiānshēng bù huì kèbó 他天生不会刻薄 tā tiānshēng bù huì kèbó Δεν γεννιέται για να είναι άσχημος Den genniétai gia na eínai áschimos
41 他的本性并不是不仁慈的 tā de běnxìng bìng bùshì bù réncí de 他的本性并不是不仁慈的 tā de běnxìng bìng bùshì bù réncí de Η φύση του δεν είναι εχθρική I fýsi tou den eínai echthrikí
42 She is very sensitive by nature She is very sensitive by nature 她本质上非常敏感 tā běnzhí shàng fēicháng mǐngǎn Είναι πολύ ευαίσθητη από τη φύση Eínai polý evaísthiti apó ti fýsi
43 她生性很敏感 tā shēngxìng hěn mǐngǎn 她生性很敏感 tā shēngxìng hěn mǐngǎn Είναι πολύ ευαίσθητη Eínai polý evaísthiti
44 we appealed to his better nature (his kindness)  we appealed to his better nature (his kindness)  我们呼吁他更好的性格(他的好意) wǒmen hūyù tā gèng hǎo dì xìnggé (tā de hǎoyì) Επικαλύψαμε την καλύτερη φύση του (την καλοσύνη του) Epikalýpsame tin kalýteri fýsi tou (tin kalosýni tou)
45 我们设法唤起他的善良本性 wǒmen shèfǎ huànqǐ tā de shànliáng běnxìng 我们设法唤起他的善良本性 wǒmen shèfǎ huànqǐ tā de shànliáng běnxìng Καταφέραμε να φτιάξουμε την καλή του φύση Kataférame na ftiáxoume tin kalí tou fýsi
46 我们呼吁他更好的性格(他的好意)。 wǒmen hūyù tā gèng hǎo dì xìnggé (tā de hǎoyì). 我们呼吁他更好的性格(他的好意)。 wǒmen hūyù tā gèng hǎo dì xìnggé (tā de hǎoyì). Του ονομάζουμε έναν καλύτερο χαρακτήρα (την καλή του θέληση). Tou onomázoume énan kalýtero charaktíra (tin kalí tou thélisi).
47 see also See also 也可以看看 Yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
48 good nature good nature 善良的本性 shànliáng de běnxìng Καλή φύση Kalí fýsi
49 human nature human nature 人性 rénxìng Ανθρώπινη φύση Anthrópini fýsi
50 second nature second nature 老习惯 lǎo xíguàn Δεύτερη φύση Défteri fýsi
51 basic qualities  basic qualities  基本素质 jīběn sùzhì Βασικές ιδιότητες Vasikés idiótites
52 特征 gū běn tèzhēng 姑本特征 gū běn tèzhēng Πρωτοποριακό χαρακτηριστικό Protoporiakó charaktiristikó
53 the basic qualities of a thing  the basic qualities of a thing  一件事的基本品质 yī jiàn shì de jīběn pǐnzhí Οι βασικές ιδιότητες ενός πράγματος Oi vasikés idiótites enós prágmatos
54 基本特征;本质;基本性 jīběn tèzhēng; běnzhí; jīběnxìngzhì 基本特征;本质;基本性质 jīběn tèzhēng; běnzhí; jīběnxìngzhì Βασικά χαρακτηριστικά Vasiká charaktiristiká
55 一件事的基本品 yī jiàn shì de jīběn pǐnzhí 一件事的基本品质 yī jiàn shì de jīběn pǐnzhí Βασική ποιότητα ενός πράγματος Vasikí poiótita enós prágmatos
56 the changing nature of society the changing nature of society 社会不断变化的本质 shèhuì bùduàn biànhuà de běnzhí Η μεταβαλλόμενη φύση της κοινωνίας I metavallómeni fýsi tis koinonías
57 不断变化的社会性质  bùduàn biànhuà de shèhuì xìngzhì  不断变化的社会性质 bùduàn biànhuà de shèhuì xìngzhì Αλλαγή κοινωνικής φύσης Allagí koinonikís fýsis
58 it’s dificult to define the exact nature of the problem. it’s dificult to define the exact nature of the problem. 定义问题的确切性质是很困难的。 dìngyì wèntí dí quèqiè xìngzhì shì hěn kùnnán de. Είναι δύσκολο να καθορίσετε την ακριβή φύση του προβλήματος. Eínai dýskolo na kathorísete tin akriví fýsi tou provlímatos.
59 很难给这个问题确切定性 Hěn nán gěi zhège wèntí quèqiè dìngxìng 很难给这个问题确切定性 Hěn nán gěi zhège wèntí quèqiè dìngxìng Είναι δύσκολο να δοθεί μια ποιοτική ερώτηση στο ερώτημα αυτό. Eínai dýskolo na dotheí mia poiotikí erótisi sto erótima aftó.
60 My  work is very specialized in nature My  work is very specialized in nature 我的工作非常专业 wǒ de gōngzuò fēicháng zhuānyè Το έργο μου είναι εξειδικευμένο To érgo mou eínai exeidikevméno
61 我的工作特点是非常专业 wǒ de gōngzuò tèdiǎn shì fēicháng zhuānyè huà 我的工作特点是非常专业化 wǒ de gōngzuò tèdiǎn shì fēicháng zhuānyè huà Το έργο μου χαρακτηρίζεται από πολύ εξειδίκευση To érgo mou charaktirízetai apó polý exeidíkefsi
62 我的工作非常专业 wǒ de gōngzuò fēicháng zhuānyè 我的工作非常专业 wǒ de gōngzuò fēicháng zhuānyè Η δουλειά μου είναι πολύ επαγγελματική I douleiá mou eínai polý epangelmatikí
63 type/kind type/kind 类型/种类 lèixíng/zhǒnglèi Τύπος / είδος Týpos / eídos
64    zhǒnglèi  种类  zhǒnglèi  Πληκτρολογήστε  Pliktrologíste
65  a type or kind of sth   a type or kind of sth   某种类型或某种......  mǒu zhǒnglèixíng huò mǒu zhǒng......  ένα είδος ή είδος sth  éna eídos í eídos sth
66 种类;类型 zhǒnglèi; lèixíng 种类;类型 Zhǒng lèi; lèixíng Πληκτρολογήστε Pliktrologíste
67 books of a scientific nature books of a scientific nature 科学性的书籍 kēxué xìng de shūjí Βιβλία επιστημονικού χαρακτήρα Vivlía epistimonikoú charaktíra
68 科学书籍 kēxué shūjí 科学书籍 kēxué shūjí Επιστημονικά βιβλία Epistimoniká vivlía
69 Don't worry about things of  that nature Don't worry about things of  that nature 不要担心那种性质的事情 bùyào dānxīn nà zhǒng xìngzhì de shìqíng Μην ανησυχείτε για τέτοια πράγματα Min anisycheíte gia tétoia prágmata
70 别担心情。 bié dānxīn nà lèi shìqíng. 别担心那类事情。 bié dānxīn nà lèi shìqíng. Μην ανησυχείτε για τέτοια πράγματα. Min anisycheíte gia tétoia prágmata.
