A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  musicality 1321 1321 muster         20000abc
1 musicality Musicality 音乐性 Yīnyuè xìng Musicality Musicalité Musicalidade Musicalidad musicalità
2 (formal)  (formal)  (正式) (zhèngshì) (formal) (formel) (formal) (formal) (Formale)
3 skill and understanding in performing music  skill and understanding in performing music  表演音乐的技巧和理解 biǎoyǎn yīnyuè de jìqiǎo hé lǐjiě Skill and understanding in performing music Compétence et compréhension dans l'exécution de la musique Habilidade e compreensão na execução de música Habilidad y comprensión en la ejecución de música. Abilità e comprensione nell'esecuzione di musica
4 乐感;音乐欣赏能力;音乐才能 yuè gǎn; yīnyuè xīnshǎng nénglì; yīnyuè cáinéng 乐感;音乐欣赏能力;音乐才能 yuè gǎn; yīnyuè xīnshǎng nénglì; yīnyuè cáinéng Music sense; music appreciation ability; music talent Sens de la musique, capacité d'appréciation de la musique, talent musical Senso musical, capacidade de apreciação musical, talento musical Sentido musical, capacidad de apreciación musical, talento musical Senso musicale, capacità di apprezzamento musicale, talento musicale
5 musically musically 音乐 yīnyuè Musically Musicalement Musicalmente Musicalmente musicalmente
6  in a way that is connected with music  in a way that is connected with music  以与音乐相关的方式  yǐ yǔ yīnyuè xiāngguān de fāngshì  In a way that is connected with music  D'une manière qui est liée à la musique  De uma forma que está conectada com a música  De una manera que está conectada con la música.  In un modo che è collegato alla musica
7 音乐上;在音乐方面 yīnyuè shàng; zài yīnyuè fāngmiàn 音乐上;在音乐方面 yīnyuè shàng; zài yīnyuè fāngmiàn Musical; in terms of music Musical, en termes de musique Musical, em termos de música Musical, en términos de música Musical, in termini di musica
8 musically gifted  musically gifted  有天赋的 yǒu tiānfù de Musically gifted Doué pour la musique Musicalmente talentoso Musicalmente dotado Musicalmente dotato
9 音乐方面有天赋的 yīnyuè fāngmiàn yǒu tiānfù de 音乐方面有天赋的 yīnyuè fāngmiàn yǒu tiānfù de Talented in music Talentueux en musique Talentoso na música Talentosos en musica Talento nella musica
10  Musically speaking, their latest album is nothing special  Musically speaking, their latest album is nothing special  从音乐上讲,他们的最新专辑并不特别  cóng yīnyuè shàng jiǎng, tāmen de zuìxīn zhuānjí bìng bù tèbié  Musically speaking, their latest album is nothing special  Musicalement parlant, leur dernier album n'a rien de spécial  Musicalmente falando, seu último álbum não é nada especial  Musicalmente hablando, su último disco no tiene nada de especial.  Musicalmente parlando, il loro ultimo album non è niente di speciale
11 就音乐而言,他们最新的专辑没什么特别的 jiù yīnyuè ér yán, tāmen zuìxīn de zhuānjí méishénme tèbié de 就音乐而言,他们最新的专辑没什么特别的 jiù yīnyuè ér yán, tāmen zuìxīn de zhuānjí méishénme tèbié de As far as music is concerned, their latest albums are nothing special. En ce qui concerne la musique, leurs derniers albums n’ont rien de spécial. No que diz respeito à música, seus últimos álbuns não são nada de especial. En cuanto a la música, sus últimos discos no tienen nada de especial. Per quanto riguarda la musica, i loro ultimi album non sono niente di speciale.
12 with musical skill with musical skill 有音乐技巧 yǒu yīnyuè jìqiǎo With musical skill Avec compétence musicale Com habilidade musical Con habilidad musical Con abilità musicale
13 有音乐技能 yǒu yīnyuè jìnéng 有音乐技能 yǒu yīnyuè jìnéng Have music skills Avoir des compétences musicales Tem habilidades musicais Tener habilidades musicales Avere abilità musicali
14 he plays really musically he plays really musically 他真的很有音乐 tā zhēn de hěn yǒu yīnyuè He plays really musically Il joue vraiment musicalement Ele toca muito musicalmente Toca muy musicalmente. Suona davvero musicalmente
15 他的演奏娴熟动听 tā de yǎnzòu xiánshú dòngtīng 他的演奏娴熟动听 tā de yǎnzòu xiánshú dòngtīng His performance is very good Sa performance est très bonne Seu desempenho é muito bom Su actuación es muy buena. La sua esibizione è molto buona
16 in a way that is pleasant to listen to, like music  in a way that is pleasant to listen to, like music  用一种听起来很愉快的方式,比如音乐 yòng yī zhǒng tīng qǐlái hěn yúkuài de fāngshì, bǐrú yīnyuè In a way that is pleasant to listen to, like music D'une manière agréable à écouter, comme de la musique De uma forma agradável de ouvir, como música De una manera que sea agradable de escuchar, como la música. In un modo piacevole da ascoltare, come la musica
17 和谐地;悦耳地;音乐般地 héxié de; yuè'ěr de; yīnyuè bān de 和谐地;悦耳地;音乐般地 héxié de; yuè'ěr de; yīnyuè bān de Harmony; pleasing; musically Harmonie; agréable; musicalement Harmonia, agradável, musicalmente Armonía; agradable; musicalmente. Armonia, piacevole, musicalmente
18 to laugh/speak musically to laugh/speak musically 笑/说音乐 xiào/shuō yīnyuè To laugh/speak musically Rire / parler musicalement Rir / falar musicalmente Reir / hablar musicamente Per ridere / parlare musicalmente
19 笑声/讲话悦耳  xiào shēng/jiǎnghuà yuè'ěr  笑声/讲话悦耳 xiào shēng/jiǎnghuà yuè'ěr Laughter/speaking Rire / parler Riso / fala Risas / habla Risate / discorso dolce
20 musical saw musical saw 音乐锯 yīnyuè jù Musical saw Scie musicale Serra Musical Sierra musical Sega musicale
21  a musical instrument consisting of a saw that bends to produce different notes and is usually played with a bow  a musical instrument consisting of a saw that bends to produce different notes and is usually played with a bow  一种乐器,由锯子组成,弯曲产生不同的音符,通常用弓形弹奏  yī zhǒng yuèqì, yóu jùzi zǔchéng, wānqū chǎnshēng bùtóng de yīnfú, tōngcháng yòng gōngxíng tán zòu  a musical instrument consisting of a saw that bends to produce different notes and is usually played with a bow  un instrument de musique composé d'une scie qui se plie pour produire différentes notes et qui est généralement joué avec un archet  um instrumento musical que consiste em uma serra que se dobra para produzir notas diferentes e geralmente é tocada com um arco  Un instrumento musical que consiste en una sierra que se dobla para producir diferentes notas y generalmente se toca con un arco.  uno strumento musicale composto da una sega che si piega per produrre note diverse e viene solitamente suonato con un arco
22  据琴;乐据 '  jù qín; lè jù'  据琴;乐据'  jù qín; lè jù'  According to the piano;  Selon le piano;  De acordo com o piano;  Según el piano;  Secondo il piano;
23 music box (also musical box)  a box containing a device that plays a tune when the box is opened music box (also musical box)  a box containing a device that plays a tune when the box is opened 音乐盒(也是音乐盒)一个盒子,包含一个打开盒子时播放曲调的设备 yīnyuè hé (yěshì yīnyuè hé) yīgè hézi, bāohán yīgè dǎkāi hé zǐ shí bòfàng qǔdiào de shèbèi Music box (also musical box) a box containing a device that plays a tune when the box is opened Boîte à musique (également boîte à musique) une boîte contenant un appareil qui joue une mélodie lorsque la boîte est ouverte Caixa de música (também caixa de música) uma caixa contendo um dispositivo que toca uma música quando a caixa é aberta Caja de música (también caja de música) una caja que contiene un dispositivo que reproduce una melodía cuando se abre la caja Carillon (anche carillon) una scatola contenente un dispositivo che suona una melodia quando la scatola viene aperta
24 音乐盒;八音盒 yīnyuè hé; bāyīnhé 音乐盒;八音盒 yīnyuè hé; bāyīnhé Music box Boîte à musique Caixa de música Caja de musica Carillon
25 music hall music hall 音乐厅 yīnyuè tīng Music hall Salle de musique Sala de música Sala de musica Sala da musica
26 also also Also Aussi Também Tambien anche
27 vaudeville vaudeville 杂耍 záshuǎ Vaudeville Vaudeville Vaudeville Vodevil vaudeville
28 a type of entertainment popular in the late 19 th and early 20 th centuries, including singing, dancing and comedy  a type of entertainment popular in the late 19 th and early 20 th centuries, including singing, dancing and comedy  19世纪末20世纪初流行的娱乐类型,包括歌唱,舞蹈和喜剧 19 shìjìmò 20 shìjì chū liúxíng de yúlè lèixíng, bāokuò gēchàng, wǔdǎo hé xǐjù a type of entertainment popular in the late 19 th and early 20 th centuries, including singing, dancing and comedy un type de divertissement populaire à la fin du 19 e et au début du 20 e siècle, notamment le chant, la danse et la comédie um tipo de entretenimento popular no final do século 19 e início do século 20, incluindo canto, dança e comédia un tipo de entretenimiento popular a finales del siglo XIX y principios del XX, que incluye canto, baile y comedia. un tipo di intrattenimento popolare tra la fine del XIX secolo e l'inizio del XX secolo, tra cui canto, danza e commedia
29 (盛行于19世纪末20世纪初的)歌舞杂耍表演 (shèngxíng yú 19 shìjìmò 20 shìjì chū de) gēwǔ záshuǎ biǎoyǎn (盛行于19世纪末20世纪初的)歌舞杂耍表演 (shèngxíng yú 19 shìjìmò 20 shìjì chū de) gēwǔ záshuǎ biǎoyǎn Song and dance performances (prevailing in the late 19th and early 20th centuries) Représentations de chants et de danses (prévalant à la fin du 19e siècle et au début du 20e siècle) Canções e apresentações de dança (prevalecendo no final do século 19 e início do século 20) Actuaciones de canto y danza (que prevalecieron a finales del siglo XIX y principios del XX) Spettacoli di canto e danza (prevalenti tra la fine del XIX secolo e l'inizio del XX)
30 vaudeville theater vaudeville theater 杂耍剧院 záshuǎ jùyuàn Vaudeville theater Théâtre Vaudeville Teatro de vaudeville Teatro de vodevil Teatro di Vaudeville
