A B     G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  moveable 1312 1312 moveable 20000abc
1 move heaven and earth to do everything you possibly can in order to achieve sth Move heaven and earth to do everything you possibly can in order to achieve sth 为了实现某种目的,你可以移动天地去做你应有的一切 Wèile shíxiàn mǒu zhǒng mùdì, nǐ kěyǐ yídòng tiāndì qù zuò nǐ yīng yǒu de yīqiè Sposta cielo e terra per fare tutto il possibile per raggiungere sth
2  竭尽所麁;竭尽全力  jiéjìn suǒ cū; jiéjìn quánlì  竭尽所麁;竭尽全力  jiéjìn suǒ cū; jiéjìn quánlì  Fai tutto il possibile, fai del tuo meglio
3 为了实现某种目的,你可以移动天地去做你应有的一切 wèile shíxiàn mǒu zhǒng mùdì, nǐ kěyǐ yídòng tiāndì qù zuò nǐ yīng yǒu de yīqiè 为了实现某种目的,你可以移动天地去做你应有的一切 wèile shíxiàn mǒu zhǒng mùdì, nǐ kěyǐ yídòng tiāndì qù zuò nǐ yīng yǒu de yīqiè Per raggiungere un certo scopo, puoi spostare il mondo per fare tutto ciò che meriti.
4 move with the times to change the way you think and behave according to changes in society move with the times to change the way you think and behave according to changes in society 与时俱进,根据社会的变化改变你的思考和行为方式 yǔ shí jù jìn, gēnjù shèhuì de biànhuà gǎibiàn nǐ de sīkǎo hé xíngwéi fāngshì Muoviti con i tempi per cambiare il tuo modo di pensare e di comportarti secondo i cambiamenti nella società
5 顺应时代;顺应潮流 shùnyìng shídài; shùnyìng cháoliú 顺应时代;顺应潮流 shùnyìng shídài; shùnyìng cháoliú Adeguarsi ai tempi, seguire la tendenza
6 more at more at 更多 gèng duō Più a
7 ass ass 屁股 pìgu asino
8 move along to go to a new position, especially in order to make room for other people move along to go to a new position, especially in order to make room for other people 继续前进到新的位置,特别是为了给其他人腾出空间 jìxù qiánjìn dào xīn de wèizhì, tèbié shì wèile gěi qítā rén téng chū kōngjiān Andare avanti per andare in una nuova posizione, soprattutto per fare spazio ad altre persone
9  移动一下,向前移动(以腾出空间)  yídòng yīxià, xiàng qián yídòng (yǐ téng chū kōngjiān)  移动一下,向前移动(以腾出空间)  yídòng yīxià, xiàng qián yídòng (yǐ téng chū kōngjiān)  Sposta e vai avanti (per fare spazio)
10  The bus driver asked, them to move along  The bus driver asked, them to move along  公交车司机问,他们继续前进  gōngjiāo chē sījī wèn, tāmen jìxù qiánjìn  L'autista dell'autobus chiese loro di spostarsi
11 公共汽车司机让他们往里走走 gōnggòng qìchē sījī ràng tāmen wǎng lǐ zǒu zǒu 公共汽车司机让他们往里走走 gōnggòng qìchē sījī ràng tāmen wǎng lǐ zǒu zǒu Gli autisti degli autobus li lasciano entrare
12 move in/move into sth to start to live in your new home move in/move into sth to start to live in your new home 进入/搬进去开始住在你的新家里 jìnrù/bān jìnqù kāishǐ zhù zài nǐ de xīn jiālǐ Muoviti / entra in sth per iniziare a vivere nella tua nuova casa
13  搬进新居  bān jìn xīnjū  搬进新居  bān jìn xīnjū  Spostati in una nuova casa
14 Our new neighbours moved in yesterday Our new neighbours moved in yesterday 我们的新邻居昨天搬进来了 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān jìnláile I nostri nuovi vicini si sono trasferiti ieri
15 我们的新邻居昨天搬来了 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān láile 我们的新邻居昨天搬来了 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān láile Il nostro nuovo vicino si è trasferito ieri.
