C D E F G  H  I J K L M
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
1 Muted En sourdine Silenciado Silenciado smorzato muted Gedämpft Μιλήθηκε Milíthike Wyciszony приглушенный priglushennyy
2  (of sounds ) quiet; not as loud as usual  (de sons) calme, pas aussi fort que d'habitude  (de sons) quieto, não tão alto como de costume  (de sonidos) tranquilo, no tan fuerte como de costumbre  (di suoni) silenzioso, non forte come al solito  (De sonos) quietam: Non est clamor solito  (von Geräuschen) leise, nicht so laut wie gewöhnlich  (των ήχων) ήσυχο, όχι τόσο δυνατά όπως συνήθως  (ton íchon) ísycho, óchi tóso dynatá ópos syníthos  (dźwięków) cicho, nie tak głośno jak zwykle  (звуков) тихий, не такой громкий, как обычно  (zvukov) tikhiy, ne takoy gromkiy, kak obychno
3 Quiet Calme Calado Tranquilo Tranquillo; mitigazione Quiescis; mitigandam Ruhig Ήσυχο Ísycho Cicho Тихий, смягчение Tikhiy, smyagcheniye
4 They spoke in muted voices Ils ont parlé à voix basse Eles falavam em voz baixa Hablaban en voz baja. Parlavano a bassa voce qui locutus est per voces muted Sie sprachen mit gedämpften Stimmen Μιλούσαν με φωνητικές φωνές Miloúsan me fonitikés fonés Mówili stłumionymi głosami Они говорили приглушенными голосами Oni govorili priglushennymi golosami
5 They whispered Ils ont murmuré Eles sussurraram Ellos susurraban Hanno sussurrato Et leniter locutus Sie flüsterten Τους ψιθύρισε Tous psithýrise Wyszeptali Они шептали Oni sheptali
6 Of emotions, opinions, etc. Des émotions, des opinions, etc. De emoções, opiniões, etc. De emociones, opiniones, etc. Di emozioni, opinioni, ecc. motus opiniones etc. Von Emotionen, Meinungen usw. Των συναισθημάτων, των απόψεων κ.λπ. Ton synaisthimáton, ton apópseon k.lp. Emocji, opinii itp. Эмоций, мнений и пр. Emotsiy, mneniy i pr.
7  Emotions, opinions, etc.  Émotions, opinions, etc.  Emoções, opiniões, etc.  Emociones, opiniones, etc.  Emozioni, opinioni, ecc.  Animi partes etc.  Emotionen, Meinungen usw.  Συναισθήματα, απόψεις, κλπ.  Synaisthímata, apópseis, klp.  Emocje, opinie itp.  Эмоции, мнения и пр.  Emotsii, mneniya i pr.
8 Not strongly expressed Pas fortement exprimé Não fortemente expresso No expresado fuertemente Non fortemente espresso non validissima Nicht stark ausgedrückt Δεν εκφράζεται έντονα Den ekfrázetai éntona Nie silnie wyrażone Не сильно выражен Ne sil'no vyrazhen
9 Ambiguous Ambigu Ambíguo Ambiguo Vaga; espressione ambigua Incerta, ut ambigua disserentem expressio Mehrdeutig Αμφίβολο Amfívolo Niejednoznaczne Неопределенный; неоднозначное выражение Neopredelennyy; neodnoznachnoye vyrazheniye
10 The proposals received only a muted response Les propositions n'ont reçu qu'une réponse muette As propostas receberam apenas uma resposta silenciosa Las propuestas recibieron solo una respuesta muda. Le proposte hanno ricevuto solo una risposta attenuata Quod igitur relationes muted modo responsum accepi Die Vorschläge erhielten nur eine stumme Antwort Οι προτάσεις έλαβαν μόνο μια σιωπηρή απάντηση Oi protáseis élavan móno mia siopirí apántisi Wnioski otrzymały jedynie wyciszoną odpowiedź Предложения получили только приглушенный ответ Predlozheniya poluchili tol'ko priglushennyy otvet
11 These proposals did not receive a clear response Ces propositions n'ont pas reçu de réponse claire Estas propostas não receberam uma resposta clara Estas propuestas no recibieron una respuesta clara. Queste proposte non hanno ricevuto una risposta chiara Haec ne ut a patet responsio Diese Vorschläge erhielten keine klare Antwort Οι προτάσεις αυτές δεν έλαβαν σαφή απάντηση Oi protáseis aftés den élavan safí apántisi Propozycje te nie otrzymały wyraźnej odpowiedzi Эти предложения не получили четкого ответа Eti predlozheniya ne poluchili chetkogo otveta
12 Of colours, light, etc De couleurs, lumière, etc De cores, luz, etc De colores, luz, etc Di colori, luce, ecc praedam colorum lux, etc Von Farben, Licht usw Από χρώματα, φως, κλπ Apó chrómata, fos, klp Kolorów, światła itp Цветов, света и т. Д. Tsvetov, sveta i t. D.
13 Color, light, etc. Couleur, lumière, etc. Cor, luz, etc. Color, luz, etc. Colore, luce, ecc. Color: claritas, etc. Farbe, Licht usw. Χρώμα, φως, κλπ. Chróma, fos, klp. Kolor, światło itp. Цвет, свет и т. Д. Tsvet, svet i t. D.
14 Not bright Pas brillant Não brilhante No brillante Non brillante non clara Nicht hell Δεν είναι φωτεινό Den eínai foteinó Nie jasne Не яркий Ne yarkiy
15 Dim; not bright Faible; pas brillant Dim, não brilhante Tenue; no brillante Dim: non luminoso Austero, non splendida Schwach, nicht hell Δεν είναι φωτεινό Den eínai foteinó Dim, nie jasny Тусклый, не яркий Tusklyy, ne yarkiy
16 a dress in muted shades of blue une robe dans des tons de bleu en sourdine um vestido em tons suaves de azul un vestido en tonos apagados de azul un vestito in tenui sfumature di blu In veste enim muted colores caeruleos ein Kleid in gedeckten Blautönen ένα φόρεμα σε απαλές αποχρώσεις του μπλε éna fórema se apalés apochróseis tou ble sukienka w stonowanych odcieniach niebieskiego платье в приглушенных оттенках синего plat'ye v priglushennykh ottenkakh sinego
17  Dark blue dress  Robe bleu foncé  Vestido azul escuro  Vestido azul oscuro  Abito blu scuro  Caerula hutesium levatum in tenebris habitu  Dunkelblaues Kleid  Σκούρο μπλε φόρεμα  Skoúro ble fórema  Ciemnoniebieska sukienka  Темно-синее платье  Temno-sineye plat'ye
18 Of musical instruments D'instruments de musique De instrumentos musicais De instrumentos musicales Di strumenti musicali de musicis Von Musikinstrumenten Από μουσικά όργανα Apó mousiká órgana Instrumentów muzycznych Из музыкальных инструментов Iz muzykal'nykh instrumentov
19 Musical instrument Instrument de musique Instrumento musical Instrumento musical Strumento musicale Music Musikinstrument Μουσικό όργανο Mousikó órgano Instrument muzyczny Музыкальный инструмент Muzykal'nyy instrument
20 Used with a mute Utilisé avec un muet Usado com um mudo Utilizado con un mute Usato con un muto usus est mutus Wird mit einem Dämpfer verwendet Χρησιμοποιείται με σίγαση Chrisimopoieítai me sígasi Używany z wyciszeniem Используется с немым Ispol'zuyetsya s nemym
21  Using a mute  Utiliser un muet  Usando um mudo  Usando un mute  Usando un muto  Uti muta  Stummschaltung verwenden  Χρησιμοποιώντας ένα σίγαση  Chrisimopoióntas éna sígasi  Korzystanie z wyciszenia  Используя немой  Ispol'zuya nemoy
22 Muted trumpets Trompettes en sourdine Trombetas silenciadas Trompetas silenciadas Trombe silenziate muted canere coeperunt Gedämpfte Trompeten Μυρωμένες σάλπιγγες Myroménes sálpinges Wyciszone trąbki Приглушенные трубы Priglushennyye truby
23 Trumpet with a mute Trompette avec un muet Trompete com um mudo Trompeta con un mudo Tromba con un muto Cum tuba muted Trompete mit einem Dämpfer Τρομπέτα με σίγαση Trompéta me sígasi Trąbka z niemym Труба с немым Truba s nemym
24 Soft trumpet Trompette douce Trompete Macio Trompeta suave Tromba morbida mollis tubae Weiche Trompete Μαλακή τρομπέτα Malakí trompéta Miękka trąbka Мягкая труба Myagkaya truba
25 Mutely Tout à fait Mutely En silencio silenzio obtutu tacito Mutely Σιωπηλά Siopilá Mutely безмолвно bezmolvno
26 Speechless Sans voix Sem palavras Sin palabras muto mutus Sprachlos Ομιλία Omilía Bez słowa безмолвный bezmolvnyy
27 Without speaking Sans parler Sem falar Sin hablar Senza parlare non loqui Ohne zu sprechen Χωρίς λόγο Chorís lógo Bez mówienia Не говоря Ne govorya
28  Silently  En silence  Silenciosamente  Silenciosamente  Senza dire una parola, non una parola a braccio  Taciturna, non ad BUTIO  Leise  Σιωπηλά  Siopilá  Cicho  Молча, ни слова бум  Molcha, ni slova bum
29 Didn’t speak Ne parle pas Não falou No hablamos Non ho parlato Non loqui Ich habe nicht gesprochen Δεν μίλησε Den mílise Nie mówiłem Не говорил Ne govoril
30 Silently En silence Silenciosamente Silenciosamente silenziosamente tacite Leise Σιωπηλά Siopilá Cicho молча molcha
31 Muti Muti Muti Muti muti muti Muti Muti Muti Muti мути muti
32 African medicines or magic charms that are prepared from plants, animals, etc. Des remèdes africains ou des charmes magiques préparés à partir de plantes, d'animaux, etc. Medicamentos africanos ou encantos mágicos que são preparados a partir de plantas, animais, etc. Medicinas africanas o amuletos mágicos que se preparan a partir de plantas, animales, etc. Medicine africane o magiche ciondoli che vengono preparate da piante, animali, ecc. Vivamus vel pulvillos medicina parata sunt vegetabilia, sensibilia etc. Afrikanische Medikamente oder magische Reize, die aus Pflanzen, Tieren usw. hergestellt werden. Αφρικανικά φάρμακα ή μαγικές γοητείες που παρασκευάζονται από φυτά, ζώα κ.λπ. Afrikaniká fármaka í magikés goiteíes pou paraskevázontai apó fytá, zóa k.lp. Afrykańskie leki lub magiczne wdzięki, które są przygotowywane z roślin, zwierząt itp. Африканские лекарства или магические чары, которые готовятся из растений, животных и т. Д. Afrikanskiye lekarstva ili magicheskiye chary, kotoryye gotovyatsya iz rasteniy, zhivotnykh i t. D.
33 (made in Africa with plants, animals, etc.) herbs, earth medicine, spells (fabriqué en Afrique avec des plantes, des animaux, etc.) des herbes, des médicaments de la terre, des sorts (feito na África com plantas, animais, etc.) ervas, medicina terrestre, feitiços (hecho en África con plantas, animales, etc.) hierbas, medicina de la tierra, hechizos (fatto in Africa con piante, animali, ecc.) erbe, medicina della terra, incantesimi (Plantis, animalibus in Africa) herbal medicine, medicina terrae, rara nocebat (Made in Africa mit Pflanzen, Tieren usw.) Kräuter, Erdmedizin, Zaubersprüche (που κατασκευάζονται στην Αφρική με φυτά, ζώα κ.λπ.) βότανα, φάρμακα γης, ξόρκια (pou kataskevázontai stin Afrikí me fytá, zóa k.lp.) vótana, fármaka gis, xórkia (wykonane w Afryce z roślinami, zwierzętami itp.) zioła, medycyna ziemi, zaklęcia (сделано в Африке с растениями, животными и т. д.) травы, лекарство от земли, заклинания (sdelano v Afrike s rasteniyami, zhivotnymi i t. d.) travy, lekarstvo ot zemli, zaklinaniya
34 Any kind of medicine Tout type de médicament Qualquer tipo de medicamento Cualquier tipo de medicina Qualsiasi tipo di medicina medicinam aliquam Jede Art von Medizin Οποιοδήποτε είδος φαρμάκου Opoiodípote eídos farmákou Jakikolwiek lek Любой вид медицины Lyuboy vid meditsiny
35 medicine Médecine Medicina Medicina medicina Medicinae Medizin Ιατρική Iatrikí Medycyna медицина meditsina
36 Mutilate Mutiler Mutilar Mutilar mutilare praescribere Verstümmeln Μουτυλάστε Moutyláste Mutilate изувечить izuvechit'
37  To damage sb's body very severely, especially by cutting or tearing .off part of it  Dommager très gravement le corps de qn, notamment en coupant ou en déchirant une partie de celui-ci  Para danificar o corpo do sb muito severamente, especialmente cortando ou rasgando a parte dele  Dañar el cuerpo de sb muy gravemente, especialmente al cortarlo o rasgarlo.  Danneggiare gravemente il corpo di Sb, soprattutto tagliando o lacerando una parte di esso  si damno corporis vehementer praesertim quum nec pars vellit .off  Den Körper von jdm sehr schwer zu beschädigen, insbesondere durch Abschneiden oder Abreißen eines Teils davon  Για να βλάψετε πολύ σοβαρά το σώμα του sb, ειδικά με το κόψιμο ή το σχίσιμο του  Gia na vlápsete polý sovará to sóma tou sb, eidiká me to kópsimo í to schísimo tou  Bardzo ciężko uszkodzić ciało SB, szczególnie poprzez cięcie lub rozrywanie części  Очень серьёзно повредить тело sb, особенно порезав или оторвав его часть  Ochen' ser'yozno povredit' telo sb, osobenno porezav ili otorvav yego chast'
38 Make a disability; make a defect incomplete; Faire un handicap, rendre un défaut incomplet; Faça uma deficiência, faça um defeito incompleto; Hacer una discapacidad, hacer un defecto incompleto; Disabilitare, rendere un difetto incompleto; Et debilitatum, oporteret quod mutilatus, damnum Machen Sie eine Behinderung, machen Sie einen Defekt unvollständig; Κάντε μια αναπηρία, κάνετε ένα ελάττωμα ελλιπές. Kánte mia anapiría, kánete éna eláttoma ellipés. Spraw niepełnosprawność, spraw, by wada była niekompletna; Сделать инвалидность, сделать дефект неполным; Sdelat' invalidnost', sdelat' defekt nepolnym;
39 The body had been badly mutilated Le corps avait été gravement mutilé O corpo tinha sido muito mutilado El cuerpo había sido gravemente mutilado. Il corpo era stato gravemente mutilato Trunco ​​corporis male Der Körper war schwer verstümmelt worden Το σώμα είχε κακή ακρωτηριασμό To sóma eíche kakí akrotiriasmó Ciało zostało poważnie okaleczone Тело было сильно изуродовано Telo bylo sil'no izurodovano
40 The body was badly damaged Le corps était gravement endommagé O corpo estava muito danificado El cuerpo estaba muy dañado. Il corpo è stato gravemente danneggiato Corpus graviter laeseris Der Körper wurde schwer beschädigt Το σώμα υπέστη σοβαρές ζημιές To sóma ypésti sovarés zimiés Ciało zostało poważnie uszkodzone Тело было сильно повреждено Telo bylo sil'no povrezhdeno
41 The body is seriously disabled. Le corps est sérieusement handicapé. O corpo está seriamente incapacitado. El cuerpo está seriamente discapacitado. Il corpo è gravemente disabilitato. Gravi corporis defectibus. Der Körper ist schwer behindert. Το σώμα είναι σοβαρά απενεργοποιημένο. To sóma eínai sovará apenergopoiiméno. Ciało jest poważnie niepełnosprawne. Тело серьезно инвалид. Telo ser'yezno invalid.
