A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  name 1328 1328 name calling  
           
1 using the authority of sb/sth; as a representative of sb/sth  Using the authority of sb/sth; as a representative of sb/sth  使用sb / sth的权限;作为某人的代表 Shǐyòng sb/ sth de quánxiàn; zuòwéi mǒu rén de dàibiǎo Uso de la autoridad de sb / sth; como representante de sb / sth
2 的权威;托表 píng…de quánwēi; tuō biǎo 凭...的权威;托表 píng... De quánwēi; tuō biǎo Autoritario
3 I arrest you in the name of the law I arrest you in the name of the law 我以法律的名义逮捕你 wǒ yǐ fǎlǜ de míngyì dàibǔ nǐ Te arresto en nombre de la ley
4 我依法逮捕你 wǒ yīfǎ dàibǔ nǐ 我依法逮捕你 wǒ yīfǎ dàibǔ nǐ Te detengo de acuerdo a la ley
5 used to give a reason or an excuse for doing sth, often when what you are doing is wrong used to give a reason or an excuse for doing sth, often when what you are doing is wrong 曾经给你一个理由或借口做某事,往往是你做的事情是错的 céngjīng gěi nǐ yīgè lǐyóu huò jièkǒu zuò mǒu shì, wǎngwǎng shì nǐ zuò de shìqíng shì cuò de Se usa para dar una razón o una excusa para hacer algo, a menudo cuando lo que estás haciendo está mal
6 的名义;以为借口 yǐ…de míngyì; yǐ…wèi jièkǒu 以...的名义;以...为借口 yǐ... De míngyì; yǐ... Wèi jièkǒu En nombre de
7 曾经给你一个理由或借口做某事,往往是你做的事情是错的 céngjīng gěi nǐ yīgè lǐyóu huò jièkǒu zuò mǒu shì, wǎngwǎng shì nǐ zuò de shìqíng shì cuò de 曾经给你一个理由或借口做某事,往往是你做的事情是错的 céngjīng gěi nǐ yīgè lǐyóu huò jièkǒu zuò mǒu shì, wǎngwǎng shì nǐ zuò de shìqíng shì cuò de Una vez que le dio una razón o una excusa para hacer algo, a menudo lo que está haciendo está mal.
8 crimes committed in the name of religion  crimes committed in the name of religion  以宗教名义犯下的罪行 yǐ zōngjiào míngyì fàn xià de zuìxíng Delitos cometidos en nombre de la religión
9 以宗教名义进行的犯罪活动  yǐ zōngjiào míngyì jìnxíng de fànzuì huódòng  以宗教名义进行的犯罪活动 yǐ zōngjiào míngyì jìnxíng de fànzuì huódòng Actividad criminal en nombre de la religión.
10 in name  only officially recognized but not existing in reality  in name  only officially recognized but not existing in reality  在名义上只有官方认可但不存在于现实中 zài míngyì shàng zhǐyǒu guānfāng rènkě dàn bù cúnzài yú xiànshí zhōng En nombre solo oficialmente reconocido pero no existente en la realidad
11 名义上;有名免实 míngyì shàng; yǒumíng miǎn shí 名义上;有名免实 míngyì shàng; yǒumíng miǎn shí Nominal
12 He’s, party leader in name only He’s, party leader in name only 他是名义上的党派领袖 tā shì míngyì shàng de dǎngpài lǐngxiù Él es, líder del partido solo de nombre
13 他只是名义上的政党领袖 tā zhǐshì míngyì shàng de zhèngdǎng lǐngxiù 他只是名义上的政党领袖 tā zhǐshì míngyì shàng de zhèngdǎng lǐngxiù Él es solo un líder nominal del partido
14 sb’s name is 'mud (informal, usually humorous) used to say that sb is not liked or popular because of sth they have done  sb’s name is'mud (informal, usually humorous) used to say that sb is not liked or popular because of sth they have done  sb的名字是'泥(非正式的,通常是幽默的)曾经说过因为他们已经做过某事而不喜欢或受欢迎 sb de míngzì shì'ní (fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) céngjīng shuōguò yīnwèi tāmen yǐjīng zuòguò mǒu shì ér bù xǐhuān huò shòu huānyíng El nombre de Sb es 'barro (informal, generalmente humorístico) usado para decir que a sb no le gusta ni es popular por algo que han hecho
15 某人臭名昭著 mǒu rén chòumíng zhāozhù 某人臭名昭著 mǒu rén chòumíng zhāozhù Alguien es notorio
16 sb的名字是'泥(非正式的,通常是幽默的)曾经说过因为他们做过某事而不喜欢或受欢迎 sb de míngzì shì'ní (fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) céngjīng shuōguò yīnwèi tāmen zuòguò mǒu shì ér bù xǐhuān huò shòu huānyíng 某人的名字是'泥(非正式的,通常是幽默的)曾经说过因为他们做过某事而不喜欢或受欢迎 mǒu rén de míngzì shì'ní (fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) céngjīng shuōguò yīnwèi tāmen zuòguò mǒu shì ér bù xǐhuān huò shòu huānyíng El nombre de sb es 'barro (informal, generalmente humorístico) que una vez dijo que no les gustaba o popular porque hicieron algo.
17 the name of the game (informal) the most important aspect of an activity; the most important quality needed for an activity the name of the game (informal) the most important aspect of an activity; the most important quality needed for an activity 游戏的名称(非正式)是活动最重要的方面;活动所需的最重要的质量 yóuxì de míngchēng (fēi zhèngshì) shì huódòng zuì zhòngyào de fāngmiàn; huódòng suǒ xū de zuì zhòngyào de zhìliàng El nombre del juego (informal), el aspecto más importante de una actividad; la cualidad más importante necesaria para una actividad.
18 题的实质; 最为重要的方面 wèntí de shízhì; zuìwéi zhòngyào de fāngmiàn 问题的实质;最为重要的方面 wèntí de shízhì; zuìwéi zhòngyào de fāngmiàn La esencia del problema; el aspecto más importante.
