A B     C D E F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index
  narrows 1331 1331 nationalist        
1 narrows Narrows 变窄 Biàn zhǎi Narrows Narrows Narrows Estrechos
2  a narrow channel that connects two larger areas of water   a narrow channel that connects two larger areas of water   狭窄的通道连接两个较大的水域  xiázhǎi de tōngdào liánjiē liǎng gè jiào dà de shuǐyù  a narrow channel that connects two larger areas of water  un canal étroit qui relie deux grandes zones d'eau  um canal estreito que conecta duas áreas maiores de água  Un canal estrecho que conecta dos grandes áreas de agua.
3 海峡;(江河的)峡谷 hǎixiá;(jiānghé de) xiágǔ 海峡;(江河的)峡谷 hǎixiá;(jiānghé de) xiágǔ Strait; (river of the river) canyon Détroit; (rivière de la rivière) canyon Estreito; rio do rio) canyon Estrecho; (río del río) cañón
4 narwhal narwhal 独角鲸 dú jiǎo jīng Narwhal Narval Narval Narval
5  a small white whale from the Arctic region. The male narwhal has a long tusk  a small white whale from the Arctic region. The male narwhal has a long tusk  来自北极地区的小白鲸。男性独角鲸有一个长长的牙齿  láizì běijí dìqū de xiǎo bái jīng. Nánxìng dú jiǎo jīng yǒuyīgè zhǎng zhǎng de yáchǐ  a small white whale from the Arctic region. The male narwhal has a long tusk  une petite baleine blanche de la région arctique, le narval mâle a une longue défense  uma pequena baleia branca da região do Ártico.O macho narval tem uma longa presa  una pequeña ballena blanca de la región del Ártico. El narval macho tiene un largo colmillo
6 ( outer tooth) (outer tooth) (外齿) (wài chǐ) (outer tooth) (dent externe) (dente externo) (diente externo)
7 独角鲸(生活于北极地区,雄性有一长牙) dú jiǎo jīng (shēnghuó yú běijí dìqū, xióngxìng yǒuyī cháng yá) 独角鲸(生活于北极地区,雄性有一长牙) dú jiǎo jīng (shēnghuó yú běijí dìqū, xióngxìng yǒuyī cháng yá) Narwhal (live in the Arctic, male has a long tooth) Narwhal (vit dans l'Arctique, le mâle a une longue dent) Narval (viva no Ártico, macho tem um dente longo) Narval (vive en el Ártico, el macho tiene un diente largo)
8 nary (old use or dialect) nary (old use or dialect) nary(旧用或方言) nary(jiù yòng huò fāngyán) Nary (old use or dialect) Nary (ancien usage ou dialecte) Nary (antigo uso ou dialeto) Nary (uso antiguo o dialecto)
9 not a not a 不是 bùshì Not a Pas un Não é um No un
10 no no 没有 méiyǒu No Non Não No
11 没有一个的;没 méiyǒuyīgè de; méiyǒu de 没有一个的;没有的 méiyǒuyīgè de; méiyǒu de No one; no Personne; non Ninguém, não Nadie; no
12 NASA  NASA  NASA NASA NASA NASA NASA NASA
13  abbr. National Aeronautics and Space Administration. NASA is a US government organization that does research into space and organizes space travel  abbr. National Aeronautics and Space Administration. NASA is a US government organization that does research into space and organizes space travel  缩写。国家航空和航天局。 NASA是一个美国政府组织,负责研究太空并组织太空旅行  suōxiě. Guójiā hángkōng hé hángtiān jú. NASA shì yīgè měiguó zhèngfǔ zǔzhī, fùzé yánjiū tàikōng bìng zǔzhī tàikōng lǚxíng  Abr. National Aeronautics and Space Administration. NASA is a US government organization that does research into space and organizes space travel  Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace La NASA est une organisation gouvernementale américaine qui effectue des recherches sur l'espace et organise des voyages dans l'espace.  Abr. Administração Nacional de Aeronáutica e Espaço A NASA é uma organização do governo dos EUA que faz pesquisas sobre o espaço e organiza viagens espaciais.  Abr. Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio. La NASA es una organización del gobierno de los Estados Unidos que investiga el espacio y organiza viajes espaciales.
14 (美国)国家航空和航天局 (měiguó) guójiā hángkōng hé hángtiān jú (美国)国家航空和航天局 (měiguó) guójiā hángkōng hé hángtiān jú (United States) National Aeronautics and Space Administration (États-Unis) Administration nationale de l'aéronautique et de l'espace (Estados Unidos) Administração Nacional de Aeronáutica e Espaço (Estados Unidos) Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio
15 nasal  nasal  鼻音 bíyīn Nose Le nez Nariz Nariz
16  connected with the nose  connected with the nose  与鼻子相连  yǔ bí zǐ xiānglián  Connected with the nose  Connecté avec le nez  Conectado com o nariz  Conectado con la nariz
17  鼻的;,与鼻 子相  bí de;, yǔ bí zǐ xiāngguān de  鼻的;,与鼻子相关的  bí de;, yǔ bí zǐ xiāngguān de  Nasal;  Nasale;  Nasal;  Nasal;
18 the nasal passages the nasal passages 鼻腔 bíqiāng The nasal passages Les voies nasales As passagens nasais Las fosas nasales
19  鼻道   bí dào   鼻道  bí dào  Nasal passage  Passage nasal  Passagem nasal  Paso nasal
20 a nasal spray  a nasal spray  鼻喷雾剂 bí pēnwù jì a nasal spray un spray nasal um spray nasal un aerosol nasal
21 鼻腔喷剂 bíqiāng pēn jì 鼻腔喷剂 bíqiāng pēn jì Nasal spray Spray nasal Spray nasal Aerosol nasal
22 鼻喷雾剂 bí pēnwù jì 鼻喷雾剂 bí pēnwù jì Nasal spray Spray nasal Spray nasal Aerosol nasal
23  (of sb’s voice 嗓音  (of sb’s voice sǎngyīn)  (某人的声音嗓音)  (mǒu rén de shēngyīn sǎngyīn)  (of sb’s voice pronunciation)  (de la prononciation de qn)  (da pronúncia de voz do sb)  (de la pronunciación de voz de sb)
24 sounding as if it is produced partly through the nose sounding as if it is produced partly through the nose 听起来好像是通过鼻子部分产生的 tīng qǐlái hǎoxiàng shì tōngguò bí zǐ bùfèn chǎnshēng de Sounding as if it is produced partly through the nose Sonnant comme si elle est produite en partie par le nez Soando como se fosse produzido em parte pelo nariz Sonando como si se produjera en parte por la nariz
25 带鼻音的 dài bíyīn de 带鼻音的 dài bíyīn de With nasal sound Avec son nasal Com som nasal Con sonido nasal
26 听起来好像是通过鼻子部分产生的: tīng qǐlái hǎoxiàng shì tōngguò bí zǐ bùfèn chǎnshēng de: 听起来好像是通过鼻子部分产生的: tīng qǐlái hǎoxiàng shì tōngguò bí zǐ bùfèn chǎnshēng de: It sounds like it is produced through the nose part: On dirait que c'est produit par la partie du nez: Parece que é produzido através da parte do nariz: Parece que se produce a través de la parte de la nariz:
27 a nasal accent  A nasal accent  鼻音 Bíyīn a nasal accent un accent nasal um sotaque nasal un acento nasal
28 带鼻音的  dài bíyīn de kǒuyīn  带鼻音的口音 dài bíyīn de kǒuyīn Accent with nasal Accent avec nasal Acentuar com nasal Acento con nasal
29 phonetics phonetics 语音 yǔyīn Phonetics Phonétique Fonética Fonética
30 语音 yǔyīn 语音 yǔyīn voice Voix Voz Voz
31 of a speech sound of a speech sound 一个语音 yīgè yǔyīn Of a speech sound D'un son de parole De um som de discurso De un sonido de discurso
32 语音 yǔyīn 语音 yǔyīn voice Voix Voz Voz
33 produced by sending a stream of air through the nose. The nasal consonants in English are /m/, /n/ and /n/, as in sum, sun and sung produced by sending a stream of air through the nose. The nasal consonants in English are/m/, /n/ and/n/, as in sum, sun and sung 通过鼻子发送一股空气流而产生的。英语的鼻辅音是/ m /,/ n /和/ n /,总之,太阳和唱 tōngguò bí zǐ fāsòng yī gǔ kōngqì liú ér chǎnshēng de. Yīngyǔ de bí fǔyīn shì/ m/,/ n/hé/ n/, zǒngzhī, tàiyáng hé chàng Produced by sending a stream of air through the nose. The nasal consonants in English are /m/, /n/ and /n/, as in sum, sun and sung Produit en envoyant un flux d'air par le nez. Les consonnes nasales en anglais sont / m /, / n / et / n /, comme en somme, sun et sung Produzido enviando uma corrente de ar através do nariz.As consoantes nasais em inglês são / m /, / n / e / n /, como em suma, sol e cantado Producido al enviar una corriente de aire a través de la nariz. Las consonantes nasales en inglés son / m /, / n / y / n /, como en suma, sol y canto
34 从鼻腔发出的;鼻音的  cóng bíqiāng fāchū de; bíyīn de  从鼻腔发出的;鼻音的 cóng bíqiāng fāchū de; bíyīn de From the nasal cavity; nasal De la cavité nasale Da cavidade nasal, nasal De la cavidad nasal; nasal
