|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
nail |
1326 |
1326 |
Nn |
|
|
|
|
20000abc |
1 |
Nn |
Nn |
NN |
NN |
Nn |
Nn |
Nn |
Nn |
Nn |
2 |
N |
N |
ñ |
ñ |
N |
N |
N |
N |
N |
3 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
4 |
n, Ns, N's, n's |
n, Ns, N's, n's |
n,Ns,N's,n's |
n,Ns,N's,n's |
n, Ns, N's, n's |
n, ns, n's, n's |
n, Ns, N's, n's |
n, Ns, N's, n's |
n, Ns, N's, n's |
5 |
the 14th
letter of the English alphabet |
the 14th letter of the English
alphabet |
英文字母的第14个字母 |
yīngwén zìmǔ de dì 14
gè zìmǔ |
The 14th letter of the English
alphabet |
La 14ème lettre de l'alphabet
anglais |
A 14a letra do alfabeto inglês |
La decimocuarta letra del
alfabeto inglés |
La quattordicesima lettera
dell'alfabeto inglese |
6 |
英语李母表的第
14 个字母 |
yīngyǔ lǐ mǔ biǎo
de dì 14 gè zìmǔ |
英语李母表的第14个字母 |
yīngyǔ lǐ mǔ biǎo
de dì 14 gè zìmǔ |
The 14th letter of the
English Li mother table |
La 14ème lettre de la
table mère anglaise Li |
A 14a carta da mesa de
mãe de Li inglesa |
La decimocuarta letra de
la mesa madre inglesa Li |
La quattordicesima
lettera della tabella madre inglese Li |
7 |
英文字母的第14个字母 |
yīngwén zìmǔ de dì 14
gè zìmǔ |
英文字母的第14个字母 |
yīngwén zìmǔ de dì 14
gè zìmǔ |
The 14th letter of the English
alphabet |
La 14ème lettre de l'alphabet
anglais |
A 14a letra do alfabeto inglês |
La decimocuarta letra del
alfabeto inglés |
La quattordicesima lettera
dell'alfabeto inglese |
8 |
night, begins with (an) N |
night, begins with (an) N |
晚上,从(a)N开始 |
wǎnshàng, cóng (a)N
kāishǐ |
Night, begins with (an) N |
La nuit commence par (un) N |
Noite, começa com (um) N |
Noche, comienza con (an) N |
La notte, inizia con (an) N |
9 |
night |
night |
晚 |
wǎn |
Night |
La nuit |
Noite |
Noche |
notte |
10 |
一词以字母 n 开头 |
yī cí yǐ zìmǔ n
kāitóu |
一字以字母n开头 |
yī zì yǐ zìmǔ n
kāitóu |
The word begins with the letter
n |
Le mot commence par la lettre n |
A palavra começa com a letra n |
La palabra comienza con la
letra n |
La parola inizia con la lettera
n |
11 |
晚上,从(a)N开始 |
wǎnshàng, cóng (a)N
kāishǐ |
晚上,从(一个)N开始 |
wǎnshàng, cóng
(yīgè)N kāishǐ |
At night, starting with (a)N |
La nuit, en commençant par (a)
N |
À noite, começando com (a) N |
Por la noche, comenzando con
(a) N |
Di notte, a partire da (a) N |
12 |
(mathematics数)used to represent a number whose value is not mentioned |
(mathematics shù)used to
represent a number whose value is not mentioned |
(数学数)用于表示未提及其值的数字 |
(shùxué shù) yòng yú
biǎoshì wèi tí jí qí zhí de shùzì |
(mathematics number) used to
represent a number whose value is not mentioned |
(nombre mathématique) utilisé
pour représenter un nombre dont la valeur n'est pas mentionnée |
(número da matemática) usado
para representar um número cujo valor não é mencionado |
(número matemático) usado para
representar un número cuyo valor no se menciona |
(numero matematico) utilizzato
per rappresentare un numero il cui valore non è menzionato |
13 |
表示不定数) |
biǎoshì bù dìngshù) |
表示不定数) |
biǎoshì bù dìngshù) |
Indefinite number) |
Nombre indéfini) |
Número indefinido) |
Número indefinido) |
Numero indefinito) |
14 |
The equation
is impossible for any value of n greater than 2. |
The equation is impossible for
any value of n greater than 2. |
对于n大于2的任何值,该等式是不可能的。 |
duìyú n dàyú 2 de rènhé zhí,
gāi děng shì shì bù kěnéng de. |
The equation is impossible for
any value of n greater than 2. |
L'équation est impossible pour
toute valeur de n supérieure à 2. |
A equação é impossível para
qualquer valor de n maior que 2. |
La ecuación es imposible para
cualquier valor de n mayor que 2. |
L'equazione è impossibile per
qualsiasi valore di n maggiore di 2. |
15 |
这个等式对于任何大于2的数值都不成立 |
Zhège děng shì duìyú rènhé dàyú 2 de
shùzhí dōu bùchénglì |
这个等式对于任何大于2的数值都不成立 |
Zhège děng shì duìyú rènhé dàyú 2 de
shùzhí dōu bùchénglì |
This equation does not
hold for any value greater than two. |
Cette équation ne vaut
pour aucune valeur supérieure à deux. |
Essa equação não vale
para nenhum valor maior que dois. |
Esta ecuación no es
válida para ningún valor mayor que dos. |
Questa equazione non vale
per nessun valore maggiore di due. |
16 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
17 |
NTH |
NTH |
NTH |
NTH |
NTH |
NTH |
NTH |
NTH |
NTH |
18 |
abbr. |
abbr. |
缩写。 |
suōxiě. |
Abbr. |
Abbr. |
Abbr. |
Abbr. |
abbr. |
19 |
also |
Also |
也 |
Yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
20 |
No. |
No. |
没有。 |
méiyǒu. |
No. |
Non |
Não |
No |
No. |
21 |
north;
northern. |
North; northern. |
北;北方。 |
Běi; běifāng. |
North; northern. |
Nord; nord. |
Norte, norte |
Norte; norte. |
Nord; nord. |
22 |
北方(的);北部(的) |
Běifāng (de);
běibù (de) |
北方(的);北部(的) |
Běifāng (de);
běibù (de) |
Northern (of) |
Nord (de) |
Norte (de) |
Norte (de) |
Nord (di) |
23 |
North Ireland |
North Ireland |
北爱尔兰 |
Běi ài'ěrlán |
N Ireland |
Irlande du Nord |
N Irlanda |
Irlanda del norte |
N Irlanda |
24 |
北爱尔兰 |
běi ài'ěrlán |
北爱尔兰 |
běi ài'ěrlán |
Northern Ireland |
Irlande du nord |
Irlanda do Norte |
Irlanda del norte |
Irlanda del Nord |
25 |
newton(s) |
newton(s) |
牛顿(S) |
niúdùn (S) |
Newton(s) |
Newton (s) |
Newton (s) |
Newton (s) |
newton (s) |
26 |
牛顿(力的单位) |
niúdùn (lì de dānwèi) |
牛顿(力的单位) |
niúdùn (lì de dānwèi) |
Newton (unit of force) |
Newton (unité de force) |
Newton (unidade de força) |
Newton (unidad de fuerza) |
Newton (unità di forza) |
27 |
n. abbr. noun |
n. Abbr. Noun |
ñ。缩写。名词 |
ñ. Suōxiě. Míngcí |
Abbr. noun |
Nom abrégé |
Substantivo abreviado |
Abreviatura |
Abbr. Sostantivo |
28 |
名词 |
míngcí |
名词 |
míngcí |
noun |
Nom |
Substantivo |
Sustantivo |
sostantivo |
29 |
n/a abbr. not applicable ( used on a form as an answer to a
question that does not apply to you) |
n/a abbr. Not applicable (used on a form as an answer
to a question that does not apply to you) |
不适用不适用(用于表格作为对您不适用的问题的答案) |
bùshìyòng bù shìyòng (yòng yú
biǎogé zuòwéi duì nín bù shìyòng de wèntí de dá'àn) |
n/a abbr. not applicable ( used
on a form as an answer to a question that does not apply to you) |
abbr. non applicable (utilisé
sur un formulaire pour répondre à une question qui ne vous concerne pas) |
n / a abbr não aplicável (usado
em um formulário como resposta a uma pergunta que não se aplica a você) |
n / a abreviatura no aplicable
(utilizado en un formulario como respuesta a una pregunta que no se aplica a
usted) |
n / a abbr. non applicabile
(utilizzato su un modulo come risposta a una domanda che non si applica a te) |
30 |
(用于回答表格问题)不相关,不适用 |
(yòng yú huídá biǎogé
wèntí) bù xiāngguān, bù shìyòng |
(用于回答表格问题)不相关,不适用 |
(yòng yú huídá biǎogé
wèntí) bù xiāngguān, bù shìyòng |
(used to answer form questions)
is irrelevant, not applicable |
(utilisé pour répondre à des
questions de forme) est sans importance, non applicable |
(usado para responder perguntas
do formulário) é irrelevante, não aplicável |
(utilizado para responder
preguntas del formulario) es irrelevante, no aplicable |
(utilizzato per rispondere alle
domande del modulo) è irrilevante, non applicabile |
31 |
not available |
not available |
无法使用 |
wúfǎ shǐyòng |
Not available |
Non disponible |
Não disponível |
No disponible |
Non disponibile |
32 |
没有;无法得到 |
méiyǒu; wúfǎ dédào |
没有,无法得到 |
méiyǒu, wúfǎ dédào |
No; can't get |
Non, je ne peux pas |
Não, não pode ficar |
No; no puedo conseguir |
No, non ci riesco |
33 |
NAACP |
NAACP |
NAACP |
NAACP |
NAACP |
NAACP |
NAACP |
NAACP |
NAACP |
34 |
abbr. National Association for the
Advancement of Colored People (an organization in the US that works for the
rights of African Americans) |
abbr. National Association for
the Advancement of Colored People (an organization in the US that works for
the rights of African Americans) |
缩写。全国有色人种促进协会(美国一个致力于非洲裔美国人权利的组织) |
suōxiě. Quánguó
yǒusè rén zhǒng cùjìn xiéhuì (měiguó yīgè zhìlì yú
fēizhōu yì měiguó rénquánlì de zǔzhī) |
Abbr. National Association for
the Advancement of Colored People (an organization in the US that works for
the rights of African Americans) |
Association nationale pour la
promotion des gens de couleur (une organisation des États-Unis qui œuvre pour
les droits des Afro-Américains) |
Abbr National Association for
the Advancement of Colored People (uma organização nos EUA que trabalha pelos
direitos dos afro-americanos) |
Abbr. Asociación Nacional para
el Avance de las Personas de Color (una organización en los Estados Unidos
que trabaja por los derechos de los afroamericanos) |
Abbr. National Association for
the Advancement of Colored People (un'organizzazione negli Stati Uniti che
lavora per i diritti degli afroamericani) |
35 |
全国有色人种协进会(美国一黑人人权组织) |
quánguó yǒusè rén
zhǒng xié jìn huì (měiguó yī hēirén rénquán
zǔzhī) |
全国有色人种协进会(美国一黑人人权组织) |
quánguó yǒusè rén
zhǒng xié jìn huì (měiguó yī hēirén rén quán
zǔzhī) |
National Association for the
Advancement of Colored People (America's Black Human Rights Organization) |
Association nationale pour la
promotion des gens de couleur (Black Human Rights Organization) |
Associação Nacional para o
Avanço das Pessoas de Cor (Organização Negra de Direitos Humanos da América) |
Asociación Nacional para el
Avance de las Personas de Color (Organización de Derechos Humanos de los
Negros de América) |
Associazione nazionale per
