A B     C D E F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index
  movie theater 1313 1313 much        
1 movie theater  Movie theater  电影院 Diànyǐngyuàn Movie theater Salle de cinéma Cinema Cine
2 also also Also Aussi Também Tambien
3 theater theater 剧院 jùyuàn Theater Le théâtre Teatro Teatro
4 cinema cinema 电影 diànyǐng Cinema Le cinéma Cinema Cine
5 The documentary opens tomorrow in movie theaters nationwide The documentary opens tomorrow in movie theaters nationwide 这部纪录片明天将在全国的电影院开放 zhè bù jìlùpiàn míngtiān jiàng zài quánguó de diànyǐngyuàn kāifàng The documentary opens tomorrow in movie theaters nationwide Le documentaire ouvre demain dans les salles de cinéma du pays O documentário abre amanhã em cinemas por todo o país El documental abre mañana en los cines de todo el país.
6 这部纪录片明日起在全国各地的影院上映 zhè bù jìlùpiàn míngrì qǐ zài quánguó gèdì de yǐngyuàn shàngyìng 这部纪录片明日起在全国各地的影院上映 zhè bù jìlùpiàn míngrì qǐ zài quánguó gèdì de yǐngyuàn shàngyìng This documentary will be released in theaters across the country tomorrow. Ce documentaire sera diffusé demain dans les salles de cinéma du pays. Este documentário será lançado nos cinemas de todo o país amanhã. Este documental se estrenará en los cines de todo el país mañana.
7 moving  moving  移动 yídòng Moving En mouvement Movendo-se En movimiento
8 causing you to have deep feelings of sadness or sympathy  causing you to have deep feelings of sadness or sympathy  使你产生深深的悲伤或同情心 shǐ nǐ chǎnshēng shēn shēn de bēishāng huò tóngqíng xīn Causing you to have deep feelings of sadness or sympathy Vous causant de profonds sentiments de tristesse ou de sympathie Causando você a ter sentimentos profundos de tristeza ou simpatia Haciéndote sentir profundos sentimientos de tristeza o simpatía
9 动人的;令人感动的 dòngrén de; lìng rén gǎndòng de 动人的;令人感动的 dòngrén de; lìng rén gǎndòng de Touching Touchante Tocando Tocar
10 a deeply moving experi­ence  a deeply moving experi­ence  一个非常感人的经历 yīgè fēicháng gǎnrén de jīnglì a deeply moving experi­ence une expérience profondément émouvante uma experiência profundamente comovente una experiencia profundamente conmovedora
11 非常动人的会历  fēicháng dòngrén de huì lì  非常动人的会历 fēicháng dòngrén de huì lì Very moving calendar Calendrier très émouvant Calendário muito em movimento Calendario muy conmovedor
12  of things  of things  东西的  dōngxī de  Of things  Des choses  Das coisas  De cosas
13      物    Object  Objet  Objeto  Objeto
14 changing from one place or position to another changing from one place or position to another 从一个地方或位置变为另一个地方或位置 cóng yīgè dìfāng huò wèizhì biàn wèi lìng yīgè dìfāng huò wèizhì Changing from one place or position to another Changer de lieu ou de poste à un autre Mudando de um lugar ou posição para outro Cambio de un lugar o posición a otro.
15  移动的;运动的  yídòng de; yùndòng de  移动的;运动的  yídòng de; yùndòng de  Moving  En mouvement  Movendo-se  En movimiento
16 the moving parts of  a machine the moving parts of  a machine 机器的运动部件 jīqì de yùndòng bùjiàn The moving parts of a machine Les pièces en mouvement d'une machine As partes móveis de uma máquina Las partes móviles de una máquina.
17 机器的活动部件 jīqì de huódòng bùjiàn 机器的活动部件 jīqì de huódòng bùjiàn Moving parts of the machine Pièces mobiles de la machine Partes móveis da máquina Partes móviles de la máquina.
18 fast moving water  fast moving water  快速流动的水 kuàisù liúdòng de shuǐ Fast moving water Eau rapide Água em movimento rápido Agua en movimiento rápido
19 快速流动的水 kuàisù liúdòng de shuǐ 快速流动的水 kuàisù liúdòng de shuǐ Fast flowing water Eau qui coule rapidement Água corrente Agua que fluye rápido
20 a moving target  a moving target  移动目标 yídòng mùbiāo a moving target une cible en mouvement um alvo em movimento un blanco en movimiento
21 洁动耙 jié dòng bà 洁动耙 jié dòng bà Clean Nettoyer Limpo Limpiar
22 movingly  movingly  感人地 gǎnrén dì Movingly En mouvement Movingly Moviendose
23 She described her experiences in Africa very movingly She described her experiences in Africa very movingly 她非常感动地描述了她在非洲的经历 tā fēicháng gǎndòng dì miáoshùle tā zài fēizhōu de jīnglì She described her experiences in Africa very movingly Elle a décrit ses expériences en Afrique de manière très émouvante. Ela descreveu suas experiências na África muito comovente Ella describió sus experiencias en África muy conmovedoramente.
24 她十分动人地描述了她在非洲的经历 tā shífēn dòngrén dì miáoshùle tā zài fēizhōu de jīnglì 她十分动人地描述了她在非洲的经历 tā shífēn dòng rén dì miáoshùle tā zài fēizhōu de jīnglì She described her experiences in Africa very impressively. Elle a décrit ses expériences en Afrique de manière très impressionnante. Ela descreveu suas experiências na África de forma muito impressionante. Ella describió sus experiencias en África muy impresionantemente.
25 moving van moving van 搬运车 bānyùn chē Moving van Camion de déménagement Van em movimento Furgoneta en movimiento
26 removal van removal van 搬运车 bānyùn chē Removal van Camion de déménagement Van de remoção Furgoneta de mudanzas
27 mow ,mowed, mown,mowed) mow,mowed, mown,mowed) 割,割,割,割 gē, gē, gē, gē Mow, mowed, mown, mowed) Tondre, tondre, tondre, tondre) Cortar, cortar, cortar, cortar) Cortar, segar, segar, segar
28  to cut grass, etc. using a machine or tool with a special blade or blades  to cut grass, etc. Using a machine or tool with a special blade or blades  使用带有特殊刀片或刀片的机器或工具切割草等  shǐyòng dài yǒu tèshū dāopiàn huò dāopiàn de jīqì huò gōngjù qiēgē cǎo děng  To cut grass, etc. using a machine or tool with a special blade or blades  Pour couper l'herbe, etc. à l'aide d'une machine ou d'un outil avec une ou plusieurs lames spéciales  Para cortar grama, etc. usando uma máquina ou ferramenta com uma lâmina especial ou lâminas  Para cortar hierba, etc. utilizando una máquina o herramienta con una cuchilla o cuchillas especiales
29  割;修剪  yì gē; xiūjiǎn  刈割;修剪  yì gē; xiūjiǎn  Castration  Castration  Castração  Castración
30 使用带有特殊刀片或刀片的机器或工具切割草等 shǐyòng dài yǒu tèshū dāopiàn huò dāopiàn de jīqì huò gōngjù qiēgē cǎo děng 使用带有特殊刀片或刀片的机器或工具切割草等 shǐyòng dài yǒu tèshū dāopiàn huò dāopiàn de jīqì huò gōngjù qiēgē cǎo děng Use a machine or tool with a special blade or blade to cut grass, etc. Utilisez une machine ou un outil avec une lame spéciale ou une lame pour couper l'herbe, etc. Use uma máquina ou ferramenta com uma lâmina ou lâmina especial para cortar grama, etc. Use una máquina o herramienta con una cuchilla especial o una cuchilla para cortar hierba, etc.
31  I mow the lawn every week in summer   I mow the lawn every week in summer   我每个星期都在夏天修剪草坪  wǒ měi gè xīngqí dōu zài xiàtiān xiūjiǎn cǎopíng  I mow the lawn every week in summer  Je tondre la pelouse chaque semaine en été  Eu cortei o gramado toda semana no verão  Corto el césped todas las semanas en verano.
32 夏天莪每周她要修剪草坪 xiàtiān é měi zhōu tā yào xiūjiǎn cǎopíng 夏天莪每周她要修剪草坪 xiàtiān é měi zhōu tā yào xiūjiǎn cǎopíng Summer, she wants to mow the lawn every week. En été, elle veut tondre le gazon chaque semaine. Verão, ela quer cortar a grama toda semana. Verano, ella quiere cortar el césped todas las semanas.
33 the smell of a new mown hay  the smell of a new mown hay  新割干草的气味 xīn gē gāncǎo de qìwèi The smell of a new mown hay L'odeur d'un nouveau foin fauché O cheiro de um novo feno ceifado El olor de un nuevo heno segado.
34 新割的草的气味 xīn gē de cǎoliào de qìwèi 新割的草料的气味 xīn gē de cǎoliào de qìwèi The smell of freshly cut forage L'odeur du fourrage fraîchement coupé O cheiro de forragem recém cortada El olor del forraje recién cortado.
