|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
much |
1314 |
1314 |
muchness |
|
|
1 |
how |
How |
怎么样 |
Zěnme yàng |
Πώς |
Pós |
2 |
连用以询问数量;也可与 |
liányòng yǐ xúnwèn
shùliàng; yě kě yǔ |
连用以询问数量;也可与 |
liányòng yǐ xúnwèn
shùliàng; yě kě yǔ |
Χρησιμοποιείται
για να ζητήσει
την ποσότητα,
επίσης |
Chrisimopoieítai gia na zitísei
tin posótita, epísis |
3 |
as、so和 |
as,so hé |
因为,所以和 |
yīnwèi, suǒyǐ hé |
Όπως,
έτσι και |
Ópos, étsi kai |
4 |
too 连用)许多,大量,多少 |
too liányòng) xǔduō,
dàliàng, duōshǎo |
太连用)许多,大量,多少 |
tài liányòng) xǔduō,
dàliàng, duōshǎo |
Πάρα
πολύ
χρησιμοποιείται)
πολλά, μεγάλα,
πόσα |
Pára polý chrisimopoieítai)
pollá, megála, pósa |
5 |
I don't have
much money with me |
I don't have much money with me |
我和我没有多少钱 |
wǒ hé wǒ méiyǒu
duōshǎo qián |
Δεν
έχω πολλά
χρήματα μαζί
μου |
Den écho pollá chrímata mazí
mou |
6 |
我没带多少钱 |
wǒ mò dài
duōshǎo qián |
我没带多少钱 |
wǒ mò dài
duōshǎo qián |
Δεν
έφερα πολλά
χρήματα. |
Den éfera pollá chrímata. |
7 |
Got any money? Not much |
Got any money? Not much |
有钱吗?不多 |
yǒu qián ma? Bù duō |
Έχεις
χρήματα; Όχι
πολλά |
Écheis chrímata? Óchi pollá |
8 |
有钱吗?不太爹 |
yǒu qián ma? Bù tài
diē |
有钱吗?不太爹 |
yǒu qián ma? Bù tài
diē |
Έχετε
χρήματα; Δεν
είναι πολύ
ζηλότυπη |
Échete chrímata? Den eínai polý
zilótypi |
9 |
how much water do you need? |
how much water do you need? |
你需要多少水? |
nǐ xūyào
duōshǎo shuǐ? |
Πόσο
νερό
χρειάζεστε; |
Póso neró chreiázeste? |
10 |
你要多少水? |
Nǐ yào duōshǎo
shuǐ? |
你要多少水? |
Nǐ yào duōshǎo
shuǐ? |
Πόσο
νερό θέλετε; |
Póso neró thélete? |
11 |
how much is it
( What does it cost)? |
How much is it (What does it
cost)? |
多少钱(费用是多少)? |
Duōshǎo qián (fèiyòng
shì duōshǎo)? |
Πόσο
κοστίζει (Τι
κοστίζει); |
Póso kostízei (Ti kostízei)? |
12 |
这东西多少钱? |
Zhè dōngxī
duōshǎo qián? |
这东西多少钱? |
Zhè dōngxī
duōshǎo qián? |
Πόσο
είναι αυτό; |
Póso eínai aftó? |
13 |
Take as much
time as you like |
Take as much time as you
like |
花费尽可能多的时间 |
Huāfèi jìn kěnéng
duō de shíjiān |
Πάρτε
όσο χρόνο
θέλετε |
Párte óso chróno thélete |
14 |
你想花多少时间就花多少时间 |
nǐ xiǎng huā
duōshǎo shíjiān jiù huā duōshǎo shíjiān |
你想花多少时间就花多少时间 |
nǐ xiǎng huā
duōshǎo shíjiān jiù huā duōshǎo shíjiān |
Πόσο
χρόνο θέλετε
να περάσετε; |
Póso chróno thélete na
perásete? |
15 |
花费尽可能多的时间 |
huāfèi jìn kěnéng
duō de shíjiān |
花费尽可能多的时间 |
huāfèi jìn kěnéng
duō de shíjiān |
Περάστε
όσο το δυνατόν
περισσότερο
χρόνο |
Peráste óso to dynatón
perissótero chróno |
16 |
there was so
much that we were an hour late |
there was so much that we were
an hour late |
有那么多,我们迟到了一个小时 |
yǒu nàme duō,
wǒmen chídàole yīgè xiǎoshí |
Υπήρχαν
τόσα πολλά που
καθυστέρησα
μια ώρα |
Ypírchan tósa pollá pou
kathystérisa mia óra |
17 |
路上车辆那么多,我们迟到了一个小时 |
lùshàng chēliàng nàme
duō, wǒmen chídàole yīgè xiǎoshí |
路上车辆那么多,我们迟到了一个小时 |
lùshàng chēliàng nàme
duō, wǒmen chídàole yīgè xiǎoshí |
Υπάρχουν
τόσα πολλά
οχήματα στο
δρόμο, είμαστε
μία ώρα αργά. |
Ypárchoun tósa pollá ochímata
sto drómo, eímaste mía óra argá. |
18 |
有那么多,我们迟到了一个小时 |
yǒu nàme duō,
wǒmen chídàole yīgè xiǎoshí |
有那么多,我们迟到了一个小时 |
yǒu nàme duō,
wǒmen chídàole yīgè xiǎoshí |
Υπάρχουν
τόσοι πολλοί,
καθυστερούμε
μία ώρα |
Ypárchoun tósoi polloí,
kathysteroúme mía óra |
19 |
I’ve got far
too much to do |
I’ve got far too much to do |
我做得太多了 |
wǒ zuò dé tài duōle |
Έχω
πάρα πολλά να
κάνω |
Écho pára pollá na káno |
20 |
我要做的事情太多了 |
wǒ yào zuò de shìqíng tài
duōle |
我要做的事情太多了 |
wǒ yào zuò de shìqíng tài
duōle |
Έχω
πάρα πολλά
πράγματα να
κάνω. |
Écho pára pollá prágmata na
káno. |
21 |
我做得太多了 |
wǒ zuò dé tài duōle |
我做得太多了 |
wǒ zuò dé tài duōle |
Έκανα
πάρα πολλά. |
Ékana pára pollá. |
22 |
I lay awake
for much of the night |
I lay awake for much of the
night |
我大部分时间都在清醒 |
wǒ dà bùfèn shíjiān
dōu zài qīngxǐng |
Ξάπλωσα
ξύπνια για
μεγάλο μέρος
της νύχτας |
Xáplosa xýpnia gia megálo méros
tis nýchtas |
23 |
我大半夜都没睡着 |
wǒ dà bànyè dōu méi
shuìzhe |
我大半夜都没睡着 |
wǒ dà bànyè dōu méi
shuìzhe |
Δεν
έχω κοιμηθεί
στη μέση της
νύχτας. |
Den écho koimitheí sti mési tis
nýchtas. |
24 |
我大部分时间都在清醒 |
wǒ dà bùfèn shíjiān
dōu zài qīngxǐng |
我大部分时间都在清醒 |
wǒ dà bùfèn shíjiān
dōu zài qīngxǐng |
Είμαι
ξύπνιος τις
περισσότερες
φορές. |
Eímai xýpnios tis perissóteres
forés. |
25 |
(formal) There
was much discussion about the reasons for the failure |
(formal) There was much
discussion about the reasons for the failure |
(正式)关于失败原因的讨论很多 |
(zhèngshì) guānyú
shībài yuányīn de tǎolùn hěnduō |
(επίσημη)
Υπήρξε μεγάλη
συζήτηση
σχετικά με
τους λόγους
της αποτυχίας |
(epísimi) Ypírxe megáli
syzítisi schetiká me tous lógous tis apotychías |
26 |
就失败的原因进行了大量的讨论 |
jiù shībài de yuányīn
jìnxíngle dàliàng de tǎolùn |
就失败的原因进行了大量的讨论 |
jiù shībài de yuányīn
jìnxíngle dàliàng de tǎolùn |
Πολύ
συζήτηση
σχετικά με
τους λόγους
της αποτυχίας |
Polý syzítisi schetiká me tous
lógous tis apotychías |
27 |
as much the
same |
as much the same |
同样的 |
tóngyàng de |
Ομοίως
το ίδιο |
Omoíos to ídio |
28 |
同样的 |
tóngyàng de |
同样的 |
tóngyàng de |
Το
ίδιο |
To ídio |
29 |
一样;
同等 |
yīyàng; tóngděng |
一样;同等 |
yīyàng; tóngděng |
Ίδιο,
ίσο |
Ídio, íso |
30 |
please help me get this job,you know I
would do as much for you. |
please help me get this job,you
know I would do as much for you. |
请帮我找到这份工作,你知道我会为你做的那么多。 |
qǐng bāng wǒ
zhǎodào zhè fèn gōngzuò, nǐ zhīdào wǒ huì wèi
nǐ zuò dì nàme duō. |
Παρακαλώ
βοηθήστε με να
πάρω αυτή τη
δουλειά, ξέρετε
ότι θα έκανα
τόσο πολύ για
σας. |
Parakaló voithíste me na páro
aftí ti douleiá, xérete óti tha ékana tóso polý gia sas. |
31 |
请帮我弄到这份工作,你知道我也会为你的事同样尽力 |
Qǐng bāng wǒ
nòng dào zhè fèn gōngzuò, nǐ zhīdào wǒ yě huì wèi
nǐ de shì tóngyàng jìnlì |
请帮我弄到这份工作,你知道我也会为你的事同样尽力 |
Qǐng bāng wǒ
nòng dào zhè fèn gōngzuò, nǐ zhīdào wǒ yě huì wèi
nǐ de shì tóngyàng jìnlì |
Παρακαλώ
βοηθήστε με να
πάρω τη
δουλειά,
ξέρετε ότι θα
κάνω το
καλύτερό μου
για την
επιχείρησή
σας. |
Parakaló voithíste me na páro
ti douleiá, xérete óti tha káno to kalýteró mou gia tin epicheírisí sas. |
32 |
Roger stole
the money. I thought as much |
Roger stole the money. I
thought as much |
罗杰偷了钱。我想了很多 |
luō jié tōule qián.