31  a theatre used for popular entertainment in the late 19th and early.20th centuries  a theatre used for popular entertainment in the late 19th and early.20Th centuries  19世纪末20世纪初用于大众娱乐的剧院  19 shìjìmò 20 shìjì chū yòng yú dàzhòng yúlè de jùyuàn  A theatre used for popular entertainment in the late 19th and early.20th centuries  Un théâtre utilisé pour le divertissement populaire à la fin du 19ème et au début du 20ème siècle  Um teatro utilizado para entretenimento popular no final do século XIX e início do século XX  Un teatro utilizado para el entretenimiento popular a finales del siglo XIX y principios del siglo XX.  Un teatro utilizzato per l'intrattenimento popolare tra la fine del XIX secolo e l'inizio del XX secolo
32 歌舞杂耍戏院 gēwǔ záshuǎ xìyuàn 歌舞杂耍戏院 gēwǔ záshuǎ xìyuàn Kabuki theater Théâtre Kabuki Teatro Kabuki Teatro kabuki Teatro Kabuki
33 musician musician 音乐家 yīnyuè jiā Musician Musicien Músico Músico musicista
34 a person who plays a musical instrument or writes music, especially as a job a person who plays a musical instrument or writes music, especially as a job 演奏乐器或写作音乐的人,特别是作为工作的人 yǎnzòu yuèqì huò xiězuò yīnyuè de rén, tèbié shì zuòwéi gōngzuò de rén a person who plays a musical instrument or writes music, especially as a job une personne qui joue d'un instrument de musique ou écrit de la musique, en particulier comme travail uma pessoa que toca um instrumento musical ou escreve música, especialmente como trabalho una persona que toca un instrumento musical o escribe música, especialmente como un trabajo una persona che suona uno strumento musicale o scrive musica, soprattutto come lavoro
35 音乐家;作曲家;乐师 yīnyuè jiā; zuòqǔ jiā; yuèshī 音乐家;作曲家;乐师 yīnyuè jiā; zuòqǔ jiā; yuèshī Musician; composer; musician Musicien, compositeur, musicien Músico, compositor, músico Músico, compositor, músico Musicista, compositore, musicista
36 a jazz/rock musician a jazz/rock musician 爵士/摇滚音乐家 juéshì/yáogǔn yīnyuè jiā a jazz/rock musician un musicien de jazz / rock um músico de jazz / rock un músico de jazz / rock un musicista jazz / rock
37 爵士乐/摇滚乐乐师 juéshìyuè/yáogǔnyuè yuèshī 爵士乐/摇滚乐乐师 juéshìyuè/yáogǔnyuè yuèshī Jazz/rock musician Musicien jazz / rock Músico de jazz / rock Músico de jazz / rock Jazz / musicista rock
38 musicianship musicianship 音乐修养 yīnyuè xiūyǎng Musicianship Musicalité Musicalidade Musicalidad musicalità
39 skill in per­forming or writing music  skill in per­forming or writing music  表演或写作音乐的技巧 biǎoyǎn huò xiězuò yīnyuè de jìqiǎo Skill in per­forming or writing music Habileté à jouer ou à écrire de la musique Habilidade em executar ou escrever músicas Habilidad para interpretar o escribir música. Abilità nell'esecuzione o nella scrittura di musica
40 音系才能; 音乐技能 yīn xì cáinéng; yīnyuè jìnéng 音系才能;音乐技能 yīn xì cáinéng; yīnyuè jìnéng Phonology talent; music skills Talent phonologie, compétences musicales Talento em fonologia, habilidades musicais El talento de la fonología, las habilidades musicales Talento di fonologia, abilità musicali
41 musicology musicology 音乐学 yīnyuè xué Musicology Musicologie Musicologia Musicología musicologia
42 the study of the history and theory of music  the study of the history and theory of music  研究音乐的历史和理论 yánjiū yīnyuè de lìshǐ hé lǐlùn The study of the history and theory of music L'étude de l'histoire et de la théorie de la musique O estudo da história e teoria da música El estudio de la historia y la teoría de la música. Lo studio della storia e teoria della musica
43 音乐学 yīnyuè xué 音乐学 yīnyuè xué music Musicologie Musicologia Musicología musicologia
44 musicologist musicologist 音乐学家 yīnyuè xué jiā Musicologist Musicologue Musicólogo Musicólogo musicologo
45 music stand  music stand  音乐台 yīnyuè tái Music stand Pupitre Suporte de música Atril Leggio
46 a frame, especially one that you can fold, that is used for holding sheets of music while you play a musical instrument a frame, especially one that you can fold, that is used for holding sheets of music while you play a musical instrument 一个框架,尤指可折叠的框架,用于在演奏乐器时保持音乐 yīgè kuàngjià, yóu zhǐ kě zhédié de kuàngjià, yòng yú zài yǎnzòu yuèqì shí bǎochí yīnyuè a frame, especially one that you can fold, that is used for holding sheets of music while you play a musical instrument un cadre, en particulier celui que vous pouvez plier, qui sert à contenir des partitions tout en jouant d'un instrument de musique um quadro, especialmente um que você pode dobrar, que é usado para segurar folhas de música enquanto você toca um instrumento musical un cuadro, especialmente uno que puede plegar, que se usa para sostener partituras de música mientras toca un instrumento musical una cornice, in particolare una che puoi piegare, che viene utilizzata per contenere fogli di musica mentre suoni uno strumento musicale
47  乐谱架   yuèpǔ jià   乐谱架  yuèpǔ jià  Music Stand   Pupitre  Suporte de música  Atril  Leggio
48 musing musing 沉思 chénsī Musing La rêverie Musing Meditando meditabondo
49  a period of thinking carefully about sth or telling people your thoughts about it 沉思;冥想;诉说想法  a period of thinking carefully about sth or telling people your thoughts about it chénsī; míngxiǎng; sùshuō xiǎngfǎ  一段时间仔细思考某事或告诉别人你对它的看法沉思;冥想;诉说想法  yīduàn shíjiān zǐxì sīkǎo mǒu shì huò gàosù biérén nǐ duì tā de kànfǎ chénsī; míngxiǎng; sùshuō xiǎngfǎ  a period of thinking carefully about sth or telling people your thoughts about it meditation; meditation;  une période de réflexion sur la qch ou de dire aux gens votre opinion sur la méditation; la méditation;  um período de reflexão cuidadosa sobre sth ou dizer às pessoas seus pensamentos sobre meditação, meditação;  un período de pensar cuidadosamente acerca de algo o decirle a la gente lo que piensas al respecto meditación, meditación;  un periodo di riflessione attenta a sth o a raccontare ai tuoi pensieri su di essa meditazione, meditazione;
50 We had to sit and listen to his musings on life We had to sit and listen to his musings on life 我们不得不坐下来聆听他对生活的沉思 wǒmen bùdé bù zuò xiàlái língtīng tā duì shēnghuó de chénsī We had to sit and listen to his musings on life Nous devions nous asseoir et écouter ses réflexions sur la vie Nós tivemos que sentar e ouvir suas reflexões sobre a vida Tuvimos que sentarnos y escuchar sus reflexiones sobre la vida. Dovevamo sederci e ascoltare le sue riflessioni sulla vita
51 我们只好坐着听他谈论人生 wǒmen zhǐhǎo zuòzhe tīng tā tánlùn rénshēng 我们只好坐着听他谈论人生 wǒmen zhǐhǎo zuòzhe tīng tā tánlùn rénshēng We had to sit and listen to him talking about life. Nous devions nous asseoir et l'écouter parler de la vie. Nós tivemos que sentar e ouvi-lo falando sobre a vida. Tuvimos que sentarnos y escucharlo hablar de la vida. Dovevamo sederci e ascoltarlo mentre parlava della vita.
52 musk  a substance with a strong smell that is used in making some perfumes. It is produced naturally by a type of male deer musk  a substance with a strong smell that is used in making some perfumes. It is produced naturally by a type of male deer 麝香是一种具有强烈气味的物质,用于制作一些香水。它是由一种雄鹿自然产生的 shèxiāng shì yī zhǒng jùyǒu qiángliè qìwèi de wùzhí, yòng yú zhìzuò yīxiē xiāngshuǐ. Tā shì yóu yī zhǒng xióng lù zìrán chǎnshēng de Musk a substance with a strong smell that is used in making some perfumes. It is produced naturally by a type of male deer Le musc est une substance à forte odeur qui est utilisée dans la fabrication de certains parfums et qui est produite naturellement par un type de cerf mâle. Musk uma substância com um cheiro forte que é usado para fazer alguns perfumes.É produzido naturalmente por um tipo de veado macho El almizcle es una sustancia con un fuerte olor que se usa para hacer algunos perfumes. Se produce naturalmente por un tipo de ciervo macho. Muschio una sostanza con un odore forte che viene utilizzato nella produzione di alcuni profumi, prodotto naturalmente da un tipo di cervo maschio
53 麝香 shèxiāng 麝香 shèxiāng Musk Musc Almíscar Almizcle muschio
54 musky musky 麝香 shèxiāng Musky Musqué Almiscarado Almizcle muschiato
55  a musky perfume (smelling of or like musk)  a musky perfume (smelling of or like musk)  麝香香水(麝香味或麝香味)  shèxiāng xiāngshuǐ (shèxiāng wèi huò shèxiāng wèi)  a musky perfume (smelling of or like musk)  un parfum musqué (sentant ou semblable au musc)  um perfume almiscarado (cheirando a almíscar)  un perfume almizclado (con olor o como almizcle)  un profumo muschiato (odoroso o simile al muschio)
56 有麝番味的香水 yǒu shè fān wèi de xiāngshuǐ 有麝番味的香水 yǒu shè fān wèi de xiāngshuǐ a perfume with a scent un parfum avec un parfum um perfume com perfume un perfume con aroma un profumo con un profumo
57 musket an early type of long gun that was used by soldiers in the past musket an early type of long gun that was used by soldiers in the past 步枪是过去士兵使用的早期长枪 bùqiāng shì guòqù shìbīng shǐyòng de zǎoqí chángqiāng Musket an early type of long gun that was used by soldiers in the past Mousculer un type ancien de pistolet long qui était utilisé par les soldats dans le passé Mosquete um tipo precoce de arma longa que foi usado por soldados no passado Mosquete un tipo temprano de arma larga que fue utilizada por los soldados en el pasado Moschetto era un vecchio tipo di pistola lunga che veniva usata dai soldati in passato
58  (旧时的)火枪,滑膛枪,毛瑟枪  (jiùshí de) huǒqiāng, huátáng qiāng, máosèqiāng  (旧时的)火枪,滑膛枪,毛瑟枪  (jiùshí de) huǒqiāng, huátáng qiāng, máosèqiāng  (old) musket, musket, mauser  (vieux) mousquet, mousquet, mauser  Mosquete (velho), mosquete, mauser  (antiguo) mosquete, mosquete, mauser  (vecchio) moschetto, moschetto, mauser
59 musketeer musketeer 火枪手 huǒ qiāngshǒu Musketeer Mousquetaire Mosqueteiro Mosquetero moschettiere
