A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  moveable 1312 1312 moveable abc image
1 move heaven and earth to do everything you possibly can in order to achieve sth Move heaven and earth to do everything you possibly can in order to achieve sth 为了实现某种目的,你可以移动天地去做你应有的一切 Wèile shíxiàn mǒu zhǒng mùdì, nǐ kěyǐ yídòng tiāndì qù zuò nǐ yīng yǒu de yīqiè Bewegen Sie Himmel und Erde, um alles zu tun, was Sie können, um etw zu erreichen
2  竭尽所麁;竭尽全力  jiéjìn suǒ cū; jiéjìn quánlì  竭尽所麁;竭尽全力  jiéjìn suǒ cū; jiéjìn quánlì  Tu alles Mögliche, tu dein Bestes
3 为了实现某种目的,你可以移动天地去做你应有的一切 wèile shíxiàn mǒu zhǒng mùdì, nǐ kěyǐ yídòng tiāndì qù zuò nǐ yīng yǒu de yīqiè 为了实现某种目的,你可以移动天地去做你应有的一切 wèile shíxiàn mǒu zhǒng mùdì, nǐ kěyǐ yídòng tiāndì qù zuò nǐ yīng yǒu de yīqiè Um einen bestimmten Zweck zu erreichen, können Sie die Welt bewegen, alles zu tun, was Sie verdienen.
4 move with the times to change the way you think and behave according to changes in society move with the times to change the way you think and behave according to changes in society 与时俱进,根据社会的变化改变你的思考和行为方式 yǔ shí jù jìn, gēnjù shèhuì de biànhuà gǎibiàn nǐ de sīkǎo hé xíngwéi fāngshì Bewegen Sie sich mit der Zeit und ändern Sie Ihr Denken und Verhalten entsprechend den Veränderungen in der Gesellschaft
5 顺应时代;顺应潮流 shùnyìng shídài; shùnyìng cháoliú 顺应时代;顺应潮流 shùnyìng shídài; shùnyìng cháoliú Passen Sie sich der Zeit an, folgen Sie dem Trend
6 more at more at 更多 gèng duō Mehr bei
7 ass ass 屁股 pìgu Ass
8 move along to go to a new position, especially in order to make room for other people move along to go to a new position, especially in order to make room for other people 继续前进到新的位置,特别是为了给其他人腾出空间 jìxù qiánjìn dào xīn de wèizhì, tèbié shì wèile gěi qítā rén téng chū kōngjiān Gehen Sie mit, um eine neue Position einzunehmen, insbesondere um Platz für andere Personen zu schaffen
9  移动一下,向前移动(以腾出空间)  yídòng yīxià, xiàng qián yídòng (yǐ téng chū kōngjiān)  移动一下,向前移动(以腾出空间)  yídòng yīxià, xiàng qián yídòng (yǐ téng chū kōngjiān)  Bewege es und gehe vorwärts (um Platz zu schaffen)
10  The bus driver asked, them to move along  The bus driver asked, them to move along  公交车司机问,他们继续前进  gōngjiāo chē sījī wèn, tāmen jìxù qiánjìn  Der Busfahrer bat sie, sich fortzubewegen
11 公共汽车司机让他们往里走走 gōnggòng qìchē sījī ràng tāmen wǎng lǐ zǒu zǒu 公共汽车司机让他们往里走走 gōnggòng qìchē sījī ràng tāmen wǎng lǐ zǒu zǒu Busfahrer ließen sie hineingehen
12 move in/move into sth to start to live in your new home move in/move into sth to start to live in your new home 进入/搬进去开始住在你的新家里 jìnrù/bān jìnqù kāishǐ zhù zài nǐ de xīn jiālǐ Bewegen Sie sich in etw., Um in Ihrem neuen Zuhause zu leben
13  搬进新居  bān jìn xīnjū  搬进新居  bān jìn xīnjū  Umzug in ein neues Zuhause
14 Our new neighbours moved in yesterday Our new neighbours moved in yesterday 我们的新邻居昨天搬进来了 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān jìnláile Unsere neuen Nachbarn sind gestern eingezogen
15 我们的新邻居昨天搬来了 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān láile 我们的新邻居昨天搬来了 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān láile Unser neuer Nachbar ist gestern eingezogen.
16 我们的新邻居昨天搬进来 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān jìnlái 我们的新邻居昨天搬进来 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān jìnlái Unser neuer Nachbar ist gestern eingezogen
17 opposé  opposé  反对 fǎnduì Opposé
18 move out move out 搬出去 bān chūqù Ausziehen
19 move in sth to live, spend your time, etc. in a particular social group  move in sth to live, spend your time, etc. In a particular social group  在特定的社交群体中生活,花时间等等 zài tèdìng de shèjiāo qúntǐ zhōng shēnghuó, huā shíjiān děng děng Bewegen Sie sich in etw., Um in einer bestimmten sozialen Gruppe zu leben, Zeit zu verbringen usw.
20 涉足,出入,生活在(某群体) shèzú, chūrù, shēnghuó zài (mǒu qúntǐ) 涉足,出入,生活在(某群体) shèzú, chūrù, shēnghuó zài (mǒu qúntǐ) Mach mit, geh rein, lebe in (einer Gruppe)
21 在特定的社交群体中生活,花时间等等 zài tèdìng de shèjiāo qúntǐ zhōng shēnghuó, huā shíjiān děng děng 在特定的社交群体中生活,花时间等等 zài tèdìng de shèjiāo qúntǐ zhōng shēnghuó, huā shíjiān děng děng Lebe in einer bestimmten sozialen Gruppe, verbringe Zeit usw.
