|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
|
narrows |
1331 |
1331 |
nationalist |
|
|
|
|
1 |
narrows |
Narrows |
变窄 |
Biàn zhǎi |
Narrows |
Narrows |
Narrows |
Estrechos |
2 |
a narrow channel that connects two larger
areas of water |
a narrow channel that connects two larger
areas of water |
狭窄的通道连接两个较大的水域 |
xiázhǎi de tōngdào liánjiē
liǎng gè jiào dà de shuǐyù |
a narrow channel that
connects two larger areas of water |
un canal étroit qui relie
deux grandes zones d'eau |
um canal estreito que
conecta duas áreas maiores de água |
Un canal estrecho que
conecta dos grandes áreas de agua. |
3 |
海峡;(江河的)峡谷 |
hǎixiá;(jiānghé de)
xiágǔ |
海峡;(江河的)峡谷 |
hǎixiá;(jiānghé de)
xiágǔ |
Strait; (river of the river)
canyon |
Détroit; (rivière de la
rivière) canyon |
Estreito; rio do rio) canyon |
Estrecho; (río del río) cañón |
4 |
narwhal |
narwhal |
独角鲸 |
dú jiǎo jīng |
Narwhal |
Narval |
Narval |
Narval |
5 |
a small white whale from the Arctic region. The male narwhal has a long tusk |
a small white whale from the Arctic region.
The male narwhal has a long tusk |
来自北极地区的小白鲸。男性独角鲸有一个长长的牙齿 |
láizì běijí dìqū de xiǎo bái
jīng. Nánxìng dú jiǎo jīng yǒuyīgè zhǎng
zhǎng de yáchǐ |
a small white whale from
the Arctic region. The male narwhal has a long tusk |
une petite baleine
blanche de la région arctique, le narval mâle a une longue défense |
uma pequena baleia branca
da região do Ártico.O macho narval tem uma longa presa |
una pequeña ballena
blanca de la región del Ártico. El narval macho tiene un largo colmillo |
6 |
( outer tooth) |
(outer tooth) |
(外齿) |
(wài chǐ) |
(outer tooth) |
(dent externe) |
(dente externo) |
(diente externo) |
7 |
独角鲸(生活于北极地区,雄性有一长牙) |
dú jiǎo jīng
(shēnghuó yú běijí dìqū, xióngxìng yǒuyī cháng yá) |
独角鲸(生活于北极地区,雄性有一长牙) |
dú jiǎo jīng
(shēnghuó yú běijí dìqū, xióngxìng yǒuyī cháng yá) |
Narwhal (live in the Arctic,
male has a long tooth) |
Narwhal (vit dans l'Arctique,
le mâle a une longue dent) |
Narval (viva no Ártico, macho
tem um dente longo) |
Narval (vive en el Ártico, el
macho tiene un diente largo) |
8 |
nary (old use or dialect) |
nary (old use or dialect) |
nary(旧用或方言) |
nary(jiù yòng huò fāngyán) |
Nary (old use or dialect) |
Nary (ancien usage ou dialecte) |
Nary (antigo uso ou dialeto) |
Nary (uso antiguo o dialecto) |
9 |
not a |
not a |
不是 |
bùshì |
Not a |
Pas un |
Não é um |
No un |
10 |
no |
no |
没有 |
méiyǒu |
No |
Non |
Não |
No |
11 |
没有一个的;没有的 |
méiyǒuyīgè de;
méiyǒu de |
没有一个的;没有的 |
méiyǒuyīgè de;
méiyǒu de |
No one; no |
Personne; non |
Ninguém, não |
Nadie; no |
12 |
NASA |
NASA |
NASA |
NASA |
NASA |
NASA |
NASA |
NASA |
13 |
abbr. National Aeronautics and Space
Administration. NASA is a US government organization that does research into
space and organizes space travel |
abbr. National Aeronautics and Space
Administration. NASA is a US government organization that does research into
space and organizes space travel |
缩写。国家航空和航天局。
NASA是一个美国政府组织,负责研究太空并组织太空旅行 |
suōxiě. Guójiā hángkōng
hé hángtiān jú. NASA shì yīgè měiguó zhèngfǔ
zǔzhī, fùzé yánjiū tàikōng bìng zǔzhī
tàikōng lǚxíng |
Abr. National Aeronautics
and Space Administration. NASA is a US government organization that does
research into space and organizes space travel |
Administration nationale
de l'aéronautique et de l'espace La NASA est une organisation gouvernementale
américaine qui effectue des recherches sur l'espace et organise des voyages
dans l'espace. |
Abr. Administração
Nacional de Aeronáutica e Espaço A NASA é uma organização do governo dos EUA
que faz pesquisas sobre o espaço e organiza viagens espaciais. |
Abr. Administración
Nacional de Aeronáutica y del Espacio. La NASA es una organización del
gobierno de los Estados Unidos que investiga el espacio y organiza viajes
espaciales. |
14 |
(美国)国家航空和航天局 |
(měiguó) guójiā
hángkōng hé hángtiān jú |
(美国)国家航空和航天局 |
(měiguó) guójiā
hángkōng hé hángtiān jú |
(United States) National
Aeronautics and Space Administration |
(États-Unis) Administration
nationale de l'aéronautique et de l'espace |
(Estados Unidos) Administração
Nacional de Aeronáutica e Espaço |
(Estados Unidos) Administración
Nacional de Aeronáutica y del Espacio |
15 |
nasal |
nasal |
鼻音 |
bíyīn |
Nose |
Le nez |
Nariz |
Nariz |
16 |
connected with the nose |
connected with the nose |
与鼻子相连 |
yǔ bí zǐ xiānglián |
Connected with the nose |
Connecté avec le nez |
Conectado com o nariz |
Conectado con la nariz |
17 |
鼻的;,与鼻
子相关的 |
bí de;, yǔ bí zǐ
xiāngguān de |
鼻的;,与鼻子相关的 |
bí de;, yǔ bí zǐ
xiāngguān de |
Nasal; |
Nasale; |
Nasal; |
Nasal; |
18 |
the nasal
passages |
the nasal passages |
鼻腔 |
bíqiāng |
The nasal passages |
Les voies nasales |
As passagens nasais |
Las fosas nasales |
19 |
鼻道 |
bí dào |
鼻道 |
bí dào |
Nasal passage |
Passage nasal |
Passagem nasal |
Paso nasal |
20 |
a nasal
spray |
a nasal spray |
鼻喷雾剂 |
bí pēnwù jì |
a nasal spray |
un spray nasal |
um spray nasal |
un aerosol nasal |
21 |
鼻腔喷剂 |
bíqiāng pēn jì |
鼻腔喷剂 |
bíqiāng pēn jì |
Nasal spray |
Spray nasal |
Spray nasal |
Aerosol nasal |
22 |
鼻喷雾剂 |
bí pēnwù jì |
鼻喷雾剂 |
bí pēnwù jì |
Nasal spray |
Spray nasal |
Spray nasal |
Aerosol nasal |
23 |
(of sb’s voice 嗓音) |
(of sb’s voice sǎngyīn) |
(某人的声音嗓音) |
(mǒu rén de shēngyīn
sǎngyīn) |
(of sb’s voice
pronunciation) |
(de la prononciation de
qn) |
(da pronúncia de voz do
sb) |
(de la pronunciación de
voz de sb) |
24 |
sounding as if
it is produced partly through the nose |
sounding as if it is produced
partly through the nose |
听起来好像是通过鼻子部分产生的 |
tīng qǐlái
hǎoxiàng shì tōngguò bí zǐ bùfèn chǎnshēng de |
Sounding as if it is produced
partly through the nose |
Sonnant comme si elle est
produite en partie par le nez |
Soando como se fosse produzido
em parte pelo nariz |
Sonando como si se produjera en
parte por la nariz |
25 |
带鼻音的 |
dài bíyīn de |
带鼻音的 |
dài bíyīn de |
With nasal sound |
Avec son nasal |
Com som nasal |
Con sonido nasal |
26 |
听起来好像是通过鼻子部分产生的: |
tīng qǐlái
hǎoxiàng shì tōngguò bí zǐ bùfèn chǎnshēng de: |
听起来好像是通过鼻子部分产生的: |
tīng qǐlái
hǎoxiàng shì tōngguò bí zǐ bùfèn chǎnshēng de: |
It sounds like it is produced
through the nose part: |
On dirait que c'est produit par
la partie du nez: |
Parece que é produzido através
da parte do nariz: |
Parece que se produce a través
de la parte de la nariz: |
27 |
a nasal
accent |
A nasal accent |
鼻音 |
Bíyīn |
a nasal accent |
un accent nasal |
um sotaque nasal |
un acento nasal |
28 |
带鼻音的口音 |
dài bíyīn de
kǒuyīn |
带鼻音的口音 |
dài bíyīn de
kǒuyīn |
Accent with nasal |
Accent avec nasal |
Acentuar com nasal |
Acento con nasal |
29 |
phonetics |
phonetics |
语音 |
yǔyīn |
Phonetics |
Phonétique |
Fonética |
Fonética |
30 |
语音 |
yǔyīn |
语音 |
yǔyīn |
voice |
Voix |
Voz |
Voz |
31 |
of a speech
sound |
of a speech sound |
一个语音 |
yīgè yǔyīn |
Of a speech sound |
D'un son de parole |
De um som de discurso |
De un sonido de discurso |
32 |
语音 |
yǔyīn |
语音 |
yǔyīn |
voice |
Voix |
Voz |
Voz |
33 |
produced by
sending a stream of air through the nose. The nasal consonants in English are
/m/, /n/ and /n/, as in sum, sun and sung |
produced by sending a stream of
air through the nose. The nasal consonants in English are/m/, /n/ and/n/, as
in sum, sun and sung |
通过鼻子发送一股空气流而产生的。英语的鼻辅音是/
m /,/ n /和/ n /,总之,太阳和唱 |
tōngguò bí zǐ
fāsòng yī gǔ kōngqì liú ér chǎnshēng de.
