|
A |
B |
|
|
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
name |
1329 |
1329 |
narcotic |
abc image |
1 |
(literary) |
(Literary) |
(文艺) |
(Wényì) |
(literarisch) |
2 |
difficult or
too unpleasant to describe |
difficult or too unpleasant to
describe |
描述困难或太令人不愉快 |
miáoshù kùnnán huò tài lìng rén
bùyúkuài |
Schwer oder zu unangenehm zu
beschreiben |
3 |
不可名状的;难以形容的 |
bùkě míngzhuàng de;
nányǐ xíngróng de |
不可名状的;难以形容的 |
bùkě míngzhuàng de;
nányǐ xíngróng de |
Unbeschreiblich |
4 |
nameless
horrors |
nameless horrors |
无名的恐怖 |
wúmíng de kǒngbù |
Namenlose Schrecken |
5 |
不可名状的恐惧 |
bùkě míngzhuàng de
kǒngjù |
不可名状的恐惧 |
bùkě míngzhuàng de
kǒngjù |
Unbeschreibliche Angst |
6 |
无名的恐怖 |
wúmíng de kǒngbù |
无名的恐怖 |
wúmíng de kǒngbù |
Anonymes Grauen |
7 |
a nameless longing |
a nameless longing |
无名的渴望 |
wúmíng de kěwàng |
eine namenlose Sehnsucht |
8 |
难以形容的渴望 |
nányǐ xíngróng de
kěwàng |
难以形容的渴望 |
nányǐ xíngróng de
kěwàng |
Unbeschreiblicher Wunsch |
9 |
namely |
namely |
亦即 |
yì jí |
Ich |
10 |
used to introduce more exact and detailed
information about sth that you have just mentioned |
used to introduce more exact and detailed
information about sth that you have just mentioned |
用来介绍你刚才提到的更准确和详细的信息 |
yòng lái jièshào nǐ gāngcái tí dào
de gèng zhǔnquè hé xiángxì de xìnxī |
Wird verwendet, um
genauere und detailliertere Informationen zu etw einzubringen, die Sie gerade
erwähnt haben |
11 |
即;也就是 |
jí; yě jiùshì |
即;也就是 |
jí; yě jiùshì |
Das ist, das ist |
12 |
We need to
concentrate on our target audience, namely women aged between 20 and 30. |
We need to concentrate on our
target audience, namely women aged between 20 and 30. |
我们需要专注于目标受众,即年龄在20至30岁之间的女性。 |
wǒmen xūyào
zhuānzhù yú mùbiāo shòuzhòng, jí niánlíng zài 20 zhì 30 suì
zhī jiān de nǚxìng. |
Wir müssen uns auf unsere
Zielgruppe konzentrieren, dh auf Frauen zwischen 20 und 30 Jahren. |
13 |
我们须针对我们的听众对象,即年龄在20到30岁之间的妇女 |
Wǒmen xū zhēnduì
wǒmen de tīngzhòng duìxiàng, jí niánlíng zài 20 dào 30 suì zhī
jiān de fùnǚ |
我们须针对我们的听众对象,即年龄在20到30岁之间的妇女 |
Wǒmen xū zhēnduì
wǒmen de tīngzhòng duìxiàng, jí niánlíng zài 20 dào 30 suì zhī
jiān de fùnǚ |
Wir müssen unsere Zielgruppe
ansprechen, Frauen zwischen 20 und 30 Jahren. |
14 |
nameplate |
nameplate |
标示牌 |
biāoshì pái |
Typenschild |
15 |
a sign on the door or the wall of a building
showing the name of a company or the name of a person who is living or
working there |
a sign on the door or the wall of a building
showing the name of a company or the name of a person who is living or
working there |
在建筑物的门或墙上的标志,显示公司的名称或在那里生活或工作的人的姓名 |
zài jiànzhú wù de mén huò qiáng shàng de
biāozhì, xiǎnshì gōngsī de míngchēnghuò zài
nàlǐ shēnghuó huò gōngzuò de rén de xìngmíng |
Ein Schild an der Tür
oder an der Wand eines Gebäudes mit dem Namen eines Unternehmens oder einer
Person, die dort lebt oder arbeitet |
16 |
(标明公司或居住、生活在该处的人的) 名牌,标示牌,
名匾 |
(biāomíng gōngsī
huò jūzhù, shēnghuó zài gāi chǔ de rén de) míngpái,
biāoshì pái, míng biǎn |
(标明公司或居住,生活在该处的人的)名牌,标牌,名匾 |
(biāomíng gōngsī
huò jūzhù, shēnghuó zài gāi chǔ de rén de) míngpái,
biāopái, míng biǎn |
(Name des Unternehmens oder der
Person, die dort lebt und lebt) Markenname, Typenschild, Name |
17 |
a piece of
metal or plastic on an object showing the name of the person who owns it,
made it or presented it |
a piece of metal or plastic on
an object showing the name of the person who owns it, made it or presented it |
物体上的一块金属或塑料,显示拥有它的人的名字,制作或展示它 |
wùtǐ shàng de yīkuài
jīnshǔ huò sùliào, xiǎnshì yǒngyǒu tā de rén de
míngzì, zhìzuò huò zhǎnshì tā |
Ein Stück Metall oder Plastik
auf einem Objekt, das den Namen der Person zeigt, der es gehört, die es
hergestellt oder präsentiert hat |
18 |
(标示所有者、制造者或提供者姓名的)名称牌 |
(biāoshì suǒyǒu zhě,
zhìzào zhě huò tígōng zhě xìngmíng de) míngchēng pái |
(标示所有者,制造者或提供者姓名的)名称牌 |
(biāoshì suǒyǒu zhě,
zhìzào zhě huò tígōng zhě xìngmíng de) míngchēng pái |
Visitenkarte (Name des
Eigentümers, Herstellers oder Anbieters) |
19 |
name-sake a person or thing that
has the same name as sb/sth else |
name-sake a person or thing that has the same name as
sb/sth else |
name-sake与sb /