42 To damage sth very badly Dommage très mal Para danificar sth muito mal Dañar algo muy mal Danneggiare molto male ut impleatis et paulatim male admodum Ynskt mál: Etw sehr schwer beschädigen Για να καταστρέψω πολύ άσχημα Gia na katastrépso polý áschima Bardzo źle zadawać obrażenia Очень сильно повредить Ochen' sil'no povredit'
43 Seriously damaged; destroyed Sérieusement endommagé; détruit Seriamente danificado, destruído Gravemente dañado; destruido Gravemente danneggiato, distrutto Enormiter, exitii Ernsthaft beschädigt, zerstört Σοβαρά καταστραφεί, καταστράφηκε Sovará katastrafeí, katastráfike Poważnie uszkodzony, zniszczony Серьезно поврежден Ser'yezno povrezhden
44 Very badly hurt Très grièvement blessé Muito mal ferido Muy mal herido Molto gravemente ferito Nimis male nocere Sehr schwer verletzt Πολύ κακό Polý kakó Bardzo bolało Очень сильно больно Ochen' sil'no bol'no
45 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
46 Vandalize Vandaliser Vandalizar Vandalizar vandalizzare coges Zerstören Βανδαλώστε Vandalóste Zniszczyć бесчинствовать beschinstvovat'
47 Intruders slashed and mutilated several paintings Des intrus ont coupé et mutilé plusieurs peintures Intrusos cortaram e mutilaram várias pinturas Intrusos cortaron y mutilaron varias pinturas. Gli intrusi hanno tagliato e mutilato diversi dipinti Truncatisque plures sectas interpellatores pictae Eindringlinge haben mehrere Gemälde aufgeschlitzt und verstümmelt Οι εισβολείς έριξαν και κατέστρεψαν αρκετούς πίνακες ζωγραφικής Oi eisvoleís érixan kai katéstrepsan arketoús pínakes zografikís Intruzi rozcięli i okaleczyli kilka obrazów Злоумышленники урезали и изуродовали несколько картин Zloumyshlenniki urezali i izurodovali neskol'ko kartin
48 The people who came in have broken several paintings. Les personnes qui sont entrées ont brisé plusieurs peintures. As pessoas que entraram quebraram várias pinturas. Las personas que entraron han roto varios cuadros. Le persone che sono entrate hanno rotto diversi dipinti. Romae ortum aliquot aureorum carbasa intrusus Die Leute, die hereinkamen, haben mehrere Gemälde zerbrochen. Οι άνθρωποι που μπήκαν έσπασαν πολλά έργα ζωγραφικής. Oi ánthropoi pou bíkan éspasan pollá érga zografikís. Ludzie, którzy weszli, złamali kilka obrazów. Люди, которые пришли, разбили несколько картин. Lyudi, kotoryye prishli, razbili neskol'ko kartin.
49 Mutilation Mutilation Mutilação Mutilacion mutilazione truncatione Verstümmelung Ο ακρωτηριασμός O akrotiriasmós Okaleczenie увечье uvech'ye
50 Thousands suffered death or mutilation in the bomb blast Des milliers de personnes ont été tuées ou mutilées lors de l'explosion d'une bombe Milhares sofreram morte ou mutilação na explosão da bomba Miles de personas sufrieron muerte o mutilación en la explosión de la bomba. Migliaia di persone hanno subito morte o mutilazioni nell'esplosione di una bomba Mille passus est in morte aut truncatione bomb inspiratione Tausende wurden bei der Bombenexplosion getötet oder verstümmelt Χιλιάδες άνθρωποι υπέστησαν θάνατο ή ακρωτηριασμό στην έκρηξη βόμβας Chiliádes ánthropoi ypéstisan thánato í akrotiriasmó stin ékrixi vómvas Tysiące poniosły śmierć lub okaleczenie w wybuchu bomby Тысячи людей пострадали от смерти или увечья в результате взрыва бомбы Tysyachi lyudey postradali ot smerti ili uvech'ya v rezul'tate vzryva bomby
51 In the bomb explosion, thousands of people were killed or become disabled. Dans l'explosion de la bombe, des milliers de personnes ont été tuées ou sont devenues handicapées. Na explosão da bomba, milhares de pessoas foram mortas ou ficaram incapacitadas. En la explosión de la bomba, miles de personas murieron o quedaron discapacitadas. Nell'esplosione della bomba, migliaia di persone sono state uccise o rese disabili. In eventu ab inspiratione bomb, si cicatricem ad mille caesi Bei der Bombenexplosion kamen Tausende Menschen ums Leben oder wurden behindert. Στην έκρηξη της βόμβας, χιλιάδες άνθρωποι σκοτώθηκαν ή έγιναν άτομα με ειδικές ανάγκες. Stin ékrixi tis vómvas, chiliádes ánthropoi skotóthikan í éginan átoma me eidikés anánkes. Podczas wybuchu bomby tysiące ludzi zginęło lub zostało unieruchomionych. В результате взрыва бомбы тысячи людей были убиты или стали инвалидами. V rezul'tate vzryva bomby tysyachi lyudey byli ubity ili stali invalidami.
52 Mutiner Mutiner Mutiner Mutiner ammutinato Mutineer Mutiner Mutiner Mutiner Mutiner мятежник myatezhnik
53  a person who takes part in a mutiny  une personne qui participe à une mutinerie  uma pessoa que participa de um motim  una persona que participa en un motín  una persona che prende parte a un ammutinamento  homo communicat seditione  eine Person, die an einer Meuterei teilnimmt  ένα άτομο που συμμετέχει σε μια ανταρσία  éna átomo pou symmetéchei se mia antarsía  osoba, która bierze udział w buncie  человек, который принимает участие в мятеже  chelovek, kotoryy prinimayet uchastiye v myatezhe
54 Rebel; rioter; rebel Rebelle; émeutier; rebelle Rebelde, revoltado, rebelde Rebelde; Rioter; Rebelde Ribelle, rivolta, ribelle Turbator conquisiti, summoti, rebelles et increduli Rebell, Aufrührer, Rebell Rebel, αναταραχή, επαναστάτης Rebel, anatarachí, epanastátis Buntownik, buntownik, buntownik Бунтарь; бунтарь; бунтарь Buntar'; buntar'; buntar'
55 Mutinous Mutineux Mutinoso Mutinoso ammutinato missionibus turbulentorum hominum Meuterisch Μυϊκή Myïkí Okrutny мятежный myatezhnyy
56 Metamorphosis Métamorphose Metamorfose Metamorfosis ammutinamento Rutilus mutiny Metamorphose Μεταμόρφωση Metamórfosi Metamorfoza бунт bunt
57  Refusing to obey the orders of sb in authority; wanting to do this  Refuser d'obéir aux ordres de qn en autorité; vouloir le faire  Recusando-se a obedecer as ordens de sb em autoridade, querendo fazer isso  Negarse a obedecer las órdenes de alguien con autoridad; querer hacer esto  Rifiutarsi di obbedire agli ordini di Sai Baba, volendo fare questo  nolens obedire preceptis si in potestate velle facere  Sich weigern, den Befehlen von jdm in Vollmacht zu gehorchen, dies tun wollen  Απαγορεύοντας να υπακούει στις εντολές του sb στην εξουσία · θέλοντας να το κάνουμε αυτό  Apagorévontas na ypakoúei stis entolés tou sb stin exousía : thélontas na to kánoume aftó  Odmówienie posłuszeństwa rozkazom władzy, chcąc to zrobić  Отказ подчиняться приказам sb во власти, желая сделать это  Otkaz podchinyat'sya prikazam sb vo vlasti, zhelaya sdelat' eto
58 Untamed; unruly; deliberately rebellious Indomptable, indiscipliné, délibérément rebelle Indomável, indisciplinado, deliberadamente rebelde Indómito; ingobernable; deliberadamente rebelde Untomatico, ribelle, volutamente ribelle Non domare contumax animi motus Ungezähmt, widerspenstig, absichtlich rebellisch Αναστατωμένοι, απείθαρχοι, εσκεμμένα επαναστατικοί Anastatoménoi, apeítharchoi, eskemména epanastatikoí Nieokiełznany, niesforny, celowo zbuntowany Неукротимый, неуправляемый, намеренно мятежный Neukrotimyy, neupravlyayemyy, namerenno myatezhnyy
59 Refusing to obey someone’s order; wanting to do so Refuser d'obéir à quelqu'un, vouloir le faire Recusando-se a obedecer à ordem de alguém, querendo fazer isso Negarse a obedecer la orden de alguien; querer hacerlo Rifiutarsi di obbedire all'ordine di qualcuno, volendo farlo Qui parere nollent, nolunt facere Sich weigern, jemandem zu gehorchen Απαγορεύοντας να υπακούσει σε εντολή κάποιου, θέλοντας να το πράξει Apagorévontas na ypakoúsei se entolí kápoiou, thélontas na to práxei Odmowa wypełnienia czyjegoś rozkazu, chęć zrobienia tego Отказ от выполнения чьего-либо приказа, желание сделать это Otkaz ot vypolneniya ch'yego-libo prikaza, zhelaniye sdelat' eto
60 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
61 Rebelious Rebelle Rebelde Rebelde rebelious rebelious Rebellisch Rebellious Rebellious Buntowniczy rebelious rebelious
62 Mutinous workers Travailleurs mutins Trabalhadores Mutinous Trabajadores amotinados Operai ammutinati operarios missionibus turbulentorum hominum Meuterer Εμπειρογνώμονες Empeirognómones Okrutni robotnicy Мятежники Myatezhniki
63 Unruly worker Travailleur indiscipliné Trabalhador indisciplinado Trabajador rebelde Lavoratore indisciplinato Jie etiam inobedientes operarios mandarin anatis Widerspenstiger Arbeiter Απειλούμενος εργάτης Apeiloúmenos ergátis Niesforny pracownik Непослушный работник Neposlushnyy rabotnik
64 a mutinous expression une expression mutine uma expressão amotinada una expresion mutinosa un'espressione ammutinata seditiosum expressio ein meuternder Ausdruck μια συγκλονιστική έκφραση mia synklonistikí ékfrasi buntownicza ekspresja мятежное выражение myatezhnoye vyrazheniye
65 Rebellious look Regard rebelle Olhar rebelde Mirada rebelde Sguardo ribelle Rebelles vultus Rebellischer Blick Ανυπόφορη ματιά Anypófori matiá Zbuntowany wygląd Мятежный взгляд Myatezhnyy vzglyad
66 Taking part in a mutiny Participer à une mutinerie Participar de um motim Tomando parte en un motín Prendendo parte a un ammutinamento participantes Conventum per seditionem militum Teilnahme an einer Meuterei Συμμετέχοντας σε μια ανταρσία Symmetéchontas se mia antarsía Biorąc udział w buncie Принимая участие в мятеже Prinimaya uchastiye v myatezhe
67 Participate in the insurgency; participate in the riots Participer à l'insurrection, participer aux émeutes Participe da insurgência, participe dos tumultos Participa en la insurgencia, participa en los disturbios. Partecipa all'insurrezione, partecipa alle rivolte Involved in seditionibus, in seditionibus implicari Beteiligen Sie sich am Aufstand, beteiligen Sie sich an den Unruhen Συμμετέχετε στις εξεγέρσεις · συμμετέχετε στις ταραχές Symmetéchete stis exegérseis : symmetéchete stis tarachés Weź udział w powstaniu, uczestnicz w zamieszkach Участвуйте в мятеже, участвуйте в беспорядках Uchastvuyte v myatezhe, uchastvuyte v besporyadkakh
68 Mutinously Mutin Mutinamente Mutinamente ribelle seditiose Meuterisch Συγκεκριμένα Synkekriména Okrutnie mutinously mutinously
69  Mutiny  La mutinerie  Motim  Motín  ammutinamento  seditionem coeptabat  Meuterei  Ακατάλληλα  Akatállila  Bunt  бунт  bunt
70 Mutinies Les mutineries Mutinis Motines ammutinamenti Compositis seditionibus Meutereien Μουτίνες Moutínes Mutanty бунты bunty
71 The act of refusing to obey the orders of sb in authority, especially by Soldiers or sailors Le fait de refuser d'obéir aux ordres de qn en autorité, en particulier de soldats ou de marins O ato de recusar obedecer às ordens de sb em autoridade, especialmente por soldados ou marinheiros El acto de negarse a obedecer las órdenes de sb en autoridad, especialmente por soldados o marineros L'atto di rifiutarsi di obbedire agli ordini di Sai Baba in autorità, specialmente da soldati o marinai nolens obedire mandatis ipsum si in potestate nautarum militum primisque Die Weigerung, den Befehlen von jdm, insbesondere von Soldaten oder Seeleuten, Folge zu leisten Η πράξη της άρνησης να υπακούει στις εντολές του sb στην εξουσία, ειδικά από τους στρατιώτες ή τους ναυτικούς I práxi tis árnisis na ypakoúei stis entolés tou sb stin exousía, eidiká apó tous stratiótes í tous naftikoús Akt odmowy posłuszeństwa rozkazom władzy, zwłaszcza Żołnierzy lub marynarzy Акт отказа подчиняться приказам кого-либо во власти, особенно солдатами или моряками Akt otkaza podchinyat'sya prikazam kogo-libo vo vlasti, osobenno soldatami ili moryakami
72 (especially a soldier or crew) metamorphosis, riot (surtout un soldat ou un équipage) métamorphose, émeute (especialmente um soldado ou tripulação) metamorfose, motim (especialmente un soldado o tripulación) metamorfosis, disturbios (specialmente un soldato o un equipaggio) metamorfosi, rivolta (Esp militibus et cantavit) metu seditionis collega luxuria (besonders ein Soldat oder eine Mannschaft) Metamorphose, Aufruhr (κυρίως στρατιώτης ή πληρώματος) μεταμόρφωση, ταραχές (kyríos stratiótis í plirómatos) metamórfosi, tarachés (zwłaszcza żołnierz lub załoga) metamorfoza, zamieszki (особенно солдат или экипаж) метаморфозы, бунт (osobenno soldat ili ekipazh) metamorfozy, bunt
73 Discontent among the ship’s crew finally led to the outbreak of mutiny Le mécontentement de l’équipage du navire a finalement conduit à l’apparition de la mutinerie O descontentamento entre a tripulação do navio finalmente levou ao início da revolta El descontento entre la tripulación del barco finalmente llevó al estallido de motín Il malcontento dell'equipaggio della nave portò infine allo scoppio di un ammutinamento Novem navis tandem duci ad seditionem cantavit Unzufriedenheit unter der Schiffsbesatzung führte schließlich zum Ausbruch von Meuterei Η δυσαρέσκεια μεταξύ του πληρώματος του πλοίου τελικά οδήγησε στην εκδήλωση ανταρσίας I dysaréskeia metaxý tou plirómatos tou ploíou teliká odígise stin ekdílosi antarsías Niezadowolenie załogi statku doprowadziło w końcu do wybuchu buntu Недовольство экипажа корабля в итоге привело к вспышке мятежа Nedovol'stvo ekipazha korablya v itoge privelo k vspyshke myatezha
74 The dissatisfaction of the crew eventually led to riots. Le mécontentement de l'équipage a finalement conduit à des émeutes. A insatisfação da tripulação levou a tumultos. La insatisfacción de la tripulación eventualmente llevó a disturbios. L'insoddisfazione dell'equipaggio alla fine portò a disordini. Ducitur ad turbas tristitia eventually cantavit Die Unzufriedenheit der Besatzung führte schließlich zu Unruhen. Η δυσαρέσκεια του πληρώματος τελικά οδήγησε σε ταραχές. I dysaréskeia tou plirómatos teliká odígise se tarachés. Niezadowolenie załogi doprowadziło ostatecznie do zamieszek. Недовольство экипажа в итоге привело к беспорядкам. Nedovol'stvo ekipazha v itoge privelo k besporyadkam.