Wǒ xiǎngle hěnduō |
Ο Roger
έκλεψε τα
χρήματα,
σκέφτηκα τόσο
πολύ |
O Roger éklepse ta chrímata,
skéftika tóso polý |
33 |
那钱是罗杰偷的.我也这么认为 |
nà qián shì luō jié
tōu de. Wǒ yě zhème rènwéi |
那钱是罗杰偷的。我也这么认为 |
nà qián shì luō jié
tōu de. Wǒ yě zhème rènwéi |
Αυτά
τα χρήματα
είχαν κλαπεί
από τον Roger. |
Aftá ta chrímata eíchan klapeí
apó ton Roger. |
34 |
as much as sb
can do used to say that sth is difficult to do |
as much as sb can do used to
say that sth is difficult to do |
和某人一样可以说,这很难做到 |
hé mǒu rén yīyàng
kěyǐ shuō, zhè hěn nán zuò dào |
Όσο
περισσότερο
μπορεί να
κάνει η sb, τόσο
πιο δύσκολο
γίνεται |
Óso perissótero boreí na kánei
i sb, tóso pio dýskolo gínetai |
35 |
(表示难以做到) |
(biǎoshì nányǐ zuò dào) |
(表示难以做到) |
(biǎoshì nányǐ zuò dào) |
(δηλαδή
είναι δύσκολο
να γίνει) |
(diladí eínai dýskolo na gínei) |
36 |
no dessert for me, thanks. it was
as much as I could do to finish the main course. |
no dessert for me, thanks. It
was as much as I could do to finish the main course. |
我没有甜点,谢谢。完成主要课程就像我能做的一样多。 |
wǒ méiyǒu
tiándiǎn, xièxiè. Wánchéng zhǔyào kèchéng jiù xiàng wǒ néng
zuò de yīyàng duō. |
Χωρίς
επιδόρπιο για
μένα,
ευχαριστώ,
ήταν όσο θα μπορούσα
να κάνω για να
τελειώσω το
κύριο πιάτο. |
Chorís epidórpio gia ména,
efcharistó, ítan óso tha boroúsa na káno gia na teleióso to kýrio piáto. |
37 |
谢谢,别给我甜食了。我吃完这道主菜就不错了 |
Xièxiè, bié gěi wǒ
tiánshíle. Wǒ chī wán zhè dào zhǔ cài jiù bùcuòle |
谢谢,别给我甜食了。我吃完这道主菜就不错了 |
Xièxiè, bié gěi wǒ
tiánshíle. Wǒ chī wán zhè dào zhǔ cài jiù bùcuòle |
Σας
ευχαριστώ, μην
μου δώστε
γλυκά. Είμαι
καλά αφού έχω
φάει αυτή την
κύρια πορεία. |
Sas efcharistó, min mou dóste
glyká. Eímai kalá afoú écho fáei aftí tin kýria poreía. |
38 |
not much in it
used to say that there is little difference between two
things |
not much in it used to say that
there is little difference between two things |
过去并没有太多说两件事之间差别不大 |
guòqù bìng méiyǒu tài
duō shuō liǎng jiàn shì zhī jiān chābié bù dà |
Δεν
είναι πολύ που
λέγεται ότι
υπάρχει
διαφορά ανάμεσα
σε δύο
πράγματα |
Den eínai polý pou légetai óti
ypárchei diaforá anámesa se dýo prágmata |
39 |
没什么区别;差别不大 |
méishénme qūbié;
chābié bù dà |
没什么区别;差别不大 |
méishénme qūbié;
chābié bù dà |
Δεν
υπάρχει
διαφορά · η
διαφορά δεν
είναι μεγάλη |
Den ypárchei diaforá : i
diaforá den eínai megáli |
40 |
I won, but
there wasn’t much in it ( our scores were nearly the same) |
I won, but there wasn’t much in
it (our scores were nearly the same) |
我赢了,但没有多少(我们的分数几乎相同) |
wǒ yíngle, dàn méiyǒu
duōshǎo (wǒmen de fēnshù jīhū xiāngtóng) |
Κέρδισα,
αλλά δεν
υπήρχαν πολλά
σε αυτό (τα
αποτελέσματά
μας ήταν
σχεδόν τα ίδια) |
Kérdisa, allá den ypírchan
pollá se aftó (ta apotelésmatá mas ítan schedón ta ídia) |
41 |
我贏了,但比分相差不大 |
wǒ yíngle, dàn
bǐfēn xiàng chà bù dà |
我赢了,但比分相差不大 |
wǒ yíngle, dàn
bǐfēn xiàng chà bù dà |
Κέρδισα,
αλλά η
βαθμολογία
δεν είναι πολύ
διαφορετική. |
Kérdisa, allá i vathmología den
eínai polý diaforetikí. |
42 |
我赢了,但没有多少(我们的分数几乎相同) |
wǒ yíngle, dàn méiyǒu
duōshǎo (wǒmen de fēnshù jīhū xiāngtóng) |
我赢了,但没有多少(我们的分数几乎相同) |
wǒ yíngle, dàn méiyǒu
duōshǎo (wǒmen de fēnshù jīhū xiāngtóng) |
Κέρδισα,
αλλά όχι πολύ
(τα
αποτελέσματά
μας είναι σχεδόν
τα ίδια) |
Kérdisa, allá óchi polý (ta
apotelésmatá mas eínai schedón ta ídia) |
43 |
not much of a
... not a good |
not much of a... Not a good |
不是很多......不是很好 |
bùshì hěnduō......
Bùshì hěn hǎo |
Όχι
πολύ ... δεν
είναι καλό |
Óchi polý ... den eínai kaló |
44 |
不是很好;不怎么样 |
bùshì hěn hǎo; bù
zě me yàng |
不是很好;不怎么样 |
bùshì hěn hǎo; bù
zě me yàng |
Δεν
είναι πολύ
καλό, δεν είναι
καλό |
Den eínai polý kaló, den eínai
kaló |
45 |
He's not much
of a tennis player |
He's not much of a tennis
player |
他不是一个网球运动员 |
tā bùshì yīgè
wǎngqiú yùndòngyuán |
Δεν
είναι πολύ
τενίστας |
Den eínai polý tenístas |
46 |
他算不上 网球好手 |
tā suàn bù shàng
wǎngqiú hǎoshǒu |
他算不上网球好手 |
tā suàn bù shàng
wǎngqiú hǎoshǒu |
Δεν
είναι
τενίστας. |
Den eínai tenístas. |
47 |
他不是一个网球运动员 |
tā bùshì yīgè
wǎngqiú yùndòngyuán |
他不是一个网球运动员 |
tā bùshì yīgè
wǎngqiú yùndòngyuán |
Δεν
είναι
τενίστας |
Den eínai tenístas |
48 |
this much used to introduce sth positive or definite |
this much used to introduce sth
positive or definite |
这很多用于引入积极或明确的 |
zhè hěnduō yòng yú
yǐnrù jījí huò míngquè de |
Αυτό
χρησιμοποιείται
πολύ για να
εισαγάγει το sth
θετικό ή
οριστικό |
Aftó chrisimopoieítai polý gia
na eisagágei to sth thetikó í oristikó |
49 |
(引出正面的或肯定的话) |
(yǐnchū zhèngmiàn de huò
kěndìng dehuà) |
(引出正面的或肯定的话) |
(yǐnchū zhèngmiàn de huò
kěndìng dehuà) |
(οδηγώντας
θετικά ή
καταφατικά) |
(odigóntas thetiká í katafatiká) |
50 |
I'll say this
much for him,he never leaves a piece 0f work unfinished |
I'll say this much for him,he
never leaves a piece 0f work unfinished |
我会对他说这么多,他从未留下一件未完成的作品 |
wǒ huì duì tā
shuō zhème duō, tā cóng wèi liú xià yī jiàn wèi wánchéng
de zuòpǐn |
Θα το
πω πολύ γι
'αυτόν, δεν
αφήνει ποτέ
ένα κομμάτι εργασίας
να είναι
ατελής |
Tha to po polý gi 'aftón, den
afínei poté éna kommáti ergasías na eínai atelís |
51 |
我要为他说句公道话,他从不半淦而废 |
wǒ yào wèi tā
shuō jù gōngdào huà, tā cóng bù bàn gàn ér fèi |
我要为他说句公道话,他从不半淦而废 |
wǒ yào wèi tā
shuō jù gōngdào huà, tā cóng bù bàn gàn ér fèi |
Θέλω
να είμαι
δίκαιος γι
'αυτόν, ποτέ δεν
σπαταλάει. |
Thélo na eímai díkaios gi
'aftón, poté den spataláei. |
52 |
mor |
mor |
铁道部 |
tiědào bù |
Mor |
Mor |
53 |
most |
most |
最 |
zuì |
Οι
περισσότεροι |
Oi perissóteroi |
54 |
to a great
degree |
to a great degree |
在很大程度上 |
zài hěn dà chéngdù shàng |
Σε
μεγάλο βαθμό |
Se megálo vathmó |
55 |
非常;更加;很 |
fēicháng; gèngjiā;
hěn |
非常;更加;很 |
fēicháng; gèngjiā;
hěn |
Πολύ,
περισσότερο,
πολύ |
Polý, perissótero, polý |
56 |
Thank you very
much for the flowers |
Thank you very much for the
flowers |
非常感谢你的鲜花 |
fēicháng gǎnxiè
nǐ de xiānhuā |
Σας
ευχαριστώ
πολύ για τα
λουλούδια |
Sas efcharistó polý gia ta
louloúdia |
57 |
非常感谢你的这些花 |
fēicháng gǎnxiè
nǐ de zhèxiē huā |
非常感谢你的这些花 |
fēicháng gǎnxiè
nǐ de zhèxiē huā |
Σας
ευχαριστώ
πολύ για αυτά
τα λουλούδια. |
Sas efcharistó polý gia aftá ta
louloúdia. |
58 |
非常感谢你的鲜花 |
fēicháng gǎnxiè
nǐ de xiānhuā |
非常感谢你的鲜花 |
fēicháng gǎnxiè
nǐ de xiānhuā |
Σας
ευχαριστώ
πολύ για τα
λουλούδια σας |
Sas efcharistó polý gia ta
louloúdia sas |
59 |
I would very
much like to see you again |
I would very much like to see
you again |
我非常想再见到你 |
wǒ fēicháng