sth同名的人或事物 |
name-sake yǔ sb/ sth
tóngmíng de rén huò shìwù |
Name-willen eine Person oder
Sache, die den gleichen Namen wie jdn / etw sonst hat |
20 |
同名的人(或物) |
tóngmíng de rén (huò wù) |
同名的人(或物) |
tóngmíng de rén (huò wù) |
Person mit dem gleichen Namen
(oder Gegenstand) |
21 |
Unlike his
more famous namesake, this Bill Clinton has interest |
Unlike his more famous
namesake, this Bill Clinton has interest |
与他比较着名的同名人物不同,比尔克林顿有兴趣 |
yǔ tā bǐjiàozhe
míng de tóngmíng rénwù bùtóng, bǐ'ěr kèlíndùn yǒu xìngqù |
Anders als sein berühmterer
Namensvetter hat dieser Bill Clinton Interesse |
22 |
这位比尔•克林顿和那位著名的同名人不同,对政治没什么兴趣 |
zhè wèi
bǐ'ěr•kèlíndùn hé nà wèi zhùmíng de tóngmíng rén bùtóng, duì
zhèngzhì méishénme xìngqù |
这位比尔•克林顿和那位著名的同名人不同,对政治没什么兴趣 |
zhè wèi
bǐ'ěr•kèlíndùn hé nà wèi zhùmíng de tóngmíng rén bùtóng, duì
zhèngzhì méishénme xìngqù |
Bill Clinton unterscheidet sich
von der berühmten Berühmtheit und hat kein Interesse an Politik. |
23 |
name tag |
name tag |
名称标签 |
míngchēng
biāoqiān |
Namensschild |
24 |
名称标签 |
míngchēng
biāoqiān |
名称标签 |
míngchēng
biāoqiān |
Namensschild |
25 |
a small piece of plastic, paper or metal
that you wear,with your name on it偑 |
a small piece of plastic, paper or metal
that you wear,with your name on it fēng |
你穿的一小块塑料,纸或金属,上面有你的名字偑 |
nǐ chuān de yī xiǎo kuài
sùliào, zhǐ huò jīnshǔ, shàngmiàn yǒu nǐ de míngzì
fēng |
Ein kleines Stück
Plastik, Papier oder Metall, das Sie tragen und auf dem Ihr Name steht
偑 |
26 |
(佩滅于胸前的)
名牌;胸佩 |
(pèi miè yú xiōng qián de) míngpái;
xiōng pèi |
(佩灭于胸前的)名牌;胸佩 |
(pèi miè yú xiōng qián de) míngpái;
xiōng pèi |
(auf der Brust getragen
werden) berühmte Marke; Brust |
27 |
你穿的一小块塑料,纸或金属,上面有你的名字 |
nǐ chuān de yī xiǎo
kuài sùliào, zhǐ huò jīnshǔ, shàngmiàn yǒu nǐ de
míngzì |
你穿的一小块塑料,纸或金属,上面有你的名字 |
nǐ chuān de yī
xiǎo kuài sùliào, zhǐ huò jīnshǔ, shàngmiàn yǒu
nǐ de míngzì |
Ein kleines Stück Plastik,
Papier oder Metall, das Sie tragen und auf dem Ihr Name steht. |
28 |
name tape |
name tape |
名字录音带 |
míngzì lùyīndài |
Namensband |
29 |
a small piece
of cloth that is sewn or stuck onto a piece of clothing and that has the name
of the owner on it |
a small piece of cloth that is
sewn or stuck onto a piece of clothing and that has the name of the owner on
it |
一块小布,缝在或粘在一件衣服上,上面有一个主人的名字 |
yīkuài xiǎo bù, fèng
zài huò zhān zài yī jiàn yīfú shàng, shàngmiàn yǒu
yīgè zhǔrén de míngzì |
Ein kleines Stück Stoff, das
auf ein Kleidungsstück genäht oder geklebt wird und auf dem der Name des
Besitzers steht |
30 |
(衣物上的)姓名标签 |
(yīwù shàng de) xìngmíng
biāoqiān |
(衣物上的)姓名标签 |
(yīwù shàng de) xìngmíng
biāoqiān |
Namensschild (auf Kleidung) |
31 |
nan |
nan |
楠 |
nán |
Nan |
32 |
nanny |
nanny |
保姆 |
bǎomǔ |
Kindermädchen |
33 |
nan |
nan |
楠 |
nán |
Nan |
34 |
also |
also |
也 |
yě |
Auch |
35 |
naan |
naan |
馕 |
náng |
Naan |
36 |
also |
also |
也 |
yě |
Auch |
37 |
nan bread |
nan bread |
南面包 |
nán miànbāo |
Nan Brot |
38 |
naan bread |
naan bread |
na面包 |
na miànbāo |
Naan Brot |
39 |
a type of soft flat South Asian bread |
a type of soft flat South Asian bread |
一种柔软扁平的南亚面包 |
yī zhǒng róuruǎn
biǎnpíng de nányà miànbāo |
eine Art weiches flaches
südasiatisches Brot |
40 |
南亚式面包
(松软扁平) |
nányà shì miànbāo (sōngruǎn
biǎnpíng) |
南亚式面包(松软扁平) |
nányà shì miànbāo (sōngruǎn
biǎnpíng) |
Südasiatisches Brot
(weich und flach) |
41 |
nana |
nana |
娜娜 |
nà nà |
Nana |
42 |
also |
also |
也 |
yě |
Auch |
43 |
nanna |
nanna |
南纳 |
nán nà |
Nanna |
44 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informell) |
45 |
nanny |
nanny |
保姆 |
bǎomǔ |
Kindermädchen |
46 |
nana |
nana |
娜娜 |
nà nà |
Nana |
47 |
(old-fashioned, informal)
a stupid person |
(old-fashioned, informal) a stupid person |
(老式的,非正式的)一个愚蠢的人 |
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de)
yīgè yúchǔn de rén |
(altmodisch, informell)
eine dumme Person |
48 |
呆子;傻瓜 |
dāizi; shǎguā |
呆子,傻瓜 |
dāizi, shǎguā |
Dumm |
49 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
50 |
idiot |
idiot |
白痴 |
báichī |
Idiot |
51 |
I felt a right
nana |
I felt a right nana |
我觉得自己是个正确的娜娜 |
wǒ juédé zìjǐ shìgè
zhèngquè de nà nà |
Ich fühlte eine richtige Nana |