75 The famous movie, Mutiny on the Bounty; Le célèbre film, Mutiny on the Bounty; O famoso filme Mutiny on the Bounty; La famosa película, Mutiny on the Bounty; Il famoso film, Mutiny on the Bounty; nobilis movie seditio bonitas; Der berühmte Film Mutiny on the Bounty; Η διάσημη ταινία, Mutiny για το Bounty? I diásimi tainía, Mutiny gia to Bounty? Słynny film Mutiny on the Bounty; Знаменитый фильм «Мятеж на милости»; Znamenityy fil'm «Myatezh na milosti»;
76 The famous movie "The Rebellion of the Rebellion" Le célèbre film "La rébellion de la rébellion" O famoso filme "A Rebelião da Rebelião" La famosa película "La rebelión de la rebelión". Il famoso film "La ribellione della ribellione" Et celebre movie "Rutilus Mutiny in largitionem" Der berühmte Film "Die Rebellion der Rebellion" Η διάσημη ταινία "Η εξέγερση της εξέγερσης" I diásimi tainía "I exégersi tis exégersis" Słynny film „Bunt buntu” Знаменитый фильм "Восстание восстания" Znamenityy fil'm "Vosstaniye vosstaniya"
77 Famous movie, rebellious bounty Film célèbre, générosité rebelle Filme famoso, recompensa rebelde Película famosa, recompensa rebelde. Film famoso, bontà ribelle Celebre elit rapientis magnificentiam principalem Berühmter Film, rebellisches Kopfgeld Διάσημος κινηματογράφος, επαναστατική γενναιοδωρία Diásimos kinimatográfos, epanastatikí gennaiodoría Słynny film, zbuntowana nagroda Знаменитый фильм, мятежный щедрость Znamenityy fil'm, myatezhnyy shchedrost'
78 We have a family mutiny on our hands! Nous avons une mutinerie familiale sur nos mains! Nós temos um motim familiar em nossas mãos! ¡Tenemos un motín familiar en nuestras manos! Abbiamo un ammutinamento familiare sulle nostre mani! Habemus manibus nostris seditionem ingentem familiam! Wir haben eine Familienmeuterei auf unseren Händen! Έχουμε μια οικογένεια ανταρσία στα χέρια μας! Échoume mia oikogéneia antarsía sta chéria mas! Mamy bunt rodzinny na naszych rękach! У нас на руках семейный мятеж! U nas na rukakh semeynyy myatezh!
79 Our family is rebellious and needs to be dealt with Notre famille est rebelle et doit être traitée Nossa família é rebelde e precisa ser tratada Nuestra familia es rebelde y necesita ser tratada. La nostra famiglia è ribelle e deve essere affrontata De familia nostra seditionis, opus ad dirigitur Unsere Familie ist rebellisch und muss behandelt werden Η οικογένειά μας είναι επαναστατική και πρέπει να αντιμετωπιστεί I oikogéneiá mas eínai epanastatikí kai prépei na antimetopisteí Nasza rodzina jest zbuntowana i trzeba się nią zająć Наша семья мятежна и должна иметь дело с Nasha sem'ya myatezhna i dolzhna imet' delo s
80 We have a family rebellion in our hands! Nous avons une rébellion familiale dans nos mains! Nós temos uma rebelião familiar em nossas mãos! ¡Tenemos una rebelión familiar en nuestras manos! Abbiamo una ribellione familiare nelle nostre mani! Nos non habent familia militaris seditio prope! Wir haben einen Familienaufstand in unseren Händen! Έχουμε μια οικογενειακή εξέγερση στα χέρια μας! Échoume mia oikogeneiakí exégersi sta chéria mas! Mamy bunt rodzinny w naszych rękach! В наших руках семейное восстание! V nashikh rukakh semeynoye vosstaniye!
81 Mutinies Les mutineries Mutinis Motines ammutinamenti Compositis seditionibus Meutereien Μουτίνες Moutínes Mutanty бунты bunty
82 Mutinying Mutinante Mutinando Amotinamiento mutinying seditione Meuterei Mutinying Mutinying Buntowanie mutinying mutinying
83 Mutinied Mutiné Mutinied Amotinado ammutinato descivisse Meuterei Mutinied Mutinied Zmutowany взбунтовались vzbuntovalis'
84 Mutinied Mutiné Mutinied Amotinado ammutinato descivisse Meuterei Mutinied Mutinied Zmutowany взбунтовались vzbuntovalis'
85 Especially of soldiers or sailors Surtout des soldats ou des marins Especialmente de soldados ou marinheiros Especialmente de soldados o marineros. Soprattutto di soldati o marinai militum aut nautarum maxime Besonders von Soldaten oder Seeleuten Ειδικά στρατιωτών ή ναυτικών Eidiká stratiotón í naftikón Zwłaszcza żołnierzy lub marynarzy Особенно солдат или моряков Osobenno soldat ili moryakov
86 Especially a soldier or crew Surtout un soldat ou un équipage Especialmente um soldado ou tripulação Especialmente un soldado o tripulación Soprattutto un soldato o un equipaggio Et praecipue milites cantavit Besonders ein Soldat oder eine Mannschaft Ειδικά ένας στρατιώτης ή πλήρωμα Eidiká énas stratiótis í plíroma Zwłaszcza żołnierz lub załoga Особенно солдат или экипаж Osobenno soldat ili ekipazh
87 To refuse to obey the orders of sb in authority Refuser d'obéir aux ordres de qn en autorité Recusar-se a obedecer às ordens de sb em autoridade Negarse a obedecer las órdenes de alguien en autoridad Rifiutare di obbedire agli ordini di Sai Baba in autorità si auctoritati obsecutus jussioni nolle Sich weigern, den Befehlen von jdm zu gehorchen Να αρνηθεί να υπακούσει στις εντολές του sb στην εξουσία Na arnitheí na ypakoúsei stis entolés tou sb stin exousía Odmówić posłuszeństwa rozkazom władzy Отказаться подчиняться приказам СБ во власти Otkazat'sya podchinyat'sya prikazam SB vo vlasti
88 Disobedience Désobéissance Desobediência Desobediencia La disobbedienza; _ la rivolta; ribellione Diffidentiae _ defectionis rebellio Ungehorsam Ανυπακοή Anypakoí Nieposłuszeństwo Неповиновение; _ бунт; бунт Nepovinoveniye; _ bunt; bunt
89 Refusal to obey authority Refus d'obéir à l'autorité Recusa em obedecer a autoridade Negativa a obedecer a la autoridad Rifiuto di obbedire all'autorità Imperio obedire recusaret Weigerung, der Autorität zu gehorchen Άρνηση υπακοής Árnisi ypakoís Odmowa posłuszeństwa władzy Отказ подчиняться власти Otkaz podchinyat'sya vlasti
90 Mutism Mutisme Mutismo Mutismo mutismo mutism Mutismus Mutism Mutism Mutyzm немота nemota
91 Medical Médical Médico Médico medico medicorum Medical Ιατρική Iatrikí Medyczne медицинская meditsinskaya
92 medical Docteur Médico Doctor trattamento curatio Doktor Γιατρός Giatrós Doktorze лечение lecheniye
93 a medical condition in which a person is unable to speak une condition médicale dans laquelle une personne est incapable de parler uma condição médica em que uma pessoa é incapaz de falar Una condición médica en la que una persona no puede hablar. una condizione medica in cui una persona non è in grado di parlare medicorum conditione quod est hominem esse non poterat loqui ein medizinischer Zustand, in dem eine Person nicht sprechen kann μια ιατρική κατάσταση στην οποία ένα άτομο δεν μπορεί να μιλήσει mia iatrikí katástasi stin opoía éna átomo den boreí na milísei stan medyczny, w którym osoba nie jest w stanie mówić заболевание, при котором человек не может говорить zabolevaniye, pri kotorom chelovek ne mozhet govorit'
94 Silent disorder Trouble silencieux Desordem silenciosa Desorden silencioso Disturbo silenzioso Mutism: mutism Stille Störung Αθόρυβη διαταραχή Athóryvi diatarachí Ciche zaburzenie Тихое расстройство Tikhoye rasstroystvo
95 Mutt Mutt Mutt Mutt cane bastardo mutt Mutt Mutt Mutt Mutt остолоп ostolop
96 fool Imbécile Tolo Tonto imbrogliare Stulte Narr Ανόητος Anóitos Głupiec дурачить durachit'
97 (informal) (informel) (informal) (informal) (Informale) (Tacitae) (informell) (άτυπη) (átypi) (nieformalne) (Неофициальный) (Neofitsial'nyy)
98 (informal) (informel) (informal) (informal) (Informale) (Tacitae) (informell) (άτυπη) (átypi) (nieformalne) (Неофициальный) (Neofitsial'nyy)
99 a dog, espe­cially one that is not of a particular breed un chien, surtout celui qui n'est pas d'une race particulière um cachorro, especialmente um que não é de uma raça particular Un perro, especialmente uno que no es de una raza particular. un cane, specialmente uno che non è di una razza particolare canis est quoddam genus praecipue ein Hund, vor allem einer, der keiner bestimmten Rasse angehört ένα σκυλί, ειδικά ένα που δεν είναι συγκεκριμένης φυλής éna skylí, eidiká éna pou den eínai synkekriménis fylís pies, zwłaszcza taki, który nie jest konkretnej rasy собака, особенно та, которая не принадлежит к определенной породе sobaka, osobenno ta, kotoraya ne prinadlezhit k opredelennoy porode
100 Dogs, especially dogs that do not belong to a particular breed Chiens, surtout ceux qui n'appartiennent pas à une race particulière Cães, especialmente cães que não pertencem a uma raça específica Perros, especialmente perros que no pertenecen a una raza en particular Cani, in particolare cani che non appartengono a una particolare razza Canes, maxime, maxime, non pertinent ad genus acre luporum atque canum Hunde, insbesondere Hunde, die keiner bestimmten Rasse angehören Σκυλιά, ειδικά σκυλιά που δεν ανήκουν σε συγκεκριμένη φυλή Skyliá, eidiká skyliá pou den aníkoun se synkekriméni fylí Psy, zwłaszcza psy, które nie należą do konkretnej rasy Собаки, особенно собаки, которые не принадлежат к определенной породе Sobaki, osobenno sobaki, kotoryye ne prinadlezhat k opredelennoy porode
  Dog; mongrel dog Chien; chien bâtard Cão, cachorro vira-lata Perro; perro mestizo Cane, cane bastardo Canem; mutt Hund, Mischlingshund Σκύλος, μαγκρέλι σκυλί Skýlos, mankréli skylí Pies, pies kundel Собака; дворняга Sobaka; dvornyaga
102 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
103 Mongrel Bâtard Mestiço Mestizo bastardo mixtumque Mischling Mongrel Mongrel Kundel дворняжка dvornyazhka
104 Mutter Marmonner Mutter Murmurar borbottio incantationibus Mutter Mutter Mutter Mutter бормотание bormotaniye
105  Sth in a quiet voice that is difficult to hear, especially because you are annoyed about sth  Sth d'une voix calme et difficile à entendre, surtout parce que vous êtes contrarié par q  Sth em uma voz calma que é difícil de ouvir, especialmente porque você está chateado com sth  Sth en una voz tranquila que es difícil de escuchar, especialmente porque estás molesto por algo  Sth in una voce tranquilla che è difficile da ascoltare, soprattutto perché sei infastidito da sth  ~ (GN) (SB / te) (circa Ynskt mál) Ynskt mál loqui vel dicere, in tituli inscriptionem, quod facile est audire, quod maxime indignati sunt de Ynskt mál:  Etw mit leiser Stimme, die schwer zu hören ist, vor allem, weil Sie sich über etw geärgert haben  Sth σε μια ήσυχη φωνή που είναι δύσκολο να ακούσει, ειδικά επειδή είστε ενοχλημένοι για sth  Sth se mia ísychi foní pou eínai dýskolo na akoúsei, eidiká epeidí eíste enochliménoi gia sth  Sth w cichym głosie, który jest trudny do usłyszenia, szczególnie dlatego, że denerwuje cię coś  Тихим голосом, который трудно услышать, особенно потому, что вы раздражены  Tikhim golosom, kotoryy trudno uslyshat', osobenno potomu, chto vy razdrazheny
106 嚷; scare: Sc; effrayer: Sc; susto: 嚷; susto 嚷; paura: Susurri suscipiunt; terrebis clamantium: 嚷; erschrecken: 嚷 · τρομάξτε: rǎng : tromáxte: 嚷; przestraszyć: Are; напугать: Are; napugat':
107 How dare she, he muttered under his breath Comment ose-t-elle, murmura-t-il dans un souffle Como ela se atreveu, ele murmurou sob sua respiração ¿Cómo se atreve ella, él murmuró en voz baja? Come osa, mormorò sottovoce Quomodo audes se, et murmurabant per spiritum suum Wie konnte sie es wagen, murmelte er leise Πώς τολμάει, μουρμούρισε κάτω από την αναπνοή του Pós tolmáei, mourmoúrise káto apó tin anapnoí tou Jak ona śmie, mruknął pod nosem Как она посмела, пробормотал он себе под нос? Kak ona posmela, probormotal on sebe pod nos?
