A B     C
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214.
  murderer 1319 1319 muse  
1 compare Compare 相比 Xiāng bǐ Compare
2 manslaughter manslaughter 误杀 wùshā Manslaughter
3 (informal) used to describe sth that is difficult or unpleasant  (informal) used to describe sth that is difficult or unpleasant  (非正式的)用于描述困难或不愉快的事情 (fēi zhèngshì de) yòng yú miáoshù kùnnán huò bùyúkuài de shìqíng (informal) used to describe sth that is difficult or unpleasant
4 困难的事;讨厌的事 kùnnán de shì; tǎoyàn de shì 困难的事;讨厌的事 kùnnán de shì; tǎoyàn de shì Difficult thing
5 it’s murder trying to get to the airport at this time of day it’s murder trying to get to the airport at this time of day 在一天的这个时候试图去机场是谋杀 zài yītiān de zhège shíhòu shìtú qù jīchǎng shì móushā It’s murder trying to get to the airport at this time of day
6 这个时候要赶到机场简直要命 zhège shíhòu yào gǎn dào jīchǎng jiǎnzhí yàomìng 这个时候要赶到机场简直要命 zhège shíhòu yào gǎn dào jīchǎng jiǎnzhí yàomìng It’s almost a rush to get to the airport at this time.
7 it was murder ( very busy and unpleasant) in the office today.  it was murder (very busy and unpleasant) in the office today.  今天在办公室是谋杀(非常忙碌和不愉快)。 jīntiān zài bàngōngshì shì móushā (fēicháng mánglù hé bùyúkuài). It was murder ( very busy and unpleasant) in the office today.
8 今天办公室里乱得要命 Jīntiān bàngōngshì lǐ luàn dé yàomìng 今天办公室里乱得要命 Jīntiān bàngōngshì lǐ luàn dé yàomìng It’s a mess in the office today.
9 get away with murder (informal, often humorous) to do whatever you want without being stopped or punished  get away with murder (informal, often humorous) to do whatever you want without being stopped or punished  通过谋杀(非正式的,通常是幽默的)来做任何你想做的事情,而不会被阻止或惩罚 tōngguò móushā (fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) lái zuò rènhé nǐ xiǎng zuò de shìqíng, ér bù huì bèi zǔzhǐ huò chéngfá Get away with murder (informal, often humorous) to do whatever you want without being stopped or punished
10 逍遥法外;(做了错事而)安然无事 xiāoyáofǎwài;(zuòle cuò shì ér) ānrán wú shì 逍遥法外;(做了错事而)安然无事 xiāoyáofǎwài;(zuòle cuò shì ér) ānrán wú shì Freedom; (doing something wrong) safe and sound
11 more at more at 更多 gèng duō More at
12 scream scream 惊叫 jīng jiào Scream
13 to kill sb deliberately and illegally to kill sb deliberately and illegally 故意和非法杀害某人 gùyì hé fēifǎ shāhài mǒu rén To kill sb deliberately and illegally
14 谋杀;凶杀 móushā; xiōngshā 谋杀,凶杀 móushā, xiōngshā Murder
15 He denies murdering his wife's lover He denies murdering his wife's lover 他否认谋杀了他妻子的情人 tā fǒurèn móushāle tā qīzi de qíngrén He denies murdering his wife's lover
16 认谋杀了子的情夫 tā fǒurèn móushāle qīzi de qíngfū 他否认谋杀了妻子的情夫 tā fǒurèn móushāle qīzi de qíngfū He denied murdering his wife’s lover
17 他否认谋杀了他妻子的情人 tā fǒurèn móushāle tā qīzi de qíngrén 他否认谋杀了他妻子的情人 tā fǒurèn móushāle tā qīzi de qíngrén He denied murdering his wife's lover
18 The murdered woman was well known in the area The murdered woman was well known in the area 被谋杀的妇女在该地区众所周知 bèi móushā de fùnǚ zài gāi dìqū zhòngsuǒzhōuzhī The murdered woman was well known in the area
19 杀害的女人在这个地区很有名气 bèi shāhài de nǚrén zài zhège dìqū hěn yǒu míngqì 被杀害的女人在这个地区很有名气 bèi shāhài de nǚrén zài zhège dìqū hěn yǒu míngqì The woman who was killed is very famous in this area.
20 谋杀的妇女在该地区众所周知 bèi móushā de fùnǚ zài gāi dìqū zhòngsuǒzhōuzhī 被谋杀的妇女在该地区众所周知 bèi móushā de fùnǚ zài gāi dìqū zhòngsuǒzhōuzhī The murdered women are well known in the area.