35 新割干草的 xīn gē gāncǎo de 新割干草的 xīn gē gāncǎo de Freshly cut hay Foin fraîchement coupé Recém cortado feno Heno recién cortado
36 mow sb down to kill sb using a vehicle or a gun, especially when several people are all killed at the same time mow sb down to kill sb using a vehicle or a gun, especially when several people are all killed at the same time 用一辆车或一把枪杀死某人,特别是在几个人同时被杀的时候 yòng yī liàng chē huò yī bǎ qiāngshā sǐ mǒu rén, tèbié shì zài jǐ gèrén tóngshí bèi shā de shíhòu Mow sb down to kill sb using a vehicle or a gun, especially when several people are all killed at the same time Abattre qn pour le tuer en utilisant un véhicule ou une arme à feu, surtout quand plusieurs personnes sont tuées en même temps Mow sb para baixo para matar sb usando um veículo ou uma arma, especialmente quando várias pessoas são mortas ao mesmo tempo Mow sb down to kill sb usando un vehículo o un arma, especialmente cuando varias personas mueren todas al mismo tiempo
37  (用交通具或枪)杀死,撂倒,扫倒  (yòng jiāotōng gōngjù huò qiāng) shā sǐ, liào dào, sǎo dào  (用交通工具或枪)杀死,撂倒,扫倒  (yòng jiāotōng gōngjù huò qiāng) shā sǐ, liào dào, sǎo dào  Kill with a vehicle or gun, stumble, sweep  Tuer avec un véhicule ou une arme à feu, trébucher, balayer  Matar com um veículo ou arma, tropeçar, varrer  Matar con un vehículo o pistola, tropezar, barrer.
38 用一辆车或一把枪杀死某人,特别是在几个人同时被杀的时候 yòng yī liàng chē huò yī bǎ qiāngshā sǐ mǒu rén, tèbié shì zài jǐ gèrén tóngshí bèi shā de shíhòu 用一辆车或一把枪杀死某人,特别是在几个人同时被杀的时候 yòng yī liàng chē huò yī bǎ qiāngshā sǐ mǒu rén, tèbié shì zài jǐ gèrén tóngshí bèi shā de shíhòu Kill someone with a car or a gun, especially when several people are killed at the same time Tuer quelqu'un avec une voiture ou un pistolet, surtout quand plusieurs personnes sont tuées en même temps Mate alguém com um carro ou uma arma, especialmente quando várias pessoas são mortas ao mesmo tempo Matar a alguien con un coche o una pistola, especialmente cuando varias personas mueren al mismo tiempo
39 mower  mower  割草机 gē cǎo jī Mower Tondeuse Cortador Cortacésped
40 especially in compounds especially in compounds 尤其是化合物 yóuqí shì huàhéwù Especially in compounds Surtout dans les composés Especialmente em compostos Especialmente en compuestos.
41  尤用于构成复合部   yóu yòng yú gòuchéng fùhé bù   尤用于构成复合部  yóu yòng yú gòuchéng fùhé bù  Especially used to form a composite part  Spécialement utilisé pour former une pièce composite  Especialmente usado para formar uma peça composta  Especialmente utilizado para formar una pieza compuesta.
42 a machine that cuts grass a machine that cuts grass 削减草的机器 xuējiǎn cǎo de jīqì a machine that cuts grass une machine qui coupe l'herbe uma máquina que corta grama una maquina que corta hierba
43 割草机;剪草机 gē cǎo jī; jiǎn cǎo jī 割草机,剪草机 gē cǎo jī, jiǎn cǎo jī Lawn mower Tondeuse à gazon Cortador de grama Cortadora de césped
44 a lawnmower a lawnmower 割草机 gē cǎo jī a lawnmower une tondeuse à gazon um cortador de grama un cortacésped
45 剪草机 jiǎn cǎo jī 剪草机 jiǎn cǎo jī Lawnmower Tondeuse à gazon Cortador de grama Cortadora de césped
46 a motor/ rotary mower a motor/ rotary mower 电动/旋转割草机 diàndòng/xuánzhuǎn gē cǎo jī a motor/ rotary mower un moteur / tondeuse rotative um cortador motor / rotativo un motor / segadora rotativa
47 机动/滚筒割草机 jīdòng/gǔntǒng gē cǎo jī 机动/滚筒割草机 jīdòng/gǔntǒng gē cǎo jī Motorized/roller mower Tondeuse motorisée Cortador motorizado / de rolo Segadora motorizada / de rodillos
48 moxie  moxie  莫克西 mò kè xī Moxie Moxie Moxie Moxie
49 ( informal) courage, energy and determination  (informal) courage, energy and determination  (非正式的)勇气,精力和决心 (fēi zhèngshì de) yǒngqì, jīnglì hé juéxīn ( informal ) courage, energy and determination courage (informel), énergie et détermination (informal) coragem, energia e determinação Valor (informal), energía y determinación.
50 人格力量(指勇气、精力和决心) réngé lìliàng (zhǐ yǒngqì, jīnglì hé juéxīn) 人格力量(指勇气,精力和决心) réngé lìliàng (zhǐ yǒngqì, jīnglì hé juéxīn) Personality (referring to courage, energy and determination) Personnalité (faisant référence au courage, à l'énergie et à la détermination) Personalidade (referindo-se a coragem, energia e determinação) Personalidad (refiriéndose al valor, energía y determinación).
51 mozzarella mozzarella 奶酪 nǎilào Mozzarella Mozzarella Mussarela Mozzarella
52 奶酪 nǎilào 奶酪 nǎilào cheese Du fromage Queijo El queso
53 a type of soft white Italian cheese with a mild flavour  a type of soft white Italian cheese with a mild flavour  一种柔和的白色意大利奶酪,味道温和 yī zhǒng róuhé de báisè yìdàlì nǎilào, wèidào wēnhé a type of soft white Italian cheese with a mild flavour un type de fromage italien blanc et doux avec une saveur douce um tipo de queijo italiano branco suave com um sabor suave Un tipo de queso italiano blanco suave con un sabor suave.
54 莫泽雷勒千酪(一种色白味淡的意大利千酪) mò zé léi lēi qiān lào (yī zhǒng sèbái wèi dàn de yìdàlì qiān lào) 莫泽雷勒千酪(一种色白味淡的意大利千酪) mò zé léi lēi qiān lào (yī zhǒng sèbái wèi dàn de yìdàlì qiān lào) Moserelle hamster (a white-colored Italian cheese) Hamster Moserelle (un fromage italien de couleur blanche) Moserelle hamster (um queijo italiano branco) Hámster Moserelle (un queso italiano de color blanco)
55 一种柔和的白色意大利奶酪,味道温和 yī zhǒng róuhé de báisè yìdàlì nǎilào, wèidào wēnhé 一种柔和的白色意大利奶酪,味道温和 yī zhǒng róuhé de báisè yìdàlì nǎilào, wèidào wēnhé a soft white Italian cheese with a mild taste un fromage italien blanc et doux au goût doux um queijo italiano branco macio com sabor suave Un queso italiano blanco suave con un sabor suave.
56 mozzie mozzie mozzie mozzie Mozzie Mozzie Mozzie Mozzie
57 mozzies mozzies mozzies mozzies Mozzies Mozzies Mozzies Mozzies
58 (informal) a mosquito (informal) a mosquito (非正式的)蚊子 (fēi zhèngshì de) wénzi (informal) a mosquito (informel) un moustique (informal) um mosquito (informal) un mosquito
59 (非正式的)蚊 (fēi zhèngshì de) wénzi (非正式的)蚊子 (fēi zhèngshì de) wénzi (informal) mosquito moustique (informel) mosquito (informal) mosquito (informal)
60 MP  the abbreviation for Member of Parliament (a person who has been elected to repre­sent the people of a particular area in a parliament) MP  the abbreviation for Member of Parliament (a person who has been elected to repre­sent the people of a particular area in a parliament) MP是议会议员的缩写(被选为代表议会特定地区人民的人) MP shì yìhuì yìyuán de suōxiě (bèi xuǎn wèi dàibiǎo yìhuì tèdìng dìqū rénmín de rén) MP the abbreviation for Member of Parliament (a person who has been elected to repre­sent the people of a particular area in a parliament) MP l'abréviation de membre du Parlement (une personne qui a été élue pour représenter la population d'une région donnée au sein d'un parlement) MP, a abreviatura de membro do Parlamento (uma pessoa que foi eleita para representar o povo de uma área específica num parlamento) MP la abreviatura de Miembro del Parlamento (una persona que ha sido elegida para representar a las personas de un área en particular en un parlamento)
61  (全写为  yìyuán (quán xiě wèi  议员(全写为  yìyuán (quán xiě wèi  Member (full written as  Membre (complet écrit en tant que  Membro (integralmente escrito como  Miembro (completo escrito como
62 Member of Parliament Member of Parliament 议会成员 yìhuì chéngyuán Member of Parliament Membre du parlement Membro do Parlamento Miembro del parlamento
63 经选举在议会中代表某一选区者) jīng xuǎnjǔ zài yìhuì zhōng dàibiǎo mǒu yī xuǎnqū zhě) 经选举在议会中代表某一选区者) jīng xuǎnjǔ zài yìhuì zhōng dàibiǎo mǒu yī xuǎnqū zhě) Elected to represent a constituency in the parliament) Élu pour représenter une circonscription au parlement) Eleito para representar um eleitorado no parlamento) Elegido para representar a un distrito electoral en el parlamento)
64 Paul Lewis MP Paul Lewis MP 保罗刘易斯议员 bǎoluó liúyìsī yìyuán Paul Lewis MP Paul Lewis MP Paul Lewis MP Paul Lewis MP
65 下院议员保罗•刘易斯 xiàyuàn yìyuán bǎoluó•liúyìsī 下院议员保罗•刘易斯 xiàyuàn yìyuán bǎoluó•liúyìsī Paul Lewis Paul Lewis Paul Lewis Paul lewis
66 Write to your local MP to protest Write to your local MP to protest 写信给当地议员抗议 xiě xìn gěi dāngdì yìyuán kàngyì Write to your local MP to protest Écrivez à votre député local pour protester Escreva para o seu MP local para protestar Escribe a tu MP local para protestar
67 给你们地区的议员写信抗议 gěi nǐmen dìqū de yìyuán xiě xìn kàngyì 给你们地区的议员写信抗议 gěi nǐmen dìqū de yìyuán xiě xìn kàngyì Write a letter to the members of your area to protest Ecrivez une lettre aux membres de votre région pour protester Escreva uma carta para os membros da sua área para protestar Escribe una carta a los miembros de tu área para protestar.
