|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
mute |
1322 |
1322 |
musty |
|
|
1 |
synonym |
Synonym |
代名词 |
Dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
2 |
gather |
gather |
收集 |
shōují |
Συγκεντρώστε |
Synkentróste |
3 |
The troops
mustered. |
The troops mustered. |
部队集合了。 |
bùduì jíhéle. |
Τα
στρατεύματα
συγκεντρώθηκαν. |
Ta stratévmata synkentróthikan. |
4 |
部队集结起来 |
Bùduì jíjié qǐlái |
部队集结起来 |
Bùduì jíjié qǐlái |
Τα
στρατεύματα
συναρμολογούνται |
Ta stratévmata synarmologoúntai |
5 |
to muster an
army |
to muster an army |
鼓起一支军队 |
gǔ qǐ yī
zhī jūnduì |
Να
συγκεντρωθεί
ένας στρατός |
Na synkentrotheí énas stratós |
6 |
集合一支部队 |
jíhé yī zhī bùduì |
集合一支部队 |
jíhé yī zhī bùduì |
Συλλέξτε
μια μονάδα |
Sylléxte mia monáda |
7 |
to gather
together sheep or cows |
to gather together sheep or
cows |
聚集羊或奶牛 |
jùjí yáng huò nǎiniú |
Να
συγκεντρωθούν
πρόβατα ή
αγελάδες |
Na synkentrothoún próvata í
ageládes |
8 |
赶拢(牛、羊) |
gǎn lǒng (niú, yáng) |
赶拢(牛,羊) |
gǎn lǒng (niú, yáng) |
Καλύψτε
(βοοειδή,
πρόβατα) |
Kalýpste (vooeidí, próvata) |
9 |
a group of
people, especially soldiers, that have been brought together |
a group of people, especially
soldiers, that have been brought together |
一群人,特别是士兵,聚集在一起 |
yīqún rén, tèbié shì
shìbīng, jùjí zài yīqǐ |
μια
ομάδα
ανθρώπων,
ειδικά
στρατιωτών,
που έχουν συγκεντρωθεί |
mia omáda anthrópon, eidiká
stratiotón, pou échoun synkentrotheí |
10 |
聚集的人群;(尤指)集结的兵力 |
jùjí de rénqún;(yóu zhǐ)
jíjié de bīnglì |
聚集的人群;(尤指)集结的兵力 |
jùjí de rénqún;(yóu zhǐ)
jíjié de bīnglì |
Συγκεντρωμένο
πλήθος (ειδικά)
συγκεντρωμένες
δυνάμεις |
Synkentroméno plíthos (eidiká)
synkentroménes dynámeis |
11 |
一群人,特别是士兵,聚集在一起 |
yīqún rén, tèbié shì
shìbīng, jùjí zài yīqǐ |
一群人,特别是士兵,聚集在一起 |
yīqún rén, tèbié shì
shìbīng, jùjí zài yīqǐ |
μια
ομάδα
ανθρώπων,
ειδικά
στρατιωτών,
συγκεντρώθηκαν |
mia omáda anthrópon, eidiká
stratiotón, synkentróthikan |
12 |
muster
stations ( parts of a building,a ship, etc. that people must go to if
there is an emergency) |
muster stations (parts of a
building,a ship, etc. That people must go to if there is an emergency) |
集合站(如果发生紧急情况,人们必须前往的建筑物,船舶等部分) |
jíhé zhàn (rúguǒ
fāshēng jǐnjí qíngkuàng, rénmen bìxū qiánwǎng de
jiànzhú wù, chuánbó děng bùfèn) |
Σταθμοί
καταστολής
(μέρη ενός
κτιρίου, ενός
πλοίου κ.λπ. που
πρέπει να
κάνουν οι
άνθρωποι σε
περίπτωση
έκτακτης
ανάγκης) |
Stathmoí katastolís (méri enós
ktiríou, enós ploíou k.lp. pou prépei na kánoun oi ánthropoi se períptosi
éktaktis anánkis) |
13 |
集结站 |
jíjié zhàn |
集结站 |
jíjié zhàn |
Σταθμός
συναρμολόγησης |
Stathmós synarmológisis |
14 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
Δείτε |
Deíte |
15 |
pass |
pass |
通过 |
tōngguò |
Περάστε |
Peráste |
16 |
musty |
musty |
发霉的 |
fāméi de |
Μούστος |
Moústos |
17 |
发霉的 |
fāméi de |
发霉的 |
fāméi de |
Μούλι |
Moúli |
18 |
smelling damp and unpleasant because of a
lack of fresh air |
smelling damp and unpleasant because of a
lack of fresh air |
因缺乏新鲜空气而闻起来潮湿而令人不快 |
yīn quēfá xīnxiān
kōngqì ér wén qǐlái cháoshī ér lìng rén bùkuài |
Καθαρίζοντας
υγρά και
δυσάρεστα
λόγω έλλειψης καθαρού
αέρα |
Katharízontas ygrá kai dysáresta lógo
élleipsis katharoú aéra |
19 |
有霉味的;发霉的 |
yǒu méi wèi de; fāméi de |
有霉味的;发霉的 |
yǒu méi wèi de; fāméi de |
Μούχλα |
Moúchla |
20 |
因缺乏新鲜空气而闻起来潮湿而令人不快 |
yīn quēfá xīnxiān
kōngqì ér wén qǐlái cháoshī ér lìng rén bùkuài |
因缺乏新鲜空气而闻起来潮湿而令人不快 |
yīn quēfá
xīnxiān kōngqì ér wén qǐlái cháoshī ér lìng rén
bùkuài |
Βρώμικο
και δυσάρεστο
λόγω έλλειψης
καθαρού αέρα |
Vrómiko kai dysáresto lógo
élleipsis katharoú aéra |
21 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
22 |
dank |
dank |
潮呼呼 |
cháo hū hū |
Ντανκ |
Ntan'k |
23 |
潮呼呼 |
cháo hū hū |
潮呼呼 |
cháo hū hū |
Παλίρροια |
Palírroia |
24 |
a musty room |
a musty room |
一个发霉的房间 |
yīgè fāméi de
fángjiān |
ένα
δωμάτιο με
μούχλα |
éna domátio me moúchla |
25 |
有霉味的房间 |
yǒu méi wèi de
fángjiān |
有霉味的房间 |
yǒu méi wèi de
fángjiān |
Musty
δωμάτιο |
Musty domátio |
26 |
一个发霉的房间 |
yīgè fāméi de
fángjiān |
一个发霉的房间 |
yīgè fāméi de
fángjiān |
ένα
καλουπωμένο
δωμάτιο |
éna kaloupoméno domátio |
27 |
mutable |
mutable |
易变的 |
yì biàn de |
Μεταβλητή |
Metavlití |
28 |
(formal) that can
change; likely to change |
(formal) that can change; likely to
change |
(正式)可以改变;可能会改变 |
(zhèngshì) kěyǐ gǎibiàn;
kěnéng huì gǎibiàn |
(επίσημη)
που μπορεί να
αλλάξει ·
πιθανόν να
αλλάξει |
(epísimi) pou boreí na alláxei : pithanón na
alláxei |
29 |
可变的;会查的 |
kě biàn de; huì chá de |
可变的;会查的 |
kě biàn de; huì chá de |
Μεταβλητή |
Metavlití |
30 |
mutability |
mutability |
可变性 |
kě biànxìng |
Μεταβλητότητα |
Metavlitótita |
31 |
mutant |
mutant |
突变体 |
túbiàn tǐ |
Μεταλλαγή |
Metallagí |
32 |
biology |
biology |
生物学 |
shēngwù xué |
Βιολογία |
Viología |
33 |
生 |
shēng |
生 |
shēng |
Υγεία |
Ygeía |
34 |
of a living
thing |
of a living thing |
生物 |
shēngwù |
Από
ένα ζωντανό
πράγμα |
Apó éna zontanó prágma |
35 |
生物 |
shēngwù |
生物 |
shēngwù |
Βιολογικά |
Viologiká |
36 |
different in
some way from others of the same kind because of a change in its genetic
structure |
different in some way from
others of the same kind because of a change in its genetic structure |
由于其遗传结构的变化,在某种程度上与同类的其他人不同 |
yóuyú qí yíchuán jiégòu de
biànhuà, zài mǒu zhǒng chéngdù shàng yǔ tónglèi de
qítārén bùtóng |
Διαφορετικά
με κάποιο
τρόπο από
άλλους του
ίδιου είδους
λόγω αλλαγής
της γενετικής
δομής του |
Diaforetiká me kápoio trópo apó
állous tou ídiou eídous lógo allagís tis genetikís domís tou |
37 |
因基因变异而不同的;变异的;
突变的 |
yīn jīyīn biànyì
ér bùtóng de; biànyì de; túbiàn de |
因基因变异而不同的;变异的;突变的 |
yīn jīyīn biànyì
ér bùtóng de; biànyì de; túbiàn de |
Διαφορετικές
λόγω
γενετικής
ποικιλίας,
μεταλλαγμένες,
μεταλλαγμένες |
Diaforetikés lógo genetikís
poikilías, metallagménes, metallagménes |
38 |
由于其遗传结构的变化,在某种程度上与同类的其他人不同 |
yóuyú qí yíchuán jiégòu de
biànhuà, zài mǒu zhǒng chéngdù shàng yǔ tónglèi de
qítārén bùtóng |
由于其遗传结构的变化,在某种程度上与同类的其他人不同 |
yóuyú qí yíchuán jiégòu de
biànhuà, zài mǒu zhǒng chéngdù shàng yǔ tónglèi de qítā
rén bùtóng |
Λόγω
αλλαγών στη