19 游戏的名称(非正式)是活动最重要的方面; 活动所需的最重要的质量 yóuxì de míngchēng (fēi zhèngshì) shì huódòng zuì zhòngyào de fāngmiàn; huódòng suǒ xū de zuì zhòngyào de zhìliàng 游戏的名称(非正式)是活动最重要的方面;活动所需的最重要的质量 yóuxì de míngchēng (fēi zhèngshì) shì huódòng zuì zhòngyào de fāngmiàn; huódòng suǒ xū de zuì zhòngyào de zhìliàng El nombre del juego (informal) es el aspecto más importante del evento; la calidad más importante requerida para el evento
20 Hard work is the name of the game  you want to succeed in business Hard work is the name of the game  you want to succeed in business 努力工作是你想要在商业上取得成功的游戏的名称 nǔlì gōngzuò shì nǐ xiǎng yào zài shāngyè shàng qǔdé chénggōng de yóuxì de míngchēng El trabajo duro es el nombre del juego que quieres tener éxito en los negocios
21 要想生兴旺,勤奋工作是关键 yào xiǎng shēngyì xīngwàng, qínfèn gōngzuò shì guānjiàn 要想生意兴旺,勤奋工作是关键 yào xiǎng shēngyì xīngwàng, qínfèn gōngzuò shì guānjiàn Para ser próspero, el trabajo duro es la clave
22 努力工作是您希望在业务中取得成功的游戏的名称 nǔlì gōngzuò shì nín xīwàng zài yèwù zhōng qǔdé chénggōng de yóuxì de míngchēng 努力工作是您希望在业务中取得成功的游戏的名称 nǔlì gōngzuò shì nín xīwàng zài yèwù zhōng qǔdé chénggōng de yóuxì de míngchēng Trabajar duro es el nombre del juego que quieres tener éxito en tu negocio.
23 put a name to sb/sth to know or remember what sb/sth is called  put a name to sb/sth to know or remember what sb/sth is called  为sb / sth命名,以了解或记住sb / sth被调用的内容 wèi sb/ sth mìngmíng, yǐ liǎojiě huò jì zhù sb/ sth bèi diàoyòng de nèiróng Pon un nombre a sb / sth para saber o recordar cómo se llama sb / sth
24 知道的名称;记住的称呼 zhīdào…de míngchēng; jì zhù… de chēnghu 知道...的名称;记住...的称呼 zhīdào... De míngchēng; jì zhù... De chēnghu Conoce el nombre de ... recuerda el nombre de
25 I recognize the tune but I can't put a name to it I recognize the tune but I can't put a name to it 我认出了这首曲子,但我无法给它起个名字 wǒ rèn chūle zhè shǒu qǔzi, dàn wǒ wúfǎ gěi tā qǐ gè míngzì Reconozco la melodía pero no puedo ponerle un nombre
26 这曲子我听过,但想不起叫什么了 zhè qǔzi wǒ tīngguò, dàn xiǎng bù qǐ jiào shénmeliǎo 这曲子我听过,但想不起叫什么了 zhè qǔzi wǒ tīngguò, dàn xiǎng bù qǐ jiào shénmeliǎo He escuchado esta canción, pero no puedo recordar qué es.
27 我认出了这首曲子,但我无法给它起个名字 wǒ rèn chūle zhè shǒu qǔzi, dàn wǒ wúfǎ gěi tā qǐ gè míngzì 我认出了这首曲子,但我无法给它起个名字 wǒ rèn chūle zhè shǒu qǔzi, dàn wǒ wúfǎ gěi tā qǐ gè míngzì Reconocí esta canción, pero no puedo darle un nombre.
28 take sb’s name in vain to show a lack of respect when using sb’s name  take sb’s name in vain to show a lack of respect when using sb’s name  当使用某人的名字时,用某人的名字徒劳地表示缺乏尊重 dāng shǐyòng mǒu rén de míngzì shí, yòng mǒu rén de míngzì túláo dì biǎoshì quēfá zūnzhòng Tome el nombre de SB en vano para mostrar una falta de respeto al usar el nombre de SB
29 滥用的名义;亵渎的名字 lànyòng…de míngyì; xièdú…de míngzì 滥用...的名义,亵渎......的名字 lànyòng... De míngyì, xièdú...... De míngzì Abuso del nombre de
30 (humourous) (humourous) (幽默) (yōumò) (chistoso)
31 Have you been taking my name in vain again? Have you been taking my name in vain again? 你是否再次妄称我的名字? nǐ shìfǒu zàicì wàngchēng wǒ de míngzì? ¿Has vuelto a tomar mi nombre en vano?
32 你又在滥甩我的名义.吧?  Nǐ yòu zài làn shuǎi wǒ de míngyì. Ba?  你又在滥甩我的名义。吧? Nǐ yòu zài làn shuǎi wǒ de míngyì. Ba? Estás en mi nombre otra vez, ¿verdad?
33 .(have sth) to your .’name to have or own sth  .(Have sth) to your.’Name to have or own sth  (某事)你的.'name有或拥有某事 (Mǒu shì) nǐ de.'Name yǒu huò yǒngyǒu mǒu shì (tiene algo) a tu .name para tener o tener algo
34 拥有; 获得;收归某人的名下 yǒngyǒu; huòdé; shōu guī mǒu rén de míng xià 拥有;获得;收归某人的名下 yǒngyǒu; huòdé; shōu guī mǒu rén de míng xià Propio; obtener; recibir el nombre de alguien
35 an Olympic athlete with five gold medals to his name an Olympic athlete with five gold medals to his name 一名奥运会运动员,他的名字有五枚金牌 yī míng àoyùnhuì yùndòngyuán, tā de míngzì yǒu wǔ méi jīnpái Un atleta olímpico con cinco medallas de oro a su nombre.
36 夺得五枚金牌的一名奧林匹克运动员厺 duó dé wǔ méi jīnpái de yī míng àolínpǐkè yùndòngyuán qù 夺得五枚金牌的一名奥林匹克运动员厺 duó dé wǔ méi jīnpái de yī míng àolínpǐkè yùndòngyuán qù Un atleta olímpico que ganó cinco medallas de oro 厺
37 一名奥运会运动员,他的名字有五枚金牌. yī míng àoyùnhuì yùndòngyuán, tā de míngzì yǒu wǔ méi jīnpái. 一名奥运会运动员,他的名字有五枚金牌。 yī míng àoyùnhuì yùndòngyuán, tā de míngzì yǒu wǔ méi jīnpái. 1. Un atleta olímpico tiene cinco medallas de oro en su nombre.