22 She only moves in the best circles She only moves in the best circles 她只是在最好的圈子里移动 tā zhǐshì zài zuì hǎo de quānzi lǐ yídòng Sie bewegt sich nur in den besten Kreisen
23 她只涉足那些精英圈子 tā zhǐ shèzú nàxiē jīngyīng quānzi 她只涉足那些精英圈子 tā zhǐ shèzú nàxiē jīngyīng quānzi Sie ist nur in diese Elitekreise involviert
24 move in (on sb/sth) to move towards sb/sth from all directions, especially in a threatening way move in (on sb/sth) to move towards sb/sth from all directions, especially in a threatening way (某人/某某人)向各个方向移动,特别是以威胁的方式 (mǒu rén/mǒu mǒu rén) xiàng gège fāngxiàng yídòng, tèbié shì yǐ wēixié de fāngshì Bewegen Sie sich in (auf jdn / etw), um sich aus allen Richtungen auf jdn / etw zuzubewegen, insbesondere auf bedrohliche Weise
25  从四面八方逼近;进逼  cóng sìmiànbāfāng bījìn; jìnbī  从四面八方逼近;进逼  cóng sìmiànbāfāng bījìn; jìnbī  Annäherung von allen Seiten;
26 the police moved in on the terrorists the police moved in on the terrorists 警察向恐怖分子介入 jǐngchá xiàng kǒngbù fèn zi jièrù Die Polizei ging auf die Terroristen ein
27 警察从四面八方向恐怖分子进逼 jǐngchá cóng sìmiànbāfāng xiàng kǒngbù fèn zi jìnbī 警察从四面八方向恐怖分子进逼 jǐngchá cóng sìmiànbāfāng xiàng kǒngbù fèn zi jìnbī Die Polizei drängte von allen Seiten der Terroristen
28 move in with sb to start living with sb in the house or flat/apartment where they already live  move in with sb to start living with sb in the house or flat/apartment where they already live  和某人住在一起,住在他们已经住的房子或公寓/公寓里 hé mǒu rén zhù zài yīqǐ, zhù zài tāmen yǐjīng zhù de fángzi huò gōngyù/gōngyù lǐ Ziehen Sie bei jdm ein, um mit jdm in dem Haus oder der Wohnung zu leben, in dem / der sie bereits leben
29 搬来和某人一起居住 bān lái hé mǒu rén yīqǐ jūzhù 搬来和某人一起居住 bān lái hé mǒu rén yīqǐ jūzhù Ziehe ein und lebe mit jemandem
30 和某人住在一起,住在他们已经住的房子或公寓/公寓里 hé mǒu rén zhù zài yīqǐ, zhù zài tāmen yǐjīng zhù de fángzi huò gōngyù/gōngyù lǐ 和某人住在一起,住在他们已经住的房子或公寓/公寓里 hé mǒu rén zhù zài yīqǐ, zhù zài tāmen yǐjīng zhù de fángzi huò gōngyù/gōngyù lǐ Lebe mit jemandem zusammen und wohne in einem Haus oder einer Wohnung, in der sie bereits leben
31 move off  move off  离开 líkāi Geh weg
32 especially of a vehicle  especially of a vehicle  特别是车辆 tèbié shì chēliàng Vor allem eines Fahrzeugs
33 尤指女通工具 yóu zhǐ nǚ tōng gōngjù 尤指女通工具 yóu zhǐ nǚ tōng gōngjù Besonders weibliches Werkzeug
34 to start moving; to leave  to start moving; to leave  开始移动;离开 kāishǐ yídòng; líkāi Um sich zu bewegen, um zu gehen
35 动; 离去 qǐdòng; lí qù 启动;离去 qǐdòng; lí qù Starten Sie
36 move on (to sth) to start doing or discussing sth new move on (to sth) to start doing or discussing sth new 继续(某事)开始做或讨论新事物 jìxù (mǒu shì) kāishǐ zuò huò tǎolùn xīn shìwù Gehen Sie weiter (zu etw), um etwas Neues zu tun oder darüber zu diskutieren
37 开始做(别的事);换话题 kāishǐ zuò (bié de shì); huàn huàtí 开始做(别的事);换话题 kāishǐ zuò (bié de shì); huàn huàtí Fangen Sie an (andere Dinge), wechseln Sie die Themen
38 I’ve been in this job long enough? it’s time I moved on I’ve been in this job long enough? It’s time I moved on 我已经在这份工作足够长的时间了?是时候我继续前进了 wǒ yǐjīng zài zhè fèn gōngzuò zúgòu zhǎng de shíjiānle? Shì shíhòu wǒ jìxù qiánjìnle Ich bin schon lange genug in diesem Job? Es ist Zeit, weiterzumachen
39 这工作我已经干够久了, 我该干点别的了 zhè gōngzuò wǒ yǐjīng gàn dé gòu jiǔle, wǒ gāi gàn diǎn bié dele 这工作我已经干得够久了,我该干点别的了 zhè gōngzuò wǒ yǐjīng gàn dé gòu jiǔle, wǒ gāi gàn diǎn bié dele Ich mache diese Arbeit schon lange, ich sollte etwas anderes machen.
40 我已经在这份工作足够长的时间了? 是时候我继续前进了 wǒ yǐjīng zài zhè fèn gōngzuò zúgòu zhǎng de shíjiānle? Shì shíhòu wǒ jìxù qiánjìnle 我已经在这份工作足够长的时间了?是时候我继续前进了 wǒ yǐjīng zài zhè fèn gōngzuò zúgòu zhǎng de shíjiānle? Shì shíhòu wǒ jìxù qiánjìnle Ich habe lange genug daran gearbeitet? Es ist Zeit für mich, weiterzumachen.
41 Can we move on to the next item on the agenda? Can we move on to the next item on the agenda? 我们可以继续讨论议程上的下一个项目吗? wǒmen kěyǐ jìxù tǎolùn yìchéng shàng de xià yīgè xiàngmù ma? Können wir zum nächsten Tagesordnungspunkt übergehen?
42 我们可以接着讨论下一项议程吗?’  Wǒmen kěyǐ jiēzhe tǎolùn xià yīxiàng yìchéng ma?’  我们可以接着讨论下一项议程吗?” Wǒmen kěyǐ jiēzhe tǎolùn xià yīxiàng yìchéng ma?” Können wir mit der nächsten Tagesordnung fortfahren? "
43 move sb on Move sb on 移动一下 Yídòng yīxià Bewegen Sie jdn weiter
44 of police, etc. of police, etc. 警察等 jǐngchá děng Von der Polizei usw.
45 警察等  Jǐngchá děng  警察等 jǐngchá děng Polizei usw.
46 to order sb to move away from the scene of an accident, etc. to order sb to move away from the scene of an accident, etc. 命令某人离开事故现场等 mìnglìng mǒu rén líkāi shìgù xiànchǎng děng Jdm befehlen, sich von der Unfallstelle zu entfernen usw.
47 让(某人)离开(事故现场等) Ràng (mǒu rén) líkāi (shìgù xiànchǎng děng) 让(某人)离开(事故现场等) ràng (mǒu rén) líkāi (shìgù xiànchǎng děng) Lass (jemanden) gehen (Unfallszene, etc.)
48 move  out  move  out  搬出去 bān chūqù Ausziehen
49 to leave your old home  to leave your old home  离开你的旧家 líkāi nǐ de jiùjiā Dein altes Zuhause verlassen
50 搬出; 迁虫 bān chūqù; qiān chóng 搬出去;迁虫 bān chūqù; qiān chóng Ausziehen
51 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
52 move in move in 搬进来 bān jìnlái Einziehen
53 move over (also move up) to change your position in order to make room for sb move over (also move up) to change your position in order to make room for sb 移动(也向上移动)改变你的位置,以便为某人腾出空间 yídòng (yě xiàngshàng yídòng) gǎibiàn nǐ de wèizhì, yǐbiàn wèi mǒu rén téng chū kōngjiān Bewegen Sie sich über (auch nach oben), um Ihre Position zu ändern, um Platz für jdn zu schaffen
54 挪开;让位 nuó kāi; ràng wèi 挪开;让位 nuó kāi; ràng wèi Geh weg
55 There’s room for another one if you move up a bit There’s room for another one if you move up a bit 如果你向上移动,还有另一个空间 rúguǒ nǐ xiàngshàng yídòng, hái yǒu lìng yīgè kōngjiān Wenn Sie ein Stück nach oben gehen, ist Platz für ein anderes
56  如果你挪开一点,这里还可以容纳多一个人  rúguǒ nǐ nuó kāi yīdiǎn, zhèlǐ hái kěyǐ róngnà duō yīgè rén  如果你挪开一点,这里还可以容纳多一个人  rúguǒ nǐ nuó kāi yīdiǎn, zhèlǐ hái kěyǐ róngnà duō yīgè rén  Wenn Sie ein wenig umziehen, können Sie hier eine weitere Person unterbringen.