γενετική του
δομή, είναι
κάπως διαφορετική
από άλλες στην
κατηγορία του. |
Lógo allagón sti genetikí tou
domí, eínai kápos diaforetikí apó álles stin katigoría tou. |
39 |
a mutant gene |
a mutant gene |
突变基因 |
túbiàn jīyīn |
ένα
μεταλλαγμένο
γονίδιο |
éna metallagméno gonídio |
40 |
变异基因 |
biànyì jīyīn |
变异基因 |
biànyì jīyīn |
Μεταλλαγμένο
γονίδιο |
Metallagméno gonídio |
41 |
biology |
biology |
生物学 |
shēngwù xué |
Βιολογία |
Viología |
42 |
生 |
shēng |
生 |
shēng |
Υγεία |
Ygeía |
43 |
a living thing
with qualities that are different from its parents’ qualities because of a
change in its genetic structure |
a living thing with qualities
that are different from its parents’ qualities because of a change in its
genetic structure |
由于其遗传结构的变化而具有与其父母品质不同的品质的生物 |
yóuyú qí yíchuán jiégòu de
biànhuà ér jùyǒu yǔqí fùmǔ pǐnzhí bùtóng de pǐnzhí
de shēngwù |
ένα
ζωντανό
πράγμα με
ιδιότητες που
διαφέρουν από
τις ιδιότητες
των γονιών του
λόγω αλλαγής
της γενετικής
δομής του |
éna zontanó prágma me idiótites
pou diaféroun apó tis idiótites ton gonión tou lógo allagís tis genetikís
domís tou |
44 |
突变型;突变体 |
túbiàn xíng; túbiàn
tǐ |
突变型;突变体 |
túbiàn xíng; túbiàn tǐ |
Μεταλλαγμένο |
Metallagméno |
45 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(άτυπη) |
(átypi) |
46 |
in stories
about space, the future, etc. |
in stories about space, the
future, etc. |
关于空间,未来等的故事 |
guānyú kōngjiān,
wèilái děng de gùshì |
Στις
ιστορίες για
το διάστημα, το
μέλλον, κλπ. |
Stis istoríes gia to diástima,
to méllon, klp. |
47 |
未来和太空等故事 |
Wèilái hé tàikōng
děng gùshì |
未来和太空等故事 |
wèilái hé tàikōng
děng gùshì |
Μελλοντικές
και
διαστημικές
ιστορίες |
Mellontikés kai diastimikés
istoríes |
48 |
关于空间,未来等的 |
guānyú kōngjiān,
wèilái děng de |
关于空间,未来等的 |
guānyú kōngjiān,
wèilái děng de |
Σχετικά
με το διάστημα,
το μέλλον, κλπ. |
Schetiká me to diástima, to
méllon, klp. |
49 |
a living thing
with an unusual and frightening appearance because of a change in its
genetic structure |
a living thing with an unusual
and frightening appearance because of a change in its genetic structure |
由于其遗传结构的变化而具有异常和可怕外观的生物 |
yóuyú qí yíchuán jiégòu de
biànhuà ér jùyǒu yìcháng hàn kěpà wàiguān de shēngwù |
ένα
ζωντανό
πράγμα με
ασυνήθιστη
και
τρομακτική εμφάνιση
λόγω αλλαγής
της γενετικής
δομής του |
éna zontanó prágma me
asyníthisti kai tromaktikí emfánisi lógo allagís tis genetikís domís tou |
50 |
突变异体怪物;异形 |
túbiànyìtǐ guàiwù; yìxíng |
突变异体怪物;异形 |
túbiànyìtǐ guàiwù; yìxíng |
Μεταλλαγμένο
τέρας |
Metallagméno téras |
51 |
mutate |
mutate |
变异 |
biànyì |
Μετακίνηση |
Metakínisi |
52 |
变异 |
biànyì |
变异 |
biànyì |
Παραλλαγή |
Parallagí |
53 |
~ (into sth)
to develop or make sth develop a new form or structure, because of a
genetic change |
~ (into sth)
to develop or make sth develop a new form or structure, because of a
genetic change |
〜(进入......)由于遗传变化而发展或制造新的形式或结构 |
〜(jìnrù......) Yóuyú yíchuán biànhuà
ér fāzhǎn huò zhìzào xīn de xíngshì huò jiégòu |
~ (σε sth)
για να
αναπτύξει ή να
κάνει το sth να
αναπτύξει μια
νέα μορφή ή
δομή, λόγω μιας
γενετικής
αλλαγής |
~ (se sth) gia na anaptýxei í na kánei to
sth na anaptýxei mia néa morfí í domí, lógo mias genetikís allagís |
54 |
(使)变异,突变 |
(shǐ) biànyì, túbiàn |
(使)变异,突变 |
(shǐ) biànyì, túbiàn |
Μεταλλαγή |
Metallagí |
55 |
〜(进入......)开发或制造新的形式或结构,因为遗传变化 |
〜(jìnrù......) Kāifā huò
zhìzào xīn de xíngshì huò jiégòu, yīn wéi yíchuán biànhuà |
〜(进入......)开发或制造新的形式或结构,因为遗传变化 |
〜(jìnrù......)
Kāifā huò zhìzào xīn de xíngshì huò jiégòu, yīn wéi
yíchuán biànhuà |
~ (Enter ...)
Αναπτύξτε ή
κατασκευάστε
νέες μορφές ή
δομές λόγω
γενετικών
αλλαγών |
~ (Enter ...) Anaptýxte í
kataskeváste nées morfés í domés lógo genetikón allagón |
56 |
the ability of the virus to mutate into new forms |
the ability of the virus to
mutate into new forms |
病毒变异为新形式的能力 |
bìngdú biànyì wèi xīn
xíngshì de nénglì |
Η
ικανότητα του
ιού να
μεταλλαχθεί
σε νέες μορφές |
I ikanótita tou ioú na
metallachtheí se nées morfés |
57 |
病毒变异成新菌株知必能力 |
bìngdú biànyì chéng xīn
jūnzhū zhī bì nénglì |
病毒变异成新菌株知必能力 |
bìngdú biànyì chéng xīn
jūnzhū zhī bì nénglì |
Ο ιός
μεταλλάχθηκε
σε νέο
στέλεχος |
O iós metalláchthike se néo
stélechos |
58 |
病毒变异为新形式的能力 |
bìngdú biànyì wèi xīn
xíngshì de nénglì |
病毒变异为新形式的能力 |
bìngdú biànyì wèi xīn
xíngshì de nénglì |
Η
ικανότητα του
ιού να
μεταλλαχθεί
σε νέες μορφές |
I ikanótita tou ioú na
metallachtheí se nées morfés |
59 |
mutated genes |
mutated genes |
突变的基因 |
túbiàn de jīyīn |
Τα
μεταλλαγμένα
γονίδια |
Ta metallagména gonídia |
60 |
发生变异品基因 |
fāshēng biàn yì
pǐn jīyīn |
发生变异品基因 |
fāshēng biàn yì
pǐn jīyīn |
Γονίδιο
παραλλαγής |
Gonídio parallagís |
61 |
突变的基因 |
túbiàn de jīyīn |
突变的基因 |
túbiàn de jīyīn |
Μεταλλαγμένο
γονίδιο |
Metallagméno gonídio |
62 |
to change into
a new form |
to change into a new form |
改变成新的形式 |
gǎibiàn chéng xīn de
xíngshì |
Για να
αλλάξετε σε
μια νέα φόρμα |
Gia na alláxete se mia néa
fórma |
63 |
转变;转换 |
zhuǎnbiàn; zhuǎnhuàn |
转变;转换 |
zhuǎnbiàn; zhuǎnhuàn |
Μετασχηματισμός |
Metaschimatismós |
64 |
rythm and
blues mutated into rock and roll |
rythm and blues mutated into
rock and roll |
节奏和布鲁斯变成了摇滚乐 |
jiézòu hé bùlǔsī biàn
chéngle yáogǔnyuè |
Ο Rhythm
και τα μπλε
μετασχηματίζονται
σε ροκ και ρολό |
O Rhythm kai ta ble
metaschimatízontai se rok kai roló |
65 |
节奏布鲁斯演变成为摇滚乐 |
jiézòu bùlǔsī
yǎnbiàn chéngwéi yáogǔnyuè |
节奏布鲁斯演变成为摇滚乐 |
jiézòu bùlǔsī
yǎnbiàn chéngwéi yáogǔnyuè |
Ο
ρυθμός και τα
μπλουζ
εξελίχθηκαν
σε ροκ μουσική |
O rythmós kai ta blouz
exelíchthikan se rok mousikí |
66 |
节奏和蓝调突变成摇滚乐 |
jiézòu hé lándiào tú biàn chéng
yáogǔnyuè |
节奏和蓝调突变成摇滚乐 |
jiézòu hé lándiào túbiàn chéng
yáogǔnyuè |
Ο
ρυθμός και τα
μπλε
μετασχηματίζονται
στη ροκ μουσική |
O rythmós kai ta ble
metaschimatízontai sti rok mousikí |
67 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
68 |
mutation |
mutation |
突变 |
túbiàn |
Μεταλλαγή |
Metallagí |
69 |
mutation |
mutation |
突变 |
tú biàn |
Μεταλλαγή |
Metallagí |
70 |
biology |
biology |
生物学 |
shēngwù xué |
Βιολογία |
Viología |
71 |
生 |
shēng |
生 |
shēng |
Υγεία |
Ygeía |