60 a soldier who uses a musket a soldier who uses a musket 使用步枪的士兵 shǐyòng bùqiāng dí shìbīng a soldier who uses a musket un soldat qui utilise un fusil um soldado que usa um mosquete un soldado que usa un mosquete un soldato che usa un moschetto
61 火枪手;滑膛枪手 huǒ qiāngshǒu; huátáng qiāngshǒu 火枪手;滑膛枪手 huǒ qiāngshǒu; huátáng qiāngshǒu Musketeer Mousquetaire Mosqueteiro Mosquetero Moschettieri; moschettieri
62 musk ox  musk ox  麝牛 shè niú Musk ox Boeuf musqué Boi-almiscarado Buey almizclero Bue muschiato
63 a large animal of the cow family that is covered with hair and has curved horns  a large animal of the cow family that is covered with hair and has curved horns  牛科动物的大型动物,头发覆盖着弯曲的角 niú kē dòngwù de dàxíng dòngwù, tóufǎ fùgàizhe wānqū de jiǎo a large animal of the cow family that is covered with hair and has curved horns un grand animal de la famille des vaches qui est couvert de poils et a des cornes incurvées um grande animal da família das vacas que é coberto de pêlos e tem chifres curvados Un animal grande de la familia de las vacas que está cubierto de pelo y tiene cuernos curvos. un grande animale della famiglia di mucche che è coperto di peli e ha le corna ricurve
64 麝牛 shè niú 麝牛 shè niú Yak Yak Iaque Yak ovibove
65 muskrat muskrat 麝鼠 shèshǔ Muskrat Rat musqué Rato almiscarado Rata almizclera ondatra
66  a North American water animal that has a strong smell and is hunted for its fur  a North American water animal that has a strong smell and is hunted for its fur  一种北美水生动物,具有强烈的气味,并因其毛皮而被猎杀  yī zhǒng běiměi shuǐshēng dòngwù, jùyǒu qiángliè de qìwèi, bìng yīn qí máopí ér bèi liè shā  a North American water animal that has a strong smell and is hunted for its fur  un animal d'eau d'Amérique du Nord qui a une forte odeur et qui est chassé pour son pelage  um animal de água norte-americano que tem um cheiro forte e é caçado por sua pele  Un animal acuático de América del Norte que tiene un olor fuerte y es cazado por su piel.  un animale acquatico nordamericano che ha un forte odore ed è cacciato per la sua pelliccia
67  麝鼠 (北美洲半水栖鼠,有麝香味,毛皮可作商品)  shèshǔ (běi měizhōu bàn shuǐ qī shǔ, yǒu shèxiāng wèi, máopí kě zuò shāngpǐn)  麝鼠(北美洲半水栖鼠,有麝香味,毛皮可作商品)  shèshǔ (běi měizhōu bàn shuǐ qī shǔ, yǒu shèxiāng wèi, máopí kě zuò shāngpǐn)  Mole (North American semi-aquatic mouse with musky, fur can be used as a commodity)  Taupe (souris semi-aquatique nord-américaine avec musqué, la fourrure peut être utilisée comme une marchandise)  Toupeira (rato semi-aquático norte-americano com pele almiscarada pode ser usado como mercadoria)  Mole (ratón semiacuático de América del Norte con almizcle, se puede usar piel como producto)  Talpa (topo semi-acquatico nordamericano con muschiato, pelliccia può essere usato come merce)
68 musk rose musk rose 麝香玫瑰 shèxiāng méiguī Musk rose Rose musquée Musk rose Rosa de almizcle Musk rose
69 a type of rose with large white flowers a type of rose with large white flowers 一种带有大白花的玫瑰 yī zhǒng dài yǒu dà báihuā de méiguī a type of rose with large white flowers un type de rose à grandes fleurs blanches um tipo de rosa com grandes flores brancas Un tipo de rosa con grandes flores blancas. un tipo di rosa con grandi fiori bianchi
70 麝香蔷薇 shèxiāng qiángwēi 麝香蔷薇 shèxiāng qiángwēi Musk rose Rose musquée Musk rose Rosa de almizcle Musk rose
71 Muslim Muslim 穆斯林 mùsīlín Muslim Musulman Muçulmano Musulmán musulmano
72 穆斯林 mùsīlín 穆斯林 mùsīlín Muslim Musulman Muçulmano Musulmán musulmano
73  a person whose religion is Islam   a person whose religion is Islam   一个宗教信仰伊斯兰教的人  yīgè zōngjiào xìnyǎng yīsīlán jiào de rén  a person whose religion is Islam  une personne dont la religion est l'islam  uma pessoa cuja religião é o islamismo  una persona cuya religión es el Islam  una persona la cui religione è l'Islam
74 穆斯林;伊斯兰教信徒 mùsīlín; yīsīlán jiào xìntú 穆斯林,伊斯兰教信徒 mùsīlín, yīsīlán jiào xìntú Muslim; Islam believer Musulman; croyant islam Muçulmano, crente no Islã Musulmán; creyente en el Islam Musulmano, credente islamico
75  一个宗教信仰伊斯兰教的人  yīgè zōngjiào xìnyǎng yīsīlán jiào de rén 一个宗教信仰伊斯兰教的人 yīgè zōngjiào xìnyǎng yīsīlán jiào de rén a religious believer in Islam un croyant religieux en islam um crente religioso no Islã un creyente religioso en el Islam un credente religioso nell'Islam
76 Muslim  Muslim  穆斯林 mùsīlín Muslim Musulman Muçulmano Musulmán musulmano
77 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche
78 moslem moslem 穆斯林 mùsīlín Moslem Musulman Muçulmano Musulmán musulmano
79 muslin  muslin  shā Muslin Mousseline Musselina Muselina mussola
80 shā shā yarn Fil Fio Hilo filato
81 a type of fine cotton cloth that is almost transparent, used, especially in the past, for making clothes.and curtains a type of fine cotton cloth that is almost transparent, used, especially in the past, for making clothes.And curtains 一种几乎透明的精细棉布,特别是在过去,用于制作衣服和窗帘 yī zhǒng jīhū tòumíng de jīngxì miánbù, tèbié shì zài guòqù, yòng yú zhìzuò yīfú hé chuānglián a type of fine cotton cloth that is almost transparent, used, especially in the past, for making clothes.and curtains Une sorte de fine toile de coton presque transparente, utilisée surtout dans le passé pour confectionner des vêtements.et des rideaux um tipo de tecido de algodão fino que é quase transparente, usado, especialmente no passado, para fazer roupas. Un tipo de tela de algodón fino que es casi transparente, que se usa, especialmente en el pasado, para hacer ropa. Y cortinas un tipo di tessuto di cotone fine che è quasi trasparente, utilizzato, soprattutto in passato, per la realizzazione di abiti e tende
82  细布,细平布(旧时尤用于做衣物和窗帘  píngwén xìbù, xì píng bù (jiùshí yóu yòng yú zuò yīwù hé chuānglián)  平纹细布,细平布(旧时尤用于做衣物和窗帘)  píngwén xìbù, xì píng bù (jiùshí yóu yòng yú zuò yīwù hé chuānglián)  Plain muslin, fine flat cloth (used especially for clothing and curtains)  Mousseline unie, fine toile plate (utilisée notamment pour les vêtements et les rideaux)  Musselina lisa, tecido liso fino (usado especialmente para roupas e cortinas)  Muselina lisa, tela fina y plana (utilizada especialmente para ropa y cortinas)  Mussola tinta unita, panno piatto fine (usato soprattutto per abbigliamento e tende)
83 一种几乎透明的精棉布,特是在去,用于制作衣服和窗帘,V , yī zhǒng jīhū tòumíng de jīngxì miánbù, tèbié shì zài guòqù, yòng yú zhìzuò yīfú hé chuānglián,V, 一种几乎透明的精细棉布,特别是在过去,用于制作衣服和窗帘,V, yī zhǒng jīhū tòumíng de jīngxì miánbù, tèbié shì zài guòqù, yòng yú zhìzuò yīfú hé chuānglián,V, An almost transparent fine cotton cloth, especially in the past, used to make clothes and curtains, V, Un tissu de coton fin presque transparent, surtout dans le passé, utilisé pour confectionner des vêtements et des rideaux, V, Um pano de algodão fino quase transparente, especialmente no passado, usado para fazer roupas e cortinas, Una tela de algodón fino casi transparente, especialmente en el pasado, usada para hacer ropa y cortinas, V, Un panno di cotone fine quasi trasparente, soprattutto nel passato, usato per realizzare vestiti e tende, V,
84 muso  muso  无双 wúshuāng Muso Muso Muso Muso Muso
85 musos musos musos musos Musos Musos Musas Musos musos
86  (informal) a person who plays, or is very interested in, music and knows a lot about it  (informal) a person who plays, or is very interested in, music and knows a lot about it  (非正式的)对音乐有兴趣或非常感兴趣并且对音乐有很多了解的人  (fēi zhèngshì de) duì yīnyuè yǒu xìngqù huò fēicháng gǎn xìngqù bìngqiě duì yīnyuè yǒu hěnduō liǎojiě de rén  (informal) a person who plays, or is very interested in, music and knows a lot about it  (informel) une personne qui joue de la musique ou qui est très intéressée par la musique et qui en connaît beaucoup  (informal) uma pessoa que toca, ou está muito interessada em música e sabe muito sobre isso  (informal) una persona que toca, o está muy interesada en la música y sabe mucho sobre ella  (informale) una persona che suona, o è molto interessata, musica e ne sa molto
87 乐师;乐迷;音乐通  yuèshī; yuè mí; yīnyuè tōng  乐师;乐迷;音乐通 yuèshī; yuè mí; yīnyuè tōng Musician; music fan; music pass Musicien, fan de musique, pass musique Músico, fã de música, passe de música Músico, aficionado a la música, pase de música Musicista, fan della musica, pass di musica
88 musquash  musquash  musquash musquash Musquash Musquash Musquash Musquash topo muschiato
89 the fur of the muskrat the fur of the muskrat 麝香的皮毛 shèxiāng de pímáo The fur of the muskrat La fourrure du rat musqué A pele do rato almiscarado El pelaje de la rata almizclera La pelliccia del topo muschiato
90  麝鼠皮  shèshǔ pí  麝鼠皮  shèshǔ pí  Mole skin  Peau de taupe  Pele da toupeira  Piel de lunar  Pelle di talpa
91 muss  muss  搞乱 gǎo luàn Muss Muss Muss Muss muss
92  ~ sth (up) to make sb's clothes or hair untidy  ~ sth (up) to make sb's clothes or hair untidy  〜某事(上)使某人的衣服或头发不整齐  〜mǒu shì (shàng) shǐ mǒu rén de yīfú huò tóufǎ bù zhěngqí  ~ sth (up) to make sb's clothes or hair untidy  ~ qch à faire déshabiller les vêtements ou les cheveux de qn  ~ sth (para cima) para fazer roupas ou cabelos desgrenhados  ~ sth (arriba) para hacer la ropa de sb o el pelo desordenado  ~ sth (su) per rendere disordinati i vestiti oi capelli di sb
93 弄乱(衣服或头发);使邋遢 nòng luàn (yīfú huò tóufǎ); shǐ lātà 弄乱(衣服或头发);使邋遢 nòng luàn (yīfú huò tóufǎ); shǐ lātà Mess (clothes or hair); make 邋遢 Désordre (vêtements ou cheveux); marque Bagunça (roupas ou cabelos); faça 邋遢 Desorden (ropa o cabello); hacer Pasticcio (vestiti o capelli), fai 邋遢
94 Hey, don’t muss up my hair! Hey, don’t muss up my hair! 嘿,不要弄乱我的头发! hēi, bùyào nòng luàn wǒ de tóufǎ! Hey, don’t muss up my hair! Hé, ne mase pas mes cheveux! Ei, não mexa no meu cabelo! ¡Oye, no te arruines el pelo! Ehi, non morderti i capelli!