57 如果你向上移动,还有另一个空间。 rúguǒ nǐ xiàngshàng yídòng, hái yǒu lìng yīgè kōngjiān. 如果你向上移动,还有另一个空间。 rúguǒ nǐ xiàngshàng yídòng, hái yǒu lìng yīgè kōngjiān. Wenn Sie nach oben gehen, gibt es ein anderes Feld.
58 action  Action  行动 Xíngdòng Aktion
59 行动 xíngdòng 行动 xíngdòng Aktion
60 (towards/to sth) /~ (to do sth) an action that you do or need to do to achieve sth (towards/to sth)/~ (to do sth) an action that you do or need to do to achieve sth (朝向/向某某方)/〜(做某事)您为实现某事而需要采取的行动 (cháoxiàng/xiàng mǒu mǒu fāng)/〜(zuò mǒu shì) nín wèi shíxiàn mǒu shì ér xūyào cǎiqǔ de xíngdòng (auf / zu etw) / ~ (um etw zu tun) eine Handlung, die Sie tun oder tun müssen, um etw zu erreichen
61  行动   xíngdòng   行动  xíngdòng  Aktion
62 This latest move by the government has aroused fierce opposition This latest move by the government has aroused fierce opposition 政府的这一最新举动引起了激烈的反对 zhèngfǔ de zhè yī zuìxīn jǔdòng yǐnqǐle jīliè de fǎnduì Dieser jüngste Schritt der Regierung hat heftige Opposition ausgelöst
63 政府最近采取的行动引起了强烈的反对 zhèngfǔ zuìjìn cǎiqǔ de xíngdòng yǐnqǐle qiángliè de fǎnduì 政府最近采取的行动引起了强烈的反对 zhèngfǔ zuìjìn cǎiqǔ de xíngdòng yǐnqǐle qiángliè de fǎnduì Die jüngsten Maßnahmen der Regierung haben heftige Opposition hervorgerufen
64 The management have made no move to settle the strike The management have made no move to settle the strike 管理层没有采取行动解决罢工问题 guǎnlǐ céng méiyǒu cǎiqǔ xíngdòng jiějué bàgōng wèntí Das Management hat keine Anstalten gemacht, den Streik beizulegen
65 资方没有采取任何措施来解决罢工问题 zīfāng méiyǒu cǎiqǔ rènhé cuòshī lái jiějué bàgōng wèntí 资方没有采取任何措施来解决罢工问题 zīfāng méiyǒu cǎiqǔ rènhé cuòshī lái jiějué bàgōng wèntí Der Arbeitgeber hat keine Maßnahmen ergriffen, um das Streikproblem zu lösen
66 Getting a job in marketing was a good career move Getting a job in marketing was a good career move 获得营销工作是一个很好的职业生涯 huòdé yíngxiāo gōngzuò shì yīgè hěn hǎo de zhíyè shēngyá Einen Job im Marketing zu bekommen, war ein guter Karriereschritt
67 找份市场营轉的工作是一个不错的职业选择 zhǎo fèn shìchǎng yíng zhuǎn de gōngzuò shì yīgè bùcuò de zhíyè xuǎnzé 找份市场营转的工作是一个不错的职业选择 zhǎo fèn shìchǎng yíng zhuǎn de gōngzuò shì yīgè bùcuò de zhíyè xuǎnzé Einen Job auf dem Markt zu finden, ist eine gute Berufswahl.
68 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
69 false move false move 虚假举动 xūjiǎ jǔdòng Falsche Bewegung
70 note at  note at  不吃 bù chī Beachten Sie bei
71 action action 行动 xíngdòng Aktion
72 change of position change of position 改变立场 gǎibiàn lìchǎng Positionswechsel
73 位置变换 wèizhì biànhuàn 位置变换 wèizhì biànhuàn Positionsänderung
74 a change of place or position  a change of place or position  改变地点或位置 gǎibiàn dìdiǎn huò wèizhì eine Änderung des Ortes oder der Position
75 移动;活动 yídòng; huódòng 移动;活动 yídòng; huódòng Mobil
76 Don't make a move!  Don't make a move!  不要动了! bùyào dòngle! Bewegen Sie sich nicht!
77 别动! Bié dòng! 别动! Bié dòng! Bewegen Sie sich nicht!
78  Every move was painful  Every move was painful  一举一动都很痛苦  Yījǔ yīdòng dōu hěn tòngkǔ  Jede Bewegung war schmerzhaft
79 每动一下都很痛 měi dòng yī xià dōu hěn tòng 每动一下都很痛 měi dòng yī xià dōu hěn tòng Jede Bewegung ist sehr schmerzhaft
80 She felt he was watching her every move She felt he was watching her every move 她觉得他正在看着她的一举一动 tā juédé tā zhèngzài kànzhe tā de yījǔ yīdòng Sie hatte das Gefühl, dass er sie bei jeder Bewegung beobachtete
81 她觉得他在注意她的一举一动 tā juédé tā zài zhùyì tā de yījǔ yīdòng 她觉得他在注意她的一举一动 tā juédé tā zài zhùyì tā de yījǔ yīdòng Sie denkt, er passt bei jeder Bewegung auf sie auf.
82 她觉得他正在看着她的一举一动 tā juédé tā zhèngzài kànzhe tā de yījǔ yīdòng 她觉得他正在看着她的一举一动 tā juédé tā zhèngzài kànzhe tā de yījǔ yīdòng Sie denkt, er beobachtet sie bei jeder Bewegung
83 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
84 movementchange of ideas/behaviour movementchange of ideas/behaviour 运动改变思想/行为 yùndòng gǎibiàn sīxiǎng/xíngwéi Bewegungswechsel von Ideen / Verhalten
85 想法/行为的改变  xiǎngfǎ/xíngwéi de gǎibiàn  想法/行为的改变 xiǎngfǎ/xíngwéi de gǎibiàn Idee / Verhaltensänderung
86 ~ to/ away from sth a change in ideas, attitudes or behaviour ~ to/ away from sth a change in ideas, attitudes or behaviour 〜远离某种想法,态度或行为的改变 〜yuǎnlí mǒu zhǒng xiǎngfǎ, tàidù huò xíngwéi de gǎibiàn eine Änderung von Ideen, Einstellungen oder Verhaltensweisen herbeiführen
87 改变;转变;动摇 gǎibiàn; zhuǎnbiàn; dòngyáo 改变;转变;动摇 gǎibiàn; zhuǎnbiàn; dòngyáo Ändern Sie
88 there has been a move away from nuclear energy there has been a move away from nuclear energy 已经远离核能 yǐjīng yuǎnlí hénéng Es gab eine Abkehr von der Kernenergie
89 人们对于原子能的看法已经转变 rénmen duìyú yuánzǐnéng de kànfǎ yǐjīng zhuǎnbiàn 人们对于原子能的看法已经转变 rénmen duìyú yuánzǐnéng de kànfǎ yǐjīng zhuǎnbiàn Die Wahrnehmung der Atomenergie durch die Menschen hat sich verändert
90 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
91 shift shift 转移 zhuǎnyí Shift
92 tread tread Schritt
93 change of house/job change of house/job 改变房屋/工作 gǎibiàn fángwū/gōngzuò Hauswechsel / Job
94 搬家;调工作 bānjiā; diào gōngzuò 搬家;调工作 bānjiā; diào gōngzuò Bewegen Sie sich
95 an act of changing the place where you live or work an act of changing the place where you live or work 改变你生活或工作的地方的行为 gǎibiàn nǐ shēnghuó huò gōngzuò dì dìfāng de xíngwéi Ein Akt der Veränderung des Ortes, an dem Sie leben oder arbeiten
96 搬家;搬迁;调动 bānjiā; bānqiān; diàodòng 搬家;搬迁;调动 bānjiā; bānqiān; diàodòng Bewegen, bewegen, übertragen
97 What’s the date of  your move? What’s the date of  your move? 你搬家的日期是什么时候? nǐ bānjiā de rìqí shì shénme shíhòu? Was ist das Datum Ihres Umzugs?