38 She doesn’t have a penny/cent to .her name ( she is very poor) She doesn’t have a penny/cent to.Her name (she is very poor) 她没有一分钱/分的名字(她很穷) Tā méiyǒu yī fēn qián/fēn de míngzì (tā hěn qióng) Ella no tiene ni un centavo / centavo para su nombre (es muy pobre)
39 她身无分女 tā shēn wú fēn nǚ 她身无分女 tā shēn wú fēn nǚ Ella no esta dividida
40 under the name (of) ... using a name that.may not be your real name under the name (of)... Using a name that.May not be your real name 在名称下使用...可能不是你的真名 zài míngchēng xià shǐyòng... Kěnéng bùshì nǐ de zhēnmíng Bajo el nombre (de) ... usando un nombre que puede no ser tu nombre real
41  用…名字;以假名  yòng…míngzì; yǐ…jiǎmíng  用...名字;以...假名  yòng... Míngzì; yǐ... Jiǎmíng  Usa el nombre de
42 more at  more at  更多 gèng duō Más en
43 answer answer 回答 huídá Respuesta
44 big  big  Grande
45 call call 呼叫 hūjiào Llamar
46 dog dog gǒu Perro
47 drop  drop  下降 xiàjiàng Soltar
48 lend lend jiè Prestar
49 middle name  middle name  中间名字 zhōngjiān míngzì Segundo nombre
50 name v name v 名字诉 míngzì sù Nombre v
51 rejoice rejoice huī Alegrarse
52 rose. rose. 玫瑰。 méiguī. Rosa
53  ~ sb/sth (after sb)   ~ Sb/sth (after sb)   〜sb / sth(某人之后)  〜Sb/ sth(mǒu rén zhīhòu)  ~ sb / sth (después de sb)
54  ~ sb/sth (for sb) to  ~ sb/sth (for sb) to  〜sb / sth(对某人来说)  〜sb/ sth(duì mǒu rén lái shuō)  ~ sb / sth (para sb) a
55 give a name to sb/sth  give a name to sb/sth  给某人一个名字 gěi mǒu rén yīgè míngzì Dale un nombre a sb / sth
56 命含;给取名  mìng hán; gěi…qǔ míng  命含;给...取名 mìng hán; gěi... Qǔ míng Nombre para
57 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
58 call call 呼叫 hūjiào Llamar
59 He was named after his father ( given his fathers first name) He was named after his father (given his fathers first name) 他以父亲的名字命名(以他父亲的名字命名) tā yǐ fùqīn de míngzì mìngmíng (yǐ tā fùqīn de míngzì mìngmíng) Fue nombrado después de su padre (dado el nombre de su padre)
60 他的名字跟他父亲一 tā de míngzì gēn tā fùqīn yīyàng 他的名字跟他父亲一样 tā de míngzì gēn tā fùqīn yīyàng Su nombre es el mismo que su padre.
61 他以父亲的名字命名(以他父亲的名字命名) tā yǐ fùqīn de míngzì mìngmíng (yǐ tā fùqīn de míngzì mìngmíng) 他以父亲的名字命名(以他父亲的名字命名) tā yǐ fùqīn de míngzì mìngmíng (yǐ tā fùqīn de míngzì mìngmíng) Él lleva el nombre de su padre (el nombre de su padre)
62  They named their son John  They named their son John  他们命名他们的儿子约翰  tāmen mìngmíng tāmen de érzi yuēhàn  Llamaron a su hijo John
63 他们给九手起了个名字叫约翰 tāmen gěi jiǔ shǒu qǐle gè míngzì jiào yuēhàn 他们给九手起了个名字叫约翰 tāmen gěi jiǔ shǒu qǐle gè míngzì jiào yuēhàn Le dieron a las nueve manos un nombre llamado John.
64 to say the name of sb/sth to say the name of sb/sth 说某人的名字 shuō mǒu rén de míngzì Para decir el nombre de sb / sth
65 说出的名称;叫出…的名字 shuō chū…de míngchēng; jiào chū…de míngzì 说出...的名称;叫出...的名字 shuō chū... De míngchēng; jiào chū... De míngzì Di el nombre de ... el nombre del nombre
66 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Sinónimo
67 identity identity 身分 shēnfèn Identidad
68 the victim has not yet been named. the victim has not yet been named. 受害者尚未被命名。 shòuhài zhě shàngwèi bèi mìngmíng. La víctima aún no ha sido nombrada.
69 受害人的姓名仍未得知 Shòuhài rén de xìngmíng réng wèi dé zhī 受害人的姓名仍未得知 Shòuhài rén de xìngmíng réng wèi dé zhī El nombre de la víctima aún se desconoce.
70 the missing man has been named as James Kelly the missing man has been named as James Kelly 这名失踪男子被命名为詹姆斯凯利 zhè míng shīzōng nánzǐ bèi mìngmíng wèi zhānmǔsī kǎilì El hombre desaparecido ha sido nombrado como James Kelly.
71 失踪者已被确认为詹姆斯•凯利 shīzōng zhě yǐ bèi quèrèn wéi zhānmǔsī•kǎilì 失踪者已被确认为詹姆斯•凯利 shīzōng zhě yǐ bèi quèrèn wéi zhānmǔsī•kǎilì La persona desaparecida ha sido confirmada como James Kelly.
72 这名失踪男子被命名为詹姆斯凯利。 zhè míng shīzōng nánzǐ bèi mìngmíng wèi zhānmǔsī kǎilì. 这名失踪男子被命名为詹姆斯凯利。 zhè míng shīzōng nánzǐ bèi mìngmíng wèi zhānmǔsī kǎilì. El hombre desaparecido se llamaba James Kelly.
73 Can you name the American states? Can you name the American states? 你能说出美国的名字吗? Nǐ néng shuō chū měiguó de míngzì ma? ¿Puedes nombrar los estados americanos?
74 你能说出美国 Nǐ néng shuō chū měiguó 你能说出美国 Nǐ néng shuō chū měiguó ¿Puedes decirle a los Estados Unidos?