35 nasalize nasalize 鼻音化 bíyīn huà Nasalize Nasaliser Nasalisar Nasalizar
36 nasalise nasalise nasalise nasalise Nasalise Nasalise Nasalise Nasalise
37 phonetics  phonetics  语音 yǔyīn Phonetics Phonétique Fonética Fonética
38 语音 yǔyīn 语音 yǔyīn voice Voix Voz Voz
39 to produce a speech sound,especially .a vowel* with the air in the nose vibrating  to produce a speech sound,especially.A vowel* with the air in the nose vibrating  产生语音,特别是。元音*,鼻子里的空气振动 chǎnshēng yǔyīn, tèbié shì. Yuán yīn*, bízi lǐ de kōngqì zhèndòng To produce a speech sound,especially .a vowel* with the air in the nose vibrating Pour produire un son de parole, en particulier une voyelle *, l'air dans le nez vibrant Para produzir um som de fala, especialmente .uma vogal * com o ar no nariz vibrando Para producir un sonido de voz, especialmente .una vocal * con el aire en la nariz vibrando
40 使鼻音化(尤指元音) shǐ bíyīn huà (yóu zhǐ yuán yīn) 使鼻音化(尤指元音) shǐ bíyīn huà (yóu zhǐ yuán yīn) Nasalization (especially vowel) Nasalisation (surtout voyelle) Nasalização (especialmente vogal) Nasalización (especialmente vocal)
41 nasalization nasalization 鼻音化 bíyīn huà Nasalization Nasalisation Nasalização Nasalización
42 nasalisation nasalisation nasalisation nasalisation Nasalisation Nasalisation Nasalização Nasalización
43 nascent nascent 初期的 chūqí de Nascent Naissant Nascente Naciente
44 (formal) (formal) (正式) (zhèngshì) (formal) (formel) (formal) (formal)
45 beginning to exist; not yet fully developed beginning to exist; not yet fully developed 开始存在;还没有完全发展 kāishǐ cúnzài; hái méiyǒu wánquán fāzhǎn Beginning to exist; not yet fully developed Commencer à exister, pas encore complètement développé Começando a existir, ainda não totalmente desenvolvido Comienza a existir; aún no está completamente desarrollado
46 新生韵;萌芽的;未成熟的 xīnshēng yùn; méngyá de; wèi chéngshú de 新生韵;萌芽的;未成熟的 xīnshēng yùn; méngyá de; wèi chéngshú de Fresh rhyme; budding; immature Rime fraîche; bourgeonnant; immature Rima fresca, brotamento, imaturo Rima fresca; incipiente; inmadura
47 the NASDAQ the NASDAQ 纳斯达克 nà sī dá kè The NASDAQ Le NASDAQ O NASDAQ El NASDAQ
48  National Associ­ation of Securities Dealers Automated Quotations (a computer system in the US that supplies the current price of shares to the people who sell them)  National Associ­ation of Securities Dealers Automated Quotations (a computer system in the US that supplies the current price of shares to the people who sell them)  全国证券交易商协会自动报价(美国的计算机系统,向出售它们的人提供当前股票价格)  quánguó zhèngquàn jiāoyì shāng xiéhuì zìdòng bàojià (měiguó de jìsuànjī xìtǒng, xiàng chūshòu tāmen de rén tígōng dāngqián gǔpiào jiàgé)  National Associ­ation of Securities Dealers Automated Quotations (a computer system in the US that supplies the current price of shares to the people who sell them)  Citations automatisées de la National Association of Securities Dealers (système informatique américain fournissant le prix actuel des actions aux personnes qui les vendent)  Associação Nacional de Cotações Automatizadas de Revendedores de Valores Mobiliários (um sistema de computador nos EUA que fornece o preço atual das ações para as pessoas que as vendem)  Asociación Nacional de Distribuidores de Valores Cotizaciones automatizadas (un sistema informático en los Estados Unidos que suministra el precio actual de las acciones a las personas que las venden)
49 纳斯达克; 美国全国证券交易商协会自动报价系统 nà sī dá kè; měiguó quánguó zhèngquàn jiāoyì shāng xiéhuì zìdòng bàojià xìtǒng 纳斯达克;美国全国证券交易商协会自动报价系统 nà sī dá kè; měiguó quánguó zhèngquàn jiāoyì shāng xiéhuì zìdòng bàojià xìtǒng NASDAQ; National Association of Securities Dealers Automated Quotation System NASDAQ; Système automatisé de cotation de la National Association of Securities Dealers NASDAQ, Associação Nacional de Distribuidores de Valores Mobiliários, Sistema de Cotação Automatizada NASDAQ; Sistema automatizado de cotización de la Asociación Nacional de Distribuidores de Valores
50 nasturtium nasturtium 金莲花 jīnliánhuā Nasturtium Capucine Chagas Capuchina
51 a garden plant with round flat leaves and red, orange or yellow flowers that are sometimes eaten in salads  a garden plant with round flat leaves and red, orange or yellow flowers that are sometimes eaten in salads  一种带有圆形平叶和红色,橙色或黄色花朵的园林植物,有时在沙拉中食用 yī zhǒng dài yǒu yuán xíng píng yè hé hóngsè, chéngsè huò huángsè huāduǒ de yuánlín zhíwù, yǒushí zài shālā zhōng shíyòng a garden plant with round flat leaves and red, orange or yellow flowers that are sometimes eaten in salads une plante de jardin aux feuilles rondes et plates et aux fleurs rouges, oranges ou jaunes que l'on mange parfois en salade uma planta de jardim com folhas planas redondas e flores vermelhas, laranja ou amarelas que às vezes são comidas em saladas Una planta de jardín con hojas planas redondas y flores rojas, anaranjadas o amarillas que a veces se comen en ensaladas.
52 (有时用于色拉) hàn jīnlián (yǒushí yòng yú sèlā) 旱金莲(有时用于色拉) hàn jīn lián (yǒushí yòng yú sèlā) Nasturtium (sometimes used for salads) Capucine (parfois utilisé pour les salades) Chagas (às vezes usada para saladas) Capuchina (a veces utilizada para ensaladas)
53 nasty ,nastier, nastiest nasty,nastier, nastiest 令人讨厌,更肮脏,最肮脏 lìng rén tǎoyàn, gèng āng zāng, zuì āng zāng Nasty ,nastier, nastiest Méchant, méchant, méchant Desagradável, mais desagradável, desagradável Desagradable, más desagradable, más desagradable
54 very bad or unpleasant very bad or unpleasant 非常糟糕或不愉快 fēicháng zāogāo huò bùyúkuài Very bad or unpleasant Très mauvais ou désagréable Muito ruim ou desagradável Muy malo o desagradable
55 极差的;令人厌恶的;令人不悦的 jí chà de; lìng rén yànwù de; lìng rén bù yuè de 极差的;令人厌恶的;令人不悦的 jí chà de; lìng rén yànwù de; lìng rén bù yuè de Extremely disgusting; unpleasant Extrêmement dégoûtant; désagréable Extremamente nojento, desagradável Extremadamente desagradable; desagradable
56 a nasty accident  a nasty accident  一个令人讨厌的事故 yīgè lìng rén tǎoyàn de shìgù a nasty accident un vilain accident um acidente desagradável un accidente desagradable
57 严重事故 yánzhòng shìgù 严重事故 yánzhòng shìgù Serious accident Accident grave Acidente grave Accidente grave
58 The news gave me a nasty shock The news gave me a nasty shock 这个消息让我感到非常震惊 zhège xiāoxī ràng wǒ gǎndào fēicháng zhènjīng The news gave me a nasty shock La nouvelle m'a donné un mauvais choc A notícia me deu um choque desagradável La noticia me dio un susto desagradable
59 这消息可把我吓死 zhè xiāoxī kě bǎ wǒ xià sǐle 这消息可把我吓死了 zhè xiāoxī kě bǎ wǒ xià sǐle This news scared me. Cette nouvelle m'a fait peur. Essa notícia me assustou. Esta noticia me asustó.
60 这个消息让我感到非常震惊 zhège xiāoxī ràng wǒ gǎndào fēicháng zhènjīng 这个消息让我感到非常震惊 zhège xiāoxī ràng wǒ gǎndào fēicháng zhènjīng This news made me very shocked. Cette nouvelle m'a fait très choqué. Esta notícia me deixou muito chocada. Esta noticia me sorprendió mucho.
61 I had a nasty feeling that he would follow me  I had a nasty feeling that he would follow me  我有一种讨厌的感觉,他会跟着我 wǒ yǒuyī zhǒng tǎoyàn de gǎnjué, tā huì gēnzhe wǒ I had a nasty feeling that he would follow me J'avais un mauvais pressentiment qu'il me suivrait Eu tive uma sensação desagradável de que ele iria me seguir Tenía la desagradable sensación de que me seguiría
62 有一种极糟糕的预感:他会尾随我 wǒ yǒu yī zhǒng jí zāogāo de yùgǎn: Tā huì wěisuí wǒ 我有一种极糟糕的预感:他会尾随我 wǒ yǒu yī zhǒng jí zāogāo de yùgǎn: Tā huì wěisuí wǒ I have a terrible hunch: he will follow me. J'ai un pressentiment terrible: il me suivra. Eu tenho um palpite terrível: ele vai me seguir. Tengo una corazonada terrible: él me seguirá.