21 to spoil sth because you do not do it very well to spoil sth because you do not do it very well 破坏某事,因为你做得不好 pòhuài mǒu shì, yīnwèi nǐ zuò dé bù hǎo To spoil sth because you do not do it very well
22 糟蹋;毁坏;弄坏 zāotà; huǐhuài; nòng huài 糟蹋;毁坏;弄坏 zāotà; huǐhuài; nòng huài Dreed; destroyed; broken
23 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
24 butcher butcher 屠夫 túfū Butcher
25 Critics accused him of murdering the English language (writing or speaking it very badly) Critics accused him of murdering the English language (writing or speaking it very badly) 批评者指责他谋杀了英语(写作或说得非常糟糕) pīpíng zhě zhǐzé tā móushāle yīngyǔ (xiězuò huò shuō dé fēicháng zāogāo) Critics accused him of murdering the English language (writing or speaking it very badly)
26 批评家指责他把英语给糟蹋了 pīpíng jiā zhǐzé tā bǎ yīngyǔ gěi zāotàle 批评家指责他把英语给糟蹋了 pīpíng jiā zhǐzé tā bǎ yīngyǔ gěi zāotàle Critics accuse him of ruining English
27 (informal) to defeat sb completely, especially in a team sport  (informal) to defeat sb completely, especially in a team sport  (非正式的)完全击败某人,特别是在团体运动中 (fēi zhèngshì de) wánquán jíbài mǒu rén, tèbié shì zài tuántǐ yùndòng zhōng (informal) to defeat sb completely, especially in a team sport
28 (指在团队运动中)彻底打败,打垮 (yóu zhǐ zài tuánduì yùndòng zhōng) chèdǐ dǎbài, dǎkuǎ (尤指在团队运动中)彻底打败,打垮 (yóu zhǐ zài tuánduì yùndòng zhōng) chèdǐ dǎbài, dǎkuǎ (especially in team sports) completely defeated, snoring
29 (非正式的)完全击败某人,特别是在团体运动中 (fēi zhèngshì de) wánquán jíbài mǒu rén, tèbié shì zài tuántǐ yùndòng zhōng (非正式的)完全击败某人,特别是在团体运动中 (fēi zhèngshì de) wánquán jíbài mǒu rén, tèbié shì zài tuántǐ yùndòng zhōng (informal) completely defeat someone, especially in group sports
30 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
31 thrash thrash 鞭打 biāndǎ Thrash
32 could murder a ... (informa) used to say that you very much want to eat or drink sth could murder a... (Informa) used to say that you very much want to eat or drink sth 可以谋杀......(信息)以前说你非常想吃或喝...... kěyǐ móushā......(Xìnxī) yǐqián shuō nǐ fēicháng xiǎng chī huò hē...... Could murder a ... (informa) used to say that you very much want to eat or drink sth
33 我非常想吃 wǒ fēicháng xiǎng chī 我非常想吃 Wǒ fēicháng xiǎng chī I really want to eat
34 (或喝 (huò hē) (或喝) (huò hē) (or drink)
35 I could murder a beer I could murder a beer 我可以谋杀一杯啤酒 wǒ kěyǐ móushā yībēi píjiǔ I could murder a beer
36 我很想杯啤酒 wǒ hěn xiǎnglái bēi píjiǔ 我很想来杯啤酒 wǒ hěn xiǎnglái bēi píjiǔ I really want to have a beer.
37 我可以谋杀一杯啤酒 wǒ kěyǐ móushā yībēi píjiǔ 我可以谋杀一杯啤酒 wǒ kěyǐ móushā yībēi píjiǔ I can murder a beer
38 sb will murder you (informal) used to warn sb that another person will be very angry with them sb will murder you (informal) used to warn sb that another person will be very angry with them 某人会谋杀你(非正式的)用来警告另一个人会对他们非常生气 mǒu rén huì móushā nǐ (fēi zhèngshì de) yòng lái jǐnggào lìng yīgè rén huì duì tāmen fēicháng shēngqì Sb will murder you (informal) used to warn sb that another person will be very angry with them
39  某人会要你的命  mǒu rén huì yào nǐ de mìng  某人会要你的命  mǒu rén huì yào nǐ de mìng  Someone will want your life
40 murderer murderer 凶手 xiōngshǒu Murderer
41 凶手 xiōngshǒu 凶手 xiōngshǒu murderer
42 a person who has killed sb deliberately and illegally  a person who has killed sb deliberately and illegally  故意和非法杀害某人的人 gùyì hé fēifǎ shāhài mǒu rén de rén a person who has killed sb deliberately and illegally
43 杀人;杀人凶手 shārén fàn; shārén xiōngshǒu 杀人犯,杀人凶手 shārén fàn, shārén xiōngshǒu Murderer
44 故意和非法杀害某人的人 gùyì hé fēifǎ shāhài mǒu rén de rén 故意和非法杀害某人的人 gùyì hé fēifǎ shāhài mǒu rén de rén Intentionally and illegally killing someone
45 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
46 killer killer 凶手 xiōngshǒu Killer
47 a convicted murderer a convicted murderer 被定罪的凶手 bèi dìngzuì de xiōngshǒu a convicted murderer
48 被判有罪的 bèi pàn yǒuzuì de móushā fàn 被判有罪的谋杀犯 bèi pàn yǒuzuì de móushā fàn Convicted murderer
49 a convicted murderer a convicted murderer 被定罪的凶手 bèi dìngzuì de xiōngshǒu a convicted murderer
50 a mass murderer ( who has killed a lot of people) a mass murderer (who has killed a lot of people) 一个大屠杀者(杀死了很多人) yīgè dà túshā zhě (shā sǐle hěnduō rén) a mass murderer ( who has killed a lot of people)
51 杀死很多人的凶手 shā sǐ hěnduō rén de xiōngshǒu 杀死很多人的凶手 shā sǐ hěnduō rén de xiōngshǒu Kill the murderer of many people
52 murderess  murderess  凶手 xiōngshǒu Murderess
53 (old- fashioned)  (old- fashioned)  (老式的) (lǎoshì de) (old- fashioned)
54 a woman who has killed sb deliberately and illegally; a female murderer a woman who has killed sb deliberately and illegally; a female murderer 一个故意和非法杀害某人的妇女;一名女性凶手 yīgè gùyì hé fēifǎ shāhài mǒu rén de fùnǚ; yī míng nǚxìng xiōngshǒu a woman who has killed sb deliberately and illegally; a female murderer
55 女杀人犯;女杀人凶手 nǚ shārén fàn; nǚ shārén xiōngshǒu 女杀人犯;女杀人凶手 nǚ shārén fàn; nǚ shārén xiōngshǒu Female murderer
56  murderous   murderous   杀  shā  Murderous
57  intending or likely to murder  intending or likely to murder  打算或可能谋杀  dǎsuàn huò kěnéng móushā  Intending or likely to murder
58 蓄意谋杀的;凶残的;凶恶的 xùyì móushā de; xiōngcán de; xiōng'è de 蓄意谋杀的;凶残的;凶恶的 xùyì móushā de; xiōngcán de; xiōng'è de Deliberately murdered; ferocious; ferocious
59 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
60 a murderous villain/tyrant a murderous villain/tyrant 一个杀气腾腾的恶棍/暴君 yīgè shāqì téngténg de ègùn/bàojūn a murderous villain/tyrant
61  凶残的恶棍/ 暴君  xiōngcán de ègùn/ bàojūn  凶残的恶棍/暴君  xiōngcán de ègùn/bàojūn  Fierce villain / tyrant
62 a murderous attack  a murderous attack  杀气腾腾的袭击 shāqì téngténg de xíjí a murderous attack
63 凶恶的进攻  xiōng'è de jìngōng  凶恶的进攻 xiōng'è de jìngōng Vicious attack
64 She gave him a mur­derous look ( a very angry one) She gave him a mur­derous look (a very angry one) 她给了他一个杀气腾腾的样子(一个非常生气的人) tā gěile tā yīgè shāqì téngténg de yàngzi (yīgè fēicháng shēngqì de rén) She gave him a mur­derous look ( a very angry one)
65 她恶狠狠地瞪了他一 tā èhěnhěn de dèngle tā yīyǎn 她恶狠狠地瞪了他一眼 tā èhěnhěn de dèngle tā yīyǎn She gave him a sullen look
66 murderously murderously 杀气腾腾 shāqì téngténg Murderously
67 murk  murk  黑暗 hēi'àn Murk
68 usually usually 平时 píngshí Usually
69 the murk  the murk  闷闷不乐 mènmènbùlè The murk
70 darkness caused by smoke, fog, etc. darkness caused by smoke, fog, etc. 烟雾,雾等引起的黑暗 yānwù, wù děng yǐnqǐ de hēi'àn Darkness caused by smoke, fog, etc.