52 |
我觉得自己真傻 |
wǒ juédé zìjǐ
zhēn shǎ |
我觉得自己真傻 |
wǒ juédé zìjǐ
zhēn shǎ |
Ich fühle mich so dumm. |
53 |
nancy |
nancy |
南希 |
nán xī |
Nancy |
54 |
nancies |
nancies |
nancies |
nancies |
Nancies |
55 |
also |
also |
也 |
yě |
Auch |
56 |
nancy boy |
nancy boy |
南希男孩 |
nán xī nánhái |
Nancy Junge |
57 |
nance |
nance |
拔头筹 |
bá tóuchóu |
Nance |
58 |
(taboo, slang) |
(taboo, slang) |
(禁忌,俚语) |
(jìnjì, lǐyǔ) |
(Tabu, Slang) |
59 |
an offensive
word for a homosexual man, or a man who behaves in a way that is thought to
be typical of women |
an offensive word for a
homosexual man, or a man who behaves in a way that is thought to be typical
of women |
对于一个同性恋男人来说,这是一个冒犯性的词,或者是一个被认为是女性典型的男人 |
duìyú yīgè tóngxìngliàn
nánrén lái shuō, zhè shì yīgè màofàn xìng de cí, huòzhě shì
yīgè bèi rènwéi shì nǚxìng diǎnxíng de nánrén |
Ein beleidigendes Wort für
einen homosexuellen Mann oder einen Mann, der sich auf eine Weise verhält,
die für Frauen typisch ist |
60 |
假娘儿们
(含冒犯意,指同性恋男子或举止像女性的男子) |
jiǎ niáng'ermen (hán
màofàn yì, zhǐ tóngxìngliàn nánzǐ huò jǔzhǐ xiàng
nǚxìng de nánzǐ) |
假娘儿们(含冒犯意,指同性恋男子或举止像女性的男子) |
jiǎ niáng'ermen (hán
màofàn yì, zhǐ tóngxìngliàn nánzǐ huò jǔzhǐ xiàng
nǚxìng de nánzǐ) |
Falsche Mädchen (einschließlich
offensiver Absichten, die sich auf schwule Männer oder Männer beziehen, die
sich wie Frauen verhalten) |
61 |
nanny |
nanny |
保姆 |
bǎomǔ |
Kindermädchen |
62 |
nannies |
nannies |
保姆 |
bǎomǔ |
Kindermädchen |
63 |
a woman whose
job is to take care of young children in the children's own home |
a woman whose job is to take
care of young children in the children's own home |
一个女人的工作是照顾孩子们自己家里的小孩 |
yīgè nǚrén de
gōngzuò shì zhàogù háizimen zìjǐ jiālǐ de xiǎohái |
eine Frau, deren Aufgabe es
ist, kleine Kinder im eigenen Heim zu betreuen |
64 |
(儿童家中的)保姆 |
(értóng jiāzhōng de)
bǎomǔ |
(儿童家中的)保姆 |
(értóng jiāzhōng de)
bǎomǔ |
Babysitter |
65 |
also |
also |
也 |
yě |
Auch |
66 |
nan |
nan |
楠 |
nán |
Nan |
67 |
both |
both |
都 |
dōu |
Beides |
68 |
used by
children, especially as a form of address |
used by children, especially as
a form of address |
儿童使用,特别是作为一种地址 |
értóng shǐyòng, tèbié shì
zuòwéi yī zhòng dìzhǐ |
Wird von Kindern verwendet,
insbesondere als Anrede |
69 |
儿童用语,
尤作称呼) |
értóng yòngyǔ, yóu zuò chēnghu) |
儿童用语,尤作称呼) |
értóng yòngyǔ, yóu zuò chēng hu) |
Kindersprache, besonders
genannt) |
70 |
儿童使用,特别是作为一种地 |
értóng shǐyòng, tèbié shì
zuòwéi yī zhòng dì |
儿童使用,特别是作为一种地 |
értóng shǐyòng, tèbié shì
zuòwéi yī zhòng dì |
Kindgebrauch, besonders als
Land |
71 |
a
grandmother |
a grandmother |
一位祖母 |
yī wèi zǔmǔ |
eine Großmutter |
72 |
奶奶;姥姥 |
nǎinai; lǎolao |
奶奶,姥姥 |
nǎinai, lǎolao |
Oma |
73 |
When is nanny
coming to stay? |
When is nanny coming to stay? |
保姆什么时候入住? |
bǎomǔ shénme shíhòu
rùzhù? |
Wann kommt das Kindermädchen,
um zu bleiben? |
74 |
奶奶什么时候来住? |
Nǎinai shénme shíhòu lái
zhù? |
奶奶什么时候来住? |
Nǎinai shénme shíhòu lái
zhù? |
Wann kommt Oma zum Leben? |
75 |
my nan and grandad |
My nan and grandad |
我的南和爷爷 |
Wǒ de nán hé yéyé |
Meine Nan und Opa |
76 |
我的爷爷、奶奶 |
wǒ de yéyé, nǎinai |
我的爷爷,奶奶 |
wǒ de yéyé, nǎinai |
Mein Großvater, Oma |
77 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Siehe auch |
78 |
granny |
granny |
奶奶 |
nǎinai |
Oma |
79 |
the nanny
state |
the nanny state |
保姆国家 |
bǎomǔ guójiā |
Der Kindermädchen-Staat |
80 |
a disapproving
way of talking about the fact that government seems to get too much involved
in people’s lives and to protect them too much,in a way that limits
their freedom |
a disapproving way of talking
about the fact that government seems to get too much involved in people’s
lives and to protect them too much,in a way that limits their freedom |
一种不赞成的方式,谈论政府似乎过分涉及人们的生活并过分保护他们,这种方式限制了他们的自由 |
yī zhǒng bù zànchéng
de fāngshì, tánlùn zhèngfǔ sìhū guòfèn shèjí rénmen de
shēnghuó bìng guòfèn bǎohù tāmen, zhè zhǒng fāngshì
xiànzhìle tāmen de zìyóu |
eine missbilligende Art, über
die Tatsache zu sprechen, dass die Regierung sich zu sehr auf das Leben der
Menschen einzulassen und sie zu sehr zu schützen scheint, was ihre Freiheit
einschränkt |
81 |
保姆式国家 |
bǎomǔ shì guójiā |