16 我们的新邻居昨天搬进来 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān jìnlái 我们的新邻居昨天搬进来 wǒmen de xīn línjū zuótiān bān jìnlái Il nostro nuovo vicino si è trasferito ieri
17 opposé  opposé  反对 fǎnduì opposé
18 move out move out 搬出去 bān chūqù Sposta fuori
19 move in sth to live, spend your time, etc. in a particular social group  move in sth to live, spend your time, etc. In a particular social group  在特定的社交群体中生活,花时间等等 zài tèdìng de shèjiāo qúntǐ zhōng shēnghuó, huā shíjiān děng děng Muoviti in sth per vivere, trascorri il tuo tempo, ecc. In un particolare gruppo sociale
20 涉足,出入,生活在(某群体) shèzú, chūrù, shēnghuó zài (mǒu qúntǐ) 涉足,出入,生活在(某群体) shèzú, chūrù, shēnghuó zài (mǒu qúntǐ) Partecipa, entra, vivi (un gruppo)
21 在特定的社交群体中生活,花时间等等 zài tèdìng de shèjiāo qúntǐ zhōng shēnghuó, huā shíjiān děng děng 在特定的社交群体中生活,花时间等等 zài tèdìng de shèjiāo qúntǐ zhōng shēnghuó, huā shíjiān děng děng Vivere in un gruppo sociale specifico, trascorrere del tempo, ecc.
22 She only moves in the best circles She only moves in the best circles 她只是在最好的圈子里移动 tā zhǐshì zài zuì hǎo de quānzi lǐ yídòng Si muove solo nelle migliori cerchie
23 她只涉足那些精英圈子 tā zhǐ shèzú nàxiē jīngyīng quānzi 她只涉足那些精英圈子 tā zhǐ shèzú nàxiē jīngyīng quānzi È coinvolta solo in quei circoli d'élite
24 move in (on sb/sth) to move towards sb/sth from all directions, especially in a threatening way move in (on sb/sth) to move towards sb/sth from all directions, especially in a threatening way (某人/某某人)向各个方向移动,特别是以威胁的方式 (mǒu rén/mǒu mǒu rén) xiàng gège fāngxiàng yídòng, tèbié shì yǐ wēixié de fāngshì Muoviti (su sb / sth) per spostarti verso sb / sth da tutte le direzioni, specialmente in modo minaccioso
25  从四面八方逼近;进逼  cóng sìmiànbāfāng bījìn; jìnbī  从四面八方逼近;进逼  cóng sìmiànbāfāng bījìn; jìnbī  Avvicinandosi da tutti i lati;
26 the police moved in on the terrorists the police moved in on the terrorists 警察向恐怖分子介入 jǐngchá xiàng kǒngbù fèn zi jièrù La polizia è intervenuta sui terroristi
27 警察从四面八方向恐怖分子进逼 jǐngchá cóng sìmiànbāfāng xiàng kǒngbù fèn zi jìnbī 警察从四面八方向恐怖分子进逼 jǐngchá cóng sìmiànbāfāng xiàng kǒngbù fèn zi jìnbī La polizia ha spinto da tutti i lati dei terroristi
28 move in with sb to start living with sb in the house or flat/apartment where they already live  move in with sb to start living with sb in the house or flat/apartment where they already live  和某人住在一起,住在他们已经住的房子或公寓/公寓里 hé mǒu rén zhù zài yīqǐ, zhù zài tāmen yǐjīng zhù de fángzi huò gōngyù/gōngyù lǐ Entra con sb per iniziare a vivere con SB in casa o appartamento / appartamento dove vivono già
29 搬来和某人一起居住 bān lái hé mǒu rén yīqǐ jūzhù 搬来和某人一起居住 bān lái hé mǒu rén yīqǐ jūzhù Entra e vivi con qualcuno
30 和某人住在一起,住在他们已经住的房子或公寓/公寓里 hé mǒu rén zhù zài yīqǐ, zhù zài tāmen yǐjīng zhù de fángzi huò gōngyù/gōngyù lǐ 和某人住在一起,住在他们已经住的房子或公寓/公寓里 hé mǒu rén zhù zài yīqǐ, zhù zài tāmen yǐjīng zhù de fángzi huò gōngyù/gōngyù lǐ Vivere con qualcuno e vivere in una casa o appartamento / appartamento in cui vivono già