72 |
a process in
which the genetic material of a person, a plant or an animal changes in
structure when it is passed on to children, etc., causing different physical |
a process in which the genetic
material of a person, a plant or an animal changes in structure when it is
passed on to children, etc., Causing different physical |
人,植物或动物的遗传物质传递给儿童等时的结构发生变化的过程,造成不同的物理 |
rén, zhíwù huò dòngwù de
yíchuán wùzhí chuándì gěi értóng děng shí de jiégòu
fāshēng biànhuà de guòchéng, zàochéng bùtóng de wùlǐ |
μια
διαδικασία
στην οποία το
γενετικό
υλικό ενός ατόμου,
ενός φυτού ή
ενός ζώου
μεταβάλλεται
στη δομή όταν
μεταφέρεται
σε παιδιά κ.λπ.,
προκαλώντας διαφορετικές
φυσικές |
mia diadikasía stin opoía to
genetikó ylikó enós atómou, enós fytoú í enós zóou metaválletai sti domí ótan
metaféretai se paidiá k.lp., prokalóntas diaforetikés fysikés |
73 |
grammar point |
grammar point |
语法点 |
yǔfǎ diǎn |
Σημείο
γραμματικής |
Simeío grammatikís |
74 |
语法说明 |
yǔfǎ shuōmíng |
语法说明 |
yǔfǎ shuōmíng |
Γραμματική
περιγραφή |
Grammatikí perigrafí |
75 |
must |
must |
必须 |
bìxū |
Πρέπει |
Prépei |
76 |
have (got) to |
have (got) to |
有(得到) |
yǒu (dédào) |
Έχετε
(πήρα) στο |
Échete (píra) sto |
77 |
must not |
must not |
一定不 |
yīdìng bù |
Δεν
πρέπει |
Den prépei |
78 |
don’t have to |
don’t have to |
不必 |
bùbì |
Δεν
χρειάζεται να |
Den chreiázetai na |
79 |
Necessity and
Obligation |
Necessity and Obligation |
必要性和义务 |
bìyào xìng hé yìwù |
Ανάγκη
και υποχρέωση |
Anánki kai ypochréosi |
80 |
必要和义务 |
bìyào hé yìwù |
必要和义务 |
bìyào hé yìwù |
Ανάγκη
και υποχρέωση |
Anánki kai ypochréosi |
81 |
Must and have (got) to are used in the present to say that something is necessary or
should be done. Have to is more common, especially in speech. |
Must and have (got) to are used
in the present to say that something is necessary or should be done. Have to
is more common, especially in speech. |
必须和已经(得到)在现在用来说某事是必要的或应该做的。必须更为常见,特别是在演讲中。 |
bìxū hé yǐjīng
(dédào) zài xiànzài yòng lái shuō mǒu shì shì bìyào de huò
yīnggāi zuò de. Bìxū gèng wéi chángjiàn, tèbié shì zài
yǎnjiǎng zhōng. |
Πρέπει
και έχουν (πήρε)
να
χρησιμοποιούνται
στο παρόν για
να πει ότι κάτι
είναι
απαραίτητο ή
πρέπει να
γίνει. Πρέπει
να είναι πιο
συνηθισμένο,
ειδικά στην
ομιλία. |
Prépei kai échoun (píre) na
chrisimopoioúntai sto parón gia na pei óti káti eínai aparaítito í prépei na
gínei. Prépei na eínai pio synithisméno, eidiká stin omilía. |
82 |
must |
Must |
必须 |
Bìxū |
Πρέπει |
Prépei |
83 |
和 |
hé |
和 |
hé |
Και |
Kai |
84 |
have (got) to |
have (got) to |
有(得到) |
yǒu (dédào) |
Έχετε
(πήρα) στο |
Échete (píra) sto |
85 |
有(得到) |
yǒu (dédào) |
有(得到) |
yǒu (dédào) |
Έχετε
(πάρτε) |
Échete (párte) |
86 |
用于现在时,表示某事有必要或应该做 |
yòng yú xiànzài shí,
biǎoshì mǒu shì yǒu bìyào huò yīnggāi zuò |
用于现在时,表示某事有必要或应该做 |
yòng yú xiànzài shí,
biǎoshì mǒu shì yǒu bìyào huò yīnggāi zuò |
Χρησιμοποιείται
προς το παρόν,
υποδεικνύοντας
ότι κάτι είναι
απαραίτητο ή
πρέπει να
γίνει |
Chrisimopoieítai pros to parón,
ypodeiknýontas óti káti eínai aparaítito í prépei na gínei |
87 |
have to |
have to |
不得不 |
bùdé bù |
Πρέπει
να |
Prépei na |
88 |
较常用于北美英语,尤其是口语中 |
jiào chángyòng yú
běiměi yīngyǔ, yóuqí shì kǒuyǔ zhòng |
较常用于北美英语,尤其是口语中 |
jiào chángyòng yú
běiměi yīngyǔ, yóuqí shì kǒuyǔ zhòng |
Συνηθέστερα
χρησιμοποιείται
στη
Βορειοαμερικανική
Αγγλική
γλώσσα, ειδικά
στα προφορικά
αγγλικά |
Synithéstera chrisimopoieítai
sti Voreioamerikanikí Anglikí glóssa, eidiká sta proforiká angliká |
89 |
you must be
home by 11 o’clock |
you must be home by 11 o’clock |
你必须在11点之前回家 |
nǐ bìxū zài 11
diǎn zhīqián huí jiā |
Πρέπει
να είσαι στο
σπίτι μέχρι
τις 11:00 |
Prépei na eísai sto spíti
méchri tis 11:00 |
90 |
你必须在11点之前回家 |
nǐ bìxū zài 11
diǎn zhīqián huí jiā |
你必须在11点之前回家 |
nǐ bìxū zài 11
diǎn zhīqián huí jiā |
Πρέπει
να πάτε σπίτι
πριν από τις 11:00. |
Prépei na páte spíti prin apó
tis 11:00. |
91 |
I must wash
the car tomorrow |
I must wash the car tomorrow |
我明天一定要洗车 |
wǒ míngtiān
yīdìng yào xǐchē |
Πρέπει
να πλύνω το
αυτοκίνητο
αύριο |
Prépei na plýno to aftokínito
ávrio |
92 |
我明天必须冲洗汽车 |
wǒ míngtiān bìxū
chōngxǐ qìchē |
我明天必须冲洗汽车 |
wǒ míngtiān bìxū
chōngxǐ qìchē |
Πρέπει
να πλύνω το
αυτοκίνητο
αύριο. |
Prépei na plýno to aftokínito
ávrio. |
93 |
我明天一定要洗车 |
wǒ míngtiān
yīdìng yào xǐchē |
我明天一定要洗车 |
wǒ míngtiān
yīdìng yào xǐchē |
Πρέπει
να πλένω το
αυτοκίνητό
μου αύριο. |
Prépei na pléno to aftokínitó
mou ávrio. |
94 |
I have to collect the children from school
at 3 o'clock |
I have to collect the children from school
at 3 o'clock |
我必须在3点钟从学校收集孩子们 |
wǒ bìxū zài 3 diǎn zhōng
cóng xuéxiào shōují háizimen |
Πρέπει
να μαζέψω τα
παιδιά από το
σχολείο στις 3 μ.μ. |
Prépei na mazépso ta paidiá apó to scholeío
stis 3 m.m. |
95 |
我得在3点钟到学校接孩子 |
wǒ dé zài 3 diǎn
zhōng dào xuéxiào jiē háizi |
我得在3点钟到学校接孩子 |
wǒ dé zài 3 diǎn
zhōng dào xuéxiào jiē háizi |
Πρέπει
να πάρω το
παιδί στο
σχολείο στις 3
το πρωί. |
Prépei na páro to paidí sto
scholeío stis 3 to proí. |
96 |
nurses have to
wear a uniform |
nurses have to wear a uniform |
护士必须穿制服 |
hùshì bìxū chuān
zhìfú |
Οι
νοσοκόμες
πρέπει να
φορούν μια
στολή |
Oi nosokómes prépei na foroún
mia stolí |
97 |
护士必须穿制服 |
hùshì bìxū chuān
zhìfú |
护士必须穿制服 |
hùshì bìxū chuān
zhìfú |
Η
νοσοκόμα
πρέπει να
φορεθεί
ομοιόμορφη |
I nosokóma prépei na foretheí
omoiómorfi |
98 |
护士必须穿制服。 |
hùshì bìxū chuān
zhìfú. |
护士必须穿制服。 |
hùshì bìxū chuān
zhìfú. |
Οι
νοσοκόμες
πρέπει να
φορούν στολές. |
Oi nosokómes prépei na foroún
stolés. |
99 |
there is a
difference between them. Must is
used to talk about what the speaker or listener wants, and have (got) to about rules, laws
and other people's wishes, |
There is a difference between
them. Must is used to talk about what the speaker or listener wants, and have
(got) to about rules, laws and other people's wishes, |
他们之间有区别。必须用来谈论说话者或听众想要什么,并且已经(得到)关于规则,法律和其他人的愿望, |
Tāmen zhī jiān
yǒu qūbié. Bìxū yòng lái tánlùn shuōhuà zhě huò
tīngzhòng xiǎng yào shénme, bìngqiě yǐjīng (dédào)
guānyú guīzé, fǎlǜ hé qítā rén de yuànwàng, |
Υπάρχει
μια διαφορά
μεταξύ τους.