xiǎng zàijiàn dào nǐ |
Θα
ήθελα πάρα
πολύ να σας δω
ξανά |
Tha íthela pára polý na sas do
xaná |
60 |
我很想再见到你 |
wǒ hěn xiǎng
zàijiàn dào nǐ |
我很想再见到你 |
wǒ hěn xiǎng
zàijiàn dào nǐ |
Θέλω
πραγματικά να
σε δω ξανά. |
Thélo pragmatiká na se do xaná. |
61 |
He isn’t the
office much (often) |
He isn’t the office much
(often) |
他(通常)不是办公室 |
tā (tōngcháng) bùshì
bàngōngshì |
Δεν
είναι το
γραφείο πολύ
(συχνά) |
Den eínai to grafeío polý
(sychná) |
62 |
他不怎么待在办公室 |
tā bù zě me dài zài
bàngōngshì |
他不怎么待在办公室 |
tā bù zě me dài zài
bàngōngshì |
Δεν
μένει πολύ στο
γραφείο |
Den ménei polý sto grafeío |
63 |
他(通常)不是办公室 |
tā (tōngcháng) bùshì
bàngōngshì |
他(通常)不是办公室 |
tā (tōngcháng) bùshì
bàngōngshì |
Αυτός
(συνήθως) δεν
είναι το
γραφείο |
Aftós (syníthos) den eínai to
grafeío |
64 |
You worry too
much |
You worry too much |
你担心太多了 |
nǐ dānxīn tài
duōle |
Ανησυχείτε
πάρα πολύ |
Anisycheíte pára polý |
65 |
你过于担心了 |
nǐ guòyú
dānxīnle |
你过于担心了 |
nǐ guòyú
dānxīnle |
Είστε
πολύ ανήσυχοι |
Eíste polý anísychoi |
66 |
My new job is
much the same as the old one |
My new job is much the same as
the old one |
我的新工作与旧工作大致相同 |
wǒ de xīn
gōngzuò yǔ jiù gōngzuò dàzhì xiāngtóng |
Η νέα
δουλειά μου
είναι πολύ
ίδια με την
παλιά |
I néa douleiá mou eínai polý
ídia me tin paliá |
67 |
我的新工作和旧工作差不多 |
wǒ de xīn
gōngzuò hé jiù gōngzuò chàbùduō |
我的新工作和旧工作差不多 |
wǒ de xīn
gōngzuò hé jiù gōngzuò chàbùduō |
Η νέα
μου δουλειά
είναι σχεδόν η
ίδια με την
παλιά δουλειά
μου. |
I néa mou douleiá eínai schedón
i ídia me tin paliá douleiá mou. |
68 |
我的新工作与旧工作大致相同 |
wǒ de xīn
gōngzuò yǔ jiù gōngzuò dàzhì xiāngtóng |
我的新工作与旧工作大致相同 |
wǒ de xīn
gōngzuò yǔ jiù gōngzuò dàzhì xiāngtóng |
Η νέα
μου δουλειά
είναι περίπου
η ίδια με την
παλιά. |
I néa mou douleiá eínai perípou
i ídia me tin paliá. |
69 |
Much to her
surprise he came back the next day |
Much to her surprise he came
back the next day |
令他惊讶的是,他第二天就回来了 |
lìng tā jīngyà de
shì, tā dì èr tiān jiù huíláile |
Προς
μεγάλη
έκπληξή του
επέστρεψε την
επόμενη μέρα |
Pros megáli ékplixí tou
epéstrepse tin epómeni méra |
70 |
让她非常吃惊的是他第二天就回来了 |
ràng tā fēicháng
chījīng de shì tā dì èr tiān jiù huíláile |
让她非常吃惊的是他第二天就回来了 |
ràng tā fēicháng
chījīng de shì tā dì èr tiān jiù huíláile |
Εκείνη
που την
εξέπληξε ήταν
ότι επέστρεψε
την επόμενη
μέρα. |
Ekeíni pou tin exéplixe ítan
óti epéstrepse tin epómeni méra. |
71 |
She’s much
better today |
She’s much better today |
她今天好多了 |
tā jīntiān
hǎoduōle |
Είναι
πολύ καλύτερα
σήμερα |
Eínai polý kalýtera símera |
72 |
她今天好多了 |
tā jīntiān
hǎoduōle |
她今天好多了 |
tā jīntiān
hǎoduōle |
Είναι
πολύ καλύτερα
σήμερα. |
Eínai polý kalýtera símera. |
73 |
The other one
was much too expensive |
The other one was much too
expensive |
另一个太贵了 |
lìng yīgè tài guìle |
Το
άλλο ήταν πάρα
πολύ ακριβό |
To állo ítan pára polý akrivó |
74 |
另一个太贵了 |
lìng yīgè tài guìle |
另一个太贵了 |
lìng yīgè tài guìle |
Το
άλλο είναι
πολύ ακριβό |
To állo eínai polý akrivó |
75 |
Nikolai’s
English was much the worst |
Nikolai’s English was much the
worst |
尼古拉的英语是最糟糕的 |
ní gǔ lā de
yīngyǔ shì zuì zāogāo de |
Τα
αγγλικά του
Νικολάι ήταν
πολύ
χειρότερα |
Ta angliká tou Nikolái ítan
polý cheirótera |
76 |
尼古拉的英语是最糟糕的 |
ní gǔ lā de
yīngyǔ shì zuì zāogāo de |
尼古拉的英语是最糟糕的 |
ní gǔ lā de
yīngyǔ shì zuì zāogāo de |
Τα
αγγλικά του
Νικολά είναι
το χειρότερο |
Ta angliká tou Nikolá eínai to
cheirótero |
77 |
尼柯莱的英语糟糕透了 |
ní kē lái de
yīngyǔ zāogāo tòule |
尼柯莱的英语糟糕透了 |
ní kē lái de
yīngyǔ zāogāo tòule |
Τα
αγγλικά του
Νίκο είναι
τρομερά. |
Ta angliká tou Níko eínai
tromerá. |
78 |
we are very
much aware 0f the lack of
food supplies |
we are very much aware 0f the
lack of food supplies |
我们非常清楚缺乏食物供应 |
wǒmen fēicháng
qīngchǔ quēfá shíwù gōngyìng |
Γνωρίζουμε
πολύ καλά την
έλλειψη
τροφίμων |
Gnorízoume polý kalá tin
élleipsi trofímon |
79 |
我们完全了解食物供应的缺乏 |
wǒmen wánquán
liǎojiě shíwù gōngyìng de quēfá |
我们完全了解食物供应的缺乏 |
wǒmen wánquán
liǎojiě shíwù gōngyìng de quēfá |
Κατανοούμε
πλήρως την
έλλειψη
τροφίμων |
Katanooúme plíros tin élleipsi
trofímon |
80 |
我们非常清楚缺乏食物供应 |
wǒmen fēicháng
qīngchǔ quēfá shíwù gōngyìng |
我们非常清楚缺乏食物供应 |
wǒmen fēicháng
qīngchǔ quēfá shíwù gōngyìng |
Γνωρίζουμε
πολύ καλά την
έλλειψη
τροφίμων. |
Gnorízoume polý kalá tin
élleipsi trofímon. |
81 |
I'm not much
good at tennis |
I'm not much good at tennis |
我不太擅长网球 |
wǒ bù tài shàncháng
wǎngqiú |
Δεν
είμαι πολύ
καλό στο τένις |
Den eímai polý kaló sto ténis |
82 |
我不太擅长打网球 |
wǒ bù tài shàncháng
dǎ wǎngqiú |
我不太擅长打网球 |
wǒ bù tài shàncháng
dǎ wǎngqiú |
Δεν
είμαι πολύ
καλός στο να
παίζω τένις. |
Den eímai polý kalós sto na
paízo ténis. |
83 |
我不太擅长网球 |
wǒ bù tài shàncháng
wǎngqiú |
我不太擅长网球 |
wǒ bù tài shàncháng
wǎngqiú |
Δεν
είμαι πολύ
καλό στο τένις. |
Den eímai polý kaló sto ténis. |
84 |
he was much
loved by all who knew him |
he was much loved by all who
knew him |
他深受所有认识他的人的喜爱 |
tā shēn shòu
suǒyǒu rènshì tā de rén de xǐ'ài |
Ήταν
πολύ αγαπητός
από όλους
όσους τον
γνώριζαν |
Ítan polý agapitós apó ólous
ósous ton gnórizan |
85 |
认识他的人都很喜欢他 |
rènshì tā de rén dōu
hěn xǐhuān tā |
认识他的人都很喜欢他 |
rènshì tā de rén dōu
hěn xǐhuān tā |
Άνθρωποι
που τον
γνωρίζουν σαν
αυτόν. |
Ánthropoi pou ton gnorízoun san
aftón. |
86 |
他深受所有认识他的人的喜爱 |
tā shēn shòu
suǒyǒu rènshì tā de rén de xǐ'ài |
他深受所有认识他的人的喜爱 |
tā shēn shòu
suǒyǒu rènshì tā de rén de xǐ'ài |
Είναι
αγαπημένος
από όλους
όσους τον
γνωρίζουν. |
Eínai agapiménos apó ólous
ósous ton gnorízoun. |
87 |
an appeal to
raise much-needed cash |
an appeal to raise much-needed
cash |
提出急需现金的呼吁 |
tíchū jíxū
xiànjīn de hūyù |
Μια
έκκληση για
την αύξηση των
αναγκαίων
μετρητών |
Mia ékklisi gia tin áfxisi ton
anankaíon metritón |
88 |
筹集急需资金的呼吁 |
chóují jíxū
zījīn de hūyù |
筹集急需资金的呼吁 |
chóují jíxū
zījīn de hūyù |
Ζητήστε
επειγόντως
χρήματα |
Zitíste epeigóntos chrímata |
89 |
提出急需现金的呼吁 |
tíchū jíxū
xiànjīn de hūyù |
提出急需现金的呼吁 |
tíchū jíxū
xiànjīn de hūyù |
Ζητήστε
επείγουσα
ανάγκη για
μετρητά |
Zitíste epeígousa anánki gia
metritá |
90 |
much as although |
much as although |
尽管如此 |
jǐnguǎn rúcǐ |
Όπως
και αν |
Ópos kai an |
91 |
尽管;虽然 |
jǐnguǎn; suīrán |
尽管;虽然 |
jǐnguǎn; suīrán |
Αν
και, αν και |
An kai, an kai |
92 |
Much as I
would like to stayI really must go home |
Much as I would like to stayI
really must go home |
就像我想留下来一样,我真的必须回家 |
jiù xiàng wǒ xiǎng
liú xiàlái yīyàng, wǒ zhēn de bìxū huí jiā |
Όπως
θα ήθελα να