75 more about more about 更多关于 gèng duō guānyú Más acerca de
76 补充说明 bǔchōng shuōmíng 补充说明 bǔchōng shuōmíng Explicación suplementaria
77 names and titles names and titles 名称和头衔 míngchēng hé tóuxián Nombres y títulos
78 Names Names 名称 míngchēng Nombres
79 名字 míngzì 名字 míngzì Nombre
80 Your name is either your whole name or one part of your name name 既指全名生指名字的一部分 Your name is either your whole name or one part of your name name jì zhǐ quán míng shēng zhǐ míngzì de yībùfèn 你的名字可以是你的全名,也可以是你名字的一部分。既指全名生指名字的一部分 nǐ de míngzì kěyǐ shì nǐ de quán míng, yě kěyǐ shì nǐ míngzì de yībùfèn. Jì zhǐ quán míng shēng zhǐ míngzì de yībùfèn Tu nombre es tu nombre completo o una parte de tu nombre
81 您的姓名可以是您的全名,也可以是您姓名的一部分 nín de xìngmíng kěyǐ shì nín de quán míng, yě kěyǐ shì nín xìngmíng de yībùfèn 您的姓名可以是您的全名,也可以是您姓名的一部分 nín de xìngmíng kěyǐ shì nín de quán míng, yě kěyǐ shì nín xìngmíng de yībùfèn Tu nombre puede ser tu nombre completo o parte de tu nombre
82 My name is Maria My name is Maria 我的名字是玛丽亚 wǒ de míngzì shì mǎlìyà Mi nombre es maria
83 我的名字叫玛丽亚 wǒ de míngzì jiào mǎlìyà 我的名字叫玛丽亚 wǒ de míngzì jiào mǎlìyà Mi nombre es maria
84 His name is Tom Smith His name is Tom Smith 他的名字叫汤姆史密斯 tā de míngzì jiào tāngmǔ shǐmìsī Se llama Tom Smith
85 他的名字叫汤姆•史密斯 tā de míngzì jiào tāngmǔ•shǐmìsī 他的名字叫汤姆•史密斯 tā de míngzì jiào tāngmǔ•shǐmìsī Se llama Tom Smith.
86 Your last name or family name (also called surname ) is the name that all members of your family share Your last name or family name (also called surname) is the name that all members of your family share 您的姓氏或姓氏(也称为姓氏)是您家庭所有成员共享的姓名 nín de xìngshì huò xìngshì (yě chēng wèi xìngshì) shì nín jiātíng suǒyǒu chéngyuán gòngxiǎng de xìngmíng Su apellido o apellido (también llamado apellido) es el nombre que comparten todos los miembros de su familia
87 last name family name  last name huò family name  姓氏或姓氏 xìngshì huò xìngshì Apellido o apellido
88 (在英国英语中亦叫surname ) 指姓氏 (zài yīngguó yīngyǔ zhòng yì jiào surname) zhǐ xìngshì (在英国英语中亦叫姓)指姓氏 (zài yīngguó yīngyǔ zhòng yì jiào xìng) zhǐ xìngshì (también llamado apellido en inglés británico)
89 姓氏或姓氏 xìngshì huò xìngshì 姓氏或姓氏 xìngshì huò xìngshì Apellido o apellido
90 Your first name/names (formal forename) is/are the name(s) your parents gave you when you were born. Your first name/names (formal forename) is/are the name(s) your parents gave you when you were born. 您的名字/姓名(正式姓名)是您父母在您出生时给您的姓名。 nín de míngzì/xìngmíng (zhèngshì xìngmíng) shì nín fùmǔ zài nín chūshēng shí gěi nín de xìngmíng. Su nombre / nombre (nombre formal) es el / los nombre (s) que le dieron sus padres cuando nació.
91 some people use the expression Christian name(s) to refer to a person's first name(s).  Some people use the expression Christian name(s) to refer to a person's first name(s).  有些人用表达基督徒的名字来表示一个人的名字。 Yǒuxiē rén yòng biǎodá jīdū tú de míngzì lái biǎoshì yīgè rén de míngzì. Algunas personas usan la expresión Nombre (s) cristiano (s) para referirse al nombre (s) de una persona.
92 first name/names First name/names 名字/名字 Míngzì/míngzì Nombre / nombres
93  (正式用语为  (zhèngshì yòngyǔ wèi  (正式用语为  (zhèngshì yòngyǔ wèi  (Los términos formales son
94 forename_) forename_) forename_) forename_) Nombre_)
95 4生树父母给 取的名字。在英国英语中,有些人用 zhǐ 4 shēng shù fùmǔ gěi qǔ de míngzì. Zài yīngguó yīngyǔ zhòng, yǒuxiē rén yòng 指4生树父母给取的名字。在英国英语中,有些人用 zhǐ 4 shēng shù fùmǔ gěi qǔ de míngzì. Zài yīngguó yīngyǔ zhòng, yǒuxiē rén yòng Se refiere al nombre dado por el padre del árbol. En inglés británico, algunas personas usan
96 Christian name(s) first name(s) (名字) Christian name(s) zhǐ first name(s) (míngzì) Christian name(s)指名字(名字) Christian name(s) zhǐ míngzì (míngzì) Nombre (s) cristiano (s) se refiere a nombre (s) (nombre)
97 Your middle name(s) is/are any name your parents gave you other than the one that is placed first. The initial of this name is often used as part of your name, especially in America. Your middle name(s) is/are any name your parents gave you other than the one that is placed first. The initial of this name is often used as part of your name, especially in America. 你的中间名是你父母给你的任何名字而不是第一名。此名称的首字母通常用作您姓名的一部分,尤其是在美国。 nǐ de zhōngjiān míng shì nǐ fùmǔ gěi nǐ de rènhé míngzì ér bùshì dì yī míng. Cǐ míngchēng de shǒu zìmǔ tōngchángyòng zuò nín xìngmíng de yībùfèn, yóuqí shì zài měiguó. El medio del nombre a menudo se usa como parte de su nombre, especialmente en Estados Unidos.
98  middle name(s)  Middle name(s)  中间名)  Zhōngjiān míng)  Segundo nombre (s)
99 指父每给取的第一名字外的名字。此名字的首字母常用作名字的一部分,其在美国 zhǐ fù měi gěi qǔ de dì yī míngzì wài de míngzì. Cǐ míngzì de shǒu zìmǔ chángyòng zuò míngzì de yībùfèn, yóuqí zài měiguó 指父每给取的第一名字外的名字。此名字的首字母常用作名字的一部分,尤其在美国 zhǐ fù měi gěi qǔ de dì yī míngzì wài de míngzì. Cǐ míngzì de shǒu zìmǔ cháng yòng zuò míngzì de yībùfèn, yóuqí zài měiguó Se refiere al nombre del primer nombre dado por el padre. La primera letra de este nombre a menudo se usa como parte del nombre, especialmente en los Estados Unidos.