l'avanzamento delle persone colorate (Organizzazione americana per i diritti
umani) |
36 |
NAAFI the abbreviation for
‘Navy, Army and Air Force Institutes* (an Organization which provides shops
and places to eat for British soldiers) |
NAAFI
the abbreviation for ‘Navy, Army and Air Force Institutes* (an
Organization which provides shops and places to eat for British soldiers) |
NAAFI是'海军,陆军和空军研究所*的缩写'(为英国士兵提供商店和餐饮场所的组织) |
NAAFI shì'hǎijūn, lùjūn hé
kōngjūn yánjiū suǒ*de suōxiě'(wèi yīngguó
shìbīng tígōng shāngdiàn hé cān yìn chǎngsuǒ de
zǔzhī) |
NAAFI the abbreviation
for ‘Navy, Army and Air Force Institutes* (an Organization which provides
shops and places to eat for British soldiers) |
NAAFI, abréviation de
‘Navy, Army and Air Force Institutes * (une organisation qui fournit des
magasins et des lieux de restauration aux soldats britanniques) |
NAAFI, a abreviação de
"Institutos da Marinha, do Exército e da Força Aérea" (uma
organização que fornece lojas e locais para comer para soldados britânicos) |
NAAFI, la abreviatura de
‘Navy, Army and Air Force Institutos * (una organización que ofrece tiendas y
lugares para comer para los soldados británicos) |
NAAFI l'abbreviazione di
"Navy, Army and Air Force Institutes * (un'organizzazione che fornisce
negozi e posti dove mangiare per i soldati britannici) |
37 |
海陆空军协会(全写为
navy,Army and Air Force Institutes |
hǎilù kōngjūn
xiéhuì (quán xiě wèi navy,Army and Air Force Institutes |
海陆空军协会(全写为海军,陆军和空军研究所 |
hǎilù kōngjūn
xiéhuì (quán xiě wèi hǎijūn, lùjūn hé kōngjūn
yánjiū suǒ |
Sea and Air Force Association
(full written as navy, Army and Air Force Institutes |
Sea and Air Force Association
(en anglais, marine, armée et armée de l'air) |
Associação do Mar e da Força
Aérea (escrita integralmente como Instituto da Marinha, do Exército e da
Força Aérea) |
Asociación de la Fuerza
Marítima y Aérea (escrito en su totalidad como institutos de la Armada, el
Ejército y la Fuerza Aérea |
Sea and Air Force Association
(scritto per intero come Navy, Army and Air Force Institutes |
38 |
为英军经营商店及食堂) |
wèi yīng jūn jīngyíng
shāngdiàn jí shítáng) |
为英军经营商店及食堂) |
wèi yīng jūn jīngyíng
shāngdiàn jí shítáng) |
Operating the store and
canteen for the British Army) |
Exploitation du magasin
et de la cantine de l'armée britannique) |
Operando a loja e cantina
para o exército britânico) |
Operando la tienda y el
comedor para el ejército británico) |
Gestire il negozio e la
mensa per l'esercito britannico) |
39 |
naan ,nan |
naan,nan |
楠,南 |
nán, nán |
Naan,nan |
Naan, nan |
Naan, nan |
Naan, nan |
naan, nan |
40 |
naartjie |
naartjie |
naartjie |
naartjie |
Naartjie |
Naartjie |
Naartjie |
Naartjie |
naartjie |
41 |
a type of
small orange with a loose skin that you can remove easily |
a type of small orange with a
loose skin that you can remove easily |
一种松散的皮肤小橘子,可以轻松去除 |
yī zhǒng
sōngsǎn de pífū xiǎo júzi, kěyǐ
qīngsōng qùchú |
a type of small orange with a
loose skin that you can remove easily |
un type de petite orange avec
une peau lâche que vous pouvez enlever facilement |
um tipo de laranja pequena com
uma pele solta que você pode remover facilmente |
un tipo de naranja pequeña con
una piel suelta que puedes quitar fácilmente |
un tipo di piccola arancia con
una pelle sciolta che puoi rimuovere facilmente |
42 |
南非柑橘 |
nánfēi gānjú |
南非柑橘 |
nánfēi gānjú |
South African citrus |
Agrumes sud-africains |
Citrinos sul-africanos |
Cítricos sudafricanos |
Agrumi sudafricani |
43 |
nab |
nab |
捉拿 |
zhuōná |
Nab |
Nab |
Nab |
Nab |
agguantare |
44 |
verb nabb |
verb nabb |
动词nabb |
dòngcí nabb |
Verb nabb |
Verbe nabb |
Verbo nabb |
Verbo nabb |
Verbo nabb |
45 |
(informal) to catch or
arrest sb who is doing sth wrong |
(informal) to catch or arrest sb who is doing sth
wrong |
(非正式的)抓住或逮捕某人做错了 |
(fēi zhèngshì de)
zhuā zhù huò dàibǔ mǒu rén zuò cuòle |
(informal) to catch or arrest
sb who is doing sth wrong |
(informel) attraper ou arrêter
qn qui fait le mal |
(informal) para pegar ou
prender o sb que está fazendo algo errado |
(informal) para atrapar o
arrestar a alguien que está haciendo algo mal |
(informale) per catturare o
arrestare sb che sta facendo qualcosa di sbagliato |
46 |
捉隹;当场逮捕 |
zhuō zhuī;
dāngchǎng dàibǔ |
捉隹;当场逮捕 |
zhuō zhuī;
dāngchǎng dàibǔ |
Catch up; arrest on the spot |
Rattrapage, arrestation sur
place |
Alcançar, prender no local |
Ponerse al día; arrestar en el
acto |
Recupera; arresto sul posto |
47 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
48 |
collar |
collar |
领 |
lǐng |
Collar |
Collier |
Colarinho |
Collar |
collare |
49 |
He was nabbed
by the police for speeding |
He was nabbed by the police for
speeding |
他因超速被警方抓获 |
tā yīn chāosù
bèi jǐngfāng zhuāhuò |
He was nabbed by the police for
speeding |
Il a été arrêté par la police
pour excès de vitesse |
Ele foi preso pela polícia por
excesso de velocidade |
Fue atrapado por la policía por
exceso de velocidad. |
È stato catturato dalla polizia
per eccesso di velocità |
50 |
他超速行驶被警察逮住了 |
tā chāosù
xíngshǐ bèi jǐngchá dǎi zhùle |
他超速行驶被警察逮住了 |
tā chāosù
xíngshǐ bèi jǐngchá dǎi zhùle |
He was caught by the police
when he was speeding. |
Il a été attrapé par la police
alors qu'il faisait vite. |
Ele foi pego pela polícia
quando estava correndo. |
Fue atrapado por la policía
cuando estaba acelerando. |
Fu catturato dalla polizia
mentre stava accelerando. |
51 |
他因超速被警方抓获 |
tā yīn chāosù
bèi jǐngfāng zhuāhuò |
他因超速被警方抓获 |
tā yīn chāosù
bèi jǐngfāng zhuāhuò |
He was arrested by the police
for speeding |
Il a été arrêté par la police
pour excès de vitesse |
Ele foi preso pela polícia por
excesso de velocidade |
Fue arrestado por la policía
por exceso de velocidad. |
Fu arrestato dalla polizia per
eccesso di velocità |
52 |
to take or get
sth |
to take or get sth |
采取或得到某事 |
cǎiqǔ huòdédào
mǒu shì |
To take or get sth |
À prendre ou à recevoir |
Para pegar ou pegar sth |
Para tomar o conseguir algo |
Per prendere o ottenere sth |
53 |
获得;拿取 |
huòdé; ná qǔ |
获得;拿取 |
huòdé; ná qǔ |
Obtain |
Obtenir |
Obter |
Obtener |
Ottenere; raccogliere |
54 |
Who’s nabbed
my drink? |
Who’s nabbed my drink? |
谁捅了我的饮料? |
shéi tǒngle wǒ de
yǐnliào? |
Who’s nabbed my drink? |
Qui a attrapé mon verre? |
Quem pegou minha bebida? |
¿Quién atrapó mi bebida? |
Chi ha rubato il mio drink? |
55 |
谁动了我的饮料? |
Shéi dòngle wǒ de
yǐnliào? |
谁动了我的饮料? |
Shéi dòngle wǒ de
yǐnliào? |
Who moved my drink? |
Qui a déplacé mon verre? |
Quem mexeu na minha bebida? |
¿Quién movió mi bebida? |
Chi ha spostato il mio drink? |
56 |
nabob |
Nabob |
富翁 |
Fùwēng |
Nabob |
Nabab |
Nababo |
Nabob |
nababbo |
57 |
a Muslim ruler or
officer in the Mogul empire |
a Muslim ruler or officer in the Mogul
empire |
莫卧儿帝国的穆斯林统治者或军官 |
mò wò er dìguó de mùsīlín tǒngzhì
zhě huò jūnguān |
a Muslim ruler or officer
in the Mogul empire |
un dirigeant ou un
officier musulman de l'empire moghol |
um governante ou oficial
muçulmano no império mongol |
un gobernante u oficial
musulmán en el imperio mogol |
un sovrano o ufficiale
musulmano nell'impero dei Mogul |
58 |
(印度莫卧儿帝国时代的)
穆斯林官员,穆斯林地方行政长官 |
(yìndù mò wò er dìguó shídài
de) mùsīlín guānyuán, mùsīlín dìfāng xíngzhèng
zhǎngguān |
(印度莫卧儿帝国时代的)穆斯林官员,穆斯林地方行政长官 |
(yìndù mò wò er dìguó shídài
de) mùsīlín guānyuán, mùsīlín dìfāng xíngzhèng
zhǎngguān |
(Mughal Empire of India) Muslim
official, Muslim local chief executive |
(Empire moghol de l'Inde)
Fonctionnaire musulman, directeur général musulman |
(Império Mughal da Índia)
oficial muçulmano, chefe executivo local muçulmano |
(Imperio mogol de la India)
Funcionario musulmán, jefe ejecutivo local musulmán |
(Impero Mughal dell'India)
Funzionario musulmano, amministratore delegato locale musulmano |
59 |
a rich or
important person |
a rich or important person |
富人或重要人物 |
fù rén huò zhòngyào rénwù |
a rich or important person |
une personne riche ou
importante |
uma pessoa rica ou importante |
una persona rica o importante |
una persona ricca o importante |
60 |
富豪;要人 |
fùháo; yào rén |
富豪;要人 |
fùháo; yào rén |
Regal |
Regal |
Regal |
Regal |
Regal; VIP |
61 |
nachos |
nachos |
玉米片 |
yùmǐ piàn |
Nachos |
Nachos |
Nachos |
Nachos |
nachos |
62 |
from Spanish |
from Spanish |
来自西班牙语 |
láizì xībānyá yǔ |
From Spanish |
De l'espagnol |
Do espanhol |
Del español |
Dallo spagnolo |
63 |
a Mexican dish
of crisp pieces of tortilla served with beans, cheese, spices, etc |
a Mexican dish of crisp pieces
of tortilla served with beans, cheese, spices, etc |
墨西哥菜的脆玉米片,配以豆类,奶酪,香料等 |
mòxīgē cài de cuì
yùmǐ piàn, pèi yǐ dòu lèi, nǎilào, xiāngliào děng |
a Mexican dish of crisp pieces
of tortilla served with beans, cheese, spices, etc |
un plat mexicain composé de
morceaux de tortilla croustillants servis avec haricots, fromage, épices,
etc. |
um prato mexicano de pedaços
crocantes de tortilla servido com feijão, queijo, temperos, etc |
Un plato mexicano de crujientes
trozos de tortilla servidos con frijoles, queso, especias, etc. |
un piatto messicano di
croccanti pezzi di tortilla servito con fagioli, formaggio, spezie, ecc |
64 |
墨西哥玉米片(可用豆、干酪、辛香料等作配料食用) |
mòxīgē yùmǐ piàn
(kěyòng dòu, gānlào, xīn xiāngliào děng zuò pèiliào
shíyòng) |
墨西哥玉米片(可用豆,干酪,辛香料等作配料食用) |
mòxīgē yùmǐ piàn