98 你什么时候搬家? Nǐ shénme shíhòu bānjiā? 你什么时候搬家? Nǐ shénme shíhòu bānjiā? Wann bist du umgezogen?
99 Their move from Italy to the US has not been a success Their move from Italy to the US has not been a success 他们从意大利搬到美国并没有取得成功 Tāmen cóng yìdàlì bān dào měiguó bìng méiyǒu qǔdé chénggōng Ihr Umzug von Italien in die USA war kein Erfolg
100 他们从意大迁到美并不成功 tāmen cóng yìdàlì qiān dào měiguó bìng bù chénggōng 他们从意大利迁到美国并不成功 tāmen cóng yìdàlì qiān dào měiguó bìng bù chénggōng Es gelang ihnen nicht, von Italien in die Vereinigten Staaten zu ziehen.
  他们从意大利搬到美国并没有取得成功 tāmen cóng yìdàlì bān dào měiguó bìng méiyǒu qǔdé chénggōng 他们从意大利搬到美国并没有取得成功 tāmen cóng yìdàlì bān dào měiguó bìng méiyǒu qǔdé chénggōng Es ist ihnen nicht gelungen, von Italien in die USA zu ziehen.
102 Her new job is just a sideways move. Her new job is just a sideways move. 她的新工作只是一个横向的举动。 tā de xīn gōngzuò zhǐshì yīgè héngxiàng de jǔdòng. Ihr neuer Job ist nur eine Seitwärtsbewegung.
103 她的新工作只是平级调动 Tā de xīn gōngzuò zhǐshì píng jí tiáo dòng 她的新工作只是平级调动 Tā de xīn gōngzuò zhǐshì píng jí tiáo dòng Ihr neuer Job ist nur ein Levelwechsel
104 in board games in board games 在棋盘游戏中 zài qípán yóuxì zhōng In Brettspielen
105  祺类游戏  qí lèi yóuxì  祺类游戏  qí lèi yóuxì  Affenspiel
106 an act of changing the position of a piece in chess or other games that are played on a board an act of changing the position of a piece in chess or other games that are played on a board 在国际象棋或其他在棋盘上玩的游戏中改变棋子位置的行为 zài guójì xiàngqí huò qítā zài qípán shàng wán de yóuxì zhōng gǎibiàn qízǐ wèizhì de xíngwéi Ein Akt des Änderns der Position einer Figur in Schach oder anderen Spielen, die auf einem Brett gespielt werden
107  走棋;(棋子的)移动  zǒu qí;(qízǐ de) yídòng  走棋;(棋子的)移动  zǒu qí;(qízǐ de) yídòng  Los, Zug von (Schach)
108 The game was over in only six moves The game was over in only six moves 比赛只进行了六次 bǐsài zhǐ jìnxíngle liù cì Das Spiel war in nur sechs Zügen beendet
109 这盘棋只走了六步就结束了 zhè pán qí zhǐ zǒule liù bù jiù jiéshùle 这盘棋只走了六步就结束了 zhè pán qí zhǐ zǒule liù bù jiù jiéshùle Dieses Spiel endete in nur sechs Schritten.
110 it’s your move, it’s your move, 这是你的举动, zhè shì nǐ de jǔdòng, Es ist dein Zug,
111 该你走了 gāi nǐ zǒule 该你走了 gāi nǐ zǒule Du bist weg
112 be on the move be on the move 在移动 zài yídòng Sei in Bewegung
113 to be travelling from place to place to be travelling from place to place 从一个地方到另一个地方旅行 cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng lǚxíng Von Ort zu Ort reisen
114  (经常)变换地点   (jīngcháng) biànhuàn dìdiǎn   (经常)变换地点  (jīngcháng) biànhuàn dìdiǎn  (oft) den Standort wechseln
115 to be moving; to be going somewhere to be moving; to be going somewhere 要动;去某个地方 yào dòng; qù mǒu gè dìfāng Sich bewegen, irgendwohin gehen
116  在行进中;在移动中  zài háng jìn zhōng; zài yídòng zhōng  在行进中,在移动中  zài háng jìn zhōng, zài yídòng zhōng  In Bewegung, in Bewegung
117 The car was already on the move The car was already on the move 这辆车已经开始行驶了 zhè liàng chē yǐjīng kāishǐ xíngshǐle Das Auto war bereits in Bewegung
118 汽车已经开动 qìchē yǐjīng kāidòngle 汽车已经开动了 qìchē yǐjīng kāidòngle Das Auto ist gestartet
119 这辆车已经开始行驶了 zhè liàng chē yǐjīng kāishǐ xíngshǐle 这辆车已经开始行驶了 zhè liàng chē yǐjīng kāishǐ xíngshǐle Dieses Auto hat bereits angefangen zu fahren.