μείνω, πρέπει
να πάω σπίτι |
Ópos tha íthela na meíno,
prépei na páo spíti |
93 |
尽管我想留下来,但我确实必须回家 |
jǐnguǎn wǒ
xiǎng liú xiàlái, dàn wǒ quèshí bìxū huí jiā |
尽管我想留下来,但我确实必须回家 |
jǐnguǎn wǒ
xiǎng liú xiàlái, dàn wǒ quèshí bìxū huí jiā |
Αν και
θέλω να μείνω,
πρέπει να πάω
σπίτι. |
An kai thélo na meíno, prépei
na páo spíti. |
94 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
95 |
less |
less |
减 |
jiǎn |
Λιγότερο |
Ligótero |
96 |
muchness |
muchness |
黎 |
lí |
Muchness |
Muchness |
97 |
much of a
muchness very similar; almost the same |
much of a muchness very
similar; almost the same |
很多很多很相似;差不多一样 |
hěnduō
hěnduō hěn xiāngsì; chàbùduō yīyàng |
Πολλά
από αυτά είναι
πολύ παρόμοια,
σχεδόν το ίδιο |
Pollá apó aftá eínai polý
parómoia, schedón to ídio |
98 |
非常相似; 几乎相同;不分伯仲 |
fēicháng xiāngsì;
jīhū xiāngtóng; bù fēn bózhòng |
非常相似;几乎相同;不分伯仲 |
fēicháng xiāngsì;
jīhū xiāngtóng; bù fēn bózhòng |
Πολύ
παρόμοια,
σχεδόν όμοια. |
Polý parómoia, schedón ómoia. |
99 |
the two
candidates are much of a muchness it’s hard to choose between them |
the two candidates are much of
a muchness it’s hard to choose between them |
这两个候选人很多,很难在他们之间做出选择 |
zhè liǎng gè hòuxuǎn
rén hěnduō, hěn nán zài tāmen zhī jiān zuò
chū xuǎnzé |
Οι δυο
υποψήφιοι
είναι πολύ
απόλαυση,
είναι δύσκολο
να επιλέξουν
μεταξύ τους |
Oi dyo ypopsífioi eínai polý
apólafsi, eínai dýskolo na epiléxoun metaxý tous |
100 |
两位候选人不相上下,很难挑选 |
liǎng wèi hòuxuǎn rén
bù xiāng shàngxià, hěn nán tiāoxuǎn |
两位候选人不相上下,很难挑选 |
liǎng wèi hòuxuǎn rén
bù xiāng shàngxià, hěn nán tiāoxuǎn |
Οι δύο
υποψήφιοι
είναι
συγκρίσιμοι
και δύσκολοι στην
επιλογή |
Oi dýo ypopsífioi eínai
synkrísimoi kai dýskoloi stin epilogí |
|
muck |
muck |
粪肥 |
fènféi |
Muck |
Muck |
102 |
粪肥 |
fènféi |
粪肥 |
fènféi |
Κόπρο |
Kópro |
103 |
waste matter
from farm animals |
waste matter from farm
animals |
来自农场动物的废物 |
láizì nóngchǎng dòngwù de
fèiwù |
Απορρίμματα
από ζώα
εκμετάλλευσης |
Aporrímmata apó zóa
ekmetállefsis |
104 |
(牲畜的)赛便,赛肥 |
(shēngchù de) sài biàn,
sài féi |
(牲畜的)赛便,赛肥 |
(shēngchù de) sài biàn,
sài féi |
Παιχνίδι
(ζώο) |
Paichnídi (zóo) |
105 |
来自农场动物的废物 |
láizì nóngchǎng dòngwù de
fèiwù |
来自农场动物的废物 |
láizì nóngchǎng dòngwù de
fèiwù |
Απόβλητα
από ζώα
εκμετάλλευσης |
Apóvlita apó zóa ekmetállefsis |
106 |
synonym |
Synonym |
代名词 |
Dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
107 |
manure |
manure |
肥料 |
féiliào |
Κόπρο |
Kópro |
108 |
to spread muck
on the fields |
to spread muck on the fields |
把泥土撒在田里 |
bǎ nítǔ sā zài
tián lǐ |
Για να
εξαπλωθεί ο
μούχλος στα
χωράφια |
Gia na exaplotheí o moúchlos
sta choráfia |
109 |
将类肥撒到地里 |
jiāng lèi féi sā dào dì li |
将类肥撒到地里 |
jiāng lèi féi sā dào dì li |
Διαδώστε
το λίπασμα στο
έδαφος |
Diadóste to lípasma sto édafos |
110 |
(informal)dirt or mud |
(informal)dirt or mud |
(非正式的)污垢或泥土 |
(fēi zhèngshì de) wūgòu huò
nítǔ |
(άτυπη)
διεύθυνση ή
λάσπη |
(átypi) diéfthynsi í láspi |
111 |
脏东西;泥浆;游泥 |
zàng dōngxī;
níjiāng; yóu ní |
脏东西;泥浆;游泥 |
zàng dōngxī;
níjiāng; yóu ní |
Βρώμικα
πράγματα,
λάσπη, λάσπη |
Vrómika prágmata, láspi, láspi |
112 |
泥土或泥土 |
nítǔ huò nítǔ |
泥土或泥土 |
nítǔ huò nítǔ |
Το
έδαφος ή το
έδαφος |
To édafos í to édafos |
113 |
Can you wipe
the muck off the windows? |
Can you wipe the muck off the
windows? |
你可以擦掉窗户上的污物吗? |
nǐ kěyǐ cā
diào chuānghù shàng de wū wù ma? |
Μπορείς
να σκουπίσεις
το θόρυβο από
τα παράθυρα; |
Boreís na skoupíseis to thóryvo
apó ta paráthyra? |
114 |
你把窗户上的脏东西擦掉好吗? |
Nǐ bǎ chuānghù
shàng de zàng dōngxī cā diào hǎo ma? |
你把窗户上的脏东西擦掉好吗? |
Nǐ bǎ chuānghù
shàng de zàng dōngxī cā diào hǎo ma? |
Μπορείτε
να σκουπίσετε
τα βρώμικα
πράγματα στο παράθυρο; |
Boreíte na skoupísete ta
vrómika prágmata sto paráthyro? |
115 |
(informal) something very unpleasant |
(Informal) something very unpleasant |
(非正式的)非常不愉快的事情 |
(Fēi zhèngshì de) fēicháng
bùyúkuài de shìqíng |
(άτυπη)
κάτι πολύ
δυσάρεστο |
(átypi) káti polý dysáresto |
116 |
令人厌恶的事物 |
lìng rén yànwù de shìwù |
令人厌恶的事物 |
lìng rén yànwù de shìwù |
Αηδιαστικό
πράγμα |
Aidiastikó prágma |
117 |
I can’t eat this muck! |
I can’t eat this muck! |
我不能吃这个渣土! |
wǒ bùnéng chī zhège
zhā tǔ! |
Δεν
μπορώ να φάω
αυτό το μούχλα! |
Den boró na fáo aftó to
moúchla! |
118 |
義吃不下这些令人恶心的东西 |
Yì chī bùxià zhèxiē
lìng rén ěxīn de dōngxī |
义吃不下这些令人恶心的东西 |
Yì chī bùxià zhèxiē
lìng rén ěxīn de dōngxī |
Δεν
μπορώ να φάω
αυτά τα
αηδιαστικά
πράγματα. |
Den boró na fáo aftá ta
aidiastiká prágmata. |
119 |
我不能吃这个渣土! |
wǒ bùnéng chī zhège
zhā tǔ! |
我不能吃这个渣土! |
wǒ bùnéng chī zhège
zhā tǔ! |
Δεν
μπορώ να φάω
αυτά τα
απορρίμματα! |
Den boró na fáo aftá ta
aporrímmata! |
120 |
where there’s
muck there’s brass |
Where there’s muck there’s
brass |
哪里有淤泥,那里有黄铜 |
Nǎ li yǒu yūní,
nà li yǒu huáng tóng |
Όπου
υπάρχει μανκ,
υπάρχει ο
ορείχαλκος |
Ópou ypárchei man'k, ypárchei o
oreíchalkos |
121 |
saying |
saying |
话 |
huà |
Πείτε |
Peíte |
122 |
used to say that a business activity that is
unpleasant or dirty can bring in a lot of money |
used to say that a business activity that is
unpleasant or dirty can bring in a lot of money |
过去常常说,不愉快或肮脏的商业活动会带来很多钱 |
guòqù chángcháng shuō, bùyúkuài huò
āng zāng de shāngyè huódòng huì dài lái hěnduō qián |
Έλεγε
ότι μια
επιχειρηματική
δραστηριότητα
που είναι
δυσάρεστη ή
βρώμικη
μπορεί να
φέρει πολλά
χρήματα |
Élege óti mia epicheirimatikí drastiriótita
pou eínai dysáresti í vrómiki boreí na férei pollá chrímata |
123 |
哪儿活脏哪儿有钱赚 |
nǎ'er huó zàng nǎ'er yǒu qián
zhuàn |
哪儿活脏哪儿有钱赚 |
nǎ'er huó zàng nǎ'er yǒu qián
zhuàn |
Πού
είναι βρώμικο;
Πού έχετε
χρήματα; |
Poú eínai vrómiko? Poú échete chrímata? |
124 |
muck
about/around ( informal) to
behave in a silly way, especially when you should be working or doing sth
else |
muck about/around (informal) to
behave in a silly way, especially when you should be working or doing sth
else |
愚蠢的(非正式的)以愚蠢的方式行事,特别是当你应该工作或做某事时 |
yúchǔn de (fēi
zhèngshì de) yǐ yúchǔn de fāngshì xíngshì, tèbié shì dāng
nǐ yīnggāi gōngzuò huò zuò mǒu shì shí |
Muck γύρω /
γύρω (άτυπη) να
συμπεριφέρονται
με ανόητο τρόπο,
ειδικά όταν
πρέπει να
εργάζεστε ή να
κάνετε sth αλλιώς |
Muck gýro / gýro (átypi) na
symperiférontai me anóito trópo, eidiká ótan prépei na ergázeste í na kánete
sth alliós |
125 |
游手好闲;游荡;胡混 |
yóushǒuhàoxián; yóudàng;
hú hùn |
游手好闲;游荡;胡混 |
yóushǒuhàoxián; yóudàng;
hú hùn |
Χαλάρωση,
περιπλάνηση. |