100 john T. harvey john T. Harvey 约翰T.哈维 yuēhàn T. Hā wéi John T. harvey
  T•哈维 yuēhàn T•hā wéi 约翰Ť•哈维 yuēhàn Ť•hā wéi John T. Harvey
102 No
103 Your full name is all your names, usually in the order:  Your full name is all your names, usually in the order:  您的全名是您的全名,通常按顺序: nín de quán míng shì nín de quán míng, tōngcháng àn shùnxù: Su nombre completo es todos sus nombres, generalmente en el orden:
104 first + middle + last name * full name First + middle + last name* full name 第一个+中间+姓氏*全名 Dì yī gè +zhōngjiān +xìngshì*quán míng Nombre + segundo + apellido * nombre completo
105  通常指以  tōngcháng zhǐ yǐ  通常指以  tōngcháng zhǐ yǐ  Generalmente se refiere a
106  first + middle + last name  first + middle + last name  第一个+中间+姓氏  dì yī gè +zhōngjiān +xìngshì  Nombre + segundo + apellido
107 为顺序的全名 wèi shùnxù de quán míng 为顺序的全名 wèi shùnxù de quán míng Nombre completo de la orden
108 A woman's maiden name is the family name she had before she got married. Some women keep this name A woman's maiden name is the family name she had before she got married. Some women keep this name 女人的婚前姓氏是她结婚前的姓氏。有些女人保留了这个名字 nǚrén de hūnqián xìngshì shì tā jiéhūn qián de xìngshì. Yǒuxiē nǚrén bǎoliúle zhège míngzì El apellido de soltera de una mujer es el apellido que tenía antes de casarse. Algunas mujeres mantienen este nombre
109 所有的州名吗? suǒyǒu de zhōu míng ma? 所有的州名吗? suǒyǒu de zhōu míng ma? Todos los nombres de estado?
110 to state sth exactly To state sth exactly 准确地说 Zhǔnquè de shuō Para decir algo exactamente
111 确定;说定; 准确陈述 quèdìng; shuō dìng; zhǔnquè chénshù 确定;说定;准确陈述 quèdìng; shuō dìng; zhǔnquè chénshù Hacer una declaración precisa
112 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
113 specify specify 指定 zhǐdìng Especifique
114 Name your price Name your price 说出你的价格 shuō chū nǐ de jiàgé Nombra tu precio
115 给个价吧 gěi gè jià ba 给个价吧 gěi gè jià ba Dar un precio
116 They're engaged, but they haven't yet named the day They're engaged, but they haven't yet named the day 他们订婚了,但他们尚未命名这一天 tāmen dìnghūnle, dàn tāmen shàngwèi mìngmíng zhè yītiān Están comprometidos, pero aún no han nombrado el día
117 (chosen the date for their wedding) (chosen the date for their wedding) (选择他们的婚礼日期) (xuǎnzé tāmen de hūnlǐ rìqí) (elegido la fecha de su boda)
118 他们订婚了,但还未确定结婚日期 tāmen dìnghūnle, dàn hái wèi quèdìng jiéhūn rìqí 他们订婚了,但还未确定结婚日期 tāmen dìnghūnle, dàn hái wèi quèdìng jiéhūn rìqí Están comprometidos, pero aún no han confirmado la fecha del matrimonio.
119 Activities available include squasharchery and swimming, to name but a few. Activities available include squash, archery and swimming, to name but a few. 可用的活动包括壁球,射箭和游泳,仅举几例。 kěyòng de huódòng bāokuò bìqiú, shèjiàn hé yóuyǒng, jǐn jǔ jǐ lì. Las actividades disponibles incluyen squash, tiro con arco y natación, por nombrar algunas.
120 活动目包括壁球、射箭、游泳筹等,不一而足 Suǒ shè huódòng xiàngmù bāokuò bìqiú, shèjiàn, yóuyǒng chóu děng, bù yī ér zú 所设活动项目包括壁球,射箭,游泳筹等,不一而足 Suǒ shè huódòng xiàngmù bāokuò bìqiú, shèjiàn, yóuyǒng chóu děng, bù yī ér zú Las actividades incluyen squash, tiro con arco, natación, etc.
121 可用的活动包括壁球,射箭和游泳,仅举几例 kěyòng de huódòng bāokuò bìqiú, shèjiàn hé yóuyǒng, jǐn jǔ jǐ lì 可用的活动包括壁球,射箭和游泳,仅举几例 kěyòng de huódòng bāokuò bìqiú, shèjiàn hé yóuyǒng, jǐn jǔ jǐ lì Las actividades disponibles incluyen squash, tiro con arco y natación, por nombrar algunas
122 Chairs, tables, cabinets,you name it, she makes it ( she makes anything you can imagine) Chairs, tables, cabinets,you name it, she makes it (she makes anything you can imagine) 椅子,桌子,橱柜,你给它命名,她做到了(她做了你能想象的任何东西) yǐzi, zhuōzi, chúguì, nǐ gěi tā mìngmíng, tā zuò dàole (tā zuòle nǐ néng xiǎngxiàng de rènhé dōngxī) Sillas, mesas, armarios, lo que sea, ella lo hace (hace todo lo que puedas imaginar)
123 椅子、桌子、橱柜,凡是你说得出的她都能做 yǐzi, zhuōzi, chúguì, fánshì nǐ shuō dé chū de tā dōu néng zuò 椅子,桌子,橱柜,凡是你说得出的她都能做 yǐzi, zhuōzi, chúguì, fánshì nǐ shuō dé chū de tā dōu néng zuò Sillas, mesas, armarios, ella puede hacer lo que usted diga.
124 sb (as) sth  〜sb (as) sth  〜sb(as)...... 〜sb(as)...... ~ sb (as) algo
125 sb (to sth) to choose sb for a job or position  〜sb (to sth) to choose sb for a job or position  〜sb(to sth)为工作或职位选择某人 〜Sb(to sth) wèi gōngzuò huò zhíwèi xuǎnzé mǒu rén ~ sb (a algo) para elegir sb para un trabajo o puesto
126 任命;委任  rènmìng; wěirèn  任命,委任 rènmìng, wěirèn Cita
127 synonym nominate synonym nominate 同义词提名 tóngyìcí tímíng Sinónimo nominado
128 I had no hesitation in naming him captain. I had no hesitation in naming him captain. 我毫不犹豫地命名他为队长。 wǒ háo bù yóuyù de mìngmíng tā wèi duìzhǎng. No dudé en nombrarlo capitán.
129 我毫不犹豫地任命他为队长 Wǒ háo bù yóuyù de rènmìng tā wèi duìzhǎng 我毫不犹豫地任命他为队长 Wǒ háo bù yóuyù de rènmìng tā wèi duìzhǎng No dudé en nombrarlo como capitán.
130 When she resigned, he was named to the committee in her place When she resigned, he was named to the committee in her place 当她辞职时,他被任命为委员会的代表 dāng tā cízhí shí, tā bèi rènmìng wèi wěiyuánhuì de dàibiǎo Cuando ella renunció, fue nombrado miembro del comité en su lugar.