Yīngyǔ de bí fǔyīn shì/ m/,/ n/hé/ n/, zǒngzhī,
tàiyáng hé chàng |
Produced by sending a stream of
air through the nose. The nasal consonants in English are /m/, /n/ and /n/,
as in sum, sun and sung |
Produit en envoyant un flux
d'air par le nez. Les consonnes nasales en anglais sont / m /, / n / et / n
/, comme en somme, sun et sung |
Produzido enviando uma corrente
de ar através do nariz.As consoantes nasais em inglês são / m /, / n / e / n
/, como em suma, sol e cantado |
Producido al enviar una
corriente de aire a través de la nariz. Las consonantes nasales en inglés son
/ m /, / n / y / n /, como en suma, sol y canto |
34 |
从鼻腔发出的;鼻音的 |
cóng bíqiāng
fāchū de; bíyīn de |
从鼻腔发出的;鼻音的 |
cóng bíqiāng
fāchū de; bíyīn de |
From the nasal cavity; nasal |
De la cavité nasale |
Da cavidade nasal, nasal |
De la cavidad nasal; nasal |
35 |
nasalize |
nasalize |
鼻音化 |
bíyīn huà |
Nasalize |
Nasaliser |
Nasalisar |
Nasalizar |
36 |
nasalise |
nasalise |
nasalise |
nasalise |
Nasalise |
Nasalise |
Nasalise |
Nasalise |
37 |
phonetics |
phonetics |
语音 |
yǔyīn |
Phonetics |
Phonétique |
Fonética |
Fonética |
38 |
语音 |
yǔyīn |
语音 |
yǔyīn |
voice |
Voix |
Voz |
Voz |
39 |
to produce a
speech sound,especially .a vowel* with the air in the nose vibrating |
to produce a speech
sound,especially.A vowel* with the air in the nose vibrating |
产生语音,特别是。元音*,鼻子里的空气振动 |
chǎnshēng
yǔyīn, tèbié shì. Yuán yīn*, bízi lǐ de kōngqì
zhèndòng |
To produce a speech
sound,especially .a vowel* with the air in the nose vibrating |
Pour produire un son de parole,
en particulier une voyelle *, l'air dans le nez vibrant |
Para produzir um som de fala,
especialmente .uma vogal * com o ar no nariz vibrando |
Para producir un sonido de voz,
especialmente .una vocal * con el aire en la nariz vibrando |
40 |
使鼻音化(尤指元音) |
shǐ bíyīn huà (yóu
zhǐ yuán yīn) |
使鼻音化(尤指元音) |
shǐ bíyīn huà (yóu
zhǐ yuán yīn) |
Nasalization (especially vowel) |
Nasalisation (surtout voyelle) |
Nasalização (especialmente
vogal) |
Nasalización (especialmente
vocal) |
41 |
nasalization |
nasalization |
鼻音化 |
bíyīn huà |
Nasalization |
Nasalisation |
Nasalização |
Nasalización |
42 |
nasalisation |
nasalisation |
nasalisation |
nasalisation |
Nasalisation |
Nasalisation |
Nasalização |
Nasalización |
43 |
nascent |
nascent |
初期的 |
chūqí de |
Nascent |
Naissant |
Nascente |
Naciente |
44 |
(formal) |
(formal) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formel) |
(formal) |
(formal) |
45 |
beginning to
exist; not yet fully developed |
beginning to exist; not yet
fully developed |
开始存在;还没有完全发展 |
kāishǐ cúnzài; hái
méiyǒu wánquán fāzhǎn |
Beginning to exist; not yet
fully developed |
Commencer à exister, pas encore
complètement développé |
Começando a existir, ainda não
totalmente desenvolvido |
Comienza a existir; aún no está
completamente desarrollado |
46 |
新生韵;萌芽的;未成熟的 |
xīnshēng yùn; méngyá
de; wèi chéngshú de |
新生韵;萌芽的;未成熟的 |
xīnshēng yùn; méngyá
de; wèi chéngshú de |
Fresh rhyme; budding; immature |
Rime fraîche; bourgeonnant;
immature |
Rima fresca, brotamento,
imaturo |
Rima fresca; incipiente;
inmadura |
47 |
the NASDAQ |
the NASDAQ |
纳斯达克 |
nà sī dá kè |
The NASDAQ |
Le NASDAQ |
O NASDAQ |
El NASDAQ |
48 |
National Association of Securities Dealers
Automated Quotations (a computer system in the US that supplies the current
price of shares to the people who sell them) |
National Association of Securities Dealers
Automated Quotations (a computer system in the US that supplies the current
price of shares to the people who sell them) |
全国证券交易商协会自动报价(美国的计算机系统,向出售它们的人提供当前股票价格) |
quánguó zhèngquàn jiāoyì shāng
xiéhuì zìdòng bàojià (měiguó de jìsuànjī xìtǒng, xiàng
chūshòu tāmen de rén tígōng dāngqián gǔpiào jiàgé) |
National Association of
Securities Dealers Automated Quotations (a computer system in the US that
supplies the current price of shares to the people who sell them) |
Citations automatisées de
la National Association of Securities Dealers (système informatique américain
fournissant le prix actuel des actions aux personnes qui les vendent) |
Associação Nacional de
Cotações Automatizadas de Revendedores de Valores Mobiliários (um sistema de
computador nos EUA que fornece o preço atual das ações para as pessoas que as
vendem) |
Asociación Nacional de
Distribuidores de Valores Cotizaciones automatizadas (un sistema informático
en los Estados Unidos que suministra el precio actual de las acciones a las
personas que las venden) |
49 |
纳斯达克;
美国全国证券交易商协会自动报价系统 |
nà sī dá kè; měiguó
quánguó zhèngquàn jiāoyì shāng xiéhuì zìdòng bàojià xìtǒng |
纳斯达克;美国全国证券交易商协会自动报价系统 |
nà sī dá kè; měiguó
quánguó zhèngquàn jiāoyì shāng xiéhuì zìdòng bàojià xìtǒng |
NASDAQ; National Association of
Securities Dealers Automated Quotation System |
NASDAQ; Système automatisé de
cotation de la National Association of Securities Dealers |
NASDAQ, Associação Nacional de
Distribuidores de Valores Mobiliários, Sistema de Cotação Automatizada |
NASDAQ; Sistema automatizado de
cotización de la Asociación Nacional de Distribuidores de Valores |
50 |
nasturtium |
nasturtium |
金莲花 |
jīnliánhuā |
Nasturtium |
Capucine |
Chagas |
Capuchina |
51 |
a garden plant
with round flat leaves and red, orange or yellow flowers that are sometimes
eaten in salads |
a garden plant with round flat
leaves and red, orange or yellow flowers that are sometimes eaten in
salads |
一种带有圆形平叶和红色,橙色或黄色花朵的园林植物,有时在沙拉中食用 |
yī zhǒng dài yǒu
yuán xíng píng yè hé hóngsè, chéngsè huò huángsè huāduǒ de yuánlín
zhíwù, yǒushí zài shālā zhōng shíyòng |
a garden plant with round flat
leaves and red, orange or yellow flowers that are sometimes eaten in salads |
une plante de jardin aux
feuilles rondes et plates et aux fleurs rouges, oranges ou jaunes que l'on
mange parfois en salade |
uma planta de jardim com folhas
planas redondas e flores vermelhas, laranja ou amarelas que às vezes são
comidas em saladas |
Una planta de jardín con hojas
planas redondas y flores rojas, anaranjadas o amarillas que a veces se comen
en ensaladas. |
52 |
旱金莲(有时用于色拉) |
hàn jīnlián (yǒushí
yòng yú sèlā) |
旱金莲(有时用于色拉) |
hàn jīn lián (yǒushí
yòng yú sèlā) |
Nasturtium (sometimes used for
salads) |
Capucine (parfois utilisé pour
les salades) |
Chagas (às vezes usada para
saladas) |
Capuchina (a veces utilizada
para ensaladas) |
53 |
nasty ,nastier, nastiest |
nasty,nastier, nastiest |
令人讨厌,更肮脏,最肮脏 |
lìng rén tǎoyàn, gèng
āng zāng, zuì āng zāng |
Nasty ,nastier, nastiest |
Méchant, méchant, méchant |
Desagradável, mais
desagradável, desagradável |
Desagradable, más desagradable,
más desagradable |
54 |
very bad or
unpleasant |
very bad or unpleasant |
非常糟糕或不愉快 |
fēicháng zāogāo
huò bùyúkuài |
Very bad or unpleasant |
Très mauvais ou désagréable |
Muito ruim ou desagradável |
Muy malo o desagradable |
55 |
极差的;令人厌恶的;令人不悦的 |
jí chà de; lìng rén yànwù de;
lìng rén bù yuè de |
极差的;令人厌恶的;令人不悦的 |
jí chà de; lìng rén yànwù de;
lìng rén bù yuè de |
Extremely disgusting;
unpleasant |
Extrêmement dégoûtant;
désagréable |
Extremamente nojento,
desagradável |
Extremadamente desagradable;
desagradable |
56 |
a nasty
accident |
a nasty accident |
一个令人讨厌的事故 |
yīgè lìng rén tǎoyàn
de shìgù |
a nasty accident |
un vilain accident |
um acidente desagradável |
un accidente desagradable |
57 |
严重事故 |
yánzhòng shìgù |
严重事故 |
yánzhòng shìgù |
Serious accident |
Accident grave |
Acidente grave |
Accidente grave |
58 |
The news gave
me a nasty shock |
The news gave me a nasty shock |
这个消息让我感到非常震惊 |
zhège xiāoxī ràng
wǒ gǎndào fēicháng zhènjīng |
The news gave me a nasty shock |
La nouvelle m'a donné un
mauvais choc |
A notícia me deu um choque
desagradável |
La noticia me dio un susto
desagradable |
59 |
这消息可把我吓死了 |
zhè xiāoxī kě
bǎ wǒ xià sǐle |
这消息可把我吓死了 |
zhè xiāoxī kě
bǎ wǒ xià sǐle |
This news scared me. |
Cette nouvelle m'a fait peur. |
Essa notícia me assustou. |
Esta noticia me asustó. |
60 |
这个消息让我感到非常震惊 |
zhège xiāoxī ràng
wǒ gǎndào fēicháng zhènjīng |
这个消息让我感到非常震惊 |
zhège xiāoxī ràng
wǒ gǎndào fēicháng zhènjīng |
This news made me very shocked. |
Cette nouvelle m'a fait très
choqué. |
Esta notícia me deixou muito
chocada. |
Esta noticia me sorprendió
mucho. |
61 |
I had a nasty
feeling that he would follow me |
I had a nasty feeling that he
would follow me |
我有一种讨厌的感觉,他会跟着我 |
wǒ yǒuyī
zhǒng tǎoyàn de gǎnjué, tā huì gēnzhe wǒ |
I had a nasty feeling that he
would follow me |
J'avais un mauvais
pressentiment qu'il me suivrait |
Eu tive uma sensação
desagradável de que ele iria me seguir |
Tenía la desagradable sensación
de que me seguiría |
62 |
我有一种极糟糕的预感:他会尾随我 |
wǒ yǒu yī
zhǒng jí zāogāo de yùgǎn: Tā huì wěisuí wǒ |
我有一种极糟糕的预感:他会尾随我 |
wǒ yǒu yī
zhǒng jí zāogāo de yùgǎn: Tā huì wěisuí wǒ |
I have a terrible hunch: he
will follow me. |
J'ai un pressentiment terrible:
il me suivra. |
Eu tenho um palpite terrível:
ele vai me seguir. |
Tengo una corazonada terrible:
él me seguirá. |
63 |
He had a nasty
moment when he thought he’d lost his passport. |
He had a nasty moment when he
thought he’d lost his passport. |
当他认为他丢失了护照时,他有一个令人讨厌的时刻。 |
dāng tā rènwéi
tā diūshīle hùzhào shí, tā yǒu yīgè lìng rén
tǎoyàn de shíkè. |
He had a nasty moment when he
thought he’d lost his passport. |
Il a eu un mauvais moment quand
il a pensé qu’il avait perdu son passeport. |
Ele teve um momento
desagradável quando achou que tinha perdido o passaporte. |
Tuvo un momento desagradable
cuando pensó que había perdido su pasaporte. |
64 |
他以为护照丢了,苦恼极了 |
Tā yǐwéi hùzhào
diūle, kǔnǎo jíle |
他以为护照丢了,苦恼极了 |
Tā yǐwéi hùzhào
diūle, kǔnǎo jíle |
He thought that his passport
was lost, and he was very upset. |
Il pensait que son passeport
avait été perdu et il était très contrarié. |
Ele pensou que seu passaporte
estava perdido, e ele estava muito chateado. |
Pensó que su pasaporte estaba
perdido y estaba muy molesto. |
65 |
this coffee
has a nasty taste |
this coffee has a nasty taste |
这种咖啡味道难闻 |
zhè zhǒng kāfēi
wèidào nán wén |
This coffee has a nasty taste |
Ce café a un goût méchant |
Este café tem um gosto
desagradável |
Este café tiene un sabor
desagradable. |
66 |
这咖啡真难喝 |
zhè kāfēi zhēn
nán hē |
这咖啡真难喝 |
zhè kāfēi zhēn
nán hē |
This coffee is really hard to
drink. |
Ce café est vraiment difficile
à boire. |
Este café é muito difícil de
beber. |
Este café es realmente difícil
de beber. |
67 |
Don't buy that
coat,it looks cheap and nasty |
Don't buy that coat,it looks
cheap and nasty |
不要买那件外套,它看起来既便宜又讨厌 |
bù yāo mǎi nà jiàn
wàitào, tā kàn qǐlái jì piányí yòu tǎoyàn |
Don't buy that coat,it looks
cheap and nasty |
N'achetez pas ce manteau, il a
l'air bon marché et méchant |
Não compre esse casaco, parece
barato e desagradável |
No compres ese abrigo, se ve
barato y desagradable |
68 |
別买那件外套,看就是便宜货 |
bié mǎi nà jiàn wàitào,
kàn jiùshì piányí huò |
别买那件外套,看就是便宜货 |
bié mǎi nà jiàn wàitào,
kàn jiùshì piányí huò |
Don't buy that coat, look at
the bargain |
N'achetez pas ce manteau,
regardez les bonnes affaires |
Não compre esse casaco, veja a
barganha |
No compres ese abrigo, mira la
ganga |
69 |
unkind;
unpleasant |
unkind; unpleasant |
刻薄;不愉快 |
kèbó; bùyúkuài |
Unkind; unpleasant |
Unkind; désagréable |
Cruel, desagradável |
Desagradable; desagradable |
70 |
承友好的;恶意的;令人不愉快的 |
chéng yǒuhǎo de; èyì
de; lìng rén bùyúkuài de |
承友好的;恶意的;令人不愉快的 |
chéng yǒuhǎo de; èyì
de; lìng rén bùyúkuài de |
Friendly; malicious; unpleasant |
Sympa; méchant; désagréable |
Amigável, malicioso,
desagradável |
Amistoso, malicioso,
desagradable |
71 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
72 |
mean |
mean |
意思 |
yìsi |
Mean |
Moyenne |
Média |
Media |
73 |
to make nasty remarks
about sb |
to make nasty remarks about
sb |
对某人做出令人讨厌的评论 |
duì mǒu rén zuò chū
lìng rén tǎoyàn de pínglùn |
To make nasty remarks about sb |
Faire de vilaines remarques sur
qn |
Para fazer comentários
desagradáveis sobre sb |
Para hacer comentarios
desagradables sobre sb |
74 |
说某人的坏话 |
shuō mǒu rén de
huàihuà |
说某人的坏话 |
shuō mǒu rén
dehuàihuà |
Say someone's bad words |
Dites les mauvaises paroles de
quelqu'un |
Diga palavrões de alguém |
Di las malas palabras de
alguien |
75 |
the nastier
side of her character |
the nastier side of her
character |
她性格中最凶悍的一面 |
tā xìnggé zhōng zuì
xiōnghàn de yīmiàn |
The nastier side of her
character |
Le côté plus méchant de son
personnage |
O lado mais desagradável de seu
personagem |
El lado más desagradable de su
personaje. |
76 |
她个性较为恶毐的一面 |
tā gèxìng jiàowéi è
ǎi de yīmiàn |
她个性较为恶毐的一面 |
tā gèxìng jiàowéi è
ǎi de yīmiàn |
Her more sinister side |
Son côté plus sinistre |
Seu lado mais sinistro |
Su lado más siniestro |
77 |
她性格中最凶悍的一面, |
tā xìnggé zhōng zuì
xiōnghàn de yīmiàn, |
她性格中最凶悍的一面, |
tā xìnggé zhōng zuì
xiōnghàn de yīmiàn, |
The most fierce side of her
character, |
Le côté le plus féroce de son
personnage, |
O lado mais feroz de seu
personagem, |
El lado más feroz de su
personaje, |
78 |
to have a nasty temper |
to have a nasty temper |
脾气暴躁 |
píqì bàozào |
To have a nasty temper |
Avoir un mauvais
tempérament |
Ter um temperamento
desagradável |
Tener un temperamento
desagradable |
79 |
脾气坏 |
píqì huài |
脾气坏 |
píqì huài |
Bad temper |
Mauvaise humeur |
Mau temperamento |
Mal genio |
80 |
Don’t be so
nasty to your brother |
Don’t be so nasty to your
brother |
不要对你的兄弟这么讨厌 |
bùyào duì nǐ de
xiōngdì zhème tǎoyàn |
Don’t be so nasty to your
brother |
Ne sois pas si méchant avec ton
frère |
Não seja tão desagradável com
seu irmão |
No seas tan desagradable con tu
hermano |
81 |
别对你弟弟那么凶 |
bié duì nǐ dìdì nàme
xiōng |
别对你弟弟那么凶 |
bié duì nǐ dìdì nàme
xiōng |
Don't be so fierce to your
brother. |
Ne sois pas si féroce pour ton
frère. |
Não seja tão feroz com o seu
irmão. |
No seas tan feroz con tu
hermano. |
82 |
That was a nasty little trick |
That was a nasty little trick |
这是一个令人讨厌的小技巧 |
zhè shì yīgè lìng rén
tǎoyàn de xiǎo jìqiǎo |
That was a nasty little trick |
C'était un vilain petit tour |
Isso foi um pequeno truque |
Ese fue un pequeño truco
desagradable |
83 |
这是个可恶的小骗局 |
zhè shìgè kěwù de
xiǎo piànjú |
这是个可恶的小骗局 |
zhè shìgè kěwù de
xiǎo piànjú |
This is a damn little scam. |
C'est une fichue petite
arnaque. |
Isso é uma pequena farsa. |
Esta es una maldita estafa. |
84 |
Life has a nasty habit of repeating itself |
Life has a nasty habit of
repeating itself |
生活有一种重复自己的恶习 |
shēnghuó yǒu yī
zhǒng chóngfù zìjǐ de èxí |
Life has a nasty habit of
repeating itself |
La vie a la mauvaise habitude
de se répéter |
A vida tem o péssimo hábito de
se repetir |
La vida tiene la mala costumbre
de repetirse |
85 |
生活总是令人厌烦地重复着 |
shēnghuó zǒng shì lìng rén yànfán
dì chóngfùzhe |
生活总是令人厌烦地重复着 |
shēnghuó zǒng shì lìng rén yànfán
dì chóngfùzhe |
Life is always annoyingly
repeated |
La vie est toujours
répétée |
A vida é sempre
irritantemente repetida |
La vida siempre se repite
molestamente |
86 |
dangerous or
serious |
dangerous or serious |
危险或严重 |
wéixiǎn huò yánzhòng |
Dangerous or serious |
Dangereux ou grave |
Perigoso ou grave |
Peligroso o grave |
87 |
危险的;严重的 |
wéixiǎn de; yánzhòng de |
危险的;严重的 |
wéixiǎn de; yánzhòng de |
Dangerous |
Dangereux |
Perigoso |
Peligroso |
88 |
a nasty bend ( dangerous for cars going fast) |
a nasty bend (dangerous for
cars going fast) |
一个令人讨厌的弯道(危险的汽车快速行驶) |
yīgè lìng rén tǎoyàn
de wān dào (wéixiǎn de qìchē kuàisù xíngshǐ) |
a nasty bend ( dangerous for
cars going fast) |
un mauvais virage (dangereux
pour les voitures qui vont vite) |
uma curva desagradável
(perigosa para carros indo rápido) |
una curva desagradable
(peligroso para los autos que van rápido) |
89 |
危险的弯道 |
wéixiǎn de wān dào |
危险的弯道 |
wéixiǎn de wān dào |
Dangerous corner |
Coin dangereux |
Canto perigoso |
Rincón peligroso |
90 |
a nasty injury |
a nasty injury |
一个令人讨厌的伤病 |
yīgè lìng rén tǎoyàn
de shāng bìng |
a nasty injury |
une méchante blessure |
uma lesão desagradável |
una lesión desagradable |
91 |
重伤 |
zhòngshāng |
重伤 |
zhòngshāng |
Serious injury |
Blessure grave |
Lesão grave |
Lesiones graves |
92 |
offensive; in
bad taste |
offensive; in bad taste |
进攻;味道不好 |
jìngōng; wèidào bù
hǎo |
Offensive; in bad taste |
Offensant; de mauvais goût |
Ofensivo, de mau gosto |
Ofensivo; de mal gusto |
93 |
无礼的;污秒的;下侖的 |
wú lǐ de; wū
miǎo de; xià lún de |
无礼的;污秒的;下仑的 |
wú lǐ de; wū
miǎo de; xià lún de |
Rudeless |
Sans moteur |
Sem rude |
Despiadado |
94 |
to have a
nasty mind |
to have a nasty mind |
有一个讨厌的头脑 |
yǒu yīgè tǎoyàn
de tóunǎo |
To have a nasty mind |
Avoir un mauvais esprit |
Para ter uma mente desagradável |
Tener una mente desagradable |
95 |
思想肮脏 |
sīxiǎng āng
zāng |
思想肮脏 |
sīxiǎng āng
zāng |
Dirty thoughts |
Pensées sales |
Pensamentos sujos |
Pensamientos sucios |
96 |
nasty jokes |
nasty jokes |
讨厌的笑话 |
tǎoyàn de xiàohuà |
Nasty jokes |
Blagues méchantes |
Piadas desagradáveis |
Chistes desagradables |
97 |
下彘的笑话 |
xià zhì de xiàohuà |
下彘的笑话 |
xià zhì de xiàohuà |
Kneeling joke |
Blague à genoux |
Piada de joelhos |
Broma de rodillas |
98 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
99 |
video nasty |
video nasty |
视频讨厌 |
shìpín tǎoyàn |
Video nasty |
Vidéo méchant |
Vídeo desagradável |
Video desagradable |
100 |
nastily |
nastily |
nastily |
nastily |
Nastily |
Méchamment |
Nastily |
Desagradablemente |
|
I hate you/
she said nastily |
I hate you/ she said nastily |
我讨厌你/她说道 |
wǒ tǎoyàn
nǐ/tā shuōdao |
I hate you/ she said nastily |
Je te déteste / elle dit
méchamment |
Eu te odeio / ela disse
maldosamente |
Te odio / ella dijo
desagradablemente |
102 |
她咬牙切齿地说,我恨你 |
tā yǎoyáqièchǐ
de shuō, wǒ hèn nǐ |
她咬牙切齿地说,我恨你 |
tā yǎoyáqièchǐ
de shuō, wǒ hèn nǐ |
She gnashed her teeth and said,
I hate you. |
Elle grinça des dents et dit:
Je te déteste. |
Ela rangeu os dentes e disse:
Eu te odeio. |
Ella rechinó los dientes y
dijo: Te odio. |
103 |
nastiness |
nastiness |
污秽 |
wūhuì |
Nastiness |
Méchanceté |
Nastiness |
Maldad |
104 |
get/turn nasty |
get/turn nasty |
变得讨厌 |
biàn dé tǎoyàn |
Get/turn nasty |
Obtenir / tourner méchant |
Obter / virar desagradável |
Ponerse / volverse desagradable |
105 |
to become
threatening and violent |
to become threatening and
violent |
变得具有威胁性和暴力性 |
biàn dé jùyǒu wēixié
xìng hé bàolì xìng |
To become threatening and
violent |
Devenir menaçant et violent |
Para se tornar ameaçador e
violento |
Volverse amenazante y violento |
106 |
翻脸;变凶 |
fānliǎn; biàn
xiōng |
翻脸;变凶 |
fānliǎn; biàn
xiōng |
Turn over the face |
Retourne le visage |
Vire o rosto |
Voltear la cara |
107 |
you’d better
do what he says or he’ll turn nasty |
you’d better do what he says or
he’ll turn nasty |
你最好做他说的话,否则他会变得讨厌 |
nǐ zuì hǎo zuò
tā shuō de huà, fǒuzé tā huì biàn dé tǎoyàn |
You’d better do what he says or
he’ll turn nasty |
Tu ferais mieux de faire ce
qu'il dit ou il va tourner méchant |
É melhor você fazer o que ele
diz ou ele se tornará desagradável |
Será mejor que hagas lo que
dice o se volverá desagradable |
108 |
你最好照他说的做,否则他就不客气了 |
nǐ zuì hǎo zhào
tā shuō de zuò, fǒuzé tā jiù bù kèqìle |
你最好照他说的做,否则他就不客气了 |
nǐ zuì hǎo zhào
tā shuō de zuò, fǒuzé tā jiù bù kèqìle |
You better do what he said,
otherwise he will be welcome. |
Tu ferais mieux de faire ce
qu'il a dit, sinon il sera le bienvenu. |
É melhor você fazer o que ele
disse, senão ele será bem-vindo. |
Será mejor que hagas lo que
dijo, de lo contrario será bienvenido. |
109 |
to become bad
or unpleasant |
to become bad or
unpleasant |
变得糟糕或不愉快 |
biàn dé zāogāo huò
bùyúkuài |
To become bad or unpleasant |
Devenir mauvais ou désagréable |
Para se tornar ruim ou
desagradável |
Volverse malo o desagradable |
110 |
变坏;变得令人讨厌 |
biàn huài; biàn dé lìng rén
tǎoyàn |
变坏,变得令人讨厌 |
biàn huài, biàn dé lìng rén
tǎoyàn |
Become bad; become annoying |
Devenir mauvais, devenir
ennuyeux |
Torne-se mal, torne-se chato |
Volverse malo; volverse molesto |
111 |
it looks as though the weather is going to turn nasty again |
it looks as though the weather
is going to turn nasty again |
看起来天气再次变得令人讨厌 |
kàn qǐlái tiānqì
zàicì biàn dé lìng rén tǎoyàn |
It looks as though the weather
is going to turn nasty again |
Il semble que le temps va
tourner à nouveau méchant |
Parece que o tempo vai ficar
desagradável novamente |
Parece que el clima volverá a
ponerse desagradable |
112 |
好像又要变天了 |
hǎoxiàng yòu yào biàn
tiānle |
好像又要变天了 |
hǎoxiàng yòu yào biàn
tiānle |
It seems like it’s going to
change again. |
Il semble que cela va encore
changer. |
Parece que vai mudar de novo. |
Parece que va a cambiar de
nuevo. |
113 |
a nasty piece of work (informal) a
person who is unpleasant, unkind or
dishonest |
a nasty piece of work
(informal) a person who is unpleasant,
unkind or dishonest |
一个讨厌的工作(非正式的)一个不愉快,不友善或不诚实的人 |
yīgè tǎoyàn de
gōngzuò (fēi zhèngshì de) yīgè bùyúkuài, bù yǒushàn huò
bù chéngshí de rén |
a nasty piece of work
(informal) a person who is unpleasant, unkind or dishonest |
un travail désagréable
(informel) une personne qui est désagréable, méchante ou malhonnête |
um trabalho desagradável
(informal) uma pessoa desagradável, indelicada ou desonesta |
un trabajo desagradable
(informal) una persona que es desagradable, cruel o deshonesta |
114 |
思棍;令人讨厌的人;靠不住的人 |
sī gùn; lìng rén tǎoyàn de rén;
kàobùzhù de rén |
思棍;令人讨厌的人;靠不住的人 |
sī gùn; lìng rén tǎoyàn de rén;
kàobùzhù de rén |
a person who is annoying;
an unreliable person |
une personne qui est
ennuyante, une personne peu fiable |
uma pessoa que é
irritante, uma pessoa não confiável |
una persona que es
molesta; una persona poco confiable |
115 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
116 |
taste |
taste |
味道 |
wèidào |
Taste |
Goût |
Gosto |
El gusto |
117 |
natal (formal) relating to the place where or
the time when sb was bom |
natal (formal) relating to the
place where or the time when sb was bom |
出生(正式)与某人所处的地点或时间有关 |
chūshēng (zhèngshì)
yǔ mǒu rén suǒ chǔ dì dìdiǎn huò shíjiān
yǒuguān |
Natal (formal) relating to the
place where or the time when sb was bom |
Natal (formel) relatif au lieu
ou au moment de la naissance de qn |
Natal (formal) relativo ao
lugar onde ou a hora em que o sb nasceu |
Natal (formal) en relación con
el lugar o el momento en que nació SB |
118 |
出生地的;
出生时的 |
chūshēng dì de;
chūshēng shí de |
出生地的;出生时的 |
chūshēng dì de;
chūshēng shí de |
Place of birth |
Lieu de naissance |
Local de nascimento |
Lugar de nacimiento |
119 |
her natal home |
her natal home |
她的出生地 |
tā de chūshēng
dì |
Her natal home |
Sa maison natale |
Sua casa natal |
Su hogar natal |
120 |
她出生的房子 |
Tā chūshēng de fángzi |
她出生的房子 |
Tā chūshēng de
fángzi |
The house where she was born |
La maison où elle est née |
A casa onde ela nasceu |
La casa donde ella nació |
121 |
natality |
natality |
出生率 |
chūshēnglǜ |
Natality |
La natalité |
Natalidade |
Natalidad |
122 |
technical |
technical |
技术 |
jìshù |
Technical |
Technique |
Técnico |
Técnica |
123 |
术语 |
shùyǔ |
术语 |
shùyǔ |
the term |
Terme |
Termo |
Plazo |
124 |
the number of
births every year for every 1 000 people in the population |
the number of births every year
for every 1 000 people in the population |
每1000人中每年的出生人数 |
měi 1000 rén zhōng
měinián de chūshēng rénshù |
The number of births every year
for every 1 000 people in the population |
Le nombre de naissances chaque
année pour 1 000 personnes dans la population |
O número de nascimentos a cada
ano para cada 1.000 pessoas na população |
El número de nacimientos cada
año por cada 1 000 personas en la población. |
125 |
出生率(每年每1 000人的出生人数) |
chūshēnglǜ
(měinián měi 1 000 rén de chūshēng rénshù) |
出生率(每年每1
000人的出生人数) |
chūshēnglǜ
(měinián měi 1 000 rén de chūshēng rénshù) |
Birth rate (number of births
per 1,000 people per year) |
Taux de natalité (nombre de
naissances pour 1 000 personnes par an) |
Taxa de natalidade (número de
nascimentos por 1.000 pessoas por ano) |
Tasa de natalidad (número de
nacimientos por cada 1,000 personas por año) |
126 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
127 |
Birth rate |
Birth rate |
出生率 |
chūshēnglǜ |
Birth rate |
Taux de natalité |
Taxa de natalidade |
Tasa de natalidad |
128 |
natch (slang) used to say that sth is obvious or exactly as you would
expect |
natch (slang) used to say that sth is obvious or
exactly as you would expect |
natch(俚语)过去常常说明显或完全如你所料 |
natch(lǐyǔ) guòqù
chángcháng shuō míngxiǎn huò wánquán rú nǐ suǒ liào |
Natch (slang) used to say that
sth is obvious or exactly as you would expect |
Natch (argot) disait que qc est
évident ou exactement comme on peut s'y attendre |
Natch (gíria) costumava dizer
que sth é óbvio ou exatamente como você esperaria |
Natch (argot) solía decir que
algo es obvio o exactamente como cabría esperar |
129 |
当然;自然;毫无疑何 |
dāngrán; zìrán; háo wúyí
hé |
当然;自然;毫无疑何 |
dāngrán; zìrán; háo wúyí
hé |
Of course; nature; no doubt |
Bien sûr, la nature; sans doute |
Claro, a natureza, sem dúvida |
Por supuesto; naturaleza; sin
duda |
130 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
131 |
naturally |
naturally |
自然 |
zìrán |
Naturally |
Naturellement |
Naturalmente |
Naturalmente |
132 |
he was wearing the latest T-shirt,natch |
he was wearing the latest
T-shirt,natch |
他穿着最新的T恤,自然 |
tā chuānzhuó
zuìxīn de T xù, zìrán |
He was wearing the latest
T-shirt,natch |
Il portait le dernier t-shirt,
natch |
Ele estava vestindo a última
camiseta, |
Llevaba la última camiseta,
natch |
133 |
当然啦,他穿着最新款式的T恤衫 |
dāngrán la, tā
chuānzhuó zuìxīn kuǎnshì de T xùshān |
当然啦,他穿着最新款式的Ť恤衫 |
dāngrán la, tā
chuānzhuó zuìxīn kuǎnshì de Ť xùshān |
Of course, he is wearing the
latest T-shirts. |
Bien sûr, il porte les derniers
t-shirts. |
Claro, ele está usando as
últimas camisetas. |
Por supuesto, él está usando
las últimas camisetas. |
134 |
Nation |
Nation |
国家 |
guójiā |
Nation |
Nation |
Nação |
Nación |
135 |
a country considered as a group of people
with the same language, culture and history, who live in a particular area
under one government |
a country considered as a group of people
with the same language, culture and history, who live in a particular area
under one government |
被认为是一群具有相同语言,文化和历史的人,他们生活在一个政府的特定地区 |
bèi rènwéi shì yīqún jùyǒu
xiāngtóng yǔyán, wénhuà hé lìshǐ de rén, tāmen
shēnghuó zài yīgè zhèngfǔ de tèdìng dìqū |
a country considered as a
group of people with the same language, culture and history, who live in a
particular area under one government |
un pays considéré comme
un groupe de personnes ayant la même langue, la même culture et la même
histoire et vivant dans une région donnée sous un seul gouvernement |
um país considerado como