71 不要担心那种性质的事情 Bùyào dānxīn nà zhǒng xìngzhì de shìqíng 不要担心那种性质的事情 Bùyào dānxīn nà zhǒng xìngzhì de shìqíng Μην ανησυχείτε για τέτοια πράγματα Min anisycheíte gia tétoia prágmata
72 natured natured 脾气 píqì Natured Natured
73 脾气 píqì 脾气 píqì Ηρεμία Iremía
74 本性 běnxìng 本性 běnxìng Φύση Fýsi
75 in adjectives  in adjectives  在形容词中 zài xíngróngcí zhōng Στα επίθετα Sta epítheta
76 形容 gòuchéng xíngróngcí 构成形容词 gòuchéng xíngróngcí Δημιουργία επίθετου Dimiourgía epíthetou
77 在形容词中 zài xíngróngcí zhōng 在形容词中 zài xíngróngcí zhōng Στα επίθετα Sta epítheta
78 having, the type of character or quality mentioned having, the type of character or quality mentioned 有,提到的性格或质量的类型 yǒu, tí dào dì xìnggé huò zhìliàng de lèixíng Έχοντας, το είδος του χαρακτήρα ή την ποιότητα που αναφέρονται Échontas, to eídos tou charaktíra í tin poiótita pou anaférontai
79 本性的情的 yǒu…běn xìng de… xìngqíng de 有...本性的...性情的 yǒu... Běn xìng de... Xìngqíng de Έχουν φυσική φύση ... Échoun fysikí fýsi ...
80 a good-natured man a good-natured man 一个善良的男人 yīgè shànliáng de nánrén ένας καλός άνθρωπος énas kalós ánthropos
81 脾气好的人 píqì hǎo de rén 脾气好的人 píqì hǎo de rén Καλή ιδιοσυγκρασία Kalí idiosynkrasía
82 against nature not natural; not moral  against nature not natural; not moral  反对自然不自然;不道德 fǎnduì zìrán bù zìrán; bù dàodé Ενάντια στη φύση δεν είναι φυσικό, όχι ηθικό Enántia sti fýsi den eínai fysikó, óchi ithikó
83 违反自然的;有违天性的;不道德的 wéifǎn zìrán de; yǒu wéi tiānxìng de; bù dàodé de 违反自然的;有违天性的;不道德的 wéifǎn zìrán de; yǒu wéi tiānxìng de; bù dàodé de Παραβιάζει τη φύση, είναι προσβλητική, ανήθικη Paraviázei ti fýsi, eínai prosvlitikí, aníthiki
84 Murder is a crime against nature Murder is a crime against nature 谋杀是对自然的犯罪 móushā shì duì zìrán de fànzuì Η δολοφονία είναι ένα έγκλημα κατά της φύσης I dolofonía eínai éna énklima katá tis fýsis
85 谋杀是一种有违天性的罪行 móushā shì yī zhǒng yǒu wéi tiānxìng de zuìxíng 谋杀是一种有违天性的罪行 móushā shì yī zhǒng yǒu wéi tiānxìng de zuìxíng Η δολοφονία είναι ένα έγκλημα κατά της φύσης I dolofonía eínai éna énklima katá tis fýsis
86 getgo, etc.) back to nature to return to a simple kind of life in the countryaway from cities  (get,go, etc.) Back to nature to return to a simple kind of life in the country,away from cities  (去,去等)回归自然,回到乡村,远离城市的简单生活 (qù, qù děng) huíguī zìrán, huí dào xiāngcūn, yuǎnlí chéngshì de jiǎndān shēnghuó (πάρτε, πηγαίνετε, κ.λπ.) πίσω στη φύση για να επιστρέψετε σε ένα απλό είδος ζωής στη χώρα, μακριά από τις πόλεις (párte, pigaínete, k.lp.) píso sti fýsi gia na epistrépsete se éna apló eídos zoís sti chóra, makriá apó tis póleis
87 回归自然;返璞归真 huíguī zìrán; fǎnpúguīzhēn 回归自然,返璞归真 huíguī zìrán, fǎnpúguīzhēn Επιστροφή στη φύση, επιστροφή στη φύση Epistrofí sti fýsi, epistrofí sti fýsi
88 in the nature of sth similar to sth; a type of sth; in the style of sth in the nature of sth similar to sth; a type of sth; in the style of sth 在性质上类似于......一种......以某种方式 zài xìngzhì shàng lèisì yú...... Yī zhǒng...... Yǐ mǒu zhǒng fāngshì Στη φύση του sth παρόμοιο με το sth, ένα είδος sth, στο στυλ του sth Sti fýsi tou sth parómoio me to sth, éna eídos sth, sto styl tou sth
89 与…类似;之类;以风格 yǔ…lèisì;…zhī lèi; yǐ…fēnggé 与...类似; ...之类;以...风格 yǔ... Lèisì; ... Zhī lèi; yǐ... Fēnggé Παρόμοια με Parómoia me
90 在性质上类似于...... 一种...... 以某种方式 zài xìngzhì shàng lèisì yú...... Yī zhǒng...... Yǐ mǒu zhǒng fāngshì 在性质上类似于......一种......以某种方式 zài xìngzhì shàng lèisì yú...... Yī zhǒng...... Yǐ mǒu zhǒng fāngshì Παρόμοια στη φύση ... ένα ... με κάποιο τρόπο Parómoia sti fýsi ... éna ... me kápoio trópo
91 His speech was in the nature of an apology His speech was in the nature of an apology 他的演讲是道歉的本质 tā de yǎnjiǎng shì dàoqiàn de běnzhí Η ομιλία του είχε τη μορφή απολογίας I omilía tou eíche ti morfí apologías
92 他的话也就是道歉 tā dehuà yě jiùshì dàoqiàn 他的话也就是道歉 tā dehuà yě jiùshì dàoqiàn Τα λόγια του είναι συγγνώμη. Ta lógia tou eínai syngnómi.
93 in the nature of things in the way that things usually happen in the nature of things in the way that things usually happen 事物本质上通常发生的事情 shìwù běnzhí shàng tōngcháng fāshēng de shìqíng Στη φύση των πραγμάτων με τον τρόπο που συνήθως συμβαίνουν τα πράγματα Sti fýsi ton pragmáton me ton trópo pou syníthos symvaínoun ta prágmata
94  理所当然地;自然地  lǐsuǒdāngrán dì; zìrán dì  理所当然地,自然地  lǐsuǒdāngrán dì, zìrán dì  Φυσικά, φυσικά  Fysiká, fysiká
95 in the nature of thingsyoung people often rebel against their parents  in the nature of things, young people often rebel against their parents  在事物的本质上,年轻人经常反抗他们的父母 zài shìwù de běnzhí shàng, niánqīng rén jīngcháng fǎnkàng tāmen de fùmǔ Στη φύση των πραγμάτων, οι νέοι συχνά επαναστατούν εναντίον των γονέων τους Sti fýsi ton pragmáton, oi néoi sychná epanastatoún enantíon ton gonéon tous
96 年轻人常常会反杭他们的父母,这很自然 niánqīng rén chángcháng huì fǎn háng tāmen de fùmǔ, zhè hěn zìrán 年轻人常常会反杭他们的父母,这很自然 niánqīng rén chángcháng huì fǎn háng tāmen de fùmǔ, zhè hěn zìrán Οι νέοι συχνά αντι-Hang τους γονείς τους, αυτό είναι φυσικό Oi néoi sychná anti-Hang tous goneís tous, aftó eínai fysikó
97 在事物的本质上,年轻人经常反抗他们的父母。 zài shìwù de běnzhí shàng, niánqīng rén jīngcháng fǎnkàng tāmen de fùmǔ. 在事物的本质上,年轻人经常反抗他们的父母。 zài shìwù de běnzhí shàng, niánqīng rén jīngcháng fǎnkàng tāmen de fùmǔ. Στη φύση των πραγμάτων, οι νέοι συχνά επαναστατούν εναντίον των γονέων τους. Sti fýsi ton pragmáton, oi néoi sychná epanastatoún enantíon ton gonéon tous.