120 the firm is on the move to larger offices the firm is on the move to larger offices 该公司正在迁往更大的办事处 gāi gōngsī zhèngzài qiān wǎng gèng dà de bànshì chù Die Firma zieht in größere Büros um
121 公司正在迁往更大的為公区 gōngsī zhèngzài qiān wǎng gèng dà de wèi gōng qū 公司正在迁往更大的为公区 gōngsī zhèngzài qiān wǎng gèng dà de wèi gōng qū Das Unternehmen zieht in einen größeren öffentlichen Bereich um
122 be onthe go at go be onthe go at go 去吧 qù ba Seien Sie auf dem Sprung
123 get a move on (informal) you tell sb to get a move on when you want them to hurry Get a move on (informal) you tell sb to get a move on when you want them to hurry 继续前进(非正式)当你希望他们赶快时,你告诉某人继续前进 Jìxù qiánjìn (fēi zhèngshì) dāng nǐ xīwàng tāmen gǎnkuài shí, nǐ gàosù mǒu rén jìxù qiánjìn sich beeilen (informal) Sie sb sagen einen Zug auf bekommen, wenn Sie wollen, beeilen
124  赶快  gǎnkuài  赶快  gǎnkuài  schnell
125 make the first move to do sth before sb else, for example in order to end an argument or to begin sth make the first move to do sth before sb else, for example in order to end an argument or to begin sth 在sb else之前先做第一步,例如为了结束论证或开始某事 zài sb else zhīqián xiān zuò dì yī bù, lìrú wèi liǎo jiéshù lùnzhèng huò kāishǐ mǒu shì macht den ersten Schritt, etw vor sb sonst, zum Beispiel, um ein Argument zu beenden oder etw beginnen
126  抢先行会;抢占先机;主动示好  qiǎngxiān háng huì; qiǎngzhàn xiān jī; zhǔdòng shì hǎo  抢先行会;抢占先机;主动示好  qiǎngxiān háng huì; qiǎngzhàn xiān jī; zhǔdòng shì hǎo  Der erste, der Gilde, die Gelegenheit nutzen, die Initiative zu ergreifen
127 if he wants to see me, he should make the first move if he wants to see me, he should make the first move 如果他想见我,他应该迈出第一步 rúguǒ tā xiǎngjiàn wǒ, tā yīnggāi mài chū dì yī bù wenn er mich sehen will, sollte er den ersten Schritt machen
128 他要是想见我,就得采咸主动 tā yàoshi xiǎngjiàn wǒ, jiù dé cǎi xián zhǔdòng 他要是想见我,就得采咸主动 tā yàoshi xiǎngjiàn wǒ, jiù dé cǎi xián zhǔdòng Wenn er mich sehen will, haben sie die Initiative salzig genommen
129 make a move (informal)to begin a journey or a task  make a move (informal)to begin a journey or a task  采取行动(非正式)开始旅程或任务 cǎiqǔ xíngdòng (fēi zhèngshì) kāishǐ lǚchéng huò rènwù einen Schritt machen (informell) eine Reise oder eine Aufgabe beginnen
130 动身;开始行动 dòngshēn; kāishǐ xíngdòng 动身;开始行动 dòngshēn; kāishǐ xíngdòng Verlassen, in die Tat umzusetzen
131 it’s getting late,we'd better make a move it’s getting late,we'd better make a move 现在已经很晚了,我们最好采取行动 xiànzài yǐjīng hěn wǎnle, wǒmen zuì hǎo cǎiqǔ xíngdòng es ist schon spät, würden wir besser einen Schritt machen
132 时间不早了,我们得动身了 shíjiān bù zǎole, wǒmen dé dòngshēnle 时间不早了,我们得动身了 shíjiān bù zǎole, wǒmen dé dòngshēnle Es ist schon spät, müssen wir loslegen
133 make a move on sb (informal) make a move on sb (informal) 采取行动(非正式) cǎiqǔ xíngdòng (fēi zhèngshì) einen Schritt machen sb (informell)
134   to try to start a sexual relationship with sb   to try to start a sexual relationship with sb   试图与某人建立性关系   shìtú yǔ mǒu rén jiànlì xìng guānxì   um zu versuchen, eine sexuelle Beziehung mit sb zu beginnen
135  意图与某人发生关系  yìtú yǔ mǒu rén fà shēng guānxì  意图与某人发生关系  yìtú yǔ mǒu rén fà shēng guānxì  Eine Beziehung mit jemandem Absicht
136 试图与某人建立性关系 shìtú yǔ mǒu rén jiànlì xìng guānxì 试图与某人建立性关系 shìtú yǔ mǒu rén jiànlì xìng guānxì Der Versuch, eine Beziehung mit jemandem zu etablieren
137  (sport )to try to pass sb who is in front of you in a race   (sport tǐ)to try to pass sb who is in front of you in a race   (sport体)试图在比赛中传递你面前的某人  (sport tǐ) shìtú zài bǐsài zhōng chuándì nǐ miànqián de mǒu rén  (Sport Körper), um zu versuchen sb spielen vor Ihnen in einem Rennen ist
138 (速度竞时)设法超越某 (sùdù jìngsài shí) shèfǎ chāoyuè mǒu rén (速度竞赛时)设法超越某人 (sùdù jìngsài shí) shèfǎ chāoyuè mǒu rén (Die Geschwindigkeit des Rennens) geschaffen, jemanden zu übertreffen
139 (sport体)试图在比赛中传递你面前的某人 (sport tǐ) shìtú zài bǐsài zhōng chuándì nǐ miànqián de mǒu rén (运动体)试图在比赛中传递你面前的某人 (yùndòng tǐ) shìtú zài bǐsài zhōng chuándì nǐ miànqián de mǒu rén (Sport Körper), bevor Sie versuchen, jemand im Spiel passieren
140 make a  your, etc. move to do the action that you intend to do or need to do in order to achieve sth make a  your, etc. Move to do the action that you intend to do or need to do in order to achieve sth 让你的等等移动去做你打算做或需要做的动作以实现某些目标 ràng nǐ de děng děng yídòng qù zuò nǐ dǎsuàn zuò huò xūyào zuò de dòngzuò yǐ shíxiàn mǒu xiē mùbiāo macht eine Ihrer etc. bewegen, um die Aktion zu tun, die Sie beabsichtigen, zu tun oder brauchen tun, um etw zu erreichen
141  采取行动;开始行动  cǎiqǔ xíngdòng; kāishǐ xíngdòng  采取行动;开始行动  cǎiqǔ xíngdòng; kāishǐ xíngdòng  Maßnahmen zu ergreifen, um Aktion zu starten
142 The rebels  waited until nightfall before they made their move. The rebels  waited until nightfall before they made their move. 反叛分子等到夜幕降临才行动。 fǎnpàn fēnzǐ děngdào yèmù jiànglín cái xíngdòng. Die Rebellen wartete bis zum Abend, bevor sie ihren Zug gemacht.
143 叛乱者一直等到夜幕降临才开始行动 Pànluàn zhě yīzhí děngdào yèmù jiànglín cái kāishǐ xíngdòng 叛乱者一直等到夜幕降临才开始行动 Pànluàn zhě yīzhí děngdào yèmù jiànglín cái kāishǐ xíngdòng Die Rebellen warteten, bis Einbruch der Dunkelheit und beginnen zu handeln
144 反叛分子等到夜幕降临才行动 fǎnpàn fēnzǐ děngdào yèmù jiànglín cái xíngdòng 反叛分子等到夜幕降临才行动 fǎnpàn fēnzǐ děngdào yèmù jiànglín cái xíngdòng Aufständische bis zum Abend vor der Aktion warten
145 moveable moveable 活动 huódòng Beweglich
146 movable movable 活动 huódòng beweglich
147 movement  movement  运动 yùndòng Bewegung
148 changing position changing position 改变立场 gǎibiàn lìchǎng Wechselposition
149 改变位置 gǎibiàn wèizhì 改变位置 gǎibiàn wèizhì Position ändern
150 an act of moving the body or part of the body  an act of moving the body or part of the body  移动身体或身体的一部分的行为 yídòng shēntǐ huò shēntǐ de yībùfèn de xíngwéi ein Akt des Körpers oder des Teils des Körpers zu bewegen
151 (身体部位的) 运动,转动,活动 (shēntǐ bùwèi de) yùndòng, zhuǎndòng, huódòng (身体部位的)运动,转动,活动 (shēntǐ bùwèi de) yùndòng, zhuǎndòng, huódòng (Körperteile) Bewegung, Rotation, Aktivität
152 hand/eye movements  hand/eye movements  手/眼动作 shǒu/yǎn dòngzuò Hand / Augenbewegungen
153 / 眼睛的活动 shǒu/ yǎnjīng de huódòng 手/眼睛的活动 shǒu/yǎnjīng de huódòng Hand / Augenbewegungen
154 She observed the gentle movement of his chest as he breathed. She observed the gentle movement of his chest as he breathed. 当他呼吸时,她观察到胸部的轻柔动作。 dāng tā hūxī shí, tā guānchá dào xiōngbù de qīngróu dòngzuò. Sie beobachtete die sanfte Bewegung seiner Brust, als er atmete.