um grupo de pessoas com a mesma língua, cultura e história, que vivem em uma
área particular sob um governo |
un país considerado como
un grupo de personas con el mismo idioma, cultura e historia, que viven en un
área particular bajo un gobierno |
136 |
国家;民族 |
guójiā; mínzú |
国家,民族 |
guójiā, mínzú |
Country |
Pays |
Country |
Pais |
137 |
an independent nation |
an independent nation |
一个独立的国家 |
yīgè dúlì de guójiā |
An independent nation |
Une nation indépendante |
Uma nação independente |
Una nación independiente |
138 |
独立的国家 |
dúlì de guójiā |
独立的国家 |
dúlì de guójiā |
Independent country |
Pays indépendant |
País independente |
Pais independiente |
139 |
the African
nations |
the African nations |
非洲国家 |
fēizhōu guójiā |
The African nations |
Les nations africaines |
As nações africanas |
Las naciones africanas |
140 |
非洲各国 |
fēizhōu gèguó |
非洲各国 |
fēizhōu gèguó |
African countries |
Pays africains |
Países africanos |
Países africanos |
141 |
非洲国家 |
fēizhōu guójiā |
非洲国家 |
fēizhōu guójiā |
Africa country |
Pays africains |
Países africanos |
Países africanos |
142 |
all the people
in a country |
all the people in a country |
一个国家的所有人 |
yīgè guójiā de
suǒyǒu rén |
All the people in a country |
Tous les habitants d'un pays |
Todas as pessoas em um país |
Todas las personas en un pais |
143 |
国民 |
guómín |
国民 |
guómín |
national |
National |
National |
Nacional |
144 |
一个国家的所有人 |
yīgè guójiā de
suǒyǒu rén |
一个国家的所有人 |
yīgè guójiā de
suǒyǒu rén |
Owner of a country |
Propriétaire d'un pays |
Proprietário de um país |
Dueño de un pais |
145 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
146 |
population |
population |
人口 |
rénkǒu |
Population |
Population |
População |
Población |
147 |
The entire nation, it seemed, was watching TV |
The entire nation, it seemed,
was watching TV |
看起来整个国家都在看电视 |
kàn qǐlái zhěnggè
guójiā dōu zài kàn diànshì |
The entire nation, it seems,
was watching TV |
La nation entière, semble-t-il,
regardait la télévision |
A nação inteira, parece, estava
assistindo TV |
Parece que toda la nación
estaba viendo televisión |
148 |
好像全国的人都在看电视 |
hǎoxiàng quánguó de rén
dōu zài kàn diànshì |
好像全国的人都在看电视 |
hǎoxiàng quánguó de rén
dōu zài kàn diànshì |
It seems that people all over
the country are watching TV. |
Il semble que les gens de tout
le pays regardent la télévision. |
Parece que pessoas de todo o
país estão assistindo TV. |
Parece que la gente de todo el
país está viendo la televisión. |
149 |
看起来整个国家都在看电视 |
kàn qǐlái zhěnggè
guójiā dōu zài kàn diànshì |
看起来整个国家都在看电视 |
kàn qǐlái zhěnggè
guójiā dōu zài kàn diànshì |
It seems that the whole country
is watching TV. |
Il semble que tout le pays
regarde la télévision. |
Parece que todo o país está
assistindo TV. |
Parece que todo el país está
viendo la televisión. |
150 |
nation hood |
nation hood |
国家罩 |
guójiā zhào |
Nation hood |
Capot de la nation |
Capa da nação |
Capucha de la nación |
151 |
Citizenship is about the sense of nationhood |
Citizenship is about the sense of nationhood |
公民身份是关于国家意识的 |
gōngmín shēnfèn shì guānyú
guójiā yìshí de |
Citizenship is about the
sense of nationhood |
La citoyenneté concerne
le sentiment d'appartenance à une nation |
Cidadania é sobre o senso
de nacionalidade |
La ciudadanía se trata
del sentido de nación |
152 |
公玛身份涉及国家意识 |
gōng mǎ shēnfèn
shèjí guójiā yìshí |
公玛身份涉及国家意识 |
gōng mǎ shēnfèn
shèjí guójiā yìshí |
Gongma identity involves
national consciousness |
L'identité de Gongma implique
la conscience nationale |
A identidade do gongma envolve
a consciência nacional |
La identidad de Gongma
involucra la conciencia nacional |
153 |
公民身份是关于国家意识的 |
gōngmín shēnfèn shì
guānyú guójiā yìshí de |
公民身份是关于国家意识的 |
gōngmín shēnfèn shì
guānyú guójiā yìshí de |
Citizenship is about state
consciousness |
La citoyenneté concerne la
conscience de l'État |
Cidadania é sobre a consciência
do estado |
La ciudadanía se trata de la
conciencia del estado |
154 |
national |
national |
国民 |
guómín |
National |
National |
National |
Nacional |
155 |
connected
with,a particular nation; shared by a whole nation |
connected with,a particular
nation; shared by a whole nation |
与某个国家联系在一起;由一个国家共享 |
yǔ mǒu gè guójiā
liánxì zài yīqǐ; yóu yīgè guójiā gòngxiǎng |
Connected with, a particular
nation; shared by a whole nation |
Connecté à une nation
particulière, partagée par une nation entière |
Conectado com uma nação em
particular, compartilhada por uma nação inteira |
Conectado con una nación en
particular; compartida por una nación entera |
156 |
国家的;民族的;全国的 |
guójiā de; mínzú de; quánguó de |
国家的;民族的;全国的 |
guójiā de; mínzú de; quánguó de |
National; national;
national |
National; national;
national |
Nacional, nacional,
nacional |
Nacional; nacional;
nacional |
157 |
national and local newspapers |
national and local newspapers |
国家和地方报纸 |
guójiā hé dìfāng
bàozhǐ |
National and local newspapers |
Journaux nationaux et locaux |
Jornais nacionais e locais |
Periódicos nacionales y
locales. |
158 |
全国性的和地方的报纸 |
quánguó xìng de hé dìfāng de
bàozhǐ |
全国性的和地方的报纸 |
quánguó xìng de hé dìfāng de
bàozhǐ |
National and local
newspapers |
Journaux nationaux et
locaux |
Jornais nacionais e
locais |
Periódicos nacionales y
locales. |
159 |
国家和地方报纸 |
guójiā hé dìfāng
bàozhǐ |
国家和地方报纸 |
guójiā hé dìfāng
bàozhǐ |
National and local newspapers |
Journaux nationaux et locaux |
Jornais nacionais e locais |
Periódicos nacionales y
locales. |
160 |
national and
international news |
national and international news |
国内和国际新闻 |
guónèi hé guójì xīnwén |
National and international news |
Nouvelles nationales et
internationales |
Notícias nacionais e
internacionais |
Noticias nacionales e
internacionales. |
161 |
国内和国际新闻 |
guónèi hé guójì
xīnwén |
国内和国际新闻 |
guónèi hé guójì xīnwén |
Domestic and international news |
Nouvelles nationales et
internationales |
Notícias domésticas e
internacionais |
Noticias nacionales e
internacionales. |
162 |
national.and
regional politics |
national.And regional politics |
国家和地区政治 |
guójiā hé dìqū
zhèngzhì |
National.and regional politics |
Politique nationale et
régionale |
Política nacional e regional |
Política nacional y regional |
163 |
国家和地区政治 |
guójiā hé dìqū
zhèngzhì |
国家和地区政治 |
guójiā hé dìqū
zhèngzhì |
National and regional politics |
Politique nationale et
régionale |
Política nacional e regional |
Politica nacional y regional |
164 |
a national election |
a national election |
全国大选 |
quánguó dàxuǎn |
a national election |
une élection nationale |
uma eleição nacional |
una elección nacional |
165 |
全国大选举 |
quánguó dà xuǎnjǔ |
全国大选举 |
quánguó dà xuǎnjǔ |
National election |
Élection nationale |
Eleição nacional |
Elecciones nacionales |
166 |
全国性选 |
quánguó xìng xuǎn |
全国性选 |
quánguó xìng xuǎn |
National election |
Élection nationale |
Eleição nacional |
Elecciones nacionales |
167 |
These
buildings are part of our national heritage |
These buildings are part of our
national heritage |
这些建筑是我们国家遗产的一部分 |
zhèxiē jiànzhú shì
wǒmen guójiā yíchǎn de yībùfèn |
These buildings are part of our
national heritage |
Ces bâtiments font partie de
notre patrimoine national |
Estes edifícios fazem parte do
nosso patrimônio nacional |
Estos edificios son parte de
nuestro patrimonio nacional. |
168 |
这些建筑是我们民族遗产的一部分 |
zhèxiē jiànzhú shì
wǒmen mínzú yíchǎn de yībùfèn |
这些建筑是我们民族遗产的一部分 |
zhèxiē jiànzhú shì
wǒmen mínzú yíchǎn de yībùfèn |
These buildings are part of our
national heritage |
Ces bâtiments font partie de
notre patrimoine national |
Estes edifícios fazem parte do
nosso patrimônio nacional |
Estos edificios son parte de
nuestro patrimonio nacional. |
169 |
They are
afraid of losing their national identity |
They are afraid of losing their
national identity |
他们害怕失去民族身份 |
tāmen hàipà shīqù
mínzú shēnfèn |
They are afraid of losing their
national identity |
Ils ont peur de perdre leur
identité nationale |
Eles têm medo de perder sua
identidade nacional |
Tienen miedo de perder su
identidad nacional. |
170 |
他们担心会失去他们的民族特色 |
tāmen dānxīn huì
shīqù tāmen de mínzú tèsè |
他们担心会失去他们的民族特色 |
tāmen dānxīn huì
shīqù tāmen de mínzú tèsè |
They are worried that they will
lose their national characteristics. |
Ils craignent de perdre leurs
caractéristiques nationales. |
Eles estão preocupados que eles
vão perder suas características nacionais. |
Les preocupa perder sus
características nacionales. |
171 |
owned,controlled
or paid for by the government |
owned,controlled or paid for by
the government |
由政府拥有,控制或支付 |
yóu zhèngfǔ
yǒngyǒu, kòngzhì huò zhīfù |
Owned, controlled or paid for
by the government |
Détenue, contrôlée ou payée par
le gouvernement |
Possuído, controlado ou pago
pelo governo |
Propiedad, controlada o pagada
por el gobierno |
172 |
国有的;国立的;…国营的 |
guóyǒu de; guólì
de;…guóyíng de |
国有的;国立的;
...国营的 |
guóyǒu de; guólì de; ...