95  嗨,别弄乱了我的头发!  Hāi, bié nòng luànle wǒ de tóufǎ!  嗨,别弄乱了我的头发!  Hāi, bié nòng luànle wǒ de tóufǎ!  Oh, don't mess with my hair!  Oh, ne plaisante pas avec mes cheveux!  Não mexa no meu cabelo!  ¡Oh, no te metas con mi pelo!  Oh, non scherzare con i miei capelli!
96 mussel Mussel Bàng Mussel Moule Mexilhão El mejillón mitilo
97 bàng bàng mussel moule mitilo
98 a small shellfish that can be eaten, with a black shell in two parts a small shellfish that can be eaten, with a black shell in two parts 一种可以食用的小贝类,黑壳分为两部分 yī zhǒng kěyǐ shíyòng de xiǎo bèi lèi, hēi ké fēn wéi liǎng bùfèn a small shellfish that can be eaten, with a black shell in two parts un petit coquillage qui peut être mangé, avec une coquille noire en deux parties um pequeno marisco que pode ser comido, com casca preta em duas partes Un pequeño marisco que se puede comer, con una cáscara negra en dos partes. un piccolo mollusco che può essere mangiato, con un guscio nero in due parti
99 蚌;贻贝;淡菜 bàng; yí bèi; dàn cài 蚌;贻贝;淡菜 bàng; yí bèi; dàn cài 贻; mussel; mussel 贻; moules; moules 贻; mexilhão; mexilhão 贻; mejillón; mejillón M; cozza; cozza
100 一种可以食用的小贝类,黑壳分为两部分 yī zhǒng kěyǐ shíyòng de xiǎo bèi lèi, hēi ké fēn wéi liǎng bùfèn 一种可以食用的小贝类,黑壳分为两部分 yī zhǒng kěyǐ shíyòng de xiǎo bèi lèi, hēi ké fēn wéi liǎng bùfèn An edible small shellfish, the black shell is divided into two parts Un petit coquillage comestible, la coquille noire est divisée en deux parties Um pequeno marisco comestível, a casca preta é dividida em duas partes Un marisco pequeño comestible, la cáscara negra se divide en dos partes Un piccolo mollusco commestibile, il guscio nero è diviso in due parti
  picture  picture  图片 túpiàn Picture Photo Imagem La imagen immagine
102 shellfish shellfish 贝类 bèi lèi Shellfish Crustacés Marisco Los mariscos mollusco
103 must  must  必须 bìxū Must Doit Deve Debe mosto
104 negative  negative  Negative Négatif Negativo Negativo negativo
105 must not must not 一定不 yīdìng bù Must not Ne doit pas Não deve No debe Non deve
106 mustn't mustn't 不得 bùdé Mustn't Ne doit pas Não deve No debe non deve
107  used to say that sth is necessary or very important (sometimes involving a rule or a law)  used to say that sth is necessary or very important (sometimes involving a rule or a law)  以前说某事是必要的或非常重要的(有时涉及规则或法律)  yǐqián shuō mǒu shì shì bìyào de huò fēicháng zhòngyào de (yǒushí shèjí guīzé huò fǎlǜ)  Used to say that sth is necessary or very important (sometimes involving a rule or a law)  Utilisé pour dire que ça est nécessaire ou très important (impliquant parfois une règle ou une loi)  Costumava dizer que sth é necessário ou muito importante (por vezes envolvendo uma regra ou uma lei)  Se usa para decir que algo es necesario o muy importante (a veces involucra una regla o una ley)  Era solito dire che sth è necessario o molto importante (a volte coinvolge una regola o una legge)
108 (表示必要或很重要)必须 (biǎoshì bìyào huò hěn zhòngyào) bìxū (表示必要或很重要)必须 (biǎoshì bìyào huò hěn zhòngyào) bìxū (representing necessary or important) must (représentant nécessaire ou important) doit (representando necessário ou importante) (representando necesario o importante) debe (che rappresenta necessario o importante) deve
109 以前说某事是必要的或非常重要的(有时涉及规则或法律) Yǐqián shuō mǒu shì shì bìyào de huò fēicháng zhòngyào de (yǒushí shèjí guīzé huò fǎlǜ) 以前说某事是必要的或非常重要的(有时涉及规则或法律) Yǐqián shuō mǒu shì shì bìyào de huò fēicháng zhòngyào de (yǒushí shèjí guīzé huò fǎlǜ) It used to be necessary or very important to say something (sometimes involving rules or laws) Auparavant, il était nécessaire ou très important de dire quelque chose (comportant parfois des règles ou des lois) Costumava ser necessário ou muito importante dizer alguma coisa (às vezes envolvendo regras ou leis) Antes era necesario o muy importante decir algo (a veces involucrando reglas o leyes) Era necessario o molto importante dire qualcosa (a volte coinvolgendo regole o leggi)
110 All visitors must report to reception All visitors must report to reception 所有访客必须向前台报到 suǒyǒu fǎngkè bìxū xiàng qiántái bàodào All visitors must report to reception Tous les visiteurs doivent se présenter à la réception Todos os visitantes devem se reportar à recepção Todos los visitantes deben presentarse en recepción. Tutti i visitatori devono presentarsi alla reception
111 所看来食必须到接待处报到 suǒ kàn lái shí bìxū dào jiēdài chù bàodào 所看来食必须到接待处报到 suǒ kàn lái shí bìxū dào jiēdài chù bàodào It seems that food must be reported to the reception desk. Il semble que la nourriture doit être signalée à la réception. Parece que a comida deve ser reportada à recepção. Parece que la comida debe ser reportada a la recepción. Sembra che il cibo debba essere segnalato alla reception.
112 Cars must not park in front of the entrance (it is not allowed) Cars must not park in front of the entrance (it is not allowed) 汽车不得停在入口前(不允许) qìchē bùdé tíng zài rùkǒu qián (bù yǔnxǔ) Cars must not park in front of the entrance (it is not allowed) Les voitures ne doivent pas se garer devant l'entrée (ce n'est pas autorisé) Os carros não devem estacionar em frente à entrada (não é permitido) Los autos no deben estacionarse frente a la entrada (no está permitido) Le auto non devono parcheggiare di fronte all'ingresso (non è permesso)
113 车辆不得停在入口 chēliàng bùdé tíng zài rùkǒu chù 车辆不得停在入口处 chēliàng bùdé tíng zài rùkǒu chù Vehicles must not stop at the entrance Les véhicules ne doivent pas s'arrêter à l'entrée Os veículos não devem parar na entrada Los vehículos no deben parar en la entrada. I veicoli non devono fermarsi all'ingresso
114 汽车不得停在入口前(不允许) qìchē bùdé tíng zài rùkǒu qián (bù yǔnxǔ) 汽车不得停在入口前(不允许) qìchē bùdé tíng zài rùkǒu qián (bù yǔnxǔ) The car must not stop at the entrance (not allowed) La voiture ne doit pas s'arrêter à l'entrée (non autorisée) O carro não deve parar na entrada (não permitido) El coche no debe parar en la entrada (no permitido). L'auto non deve fermarsi all'ingresso (non consentito)
115  (formal) I must ask you not to do that again  (formal) I must ask you not to do that again  (正式)我必须要求你不要再这样做了  (zhèngshì) wǒ bìxū yāoqiú nǐ bùyào zài zhèyàng zuòle  (formal) I must ask you not to do that again  (formel) Je dois vous demander de ne plus refaire ça  (formal) Eu devo pedir para você não fazer isso de novo  (formal) debo pedirte que no vuelvas a hacer eso  (formale) Devo chiedervi di non farlo di nuovo
116 我得劝你别再那样做了 wǒ dé quàn nǐ bié zài nàyàng zuòle 我得劝你别再那样做了 wǒ dé quàn nǐ bié zài nàyàng zuòle I have to advise you not to do that again. Je dois vous conseiller de ne pas recommencer. Eu tenho que aconselhá-lo a não fazer isso de novo. Tengo que aconsejarte que no vuelvas a hacer eso. Devo consigliarti di non farlo di nuovo.
117 (正式)我必须要求你不要再这样做了 (zhèngshì) wǒ bìxū yāoqiú nǐ bùyào zài zhèyàng zuòle (正式)我必须要求你不要再这样做了 (zhèngshì) wǒ bìxū yāoqiú nǐ bùyào zài zhèyàng zuòle (Formally) I must ask you not to do this again. (Formellement) je dois vous demander de ne pas recommencer. (Formalmente) devo pedir-lhe para não fazer isso novamente. (Formalmente) Debo pedirte que no vuelvas a hacer esto. (Formalmente) Devo chiedervi di non farlo di nuovo.
118 You mustn’t say thing like  that You mustn’t say thing like  that 你不能说那样的话 nǐ bùnéng shuō nàyàng dehuà You mustn’t say thing like that Tu ne dois pas dire une chose pareille Você não deve dizer coisas assim No debes decir una cosa así. Non devi dire una cosa del genere
119  你千万别说那样的话  nǐ qiān wàn bié shuō nàyàng dehuà  你千万别说那样的话  nǐ qiān wàn bié shuō nàyàng dehuà  Don't say that.  Ne dis pas ça.  Não diga isso.  No digas eso.  Non dirlo.
120 你不能 nǐ bùnéng shuō nàyàng de 你不能说那样的 nǐ bùnéng shuō nàyàng de You can't say that Tu ne peux pas dire ça Você não pode dizer isso No puedes decir eso Non puoi dirlo
121 I must go to the bank and get some money. I must go to the bank and get some money. 我必须去银行取钱。 wǒ bìxū qù yínháng qǔ qián. I must go to the bank and get some money. Je dois aller à la banque et obtenir de l'argent. Preciso ir ao banco e conseguir algum dinheiro. Debo ir al banco y conseguir algo de dinero. Devo andare in banca e prendere dei soldi.