71  暗;昏暗  Yīn'àn; hūn'àn  阴暗,昏暗  yīn'àn, hūn'àn  Dark; dim
72 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
73 gloom gloom 愁云 chóuyún Gloom
74 murky ,murkier, murkiest murky,murkier, murkiest 黑暗,模糊,模糊 hēi'àn, móhú, móhú Murky ,murkier, murkiest
75 of a liquid  of a liquid  一种液体 yī zhǒng yètǐ Of a liquid
76 液体 yètǐ 液体 yètǐ liquid
77 not clear; dark or dirty with mud .or another substance  not clear; dark or dirty with mud.Or another substance  不清楚;黑暗或肮脏的泥或其他物质 bù qīngchǔ; hēi'àn huò āng zāng de ní huò qítā wùzhí Not clear; dark or dirty with mud .or another substance
78 的;污 húnzhuó de; wūzhuó de 浑浊的;污浊的 húnzhuó de; wūzhuó de Turbid
79 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
80 cloudy cloudy 多云的 duōyún de Cloudy
81 She gazed mto the murky depths of the water She gazed mto the murky depths of the water 她凝视着黑暗的水深 tā níngshìzhe hēi'àn de shuǐshēn She gazed mto the murky depths of the water
82 她注视着那幽暗的水底 tā zhùshìzhe nà yōu'àn de shuǐdǐ 她注视着那幽暗的水底 tā zhùshìzhe nà yōu'àn de shuǐdǐ She stared at the dark bottom
83 of air, light, etc of air, light, etc 空气,光线等 kōngqì, guāngxiàn děng Of air, light, etc
84 空气、光等 kōngqì, guāng děng 空气,光等 kōngqì, guāng děng Air, light, etc.
85 dark and unpleasant because of smoke, fog, etc dark and unpleasant because of smoke, fog, etc 由于烟雾,雾气等黑暗和不愉快 yóuyú yānwù, wùqì děng hēi'àn hé bùyúkuài Dark and unpleasant because of smoke, fog, etc
86 昏暗的;阴暗的;朦胧的 hūn'àn de; yīn'àn de; ménglóng de 昏暗的;阴暗的;朦胧的 hūn'àn de; yīn'àn de; ménglóng de Dim; dark;
87 a murky night a murky night 一个阴暗的夜晚 yīgè yīn'àn de yèwǎn a murky night
88  昏暗的夜  hūn'àn de yè  昏暗的夜  hūn'àn de yè  Dim night
89 disapproving or humourous disapproving or humourous 不赞成或幽默 bù zànchéng huò yōumò Disapproving or humourous
90 of people’s actions or character  of people’s actions or character  人的行为或性格 rén de xíngwéi huò xìnggé Of people’s actions or character
91 的行为或性格 rén de xíngwéi huò xìnggé 人的行为或性格 rén de xíngwéi huò xìnggé Human behavior or character
92 not clearly known and suspected of not being honest not clearly known and suspected of not being honest 不清楚并且怀疑不诚实 bù qīngchǔ bìngqiě huáiyí bù chéngshí Not clearly known and suspected of not being honest
93 隐晦的;含糊的;暧昧可疑的 yǐnhuì de; hánhú de; àimèi kěyí de 隐晦的;含糊的;暧昧可疑的 yǐnhuì de; hánhú de; àimèi kěyí de Concealed; vague; suspicious
94 He had a some­what murky past He had a some­what murky past 他的过去有些模糊 tā de guòqù yǒuxiē móhú He had a some­what murky past
95 他有一段不清白的 过去 tā yǒu yīduàn bù qīngbái de guòqù 他有一段不清白的过去 tā yǒu yīduàn bù qīngbái de guòqù He has a period of innocence
96 the murky world of arms dealing the murky world of arms dealing 武器交易的阴暗世界 wǔqì jiāoyì de yīn'àn shìjiè The murky world of arms dealing
97 黑暗的军火生意  hēi'àn de jūnhuǒ shēngyì  黑暗的军火生意 hēi'àn de jūnhuǒ shēngyì Dark arms business
98 murmur murmur 私语 sīyǔ Murmur
99 to say sth in a soft quiet voice that is difficult to hear or understand  to say sth in a soft quiet voice that is difficult to hear or understand  用一种难以听到或理解的柔和安静的声音说出来 yòng yī zhǒng nányǐ tīng dào huò lǐjiě de róuhé ānjìng de shēngyīn shuō chūlái To say sth in a soft quiet voice that is difficult to hear or understand
100 低语;喃喃细语 dīyǔ; nán nán xì yǔ 低语,喃喃细语 dīyǔ, nán nán xì yǔ Whisper
  She murmured her agreement She murmured her agreement 她低声说她的协议 tā dī shēng shuō tā de xiéyì She murmured her agreement
102 她低声表示同意 tā dī shēng biǎoshì tóngyì 她低声表示同意 tā dī shēng biǎoshì tóngyì She whispered agree
103 He murmured some­thing in his sleep. He murmured some­thing in his sleep. 他在睡梦中喃喃自语。 tā zài shuìmèng zhōng nán nán zì yǔ. He murmured some­thing in his sleep.