Πρέπει να
χρησιμοποιείται
για να μιλήσει
για το τι θέλει
ο ομιλητής ή ο
ακροατής και
να έχει (πήρε)
σχετικά με
τους κανόνες,
τους νόμους
και τις
επιθυμίες των
άλλων ανθρώπων, |
Ypárchei mia diaforá metaxý
tous. Prépei na chrisimopoieítai gia na milísei gia to ti thélei o omilitís í
o akroatís kai na échei (píre) schetiká me tous kanónes, tous nómous kai tis
epithymíes ton állon anthrópon, |
100 |
在英国英语中,两词之间有差异 |
zài yīngguó
yīngyǔ zhòng, liǎng cí zhī jiān yǒu chāyì |
在英国英语中,两词之间有差异 |
zài yīngguó
yīngyǔ zhòng, liǎng cí zhī jiān yǒu chāyì |
Στα
βρετανικά
αγγλικά,
υπάρχει μια
διαφορά μεταξύ
των δύο λέξεων |
Sta vretaniká angliká, ypárchei
mia diaforá metaxý ton dýo léxeon |
|
must |
must |
必须 |
bìxū |
Πρέπει |
Prépei |
102 |
是基于说话者或听话者的主观意愿 |
shì jīyú shuōhuà
zhě huò tīnghuà zhě de zhǔguān yìyuàn |
是基于说话者或听话者的主观意愿 |
shì jīyú shuōhuà
zhě huò tīnghuà zhě de zhǔguān yìyuàn |
Βασίζεται
στην
υποκειμενική
βούληση του
ομιλητή ή του
ακροατή |
Vasízetai stin ypokeimenikí
voúlisi tou omilití í tou akroatí |
103 |
have (got) to |
have (got) to |
有(得到) |
yǒu (dédào) |
Έχετε
(πήρα) στο |
Échete (píra) sto |
104 |
关乎规定、
法律和他人的愿望 |
guānhū guīdìng,
fǎlǜ hé tā rén de yuànwàng |
关乎规定,法律和他人的愿望 |
guānhū guīdìng,
fǎlǜ hé tā rén de yuànwàng |
Σχετικά
με τους
κανονισμούς,
τους νόμους
και τις επιθυμίες
των άλλων |
Schetiká me tous kanonismoús,
tous nómous kai tis epithymíes ton állon |
105 |
I must finish
this essay today. I'm not going out tomorrow |
I must finish this essay today.
I'm not going out tomorrow |
我今天必须完成这篇文章。我明天不出去 |
wǒ jīntiān
bìxū wánchéng zhè piān wénzhāng. Wǒ míngtiān bù
chūqù |
Πρέπει
να ολοκληρώσω
αυτό το
δοκίμιο
σήμερα. Δεν θα
πάω αύριο |
Prépei na olokliróso aftó to
dokímio símera. Den tha páo ávrio |
106 |
我今天一定要完成这金论文,因为我明天要出去 |
wǒ jīntiān
yīdìng yào wánchéng zhè jīn lùnwén, yīnwèi wǒ
míngtiān yào chūqù |
我今天一定要完成这金论文,因为我明天要出去 |
wǒ jīntiān
yīdìng yào wánchéng zhè jīn lùnwén, yīnwèi wǒ
míngtiān yào chūqù |
Πρέπει
να ολοκληρώσω
αυτήν την
χρυσή χαρτί
σήμερα, επειδή
θα φύγω αύριο. |
Prépei na olokliróso aftín tin
chrysí chartí símera, epeidí tha fýgo ávrio. |
107 |
I have to
finish this essay today. We have to hand them in tomorrow |
I have to finish this essay
today. We have to hand them in tomorrow |
我今天要完成这篇文章。我们明天必须交给他们 |
Wǒ jīntiān yào
wánchéng zhè piān wénzhāng. Wǒmen míngtiān bìxū
jiāo gěi tāmen |
Πρέπει
να ολοκληρώσω
αυτό το
δοκίμιο
σήμερα. Πρέπει
να τα
παραδώσουμε
αύριο |
Prépei na olokliróso aftó to
dokímio símera. Prépei na ta paradósoume ávrio |
108 |
我今天得完成这篇论文,因为我们明天必须交 |
wǒ jīntiān dé
wánchéng zhè piān lùnwén, yīnwèi wǒmen míngtiān bìxū
jiāo |
我今天得完成这篇论文,因为我们明天必须交 |
wǒ jīntiān dé
wánchéng zhè piān lùnwén, yīnwèi wǒmen míngtiān bìxū
jiāo |
Πρέπει
να ολοκληρώσω
αυτό το
έγγραφο
σήμερα, επειδή
πρέπει να
πληρώσουμε
αύριο. |
Prépei na olokliróso aftó to
éngrafo símera, epeidí prépei na plirósoume ávrio. |
109 |
我今天要完成这篇文章。
我们明天必须交给他们 |
wǒ jīntiān yào
wánchéng zhè piān wénzhāng. Wǒmen míngtiān bìxū
jiāo gěi tāmen |
我今天要完成这篇文章。我们明天必须交给他们 |
wǒ jīntiān yào
wánchéng zhè piān wénzhāng. Wǒmen míngtiān bìxū
jiāo gěi tāmen |
Θα
τελειώσω αυτό
το άρθρο
σήμερα. Πρέπει
να τους δώσουμε
αύριο. |
Tha teleióso aftó to árthro
símera. Prépei na tous dósoume ávrio. |
110 |
There are no
past or future forms of must To
talk about the past you use had to and has had to. |
There are no past or future
forms of must To talk about the past you use had to and has had to. |
没有过去或未来的形式必须谈谈你使用过去和过去的过去。 |
méiyǒu guòqù huò wèilái de
xíngshì bìxū tán tán nǐ shǐyòng guòqù hé guòqù de guòqù. |
Δεν
υπάρχουν
παρελθόντες ή
μελλοντικοί
τύποι μούστου
Να μιλάμε για
το παρελθόν
που
χρησιμοποιούσατε
έπρεπε και
έπρεπε. |
Den ypárchoun parelthóntes í
mellontikoí týpoi moústou Na miláme gia to parelthón pou chrisimopoioúsate
éprepe kai éprepe. |
111 |
must |
Must |
必须 |
Bìxū |
Πρέπει |
Prépei |
112 |
无过去或将来形式。表示过去用 |
wú guòqù huò jiānglái
xíngshì. Biǎoshì guòqù yòng |
无过去或将来形式。表示过去用 |
wú guòqù huò jiānglái
xíngshì. Biǎoshì guòqù yòng |
Δεν
υπάρχει
παρελθόν ή
μελλοντική
μορφή. Αναφέρει
προηγούμενη
χρήση |
Den ypárchei parelthón í
mellontikí morfí. Anaférei proigoúmeni chrísi |
113 |
had to |
had to |
必须 |
bìxū |
Πρέπει
να |
Prépei na |
114 |
和 |
hé |
和 |
hé |
Και |
Kai |
115 |
has had to: |
has had to: |
不得不: |
bùdé bù: |
Έπρεπε: |
Éprepe: |
116 |
I hd to wait
half an hour for a bus |
I hd to wait half an hour for a
bus |
我要等半个小时换一辆公共汽车 |
Wǒ yào děng bàn gè
xiǎoshí huàn yī liàng gōnggòng qìchē |
Μπορώ
να περιμένω
μισή ώρα για
ένα λεωφορείο |
Boró na periméno misí óra gia
éna leoforeío |
117 |
我得等半小肘的公共汽车 |
wǒ dé děng bàn
xiǎo zhǒu de gōnggòng qìchē |
我得等半小肘的公共汽车 |
wǒ dé děng bàn
xiǎo zhǒu de gōnggòng qìchē |
Πρέπει
να περιμένω το
λεωφορείο με
έναν μικρό αγκώνα |
Prépei na periméno to leoforeío
me énan mikró ankóna |
118 |
Will have to is used to talk about the future, or have to if an arrangement has
already been made |
Will have to is used to talk about the
future, or have to if an arrangement has already been made |
将不得不用来谈论未来,或者必须已经做出安排 |
jiāng bùdé bùyòng lái tánlùn wèilái,
huòzhě bìxū yǐjīng zuò chū ānpái |
Θα
πρέπει να
χρησιμοποιείται
για να μιλήσει
για το μέλλον, ή
πρέπει να
έχουν μια
ρύθμιση έχει
ήδη γίνει |
Tha prépei na chrisimopoieítai gia na
milísei gia to méllon, í prépei na échoun mia rýthmisi échei ídi gínei |
119 |
说将来的事用 |
shuō jiānglái de shì yòng |
说将来的事用 |
shuō jiānglái de shìyòng |
Πείτε
το μέλλον |
Peíte to méllon |
120 |
will have to |
will have to |
将必须 |
jiāng bìxū |
Θα
πρέπει να |
Tha prépei na |
121 |
如果已作好安排亦可用 |
rúguǒ yǐ zuò hǎo
ānpái yì kěyòng |
如果已作好安排亦可用 |
rúguǒ yǐ zuò hǎo
ānpái yì kěyòng |
Μπορεί
επίσης να
χρησιμοποιηθεί
αν έχουν γίνει
ρυθμίσεις |
Boreí epísis na
chrisimopoiitheí an échoun gínei rythmíseis |
122 |
将必须 |
jiāng bìxū |
将必须 |
jiāng bìxū |
Θα
πρέπει να |
Tha prépei na |
123 |
have to |
have to |
不得不 |
bùdé bù |
Πρέπει
να |
Prépei na |
124 |
We'll have to
borrow the money we need |
We'll have to borrow the money
we need |
我们将不得不借用我们需要的钱 |
wǒmen jiāng bùdé bù
jièyòng wǒmen xūyào de qián |
Θα
χρειαστεί να
δανειστούμε
τα χρήματα που
χρειαζόμαστε |
Tha chreiasteí na daneistoúme
ta chrímata pou chreiazómaste |
125 |