122 我得上银行取点儿钱 Wǒ dé shàng yínháng qǔ diǎn er qián 我得上银行取点儿钱 Wǒ dé shàng yínháng qǔ diǎn er qián I have to go to the bank to get some money. Je dois aller à la banque pour obtenir de l'argent. Eu tenho que ir ao banco para conseguir algum dinheiro. Tengo que ir al banco para conseguir algo de dinero. Devo andare in banca per avere un po 'di soldi.
123  I must admit ( I feel that I should admit) I was surprised it cost so little  I must admit (I feel that I should admit) I was surprised it cost so little  我必须承认(我觉得我应该承认)我很惊讶它的成本太低了  wǒ bìxū chéngrèn (wǒ juédé wǒ yīnggāi chéngrèn) wǒ hěn jīngyà tā de chéngběn tài dīle  I must admit ( I feel that I should admit) I was surprised it cost so little  Je dois admettre (je sens que je devrais l'admettre) j'ai été surpris que cela coûte si peu  Eu devo admitir (eu sinto que devo admitir) Fiquei surpreso por custar tão pouco  Debo admitir (siento que debo admitir) me sorprendió que costara tan poco  Devo ammettere (sento che dovrei ammettere) Sono rimasto sorpreso che costasse così poco
124 我得承认,这么便宜,真让我惊讶 wǒ dé chéngrèn, zhème piányí, zhēn ràng wǒ jīngyà 我得承认,这么便宜,真让我惊讶 wǒ dé chéngrèn, zhème piányí, zhēn ràng wǒ jīngyà I have to admit that it’s so cheap, it really surprised me. Je dois admettre que c’est si bon marché que cela m’a vraiment surpris. Eu tenho que admitir que é tão barato, realmente me surpreendeu. Tengo que admitir que es tan barato que realmente me sorprendió. Devo ammettere che è così economico, mi ha davvero sorpreso.
125 Must you always question everything I say? ( it is annoying) Must you always question everything I say? (It is annoying) 你一定要问我说的一切吗? (这很烦人) nǐ yīdìng yào wèn wǒ shuō de yīqiè ma? (Zhè hěn fánrén) Must you always question everything I say? ( it is annoying) Dois-tu toujours remettre en question tout ce que je dis? (C'est agaçant) Você deve sempre questionar tudo o que eu digo (é chato) ¿Siempre debes cuestionar todo lo que digo? (Es molesto) Devi sempre mettere in discussione tutto ciò che dico? (È fastidioso)
126 我说什么非要提出质疑吗? wǒ shuō shénme nǐ dōu fēi yào tíchū zhíyí ma? 我说什么你都非要提出质疑吗? wǒ shuō shénme nǐ dōu fēi yào tíchū zhíyí ma? Do you have to question whether I say anything? Devez-vous vous demander si je dis quelque chose? Você tem que questionar se eu digo alguma coisa? ¿Tienes que preguntarme si digo algo? Devi chiedere se dico qualcosa?
127 你一定要问我说的一切吗? 这很烦人) Nǐ yīdìng yào wèn wǒ shuō de yīqiè ma? (Zhè hěn fánrén) 你一定要问我说的一切吗?(这很烦人) Nǐ yīdìng yào wèn wǒ shuō de yīqiè ma?(Zhè hěn fánrén) Do you have to ask me everything? (This is very annoying) Devez-vous tout me demander? (Ceci est très ennuyeux) Você tem que me perguntar tudo? (Isso é muito chato) ¿Tienes que preguntarme todo? (Esto es muy molesto) Devi chiedermi tutto? (Questo è molto fastidioso)
128 do we have to finish this today?’ Yes, you must'  do we have to finish this today?’ Yes, you must'  我们今天要完成这个吗?'是的,你必须' wǒmen jīntiān yào wánchéng zhège ma?'Shì de, nǐ bìxū' Do we have to finish this today?’ Yes, you must' Devons-nous terminer cela aujourd'hui? 'Oui, vous devez' Nós temos que terminar isso hoje? 'Sim, você deve' ¿Tenemos que terminar esto hoy? "Sí, debes" Dobbiamo finire questo oggi? "Sì, devi"
129 我们今天一定得完成这工作吗?对,必须完成 wǒmen jīntiān yīdìng dé wánchéng zhè gōngzuò ma? Duì, bìxū wánchéng 我们今天一定得完成这工作吗?对,必须完成 wǒmen jīntiān yīdìng dé wánchéng zhè gōngzuò ma? Duì, bìxū wánchéng Do we have to finish this work today? Yes, it must be completed. Devons-nous terminer ce travail aujourd'hui? Oui, il doit être terminé. Temos que terminar este trabalho hoje? Sim, deve ser concluído. ¿Tenemos que terminar este trabajo hoy? Sí, debe ser completado. Dobbiamo finire questo lavoro oggi? Sì, deve essere completato.
130 Note that the negative for the last example is ,no, you don’t have to,  Note that the negative for the last example is,no, you don’t have to,  请注意,最后一个示例的否定是,不,您不必, qǐng zhùyì, zuìhòu yīgè shìlì de fǒudìng shì, bù, nín bùbì, Note that the negative for the last example is ,no, you don’t have to, Notez que le point négatif pour le dernier exemple est non, vous n’avez pas à le faire, Note que o negativo para o último exemplo é, não, você não precisa, Tenga en cuenta que el negativo para el último ejemplo es, no, no tiene que hacerlo, Si noti che il negativo per l'ultimo esempio è, no, non è necessario,
131 注韋最后这个示例的否定式是 zhù wéi zuìhòu zhège shìlì de fǒudìng shì shì 注韦最后这个示例的否定式是 zhù wéi zuìhòu zhège shìlì de fǒudìng shì shì Note that the negative of this last example is Notez que le négatif de ce dernier exemple est Note que o negativo deste último exemplo é Tenga en cuenta que el negativo de este último ejemplo es Si noti che il negativo di quest'ultimo esempio è
132  No, you don’t have to  No, you don’t have to  不,你不必  bù, nǐ bùbì  No, you don’t have to  Non, vous n'êtes pas obligé de  Não, você não precisa  No, no tienes que  No, non devi
133 不,你不必 bù, nǐ bùbì 不,你不必 bù, nǐ bùbì No, you don't have to Non, vous n'êtes pas obligé Não, você não precisa No, no tienes que No, non devi
134 used to say that sth is likely or logical used to say that sth is likely or logical 曾经说过某事可能或合乎逻辑 céngjīng shuōguò mǒu shì kěnéng huò héhū luójí Used to say that sth is likely or logical Utilisé pour dire que qc est probable ou logique Costumava dizer que sth é provável ou lógico Se utiliza para decir que algo es probable o lógico Usato per dire che sth è probabile o logico
135  (表示很可能或符合逻辑)一定  (biǎoshì hěn kěnéng huò fúhé luójí) yīdìng  (表示很可能或符合逻辑)一定  (biǎoshì hěn kěnéng huò fúhé luójí) yīdìng  (represents very likely or logical)  (représente très probable ou logique)  (representa muito provável ou lógico)  (representa muy probable o lógico)  (rappresenta molto probabile o logico)
136 You must be hungry after all that walking You must be hungry after all that walking 所有走路之后你一定饿了 suǒyǒu zǒulù zhīhòu nǐ yīdìng èle You must be hungry after all that walking Vous devez avoir faim après tout ce que marcher Você deve estar com fome depois de toda essa caminhada Debes estar hambriento después de tanto caminar. Devi essere affamato dopo tutto quello che cammina
137 走了 这么远的路, 你一定饿了 zǒule zhème yuǎn de lù, nǐ yīdìng èle ba 走了这么远的路,你一定饿了吧 zǒule zhème yuǎn de lù, nǐ yīdìng èle ba Going so far, you must be hungry. Aller si loin, vous devez avoir faim. Indo tão longe, você deve estar com fome. Yendo tan lejos, debes estar hambriento. Andando così lontano, devi essere affamato.
138 所有走路之后你一定饿了 suǒyǒu zǒulù zhīhòu nǐ yīdìng èle 所有走路之后你一定饿了 suǒyǒu zǒulù zhīhòu nǐ yīdìng èle You must be hungry after all walking Vous devez avoir faim après tout marcher Você deve estar com fome depois de tudo caminhando Debes estar hambriento después de todo caminar Devi essere affamato dopo tutto camminare
139 he must have known(surely he knew) what she wanted he must have known(surely he knew) what she wanted 他一定知道(当然他知道)她想要什么 tā yīdìng zhīdào (dāngrán tā zhīdào) tā xiǎng yào shénme He must have known(surely he knew) what she wanted Il devait savoir (sûrement il savait) ce qu'elle voulait Ele deve ter sabido (certamente ele sabia) o que ela queria Él debe haber sabido (seguramente él sabía) lo que ella quería Doveva aver saputo (sicuramente sapeva) cosa voleva
140 他一定已知道她想要什么了 tā yīdìng zǎoyǐ zhīdào tā xiǎng yào shénmeliǎo 他一定早已知道她想要什么了 tā yīdìng zǎoyǐ zhīdào tā xiǎng yào shénmeliǎo He must have known what she wants. Il devait savoir ce qu'elle voulait. Ele deve ter sabido o que ela quer. Él debe haber sabido lo que ella quiere. Deve aver saputo quello che vuole.
141 他一定知道(当然他知道)她想要什么 tā yīdìng zhīdào (dāngrán tā zhīdào) tā xiǎng yào shénme 他一定知道(当然他知道)她想要什么 tā yīdìng zhīdào (dāngrán tā zhīdào) tā xiǎng yào shénme He must know (of course he knows) what she wants Il doit savoir (bien sûr, il sait) ce qu'elle veut Ele deve saber (claro que ele sabe) o que ela quer Él debe saber (por supuesto que sabe) lo que ella quiere Deve sapere (certo che sa) cosa vuole
142 I'm sorry, she's not here. She must have left already (that must be the explanation) I'm sorry, she's not here. She must have left already (that must be the explanation) 对不起,她不在这里。她一定已经离开了(必须是解释) duìbùqǐ, tā bùzài zhèlǐ. Tā yīdìng yǐjīng líkāile (bìxū shì jiěshì) I'm sorry, she's not here. She must have left already (that must be the explanation) Je suis désolée, elle n'est pas là, elle doit déjà être partie (ça doit être l'explication) Me desculpe, ela não está aqui Ela já deve ter partido (essa deve ser a explicação) Lo siento, ella no está aquí. Ya debe haberse ido (esa debe ser la explicación) Mi dispiace, non è qui, deve essere già partita (questa deve essere la spiegazione)
143 抱歉,她不在这儿。 准是走了 bàoqiàn, tā bùzài zhè'er. Zhǔn shì zǒule 抱歉,她不在这儿。准是走了 bàoqiàn, tā bùzài zhè'er. Zhǔn shì zǒule Sorry, she is not here. Going away Désolé, elle n'est pas là. Partir Desculpe, ela não está aqui. Indo embora Lo siento, ella no está aquí. Yéndose Scusa, lei non è qui. Andando via
144 used to recommend that sb does sth because you think it is a good idea used to recommend that sb does sth because you think it is a good idea 曾经建议某人做某事,因为你认为这是个好主意 céngjīng jiànyì mǒu rén zuò mǒu shì, yīnwèi nǐ rènwéi zhè shìgè hǎo zhǔyì Used to recommend that sb does sth because you think it is a good idea Utilisé pour recommander que qn fasse qc parce que vous pensez que c'est une bonne idée Costumava recomendar que o sb faz sth porque você acha que é uma boa ideia Se utiliza para recomendar que alguien haga algo porque crees que es una buena idea. Usato per raccomandare che sb fa sth perché pensi che sia una buona idea
145  (提出建议)应该,得  (tíchū jiànyì) yīnggāi, dé  (提出建议)应该,得  (tíchū jiànyì) yīnggāi, dé  (Proposing) should be  (Proposition) devrait être  (Propondo) deve ser  (Proponer) debe ser  (Proponendo) dovrebbe essere
146 you simply must read this book you simply must read this book 你必须阅读这本书 nǐ bìxū yuèdú zhè běn shū You simply must read this book Vous devez simplement lire ce livre Você simplesmente deve ler este livro Simplemente debes leer este libro Devi semplicemente leggere questo libro
147 这本书你可一定要看一看 zhè běn shū nǐ kè yīdìng yào kàn yī kàn 这本书你可一定要看一看 zhè běn shū nǐ kè yīdìng yào kàn yī kàn You must take a look at this book. Vous devez jeter un oeil à ce livre. Você deve dar uma olhada neste livro. Debes echarle un vistazo a este libro. Devi dare un'occhiata a questo libro.