108 He whispered softly: how dare she Il murmura doucement: comment ose-t-elle Ele sussurrou baixinho: como ela se atreve Él susurró suavemente: ¿cómo se atreve ella? Sussurrò piano: come osa lei Et paulatim in aure: unde non audes Er flüsterte leise: Wie konnte sie es wagen Ψιθύρισε απαλά: πώς τολμάει Psithýrise apalá: pós tolmáei Szepnął cicho: jak ona śmie Он тихо прошептал: как она посмела On tikho prosheptal: kak ona posmela
109 How dare she, he whispered. Road Comment ose-t-elle, murmura-t-il. Route Como ela se atreveu, ele sussurrou. Road Cómo se atreve ella, susurró. Camino Come osa, sussurrò. strada Quomodo audes ipsa recludit Offerre. Road Wie konnte sie es wagen, flüsterte er. Straße Πώς τολμούσε, ψιθύρισε. Οδός Pós tolmoúse, psithýrise. Odós Jak ona śmie, wyszeptał. Droga Как она посмела, прошептал он. дорога Kak ona posmela, prosheptal on. doroga
110 She just sat there muttering to herself Elle se contenta de marmonner pour elle-même Ela apenas ficou sentada lá resmungando para si mesma Ella se sentó allí murmurando para sí misma Rimase semplicemente seduta a borbottare tra sé e sé Illa se tantum sat est mussans conloqui: Sie saß nur da und murmelte etwas vor sich hin Μόλις καθόταν εκεί μούτρα για τον εαυτό της Mólis kathótan ekeí moútra gia ton eaftó tis Siedziała tam, mamrocząc coś do siebie Она просто сидела там и бормотала себе под нос. Ona prosto sidela tam i bormotala sebe pod nos.
111 She is sitting there alone Elle est assise seule Ela está sentada sozinha Ella esta sentada sola Lei è seduta lì da sola Et Sedet solitarius et Jijigugu Sie sitzt alleine da Καθίζει εκεί μόνη της Kathízei ekeí móni tis Siedzi tam sama Она сидит там одна Ona sidit tam odna
112 She just sat there and muttered to herself. Elle s'assit simplement et murmura pour elle-même. Ela apenas ficou sentada lá e murmurou para si mesma. Ella solo se sentó allí y murmuró para sí misma. Rimase semplicemente seduta e mormorò a se stessa. Mussantesque inter justum et sedit ibi. Sie saß nur da und murmelte vor sich hin. Απλώς κάθισε εκεί και μουρμούρισε για τον εαυτό της. Aplós káthise ekeí kai mourmoúrise gia ton eaftó tis. Siedziała tam i mruknęła do siebie. Она просто села и пробормотала про себя. Ona prosto sela i probormotala pro sebya.
113 Muttered something about needing to get back to work Murmuré quelque chose à propos de la nécessité de retourner au travail Murmurou alguma coisa sobre precisar voltar ao trabalho Murmuró algo sobre la necesidad de volver al trabajo Borbottò qualcosa sul bisogno di tornare al lavoro ut aliquid de repetita fatur ad opus Murmelte etwas davon, wieder arbeiten zu müssen Έχασα κάτι για να χρειάζεται να επιστρέψω στη δουλειά Échasa káti gia na chreiázetai na epistrépso sti douleiá Wymamrotał coś o konieczności powrotu do pracy Пробормотал что-то о необходимости вернуться к работе Probormotal chto-to o neobkhodimosti vernut'sya k rabote
114 I groaned and said that I have to work J'ai gémi et dit que je devais travailler. Eu gemi e disse que tenho que trabalhar. Gemí y dije que tenía que trabajar. Mi lamentai e dissi che dovevo lavorare. Opus et altera insusurravit: Ich stöhnte und sagte, dass ich arbeiten muss. Έφριξα και είπα ότι πρέπει να δουλέψω. Éfrixa kai eípa óti prépei na doulépso. Jęknąłem i powiedziałem, że muszę pracować. Я застонала и сказала, что должна работать. YA zastonala i skazala, chto dolzhna rabotat'.
115 ~ (à propos de qch) se plaindre de qch, sans dire publiquement ce que vous pensez ~ (à propos de qch) se plaindre de qch, sans dire publiquement ce que vous pensez ~ (sobre sth) para reclamar sobre sth, sem dizer publicamente o que você pensa ~ (acerca de algo) para quejarse de algo, sin decir públicamente lo que piensas ~ (circa sth) per lamentarsi di sth, senza dire pubblicamente cosa ne pensi ~ (De Ynskt mál) Ynskt mál est queri de eo, publice dicens sine quid vobis videtur (über etw) sich über etw zu beschweren, ohne öffentlich zu sagen, was Sie denken ~ (περίπου sth) για να διαμαρτύρονται για sth, χωρίς να λέει δημοσίως τι σκέφτεστε ~ (perípou sth) gia na diamartýrontai gia sth, chorís na léei dimosíos ti skéfteste ~ (o czymś) narzekać na coś, nie mówiąc publicznie, co myślisz ~ (о чем-то) жаловаться на что-то, не говоря публично, что вы думаете ~ (o chem-to) zhalovat'sya na chto-to, ne govorya publichno, chto vy dumayete
116 (privé) se plaindre, se plaindre (privé) se plaindre, se plaindre (privado) reclamar, reclamar (privado) quejarse (privato) si lamentano, si lamentano (Privata) murmurastis. LIBELLUS (privat) sich beschweren, sich beschweren (ιδιωτικό) διαμαρτύρονται, παραπονούνται (idiotikó) diamartýrontai, paraponoúntai (prywatnie) narzekaj, narzekaj (личное) жаловаться, жаловаться (lichnoye) zhalovat'sya, zhalovat'sya
117 Synonyme Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
118 Râler Râler Resmungar Quejarse brontolare LIBELLUS Murren Γκρινιάζει Nkriniázei Narzekać ворчать vorchat'
119  Les travailleurs ont continué à murmurer à propos de la direction.  Les travailleurs ont continué à murmurer à propos de la direction.  Os trabalhadores continuaram a murmurar sobre o gerenciamento.  Los trabajadores continuaron murmurando sobre la gestión.  I lavoratori hanno continuato a borbottare sulla gestione.  Continued operarios murmurare de administratione.  Die Arbeiter murmelten weiter über das Management.  Οι εργαζόμενοι συνέχισαν να διαμαρτύρονται για τη διοίκηση.  Oi ergazómenoi synéchisan na diamartýrontai gia ti dioíkisi.  Pracownicy nadal mruczeli o zarządzaniu.  Рабочие продолжали бормотать об управлении.  Rabochiye prodolzhali bormotat' ob upravlenii.
120 Les travailleurs se plaignent toujours de l'employeur en privé. Les travailleurs se plaignent toujours de l'employeur en privé. Os trabalhadores ainda se queixam do empregador em particular. Los trabajadores todavía se quejan del empleador en privado. I lavoratori continuano a lamentarsi privatamente del datore di lavoro. Laboris locatores et operarios queri privately Arbeiter beschweren sich immer noch privat über den Arbeitgeber. Οι εργαζόμενοι εξακολουθούν να διαμαρτύρονται για τον εργοδότη ιδιωτικά. Oi ergazómenoi exakolouthoún na diamartýrontai gia ton ergodóti idiotiká. Pracownicy nadal skarżą się na pracodawcę prywatnie. Работники до сих пор жалуются на работодателя в частном порядке. Rabotniki do sikh por zhaluyutsya na rabotodatelya v chastnom poryadke.
121 Les travailleurs continuent à gifler la direction Les travailleurs continuent à gifler la direction Trabalhadores continuam batendo gerência Los trabajadores siguen abofeteando a la gerencia I lavoratori continuano a schiaffeggiare la gestione Continue operarios administratione murmure Die Arbeiter schlagen weiterhin auf das Management ein Οι εργαζόμενοι συνεχίζουν να χαστούκουν τη διαχείριση Oi ergazómenoi synechízoun na chastoúkoun ti diacheírisi Pracownicy kontynuują zarządzanie policzkami Рабочие продолжают шлепать управление Rabochiye prodolzhayut shlepat' upravleniye
122 un son silencieux ou des mots difficiles à entendre un son silencieux ou des mots difficiles à entendre um som baixo ou palavras difíceis de escutar Un sonido tranquilo o palabras que son difíciles de escuchar. un suono silenzioso o parole difficili da ascoltare et quietam et sonitus audire verba quae difficile ein leises Geräusch oder Wörter, die schwer zu hören sind ήσυχο ήχο ή λέξεις που είναι δύσκολο να ακουστούν ísycho ícho í léxeis pou eínai dýskolo na akoustoún cichy dźwięk lub trudne do usłyszenia słowa тихий звук или слова, которые трудно услышать tikhiy zvuk ili slova, kotoryye trudno uslyshat'
123 Murmure Murmure Mutter, sussurro Murmurar; susurro Mutter, sussurro Susurri suscipiunt; incantationibus suis: murmur Flüstern Mutter, ψίθυρος Mutter, psíthyros Mutter, szept Бормочет шепот Bormochet shepot
124 Voix calme ou difficile à entendre Voix calme ou difficile à entendre Voz tranquila ou difícil de ouvir palavras Voz tranquila o difícil de escuchar palabras. Voce calma o parole difficili da ascoltare Tacere et vocem verborum facile est audire Leise Stimme oder schwer zu hörende Worte Ήσυχη φωνή ή δύσκολο να ακούσεις λέξεις Ísychi foní í dýskolo na akoúseis léxeis Cichy głos lub ciężko usłyszeć słowa Тихий голос или плохо слышимые слова Tikhiy golos ili plokho slyshimyye slova
125 Le doux murmure des voix Le doux murmure des voix O murmúrio suave de vozes El suave murmullo de las voces. Il mormorio sommesso di voci mollis in incantationibus vocum manifestent Das leise Murmeln der Stimmen Ο απαλός μούτρας των φωνών O apalós moútras ton fonón Miękkie pomruki głosów Мягкое бормотание голосов Myagkoye bormotaniye golosov
126 Doux murmure Doux murmure Sussurro suave Suave susurro Sussurro leggero mollis venas susurri eius Leises Flüstern Μαλακός ψίθυρος Malakós psíthyros Miękki szept Тихий шепот Tikhiy shepot
127 Marmonner Marmonner Murmurando Murmurando brontolio mussantesque Murmelnd Διακοπή Diakopí Mruczenie бормотание bormotaniye
128 Aussi Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe
129 Marmonnements Marmonnements Mutterings Murmullos borbottii murmur, Gemurmel Mutterings Mutterings Mruczenia бормотание bormotaniye
130  Plaintes que vous exprimez en privé plutôt que ouvertement  Plaintes que vous exprimez en privé plutôt que ouvertement  Reclamações que você expressa em particular, em vez de abertamente  Quejas que expresas en privado en lugar de abiertamente  Reclami che esprimi privatamente piuttosto che apertamente  ut palam querelis quam exprimunt privately  Beschwerden, die Sie nicht offen, sondern privat äußern  Καταγγελίες που εκφράζετε ιδιωτικά και όχι ανοιχτά  Katangelíes pou ekfrázete idiotiká kai óchi anoichtá  Skargi, które wyrażasz prywatnie, a nie otwarcie  Жалобы, которые вы выражаете в частном порядке, а не открыто  Zhaloby, kotoryye vy vyrazhayete v chastnom poryadke, a ne otkryto
131  plaintes (privées), plaintes  plaintes (privées), plaintes  reclamações (privadas), reclamações  Quejas (privadas), quejas  reclami (privati), reclami  (Privata) querelis, querelis  (private) Beschwerden, Beschwerden  (ιδιωτικές) καταγγελίες, καταγγελίες  (idiotikés) katangelíes, katangelíes  (prywatne) skargi, skargi  (частные) жалобы, жалобы  (chastnyye) zhaloby, zhaloby
132 Il y a eu des murmures à propos de votre leadership Il y a eu des murmures à propos de votre leadership Houve murmúrios sobre sua liderança Ha habido murmullos sobre su liderazgo. Ci sono stati dei borbottii sulla tua leadership fuerunt enim murmur de ducibus suis Es wurde über Ihre Führung gemurmelt Έχουν μιλήσει για την ηγεσία σας Échoun milísei gia tin igesía sas Mówiono o twoim przywództwie Там были бормотания о вашем руководстве Tam byli bormotaniya o vashem rukovodstve
133 La direction du patron se plaint constamment La direction du patron se plaint constamment A liderança do chefe tem reclamado constantemente El liderazgo del jefe ha estado quejándose constantemente. La dirigenza del boss è stata costantemente lamentata Hoc ergo duce semper fuit grievances Die Führung des Chefs hat sich ständig beschwert Η ηγεσία του αφεντικού διαμαρτύρεται διαρκώς I igesía tou afentikoú diamartýretai diarkós Przywództwo szefa ciągle narzeka Руководство босса постоянно жалуется Rukovodstvo bossa postoyanno zhaluyetsya
134 Des mots que vous vous dites très doucement Des mots que vous vous dites très doucement Palavras que você fala muito calmamente para si mesmo Palabras que hablas muy bajo a ti mismo. Parole che parli molto tranquillamente a te stesso qui loquetur tibi verba, placide admodum ad te Worte, die du sehr leise zu dir selbst sprichst Λέξεις που μιλάτε πολύ ήσυχα για τον εαυτό σας Léxeis pou miláte polý ísycha gia ton eaftó sas Słowa, że ​​mówisz do siebie bardzo cicho Слова, которые вы говорите себе очень тихо Slova, kotoryye vy govorite sebe ochen' tikho
135 Marmonner Marmonner Murmurando Murmurando brontolio mussantesque Murmelnd Διακοπή Diakopí Mruczenie бормотание bormotaniye
136 Mouton Mouton Carneiro Cordero montone costis Hammelfleisch Mutton Mutton Baranina баранина baranina
137  Viande d'un mouton adulte  Viande d'un mouton adulte  Carne de ovelha madura  Carne de una oveja completamente crecida.  Carne da una pecora completamente cresciuta  a plene cibum crevit ovium  Fleisch von einem ausgewachsenen Schaf  Κρέας από πλήρως αναπτυγμένο πρόβατο  Kréas apó plíros anaptygméno próvato  Mięso w pełni dorosłej owcy  Мясо от взрослой овцы  Myaso ot vzrosloy ovtsy
138  Mouton  Mouton  Carneiro  Cordero  agnello  agnus  Hammelfleisch  Mutton  Mutton  Baranina  баранина  baranina
139 Comparer Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit'
140 Agneau Agneau Cordeiro Cordero agnello agnus Lamm Αρνί Arní Baranek баранина baranina
141 Le mouton déguisé en agneau (informel, désapprobateur) décrivait une femme qui essayait de paraître plus jeune qu'elle ne le serait vraiment, en particulier en portant des vêtements conçus pour les jeunes. Le mouton déguisé en agneau (informel, désapprobateur) décrivait une femme qui essayait de paraître plus jeune qu'elle ne le serait vraiment, en particulier en portant des vêtements conçus pour les jeunes. Carneiro vestido como cordeiro (informal, desaprovador) usado para descrever uma mulher que está tentando parecer mais jovem do que ela realmente é, especialmente usando roupas que são projetadas para os jovens Cordero disfrazado de cordero (informal, de desaprobación) que se usa para describir a una mujer que intenta lucir más joven de lo que realmente es, especialmente con ropa diseñada para jóvenes Il montone vestito da agnello (informale, disapprovazione) era solito descrivere una donna che cerca di apparire più giovane di quanto sia in realtà, soprattutto indossando abiti pensati per i giovani costis indutus est Agnus (informal improbans) solebat describere et ecce mulier quae non quaerit quae iunior quam vere est circumdatio vestimentis sunt maxime a iuvenes disposito Hammelfleisch gekleidet wie Lamm (informelles, disapproving) verwendet, um eine Frau zu beschreiben, die jünger aussehen versucht, als sie wirklich ist, vor allem durch das Tragen von Kleidung, die für junge Menschen konzipiert ist Το αρνί, ντυμένο ως αρνί (άτυπο, αποδοκιμαστικό), χρησιμοποιείται για να περιγράψει μια γυναίκα που προσπαθεί να φανεί νεώτερη από αυτήν που είναι πραγματικά, ειδικά φορώντας ρούχα που είναι σχεδιασμένα για νέους To arní, ntyméno os arní (átypo, apodokimastikó), chrisimopoieítai gia na perigrápsei mia gynaíka pou prospatheí na faneí neóteri apó aftín pou eínai pragmatiká, eidiká foróntas roúcha pou eínai schediasména gia néous Baranina przebrana za baranka (nieformalna, dezaprobująca) opisywała kobietę, która stara się wyglądać młodziej niż jest w rzeczywistości, zwłaszcza przez noszenie ubrań przeznaczonych dla młodych ludzi Баранина, одетая как ягненок (неформально, неодобрительно), использовалась для описания женщины, которая пытается выглядеть моложе, чем она есть на самом деле, особенно в одежде, предназначенной для молодых людей. Baranina, odetaya kak yagnenok (neformal'no, neodobritel'no), ispol'zovalas' dlya opisaniya zhenshchiny, kotoraya pytayetsya vyglyadet' molozhe, chem ona yest' na samom dele, osobenno v odezhde, prednaznachennoy dlya molodykh lyudey.