我们需要的这笮钱只好去借了 |
wǒmen xūyào de zhè zé
qián zhǐhǎo qù jièle |
我们需要的这笮钱只好去借了 |
wǒmen xūyào de zhè zé
qián zhǐhǎo qù jièle |
Πρέπει
να
δανειστίσουμε
τα χρήματα που
χρειαζόμαστε. |
Prépei na daneistísoume ta
chrímata pou chreiazómaste. |
126 |
我们将不得不借用我们需要的钱 |
wǒmen jiāng bùdé bù
jièyòng wǒmen xūyào de qián |
我们将不得不借用我们需要的钱 |
wǒmen jiāng bùdé bù
jièyòng wǒmen xūyào de qián |
Θα
χρειαστεί να
δανειστώ τα
χρήματα που
χρειαζόμαστε |
Tha chreiasteí na daneistó ta
chrímata pou chreiazómaste |
127 |
I have to go
to the dentist to morrow |
I have to go to the dentist to
morrow |
我明天要去看牙医 |
wǒ míngtiān yào qù
kàn yáyī |
Πρέπει
να πάω στον
οδοντίατρο
για αύριο |
Prépei na páo ston odontíatro
gia ávrio |
128 |
我明天得去看牙医 |
wǒ míngtiān dé qù kàn
yáyī |
我明天得去看牙医 |
wǒ míngtiān dé qù kàn
yáyī |
Πρέπει
να πάω στον
οδοντίατρο
αύριο. |
Prépei na páo ston odontíatro
ávrio. |
129 |
characteristics
to develop; a change of this kind |
characteristics to develop; a
change of this kind |
发展特点;这种变化 |
fāzhǎn tèdiǎn;
zhè zhǒng biànhuà |
Χαρακτηριστικά
που πρέπει να
αναπτυχθούν,
μια αλλαγή
αυτού του
είδους |
Charaktiristiká pou prépei na
anaptychthoún, mia allagí aftoú tou eídous |
130 |
(生物物种的)变异,突变 |
(shēngwù wùzhǒng de)
biànyì, túbiàn |
(生物物种的)变异,突变 |
(shēngwù wùzhǒng de)
biànyì, túbiàn |
Μεταλλαγή
ενός
βιολογικού
είδους |
Metallagí enós viologikoú
eídous |
131 |
cells affected
by mutation |
cells affected by mutation |
受突变影响的细胞 |
shòu túbiàn yǐngxiǎng
de xìbāo |
Κύτταρα
που
επηρεάζονται
από μετάλλαξη |
Kýttara pou epireázontai apó
metállaxi |
132 |
受到突变影响的细胞 |
shòudào túbiàn
yǐngxiǎng de xìbāo |
受到突变影响的细胞 |
shòudào túbiàn
yǐngxiǎng de xìbāo |
Κύτταρα
που
επηρεάζονται
από μετάλλαξη |
Kýttara pou epireázontai apó
metállaxi |
133 |
genetic
mutations |
genetic mutations |
基因突变 |
jīyīn túbiàn |
Γενετικές
μεταλλάξεις |
Genetikés metalláxeis |
134 |
基因变异 |
jīyīn biànyì |
基因变异 |
jīyīn biànyì |
Γενετική
διαφοροποίηση |
Genetikí diaforopoíisi |
135 |
a change in
the form or structure of sth |
a change in the form or
structure of sth |
某种形式或结构的变化 |
mǒu zhǒng xíngshì huò
jiégòu de biànhuà |
μια
αλλαγή στη
μορφή ή τη δομή
του sth |
mia allagí sti morfí í ti domí
tou sth |
136 |
(形式或结构的) 转变,改变 |
(xíngshì huò jiégòu de)
zhuǎnbiàn, gǎibiàn |
(形式或结构的)转变,改变 |
(xíngshì huò jiégòu de)
zhuǎnbiàn, gǎibiàn |
(επίσημος
ή δομικός)
μετασχηματισμός,
αλλαγή |
(epísimos í domikós)
metaschimatismós, allagí |
137 |
linguitics |
linguitics |
linguitics |
linguitics |
Linguitics |
Linguitics |
138 |
语言 |
yǔyán |
语言 |
yǔyán |
Γλώσσα |
Glóssa |
139 |
vowel
mutation |
vowel mutation |
元音突变 |
yuán yīn túbiàn |
Μετάλλαξη
φωνήεν |
Metállaxi foníen |
140 |
元音变化 |
yuán yīn biànhuà |
元音变化 |
yuán yīn biànhuà |
Αλλαγή
φωνήεν |
Allagí foníen |
141 |
mutatis
mutandis |
mutatis mutandis |
比照适用 |
bǐzhào shì yòng |
Mutatis mutandis |
Mutatis mutandis |
142 |
(from Latin, formal) (used when you are
comparing two or more things or situations) making the small changes that are
necessary for each individual case, without changing the main points |
(from Latin, formal) (used when
you are comparing two or more things or situations) making the small changes
that are necessary for each individual case, without changing the main
points |
(来自拉丁语,正式)(在比较两个或多个事物或情况时使用)进行每个案例所需的小改动,而不改变要点 |
(láizì lādīng
yǔ, zhèngshì)(zài bǐjiào liǎng gè huò duō gè shìwù huò
qíngkuàng shí shǐyòng) jìnxíng měi gè ànlì suǒ xū de
xiǎo gǎidòng, ér bù gǎibiàn yàodiǎn |
(από
τη λατινική,
επίσημη) (που
χρησιμοποιείται
όταν
συγκρίνετε
δύο ή
περισσότερα
πράγματα ή
καταστάσεις)
κάνοντας τις
μικρές
αλλαγές που
είναι απαραίτητες
για κάθε
μεμονωμένη
περίπτωση,
χωρίς να αλλάξετε
τα κύρια
σημεία |
(apó ti latinikí, epísimi) (pou
chrisimopoieítai ótan synkrínete dýo í perissótera prágmata í katastáseis)
kánontas tis mikrés allagés pou eínai aparaítites gia káthe memonoméni
períptosi, chorís na alláxete ta kýria simeía |
143 |
(用于比较两种或以上的事物或状况)作必要的小更改,经适当修改后 |
(yòng yú bǐjiào liǎng
zhǒng huò yǐshàng de shìwù huò zhuàngkuàng) zuò bìyào de xiǎo
gēnggǎi, jīng shìdàng xiūgǎi hòu |
(用于比较两种或以上的事物或状况)作必要的小更改,经适当修改后 |
(yòng yú bǐjiào liǎng
zhǒng huò yǐshàng de shìwù huò zhuàngkuàng) zuò bìyào de xiǎo
gēnggǎi, jīng shìdàng xiūgǎi hòu |
(που
χρησιμοποιούνται
για να
συγκρίνουν
δύο ή περισσότερα
πράγματα ή
συνθήκες) για
να
πραγματοποιήσουν
τις
απαραίτητες
μικρές
αλλαγές, με
κατάλληλες
τροποποιήσεις |
(pou chrisimopoioúntai gia na
synkrínoun dýo í perissótera prágmata í synthíkes) gia na pragmatopoiísoun
tis aparaítites mikrés allagés, me katálliles tropopoiíseis |
144 |
the same contract, mutatis mutandis, will be given to each
employee (the contract is basically the same for
everybody,but the names, etc. are changed) |
the same contract, mutatis
mutandis, will be given to each employee (the contract is basically the same
for everybody,but the names, etc. Are changed) |
同样的合同,经过必要的修改后,将给予每个员工(合同对每个人来说基本相同,但名称等都会改变) |
tóngyàng de hétóng,
jīngguò bìyào de xiūgǎi hòu, jiāng jǐyǔ
měi gè yuángōng (hétóng duì měi gèrén lái shuō
jīběn xiàng tóng, dàn míngchēng děng dūhuì
gǎibiàn) |
Το
ίδιο
συμβόλαιο, mutatis mutandis,
θα δοθεί σε
κάθε υπάλληλο
(η σύμβαση
είναι βασικά η
ίδια για όλους,
αλλά αλλάζουν
τα ονόματα κ.λπ.) |
To ídio symvólaio, mutatis
mutandis, tha dotheí se káthe ypállilo (i sýmvasi eínai vasiká i ídia gia
ólous, allá allázoun ta onómata k.lp.) |
145 |
把姓名等细节稍作修改之后,同一份合同将发给每个员工人手一份 |
bǎ xìngmíng děng
xìjié shāo zuò xiūgǎi zhīhòu, tóngyī fèn hétóng
jiāng fā gěi měi gè yuángōng rénshǒu yī
fèn |
把姓名等细节稍作修改之后,同一份合同将发给每个员工人手一份 |
bǎ xìngmíng děng
xìjié shāo zuò xiūgǎi zhīhòu, tóngyī fèn hétóng
jiāng fā gěi měi gè yuángōng rénshǒu yī
fèn |
Μετά
από μια μικρή
τροποποίηση
του ονόματος
και άλλων
λεπτομερειών,
η ίδια σύμβαση
θα εκδοθεί σε κάθε
εργαζόμενο. |
Metá apó mia mikrí tropopoíisi
tou onómatos kai állon leptomereión, i ídia sýmvasi tha ekdotheí se káthe
ergazómeno. |
146 |
mute |
mute |
静音 |
jìngyīn |
Σίγαση |
Sígasi |
147 |
not speaking |
not speaking |
不说话 |
bù shuōhuà |
Μη
μιλάτε |
Mi miláte |
148 |
沉默的;不出声的;无声的 |
chénmò de; bù chū
shēng de; wúshēng de |
沉默的;不出声的;无声的 |
chénmò de; bù chū
shēng de; wúshēng de |
Αθόρυβο,
σιωπηλό,
σιωπηλό |