131 她辞职后,他被指定取代她进入委员会 tā cízhí hòu, tā pī zhǐdìng qǔdài tā jìnrù wěiyuánhuì 她辞职后,他被指定取代她进入委员会 tā cízhí hòu, tā pī zhǐdìng qǔdài tā jìnrù wěiyuánhuì Después de que ella renunció, fue nombrado para reemplazarla en el comité.
132 name and shame  name and shame  名字和耻辱 míngzì hé chǐrǔ Nombre y vergüenza
133 to publish the names of people or organizations who have done sth wrong or illegal to publish the names of people or organizations who have done sth wrong or illegal 公布做错了或非法的人或组织的名字 gōngbù zuò cuòle huò fēifǎ de rén huò zǔzhī de míngzì Para publicar los nombres de personas u organizaciones que han hecho algo incorrecto o ilegal
134 公布行为不或违法者的名单;公布黑名单 gōngbù xíngwéi bùdāng huò wéifǎ zhě de míngdān; gōngbù hēi míngdān 公布行为不当或违法者的名单;公布黑名单 gōngbù xíngwéi bùdāng huò wéifǎ zhě de míngdān; gōngbù hēi míngdān Publique una lista de mala conducta o infractores; publique una lista negra
135 公布做错了或非法的人或组织的名字 gōngbù zuò cuòle huò fēifǎ de rén huò zǔzhī de míngzì 公布做错了或非法的人或组织的名字 gōngbù zuò cuòle huò fēifǎ de rén huò zǔzhī de míngzì Publique el nombre de la persona u organización que fue incorrecta o ilegal
136 name names to give the names of the people involved in sth, especially sth wrong or illegal name names to give the names of the people involved in sth, especially sth wrong or illegal 姓名,以提供参与的人的姓名,特别是错误或非法 xìngmíng, yǐ tígōng cānyù de rén de xìngmíng, tèbié shì cuòwù huò fēifǎ Nombre los nombres para dar los nombres de las personas involucradas en algo, especialmente algo incorrecto o ilegal
137  供出,说出(犯事者等) 的名字  gōngchū, shuō chū (fànshì zhě děng) de míngzì  供出,说出(犯事者等)的名字  gōngchū, shuō chū (fànshì zhě děng) de míngzì  Repartir, decir el nombre del (delincuente, etc.)
138 name-calling name-calling 骂人 màrén Insultos
139 骂人 màrén 骂人 màrén Sordo
140 the act of using rude or in­sulting words about sb the act of using rude or in­sulting words about sb 对某人使用粗鲁或侮辱性言论的行为 duì mǒu rén shǐyòng cūlǔ huò wǔrǔ xìng yánlùn de xíngwéi El acto de usar palabras groseras o insultantes sobre alguien
141 对某人使用粗鲁或侮辱性言论的行为 duì mǒu rén shǐyòng cūlǔ huò wǔrǔ xìng yánlùn de xíngwéi 对某人使用粗鲁或侮辱性言论的行为 duì mǒu rén shǐyòng cūlǔ huò wǔrǔ xìng yánlùn de xíngwéi Usar comportamiento grosero o insultante contra alguien
142 辱骂 rǔmà 辱骂 rǔmà Insulto
143 name-check  name-check  名称检查 míngchēng jiǎnchá Verificación de nombre
144 an occasion when the name of a person or thing is mentioned or included in a list an occasion when the name of a person or thing is mentioned or included in a list 在列表中提及或包含某人或某物的名称的情况 zài lièbiǎo zhōng tí jí huò bāohán mǒu rén huò mǒu wù de míngchēng de qíngkuàng Una ocasión en que el nombre de una persona o cosa se menciona o se incluye en una lista
145 提到名字;列出名字 tí dào míngzì;■liè chū míngzì 提到名字;■列出名字 tí dào míngzì;■liè chū míngzì Mencione nombres; ■ nombres de lista
146 She started her speech by giving a namecheck to all the people who had helped her She started her speech by giving a namecheck to all the people who had helped her 她开始讲话时给所有帮助过她的人发了一个名字 tā kāishǐ jiǎnghuà shí gěi suǒyǒu bāngzhùguò tā de rén fà le yīgè míngzì Comenzó su discurso haciendo una verificación de nombre a todas las personas que la habían ayudado.
147 她在讲话开始时提到所有帮助过她的人的名字 tā zài jiǎnghuà kāishǐ shí tí dào suǒyǒu bāngzhùguò tā de rén de míngzì 她在讲话开始时提到所有帮助过她的人的名字 tā zài jiǎnghuà kāishǐ shí tí dào suǒyǒu bāngzhùguò tā de rén de míngzì Mencionó los nombres de todas las personas que la ayudaron al comienzo del discurso.
148 name day name day 命名日 mìngmíng rì Nombre día
149 a day which is special for a Christian with a particular name because it is the day which celebrates a saint with the same name a day which is special for a Christian with a particular name because it is the day which celebrates a saint with the same name 一个特别为具有特定名字的基督徒而设的日子,因为它是庆祝同名圣人的日子 yīgè tèbié wèi jùyǒu tèdìng míngzì de jīdū tú ér shè de rìzi, yīnwèi tā shì qìngzhù tóngmíng shèngrén de rìzi un día que es especial para un cristiano con un nombre en particular porque es el día que celebra a un santo con el mismo nombre
150  命名日(与基督徒同名的圣徒念日)  mìngmíng rì (yǔ jīdū tú tóngmíng de shèng tú jìniàn rì)  命名日(与基督徒同名的圣徒纪念日)  mìngmíng rì (yǔ jīdū tú tóngmíng de shèng tú jìniàn rì)  Nombre del Día (Día de los Santos con el mismo nombre que los cristianos)
151 name-dropping name-dropping 擅用他人名义 shàn yòng tārén míngyì Nombre-soltar
152 擅用他人名义 shàn yòng tārén míngyì 擅用他人名义 shàn yòng tārén míngyì Usa el nombre de otra persona