31 move off  move off  离开 líkāi Spegni
32 especially of a vehicle  especially of a vehicle  特别是车辆 tèbié shì chēliàng Soprattutto di un veicolo
33 尤指女通工具 yóu zhǐ nǚ tōng gōngjù 尤指女通工具 yóu zhǐ nǚ tōng gōngjù Strumento particolarmente femminile
34 to start moving; to leave  to start moving; to leave  开始移动;离开 kāishǐ yídòng; líkāi Per iniziare a muoverti, a partire
35 动; 离去 qǐdòng; lí qù 启动;离去 qǐdòng; lí qù Inizia; lasciare
36 move on (to sth) to start doing or discussing sth new move on (to sth) to start doing or discussing sth new 继续(某事)开始做或讨论新事物 jìxù (mǒu shì) kāishǐ zuò huò tǎolùn xīn shìwù Andare avanti (su sth) per iniziare a fare o discutere di nuovo
37 开始做(别的事);换话题 kāishǐ zuò (bié de shì); huàn huàtí 开始做(别的事);换话题 kāishǐ zuò (bié de shì); huàn huàtí Inizia a fare (altre cose), cambia argomento
38 I’ve been in this job long enough? it’s time I moved on I’ve been in this job long enough? It’s time I moved on 我已经在这份工作足够长的时间了?是时候我继续前进了 wǒ yǐjīng zài zhè fèn gōngzuò zúgòu zhǎng de shíjiānle? Shì shíhòu wǒ jìxù qiánjìnle Sono stato in questo lavoro abbastanza a lungo? È ora che io vada avanti
39 这工作我已经干够久了, 我该干点别的了 zhè gōngzuò wǒ yǐjīng gàn dé gòu jiǔle, wǒ gāi gàn diǎn bié dele 这工作我已经干得够久了,我该干点别的了 zhè gōngzuò wǒ yǐjīng gàn dé gòu jiǔle, wǒ gāi gàn diǎn bié dele Ho fatto questo lavoro per molto tempo, dovrei fare qualcos'altro.
40 我已经在这份工作足够长的时间了? 是时候我继续前进了 wǒ yǐjīng zài zhè fèn gōngzuò zúgòu zhǎng de shíjiānle? Shì shíhòu wǒ jìxù qiánjìnle 我已经在这份工作足够长的时间了?是时候我继续前进了 wǒ yǐjīng zài zhè fèn gōngzuò zúgòu zhǎng de shíjiānle? Shì shíhòu wǒ jìxù qiánjìnle Ci sto lavorando da tanto tempo? È tempo per me di andare avanti.
41 Can we move on to the next item on the agenda? Can we move on to the next item on the agenda? 我们可以继续讨论议程上的下一个项目吗? wǒmen kěyǐ jìxù tǎolùn yìchéng shàng de xià yīgè xiàngmù ma? Possiamo passare al prossimo punto all'ordine del giorno?
42 我们可以接着讨论下一项议程吗?’  Wǒmen kěyǐ jiēzhe tǎolùn xià yīxiàng yìchéng ma?’  我们可以接着讨论下一项议程吗?” Wǒmen kěyǐ jiēzhe tǎolùn xià yīxiàng yìchéng ma?” Possiamo passare al prossimo ordine del giorno? '
43 move sb on Move sb on 移动一下 Yídòng yīxià Sposta la sb
44 of police, etc. of police, etc. 警察等 jǐngchá děng Di polizia, ecc.
45 警察等  Jǐngchá děng  警察等 jǐngchá děng Polizia, ecc.
46 to order sb to move away from the scene of an accident, etc. to order sb to move away from the scene of an accident, etc. 命令某人离开事故现场等 mìnglìng mǒu rén líkāi shìgù xiànchǎng děng Per ordinare a Sai Baba di allontanarsi dalla scena di un incidente, ecc.
47 让(某人)离开(事故现场等) Ràng (mǒu rén) líkāi (shìgù xiànchǎng děng) 让(某人)离开(事故现场等) ràng (mǒu rén) líkāi (shìgù xiànchǎng děng) Lasciare (qualcuno) partire (scena dell'incidente, ecc.)