Athóryvo, siopiló, siopiló |
149 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
150 |
silent |
silent |
无声 |
wúshēng |
Αθόρυβο |
Athóryvo |
151 |
a look of mute
appeal |
a look of mute appeal |
一脸无声的吸引力 |
yī liǎn wúshēng
de xīyǐn lì |
μια
εμφάνιση
σιωπηλής
έκκλησης |
mia emfánisi siopilís ékklisis |
152 |
默默请求的表情 |
mòmò qǐngqiú de biǎoqíng |
默默请求的表情 |
mòmò qǐngqiú de biǎoqíng |
Σιωπηλά
ζητήθηκε
έκφραση |
Siopilá zitíthike ékfrasi |
153 |
the child sat
mute in the corner of the room. |
the child sat mute in the
corner of the room. |
孩子坐在房间的角落里静音。 |
háizi zuò zài fángjiān de
jiǎoluò lǐ jìngyīn. |
Το
παιδί κάθισε
σιωπηλά στη
γωνία του
δωματίου. |
To paidí káthise siopilá sti
gonía tou domatíou. |
154 |
这孩子坐在屋子的角落里,一声不吭 |
Zhè háizi zuò zài wūzi de
jiǎoluò lǐ, yīshēng bù kēng |
这孩子坐在屋子的角落里,一声不吭 |
Zhè háizi zuò zài wūzi de
jiǎoluò lǐ, yīshēng bù kēng |
Το
παιδί κάθεται
στη γωνία του
δωματίου και
είναι
σιωπηλός. |
To paidí káthetai sti gonía tou
domatíou kai eínai siopilós. |
155 |
old fashioned |
old fashioned |
老式的 |
lǎoshì de |
Ντεμοντέ |
Ntemonté |
156 |
of a
person |
of a person |
一个人 |
yīgè rén |
Από
ένα πρόσωπο |
Apó éna prósopo |
157 |
unable to
speak |
unable to speak |
无法说话 |
wúfǎ shuōhuà |
Δεν
είναι δυνατή η
ομιλία |
Den eínai dynatí i omilía |
158 |
哑的 |
yǎ de |
哑的 |
yǎ de |
Ντροπή |
Ntropí |
159 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
160 |
dumb |
dumb |
哑 |
yǎ |
Ντροπή |
Ntropí |
161 |
music |
music |
音乐 |
yīnyuè |
Μουσική |
Mousikí |
162 |
音 |
yīn |
音 |
yīn |
Τόνος |
Tónos |
163 |
a device made
of metal, rubber or plastic that you use to make the sound of a musical
instrument softer |
a device made of metal, rubber
or plastic that you use to make the sound of a musical instrument softer |
由金属,橡胶或塑料制成的装置,用于使乐器的声音更柔和 |
yóu jīnshǔ,
xiàngjiāo huò sùliào zhì chéng de zhuāngzhì, yòng yú shǐ yuèqì
de shēngyīn gèng róuhé |
μια
συσκευή από
μέταλλο,
καουτσούκ ή
πλαστικό που
χρησιμοποιείτε
για να κάνετε
τον ήχο ενός
μουσικού
οργάνου πιο
μαλακό |
mia syskeví apó métallo,
kaoutsoúk í plastikó pou chrisimopoieíte gia na kánete ton ícho enós mousikoú
orgánou pio malakó |
164 |
弱音器 |
ruòyīn qì |
弱音器 |
ruòyīn qì |
Αδύναμο |
Adýnamo |
165 |
(old
fashioned) a person who is not able to speak |
(old fashioned) a person who is
not able to speak |
(老式的)一个无法说话的人 |
(lǎoshì de) yīgè
wúfǎ shuōhuà de rén |
(ντεμοντέ)
ένα άτομο που
δεν μπορεί να
μιλήσει |
(ntemonté) éna átomo pou den
boreí na milísei |
166 |
哑巴 |
yǎbā |
哑巴 |
yǎbā |
Ντροπή |
Ntropí |
167 |
to make the
sound of sth, especially a musical instrument, quieter or softer, sometimes
using a mute |
to make the sound of sth,
especially a musical instrument, quieter or softer, sometimes using a mute |
发出某种声音,特别是乐器,更安静或更柔和,有时使用静音 |
fāchū mǒu
zhǒng shēngyīn, tèbié shì yuèqì, gèng ānjìng huò gèng
róuhé, yǒushí shǐyòng jìngyīn |
Για να
κάνετε τον ήχο
του sth, ειδικά
ένα μουσικό
όργανο, ήσυχο ή
μαλακό,
μερικές φορές
χρησιμοποιώντας
ένα σίγαση |
Gia na kánete ton ícho tou sth,
eidiká éna mousikó órgano, ísycho í malakó, merikés forés chrisimopoióntas
éna sígasi |
168 |
消音;减音;减弱(尤指乐器)的声音 |
xiāoyīn; jiǎn
yīn; jiǎnruò (yóu zhǐ yuèqì) de shēngyīn |
消音;减音;减弱(尤指乐器)的声音 |
xiāoyīn; jiǎn
yīn; jiǎnruò (yóu zhǐ yuèqì) de shēngyīn |
Για να
σιγήσετε, να
εξασθενήσετε
(ειδικά ένα
μουσικό
όργανο) |
Gia na sigísete, na
exasthenísete (eidiká éna mousikó órgano) |
169 |
He muted the
strings with his palm |
He muted the strings with his
palm |
他用手掌轻轻敲打琴弦 |
tā yòng
shǒuzhǎng qīng qīng qiāodǎ qín xián |
Μύρισε
τις χορδές με
την παλάμη του |
Mýrise tis chordés me tin
palámi tou |
170 |
他用手掌抹琴弦消音 |
tā yòng
shǒuzhǎng mǒ qín xián xiāoyīn |
他用手掌抹琴弦消音 |
tā yòng
shǒuzhǎng mǒ qín xián xiāoyīn |
Έσβησε
τις χορδές με
την παλάμη του |
Ésvise tis chordés me tin
palámi tou |
171 |
to make sth
weaker or less severe |
to make sth weaker or less
severe |
使......更弱或更不严重 |
shǐ...... Gèng ruò huò
gèng bù yánzhòng |
Για να
γίνει αδύναμο
ή λιγότερο
σοβαρό |
Gia na gínei adýnamo í ligótero
sovaró |
172 |
减刼;缓解 |
jiǎn jié;
huǎnjiě |
减刼;缓解 |
jiǎn jié;
huǎnjiě |
Μειώστε |
Meióste |
173 |
使......更弱或更不严重 |
shǐ...... Gèng ruò huò
gèng bù yánzhòng |
使......更弱或更不严重 |
shǐ...... Gèng ruò huò
gèng bù yánzhòng |
Κάντε
... ασθενέστερη ή
λιγότερο
σοβαρή |
Kánte ... asthenésteri í
ligótero sovarí |
174 |
She thought it better to mute her criticism |
She thought it better to mute
her criticism |
她认为更好地平息她的批评 |
tā rènwéi gèng hǎo dì
píngxí tā de pīpíng |
Θεώρησε
καλύτερα να
σβήνει την
κριτική της |
Theórise kalýtera na svínei tin
kritikí tis |
175 |
她觉得还是婉转地提出批评比较好 |
tā juédé háishì
wǎnzhuǎn de tíchū pīpíng bǐjiào hǎo |
她觉得还是婉转地提出批评比较好 |
tā juédé háishì
wǎnzhuǎn de tíchū pīpíng bǐjiào hǎo |
Θεωρεί
ότι είναι
καλύτερα να
την
επικρίνουμε. |
Theoreí óti eínai kalýtera na
tin epikrínoume. |
176 |
她认为更好地平息她的批评 |
tā rènwéi gèng hǎo dì
píngxí tā de pīpíng |
她认为更好地平息她的批评 |
tā rènwéi gèng hǎo dì
píngxí tā de pīpíng |
Πιστεύει
ότι η κριτική
της είναι πιο
ξεκούραστη. |
Pistévei óti i kritikí tis
eínai pio xekoúrasti. |
177 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
178 |
tone down |
tone down |
调和一点 |
tiáohé yīdiǎn |
Τονωμένο |
Tonoméno |
179 |
mute button |
mute button |
静音按钮 |
jìngyīn ànniǔ |
Κουμπί
σίγασης |
Koumpí sígasis |
180 |
a button on a telephone that you press in
order to stop yourself from being heard by the person at the other end of the
line (while you speak to sb else) |
a button on a telephone that you press in
order to stop yourself from being heard by the person at the other end of the
line (while you speak to sb else) |
你按下的电话上的一个按钮,以阻止你被线路另一端的人听到(当你跟别人说话时) |
nǐ àn xià de diànhuà shàng de yīgè
ànniǔ, yǐ zǔzhǐ nǐ bèi xiànlù lìng yīduān
dì rén tīng dào (dāng nǐ gēn biérén shuōhuà shí) |
ένα
κουμπί σε ένα
τηλέφωνο που
πιέζετε για να
σταματήσετε
να ακούτε από
το άτομο στο
άλλο άκρο της
γραμμής (ενώ
μιλάτε για sb else) |
éna koumpí se éna tiléfono pou piézete gia
na stamatísete na akoúte apó to átomo sto állo ákro tis grammís (enó miláte
gia sb else) |
181 |
(电话机上的)静音键 |
(diànhuà jīshàng de)
jìngyīn jiàn |
(电话机上的)静音键 |
(diànhuà jīshàng de)
jìngyīn jiàn |
Κουμπί
σίγασης (στο
τηλέφωνο) |
Koumpí sígasis (sto tiléfono) |
182 |