Guóyíng de |
State-owned; state-owned |
Appartenant à l'État;
appartenant à l'État |
Propriedade estatal;
propriedade estatal |
Propiedad del estado; propiedad
del estado |
173 |
a national
airline/museum/theatre |
a national
airline/museum/theatre |
国家航空公司/博物馆/剧院 |
guójiā hángkōng
gōngsī/bówùguǎn/jùyuàn |
a national
airline/museum/theatre |
une compagnie aérienne
nationale / musée / théâtre |
uma companhia aérea nacional /
museu / teatro |
una aerolínea / museo / teatro
nacional |
174 |
国营航空公司;国立博物馆;国家剧院 |
guóyíng hángkōng
gōngsī; guólì bówùguǎn; guójiā jùyuàn |
国营航空公司;国立博物馆;国家剧院 |
guóyíng hángkōng
gōngsī; guólì bówùguǎn; guójiā jùyuàn |
State-owned airline; National
Museum; National Theatre |
Compagnie aérienne d'État;
Musée national; Théâtre national |
Companhia aérea estatal,
National Museum, National Theatre |
Aerolínea de propiedad estatal;
Museo Nacional; Teatro Nacional |
175 |
(technical) |
(technical) |
(技术) |
(jìshù) |
(technical) |
(technique) |
(técnico) |
(técnico) |
176 |
citizen of a
particular country |
citizen of a particular country |
特定国家的公民 |
tèdìng guójiā de
gōngmín |
Citizen of a particular country |
Citoyen d'un pays particulier |
Cidadão de um determinado país |
Ciudadano de un país en
particular. |
177 |
特定国家的公民 |
tèdìng guójiā de
gōngmín |
特定国家的公民 |
tèdìng guójiā de
gōngmín |
Citizen of a particular country |
Citoyen d'un pays particulier |
Cidadão de um determinado país |
Ciudadano de un país en
particular. |
178 |
(某国的)公民 |
(mǒuguó de) gōngmín |
(某国的)公民 |
(mǒuguó de) gōngmín |
Citizen of a country |
Citoyen d'un pays |
Cidadão de um país |
Ciudadano de un pais |
179 |
polish
nationals living in germany |
polish nationals living in
germany |
波兰居住在德国的国民 |
bōlán jūzhù zài déguó
de guómín |
Polish nationals living in
germany |
Ressortissants polonais vivant
en Allemagne |
Cidadãos polacos que vivem na
alemanha |
Ciudadanos polacos que viven en
alemania |
180 |
波兰居住在德国的国民 |
bōlán jūzhù zài déguó
de guómín |
波兰居住在德国的国民 |
bōlán jūzhù zài déguó
de guómín |
a national of Poland living in
Germany |
un ressortissant polonais
vivant en Allemagne |
um nacional da Polônia que vive
na Alemanha |
un ciudadano de Polonia que
vive en Alemania |
181 |
生活在德国的国波兰公民 |
shēnghuó zài déguó de guó
bōlán gōngmín |
生活在德国的国波兰公民 |
shēnghuó zài déguó de guó
bōlán gōngmín |
Polish citizen of the country
living in Germany |
Citoyen polonais du pays vivant
en Allemagne |
Cidadão polaco do país que vive
na Alemanha |
Ciudadano polaco del país que
vive en Alemania |
182 |
national anthem |
national anthem |
国歌 |
guógē |
National anthem |
Hymne national |
Hino nacional |
Himno nacional |
183 |
the official song of a nation that is sung on special
occasions |
the official song of a nation that is sung
on special occasions |
一个在特殊场合演唱的国家的官方歌曲 |
yīgè zài tèshū chǎnghé
yǎnchàng de guójiā de guānfāng gēqǔ |
The official song of a
nation that is sung on special occasions |
La chanson officielle
d'une nation chantée lors d'occasions spéciales |
A canção oficial de uma
nação que é cantada em ocasiões especiais |
La canción oficial de una
nación que se canta en ocasiones especiales. |
184 |
国歌 |
guógē |
国歌 |
guógē |
National anthem |
Hymne national |
Hino nacional |
Himno nacional |
185 |
the National Assembly for Wales |
the National Assembly for Wales |
威尔士国民议会 |
wēi'ěrshì guómín
yìhuì |
The National Assembly for Wales |
L'Assemblée nationale du pays
de Galles |
A Assembleia Nacional do País
de Gales |
La Asamblea Nacional para Gales |
186 |
the Welsh
Assembly |
the Welsh Assembly |
威尔士议会 |
wēi'ěrshì yìhuì |
The Welsh Assembly |
L'assemblée galloise |
A Assembléia Galesa |
La asamblea galesa |
187 |
national convention |
national convention |
全国大会 |
quánguó dàhuì |
National convention |
Convention nationale |
Convenção nacional |
Convención nacional |
188 |
a meeting held by a political party, especially in the US, to
choose a candidate to take part in the election for President |
a meeting held by a political party,
especially in the US, to choose a candidate to take part in the election for
President |
由一个政党,特别是在美国举行的会议,选出一名候选人参加总统选举 |
yóu yīgè zhèngdǎng, tèbié shì zài
měiguó jǔxíng de huìyì, xuǎn chū yī míng
hòuxuǎn rén shēn jiā zǒngtǒng xuǎnjǔ |
a meeting held by a
political party, especially in the US, to choose a candidate to take part in
the election for President |
une réunion organisée par
un parti politique, en particulier aux États-Unis, pour choisir un candidat
qui participera à l'élection du président |
uma reunião realizada por
um partido político, especialmente nos EUA, para escolher um candidato para
participar da eleição para o presidente |
Una reunión celebrada por
un partido político, especialmente en los Estados Unidos, para elegir un
candidato para participar en las elecciones para presidente |
189 |
(尤指美国政党推选总统候选人的 ) 全国代表大会 |
(yóu zhǐ měiguó
zhèngdǎng tuīxuǎn zǒngtǒng hòuxuǎn rén de)
quánguó dàibiǎo dàhuì |
(尤指美国政党推选总统候选人的)全国代表大会 |
(yóu zhǐ měiguó
zhèngdǎng tuīxuǎn zǒngtǒng hòuxuǎn rén de)
quánguó dàibiǎo dàhuì |
(especially the US political
party elected presidential candidate) National Congress |
(en particulier le parti
politique américain élu candidat à la présidence) Congrès national |
(especialmente o partido
político dos EUA eleito candidato presidencial) Congresso Nacional |
(especialmente el partido
político estadounidense elegido candidato presidencial) Congreso Nacional |
190 |
由一个政党,特别是在美国举行的会议,选出一名候选人参加总统选举 |
yóu yīgè zhèngdǎng,
tèbié shì zài měiguó jǔxíng de huìyì, xuǎn chū yī
míng hòuxuǎn rén shēn jiā zǒngtǒng xuǎnjǔ |
由一个政党,特别是在美国举行的会议,选出一名候选人参加总统选举 |
yóu yīgè zhèngdǎng,
tèbié shì zài měiguó jǔxíng de huìyì, xuǎn chū yī
míng hòuxuǎn rén shēn jiā zǒngtǒng xuǎnjǔ |
A political party, especially
in the United States, elected a candidate to participate in the presidential
election |
Un parti politique, notamment
aux États-Unis, a élu un candidat pour participer à l'élection présidentielle |
Um partido político,
especialmente nos Estados Unidos, elegeu um candidato para participar da
eleição presidencial |
Un partido político,
especialmente en los Estados Unidos, eligió a un candidato para participar en
las elecciones presidenciales. |
191 |
national costume |
national costume |
民族服装 |
mínzú fúzhuāng |
National costume |
Costume national |
Traje nacional |
Traje nacional |
192 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
193 |
national dress |
national dress |
民族服饰 |
mínzú fúshì |
National dress |
Costume national |
Vestido nacional |
Vestido nacional |
194 |
the clothes
traditionally worn by people from a particular country, especially on special
occasions or for formal ceremonies |
the clothes traditionally worn
by people from a particular country, especially on special occasions or for
formal ceremonies |
传统上由来自特定国家的人穿的衣服,特别是在特殊场合或正式仪式上 |
chuántǒng shàng yóu láizì
tèdìng guójiā de rén chuān de yīfú, tèbié shì zài tèshū
chǎnghé huò zhèngshì yíshì shàng |
The clothes traditionally worn
by people from a particular country, especially on special occasions or for
formal ceremonies |
Les vêtements
traditionnellement portés par les personnes d'un pays particulier, en
particulier lors d'occasions spéciales ou lors de cérémonies officielles |
As roupas tradicionalmente
usadas por pessoas de um determinado país, especialmente em ocasiões
especiais ou para cerimônias formais |
La ropa que usan
tradicionalmente las personas de un país en particular, especialmente en
ocasiones especiales o para ceremonias formales |
195 |
(某一国家的)民族服装 |
(mǒu yī guójiā
de) mínzú fúzhuāng |
(某一国家的)民族服装 |
(mǒu yī guójiā
de) mínzú fúzhuāng |
National costume (of a certain
country) |
Costume national (d'un certain
pays) |
Traje nacional (de um
determinado país) |
Traje nacional (de cierto país) |
196 |
the national curriculum |
the national curriculum |
国家课程 |
guójiā kèchéng |
The national curriculum |
Le programme national |
O currículo nacional |
El currículum nacional |
197 |
in Britain |
in Britain |
在英国 |
zài yīngguó |
In Britain |
En Bretagne |
Na Grã-Bretanha |
En Gran Bretaña |
198 |
a programme of
study in all the main subjects that children aged 5 to 16
in state schools must follow |