104 里嘟嚷了些什么 Tā zài shuìmèng li dū rǎngle xiē shénme 他在睡梦里嘟嚷了些什么 Tā zài shuìmèng li dū rǎngle xiē shénme What did he mutter in his sleep?
105 She was murmuring in his ear She was murmuring in his ear 她在他耳边喃喃地说 tā zài tā ěr biān nán nán de shuō She was murmuring in his ear
106 她在他耳边悄声说话 tā zài tā ěr biān qiǎoshēng shuōhuà 她在他耳边悄声说话 tā zài tā ěr biān qiǎoshēng shuōhuà She whispered in his ear
107 to make a quiet continuous sound  to make a quiet continuous sound  发出安静的连续声音 fāchū ānjìng de liánxù shēngyīn To make a quiet continuous sound
108 连续发出低沉如声音 liánxù fāchū dīchén rú shēngyīn 连续发出低沉如声音 liánxù fāchū dīchén rú shēngyīn Continuously emits a low voice
109 发出安静的连续声音 fāchū ānjìng de liánxù shēngyīn 发出安静的连续声音 fāchū ānjìng de liánxù shēngyīn Quiet continuous sound
110 The wind murmured in the trees The wind murmured in the trees 风在树上喃喃自语 fēng zài shù shàng nán nán zì yǔ The wind murmured in the trees
111 沙沙 fēng zài shùlín zhōng shāshā zuò xiǎng 风在树林中沙沙作响 fēng zài shùlín zhōng shāshā zuò xiǎng The wind rustles in the woods
112 上喃喃自 fēng zài shù shàng nán nán zì yǔ 风在树上喃喃自语 fēng zài shù shàng nán nán zì yǔ The wind muttered to the tree
113 (against sb/sth) (literary) to complain about sb/sth, imt not openly 〜(against sb/sth) (literary) to complain about sb/sth, imt not openly 〜(反对sb / sth)(文学)抱怨sb / sth,不公开 〜(fǎnduì sb/ sth)(wénxué) bàoyuàn sb/ sth, bù gōngkāi ~(against sb/sth) (literary) to complain about sb/sth, imt not openly
114  ( 下)发怨言,发牢骚  (sīxià) fà yuànyán, fā láosāo  (私下)发怨言,发牢骚  (sīxià) fà yuànyán, fā láosāo  (privately) complaining, complaining
115 〜(反sb / sth)(文学)抱怨sb / sth,不公开 〜(Fǎnduì sb/ sth)(wénxué) bàoyuàn sb/ sth, bù gōngkāi 〜(反对sb / sth)(文学)抱怨sb / sth,不公开 〜(Fǎnduì sb/ sth)(wénxué) bàoyuàn sb/ sth, bù gōngkāi ~ (against sb / sth) (literature) complaining sb / sth, not public
116 a quietly spoken word or words a quietly spoken word or words 悄悄说出的一句话或一句话 qiāoqiāo shuō chū de yījù huà huò yījù huà a quietly spoken word or words
117 低语;喃喃声 dīyǔ; nán nán shēng 低语,喃喃声 dīyǔ, nán nán shēng Whisper
118 悄悄说出的一句话或一句话 qiāoqiāo shuō chū de yījù huà huò yījù huà 悄悄说出的一句话或一句话 qiāoqiāo shuō chū de yījù huà huò yījù huà a sentence or a sentence that is quietly spoken
119 She answered in a faint murmur. She answered in a faint murmur. 她微微低声回答。 tā wéiwéi dī shēng huídá. She answered in a faint murmur.
120 她低声应答 Tā dī shēng yìngdá 她低声应答 Tā dī shēng yìngdá She whispered
121 Murmurs of ,Praise God, went around the circle Murmurs of,Praise God, went around the circle 赞美上帝的喧嚣绕过了这个圈子 zànměi shàngdì de xuānxiāo ràoguòle zhège quānzi Murmurs of , Praise God, went around the circle
122 周围的人群发出了,赞美主,的低语声 zhōuwéi de rénqún fāchūle, zànměi zhǔ, de dīyǔ shēng 周围的人群发出了,赞美主,的低语声 zhōuwéi de rénqún fāchūle, zànměi zhǔ, de dīyǔ shēng The crowd around them sent out, praising the Lord, the whisper
123 also also Also
124 murmurings murmurings 怨言 yuànyán Murmurings
125 怨言 yuànyán 怨言 yuànyán Complaint
126 a quiet expression of feeling a quiet expression of feeling 一种安静的感觉表达 yī zhǒng ānjìng de gǎnjué biǎodá a quiet expression of feeling
127  囔;  dūnāng; jī nóng  嘟囔;咭哝  dūnāng; jī nóng  Mutter
128 一种安静的感觉表达 yī zhǒng ānjìng de gǎnjué biǎodá 一种安静的感觉表达 yī zhǒng ānjìng de gǎnjué biǎodá a quiet feeling expression
129 a murmur of agreement/approval/complaint a murmur of agreement/approval/complaint 一致的协议/批准/投诉 yīzhì de xiéyì/pīzhǔn/tóusù a murmur of agreement/approval/complaint
130 示同/赞同 / 抱怨的低语声 biǎoshì tóngyì/zàntóng/ bàoyuàn de dīyǔ shēng 表示同意/赞同/抱怨的低语声 biǎoshì tóngyì/zàntóng/bàoyuàn de dīyǔ shēng Whispering consent/approval/complaint
131 一致的协议/批准/投诉 yīzhì de xiéyì/pīzhǔn/tóusù 一致的协议/批准/投诉 yīzhì de xiéyì/pīzhǔn/tóusù Consistent agreement / approval / complaint
132 He paid the extra cost without a murmur (without complaining at all). He paid the extra cost without a murmur (without complaining at all). 他没有杂音就付了额外的费用(根本没有抱怨)。 tā méiyǒu záyīn jiù fùle éwài de fèiyòng (gēnběn méiyǒu bàoyuàn). He paid the extra cost without a murmur (without complaining at all).