68 Conservative/Labour MPs Conservative/Labour MPs 保守派/工党议员 bǎoshǒu pài/gōngdǎng yìyuán Conservative/Labour MPs Députés conservateurs / travaillistes Deputados conservadores / trabalhistas Diputados conservadores / laboristas
69 议会中的保守党/工党议员 yìhuì zhōng de bǎoshǒu dǎng/gōngdǎng yìyuán 议会中的保守党/工党议员 yìhuì zhōng de bǎoshǒu dǎng/gōngdǎng yìyuán Conservative/ Labour Party members in Parliament Membres conservateurs / travaillistes au Parlement Conservadores / membros do Partido Trabalhista no Parlamento Miembros del partido conservador / laborista en el Parlamento
70 保守派/工党议员 bǎoshǒu pài/gōngdǎng yìyuán 保守派/工党议员 bǎoshǒu pài/gōngdǎng yìyuán Conservative/ Labour Party Parti conservateur / travailliste Conservador / Partido Trabalhista Partido conservador / laborista
71 the MP for Oxford East the MP for Oxford East 牛津东部的议员 niújīn dōngbù de yìyuán The MP for Oxford East Le député d'Oxford East O MP para Oxford East El diputado por Oxford East
72 代表牛津东的议员 dàibiǎo niújīn dōngqū de yìyuán 代表牛津东区的议员 dàibiǎo niújīn dōngqū de yìyuán Member representing the Eastern District of Oxford Membre représentant le district oriental d'Oxford Membro representando o Distrito Oriental de Oxford Miembro representante del Distrito Este de Oxford
73 牛津东部的议员 niújīn dōngbù de yìyuán 牛津东部的议员 niújīn dōngbù de yìyuán Member of the eastern part of Oxford Membre de la partie orientale d'Oxford Membro da parte oriental de Oxford Miembro de la parte oriental de Oxford
74 a Euro-MP a Euro-MP 欧洲议员 ōuzhōu yìyuán a Euro-MP un eurodéputé um euro-MP un eurodiputado
75  欧洲议会议员   ōuzhōu yìhuì yìyuán   欧洲议会议员  ōuzhōu yìhuì yìyuán  European Parliament  Parlement Européen  Parlamento Europeu  Parlamento Europeo
76 a member of the military police a member of the military police 军警的一名成员 jūn jǐng de yī míng chéngyuán a member of the military police un membre de la police militaire um membro da polícia militar un miembro de la policía militar
77 宪兵 xiànbīng 宪兵 xiànbīng military police Gendarmerie Gendarmaria Gendarmería
78 MP3  a method of reducing the size of a computer file containing sound, or a file that is reduced in size in this way  MP3  a method of reducing the size of a computer file containing sound, or a file that is reduced in size in this way  MP3是一种减小包含声音的计算机文件大小的方法,或者是以这种方式缩小文件大小的文件 MP3 shì yī zhǒng jiǎn xiǎo bāohán shēngyīn de jìsuànjī wénjiàn dàxiǎo de fāngfǎ, huòzhě shì yǐ zhè zhǒng fāngshì suōxiǎo wénjiàn dàxiǎo de wénjiàn MP3 a method of reducing the size of a computer file containing sound, or a file that is reduced in size in this way MP3 une méthode de réduction de la taille d'un fichier informatique contenant du son, ou un fichier dont la taille est réduite de cette manière MP3 um método de reduzir o tamanho de um arquivo de computador contendo som ou um arquivo que é reduzido em tamanho dessa maneira MP3: un método para reducir el tamaño de un archivo de computadora que contiene sonido, o un archivo que se reduce de tamaño de esta manera
79  MP3 技术:(指 MPEG 第三层声音压缩技术  MP3 jìshù:(Zhǐ MPEG dì sān céng shēngyīn yāsuō jìshù  MP3技术:(指MPEG第三层声音压缩技术  MP3 jìshù:(Zhǐ MPEG dì sān céng shēngyīn yāsuō jìshù  MP3 technology: (refers to MPEG Layer 3 sound compression technology  Technologie MP3: (fait référence à la technologie de compression du son MPEG Layer 3  Tecnologia MP3: (refere-se à tecnologia de compressão de som MPEG Layer 3  Tecnología MP3: (se refiere a la tecnología de compresión de sonido MPEG Layer 3
80 MP3文件 MP3 wénjiàn MP3文件 MP3 wénjiàn MP3 file Fichier MP3 Arquivo MP3 Archivo MP3
81  MP3 player a piece of computer equipment that can open and play MP3 files   MP3 player a piece of computer equipment that can open and play MP3 files   MP3播放器一块可以打开和播放MP3文件的电脑设备  MP3 bòfàng qì yīkuài kěyǐ dǎkāi hé bòfàng MP3 wénjiàn de diànnǎo shèbèi  MP3 player a piece of computer equipment that can open and play MP3 files  Lecteur MP3 équipement informatique capable d'ouvrir et de lire des fichiers MP3  MP3 player um pedaço de equipamento de computador que pode abrir e reproduzir arquivos MP3  Reproductor de MP3, un equipo informático que puede abrir y reproducir archivos MP3
82 MP3 播放机 MP3 bòfàng jī MP3播放机 MP3 bòfàng jī MP3 player Lecteur MP3 Leitor de mp3 Reproductor de mp3
83 MPEG (computing technology which reduces the size of files that contain video images or sounds MPEG (computing jì) technology which reduces the size of files that contain video images or sounds MPEG(计算机)技术,可减小包含视频图像或声音的文件的大小 MPEG(jìsuànjī) jìshù, kě jiǎn xiǎo bāohán shìpín túxiàng huò shēngyīn de wénjiàn de dàxiǎo MPEG (computing meter) technology which reduces the size of files that contain video images or sounds Technologie MPEG (mètre informatique) qui réduit la taille des fichiers contenant des images vidéo ou des sons Tecnologia MPEG (medidor de computação), que reduz o tamanho dos arquivos que contêm imagens ou sons de vídeo Tecnología MPEG (medidor de cómputo) que reduce el tamaño de los archivos que contienen imágenes de video o sonidos
84  MPEG (运动图像压缩)标  MPEG (yùndòng túxiàng yāsuō) biāo huái  MPEG(运动图像压缩)标淮  MPEG(yùndòng túxiàng yāsuō) biāo huái  MPEG (Motion Picture Compression)  MPEG (compression d'images animées)  MPEG (Motion Picture Compression)  MPEG (compresión de imágenes en movimiento)
85 MPEG计算机)技,可减小包含视频图像或声音的文件的大小 MPEG(jìsuànjī) jìshù, kě jiǎn xiǎo bāohán shìpín túxiàng huò shēngyīn de wénjiàn de dàxiǎo MPEG(计算机)技术,可减小包含视频图像或声音的文件的大小 MPEG(jìsuànjī) jìshù, kě jiǎn xiǎo bāohán shìpín túxiàng huò shēngyīn de wénjiàn de dàxiǎo MPEG (computer) technology to reduce the size of files containing video images or sounds Technologie MPEG (informatique) pour réduire la taille des fichiers contenant des images vidéo ou des sons Tecnologia MPEG (computador) para reduzir o tamanho dos arquivos que contêm imagens ou sons de vídeo Tecnología MPEG (computadora) para reducir el tamaño de los archivos que contienen imágenes de video o sonidos
86 an MPEG file an MPEG file 一个MPEG文件 yīgè MPEG wénjiàn An MPEG file Un fichier MPEG Um arquivo MPEG Un archivo MPEG
87 MPEG 文件 MPEG wénjiàn MPEG文件 MPEG wénjiàn MPEG file Fichier MPEG Arquivo MPEG Archivo MPEG
88 a file produced using this technology  a file produced using this technology  使用此技术生成的文件 shǐyòng cǐ jìshù shēngchéng de wénjiàn a file produced using this technology un fichier produit en utilisant cette technologie um arquivo produzido usando essa tecnologia Un archivo producido utilizando esta tecnología.