98 more at  More at  更多 Gèng duō Περισσότερα στο Perissótera sto
99 call call 呼叫 hūjiào Τηλεφωνήστε Tilefoníste
100 force force Δύναμη Dýnami
  nature reserve nature reserve 自然保护区 zìrán bǎohù qū Φυσικό απόθεμα Fysikó apóthema
102 an area of land where the animals and plants are protected an area of land where the animals and plants are protected 动物和植物受到保护的土地面积 dòngwù hé zhíwù shòudào bǎohù de tǔdì miànjī Μια έκταση γης όπου προστατεύονται τα ζώα και τα φυτά Mia éktasi gis ópou prostatévontai ta zóa kai ta fytá
103 自然保护区 zìrán bǎohù qū 自然保护区 zìrán bǎohù qū Φυσικό απόθεμα Fysikó apóthema
104 nature strip nature strip 自然条 zìrán tiáo Φύση της φύσης Fýsi tis fýsis
105 自然条 zìrán tiáo 自然条 zìrán tiáo Φυσική λωρίδα Fysikí lorída
106 a piece of public land between the edge of a house, or other building, and the street, usually planted with grass a piece of public land between the edge of a house, or other building, and the street, usually planted with grass 在房屋边缘或其他建筑物与街道之间的一片公共土地,通常种植草 zài fángwū biānyuán huò qítā jiànzhú wù yǔ jiēdào zhī jiān de yīpiàn gōnggòng tǔdì, tōngcháng zhòngzhí cǎo ένα κομμάτι δημόσιας γης ανάμεσα στην άκρη ενός σπιτιού ή σε άλλο κτίριο και στο δρόμο, συνήθως φυτεμένο με χόρτο éna kommáti dimósias gis anámesa stin ákri enós spitioú í se állo ktírio kai sto drómo, syníthos fyteméno me chórto
107  (房屋或建筑物前靠路边*柄)公共绿化带  (fángwū huò jiànzhú wù qián kào lù biān*bǐng) gōnggòng lǜhuà dài  (房屋或建筑物前靠路边*柄)公共绿化带  (fángwū huò jiànzhú wù qián kào lù biān*bǐng) gōnggòng lǜhuà dài  (σπίτι ή κτίριο μπροστά από το δρόμο * λαβή) δημόσια πράσινη ζώνη  (spíti í ktírio brostá apó to drómo * laví) dimósia prásini zóni
108 在房屋边缘或其他建筑物与街道之间的公共土地,通常种植草 zài fángwū biānyuán huò qítā jiànzhú wù yǔ jiēdào zhī jiān de gōnggòng tǔdì, tōngcháng zhòngzhí cǎo 在房屋边缘或其他建筑物与街道之间的公共土地,通常种植草 zài fángwū biānyuán huò qítā jiànzhú wù yǔ jiēdào zhī jiān de gōnggòng tǔdì, tōngcháng zhòngzhí cǎo Κοινή γη στην άκρη ενός σπιτιού ή ανάμεσα σε άλλα κτίρια και δρόμους, που φυτεύονται συνήθως με γρασίδι Koiní gi stin ákri enós spitioú í anámesa se álla ktíria kai drómous, pou fytévontai syníthos me grasídi
109 nature trail nature trail 自然小径 zìrán xiǎojìng Μονοπάτι της φύσης Monopáti tis fýsis
110 自然小径 zìrán xiǎojìng 自然小径 zìrán xiǎojìng Φυσικό ίχνος Fysikó íchnos
111 a path through countryside which you can follow in order to see the interesting plants and animals that are found there  a path through countryside which you can follow in order to see the interesting plants and animals that are found there  穿过乡村的路径,您可以按照这条路看到那里有趣的植物和动物 chuānguò xiāngcūn de lùjìng, nín kěyǐ ànzhào zhè tiáo lù kàn dào nà li yǒuqù de zhíwù hé dòngwù ένα μονοπάτι μέσα από την ύπαιθρο που μπορείτε να ακολουθήσετε για να δείτε τα ενδιαφέροντα φυτά και ζώα που βρίσκονται εκεί éna monopáti mésa apó tin ýpaithro pou boreíte na akolouthísete gia na deíte ta endiaféronta fytá kai zóa pou vrískontai ekeí
112 观景小径  guān jǐng xiǎojìng  观景小径 guān jǐng xiǎojìng Γραφικό μονοπάτι Grafikó monopáti
113 自然小径 zìrán xiǎojìng 自然小径 zìrán xiǎojìng Φυσικό ίχνος Fysikó íchnos
114 穿过乡村的路径,您可以按照这条路看到那里有趣的植物和动物 chuānguò xiāngcūn de lùjìng, nín kěyǐ ànzhào zhè tiáo lù kàn dào nà li yǒuqù de zhíwù hé dòngwù 穿过乡村的路径,您可以按照这条路看到那里有趣的植物和动物 chuānguò xiāngcūn de lùjìng, nín kěyǐ ànzhào zhè tiáo lù kàn dào nà li yǒuqù de zhíwù hé dòngwù Μέσα από το μονοπάτι της χώρας, μπορείτε να ακολουθήσετε το δρόμο για να δείτε ενδιαφέροντα φυτά και ζώα εκεί. Mésa apó to monopáti tis chóras, boreíte na akolouthísete to drómo gia na deíte endiaféronta fytá kai zóa ekeí.
115 naturism naturism 裸体主义 luǒtǐ zhǔyì Φυσιολογία Fysiología
116 nudism nudism 裸体主义 luǒtǐ zhǔyì Γυμνισμός Gymnismós
117 naturist  naturist  裸体主义者 luǒtǐ zhǔyì zhě Naturist Naturist
118 nudist nudist 裸体主义者 luǒtǐ zhǔyì zhě Γυμνιστής Gymnistís
119 naught naught líng Ναι Nai
120 nought nought líng Ναι Nai
121 naughty naughty 淘气 táoqì Άτακτος Átaktos
122 naughtier naughtier 顽劣 wánliè Naughtier Naughtier
123 naughtiest naughtiest 淘气 táoqì Ναμπούτι Nampoúti
124 especially  of children  especially  of children  特别是儿童 tèbié shì értóng Ειδικά τα παιδιά Eidiká ta paidiá
125 尤指儿童 yóu zhi er tóng 尤指儿童 yóu zhi er tóng Ειδικά για τα παιδιά Eidiká gia ta paidiá
126 behaving badly; not willing to obey behaving badly; not willing to obey 表现得很糟糕;不愿意服从 biǎoxiàn dé hěn zāogāo; bù yuànyì fúcóng Έχει κακή συμπεριφορά, δεν είναι πρόθυμος να υπακούσει Échei kakí symperiforá, den eínai próthymos na ypakoúsei
127 顽皮的;淘气的;不昕话的 wánpí de; táoqì de; bù xīn huà de 顽皮的;淘气的;不昕话的 wánpí de; táoqì de; bù xīn huà de Άτακτος, άτακτος. Átaktos, átaktos.
128 a naughty boy/girl a naughty boy/girl 一个顽皮的男孩/女孩 yīgè wánpí de nánhái/nǚhái ένα άτακτο αγόρι / κορίτσι éna átakto agóri / korítsi
129  淘气的男孩 /女孩  táoqì de nánhái/nǚhái  淘气的男孩/女孩  táoqì de nánhái/nǚhái  Άτακτο αγόρι / κορίτσι  Átakto agóri / korítsi
130  (humourous) I’m being very naughty,I ’ve ordered champagne!  (humourous) I’m being very naughty,I’ve ordered champagne!  (幽默)我很调皮,我点了香槟!  (yōumò) wǒ hěn tiáopí, wǒ diǎnle xiāngbīn!  (humour) Είμαι πολύ άτακτος, έχω παραγγείλει σαμπάνια!  (humour) Eímai polý átaktos, écho parangeílei sampánia!
131 我今放肆一回,我要了香槟了!  Wǒ jīntiān fàngsì yī huí, wǒ yàole xiāngbīnle!  我今天放肆一回,我要了香槟了! Wǒ jīntiān fàngsì yī huí, wǒ yàole xiāngbīnle! Τον αφήσω σήμερα, θέλω σαμπάνια! Ton afíso símera, thélo sampánia!