a button that
you press in order to switch off a television's sound |
a button that you press in
order to switch off a television's sound |
您按下的按钮可以关闭电视的声音 |
nín àn xià de ànniǔ
kěyǐ guānbì diànshì de shēngyīn |
ένα
κουμπί που
πατάτε για να
απενεργοποιήσετε
τον ήχο μιας
τηλεόρασης |
éna koumpí pou patáte gia na
apenergopoiísete ton ícho mias tileórasis |
183 |
(电视机上的)静音按钮 |
(diànshì jīshàng de) jìngyīn
ànniǔ |
(电视机上的)静音按钮 |
(diànshì jīshàng de) jìngyīn
ànniǔ |
Κουμπί
σίγασης (στην
τηλεόραση) |
Koumpí sígasis (stin tileórasi) |
184 |
Questions with
have to are formed using do |
Questions with have to are
formed using do |
必须使用do形成的问题 |
bìxū shǐyòng do
xíngchéng de wèntí |
Οι
ερωτήσεις με
τις οποίες
πρέπει να
δημιουργηθούν
χρησιμοποιώντας
το do |
Oi erotíseis me tis opoíes
prépei na dimiourgithoún chrisimopoióntas to do |
185 |
带有 |
dài yǒu |
带有 |
dài yǒu |
Με |
Me |
186 |
have to |
have to |
不得不 |
bùdé bù |
Πρέπει
να |
Prépei na |
187 |
的疑问句由
do 构成 |
de yíwènjù yóu do gòuchéng |
的疑问句由做构成 |
de yíwènjù yóu zuò gòuchéng |
Διαιτητική
πρόταση που
αποτελείται
από πράξεις |
Diaititikí prótasi pou
apoteleítai apó práxeis |
188 |
Do the
children have towear a uniform? |
Do the children have towear a
uniform? |
孩子们穿着制服吗? |
háizimen chuānzhuó zhìfú
ma? |
Τα
παιδιά έχουν
μια στολή; |
Ta paidiá échoun mia stolí? |
189 |
孩子们必须穿制服吗? |
Háizimen bìxū chuān
zhìfú ma? |
孩子们必须穿制服吗? |
Háizimen bìxū chuān
zhìfú ma? |
Τα
παιδιά πρέπει
να φορούν
στολές; |
Ta paidiá prépei na foroún
stolés? |
190 |
孩子们必须穿制服吗? |
Háizimen bìxū chuān
zhìfú ma? |
孩子们必须穿制服吗? |
Háizimen bìxū chuān
zhìfú ma? |
Τα
παιδιά πρέπει
να φορούν
στολές; |
Ta paidiá prépei na foroún
stolés? |
191 |
In negative
sentences both must not and don’t have to are used, but with
different meanings. Must not is used to tell somebody not to do something |
In negative sentences both must
not and don’t have to are used, but with different meanings. Must not is used
to tell somebody not to do something |
在否定句中,两者都不得也不必使用,但具有不同的含义。绝不能用来告诉别人不要做某事 |
Zài fǒudìng jù zhōng,
liǎng zhě dōu bùdé yě bùbì shǐyòng, dàn jùyǒu
bùtóng de hányì. Jué bùnéng yòng lái gàosù biérén bùyào zuò mǒu shì |
Σε
αρνητικές
προτάσεις
τόσο οι δύο δεν
πρέπει και δεν
πρέπει να
έχουν
χρησιμοποιηθεί,
αλλά με διαφορετικές
σημασίες. Δεν
πρέπει να
χρησιμοποιείται
για να πει
κάποιος να μην
κάνει κάτι |
Se arnitikés protáseis tóso oi
dýo den prépei kai den prépei na échoun chrisimopoiitheí, allá me
diaforetikés simasíes. Den prépei na chrisimopoieítai gia na pei kápoios na
min kánei káti |
192 |
在否定句中,
用 |
zài fǒudìng jù zhōng,
yòng |
在否定句中,用 |
zài fǒudìng jù zhōng,
yòng |
Σε
αρνητική
πρόταση,
χρησιμοποιήστε |
Se arnitikí prótasi,
chrisimopoiíste |
193 |
在否定句中,两者都不得也不必使用,但具有不同的含义。
绝不能用来告诉别人不要做某事 |
zài fǒudìng jù zhōng,
liǎng zhě dōu bùdé yě bùbì shǐyòng, dàn jùyǒu
bùtóng de hányì. Jué bùnéng yòng lái gàosù biérén bùyào zuò mǒu shì |
在否定句中,两者都不得也不必使用,但具有不同的含义。绝不能用来告诉别人不要做某事 |
zài fǒudìng jù zhōng,
liǎng zhě dōu bùdé yě bùbì shǐyòng, dàn jùyǒu
bùtóng de hányì. Jué bùnéng yòng lái gàosù biérén bùyào zuò mǒu shì |
Σε
αρνητική
πρόταση, ούτε
μπορεί να
χρησιμοποιηθεί
ούτε να
χρησιμοποιηθεί,
αλλά έχει
διαφορετικές
έννοιες. Ποτέ
μην πείτε σε
κάποιον να μην
κάνει κάτι |
Se arnitikí prótasi, oúte boreí
na chrisimopoiitheí oúte na chrisimopoiitheí, allá échei diaforetikés
énnoies. Poté min peíte se kápoion na min kánei káti |
194 |
must
not和don’t have, to, |
must not hé don’t have, to, |
一定不要和没有,对, |
yīdìng bùyào hé
méiyǒu, duì, |
Δεν
πρέπει και δεν
έχει, για, |
Den prépei kai den échei, gia, |
195 |
但二者含义不同 |
dàn èr zhě hányì bùtóng |
但二者含义不同 |
dàn èr zhě hányì bùtóng |
Αλλά
οι δύο έχουν
διαφορετικές
έννοιες |
Allá oi dýo échoun diaforetikés
énnoies |
196 |
must not |
must not |
一定不 |
yīdìng bù |
Δεν
πρέπει |
Den prépei |
197 |
用于告诉某人不要做某事 |
yòng yú gàosù mǒu rén
bùyào zuò mǒu shì |
用于告诉某人不要做某事 |
yòng yú gàosù mǒu rén
bùyào zuò mǒu shì |
Χρησιμοποιείται
για να πει
κάποιος να μην
κάνει κάτι |
Chrisimopoieítai gia na pei
kápoios na min kánei káti |
198 |
Passengers
must not smoke until the signs have been switched off |
Passengers must not smoke until
the signs have been switched off |
在标志关闭之前,乘客不得吸烟 |
zài biāozhì guānbì
zhīqián, chéngkè bùdé xīyān |
Οι
επιβάτες δεν
πρέπει να
καπνίζουν
μέχρι να σβήσουν
τα σημεία |
Oi epivátes den prépei na
kapnízoun méchri na svísoun ta simeía |
199 |
指示灯未熄灭乏前乘客不许抽烟 |
zhǐshì dēng wèi xímiè
fá qián chéngkè bùxǔ chōuyān |
指示灯未熄灭乏前乘客不许抽烟 |
zhǐshì dēng wèi xímiè
fá qián chéngkè bùxǔ chōuyān |
Η
ενδεικτική
λυχνία δεν
σβήνει. Ο πρώην
επιβάτης δεν
επιτρέπεται
να καπνίζει. |
I endeiktikí lychnía den
svínei. O próin epivátis den epitrépetai na kapnízei. |
200 |
在标志关闭之前,乘客不得吸 |
zài biāozhì guānbì
zhīqián, chéngkè bùdé xī |
在标志关闭之前,乘客不得吸 |
zài biāozhì guānbì
zhīqián, chéngkè bùdé xī |
Οι
επιβάτες δεν
πρέπει να
καπνίζουν
μέχρι να κλείσει
το σήμα |
Oi epivátes den prépei na
kapnízoun méchri na kleísei to síma |
201 |
The short form
mustn’t is used |
The short form mustn’t is
used |
不得使用简短形式 |
bùdé shǐyòng
jiǎnduǎn xíngshì |
Το
σύντομο
έντυπο δεν
πρέπει να
χρησιμοποιείται |
To sýntomo éntypo den prépei na
chrisimopoieítai |
202 |
简约式 |
jiǎnyuē shì |
简约式 |
jiǎnyuē shì |
Μινιμαλιστική |
Minimalistikí |
203 |
mustn’t |
mustn’t |
不得 |
bùdé |
Δεν
πρέπει |
Den prépei |
204 |
尤用于英国英语 |
yóu yòng yú yīngguó
yīngyǔ |
尤用于英国英语 |
yóu yòng yú yīngguó
yīngyǔ |
Ειδικά
για τα Αγγλικά |
Eidiká gia ta Angliká |
205 |
you musn't
leave the gate open |
you musn't leave the gate open |
你不能离开大门 |
nǐ bùnéng líkāi dàmén |
Δεν
πρέπει να
αφήσετε την
πόρτα ανοιχτή |
Den prépei na afísete tin pórta
anoichtí |
206 |
你一考不要让大门敞开着 |
nǐ yī kǎo bùyào
ràng dàmén chǎngkāizhe |
你一考不要让大门敞开着 |
nǐ yī kǎo bùyào
ràng dàmén chǎngkāizhe |
Μην
αφήνετε την
πόρτα ανοιχτή
όταν κάνετε τη
δοκιμή. |
Min afínete tin pórta anoichtí
ótan kánete ti dokimí. |
207 |
你不能离开大门、 |
nǐ bùnéng líkāi
dàmén, |
你不能离开大门, |
nǐ bùnéng líkāi
dàmén, |
Δεν
μπορείτε να
αφήσετε την
πύλη, |
Den boreíte na afísete tin
pýli, |
208 |
Don’t have to is used when it is not necessary to do something |
Don’t have to is used when it
is not necessary to do something |
当没有必要做某事时,不必使用 |
dāng méiyǒu bìyào zuò