63 He had a nasty moment when he thought he’d lost his passport. He had a nasty moment when he thought he’d lost his passport. 当他认为他丢失了护照时,他有一个令人讨厌的时刻。 dāng tā rènwéi tā diūshīle hùzhào shí, tā yǒu yīgè lìng rén tǎoyàn de shíkè. He had a nasty moment when he thought he’d lost his passport. Il a eu un mauvais moment quand il a pensé qu’il avait perdu son passeport. Ele teve um momento desagradável quando achou que tinha perdido o passaporte. Tuvo un momento desagradable cuando pensó que había perdido su pasaporte.
64 他以为护照丢了,苦恼极了 Tā yǐwéi hùzhào diūle, kǔnǎo jíle 他以为护照丢了,苦恼极了 Tā yǐwéi hùzhào diūle, kǔnǎo jíle He thought that his passport was lost, and he was very upset. Il pensait que son passeport avait été perdu et il était très contrarié. Ele pensou que seu passaporte estava perdido, e ele estava muito chateado. Pensó que su pasaporte estaba perdido y estaba muy molesto.
65 this coffee has a nasty taste this coffee has a nasty taste 这种咖啡味道难闻 zhè zhǒng kāfēi wèidào nán wén This coffee has a nasty taste Ce café a un goût méchant Este café tem um gosto desagradável Este café tiene un sabor desagradable.
66 这咖啡真难喝 zhè kāfēi zhēn nán hē 这咖啡真难喝 zhè kāfēi zhēn nán hē This coffee is really hard to drink. Ce café est vraiment difficile à boire. Este café é muito difícil de beber. Este café es realmente difícil de beber.
67 Don't buy that coat,it looks cheap and nasty Don't buy that coat,it looks cheap and nasty 不要买那件外套,它看起来既便宜又讨厌 bù yāo mǎi nà jiàn wàitào, tā kàn qǐlái jì piányí yòu tǎoyàn Don't buy that coat,it looks cheap and nasty N'achetez pas ce manteau, il a l'air bon marché et méchant Não compre esse casaco, parece barato e desagradável No compres ese abrigo, se ve barato y desagradable
68 件外套,看就是便宜货 bié mǎi nà jiàn wàitào, kàn jiùshì piányí huò 别买那件外套,看就是便宜货 bié mǎi nà jiàn wàitào, kàn jiùshì piányí huò Don't buy that coat, look at the bargain N'achetez pas ce manteau, regardez les bonnes affaires Não compre esse casaco, veja a barganha No compres ese abrigo, mira la ganga
69 unkind; unpleasant unkind; unpleasant 刻薄;不愉快 kèbó; bùyúkuài Unkind; unpleasant Unkind; désagréable Cruel, desagradável Desagradable; desagradable
70 承友好的;恶意的;令人不愉快的 chéng yǒuhǎo de; èyì de; lìng rén bùyúkuài de 承友好的;恶意的;令人不愉快的 chéng yǒuhǎo de; èyì de; lìng rén bùyúkuài de Friendly; malicious; unpleasant Sympa; méchant; désagréable Amigável, malicioso, desagradável Amistoso, malicioso, desagradable
71 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo
72 mean mean 意思 yìsi Mean Moyenne Média Media
73 to make nasty remarks about sb  to make nasty remarks about sb  对某人做出令人讨厌的评论 duì mǒu rén zuò chū lìng rén tǎoyàn de pínglùn To make nasty remarks about sb Faire de vilaines remarques sur qn Para fazer comentários desagradáveis ​​sobre sb Para hacer comentarios desagradables sobre sb
74 说某人的坏 shuō mǒu rén de huàihuà 说某人的坏话 shuō mǒu rén dehuàihuà Say someone's bad words Dites les mauvaises paroles de quelqu'un Diga palavrões de alguém Di las malas palabras de alguien
75 the nastier side of her character the nastier side of her character 她性格中最凶悍的一面 tā xìnggé zhōng zuì xiōnghàn de yīmiàn The nastier side of her character Le côté plus méchant de son personnage O lado mais desagradável de seu personagem El lado más desagradable de su personaje.
76 她个性较为恶毐的一面 tā gèxìng jiàowéi è ǎi de yīmiàn 她个性较为恶毐的一面 tā gèxìng jiàowéi è ǎi de yīmiàn Her more sinister side Son côté plus sinistre Seu lado mais sinistro Su lado más siniestro
77 她性格中最凶悍的一面, tā xìnggé zhōng zuì xiōnghàn de yīmiàn, 她性格中最凶悍的一面, tā xìnggé zhōng zuì xiōnghàn de yīmiàn, The most fierce side of her character, Le côté le plus féroce de son personnage, O lado mais feroz de seu personagem, El lado más feroz de su personaje,
78  to have a nasty temper   to have a nasty temper   脾气暴躁  píqì bàozào  To have a nasty temper  Avoir un mauvais tempérament  Ter um temperamento desagradável  Tener un temperamento desagradable
79 脾气坏 píqì huài 脾气坏 píqì huài Bad temper Mauvaise humeur Mau temperamento Mal genio
80 Don’t be so nasty to your brother Don’t be so nasty to your brother 不要对你的兄弟这么讨厌 bùyào duì nǐ de xiōngdì zhème tǎoyàn Don’t be so nasty to your brother Ne sois pas si méchant avec ton frère Não seja tão desagradável com seu irmão No seas tan desagradable con tu hermano
81 你弟弟那么凶 bié duì nǐ dìdì nàme xiōng 别对你弟弟那么凶 bié duì nǐ dìdì nàme xiōng Don't be so fierce to your brother. Ne sois pas si féroce pour ton frère. Não seja tão feroz com o seu irmão. No seas tan feroz con tu hermano.
82 That was a nasty little trick That was a nasty little trick 这是一个令人讨厌的小技巧 zhè shì yīgè lìng rén tǎoyàn de xiǎo jìqiǎo That was a nasty little trick C'était un vilain petit tour Isso foi um pequeno truque Ese fue un pequeño truco desagradable
83 这是个可恶的小骗局 zhè shìgè kěwù de xiǎo piànjú 这是个可恶的小骗局 zhè shìgè kěwù de xiǎo piànjú This is a damn little scam. C'est une fichue petite arnaque. Isso é uma pequena farsa. Esta es una maldita estafa.
84 Life has a nasty habit of repeating itself Life has a nasty habit of repeating itself 生活有一种重复自己的恶习 shēnghuó yǒu yī zhǒng chóngfù zìjǐ de èxí Life has a nasty habit of repeating itself La vie a la mauvaise habitude de se répéter A vida tem o péssimo hábito de se repetir La vida tiene la mala costumbre de repetirse
85  生活总令人厌烦地重复着  shēnghuó zǒng shì lìng rén yànfán dì chóngfùzhe  生活总是令人厌烦地重复着  shēnghuó zǒng shì lìng rén yànfán dì chóngfùzhe  Life is always annoyingly repeated  La vie est toujours répétée  A vida é sempre irritantemente repetida  La vida siempre se repite molestamente
86 dangerous or serious dangerous or serious 危险或严重 wéixiǎn huò yánzhòng Dangerous or serious Dangereux ou grave Perigoso ou grave Peligroso o grave
87 险的;严重的 wéixiǎn de; yánzhòng de 危险的;严重的 wéixiǎn de; yánzhòng de Dangerous Dangereux Perigoso Peligroso
88 a nasty bend ( dangerous for cars going fast) a nasty bend (dangerous for cars going fast) 一个令人讨厌的弯道(危险的汽车快速行驶) yīgè lìng rén tǎoyàn de wān dào (wéixiǎn de qìchē kuàisù xíngshǐ) a nasty bend ( dangerous for cars going fast) un mauvais virage (dangereux pour les voitures qui vont vite) uma curva desagradável (perigosa para carros indo rápido) una curva desagradable (peligroso para los autos que van rápido)
89 险的弯道 wéixiǎn de wān dào 危险的弯道 wéixiǎn de wān dào Dangerous corner Coin dangereux Canto perigoso Rincón peligroso
90 a nasty injury a nasty injury 一个令人讨厌的伤病 yīgè lìng rén tǎoyàn de shāng bìng a nasty injury une méchante blessure uma lesão desagradável una lesión desagradable
91  重伤   zhòngshāng   重伤  zhòngshāng  Serious injury  Blessure grave  Lesão grave  Lesiones graves
92 offensive; in bad taste  offensive; in bad taste  进攻;味道不好 jìngōng; wèidào bù hǎo Offensive; in bad taste Offensant; de mauvais goût Ofensivo, de mau gosto Ofensivo; de mal gusto
93 无礼的;污秒的;下侖的 wú lǐ de; wū miǎo de; xià lún de 无礼的;污秒的;下仑的 wú lǐ de; wū miǎo de; xià lún de Rudeless Sans moteur Sem rude Despiadado
94 to have a nasty mind to have a nasty mind 有一个讨厌的头脑 yǒu yīgè tǎoyàn de tóunǎo To have a nasty mind Avoir un mauvais esprit Para ter uma mente desagradável Tener una mente desagradable
95 思想肮脏  sīxiǎng āng zāng  思想肮脏 sīxiǎng āng zāng Dirty thoughts Pensées sales Pensamentos sujos Pensamientos sucios
96 nasty jokes nasty jokes 讨厌的笑话 tǎoyàn de xiàohuà Nasty jokes Blagues méchantes Piadas desagradáveis Chistes desagradables
97 下彘的笑话 xià zhì de xiàohuà 下彘的笑话 xià zhì de xiàohuà Kneeling joke Blague à genoux Piada de joelhos Broma de rodillas
98 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver también
99 video nasty video nasty 视频讨厌 shìpín tǎoyàn Video nasty Vidéo méchant Vídeo desagradável Video desagradable
100 nastily  nastily  nastily nastily Nastily Méchamment Nastily Desagradablemente
  I hate you/ she said nastily I hate you/ she said nastily 我讨厌你/她说道 wǒ tǎoyàn nǐ/tā shuōdao I hate you/ she said nastily Je te déteste / elle dit méchamment Eu te odeio / ela disse maldosamente Te odio / ella dijo desagradablemente
102 咬牙切齿地说,我恨你 tā yǎoyáqièchǐ de shuō, wǒ hèn nǐ 她咬牙切齿地说,我恨你 tā yǎoyáqièchǐ de shuō, wǒ hèn nǐ She gnashed her teeth and said, I hate you. Elle grinça des dents et dit: Je te déteste. Ela rangeu os dentes e disse: Eu te odeio. Ella rechinó los dientes y dijo: Te odio.