132 (幽默)我很调皮,我点了香槟! (Yōumò) wǒ hěn tiáopí, wǒ diǎnle xiāngbīn! (幽默),我很调皮,我点了香槟! (Yōumò), wǒ hěn tiáopí, wǒ diǎnle xiāngbīn! (Χιούμορ) Είμαι πολύ άτακτος, διέταξα σαμπάνια! (Chioúmor) Eímai polý átaktos, diétaxa sampánia!
133  (informal, often humorous) slightly rude; connected with sex  (Informal, often humorous) slightly rude; connected with sex  (非正式,经常幽默)有点粗鲁;与性有关  (Fēi zhèngshì, jīngcháng yōumò) yǒudiǎn cūlǔ; yǔ xìng yǒuguān  (άτυπη, συχνά χιουμοριστική) ελαφρώς αγενής, συνδεδεμένη με το σεξ  (átypi, sychná chioumoristikí) elafrós agenís, syndedeméni me to sex
134  粗俗的;,下流的  cūsú de;, xiàliú de  粗俗的;,下流的  cūsú de;, xiàliú de  Παλιά;  Paliá?
135 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
136 risqué risqué 有伤风化 yǒu shāngfēng huà Ρίσκου Rískou
137 a naughty joke/word a naughty joke/word 一个顽皮的笑话/单词 yīgè wánpí de xiàohuà/dāncí ένα άτακτο αστείο / λέξη éna átakto asteío / léxi
138 下流的笑话;粗俗的字眼 xiàliú de xiàohuà; cūsú de zìyǎn 下流的笑话;粗俗的字眼 xiàliú de xiàohuà; cūsú de zìyǎn Κατώτερα αστεία, χυδαία λόγια Katótera asteía, chydaía lógia
139 naughtily naughtily 顽皮 wánpí Γαμώτο Gamóto
140 naughtiness naughtiness 顽皮 wánpí Άσχημα Áschima
141 nausea nausea 恶心 ěxīn Ναυτία Naftía
142 the feeling that you have when you want to vomit, for example because you are ill/sick or are disgusted by sth the feeling that you have when you want to vomit, for example because you are ill/sick or are disgusted by sth 当你想要呕吐时,你有这种感觉,例如因为你生病/生病或厌恶某事 dāng nǐ xiǎng yào ǒutù shí, nǐ yǒu zhè zhǒng gǎnjué, lìrú yīnwèi nǐ shēngbìng/shēngbìng huò yànwù mǒu shì Η αίσθηση που έχετε όταν θέλετε να κάνετε εμετό, για παράδειγμα επειδή είστε άρρωστοι / άρρωστοι ή είστε αηδιασμένοι από το sth I aísthisi pou échete ótan thélete na kánete emetó, gia parádeigma epeidí eíste árrostoi / árrostoi í eíste aidiasménoi apó to sth
143  恶心;作呕;反胃  ěxīn; zuò'ǒu; fǎnwèi  恶心;作呕;反胃  ěxīn; zuò'ǒu; fǎnwèi  Ναυτία, ναυτία, ναυτία  Naftía, naftía, naftía
144 A wave of nausea swept over her. A wave of nausea swept over her. 一阵恶心席卷了她。 yīzhèn ěxīn xíjuǎnle tā. Ένα κύμα ναυτίας σάρωσε πάνω της. Éna kýma naftías sárose páno tis.
145 她觉得一阵恶心 Tā juédé yīzhèn ěxīn 她觉得一阵恶心 Tā juédé yīzhèn ěxīn Αισθάνεται άρρωστος Aisthánetai árrostos
146 Nausea and vomiting are common symptoms. Nausea and vomiting are common symptoms. 恶心和呕吐是常见的症状。 ěxīn hé ǒutù shì chángjiàn de zhèngzhuàng. Η ναυτία και ο εμετός είναι συνηθισμένα συμπτώματα. I naftía kai o emetós eínai synithisména symptómata.
147 恶心吐是常见的症状 Ěxīn ǒutù shì chángjiàn de zhèngzhuàng 恶心呕吐是常见的症状 Ěxīn ǒutù shì chángjiàn de zhèngzhuàng Η ναυτία και ο εμετός είναι συνηθισμένα συμπτώματα I naftía kai o emetós eínai synithisména symptómata
148 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
149 ad nauseam ad nauseam 令人作呕 lìng rén zuò'ǒu Ad nauseam Ad nauseam
150 nauseate  nauseate  作呕 zuò'ǒu Ναυτία Naftía
151  to make sb feel that they want to vomit   to make sb feel that they want to vomit   让某人觉得他们想要呕吐  ràng mǒu rén juédé tāmen xiǎng yào ǒutù  Για να κάνουν sb να αισθάνονται ότι θέλουν να κάνουν εμετό  Gia na kánoun sb na aisthánontai óti théloun na kánoun emetó
152 使恶心;使作呕 shǐ ěxīn; shǐ zuò'ǒu 使恶心;使作呕 shǐ ěxīn; shǐ zuò'ǒu Κάνε ναυτία Káne naftía
153 sb feel disgusted sb feel disgusted 某人感到反感 mǒu rén gǎndào fǎngǎn Η Sb αισθάνεται αηδιασμένη I Sb aisthánetai aidiasméni
154  使厌恶;使厌烦  shǐ yànwù; shǐ yànfán  使厌恶;使厌烦  shǐ yànwù; shǐ yànfán  Αγαπητοί  Agapitoí
155 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
156 revolt revolt 反叛 fǎnpàn Επανάσταση Epanástasi
157 sicken sicken 厌恨 yànhèn Κοτόπουλο Kotópoulo
158 nauseated by the violence in the movie nauseated by the violence in the movie 因电影中的暴力而恶心 yīn diànyǐng zhōng de bàolì ér ěxīn Γελασμένος από τη βία στην ταινία Gelasménos apó ti vía stin tainía
159 影片中的暴力场面让我感到恶心 yǐngpiàn zhōng de bàolì chǎngmiàn ràng wǒ gǎndào ěxīn 影片中的暴力场面让我感到恶心 yǐngpiàn zhōng de bàolì chǎngmiàn ràng wǒ gǎndào ěxīn Η βία στην ταινία με κάνει να νιώθω άρρωστος I vía stin tainía me kánei na niótho árrostos
160 因电影中的暴力而恶心 yīn diànyǐng zhōng de bàolì ér ěxīn 因电影中的暴力而恶心 yīn diànyǐng zhōng de bàolì ér ěxīn Αηδιαστικό λόγω της βίας στην ταινία Aidiastikó lógo tis vías stin tainía
161 nauseating nauseating 作呕的 zuò'ǒu de Ναυτία Naftía
162 a nauseating smell a nauseating smell 令人作呕的气味 lìng rén zuò'ǒu de qìwèi μια μουντζούρα mia mountzoúra
163 令人作呕的气味 lìng rén zuò'ǒu de qìwèi 令人作呕的气味 lìng rén zuò'ǒu de qìwèi Αφηρημένη μυρωδιά Afiriméni myrodiá
164 his nauseating behaviour his nauseating behaviour 他的恶心行为 tā de ěxīn xíngwéi Η κακή συμπεριφορά του I kakí symperiforá tou
165 他那令人厌恶的行为 tā nà lìng rén yànwù de xíngwéi 他那令人厌恶的行为 tā nà lìng rén yànwù de xíngwéi Η αηδιαστική συμπεριφορά του I aidiastikí symperiforá tou
166 note at  note at  不吃 bù chī Σημείωση στο Simeíosi sto
167 disgusting disgusting 讨厌 tǎoyàn Αηδιαστικό Aidiastikó
168 nauseatingly  nauseatingly  nauseatingly nauseatingly Ναυτία Naftía
169 nauseous  feeling as if you want to vomit  nauseous  feeling as if you want to vomit  恶心的感觉好像你想呕吐 ěxīn de gǎnjué hǎoxiàng nǐ xiǎng ǒutù Νευρική αίσθηση σαν να θέλετε να κάνετε εμετό Nevrikí aísthisi san na thélete na kánete emetó
170 恶心的;想呕吐的 ěxīn de; xiǎng ǒutù de 恶心的;想呕吐的 ěxīn de; xiǎng ǒutù de Αηδιαστικό Aidiastikó