保姆式国家 |
bǎomǔ shì guójiā |
Nanny Land |
82 |
nanny
goat |
nanny goat |
保姆山羊 |
bǎomǔ shānyáng |
Nanny Ziege |
83 |
a female goat |
a female goat |
一只母山羊 |
yī zhǐ mǔ
shānyáng |
eine weibliche Ziege |
84 |
母山羊;雌山羊 |
mǔ shānyáng; cí shānyáng |
母山羊;雌山羊 |
mǔ shānyáng; cí shānyáng |
Weibliche Ziege |
85 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Vergleichen Sie |
86 |
billy goat |
billy goat |
比利山羊 |
bǐ lì shānyáng |
Ziegenbock |
87 |
nannying |
nannying |
nannying |
nannying |
Kindermädchen |
88 |
the job of being a child’s nanny |
the job of being a child’s nanny |
做孩子的保姆的工作 |
zuò háizi de bǎomǔ de gōngzuò |
Die Aufgabe, ein
Kindermädchen zu sein |
89 |
保姆工作;照看小孩 |
bǎomǔ gōngzuò;
zhàokàn xiǎohái |
保姆工作;照看小孩 |
bǎomǔ gōngzuò;
zhàokàn xiǎohái |
Nanny Arbeit, kümmere dich um
Kinder |
90 |
(disapproving)
the fact of helping and protecting sb too much |
(disapproving) the fact of
helping and protecting sb too much |
(不赞成)帮助和保护某人的事实太多了 |
(bù zànchéng) bāngzhù hé
bǎohù mǒu rén de shìshí tài duōle |
die Tatsache missbilligen, jdm
zu sehr zu helfen und ihn zu beschützen |
91 |
帮忙过多;过于呵护;过分关心 |
bāngmángguò duō;
guòyú hēhù; guòfèn guānxīn |
帮忙过多;过于呵护;过分关心 |
bāngmángguò duō;
guòyú hēhù; guòfèn guānxīn |
Zu viel Hilfe, zu viel
Fürsorge, zu viel Sorge |
92 |
不赞成帮助和保护某人的事实太多了 |
bù zànchéng bāngzhù hé
bǎohù mǒu rén de shìshí tài duōle |
不赞成帮助和保护某人的事实太多了 |
bù zànchéng bāngzhù hé
bǎohù mǒu rén de shìshí tài duōle |
Es gibt zu viele Tatsachen, die
es ablehnen, jemandem zu helfen und ihn zu schützen. |
93 |
nano |
nano |
纳米 |
nàmǐ |
Nano |
94 |
combining form |
combining form |
结合形式 |
jiéhé xíngshì |
Kombinierte Form |
95 |
(technical) |
(technical) |
(技术) |
(jìshù) |
(technisch) |
96 |
(in nouns and
adjectives; used especially in units of measurement |
(in nouns and adjectives; used
especially in units of measurement |
(在名词和形容词中;尤其用于测量单位 |
(zài míngcí hé xíngróngcí
zhōng; yóuqí yòng yú cèliáng dānwèi |
(in Substantiven und
Adjektiven; vor allem in Maßeinheiten verwendet |
97 |
构成名词和形容词,尤用于计量单位) |
gòuchéng míngcí hé xíngróngcí,
yóu yòng yú jìliàng dānwèi) |
构成名词和形容词,尤用于计量单位) |
gòuchéng míngcí hé xíngróngcí,
yóu yòng yú jìliàng dānwèi) |
Konstitutive Substantive und
Adjektive, insbesondere für Maßeinheiten |
98 |
one billionth |
one billionth |
十亿分之一 |
shí yì fēn zhī
yī |
Ein Milliardstel |
99 |
纳 (诺);毫微;十亿分之一 |
nà (nuò); háo wéi; shí yì
fēn zhī yī |
纳(诺);毫微;十亿分之一 |
nà (nuò); háo wéi; shí yì
fēn zhī yī |
Na (nein), Nano, ein
Milliardstel |
100 |
nanosecond |
nanosecond |
纳秒 |
nà miǎo |
Nanosekunde |
|
毫微秒 |
háo wéi miǎo |
毫微秒 |
háo wéi miǎo |
Nanosekunden |
102 |
nanometre |
nanometre |
纳米 |
nàmǐ |
Nanometer |
103 |
毫微米 |
háo wéimǐ |
毫微米 |
háo wéimǐ |
Nano |
104 |
nanometre |
nanometre |
纳米 |
nàmǐ |
Nanometer |
105 |
nanometer |
nanometer |
纳米 |
nàmǐ |
Nanometer |
106 |
(abbr. nm) |
(abbr. Nm) |
(缩写为nm) |
(suōxiě wèi nm) |
(abgekürzt nm) |
107 |
one thousand
millionth of a metre |
one thousand millionth of a
metre |
百万分之一米 |
bǎi wàn fēn zhī
yī mǐ |
Ein tausendmillionstel Meter |
108 |
纳米杀;毫微米;+亿芬之一米 |
nàmǐ shā; háo
wéimǐ;+yì fēn zhī yī mǐ |
纳米杀;毫微米;
+亿芬之一米 |
nàmǐ shā; háo
wéimǐ; +yì fēn zhī yī mǐ |
Nano töten, Nanometer, hundert
Millionen Fen |
109 |
nanosecond |
nanosecond |
纳秒 |
Nà miǎo |
Nanosekunde |
110 |
(abbr. ns) |
(abbr. ns) |
(缩写ns) |
(suōxiě ns) |
(Abk. ns) |
111 |
one thousand
millionth of a second |
one thousand millionth of a
second |
百万分之一秒 |
bǎi wàn fēnzhī
yī miǎo |
Eine tausendmillionstel Sekunde |
112 |
毫微秒;十亿分之一秒 |
毫微秒;十亿分之一秒 |
毫微秒;十亿分之一秒 |
háo wéi miǎo; shí yì
fēn zhī yī miǎo |
Nanosekunden, eine Milliardstel
Sekunde |
113 |
nanotechnology |
nanotechnology |
纳米技术 |
nàmǐ jìshù |
Nanotechnologie |
114 |
the branch of
technology that deals with structures that are less than 100 nanometres long.
Scientists often build these structures using individual molecules of
substances |
the branch of technology that
deals with structures that are less than 100 nanometres long. Scientists
often build these structures using individual molecules of substances |
处理长度小于100纳米的结构的技术分支。科学家经常使用单个物质分子构建这些结构 |
chǔlǐ chángdù
xiǎoyú 100 nàmǐ de jiégòu de jìshù fēn zhī.