103 nastiness nastiness 污秽 wūhuì Nastiness Méchanceté Nastiness Maldad
104 get/turn nasty get/turn nasty 变得讨厌 biàn dé tǎoyàn Get/turn nasty Obtenir / tourner méchant Obter / virar desagradável Ponerse / volverse desagradable
105 to become threatening and violent  to become threatening and violent  变得具有威胁性和暴力性 biàn dé jùyǒu wēixié xìng hé bàolì xìng To become threatening and violent Devenir menaçant et violent Para se tornar ameaçador e violento Volverse amenazante y violento
106 翻脸;变凶 fānliǎn; biàn xiōng 翻脸;变凶 fānliǎn; biàn xiōng Turn over the face Retourne le visage Vire o rosto Voltear la cara
107 you’d better do what he says or he’ll turn nasty you’d better do what he says or he’ll turn nasty 你最好做他说的话,否则他会变得讨厌 nǐ zuì hǎo zuò tā shuō de huà, fǒuzé tā huì biàn dé tǎoyàn You’d better do what he says or he’ll turn nasty Tu ferais mieux de faire ce qu'il dit ou il va tourner méchant É melhor você fazer o que ele diz ou ele se tornará desagradável Será mejor que hagas lo que dice o se volverá desagradable
108 你最好照他说的做,否则他就不客气了 nǐ zuì hǎo zhào tā shuō de zuò, fǒuzé tā jiù bù kèqìle 你最好照他说的做,否则他就不客气了 nǐ zuì hǎo zhào tā shuō de zuò, fǒuzé tā jiù bù kèqìle You better do what he said, otherwise he will be welcome. Tu ferais mieux de faire ce qu'il a dit, sinon il sera le bienvenu. É melhor você fazer o que ele disse, senão ele será bem-vindo. Será mejor que hagas lo que dijo, de lo contrario será bienvenido.
109 to become bad or unpleasant  to become bad or unpleasant  变得糟糕或不愉快 biàn dé zāogāo huò bùyúkuài To become bad or unpleasant Devenir mauvais ou désagréable Para se tornar ruim ou desagradável Volverse malo o desagradable
110 ;变得令人讨厌 biàn huài; biàn dé lìng rén tǎoyàn 变坏,变得令人讨厌 biàn huài, biàn dé lìng rén tǎoyàn Become bad; become annoying Devenir mauvais, devenir ennuyeux Torne-se mal, torne-se chato Volverse malo; volverse molesto
111 it looks as though the weather is going to turn nasty again  it looks as though the weather is going to turn nasty again  看起来天气再次变得令人讨厌 kàn qǐlái tiānqì zàicì biàn dé lìng rén tǎoyàn It looks as though the weather is going to turn nasty again Il semble que le temps va tourner à nouveau méchant Parece que o tempo vai ficar desagradável novamente Parece que el clima volverá a ponerse desagradable
112 好像又要变天了 hǎoxiàng yòu yào biàn tiānle 好像又要变天了 hǎoxiàng yòu yào biàn tiānle It seems like it’s going to change again. Il semble que cela va encore changer. Parece que vai mudar de novo. Parece que va a cambiar de nuevo.
113 a nasty piece of work (informal) a person who  is unpleasant, unkind or dishonest  a nasty piece of work (informal) a person who  is unpleasant, unkind or dishonest  一个讨厌的工作(非正式的)一个不愉快,不友善或不诚实的人 yīgè tǎoyàn de gōngzuò (fēi zhèngshì de) yīgè bùyúkuài, bù yǒushàn huò bù chéngshí de rén a nasty piece of work (informal) a person who is unpleasant, unkind or dishonest un travail désagréable (informel) une personne qui est désagréable, méchante ou malhonnête um trabalho desagradável (informal) uma pessoa desagradável, indelicada ou desonesta un trabajo desagradable (informal) una persona que es desagradable, cruel o deshonesta
114  思棍;令人讨厌的人;靠不住的人  sī gùn; lìng rén tǎoyàn de rén; kàobùzhù de rén  思棍;令人讨厌的人;靠不住的人  sī gùn; lìng rén tǎoyàn de rén; kàobùzhù de rén  a person who is annoying; an unreliable person  une personne qui est ennuyante, une personne peu fiable  uma pessoa que é irritante, uma pessoa não confiável  una persona que es molesta; una persona poco confiable
115 more at  more at  更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en
116 taste taste 味道 wèidào Taste Goût Gosto El gusto
117 natal (formal) relating to the place where or the time when sb was bom  natal (formal) relating to the place where or the time when sb was bom  出生(正式)与某人所处的地点或时间有关 chūshēng (zhèngshì) yǔ mǒu rén suǒ chǔ dì dìdiǎn huò shíjiān yǒuguān Natal (formal) relating to the place where or the time when sb was bom Natal (formel) relatif au lieu ou au moment de la naissance de qn Natal (formal) relativo ao lugar onde ou a hora em que o sb nasceu Natal (formal) en relación con el lugar o el momento en que nació SB
118 出生地的; 出生时的 chūshēng dì de; chūshēng shí de 出生地的;出生时的 chūshēng dì de; chūshēng shí de Place of birth Lieu de naissance Local de nascimento Lugar de nacimiento
119 her natal home her natal home 她的出生地 tā de chūshēng dì Her natal home Sa maison natale Sua casa natal Su hogar natal
120 她出生的房子  Tā chūshēng de fángzi  她出生的房子 Tā chūshēng de fángzi The house where she was born La maison où elle est née A casa onde ela nasceu La casa donde ella nació
121 natality  natality  出生率 chūshēnglǜ Natality La natalité Natalidade Natalidad
122 technical  technical  技术 jìshù Technical Technique Técnico Técnica
123 术语 shùyǔ 术语 shùyǔ the term Terme Termo Plazo
124 the number of births every year for every 1 000 people in the population the number of births every year for every 1 000 people in the population 每1000人中每年的出生人数 měi 1000 rén zhōng měinián de chūshēng rénshù The number of births every year for every 1 000 people in the population Le nombre de naissances chaque année pour 1 000 personnes dans la population O número de nascimentos a cada ano para cada 1.000 pessoas na população El número de nacimientos cada año por cada 1 000 personas en la población.
125 出生率(每年每1 000人的出生人数) chūshēnglǜ (měinián měi 1 000 rén de chūshēng rénshù) 出生率(每年每1 000人的出生人数) chūshēnglǜ (měinián měi 1 000 rén de chūshēng rénshù) Birth rate (number of births per 1,000 people per year) Taux de natalité (nombre de naissances pour 1 000 personnes par an) Taxa de natalidade (número de nascimentos por 1.000 pessoas por ano) Tasa de natalidad (número de nacimientos por cada 1,000 personas por año)
126 Synonym  Synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo
127 Birth rate Birth rate 出生率 chūshēnglǜ Birth rate Taux de natalité Taxa de natalidade Tasa de natalidad
128 natch  (slang) used to say that sth is obvious or exactly as you would expect  natch  (slang) used to say that sth is obvious or exactly as you would expect  natch(俚语)过去常常说明显或完全如你所料 natch(lǐyǔ) guòqù chángcháng shuō míngxiǎn huò wánquán rú nǐ suǒ liào Natch (slang) used to say that sth is obvious or exactly as you would expect Natch (argot) disait que qc est évident ou exactement comme on peut s'y attendre Natch (gíria) costumava dizer que sth é óbvio ou exatamente como você esperaria Natch (argot) solía decir que algo es obvio o exactamente como cabría esperar
129 当然;自然;毫无疑何 dāngrán; zìrán; háo wúyí hé 当然;自然;毫无疑何 dāngrán; zìrán; háo wúyí hé Of course; nature; no doubt Bien sûr, la nature; sans doute Claro, a natureza, sem dúvida Por supuesto; naturaleza; sin duda
130 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo
131 naturally  naturally  自然 zìrán Naturally Naturellement Naturalmente Naturalmente
132 he was wearing the latest T-shirt,natch he was wearing the latest T-shirt,natch 他穿着最新的T恤,自然 tā chuānzhuó zuìxīn de T xù, zìrán He was wearing the latest T-shirt,natch Il portait le dernier t-shirt, natch Ele estava vestindo a última camiseta, Llevaba la última camiseta, natch
133 当然啦,他穿着最新款式的T恤衫 dāngrán la, tā chuānzhuó zuìxīn kuǎnshì de T xùshān 当然啦,他穿着最新款式的Ť恤衫 dāngrán la, tā chuānzhuó zuìxīn kuǎnshì de Ť xùshān Of course, he is wearing the latest T-shirts. Bien sûr, il porte les derniers t-shirts. Claro, ele está usando as últimas camisetas. Por supuesto, él está usando las últimas camisetas.