48 move  out  move  out  搬出去 bān chūqù Sposta fuori
49 to leave your old home  to leave your old home  离开你的旧家 líkāi nǐ de jiùjiā Per lasciare la tua vecchia casa
50 搬出; 迁虫 bān chūqù; qiān chóng 搬出去;迁虫 bān chūqù; qiān chóng Sposta fuori
51 opposé opposé 反对 fǎnduì opposé
52 move in move in 搬进来 bān jìnlái Entra
53 move over (also move up) to change your position in order to make room for sb move over (also move up) to change your position in order to make room for sb 移动(也向上移动)改变你的位置,以便为某人腾出空间 yídòng (yě xiàngshàng yídòng) gǎibiàn nǐ de wèizhì, yǐbiàn wèi mǒu rén téng chū kōngjiān Spostati (anche in alto) per cambiare posizione per fare spazio a sb
54 挪开;让位 nuó kāi; ràng wèi 挪开;让位 nuó kāi; ràng wèi Allontanati
55 There’s room for another one if you move up a bit There’s room for another one if you move up a bit 如果你向上移动,还有另一个空间 rúguǒ nǐ xiàngshàng yídòng, hái yǒu lìng yīgè kōngjiān C'è spazio per un altro se ti muovi un po '
56  如果你挪开一点,这里还可以容纳多一个人  rúguǒ nǐ nuó kāi yīdiǎn, zhèlǐ hái kěyǐ róngnà duō yīgè rén  如果你挪开一点,这里还可以容纳多一个人  rúguǒ nǐ nuó kāi yīdiǎn, zhèlǐ hái kěyǐ róngnà duō yīgè rén  Se ti sposti un po ', puoi ospitare un'altra persona qui.
57 如果你向上移动,还有另一个空间。 rúguǒ nǐ xiàngshàng yídòng, hái yǒu lìng yīgè kōngjiān. 如果你向上移动,还有另一个空间。 rúguǒ nǐ xiàngshàng yídòng, hái yǒu lìng yīgè kōngjiān. Se vai su, c'è un altro spazio.
58 action  Action  行动 Xíngdòng azione
59 行动 xíngdòng 行动 xíngdòng azione
60 (towards/to sth) /~ (to do sth) an action that you do or need to do to achieve sth (towards/to sth)/~ (to do sth) an action that you do or need to do to achieve sth (朝向/向某某方)/〜(做某事)您为实现某事而需要采取的行动 (cháoxiàng/xiàng mǒu mǒu fāng)/〜(zuò mǒu shì) nín wèi shíxiàn mǒu shì ér xūyào cǎiqǔ de xíngdòng (verso / to sth) / ~ (fare sth) un'azione che devi fare o dover fare per raggiungere sth
61  行动   xíngdòng   行动  xíngdòng  azione
62 This latest move by the government has aroused fierce opposition This latest move by the government has aroused fierce opposition 政府的这一最新举动引起了激烈的反对 zhèngfǔ de zhè yī zuìxīn jǔdòng yǐnqǐle jīliè de fǎnduì Quest'ultima mossa del governo ha suscitato una forte opposizione
63 政府最近采取的行动引起了强烈的反对 zhèngfǔ zuìjìn cǎiqǔ de xíngdòng yǐnqǐle qiángliè de fǎnduì 政府最近采取的行动引起了强烈的反对 zhèngfǔ zuìjìn cǎiqǔ de xíngdòng yǐnqǐle qiángliè de fǎnduì Le recenti azioni intraprese dal governo hanno causato una forte opposizione
64 The management have made no move to settle the strike The management have made no move to settle the strike 管理层没有采取行动解决罢工问题 guǎnlǐ céng méiyǒu cǎiqǔ xíngdòng jiějué bàgōng wèntí La direzione non ha fatto nessuna mossa per risolvere lo sciopero
65 资方没有采取任何措施来解决罢工问题 zīfāng méiyǒu cǎiqǔ rènhé cuòshī lái jiějué bàgōng wèntí 资方没有采取任何措施来解决罢工问题 zīfāng méiyǒu cǎiqǔ rènhé cuòshī lái jiějué bàgōng wèntí Il datore di lavoro non ha adottato alcuna misura per risolvere il problema degli scioperi
66 Getting a job in marketing was a good career move Getting a job in marketing was a good career move 获得营销工作是一个很好的职业生涯 huòdé yíngxiāo gōngzuò shì yīgè hěn hǎo de zhíyè shēngyá Ottenere un posto di lavoro nel marketing è stata una buona mossa di carriera
67 找份市场营轉的工作是一个不错的职业选择 zhǎo fèn shìchǎng yíng zhuǎn de gōngzuò shì yīgè bùcuò de zhíyè xuǎnzé 找份市场营转的工作是一个不错的职业选择 zhǎo fèn shìchǎng yíng zhuǎn de gōngzuò shì yīgè bùcuò de zhíyè xuǎnzé Trovare un lavoro nel mercato è una buona scelta di carriera.