153 (disapproving) the act of mentioning the names of famous people you know or have met in order to impress other people (disapproving) the act of mentioning the names of famous people you know or have met in order to impress other people (不赞成)为了给别人留下深刻印象而提及你知道或见过的名人名字的行为 (bù zànchéng) wèile gěi biérén liú xià shēnkè yìnxiàng ér tí jí nǐ zhīdào huò jiànguò de míngrén míngzì de xíngwéi (desaprobando) el acto de mencionar los nombres de personas famosas que conoce o ha conocido para impresionar a otras personas
154  提到所认识的名人引起别人的鲊哮注  tí dào suǒ rènshì de míngrén yǐ yǐnqǐ biérén de zhǎ xiāo zhùyì  提到所认识的名人以引起别人的鲊哮注意  tí dào suǒ rènshì de míngrén yǐ yǐnqǐ biérén de zhǎ xiāo zhùyì  Mencionando celebridades que sabes que hacen rugir a otros
155 (不赞成)为了给别人留下深刻印象而提及你知道或见过的名人名字的行为 (bù zànchéng) wèile gěi biérén liú xià shēnkè yìnxiàng ér tí jí nǐ zhīdào huò jiànguò de míngrén míngzì de xíngwéi (不赞成)为了给别人留下深刻印象而提及你知道或见过的名人名字的行为 (bù zànchéng) wèile gěi biérén liú xià shēnkè yìnxiàng ér tí jí nǐ zhīdào huò jiànguò de míngrén míngzì de xíngwéi (desaprobación) el acto de mencionar el nombre de una celebridad que conoces o has visto para impresionar a otros
156 name-drop name-drop 名降 míng jiàng Nombre-soltar
157 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Ver también
158 drop name drop name 删除名称 shānchú míngchēng Nombre de la gota
159  at   at   在  zài  En
160 drop drop 下降 xiàjiàng Soltar
161 nameless  having no name; whose name you do not know  nameless  having no name; whose name you do not know  无名无名;你不知道他的名字 wúmíng wúmíng; nǐ bùzhīdào tā de míngzì Sin nombre sin nombre; cuyo nombre no conoces
162 无名的;不知名的 wúmíng de; bùzhī míng de 无名的;不知名的 wúmíng de; bù zhīmíng de Desconocido
163 a nameless grave a nameless grave 一个无名的坟墓 yīgè wúmíng de fénmù una tumba sin nombre
164 无名冢 wúmíng zhǒng 无名冢 wúmíng zhǒng Anónimo
165 thousands of  nameless and faceless workers thousands of  nameless and faceless workers 成千上万的无名和不露面的工人 chéng qiān shàng wàn de wúmíng hé bù lòumiàn de gōngrén Miles de trabajadores sin nombre y sin rostro
166 成千上万默默无闻的工人 chéng qiān shàng wàn mòmòwúwén de gōngrén 成千上万默默无闻的工人 chéng qiān shàng wàn mòmòwúwén de gōngrén Miles de trabajadores desconocidos
167 成千上万的无名和不露面的工人 chéng qiān shàng wàn de wúmíng hé bù lòumiàn de gōngrén 成千上万的无名和不露面的工人 chéng qiān shàng wàn de wúmíng hé bù lòumiàn de gōngrén Miles de trabajadores anónimos y sin rostro.
168 whose name is kept secret whose name is kept secret 谁的名字保密 shéi de míngzì bǎomì Cuyo nombre se mantiene en secreto
169 匿名的;隐姓埋名的 nìmíng de; yǐnxìngmáimíng de 匿名的;隐姓埋名的 nìmíng de; yǐnxìngmáimíng de Anónimo
170 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
171 anonymous anonymous 匿名 nìmíng Un anónimo
172 a nameless source in the government a nameless source in the government 政府中无名的来源 zhèngfǔ zhōng wúmíng de láiyuán una fuente sin nombre en el gobierno
173 府中的一位未透露姓名者 zhèngfǔ zhōng de yī wèi wèi tòulù xìngmíng zhě 政府中的一位未透露姓名者 zhèngfǔ zhōng de yī wèi wèi tòulù xìngmíng zhě Una persona sin nombre en el gobierno
174 政府中无名的来源 zhèngfǔ zhōng wúmíng de láiyuán 政府中无名的来源 zhèngfǔ zhōng wúmíng de láiyuán Fuente sin nombre en el gobierno
175 a well-known public figure a well-known public figure 一位知名人士 yī wèi zhī míng rénshì una figura pública muy conocida
176 after they are married and do not use their husband's name. In North America, married women often use their maiden name followed by their husband’s family name. after they are married and do not use their husband's name. In North America, married women often use their maiden name followed by their husband’s family name. 他们结婚后不要使用他们丈夫的名字。在北美,已婚妇女经常使用其婚前姓,然后是丈夫的姓。 tāmen jiéhūn hòu bùyào shǐyòng tāmen zhàngfū de míngzì. Zài běiměi, yǐ hūn fùnǚ jīngcháng shǐyòng qí hūnqián xìng, ránhòu shì zhàngfū de xìng. Después de casarse y no usar el nombre de su esposo En América del Norte, las mujeres casadas a menudo usan su apellido de soltera seguido del apellido de su esposo.
177 maiden name Maiden name 娘家姓 Niángjiā xìng Apellido de soltera
178 指女子婚前娘家的姓。有的妇女婚后仍保留此姓,不用丈夫的姓。在北美,已婚妇女 通常在自己娘家的姓后加上丈夫的姓 zhǐ nǚzǐ hūnqián niángjiā de xìng. Yǒu de fùnǚ hūn hòu réng bǎoliú cǐ xìng, bùyòng zhàngfū de xìng. Zài běiměi, yǐ hūn fùnǚ tōngcháng zài zìjǐ niángjiā de xìng hòu jiā shàng zhàngfū de xìng 指女子婚前娘家的姓。有的妇女婚后生保留此姓,不用丈夫的姓。在北美,已婚妇女通常在自己娘家的姓后加上丈夫的姓 zhǐ nǚzǐ hūnqián niángjiā de xìng. Yǒu de fùnǚ hūn hòu shēng bǎoliú cǐ xìng, bùyòng zhàngfū de xìng. Zài běiměi, yǐ hūn fùnǚ tōngcháng zài zìjǐ niángjiā de xìng hòu jiā shàng zhàngfū de xìng Se refiere al apellido de la mujer antes del matrimonio. Algunas mujeres aún conservan este apellido después del matrimonio, sin el apellido del esposo. En América del Norte, las mujeres casadas generalmente agregan el apellido de su esposo después del apellido de su doncella.