Chalárosi, periplánisi. |
126 |
愚蠢的(非正式的)以愚蠢的方式行事,特别是当你应该工作或做某事时 |
yúchǔn de (fēi
zhèngshì de) yǐ yúchǔn de fāngshì xíngshì, tèbié shì dāng
nǐ yīnggāi gōngzuò huò zuò mǒu shì shí |
愚蠢的(非正式的)以愚蠢的方式行事,特别是当你应该工作或做某事时 |
yúchǔn de (fēi
zhèngshì de) yǐ yúchǔn de fāngshì xíngshì, tèbié shì dāng
nǐ yīnggāi gōngzuò huò zuò mǒu shì shí |
Ηλίθια
(άτυπη) που
ενεργεί με
έναν ηλίθιο
τρόπο, ειδικά
όταν πρέπει να
εργαστείτε ή
να κάνετε κάτι |
Ilíthia (átypi) pou energeí me
énan ilíthio trópo, eidiká ótan prépei na ergasteíte í na kánete káti |
127 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
128 |
mess
about/around |
mess about/around |
乱七八糟的 |
luànqībāzāo de |
Καθαρίστε
γύρω / γύρω |
Katharíste gýro / gýro |
129 |
muck
about/around with sth ( informal, disapproving) to do sth, especially to a machine, so that it does not work
correctly |
muck about/around with sth
(informal, disapproving) to do sth, especially to a machine, so that it does
not work correctly |
用某事物(非正式的,不赞成的)来做某事,特别是对于一台机器,这样它就无法正常工作 |
yòng mǒu shìwù (fēi
zhèngshì de, bù zànchéng de) lái zuò mǒu shì, tèbié shì duìyú yī
tái jīqì, zhèyàng tā jiù wúfǎ zhèngcháng gōngzuò |
Muck
περίπου / γύρω
με sth (άτυπη,
αποδοκιμασία)
να κάνουμε sth,
ειδικά σε ένα
μηχάνημα, έτσι
ώστε να μην
λειτουργεί
σωστά |
Muck perípou / gýro me sth
(átypi, apodokimasía) na kánoume sth, eidiká se éna michánima, étsi óste na
min leitourgeí sostá |
130 |
瞎弄;乱搞 |
xiā nòng; luàn gǎo |
瞎弄;乱搞 |
xiā nòng; luàn gǎo |
Γαμώτο |
Gamóto |
131 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
132 |
mess
about/around |
mess about/around |
乱七八糟的 |
luànqībāzāo de |
Καθαρίστε
γύρω / γύρω |
Katharíste gýro / gýro |
133 |
Who's mucking
around with my radio? |
Who's mucking around with my
radio? |
谁在我的收音机里乱糟糟的? |
shéi zài wǒ de
shōuyīnjī lǐ luànzāozāo de? |
Ποιος
τσακίζει με το
ραδιόφωνο μου; |
Poios tsakízei me to radiófono
mou? |
134 |
谁在摆弄我的收音机呀? |
Shéi zài bǎinòng wǒ
de shōuyīnjī ya? |
谁在摆弄我的收音机呀? |
Shéi zài bǎinòng wǒ
de shōuyīnjī ya? |
Ποιος
παίζει με το
ραδιόφωνο μου; |
Poios paízei me to radiófono
mou? |
135 |
muck sb about/around ( informal) to treat sb badly,
especially by changing your mind a lot, or by not being |
Muck sb about/around (informal) to treat sb
badly, especially by changing your mind a lot, or by not being |
关于/非常(非正式)对某人进行严厉对待,特别是通过改变你的思想,或者不去做 |
Guānyú/fēicháng (fēi
zhèngshì) duì mǒu rén jìnxíng yánlì duìdài, tèbié shì tōngguò
gǎibiàn nǐ de sīxiǎng, huòzhě bù qù zuò |
Muck sb
γύρω / γύρω
(άτυπη) για να
θεραπεύσει sb
άσχημα, ειδικά
με την αλλαγή
του μυαλού σας
πολύ, ή από το να
μην είναι |
Muck sb gýro / gýro (átypi) gia na
therapéfsei sb áschima, eidiká me tin allagí tou myaloú sas polý, í apó to na
min eínai |
136 |
honest |
honest |
诚实 |
chéngshí |
Ειλικρινής |
Eilikrinís |
137 |
糊弄;耍弄 |
hùnong; shuǎnòng |
糊弄;耍弄 |
hùnong; shuǎnòng |
Fudge |
Fudge |
138 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
139 |
mess sb
about/around |
mess sb about/around |
乱七八糟左右 |
luànqībāzāo
zuǒyòu |
Μετς sb
γύρω / γύρω |
Mets sb gýro / gýro |
140 |
They've really
mucked us about over our car insurance. |
They've really mucked us about
over our car insurance. |
他们真的把我们的汽车保险弄得一团糟。 |
tāmen zhēn de bǎ
wǒmen de qìchē bǎoxiǎn nòng dé yītuánzāo. |
Μας
έχουν
πραγματικά
χτυπήσει πάνω
από την ασφάλεια
αυτοκινήτου
μας. |
Mas échoun pragmatiká chtypísei
páno apó tin asfáleia aftokinítou mas. |
141 |
在我们的汽车保险问题上他们确实糊弄了我们 |
Zài wǒmen de qìchē
bǎoxiǎn wèntí shàng tāmen quèshí hùnongle wǒmen |
在我们的汽车保险问题上他们确实糊弄了我们 |
Zài wǒmen de qìchē
bǎoxiǎn wèntí shàng tāmen quèshí hùnongle wǒmen |
Μας
μίλησαν
πραγματικά
για τα θέματα
ασφάλισης αυτοκινήτου
μας. |
Mas mílisan pragmatiká gia ta
thémata asfálisis aftokinítou mas. |
142 |
muck in ( informal) |
muck in (informal) |
笨蛋(非正式) |
bèndàn (fēi zhèngshì) |
Muck in
(ανεπίσημη) |
Muck in (anepísimi) |
143 |
to work with
other people in order to complete a task |
to work with other people in
order to complete a task |
与其他人合作以完成任务 |
yǔ qítā rén hézuò
yǐ wánchéng rènwù |
Να
συνεργάζεστε
με άλλους
ανθρώπους για
να ολοκληρώσετε
μια εργασία |
Na synergázeste me állous
anthrópous gia na oloklirósete mia ergasía |
144 |
加入工作;合伙 |
jiārù gōngzuò;
héhuǒ |
加入工作;合伙 |
jiārù gōngzuò;
héhuǒ |
Συμμετοχή
σε εργασία |
Symmetochí se ergasía |
145 |
if we all muck in , we could have the job finished by the end of the week |
if we all muck in, we could
have the job finished by the end of
the week |
如果我们都搞砸了,我们可以在本周末完成工作 |
rúguǒ wǒmen dōu
gǎo zále, wǒmen kěyǐ zài běn zhōumò wánchéng
gōngzuò |
Αν
εισέλθουμε
όλοι, μπορούμε
να
ολοκληρώσουμε
τη δουλειά
μέχρι το τέλος
της εβδομάδας |
An eisélthoume óloi, boroúme na
oloklirósoume ti douleiá méchri to télos tis evdomádas |
146 |
如果我们大家一块儿干,到本周末就可以完成工作 |
rúguǒ wǒmen
dàjiā yì kuài er gàn, dào běn zhōumò jiù kěyǐ
wánchéng gōngzuò |
如果我们大家一块儿干,到本周末就可以完成工作 |
rúguǒ wǒmen
dàjiā yì kuài er gàn, dào běn zhōumò jiù kěyǐ
wánchéng gōngzuò |
Αν
όλοι
συνεργαστούμε,
μπορούμε να
ολοκληρώσουμε
το έργο αυτό το
Σαββατοκύριακο. |
An óloi synergastoúme, boroúme
na oloklirósoume to érgo aftó to Savvatokýriako. |
147 |
to share food,
accommodation, etc. with other people |
to share food, accommodation,
etc. With other people |
与其他人分享食物,住宿等 |
yǔ qítā rén
fēnxiǎng shíwù, zhùsù děng |
Να
μοιράζεστε
φαγητό,
διαμονή, κλπ. Με
άλλους ανθρώπους |
Na moirázeste fagitó, diamoní,
klp. Me állous anthrópous |
148 |
分享;共享 |
fēnxiǎng;
gòngxiǎng |
分享;共享 |
fēnxiǎng;
gòngxiǎng |
Μοιραστείτε |
Moirasteíte |
149 |
We didn't have much money, but everyone just
muck in together |
We didn't have much money, but
everyone just muck in together |
我们没有多少钱,但每个人都在一起捣乱 |
wǒmen méiyǒu
duōshǎo qián, dàn měi gèrén dōu zài yīqǐ
dǎoluàn |
Δεν
είχαμε πολλά
χρήματα, αλλά ο
καθένας απλώς
μπήκε μαζί |
Den eíchame pollá chrímata,
allá o kathénas aplós bíke mazí |
150 |
我们没有多少钱,只是大家都把钱拿出来一块儿花 |
wǒmen méiyǒu
duōshǎo qián, zhǐshì dàjiā dōu bǎ qián ná
chūlái yīkuài er huā |
我们没有多少钱,只是大家都把钱拿出来一块儿花 |
wǒmen méiyǒu
duōshǎo qián, zhǐshì dàjiā dōu bǎ qián ná
chūlái yīkuài er huā |
Δεν
έχουμε πολλά
χρήματα, απλά ο
καθένας
παίρνει τα
χρήματα από
αυτό. |
Den échoume pollá chrímata,
aplá o kathénas paírnei ta chrímata apó aftó. |
151 |
muck out/muck
sth out to clean out the place where an animal
lives |
muck out/muck sth out to clean
out the place where an animal lives |
掏出/粪便来清理动物生活的地方 |