89 MPEG MPEG MPEG MPEG MPEG MPEG MPEG MPEG
90 文件 wénjiàn 文件 wénjiàn file Fichier Arquivo Archivo
91 mpg abbr. miles per gallon (used for saying much petrol/gas a vehicle uses) mpg abbr. Miles per gallon (used for saying much petrol/gas a vehicle uses) mpg abbr。每加仑英里数(用于说明车辆使用的汽油/汽油) mpg abbr. Měi jiālún yīnglǐ shù (yòng yú shuōmíng chēliàng shǐyòng de qìyóu/qìyóu) Mpg abbr. miles per gallon (used for saying much petrol/gas a vehicle uses) Mpg environ par gallon (utilisé pour dire une grande quantité d’essence utilisée par un véhicule) Mpg abbr. Milhas por galão (usado para dizer muito gasolina / gás usa um veículo) Mpg en millas por galón (usado para decir la cantidad de gasolina / gas que usa un vehículo)
92 每加細仑燃料所行英里数;英里每加仑 měi jiā xì lún ránliào suǒ xíng yīnglǐ shù; yīnglǐ měi jiālún 每加细仑燃料所行英里数;英里每加仑 měi jiā xì lún ránliào suǒ xíng yīnglǐ shù; yīnglǐ měi jiālún Miles per gallon of fuel; miles per gallon Miles par gallon de carburant, miles par gallon Milhas por galão de combustível, milhas por galão Millas por galón de combustible, millas por galón
93 mpg abbr 每加仑英里数(用于说明车辆使用的汽油/汽油) mpg abbr měi jiālún yīnglǐ shù (yòng yú shuōmíng chēliàng shǐyòng de qìyóu/qìyóu) mpg abbr每加仑英里数(用于说明车辆使用的汽油/汽油) mpg abbr měi jiālún yīnglǐ shù (yòng yú shuōmíng chēliàng shǐyòng de qìyóu/qìyóu) Mpg abbr miles per gallon (used to describe the gasoline/gasoline used by the vehicle) Mpg abbr miles par gallon (utilisé pour décrire l'essence / essence utilisée par le véhicule) Mpg abbr milhas por galão (usado para descrever a gasolina / gasolina usada pelo veículo) Mpg en millas por galón (usado para describir la gasolina / gasolina que usa el vehículo)
94 it does 40 mpg it does 40 mpg 它有40英里/加仑 tā yǒu 40 yīnglǐ/jiālún It does 40 mpg Il fait 40 mpg Ele faz 40 mpg Hace 40 mpg
95 这车每加仑跑40英里 zhè chē měi jiālún pǎo 40 yīnglǐ 这车每加仑跑40英里 zhè chē měi jiālún pǎo 40 yīnglǐ This car runs 40 miles per gallon. Cette voiture roule 40 miles par gallon. Este carro corre 40 milhas por galão. Este auto corre 40 millas por galón.
96 it gets 40 mpg it gets 40 mpg 它得到40英里每加仑 tā dédào 40 yīnglǐ měi jiālún It gets 40 mpg Il fait 40 mpg Obtém 40 mpg Obtiene 40 mpg
97 这车每加仑跑4〇英里 zhè chē měi jiālún pǎo 4 líng yīnglǐ 这车每加仑跑4〇英里 zhè chē měi jiālún pǎo 4 líng yīnglǐ This car runs 4 miles per gallon. Cette voiture roule 4 miles par gallon. Este carro corre 4 milhas por galão. Este auto corre 4 millas por galón.
98 mph  mph  英里 yīnglǐ Mph Mph Mph Mph
99 英里 yīnglǐ 英里 yīnglǐ mile Mille Milha Milla
100 miles per hour miles per hour 英里每小时 yīnglǐ měi xiǎoshí Miles per hour Miles par heure Milhas por hora Millas por hora
   每小时所行英里;英里每小时  měi xiǎoshí suǒ xíng yīnglǐ shù; yīnglǐ měi xiǎoshí  每小时所行英里数;英里每小时  měi xiǎoshí suǒ xíng yīnglǐ shù; yīnglǐ měi xiǎoshí  Miles per hour; miles per hour  Miles par heure; Miles par heure  Milhas por hora, milhas por hora  Millas por hora; millas por hora
102 英里每小时 yīnglǐ měi xiǎoshí 英里每小时 yīnglǐ měi xiǎoshí Miles per hour Miles par heure Milhas por hora Millas por hora
103 a 60 mph speed limit a 60 mph speed limit 速度限制为60英里/小时 sùdù xiànzhì wèi 60 yīnglǐ/xiǎoshí a 60 mph speed limit une limite de vitesse de 60 mph um limite de velocidade de 60 mph un límite de velocidad de 60 mph
104 每小时60英里的限速 měi xiǎoshí 60 yīnglǐ de xiàn sù 每小时60英里的限速 měi xiǎoshí 60 yīnglǐ de xiàn sù 60 mph speed limit Limite de vitesse de 60 mph Limite de velocidade de 60 mph Límite de velocidad de 60 mph
105 MPV the abbreviation for ,multi­purpose vehicle, a large car like a van  MPV the abbreviation for,multi­purpose vehicle, a large car like a van  MPV的缩写,多功能车,像面包车这样的大型车 MPV de suōxiě, duō gōngnéng chē, xiàng miànbāochē zhèyàng de dàxíng chē MPV the abbreviation for ,multi­purpose vehicle, a large car like a van MPV l'abréviation de, véhicule polyvalent, une grosse voiture comme un fourgon MPV a abreviação de, veículo multiuso, um carro grande como uma van MPV, la abreviatura de vehículo multiusos, un carro grande como una camioneta
106 多功 能车, 多用途车(全写为 duō gōngnéng chē, duō yòngtú chē (quán xiě wèi 多功能车,多用途车(全写为 duō gōngnéng chē, duō yòngtú chē (quán xiě wèi Multi-function car, multi-purpose car (all written as Voiture multifonction, voiture polyvalente (toutes écrites comme Carro multifuncional, carro multiuso (todo escrito Coche multifunción, coche multifunción (todo escrito como
107  multipurpose vehicle )  multipurpose vehicle)  多用途车辆)  duō yòngtú chēliàng)  Multipurpose vehicle )  Véhicule polyvalent)  Veículo polivalente)  Vehículo multiusos)
108 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym synonyme Sinônimo Sinónimo
109 people carrier people carrier 人民承运人 rénmín chéngyùn rén People carrier Transporteur de personnes Portador de pessoas Portador de personas
110  Mr  Mr  先生  xiānshēng  Mr  Monsieur  Senhor  Señor
111 also also Also Aussi Também Tambien
112 Mr.  abbr Mr.  Abbr 先生 xiānshēng Mr. abbr M. abbr O Sr. abbr Sr. Abbr
113 先生 xiānshēng 先生 xiānshēng Mr Monsieur O senhor Señor
114  a title that comes before a man's family name, or before his first and family names together A title that comes before a man's family name, or before his first and family names together 在男人的姓氏之前,或在他的第一个和姓氏在一起之前的标题 Zài nánrén de xìngshì zhīqián, huò zài tā de dì yīgè hé xìngshì zài yīqǐ zhīqián de biāotí a title that comes before a man's family name, or before his first and family names together un titre qui vient avant le nom de famille d'un homme, ou avant son prénom et ses noms de famille ensemble um título que vem antes do nome da família de um homem, ou antes de seu primeiro nome e da família juntos un título que aparece antes del nombre de la familia de un hombre, o antes de su nombre de pila y su apellido
115  (用于男子的姓氏或姓名前)先生  (yòng yú nánzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián) xiānshēng  (用于男子的姓氏或姓名前)先生  (yòng yú nánzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián) xiānshēng  (for the man’s last name or name) Mr.  (pour le nom de famille de l’homme) M.  (para o último nome ou nome do homem)  (por el apellido o nombre del hombre) Sr.
116   在男人的姓氏之前,或在他的第一个和姓氏在一起之前的标题   zài nánrén de xìngshì zhīqián, huò zài tā de dì yīgè hé xìngshì zài yīqǐ zhīqián de biāotí 在男人的姓氏之前,或在他的第一个和姓氏在一起之前的标题 zài nánrén de xìngshì zhīqián, huò zài tā de dì yīgè hé xìngshì zài yīqǐ zhīqián de biāotí The title before the man's last name, or before his first and last names are together Le titre avant le nom de famille de l'homme, ou avant que ses prénoms et noms de famille soient ensemble O título antes do sobrenome do homem, ou antes de seu primeiro e último nome estarem juntos El título antes del apellido del hombre, o antes de que su nombre y apellido estén juntos.
117 Mr Brown Mr Brown 布朗先生 bùlǎng xiānshēng Mr Brown M. Brown Mr Brown Sr. Brown
118 布朗先生 bùlǎng xiānshēng 布朗先生 bùlǎng xiānshēng Mr Brown M. Brown Mr. Brown Sr. Brown
119  Mr John Brown  Mr John Brown  约翰布朗先生  yuēhàn bùlǎng xiānshēng  Mr John Brown  M. John Brown  Mr John Brown  Sr. John Brown
120 约翰布朗先生 yuēhàn bùlǎng xiānshēng 约翰布朗先生 yuēhàn bùlǎng xiānshēng Mr. John Brown M. John Brown Sr. John Brown Sr. John Brown
121 Mr and Mrs Brown Mr and Mrs Brown 布朗先生和夫人 bùlǎng xiānshēng hé fūrén Mr and Mrs Brown M. et Mme Brown Sr. e Sra. Brown Sr. y Sra. Brown
122 布朗先生和夫人 bùlǎng xiānshēng hé fūrén 布朗先生和夫人 bùlǎng xiānshēng hé fūrén Mr. Brown and his wife M. Brown et sa femme Sr. Brown e sua esposa Sr. Brown y su esposa
123  a title used to address a man in some official positions  a title used to address a man in some official positions  用于在一些官方职位上解决男性问题的标题  yòng yú zài yīxiē guānfāng zhíwèi shàng jiějué nánxìng wèntí de biāotí  a title used to address a man in some official positions  un titre utilisé pour s'adresser à un homme occupant des postes officiels  um título usado para abordar um homem em algumas posições oficiais  Un título usado para dirigirse a un hombre en algunos cargos oficiales.