171 She felt dizzy and nauseous She felt dizzy and nauseous 她感到头晕目眩,恶心 tā gǎndào tóuyūn mùxuàn, ěxīn Ένιωσε ζάλη και ναυτία Éniose záli kai naftía
172 她觉得头晕、恶心 tā juédé tóuyūn, ěxīn 她觉得头晕,恶心 tā juédé tóuyūn, ěxīn Αισθάνεται ζαλισμένος, αηδιαστικός Aisthánetai zalisménos, aidiastikós
173 making you feel as if you want to vomit making you feel as if you want to vomit 让你感觉好像想要呕吐 ràng nǐ gǎnjué hǎoxiàng xiǎng yào ǒutù Κάνοντας να νιώσετε σαν να θέλετε να κάνετε εμετό Kánontas na niósete san na thélete na kánete emetó
174  令人作呕的;令人厌恶的  lìng rén zuò'ǒu de; lìng rén yànwù de  令人作呕的;令人厌恶的  lìng rén zuò'ǒu de; lìng rén yànwù de  Αηδιαστικό  Aidiastikó
175 a nauseous smell a nauseous smell 一股恶心的气味 yī gǔ ěxīn de qìwèi μια αγχωτική μυρωδιά mia anchotikí myrodiá
176 令人作呕的气 lìng rén zuò'ǒu de qì 令人作呕的气 lìng rén zuò'ǒu de qì Αηδιαστικό Aidiastikó
177 nautical  connected with ships, sailors and sailing nautical  connected with ships, sailors and sailing 航海与船舶,水手和帆船有关 hánghǎi yǔ chuánbó, shuǐshǒu hé fānchuán yǒuguān Ναυτικά που συνδέονται με πλοία, ναύτες και ιστιοπλοΐα Naftiká pou syndéontai me ploía, náftes kai istioploḯa
178 航海的;海员的;船舶的 hánghǎi de; hǎiyuán de; chuánbó de 航海的;海员的;船舶的 hánghǎi de; hǎiyuán de; chuánbó de Ναυτικό, ναυτικό, πλοίο Naftikó, naftikó, ploío
179 nautical terms nautical terms 航海术语 hánghǎi shùyǔ Ναυτικοί όροι Naftikoí óroi
180 航海术 hánghǎi shùyǔ 航海术语 hánghǎi shùyǔ Ναυτική ορολογία Naftikí orología
181 nautical mile (also sea mile)  a unit for measuring distance at sea; 1852 metres  nautical mile (also sea mile)  a unit for measuring distance at sea; 1852 metres  海里(也是海里)一个测量海上距离的单位; 1852米 hǎilǐ (yěshì hǎilǐ) yīgè cèliáng hǎishàng jùlí de dānwèi; 1852 mǐ Ναυτικό μίλι (επίσης θαλάσσιο μίλι) μονάδα μέτρησης της απόστασης στη θάλασσα · 1852 μέτρα Naftikó míli (epísis thalássio míli) monáda métrisis tis apóstasis sti thálassa : 1852 métra
182 海里(合 1 852 米) hǎilǐ (hé 1 852 mǐ) 海里(合1 852米) hǎilǐ (hé 1 852 mǐ) Ναυτικό μίλι (1 852 μ.) Naftikó míli (1 852 m.)
183 nautilus a creature with a shell that lives in the sea. It has tentacles around its mouth and its shell fills with gas to help it float nautilus a creature with a shell that lives in the sea. It has tentacles around its mouth and its shell fills with gas to help it float 鹦鹉螺一种生活在海中的生物。它的嘴周围有触手,它的外壳充满了气体以帮助它漂浮 yīngwǔ luó yī zhǒng shēnghuó zài hǎizhōng de shēngwù. Tā de zuǐ zhōuwéi yǒu chùshǒu, tā de wàiké chōngmǎnle qìtǐ yǐ bāngzhù tā piāofú Nautilus ένα πλάσμα με ένα κέλυφος που ζει στη θάλασσα. Έχει πλοκάμια γύρω από το στόμα του και το κέλυφος του γεμίζει με αέριο για να το βοηθήσει να επιπλέει Nautilus éna plásma me éna kélyfos pou zei sti thálassa. Échei plokámia gýro apó to stóma tou kai to kélyfos tou gemízei me aério gia na to voithísei na epipléei
184 鹦鹉螺  yīngwǔ luó  鹦鹉螺 yīngwǔ luó Ναυτίλος Naftílos
185 鹦鹉螺一种生活在海中的生物。 它的嘴周围有触手,它的外壳充满了气体以帮助它漂浮 yīngwǔ luó yī zhǒng shēnghuó zài hǎizhōng de shēngwù. Tā de zuǐ zhōuwéi yǒu chùshǒu, tā de wàiké chōngmǎnle qìtǐ yǐ bāngzhù tā piāofú 鹦鹉螺一种生活在海中的生物。它的嘴周围有触手,它的外壳充满了气体以帮助它漂浮 yīngwǔ luó yī zhǒng shēnghuó zài hǎizhōng de shēngwù. Tā de zuǐ zhōuwéi yǒu chùshǒu, tā de wàiké chōngmǎnle qìtǐ yǐ bāngzhù tā piāofú Ο ναυτίλος είναι ένα ζωντανό πλάσμα στη θάλασσα. Έχει πλοκάμια γύρω από το στόμα του και το εξωτερικό του κέλυφος είναι γεμάτο με αέριο για να το βοηθήσει να επιπλέει O naftílos eínai éna zontanó plásma sti thálassa. Échei plokámia gýro apó to stóma tou kai to exoterikó tou kélyfos eínai gemáto me aério gia na to voithísei na epipléei
186 Navajo (also Navaho)  Navajo (also Navaho)  纳瓦霍人(也是纳瓦霍人) nà wǎ huò rén (yěshì nà wǎ huò rén) Ναβάχο (επίσης Navaho) Navácho (epísis Navaho)
187 Navajo or Navajos Navajo or Navajos 纳瓦霍人或纳瓦霍人 nà wǎ huò rén huò nà wǎ huò rén Navajo ή Navajos Navajo í Navajos
188  a member of the largest group of Native American people, most of whom live in the US states of Arizona, New Mexico and Utah  a member of the largest group of Native American people, most of whom live in the US states of Arizona, New Mexico and Utah  美国原住民最大的一员,大多数人居住在美国亚利桑那州,新墨西哥州和犹他州  měiguó yuán zhùmín zuìdà de yī yuán, dà duōshù rén jūzhù zài měiguó yǎlìsāngnà zhōu, xīnmòxīgē zhōu hé yóutā zhōu  μέλος της μεγαλύτερης ομάδας ιθαγενών Αμερικής, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στις αμερικανικές πολιτείες της Αριζόνα, του Νέου Μεξικού και της Γιούτα  mélos tis megalýteris omádas ithagenón Amerikís, oi perissóteroi apó tous opoíous zoun stis amerikanikés politeíes tis Arizóna, tou Néou Mexikoú kai tis Gioúta
189  纳瓦霍人(美洲最大的土著民族成员,多数居于美国亚利桑那州、新墨西哥州和犹他州  nà wǎ huò rén (měizhōu zuìdà de tǔzhù mínzú chéngyuán, duōshù jūyú měiguó yǎlìsāngnà zhōu, xīnmòxīgē zhōu hé yóutā zhōu  纳瓦霍人(美洲最大的土著民族成员,多数居于美国亚利桑那州,新墨西哥州和犹他州  nà wǎ huò rén (měizhōu zuìdà de tǔzhù mínzú chéngyuán, duōshù jūyú měiguó yǎlìsāngnà zhōu, xīnmòxīgē zhōu hé yóutā zhōu  Navajo (το μεγαλύτερο αυτόχθον κράτος της Αμερικής, κυρίως στην Αριζόνα, το Νέο Μεξικό και τη Γιούτα)  Navajo (to megalýtero aftóchthon krátos tis Amerikís, kyríos stin Arizóna, to Néo Mexikó kai ti Gioúta)
190 naval  connected with the navy of a country naval  connected with the navy of a country 海军与一个国家的海军相连 hǎijūn yǔ yīgè guójiā dì hǎijūn xiānglián Ναυτικό που συνδέεται με το ναυτικό της χώρας Naftikó pou syndéetai me to naftikó tis chóras