133 他一声不地付了额外必花费 Tā yīshēng bù kēng de fùle éwài bì huāfèi 他一声不吭地付了额外必花费 Tā yīshēng bù kēng de fùle éwài bì huāfèi He paid extra for it without paying
134 他没有杂音就付了额外的费用(根本没有抱怨)。 tā méiyǒu záyīn jiù fùle éwài de fèiyòng (gēnběn méiyǒu bàoyuàn). 他没有杂音就付了额外的费用(根本没有抱怨)。 tā méiyǒu záyīn jiù fùle éwài de fèiyòng (gēnběn méiyǒu bàoyuàn). He paid extra for no noise (no complaints at all).
135 polite murmurings of gratitude  Polite murmurings of gratitude  礼貌地嘀咕着感激之情 Lǐmào de dígūzhe gǎnjī zhī qíng Polite murmurings of gratitude
136 有礼貌地连连低声道谢 yǒu lǐmào de liánlián dī shēng dàoxiè 有礼貌地连连低声道谢 yǒu lǐmào de liánlián dī shēng dàoxiè Politely whispering
137  also  also  也    Also
138 murmuring murmuring 淙淙 cóng cóng Murmuring
139 a low continuous sound in the background  a low continuous sound in the background  背景中的低连续声音 bèijǐng zhōng de dī liánxù shēngyīn a low continuous sound in the background
140 接连从远处传来的低沉的声音 jiēlián cóng yuǎn chù chuán lái de dīchén de shēngyīn 接连从远处传来的低沉的声音 jiēlián cóng yuǎn chù chuán lái de dīchén de shēngyīn a deep sound coming from a distance
141 the distant murmur of traffic the distant murmur of traffic 遥远的交通杂音 yáoyuǎn de jiāotōng záyīn The distant murmur of traffic
142 远处传来的车辆的嘈杂声 yuǎn chù chuán lái de chēliàng de cáozá shēng 远处传来的车辆的嘈杂声 yuǎn chù chuán lái de chēliàng de cáozá shēng The noise of the vehicles coming from afar
143  (medical医)a faint sound in the chest, usually a sign of damage or disease in the heart  (medical yī)a faint sound in the chest, usually a sign of damage or disease in the heart  (医疗医疗)胸部有微弱的声音,通常是心脏受损或疾病的征兆  (yīliáo yīliáo) xiōngbù yǒu wéiruò de shēngyīn, tōngcháng shì xīnzàng shòu sǔn huò jíbìng de zhēngzhào  (medical doctor)a faint sound in the chest, usually a sign of damage or disease in the heart
144  (胸部的)杂音  (xiōngbù de) záyīn:  (胸部的)杂音:  (xiōngbù de) záyīn:  (chest) murmur:
145 a heart murmur A heart murmur 心脏杂音 Xīnzàng záyīn a heart murmur
146 心脏杂音  xīnzàng záyīn  心脏杂音 xīnzàng záyīn Heart murmur
147 Murphy’s Law Murphy’s Law 墨菲定律 mò fēi dìnglǜ Murphy’s Law
148 (humorous) a statement of the fact that, if anything can possibly go wrong, it will go wrong (humorous) a statement of the fact that, if anything can possibly go wrong, it will go wrong (幽默的)一个事实的陈述,即如果有什么可能出错,它就会出错 (yōumò de) yīgè shìshí de chénshù, jí rúguǒ yǒu shé me kěnéng chūcuò, tā jiù huì chūcuò (humorous) a statement of the fact that, if anything can possibly go wrong, it will go wrong
149  墨菲法则(认为任何可能出错之事必将出错)  mò fēi fǎzé (rènwéi rènhé kěnéng chūcuò zhī shì bì jiāng chūcuò)  墨菲法则(认为任何可能出错之事必将出错)  mò fēi fǎzé (rènwéi rènhé kěnéng chūcuò zhī shì bì jiāng chūcuò)  Murphy's Law (think that anything that might go wrong will go wrong)
150 murram  murram  murram murram Murram
151  a type of reddish soil that is often used to make roads in africa   a type of reddish soil that is often used to make roads in africa   一种红土,通常用于在非洲制造道路  yī zhǒng hóngtǔ, tōngcháng yòng yú zài fēizhōu zhìzào dàolù  a type of reddish soil that is often used to make roads in africa
152 (非洲筑路的) (fēizhōu zhù lù de) hóngtǔ (非洲筑路的)红土 (fēizhōu zhù lù de) hóngtǔ Red earth (african road)
153   一种红土,通常用于在非洲制造道路   yī zhǒng hóngtǔ, tōngcháng yòng yú zài fēizhōu zhìzào dàolù 一种红土,通常用于在非洲制造道路 yī zhǒng hóngtǔ, tōngcháng yòng yú zài fēizhōu zhìzào dàolù a red clay commonly used to make roads in Africa
154 Muscadet Muscadet 密斯卡得 mìsī kǎ dé Muscadet
155 密斯卡得 mìsī kǎ dé 密斯卡得 mìsī kǎ dé Miskad
156 a type of dry white French wine  a type of dry white French wine  一种干白法国葡萄酒 yī zhǒng gān bái fàguó pútáojiǔ a type of dry white French wine
157 (法国)麝香干白葡萄酒 (fàguó) shèxiāng gān bái pútáojiǔ (法国)麝香干白葡萄酒 (fàguó) shèxiāng gān bái pútáojiǔ (France) Musk dry white wine
158 一种干白法国葡萄酒 yī zhǒng gān bái fàguó pútáojiǔ 一种干白法国葡萄酒 yī zhǒng gān bái fàguó pútáojiǔ a dry white French wine
159 muscat  muscat  马斯喀特 mǎ sī kā tè Muscat
160  a type of wine, especially a strong sweet white wine  a type of wine, especially a strong sweet white wine  一种葡萄酒,特别是浓郁的甜白葡萄酒  yī zhǒng pútáojiǔ, tèbié shì nóngyù de tián bái pútáojiǔ  a type of wine, especially a strong sweet white wine