134 Nation Nation 国家 guójiā Nation Nation Nação Nación
135  a country considered as a group of people with the same language, culture and history, who live in a particular area under one government  a country considered as a group of people with the same language, culture and history, who live in a particular area under one government  被认为是一群具有相同语言,文化和历史的人,他们生活在一个政府的特定地区  bèi rènwéi shì yīqún jùyǒu xiāngtóng yǔyán, wénhuà hé lìshǐ de rén, tāmen shēnghuó zài yīgè zhèngfǔ de tèdìng dìqū  a country considered as a group of people with the same language, culture and history, who live in a particular area under one government  un pays considéré comme un groupe de personnes ayant la même langue, la même culture et la même histoire et vivant dans une région donnée sous un seul gouvernement  um país considerado como um grupo de pessoas com a mesma língua, cultura e história, que vivem em uma área particular sob um governo  un país considerado como un grupo de personas con el mismo idioma, cultura e historia, que viven en un área particular bajo un gobierno
136  国家;民族  guójiā; mínzú  国家,民族  guójiā, mínzú  Country  Pays  Country  Pais
137 an independent nation an independent nation 一个独立的国家 yīgè dúlì de guójiā An independent nation Une nation indépendante Uma nação independente Una nación independiente
138 独立的国家 dúlì de guójiā 独立的国家 dúlì de guójiā Independent country Pays indépendant País independente Pais independiente
139  the African nations   the African nations   非洲国家  fēizhōu guójiā  The African nations  Les nations africaines  As nações africanas  Las naciones africanas
140 非洲各国 fēizhōu gèguó 非洲各国 fēizhōu gèguó African countries Pays africains Países africanos Países africanos
141 非洲国家 fēizhōu guójiā 非洲国家 fēizhōu guójiā Africa country Pays africains Países africanos Países africanos
142 all the people in a country all the people in a country 一个国家的所有人 yīgè guójiā de suǒyǒu rén All the people in a country Tous les habitants d'un pays Todas as pessoas em um país Todas las personas en un pais
143  国民  guómín  国民  guómín  national  National  National  Nacional
144 一个国家的所有人 yīgè guójiā de suǒyǒu rén 一个国家的所有人 yīgè guójiā de suǒyǒu rén Owner of a country Propriétaire d'un pays Proprietário de um país Dueño de un pais
145 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo
146 population population 人口 rénkǒu Population Population População Población
147 The entire nation, it seemed, was watching TV The entire nation, it seemed, was watching TV 看起来整个国家都在看电视 kàn qǐlái zhěnggè guójiā dōu zài kàn diànshì The entire nation, it seems, was watching TV La nation entière, semble-t-il, regardait la télévision A nação inteira, parece, estava assistindo TV Parece que toda la nación estaba viendo televisión
148 好像全国的人都在看电视 hǎoxiàng quánguó de rén dōu zài kàn diànshì 好像全国的人都在看电视 hǎoxiàng quánguó de rén dōu zài kàn diànshì It seems that people all over the country are watching TV. Il semble que les gens de tout le pays regardent la télévision. Parece que pessoas de todo o país estão assistindo TV. Parece que la gente de todo el país está viendo la televisión.
149 看起来整个国家都在看电视 kàn qǐlái zhěnggè guójiā dōu zài kàn diànshì 看起来整个国家都在看电视 kàn qǐlái zhěnggè guójiā dōu zài kàn diànshì It seems that the whole country is watching TV. Il semble que tout le pays regarde la télévision. Parece que todo o país está assistindo TV. Parece que todo el país está viendo la televisión.
150 nation hood nation hood 国家罩 guójiā zhào Nation hood Capot de la nation Capa da nação Capucha de la nación
151  Citizenship is about the sense of nationhood  Citizenship is about the sense of nationhood  公民身份是关于国家意识的  gōngmín shēnfèn shì guānyú guójiā yìshí de  Citizenship is about the sense of nationhood  La citoyenneté concerne le sentiment d'appartenance à une nation  Cidadania é sobre o senso de nacionalidade  La ciudadanía se trata del sentido de nación
152 公玛身份及国家意识 gōng mǎ shēnfèn shèjí guójiā yìshí 公玛身份涉及国家意识 gōng mǎ shēnfèn shèjí guójiā yìshí Gongma identity involves national consciousness L'identité de Gongma implique la conscience nationale A identidade do gongma envolve a consciência nacional La identidad de Gongma involucra la conciencia nacional
153 公民身份是关于国家意识的 gōngmín shēnfèn shì guānyú guójiā yìshí de 公民身份是关于国家意识的 gōngmín shēnfèn shì guānyú guójiā yìshí de Citizenship is about state consciousness La citoyenneté concerne la conscience de l'État Cidadania é sobre a consciência do estado La ciudadanía se trata de la conciencia del estado
154 national  national  国民 guómín National National National Nacional
155 connected with,a particular nation; shared by a whole nation connected with,a particular nation; shared by a whole nation 与某个国家联系在一起;由一个国家共享 yǔ mǒu gè guójiā liánxì zài yīqǐ; yóu yīgè guójiā gòngxiǎng Connected with, a particular nation; shared by a whole nation Connecté à une nation particulière, partagée par une nation entière Conectado com uma nação em particular, compartilhada por uma nação inteira Conectado con una nación en particular; compartida por una nación entera
156  国家的;民族的;全国的  guójiā de; mínzú de; quánguó de  国家的;民族的;全国的  guójiā de; mínzú de; quánguó de  National; national; national  National; national; national  Nacional, nacional, nacional  Nacional; nacional; nacional
157 national and local newspapers national and local newspapers 国家和地方报纸 guójiā hé dìfāng bàozhǐ National and local newspapers Journaux nationaux et locaux Jornais nacionais e locais Periódicos nacionales y locales.
158  性的和方的报纸  quánguó xìng de hé dìfāng de bàozhǐ  全国性的和地方的报纸  quánguó xìng de hé dìfāng de bàozhǐ  National and local newspapers  Journaux nationaux et locaux  Jornais nacionais e locais  Periódicos nacionales y locales.
159 国家和地方报纸 guójiā hé dìfāng bàozhǐ 国家和地方报纸 guójiā hé dìfāng bàozhǐ National and local newspapers Journaux nationaux et locaux Jornais nacionais e locais Periódicos nacionales y locales.
160 national and international news national and international news 国内和国际新闻 guónèi hé guójì xīnwén National and international news Nouvelles nationales et internationales Notícias nacionais e internacionais Noticias nacionales e internacionales.
161 国内和国际新闻  guónèi hé guójì xīnwén  国内和国际新闻 guónèi hé guójì xīnwén Domestic and international news Nouvelles nationales et internationales Notícias domésticas e internacionais Noticias nacionales e internacionales.
162 national.and regional politics national.And regional politics 国家和地区政治 guójiā hé dìqū zhèngzhì National.and regional politics Politique nationale et régionale Política nacional e regional Política nacional y regional
163 国家和地区政治 guójiā hé dìqū zhèngzhì 国家和地区政治 guójiā hé dìqū zhèngzhì National and regional politics Politique nationale et régionale Política nacional e regional Politica nacional y regional
164  a national election  a national election  全国大选  quánguó dàxuǎn  a national election  une élection nationale  uma eleição nacional  una elección nacional
165 全国大选举 quánguó dà xuǎnjǔ 全国大选举 quánguó dà xuǎnjǔ National election Élection nationale Eleição nacional Elecciones nacionales
166 全国 quánguó xìng xuǎn 全国性选 quánguó xìng xuǎn National election Élection nationale Eleição nacional Elecciones nacionales
167 These buildings are part of our national heritage These buildings are part of our national heritage 这些建筑是我们国家遗产的一部分 zhèxiē jiànzhú shì wǒmen guójiā yíchǎn de yībùfèn These buildings are part of our national heritage Ces bâtiments font partie de notre patrimoine national Estes edifícios fazem parte do nosso patrimônio nacional Estos edificios son parte de nuestro patrimonio nacional.