68 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
69 false move false move 虚假举动 xūjiǎ jǔdòng Falso movimento
70 note at  note at  不吃 bù chī Nota a
71 action action 行动 xíngdòng azione
72 change of position change of position 改变立场 gǎibiàn lìchǎng Cambio di posizione
73 位置变换 wèizhì biànhuàn 位置变换 wèizhì biànhuàn Cambio di posizione
74 a change of place or position  a change of place or position  改变地点或位置 gǎibiàn dìdiǎn huò wèizhì un cambiamento di luogo o posizione
75 移动;活动 yídòng; huódòng 移动;活动 yídòng; huódòng Mobili; Attività
76 Don't make a move!  Don't make a move!  不要动了! bùyào dòngle! Non muoverti!
77 别动! Bié dòng! 别动! Bié dòng! Non muoverti!
78  Every move was painful  Every move was painful  一举一动都很痛苦  Yījǔ yīdòng dōu hěn tòngkǔ  Ogni mossa era dolorosa
79 每动一下都很痛 měi dòng yī xià dōu hěn tòng 每动一下都很痛 měi dòng yī xià dōu hěn tòng Ogni mossa è molto dolorosa
80 She felt he was watching her every move She felt he was watching her every move 她觉得他正在看着她的一举一动 tā juédé tā zhèngzài kànzhe tā de yījǔ yīdòng Sentiva che la stava osservando ogni mossa
81 她觉得他在注意她的一举一动 tā juédé tā zài zhùyì tā de yījǔ yīdòng 她觉得他在注意她的一举一动 tā juédé tā zài zhùyì tā de yījǔ yīdòng Lei pensa di prestare attenzione a ogni sua mossa.
82 她觉得他正在看着她的一举一动 tā juédé tā zhèngzài kànzhe tā de yījǔ yīdòng 她觉得他正在看着她的一举一动 tā juédé tā zhèngzài kànzhe tā de yījǔ yīdòng Lei pensa che la stia guardando ogni sua mossa
83 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
84 movementchange of ideas/behaviour movementchange of ideas/behaviour 运动改变思想/行为 yùndòng gǎibiàn sīxiǎng/xíngwéi Movimento di scambio di idee / comportamento
85 想法/行为的改变  xiǎngfǎ/xíngwéi de gǎibiàn  想法/行为的改变 xiǎngfǎ/xíngwéi de gǎibiàn Cambiamento idea / comportamento
86 ~ to/ away from sth a change in ideas, attitudes or behaviour ~ to/ away from sth a change in ideas, attitudes or behaviour 〜远离某种想法,态度或行为的改变 〜yuǎnlí mǒu zhǒng xiǎngfǎ, tàidù huò xíngwéi de gǎibiàn ~ a / da un cambiamento di idee, atteggiamenti o comportamenti
87 改变;转变;动摇 gǎibiàn; zhuǎnbiàn; dòngyáo 改变;转变;动摇 gǎibiàn; zhuǎnbiàn; dòngyáo Cambiare; cambiare; vacillare
88 there has been a move away from nuclear energy there has been a move away from nuclear energy 已经远离核能 yǐjīng yuǎnlí hénéng C'è stato un allontanamento dall'energia nucleare
89 人们对于原子能的看法已经转变 rénmen duìyú yuánzǐnéng de kànfǎ yǐjīng zhuǎnbiàn 人们对于原子能的看法已经转变 rénmen duìyú yuánzǐnéng de kànfǎ yǐjīng zhuǎnbiàn La percezione della gente dell'energia atomica è cambiata
90 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
91 shift shift 转移 zhuǎnyí spostamento
92 tread tread battistrada
93 change of house/job change of house/job 改变房屋/工作 gǎibiàn fángwū/gōngzuò Cambio di casa / lavoro
94 搬家;调工作 bānjiā; diào gōngzuò 搬家;调工作 bānjiā; diào gōngzuò Muoversi, il lavoro di trasferimento
95 an act of changing the place where you live or work an act of changing the place where you live or work 改变你生活或工作的地方的行为 gǎibiàn nǐ shēnghuó huò gōngzuò dì dìfāng de xíngwéi Un atto di cambiare il luogo in cui vivi o lavori
96 搬家;搬迁;调动 bānjiā; bānqiān; diàodòng 搬家;搬迁;调动 bānjiā; bānqiān; diàodòng Sposta, sposta, trasferisci
97 What’s the date of  your move? What’s the date of  your move? 你搬家的日期是什么时候? nǐ bānjiā de rìqí shì shénme shíhòu? Qual è la data della tua mossa?