142 une femme qui a l'air bien; une femme qui a l'air bien; uma mulher que parece bem; una mujer que se ve bien; una donna che sembra buona; Mulier ludere satis, vetus pulchellus eine Frau, die gut aussieht; μια γυναίκα που δείχνει καλά. mia gynaíka pou deíchnei kalá. kobieta, która wygląda dobrze; женщина, которая хорошо выглядит; zhenshchina, kotoraya khorosho vyglyadit;
143 Côtelettes de mouton Côtelettes de mouton Costeletas de carneiro Chuletas de cordero Costolette di montone costis minuit concisaque construit Hammelkoteletts Κοτοπουλιές Kotopouliés Kotlety Baranina Котлеты из баранины Kotlety iz baraniny
144 Aussi Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe
145 Moustaches chop Moustaches chop Bigodes de costeleta de carneiro Bigotes de chuleta de cordero Montone tritare baffi costis dolor whiskers Hammel Schnurrhaare hacken Μύδια κοτσάνι Mýdia kotsáni Baranina sieka wąsy Бараньи отбивные Baran'i otbivnyye
146 Poil sur les côtés du visage d’un homme qui est développé de manière à ce qu’il ait une forme très large et ronde au bas Poil sur les côtés du visage d’un homme qui est développé de manière à ce qu’il ait une forme très large et ronde au bas Cabelo ao lado do rosto de um homem, que é crescido de modo que é muito largo e redondo em forma na parte inferior Cabello a los lados de la cara de un hombre que se cultiva de modo que sea muy ancho y de forma redonda en la parte inferior Capelli ai lati del viso di un uomo che è cresciuto in modo che sia molto largo e rotondo in forma nella parte inferiore lateribus pilis faciei hominis nascitur ut sit latissima et rotunda imo Haare an den Seiten des Gesichtes eines Mannes, die so gewachsen sind, dass sie unten sehr breit und rund sind Τα μαλλιά στις πλευρές του προσώπου ενός ανθρώπου που αναπτύσσεται έτσι ώστε να είναι πολύ φαρδιά και στρογγυλά σε σχήμα στο κάτω μέρος Ta malliá stis plevrés tou prosópou enós anthrópou pou anaptýssetai étsi óste na eínai polý fardiá kai strongylá se schíma sto káto méros Włosy po bokach twarzy mężczyzny, które rosną tak, że są bardzo szerokie i okrągłe na dole Волосы по бокам мужского лица, которые растут так, чтобы они были очень широкими и округлой формы на дне Volosy po bokam muzhskogo litsa, kotoryye rastut tak, chtoby oni byli ochen' shirokimi i okrugloy formy na dne
147 Côtelettes d'agneau (plus longues que les joues, le fond est large et rond) Côtelettes d'agneau (plus longues que les joues, le fond est large et rond) Costeletas de cordeiro (mais longas que as bochechas, o fundo é largo e redondo) Chuletas de cordero (más largas que las mejillas, el fondo es ancho y redondo) Costolette di agnello (più lunghe delle guance, il fondo è largo e rotondo) Agnus minuit concisaque construit barbatum (quam iam tum horum, wide basis circularis figura) Lammkoteletts (länger als die Wangen, der Boden ist breit und rund) Αρνάκι (περισσότερο από τα μάγουλα, ο πυθμένας είναι φαρδύς και στρογγυλός) Arnáki (perissótero apó ta mágoula, o pythménas eínai fardýs kai strongylós) Kotleciki jagnięce (dłuższe niż policzki, dno jest szerokie i okrągłe) Бараньи отбивные (длиннее щек, низ широкий и круглый) Baran'i otbivnyye (dlinneye shchek, niz shirokiy i kruglyy)
148 Mut Mut Mut Mut reciproco mutual Mut Mut Mut Mut взаимное vzaimnoye
149  Utilisé pour décrire les sentiments que deux personnes ou plus ont l'un pour l'autre, ou des actions qui affectent deux personnes ou plus  Utilisé pour décrire les sentiments que deux personnes ou plus ont l'un pour l'autre, ou des actions qui affectent deux personnes ou plus  Usado para descrever sentimentos que duas ou mais pessoas têm um pelo outro igualmente ou ações que afetam duas ou mais pessoas  Se usa para describir los sentimientos que dos o más personas tienen entre sí por igual, o acciones que afectan a dos o más personas  Usato per descrivere sentimenti che due o più persone hanno l'uno per l'altro allo stesso modo, o azioni che riguardano due o più persone  solebat describere affectus, qui homines in duabus vel pluribus inter se aeque, vel actus, ut afficit vel duo populi ex aequo  Wird verwendet, um Gefühle zu beschreiben, die zwei oder mehr Personen gleichermaßen haben, oder Handlungen, die zwei oder mehr Personen betreffen  Χρησιμοποιείται για να περιγράψει τα συναισθήματα που δύο ή περισσότερα άτομα έχουν μεταξύ τους εξίσου, ή πράξεις που επηρεάζουν δύο ή περισσότερους ανθρώπους  Chrisimopoieítai gia na perigrápsei ta synaisthímata pou dýo í perissótera átoma échoun metaxý tous exísou, í práxeis pou epireázoun dýo í perissóterous anthrópous  Służy do opisywania uczuć, które dwie lub więcej osób ma dla siebie jednakowo, lub czynności, które dotyczą dwóch lub więcej osób  Используется для описания чувств, которые два или более человека испытывают друг к другу одинаково, или действий, которые затрагивают двух или более людей  Ispol'zuyetsya dlya opisaniya chuvstv, kotoryye dva ili boleye cheloveka ispytyvayut drug k drugu odinakovo, ili deystviy, kotoryye zatragivayut dvukh ili boleye lyudey
150 Mutuelle Mutuelle Mútuo Mutua Ogni altra; reciprocamente Mutuo se Gegenseitig Αμοιβαία Amoivaía Wzajemne Друг друга; друг к другу Drug druga; drug k drugu
151 Respect mutuel / compréhension Respect mutuel / compréhension Respeito mútuo / compreensão Respeto mutuo / comprensión Rispetto reciproco / comprensione reverentia / intellegentiam Gegenseitiger Respekt / Verständnis Αμοιβαίο σεβασμό / κατανόηση Amoivaío sevasmó / katanóisi Wzajemny szacunek / zrozumienie Взаимное уважение / понимание Vzaimnoye uvazheniye / ponimaniye
152 Respect mutuel * / compréhension Respect mutuel * / compréhension Respeito mútuo * / compreensão Respeto mutuo * / comprensión Rispetto reciproco * / comprensione * Mutua respectu / intellectum Gegenseitiger Respekt * / Verständnis Αμοιβαίο σεβασμό * / κατανόηση Amoivaío sevasmó * / katanóisi Wzajemny szacunek * / zrozumienie Взаимное уважение * / понимание Vzaimnoye uvazheniye * / ponimaniye
153 Respect mutuel / compréhension Respect mutuel / compréhension Respeito mútuo / compreensão Respeto mutuo / comprensión Rispetto reciproco / comprensione Mutua respectu / intellectum Gegenseitiger Respekt / Verständnis Αμοιβαίο σεβασμό / κατανόηση Amoivaío sevasmó / katanóisi Wzajemny szacunek / zrozumienie Взаимное уважение / понимание Vzaimnoye uvazheniye / ponimaniye
154  Soutien mutuel / aide  Soutien mutuel / aide  Apoio mútuo / ajuda  Apoyo mutuo / ayuda  Supporto / aiuto reciproco  mutuum adiutorium / auxilii  Gegenseitige Unterstützung / Hilfe  Αμοιβαία υποστήριξη / βοήθεια  Amoivaía ypostírixi / voítheia  Wzajemne wsparcie / pomoc  Взаимная поддержка / помощь  Vzaimnaya podderzhka / pomoshch'
155 Soutien mutuel / aide Soutien mutuel / aide Suporte mútuo / ajuda Apoyo mutuo / ayuda Supporto / aiuto reciproco Mutuum adiutorium deducuntur / Auxilium Gegenseitige Unterstützung / Hilfe Αμοιβαία υποστήριξη / βοήθεια Amoivaía ypostírixi / voítheia Wzajemne wsparcie / pomoc Взаимная поддержка / помощь Vzaimnaya podderzhka / pomoshch'
156 Ne l’aime pas, et je pense que le sentiment est réciproque (elle ne m’aime pas non plus). Ne l’aime pas, et je pense que le sentiment est réciproque (elle ne m’aime pas non plus). Não gosto dela, e acho que o sentimento é mútuo (ela também não gosta de mim). No me gusta ella, y creo que el sentimiento es mutuo (a ella tampoco le gusto). Non le piace, e penso che la sensazione sia reciproca (anche a lei non piaccio). similis ei non est, et hoc ego existimo in sensu mutua (vel ipsa non placet mihi). Mag sie nicht und ich denke, das Gefühl ist gegenseitig (sie mag mich auch nicht). Δεν της αρέσει και νομίζω ότι το συναίσθημα είναι αμοιβαίο (δεν μου αρέσει και εγώ). Den tis arései kai nomízo óti to synaísthima eínai amoivaío (den mou arései kai egó). Nie lubię jej i myślę, że to uczucie jest wzajemne (ona też mnie nie lubi). Она мне не нравится, и я думаю, что это взаимное чувство (я ей тоже не нравлюсь). Ona mne ne nravitsya, i ya dumayu, chto eto vzaimnoye chuvstvo (ya yey tozhe ne nravlyus').
157 Je ne l'aime pas, je ne pense pas qu'elle m'aime non plus. Je ne l'aime pas, je ne pense pas qu'elle m'aime non plus. Eu não gosto dela, acho que ela também não gosta de mim. No me gusta ella, tampoco creo que a ella le guste. Non mi piace, non credo che le piacciano anche lei. Non similis ei, puto eam mihi non placet Ich mag sie nicht, ich glaube auch nicht, dass sie mich mag. Δεν μου αρέσει, δεν νομίζω ότι μου αρέσει και εγώ. Den mou arései, den nomízo óti mou arései kai egó. Nie lubię jej, myślę też, że ona mnie nie lubi. Она мне не нравится, я не думаю, что я ей тоже нравлюсь. Ona mne ne nravitsya, ya ne dumayu, chto ya yey tozhe nravlyus'.
158 Partagée par deux personnes ou plus Partagée par deux personnes ou plus Compartilhado por duas ou mais pessoas Compartido por dos o más personas. Condiviso da due o più persone duo vel plures communes Von zwei oder mehr Personen geteilt Κοινόχρηστο από δύο ή περισσότερα άτομα Koinóchristo apó dýo í perissótera átoma Współdzielone przez dwie lub więcej osób Разделяется двумя или более людьми Razdelyayetsya dvumya ili boleye lyud'mi
159  Commune  Commune  Comum  Común  Comune; comune  Communem vulgi  Common  Κοινή  Koiní  Wspólne  Общие; общий  Obshchiye; obshchiy
160 Nous nous sommes rencontrés chez un ami commun Nous nous sommes rencontrés chez un ami commun Nós nos conhecemos na casa de um amigo em comum Nos conocimos en la casa de un amigo mutuo. Ci siamo incontrati a casa di un amico comune amicum occurrit in domo communi Wir haben uns bei einem gemeinsamen Freund getroffen Συναντήσαμε στο σπίτι ενός αμοιβαίου φίλου Synantísame sto spíti enós amoivaíou fílou Spotkaliśmy się w domu wspólnego przyjaciela Мы встретились в доме общего друга My vstretilis' v dome obshchego druga
161 Nous nous sommes rencontrés chez des amis que nous connaissons tous à gauche. Nous nous sommes rencontrés chez des amis que nous connaissons tous à gauche. Nós nos conhecemos nas casas dos amigos que todos nós conhecemos à esquerda. Nos reunimos en las casas de amigos que todos conocemos a la izquierda. Ci siamo incontrati nelle case degli amici che tutti conosciamo sulla sinistra. Quia derelicti sumus hac contione et de domo amici Wir haben uns bei den Freunden zu Hause getroffen, die wir alle links kennen. Συναντήσαμε στα σπίτια των φίλων που όλοι γνωρίζουμε στα αριστερά. Synantísame sta spítia ton fílon pou óloi gnorízoume sta aristerá. Spotkaliśmy się w domach przyjaciół, które wszyscy znamy po lewej stronie. Мы встретились в домах друзей, которые мы все знаем слева. My vstretilis' v domakh druzey, kotoryye my vse znayem sleva.
162 Nous nous rencontrons chez un ami commun. Nous nous rencontrons chez un ami commun. Nos encontramos na casa de um amigo em comum. Nos reunimos en la casa de un amigo mutuo. Ci incontriamo a casa di un amico comune. Conveniremus ad domum amici mutua Wir treffen uns bei einem gemeinsamen Freund. Συναντάμε στο σπίτι ενός αμοιβαίου φίλου. Synantáme sto spíti enós amoivaíou fílou. Spotykamy się w domu wspólnego przyjaciela. Мы встречаемся в доме общего друга. My vstrechayemsya v dome obshchego druga.