191  海军的  hǎijūn de  海军的  hǎijūn de  Ναυτικό  Naftikó
192 a naval base/officer/battle a naval base/officer/battle 海军基地/军官/战斗 hǎijūn jīdì/jūnguān/zhàndòu μια ναυτική βάση / αξιωματικός / μάχη mia naftikí vási / axiomatikós / máchi
193 海军基地/军官; hǎijūn jīdì/jūnguān; hǎizhàn 海军基地/军官;海战 hǎijūn jīdì/jūnguān; hǎizhàn Ναυτική βάση / αξιωματικός, ναυμαχία Naftikí vási / axiomatikós, navmachía
194 军基地/军官/战斗 hǎijūn jīdì/jūnguān/zhàndòu 海军基地/军官/战斗 hǎijūn jīdì/jūnguān/zhàndòu Ναυτική βάση / αξιωματικός / μάχη Naftikí vási / axiomatikós / máchi
195 Navaratri  Navaratri  Navaratri Navaratri Ναβαράτρι Navarátri
196 (also Navaratra)  a Hindu festival lasting for nine nights, which takes place in the autumn/fall (also Navaratra)  a Hindu festival lasting for nine nights, which takes place in the autumn/fall (也是Navaratra)一个持续九晚的印度教节日,在秋/秋季举行 (yěshì Navaratra) yīgè chíxù jiǔ wǎn de yìndùjiào jiérì, zài qiū/qiūjì jǔxíng (επίσης Navaratra) ένα ινδουιστικό φεστιβάλ που διαρκεί για εννέα νύχτες, το οποίο λαμβάνει χώρα το φθινόπωρο / το φθινόπωρο (epísis Navaratra) éna indouistikó festivál pou diarkeí gia ennéa nýchtes, to opoío lamvánei chóra to fthinóporo / to fthinóporo
197 那婆罗怛罗节,九夜节(印度教秋季的节日;历时九个夜晚 nà póluó dá luō jié, jiǔ yè jié (yìndùjiào qiūjì de jiérì; lìshí jiǔ gè yèwǎn 那婆罗怛罗节,九夜节(印度教秋季的节日;历时九个夜晚 nà póluó dá luō jié, jiǔ yè jié (yìndùjiào qiūjì de jiérì; lìshí jiǔ gè yèwǎn Φεστιβάλ Ναπολέοντα, Φεστιβάλ Εννέα Νυχτών (Φεστιβάλ Ινδουισμού Φθινόπωρο, διαρκεί εννέα νύχτες) Festivál Napoléonta, Festivál Ennéa Nychtón (Festivál Indouismoú Fthinóporo, diarkeí ennéa nýchtes)
198 nave the long central part of a church where most of the seats are  nave the long central part of a church where most of the seats are  在大多数座位所在的教堂的长中央部分 zài dà duōshù zuòwèi suǒzài de jiàotáng de cháng zhōngyāng bùfèn Ναυτικό το μεγάλο κεντρικό τμήμα μιας εκκλησίας όπου τα περισσότερα καθίσματα είναι Naftikó to megálo kentrikó tmíma mias ekklisías ópou ta perissótera kathísmata eínai
199 教堂正厅 jiàotáng zhèngtīng 教堂正厅 jiàotáng zhèngtīng Εκκλησία κύρια αίθουσα Ekklisía kýria aíthousa
200 compare  compare  相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
201 transept transept 耳堂 ěr táng Περάστε Peráste
202 navel (also informal belly button) (also tummy button)  the small hollow part or lump in the middle of the stomach where the umbilical cord was cut at birth navel (also informal belly button) (also tummy button)  the small hollow part or lump in the middle of the stomach where the umbilical cord was cut at birth 肚脐(也是非正式的肚脐)(也是肚子纽扣)肚子中间的小空心部分或肿块,脐带在出生时被切断 dùqí (yěshìfēi zhèngshì de dùqí)(yě shì dùzi niǔkòu) dùzi zhōngjiān de xiǎo kōngxīn bùfèn huò zhǒngkuài, qídài zài chūshēng shí bèi qiēduàn Navel (επίσης ανεπίσημη κουμπιά της κοιλιάς) (επίσης κοιλιακό κουμπί) το μικρό κοίλο τμήμα ή το κομμάτι στο κέντρο του στομάχου όπου ο ομφάλιος λώρος κόπηκε κατά τη γέννηση Navel (epísis anepísimi koumpiá tis koiliás) (epísis koiliakó koumpí) to mikró koílo tmíma í to kommáti sto kéntro tou stomáchou ópou o omfálios lóros kópike katá ti génnisi
203  肚脐;脐  dùqí; qí  肚脐,脐  dùqí, qí  Ναβέλ  Navél
204 picture  picture  图片 túpiàn Εικόνα Eikóna
205 body body 身体 shēntǐ Σώμα Sóma
206 navel gazing  (disapproving) the fact of thinking too much about a single issue and how it could affect you, without thinking about other things that could also affect the situation navel gazing  (disapproving) the fact of thinking too much about a single issue and how it could affect you, without thinking about other things that could also affect the situation 肚脐凝视(不赞成)过多地思考一个问题及其如何影响你的事实,而不考虑其他可能影响情况的事情 dùqí níngshì (bù zànchéng) guò duō de sīkǎo yīgè wèntí jí qí rúhé yǐngxiǎng nǐ de shìshí, ér bù kǎolǜ qítā kěnéng yǐngxiǎng qíngkuàng de shìqíng Το Navel ατενίζει (απορρίπτει) το γεγονός ότι σκεφτόμαστε πάρα πολύ για ένα μόνο ζήτημα και πώς θα μπορούσε να σας επηρεάσει, χωρίς να σκεφτόμαστε άλλα πράγματα που θα μπορούσαν επίσης να επηρεάσουν την κατάσταση To Navel atenízei (aporríptei) to gegonós óti skeftómaste pára polý gia éna móno zítima kai pós tha boroúse na sas epireásei, chorís na skeftómaste álla prágmata pou tha boroúsan epísis na epireásoun tin katástasi
207  根筋;钻牛角尖  yī gēn jīn; zuānniújiǎojiān  一根筋,钻牛角尖  yī gēn jīn, zuānniújiǎojiān  μια πλευρά, ένα κέρατο  mia plevrá, éna kérato
208 navel orange  navel orange  脐橙 qíchéng Ναύλο πορτοκαλί Návlo portokalí
209  a large orange without seeds that has a part at the top that looks like a navel   a large orange without seeds that has a part at the top that looks like a navel   没有种子的大橙子,顶部有一个看起来像肚脐的部分  méiyǒu zhǒngzǐ de dà chéngzi, dǐngbù yǒu yīgè kàn qǐlái xiàng dùqí de bùfèn  ένα μεγάλο πορτοκάλι χωρίς σπόρους που έχει ένα κομμάτι στην κορυφή που μοιάζει με ομφαλό  éna megálo portokáli chorís spórous pou échei éna kommáti stin koryfí pou moiázei me omfaló
210 脐橙  qíchéng  脐橙 qíchéng Ναύλο πορτοκαλί Návlo portokalí
211 navigable  (of rivers, etc.河流等 navigable  (of rivers, etc. Héliú děng) 通航(河流等河流等) tōngháng (héliú děng héliú děng) Πλοήγηση (ποταμών, ποταμών κλπ.) Ploígisi (potamón, potamón klp.)