161 麝香葡萄酒(尤指一种白色甜葡萄酒 shèxiāng pútáojiǔ (yóu zhǐ yī zhǒng báisè tián pútáojiǔ 麝香葡萄酒(尤指一种白色甜葡萄酒 shèxiāng pútáojiǔ (yóu zhǐ yī zhǒng báisè tián pútáojiǔ Muscat wine (especially a white sweet wine)
162  a type of grape which can be eaten or used to make wine or raisins  a type of grape which can be eaten or used to make wine or raisins  一种可以食用或用于酿造葡萄酒或葡萄干的葡萄  yī zhǒng kěyǐ shíyòng huò yòng yú niàngzào pútáojiǔ huò pútáogān de pútáo  a type of grape which can be eaten or used to make wine or raisins
163 麝香葡萄(用于酿酒或制葡萄干) shèxiāng pútáo (yòng yú niàngjiǔ huò zhì pútáogān) 麝香葡萄(用于酿酒或制葡萄干) shèxiāng pútáo (yòng yú niàngjiǔ huò zhì pútáogān) Muscat (for winemaking or raisins)
164 muscate muscate Muscate酒店 Muscate jiǔdiàn Muscate
165 also also Also
166 muscadelle muscadelle muscadelle muscadelle Muscadelle
167 muscadel muscadel muscadel muscadel Muscadel
168 a type of grape used in sweet white wines and for drying to make raisins  a type of grape used in sweet white wines and for drying to make raisins  一种用于甜白葡萄酒和干燥葡萄干的葡萄 yī zhǒng yòng yú tián bái pútáojiǔ hé gānzào pútáogān de pútáo a type of grape used in sweet white wines and for drying to make raisins
169 麝香葡萄  shèxiāng pútáo  麝香葡萄 shèxiāng pútáo Muscat
170 muscle  muscle  肌肉 jīròu Blood muscle
171  a piece of body tissue that you contract and relax in order to move a particular part of the body; thetissue that forms the muscles of the body   a piece of body tissue that you contract and relax in order to move a particular part of the body; thetissue that forms the muscles of the body   一块身体组织,你收缩和放松,以移动身体的特定部位;组织形成身体肌肉的组织  yīkuài shēntǐ zǔzhī, nǐ shōusuō hé fàngsōng, yǐ yídòng shēntǐ de tèdìng bùwèi; zǔzhī xíngchéng shēntǐ jīròu de zǔzhī  a piece of body tissue that you contract and relax in order to move a particular part of the body; thetissue that forms the muscles of the body
172 肌肉;肌 jīròu; jī 肌肉,肌 jīròu, jī Muscle
173 a calf/neck/thigh muscle a calf/neck/thigh muscle 小腿/颈部/大腿肌肉 xiǎotuǐ/jǐng bù/dàtuǐ jīròu a calf/neck/thigh muscle
174 小腿/脖颈/大腿肌肉 xiǎotuǐ/bógěng/dàtuǐ jīròu 小腿/脖颈/大腿肌肉 xiǎotuǐ/bógěng/dàtuǐ jīròu Calf/neck/thigh muscle
175 to pull/tear/strain a muscle  to pull/tear/strain a muscle  拉/撕/拉肌肉 lā/sī/lā jīròu To pull/tear/strain a muscle
176 拉伤/撕裂 / 扭伤肌肉 lā shāng/sī liè/ niǔshāng jīròu 拉伤/撕裂/扭伤肌肉 lā shāng/sī liè/niǔshāng jīròu Strain/tearing / spraining muscles
177 This exercise will work the muscles of the lower back. This exercise will work the muscles of the lower back. 这项运动将对下背部的肌肉起作用。 zhè xiàng yùndòng jiāng duì xià bèibù de jīròu qǐ zuòyòng. This exercise will work the muscles of the lower back.
178  这样的运动可以锻炼腰部的肌肉  Zhèyàng de yùndòng kěyǐ duànliàn yāobù de jīròu  这样的运动可以锻炼腰部的肌肉  Zhèyàng de yùndòng kěyǐ duànliàn yāobù de jīròu  This kind of exercise can exercise the muscles of the waist.
179 He didn’t move a muscle (stood completely still) He didn’t move a muscle (stood completely still) 他没有移动肌肉(完全静止) tā méiyǒu yídòng jīròu (wánquán jìngzhǐ) He didn’t move a muscle (stood completely still)
180 他一动不动地站着 tā yī dòngbùdòng dì zhànzhe 他一动不动地站着 tā yī dòngbùdòng dì zhànzhe He stood motionless
181 physical strength physical strength 体力 tǐlì Physical strength
182 体力 tǐlì 体力 tǐlì physical strength
183 He’s an intelligent player but lacks the muscle of older competitors He’s an intelligent player but lacks the muscle of older competitors 他是一个聪明的球员,但缺乏老对手的力量 tā shì yīgè cōngmíng de qiúyuán, dàn quēfá lǎo duìshǒu de lìliàng He’s an intelligent player but lacks the muscle of older competitors
184 他是个聪明的选手,但却缺乏老对手的体力 tā shìgè cōngmíng de xuǎnshǒu, dàn què quēfá lǎo duìshǒu de tǐlì 他是个聪明的选手,但却缺乏老对手的体力 tā shìgè cōngmíng de xuǎnshǒu, dàn què quēfá lǎo duìshǒu de tǐlì He is a smart player but lacks the physical strength of his old opponent.
185 他是一个聪明的球员,但缺乏老对手的力量 tā shì yīgè cōngmíng de qiúyuán, dàn quēfá lǎo duìshǒu de lìliàng 他是一个聪明的球员,但缺乏老对手的力量 tā shì yīgè cōngmíng de qiúyuán, dàn quēfá lǎo duìshǒu de lìliàng He is a smart player but lacks the power of an old opponent.