(kěyòng dòu, gānlào, xīn xiāngliào děng zuò pèiliào
shíyòng) |
Nachos (can be eaten with
beans, cheese, spices, etc.) |
Nachos (peut être mangé avec
des haricots, du fromage, des épices, etc.) |
Nachos (pode ser comido com
feijão, queijo, especiarias, etc.) |
Nachos (se pueden comer con
frijoles, queso, especias, etc.) |
Nachos (può essere mangiato con
fagioli, formaggio, spezie, ecc.) |
65 |
nadir (formal) the worst moment of a
particular situation |
nadir (formal) the worst moment of a particular
situation |
最低点(正式)是特定情况的最糟糕时刻 |
zuìdī diǎn (zhèngshì)
shì tèdìng qíngkuàng de zuì zāogāo shíkè |
Nadir (formal) the worst moment
of a particular situation |
Nadir (formel) le pire moment
d'une situation particulière |
Nadir (formal) o pior momento
de uma situação particular |
Nadir (formal) el peor momento
de una situación particular |
Nadir (formale) il momento
peggiore di una situazione particolare |
66 |
最糟糕的时刻;
最低点 |
zuì zāogāo de shíkè;
zuìdī diǎn |
最坏糕的时刻;最低点 |
zuì huài gāo de shíkè;
zuìdī diǎn |
Worst moment; lowest point |
Le pire moment; le point le
plus bas |
Pior momento, o ponto mais
baixo |
El peor momento; punto más bajo |
Peggior momento; punto più
basso |
67 |
最低点(正式)是特定情况的最糟糕时刻 |
zuìdī diǎn (zhèngshì)
shì tèdìng qíngkuàng de zuì zāogāo shíkè |
最低点(正式)是特定情况的最糟糕时刻 |
zuìdī diǎn (zhèngshì)
shì tèdìng qíngkuàng de zuì zāogāo shíkè |
The lowest point (official) is
the worst moment in a particular situation |
Le point le plus bas (officiel)
est le pire moment dans une situation particulière |
O ponto mais baixo (oficial) é
o pior momento em uma situação particular |
El punto más bajo (oficial) es
el peor momento en una situación particular. |
Il punto più basso (ufficiale)
è il momento peggiore in una situazione particolare |
68 |
the nadir of
his career |
the nadir of his career |
他职业生涯的最低点 |
tā zhíyè shēngyá de
zuìdī diǎn |
The nadir of his career |
Le nadir de sa carrière |
O nadir de sua carreira |
El nadir de su carrera. |
Il nadir della sua carriera |
69 |
他事业上的低谷 |
tā shìyè shàng de
dīgǔ |
他事业上的低谷 |
tā shìyè shàng de
dīgǔ |
His career low |
Sa carrière basse |
Sua carreira baixa |
Su carrera baja |
La sua carriera è bassa |
70 |
Company losses reached their nadir in 1999 |
Company losses reached their nadir in 1999 |
公司损失在1999年达到了最低点 |
gōngsī sǔnshī zài 1999
nián dádàole zuìdī diǎn |
Company losses reached
their nadir in 1999 |
Les pertes de la société
ont atteint leur nadir en 1999 |
As perdas da empresa
atingiram o ponto mais baixo em 1999 |
Las pérdidas de la
compañía alcanzaron su punto más bajo en 1999 |
Le perdite della
compagnia hanno raggiunto il loro nadir nel 1999 |
71 |
1999 年公司的亏损达到了最严重的程度 |
1999 nián gōngsī de
kuīsǔn dádàole zuì yánzhòng de chéngdù |
1999年公司的亏损达到了最严重的程度 |
1999 nián gōngsī de
kuīsǔn dádàole zuì yánzhòng de chéngdù |
In 1999, the company’s losses
reached the most serious level. |
En 1999, les pertes de la
société ont atteint le niveau le plus grave. |
Em 1999, as perdas da empresa
atingiram o nível mais sério. |
En 1999, las pérdidas de la
compañía alcanzaron el nivel más grave. |
Nel 1999, le perdite della
società hanno raggiunto il livello più grave. |
72 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
Opuesto |
opposé |
73 |
zenith |
zenith |
顶点 |
dǐngdiǎn |
Zenith |
Zenith |
Zenith |
Zenith |
zenit |
74 |
nae |
nae |
亚科 |
yà kē |
Nae |
Nae |
Nae |
Nae |
Nae |
75 |
no |
no |
没有 |
méiyǒu |
No |
Non |
Não |
No |
no |
76 |
无;没有 |
wú; méiyǒu |
无;没有 |
wú; méiyǒu |
No; no |
Non; non |
Não, não |
No no |
No; no |
77 |
We have nae
money |
We have nae money |
我们有钱 |
wǒmen yǒu qián |
We have nae money |
Nous avons nae money |
Nós não temos dinheiro |
No tenemos dinero |
Abbiamo soldi nae |
78 |
我们没有钱 |
wǒmen méiyǒu qián |
我们没有钱 |
wǒmen méiyǒu qián |
We don't have money |
Nous n'avons pas d'argent |
Nós não temos dinheiro |
No tenemos dinero |
Non abbiamo soldi |
79 |
我们有钱 |
wǒmen yǒu qián |
我们有钱 |
wǒmen yǒu qián |
We have money |
Nous avons de l'argent |
Nós temos dinheiro |
Tenemos dinero |
Abbiamo soldi |
80 |
nae |
nae |
亚科 |
yà kē |
Nae |
Nae |
Nae |
Nae |
Nae |
81 |
it’s nae (not)
bad |
it’s nae (not) bad |
它不是坏事 |
tā bù shì huàishì |
It’s nae (not) bad |
C'est nae (pas) mauvais |
Não é ruim |
No es malo |
È nae (non) cattivo |
82 |
还不环 |
hái bù huán |
还不环 |
hái bù huán |
Still not ring |
Pas encore sonner |
Ainda não toca |
Todavía no suena |
Non squilla ancora |
83 |
naff |
naff |
白开水 |
báikāishuǐ |
Naff |
Naff |
Naff |
Naff |
pacchiani |
84 |
( informal) lacking style, taste,
quality, etc. |
(informal) lacking style,
taste, quality, etc. |
(非正式的)缺乏风格,品味,品质等 |
(fēi zhèngshì de)
quēfá fēnggé, pǐnwèi, pǐnzhí děng |
( informal ) lacking style,
taste, quality, etc. |
(informel) manque de style, de
goût, de qualité, etc. |
(informal) sem estilo, gosto,
qualidade, etc. |
(informal) sin estilo, sabor,
calidad, etc. |
(informale) privo di stile,
gusto, qualità, ecc. |
85 |
无特色品;没有品位的;瞥脚的 |
Wú tèsè pǐn; méiyǒu
pǐnwèi de; piē jiǎo de |
无特色品;没有品位的;瞥脚的 |
wú tèsè pǐn; méiyǒu
pǐnwèi de; piē jiǎo de |
No specialty; no taste; lame |
Pas de spécialité, pas de goût,
boiteux |
Nenhuma especialidade, nenhum
sabor, coxo |
Sin especialidad; sin sabor;
cojo |
Nessuna specialità; nessun
gusto; zoppo |
86 |
There was a
naff band playing |
There was a naff band playing |
有一个naff乐队在演奏 |
yǒuyīgè naff yuèduì
zài yǎnzòu |
There was a naff band playing |
Il y avait un groupe de naff
jouant |
Houve uma banda naff tocando |
Había una banda naff tocando |
C'era una banda di naff che
suonava |
87 |
有一支蹩脚的乐队在演奏 |
yǒuyī zhī
biéjiǎo de yuèduì zài yǎnzòu |
有一支蹩脚的乐队在演奏 |
yǒu yī zhī
biéjiǎo de yuèduì zài yǎnzòu |
There is a lame band playing |
Il y a un groupe boiteux qui
joue |
Há uma banda mansa tocando |
Hay una banda coja tocando |
C'è una banda zoppa che suona |
88 |
nag |
nag |
唠叨 |
láo dāo |
Nag |
Nag |
Nag |
Nag |
ronzino |
89 |
唠叨 |
láo dāo |
唠叨 |
láo dāo |
nagging |
harcelant |
唠叨 |
唠叨 |
fastidioso |
90 |
nagg |
nagg |
nagg |
nagg |
Nagg |
Nagg |
Nagg |
Nagg |
Nagg |
91 |
〜(at sb) 1 to keep complaining to sb about their behaviour or
keep asking them to do sth |
〜(at sb) 1 to keep
complaining to sb about their behaviour or keep asking them to do sth |
〜(某人)1继续抱怨他们的行为或继续要求他们做某事 |
〜(mǒu rén)1 jìxù
bàoyuàn tāmen de xíngwéi huò jìxù yāoqiú tāmen zuò mǒu
shì |
~(at sb) 1 to keep complaining
to sb about their behaviour or keep asking them to do sth |
~ (à qn) 1 à continuer à se
plaindre de son comportement à qn ou à leur demander de faire ça |
~ (em sb) 1 para continuar
reclamando para sb sobre o seu comportamento ou continuar pedindo-lhes para
fazer sth |
~ (at sb) 1 para seguir
quejándose de su comportamiento o pedirles que hagan algo |
~ (at sb) 1 per continuare a
lamentarsi con sb del loro comportamento o continuare a chiedere loro di fare
qualcosa |
92 |
唤唠叨;不停地抱怨 |
huàn láo dāo; bù tíng de
bàoyuàn |
唤唠叨;不停地抱怨 |
huàn láo dāo; bù tíng de
bàoyuàn |
Call out; keep complaining |
Appelez, continuez à vous
plaindre |
Chame, continue reclamando |
Llama, sigue quejándote |
Chiama, continua a lamentarti |
93 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
94 |
pester |
pester |
纠缠 |
jiūchán |
Pester |
Pester |
Pester |
Molestar |
tormentare |
95 |
Stop nagging,
I'llI do it as soon as I can |
Stop nagging, I'llI do it as
soon as I can |
停止唠叨,我会尽快做到 |
tíngzhǐ láo dāo,
wǒ huì jǐnkuài zuò dào |
Stop nagging, I'llI do it as
soon as I can |
Arrête de harceler, je vais le
faire dès que je peux |
Pare de reclamar, vou fazer
assim que puder |
Deja de regañar, lo haré tan
pronto como pueda |
Smettila di assillarti, lo farò
appena posso |
96 |
别唠叨了,我会尽快做的 |
bié láo dāole, wǒ huì
jǐnkuài zuò de |
别唠叨了,我会尽快做的 |
bié láo dāole, wǒ huì
jǐnkuài zuò de |
Don't worry, I will do it as
soon as possible. |
Ne vous inquiétez pas, je le
ferai dès que possible. |
Não se preocupe, farei o mais
rápido possível. |
No te preocupes, lo haré lo
antes posible. |
Non preoccuparti, lo farò il
prima possibile. |
97 |
She had been
nagging him to paint the fence |
She had been nagging him to
paint the fence |
她一直在唠叨他画篱笆 |
tā yīzhí zài láo
dāo tā huà líbā |
She had been nagging him to
paint the fence |
Elle l'avait harcelé pour
peindre la clôture |
Ela estava incomodando ele para
pintar a cerca |
Ella lo había estado molestando
para que pintara la cerca |
Lo stava assillando per
dipingere il recinto |
98 |
她一直唠叨,要他把围栏油漆一下 |
tā yīzhí láo
dāo, yào tā bǎ wéilán yóuqī yīxià |
她一直唠叨,要他把围栏油漆一下 |
tā yīzhí láo
dāo, yào tā bǎ wéilán yóuqī yīxià |
She kept jealous and asked him
to paint the fence. |
Elle est restée jalouse et lui
a demandé de peindre la clôture. |
Ela ficou com ciúmes e
pediu-lhe para pintar a cerca. |
Ella se mantuvo celosa y le
pidió que pintara la cerca. |
Rimase gelosa e gli chiese di
dipingere il recinto. |
99 |
她一直在唠叨他画篱笆 |
tā yīzhí zài láo
dāo tā huà líbā |
她一直在唠叨他画篱笆 |
tā yīzhí zài láo
dāo tā huà líbā |
She has been jealous of him
painting the fence |
Elle a été jalouse de lui
peindre la clôture |
Ela tem inveja dele pintar a
cerca |
Ella ha estado celosa de él
pintando la cerca |
È stata gelosa di lui che
dipinge il recinto |
100 |
to worry or
irritate you continuously |
to worry or irritate you
continuously |