163 Ils ont vite découvert un intérêt mutuaf pour la musique Ils ont vite découvert un intérêt mutuaf pour la musique Eles logo descobriram um interesse mútuo na música Pronto descubrieron un interés mutuo en la música. Ben presto scoprirono un mutante interesse per la musica Primum et inventum est interest in musica mutuaf Sie entdeckten bald ein mutuaf Interesse an Musik Σύντομα ανακάλυψαν ενδιαφέρον για τη μουσική Sýntoma anakálypsan endiaféron gia ti mousikí Wkrótce odkryli zainteresowanie muzyką Вскоре они обнаружили взаимный интерес к музыке Vskore oni obnaruzhili vzaimnyy interes k muzyke
164 Ils ont rapidement trouvé un intérêt commun pour la musique. Ils ont rapidement trouvé un intérêt commun pour la musique. Eles logo encontraram um interesse comum na música. Pronto encontraron un interés común en la música. Ben presto hanno trovato un interesse comune per la musica. Musicam simul et inventum est communis cura, quod Sie fanden bald ein gemeinsames Interesse an Musik. Σύντομα βρήκαν κοινό ενδιαφέρον για τη μουσική. Sýntoma vríkan koinó endiaféron gia ti mousikí. Wkrótce znaleźli wspólne zainteresowanie muzyką. Вскоре они нашли общий интерес к музыке. Vskore oni nashli obshchiy interes k muzyke.
165 La mutualité La mutualité Mutualidade Mutualidad mutualità summis utriusque Gegenseitigkeit Αλληλεγγύη Allilengýi Wzajemność взаимность vzaimnost'
166 (formel) (formel) (formal) (formal) (Formale) (Formalis) (formal) (επίσημη) (epísimi) (formalne) (Формальная) (Formal'naya)
167 Fonds commun de placement Fonds commun de placement Fundo mútuo Fondo mutuo Fondo comune fiscus mutuarum Investmentfonds Αμοιβαίο κεφάλαιο Amoivaío kefálaio Fundusz wzajemny Взаимный фонд Vzaimnyy fond
168 Unité de confiance Unité de confiance Confiança de unidade Unidad de confianza Fiducia nell'unità unitas confidunt Einheitsvertrauen Μονάδα εμπιστοσύνης Monáda empistosýnis Zaufanie jednostki Подразделение доверия Podrazdeleniye doveriya
169 Mut Mut Mut Mut reciprocamente sibi Mut Mut Mut Mut взаимно vzaimno
170  Ressenti ou fait à égalité par deux personnes ou plus  Ressenti ou fait à égalité par deux personnes ou plus  Sentida ou feita igualmente por duas ou mais pessoas  Sentido o hecho igualmente por dos o más personas  Sentiti o fatti ugualmente da due o più persone  duo vel plures pariter sentiuntur factum  Filz oder gleichermaßen von zwei oder mehr Personen gemacht  Ένιωσα ή έγινε εξίσου από δύο ή περισσότερους ανθρώπους  Éniosa í égine exísou apó dýo í perissóterous anthrópous  Filc lub wykonywany jednakowo przez dwie lub więcej osób  Чувствовали или делали одинаково два или более человека  Chuvstvovali ili delali odinakovo dva ili boleye cheloveka
171 Mutuelle; commune; commune Mutuelle; commune; commune Mútuo, mútuo, comum Mutuo; mutuo; comun Mutuo, reciproco, comune Inter se mutuo complexu Gegenseitig, gegenseitig, gemeinsam Αμοιβαία, αμοιβαία, κοινή Amoivaía, amoivaía, koiní Wzajemne, wzajemne, wspólne Взаимный, взаимный, общий Vzaimnyy, vzaimnyy, obshchiy
172 Relation bénéfique / solidaire Relation bénéfique / solidaire Único relacionamento benéfico / de apoio Una relación benéfica / solidaria Solo una relazione vantaggiosa / di supporto mutua / adminicula necessitudo Eine einzig vorteilhafte / unterstützende Beziehung Μία μόνο ευεργετική / υποστηρικτική σχέση Mía móno evergetikí / ypostiriktikí schési Tylko korzystne / wspierające relacje Только выгодные / поддерживающие отношения Tol'ko vygodnyye / podderzhivayushchiye otnosheniya
173 Relation d'aide réciproque / mutuelle Relation d'aide réciproque / mutuelle Relação de ajuda recíproca / mútua Relación de ayuda recíproca / mutua Rapporto reciproco / aiuto reciproco Mutuis / mutui auxilii Gegenseitige Hilfebeziehung Αμοιβαία / αμοιβαία σχέση βοήθειας Amoivaía / amoivaía schési voítheias Relacja wzajemności / wzajemnej pomocy Взаимные / взаимопомощи отношения Vzaimnyye / vzaimopomoshchi otnosheniya
174 Pouvons-nous trouver un moment opportun pour nous rencontrer? Pouvons-nous trouver un moment opportun pour nous rencontrer? Podemos encontrar um tempo conveniente para nos encontrarmos? ¿Podemos encontrar un momento conveniente mutuo para reunirse? Possiamo trovare un reciproco momento conveniente per incontrarci? Num invenire poterimus talem inter se convenient tempore coitus? Können wir einen passenden Zeitpunkt finden, um uns zu treffen? Μπορούμε να βρούμε έναν αμοιβαίο χρόνο για να συναντηθούμε; Boroúme na vroúme énan amoivaío chróno gia na synantithoúme? Czy możemy znaleźć dogodny czas na spotkanie? Можем ли мы найти взаимное удобное время для встречи? Mozhem li my nayti vzaimnoye udobnoye vremya dlya vstrechi?
175 Pouvons-nous trouver un moment pour que les deux parties se rencontrent correctement? Pouvons-nous trouver un moment pour que les deux parties se rencontrent correctement? Podemos encontrar um tempo para ambas as partes se encontrarem corretamente? ¿Podemos encontrar un momento para que ambas partes se reúnan adecuadamente? Possiamo trovare un momento in cui entrambe le parti si incontrano correttamente? Invenire possumus statuere opportuno tempore ad se invicem in occursum adventus tui? Können wir eine Zeit finden, in der sich beide Parteien richtig treffen? Μπορούμε να βρούμε χρόνο και για τα δύο μέρη να συναντηθούν σωστά; Boroúme na vroúme chróno kai gia ta dýo méri na synantithoún sostá? Czy możemy znaleźć czas, aby obie strony spotkały się właściwie? Можем ли мы найти время для обеих сторон встретиться должным образом? Mozhem li my nayti vremya dlya obeikh storon vstretit'sya dolzhnym obrazom?
176  Les deux vues ne sont pas mutuellement exclusives (les deux peuvent être vraies en même temps)  Les deux vues ne sont pas mutuellement exclusives (les deux peuvent être vraies en même temps)  As duas visões não são mutuamente exclusivas (ambas podem ser verdadeiras ao mesmo tempo)  Las dos vistas no se excluyen mutuamente (ambas pueden ser verdaderas al mismo tiempo)  Le due viste non si escludono a vicenda (entrambe possono essere vere allo stesso tempo)  utrumque non repugnare (utrumque simul esse)  Die beiden Ansichten schließen sich nicht gegenseitig aus (beide können gleichzeitig wahr sein)  Οι δύο απόψεις δεν είναι αμοιβαία αποκλειόμενες (και οι δύο μπορεί να είναι αληθείς ταυτόχρονα)  Oi dýo apópseis den eínai amoivaía apokleiómenes (kai oi dýo boreí na eínai alitheís taftóchrona)  Dwa widoki nie wykluczają się wzajemnie (oba mogą być prawdziwe jednocześnie)  Два представления не являются взаимоисключающими (оба могут быть истинными одновременно)  Dva predstavleniya ne yavlyayutsya vzaimoisklyuchayushchimi (oba mogut byt' istinnymi odnovremenno)
177 Ces deux points de vue ne s’excluent pas mutuellement Ces deux points de vue ne s’excluent pas mutuellement Essas duas visões não são mutuamente exclusivas Estas dos vistas no son mutuamente excluyentes. Queste due viste non si escludono a vicenda Et haec duo non sunt simul sociari Diese beiden Ansichten schließen sich nicht gegenseitig aus Αυτές οι δύο απόψεις δεν είναι αμοιβαία αποκλειόμενες Aftés oi dýo apópseis den eínai amoivaía apokleiómenes Te dwa poglądy nie wykluczają się wzajemnie Эти два мнения не являются взаимоисключающими Eti dva mneniya ne yavlyayutsya vzaimoisklyuchayushchimi
178 Muzak Muzak Muzak Muzak Muzak Muzak Muzak Μουζάκ Mouzák Muzak Мьюзек M'yuzek
179 (désapprouvant souvent) (désapprouvant souvent) (muitas vezes desaprovando) (a menudo desaprobando) (spesso disapprovando) (Saepe tibi displiceat) (oft missbilligend) (συχνά απορρίπτοντας) (sychná aporríptontas) (często dezaprobata) (часто неодобрительно) (chasto neodobritel'no)
180 Musique enregistrée en continu jouée dans les magasins, les restaurants, les aéroports, etc. Musique enregistrée en continu jouée dans les magasins, les restaurants, les aéroports, etc. Música gravada contínua que é tocada em lojas, restaurantes, aeroportos, etc. Música grabada continua que se reproduce en tiendas, restaurantes, aeropuertos, etc. Musica registrata continua che viene riprodotta in negozi, ristoranti, aeroporti, ecc. musica continua, quae memoriae est, quaeque in officinis quaeque played, popinae, a aliquet nisl, etc. Ununterbrochen aufgenommene Musik, die in Geschäften, Restaurants, Flughäfen usw. abgespielt wird. Συνεχής καταγεγραμμένη μουσική που παίζεται σε καταστήματα, εστιατόρια, αεροδρόμια κ.λπ. Synechís katagegramméni mousikí pou paízetai se katastímata, estiatória, aerodrómia k.lp. Ciągła nagrana muzyka odtwarzana w sklepach, restauracjach, na lotniskach itp. Непрерывно записанная музыка, которую играют в магазинах, ресторанах, аэропортах и ​​т. Д. Nepreryvno zapisannaya muzyka, kotoruyu igrayut v magazinakh, restoranakh, aeroportakh i ​​t. D.
181 Musique de fond Miyuzac (souvent jouée en continu dans les magasins, restaurants, aéroports, etc.) Musique de fond Miyuzac (souvent jouée en continu dans les magasins, restaurants, aéroports, etc.) Miyuzac música de fundo (muitas vezes tocada continuamente em lojas, restaurantes, aeroportos, etc.) Música de fondo Miyuzac (a menudo tocada continuamente en tiendas, restaurantes, aeropuertos, etc.) Musica di sottofondo Miyuzac (spesso suonata continuamente in negozi, ristoranti, aeroporti, ecc.) Miyouzhake background musica (ludere saepe habent in thesauris, popinae, a aliquet nisl, etc.) Miyuzac-Hintergrundmusik (oft ununterbrochen in Geschäften, Restaurants, Flughäfen usw. gespielt) Miyuzac μουσική υπόκρουση (συχνά παίζεται συνεχώς σε καταστήματα, εστιατόρια, αεροδρόμια, κλπ) Miyuzac mousikí ypókrousi (sychná paízetai synechós se katastímata, estiatória, aerodrómia, klp) Muzyka w tle Miyuzac (często grana ciągle w sklepach, restauracjach, na lotniskach itp.) Фоновая музыка Миюзака (часто играет постоянно в магазинах, ресторанах, аэропортах и ​​т. Д.) Fonovaya muzyka Miyuzaka (chasto igrayet postoyanno v magazinakh, restoranakh, aeroportakh i ​​t. D.)
182  Museau  Museau  Focinho  Hocico  museruola  stringit  Fang  Το ρύγχος  To rýnchos  Kufa  морда  morda
183 Le nez et la bouche d'un animal, en particulier d'un chien ou d'un cheval Le nez et la bouche d'un animal, en particulier d'un chien ou d'un cheval O nariz e a boca de um animal, especialmente um cachorro ou um cavalo La nariz y la boca de un animal, especialmente un perro o un caballo. Il naso e la bocca di un animale, in particolare un cane o un cavallo nares ore animalis canes equi maxime Nase und Mund eines Tieres, insbesondere eines Hundes oder eines Pferdes Η μύτη και το στόμα ενός ζώου, ειδικά ενός σκύλου ή ενός αλόγου I mýti kai to stóma enós zóou, eidiká enós skýlou í enós alógou Nos i usta zwierzęcia, zwłaszcza psa lub konia Нос и рот животного, особенно собаки или лошади Nos i rot zhivotnogo, osobenno sobaki ili loshadi
184  (nez de chiens, chevaux, etc.)  (nez de chiens, chevaux, etc.)  (nariz de cachorros, cavalos, etc.)  (nariz de perros, caballos, etc.)  (naso di cani, cavalli, ecc.)  (Canis lupus equo et aliis animalis) stringit  (Nase von Hunden, Pferden usw.)  (μύτη των σκύλων, των αλόγων κ.λπ.)  (mýti ton skýlon, ton alógon k.lp.)  (nos psów, koni itp.)  (нос собак, лошадей и т. д.)  (nos sobak, loshadey i t. d.)