tāo chū/fènbiàn lái
qīnglǐ dòngwù shēnghuó dì dìfāng |
Εκσφενδονίστε
έξω / muck έξω για να
καθαρίσει το
μέρος όπου ένα
ζώο ζει |
Eksfendoníste éxo / muck éxo
gia na katharísei to méros ópou éna zóo zei |
152 |
打扫(畜栏) |
dǎsǎo (xù lán) |
打扫(畜栏) |
dǎsǎo (xù lán) |
Καθαρισμός
(corral) |
Katharismós (corral) |
153 |
muck sth up (informal) to do sth badly so
that you fail to achieve what you wanted or hoped to achieve |
muck sth up (informal) to do sth badly so that you fail to achieve
what you wanted or hoped to achieve |
笨蛋(非正式)做得很糟糕,这样你就无法实现你想要或希望达到的目标 |
bèndàn (fēi zhèngshì) zuò
dé hěn zāogāo, zhèyàng nǐ jiù wúfǎ shíxiàn nǐ
xiǎng yào huò xīwàng dádào de mùbiāo |
Muck sth
επάνω (άτυπη) να
κάνει sth άσχημα,
ώστε να
αποτύχει να
επιτύχει αυτό
που ήθελε ή
ελπίζει να
επιτύχει |
Muck sth epáno (átypi) na kánei
sth áschima, óste na apotýchei na epitýchei aftó pou íthele í elpízei na
epitýchei |
154 |
做得很糟 |
zuò dé hěn zāo |
做得很糟 |
zuò dé hěn zāo |
Έκανε
ένα φοβερό |
Ékane éna foveró |
155 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
156 |
mess sth up |
mess sth up |
搞砸了 |
gǎo zále |
Μετρήστε
το |
Metríste to |
157 |
He completely mucked up his english exam |
He completely mucked up his
english exam |
他完全搞砸了英语考试 |
tā wánquán gǎo zále
yīngyǔ kǎoshì |
Εξόργισε
εντελώς τις
αγγλικές
εξετάσεις του |
Exórgise entelós tis anglikés
exetáseis tou |
158 |
他英语考得一塌糊涂 |
tā yīngyǔ
kǎo dé yītāhútú |
他英语考得一塌糊涂 |
tā yīngyǔ
kǎo dé yītāhútú |
Το
αγγλικό του
τεστ είναι ένα
χάος |
To anglikó tou test eínai éna
cháos |
159 |
to spoil a
plan or an arrangement |
to spoil a plan or an
arrangement |
破坏计划或安排 |
pòhuài jìhuà huò ānpái |
Να
χαλάσει ένα
σχέδιο ή μια
ρύθμιση |
Na chalásei éna schédio í mia
rýthmisi |
160 |
破坏;弄糟;贻误 |
pòhuài; nòng zāo; yíwù |
破坏;弄糟;贻误 |
pòhuài; nòng zāo; yíwù |
Σπάστε |
Spáste |
161 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
162 |
mess sth up |
mess sth up |
搞砸了 |
gǎo zále |
Μετρήστε
το |
Metríste to |
163 |
to make sth
dirty |
to make sth dirty |
使某事变脏 |
shǐ mǒu shìbiàn zàng |
Για να
γίνει βρώμικο |
Gia na gínei vrómiko |
164 |
弄脏 |
nòng zāng |
弄脏 |
nòng zāng |
Βρώμικο |
Vrómiko |
165 |
I don't want
you mucking up my nice clean floor |
I don't want you mucking up my
nice clean floor |
我不希望你弄乱我干净整洁的地板 |
wǒ bù xīwàng nǐ
nòng luàn wǒ gānjìng zhěngjié dì dìbǎn |
Δεν
θέλω να μου
τσιμπήσετε το
ωραίο καθαρό
πάτωμά μου |
Den thélo na mou tsimpísete to
oraío katharó pátomá mou |
166 |
我这地板又漂亮,又干净,不想让你弄脏 |
wǒ zhè dìbǎn yòu
piàoliang, yòu gānjìng, bùxiǎng ràng nǐ nòng zāng |
我这地板又漂亮,又干净,不想让你弄脏 |
wǒ zhè dìbǎn yòu
piàoliang, yòu gānjìng, bùxiǎng ràng nǐ nòng zāng |
Ο
όροφος μου
είναι όμορφος
και καθαρός,
δεν θέλω να σας
κάνω βρώμικο. |
O órofos mou eínai ómorfos kai
katharós, den thélo na sas káno vrómiko. |
167 |
我不希望你弄乱我干净整洁的地 |
wǒ bù xīwàng nǐ
nòng luàn wǒ gānjìng zhěngjié dì dì |
我不希望你弄乱我干净整洁的地 |
wǒ bù xīwàng nǐ
nòng luàn wǒ gānjìng zhěngjié dì dì |
Δεν
θέλω να
χαστούμε με
την καθαρή και
καθαρή γη μου. |
Den thélo na chastoúme me tin
katharí kai katharí gi mou. |
168 |
mucker |
mucker |
无赖 |
wúlài |
Mucker |
Mucker |
169 |
(informal) used when talking to or about a friend to refer to them、 |
(informal) used when talking to
or about a friend to refer to them, |
(非正式的)在与朋友交谈或与朋友交谈时使用, |
(fēi zhèngshì de) zài
yǔ péngyǒu jiāotán huò yǔ péngyǒu jiāotán shí
shǐyòng, |
(άτυπη)
που
χρησιμοποιείται
όταν μιλάτε σε
έναν φίλο ή σε
έναν φίλο για
να τον
αναφέρετε, |
(átypi) pou chrisimopoieítai
ótan miláte se énan fílo í se énan fílo gia na ton anaférete, |
170 |
(用作称呼)朋友,伙计 |
(yòng zuò chēnghu)
péngyǒu, huǒjì |
(用作称呼)朋友,伙计 |
(yòng zuò chēnghu)
péngyǒu, huǒjì |
(που
χρησιμοποιείται
ως τίτλος)
φίλος, φίλε |
(pou chrisimopoieítai os
títlos) fílos, fíle |
171 |
it's my old mucker John! |
it's my old mucker John! |
这是我的老布鲁克约翰! |
zhè shì wǒ de lǎo
bùlǔkè yuēhàn! |
Είναι
ο παλιός μου
κακοποιός
Ιωάννης! |
Eínai o paliós mou kakopoiós
Ioánnis! |
172 |
是我的老朋友约翰! |
Shì wǒ de lǎo
péngyǒu yuēhàn! |
是我的老朋友约翰! |
Shì wǒ de lǎo
péngyǒu yuēhàn! |
Είναι
ο παλιός μου
φίλος Ιωάννης! |
Eínai o paliós mou fílos
Ioánnis! |
173 |
这是我的老布鲁克约翰 |
Zhè shì wǒ de lǎo
bùlǔkè yuēhàn |
这是我的老布鲁克约翰 |
Zhè shì wǒ de lǎo
bùlǔkè yuēhàn |
Αυτός
είναι ο παλιός
μου Brooke John |
Aftós eínai o paliós mou Brooke
John |
174 |
(old-fashioned,
informal) a person who is rough and does not have
good manners |
(old-fashioned, informal) a person who is
rough and does not have good manners |
(老式的,非正式的)一个粗暴但没有礼貌的人 |
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de)
yīgè cūbào dàn méiyǒu lǐmào de rén |
(ντεμοντέ,
άτυπη) ένα
άτομο που
είναι τραχύ
και δεν έχει
καλούς
τρόπους |
(ntemonté, átypi) éna átomo pou eínai trachý
kai den échei kaloús trópous |
175 |
粗鲁的人;莽汉 |
cūlǔ de rén;
mǎnghàn |
粗鲁的人;莽汉 |
cūlǔ de rén;
mǎnghàn |
Rude
άτομο |
Rude átomo |
176 |
muckraking |
muckraking |
扒粪 |
bā fèn |
Κραυγές |
Kravgés |
177 |
(disapproving) the activity of looking
for information about people’s private lives that they do not wish to make
public |
(disapproving) the activity of
looking for information about people’s private lives that they do not wish to
make public |
(不赞成)寻找他们不希望公开的人们私生活信息的活动 |
(bù zànchéng) xúnzhǎo
tāmen bù xīwàng gōngkāi de rénmen sīshēnghuó
xìnxī de huódòng |
(αποδοκιμάζοντας)
τη
δραστηριότητα
αναζήτησης πληροφοριών
για την
ιδιωτική ζωή
των ανθρώπων
που δεν
επιθυμούν να
δημοσιοποιήσουν |
(apodokimázontas) ti
drastiriótita anazítisis pliroforión gia tin idiotikí zoí ton anthrópon pou
den epithymoún na dimosiopoiísoun |
178 |
探听揭发丑闻;揭发黑幕 |
tàntīng jiēfā
chǒuwén; jiēfā hēimù |
探听揭发丑闻;揭发黑幕 |
tàntīng jiēfā
chǒuwén; jiēfā hēimù |
Εξερευνήστε
τα σκάνδαλα,
εκθέστε το
σκιερό |
Exerevníste ta skándala,
ekthéste to skieró |
179 |
mucky (informal) dirty |
mucky (informal) dirty |
肮脏的(非正式的)肮脏的 |
āng zāng de (fēi
zhèngshì de) āng zāng de |
Ποντίκι
(άτυπη) βρώμικο |
Pontíki (átypi) vrómiko |
180 |
肮脏的;污秽的 |
āng zāng de;
wūhuì de |
肮脏的;污秽的 |
āng zāng de;
wūhuì de |
Βρώμικο |
Vrómiko |
181 |
肮脏的(非正式的)肮脏的 |
āng zāng de (fēi
zhèngshì de) āng zāng de |
肮脏的(非正式的)肮脏的 |
āng zāng de (fēi
zhèngshì de) āng zāng de |
Βρώμικα
(άτυπη) βρώμικη |
Vrómika (átypi) vrómiki |
182 |
mucky
hands |
mucky hands |
肮脏的手 |
āng zāng de shǒu |
Πονηρά
χέρια |
Ponirá chéria |
183 |
肮脏的手 |
āng zāng de
shǒu |
肮脏的手 |
āng zāng de shǒu |
Βρώμικο
χέρι |
Vrómiko chéri |
184 |
sexually