148 你必须阅读这本书 nǐ bìxū yuèdú zhè běn shū 你必须阅读这本书 nǐ bìxū yuèdú zhè běn shū You must read this book Vous devez lire ce livre Você deve ler este livro Debes leer este libro Devi leggere questo libro
149 We must get together soon for lunch We must get together soon for lunch 我们必须很快聚在一起吃午饭 wǒmen bìxū hěn kuài jù zài yīqǐ chī wǔfàn We must get together soon for lunch Nous devons nous réunir bientôt pour le déjeuner Devemos nos reunir em breve para o almoço Debemos reunirnos pronto para el almuerzo. Dobbiamo stare insieme presto per pranzo
150 我们得马上合去吃午饭 wǒmen dé mǎshàng jíhé qù chī wǔfàn 我们得马上集合去吃午饭 wǒmen dé mǎshàng jíhé qù chī wǔfàn We have to get together for lunch. Nous devons nous réunir pour le déjeuner. Temos que nos reunir para o almoço. Tenemos que reunirnos para el almuerzo. Dobbiamo stare insieme a pranzo.
151 我们必须很快聚在一起吃午饭 wǒmen bìxū hěn kuài jù zài yīqǐ chī wǔfàn 我们必须很快聚在一起吃午饭 wǒmen bìxū hěn kuài jù zài yīqǐ chī wǔfàn We must get together soon for lunch Nous devons nous réunir bientôt pour le déjeuner Devemos nos reunir em breve para o almoço Debemos reunirnos pronto para el almuerzo. Dobbiamo stare insieme presto per pranzo
152 note at  note at  不吃 bù chī Note at Note à Nota em Nota en Nota a
153 modal modal 语气 yǔqì Modal Modal Modal Modal modale
154 if you must (do sth) used to say that sb may do sth but you do not really want them to if you must (do sth) used to say that sb may do sth but you do not really want them to 如果你必须(做某事)曾经说某人可能做某事但你真的不想要他们 rúguǒ nǐ bìxū (zuò mǒu shì) céngjīng shuō mǒu rén kěnéng zuò mǒu shì dàn nǐ zhēn de bùxiǎng yào tāmen If you must (do sth) used to say that sb may do sth but you do not really want them to Si vous devez (faites ça) l'habitude de dire que qn peut le faire mais vous ne voulez pas vraiment qu'ils le fassent. Se você deve (fazer sth) costumava dizer que sb pode fazer sth, mas você realmente não quer que eles Si usted debe (hacer algo) solía decir que algo puede hacer algo pero realmente no quiere que lo hagan. Se è necessario (do sth) dire che sb può fare sth ma in realtà non li vuoi
155 (表示虽不赞同但可允许)如果你一定要(那么做 (biǎoshì suī bù zàntóng dàn kě yǔnxǔ) rúguǒ nǐ yīdìng yào (nàme zuò) (表示虽不赞同但可允许)如果你一定要(那么做) (biǎoshì suī bù zàntóng dàn kě yǔnxǔ) rúguǒ nǐ yīdìng yào (nàme zuò) (indicating that although not agreeing but allowing) if you must (then do) (indiquant que bien que n'étant pas d'accord mais permettant) si vous devez (alors faites) (indicando que, embora não concordando, mas permitindo), se você deve (então fazer) (indicando que aunque no está de acuerdo pero permitiendo) si debe (entonces haga) (indicando che, sebbene non sia d'accordo ma permettendo), se è necessario (quindi fare)
156 Can I smoke?If you must  Can I smoke?If you must  我可以吸烟吗?如果必须的话 wǒ kěyǐ xīyān ma? Rúguǒ bìxū dehuà Can I smoke?If you must Puis-je fumer? Si vous devez Posso fumar? Se precisar ¿Puedo fumar? Si debes Posso fumare? Se è necessario
157 我可以抽烟吗如果你一定要抽的话 wǒ kěyǐ chōuyān ma? Rúguǒ nǐ yīdìng yào chōu dehuà 我可以抽烟吗?如果你一定要抽的话 wǒ kěyǐ chōuyān ma? Rúguǒ nǐ yīdìng yào chōu dehuà May I smoke? If you must smoke Puis-je fumer? Si tu dois fumer Posso fumar? Se você deve fumar Puedo fumar Si debes fumar Posso fumare? Se devi fumare
158 it’s from my boyfriend, if you must know it’s from my boyfriend, if you must know 它来自我的男朋友,如果你必须知道的话 tā láizì wǒ de nán péngyǒu, rúguǒ nǐ bìxū zhīdào dehuà It’s from my boyfriend, if you must know C’est de mon petit ami, si vous devez savoir É do meu namorado, se você deve saber Es de mi novio, si debes saberlo. Viene dal mio ragazzo, se devi saperlo
159 倘使你一定要知道的话,这是我男朋友给的 tǎngshǐ nǐ yīdìng yào zhīdào dehuà, zhè shì wǒ nán péngyǒu gěi de 倘使你一定要知道的话,这是我男朋友给的 tǎngshǐ nǐ yīdìng yào zhīdào dehuà, zhè shì wǒ nán péngyǒu gěi de If you must know, this is what my boyfriend gave. Si vous devez savoir, voici ce que mon copain a donné. Se você deve saber, é isso que meu namorado deu. Si debes saberlo, esto es lo que me dio mi novio. Se devi saperlo, questo è ciò che il mio ragazzo ha dato.
160 must see/ must read/must have, etc. used to tell people that sth is so good or interesting that they should see, read, get itetc must see/ must read/must have, etc. Used to tell people that sth is so good or interesting that they should see, read, get it,etc 必须看/必读/必须等等,用来告诉人们他们应该看,读,得到它等等是好的或有趣的 bìxū kàn/bì dú/bìxū děng děng, yòng lái gàosù rénmen tāmen yīnggāi kàn, dú, dédào tā děng děng shì hǎo de huò yǒuqù de Must see/ must read/must have, etc. used to tell people that sth is so good or interesting that they should see, read, get it,etc Doit voir / doit lire / doit avoir, etc. utilisé pour dire aux gens que c’est si bon ou intéressant qu’ils devraient le voir, le lire, l’obtenir, etc. Deve ver / deve ler / deve ter, etc usado para dizer às pessoas que sth é tão bom ou interessante que eles devem ver, ler, obtê-lo, etc Debe ver / debe leer / debe tener, etc. Se usa para decirle a la gente que algo es tan bueno o interesante que deberían ver, leer, obtener, etc. Deve vedere / deve leggere / deve avere, ecc. Usato per dire alla gente che sth è così buono o interessante che dovrebbero vedere, leggere, ottenerlo, ecc.
161 必看(或必读、必备等) bì kàn (huò bì dú, bì bèi děng) 必看(或必读,必备等) bì kàn (huò bì dú, bì bèi děng) Must see (or must read, must, etc.) Doit voir (ou doit lire, doit, etc.) Deve ver (ou deve ler, deve, etc.) Debe ver (o debe leer, debe, etc.) Deve vedere (o deve leggere, deve, ecc.)
162 Sydney is one the world’s must-see cities Sydney is one the world’s must-see cities 悉尼是世界上必看的城市之一 xīní shì shìjiè shàng bì kàn de chéngshì zhī yī Sydney is one the world’s must-see cities Sydney est l’une des villes à ne pas manquer dans le monde Sydney é uma das cidades imperdíveis do mundo Sydney es una de las ciudades que hay que ver del mundo. Sydney è una delle città assolutamente da vedere al mondo
163 悉尼是世界上的必城市之一 xīní shì shìjiè shàng de bì yóu chéngshì zhī yī 悉尼是世界上的必游城市之一 xīní shì shìjiè shàng de bì yóu chéngshì zhī yī Sydney is one of the must-see cities in the world Sydney est l'une des villes incontournables du monde Sydney é uma das cidades imperdíveis do mundo Sydney es una de las ciudades que hay que ver en el mundo. Sydney è una delle città da non perdere nel mondo
164 悉尼是世界上必看的城市之一 xīní shì shìjiè shàng bì kàn de chéngshì zhī yī 悉尼是世界上必看的城市之一 xīní shì shìjiè shàng bì kàn de chéngshì zhī yī Sydney is one of the must-see cities in the world Sydney est l'une des villes incontournables du monde Sydney é uma das cidades imperdíveis do mundo Sydney es una de las ciudades que hay que ver en el mundo. Sydney è una delle città da non perdere nel mondo
165 The magazine is a must-read, in the show business world The magazine is a must-read, in the show business world 该杂志是演艺界的必读书 gāi zázhì shì yǎnyì jiè de bì dú shū The magazine is a must-read, in the show business world Le magazine est une lecture incontournable dans le monde du spectacle A revista é uma leitura obrigatória, no mundo do show business La revista es una lectura obligada, en el mundo del espectáculo. La rivista è una lettura obbligata, nel mondo dello spettacolo
166 这份杂志是演艺界人士的必读刊物 zhè fèn zázhì shì yǎnyì jiè rénshì dì bì dú kānwù 这份杂志是演艺界人士的必读刊物 zhè fèn zázhì shì yǎnyì jiè rénshì dì bì dú kānwù This magazine is a must-read for the entertainment industry. Ce magazine est une lecture incontournable pour l'industrie du divertissement. Esta revista é uma leitura obrigatória para a indústria do entretenimento. Esta revista es una lectura obligada para la industria del entretenimiento. Questa rivista è una lettura obbligata per l'industria dell'intrattenimento.