不断地担心或激怒你 |
bùduàn de dānxīn huò
jīnù nǐ |
To worry or irritate you
continuously |
Vous inquiéter ou vous irriter
continuellement |
Para se preocupar ou irritá-lo
continuamente |
Para preocuparte o irritarte
continuamente |
Preoccuparti o irritarti
continuamente |
|
不断 困扰; 老使人 烦恼 |
bùduàn kùnrǎo; lǎo shǐ rén
fánnǎo |
不断困扰;老使人烦恼 |
bùduàn kùnrǎo; lǎo shǐ rén
fánnǎo |
Constantly troubled |
Constamment troublé |
Constantemente perturbado |
Constantemente preocupado |
Costantemente turbato |
102 |
A feeling of
unease nagged at her. |
A feeling of unease nagged at
her. |
一种不安的感觉唠叨着她。 |
yī zhǒng bù'ān
dì gǎnjué láo dāozhe tā. |
A feeling of unease nagged at
her. |
Un sentiment de malaise la
harcelait. |
Um sentimento de desconforto
incomodou-a. |
Un sentimiento de inquietud la
molestaba. |
Una sensazione di disagio la
tormentava. |
103 |
一种不妾的感觉一直困扰着她 |
Yī zhǒng bù qiè de
gǎnjué yīzhí kùnrǎozhe tā |
一种不妾的感觉一直困扰着她 |
Yī zhǒng bù qiè de
gǎnjué yīzhí kùnrǎozhe tā |
An unscrupulous feeling has
been bothering her. |
Un sentiment sans scrupule la
dérangeait. |
Um sentimento inescrupuloso a
incomoda. |
Un sentimiento sin escrúpulos
la ha estado molestando. |
Una sensazione senza scrupoli
l'ha disturbata. |
104 |
一种不安的感觉唠叨着她 |
yī zhǒng bù'ān
dì gǎnjué láo dāozhe tā |
一种不安的感觉唠叨着她 |
yī zhǒng bù'ān
dì gǎnjué láo dāozhe tā |
An uneasy feeling glaring at
her |
Un sentiment de malaise la
fixant |
Um sentimento desconfortável
olhando para ela |
Un sentimiento incómodo
mirándola |
Una sensazione inquieta che la
fissa |
105 |
Doubts naged
me all evening |
Doubts naged me all evening |
整晚都怀疑我 |
zhěng wǎn dōu
huáiyí wǒ |
Doubts naged me all evening |
Les doutes m'ont secoué toute
la soirée |
Dúvidas me nought toda a noite |
Las dudas me atormentaron toda
la noche |
I dubbi mi hanno infastidito
tutta la sera |
106 |
我一晚上都没有摆脱心中的疑虑 |
wǒ yī wǎnshàng
dū méiyǒu bǎituō xīnzhōng de yílǜ |
我一晚上都没有摆脱心中的疑虑 |
wǒ yī wǎnshàng
dū méiyǒu bǎituō xīnzhōng de yílǜ |
I didn’t get rid of my doubts
in my heart all night. |
Je ne me suis pas débarrassé de
mes doutes dans mon cœur toute la nuit. |
Eu não me livrei das minhas
dúvidas no meu coração a noite toda. |
No me libré de mis dudas en mi
corazón toda la noche. |
Non mi sono liberato dei miei
dubbi nel mio cuore per tutta la notte. |
107 |
(old-fashioned,
informal) |
(old-fashioned, informal) |
(老式的,非正式的) |
(lǎoshì de, fēi
zhèngshì de) |
(old-fashioned, informal) |
(démodé, informel) |
(antiquado, informal) |
(anticuado, informal) |
(vecchio stile, informale) |
108 |
a horse |
a horse |
一匹马 |
yī pǐ mǎ |
a horse |
un cheval |
um cavalo |
un caballo |
un cavallo |
109 |
马 |
mǎ |
马 |
mǎ |
horse |
Cheval |
Horse |
Caballo |
cavallo |
110 |
nagana |
nagana |
那加那 |
nàjiā nà |
Nagana |
Nagana |
Nagana |
Nagana |
nagana |
111 |
a serious
illness that cows can get from a type of fly ( a tsetse fly) |
a serious illness that cows can
get from a type of fly (a tsetse fly) |
奶牛可以从一种苍蝇(采采蝇)中获得的严重疾病 |
nǎiniú kěyǐ cóng
yī zhǒng cāngyíng (cǎi cǎi yíng) zhōng huò dé
de yánzhòng jíbìng |
a serious illness that cows can
get from a type of fly ( a tsetse fly) |
une maladie grave que les
vaches peuvent contracter d'un type de mouche (une mouche tsé-tsé) |
uma doença grave que as vacas
podem obter de um tipo de mosca (uma mosca tsé-tsé) |
una enfermedad grave que las
vacas pueden contraer de un tipo de mosca (una mosca tsetsé) |
una malattia grave che le
mucche possono ottenere da un tipo di mosca (una mosca tsetse) |
112 |
非洲锥虫病,那加那病(由舌蝇传染,主要侵害牛) |
fēizhōu zhuī
chóng bìng, nàjiā nà bìng (yóu shé yíng chuánrǎn, zhǔyào
qīnhài niú) |
非洲锥虫病,那加那病(由舌蝇传染,主要侵害牛) |
fēizhōu zhuī
chóng bìng, nàjiā nà bìng (yóu shé yíng chuánrǎn, zhǔyào
qīnhài niú) |
African trypanosomiasis, nasana
disease (infected by tsetse flies, mainly against cattle) |
Trypanosomiase africaine,
maladie du nasana (infectée par des glossines, principalement du bétail) |
Tripanossomíase africana,
doença nasana (infectada por moscas tsé-tsé, principalmente contra gado) |
Tripanosomiasis africana,
enfermedad de nasana (infectada por moscas tsetsé, principalmente contra el
ganado) |
Tripanosomiasi africana,
malattia del nasana (infettata da mosche tsetse, principalmente contro il
bestiame) |
113 |
nagging |
nagging |
唠叨 |
láo dāo |
Nagging |
Bâillonnement |
Irritante |
Regañando |
fastidioso |
114 |
continuing for
a long time and difficult to cure or remove |
continuing for a long time and
difficult to cure or remove |
持续很长时间,难以治愈或消除 |
chíxù hěn cháng
shíjiān, nányǐ zhìyù huò xiāochú |
Continuing for a long time and
difficult to cure or remove |
Continuant longtemps et
difficile à guérir ou à enlever |
Continuando por um longo tempo
e difícil de curar ou remover |
Continúa durante mucho tiempo y
es difícil de curar o eliminar |
Continuando a lungo e difficile
da curare o rimuovere |
115 |
纠缠不休的;难以摆脱的 |
jiūchán bùxiū de;
nányǐ bǎituō de |
纠缠不休的;难以摆脱的 |
jiūchán bùxiū de;
nányǐ bǎituō de |
Entangled; difficult to get rid
of |
Enchevêtré; difficile de s'en
débarrasser |
Emaranhado, difícil de se
livrar de |
Enredado; difícil de eliminar |
Impigliato, difficile da
eliminare |
116 |
a nagging
pain/doubt |
a nagging pain/doubt |
一种唠叨的痛苦/怀疑 |
yī zhǒng láo dāo
de tòngkǔ/huáiyí |
a nagging pain/doubt |
une douleur lancinante / doute |
uma dor incômoda / dúvida |
un dolor persistente / duda |
un fastidioso dolore / dubbio |
117 |
难以消除的痛/怀疑 |
nányǐ xiāochú de
tòng/huáiyí |
难以消除的痛/怀疑 |
nányǐ xiāochú de
tòng/huáiyí |
Difficult to eliminate pain /
suspicion |
Difficile d'éliminer la douleur
/ suspicion |
Difícil de eliminar a dor /
suspeita |
Difícil de eliminar el dolor /
sospecha |
Difficile eliminare dolore /
sospetto |
118 |
一种唠叨的痛苦/怀疑 |
yī zhǒng láo dāo
de tòngkǔ/huáiyí |
一种唠叨的痛苦/怀疑 |
yī zhǒng láo dāo
de tòngkǔ/huáiyí |
An awkward pain/suspect |
Une douleur maladroite /
suspect |
Uma dor / suspeito desajeitado |
Un dolor incómodo / sospechoso |
Un dolore / sospetto
imbarazzante |
119 |
complaining |
complaining |
抱怨的 |
bàoyuàn de |
Complying |
Se conformer |
Cumprindo |
Cumpliendo |
lamentarsi |
120 |
唠叨的;抱怨的;诉苦的 |
láo dāo de; bàoyuàn de;
sùkǔ de |
唠叨的;抱怨的;诉苦的 |
láo dāo de; bàoyuàn de;
sùkǔ de |
Blameless |
Irréprochable |
Sem culpa |
Sin culpa |
Fastidioso, si lamentano;
lamentarsi |
121 |
a nagging
voice |
a nagging voice |
一个唠叨的声音 |
yīgè láo dāo de
shēngyīn |
a nagging voice |
une voix lancinante |
uma voz irritante |
una voz persistente |
una voce assillante |
122 |
唠唠叨叨的声音 |
láo láo dāo dāo de
shēngyīn |
唠唠叨叨的声音 |
láo láo dāo dāo de
shēngyīn |
Awkward voice |
Voix maladroite |
Voz estranha |
Voz incómoda |
Voce imbarazzante |
123 |
nah |
nah |
罗 |
luō |
Nah |
Non |
Nada |
No |
nah |
124 |
exclamation (slang) |
exclamation (slang) |
感叹号(俚语) |
gǎntànhào (lǐyǔ) |
Exclamation (slang) |
Exclamation (argot) |
Exclamação (gíria) |
Exclamación (argot) |
Esclamazione (slang) |
125 |
no exclam |
no exclam |
没有exclam |
méiyǒu exclam |
No exclam |
Pas d'exclam |
Não exclam |
No exclam |
Nessun esclamativo |
126 |
naiad |
naiad |
稚 |
zhì |
Naiad |
Naïade |
Naiad |
Náyade |
naiade |
127 |
稚 |
zhì |
稚 |
zhì |
Childish |
Enfantin |
Infantil |
Infantil |
bambino |
128 |
naiads |
Naiads |
稚虫 |
Zhì chóng |
Naiads |
Naïades |
Náiades |
Náyades |
naiadi |
129 |
稚虫 |
zhì chóng |
稚虫 |
zhì chóng |
Juvenile |
Juvénile |
Juvenil |
Juvenil |
ninfa |
130 |
naiades |
naiades |
naiades |
naiades |
Naiades |
Naïades |
Naiades |
Naiades |
NAIADES |
131 |
in ancient stories |
in ancient stories |
在古代故事中 |
zài gǔdài gùshì zhōng |
In ancient stories |
Dans des histoires anciennes |
Em histórias antigas |
En historias antiguas |
Nelle storie antiche |
132 |
神话故事 |
shénhuà gùshì |
神话故事 |
shénhuà gùshì |
Mythological story |
Histoire mythologique |
História mitológica |
Historia mitológica |
Storia mitologica |
133 |
naiades |
naiades |
naiades |
naiades |
Naiades |
Naïades |
Naiades |
Naiades |
NAIADES |
134 |
在古代故事中 |
zài gǔdài gùshì zhōng |
在古代故事中 |
zài gǔdài gùshì zhōng |
In ancient stories |
Dans des histoires anciennes |
Em histórias antigas |
En historias antiguas |
Nelle storie antiche |
135 |
a water spirit |
a water spirit |
水灵 |
shuǐling |
a water spirit |
un esprit de l'eau |
um espírito da água |
un espíritu de agua |
uno spirito acquatico |
136 |
那伊阿得(水泽仙女) |
nà yī ā dé
(shuǐzé xiānnǚ) |
那伊阿得(水泽仙女) |
nà yī ā dé
(shuǐzé xiānnǚ) |
Nayed (Water Maiden) |
Nayed (Fille de l'eau) |
Nayed (donzela da água) |
Nayed (Doncella de agua) |
Nayed (Water Maiden) |
137 |
水灵 |
shuǐling |
水灵 |
shuǐling |
Water spirit |
Esprit de l'eau |
Espírito da água |
Espíritu de agua |
Spirito dell'acqua |
138 |
nail |
nail |
钉 |
dīng |
Nail |
Ongles |
Prego |
Clavo |
chiodo |
139 |
钉 |
dīng |
钉 |
dīng |
nail |
Ongles |
Prego |
Clavo |
chiodo |
140 |
a thin hard
layer covering the outer tip of the fingers or toes |
a thin hard layer covering the
outer tip of the fingers or toes |
薄的硬层覆盖手指或脚趾的外尖端 |
báo de yìng céng fùgài
shǒuzhǐ huò jiǎozhǐ de wài jiānduān |
a thin hard layer covering the
outer tip of the fingers or toes |
une mince couche dure
recouvrant le bout extérieur des doigts ou des orteils |
uma fina camada dura cobrindo a
ponta externa dos dedos das mãos ou pés |
Una capa delgada y dura que