155 她观察着他呼吸时胸部的微微起伏 Tā guāncházhe tā hūxī shí xiōngbù de wéi wēi qǐfú 她观察着他呼吸时胸部的微微起伏 Tā guāncházhe tā hūxī shí xiōngbù de wéi wēi qǐfú Sie beobachtete, wie seine Brust führen und leicht fällt beim Atmen
156 loose clothing gives you greater freedom of  movement loose clothing gives you greater freedom of  movement 宽松的衣服给你更大的活动自由 kuānsōng de yīfú gěi nǐ gèng dà de huódòng zìyóu lose Kleidung gibt Ihnen eine größere Bewegungsfreiheit
157 衣服宽松,可以活动自如 yīfú kuānsōng, kěyǐ huódòng zìrú 衣服宽松,可以活动自如 yīfú kuānsōng, kěyǐ huódòng zìrú Lockere Kleidung, frei bewegen kann
158  there was a sudden movement in the undergrowth  there was a sudden movement in the undergrowth  丛林中突然发生了一次变动  cónglín zhōng túrán fāshēng le yīcì biàndòng  gibt es eine plötzliche Bewegung im Gestrüpp
159 矮树丛里突然有什么东西动了一下 ǎi shùcóng lǐ túrán yǒu shé me dōngxī dòngle yīxià 矮树丛里突然有什么东西动了一下 ǎi shùcóng lǐ túrán yǒu shé me dōngxī dòngle yīxià Büsche plötzlich ein wenig etwas bewegen
160 an act of moving from one place to another or of moving sth from one place to another  an act of moving from one place to another or of moving sth from one place to another  从一个地方移动到另一个地方或从一个地方移动到另一个地方的行为 cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng huò cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng de xíngwéi ein Akt der von einem Ort zum anderen bewegt oder etw von einem Ort zum anderen zu bewegen
161 移动;迁移;转移;活动 yídòng; qiānyí; zhuǎnyí; huódòng 移动;迁移;转移;活动 yídòng; qiānyí; zhuǎnyí; huódòng Mobile, Migration, Transfer, Veranstaltungen
162 enemy troop movements  enemy troop movements  敌人的部队运动 dírén de bùduì yùndòng feindliche Truppenbewegungen
163 敌军的调动 dí jūn de diàodòng 敌军的调动 dí jūn de diàodòng Feind zu mobilisieren
164 laws to allowfree movement of goods and services laws to allowfree movement of goods and services 允许商品和服务自由流动的法律 yǔnxǔ shāngpǐn hé fúwù zìyóu liúdòng de fǎlǜ Gesetze Bewegung von Waren und Dienstleistungen allowfree
165 充许商品和服务自由流动的法律  chōng xǔ shāngpǐn hé fúwù zìyóu liúdòng de fǎlǜ  充许商品和服务自由流动的法律 chōng xǔ shāngpǐn hé fúwù zìyóu liúdòng de fǎlǜ Xu rechtliche Verantwortung für den freien Verkehr von Waren und Dienstleistungen
166 group of people group of people 一群人 yīqún rén Gruppe von Menschen,
167 群体 qúntǐ 群体 qúntǐ Gruppe
168 a group of people who share the same ideas or aims  a group of people who share the same ideas or aims  一群拥有相同想法或目标的人 yīqún yǒngyǒu xiāngtóng xiǎngfǎ huò mùbiāo dì rén eine Gruppe von Menschen, die die gleichen Ideen oder Ziele verfolgen
169 (具有共同思想或目标的)运动 (jùyǒu gòngtóng sīxiǎng huò mùbiāo dì) yùndòng (具有共同思想或目标的)运动 (jùyǒu gòngtóng sīxiǎng huò mùbiāo dì) yùndòng (Mit einer gemeinsamen Ideologie oder Tore) Sport
170 the women’s/peace movement  the women’s/peace movement  妇女/和平运动 fùnǚ/hépíng yùndòng die Frauen / Friedensbewegung
171 妇女 / 和平 fùnǚ/ hépíng 妇女/和平 fùnǚ/hépíng Frauen / Frieden
172 the Romantic movement ( for example in literature) the Romantic movement (for example in literature) 浪漫主义运动(例如在文学中) làngmàn zhǔyì yùndòng (lìrú zài wénxué zhōng) die Romantik (zum Beispiel in der Literatur)
173 浪漫主义运动  làngmàn zhǔyì yùndòng  浪漫主义运动 làngmàn zhǔyì yùndòng Romantik
174 a mass movement for  change a mass movement for  change 变革的群众运动 biàngé de qúnzhòng yùndòng eine Massenbewegung für den Wandel
175 要求变革的大规模的运动 yāoqiú biàngé de dà guīmó de yùndòng 要求变革的大规模的运动 yāoqiú biàngé de dà guīmó de yùndòng Die massive Bewegung für den Wandel
176 person's activities person's activities 人的活动 rén de huódòng Person Aktivitäten
177 人的活动 rén de huódòng 人的活动 rén de huódòng menschliche Tätigkeit
178 movements movements 运动 yùndòng Bewegungen
179 运动 yùndòng 运动 yùndòng Sport
180  a person’s activities over a period of time, especially as watched by sb else  a person’s activities over a period of time, especially as watched by sb else  一个人在一段时间内的活动,特别是在某人看到的情况下  yīgè rén zài yīduàn shíjiān nèi de huódòng, tèbié shì zài mǒu rén kàn dào de qíngkuàng xià  Aktivitäten eines Menschen über einen Zeitraum von Zeit, vor allem, wie sb sonst beobachtet
181  (尤指受监视者的)活动;行踪  (yóu zhǐ shòu jiānshì zhě de) huódòng; xíngzōng  (尤指受监视者的)活动;行踪  (yóu zhǐ shòu jiānshì zhě de) huódòng; xíngzōng  (Esp überwachte Person) Aktivitäten; Verbleib
182   一个人在一段时间内的活动,特别是在某人看到的情况下   yīgè rén zài yīduàn shíjiān nèi de huódòng, tèbié shì zài mǒu rén kàn dào de qíngkuàng xià 一个人在一段时间内的活动,特别是在某人看到的情况下 yīgè rén zài yīduàn shíjiān nèi de huódòng, tèbié shì zài mǒu rén kàn dào de qíngkuàng xià Eine Person wird für einen bestimmten Zeitraum inaktiv, vor allem im Fall einer Person gesehen
183 The police are keeping a close watch on the suspects movements The police are keeping a close watch on the suspects movements 警方正在密切关注嫌疑人的行动 jǐngfāng zhèngzài mìqiè guānzhù xiányí rén de xíngdòng Die Polizei hält ein wachsames Auge auf den Verdächtigen Bewegungen
184 警察正在密切监视嫌疑犯的活动 jǐngchá zhèngzài mìqiè jiānshì xiányífàn de huódòng 警察正在密切监视嫌疑犯的活动 jǐngchá zhèngzài mìqiè jiānshì xiányífàn de huódòng Die Polizei verfolgt aufmerksam die Aktivitäten der Verdächtigen