168 这些建筑是我们民族遗产的一部分 zhèxiē jiànzhú shì wǒmen mínzú yíchǎn de yībùfèn 这些建筑是我们民族遗产的一部分 zhèxiē jiànzhú shì wǒmen mínzú yíchǎn de yībùfèn These buildings are part of our national heritage Ces bâtiments font partie de notre patrimoine national Estes edifícios fazem parte do nosso patrimônio nacional Estos edificios son parte de nuestro patrimonio nacional.
169 They are afraid of losing their national identity They are afraid of losing their national identity 他们害怕失去民族身份 tāmen hàipà shīqù mínzú shēnfèn They are afraid of losing their national identity Ils ont peur de perdre leur identité nationale Eles têm medo de perder sua identidade nacional Tienen miedo de perder su identidad nacional.
170 他们担心会失去他们的民族特色 tāmen dānxīn huì shīqù tāmen de mínzú tèsè 他们担心会失去他们的民族特色 tāmen dānxīn huì shīqù tāmen de mínzú tèsè They are worried that they will lose their national characteristics. Ils craignent de perdre leurs caractéristiques nationales. Eles estão preocupados que eles vão perder suas características nacionais. Les preocupa perder sus características nacionales.
171 owned,controlled or paid for by the government owned,controlled or paid for by the government 由政府拥有,控制或支付 yóu zhèngfǔ yǒngyǒu, kòngzhì huò zhīfù Owned, controlled or paid for by the government Détenue, contrôlée ou payée par le gouvernement Possuído, controlado ou pago pelo governo Propiedad, controlada o pagada por el gobierno
172 国有的;国立的;…国营的 guóyǒu de; guólì de;…guóyíng de 国有的;国立的; ...国营的 guóyǒu de; guólì de; ... Guóyíng de State-owned; state-owned Appartenant à l'État; appartenant à l'État Propriedade estatal; propriedade estatal Propiedad del estado; propiedad del estado
173 a national airline/museum/theatre  a national airline/museum/theatre  国家航空公司/博物馆/剧院 guójiā hángkōng gōngsī/bówùguǎn/jùyuàn a national airline/museum/theatre une compagnie aérienne nationale / musée / théâtre uma companhia aérea nacional / museu / teatro una aerolínea / museo / teatro nacional
174 国营航空公司;国博物馆;国家剧院 guóyíng hángkōng gōngsī; guólì bówùguǎn; guójiā jùyuàn 国营航空公司;国立博物馆;国家剧院 guóyíng hángkōng gōngsī; guólì bówùguǎn; guójiā jùyuàn State-owned airline; National Museum; National Theatre Compagnie aérienne d'État; Musée national; Théâtre national Companhia aérea estatal, National Museum, National Theatre Aerolínea de propiedad estatal; Museo Nacional; Teatro Nacional
175 (technical) (technical) (技术) (jìshù) (technical) (technique) (técnico) (técnico)
176 citizen of a particular country citizen of a particular country 特定国家的公民 tèdìng guójiā de gōngmín Citizen of a particular country Citoyen d'un pays particulier Cidadão de um determinado país Ciudadano de un país en particular.
177 特定国家的公民 tèdìng guójiā de gōngmín 特定国家的公民 tèdìng guójiā de gōngmín Citizen of a particular country Citoyen d'un pays particulier Cidadão de um determinado país Ciudadano de un país en particular.
178 (国的)公民 (mǒuguó de) gōngmín (某国的)公民 (mǒuguó de) gōngmín Citizen of a country Citoyen d'un pays Cidadão de um país Ciudadano de un pais
179 polish nationals living in germany polish nationals living in germany 波兰居住在德国的国民 bōlán jūzhù zài déguó de guómín Polish nationals living in germany Ressortissants polonais vivant en Allemagne Cidadãos polacos que vivem na alemanha Ciudadanos polacos que viven en alemania
180 波兰居住在德国的国民 bōlán jūzhù zài déguó de guómín 波兰居住在德国的国民 bōlán jūzhù zài déguó de guómín a national of Poland living in Germany un ressortissant polonais vivant en Allemagne um nacional da Polônia que vive na Alemanha un ciudadano de Polonia que vive en Alemania
181 在德国的国兰公民 shēnghuó zài déguó de guó bōlán gōngmín 生活在德国的国波兰公民 shēnghuó zài déguó de guó bōlán gōngmín Polish citizen of the country living in Germany Citoyen polonais du pays vivant en Allemagne Cidadão polaco do país que vive na Alemanha Ciudadano polaco del país que vive en Alemania
182 national anthem national anthem 国歌 guógē National anthem Hymne national Hino nacional Himno nacional
183  the official song of a nation that is sung on special occasions  the official song of a nation that is sung on special occasions  一个在特殊场合演唱的国家的官方歌曲  yīgè zài tèshū chǎnghé yǎnchàng de guójiā de guānfāng gēqǔ  The official song of a nation that is sung on special occasions  La chanson officielle d'une nation chantée lors d'occasions spéciales  A canção oficial de uma nação que é cantada em ocasiões especiais  La canción oficial de una nación que se canta en ocasiones especiales.
184  国歌  guógē  国歌  guógē  National anthem  Hymne national  Hino nacional  Himno nacional
185 the National Assembly for Wales the National Assembly for Wales 威尔士国民议会 wēi'ěrshì guómín yìhuì The National Assembly for Wales L'Assemblée nationale du pays de Galles A Assembleia Nacional do País de Gales La Asamblea Nacional para Gales
186 the Welsh Assembly the Welsh Assembly 威尔士议会 wēi'ěrshì yìhuì The Welsh Assembly L'assemblée galloise A Assembléia Galesa La asamblea galesa
187 national convention national convention 全国大会 quánguó dàhuì National convention Convention nationale Convenção nacional Convención nacional
188  a meeting held by a political party, especially in the US, to choose a candi­date to take part in the election for President   a meeting held by a political party, especially in the US, to choose a candi­date to take part in the election for President   由一个政党,特别是在美国举行的会议,选出一名候选人参加总统选举  yóu yīgè zhèngdǎng, tèbié shì zài měiguó jǔxíng de huìyì, xuǎn chū yī míng hòuxuǎn rén shēn jiā zǒngtǒng xuǎnjǔ  a meeting held by a political party, especially in the US, to choose a candi­date to take part in the election for President  une réunion organisée par un parti politique, en particulier aux États-Unis, pour choisir un candidat qui participera à l'élection du président  uma reunião realizada por um partido político, especialmente nos EUA, para escolher um candidato para participar da eleição para o presidente  Una reunión celebrada por un partido político, especialmente en los Estados Unidos, para elegir un candidato para participar en las elecciones para presidente
189 (尤指美国政党推选总统候选人的 ) 全国代表大会 (yóu zhǐ měiguó zhèngdǎng tuīxuǎn zǒngtǒng hòuxuǎn rén de) quánguó dàibiǎo dàhuì (尤指美国政党推选总统候选人的)全国代表大会 (yóu zhǐ měiguó zhèngdǎng tuīxuǎn zǒngtǒng hòuxuǎn rén de) quánguó dàibiǎo dàhuì (especially the US political party elected presidential candidate) National Congress (en particulier le parti politique américain élu candidat à la présidence) Congrès national (especialmente o partido político dos EUA eleito candidato presidencial) Congresso Nacional (especialmente el partido político estadounidense elegido candidato presidencial) Congreso Nacional
190 由一个政党,特别是在美国举行的会议,选出一名候选人参加总统选举 yóu yīgè zhèngdǎng, tèbié shì zài měiguó jǔxíng de huìyì, xuǎn chū yī míng hòuxuǎn rén shēn jiā zǒngtǒng xuǎnjǔ 由一个政党,特别是在美国举行的会议,选出一名候选人参加总统选举 yóu yīgè zhèngdǎng, tèbié shì zài měiguó jǔxíng de huìyì, xuǎn chū yī míng hòuxuǎn rén shēn jiā zǒngtǒng xuǎnjǔ A political party, especially in the United States, elected a candidate to participate in the presidential election Un parti politique, notamment aux États-Unis, a élu un candidat pour participer à l'élection présidentielle Um partido político, especialmente nos Estados Unidos, elegeu um candidato para participar da eleição presidencial Un partido político, especialmente en los Estados Unidos, eligió a un candidato para participar en las elecciones presidenciales.