cubre la punta externa de los dedos de manos y pies. |
un sottile strato duro che
copre la punta esterna delle dita delle mani o dei piedi |
141 |
指甲;趾甲 |
zhǐjiǎ;
zhǐjiǎ |
指甲,趾甲 |
zhǐjiǎ,
zhǐjiǎ |
Nail; toenail |
Ongle; ongle |
Unha; unha |
Uñas; uña del pie |
Unghia; unghia del piede |
142 |
薄的硬层覆盖手指或脚趾的外尖端 |
báo de yìng céng fùgài
shǒuzhǐ huò jiǎozhǐ de wài jiānduān |
薄的硬层覆盖手指或脚趾的外尖端 |
báo de yìng céng fùgài
shǒuzhǐ huò jiǎozhǐ de wài jiānduān |
A thin hard layer covering the
outer tip of the finger or toe |
Une fine couche dure recouvrant
la pointe externe du doigt ou de l'orteil |
Uma fina camada dura que cobre
a ponta exterior do dedo ou dedo do pé |
Una capa delgada y dura que
cubre la punta externa del dedo o del pie |
Un sottile strato duro che
copre la punta esterna del dito o della punta |
143 |
Stop biting
your nails! |
Stop biting your nails! |
别咬指甲了! |
bié yǎo
zhǐjiǎle! |
Stop biting your nails! |
Arrête de te ronger les ongles! |
Pare de morder suas unhas! |
¡Deja de morderte las uñas! |
Smetti di morderti le unghie! |
144 |
别咬指甲! |
Bié yǎo zhǐjiǎ! |
别咬指甲! |
Bié yǎo zhǐjiǎ! |
Don't bite your nails! |
Ne te mords pas les
ongles! |
Não morda suas unhas! |
¡No te muerdas las uñas! |
Non morderti le unghie! |
145 |
nils clippers |
Nils clippers |
尼尔斯快船队 |
Ní ěr sī kuài chuán
duì |
Nils clippers |
Tondeuses Nils |
Tosquiadores Nils |
Podadoras Nils |
Tagliacapelli Nils |
146 |
指甲饼 |
zhǐjiǎ bǐng |
指甲饼 |
zhǐjiǎ bǐng |
Nail cake |
Gâteau d'ongle |
Bolo De Prego |
Pastel de uñas |
Torta Unghie |
147 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Picture |
Photo |
Imagem |
Imagen |
immagine |
148 |
body |
body |
身体 |
shēntǐ |
Body |
Corps |
Corpo |
Cuerpo |
corpo |
149 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
150 |
fingernail |
fingernail |
指甲 |
zhǐjiǎ |
Fingernail |
Ongle |
Unha |
Uña |
unghia |
151 |
toenail |
toenail |
趾甲 |
zhǐjiǎ |
Toenail |
Ongle |
Toenail |
Uña del pie |
unghia del piede |
152 |
a small thin
pointed piece of metal with a flat head, used for hanging things on a wall or
for joining pieces of wood together |
a small thin pointed piece of
metal with a flat head, used for hanging things on a wall or for joining
pieces of wood together |
一种细小的尖头金属片,带有平头,用于将物品悬挂在墙上或用于将木块连接在一起 |
yī zhǒng xìxiǎo
de jiān tóu jīnshǔ piàn, dài yǒu píngtóu, yòng yú
jiāng wùpǐn xuánguà zài qiáng shàng huò yòng yú jiāng mù kuài
liánjiē zài yīqǐ |
a small thin pointed piece of
metal with a flat head, used for doing things on a wall or for joining pieces
of wood together |
une petite pièce de métal
pointue et fine à tête plate, utilisée pour faire des choses au mur ou pour
joindre des morceaux de bois |
um pequeno pedaço de metal fino
e pontiagudo com uma cabeça chata, usado para fazer coisas na parede ou para
unir pedaços de madeira |
Una pequeña pieza delgada de
metal puntiaguda con una cabeza plana, utilizada para hacer cosas en una
pared o para unir piezas de madera |
un piccolo pezzo sottile di
metallo appuntito con una testa piatta, usato per fare cose su un muro o per
unire pezzi di legno insieme |
153 |
钉,钉子 |
dīng, dīngzi |
钉,钉子 |
dīng, dīngzi |
Nail, nail |
Ongles, ongles |
Prego, unha |
Clavo clavo |
Unghia, unghia |
154 |
She hammered
the nail in |
She hammered the nail in |
她钉了钉子 |
tā dīngle dīngzi |
She hammered the nail in |
Elle enfonça le clou |
Ela martelou o prego |
Ella clavó el clavo |
Infilò l'unghia |
155 |
她把钉子敲了 进去 |
tā bǎ dīngzi
qiāole jìnqù |
她把钉子敲了进去 |
tā bǎ dīngzi
qiāole jìnqù |
She knocked the nail in |
Elle a frappé le clou |
Ela bateu o prego |
Ella tocó el clavo |
Ha bussato all'unghia |
156 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Picture |
Photo |
Imagem |
Imagen |
immagine |
157 |
tool |
tool |
工具 |
gōngjù |
Tool |
Outil |
Ferramenta |
Herramienta |
strumento |
158 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
Comparar |
confrontare |
159 |
screw |
screw |
拧 |
níng |
Screw |
Vis |
Parafuso |
Tornillo |
vite |
160 |
a nail in
sb’s/sth,s coffin something that makes the end or failure of an organization,
sb's plans, etc. more likely to happen |
a nail in sb’s/sth,s coffin
something that makes the end or failure of an organization, sb's plans, etc.
More likely to happen |
sb's
/某事故中的钉子,棺材会导致组织的结束或失败,某人的计划等等更有可能发生 |
sb's/mǒu shìgù zhōng
de dīngzi, guāncai huì dǎozhì zǔzhī de jiéshù huò
shībài, mǒu rén de jìhuà děng děng gèng yǒu
kěnéng fāshēng |
a nail in sb’s/sth,s coffin
something that makes the end or failure of an organization, sb's plans, etc.
more likely to happen |
un clou dans le coffre-fort de
qn, ce qui rend plus probable la fin ou l'échec d'une organisation, les plans
de qn, etc. |
um prego no caixão do sb / sth,
algo que torna o fim ou o fracasso de uma organização, os planos do sb, etc. |
un clavo en el ataúd de algn /
sth, algo que hace más probable que suceda el fin o el fracaso de una
organización, los planes de sb, etc. |
un chiodo nella bara di sb /
sth, qualcosa che rende più probabile la fine o il fallimento di
un'organizzazione, i piani di sb, ecc. |
161 |
导致失败的事物;导致某事终结之物 |
dǎozhì shībài de
shìwù; dǎozhì mǒu shì zhōngjié zhī wù |
导致失败的事物;导致某事终结之物 |
dǎozhì shībài de
shìwù; dǎozhì mǒu shì zhōngjié zhī wù |
The thing that caused the
failure; the thing that caused something to end |
La chose qui a causé l'échec;
la chose qui a causé quelque chose à mettre fin |
A coisa que causou o fracasso,
a coisa que fez com que algo acabasse |
Lo que causó el fracaso; lo que
causó que algo terminara |
La cosa che ha causato il
fallimento, la cosa che ha causato la fine di qualcosa |
162 |
on the nail (informal) |
on the nail (informal) |
钉子(非正式) |
dīngzi (fēi zhèngshì) |
On the nail (informal) |
Sur le clou (informel) |
Na unha (informal) |
En la uña (informal) |
Sull'unghia (informale) |
163 |
of
payment |
of payment |
付款 |
fùkuǎn |
Of payment |
De paiement |
De pagamento |
De pago |
Di pagamento |
164 |
付款 |
fùkuǎn |
付款 |
fùkuǎn |
payment |
Paiement |
Pagamento |
Pago |
pagamento |
165 |
without
delay |
without delay |
不延误 |
bù yánwù |
Without delay |
Sans délai |
Sem demora |
Sin demora |
Senza indugio |
166 |
立刻;
马上;毫不拖延 |
lìkè; mǎshàng; háo bù
tuōyán |
立刻;马上;毫不拖延 |
lìkè; mǎshàng; háo bù
tuōyán |
Immediately; immediately;
without delay |
Immédiatement, immédiatement,
sans délai |
Imediatamente, imediatamente,
sem demora |
Inmediatamente; inmediatamente;
sin demora |
Immediatamente; immediatamente;
senza indugio |
167 |
They 're good
customers who always pay on the nail |
They're good customers who
always pay on the nail |
他们是总是付钱的好客户 |
tāmen shì zǒng shì fù
qián de hào kèhù |
They 're good customers who
always pay on the nail |
Ils sont de bons clients qui
paient toujours sur le clou |
Eles são bons clientes que
sempre pagam na unha |
Son buenos clientes que siempre
pagan por el clavo. |
Sono buoni clienti che pagano
sempre con cura |
168 |
他们是好主顾,付账从不耽搁 |
tāmen shì hǎo
zhǔgù, fùzhàng cóng bù dāngē |
他们是好主顾,付账从不耽搁 |
tāmen shì hǎo
zhǔgù, fùzhàng cóng bù dāngē |
They are good customers, paying
the bill never delays |
Ils sont de bons clients, payer
la facture ne tarde jamais |
Eles são bons clientes, pagando
a conta nunca atrasos |
Son buenos clientes, el pago de
la factura nunca se demora |
Sono buoni clienti, pagando il
conto non si ritarda mai |
169 |
more |
more |
更多 |
gèng duō |
More |
Plus |
Mais |
Más |
più |
170 |
at |
at |
在 |
zài |
At |
À |
No |
En |
a |
171 |
fight |
fight |
斗争 |
dòuzhēng |
Fight |
Combat |
Luta |
Pelea |
lotta |
172 |
hard |
hard |
硬 |
yìng |
Hard |
Dur |
Difícil |
Duro |
difficile |
173 |
hit |
hit |
击中 |
jí zhòng |
Hit |
Hit |
Acertar |
Golpear |
colpire |
174 |
tough |
tough |
强硬 |
qiángyìng |
Tough |
Difficile |
Resistente |
Duro |
duro |
175 |
to fasten sth
to sth with a nail or nails |
to fasten sth to sth with a
nail or nails |
用钉子或钉子固定...... |
yòng dīngzi huò dīng
zǐ gùdìng...... |
To fasten sth to sth with a
nail or nails |
Attacher qc à qc avec un ou
plusieurs clous |
Para apertar sth a sth com
unhas ou unhas |
Para sujetar algo a algo con
una uña o uñas |
Per fissare sth a sth con
unghia o unghie |
176 |
(用钉子)
钉牢,固定 |
(yòng dīngzi) dīng
láo, gùdìng |
(用钉子)钉牢,固定 |
(Yòng dīngzi) dīng
láo, gùdìng |
Nail (fixed with nails) |
Nail (fixé avec des clous) |
Prego (fixado com unhas) |
Clavo (fijado con clavos) |
Chiodo (riparato con le unghie) |
177 |
I nailed the sign to a tree |
I nailed the sign to a tree |
我把标志钉在一棵树上 |
wǒ bǎ biāozhì
dīng zài yī kē shù shàng |
I nailed the sign to a tree |
J'ai cloué le signe à un arbre |
Eu peguei o sinal para uma
árvore |
Clavé el letrero a un árbol |
Ho inchiodato il segno a un
albero |
178 |
我将标示牌钉到了一棵树上 |
wǒ jiāng biāoshì
pái dīng dàole yī kē shù shàng |
我将标示牌钉到了一棵树上 |
wǒ jiāng biāoshì
pái dīng dàole yī kē shù shàng |
I nailed the signboard to a
tree. |
J'ai cloué le panneau sur un
arbre. |
Eu pregei a tabuleta em uma
árvore. |
Clavé el letrero a un árbol. |
Ho inchiodato l'insegna a un
albero. |
179 |
我把标志钉在一棵树上 |
wǒ bǎ biāozhì
dīng zài yī kē shù shàng |
我把标志钉在一棵树上 |
wǒ bǎ biāozhì
dīng zài yī kē shù shàng |
I nailed the sign on a tree |
J'ai cloué le signe sur un
arbre |
Eu peguei o sinal em uma árvore |
Clavé el letrero en un árbol |
Ho inchiodato il segno su un
albero |