a programme of study in all the
main subjects that children aged 5 to 16 in state schools must follow |
所有主要科目的学习计划,公立学校的5至16岁儿童必须遵循 |
suǒyǒu zhǔyào
kēmù dì xuéxí jìhuà, gōnglì xuéxiào de 5 zhì 16 suì értóng
bìxū zūnxún |
a programme of study in all the
main subjects that children aged 5 to 16 in state |
programme d’études dans toutes
les matières principales que les enfants âgés de 5 à 16 ans en |
um programa de estudo em todos
os principais assuntos que crianças de 5 a 16 anos no estado |
Un programa de estudio en todas
las materias principales que los niños de 5 a 16 años en el estado |
199 |
(英国国立中小学)全国统一课程 |
(yīngguó guólì zhōng xiǎoxué)
quánguó tǒngyī kèchéng |
(英国国立中小学)全国统一课程 |
(yīngguó guólì zhōng xiǎoxué)
quánguó tǒngyī kèchéng |
(National Primary and
Secondary Schools) National Unified Course |
Cours nationaux unifiés
(écoles primaires et secondaires nationales) |
(Escolas Nacionais e
Secundárias Nacionais) Curso Unificado Nacional |
(Escuelas primarias y
secundarias nacionales) Curso nacional unificado |
200 |
national debt |
national debt |
国债 |
guózhài |
National debt |
Dette nationale |
Dívida nacional |
Deuda nacional |
201 |
the total
amount of money that the government of a country owes |
the total amount of money that
the government of a country owes |
一国政府所欠的总金额 |
yī guó zhèngfǔ
suǒ qiàn de zǒng jīn'é |
The total amount of money that
the government of a country owes |
Le montant total que le
gouvernement d'un pays doit |
A quantia total de dinheiro que
o governo de um país deve |
La cantidad total de dinero que
el gobierno de un país debe |
202 |
国债 |
guózhài |
国债 |
guózhài |
National debt |
Dette nationale |
Dívida nacional |
Deuda nacional |
203 |
the National Front |
the National Front |
国民阵线 |
guómín zhènxiàn |
The National Front |
Le front national |
A Frente Nacional |
El frente nacional |
204 |
in Britain |
in Britain |
在英国 |
zài yīngguó |
In Britain |
En Bretagne |
Na Grã-Bretanha |
En Gran Bretaña |
205 |
a small
political party with extreme views, especially on issues connected with
race |
a small political party with
extreme views, especially on issues connected with race |
一个极端观点的小政党,特别是与种族有关的问题 |
yīgè jíduān
guāndiǎn de xiǎo zhèngdǎng, tèbié shì yǔ
zhǒngzú yǒuguān de wèntí |
a small political party with
extreme views, especially on issues connected with race |
un petit parti politique avec
des opinions extrêmes, en particulier sur des questions liées à la race |
um pequeno partido político com
visões extremas, especialmente em questões ligadas à raça |
Un pequeño partido político con
opiniones extremas, especialmente en temas relacionados con la raza. |
206 |
(英国)民族阵线 |
(yīngguó) mínzú zhènxiàn |
(英国)民族阵线 |
(yīngguó) mínzú zhènxiàn |
(UK) National Front |
(Royaume-Uni) Front national |
Frente Nacional |
(Reino Unido) Frente Nacional |
207 |
一个极端观点的小政党,特别是与种族有关的问题 |
yīgè jíduān
guāndiǎn de xiǎo zhèngdǎng, tèbié shì yǔ
zhǒngzú yǒuguān de wèntí |
一个极端观点的小政党,特别是与种族有关的问题 |
yīgè jíduān
guāndiǎn de xiǎo zhèngdǎng, tèbié shì yǔ
zhǒngzú yǒuguān de wèntí |
a small party with an extreme
view, especially with regard to race |
un petit parti avec une vue
extrême, surtout en ce qui concerne la race |
uma pequena festa com uma visão
extrema, especialmente no que diz respeito à raça |
Una pequeña fiesta con una
visión extrema, especialmente con respecto a la raza. |
208 |
national grid |
national grid |
国家电网 |
guójiā diànwǎng |
National grid |
Grille nationale |
Grade nacional |
Red nacional |
209 |
the system, of
power lines that joins the places where electrieity is produced, and takes
electricity to all parts of the country |
the system, of power lines that
joins the places where electrieity is produced, and takes electricity to all
parts of the country |
电力线路系统,连接产生电力的地方,并为全国各地供电 |
diànlì xiànlù xìtǒng,
liánjiē chǎnshēng diànlì dì dìfāng, bìng wèi quánguó gèdì
gōngdiàn |
The system, of power lines that
joins the places where electrieity is produced, and takes electricity to all
parts of the country |
Le système de lignes
électriques reliant les lieux de production d'électricité et acheminant
l'électricité dans toutes les régions du pays |
O sistema, de linhas de energia
que une os locais onde a eletricidade é produzida, e leva eletricidade para
todas as partes do país |
El sistema, de líneas
eléctricas que se une a los lugares donde se produce electricidad, y lleva la
electricidad a todas partes del país. |
210 |
全国高压输电线网 |
quánguó gāoyā shūdiàn xiàn
wǎng |
全国高压输电线网 |
quánguó gāoyā shūdiàn xiàn
wǎng |
National high voltage
transmission line network |
Réseau national de lignes
de transmission à haute tension |
Rede Nacional de Linhas
de Transmissão de Alta Tensão |
Red nacional de líneas de
transmisión de alta tensión. |
211 |
the National Guard |
the National Guard |
国民警卫队 |
guómín jǐngwèi duì |
The National Guard |
La garde nationale |
A guarda nacional |
La guardia nacional |
212 |
a small army, often used to protect.a political leader |
a small army, often used to protect.A
political leader |
一支小军队,经常用来保护政治领袖 |
yī zhī xiǎo jūnduì,
jīngcháng yòng lái bǎohù zhèngzhì lǐngxiù |
a small army, often used
to protect.a political leader |
une petite armée, souvent
utilisée pour protéger. un chef politique |
um pequeno exército,
muitas vezes usado para proteger.um líder político |
un pequeño ejército, a
menudo utilizado para proteger. un líder político |
213 |
(保护政界领导人的)警卫队 |
(bǎohù zhèngjiè
lǐngdǎo rén de) jǐngwèi duì |
(保护政界领导人的)警卫队 |
(bǎohù zhèngjiè
lǐngdǎo rén de) jǐngwèi duì |
Guard (protecting political
leaders) |
Garde (protégeant les
dirigeants politiques) |
Guarda (protegendo líderes
políticos) |
Guardia (protegiendo a los
líderes políticos) |
214 |
国民警卫队 |
guómín jǐngwèi duì |
国民警卫队 |
guómín jǐngwèi duì |
National Guard |
Garde nationale |
Guarda nacional |
Guardia nacional |
215 |
一支小军队,经常用来保护政治领袖 |
yī zhī xiǎo jūnduì,
jīngcháng yòng lái bǎohù zhèngzhì lǐngxiù |
一支小军队,经常用来保护政治领袖 |
yī zhī xiǎo
jūnduì, jīngcháng yòng lái bǎohù zhèngzhì lǐngxiù |
a small army, often used to
protect political leaders |
une petite armée, souvent
utilisée pour protéger les dirigeants politiques |
um pequeno exército, usado
frequentemente para proteger líderes políticos |
Un pequeño ejército, a menudo
utilizado para proteger a los líderes políticos. |
216 |
the army in each state of the US that can be
used by the federal government if needed |
the army in each state of the US that can be
used by the federal government if needed |
如果需要,联邦政府可以使用美国各州的军队 |
rúguǒ xūyào, liánbāng
zhèngfǔ kěyǐ shǐyòng měiguó gèzhōu de
jūnduì |
The army in each state of
the US that can be used by the federal government if needed |
L'armée dans chaque état
des États-Unis qui peut être utilisée par le gouvernement fédéral si
nécessaire |
O exército em cada estado
dos EUA que pode ser usado pelo governo federal, se necessário |
El ejército en cada
estado de los EE. UU. Que puede ser utilizado por el gobierno federal si es
necesario |
217 |
(美国)后备役军人,国民警卫队 |
(měiguó) hòubèi yì jūnrén, guómín
jǐngwèi duì |
(美国)后备役军人,国民警卫队 |
(měiguó) hòubèi yì jūnrén, guómín
jǐngwèi duì |
(US) Reserve Force,
National Guard |
Force de réserve (US),
garde nationale |
(EUA) Reserve Force,
Guarda Nacional |
(EE. UU.) Fuerza de
Reserva, Guardia Nacional |
218 |
the National Health Service |
the National Health
Service |
国家卫生服务 |
guójiā wèishēng fúwù |
The National Health Service |
Le service national de santé |
O Serviço Nacional de Saúde |
El servicio nacional de salud |
219 |
(abbr. NHS) the public health service in
Britain that provides medical care and is paid for by taxes |
(abbr. NHS) the public health
service in Britain that provides medical care and is paid for by taxes |
(简称NHS)英国的公共卫生服务机构,提供医疗服务,并通过税收支付 |
(jiǎnchēng NHS)
yīngguó de gōnggòng wèishēng fúwù jīgòu, tígōng
yīliáo fúwù, bìng tōngguò shuìshōu zhīfù |
(abbr. NHS) the public health
service in Britain that provides medical care and is paid for by taxes |
(abbr. NHS) le service public de
santé en Grande-Bretagne qui fournit des soins médicaux et qui est payé en
taxes |
(Abr. NHS) o serviço de saúde
pública na Grã-Bretanha que presta assistência médica e é pago por impostos |
(abreviado NHS) el servicio de