185 Page de l'image R028 Page de l'image R028 Página de imagens R028 Foto página r028 Pagina delle immagini R028 R028 pictura page Bildseite R028 Σελίδα εικόνας R028 Selída eikónas R028 Strona obrazu R028 Картинная страница R028 Kartinnaya stranitsa R028
186 Comparer Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit'
187 Museau Museau Focinho Hocico grugno et fatua Schnauze Λουλούδι Louloúdi Pysk рыло rylo
188 Bisou Bisou Beijo Beso bacio basium Kuss Φιλί Filí Pocałunek поцелуй potseluy
189 un dispositif en cuir ou en plastique que vous mettez sur le nez et la bouche d'un animal, en particulier d'un chien, pour l'empêcher de mordre les gens un dispositif en cuir ou en plastique que vous mettez sur le nez et la bouche d'un animal, en particulier d'un chien, pour l'empêcher de mordre les gens um dispositivo feito de couro ou plástico que você coloca sobre o nariz e a boca de um animal, especialmente um cachorro, para evitar que ele morda as pessoas Un dispositivo hecho de cuero o plástico que se pone sobre la nariz y la boca de un animal, especialmente un perro, para evitar que muerda a las personas. un dispositivo fatto di pelle o di plastica che metti sopra il naso e la bocca di un animale, specialmente un cane, per impedirgli di mordere le persone consilium de corio vel dignissim quos posuisti super naso et ore animalis specie canis morsus ne ab hominibus eine Vorrichtung, aus Leder oder Kunststoff, die Sie durch die Nase und den Mund eines Tieres gestülpt, insbesondere ein Hund, es zu verhindern, dass Menschen zu beißen μια συσκευή κατασκευασμένη από δέρμα ή πλαστικό που βάζετε πάνω από τη μύτη και το στόμα ενός ζώου, ειδικά ενός σκύλου, για να μην το δαγκώσετε mia syskeví kataskevasméni apó dérma í plastikó pou vázete páno apó ti mýti kai to stóma enós zóou, eidiká enós skýlou, gia na min to dankósete urządzenie wykonane ze skóry lub tworzywa sztucznego, które nakładasz na nos i usta zwierzęcia, zwłaszcza psa, aby zapobiec gryzieniu ludzi устройство из кожи или пластика, которое вы надеваете на нос и рот животного, особенно собаки, чтобы оно не кусало людей ustroystvo iz kozhi ili plastika, kotoroye vy nadevayete na nos i rot zhivotnogo, osobenno sobaki, chtoby ono ne kusalo lyudey
190 (pour empêcher les animaux de mordre,) jeux de bouche (pour empêcher les animaux de mordre,) jeux de bouche (para evitar que os animais mordam) conjuntos de boca (para evitar que los animales muerdan,) juegos de boca (per impedire agli animali di mordere) set per la bocca (Actiones autem morsus animalis:) ore: (um zu verhindern, dass Tiere beißen) (για να αποφευχθεί το δάγκωμα των ζώων) (gia na apofefchtheí to dánkoma ton zóon) (aby zapobiec gryzieniu zwierząt), zestawy ust (чтобы животные не кусались) (chtoby zhivotnyye ne kusalis')
191 un dispositif en cuir ou en plastique placé sur le nez et la bouche d'un animal, en particulier d'un chien, pour l'empêcher de mordre un dispositif en cuir ou en plastique placé sur le nez et la bouche d'un animal, en particulier d'un chien, pour l'empêcher de mordre um dispositivo feito de couro ou plástico colocado no nariz e na boca de um animal, especialmente um cachorro, para evitar que ele morda un dispositivo hecho de cuero o plástico colocado en la nariz y la boca de un animal, especialmente un perro, para evitar que muerda un dispositivo in pelle o plastica posizionato sul naso e sulla bocca di un animale, in particolare un cane, per evitare che morda Fabrica est aut plastic ex pelle confectum est, in ore atque naribus eius animalis, praesertim canibus, ne is mordere ein Gerät aus Leder oder Kunststoff, das auf Nase und Mund eines Tieres, insbesondere eines Hundes, aufgebracht ist, um ein Beißen zu verhindern μια συσκευή κατασκευασμένη από δέρμα ή πλαστικό που τοποθετείται στη μύτη και στο στόμα ενός ζώου, ειδικά ενός σκύλου, για να μην το δαγκώνει mia syskeví kataskevasméni apó dérma í plastikó pou topotheteítai sti mýti kai sto stóma enós zóou, eidiká enós skýlou, gia na min to dankónei urządzenie wykonane ze skóry lub tworzywa sztucznego umieszczone na nosie i ustach zwierzęcia, zwłaszcza psa, aby zapobiec gryzieniu устройство из кожи или пластика, помещаемое в нос и рот животного, особенно собаки, для предотвращения его укуса ustroystvo iz kozhi ili plastika, pomeshchayemoye v nos i rot zhivotnogo, osobenno sobaki, dlya predotvrashcheniya yego ukusa
192 L'extrémité ouverte d'une arme à feu, où les balles sortent L'extrémité ouverte d'une arme à feu, où les balles sortent A extremidade aberta de uma arma, onde as balas saem El extremo abierto de una pistola, donde salen las balas. L'estremità aperta di una pistola, dove escono i proiettili aperta finis fistulae qua egressi glandibus Das offene Ende einer Waffe, wo die Kugeln herauskommen Το ανοικτό άκρο ενός όπλου, όπου βγαίνουν οι σφαίρες To anoiktó ákro enós óplou, ópou vgaínoun oi sfaíres Otwarty koniec pistoletu, w którym wypadają kule Открытый конец пистолета, из которого выходят пули Otkrytyy konets pistoleta, iz kotorogo vykhodyat puli
193  Museau  Museau  Focinho  Hocico  Muso: il muso  Rostro, rostrum  Fang  Το ρύγχος  To rýnchos  Kufa  Морда, дуло  Morda, dulo
194 Mettre un museau sur la tête d'un chien pour l'empêcher de mordre Mettre un museau sur la tête d'un chien pour l'empêcher de mordre Para colocar um focinho sobre a cabeça de um cachorro para evitar que ele mordesse as pessoas Poner un hocico sobre la cabeza de un perro para evitar que muerda a las personas. Mettere una museruola sopra la testa di un cane per evitare che morda le persone Numquid caput canis mutus ad mordendum homines ne ab Eine Schnauze über den Kopf eines Hundes legen, um zu verhindern, dass er Menschen beißt Για να βάλετε ένα ρύγχος πάνω από το κεφάλι ενός σκύλου για να μην το δαγκώσετε Gia na válete éna rýnchos páno apó to kefáli enós skýlou gia na min to dankósete Umieścić pysk na głowie psa, aby zapobiec gryzieniu ludzi Надеть намордник на голову собаки, чтобы она не кусала людей Nadet' namordnik na golovu sobaki, chtoby ona ne kusala lyudey
195 (au chien) portant un embout buccal (au chien) portant un embout buccal (para o cachorro) usando um bocal (al perro) con una boquilla (al cane) che indossa un boccaglio (Canibus) ad induendum mutus (zum Hund) ein Mundstück tragen (στον σκύλο) φορώντας ένα επιστόμιο (ston skýlo) foróntas éna epistómio (do psa) w ustniku (собаке) носить мундштук (sobake) nosit' mundshtuk
196 Pour empêcher qn d’exprimer leurs opinions en public comme ils le souhaitent Pour empêcher qn d’exprimer leurs opinions en public comme ils le souhaitent Para evitar que o sb expresse suas opiniões em público como querem Para evitar que sb exprese sus opiniones en público como ellos quieren Per impedire a SB di esprimere le proprie opinioni in pubblico come vogliono ne si de publica quam ut mentem suam Jdn daran hindern, ihre Meinung in der Öffentlichkeit zu äußern, wie sie es wollen Να εμποδιστεί η sb να εκφράσει τις απόψεις του στο κοινό όπως θέλουν Na empodisteí i sb na ekfrásei tis apópseis tou sto koinó ópos théloun Aby zapobiec wyrażaniu opinii przez publiczność, jak chcą Чтобы sb не высказывал свое мнение публично, как они хотят Chtoby sb ne vyskazyval svoye mneniye publichno, kak oni khotyat
197 Supprimer, restreindre (parler), faire silence Supprimer, restreindre (parler), faire silence Suprimir, restringir (falar), fazer silêncio Suprimir, refrenar (hablar); hacer silencio Sopprimere, trattenere (parlare), fare silenzio Supprimere supprimere (oratio) silentium Unterdrücken, zügeln (sprechen), schweigen Καταστολή, συγκράτηση (μιλήστε), σιωπή Katastolí, synkrátisi (milíste), siopí Tłum, powstrzymuj (mów), milcz Подавлять, сдерживать (говорить), молчать Podavlyat', sderzhivat' (govorit'), molchat'
198 Synonyme Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
199 Bâillon Bâillon Mordaça Mordaza bavaglio iocus Gag Gag Gag Gag кляп klyap
200 Ils ont accusé le gouvernement de museler la presse Ils ont accusé le gouvernement de museler la presse Eles acusaram o governo de amordaçar a imprensa Acusaron al gobierno de amordazar a la prensa. Hanno accusato il governo di imbavagliare la stampa Et accusaverunt imperium Domini ad torcular muzzling Sie warfen der Regierung vor, die Presse zu verstören Κατηγόρησαν την κυβέρνηση για το τιμωρία του Τύπου Katigórisan tin kyvérnisi gia to timoría tou Týpou Oskarżyli rząd o kaganiec prasy Они обвинили правительство в морде прессы Oni obvinili pravitel'stvo v morde pressy
201 Ils accusent le gouvernement de réprimer la liberté de la presse Ils accusent le gouvernement de réprimer la liberté de la presse Eles acusam o governo de suprimir a liberdade de imprensa Acusan al gobierno de reprimir la libertad de prensa. Accusano il governo di sopprimere la libertà di stampa Et accusatus ex imperio libertas est torcular Sie werfen der Regierung vor, die Pressefreiheit zu unterdrücken Κατηγορούν την κυβέρνηση ότι καταστέλλει την ελευθερία του Τύπου Katigoroún tin kyvérnisi óti katastéllei tin elefthería tou Týpou Oskarżają rząd o tłumienie wolności prasy Они обвиняют правительство в подавлении свободы прессы Oni obvinyayut pravitel'stvo v podavlenii svobody pressy
202 Muzzy Muzzy Muzzy Muzzy inebetito Muzzy Muzzy Muzzy Muzzy Muzzy поддатый poddatyy
203 Daze Daze Daze Aturdir inebetito Muzzy Benommenheit Daze Daze Oszołomić поддатый poddatyy
204 (informel) (informel) (informal) (informal) (Informale) (Tacitae) (informell) (άτυπη) (átypi) (nieformalne) (Неофициальный) (Neofitsial'nyy)
205 (informel) (informel) (informal) (informal) (Informale) (Tacitae) (informell) (άτυπη) (átypi) (nieformalne) (Неофициальный) (Neofitsial'nyy)
206  Incapable de penser de manière claire  Incapable de penser de manière claire  Incapaz de pensar de forma clara  Incapaz de pensar de forma clara.  Incapace di pensare in modo chiaro  clara ratione cogitationis  Kann nicht klar denken  Δεν μπορεί να σκεφτεί με σαφή τρόπο  Den boreí na skefteí me safí trópo  Nie można myśleć jasno  Невозможно ясно мыслить  Nevozmozhno yasno myslit'
207 Confus Confus Confuso Confundido Addled; confuso Tactas memini; confusa Verwirrt Μπερδευτήκατε Berdeftíkate Zdezorientowany Запутанный, запутаться Zaputannyy, zaputat'sya
208 Ne peut pas penser d'une manière claire Ne peut pas penser d'une manière claire Não pode pensar de forma clara No puedo pensar de manera clara. Non posso pensare in modo chiaro Nescio clare Kann nicht klar denken Δεν μπορώ να σκεφτώ με σαφή τρόπο Den boró na skeftó me safí trópo Nie mogę myśleć w jasny sposób Не могу ясно мыслить Ne mogu yasno myslit'
209 une tête confuse une tête confuse uma cabeça muzzy una cabeza borrosa una testa mora a capite Muzzy ein verschwommener Kopf ένα μυαλά κεφάλι éna myalá kefáli mętna głowa мордашка mordashka
210 Cerveau sale Cerveau sale Cérebro sujo Cerebro sucio Cervello sporco sleepwalk cerebri Schmutziges Gehirn Βρώμικο μυαλό Vrómiko myaló Brudny mózg Грязный мозг Gryaznyy mozg
211 Ces drogues m'ont rendu confus. Ces drogues m'ont rendu confus. Essas drogas me fizeram sentir muzzy. Esas drogas me hicieron sentir confuso. Quelle droghe mi hanno fatto sentire moscio. Muzzy me sentire iis aliquid est. Diese Drogen haben mich benommen gemacht. Τα φάρμακα αυτά με έκαναν να νιώθω γεμάτος μυαλό Ta fármaka aftá me ékanan na niótho gemátos myaló Te leki sprawiały, że czułam się mętna. Эти наркотики заставили меня чувствовать себя мутно. Eti narkotiki zastavili menya chuvstvovat' sebya mutno.
212 Ces médicaments me rendent somnolent Ces médicaments me rendent somnolent Esses remédios me deixam sonolenta Esos medicamentos me dan sueño Quelle medicine mi fanno venire sonno Medicinae ex ea faciente sponso dormitaverunt qui mecum Diese Medikamente machen mich schläfrig Τα φάρμακα αυτά με κάνουν να νυσταγώ Ta fármaka aftá me kánoun na nystagó Te leki sprawiają, że śpię Эти лекарства заставляют меня спать Eti lekarstva zastavlyayut menya spat'
213 Pas clair Pas clair Não está claro No claro Non chiaro non liquet Nicht klar Δεν είναι σαφές Den eínai safés Nie jasne Не ясно Ne yasno
214 Vague; pas clair Vague; pas clair Vago, pouco claro Vago; claro Vago, non chiaro Blurry, incertum est Jian Vage, unklar Ασαφής, ασαφής Asafís, asafís Niejasne, niejasne Расплывчато, неясно Rasplyvchato, neyasno
215 une voix confuse une voix confuse uma voz muzzy una voz borrosa una voce mora a voce Muzzy eine verschwommene Stimme μια φανταστική φωνή mia fantastikí foní mętny głos глухой голос glukhoy golos
216 Voix floue Voix floue Voz turva Voz borrosa Voce offuscata sana blurry Verschwommene Stimme Θολή φωνή Tholí foní Niewyraźny głos Размытый голос Razmytyy golos
217 Plans de muzzy Plans de muzzy Planos Muzzy Planes borrosos Piani di Muzzy Muzzy consilia Muzzy-Pläne Muzzy σχέδια Muzzy schédia Plany Muzzy Маззи планы Mazzi plany
218 Plan trop général Plan trop général Plano excessivamente geral Plan demasiado general Piano troppo generale Nimis Generalis consilio Übermäßig allgemeiner Plan Πολύ γενικό σχέδιο Polý genikó schédio Zbyt ogólny plan Чрезмерно общий план Chrezmerno obshchiy plan
219 Plan flou Plan flou Plano turva Plan borroso Piano sfocato incerta consilii Unscharfer Plan Θυμωμένο σχέδιο Thymoméno schédio Zamazany plan Размытый план Razmytyy plan
220 MV abbr (utilisé avant le nom d'un navire) MV abbr (utilisé avant le nom d'un navire) MV abbr (usado antes do nome de um navio) MV abbr (usado antes del nombre de un barco) MV abbr (usato prima del nome di una nave) V. abbr (uti ante a nomine navis) motricium vasa pretiosa MV abbr (wird vor dem Namen eines Schiffes verwendet) MV abbr (χρησιμοποιείται πριν από το όνομα ενός πλοίου) MV abbr (chrisimopoieítai prin apó to ónoma enós ploíou) MV abbr (używane przed nazwą statku) MV abbr (используется перед названием корабля) MV abbr (ispol'zuyetsya pered nazvaniyem korablya)
221  (pour le nom du navire) navire à moteur à combustion interne  (pour le nom du navire) navire à moteur à combustion interne  (para o nome do navio) navio com motor de combustão interna  (para el nombre de la nave) motor de combustión interna nave  (per il nome della nave) nave a motore a combustione interna  (Nam receptum est vas in conspectu nomen) motricium vasa pretiosa  (für den Schiffsnamen) Schiff mit Verbrennungsmotor  (για το όνομα του πλοίου) πλοίο εσωτερικής καύσης  (gia to ónoma tou ploíou) ploío esoterikís káfsis  (dla nazwy statku) statek z silnikiem spalinowym  (по названию корабля) судно с двигателем внутреннего сгорания  (po nazvaniyu korablya) sudno s dvigatelem vnutrennego sgoraniya
222 Le MV Puma Le MV Puma O MV Puma El MV Puma MV Puma MV Felis silvestris Die MV Puma Το MV Puma To MV Puma Puma MV М.В. Пума M.V. Puma
223 Bateau à moteur Cougar Bateau à moteur Cougar Cougar barco a motor Puma barco de motor Barca a motore Cougar Felis silvestris navi motricium Cougar Motorboot Cougar μηχανοκίνητο σκάφος Cougar michanokínito skáfos Łódź motorowa Cougar Моторная лодка Cougar Motornaya lodka Cougar
224 MVP MVP MVP MVP MVP MVP MVP MVP MVP MVP MVP MVP
225 Abbr. Joueur le plus utile (le meilleur joueur d'une équipe) Abbr. Joueur le plus utile (le meilleur joueur d'une équipe) Jogador mais valioso (o melhor jogador de uma equipe) Abbr. Jugador más valioso (el mejor jugador de un equipo) Abbr. Il giocatore più prezioso (il miglior giocatore di una squadra) abbr. ludio ludius maxime valuable (optimum ludio ludius in a quadrigis) Wertvollster Spieler (der beste Spieler in einer Mannschaft) Ο πιο πολύτιμος παίκτης (ο καλύτερος παίκτης σε μια ομάδα) O pio polýtimos paíktis (o kalýteros paíktis se mia omáda) Abbr. Najcenniejszy gracz (najlepszy gracz w drużynie) Аббревиатура самый ценный игрок (лучший игрок в команде) Abbreviatura samyy tsennyy igrok (luchshiy igrok v komande)
226 Le meilleur joueur, le pauvre ballon le plus précieux Le meilleur joueur, le pauvre ballon le plus précieux O melhor jogador, a bola mais valiosa El mejor jugador, el más valioso balón pobre. Il miglior giocatore, la palla più preziosa povera In quo maxime histriones, maxime valuable pila pauperem Der beste Spieler, der wertvollste Ball arm Ο καλύτερος παίκτης, η πιο πολύτιμη μπάλα φτωχή O kalýteros paíktis, i pio polýtimi bála ftochí Najlepszy gracz, najcenniejsza piłka biedna Лучший игрок, самый ценный мяч бедных Luchshiy igrok, samyy tsennyy myach bednykh
227 Il vient de remporter son quatrième trophée MVP cette saison. Il vient de remporter son quatrième trophée MVP cette saison. Ele acabou de ganhar seu quarto prêmio de MVP nesta temporada. Acaba de ganar su cuarto premio al Jugador Más Valioso esta temporada. Ha appena guadagnato, il suo quarto premio MVP in questa stagione. Qui modo meruit, in quarta huius award temporum MVP. Er hat gerade seinen vierten MVP Award in dieser Saison verdient. Μόλις κέρδισε το τέταρτο MVP βραβείο του αυτή τη σεζόν. Mólis kérdise to tétarto MVP vraveío tou aftí ti sezón. Właśnie zdobył, swoją czwartą nagrodę MVP w tym sezonie. Он только что получил свою четвертую награду MVP в этом сезоне. On tol'ko chto poluchil svoyu chetvertuyu nagradu MVP v etom sezone.