167 note on next page note on next page 请注意下一页 qǐng zhùyì xià yī yè Note on next page Note sur la page suivante Nota na próxima página Nota en la pagina siguiente Nota alla pagina successiva
168 (informal) something that you must do, seebuy, etc. (informal) something that you must do, see,buy, etc. (非正式的)你必须做的事情,看,买等等。 (fēi zhèngshì de) nǐ bìxū zuò de shìqíng, kàn, mǎi děng děng. (informal) something that you must do, see,buy, etc. (informel) quelque chose que vous devez faire, voir, acheter, etc. (informal) algo que você deve fazer, ver, comprar, etc. (informal) algo que debes hacer, ver, comprar, etc. (informale) qualcosa che devi fare, vedere, comprare, ecc.
169 必须做(或看、买等)的事 Bìxū zuò (huò kàn, mǎi děng) de shì 必须做(或看,买等)的事 Bìxū zuò (huò kàn, mǎi děng) de shì Must do (or see, buy, etc.) Doit faire (ou voir, acheter, etc.) Deve fazer (ou ver, comprar, etc.) Debe hacer (o ver, comprar, etc.) Deve fare (o vedere, comprare, ecc.)
170 his new novel is a must for all lovers of crime fiction his new novel is a must for all lovers of crime fiction 他的新小说是所有犯罪小说爱好者必须的 tā de xīn xiǎoshuō shì suǒyǒu fànzuì xiǎoshuō àihào zhě bìxū de His new novel is a must for all lovers of crime fiction Son nouveau roman est un must pour tous les amateurs de fiction policière Seu novo romance é uma obrigação para todos os amantes da ficção criminal Su nueva novela es imprescindible para todos los amantes de la ficción criminal. Il suo nuovo romanzo è un must per tutti gli amanti della narrativa poliziesca
171 他的新作是所有犯罪小说爱好者的必读书 tā de xīnzuò shì suǒyǒu fànzuì xiǎoshuō àihào zhě de bì dú shū 他的新作是所有犯罪小说爱好者的必读书 tā de xīnzuò shì suǒyǒu fànzuì xiǎoshuō àihào zhě de bì dú shū His new work is a must-read for all criminal novel lovers. Son nouveau travail est une lecture incontournable pour tous les amoureux de roman policier. Seu novo trabalho é uma leitura obrigatória para todos os amantes de romances criminosos. Su nuevo trabajo es una lectura obligada para todos los amantes de las novelas criminales. Il suo nuovo lavoro è una lettura obbligata per tutti gli amanti dei romanzi criminali.
172 mustache mustache 胡子 húzi Mustache Moustache Bigode Bigote baffi
173 mustached mustached cāi Mustached Moustachu Bigodudo Mustached baffuto
174 moustache moustache 胡子 húzi Moustache Moustache Bigode Bigote baffi
175 moustached moustached cāi Moustached Moustaché Moustached Moustached baffuto
176 mustachioed mustachioed cāi Mustachioed Moustachu Bigodudo Mustachioed baffuto
177 also also Also Aussi Também Tambien anche
178 moustachioed moustachioed moustachioed moustachioed Moustachioed Moustachioed Moustachioed Moustachioed baffuto
179 ([literary) having a large moustache with curls at the ends ([literary) having a large moustache with curls at the ends ([文学]有一个大胡子,两端有卷发 ([wénxué] yǒu yīgè dà húzi, liǎng duān yǒu juǎnfǎ ([literary) having a large moustache with curls at the ends ([littéraire) ayant une grosse moustache avec des boucles aux extrémités ([literário] com um grande bigode com cachos nas extremidades ([literario) que tiene un bigote grande con rizos en los extremos ([letterario] con grandi baffi con riccioli alle estremità
180 有关鬈曲八字胡的 yǒuguān quán qū bāzì hú de 有关鬈曲八字胡的 yǒuguān quán qū bāzì hú de About the distortion of the character A propos de la distorsion du personnage Sobre a distorção do personagem Sobre la distorsión del personaje. A proposito della distorsione del personaggio
181  mustang   mustang   野马  yěmǎ  Mustang  Mustang  Mustang  Mustang  mustang
182  a small American wild horse  a small American wild horse  一匹美国小野马  yī pǐ měiguó xiǎoyěmǎ  a small American wild horse  un petit cheval sauvage américain  um pequeno cavalo selvagem americano  un pequeño caballo salvaje americano  un piccolo cavallo selvaggio americano
183 北美野马;卡尤塞马 běiměi yěmǎ; kǎ yóu sāi mǎ 北美野马;卡尤塞马 běiměi yě mǎ; kǎ yóu sāi mǎ North American wild horse; Cayusema Cheval sauvage d'Amérique du Nord; Cayusema Cavalo selvagem norte-americano; Cayusema Caballo salvaje de América del Norte; Cayusema Cavallo selvaggio nordamericano, Cayusema
184 mustard mustard 芥末 jièmò Mustard La moutarde Mostarda Mostaza senape
185 a thick cold yellow or brown sauce that tastes hot and spicy and is usually eaten with meat a thick cold yellow or brown sauce that tastes hot and spicy and is usually eaten with meat 浓稠的冷黄色或棕色酱,味道辛辣,通常与肉一起食用 nóng chóu de lěng huángsè huò zōngsè jiàng, wèidào xīnlà, tōngcháng yǔ ròu yīqǐ shíyòng a thick cold yellow or brown sauce that tastes hot and spicy and is usually eaten with meat une sauce jaune ou brune épaisse et froide qui a un goût piquant et chaud et se mange généralement avec de la viande um molho grosso amarelo ou marrom que tem gosto quente e picante e é normalmente consumido com carne Una salsa espesa, fría o de color amarillo o marrón que sabe caliente y picante y generalmente se come con carne. una spessa salsa gialla o marrone fredda che ha un sapore caldo e speziato e di solito si mangia con la carne
186  芥末酱  jièmò jiàng  芥末酱  jièmò jiàng  wasabi  Sauce à la moutarde  Molho de mostarda  Salsa de mostaza  Salsa di senape
187 a jar of mustard  a jar of mustard  一罐芥末 yī guàn jièmò a jar of mustard un pot de moutarde um pote de mostarda un bote de mostaza un barattolo di senape
188 一罐芥末  yī guàn jièmò jiàng  一罐芥末酱 yī guàn jièmò jiàng a can of mustard sauce une boîte de sauce à la moutarde uma lata de molho de mostarda una lata de salsa de mostaza una lattina di salsa di senape
189 一罐芥末 yī guàn jièmò 一罐芥末 yī guàn jièmò a can of mustard une boîte de moutarde uma lata de mostarda una lata de mostaza una lattina di senape
190 mustard powder  mustard powder  芥末粉 jièmò fěn Mustard powder Poudre de moutarde Mostarda em pó Polvo de mostaza Polvere di senape
191 芥末粉 jièmò fěn 芥末粉 jièmò fěn Mustard powder Poudre de moutarde Mostarda em pó Polvo de mostaza Polvere di senape
192 french/english mustard  french/english mustard  法语/英语芥末 fǎyǔ/yīngyǔ jièmò French/english mustard Moutarde française / anglaise Mostarda francesa / inglesa Francés / inglés mostaza Senape francese / inglese
193 法国 /英格兰芥末 fàguó/yīnggélán jièmò 法国/英格兰芥末 fàguó/yīnggélán jièmò France / English mustard France / moutarde anglaise França / mostarda inglesa Francia / mostaza inglesa Francia / senape inglese
194 a small plant with yellow flowers, grown for its seeds that are crushed to make mustard a small plant with yellow flowers, grown for its seeds that are crushed to make mustard 一种带有黄色花朵的小植物,种子被压碎成芥末 yī zhǒng dài yǒu huángsè huāduǒ de xiǎo zhíwù, zhǒngzǐ bèi yā suì chéng jièmò a small plant with yellow flowers, grown for its seeds that are crushed to make mustard une petite plante à fleurs jaunes, cultivée pour ses graines qui sont broyées pour produire de la moutarde uma pequena planta com flores amarelas, cultivada por suas sementes que são esmagadas para fazer mostarda Una pequeña planta con flores amarillas, cultivada por sus semillas que se trituran para hacer mostaza. una piccola pianta con fiori gialli, cresciuta per i suoi semi che vengono schiacciati per fare senape
195 芥;芥菜 jiè; jiècài 芥,芥菜 jiè, jiècài Mustard La moutarde Mostarda Mostaza Senape; senape
196 a brownish-yellow colour  a brownish-yellow colour  棕黄色 zōng huángsè a brownish-yellow colour une couleur jaune brunâtre uma cor amarronzada un color amarillo parduzco un colore giallo-brunastro
197 芥末黄; 褐黄色 jièmò huáng; hé huángsè 芥末黄;褐黄色 jièmò huáng; hé huángsè Mustard yellow; brownish yellow Jaune moutarde; jaune brunâtre Mostarda amarela; amarelo acastanhado Amarillo mostaza; amarillo pardusco Giallo senape, giallo brunastro
198 mustard mustard 芥末 jièmò Mustard La moutarde Mostarda Mostaza senape
199 a mustard sweater a mustard sweater 芥末毛衣 jièmò máoyī a mustard sweater un pull moutarde uma camisola de mostarda un suéter de mostaza un maglione di senape
200  芥末黄毛线衣  jièmò huáng máoxiàn yī  芥末黄毛线衣  jièmò huáng máoxiàn yī  Mustard yellow wool sweater  Pull en laine jaune moutarde  Camisola de lã amarela mostarda  Suéter de lana amarillo mostaza  Maglione in lana giallo senape
201  (not) cut the mustard to (not) be as good as expected or required  (not) cut the mustard to (not) be as good as expected or required  (不)将芥末切成(不)与预期或要求一样好  (bù) jiāng jièmò qiè chéng (bù) yǔ yùqí huò yāoqiú yīyàng hǎo  (not) cut the mustard to (not) be as good as expected or required  (ne pas) couper la moutarde pour (ne pas) être aussi bon que prévu ou requis  (não) cortar a mostarda para (não) ser tão boa quanto o esperado ou necessário  (no) cortar la mostaza para (no) ser tan bueno como se espera o se requiere  (non) tagliare la senape per (non) essere buono come previsto o richiesto
202  (不)如所期的如么好;(不) 符合要求  (bù) rú suǒ qídài de rú me hǎo;(bù) fúhé yāoqiú  (不)如所待待的如么好;(不)符合要求  (bù) rú suǒ dài dài de rú me hǎo;(bù) fúhé yāoqiú  (No) as expected, if not good; (not) meet the requirements  (Non) comme prévu, sinon bon; (ne pas) satisfaire aux exigences  (Não) como esperado, se não for bom; (não) atender aos requisitos  (No) como se esperaba, si no es bueno; (no) cumple con los requisitos  (No) come previsto, se non buono, (non) soddisfare i requisiti
203 (不)将芥末切成(不)与预期或要求一样好 (bù) jiāng jièmò qiè chéng (bù) yǔ yùqí huò yāoqiú yīyàng hǎo (不)将芥末切成(不)与预期或要求一样好 (bù) jiāng jièmò qiè chéng (bù) yǔ yùqí huò yāoqiú yīyàng hǎo (No) cut mustard into (not) as good as expected or demand (Non) couper la moutarde dans (pas) aussi bon que prévu ou la demande (Não) corte a mostarda em (não) tão boa quanto o esperado ou demanda (No) cortar mostaza en (no) tan bueno como se espera o demanda (No) tagliare la senape in (non) buono come previsto o richiesta
204 I didn’t cut mustard as a hockey player  I didn’t cut mustard as a hockey player  我没有把芥末切成曲棍球运动员 wǒ méiyǒu bǎ jièmò qiè chéng qǔ gùn qiú yùndòngyuán I didn’t cut mustard as a hockey player Je n’ai pas coupé la moutarde en tant que joueur de hockey Eu não cortei mostarda como jogador de hóquei No corté mostaza como jugador de hockey Non ho tagliato la senape come un giocatore di hockey
205 我不是一个合格的曲棍球手 wǒ bùshì yīgè hégé de qūgùnqiú shǒu 我不是一个合格的曲棍球手 wǒ bùshì yīgè hégé de qūgùnqiú shǒu I am not a qualified hockey player. Je ne suis pas un joueur de hockey qualifié. Eu não sou um jogador de hóquei qualificado. No soy un jugador de hockey calificado. Non sono un giocatore di hockey qualificato.