180 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(informal) |
(Informale) |
181 |
to catch sb
and prove they are guilty of a crime or of doing sth bad |
to catch sb and prove they are
guilty of a crime or of doing sth bad |
抓住某人并证明他们犯了罪或犯了罪 |
zhuā zhù mǒu rén bìng
zhèngmíng tāmen fànle zuì huò fànle zuì |
To catch sb and prove they are
guilty of a crime or of doing sth bad |
Attraper qn et prouver qu'il
est coupable d'un crime ou d'avoir fait du mal à qn |
Para pegar sb e provar que eles
são culpados de um crime ou de fazer algo ruim |
Para atrapar a alguien y
demostrar que es culpable de un delito o de hacer algo malo |
Per catturare sb e dimostrare
che sono colpevoli di un crimine o di aver fatto del male |
182 |
抓有并证明获看罪;抓住荻莥获 |
zhuā yǒu bìng
zhèngmíng huò kàn zuì; zhuā zhù dí niǔ huò |
抓有并证明获看罪;抓住荻莥获 |
zhuā yǒu bìng
zhèngmíng huò kàn zuì; zhuā zhù dí niǔ huò |
Caught and proved to be guilty;
seized the seizure |
Pris et avéré coupable, a saisi
la saisie |
Apanhado e provado ser culpado;
apreendeu a apreensão |
Atrapado y demostrado ser
culpable; se apoderó de la incautación |
Catturato e dimostrato di
essere colpevole; sequestrato il sequestro |
183 |
抓住某人并证明他们犯了罪或犯了罪 |
zhuā zhù mǒu rén bìng
zhèngmíng tāmen fànle zuì huò fànle zuì |
抓住某人并证明他们犯了罪或犯了罪 |
zhuā zhù mǒu rén bìng
zhèngmíng tāmen fànle zuì huò fànle zuì |
Catch someone and prove that
they have committed a crime or committed a crime |
Attraper quelqu'un et prouver
qu'il a commis un crime ou un crime |
Pegue alguém e prove que ele
cometeu um crime ou cometeu um crime |
Atrapar a alguien y demostrar
que ha cometido un delito o ha cometido un delito. |
Cattura qualcuno e dimostra di
aver commesso un crimine o un crimine |
184 |
The police
haven't been able to nail the killer |
The police haven't been able to
nail the killer |
警方未能指明凶手 |
jǐngfāng wèi néng
zhǐmíng xiōngshǒu |
The police haven't been able to
nail the killer |
La police n'a pas été capable
de clouer le tueur |
A polícia não conseguiu pregar
o assassino |
La policía no ha podido atrapar
al asesino. |
La polizia non è stata in grado
di inchiodare l'assassino |
185 |
警方还没有抓到杀人凶手 |
jǐngfāng hái
méiyǒu zhuā dào shārén xiōngshǒu |
警方还没有抓到杀人凶手 |
jǐngfāng hái
méiyǒu zhuā dào shārén xiōngshǒu |
The police have not caught the
murderer |
La police n'a pas attrapé le
meurtrier |
A polícia não pegou o assassino |
La policía no ha atrapado al
asesino. |
La polizia non ha catturato
l'assassino |
186 |
警方未能指明凶手 |
jǐngfāng wèi néng
zhǐmíng xiōngshǒu |
警方未能指明凶手 |
jǐngfāng wèi néng
zhǐmíng xiōngshǒu |
Police failed to specify the
murderer |
La police a omis de préciser le
meurtrier |
A polícia não conseguiu
especificar o assassino |
La policía no especificó al
asesino |
La polizia non è riuscita a
specificare l'assassino |
187 |
(informal) to
prove that sth is not true |
(informal) to prove that sth is
not true |
(非正式的)证明某事不是真的 |
(fēi zhèngshì de)
zhèngmíng mǒu shì bùshì zhēn de |
(informal) to prove that sth is
not true |
(informel) pour prouver que qc
n'est pas vrai |
(informal) para provar que sth
não é verdade |
(informal) para demostrar que
algo no es cierto |
(informale) per dimostrare che
sth non è vero |
188 |
证明…不属实;揭露;揭发 |
zhèngmíng…bù shǔshí;
jiēlù; jiēfā |
证明...不属实;揭露;揭发 |
zhèngmíng... Bù shǔshí;
jiēlù; jiēfā |
Prove...not true; expose;
expose |
Prouver ... pas vrai; exposer;
exposer |
Prove ... não é verdade,
exponha, exponha |
Probar ... no es cierto;
exponer; exponer |
Dimostrare ... non vero;
esporre; esporre |
189 |
We must nail
this lie |
We must nail this lie |
我们必须指出这个谎言 |
wǒmen bìxū
zhǐchū zhège huǎngyán |
We must nail this lie |
Nous devons clouer ce mensonge |
Nós devemos pregar esta mentira |
Debemos clavar esta mentira |
Dobbiamo inchiodare questa
bugia |
190 |
我们一定要戳穿这个谎言 |
wǒmen yīdìng yào
chuōchuān zhège huǎngyán |
我们一定要戳穿这个谎言 |
wǒmen yīdìng yào
chuōchuān zhège huǎngyán |
We must poke this lie |
Nous devons pousser ce mensonge |
Nós devemos cutucar essa
mentira |
Debemos meter esta mentira |
Dobbiamo fare questa menzogna |
191 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(informal) |
(Informale) |
192 |
to achieve sth
or do sth right, especially in sport |
to achieve sth or do sth right,
especially in sport |
实现某事或做某事,特别是在运动中 |
shíxiàn mǒu shì huò zuò
mǒu shì, tèbié shì zài yùndòng zhōng |
To achieve sth or do sth right,
especially in sport |
Atteindre ou faire les choses
bien, surtout dans le sport |
Para alcançar o sth ou o certo,
especialmente no esporte |
Para lograr algo o hacer algo
bien, especialmente en el deporte |
Per ottenere sth o fare sth nel
modo giusto, specialmente nello sport |
193 |
(尤指体育运动中)获得,贏得,击中 |
(yóu zhǐ tǐyù yùndòng
zhōng) huòdé, yíngdé, jí zhòng |
(尤指体育运动中)获得,赢得,击中 |
(yóu zhǐ tǐyù yùndòng
zhōng) huòdé, yíngdé, jí zhòng |
Acquire, win, hit |
Acquérir, gagner, frapper |
Adquira, ganhe, acerte |
Adquiere, gana, golpea |
Acquisisci, vinci, colpisci |
194 |
He nailed a victory in the semi-finals |
He nailed a victory in the semi-finals |
他在半决赛中取得了胜利 |
tā zài bàn juésài
zhōng qǔdéle shènglì |
He nailed a victory in the
semi-finals |
Il a remporté une victoire en
demi-finale |
Ele conquistou uma vitória nas
semifinais |
Clavó una victoria en las
semifinales |
Ha segnato una vittoria in
semifinale |
195 |
他在半决赛中获胜 |
tā zài bàn juésài
zhōng huòshèng |
他在半决赛中获胜 |
tā zài bàn juésài
zhōng huòshèng |
He won in the semifinals |
Il a gagné en demi-finale |
Ele ganhou nas semifinais |
Ganó en las semifinales |
Ha vinto in semifinale |
196 |
nail your
colours to the mast , to say
publicly and firmly what you believe or who you support |
nail your colours to the mast,
to say publicly and firmly what you believe or who you support |
把你的颜色钉在桅杆上,公开,坚定地说出你的信仰或你支持的人 |
bǎ nǐ de yánsè
dīng zài wéigān shàng, gōngkāi, jiāndìng dì
shuō chū nǐ de xìnyǎng huò nǐ zhīchí de rén |
Nail your colours to the mast ,
to say publicly and firm what you believe or who you support |
Clouez vos couleurs sur le mât,
pour dire publiquement et confirmer ce que vous croyez ou qui vous soutenez |
Pregue suas cores ao mastro,
diga publicamente e firme o que você acredita ou quem você apoia |
Clave sus colores al mástil,
para decir públicamente y firme lo que cree o a quién apoya |
Inchioda i tuoi colori
sull'albero, per dire pubblicamente e fermamente ciò in cui credi o chi
sostieni |
197 |
公开宣称;公开表态 |
gōngkāi
xuānchēng; gōngkāi biǎotài |
公开宣称;公开表态 |
gōngkāi
xuānchēng; gōngkāi biǎotài |
Publicly declare |
Déclarer publiquement |
Declarar publicamente |
Declarar públicamente |
Dichiarare pubblicamente |
198 |
nail sth
down |
nail sth down |
钉了下来 |
dīngle xiàlái |
Nail sth down |
Clouer bas |
Nail sth down |
Clavo algo abajo |
Inchiodare |
199 |
to fasten sth
down with a nail or nails |
to fasten sth down with a nail
or nails |
用钉子或钉子固定下来 |
yòng dīngzi huò dīng
zǐ gùdìng xiàlái |
To fasten sth down with a nail
or nails |
Pour attacher ça avec un ou
plusieurs clous |
Prender com um prego ou unhas |
Para sujetar algo con una uña o
uñas |
Per fissarlo con un chiodo o
unghie |
200 |
(用钉子)
将…钉牢,将…固定 |
(yòng dīngzi) jiāng…dīng láo,
jiāng…gùdìng |
(用钉子)将...钉牢,将...固定 |
(yòng dīngzi) jiāng... Dīng
láo, jiāng... Gùdìng |
Nail with nails |
Nail avec des ongles |
Prego com unhas |
Clavo con clavos |
Unghia con unghie |
201 |
to reach an
agreement or a decision, usually after a lot of discussion |
to reach an agreement or a
decision, usually after a lot of discussion |
通常经过大量讨论后达成协议或决定 |
tōngcháng jīng guo
dàliàng tǎolùn hòu dáchéng xiéyì huò juédìng |
To reach an agreement or a
decision, usually after a lot of discussion |
Pour parvenir à un accord ou à
une décision, généralement après de nombreuses discussions |
Para chegar a um acordo ou uma
decisão, geralmente depois de muita discussão |
Para llegar a un acuerdo o una
decisión, generalmente después de mucha discusión |
Per raggiungere un accordo o
una decisione, di solito dopo molte discussioni |
202 |
达成一 致; 作出决定 |
dáchéng yīzhì; zuòchū
juédìng |
达成一致;作出决定 |
dáchéng yīzhì; zuòchū
juédìng |
Make a decision; make a
decision |
Prendre une décision prendre
une décision |
Tome uma decisão, tome uma
decisão |
Toma una decisión; toma una
decisión |
Prendi una decisione, prendi
una decisione |
203 |
All the
parties seem anxious to nail down a ceasefire |
All the parties seem anxious to
nail down a ceasefire |
所有各方似乎都急于制定停火协议 |
suǒyǒu gè fāng
sìhū dōu jíyú zhìdìng tínghuǒ xiéyì |
All the parties seem anxious to
nail down a ceasefire |
Toutes les parties semblent
désireuses de conclure un cessez-le-feu |
Todas as partes parecem
ansiosas para conseguir um cessar-fogo |
Todas las partes parecen
ansiosas por lograr un alto el fuego |
Tutte le parti sembrano ansiose
di inchiodare un cessate il fuoco |
204 |
各方面似乎都渴望将停火之事敲定 |
gè fāngmiàn sìhū
dōu kěwàng jiāng tínghuǒ zhī shì qiāodìng |
各方面似乎都渴望将停火之事敲定 |
gè fāngmiàn sìhū
dōu kěwàng jiāng tínghuǒ zhīshì qiāodìng |
Everyone seems to be eager to
finalize the ceasefire |
Tout le monde semble avoir hâte
de conclure le cessez-le-feu |
Todo mundo parece estar ansioso
para finalizar o cessar-fogo |
Todo el mundo parece estar
ansioso por finalizar el alto el fuego |
Tutti sembrano desiderosi di