228 Cette saison, il vient de remporter son quatrième prix, le joueur le plus utile. Cette saison, il vient de remporter son quatrième prix, le joueur le plus utile. Nesta temporada ele acabou de ganhar o seu quarto, Most Valuable Player Award. Esta temporada acaba de ganar su cuarto Premio al Jugador Más Valioso. In questa stagione ha appena vinto il suo quarto, Most Valuable Player Award. Hoc tempore quarta maxime valuable suum, et ludio ludius has won award iustus In dieser Saison hat er gerade seinen vierten Most Valuable Player Award gewonnen. Αυτή τη χρονιά κέρδισε μόλις το τέταρτο βραβείο του πιο αξιοσημείωτου παίκτη. Aftí ti chroniá kérdise mólis to tétarto vraveío tou pio axiosimeíotou paíkti. W tym sezonie właśnie zdobył swoją czwartą nagrodę Most Valuable Player Award. В этом сезоне он только что получил четвертую награду «Самый ценный игрок». V etom sezone on tol'ko chto poluchil chetvertuyu nagradu «Samyy tsennyy igrok».
229 MW MW MW MW MW MW MW MW MW MW МВт MVt
230 Abbr. Abbr. Abbr. Abbr. abbr. abbr. Abbr. Abbr. Abbr. Abbr. сокращенный sokrashchennyy
231 Moyenne Moyenne Mente Média Mave medio Medio mave medium mave Medium Mave Μεσαία Mesaía Średnia mave Средний маве Sredniy mave
232 Vague moyenne Vague moyenne Onda média Onda media Onda media Poloniae Mittelwelle Μεσαίο κύμα Mesaío kýma Średnia fala Средняя волна Srednyaya volna
233 Pluriel MW Pluriel MW MW Plural MW Plural MW plurale MW singular Plural MW Plural MW Plural MW Liczba mnoga Множественное число МВт Mnozhestvennoye chislo MVt
234 MEGAWATT (s) MEGAWATT (s) MEGAWATT (s) MEGAWATT (s) MEGAWATT (s) Megawatt (s) MEGAWATT (s) MEGAWATT (s) MEGAWATT (s) MEGAWATT (s) Мегаватта (ы) Megavatta (y)
235 Mégawatt (spécial) Mégawatt (spécial) Megawatt (especial) Megawatt (especial) Megawatt (speciale) MW (Nota) Megawatt (speziell) Μεγαβάτ (ειδική) Megavát (eidikí) Megawat (specjalny) Мегаватт (специальный) Megavatt (spetsial'nyy)
236 MWA MWA MWA MWA MWA MWA MWA MWA MWA MWA МДЖ MDZH
237 Abbr. Membre de l'Assemblée galloise Abbr. Membre de l'Assemblée galloise Membro da Assembléia Galesa Abbr. Miembro de la Asamblea de Gales. Membro aborigeno dell'Assemblea gallese abbr. Member Conventus de Cambrica Abk. Mitglied der Walisischen Versammlung Υποψήφιος βουλευτής της Ουαλικής Συνέλευσης Ypopsífios vouleftís tis Oualikís Synélefsis Abbr. Członek Walijskiego Zgromadzenia Аббат. Член Уэльской Ассамблеи Abbat. Chlen Uel'skoy Assamblei
238 Parlement gallois Parlement gallois Parlamento galês Parlamento galés Parlamento gallese concilii Wallia Walisisches Parlament Ουαλικό κοινοβούλιο Oualikó koinovoúlio Walijski parlament Валлийский парламент Valliyskiy parlament
239 Mwa Mwa Mwah Mwah mwah Mwah Mwah Mwah Mwah Mwah mwah mwah
240 Aussi Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe
241 Mwa Mwa Mwa Mwa mwa MWA Mwa Mwa Mwa Mwa МДЖ MDZH
242  L'exclamation représentait le son que certaines personnes émettent lorsqu'elles embrassent qn sur la joue  L'exclamation représentait le son que certaines personnes émettent lorsqu'elles embrassent qn sur la joue  Exclamação usada para representar o som que algumas pessoas fazem quando se beijam na bochecha  La exclamación solía representar el sonido que algunas personas hacen cuando se besan en la mejilla.  Esclamazione usata per rappresentare il suono che alcune persone fanno quando si baciano sulla guancia  Sunt qui referant sonum Vox oscula maxillam sb  Ausrufezeichen repräsentieren das Geräusch, das manche Menschen machen, wenn sie jdm auf die Wange küssen  Η έκφραση χρησιμοποιείται για να αντιπροσωπεύει τον ήχο που κάνουν μερικοί άνθρωποι όταν φιλάζουν sb στο μάγουλο  I ékfrasi chrisimopoieítai gia na antiprosopévei ton ícho pou kánoun merikoí ánthropoi ótan filázoun sb sto mágoulo  Okrzyk reprezentujący dźwięk, który niektórzy ludzie robią, gdy całują kogoś w policzek  Восклицательный знак представлял звук, который некоторые люди издают, когда целуют кого-то в щеку  Vosklitsatel'nyy znak predstavlyal zvuk, kotoryy nekotoryye lyudi izdayut, kogda tseluyut kogo-to v shcheku
243 (embrasse tes joues) (embrasse tes joues) (beije suas bochechas) (besar tus mejillas) (bacia le tue guance) (Requiem de basium in letifico), ius (Küss deine Wangen) (φιλί στα μάγουλά σου) (filí sta mágoulá sou) (całuj policzki) (целую твои щеки) (tseluyu tvoi shcheki)
244 Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Мвалиму Mvalimu
245 un enseignant un enseignant um professor un profesor un insegnante magister ein Lehrer ένας δάσκαλος énas dáskalos nauczyciel учитель uchitel'
246  Enseignant, enseignant (langue d'Afrique de l'Est)  Enseignant, enseignant (langue d'Afrique de l'Est)  Professor, professor (língua do leste da África)  Profesor, profesor (lengua africana del este)  Insegnante, insegnante (lingua dell'Africa orientale)  Magistri, magister (linguarum Africae Orientis)  Lehrer, Lehrer (ostafrikanische Sprache)  Δάσκαλος, δάσκαλος (γλώσσα της Ανατολικής Αφρικής)  Dáskalos, dáskalos (glóssa tis Anatolikís Afrikís)  Nauczyciel, nauczyciel (język wschodnioafrykański)  Преподаватель, преподаватель (восточноафриканский язык)  Prepodavatel', prepodavatel' (vostochnoafrikanskiy yazyk)
247 Mwalimni Mwalimni Mwalimni Mwalimni Mwalimu Mwalimu Mwalimni Mwalimni Mwalimni Mwalimni Mwalimu Mwalimu
248 Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu Mwalimu
249 un titre ou une forme d'adresse pour qn qui est respecté en tant qu'enseignant un titre ou une forme d'adresse pour qn qui est respecté en tant qu'enseignant um título ou forma de endereço para sb que é respeitado como professor un título o forma de dirección para alguien que es respetado como maestro un titolo o una forma di indirizzo per sb che è rispettato come insegnante nam oratio seu titulus in forma est, si quis observantiam sibi tamquam doctorem ein Titel oder eine Anrede für jdn, der / die als Lehrer / in geachtet wird έναν τίτλο ή μια μορφή διεύθυνσης για τον sb ο οποίος είναι σεβαστός ως δάσκαλος énan títlo í mia morfí diéfthynsis gia ton sb o opoíos eínai sevastós os dáskalos tytuł lub forma adresu dla kogoś, kto jest szanowany jako nauczyciel название или форма адреса для кого-то, кого уважают как учителя nazvaniye ili forma adresa dlya kogo-to, kogo uvazhayut kak uchitelya
250 (titre ou honneur) enseignant, tuteur (titre ou honneur) enseignant, tuteur (título ou honra) professor, tutor (título u honor) profesor, tutor (titolo o onore) insegnante, tutor (Title sive honoris titulo) magister: oraculi (Titel oder Ehre) Lehrer, Tutor (τίτλος ή τιμή) δάσκαλος, δάσκαλος (títlos í timí) dáskalos, dáskalos (tytuł lub honor) nauczyciel, nauczyciel (звание или честь) учитель, репетитор (zvaniye ili chest') uchitel', repetitor
251 Mwalimu Julius Nyerere Mwalimu Julius Nyerere Mwalimu Julius Nyerere Mwalimu Julius Nyerere Mwalimu Julius Nyerere Julius Mwalimu Nyerere Mwalimu Julius Nyerere Mwalimu Julius Nyerere Mwalimu Julius Nyerere Mwalimu Julius Nyerere Мвалиму Юлиус Ньерере Mvalimu Yulius N'yerere
252 Julius Nyerere Mentor Julius Nyerere Mentor Mentor de Julius Nyerere Julius Nyerere Mentor Julius Nyerere Mentor • Julius Mwalimu Nyerere Julius Nyerere Mentor Ιούλιος Νυρέρε Μέντορ Ioúlios Nyrére Méntor Julius Nyerere Mentor Юлиус Ньерере Ментор Yulius N'yerere Mentor
253 Mwethya Mwethya Mwethya Mwethya mwethya mwethya Mwethya Mwethya Mwethya Mwethya mwethya mwethya
254  Mwethya  Mwethya  Mwethya  Mwethya  mwethya  mwethya  Mwethya  Mwethya  Mwethya  Mwethya  mwethya  mwethya
255 un groupe de personnes impliquées dans des projets dans une communauté, par exemple la construction d'une école ou la réparation de routes un groupe de personnes impliquées dans des projets dans une communauté, par exemple la construction d'une école ou la réparation de routes um grupo de pessoas envolvidas em projetos em uma comunidade, por exemplo, construindo uma escola ou reparando estradas un grupo de personas que participan en proyectos en una comunidad, por ejemplo, construyendo una escuela o reparando carreteras un gruppo di persone coinvolte in progetti in una comunità, ad esempio costruendo una scuola o riparando strade implicari in coetus et populos qui sunt in projects civitatis, exempli gratia viae building a schola vel restauranda Eine Gruppe von Menschen, die an Projekten in einer Gemeinde beteiligt sind, zum Beispiel beim Bau einer Schule oder beim Ausbessern von Straßen μια ομάδα ανθρώπων που ασχολούνται με έργα σε μια κοινότητα, για παράδειγμα την οικοδόμηση ενός σχολείου ή την επισκευή δρόμων mia omáda anthrópon pou ascholoúntai me érga se mia koinótita, gia parádeigma tin oikodómisi enós scholeíou í tin episkeví drómon grupa ludzi zaangażowanych w projekty w społeczności, na przykład budowa szkoły lub naprawa dróg группа людей, которые участвуют в проектах в сообществе, например, в строительстве школы или ремонте дорог gruppa lyudey, kotoryye uchastvuyut v proyektakh v soobshchestve, naprimer, v stroitel'stve shkoly ili remonte dorog
256  Groupe de travail sur les projets communautaires (construction d'écoles, construction de routes, etc.)  Groupe de travail sur les projets communautaires (construction d'écoles, construction de routes, etc.)  Grupo de trabalho do projeto comunitário (construção de escolas, construção de estradas, etc.)  Grupo de trabajo del proyecto comunitario (construcción de escuelas, construcción de carreteras, etc.)  Gruppo di lavoro del progetto comunitario (costruzione di scuole, costruzione di strade, ecc.)  (Aedificium scholarum, viae, etc.) conventu coetus project opus  Arbeitsgruppe für Gemeinschaftsprojekte (Bau von Schulen, Straßenbau usw.)  Ομάδα εργασίας κοινοτικών σχεδίων (κατασκευή σχολείων, οδοποιία κ.λπ.)  Omáda ergasías koinotikón schedíon (kataskeví scholeíon, odopoiía k.lp.)  Wspólnotowa grupa robocza projektu (budowa szkół, budowa dróg itp.)  Проектная группа сообщества (строительство школ, строительство дорог и т. Д.)  Proyektnaya gruppa soobshchestva (stroitel'stvo shkol, stroitel'stvo dorog i t. D.)
257  Mon  Mon  Meu  Mi  il mio  mea  Meine  Μου  Mou  Mój  мой  moy
258  (la forme possessive de I  (la forme possessive de I  (a forma possessiva de eu  (La forma posesiva de I  (la forma possessiva di I  (Quod forma et possessivum  (die besitzergreifende Form von I  (η κτητική μορφή του Ι  (i ktitikí morfí tou I  (forma dzierżawcza I  (притяжательная форма I  (prityazhatel'naya forma I
259  Je suis possessif  Je suis possessif  Eu sou forma possessiva  La forma posesiva de yo  Sono una forma possessiva  Et forma possessivum  Ich bin besitzergreifend  Είναι κτητική μορφή  Eínai ktitikí morfí  Ja jestem zaborczą formą  Я притяжательная форма  YA prityazhatel'naya forma
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image