212 wide and deep enough for ships and boats to sail on  wide and deep enough for ships and boats to sail on  足够宽,足以让船只和船只航行 zúgòu kuān, zúyǐ ràng chuánzhī hé chuánzhī hángxíng Αρκετά και αρκετά φτωχά για να πλεύσουν τα πλοία και τα σκάφη Arketá kai arketá ftochá gia na pléfsoun ta ploía kai ta skáfi
213 亩航行的;适于通航的 mǔ hángxíng de; shì yú tōngháng de 亩航行的;适于通航的 mǔ hángxíng de; shì yú tōngháng de Mu ιστιοπλοΐα, κατάλληλο για πλοήγηση Mu istioploḯa, katállilo gia ploígisi
214 navigability  navigability  通航 tōngháng Πλοήγηση Ploígisi
215 navigate navigate 导航 dǎoháng Nav Nav
216  to find your position or the position of your ship, plane, car etc. and the direction you need to go in, for example by using a map   to find your position or the position of your ship, plane, car etc. And the direction you need to go in, for example by using a map   找到你的位置或你的船,飞机,汽车等的位置以及你需要进入的方向,例如使用地图  zhǎodào nǐ de wèizhì huò nǐ de chuán, fēijī, qìchē děng de wèizhì yǐjí nǐ xūyào jìnrù de fāngxiàng, lìrú shǐyòng dìtú  Για να βρείτε τη θέση σας ή τη θέση του πλοίου, του αεροπλάνου, του αυτοκινήτου κ.λπ. και την κατεύθυνση στην οποία πρέπει να πάτε, για παράδειγμα χρησιμοποιώντας ένα χάρτη  Gia na vreíte ti thési sas í ti thési tou ploíou, tou aeroplánou, tou aftokinítou k.lp. kai tin katéfthynsi stin opoía prépei na páte, gia parádeigma chrisimopoióntas éna chárti
217 导航; 确定 ( 船、飞机、汽车等)的位置和方向 dǎoháng; quèdìng (chuán, fēijī, qìchē děng) de wèizhì hé fāngxiàng 导航;确定(船,飞机,汽车等)的位置和方向 dǎoháng; quèdìng (chuán, fēijī, qìchē děng) de wèizhì hé fāngxiàng Πλοήγηση · καθορισμός της θέσης και της κατεύθυνσης (πλοίου, αεροπλάνου, αυτοκινήτου κ.λπ.) Ploígisi : kathorismós tis thésis kai tis katéfthynsis (ploíou, aeroplánou, aftokinítou k.lp.)
218 to navigate by the stars  to navigate by the stars  按星星导航 àn xīngxīng dǎoháng Για να περιηγηθείτε στα αστέρια Gia na periigitheíte sta astéria
219 据星辰确定航向 gēnjù xīngchén quèdìng hángxiàng 根据星辰确定航向 gēnjù xīngchén quèdìng hángxiàng Καθορίστε την πορεία σύμφωνα με τα αστέρια Kathoríste tin poreía sýmfona me ta astéria
220 按星星导航  àn xīngxīng dǎoháng  按星星导航 àn xīngxīng dǎoháng Πλοήγηση με αστέρια Ploígisi me astéria
221 I'll drive, and you can navigate I'll drive, and you can navigate 我会开车,你可以导航 wǒ huì kāichē, nǐ kěyǐ dǎoháng Θα οδηγήσω, και μπορείτε να περιηγηθείτε Tha odigíso, kai boreíte na periigitheíte
222 我开车,你引路 wǒ kāichē, nǐ yǐnlù 我开车,你引路 wǒ kāichē, nǐ yǐnlù Οδηγώ, οδηγείτε τον δρόμο Odigó, odigeíte ton drómo
223 我会开车,你可以导航 wǒ huì kāichē, nǐ kěyǐ dǎoháng 我会开车,你可以导航 wǒ huì kāichē, nǐ kěyǐ dǎoháng Θα οδηγήσω, μπορείτε να περιηγηθείτε Tha odigíso, boreíte na periigitheíte
224 How do you navigate your way through a forest? How do you navigate your way through a forest? 你如何在森林中穿行? nǐ rúhé zài sēnlín zhōng chuānxíng? Πώς περιηγείστε στο δρόμο σας μέσα από ένα δάσος; Pós periigeíste sto drómo sas mésa apó éna dásos?
225 你怎么才能设法走出森林? Nǐ zěnme cáinéng shèfǎ zǒuchū sēnlín? 你怎么才能设法走出森林? Nǐ zěnme cáinéng shèfǎ zǒuchū sēnlín? Πώς μπορείς να βγεις από το δάσος; Pós boreís na vgeis apó to dásos?
226 to sail along, over or through a sea, river etc To sail along, over or through a sea, river etc 沿着海,河等航行,穿越或穿过 Yánzhe hǎi, hé děng hángxíng, chuānyuè huò chuānguò Να ταξιδεύουν μαζί, πάνω ή μέσα από θάλασσα, ποτάμι κλπ Na taxidévoun mazí, páno í mésa apó thálassa, potámi klp
227 航行;航海;横渡 hángxíng; hánghǎi; héngdù 航行;航海;横渡 hángxíng; hánghǎi; héngdù Ιστιοπλοΐα, ιστιοπλοΐα, διέλευση Istioploḯa, istioploḯa, diélefsi
228 the river became too narrow and shallow to navigate. ? the river became too narrow and shallow to navigate. ? 这条河变得太窄而且很浅。 ? zhè tiáo hé biàn dé tài zhǎi érqiě hěn qiǎn. ? Ο ποταμός έγινε πολύ στενός και ρηχός για να πλοηγηθεί. O potamós égine polý stenós kai richós gia na ploigitheí.
229 河道变得又窄又浅,无法航行 Hédào biàn dé yòu zhǎi yòu qiǎn, wúfǎ hángxíng 河道变得又窄又浅,无法航行 Hédào biàn dé yòu zhǎi yòu qiǎn, wúfǎ hángxíng Το ποτάμι έγινε στενό και ρηχό και δεν μπορούσε να πλεύσει To potámi égine stenó kai richó kai den boroúse na pléfsei
230 这条河变得太窄而且很浅。? zhè tiáo hé biàn dé tài zhǎi érqiě hěn qiǎn.? 这条河变得太窄而且很浅? zhè tiáo hé biàn dé tài zhǎi érqiě hěn qiǎn? Ο ποταμός έχει γίνει πολύ στενός και ρηχός. ; O potamós échei gínei polý stenós kai richós. ?