124  (称呼要员)先生  (chēnghu yào yuán) xiānshēng  (称呼要员)先生  (chēnghu yào yuán) xiānshēng  (named)  (nommé)  (nomeado)  (nombrado)
125 Thank you, Mr Chairman. Thank you, Mr Chairman. 谢谢主席先生。 xièxiè zhǔxí xiānshēng. Thank you, Mr Chairman. Merci Monsieur le Président. Obrigado, senhor presidente. Gracias, señor presidente.
126  谢谢你,主席先生  Xièxiè nǐ, zhǔxí xiānshēng  谢谢你,主席先生  Xièxiè nǐ, zhǔxí xiānshēng  Thank you, Mr. Chairman.  Merci monsieur le président.  Obrigado, senhor presidente.  Gracias, señor presidente.
127 谢谢主席先生。 xièxiè zhǔxí xiānshēng. 谢谢主席先生。 xièxiè zhǔxí xiānshēng. Thank you, Mr. Chairman. Merci monsieur le président. Obrigado, senhor presidente. Gracias, señor presidente.
128 Mr. President Mr. President 总统先生 Zǒngtǒng xiānshēng Mr. President Monsieur le président Sr. Presidente Señor presidente
129 总统先生 zǒngtǒng xiānshēng 总统先生 zǒngtǒng xiānshēng Mr President Monsieur le président Sr. Presidente Señor presidente
130 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also voir aussi Veja também Ver tambien
131 mister mister 先生 xiānshēng Mister Monsieur Senhor Señor
132 Mr Nice Guy (informal) a way of describing a man who is very honest and thinks about the wishes and feelings of other people  Mr Nice Guy (informal) a way of describing a man who is very honest and thinks about the wishes and feelings of other people  尼斯盖伊先生(非正式)一种描述一个非常诚实并且考虑其他人的愿望和感受的人的方式 nísī gài yī xiānshēng (fēi zhèngshì) yī zhǒng miáoshù yīgè fēicháng chéngshí bìngqiě kǎolǜ qítārén de yuànwàng hé gǎnshòu de rén de fāngshì Mr Nice Guy (informal) a way of describing a man who is very honest and thinks about the wishes and feelings of other people M. Nice Guy (informel) une façon de décrire un homme très honnête qui pense aux souhaits et aux sentiments des autres Sr. Nice Guy (informal) uma maneira de descrever um homem que é muito honesto e pensa sobre os desejos e sentimentos de outras pessoas Mr Nice Guy (informal) una forma de describir a un hombre que es muy honesto y piensa en los deseos y sentimientos de otras personas
133 大好人;大善人  dàhǎo rén; dà shànrén  大好人;大善人 dàhǎo rén; dà shànrén Great man Grand homme Grande homem Gran hombre
134 I was tired of helping other people. From now on it was no more Mr Nice Guy ( I would stop being pleasant and kind) I was tired of helping other people. From now on it was no more Mr Nice Guy (I would stop being pleasant and kind) 我厌倦了帮助其他人。从现在开始,不再是尼斯盖伊先生(我会不再那么愉快和善良) wǒ yànjuànle bāngzhù qítā rén. Cóng xiànzài kāishǐ, bù zài shì nísī gài yī xiānshēng (wǒ huì bù zài nàme yúkuài hé shànliáng) I was tired of helping other people. From now on it was no more Mr Nice Guy ( I would stop being pleasant and kind) J'en avais marre d'aider d'autres personnes, désormais ce n'était plus M. Nice Guy (j'arrêterais d'être aimable et gentil) Eu estava cansado de ajudar outras pessoas, a partir de agora não era mais o Cara Bonzinho (eu pararia de ser agradável e gentil) Estaba cansado de ayudar a otras personas. De ahora en adelante, ya no era más Mr Nice Guy (dejaría de ser agradable y amable)
135 我已对帮助他人感到厌烦。从今以后我不做大善人了 wǒ yǐ duì bāngzhù tārén gǎndào yànfán. Cóng jīn yǐhòu wǒ bù zuò dà shànrénle 我已对帮助他人感到厌烦。从今以后我不做大善人了 wǒ yǐ duì bāngzhù tā rén gǎndào yànfán. Cóng jīn yǐhòu wǒ bù zuò dà shànrénle I am tired of helping others. I will not be a good person from now on. Je suis fatigué d'aider les autres. Je ne serai plus une bonne personne à partir de maintenant. Estou cansado de ajudar os outros. Eu não serei uma boa pessoa a partir de agora. Estoy cansado de ayudar a los demás. De ahora en adelante no seré una buena persona.
136 Mr Right (informal) the man who would be the right husband for a particular woman  Mr Right (informal) the man who would be the right husband for a particular woman  Mr Right(非正式的)男人谁是一个特定女人的正确丈夫 Mr Right(fēi zhèngshì de) nánrén shéi shì yīgè tèdìng nǚrén de zhèngquè zhàngfū Mr Right (informal) the man who would be the guiding husband for a particular woman M. Right (informel) l'homme qui serait le mari guide pour une femme particulière Sr. Certo (informal) o homem que seria o marido orientador de uma mulher em particular Sr. Derecho (informal) el hombre que sería el marido guía de una mujer en particular.
137 如意郎君;理想夫婿 rúyì láng jūn; lǐxiǎng fū xù 如意郎君;理想夫婿 rúyì láng jūn; lǐxiǎng fū xù Ruyi Langjun; ideal husband Ruyi Langjun, mari idéal Ruyi Langjun, marido ideal Ruyi Langjun; marido ideal
138 not getting married in a hurry,I’m waiting for Mr Right to come along not getting married in a hurry,I’m waiting for Mr Right to come along 我没有匆忙结婚,我正在等待Mr. Right来 wǒ méiyǒu cōngmáng jiéhūn, wǒ zhèngzài děngdài Mr. Right lái Not getting married in a hurry,I’m waiting for Mr Right to come along Ne pas me marier à la hâte, j'attends que M. Right vienne avec moi Não vou me casar com pressa, estou esperando que o Sr. Right venha junto No casándome a toda prisa, estoy esperando a que el Sr. Right se presente
139 我不想匆忙结婚,我在等着如意郎君的出现 wǒ bùxiǎng cōngmáng jiéhūn, wǒ zài děngzhe rúyì láng jūn de chūxiàn 我不想匆忙结婚,我在等着如意郎君的出现 wǒ bùxiǎng cōngmáng jiéhūn, wǒ zài děngzhe rúyì láng jūn de chūxiàn I don't want to get married in a hurry, I am waiting for the appearance of Ruyi Langjun. Je ne veux pas me marier à la hâte, j'attends l'apparition de Ruyi Langjun. Eu não quero me casar com pressa, estou esperando pelo aparecimento de Ruyi Langjun. No quiero casarme apresuradamente, estoy esperando la aparición de Ruyi Langjun.
140 Mr Charlie (US, offensive, slang) a name used by African Americans for a white man Mr Charlie (US, offensive, slang) a name used by African Americans for a white man 查理先生(美国,攻击性,俚语)是非裔美国人用来扮演白人的名字 chálǐ xiānshēng (měiguó, gōngjí xìng, lǐyǔ) shìfēi yì měiguó rén yòng lái bànyǎn báirén de míngzì Mr Charlie (US, offensive, slang) a name used by African Americans for a white man M. Charlie (US, offensif, argot) un nom utilisé par les Afro-Américains pour désigner un homme blanc Mr Charlie (EUA, ofensivo, gíria) um nome usado por afro-americanos para um homem branco Mr Charlie (EE. UU., Ofensivo, jerga) un nombre utilizado por los afroamericanos para un hombre blanco
141  (非洲裔美人对自人的称呼)查理先生  (fēizhōu yì měirén duì zì rén de chēnghu) chálǐ xiānshēng  (非洲裔美人对自人的称呼)查理先生  (fēizhōu yì měirén duì zì rén de chēnghu) chálǐ xiānshēng  (Afro-American name to himself) Mr. Charlie  (Nom afro-américain à lui-même) M. Charlie  (Nome afro-americano para si mesmo) Mr. Charlie  (Nombre afroamericano a si mismo) Sr. Charlie
142 Mr. Clean (US, informal) a man, especially a politician, who is considered to be very honest and good Mr. Clean (US, informal) a man, especially a politician, who is considered to be very honest and good 清洁先生(美国,非正式)一个人,特别是一个政治家,被认为是非常诚实和善良的 qīngjié xiānshēng (měiguó, fēi zhèngshì) yīgè rén, tèbié shì yīgè zhèngzhì jiā, bèi rènwéi shì fēicháng chéngshí hé shànliáng de Mr. Clean (US, informal) a man, especially a politician, who is considered to be very honest and good M. Clean (US, informel) un homme, en particulier un homme politique, qui est considéré comme très honnête et bon Mr. Clean (americano, informal) um homem, especialmente um político, que é considerado muito honesto e bom El Sr. Clean (Estados Unidos, informal) es un hombre, especialmente un político, que se considera muy honesto y bueno.