mǒu shì shí, bùbì shǐyòng |
Δεν
χρειάζεται να
χρησιμοποιείται
όταν δεν είναι
απαραίτητο να
κάνετε κάτι |
Den chreiázetai na
chrisimopoieítai ótan den eínai aparaítito na kánete káti |
209 |
表示没有必要做某事用 |
biǎoshì méiyǒu bìyào
zuò mǒu shì yòng |
表示没有必要做某事用 |
biǎoshì méiyǒu bìyào
zuò mǒu shì yòng |
Δηλώνει
ότι δεν
υπάρχει λόγος
να κάνουμε
κάτι |
Dilónei óti den ypárchei lógos
na kánoume káti |
210 |
当没有必要做某事时,不必使用 |
dāng méiyǒu bìyào zuò
mǒu shì shí, bùbì shǐyòng |
当没有必要做某事时,不必使用 |
dāng méiyǒu bìyào zuò
mǒu shì shí, bùbì shǐyòng |
Δεν
χρειάζεται να
το
χρησιμοποιείτε
όταν δεν χρειάζεται
να κάνετε κάτι |
Den chreiázetai na to
chrisimopoieíte ótan den chreiázetai na kánete káti |
211 |
don’t have to:
You don’t have to pay for the tickets in advance |
don’t have to: You don’t have
to pay for the tickets in advance |
不必:您不必提前支付门票 |
bùbì: Nín bùbì tíqián
zhīfù ménpiào |
Δεν
χρειάζεται να:
Δεν
χρειάζεται να
πληρώσετε για
τα εισιτήρια
εκ των
προτέρων |
Den chreiázetai na: Den
chreiázetai na plirósete gia ta eisitíria ek ton protéron |
212 |
你不必预付票款 |
nǐ bùbì yùfù piào
kuǎn |
你不必预付票款 |
nǐ bùbì yùfù piào
kuǎn |
Δεν
χρειάζεται να
πληρώσετε εκ
των προτέρων |
Den chreiázetai na plirósete ek
ton protéron |
213 |
She doesn’t
have to work at weekends |
She doesn’t have to work at
weekends |
她不必在周末工作 |
tā bùbì zài zhōumò
gōngzuò |
Δεν
χρειάζεται να
εργάζεται τα
Σαββατοκύριακα |
Den chreiázetai na ergázetai ta
Savvatokýriaka |
214 |
她周末不用上班 |
tā zhōumò bùyòng
shàngbān |
她周末不用上班 |
tā zhōumò bùyòng
shàngbān |
Δεν
χρειάζεται να
εργάζεται τα
Σαββατοκύριακα |
Den chreiázetai na ergázetai ta
Savvatokýriaka |
215 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
216 |
need |
need |
需要 |
xūyào |
Ανάγκη |
Anánki |
217 |
Certainty |
Certainty |
肯定 |
kěndìng |
Ασφάλεια |
Asfáleia |
218 |
肯定 |
kěndìng |
肯定 |
kěndìng |
Επιβεβαιώστε |
Epivevaióste |
219 |
Both must and have to are used to say that you
are certain about something. Have to is the usual verb used and this is becoming more frequent inthis meaning. |
Both must and have to are used
to say that you are certain about something. Have to is the usual verb used
and this is becoming more frequent inthis meaning. |
必须和必须习惯说你确定某事。必须使用通常的动词,这在这个意义上变得越来越频繁。 |
bìxū hé bìxū xíguàn
shuō nǐ quèdìng mǒu shì. Bìxū shǐyòng tōngcháng
de dòngcí, zhè zài zhège yìyì shàng biàn dé yuè lái yuè pínfán. |
Και οι
δύο πρέπει και
πρέπει να
χρησιμοποιηθούν
για να πούμε
ότι είστε
βέβαιοι για
κάτι. Πρέπει να
είναι το
συνηθισμένο
ρήμα που
χρησιμοποιείται
και αυτό
γίνεται όλο
και πιο συχνό
με αυτό το
νόημα. |
Kai oi dýo prépei kai prépei na
chrisimopoiithoún gia na poúme óti eíste vévaioi gia káti. Prépei na eínai to
synithisméno ríma pou chrisimopoieítai kai aftó gínetai ólo kai pio sychnó me
aftó to nóima. |
220 |
肯定某事用 |
Kěndìng mǒu shì yòng |
肯定某事用 |
Kěndìng mǒu shì yòng |
Σίγουρα
κάτι |
Sígoura káti |
221 |
must |
must |
必须 |
bìxū |
Πρέπει |
Prépei |
222 |
和 |
hé |
和 |
hé |
Και |
Kai |
223 |
have to |
have to |
不得不 |
bùdé bù |
Πρέπει
να |
Prépei na |
224 |
均可 |
jūn kě |
均可 |
jūn kě |
Μπορεί |
Boreí |
225 |
have to |
have to |
不得不 |
bùdé bù |
Πρέπει
να |
Prépei na |
226 |
通常用于北美英语中,在英国英语中也越来越常用矛此义 |
tōngchángyòng yú
běiměi yīngyǔ zhòng, zài yīngguó yīngyǔ
zhòng yě yuè lái yuè cháng yòng máo cǐ yì |
通常用于北美英语中,在英国英语中也越来越常用矛此义 |
tōngchángyòng yú
běiměi yīngyǔ zhòng, zài yīngguó yīngyǔ
zhòng yě yuè lái yuè cháng yòng máo cǐ yì |
Συνήθως
χρησιμοποιείται
στη Βόρεια
Αμερική αγγλική
γλώσσα,
χρησιμοποιείται
επίσης όλο και
περισσότερο
στα αγγλικά
αγγλικά. |
Syníthos chrisimopoieítai sti
Vóreia Amerikí anglikí glóssa, chrisimopoieítai epísis ólo kai perissótero
sta angliká angliká. |
227 |
We has (got)
fo be the worst actor on TV |
We has (got) fo be the worst
actor on TV |
我们(有)成为电视上最糟糕的演员 |
wǒmen (yǒu) chéngwéi
diànshì shàng zuì zāogāo de yǎnyuán |
Έχουμε
(πήραμε) να
είναι ο
χειρότερος
ηθοποιός στην
τηλεόραση |
Échoume (pírame) na eínai o
cheiróteros ithopoiós stin tileórasi |
228 |
他无疑是最糟糕的电视演员! |
tā wúyí shì zuì
zāogāo de diànshì yǎnyuán! |
他无疑是最糟糕的电视演员! |
tā wúyí shì zuì
zāogāo de diànshì yǎnyuán! |
Είναι
αναμφισβήτητα
ο χειρότερος
τηλεοπτικός ηθοποιός! |
Eínai anamfisvítita o
cheiróteros tileoptikós ithopoiós! |
229 |
This must be
the most boring party I've ever been to |
This must be the most boring
party I've ever been to |
这一定是我去过的最无聊的派对 |
Zhè yīdìng shì wǒ
qùguò de zuì wúliáo de pàiduì |
Αυτό
πρέπει να
είναι το πιο
βαρετό μέρος
στο οποίο έχω
πάει ποτέ |
Aftó prépei na eínai to pio
varetó méros sto opoío écho páei poté |
230 |
这无疑是我参加过的最无聊的聚会 |
zhè wúyí shì wǒ
cānjiāguò de zuì wúliáo de jùhuì |
这无疑是我参加过的最无聊的聚会 |
zhè wúyí shì wǒ
cānjiāguò de zuì wúliáo de jùhuì |
Αυτό
είναι
αναμφισβήτητα
το πιο βαρετό
κόμμα που παρακολούθησα
ποτέ. |
Aftó eínai anamfisvítita to pio
varetó kómma pou parakoloúthisa poté. |
231 |
这一定是我去过的最无聊的派 |
zhè yīdìng shì wǒ
qùguò de zuì wúliáo de pài |
这一定是我去过的最无聊的派 |
zhè yīdìng shì wǒ
qùguò de zuì wúliáo de pài |
Αυτό
πρέπει να
είναι το πιο
βαρετό κόμμα
στο οποίο
ήμουν ποτέ. |
Aftó prépei na eínai to pio
varetó kómma sto opoío ímoun poté. |
232 |
if you are
talking about the past, use must have |
if you are talking about the
past, use must have |
如果你在谈论过去,必须使用 |
rúguǒ nǐ zài tánlùn
guòqù, bìxū shǐyòng |
Αν
μιλάτε για το
παρελθόν,
πρέπει να το
χρησιμοποιήσετε |
An miláte gia to parelthón,
prépei na to chrisimopoiísete |
233 |
说过去的事用 |
shuō guòqù de shì yòng |
说过去的事用 |
shuō guòqù de shì yòng |
Λέγοντας
το παρελθόν |
Légontas to parelthón |
234 |
must have |
must have |
一定有 |
yīdìng yǒu |
Πρέπει
να έχει |
Prépei na échei |
235 |
your trip must
have been fun! |
your trip must have been fun! |
你的旅行一定很有趣! |
nǐ de lǚxíng
yīdìng hěn yǒuqù! |
Το
ταξίδι σας
πρέπει να
διασκεδάσει
διασκεδαστικά! |
To taxídi sas prépei na
diaskedásei diaskedastiká! |
236 |
你这次旅行一定很开心吧! |
Nǐ zhè cì lǚxíng
yīdìng hěn kāixīn ba! |
你这次旅行一定很开心吧! |
Nǐ zhè cì lǚxíng
yīdìng hěn kāixīn ba! |
Πρέπει
να είστε πολύ
ευχαριστημένοι
με αυτό το ταξίδι! |
Prépei na eíste polý
efcharistiménoi me aftó to taxídi! |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
mute |
1322 |
1322 |
musty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|