salud pública en Gran Bretaña que brinda atención médica y se paga con
impuestos |
220 |
(英国) 圍民医疗服务体系 |
(yīngguó) wéi mín yīliáo fúwù
tǐxì |
(英国)围民医疗服务体系 |
(yīngguó) wéi mín yīliáo fúwù
tǐxì |
(UK) Waiman Medical
Service System |
(Royaume-Uni) Waiman
Medical Service System |
(UK) Waiman Medical
Service System |
(Reino Unido) Waiman
Medical Service System |
221 |
I got my
glasses cm the National health
(Service) |
I got my glasses cm the
National health (Service) |
我的眼镜是国民健康(服务) |
wǒ de yǎnjìng shì
guómín jiànkāng (fúwù) |
I got my glasses cm the National
health (Service) |
J'ai eu mes lunettes cm la santé
nationale (service) |
Eu tenho meus óculos cm a saúde
nacional (serviço) |
Tengo mis anteojos cm el
Servicio Nacional de Salud |
222 |
我配眼镜是国民医疗服务体系资助的 |
wǒ pèi yǎnjìng shì
guómín yīliáo fúwù tǐxì zīzhù de |
我配眼镜是国民医疗服务体系资助的 |
wǒ pèi yǎnjìng shì
guómín yīliáo fúwù tǐxì zīzhù de |
My glasses are funded by the
National Health Service. |
Mes lunettes sont financées par
le Service national de santé. |
Meus óculos são financiados
pelo Serviço Nacional de Saúde. |
Mis gafas son financiadas por
el Servicio Nacional de Salud. |
223 |
National Insurance |
National Insurance |
国民保险 |
guómíng bǎoxiǎn |
National Insurance |
Assurance nationale |
Seguro Nacional |
Seguro nacional |
224 |
abbr.Nl |
abbr.Nl |
abbr.Nl |
abbr.Nl |
abbr.Nl |
abbr.Nl |
abbr.Nl |
abbr.Nl |
225 |
.in Britain |
.In Britain |
。在英国 |
. Zài yīngguó |
.in Britain |
.en Grande-Bretagne |
na Grã-Bretanha |
.en Gran Bretaña |
226 |
a system of payments that have to be made by
employers and employees to provide help for people who are sick, old or
unemployed |
a system of payments that have to be made by
employers and employees to provide help for people who are sick, old or
unemployed |
雇主和雇员必须支付的一种支付制度,为生病,失业或失业的人提供帮助 |
gùzhǔ hé gùyuán bìxū zhīfù de
yī zhǒng zhīfù zhìdù, wéi shēngbìng, shīyè huò
shīyè de rén tígōng bāngzhù |
a system of payments that
have to be made by employers and employees to provide help for people who are
sick, old or unemployed |
un système de paiements
que doivent faire les employeurs et les employés pour aider les personnes
malades, âgées ou au chômage |
um sistema de pagamentos
que tem que ser feito por empregadores e empregados para fornecer ajuda a
pessoas doentes, idosas ou desempregadas |
Un sistema de pagos que
deben realizar los empleadores y empleados para proporcionar ayuda a las
personas que están enfermas, viejas o desempleadas. |
227 |
(英国)国民保备制度 |
(yīngguó) guómíng bǎo
bèi zhìdù |
(英国)国民保备制度 |
(yīngguó) guómíng bǎo
bèi zhìdù |
(UK) National Insurance System |
(Royaume-Uni) Système national
d'assurance |
(UK) Sistema Nacional de
Seguros |
(Reino Unido) Sistema Nacional
de Seguros |
228 |
nationalism |
nationalism |
民族主义 |
mínzú zhǔyì |
Nationalism |
Nationalisme |
Nacionalismo |
Nacionalismo |
229 |
the desire by a group of people who share the same race,
culture, language, etc. to form an independent country |
the desire by a group of people who share
the same race, culture, language, etc. To form an independent country |
一群拥有相同种族,文化,语言等形成独立国家的人的愿望 |
yīqún yǒngyǒu xiāngtóng
zhǒngzú, wénhuà, yǔyán děng xíngchéng dúlì guójiā de rén
de yuànwàng |
The desire by a group of
people who share the same race, culture, language, etc. to form an
independent country |
Le désir d'un groupe de
personnes qui partagent la même race, culture, langue, etc. de former un pays
indépendant |
O desejo de um grupo de
pessoas que compartilham a mesma raça, cultura, idioma, etc. para formar um
país independente |
El deseo de un grupo de
personas que comparten la misma raza, cultura, idioma, etc. de formar un país
independiente |
230 |
国家主义 |
guójiā zhǔyì |
国家主义 |
guójiā zhǔyì |
Nationalism |
Nationalisme |
Nacionalismo |
Nacionalismo |
231 |
Scottish
nationalism |
Scottish nationalism |
苏格兰民族主义 |
sūgélán mínzú zhǔyì |
Scottish nationalism |
Nationalisme écossais |
Nacionalismo escocês |
Nacionalismo escocés |
232 |
苏格兰国家主义 |
sūgélán guójiā
zhǔyì |
苏格兰国家主义 |
sūgélán guójiā
zhǔyì |
Scottish nationalism |
Nationalisme écossais |
Nacionalismo escocês |
Nacionalismo escocés |
233 |
(sometimes disapproving) a feeling of love for and pride
in your country; a feeling .that your country is better than any other |
(sometimes disapproving) a feeling of love
for and pride in your country; a feeling.That your country is better than any
other |
(有时不赞成)对你的国家的爱和骄傲;一种感觉。你的国家比其他任何国家都好 |
(yǒushí bù zànchéng) duì nǐ de
guójiā de ài hé jiāo'ào; yī zhǒng gǎnjué. Nǐ de
guójiā bǐ qítā rènhé guójiā dōu hǎo |
(sometimes disapproving) a
feeling of love for and pride in your country; a feeling .that your country
is better than any other |
(désapprouve parfois) un
sentiment d’amour et de fierté pour votre pays, un sentiment que votre pays
est meilleur que tout autre |
(às vezes desaprovando) um
sentimento de amor e orgulho em seu país, um sentimento de que seu país é
melhor que qualquer outro país. |
(a veces desaprobando) un
sentimiento de amor y orgullo por su país; un sentimiento de que su país es
mejor que cualquier otro |
234 |
民族主义;民族自豪感;.民族优越感 |
mínzú zhǔyì; mínzú zìháo
gǎn;. Mínzú yōuyuè gǎn |
民族主义;民族自豪感;民族优越感 |
mínzú zhǔyì; mínzú zìháo
gǎn; mínzú yōuyuè gǎn |
Nationalism; national pride;
national superiority |
Nationalisme, fierté nationale,
supériorité nationale |
Nacionalismo, orgulho nacional,
superioridade nacional |
Nacionalismo; orgullo nacional;
superioridad nacional |
235 |
nationalist |
nationalist |
民族主义者 |
mínzú zhǔyì zhě |
Nationalist |
Nationaliste |
Nacionalista |
Nacionalista |
236 |
a person who wants their country to become independent |
a person who wants their country to become
independent |
一个希望自己的国家独立的人 |
yīgè xīwàng zìjǐ de
guójiā dúlì de rén |
a person who wants their
country to become independent |
une personne qui veut que
son pays devienne indépendant |
uma pessoa que quer que
seu país se torne independente |
una persona que quiere que
su país se vuelva independiente |
237 |
国家主义者 |
guójiā zhǔyì zhě |
国家主义者 |
guójiā zhǔyì zhě |
Nationalist |
Nationaliste |
Nacionalista |
Nacionalista |
238 |
Scottish.
nationalists |
Scottish. Nationalists |
苏格兰。民族主义者 |
sūgélán. Mínzú zhǔyì
zhě |
Scottish. nationalists |
Écossais nationalistes |
Nacionalistas escoceses |
Nacionalistas escoceses |
239 |
苏格芳国家主义者 |
sūgéfāng guójiā zhǔyì
zhě |
苏格芳国家主义者 |
sūgéfāng guójiā zhǔyì
zhě |
Su Gefang nationalist |
Su Gefang nationaliste |
Su Gefang nacionalista |
Nacionalista de Su Gefang |
240 |
(sometimes disapproving) a person who has a great love for and pride in their country;
a person who has a feeling that their country is better than any other |
(sometimes disapproving) a
person who has a great love for and pride in their country; a person who has
a feeling that their country is better than any other |
(有时不赞成)一个对自己的国家有着极大的爱和骄傲的人;一个人觉得他们的国家比其他任何国家都好 |
(yǒushí bù zànchéng)
yīgè duì zìjǐ de guójiā yǒuzhe jí dà de ài hé
jiāo'ào de rén; yīgè rén juédé tāmen de guójiā bǐ
qítā rènhé guójiā dōu hǎo |
(sometimes disapproving) a
person who has a great love for and pride in their country; a person who has
a feeling that their country is better than any other |
(désapprouvant parfois) une
personne qui a un grand amour pour son pays et une grande fierté pour lui,
une personne qui a le sentiment que son pays est meilleur que tout autre |
(às vezes desaprovando) uma
pessoa que tem um grande amor e orgulho em seu país, uma pessoa que tem a
sensação de que seu país é melhor do que qualquer outro |
(a veces desaprobando) a una
persona que tiene un gran amor y orgullo por su país; una persona que siente
que su país es mejor que cualquier otro |
241 |
民族主义者;怀有本民族优越感者 |
mínzú zhǔyì zhě; huái
yǒu běn mínzú yōuyuè gǎn zhě |
民族主义者;怀有本民族优越感者 |
mínzú zhǔyì zhě; huái
yǒu běn mínzú yōuyuè gǎn zhě |
Nationalist; a person with a
sense of superiority |
Nationaliste, une personne avec
un sentiment de supériorité |
Nacionalista, uma pessoa com um
senso de superioridade |
Nacionalista; una persona con
un sentido de superioridad. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
|
narrows |
1331 |
1331 |
nationalist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|