offensive |
sexually offensive |
性侵犯 |
xìng qīnfàn |
Σεξουαλικά
προσβλητικό |
Sexoualiká prosvlitikó |
185 |
淫秽的; 下流的 |
yínhuì de; xiàliú de |
淫秽的;下流的 |
yínhuì de; xiàliú de |
Άσεμνο |
Ásemno |
186 |
mucky
books/jokes |
mucky books/jokes |
肮脏的书/笑话 |
āng zāng de
shū/xiàohuà |
Βιβλία
/ αστεία βιβλία |
Vivlía / asteía vivlía |
187 |
淫秽书籍;下流的笑话 |
yínhuì shūjí; xiàliú de xiàohuà |
淫秽书籍;下流的笑话 |
yínhuì shūjí; xiàliú de xiàohuà |
Αστείος
βιβλία,
κατώτερα
αστεία |
Asteíos vivlía, katótera asteía |
188 |
肮脏的书/笑话 |
āng zāng de
shū/xiàohuà |
肮脏的书/笑话 |
āng zāng de
shū/xiàohuà |
Βρώμικο
βιβλίο / αστείο |
Vrómiko vivlío / asteío |
189 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
190 |
obscene |
obscene |
猥亵 |
wěixiè |
Άσεμνο |
Ásemno |
191 |
mucous
membrane |
mucous membrane |
黏膜 |
niánmó |
Βλεννογόνο |
Vlennogóno |
192 |
(anatomy ) a thin layer of skin that covers the inside of the nose and
mouth and the outside of other organs in the body, producing mucus to prevent
these parts from becoming dry |
(anatomy) a thin layer of skin
that covers the inside of the nose and mouth and the outside of other organs
in the body, producing mucus to prevent these parts from becoming dry |
(解剖学)一层薄薄的皮肤,覆盖鼻子和嘴巴的内部以及身体其他器官的外部,产生粘液以防止这些部位变干 |
(jiěpōu xué) yī
céng báo báo de pífū, fùgài bízi hé zuǐbā de nèibù yǐjí
shēntǐ qítā qìguān de wàibù, chǎnshēng niányè
yǐ fángzhǐ zhèxiē bùwèi biàn gàn |
(ανατομία)
ένα λεπτό
στρώμα
δέρματος που
καλύπτει το
εσωτερικό της
μύτης και του
στόματος και
το εξωτερικό
των άλλων
οργάνων στο
σώμα,
παράγοντας βλέννα
για να
αποφευχθεί η
ξηρότητα
αυτών των
μερών |
(anatomía) éna leptó stróma
dérmatos pou kalýptei to esoterikó tis mýtis kai tou stómatos kai to
exoterikó ton állon orgánon sto sóma, parágontas vlénna gia na apofefchtheí i
xirótita aftón ton merón |
193 |
黏膜 |
niánmó |
黏膜 |
niánmó |
Βλεννογόνο |
Vlennogóno |
194 |
mucus |
mucus |
粘液 |
niányè |
Βλέννα |
Vlénna |
195 |
a thick liquid
that is produced in parts of the body, such as the nose, by a mucous membrane |
a thick liquid that is produced
in parts of the body, such as the nose, by a mucous membrane |
一种粘稠的液体,通过粘膜在身体的某些部位产生,例如鼻子 |
yī zhǒng zhān
chóu de yètǐ, tōngguò zhānmó zài shēntǐ de mǒu
xiē bùwèi chǎnshēng, lìrú bízi |
ένα
παχύ υγρό που
παράγεται σε
μέρη του
σώματος, όπως η
μύτη, από μια
βλεννογόνο
μεμβράνη |
éna pachý ygró pou parágetai se
méri tou sómatos, ópos i mýti, apó mia vlennogóno memvráni |
196 |
黏液;鼻涕 |
niányè; bítì |
黏液;鼻涕 |
niányè; bítì |
Βλέννα |
Vlénna |
197 |
mucous |
mucous |
粘膜 |
zhānmó |
Βλεννογόνο |
Vlennogóno |
198 |
mucous glands |
mucous glands |
粘液腺 |
niányè xiàn |
Βλεννώδεις
αδένες |
Vlennódeis adénes |
199 |
分泌黏液的腺体 |
fēnmì niányè de xiàn
tǐ |
分泌黏液的腺体 |
fēnmì niányè de xiàn
tǐ |
Αποκριτικός
αδένας |
Apokritikós adénas |
200 |
粘液腺 |
niányè xiàn |
粘液腺 |
niányè xiàn |
Βλεννώδης
αδένας |
Vlennódis adénas |
201 |
grammar point |
grammar point |
语法点 |
yǔfǎ diǎn |
Σημείο
γραμματικής |
Simeío grammatikís |
202 |
语法说明 |
yǔfǎ shuōmíng |
语法说明 |
yǔfǎ shuōmíng |
Γραμματική
περιγραφή |
Grammatikí perigrafí |
203 |
much |
much |
许多 |
xǔduō |
Πολύ |
Polý |
204 |
a lot of |
a lot of |
许多 |
xǔduō |
πολλά |
pollá |
205 |
lots of |
lots of |
很多 |
hěnduō |
Πολλά |
Pollá |
206 |
Much is used only with uncountable nouns. It is used mainly in
questions and negative sentences |
Much is used only with
uncountable nouns. It is used mainly in questions and negative sentences |
很多只用于不可数名词。它主要用于问题和否定句 |
hěnduō zhǐ yòng
yú bùkě shǔ míngcí. Tā zhǔyào yòng yú wèntí hé
fǒudìng jù |
Πολλά
χρησιμοποιούνται
μόνο με
αμέτρητα
ουσιαστικά.
Χρησιμοποιείται
κυρίως σε
όρους και
αρνητικές
προτάσεις |
Pollá chrisimopoioúntai móno me
amétrita ousiastiká. Chrisimopoieítai kyríos se órous kai arnitikés protáseis |
207 |
much |
much |
许多 |
xǔduō |
Πολύ |
Polý |
208 |
只与不可数名词连用,主要用于疑问句和否定句中 |
zhǐ yǔ bùkě
shǔ míngcí liányòng, zhǔyào yòng yú yíwènjù hé fǒudìng jù
zhōng |
只与不可数名词连用,主要用于疑问句和否定句中 |
zhǐ yǔ bùkě
shǔ míngcí liányòng, zhǔyào yòng yú yíwènjù hé fǒudìng jù
zhōng |
Χρησιμοποιείται
μόνο με
αμέτρητα
ουσιαστικά, που
χρησιμοποιούνται
κυρίως σε
ερωτικές και
αρνητικές
προτάσεις |
Chrisimopoieítai móno me
amétrita ousiastiká, pou chrisimopoioúntai kyríos se erotikés kai arnitikés
protáseis |
209 |
do you have much free time? |
do you have much free time? |
你有很多空闲时间吗? |
nǐ yǒu
hěnduō kòngxián shíjiān ma? |
Έχετε
πολύ ελεύθερο
χρόνο; |
Échete polý eléfthero chróno? |
210 |
你空闲时间多吗? |
Nǐ kòngxián shíjiān
duō ma? |
你空闲时间多吗? |
Nǐ kòngxián shíjiān
duō ma? |
Έχετε
περισσότερο
ελεύθερο
χρόνο; |
Échete perissótero eléfthero
chróno? |
211 |
你有很多空闲时间吗? |
Nǐ yǒu
hěnduō kòngxián shíjiān ma? |
你有很多空闲时间吗? |
Nǐ yǒu
hěnduō kòngxián shíjiān ma? |
Έχετε
πολύ ελεύθερο
χρόνο; |
Échete polý eléfthero chróno? |
212 |
How much experience have you
had? |
How much experience have you
had? |
你有多少经验? |
Nǐ yǒu
duōshǎo jīngyàn? |
Πόση
εμπειρία
είχατε; |
Pósi empeiría eíchate? |
213 |
你经验如何? |
Nǐ jīngyàn rúhé? |
你经验如何? |
Nǐ jīngyàn rúhé? |
Πώς
είναι η
εμπειρία σας; |
Pós eínai i empeiría sas? |
214 |
你有多少经验? |
Nǐ yǒu
duōshǎo jīngyàn? |
你有多少经验? |
Nǐ yǒu
duōshǎo jīngyàn? |
Πόση
εμπειρία
έχετε; |
Pósi empeiría échete? |
215 |
I don’t have much free time |
I don’t have much free time |
我的空闲时间不多 |
Wǒ de kòngxián shíjiān bù duō |
Δεν
έχω πολύ
ελεύθερο
χρόνο |
Den écho polý eléfthero chróno |
216 |
我没有表少空闲时间 |
wǒ méiyǒu biǎo
shǎo kòngxián shíjiān |
我没有表少空闲时间 |
wǒ méiyǒu biǎo
shǎo kòngxián shíjiān |
Δεν
έχω λιγότερο
ελεύθερο
χρόνο. |
Den écho ligótero eléfthero
chróno. |
217 |
In statements a lot of or lots of (informal) is much more common |
In statements a lot of or lots
of (informal) is much more common |
在陈述中,很多或很多(非正式的)更为常见 |
zài chénshù zhōng,
hěnduō huò hěnduō (fēi zhèngshì de) gèng wéi
chángjiàn |
Σε
δηλώσεις
πολλές ή
πολλές (άτυπες)
είναι πολύ πιο
συχνές |
Se dilóseis pollés í pollés
(átypes) eínai polý pio sychnés |
218 |
在陈述句中 |
zài chénshùjù zhōng |
在陈述句中 |
zài chénshùjù zhōng |
Στη
δήλωση |
Sti dílosi |
219 |
在陈述中,很多或很多(非正式的)更为常见 |
zài chénshù zhōng,
hěnduō huò hěnduō (fēi zhèngshì de) gèng wéi
chángjiàn |
在陈述中,很多或很多(非正式的)更为常见 |
zài chénshù zhōng,
hěnduō huò hěnduō (fēi zhèngshì de) gèng wéi
chángjiàn |
Πολλές
ή πολλές
(άτυπες) είναι
πιο
συνηθισμένες
στη δήλωση |
Pollés í pollés (átypes) eínai
pio synithisménes sti dílosi |
220 |
a lot of |
a lot of |
许多 |
xǔduō |