143 清廉先生,正人君子(尤指从政者 qīnglián xiānshēng, zhèngrénjūnzǐ (yóu zhǐ cóngzhèng zhě) 清廉先生,正人君子(尤指从政者) qīnglián xiānshēng, zhèngrénjūnzǐ (yóu zhǐ cóngzhèng zhě) Mr. Qing Lian, a gentleman (especially a politician) M. Qing Lian, un homme (surtout un politicien) Sr. Qing Lian, um cavalheiro (especialmente um político) Sr. Qing Lian, un caballero (especialmente un político)
144 The deal destroyed his image as Mr. Clean The deal destroyed his image as Mr. Clean 这笔交易破坏了他作为清洁先生的形象 zhè bǐ jiāoyì pòhuàile tā zuòwéi qīngjié xiānshēng de xíngxiàng The deal destroyed his image as Mr. Clean L'accord a détruit son image de M. Clean O acordo destruiu sua imagem como Mr. Clean El trato destruyó su imagen como Mr. Clean.
145 这桩交易破坏了他的清廉形象 zhè zhuāng jiāoyì pòhuàile tā de qīnglián xíngxiàng 这桩交易破坏了他的清廉形象 zhè zhuāng jiāoyì pòhuàile tā de qīnglián xíngxiàng This deal undermines his image of integrity Cet accord mine son image d'intégrité Este acordo prejudica sua imagem de integridade Este trato socava su imagen de integridad.
146 Mr Fixit ( informal) a person who organizes things and solves problems  Mr Fixit (informal) a person who organizes things and solves problems  Fixit先生(非正式)是一个组织事物并解决问题的人 Fixit xiānshēng (fēi zhèngshì) shì yī gè zǔzhī shìwù bìng jiějué wèntí de rén Mr Fixit ( informal ) a person who organizes things and solves problems M. Fixit (informel) une personne qui organise des choses et résout des problèmes Sr. Fixit (informal) uma pessoa que organiza as coisas e resolve problemas Sr. Fixit (informal) una persona que organiza las cosas y resuelve problemas.
147 组织协调大王;解决问题能手 zǔzhī xiétiáo dàwáng; jiějué wèntí néngshǒu 组织协调大王;解决问题能手 zǔzhī xiétiáo dàwáng; jiějué wèntí néngshǒu Organizing and coordinating the king; solving problems Organiser et coordonner le roi, résoudre des problèmes Organizando e coordenando o rei, resolvendo problemas Organizando y coordinando al rey, resolviendo problemas.
148 Fixit先生(非正式)是一个组织事物并解决问题的人 Fixit xiānshēng (fēi zhèngshì) shì yī gè zǔzhī shìwù bìng jiějué wèntí de rén 皿先生(非正式)是一个组织事物并解决问题的人 mǐn xiānshēng (fēi zhèngshì) shì yī gè zǔzhī shìwù bìng jiějué wèntí de rén Mr. Fixit (informal) is a person who organizes things and solves problems. M. Fixit (informel) est une personne qui organise et résout des problèmes. O Sr. Fixit (informal) é uma pessoa que organiza as coisas e resolve problemas. Mr. Fixit (informal) es una persona que organiza las cosas y resuelve los problemas.
149 MRI abbr(medical)magnetic resonance imaging (a method of using a strong magnetic field to produce an image of the inside of a person’s body) MRI abbr(medical yī)magnetic resonance imaging (a method of using a strong magnetic field to produce an image of the inside of a person’s body) MRI abbr(医学医学)磁共振成像(使用强磁场产生人体内部图像的方法) MRI abbr(yīxué yīxué) cí gòngzhèn chéngxiàng (shǐyòng qiáng cíchǎng chǎnshēng réntǐ nèibù túxiàng de fāngfǎ) MRI abbr (medical medical) magnetic resonance imaging (a method of using a strong magnetic field to produce an image of the inside of a person’s body) IRM abbr (médical) imagerie par résonance magnétique (méthode utilisant un champ magnétique puissant pour produire une image de l’intérieur du corps d’une personne) Ressonância magnética de ressonância magnética (médica médica) (um método de usar um campo magnético forte para produzir uma imagem do interior do corpo de uma pessoa) Imagen de resonancia magnética (un método que utiliza un campo magnético fuerte para producir una imagen del interior del cuerpo de una persona)
150 磁共振成像;核磁共振成像 cí gòngzhèn chéngxiàng; hécí gòngzhèn chéngxiàng 磁共振成像;核磁共振成像 cí gòngzhèn chéngxiàng; hécí gòngzhèn chéngxiàng Magnetic resonance imaging; magnetic resonance imaging Imagerie par résonance magnétique; imagerie par résonance magnétique Ressonância magnética, ressonância magnética Imágenes de resonancia magnética; imágenes de resonancia magnética
151 an MRI scan an MRI scan MRI扫描 MRI sǎomiáo An MRI scan Une IRM Uma ressonância magnética Una resonancia magnética
152 磁共振成像扫描 cí gòngzhèn chéngxiàng sǎomiáo 磁共振成像扫描 cí gòngzhèn chéngxiàng sǎomiáo Magnetic resonance imaging scan Scan d'imagerie par résonance magnétique Ressonância magnética Imagen de resonancia magnética
153 Mrs  Mrs  太太 tàitài Mrs Mme Sra. Señora
154 also  also  Also Aussi Também Tambien
155 Mrs. abbr. a title that comes before a married woman’s family name or before her first and family names together Mrs. Abbr. A title that comes before a married woman’s family name or before her first and family names together abbr夫人在已婚妇女的姓氏之前或在她的姓氏和姓氏之前的头衔 abbr fūrén zài yǐ hūn fùnǚ de xìngshì zhīqián huò zài tā de xìngshì hé xìngshì zhīqián de tóuxián Mrs. abbr. a title that comes before a married woman’s family name or before her first and family names together Mme abbr. Titre qui vient avant le nom de famille de la femme mariée ou avant son prénom et ses noms de famille Sra. Abr um título que vem antes do nome da família de uma mulher casada ou antes de sua primeira e nomes de família juntos Sra. Abbr. Un título que aparece antes del apellido de una mujer casada o antes de su nombre de pila y su apellido
156  (用于女子的姓氏或姓名前)太太,夫人  (yòng yú nǚzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián) tàitài, fūrén  (用于女子的姓氏或姓名前)太太,夫人  (yòng yú nǚzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián) tàitài, fūrén  (for the woman’s last name or name) wife, madam  (pour le nom de famille de la femme) épouse, madame  (para o último nome da mulher ou nome) esposa, senhora  (para el apellido de la mujer) esposa, señora
157 Mrs Hill Mrs Hill 希尔太太 xī ěr tàitài Mrs Hill Mme Hill Mrs Hill Sra. Hill
158 希尔太太 xī ěr tàitài 希尔太太 xī ěr tàitài Mrs. Hill Mme Hill Sra Hill Sra. Hill
159 Mrs Susan Hill Mrs Susan Hill 苏珊希尔夫人 sū shān xī ěr fūrén Mrs Susan Hill Mme Susan Hill Mrs Susan Hill Sra. Susan Hill
160 苏珊希尔太太 sū shān•xī ěr tàitài 苏珊•希尔太太 sū shān•xī ěr tàitài Mrs. Susan Hill Mme Susan Hill Sra. Susan Hill Sra. Susan Hill
161  Mr and Mrs Hill   Mr and Mrs Hill   希尔先生和夫人  xī ěr xiānshēng hé fūrén  Mr and Mrs Hill  M. et Mme Hill  Sr. e Sra. Hill  Sr. y Sra. Hill
162 希尔先生和夫人 xī ěr xiānshēng hé fūrén 希尔先生和夫人 xī ěr xiānshēng hé fūrén Mr. Hill and his wife M. Hill et sa femme Hill e sua esposa Sr. Hill y su esposa
163 compare miss compare miss 比较小姐 bǐjiào xiǎojiě Compare miss Comparer miss Comparar senhorita Comparar señorita
164 Ms  Ms  女士 nǚshì Ms Ms Ms Sra.
165 MRSA  MRSA  MRSA MRSA MRSA SARM MRSA MRSA
166 the abbreviation for ,methicillin-resistant Staphylococcus aureus,a type of bacteria that cannot be killed by antibiotics) the abbreviation for,methicillin-resistant Staphylococcus aureus,(a type of bacteria that cannot be killed by antibiotics) 耐甲氧西林金黄色葡萄球菌(一种不能被抗生素杀死的细菌)的缩写 nài jiǎ yǎng xīlín jīnhuángsè pútáo qiújùn (yī zhǒng bùnéng bèi kàngshēngsù shā sǐ de xìjùn) de suōxiě The abbreviation for ,methicillin-resistant Staphylococcus aureus,(a type of bacteria that cannot be killed by antibiotics) L'abréviation de, Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline, (un type de bactérie qui ne peut pas être tué par des antibiotiques) A abreviatura de Staphylococcus aureus resistente à meticilina (um tipo de bactéria que não pode ser morta por antibióticos) La abreviatura de Staphylococcus aureus resistente a la meticilina (un tipo de bacteria que no puede ser eliminada por los antibióticos).