191 national costume national costume 民族服装 mínzú fúzhuāng National costume Costume national Traje nacional Traje nacional
192 also  also  Also Aussi Também También
193 national dress national dress 民族服饰 mínzú fúshì National dress Costume national Vestido nacional Vestido nacional
194 the clothes traditionally worn by people from a particular country, especially on special occasions or for formal ceremonies  the clothes traditionally worn by people from a particular country, especially on special occasions or for formal ceremonies  传统上由来自特定国家的人穿的衣服,特别是在特殊场合或正式仪式上 chuántǒng shàng yóu láizì tèdìng guójiā de rén chuān de yīfú, tèbié shì zài tèshū chǎnghé huò zhèngshì yíshì shàng The clothes traditionally worn by people from a particular country, especially on special occasions or for formal ceremonies Les vêtements traditionnellement portés par les personnes d'un pays particulier, en particulier lors d'occasions spéciales ou lors de cérémonies officielles As roupas tradicionalmente usadas por pessoas de um determinado país, especialmente em ocasiões especiais ou para cerimônias formais La ropa que usan tradicionalmente las personas de un país en particular, especialmente en ocasiones especiales o para ceremonias formales
195 (某一国家的)民族服装 (mǒu yī guójiā de) mínzú fúzhuāng (某一国家的)民族服装 (mǒu yī guójiā de) mínzú fúzhuāng National costume (of a certain country) Costume national (d'un certain pays) Traje nacional (de um determinado país) Traje nacional (de cierto país)
196 the national curriculum the national curriculum 国家课程 guójiā kèchéng The national curriculum Le programme national O currículo nacional El currículum nacional
197 in Britain in Britain 在英国 zài yīngguó In Britain En Bretagne Na Grã-Bretanha En Gran Bretaña
198 a programme of study in all the main subjects that children aged 5 to 16 in state schools must follow a programme of study in all the main subjects that children aged 5 to 16 in state schools must follow 所有主要科目的学习计划,公立学校的5至16岁儿童必须遵循 suǒyǒu zhǔyào kēmù dì xuéxí jìhuà, gōnglì xuéxiào de 5 zhì 16 suì értóng bìxū zūnxún a programme of study in all the main subjects that children aged 5 to 16 in state programme d’études dans toutes les matières principales que les enfants âgés de 5 à 16 ans en um programa de estudo em todos os principais assuntos que crianças de 5 a 16 anos no estado Un programa de estudio en todas las materias principales que los niños de 5 a 16 años en el estado
199  (英国国立中小学)全国统一课程  (yīngguó guólì zhōng xiǎoxué) quánguó tǒngyī kèchéng  (英国国立中小学)全国统一课程  (yīngguó guólì zhōng xiǎoxué) quánguó tǒngyī kèchéng  (National Primary and Secondary Schools) National Unified Course  Cours nationaux unifiés (écoles primaires et secondaires nationales)  (Escolas Nacionais e Secundárias Nacionais) Curso Unificado Nacional  (Escuelas primarias y secundarias nacionales) Curso nacional unificado
200 national debt  national debt  国债 guózhài National debt Dette nationale Dívida nacional Deuda nacional
201 the total amount of money that the government of a country owes the total amount of money that the government of a country owes 一国政府所欠的总金额 yī guó zhèngfǔ suǒ qiàn de zǒng jīn'é The total amount of money that the government of a country owes Le montant total que le gouvernement d'un pays doit A quantia total de dinheiro que o governo de um país deve La cantidad total de dinero que el gobierno de un país debe
202  国债  guózhài  国债  guózhài  National debt  Dette nationale  Dívida nacional  Deuda nacional
203 the National Front  the National Front  国民阵线 guómín zhènxiàn The National Front Le front national A Frente Nacional El frente nacional
204 in Britain in Britain 在英国 zài yīngguó In Britain En Bretagne Na Grã-Bretanha En Gran Bretaña
205 a small political party with extreme views, especially on issues connected with race  a small political party with extreme views, especially on issues connected with race  一个极端观点的小政党,特别是与种族有关的问题 yīgè jíduān guāndiǎn de xiǎo zhèngdǎng, tèbié shì yǔ zhǒngzú yǒuguān de wèntí a small political party with extreme views, especially on issues connected with race un petit parti politique avec des opinions extrêmes, en particulier sur des questions liées à la race um pequeno partido político com visões extremas, especialmente em questões ligadas à raça Un pequeño partido político con opiniones extremas, especialmente en temas relacionados con la raza.
206 (英国)民族阵线 (yīngguó) mínzú zhènxiàn (英国)民族阵线 (yīngguó) mínzú zhènxiàn (UK) National Front (Royaume-Uni) Front national Frente Nacional (Reino Unido) Frente Nacional
207 一个极端观点的小政党,特别是与种族有关的问题 yīgè jíduān guāndiǎn de xiǎo zhèngdǎng, tèbié shì yǔ zhǒngzú yǒuguān de wèntí 一个极端观点的小政党,特别是与种族有关的问题 yīgè jíduān guāndiǎn de xiǎo zhèngdǎng, tèbié shì yǔ zhǒngzú yǒuguān de wèntí a small party with an extreme view, especially with regard to race un petit parti avec une vue extrême, surtout en ce qui concerne la race uma pequena festa com uma visão extrema, especialmente no que diz respeito à raça Una pequeña fiesta con una visión extrema, especialmente con respecto a la raza.
208 national grid national grid 国家电网 guójiā diànwǎng National grid Grille nationale Grade nacional Red nacional
209 the system, of power lines that joins the places where electrieity is produced, and takes electricity to all parts of the country the system, of power lines that joins the places where electrieity is produced, and takes electricity to all parts of the country 电力线路系统,连接产生电力的地方,并为全国各地供电 diànlì xiànlù xìtǒng, liánjiē chǎnshēng diànlì dì dìfāng, bìng wèi quánguó gèdì gōngdiàn The system, of power lines that joins the places where electrieity is produced, and takes electricity to all parts of the country Le système de lignes électriques reliant les lieux de production d'électricité et acheminant l'électricité dans toutes les régions du pays O sistema, de linhas de energia que une os locais onde a eletricidade é produzida, e leva eletricidade para todas as partes do país El sistema, de líneas eléctricas que se une a los lugares donde se produce electricidad, y lleva la electricidad a todas partes del país.
210  全国高压输电线网  quánguó gāoyā shūdiàn xiàn wǎng  全国高压输电线网  quánguó gāoyā shūdiàn xiàn wǎng  National high voltage transmission line network  Réseau national de lignes de transmission à haute tension  Rede Nacional de Linhas de Transmissão de Alta Tensão  Red nacional de líneas de transmisión de alta tensión.
211 the National Guard the National Guard 国民警卫队 guómín jǐngwèi duì The National Guard La garde nationale A guarda nacional La guardia nacional
212  a small army, often used to protect.a political leader   a small army, often used to protect.A political leader   一支小军队,经常用来保护政治领袖  yī zhī xiǎo jūnduì, jīngcháng yòng lái bǎohù zhèngzhì lǐngxiù  a small army, often used to protect.a political leader  une petite armée, souvent utilisée pour protéger. un chef politique  um pequeno exército, muitas vezes usado para proteger.um líder político  un pequeño ejército, a menudo utilizado para proteger. un líder político
213 (保护政界领人的)警卫队 (bǎohù zhèngjiè lǐngdǎo rén de) jǐngwèi duì (保护政界领导人的)警卫队 (bǎohù zhèngjiè lǐngdǎo rén de) jǐngwèi duì Guard (protecting political leaders) Garde (protégeant les dirigeants politiques) Guarda (protegendo líderes políticos) Guardia (protegiendo a los líderes políticos)
214 国民警卫队 guómín jǐngwèi duì 国民警卫队 guómín jǐngwèi duì National Guard Garde nationale Guarda nacional Guardia nacional
215   一支小军队,经常用来保护政治领袖   yī zhī xiǎo jūnduì, jīngcháng yòng lái bǎohù zhèngzhì lǐngxiù 一支小军队,经常用来保护政治领袖 yī zhī xiǎo jūnduì, jīngcháng yòng lái bǎohù zhèngzhì lǐngxiù a small army, often used to protect political leaders une petite armée, souvent utilisée pour protéger les dirigeants politiques um pequeno exército, usado frequentemente para proteger líderes políticos Un pequeño ejército, a menudo utilizado para proteger a los líderes políticos.
216  the army in each state of the US that can be used by the federal government if needed  the army in each state of the US that can be used by the federal government if needed  如果需要,联邦政府可以使用美国各州的军队  rúguǒ xūyào, liánbāng zhèngfǔ kěyǐ shǐyòng měiguó gèzhōu de jūnduì  The army in each state of the US that can be used by the federal government if needed  L'armée dans chaque état des États-Unis qui peut être utilisée par le gouvernement fédéral si nécessaire  O exército em cada estado dos EUA que pode ser usado pelo governo federal, se necessário  El ejército en cada estado de los EE. UU. Que puede ser utilizado por el gobierno federal si es necesario
217  (美国)后备役军人,国民警卫队  (měiguó) hòubèi yì jūnrén, guómín jǐngwèi duì  (美国)后备役军人,国民警卫队  (měiguó) hòubèi yì jūnrén, guómín jǐngwèi duì  (US) Reserve Force, National Guard  Force de réserve (US), garde nationale  (EUA) Reserve Force, Guarda Nacional  (EE. UU.) Fuerza de Reserva, Guardia Nacional
218 the National Health Service  the National Health Service  国家卫生服务 guójiā wèishēng fúwù The National Health Service Le service national de santé O Serviço Nacional de Saúde El servicio nacional de salud
219 (abbr. NHS) the public health service in Britain that provides medical care and is paid for by taxes (abbr. NHS) the public health service in Britain that provides medical care and is paid for by taxes (简称NHS)英国的公共卫生服务机构,提供医疗服务,并通过税收支付 (jiǎnchēng NHS) yīngguó de gōnggòng wèishēng fúwù jīgòu, tígōng yīliáo fúwù, bìng tōngguò shuìshōu zhīfù (abbr. NHS) the public health service in Britain that provides medical care and is paid for by taxes (abbr. NHS) le service public de santé en Grande-Bretagne qui fournit des soins médicaux et qui est payé en taxes (Abr. NHS) o serviço de saúde pública na Grã-Bretanha que presta assistência médica e é pago por impostos (abreviado NHS) el servicio de salud pública en Gran Bretaña que brinda atención médica y se paga con impuestos
220  (英国) 圍民医疗服务体系  (yīngguó) wéi mín yīliáo fúwù tǐxì  (英国)围民医疗服务体系  (yīngguó) wéi mín yīliáo fúwù tǐxì  (UK) Waiman Medical Service System  (Royaume-Uni) Waiman Medical Service System  (UK) Waiman Medical Service System  (Reino Unido) Waiman Medical Service System
221 I got my glasses cm the National health  (Service) I got my glasses cm the National health  (Service) 我的眼镜是国民健康(服务) wǒ de yǎnjìng shì guómín jiànkāng (fúwù) I got my glasses cm the National health (Service) J'ai eu mes lunettes cm la santé nationale (service) Eu tenho meus óculos cm a saúde nacional (serviço) Tengo mis anteojos cm el Servicio Nacional de Salud
222 我配眼镜是国民医疗服务体系资助的 wǒ pèi yǎnjìng shì guómín yīliáo fúwù tǐxì zīzhù de 我配眼镜是国民医疗服务体系资助的 wǒ pèi yǎnjìng shì guómín yīliáo fúwù tǐxì zīzhù de My glasses are funded by the National Health Service. Mes lunettes sont financées par le Service national de santé. Meus óculos são financiados pelo Serviço Nacional de Saúde. Mis gafas son financiadas por el Servicio Nacional de Salud.