231 to find the right way to deal with a difficult or complicated situation To find the right way to deal with a difficult or complicated situation 找到处理困难或复杂情况的正确方法 Zhǎodào chǔlǐ kùnnán huò fùzá qíngkuàng de zhèngquè fāngfǎ Να βρούμε τον σωστό τρόπο αντιμετώπισης μιας δύσκολης ή περίπλοκης κατάστασης Na vroúme ton sostó trópo antimetópisis mias dýskolis í períplokis katástasis
232 找到确方法(对付困难复杂的情况 zhǎodào zhèngquè fāngfǎ (duìfù kùn nàn fùzá de qíngkuàng) 找到正确方法(对付困难复杂的情况) zhǎodào zhèngquè fāngfǎ (duìfù kùn nàn fùzá de qíngkuàng) Βρείτε τον σωστό δρόμο (για να αντιμετωπίσετε δύσκολες και περίπλοκες καταστάσεις) Vreíte ton sostó drómo (gia na antimetopísete dýskoles kai períplokes katastáseis)
233 找到处理困难或复杂情况的正确方法 zhǎodào chǔlǐ kùnnán huò fùzá qíngkuàng de zhèngquè fāngfǎ 找到处理困难或复杂情况的正确方法 zhǎodào chǔlǐ kùnnán huò fùzá qíngkuàng de zhèngquè fāngfǎ Βρείτε τον σωστό τρόπο αντιμετώπισης δύσκολων ή περίπλοκων καταστάσεων Vreíte ton sostó trópo antimetópisis dýskolon í períplokon katastáseon
234 We next had to navigate a complex network of committees We next had to navigate a complex network of committees 接下来,我们必须在复杂的委员会网络中进行导航 jiē xiàlái, wǒmen bìxū zài fùzá de wěiyuánhuì wǎngluò zhōng jìnxíng dǎoháng Στη συνέχεια έπρεπε να πλοήσουμε σε ένα πολύπλοκο δίκτυο επιτροπών Sti synécheia éprepe na ploísoume se éna polýploko díktyo epitropón
235 我们下一步必须设法使各级委员会予以通过 wǒmen xià yībù bìxū shèfǎ shǐ gè jí wěiyuánhuì yǔyǐ tōngguò 我们下一步必须设法使各级委员会予以通过 wǒmen xià yībù bìxū shèfǎ shǐ gè jí wěiyuánhuì yǔyǐ tōngguò Το επόμενο βήμα πρέπει να είναι να περάσουμε οι επιτροπές σε όλα τα επίπεδα To epómeno víma prépei na eínai na perásoume oi epitropés se óla ta epípeda
236 (computing ) to find your way around on the Internet or on a particular website (computing) to find your way around on the Internet or on a particular website (计算)在互联网或特定网站上找到自己的方式 (jìsuàn) zài hùliánwǎng huò tèdìng wǎngzhàn shàng zhǎodào zìjǐ de fāngshì (υπολογιστική) για να βρείτε το δρόμο σας στο Διαδίκτυο ή σε έναν συγκεκριμένο ιστότοπο (ypologistikí) gia na vreíte to drómo sas sto Diadíktyo í se énan synkekriméno istótopo
237 (在互联网或网站上)导航 (zài hùliánwǎng huò wǎngzhàn shàng) dǎoháng (在互联网或网站上)导航 (zài hùliánwǎng huò wǎngzhàn shàng) dǎoháng (στο διαδίκτυο ή στην ιστοσελίδα) πλοήγηση (sto diadíktyo í stin istoselída) ploígisi
238 (计算)在互联网或特定网站上找到自己的方式 (jìsuàn) zài hùliánwǎng huò tèdìng wǎngzhàn shàng zhǎodào zìjǐ de fāngshì (计算)在互联网或特定网站上找到自己的方式 (jìsuàn) zài hùliánwǎng huò tèdìng wǎngzhàn shàng zhǎodào zìjǐ de fāngshì (υπολογίστε) τρόπους να βρεθείτε στο διαδίκτυο ή σε έναν συγκεκριμένο ιστότοπο (ypologíste) trópous na vretheíte sto diadíktyo í se énan synkekriméno istótopo
239 navigation  the skill or the process of planning a route for a ship or other vehicle and taking it there  navigation  the skill or the process of planning a route for a ship or other vehicle and taking it there  导航技能或为船舶或其他车辆规划路线并将其带​​到那里的过程 dǎoháng jìnéng huò wèi chuánbó huò qítā chēliàng guīhuà lùxiàn bìng jiāng qí dài​​dào nàlǐ de guòchéng Πλοηγηθείτε στην ικανότητα ή τη διαδικασία σχεδιασμού μιας διαδρομής για ένα πλοίο ή άλλο όχημα και τη μεταφορά σας εκεί Ploigitheíte stin ikanótita í ti diadikasía schediasmoú mias diadromís gia éna ploío í állo óchima kai ti metaforá sas ekeí
240 导航;领航 dǎoháng; lǐngháng 导航;领航 dǎoháng; lǐngháng Πλοήγηση Ploígisi
241 navigation systems  navigation systems  导航系统 dǎoháng xìtǒng Συστήματα πλοήγησης Systímata ploígisis
242 航系统 dǎo’ háng xìtǒng 导”航系统 dǎo” háng xìtǒng Σύστημα πλοήγησης Sýstima ploígisis
243 an expert in navigation  an expert in navigation  导航专家 dǎoháng zhuānjiā Ένας ειδικός στην πλοήγηση Énas eidikós stin ploígisi
244 导航专家  dǎoháng zhuānjiā  导航专家 dǎoháng zhuānjiā Ειδικός πλοήγησης Eidikós ploígisis
245 the move­ment of ships or aircraft the move­ment of ships or aircraft 船舶或飞机的运动 chuánbó huò fēijī de yùndòng Η κίνηση των πλοίων ή των αεροσκαφών I kínisi ton ploíon í ton aeroskafón
246  航行  hángxíng  航行  hángxíng  Ιστιοπλοΐα  Istioploḯa
247 the right of navigation through international waters the right of navigation through international waters 通过国际水域航行的权利 tōngguò guójì shuǐyù hángxíng de quánlì Το δικαίωμα ναυσιπλοΐας μέσω διεθνών υδάτων To dikaíoma nafsiploḯas méso diethnón ydáton
248 通过国际水域的航行权 tōngguò guójì shuǐyù de hángxíng quán 通过国际水域的航行权 tōngguò guójì shuǐyù de hángxíng quán Δικαιώματα ναυσιπλοΐας μέσω διεθνών υδάτων Dikaiómata nafsiploḯas méso diethnón ydáton
249 通过国际水域航行的权利 tōngguò guójì shuǐyù hángxíng de quánlì 通过国际水域航行的权利 tōngguò guójì shuǐyù hángxíng de quánlì Το δικαίωμα πλεύσης μέσω των διεθνών υδάτων To dikaíoma pléfsis méso ton diethnón ydáton
250 navigational  navigational  háng Πλοήγηση Ploígisi
251 navigational aids navigational aids 导航设备 dǎoháng shèbèi Βοηθητικά μέσα πλοήγησης Voithitiká mésa ploígisis
252 导航设备 dǎoháng shèbèi 导航设备 dǎoháng shèbèi Συσκευή πλοήγησης Syskeví ploígisis
253 导航 dǎoháng qìcái 导航器材 dǎoháng qìcái Εξοπλισμός πλοήγησης Exoplismós ploígisis
254 navigator  a person who navi­gates, for example on a ship or an aircraft navigator  a person who navi­gates, for example on a ship or an aircraft 导航员,例如在船上或飞机上导航的人 dǎoháng yuán, lìrú zài chuánshàng huò fēijī shàng dǎoháng de rén Navigator ένα άτομο που πλοηγείται, για παράδειγμα σε ένα πλοίο ή ένα αεροσκάφος Navigator éna átomo pou ploigeítai, gia parádeigma se éna ploío í éna aeroskáfos
255  (飞机、船舶等上的)航行者,航海者,驾驶员,领航员  (fēijī, chuánbó děng shàng de) hángxíng zhě, hánghǎi zhě, jiàshǐ yuán, lǐngháng yuán  (飞机,船舶等上的)航行者,航海者,驾驶员,领航员  (fēijī, chuánbó děng shàng de) hángxíng zhě, hánghǎi zhě, jiàshǐ yuán, lǐngháng yuán  Voyager (voyager, πιλότος, πλοηγός)  Voyager (voyager, pilótos, ploigós)
256