167 抗甲氧西 林金黄色葡萄球菌,抗甲氧苯青霉素金黄葡萄球菌(全写 为 kàng jiǎ yǎng xīlín jīnhuángsè pútáo qiújùn, kàng jiǎ yǎng běn qīngméisù jīn huáng pútáo qiújùn (quán xiě wèi 抗甲氧西林金黄色葡萄球菌,抗甲氧苯青霉素金黄葡萄球菌(全写为 kàng jiǎ yǎng xīlín jīn huángsè pútáo qiújùn, kàng jiǎ yǎng běn qīngméisù jīn huáng pútáo qiújùn (quán xiě wèi Methicillin-resistant Staphylococcus aureus, methicillin-resistant Staphylococcus aureus Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline, Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline Staphylococcus aureus resistente à meticilina, Staphylococcus aureus resistente à meticilina Staphylococcus aureus resistente a la meticilina, Staphylococcus aureus resistente a la meticilina
168  methicillin-resistant Staphylococcus aureus  methicillin-resistant Staphylococcus aureus  耐甲氧西林金黄色葡萄球菌  nài jiǎ yǎng xīlín jīn huángsè pútáo qiújùn  Methicillin-resistant Staphylococcus aureus  Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline  Staphylococcus aureus resistente à meticilina  Staphylococcus aureus resistente a la meticilina
169 抗药性细菌 kàng yàoxìng xìjùn) 抗药性细菌) kàng yàoxìng xìjùn) Drug-resistant bacteria) Bactéries résistantes aux médicaments) Bactérias resistentes a drogas Bacterias resistentes a los medicamentos)
170 rising rates of MRSA infections in hospitals rising rates of MRSA infections in hospitals 医院中MRSA感染率上升 yīyuàn zhōng MRSA gǎnrǎn lǜ shàngshēng Rising rates of MRSA infections in hospitals Hausse des taux d'infections à SARM dans les hôpitaux Taxas crescentes de infecções por MRSA em hospitais Tasas crecientes de infecciones por MRSA en hospitales
171  医院中抗甲氧西林金黄色葡萄球菌感染病例不断增长的发生率  yīyuàn zhōng kàng jiǎ yǎng xīlín jīn huángsè pútáo qiújùn gǎnrǎn bìnglì bùduàn zēngzhǎng de fǎ shēng lǜ  医院中抗甲氧西林金黄色葡萄球菌感染病例不断增长的发生率  yīyuàn zhōng kàng jiǎ yǎng xīlín jīn huángsè pútáo qiújùn gǎnrǎn bìnglì bùduàn zēngzhǎng de fǎ shēng lǜ  Increasing incidence of methicillin-resistant Staphylococcus aureus infections in hospitals  Incidence croissante des infections à Staphylococcus aureus résistantes à la méthicilline dans les hôpitaux  Aumento da incidência de infecções por Staphylococcus aureus resistentes à meticilina em hospitais  Aumento de la incidencia de infecciones por Staphylococcus aureus resistentes a la meticilina en hospitales
172  see also   see also   也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  See also  voir aussi  Veja também  Ver tambien
173 superbug  superbug  超级病菌 chāojí bìngjùn Superbug Superbug Superbug Superbug
174 MS  MS  女士 nǚshì MS MS MS MS
175 abbr abbr 简称 jiǎnchēng Abbr Abbr Abbr Abbr
176 multiple sclerosis multiple sclerosis 多发性硬化症 duōfā xìng yìnghuà zhèng Multiple sclerosis Sclérose en plaques Esclerose múltipla Esclerosis múltiple
177  多发性硬化  duōfā xìng yìnghuà  多发性硬化  duōfā xìng yìnghuà  Multiple sclerosis  Sclérose en plaques  Esclerose múltipla  Esclerosis múltiple
178 manuscript manuscript 手稿 shǒugǎo Manuscript Manuscrit Manuscrito El manuscrito
179 Ms  Ms  女士 nǚshì Ms Ms Ms Sra.
180 also also Also Aussi Também Tambien
181 Ms. abbr. a title that comes before a woman’s family name or before her first and family names together, and that can be used when you do not want to state whether she is married or not  Ms. Abbr. A title that comes before a woman’s family name or before her first and family names together, and that can be used when you do not want to state whether she is married or not  abbr女士。在女性的姓氏之前或在她的姓氏和姓氏之前的标题,并且当您不想说明她是否已婚时可以使用 abbr nǚshì. Zài nǚxìng de xìngshì zhīqián huò zài tā de xìngshì hé xìngshì zhīqián de biāotí, bìngqiě dāng nín bùxiǎng shuōmíng tā shìfǒu yǐ hūn shí kěyǐ shǐyòng Ab. a title that comes before a woman’s family name or before her first and family names together, and that can be used when you do not want to state whether she is married or not Ab. Titre qui vient avant le nom de famille d’une femme ou avant son prénom et son nom de famille ensemble, et qui peut être utilisé lorsque vous ne souhaitez pas indiquer si elle est mariée ou non Ab. Um título que vem antes do nome da família de uma mulher ou antes de sua primeira e nomes de família juntos, e que pode ser usado quando você não quer declarar se ela é casada ou não Ab. Un título que aparece antes del apellido de una mujer o antes de su nombre de pila y su apellido de pila, y que se puede usar cuando no quiere indicar si está casada o no
182 (用于女子的姓氏或姓名前,不指明婚否)女士 (yòng yú nǚzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián, bù zhǐmíng hūn fǒu) nǚshì (用于女子的姓氏或姓名前,不指明婚否)女士 (yòng yú nǚzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián, bù zhǐmíng hūn fǒu) nǚshì (for female surnames or names, do not specify marriage or not) (pour les noms ou prénoms féminins, ne spécifiez pas ou non le mariage) (para sobrenomes ou nomes femininos, não especifique casamento ou não) (para apellidos o nombres femeninos, no especifique el matrimonio o no)
183 Ms Murphy Ms Murphy 墨菲女士 mò fēi nǚshì Ms Murphy Mme Murphy Desconhecida Murphy Sra. Murphy
184 墨菲女士 mò fēi nǚshì 墨菲女士 mò fēi nǚshì Ms. Murphy Mme Murphy Ms. Murphy Sra. Murphy
185 Ms Jean Murphy  Ms Jean Murphy  Jean Murphy女士 Jean Murphy nǚshì Ms Jean Murphy Mme Jean Murphy Desconhecida Jean Murphy Sra. Jean Murphy
186 •墨菲女士  qióng•mò fēi nǚshì  琼•墨菲女士 qióng•mò fēi nǚshì Joan Murphy Joan Murphy Joan Murphy Joan Murphy
187 Jean Murphy女士 Jean Murphy nǚshì Jean Murphy女士 Jean Murphy nǚshì Ms. Jean Murphy Mme Jean Murphy Jean Murphy Sra. Jean Murphy
188 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar
189 miss  miss  小姐 xiǎojiě Miss Mademoiselle Senhorita Señorita
190 mrs mrs 太太 tàitài Mrs Mme Sra. Señora
191 MSc  MSc  硕士 shuòshì MSc MSc Mestrado MSc
192 also also Also Aussi Também Tambien
193 M.Sc.   the abbreviation for ‘Master of Science’a second university degree in science) M.Sc.   The abbreviation for ‘Master of Science’(a second university degree in science) 硕士'科学硕士'(科学的第二个大学学位)的缩写 shuòshì'kēxué shuòshì'(kēxué de dì èr gè dàxué xuéwèi) de suōxiě M.Sc. the abbreviation for ‘Master of Science’ (a second university degree in science) M.Sc. l’abréviation de «Master of Science» (deuxième diplôme universitaire en sciences) M.Sc. a abreviação de "Master of Science" (um segundo diploma universitário em ciências) M.Sc. la abreviatura de "Master of Science" (una segunda licenciatura en ciencias)
194 理科硕士(全写为  lǐkē shuòshì (quán xiě wèi  理科硕士(全写为 lǐkē shuòshì (quán xiě wèi Master of Science (full written as Master of Science (écrit complet en tant que Mestrado em Ciências (completo escrito como Master of Science (completo escrito como
195 Master of Science,  Master of Science,  科学大师, kēxué dàshī, Master of Science, Master of Science, Mestrado em Ciências, Maestra de ciencia
196 大学理科中的中政学位 dàxué lǐkē zhōng de zhōng zhèng xuéwèi) 大学理科中的中政学位) dàxué lǐkē zhōng de zhōng zhèng xuéwèi) University degree in university science) Diplôme universitaire en sciences universitaires) Diploma universitário em ciências universitárias) Título universitario en ciencia universitaria)
197 to be/have/do an MSc to be/have/do an MSc 有/有/做MSc yǒu/yǒu/zuò MSc To be/have/do an MSc Être / avoir / faire une maîtrise Para ser / ter / fazer um mestrado Ser / tener / hacer un MSc
198 是理科硕士;有理科硕士学位;攻读理科硕士 shì lǐkē shuòshì; yǒu lǐkē shuòshì xuéwèi; gōngdú lǐkē shuòshì 是理科硕士;有理科硕士学位;攻读理科硕士 shì lǐkē shuòshì; yǒu lǐkē shuòshì xuéwèi; gōngdú lǐkē shuòshì Master of Science; Master of Science; Master of Science Master of Science, Master of Science, Master of Science Mestrado em Ciências, Master of Science, Master of Science Maestría en Ciencias; Maestría en Ciencias; Maestría en Ciencias
199 J.Stevens MSc J.Stevens MSc J.Stevens理学硕士 J.Stevens lǐxué shuòshì J.Stevens MSc J.Stevens MSc J.Stevens MSc J.Stevens MSc
200 理科硕士 J.蒂文斯 lǐkē shuòshì J. Shǐ dì wén sī 理科硕士J.史蒂文斯 lǐkē shuòshì J. Shǐ dì wén sī Master of Science J. Stevens Master of Science J. Stevens Mestrado em Ciências J. Stevens Maestro de Ciencias J. Stevens
201 J.Stevens理学硕士 J.Stevens lǐxué shuòshì J.Stevens理学硕士 J.Stevens lǐxué shuòshì J. Stevens Master of Science J. Stevens Master of Science J. Stevens Mestre Em Ciências J. Stevens Master of Science
202 MSG  MSG  味精 wèijīng MSG MSG MSG MSG
203 monosodium glutamate monosodium glutamate 谷氨酸钠 gǔ ān suān nà Monosodium glutamate Glutamate monosodique Glutamato monossódico Glutamato monosódico
204 谷氨酸钠;味精;味素 gǔ ān suān nà; wèijīng; wèi sù 谷氨酸钠;味精;味素 gǔ ān suān nà; wèijīng; wèi sù Sodium glutamate; monosodium glutamate; Glutamate de sodium; glutamate monosodique; Glutamato de sódio, glutamato monossódico; Glutamato de sodio, glutamato monosódico;
205 MSP the abbreviation for Member of the Scottish Parliament MSP the abbreviation for Member of the Scottish Parliament MSP是苏格兰议会议员的缩写 MSP shì sūgélán yìhuì yìyuán de suōxiě MSP the abbreviation for Member of the Scottish Parliament MSP l'abréviation de membre du Parlement écossais MSP a abreviatura de membro do Parlamento escocês MSP la abreviatura de Miembro del Parlamento escocés.