finalizzare il cessate il fuoco |
205 |
nail sb down
(to sth) to force sb to give you a definite promise or
tell you exactly what they intend to do |
nail sb down (to sth) to force
sb to give you a definite promise or tell you exactly what they intend to
do |
(某某)强迫某人给你一个明确的承诺,或者告诉你他们打算做什么 |
(mǒu mǒu)
qiǎngpò mǒu rén gěi nǐ yīgè míngquè de chéngnuò,
huòzhě gàosù nǐ tāmen dǎsuàn zuò shénme |
Nail sb down (to sth) to force
sb to give you a definite promise or tell you exactly what they intend to do |
Clouez qn pour forcer sb à vous
donner une promesse définitive ou vous dire exactement ce qu’ils ont
l’intention de faire |
Nail sb down (sth) para forçar
o sb a dar uma promessa definitiva ou dizer exatamente o que eles pretendem
fazer |
Clave a alguien (a algo) para
forzar a alguien a darle una promesa definitiva o decirle exactamente lo que
pretenden hacer |
Inchiodate in giù (a sth) per
forzare sb a darvi una promessa definitiva o dirvi esattamente cosa intendono
fare |
206 |
迫使明确保证(或准确说出想做之事) |
pòshǐ míngquè
bǎozhèng (huò zhǔnquè shuō chū xiǎng zuò zhī
shì) |
迫使明确保证(或准确说出想做之事) |
pòshǐ míngquè
bǎozhèng (huò zhǔnquè shuō chū xiǎng zuò zhī
shì) |
Forcing a clear guarantee (or
accurately saying what you want to do) |
Forcer une garantie claire (ou
dire avec précision ce que vous voulez faire) |
Forçando uma garantia clara (ou
dizendo com precisão o que você quer fazer) |
Forzar una garantía clara (o
decir con precisión lo que quiere hacer) |
Forzare una chiara garanzia (o
dire esattamente cosa vuoi fare) |
207 |
某某)强迫某人给你一个明确的承诺,或者告诉你他们打算做什么
synonym |
mǒu mǒu) qiǎngpò
mǒu rén gěi nǐ yīgè míngquè de chéngnuò, huòzhě
gàosù nǐ tāmen dǎsuàn zuò shénme synonym |
某某)强迫某人给你一个明确的承诺,或者告诉你他们打算做什么同义词 |
mǒu mǒu) qiǎngpò
mǒu rén gěi nǐ yīgè míngquè de chéngnuò, huòzhě
gàosù nǐ tāmen dǎsuàn zuò shénme tóngyìcí |
Someone) force someone to give
you a clear promise, or tell you what they are going to do synonym |
Quelqu'un oblige quelqu'un à
vous faire une promesse claire ou à vous dire ce qu'il va faire |
Alguém) força alguém a te dar
uma promessa clara, ou te diz o que vai fazer sinônimo |
Alguien) obligar a alguien a
hacerle una promesa clara, o decirle lo que van a hacer sinónimo |
Qualcuno) costringere qualcuno
a darti una chiara promessa, o dirti cosa faranno sinonimo |
208 |
pin down |
pin down |
确定了 |
quèdìngle |
Pin down |
Épingler |
Pin down |
Pin abajo |
Pin down |
209 |
She says
she'll come, but I can’t nail her down to a specificic
time |
She says she'll come, but I
can’t nail her down to a specificic time |
她说她会来的,但是我无法将她钉在特定的时间 |
tā shuō tā huì
lái de, dànshì wǒ wúfǎ jiāng tā dīng zài tèdìng de
shíjiān |
She says she'll come, but I
can’t nail her down to a specificic time |
Elle dit qu'elle va venir, mais
je ne peux pas la clouer à une heure précise |
Ela diz que virá, mas eu não
posso pregá-la em um momento específico |
Ella dice que vendrá, pero no
puedo precisarla en un momento específico |
Dice che verrà, ma non posso
inchiodarla in un momento specifico |
210 |
她说要来,但我无法让她敲定具体什么时候来 |
tā shuō yào lái, dàn
wǒ wúfǎ ràng tā qiāodìng jùtǐ shénme shíhòu lái |
她说要来,但我无法让她敲定具体什么时候来 |
tā shuō yào lái, dàn
wǒ wúfǎ ràng tā qiāodìng jùtǐ shénme shíhòu lái |
She said she is coming, but I
can't let her decide when to come. |
Elle a dit qu'elle venait, mais
je ne peux pas la laisser décider quand venir. |
Ela disse que está vindo, mas
não posso deixar que ela decida quando vir. |
Ella dijo que vendría, pero no
puedo dejar que ella decida cuándo venir. |
Ha detto che sta arrivando, ma
non posso lasciarle decidere quando verrà. |
211 |
nail sth
up |
nail sth up |
钉了一下 |
dīngle yīxià |
Nail sth up |
Clouer |
Prego sth up |
Algo de uñas |
Nail up |
212 |
to fasten sth
to a wall, post, etc. with a nail or nails |
to fasten sth to a wall, post,
etc. With a nail or nails |
用钉子或钉子钉在墙上,柱子上等 |
yòng dīngzi huò
dīngzi dīng zài qiáng shàng, zhùzi shàng děng |
To fasten sth to a wall, post,
etc. with a nail or nails |
Fixer l'appareil sur un mur, un
poteau, etc. avec un ou plusieurs clous |
Para fixar a parede, poste,
etc. com uma unha ou unhas |
Para sujetar algo a una pared,
poste, etc. con un clavo o clavos |
Per fissare sth a un muro,
palo, ecc. Con un chiodo o chiodi |
213 |
用钉子将…固定到(墙上、柱子上等) |
yòng dīngzi
jiāng…gùdìng dào (qiáng shàng, zhùzi shàng děng) |
用钉子将...固定到(墙上,柱子上等) |
yòng dīngzi jiāng...
Gùdìng dào (qiáng shàng, zhùzi shàng děng) |
Fix it to (wall, pillar, etc.)
with a nail |
Fixez-le à (mur, pilier, etc.)
avec un clou |
Fixá-lo para (parede, pilar,
etc) com uma unha |
Fijarlo a (pared, pilar, etc.)
con un clavo |
Fissalo a (muro, pilastro,
ecc.) Con un chiodo |
214 |
to put nails
into a door or window so that it cannot be opened |
to put nails into a door or
window so that it cannot be opened |
将钉子钉入门或窗户,使其无法打开 |
jiāng dīngzi
dīng rùmén huò chuānghù, shǐ qí wúfǎ dǎkāi |
To put nails into a door or
window so that it cannot be opened |
Pour mettre des clous dans une
porte ou une fenêtre afin qu'elle ne puisse pas être ouverte |
Para colocar pregos em uma
porta ou janela para que não possa ser aberto |
Para poner clavos en una puerta
o ventana para que no se pueda abrir |
Mettere i chiodi in una porta o
finestra in modo che non possano essere aperti |
215 |
用钉子封住,封死(门或窗) |
yòng dīngzi fēng zhù, fēng
sǐ (mén huò chuāng) |
用钉子封住,封死(门或窗) |
yòng dīngzi fēng zhù, fēng
sǐ (mén huò chuāng) |
Sealed with nails, sealed
(door or window) |
Scellé avec des clous,
scellé (porte ou fenêtre) |
Selado com pregos,
selados (porta ou janela) |
Sellado con clavos,
sellado (puerta o ventana) |
Sigillato con chiodi,
sigillato (porta o finestra) |
216 |
nail bar a place where you can pay to have your nails shaped,coloured and made more
attractive |
nail bar a place where you can
pay to have your nails shaped,coloured and made more attractive |
钉杆是指你可以付钱使钉子成型,着色并且更具吸引力的地方 |
dīng gān shì zhǐ
nǐ kěyǐ fù qián shǐ dīng zǐ chéngxíng, zhuósè
bìngqiě gèng jù xīyǐn lì dì dìfāng |
Nail bar a place where you can
pay to have your nails shaped,coloured and made more attractive |
Nail Bar un endroit où vous
pouvez payer pour que vos ongles soient en forme, colorés et rendus plus
attrayants |
Prego bar um lugar onde você
pode pagar para ter suas unhas em forma, coloridas e mais atraentes |
Barra de uñas, un lugar donde
puedes pagar para que tus uñas se formen, coloreen y se vuelvan más
atractivas |
Nail bar un posto dove puoi
pagare per avere le tue unghie modellate, colorate e rese più attraenti |
217 |
美甲店 |
měijiǎ diàn |
美甲店 |
měijiǎ diàn |
manicure store |
Nail Shop |
Loja de unhas |
Tienda de uñas |
Negozio di unghie |
218 |
nail
biting |
nail biting |
咬指甲 |
yǎo zhǐjiǎ |
Nail biting |
Mordre les ongles |
Morder as unhas |
Morderse las uñas |
Mordere le unghie |
219 |
making you feel very
excited or anxious because you do not know what is going to happen |
making you feel very excited or anxious
because you do not know what is going to happen |
让你感到非常兴奋或焦虑,因为你不知道会发生什么 |
ràng nǐ gǎndào fēicháng
xīngfèn huò jiāolǜ, yīnwèi nǐ bù zhīdào huì
fāshēng shénme |
Making you feel very
excited or anxious because you do not know what is going to happen |
Vous rendre très excité ou
anxieux parce que vous ne savez pas ce qui va se passer |
Fazendo você se sentir
muito animado ou ansioso porque você não sabe o que vai acontecer |
Hacerte sentir muy
emocionado o ansioso porque no sabes lo que va a pasar |
Ti fa sentire molto
eccitato o ansioso perché non sai cosa accadrà |
220 |
令人焦躁不会的;令人紧张的 |
lìng rén jiāozào bù huì
de; lìng rén jǐnzhāng de |
令人焦躁不会的;令人紧张的 |
lìng rén jiāozào bù huì
de; lìng rén jǐnzhāng de |
Irritating; nervous |
Irritant; nerveux |
Irritante, nervoso |
Irritante; nervioso |
Irritante; nervoso |
221 |
a nail biting
finish |
a nail biting finish |
钉子咬合完成 |
dīngzi yǎohé wánchéng |
a nail biting finish |
une finition mordante |
um final de roer as unhas |
un acabado para morderse las
uñas |
un finale pungente |
222 |
令人担心的结局 |
lìng rén dānxīn de
jiéjú |
令人担心的结局 |
lìng rén dānxīn de
jiéjú |
Worried ending |
Fin inquiet |
Final preocupado |
Final preocupado |
Finale preoccupato |
223 |
it’s been a
nail-biting couple of weeks waiting
for my results |
it’s been a nail-biting couple
of weeks waiting for my results |
几个星期以来一直在等待我的结果 |
jǐ gè xīngqí
yǐlái yīzhí zài děngdài wǒ de jiéguǒ |
It’s been a nail-biting couple
of contacts waiting for my results |
C’est un couple de contacts
acharné qui attend mes résultats |
Tem sido um par de contatos que
aguarda os meus resultados |
Han sido un par de contactos
mordaces esperando mis resultados |
È stata una coppia di contatti
pungenti in attesa dei miei risultati |
224 |
这两个星期等结果,弄得我坐卧不安 |
zhè liǎng gè xīngqí
děng jiéguǒ, nòng dé wǒ zuò wò bù'ān |
这两个星期等结果,弄得我坐卧不安 |
zhè liǎng gè xīngqí
děng jiéguǒ, nòng dé wǒ zuò wò bù'ān |
These two weeks and so on, made
me restless |
Ces deux semaines et ainsi de
suite, m'ont rendu inquiet |
Essas duas semanas e assim por
diante me deixaram inquieto |
Estas dos semanas y así
sucesivamente, me inquietaron |
Queste due settimane e così
via, mi hanno reso irrequieto |
225 |
nail brush |
nail brush |
指甲刷 |
zhǐjiǎ shuā |
Nail brush |
Brosse à ongles |
Escova de unhas |
Cepillo de uñas |