Kēxuéjiā jīngcháng shǐyòng dāngè wùzhí
fēnzǐ gòujiàn zhèxiē jiégòu |
Der Zweig der Technologie, der
sich mit Strukturen befasst, die weniger als 100 Nanometer lang sind, und die
Wissenschaftler häufig aus einzelnen Substanzmolekülen aufbauen |
115 |
纳米技术 |
纳米技术 |
纳米技术 |
nàmǐ jìshù |
Nanotechnologie |
116 |
nanotechnologist |
nanotechnologist |
nanotechnologist |
nanotechnologist |
Nanotechnologe |
117 |
nanotechnological |
nanotechnological |
纳米技术 |
nàmǐ jìshù |
Nanotechnologie |
118 |
nanotechnolivcal
research |
nanotechnolivcal research |
纳米技术研究 |
nàmǐ jìshù yánjiū |
Nanotechnologische Forschung |
119 |
纳米技术研究 |
纳米技术研究 |
纳米技术研究 |
nàmǐ jìshù yánjiū |
Nanotechnologische
Forschung |
120 |
nap |
nap |
小憩 |
xiǎoqì |
Nap |
121 |
a short sleep,
especially during the day |
a short sleep, especially
during the day |
短暂的睡眠,特别是白天 |
duǎnzàn de shuìmián, tèbié
shì báitiān |
ein kurzer Schlaf, besonders
während des Tages |
122 |
( 日间的)小睡,打吨 |
(
日间的)小睡,打吨 |
(日间的)小睡,打吨 |
(rì jiān de)
xiǎoshuì, dǎ dūn |
(tagsüber) Nickerchen, schlagen
Tonnen |
123 |
短暂的睡眠,特别是白天 |
短暂的睡眠,特别是白天 |
短暂的睡眠,特别是白天 |
duǎnzàn de shuìmián, tèbié
shì báitiān |
Kurzer Schlaf, besonders
tagsüber |
124 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
125 |
snooze |
snooze |
打盹 |
dǎdǔn |
Schläfchen |
126 |
to take/have a nap |
to take/have a nap |
小睡一会儿 |
xiǎoshuì
yīhuǐ'er |
Ein Nickerchen machen |
127 |
打个盹;小睡一会儿 |
打个盹;小睡一会儿 |
打个盹;小睡一会儿 |
dǎ gè dǔn;
xiǎoshuì yīhuǐ'er |
Mach ein Nickerchen, mach ein
Nickerchen |
128 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Siehe auch |
129 |
catnap |
catnap |
小憩 |
xiǎoqì |
Nickerchen |
130 |
power nap |
power nap |
打盹 |
dǎdǔn |
Ein Nickerchen machen |
131 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Vergleichen Sie |
132 |
siesta |
siesta |
午休 |
wǔxiū |
Siesta |
133 |
the short fine
threads on the surface of some types of cloth, usually lying in the same
direction |
the short fine threads on the
surface of some types of cloth, usually lying in the same direction |
某些类型布料表面上的细小细线,通常位于同一方向 |
mǒu xiē lèixíng
bùliào biǎomiàn shàng de xìxiǎo xì xiàn, tōngcháng wèiyú
tóngyī fāngxiàng |
Die kurzen feinen Fäden auf der
Oberfläche einiger Stoffarten, die normalerweise in der gleichen Richtung
liegen |
134 |
(某些织物表面的)短绒毛 |
(某些织物表面的)短绒毛 |
(某些织物表面的)短绒毛 |
(mǒu xiē zhīwù biǎomiàn
de) duǎn róngmáo |
Kurzflusen (von einigen
Stoffoberflächen) |
135 |
某些类型布料表面上的细小细线,通常位于同一方向 |
某些类型布料表面上的细小细线,通常位于同一方向 |
某些类型布料表面上的细小细线,通常位于同一方向 |
mǒu xiē lèixíng
bùliào biǎomiàn shàng de xìxiǎo xì xiàn, tōngcháng wèiyú
tóngyī fāngxiàng |
Kleine dünne Linien auf der
Oberfläche bestimmter Stoffarten, normalerweise in die gleiche Richtung |
136 |
advice given
by an expert on which horse is most likely to win a race |
advice given by an expert on
which horse is most likely to win a race |
由专家提供的关于哪匹马最有可能赢得比赛的建议 |
yóu zhuānjiā
tígōng de guānyú nǎ pǐ mǎ zuì yǒu kěnéng
yíngdé bǐsài de jiànyì |
Beratung durch einen Experten,
welches Pferd am ehesten ein Rennen gewinnt |
137 |
赛马情报;赛马结果预测 |
赛马情报;赛马结果预测 |
赛马情报;赛马结果预测 |
sàimǎ qíngbào; sàimǎ
jiéguǒ yùcè |
Informationen zu Pferderennen;
Vorhersage der Ergebnisse von Pferderennen |
138 |
由专家提供的关于哪匹马最有可能赢得比赛的建议 |
由专家提供的关于哪匹马最有可能赢得比赛的建议 |
由专家提供的关于哪匹马最有可能赢得比赛的建议 |
yóu zhuānjiā
tígōng de guānyú nǎ pǐ mǎ zuì yǒu kěnéng
yíngdé bǐsài de jiànyì |
Ratschläge von Experten, auf
welchem Pferd das Spiel am ehesten gewonnen wird |
139 |
verb (pp) |
verb (pp) |
动词(pp) |
dòngcí (pp) |
Verb (pp) |
140 |
to sleep for a
short time, especially during the day |
to sleep for a short time,
especially during the day |
睡一会儿,特别是白天 |
shuì yīhuǐ'er, tèbié
shì báitiān |
Kurz schlafen, besonders
tagsüber |
141 |
打盹,小睡(尤指曰间) |
打盹,小睡(尤指曰间) |
打盹,小睡(尤指曰间) |
dǎdǔn, xiǎoshuì
(yóu zhǐ yuē jiān) |
Schnarchen, Nickerchen
(besonders tagsüber) |
142 |
睡一会儿,特别是白天 |
睡一会儿,特别是白天 |
睡一会儿,特别是白天 |
shuì yīhuǐ'er, tèbié
shì báitiān |
Schlafen Sie eine Weile,
besonders tagsüber |
143 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Beachten Sie bei |
144 |
sleep |
sleep |
睡觉 |
shuìjiào |
Schlafen |
145 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
Sehen |
146 |
catch |
catch |
抓住 |
zhuā zhù |
Fang |
147 |
napa |
napa |
纳帕 |
nà pà |
Napa |
148 |
nappa |
nappa |
纳帕 |
nà pà |
Nappa |
149 |
na-palm |
na-palm |
NA-掌 |
NA-zhǎng |
Na-Palme |
150 |
a substance