186 the power and influence to make others do what you want  the power and influence to make others do what you want  使别人做你想做的事的力量和影响力 shǐ biérén zuò nǐ xiǎng zuò de shì de lìliàng hé yǐngxiǎng lì The power and influence to make others do what you want
187 权力;威信;影晌力 quánlì; wēixìn; yǐng shǎng lì 权力;威信;影晌力 quánlì; wēixìn; yǐng shǎng lì Power; prestige; influence
188 to exercise political/industrial/financial muscle to exercise political/industrial/financial muscle 行使政治/工业/金融方面的力量 xíngshǐ zhèngzhì/gōngyè/jīnróng fāngmiàn de lìliàng To exercise political/industrial/financial muscle
189 政治/产业/金融界影响力 yùnyòng zhèngzhì/chǎnyè/jīnróng jiè yǐngxiǎng lì 运用政治/产业/金融界影响力 yùnyòng zhèngzhì/chǎnyè/jīnróng jiè yǐngxiǎng lì Use political/industry/financial influence
190 行使政治/工业/金融方面的 xíngshǐ zhèngzhì/gōngyè/jīnróng fāngmiàn de 行使政治/工业/金融方面的 xíngshǐ zhèngzhì/gōngyè/jīnróng fāngmiàn de Exercise political/industrial/financial aspects
191 muscled muscled 肌肉发达 jīròu fādá Muscled
192 heavily muscled shoulders heavily muscled shoulders 肌肉发达的肩膀 jīròu fādá de jiānbǎng Heavily muscled shoulders
193 非常 fēicháng 非常 fēicháng very much
194 flex flex 柔性 róuxìng Flex
195 muscle in (on sb/sth) (informal, disap­proving) to involve yourself in a situation when you have no right to do so, in order to get sth for yourself muscle in (on sb/sth) (informal, disap­proving) to involve yourself in a situation when you have no right to do so, in order to get sth for yourself 某人(非正式的,不赞成的)让你自己陷入无权这样做的境地,为了自己 mǒu rén (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) ràng nǐ zìjǐ xiànrù wú quán zhèyàng zuò de jìngdì, wèile zìjǐ Muscle in (on sb/sth) (informal, disap­proving) to attract yourself in a situation when you have no right to do so, in order to get sth for yourself
196 强行干涉;粗暴干涉 qiángxíng gānshè; cūbào gānshè 强行干涉;粗暴干涉 qiángxíng gānshè; cūbào gānshè Forced interference
197 muscle-bound  muscle-bound  肌肉发达的 jīròu fādá de Muscle-bound
198 having large stiff muscles as a result of too much exercise  having large stiff muscles as a result of too much exercise  由于运动过多导致肌肉僵硬 yóuyú yùndòngguò duō dǎozhì jīròu jiāngyìng Having large stiff muscles as a result of too much exercise
199 (运动过度造成的)肌肉粗大僵硬的 (yùndòng guòdù zàochéng de) jīròu cūdà jiāngyìng de (运动过度造成的)肌肉粗大僵硬的 (yùndòng guòdù zàochéng de) jīròu cūdà jiāngyìng de Muscle thick and stiff
200 muscle man muscle man 肌肉男 jīròu nán Muscle man
201 muscle men muscle men 肌肉男 jīròu nán Muscle men
202 a big strong man, especially one employed to protect sb/sth a big strong man, especially one employed to protect sb/sth 一个强壮的大个子,特别是一个用来保护某人的人 yīgè qiángzhuàng de dà gèzi, tèbié shì yīgè yòng lái bǎohù mǒu rén de rén a big strong man, especially one employed to protect sb/sth
203 强壮的男子;保镖;打手 qiángzhuàng de nánzǐ; bǎobiāo; dǎshǒu 强壮的男子;保镖;打手 qiángzhuàng de nánzǐ; bǎobiāo; dǎshǒu Strong man; bodyguard; beater
204 muscovado muscovado 黑砂糖 hēi shātáng Muscovado
205 also  also  Also
206 mus­covado sugar mus­covado sugar muscovado糖 muscovado táng Mus­covado sugar
207  a type of dark sugar with a strong flavour  a type of dark sugar with a strong flavour  一种味道浓郁的黑糖  yī zhǒng wèidào nóngyù de hēitáng  a type of dark sugar with a strong flavour
208 粗糖;黑砂糖;全蔗糖 cūtáng; hēi shātáng; quán zhètáng 粗糖;黑砂糖;全蔗糖 cūtáng; hēi shātáng; quán zhètáng Raw sugar; black sugar; whole sugar
209 muscular muscular 肌肉发达 jīròu fādá Mu muscular
210  connected with the muscles   connected with the muscles   与肌肉相连  yǔ jīròu xiānglián  Connected with the muscles
211 肌南的 jī nán de 肌南的 jī nán de Muscle south
212 muscular tension/power/tissue   muscular tension/power/tissue   肌肉紧张/力量/组织 jīròu jǐnzhāng/lìliàng/zǔzhī Muscular tension/power/tissue
213 肌肉张力/力/ 组织  jīròu zhānglì/lìliàng/ zǔzhī  肌肉张力/力量/组织 jīròu zhānglì/lìliàng/zǔzhī Muscle tone / strength / organization
214 肌肉紧张/力量/组织 jīròu jǐnzhāng/lìliàng/zǔzhī 肌肉紧张/力量/组织 jīròu jǐnzhāng/lìliàng/zǔzhī Muscle tension / strength / organization
215 also  also  Also
216 informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de Inform
217 muscly  muscly  muscly muscly Muscly
218 having large strong muscles having large strong muscles 有强大的肌肉 yǒu qiángdà de jīròu Having large strong muscles
219 强壮的;肌肉爱达的 qiángzhuàng de; jīròu ài dá de 强壮的;肌肉爱达的 qiángzhuàng de; jīròu ài dá de Strong; muscular Ada
220 有强大的肌肉 yǒu qiángdà de jīròu 有强大的肌肉 yǒu qiángdà de jīròu Have strong muscles
221 a muscular body/build/chest a muscular body/build/chest 肌肉发达的身体/身材/胸部 jīròu fādá de shēntǐ/shēncái/xiōngbù a muscular body/build/chest
222 强壮的身体/体格;肌肉发达的胸部 qiángzhuàng de shēntǐ/tǐgé; jīròu fādá de xiōngbù 强壮的身体/体格;肌肉发达的胸部 qiángzhuàng de shēntǐ/tǐgé; jīròu fādá de xiōngbù Strong body/physique; muscular chest
223 He was tall, lean and muscular He was tall, lean and muscular 他身材高大,精瘦,肌肉发达 tā shēncái gāodà, jīng shòu, jīròu fādá He was tall, lean and muscular
224 他高瘦削,强壮有力 tā gāotiǎo shòuxuē, qiángzhuàng yǒulì 他高挑瘦削,强壮有力 tā gāotiǎo shòuxuē, qiángzhuàng yǒulì He is tall and thin, strong and powerful.