223 National Insurance  National Insurance  国民保险 guómíng bǎoxiǎn National Insurance Assurance nationale Seguro Nacional Seguro nacional
224 abbr.Nl abbr.Nl abbr.Nl abbr.Nl abbr.Nl abbr.Nl abbr.Nl abbr.Nl
225 .in Britain .In Britain 。在英国 . Zài yīngguó .in Britain .en Grande-Bretagne na Grã-Bretanha .en Gran Bretaña
226  a system of payments that have to be made by employers and employees to provide help for people who are sick, old or unemployed   a system of payments that have to be made by employers and employees to provide help for people who are sick, old or unemployed   雇主和雇员必须支付的一种支付制度,为生病,失业或失业的人提供帮助  gùzhǔ hé gùyuán bìxū zhīfù de yī zhǒng zhīfù zhìdù, wéi shēngbìng, shīyè huò shīyè de rén tígōng bāngzhù  a system of payments that have to be made by employers and employees to provide help for people who are sick, old or unemployed  un système de paiements que doivent faire les employeurs et les employés pour aider les personnes malades, âgées ou au chômage  um sistema de pagamentos que tem que ser feito por empregadores e empregados para fornecer ajuda a pessoas doentes, idosas ou desempregadas  Un sistema de pagos que deben realizar los empleadores y empleados para proporcionar ayuda a las personas que están enfermas, viejas o desempleadas.
227 (英国)国民保备制度  (yīngguó) guómíng bǎo bèi zhìdù  (英国)国民保备制度 (yīngguó) guómíng bǎo bèi zhìdù (UK) National Insurance System (Royaume-Uni) Système national d'assurance (UK) Sistema Nacional de Seguros (Reino Unido) Sistema Nacional de Seguros
228 nationalism nationalism 民族主义 mínzú zhǔyì Nationalism Nationalisme Nacionalismo Nacionalismo
229  the desire by a group of people who share the same race, culture, language, etc. to form an independent country   the desire by a group of people who share the same race, culture, language, etc. To form an independent country   一群拥有相同种族,文化,语言等形成独立国家的人的愿望  yīqún yǒngyǒu xiāngtóng zhǒngzú, wénhuà, yǔyán děng xíngchéng dúlì guójiā de rén de yuànwàng  The desire by a group of people who share the same race, culture, language, etc. to form an independent country  Le désir d'un groupe de personnes qui partagent la même race, culture, langue, etc. de former un pays indépendant  O desejo de um grupo de pessoas que compartilham a mesma raça, cultura, idioma, etc. para formar um país independente  El deseo de un grupo de personas que comparten la misma raza, cultura, idioma, etc. de formar un país independiente
230 国家主义 guójiā zhǔyì 国家主义 guójiā zhǔyì Nationalism Nationalisme Nacionalismo Nacionalismo
231 Scottish nationalism Scottish nationalism 苏格兰民族主义 sūgélán mínzú zhǔyì Scottish nationalism Nationalisme écossais Nacionalismo escocês Nacionalismo escocés
232 苏格兰国家主义 sūgélán guójiā zhǔyì 苏格兰国家主义 sūgélán guójiā zhǔyì Scottish nationalism Nationalisme écossais Nacionalismo escocês Nacionalismo escocés
233  (sometimes disapproving) a feeling of love for and pride in your country; a feeling .that your country is better than any other  (sometimes disapproving) a feeling of love for and pride in your country; a feeling.That your country is better than any other  (有时不赞成)对你的国家的爱和骄傲;一种感觉。你的国家比其他任何国家都好  (yǒushí bù zànchéng) duì nǐ de guójiā de ài hé jiāo'ào; yī zhǒng gǎnjué. Nǐ de guójiā bǐ qítā rènhé guójiā dōu hǎo  (sometimes disapproving) a feeling of love for and pride in your country; a feeling .that your country is better than any other  (désapprouve parfois) un sentiment d’amour et de fierté pour votre pays, un sentiment que votre pays est meilleur que tout autre  (às vezes desaprovando) um sentimento de amor e orgulho em seu país, um sentimento de que seu país é melhor que qualquer outro país.  (a veces desaprobando) un sentimiento de amor y orgullo por su país; un sentimiento de que su país es mejor que cualquier otro
234 民族主义;民族自豪感;.民族优越感  mínzú zhǔyì; mínzú zìháo gǎn;. Mínzú yōuyuè gǎn  民族主义;民族自豪感;民族优越感 mínzú zhǔyì; mínzú zìháo gǎn; mínzú yōuyuè gǎn Nationalism; national pride; national superiority Nationalisme, fierté nationale, supériorité nationale Nacionalismo, orgulho nacional, superioridade nacional Nacionalismo; orgullo nacional; superioridad nacional
235 nationalist nationalist 民族主义者 mínzú zhǔyì zhě Nationalist Nationaliste Nacionalista Nacionalista
236  a person who wants their country to become independent   a person who wants their country to become independent   一个希望自己的国家独立的人  yīgè xīwàng zìjǐ de guójiā dúlì de rén  a person who wants their country to become independent  une personne qui veut que son pays devienne indépendant  uma pessoa que quer que seu país se torne independente  una persona que quiere que su país se vuelva independiente
237 国家主义者 guójiā zhǔyì zhě 国家主义者 guójiā zhǔyì zhě Nationalist Nationaliste Nacionalista Nacionalista
238 Scottish. nationalists Scottish. Nationalists 苏格兰。民族主义者 sūgélán. Mínzú zhǔyì zhě Scottish. nationalists Écossais nationalistes Nacionalistas escoceses Nacionalistas escoceses
239  苏格芳国家主义者   sūgéfāng guójiā zhǔyì zhě   苏格芳国家主义者  sūgéfāng guójiā zhǔyì zhě  Su Gefang nationalist  Su Gefang nationaliste  Su Gefang nacionalista  Nacionalista de Su Gefang
240 (sometimes disapproving) a person who has a great love for and pride in their country; a person who has a feeling that their country is better than any other  (sometimes disapproving) a person who has a great love for and pride in their country; a person who has a feeling that their country is better than any other  (有时不赞成)一个对自己的国家有着极大的爱和骄傲的人;一个人觉得他们的国家比其他任何国家都好 (yǒushí bù zànchéng) yīgè duì zìjǐ de guójiā yǒuzhe jí dà de ài hé jiāo'ào de rén; yīgè rén juédé tāmen de guójiā bǐ qítā rènhé guójiā dōu hǎo (sometimes disapproving) a person who has a great love for and pride in their country; a person who has a feeling that their country is better than any other (désapprouvant parfois) une personne qui a un grand amour pour son pays et une grande fierté pour lui, une personne qui a le sentiment que son pays est meilleur que tout autre (às vezes desaprovando) uma pessoa que tem um grande amor e orgulho em seu país, uma pessoa que tem a sensação de que seu país é melhor do que qualquer outro (a veces desaprobando) a una persona que tiene un gran amor y orgullo por su país; una persona que siente que su país es mejor que cualquier otro
241 民族主义者;怀有本民族优越感者 mínzú zhǔyì zhě; huái yǒu běn mínzú yōuyuè gǎn zhě 民族主义者;怀有本民族优越感者 mínzú zhǔyì zhě; huái yǒu běn mínzú yōuyuè gǎn zhě Nationalist; a person with a sense of superiority Nationaliste, une personne avec un sentiment de supériorité Nacionalista, uma pessoa com um senso de superioridade Nacionalista; una persona con un sentido de superioridad.
                 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index
  narrows 1331 1331 nationalist