Pennello per unghie |
226 |
a small stiff
brush for cleaning your nails |
a small stiff brush for
cleaning your nails |
用于清洁指甲的小硬刷 |
yòng yú qīngjié
zhǐjiǎ de xiǎo yìng shuā |
a small stiff brush for
cleaning your nails |
une petite brosse dure pour
nettoyer vos ongles |
uma pequena escova dura para
limpar as unhas |
un cepillo pequeño y rígido
para limpiar tus uñas |
una piccola spazzola rigida per
pulire le unghie |
227 |
指甲届 |
zhǐjiǎ jiè |
指甲届 |
zhǐjiǎ jiè |
Nail |
Ongles |
Prego |
Clavo |
sessione di Nail |
228 |
picture brush |
picture brush |
画笔 |
huàbǐ |
Picture brush |
Pinceau d'image |
Escova de imagem |
Pincel para cuadros |
Pennello |
229 |
nail
clippers |
nail clippers |
指甲刀 |
zhǐjiǎ dāo |
Nail clippers |
Coupe-ongles |
Cortador de unhas |
Cortaúñas |
Tagliaunghie |
230 |
a small tool
for cutting the nails on your fingers and toes |
a small tool for cutting the
nails on your fingers and toes |
一个小工具,用于切割手指和脚趾上的指甲 |
yīgè xiǎo
gōngjù, yòng yú qiēgē shǒuzhǐ hé jiǎozhǐ
shàng de zhǐjiǎ |
a small tool for cutting the
nails on your fingers and toes |
un petit outil pour couper les
ongles sur les doigts et les orteils |
uma pequena ferramenta para
cortar as unhas dos dedos das mãos e dos pés |
Una pequeña herramienta para
cortar las uñas de los dedos de manos y pies |
un piccolo strumento per
tagliare le unghie delle dita delle mani e dei piedi |
231 |
指甲钳;指甲刀 |
zhǐjiǎ qián;
zhǐjiǎ dāo |
指甲钳,指甲刀 |
zhǐjiǎ qián,
zhǐjiǎ dāo |
Nail clipper |
Coupe-ongles |
Cortador de unhas |
Cortaúñas |
Tagliaunghie |
232 |
picture
scissors |
picture scissors |
图片剪刀 |
túpiàn jiǎndāo |
Picture scissors |
Photo ciseaux |
Tesoura de imagens |
Tijeras para cuadros |
Foto forbici |
233 |
nail file |
nail file |
指甲锉 |
zhǐjiǎ cuò |
Nail file |
Lime à ongles |
Lixa de unhas |
Lima de uñas |
Lima per unghie |
234 |
a small metal
tool with a rough surface for shaping your nails |
a small metal tool with a rough
surface for shaping your nails |
一种小型金属工具,表面粗糙,可以塑造指甲 |
yī zhǒng
xiǎoxíng jīnshǔ gōngjù, biǎomiàn cūcāo,
kěyǐ sùzào zhǐjiǎ |
a small metal tool with a rough
surface for shaping your nails |
un petit outil en métal avec
une surface rugueuse pour façonner vos ongles |
uma pequena ferramenta de metal
com uma superfície áspera para moldar as unhas |
Una pequeña herramienta de
metal con una superficie rugosa para dar forma a tus uñas |
un piccolo strumento di metallo
con una superficie ruvida per modellare le unghie |
235 |
指甲挫 |
zhǐjiǎ cuò |
指甲挫 |
zhǐjiǎ cuò |
Nail set |
Set d'ongles |
Conjunto de unhas |
Juego de uñas |
Set di unghie |
236 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
237 |
emery board |
emery board |
金刚砂板 |
jīngāngshā
bǎn |
Emery board |
Planche d'émeri |
Placa de esmeril |
Tablero de esmeril |
Emery board |
238 |
nail polish |
nail polish |
指甲油 |
zhǐjiǎ yóu |
Nail polish |
Vernis à ongles |
Unha polonês |
Esmalte de uñas |
Smalto per unghie |
239 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
240 |
nail varnish |
nail varnish |
指甲油 |
zhǐjiǎ yóu |
Nail varnish |
Vernis à ongles |
Verniz |
Esmalte de uñas |
Smalto per unghie |
241 |
clear or coloured liquid that you paint on
your nails to make them look attractive |
clear or coloured liquid that you paint on
your nails to make them look attractive |
你在指甲上涂上的透明或有色液体,使它们看起来很有吸引力 |
nǐ zài zhǐjiǎ shàng tú shàng
de tòumíng huò yǒusè yètǐ, shǐ tāmen kàn qǐlái
hěn yǒu xīyǐn lì |
Clear or coloured liquid
that you paint on your nails to make them look attractive |
Liquide clair ou coloré
que vous peignez sur vos ongles pour les rendre attrayants |
Líquido claro ou colorido
que você pinta nas unhas para torná-las atraentes |
Líquido transparente o de
color que pintas en tus uñas para que se vean atractivas |
Liquido trasparente o
colorato che dipingi sulle unghie per renderle attraenti |
242 |
指甲油;趾串油 |
zhǐjiǎ yóu; zhǐ
chuàn yóu |
指甲油;趾串油 |
zhǐjiǎ yóu; zhǐ
chuàn yóu |
Nail polish |
Vernis à ongles |
Unha polonês |
Esmalte de uñas |
Smalto per unghie |
243 |
naili varnish
remover |
naili varnish remover |
naili清漆去除剂 |
naili qīngqī qùchú jì |
Neri varnish remover |
Dissolvant de vernis Neri |
Removedor de verniz Neri |
Removedor de barniz Neri |
Decapante Neri |
244 |
洗甲水 |
xǐ jiǎ shuǐ |
洗甲水 |
xǐ jiǎ shuǐ |
Nail polish |
Vernis à ongles |
Unha polonês |
Esmalte de uñas |
Smalto per unghie |
245 |
nail scissors |
nail scissors |
指甲剪 |
zhǐjiǎ jiǎn |
Nail scissors |
Ciseaux à ongles |
Tesoura de unha |
Tijeras de uñas |
Forbici per unghie |
246 |
small scissors that are usually curved, used
for cutting the nails on your fingers and toes |
small scissors that are usually curved, used
for cutting the nails on your fingers and toes |
小剪刀,通常是弯曲的,用于切割手指和脚趾上的指甲 |
xiǎo jiǎndāo, tōngcháng
shì wānqū de, yòng yú qiēgē shǒuzhǐ hé
jiǎozhǐ shàng de zhǐjiǎ |
Small scissors that are
usually curved, used for cutting the nails on your fingers and toes |
Petits ciseaux,
généralement incurvés, utilisés pour couper les ongles sur les doigts et les
orteils |
Pequenas tesouras que
normalmente são curvas, usadas para cortar as unhas dos dedos das mãos e dos
pés |
Pequeñas tijeras que
generalmente son curvas, utilizadas para cortar las uñas de los dedos de
manos y pies |
Piccole forbici che di
solito sono curve, utilizzate per tagliare le unghie delle dita delle mani e
dei piedi |
247 |
指甲剪 |
zhǐjiǎ jiǎn |
指甲剪 |
zhǐjiǎ jiǎn |
Nail scissors |
Ciseaux à ongles |
Tesoura de unha |
Tijeras de uñas |
Forbici per unghie |
248 |
a pair of
nails scissors |
a pair of nails scissors |
一把指甲剪 |
yī bǎ zhǐjiǎ
jiǎn |
a pair of nails scissors |
une paire de ciseaux à ongles |
um par de tesouras de unhas |
unas tijeras de uñas |
un paio di forbici per unghie |
249 |
一把指甲剪 |
yī bǎ
zhǐjiǎ jiǎn |
一把指甲剪 |
yī bǎ zhǐjiǎ
jiǎn |
a nail clipper |
un coupe-ongles |
um cortador de unhas |
un cortaúñas |
un tagliaunghie |
250 |
naive |
naive |
幼稚 |
yòuzhì |
Naive |
Naïf |
Ingênuo |
Ingenuo |
ingenuo |
251 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
252 |
naive |
naive |
幼稚 |
yòuzhì |
Naive |
Naïf |
Ingênuo |
Ingenuo |
ingenuo |
253 |
(disapproving) lacking experience of life,
knowledge or good judgement and willing to believe that people always tell
you the truth |
(disapproving) lacking
experience of life, knowledge or good judgement and willing to believe that
people always tell you the truth |
(不赞成)缺乏生活,知识或良好判断的经验,并愿意相信人们总是告诉你真相 |
(bù zànchéng) quēfá
shēnghuó, zhī shì huò liánghǎo pànduàn de jīngyàn, bìng
yuànyì xiāngxìn rénmen zǒng shì gàosù nǐ zhēnxiàng |
(disapproving) lacking
experience of life, knowledge or good judgement and willing to believe that
people always tell you the truth |
(désapprouvant) le manque
d'expérience de la vie, de connaissances ou de bon jugement et prêt à croire
que les gens vous disent toujours la vérité |
(desaprovação) carente de
experiência de vida, conhecimento ou bom senso e disposto a acreditar que as
pessoas sempre lhe dizem a verdade |
(desaprobando) sin experiencia
en la vida, conocimiento o buen juicio y dispuesto a creer que la gente
siempre te dice la verdad |
(disapprovando) la mancanza di
esperienza di vita, conoscenza o buon senso e disposti a credere che le
persone ti dicano sempre la verità |
254 |
缺乏经验的;幼稚的;免知的;轻信的 |
quēfá jīngyàn de; yòuzhì de;
miǎn zhī de; qīngxìn de |
缺乏经验的;幼稚的;免知的;轻信的 |
quēfá jīngyàn de; yòuzhì de;
miǎn zhī de; qīngxìn de |
Inexperienced; naive;
ignorant; credulous |
Inexpérimenté, naïf,
ignorant, crédule |
Inexperiente, ingênuo,
ignorante, crédulo |
Sin experiencia; ingenuo;
ignorante; crédulo |
Inesperto; ingenuo;
ignorante; credulone |
255 |
to be
politically naive |
to be politically naive |
在政治上天真 |
zài zhèngzhì shàng
tiānzhēn |
To be politically naive |
Être politiquement naïf |
Ser politicamente ingênuo |
Ser políticamente ingenuo |
Essere politicamente ingenui |
256 |
对政治一无所知 |
duì zhèngzhì yī wú
suǒ zhī |
对政治一无所知 |
duì zhèngzhì yī wú suǒ
zhī |
Nothing to know about politics |
Rien à savoir sur la politique |
Nada a saber sobre política |
Nada que saber sobre política |
Niente da sapere sulla politica |
257 |
I can’t believe you were so naive as to trust him! |
I can’t believe you were so naive as to trust him! |
我不敢相信你是如此天真,以至于相信他! |
wǒ bù gǎn xiāngxìn nǐ
shì rúcǐ tiānzhēn, yǐ zhìyú xiāngxìn tā! |
I can’t believe you were
so naive as to trust him! |
Je ne peux pas croire que
tu sois assez naïf pour lui faire confiance! |
Eu não posso acreditar que
você era tão ingênua a ponto de confiar nele! |
¡No puedo creer que fueras
tan ingenuo como para confiar en él! |
Non riesco a credere che
tu sia così ingenuo da fidarti di lui! |
258 |
真是难以相信你会幼稚到信任他! |
Zhēnshi nányǐ
xiāngxìn nǐ huì yòuzhì dào xìnrèn tā! |
真是难以相信你会幼稚到信任他! |
Zhēnshi nányǐ
xiāngxìn nǐ huì yòuzhì dào xìnrèn tā! |
It's hard to believe that you
will be naive to trust him! |
Il est difficile de croire que
vous serez naïf de lui faire confiance! |
É difícil acreditar que você
será ingênuo para confiar nele! |
¡Es difícil creer que serás
ingenuo para confiar en él! |
È difficile credere che sarai
ingenuo fidarti di lui! |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
nail |
1326 |
1326 |
Nn |
|
|
|
|
20000abc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|