185 警方正在密切关注嫌疑人的行动 jǐngfāng zhèngzài mìqiè guānzhù xiányí rén de xíngdòng 警方正在密切关注嫌疑人的行动 jǐngfāng zhèngzài mìqiè guānzhù xiányí rén de xíngdòng Die Polizei verfolgt aufmerksam die Aktionen des Verdächtigen
186 change of ideas /behaviour change of ideas/behaviour 改变想法/行为 gǎibiàn xiǎngfǎ/xíngwéi Änderung der Ideen / Verhalten
187 想法 / 行为的改变  xiǎngfǎ/ xíngwéi de gǎibiàn  想法/行为的改变 xiǎngfǎ/xíngwéi de gǎibiàn Sinneswandel / Verhalten
188 (away from/towards sth) a gradual change in what people in society do or think  (away from/towards sth) a gradual change in what people in society do or think  (远离/朝向......)社会中人们所做或想的逐渐变化 (yuǎnlí/cháoxiàng......) Shèhuì zhōng rénmen suǒ zuò huò xiǎng de zhújiàn biànhuà (Weg von / towards sth) einer allmählichen Veränderung in dem, was die Menschen in der Gesellschaft tun oder denken
189 逐步的转变  zhúbù de zhuǎnbiàn  逐步的转变 zhúbù de zhuǎnbiàn allmähliche Veränderung
190 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym
191 trend trend 趋势 qūshì Trend
192 a movement towards greater sexual equality a movement towards greater sexual equality 实现更大的性别平等的运动 shíxiàn gèng dà dì xìngbié píngděng de yùndòng eine Bewegung hin zu mehr Gleichstellung der Geschlechter
193  朝着更髙的性别平等的转变  cháozhe gèng gāo dì xìngbié píngděng de zhuǎnbiàn  朝着更髙的性别平等的转变  cháozhe gèng gāo dì xìngbié píngděng de zhuǎnbiàn  Gao Verschiebung in Richtung einer ausgewogeneren Geschlechter
194 progress progress 进展 jìnzhǎn Fortschritt
195 进步  jìnbù  进步 jìnbù Fortschritte
196  (in sth) progress, especially in a particular task  (in sth) progress, especially in a particular task  (某事)进展,特别是在某项特定任务中  (mǒu shì) jìnzhǎn, tèbié shì zài mǒu xiàng tèdìng rènwù zhōng  (In sth) Fortschritten, vor allem in einer bestimmten Aufgabe
197 (充枪某一工作的) 进步,进展 (chōng qiāng mǒu yī gōngzuò de) jìnbù, jìnzhǎn (充枪某一工作的)进步,进展 (chōng qiāng mǒu yī gōngzuò de) jìnbù, jìnzhǎn (A gun Ladung und Arbeit) Fortschritt, Fortschritt
198 (某事)进展,特别是在某项特定任务中: (mǒu shì) jìnzhǎn, tèbié shì zài mǒu xiàng tèdìng rènwù zhōng: (某事)进展,特别是在某项特定任务中: (mǒu shì) jìnzhǎn, tèbié shì zài mǒu xiàng tèdìng rènwù zhōng: (Etwas) Fortschritte, vor allem in einer bestimmten Aufgabe:
199 it  needs cooperation from all the countries to get any movement in arms control It  needs cooperation from all the countries to get any movement in arms control 它需要所有国家的合作才能实现军备控制 Tā xūyào suǒyǒu guójiā de hézuò cáinéng shíxiàn jūnbèi kòngzhì es braucht Zusammenarbeit aus allen Ländern jede Bewegung in der Rüstungskontrolle zu erhalten
200 要在军控方面取得进展需要所有国家的合作 yào zài jūn kòng fāngmiàn qǔdé jìnzhǎn xūyào suǒyǒu guójiā de hézuò 要在军控方面取得进展需要所有国家的合作 yào zài jūn kòng fāngmiàn qǔdé jìnzhǎn xūyào suǒyǒu guójiā de hézuò Um Fortschritte in der Rüstungskontrolle die Zusammenarbeit aller Länder erfordert
201 change in amount change in amount 金额变化 jīn'é biànhuà Änderung in der Menge
202 量的改变 liàng de gǎibiàn 量的改变 liàng de gǎibiàn Der Betrag der Änderung
203 (in sth) a change in amount 〜(in sth) a change in amount 〜(某事)数额的变化 〜(mǒu shì) shù'é de biànhuà ~ (In sth) eine Änderung in der Menge
204  量的变化;增减  liàng de biànhuà; zēng jiǎn  量的变化;增减  liàng de biànhuà; zēng jiǎn  Der Betrag der Änderung, Änderungen in der
205 There has been no move­ment in oil prices  There has been no move­ment in oil prices  油价没有变动 yóujià méiyǒu biàndòng Es hat keine Bewegung in den Ölpreise gewesen
206 石油价格有变化 shíyóujiàgé méiyǒu biànhuà 石油价格没有变化 shíyóujiàgé méiyǒu biànhuà Die Ölpreise nicht ändern
207 油价没有变动 yóu jià méiyǒu biàndòng 油价没有变动 yóu jià méiyǒu biàndòng Keine Änderung der Ölpreise
208 music music 音乐 yīnyuè Musik
209 音乐  yīnyuè  音乐 yīnyuè Musik
210 any of the main parts that a long piece of music is divided into any of the main parts that a long piece of music is divided into 长篇音乐分为的任何主要部分 chángpiān yīnyuè fēn wéi de rènhé zhǔyào bùfèn eine der wichtigsten Teile, die ein langes Stück Musik ist in
211 乐章 yuèzhāng 乐章 yuèzhāng Musik
212 the slow movement of the first Concerto the slow movement of the first Concerto 第一协奏曲的缓慢运动 dì yī xiézòuqǔ de huǎnmàn yùndòng die langsame Bewegung des ersten Konzerts
213 第一协奏曲的和缓乐章 dì yī xiézòuqǔ de héhuǎn yuèzhāng 第一协奏曲的和缓乐章 dì yī xiézòuqǔ de héhuǎn yuèzhāng Der erste Satz des Konzerts sanft
214 of bowels of bowels 肠子 chángzi von Eingeweiden
215   cháng  cháng Darm-
216 (technical) bowel movement (technical shù) bowel movement (技术术)排便 (jìshù shù) páibiàn (Technische Operation) Stuhlgang
217 mover mover dòng Antragsteller
218  a person or thing that moves in a particular way  a person or thing that moves in a particular way  以特定方式移动的人或物  yǐ tèdìng fāngshì yídòng de rén huò wù  eine Person oder Sache, die in einer bestimmten Art und Weise bewegt,
219 行动者;运动的人(或事物) xíngdòng zhě; yùndòng…de rén (huò shìwù) 行动者;运动...的人(或事物) xíngdòng zhě; yùndòng... De rén (huò shìwù) Schauspieler, Bewegung ... Menschen (oder Dinge)
220 a great mover on the dance floor a great mover on the dance floor 舞池上的一个伟大的推动者 wǔchí shàng de yīgè wěidà de tuīdòng zhě ein großer Beweger auf der Tanzfläche