179 hillary rodham clinton hillary rodham clinton 希拉里罗德姆克林顿 xīlā lǐ luō dé mǔ kèlíndùn Hillary rodham clinton
180 希拉里•罗德姆•克林顿 xīlā lǐ•luō dé mǔ•kèlíndùn 希拉里•罗德姆•克林顿 xīlā lǐ•luō dé mǔ•kèlíndùn Hilary Rodham Clinton
181 Titles Titles 标题 biāotí Títulos
182 称谓 chēngwèi 称谓 chēngwèi Titulo
183 Mr (for both married and unmarried men) Mr (for both married and unmarried men) 先生(已婚和未婚男子) xiānshēng (yǐ hūn hé wèihūn nánzǐ) Sr. (tanto para hombres casados ​​como solteros)
184 称已婚和未婚男子 chēng yǐ hūn hé wèihūn nánzǐ 称已婚和未婚男子 chēng yǐ hūn hé wèihūn nánzǐ Hombres casados ​​y solteros
185 Mrs (for married women) Mrs (for married women) 太太(已婚妇女) tàitài (yǐ hūn fùnǚ) Sra. (Para mujeres casadas)
186 称已婚妇女 chēng yǐ hūn fùnǚ 称已婚妇女 chēng yǐ hūn fùnǚ Mujer casada
187 Miss (for unmarried women) Miss (for unmarried women) 小姐(未婚女性) xiǎojiě (wèihūn nǚxìng) Señorita (para mujeres solteras)
188 称未婚女子 chēngwèihūn nǚzǐ 称未婚女子 chēngwèihūn nǚzǐ Mujer soltera
189 Ms (a title that some women prefer to use as it does not distinguish between married and unmarried women) Ms (a title that some women prefer to use as it does not distinguish between married and unmarried women) 女士(一些女性喜欢使用的标题,因为它不区分已婚和未婚女性) nǚshì (yīxiē nǚxìng xǐhuān shǐyòng de biāotí, yīnwèi tā bù qūfēn yǐ hūn hé wèihūn nǚxìng) Ms (un título que algunas mujeres prefieren usar ya que no distingue entre mujeres casadas y solteras)
190 有些妇女喜欢用此称谓,因为没有指明已婚或未婚 yǒuxiē fùnǚ xǐhuān yòng cǐ chēngwèi, yīnwèi méiyǒu zhǐmíng yǐ hūn huò wèihūn 有些妇女喜欢用此称谓,因为没有指明已婚或未婚 yǒuxiē fùnǚ xǐhuān yòng cǐ chēngwèi, yīnwèi méiyǒu zhǐmíng yǐ hūn huò wèihūn A algunas mujeres les gusta usar este título porque no hay indicios de estar casadas o solteras.
191 Doctor Doctor 医生 yīshēng Doctor
192 医生 yīshēng 医生 yīshēng Doctor
193 Professor Professor 教授 jiàoshòu Profesor
194 教授 jiàoshòu 教授 jiàoshòu Profesor
195 President President 主席 zhǔxí Presidente
196 校长 xiàozhǎng 校长 xiàozhǎng Director
197 Vice-President Vice-President 副总统 fù zǒngtǒng Vicepresidente
198 副校长 fù xiàozhǎng 副校长 fù xiàozhǎng Vicepresidente
199 Reverend (or Rev),  Reverend (or Rev),  牧师(或牧师), mùshī (huò mùshī), Reverendo (o Rev),
200 牧师等 mùshī děng 牧师等 mùshī děng Pastor, etc.
201 etc. etc. 等等 děng děng Etc.
202 The correct way to talk to someone is The correct way to talk to someone is 与某人交谈的正确方法是 yǔ mǒu rén jiāotán de zhèngquè fāngfǎ shì La forma correcta de hablar con alguien es
203 正确的称呼为 zhèngquè de chēnghu wèi 正确的称呼为 zhèngquè de chēnghu wèi El nombre correcto es
204 与某人交谈的正确方法是 yǔ mǒu rén jiāotán de zhèngquè fāngfǎ shì 与某人交谈的正确方法是 yǔ mǒu rén jiāotán de zhèngquè fāngfǎ shì La forma correcta de hablar con alguien es
205 first name,if you know them well first name,if you know them well 名字,如果你了解他们的话 míngzì, rúguǒ nǐ liǎojiě tāmen dehuà Nombre, si los conoces bien
206 如果相熟可直呼其名 rúguǒ xiāng shú kě zhí hū qí míng 如果相熟可直呼其名 rúguǒ xiāng shú kě zhí hū qí míng Si está familiarizado, puede llamar su nombre.
207 Hello, Maria Hello, Maria 你好,玛丽亚 nǐ hǎo, mǎlìyà Hola maria
208 你好,玛丽亚 nǐ hǎo, mǎlìyà 你好,玛丽亚 nǐ hǎo, mǎlìyà Hola maria
209 or title +. surname  or title +. Surname  或标题+。姓 huò biāotí +. Xìng O título + apellido
210 或称谓 + 姓 huò chēngwèi + xìng 或称谓+姓 huò chēngwèi +xìng O título + apellido
211 Hello, Mr Brown. Hello, Mr Brown. 你好,布朗先生。 nǐ hǎo, bùlǎng xiānshēng. Hola señor Brown.
212 好,布朗先生 Nǐ hǎo, bùlǎng xiānshēng 你好,布朗先生 Nǐ hǎo, bùlǎng xiānshēng Hola señor Brown.
213 or  or  要么 yàome O
214 Doctor (medical), Professor, etc. on its own Doctor (medical), Professor, etc. On its own 医生(医学),教授等自己 yīshēng (yīxué), jiàoshòu děng zìjǐ Doctor (médico), profesor, etc. por sí solo
215 或单独用医生、教授等 huò dāndú yòng yīshēng, jiàoshòu děng 或单独用医生,教授等 huò dāndú yòng yīshēng, jiàoshòu děng O use un médico, profesor, etc. solo
216 thank you, Doctor thank you, Doctor 谢谢医生 xièxiè yīshēng Gracias doctor
217 谢谢你,医生 xièxiè nǐ, yīshēng 谢谢你,医生 xièxiè nǐ, yīshēng Gracias doctor
218 This is only used for a very limited number of titles This is only used for a very limited number of titles 这仅用于非常有限数量的标题 zhè jǐn yòng yú fēicháng yǒuxiàn shùliàng de biāotí Esto solo se usa para un número muy limitado de títulos
219 此说法只用于非常有限的一些称谓中 cǐ shuōfǎ zhǐ yòng yú fēicháng yǒuxiàn de yīxiē chēng wèi zhōng 此说法只用于非常有限的一些称谓中 cǐ shuōfǎ zhǐ yòng yú fēicháng yǒuxiàn de yīxiē chēng wèi zhōng Esta declaración solo se usa en algunos títulos muy limitados.
220 这仅用于非常有限数量的标题 zhè jǐn yòng yú fēicháng yǒuxiàn shùliàng de biāotí 这仅用于非常有限数量的标题 zhè jǐn yòng yú fēicháng yǒuxiàn shùliàng de biāotí Esto es solo para un número muy limitado de títulos
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  name 1328 1328 name calling