like jelly, made from petrol/gas, that bums and is used in making bombs |
a substance like jelly, made
from petrol/gas, that bums and is used in making bombs |
一种像果冻一样的物质,由汽油/天然气制成,燃烧并用于制造炸弹 |
yī zhǒng xiàng
guǒdòng yīyàng de wùzhí, yóu qìyóu/tiānránqì zhì chéng,
ránshāo bìngyòng yú zhìzào zhàdàn |
Eine Substanz wie Gelee, die
aus Benzin / Gas hergestellt wird und bei der Herstellung von Bomben
verwendet wird |
151 |
凝固汽油(用于制造炸弹) |
凝固汽油(用于制造炸弹) |
凝固汽油(用于制造炸弹) |
nínggù qìyóu (yòng yú zhìzào
zhàdàn) |
Napalm (zur Herstellung von
Bomben) |
152 |
nape |
nape |
颈背 |
jǐng bèi |
Nacken |
153 |
~ (of sb'
neck) the back of the neck |
~ (of sb' neck) the back of the
neck |
〜(颈部)脖子后面 |
〜(jǐng bù) bózi
hòumiàn |
~ (von jdm 'Hals) den Nacken |
154 |
脖颈 |
脖颈 |
脖颈 |
bógěng |
Hals |
155 |
Her hair was
cut short at the nape of her neck |
Her hair was cut short at the
nape of her neck |
她脖子上的头发剪得很短 |
tā bózi shàng de
tóufǎ jiǎn dé hěn duǎn |
Ihr Haar war im Nacken kurz
geschnitten |
156 |
她脖子后面的头发剪得很短 |
她脖子后面的头发剪得很短 |
她脖子后面的头发剪得很短 |
tā bózi hòumiàn de
tóufǎ jiǎn dé hěn duǎn |
Die Haare hinter ihrem Nacken
sind kurz geschnitten |
157 |
她脖子上的头发剪得很短 |
她脖子上的头发剪得很短 |
她脖子上的头发剪得很短 |
tā bózi shàng de
tóufǎ jiǎn dé hěn duǎn |
Die Haare an ihrem Hals sind
kurz geschnitten |
158 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Bild |
159 |
body |
body |
身体 |
shēntǐ |
Körper |
160 |
nap hand |
nap hand |
小睡手 |
xiǎoshuì shǒu |
Nickerchen Hand |
161 |
( informal) |
( informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informell) |
162 |
in sports and
games |
in sports and games |
在体育和游戏中 |
zài tǐyù hé yóuxì
zhōng |
In Sport und Spiel |
163 |
比赛或体育运动 |
比赛或体育运动 |
比赛或体育运动 |
bǐsài huò tǐyù
yùndòng |
Wettbewerb oder Sport |
164 |
five winning
points or a series of five victories |
five winning points or a series
of five victories |
五个胜利点或一系列五个胜利 |
wǔ gè shènglì diǎn
huò yī xìliè wǔ gè shènglì |
Fünf Siegpunkte oder eine Serie
von fünf Siegen |
165 |
连贏五分;五连胜 |
连贏五分;五连胜 |
连赢五分;五连胜 |
lián yíng wǔ fēn;
wǔ lián shèng |
Gewinnen Sie fünf Punkte in
Folge und fünf Siege in Folge |
166 |
naphtha |
naphtha |
石脑油 |
shí nǎo yóu |
Naphtha |
167 |
a type of oil
that starts burning very easily, used as fuel or in making chemicals |
a type of oil that starts
burning very easily, used as fuel or in making chemicals |
一种非常容易燃烧,用作燃料或制造化学品的油 |
yī zhǒng
fēicháng róngyì ránshāo, yòng zuò ránliào huò zhìzào huàxué
pǐn de yóu |
Eine Art Öl, das sehr stark
brennt, als Brennstoff oder zur Herstellung von Chemikalien verwendet wird |
168 |
石脑油(作燃料或用于制造化学品) |
石脑油(作燃料或用于制造化学品) |
石脑油(作燃料或用于制造化学品) |
shí nǎo yóu (zuò ránliào
huò yòng yú zhìzào huàxué pǐn) |
Naphtha (für Kraftstoff oder
zur Herstellung von Chemikalien) |
169 |
naphthalene |
naphthalene |
萘 |
nài |
Naphthalin |
170 |
萘 |
萘 |
萘 |
nài |
Naphthalin |
171 |
(chemistry) |
(chemistry) |
(化学) |
(huàxué) |
(Chemie) |
172 |
(化学) |
(化学) |
(化学) |
(huàxué) |
(chemisch) |
173 |
a substance
used in products that keep moths away from clothes, and in industrial
processes |
a substance used in products
that keep moths away from clothes, and in industrial processes |
用于使飞蛾远离衣服和工业过程的产品中的物质 |
yòng yú shǐ fēi é
yuǎnlí yīfú hé gōngyè guòchéng de chǎnpǐn zhōng
de wùzhí |
Eine Substanz, die in Produkten
verwendet wird, die Motten von Kleidung fernhalten, und in industriellen
Prozessen |
174 |
萘(用于制作卫生球等) |
萘(用于制作卫生球等) |
萘(用于制作卫生球等) |
nài (yòng yú zhìzuò
wèishēng qiú děng) |
Naphthalin (zur Herstellung von
Hygienebällen usw.) |
175 |
用于使飞蛾远离衣服和工业过程的产品中的物质/丨 |
用于使飞蛾远离衣服和工业过程的产品中的物质/丨 |
用于使飞蛾远离衣服和工业过程的产品中的物质/丨 |
yòng yú shǐ fēi é
yuǎnlí yīfú hé gōngyè guòchéng de chǎnpǐn zhōng
de wùzhí/gǔn |
Substanzen, die in Produkten
verwendet werden, die Motten von Kleidung und industriellen Prozessen
fernhalten |
176 |
napkin |
napkin |
餐巾 |
cānjīn |
Nap |
177 |
also |
also |
也 |
yě |
Auch |
178 |
table napkin |
table napkin |
餐巾纸 |
cānjīnzhǐ |
Serviette |
179 |
a piece of cloth or
paper used at meals for protecting your clothes and cleaning your lips and
fingers |
a piece of cloth or paper used at meals for
protecting your clothes and cleaning your lips and fingers |
用来保护衣服,清洁嘴唇和手指的一块布或纸 |
yòng lái bǎohù yīfú, qīngjié
zuǐchún hé shǒuzhǐ de yīkuài bù huò zhǐ |
Ein Stück Stoff oder
Papier, das zu den Mahlzeiten zum Schutz Ihrer Kleidung und zur Reinigung
Ihrer Lippen und Finger verwendet wird |