πολλά |
pollá |
221 |
或 |
huò |
或 |
huò |
Or |
Or |
222 |
lots of |
lots of |
很多 |
hěnduō |
Πολλά |
Pollá |
223 |
(非正武)常用得多 |
(fēi zhèngwǔ)
chángyòng dé duō |
(非正武)常用得多 |
(fēi zhèngwǔ)
chángyòng dé duō |
(μη
θετική) είναι
πολύ πιο συχνή |
(mi thetikí) eínai polý pio
sychní |
224 |
How much
(money)does she earn?. |
How much (money)does she earn?. |
她赚多少钱? |
tā zhuàn duōshǎo
qián? |
Πόσα
χρήματα
κερδίζει; |
Pósa chrímata kerdízei? |
225 |
她挣多少(钱)? |
Tā zhēng
duōshǎo (qián)? |
她挣多少(钱)? |
Tā zhēng
duōshǎo (qián)? |
Πόσα
χρήματα
κερδίζει; |
Pósa chrímata kerdízei? |
226 |
She earns a
lot of money |
She earns a lot of money |
她赚了很多钱 |
Tā zhuànle
hěnduō qián |
Κερδίζει
πολλά χρήματα |
Kerdízei pollá chrímata |
227 |
她挣很多钱 |
tā zhēng hěnduō qián |
她挣很多钱 |
tā zhēng hěnduō qián |
Κάνει
πολλά χρήματα |
Kánei pollá chrímata |
228 |
You can also
use plenty (of) |
You can also use plenty (of) |
你也可以使用() |
nǐ yě kěyǐ
shǐyòng () |
Μπορείτε
επίσης να
χρησιμοποιήσετε
άφθονο (από) |
Boreíte epísis na
chrisimopoiísete áfthono (apó) |
229 |
亦可用 |
yì kěyòng |
亦可用 |
yì kěyòng |
Μπορεί
επίσης να
χρησιμοποιηθεί |
Boreí epísis na
chrisimopoiitheí |
230 |
plenty of |
plenty of |
大量的 |
dàliàng de |
Πολλά
από |
Pollá apó |
231 |
These phrases
can also be used in questions and negative sentences |
These phrases can also be used
in questions and negative sentences |
这些短语也可用于问题和否定句 |
zhèxiē duǎnyǔ
yě kěyòng yú wèntí hé fǒudìng jù |
Αυτές
οι φράσεις
μπορούν
επίσης να
χρησιμοποιηθούν
με όρους και
αρνητικές
προτάσεις |
Aftés oi fráseis boroún epísis
na chrisimopoiithoún me órous kai arnitikés protáseis |
232 |
以上短语亦可用于疑问句和否定句中 |
yǐshàng duǎnyǔ
yì kěyòng yú yíwènjù hé fǒudìng jù zhōng |
以上短语亦可用于疑问句和否定句中 |
yǐshàng duǎnyǔ
yì kěyòng yú yíwènjù hé fǒudìng jù zhōng |
Οι
παραπάνω
φράσεις
μπορούν
επίσης να
χρησιμοποιηθούν
σε προφορικές
προτάσεις και
αρνητικές προτάσεις. |
Oi parapáno fráseis boroún
epísis na chrisimopoiithoún se proforikés protáseis kai arnitikés protáseis. |
233 |
A lot of/lots
of is stUI felt to be informal, so in formal writing it is better
to use much, a great deal of or a large amount of. |
A lot of/lots of is stUI felt
to be informal, so in formal writing it is better to use much, a great deal
of or a large amount of. |
很多/很多人觉得非正式,所以在正式的写作中,最好使用很多,大量或大量的。 |
hěnduō/hěnduō
rén juédé fēi zhèngshì, suǒyǐ zài zhèngshì de xiězuò
zhōng, zuì hǎo shǐyòng hěnduō, dàliàng huò dàliàng
de. |
Πολλά /
πολλά από τα stUI
θεωρούνται
ανεπίσημα,
οπότε σε
επίσημο
γράψιμο είναι
καλύτερο να
χρησιμοποιήσετε
πολλά, πολλά ή
ένα μεγάλο
ποσό. |
Pollá / pollá apó ta stUI
theoroúntai anepísima, opóte se epísimo grápsimo eínai kalýtero na
chrisimopoiísete pollá, pollá í éna megálo posó. |
234 |
a lot of/lots
of |
A lot of/lots of |
很多/很多 |
Hěnduō/hěnduō |
πολλά
/ μέρη της |
pollá / méri tis |
235 |
在英国英语中尤被视为非正式,因此在正式的书面语中宜用 |
zài yīngguó
yīngyǔ zhòng yóu bèi shì wéi fēi zhèngshì, yīncǐ zài
zhèngshì de shūmiànyǔ zhòng yí yòng |
在英国英语中尤被视为非正式,因此在正式的书面语中宜用 |
zài yīngguó
yīngyǔ zhòng yóu bèi shì wéi fēi zhèngshì, yīncǐ zài
zhèngshì de shūmiànyǔ zhòng yí yòng |
Θεωρείται
άτυπη στα
αγγλικά, οπότε
πρέπει να χρησιμοποιείται
σε επίσημη
γραπτή γλώσσα. |
Theoreítai átypi sta angliká,
opóte prépei na chrisimopoieítai se epísimi graptí glóssa. |
236 |
much、a
great deal of 或 a
large amount of |
much,a great deal of huò a
large amount of |
很多,很多或很多 |
hěnduō,
hěnduō huò hěnduō |
Πολύ,
πολύ ή μεγάλο
ποσό |
Polý, polý í megálo posó |
237 |
Very much and a lot can be used as adverbs. * very much 和 a lot |
Very much and a lot can be used
as adverbs. * Very much hé a lot |
非常多,可以用作副词。
*非常和很多 |
fēicháng duō,
kěyǐ yòng zuò fùcí. *Fēicháng hé hěnduō |
Πολύ
και πολλά
μπορούν να
χρησιμοποιηθούν
ως επιρρήματα. *
Πολύ και πολλά |
Polý kai pollá boroún na
chrisimopoiithoún os epirrímata. * Polý kai pollá |
238 |
可作副词 |
kě zuò fùcí |
可作副词 |
kě zuò fùcí |
Μπορεί
να
χρησιμοποιηθεί
ως επίρρημα |
Boreí na chrisimopoiitheí os
epírrima |
239 |
I miss my
family very much |
I miss my family very much |
我非常想念我的家人 |
wǒ fēicháng
xiǎngniàn wǒ de jiārén |
Μου
λείπει πάρα
πολύ η
οικογένειά
μου |
Mou leípei pára polý i
oikogéneiá mou |
240 |
我很想念我的家人 |
wǒ hěn xiǎngniàn
wǒ de jiārén |
我很想念我的家人 |
wǒ hěn xiǎngniàn
wǒ de jiārén |
Μου
λείπει πάρα
πολύ η
οικογένειά
μου. |
Mou leípei pára polý i
oikogéneiá mou. |
241 |
I miss my
family a lot |
I miss my family a lot |
我很想念我的家人 |
wǒ hěn xiǎngniàn
wǒ de jiārén |
Μου
λείπει πολύ η
οικογένειά
μου |
Mou leípei polý i oikogéneiá
mou |
242 |
我很想念我的家人 |
wǒ hěn xiǎngniàn
wǒ de jiārén |
我很想念我的家人 |
wǒ hěn xiǎngniàn
wǒ de jiārén |
Μου
λείπει πάρα
πολύ η
οικογένειά
μου. |
Mou leípei pára polý i
oikogéneiá mou. |
243 |
thanks a lot |
thanks a lot |
非常感谢 |
fēicháng gǎnxiè |
Ευχαριστώ
πολύ |
Efcharistó polý |
244 |
多谢 |
duōxiè |
多谢 |
duōxiè |
Σας
ευχαριστώ |
Sas efcharistó |
245 |
In negative
sentences you can use much |
In negative sentences you can
use much |
在否定句中你可以使用很多 |
zài fǒudìng jù zhōng
nǐ kěyǐ shǐyòng hěnduō |
Σε
αρνητικές
προτάσεις
μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε
πολλά |
Se arnitikés protáseis boreíte
na chrisimopoiísete pollá |
246 |
在否定句中可用much |
zài fǒudìng jù zhōng
kěyòng much |
在否定句中可用多 |
zài fǒudìng jù zhōng
kěyòng duō |
Διατίθεται
σε αρνητική
πρόταση |
Diatíthetai se arnitikí prótasi |
247 |
在否定句中你可以使用很多 |
zài fǒudìng jù zhōng
nǐ kěyǐ shǐyòng hěnduō |
在否定句中你可以使用很多 |
zài fǒudìng jù zhōng
nǐ kěyǐ shǐyòng hěnduō |
Μπορείτε
να
χρησιμοποιήσετε
πολλά σε
αρνητικές προτάσεις. |
Boreíte na chrisimopoiísete
pollá se arnitikés protáseis. |
248 |
I didn't enjoy
the film (very) much |
I didn't enjoy the film (very)
much |
我很喜欢这部电影(非常) |
wǒ hěn
xǐhuān zhè bù diànyǐng (fēicháng) |
Δεν
μου άρεσε η
ταινία (πολύ)
πολύ |
Den mou árese i tainía (polý)
polý |
249 |
我不大喜欢这部影片 |
wǒ bù dà xǐhuān
zhè bù yǐngpiàn |
我不大喜欢这部影片 |
wǒ bù dà xǐhuān
zhè bù yǐngpiàn |
Δεν
μου αρέσει
πολύ αυτή η
ταινία. |
Den mou arései polý aftí i
tainía. |
250 |
我很喜欢这部电影(非常) |
wǒ hěn
xǐhuān zhè bù diànyǐng (fēicháng) |
我很喜欢这部电影(非常) |
wǒ hěn
xǐhuān zhè bù diànyǐng (fēicháng) |
Μου
αρέσει αυτή η
ταινία (πολύ) |
Mou arései aftí i tainía (polý) |
251 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
252 |
many |
many |
许多 |
xǔduō |
Πολλοί |
Polloí |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
much |
1314 |
1314 |
muchness |
|
|
|
|
|
|
|
|
|