206 more at more at 更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a
207 keen keen 敏锐 mǐnruì Keen Keen Afiado Keen appassionato
208 mustard gas mustard gas 芥子气 jièzǐqì Mustard gas Gaz moutarde Gás mostarda Gas mostaza Gas mostarda
209 芥子气 jièzǐqì 芥子气 jièzǐqì Mustard gas Gaz moutarde Gás mostarda Gas mostaza Gas mostarda
210 a poisonous gas that bums the skin, used in chemical weapons, for example during the First World War a poisonous gas that bums the skin, used in chemical weapons, for example during the First World War 例如在第一次世界大战期间用于化学武器的有毒气体,烧伤皮肤 lìrú zài dì yī cì shìjiè dàzhàn qíjiān yòng yú huàxué wǔqì de yǒudú qìtǐ, shāoshāng pífū a poisonous gas that bums the skin, used in chemical weapons, for example during the First World War un gaz toxique qui brûle la peau, utilisé dans les armes chimiques, par exemple pendant la Première Guerre mondiale um gás venenoso que queima a pele, usado em armas químicas, por exemplo, durante a Primeira Guerra Mundial. un gas venenoso que quema la piel, utilizado en armas químicas, por ejemplo durante la Primera Guerra Mundial un gas velenoso che brucia la pelle, usato nelle armi chimiche, ad esempio durante la prima guerra mondiale
211 芥子气(损害皮肤,用于化学武器) jièzǐqì (sǔnhài pífū, yòng yú huàxué wǔqì) 芥子气(损害皮肤,用于化学武器) jièzǐqì (sǔnhài pífū, yòng yú huàxué wǔqì) Mustard gas (damage to skin, used in chemical weapons) Gaz moutarde (dommages à la peau, utilisé dans les armes chimiques) Gás mostarda (dano à pele, usado em armas químicas) Gas mostaza (daño a la piel, usado en armas químicas) Senape (danni alla pelle, usati nelle armi chimiche)
212 例如在第一次世界大战期间用于化学武器的有毒气体,烧伤皮肤  lìrú zài dì yī cì shìjiè dàzhàn qíjiān yòng yú huàxué wǔqì de yǒudú qìtǐ, shāoshāng pífū  例如在第一次世界大战期间用于化学武器的有毒气体,烧伤皮肤 lìrú zài dì yī cì shìjiè dàzhàn qíjiān yòng yú huàxué wǔqì de yǒudú qìtǐ, shāoshāng pífū For example, toxic gases used in chemical weapons during the First World War, burned skin Par exemple, les gaz toxiques utilisés dans les armes chimiques pendant la Première Guerre mondiale, les brûlures cutanées Por exemplo, gases tóxicos usados ​​em armas químicas durante a Primeira Guerra Mundial, queimaram a pele Por ejemplo, los gases tóxicos usados ​​en armas químicas durante la Primera Guerra Mundial, quemaron la piel. Ad esempio, i gas tossici utilizzati nelle armi chimiche durante la prima guerra mondiale, la pelle bruciata
213 muster  muster  鼓起 gǔ qǐ Muster Rassemblement Padrão Muster radunare
214 鼓起 gǔ qǐ 鼓起 gǔ qǐ muster Bombé Abaulamento Abultamiento radunare
215 sth (up) to find as much support, courage, etc. as you can 〜sth (up) to find as much support, courage, etc. As you can ~sth(up)找到尽可能多的支持,勇气等等 ~sth(up) zhǎodào jǐn kěnéng duō de zhīchí, yǒngqì děng děng ~sth (up) to find as much support, courage, etc. as you can ~ qch à trouver autant de soutien, de courage, etc. que possible ~ sth (para cima) para encontrar tanto apoio, coragem, etc. como você pode ~ algo (arriba) para encontrar todo el apoyo, coraje, etc. que puedas ~ sth (su) per trovare tutto il supporto, il coraggio, ecc. che puoi
216 找寻,聚集,激起(支持、勇气等) zhǎoxún, jùjí, jī qǐ (zhīchí, yǒngqì děng) 找寻,聚集,激起(支持,勇气等) zhǎoxún, jùjí, jī qǐ (zhīchí, yǒngqì děng) Find, gather, stir up (support, courage, etc.) Trouver, rassembler, susciter (soutien, courage, etc.) Encontre, junte, agite (apoio, coragem, etc.) Encuentra, reúne, despierta (apoyo, coraje, etc.) Trova, raccogli, agita (sostegno, coraggio, ecc.)
217 ~sth(up)找到尽可能多的支持,勇气等等 ~sth(up) zhǎodào jǐn kěnéng duō de zhīchí, yǒngqì děng děng 〜某物(向上)找到尽可能多的支持,勇气等等 〜mǒu wù (xiàngshàng) zhǎodào jǐn kěnéng duō de zhīchí, yǒngqì děng děng ~sth(up) find as much support, courage, etc. ~ Sth (up) trouver autant de soutien, courage, etc. ~ sth (para cima) encontre tanto apoio, coragem, etc. ~ sth (arriba) encuentra tanto apoyo, coraje, etc. ~ sth (su) trova tanto sostegno, coraggio, ecc.
218 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo
219 summon summon 召唤 zhàohuàn Summon Convoquer Convocar Invocar convocare
220  We mustered, what support we could for the plan  We mustered, what support we could for the plan  我们集合起来,为计划提供了哪些支持  wǒmen jíhé qǐlái, wèi jìhuà tígōngle nǎxiē zhīchí  We mustered, what support we could for the plan  Nous avons rassemblé le soutien que nous pouvions apporter au plan  Nós reunimos, que apoio poderíamos para o plano  Nos reunimos, qué apoyo pudimos para el plan.  Abbiamo radunato, quale supporto potremmo per il piano
221 我们极尽所能为这项计划寻求支持 wǒmen jí jìn suǒ néng wéi zhè xiàng jìhuà xúnqiú zhīchí 我们极尽所能为这项计划寻求支持 wǒmen jí jìn suǒ néng wéi zhè xiàng jìhuà xúnqiú zhīchí We do our best to seek support for this program. Nous faisons de notre mieux pour chercher un soutien pour ce programme. Fazemos o nosso melhor para buscar apoio para este programa. Hacemos nuestro mejor esfuerzo para buscar apoyo para este programa. Facciamo del nostro meglio per cercare supporto per questo programma.
222 She left the room with all the dignity she could muster  She left the room with all the dignity she could muster  她带着她可以集合的尊严离开了房间 tā dàizhe tā kěyǐ jíhé de zūnyán líkāile fángjiān She left the room with all the dignity she could muster Elle quitta la pièce avec toute la dignité qu'elle put rassembler Ela saiu do quarto com toda a dignidade que conseguiu Salió de la habitación con toda la dignidad que pudo reunir. Lasciò la stanza con tutta la dignità che riuscì a raccogliere
223 量庄重体面地走了出去 tā jǐnliàng zhuāng chóng tǐmiàn de zǒule chūqù 她尽量庄重体面地走了出去 tā jǐnliàng zhuāng chóng tǐmiàn de zǒule chūqù She walked out as seriously and decently as possible. Elle sortit aussi sérieusement et décemment que possible. Ela saiu tão séria e decentemente quanto possível. Ella salió tan seria y decentemente como fue posible. Uscì il più seriamente e decentemente possibile.
224 她带着她可以集合的尊严离开了房间 tā dàizhe tā kěyǐ jíhé de zūnyán líkāile fángjiān 她带着她可以集合的尊严离开了房间 tā dàizhe tā kěyǐ jíhé de zūnyán líkāile fángjiān She left the room with the dignity she could gather Elle quitta la pièce avec la dignité qu'elle put rassembler Ela saiu da sala com a dignidade que conseguiu reunir Salió de la habitación con la dignidad que podía reunir. Lasciò la stanza con la dignità che poteva raccogliere
225 to come together, or bring people, especially soldiers, together for example for military action to come together, or bring people, especially soldiers, together for example for military action 聚集在一起,或将人们,特别是士兵聚集在一起,例如用于军事行动 jùjí zài yīqǐ, huò jiāng rénmen, tèbié shì shìbīng jùjí zài yīqǐ, lìrú yòng yú jūnshì xíngdòng To come together, or bring people, especially soldiers, together for example for military action Se réunir ou rassembler des personnes, en particulier des soldats, par exemple pour une action militaire Para se unir ou trazer pessoas, especialmente soldados, juntos, por exemplo, para ação militar Reunirse o reunir personas, especialmente soldados, por ejemplo para la acción militar. Per riunirsi o portare le persone, in particolare i soldati, insieme ad esempio per l'azione militare
226 集合,召集,集结(尤指部队) jíhé, zhàojí, jíjié (yóu zhǐ bùduì) 集合,召集,集结(尤指部队) jíhé, zhàojí, jíjié (yóu zhǐ bùduì) Collect, assemble, assemble (especially troops) Recueillir, assembler, assembler (surtout des troupes) Colecione, monte, monte (especialmente tropas) Recolectar, ensamblar, ensamblar (especialmente tropas) Raccogliere, assemblare, assemblare (in particolare truppe)
        Afficher moins          
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  musicality 1321 1321 muster         20000abc