206  兰议会议员  sūgélán yìhuì yìyuán  苏格兰议会议员  sūgélán yìhuì yìyuán  Scottish Parliament  Parlement écossais  Parlamento escocês  Parlamento escocés
207 MSP是兰议议员 MSP shì sūgélán yìhuì yìyuán de suōxiě MSP是苏格兰议会议员的缩写 MSP shì sūgélán yìhuì yìyuán de suōxiě MSP is an abbreviation of Scottish Parliament MSP est une abréviation de Scottish Parliament MSP é uma abreviação do Parlamento Escocês MSP es una abreviatura de Parlamento escocés
208 Alex Neil MSP  Alex Neil MSP  Alex Neil MSP Alex Neil MSP Alex Neil MSP Alex Neil MSP Alex Neil MSP Alex Neil MSP
209 苏格兰会议员亚历克 sūgélán yìhuì yìyuán yà lì kè sī 苏格兰议会议员亚历克斯 sūgélán yìhuì yìyuán yà lì kè sī Scottish Parliamentman Alex Parlementaire écossais Alex Parlamentar escocês Alex Parlamentario escocés alex
210 Write to your local MSP to protest Write to your local MSP to protest 写信给当地的MSP抗议 xiě xìn gěi dāngdì de MSP kàngyì Write to your local MSP to protest Ecrivez à votre MSP local pour protester Escreva para o seu MSP local para protestar Escribe a tu MSP local para protestar
211 给你们地区的苏格兰议会议员写信抗议 gěi nǐmen dìqū de sūgélán yìhuì yìyuán xiě xìn kàngyì 给你们地区的苏格兰议会议员写信抗议 gěi nǐmen dìqū de sūgélán yìhuì yìyuán xiě xìn kàngyì Write a letter to the Scottish Parliamentarians in your area to protest Ecrivez une lettre aux parlementaires écossais de votre région pour protester Escreva uma carta aos parlamentares escoceses em sua área para protestar Escribe una carta a los parlamentarios escoceses en tu área para protestar
212 Labour MSPs Labour MSPs 劳工MSP láogōng MSP Labour MSPs MSP du travail MSPs trabalhistas MSP Laborales
213 苏格兰议会中的工党议员 sūgélán yìhuì zhōng de gōngdǎng yìyuán 苏格兰议会中的工党议员 sūgélán yìhuì zhōng de gōngdǎng yìyuán Labour Party members in the Scottish Parliament Membres du parti travailliste au Parlement écossais Membros do Partido Trabalhista no Parlamento Escocês Miembros del Partido Laborista en el Parlamento escocés.
214  MST  abbr. mountain standard time  MST  abbr. Mountain standard time  MST abbr。山标时间  MST abbr. Shān biāo shíjiān  MST abbr. mountain standard time  Heure normale de montagne MST  Hora padrão da montanha MST abbr.  MST tiempo de montaña estándar abbr.
215 Mt (also Mt. ) abbr. (especially on maps)mount Mt (also Mt. ) Abbr. (Especially on maps)mount Mt(也是Mt.)abbr。 (特别是在地图上)mount Mt(yěshì Mt.)Abbr. (Tèbié shì zài dìtú shàng)mount Mt (also Mt. ) abbr. (especially on maps)mount Mt (aussi Mt) abbr. (Surtout sur les cartes) mont Mt (também Mt.) abbr. (Especialmente em mapas) monte Mt (también Mt.) abbr. (Especialmente en mapas) mount
216 山(充角于地图 shān (chōng jiǎo yú dìtú) 山(充角于地图) shān (chōng jiǎo yú dìtú) Mountain (full angle on the map) Montagne (angle complet sur la carte) Montanha (ângulo total no mapa) Montaña (ángulo completo en el mapa)
217 Mt Kenya Mt Kenya 肯尼亚山 kěnníyǎ shān Mt Kenya Mt Kenya Mt Quênia Mt Kenia
218 肯尼亚山 kěnníyǎ shān 肯尼亚山 kěnníyǎ shān Mount Kenya Mont Kenya Monte Quênia Monte kenia
219 MTV MTV MTV MTV MTV MTV MTV MTV
220 abbr. music television (a television channel that shows videos of popular music and other light entertainment programmes) abbr. Music television (a television channel that shows videos of popular music and other light entertainment programmes) 缩写。音乐电视(播放流行音乐和其他轻娱乐节目的电视频道) suōxiě. Yīnyuè diànshì (bòfàng liúxíng yīnyuè hé qítā qīng yú yuè jiémù dì diànshì píndào) Abb. music television (a television channel that shows videos of popular music and other light entertainment programmes) Abb. Music Television (chaîne de télévision diffusant des vidéos de musique populaire et d’autres programmes de divertissement légers) Abb. Music television (um canal de televisão que mostra vídeos de música popular e outros programas de entretenimento leve) Abb. Music television (un canal de televisión que muestra videos de música popular y otros programas de entretenimiento ligero)
221 音乐电视频道 yīnyuè diànshì píndào 音乐电视频道 yīnyuè diànshì píndào Music TV channel Chaîne de télévision de musique Canal de TV de música Canal de musica tv
222 mu  mu  Mu Mu Mu Mu
223 the 12th letter of the Greek alphabet (M, W the 12th letter of the Greek alphabet (M, W 希腊字母的第12个字母(M,W xīlà zìmǔ de dì 12 gè zìmǔ (M,W The 12th letter of the Greek alphabet (M, W La 12ème lettre de l'alphabet grec (M, W A 12ª letra do alfabeto grego (M, W La letra 12 del alfabeto griego (M, W
224 希腊字表的第12个字母 xīlà zì biǎo de dì 12 gè zìmǔ 希腊字表的第12个字母 xīlà zì biǎo de dì 12 gè zìmǔ 12th letter of the Greek word list 12ème lettre de la liste de mots grecs 12ª letra da lista de palavras gregas 12a letra de la lista de palabras griegas
225  much   much   许多  xǔduō  Much  Beaucoup  Muito  Mucho
226  used with uncountable nouns, especially in negative sentences to mean ‘a large amount of sth’or after ‘how’ to ask about the amount of sth. It is also used with ‘as’‘so’ and ‘too’.  used with uncountable nouns, especially in negative sentences to mean ‘a large amount of sth’,or after ‘how’ to ask about the amount of sth. It is also used with ‘as’,‘so’ and ‘too’.  与不可数名词一起使用,特别是在否定句中表示“大量......”,或者在“如何”询问某些数量之后。它也与'as','so'和'too'一起使用。  yǔ bùkě shǔ míngcí yīqǐ shǐyòng, tèbié shì zài fǒudìng jù zhōng biǎoshì “dàliàng......”, Huòzhě zài “rúhé” xúnwèn mǒu xiē shùliàng zhīhòu. Tā yě yǔ'as','so'hé'too'yīqǐ shǐyòng.  Used with uncountable nouns, especially in negative sentences to mean ‘a large amount of sth’, or after ‘how’ to ask about the amount of sth. It is also used with ‘as’, ‘so’ and ‘too’.  Utilisé avec des noms incompréhensibles, en particulier dans les phrases négatives, signifie "une grande quantité de mots", ou après "comment" pour demander quelle est la quantité de choses. Il est également utilisé avec "as", "ainsi" et "aussi".  Usado com substantivos incontáveis, especialmente em sentenças negativas para significar "uma grande quantidade de sth", ou depois de "como" perguntar sobre a quantidade de sth. Ele também é usado com "as", "so" e "too".  Se usa con nombres incontables, especialmente en oraciones negativas para significar "una gran cantidad de algo", o después de "cómo" preguntar sobre la cantidad de algo. También se usa con "como", "así" y "también".
227 (与不可数名词连用,尤用于否定句;或与 (Yǔ bùkě shǔ míngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù; huò yǔ (与不可数名词连用,尤用于否定句;或与 (Yǔ bùkě shǔ míngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù; huò yǔ (used in conjunction with uncountable nouns, especially for negative sentences; or (utilisé conjointement avec des noms indénombrables, en particulier pour les phrases négatives; ou (usado em conjunto com substantivos incontáveis, especialmente para sentenças negativas, ou (usado en conjunción con sustantivos incontables, especialmente para oraciones negativas; o
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index
          Historique
                Enregistré
                Communauté