180 |
餐巾;餐巾纸 |
餐巾;餐巾纸 |
餐巾,餐巾纸 |
cānjīn, cānjīnzhǐ |
Serviette |
181 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
182 |
serviette |
serviette |
餐巾纸 |
cānjīnzhǐ |
Serviette |
183 |
sanitary towel |
sanitary towel |
卫生巾 |
wèishēng jīn |
Damenbinde |
184 |
(
old-fashioned or formal) |
( old-fashioned or formal) |
(老式或正式) |
(lǎoshì huò zhèngshì) |
(altmodisch oder formal) |
185 |
nappy |
nappy |
尿布 |
niàobù |
Windel |
186 |
nappa |
nappa |
纳帕 |
nà pà |
Nappa |
187 |
also |
also |
也 |
yě |
Auch |
188 |
napa |
napa |
纳帕 |
nà pà |
Napa |
189 |
a type of soft
leather made from the skin of sheep or goats |
a type of soft leather made
from the skin of sheep or goats |
一种由绵羊或山羊皮制成的柔软皮革 |
yī zhǒng yóu miányáng
huò shān yángpí zhì chéng de róuruǎn pígé |
eine Art weiches Leder aus der
Haut von Schafen oder Ziegen |
190 |
纳帕软羊皮革 |
纳帕软羊皮革 |
纳帕软羊皮革 |
nà pà ruǎn yáng pígé |
Napa weiches Schafsleder |
191 |
nappe |
nappe |
推覆体 |
tuī fù tǐ |
Nappe |
192 |
(geology ) |
(geology ) |
(地质学) |
(dìzhí xué) |
(Geologie) |
193 |
a thin layer
of rock that lies on top of a different type of rock |
a thin layer of rock that lies
on top of a different type of rock |
一块薄薄的岩石,位于不同类型的岩石之上 |
yīkuài báo báo de yánshí,
wèiyú bùtóng lèixíng de yánshí zhī shàng |
Eine dünne Gesteinsschicht, die
auf einer anderen Gesteinsart liegt |
194 |
推覆体(层状岩体) |
推覆体(层状岩体) |
推覆体(层状岩体) |
tuī fù tǐ (céng
zhuàng yán tǐ) |
Nappe |
195 |
nappy |
nappy |
尿布 |
niàobù |
Windel |
196 |
nappies |
nappies |
尿布 |
niàobù |
Windeln |
197 |
diaper |
diaper |
尿布 |
niàobù |
Windel |
198 |
a piece of
soft cloth or paper that is folded around a baby's bottom and between its
legs to absorb and hold its body waste |
a piece of soft cloth or paper
that is folded around a baby's bottom and between its legs to absorb and hold
its body waste |
一块软布或纸,折叠在婴儿的底部和两腿之间,以吸收和保持身体的废物 |
yīkuài ruǎn bù huò
zhǐ, zhédié zài yīng'ér de dǐbù hé liǎng tuǐ
zhī jiān, yǐ xīshōu hé bǎochí shēntǐ
de fèiwù |
Ein Stück weiches Tuch oder
Papier, das um den Boden und zwischen den Beinen eines Babys gefaltet ist, um
den Körperabfall aufzunehmen und zu halten |
199 |
尿布 |
尿布 |
尿布 |
niàobù |
Windel |
200 |
I'll change her nappy |
I'll change her nappy |
我会改变她的尿布 |
wǒ huì gǎibiàn
tā de niàobù |
Ich werde ihre Windel wechseln |
201 |
我要给她换尿布 |
我要给她换尿布 |
我要给她换尿布 |
wǒ yào gěi tā
huàn niàobù |
Ich muss ihre Windel wechseln. |
202 |
a disposable
nappy ( one that is made to be used once only) |
a disposable nappy ( one that
is made to be used once only) |
一次性尿布(一次只用一次) |
yīcì xìng niàobù
(yīcì zhǐ yòng yīcì) |
eine Wegwerfwindel (eine, die
nur einmal verwendet werden darf) |
203 |
一次性尿布 |
一次性尿布 |
一次性尿布 |
yīcì xìng niàobù |
Wegwerfwindel |
204 |
一次性尿布(一次只用一次) |
一次性尿布(一次只用一次) |
一次性尿布(一次只用一次) |
yīcì xìng niàobù
(yīcì zhǐ yòng yīcì) |
Wegwerfwindeln (nur einmal) |
205 |
nappy rash |
nappy rash |
尿布疹 |
niàobù zhěn |
Windelausschlag |
206 |
尿疹 |
尿疹 |
尿疹 |
niào zhěn |
Windelausschlag |
207 |
尿布疹 |
尿布疹 |
尿布疹 |
niàobù zhěn |
Windelausschlag |
208 |
narc |
narc |
NARC |
NARC |
Narc |
209 |
also |
also |
也 |
yě |
Auch |
210 |
narco |
narco |
毒品 |
dúpǐn |
Narco |
211 |
( informal) a police officer whose job is to stop people selling or using
drugs illegally |
( informal) a police officer
whose job is to stop people selling or using drugs illegally |
(非正式的)一名警察,其工作是阻止人们非法出售或使用毒品 |
(fēi zhèngshì de) yī
míng jǐngchá, qí gōngzuò shì zǔzhǐ rénmen fēifǎ
chūshòu huò shǐyòng dúpǐn |
(informell) ein Polizeibeamter,
dessen Aufgabe es ist, den illegalen Verkauf oder Konsum von Drogen zu
unterbinden |
212 |
缉毒警察 |
缉毒警察 |
缉毒警察 |
jīdú jǐngchá |
Drogenpolizei |
213 |
narcissism |
narcissism |
自恋狂 |
zì liàn kuáng |
Narzissmus |
214 |
(formal,
disapproving) |
(formal, disapproving) |
(正式,不赞成) |
(zhèngshì, bù zànchéng) |
(förmlich, missbilligend) |
215 |
the habit of
admiring yourself too much, especially your appearance |
the habit of admiring yourself
too much, especially your appearance |
过分欣赏自己的习惯,特别是你的外表 |
guòfèn xīnshǎng
zìjǐ de xíguàn, tèbié shì nǐ de wàibiǎo |
Die Angewohnheit, sich selbst zu
sehr zu bewundern, besonders Ihr Aussehen |
216 |
自我陶醉,自赏,自恋(尤指对自容貌) |
自我陶醉,自赏,自恋(尤指对自容貌) |
自我陶醉,自赏,自恋(尤指对自容貌) |
zìwǒ táozuì, zì
shǎng, zì liàn (yóu zhǐ duì zì róngmào) |
Selbstgenuss, Selbstachtung,
Narzissmus (insbesondere für Selbstkonformität) |
217 |