221 舞场中舞姿优美的人 wǔchǎng zhōng wǔzī yōuměi de rén 舞场中舞姿优美的人 wǔchǎng zhōng wǔzī yōuměi de rén Schöne Menschen tanzen in dem Tanz
222 舞池上的一个伟大的推动者 wǔchí shàng de yīgè wěidà de tuīdòng zhě 舞池上的一个伟大的推动者 wǔchí shàng de yīgè wěidà de tuīdòng zhě Ein großer Vermittler auf der Tanzfläche
223 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
224 prime mover prime mover 原动机 yuán dòngjī Antriebsmaschine
225  a machine or a person that moves things from one place to another, especially sb who moves furniture from one house to another  a machine or a person that moves things from one place to another, especially sb who moves furniture from one house to another  将物品从一个地方移动到另一个地方的机器或人,特别是将家具从一个房子移动到另一个房子的人  jiāng wùpǐn cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng de jīqì huò rén, tèbié shì jiāng jiājù cóng yīgè fángzi yídòng dào lìng yīgè fángzi de rén  eine Maschine oder eine Person, die Dinge von einem Ort zum anderen bewegt, vor allem sb, die Möbel von einem Haus zum anderen bewegt
226  运送物品的机器(或人);搬运家具的人  yùnsòng wùpǐn de jīqì (huò rén); bānyùn jiājù de rén  运送物品的机器(或人);搬运家具的人  yùnsòng wùpǐn de jīqì (huò rén); bānyùn jiājù de rén  Maschinentransporteinheiten (oder Personen), die Leute Möbelverstellsysteme
227 an earth mover an earth mover 地球运动员 dìqiú yùndòngyuán Erdbewegungsmaschine
228 运土机 yùn tǔ jī 运土机 yùn tǔ jī Erdbewegungsmaschinen
229 professional furniture movers professional furniture movers 专业家具搬运工 zhuānyè jiājù bānyùn gōng professionelle Möbelpacker
230 专业搬家公司 zhuānyè bānjiā gōngsī 专业搬家公司 zhuānyè bānjiā gōngsī Professionelle Umzugsfirma
231 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
232 remover remover 卸妆 xièzhuāng Entferner
233 movers and shakers people with power in important organizations  movers and shakers people with power in important organizations  在重要组织中拥有权力的人们 zài zhòngyào zǔzhī zhōng yǒngyǒu quánlì de rénmen Macher Menschen mit Macht in wichtigen Organisationen
234 (重要机中) 有权势的人 (zhòngyào jī zhōng) yǒu quánshì de rén (重要机中)有权势的人 (zhòngyào jī zhōng) yǒu quánshì de rén (Wichtig Maschine) mächtig Leute
235 在重要组织中拥有权力的人们 zài zhòngyào zǔzhī zhōng yǒngyǒu quánlì de rénmen 在重要组织中拥有权力的人们 zài zhòngyào zǔzhī zhōng yǒngyǒu quánlì de rénmen Die Menschen haben die Macht in wichtigen Organisationen
236 movie  movie  电影 diànyǐng Film
237 a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, shown at the cinema/movie theater  a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, shown at the cinema/movie theater  一系列用声音录制的动态图像,讲述了一个故事,在电影院/电影院播出 yī xìliè yòng shēngyīn lùzhì de dòngtài túxiàng, jiǎngshùle yīgè gùshì, zài diànyǐngyuàn/diànyǐngyuàn bō chū eine Reihe von bewegten Bildern mit Ton aufgenommen, die eine Geschichte erzählt, im Kino / Kino gezeigt
238 电影 diànyǐng 电影 diànyǐng Film
239 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
240 film film 电影 diànyǐng Film
241 to make a horror movie to make a horror movie 制作一部恐怖电影 zhìzuò yī bù kǒngbù diànyǐng einen Horrorfilm zu machen
242 制作恐怖电影 zhìzuò kǒngbù diànyǐng 制作恐怖电影 zhìzuò kǒngbù diànyǐng Produziert Horrorfilm
243 制作一部恐怖电影 zhìzuò yī bù kǒngbù diànyǐng 制作一部恐怖电影 zhìzuò yī bù kǒngbù diànyǐng Einen Horrorfilm
244 Have you seen the latest Tarantino movie? Have you seen the latest Tarantino movie? 你看过最新的塔伦蒂诺电影吗? nǐ kànguò zuìxīn de tǎ lún dì nuò diànyǐng ma? Haben Sie den neuesten Tarantino-Film gesehen?
245 你看过塔伦蒂诺最新的电影吗?  Nǐ kànguò tǎ lún dì nuò zuìxīn de diànyǐng ma?  你看过塔伦蒂诺最新的电影吗? Nǐ kànguò tǎ lún dì nuò zuìxīn de diànyǐng ma? Haben Sie den neuesten Tarantino-Film gesehen?
246 a famous movie director/star  A famous movie director/star  着名电影导演/明星 Zhe míng diànyǐng dǎoyǎn/míngxīng ein berühmter Regisseur / star
247 的电影导演/明星 zhe de diànyǐng dǎoyǎn/míngxīng 着的电影导演/明星 zhe de diànyǐng dǎoyǎn/míngxīng Der Regisseur / star
248 着名电影导演/明星 zhe míng diànyǐng dǎoyǎn/míng xīng 着名电影导演/明星 zhe míng diànyǐng dǎoyǎn/míng xīng Berühmter Filmregisseur / star
249 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
250 road mpvie road movie 公路电影 gōnglù diànyǐng Roadmovie
251 the movies  the movies  电影 diànyǐng die Filme
252 cinema cinema 电影 diànyǐng Kino
253 Let’s go to the movies Let’s go to the movies 我们去看电影吧 wǒmen qù kàn diànyǐng ba Lassen Sie uns ins Kino gehen
254 我们去看电影吧 wǒmen qù kàn diànyǐng ba 我们去看电影吧 wǒmen qù kàn diànyǐng ba Wir gehen ins Kino
255 the movies  the movies  电影 diànyǐng die Filme
256 cinema cinema 电影 diànyǐng Kino
257 I’ve always wanted to work in the movies I’ve always wanted to work in the movies 我一直想在电影中工作 wǒ yīzhí xiǎng zài diànyǐng zhōng gōngzuò Ich habe immer in den Filmen wollte arbeiten
258 我一直想从事电影业 wǒ yīzhí xiǎng cóngshì diànyǐng yè 我一直想从事电影业 wǒ yīzhí xiǎng cóngshì diànyǐng yè Ich wollte immer in der Filmindustrie arbeiten
259 movie-goer  movie-goer  影迷 yǐngmí Kinobesucher
260 film goer film goer 电影观众 diànyǐng guānzhòng Film goer
261 movie  star  movie  star  影星 yǐngxīng Filmstar
262 film star film star 电影明星 diànyǐng míng xīng Filmstar
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  moveable 1312 1312 moveable abc image