225 他身材高大,精瘦,肌肉发达。 tā shēncái gāodà, jīng shòu, jīròu fādá. 他身材高大,精瘦,肌肉发达。 tā shēncái gāodà, jīng shòu, jīròu fādá. He is tall, lean and muscular.
226 muscular dystrophy Muscular dystrophy 肌营养不良症 Jī yíngyǎng bùliáng zhèng Muscular dystrophy
227  a medical condition that some people are bom with in which the muscles gradually become weaker  a medical condition that some people are bom with in which the muscles gradually become weaker  一种人们生病的健康状况,肌肉逐渐变弱  yī zhǒng rénmen shēngbìng de jiànkāng zhuàngkuàng, jīròu zhújiàn biàn ruò  a medical condition that some people are bom with in which the muscles gradually become weaker
228 肌营养不良;肌肉萎缩 jī yíngyǎng bùliáng; jīròu wěisuō 肌营养不良;肌肉萎缩 jī yíngyǎng bùliáng; jīròu wěisuō Muscular dystrophy; muscle atrophy
229 musculature  musculature  肌肉 jīròu Musculature
230 biology biology 生物学 shēngwù xué Biology
231    shēng  生  shēng  Health
232 the system of muscles in the body or part of the body the system of muscles in the body or part of the body 身体或身体部位的肌肉系统 shēntǐ huò shēntǐ bùwèi de jīròu xìtǒng The system of muscles in the body or part of the body
233 肌肉系统 jīròu xìtǒng 肌肉系统 jīròu xìtǒng Muscle system
234 muse muse 沉思 chénsī Muse
235  a person or spirit that gives a writer, painter, etc. ideas and the desire to create things:  a person or spirit that gives a writer, painter, etc. Ideas and the desire to create things:  给作家,画家等想法和创造事物的愿望的人或精神:  gěi zuòjiā, huàjiā děng xiǎngfǎ hé chuàngzào shìwù de yuànwàng de rén huò jīngshén:  a person or spirit that gives a writer, painter, etc. ideas and the desire to create things:
236 (作家、画家等的)灵感;创作冲动的源泉 (Zuòjiā, huàjiā děng de) línggǎn; chuàngzuò chōngdòng de yuánquán (作家,画家等的)灵感;创作冲动的源泉 (Zuòjiā, huàjiā děng de) línggǎn; chuàngzuò chōngdòng de yuánquán Inspiration for writers, painters, etc.; the source of impulse
237 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
238 He felt that his muse had deserted him ( that he could no longer writepaint, etc.). He felt that his muse had deserted him (that he could no longer write,paint, etc.). 他觉得他的缪斯已经抛弃了他(他不能再写作,画画等)。 tā juédé tā de móu sī yǐjīng pāoqìle tā (tā bùnéng zài xiězuò, huà huà děng). He felt that his muse had deserted him (that he could no longer write, paint, etc.).
239 他觉得他已失去了创作灵感 Tā juédé tā yǐ shīqùle chuàngzuò línggǎn 他觉得他已失去了创作灵感 Tā juédé tā yǐ shīqùle chuàngzuò línggǎn He thinks he has lost his inspiration
240 Muse Muse 沉思 chénsī Muse
241  (in ancient Greek and Roman stories) one of the nine godesses who encouraged poetry, music and other branches of art and literature  (in ancient Greek and Roman stories) one of the nine godesses who encouraged poetry, music and other branches of art and literature  (在古希腊和罗马的故事中)九个鼓励诗歌,音乐和其他艺术和文学分支的节奏之一  (zài gǔ xīlà hé luómǎ de gùshì zhōng) jiǔ gè gǔlì shīgē, yīnyuè hé qítā yìshù hé wénxué fēnzhī de jiézòu zhī yī  (in ancient Greek and Roman stories) one of the nine godesses who encouraging poetry, music and other branches of art and literature
242  缪斯(古希腊和罗马神话中执掌诗歌、音乐和其他文学艺术分支的九位女神之一)  móu sī (gǔ xīlà hé luómǎ shénhuà zhōng zhízhǎng shīgē, yīnyuè hé qítā wénxué yìshù fēnzhī de jiǔ wèi nǚshén zhī yī)  缪斯(古希腊和罗马神话中执掌诗歌,音乐和其他文学艺术分支的九位女神之一)  móu sī (gǔ xīlà hé luómǎ shénhuà zhōng zhízhǎng shīgē, yīnyuè hé qítā wénxué yìshù fēnzhī de jiǔ wèi nǚshén zhī yī)  Muse (one of the nine goddesses in the branch of poetry, music and other literary arts in ancient Greek and Roman mythology)
243 (formal)  (formal)  (正式) (zhèngshì) (formal)
244 ~ (about/on/over/upon sth) to think carefully about sth for a time, ignoring what is happening around you ~ (about/on/over/upon sth) to think carefully about sth for a time, ignoring what is happening around you 〜(约/上/上/下......)一时间仔细思考某事,忽略你周围发生的事情 〜(yuē/shàng/shàng/xià......) Yī shíjiān zǐxì sīkǎo mǒu shì, hūlüè nǐ zhōuwéi fāshēng de shìqíng ~ (about/on/over/upon sth) to think carefully about sth for a time, ignoring what is happening around you
245  沉思;冥想  chénsī; míngxiǎng  沉思;冥想  chénsī; míngxiǎng  Meditation
  PRECEDENT NEXT     index 214.