narcissistic |
narcissistic |
自恋 |
zì liàn |
Narzisstisch |
218 |
From the Greek
myth in which Narcissus, a
beautiful young man, fell in love with his own reflection in a pool. He died
and was changed into the flower which bears his name |
From the Greek myth in which
Narcissus, a beautiful young man, fell in love with his own reflection in a
pool. He died and was changed into the flower which bears his name |
从希腊神话中,一个美丽的年轻人Narcissus爱上了他自己在池中的倒影。他死了,变成了以他的名字命名的花 |
cóng xīlà shénhuà
zhōng, yīgè měilì de niánqīng rén Narcissus ài shàngle
tā zìjǐ zài chí zhōng de dàoyǐng. Tā sǐle, biàn
chéngle yǐ tā de míngzì mìngmíng de huā |
Aus dem griechischen Mythos,
dass sich Narziss, ein schöner junger Mann, in sein Spiegelbild in einem
Teich verliebt hatte, starb und verwandelte sich in eine Blume, die seinen
Namen trägt |
219 |
源自希腊神话,貌美青年那喀索斯(Narcissus ) |
源自希腊神话,貌美青年那喀索斯(Narcissus
) |
源自希腊神话,貌美青年那喀索斯(Narcissus) |
yuán zì xīlà shénhuà, mào
měi qīngnián nà kā suǒ sī (Narcissus) |
Aus der griechischen
Mythologie, schöne junge Narzisse |
220 |
爱上了自己在水中的倒影。他
死后化作水仙花,此花即因之命名 |
爱上了自己在水中的倒影。他
死后化作水仙花,此花即因之命名 |
爱上了自己在水中的倒影。他死后化作水仙花,此花即因之命名 |
ài shàngle zìjǐ zài
shuǐzhōng de dàoyǐng. Tā sǐ hòu huà zuò
shuǐxiān huā, cǐhuā jí yīn zhī mìngmíng |
Verliebe dich in sein
Spiegelbild im Wasser. Nach seinem Tod wurde er eine Narzisse, und diese
Blume wurde nach ihr benannt. |
221 |
narcissus |
narcissus |
水仙 |
shuǐxiān |
Narzisse |
222 |
narcissi |
narcissi |
水仙花 |
shuǐxiān huā |
Narcissi |
223 |
a plant with
white or yellow flowers that appear in spring. There are many types of
narcissus, including the daffodil |
a plant with white or yellow
flowers that appear in spring. There are many types of narcissus, including
the daffodil |
春天出现白色或黄色花朵的植物。有许多类型的水仙,包括水仙花 |
chūntiān chūxiàn
báisè huò huángsè huāduǒ de zhíwù. Yǒu xǔduō lèixíng
de shuǐxiān, bāokuò shuǐxiān huā |
Eine Pflanze mit weißen oder
gelben Blüten, die im Frühling erscheinen. Es gibt viele Arten von Narzissen,
einschließlich der Narzisse |
224 |
水仙;水仙花 |
水仙;水仙花 |
水仙,水仙花 |
shuǐxiān,
shuǐxiān huā |
Narzisse |
225 |
narcolepsy |
narcolepsy |
嗜睡症 |
shìshuì zhèng |
Narkolepsie |
226 |
嗜睡症 |
嗜睡症 |
嗜睡症 |
shìshuì zhèng |
Narkolepsie |
227 |
(medical) a condition in which sb falls into a deep sleep when they
are in relaxing surroundings |
(medical) a condition in which
sb falls into a deep sleep when they are in relaxing surroundings |
(医疗)当他们在轻松的环境中时,sb陷入深度睡眠的状况 |
(yīliáo) dāng
tāmen zài qīngsōng de huánjìng zhòng shí,sb xiànrù shēndù
shuìmián de zhuàngkuàng |
(medizinischer) Zustand, in dem
jdn in der Duschumgebung in einen tiefen Schlaf fällt |
228 |
发作性睡— 病;嗜睡症 |
发作性睡—
病;嗜睡症 |
发作性睡
- 病;嗜睡症 |
fāzuò xìng shuì - bìng;
shìshuì zhèng |
Paroxysmaler Schlaf -
Krankheit, Narkolepsie |
229 |
医疗)当他们在轻松的环境中时,sb陷入深度睡眠的状况 |
医疗)当他们在轻松的环境中时,sb陷入深度睡眠的状况 |
医疗)当他们在轻松的环境中时,SB陷入深度睡眠的状况 |
yīliáo) dāng
tāmen zài qīngsōng de huánjìng zhòng shí,SB xiànrù shēndù
shuìmián de zhuàngkuàng |
Medizin) Wenn sie sich in einer
entspannten Umgebung befinden, fällt jdm in tiefen Schlaf |
230 |
narcosis |
narcosis |
麻醉 |
mázuì |
Narkose |
231 |
(medical医)a state caused by
drugs in which sb is unconscious or keeps falling asleep |
(medical医)a state
caused by drugs in which sb is unconscious or keeps falling asleep |
(医疗医学)由某种药物引起的状态,其中某人失去知觉或继续入睡 |
(yīliáo yīxué) yóu
mǒu zhǒng yàowù yǐnqǐ de zhuàngtài, qízhōng mǒu
rén shīqù zhījué huò jìxù rùshuì |
(arzt) ein durch drogen
verursachter zustand, bei dem jdn bewusstlos ist oder weiter einschläft |
232 |
麻醉 |
麻醉 |
麻醉 |
mázuì |
Anästhesie |
233 |
narcotic |
narcotic |
麻醉剂 |
mázuìjì |
Betäubungsmittel |
234 |
a powerful
illegal drug that affects the mind in a harmful way. heroin and cocaine are
narcotics |
a powerful illegal drug that
affects the mind in a harmful way. heroin and cocaine are narcotics |
一种强大的非法药物,以有害的方式影响心灵。海洛因和可卡因是麻醉品 |
yī zhǒng qiángdà de
fēifǎ yàowù, yǐ yǒuhài de fāngshì
yǐngxiǎng xīnlíng. Hǎiluòyīn hàn
kěkǎyīn shì mázuì pǐn |
Eine starke illegale Droge, die
den Geist auf schädliche Weise beeinflusst: Heroin und Kokain sind
Betäubungsmittel |
235 |
致幻毒品;麻醉品 |
致幻毒品;麻醉品 |
致幻毒品,麻醉品 |
zhì huàn dúpǐn, mázuì
pǐn |
Illusionsbezogene Drogen,
Betäubungsmittel |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
name |
1329 |
1329 |
narcotic |
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|