98 你什么时候搬家? Nǐ shénme shíhòu bānjiā? 你什么时候搬家? Nǐ shénme shíhòu bānjiā? Quando ti sei trasferito?
99 Their move from Italy to the US has not been a success Their move from Italy to the US has not been a success 他们从意大利搬到美国并没有取得成功 Tāmen cóng yìdàlì bān dào měiguó bìng méiyǒu qǔdé chénggōng Il loro passaggio dall'Italia agli Stati Uniti non è stato un successo
100 他们从意大迁到美并不成功 tāmen cóng yìdàlì qiān dào měiguó bìng bù chénggōng 他们从意大利迁到美国并不成功 tāmen cóng yìdàlì qiān dào měiguó bìng bù chénggōng Non sono riusciti a trasferirsi dall'Italia negli Stati Uniti.
  他们从意大利搬到美国并没有取得成功 tāmen cóng yìdàlì bān dào měiguó bìng méiyǒu qǔdé chénggōng 他们从意大利搬到美国并没有取得成功 tāmen cóng yìdàlì bān dào měiguó bìng méiyǒu qǔdé chénggōng Non sono riusciti a trasferirsi dall'Italia negli Stati Uniti.
102 Her new job is just a sideways move. Her new job is just a sideways move. 她的新工作只是一个横向的举动。 tā de xīn gōngzuò zhǐshì yīgè héngxiàng de jǔdòng. Il suo nuovo lavoro è solo una mossa laterale.
103 她的新工作只是平级调动 Tā de xīn gōngzuò zhǐshì píng jí tiáo dòng 她的新工作只是平级调动 Tā de xīn gōngzuò zhǐshì píng jí tiáo dòng Il suo nuovo lavoro è solo un cambiamento di livello
104 in board games in board games 在棋盘游戏中 zài qípán yóuxì zhōng Nei giochi da tavolo
105  祺类游戏  qí lèi yóuxì  祺类游戏  qí lèi yóuxì  Gioco di scimmie
106 an act of changing the position of a piece in chess or other games that are played on a board an act of changing the position of a piece in chess or other games that are played on a board 在国际象棋或其他在棋盘上玩的游戏中改变棋子位置的行为 zài guójì xiàngqí huò qítā zài qípán shàng wán de yóuxì zhōng gǎibiàn qízǐ wèizhì de xíngwéi Un atto di cambiare la posizione di un pezzo negli scacchi o altri giochi che vengono giocati su una scacchiera
107  走棋;(棋子的)移动  zǒu qí;(qízǐ de) yídòng  走棋;(棋子的)移动  zǒu qí;(qízǐ de) yídòng  Vai, sposta di (scacchi)
108 The game was over in only six moves The game was over in only six moves 比赛只进行了六次 bǐsài zhǐ jìnxíngle liù cì Il gioco era finito in sole sei mosse
109 这盘棋只走了六步就结束了 zhè pán qí zhǐ zǒule liù bù jiù jiéshùle 这盘棋只走了六步就结束了 zhè pán qí zhǐ zǒule liù bù jiù jiéshùle Questo gioco si è concluso in soli sei passaggi.
110 it’s your move, it’s your move, 这是你的举动, zhè shì nǐ de jǔdòng, È la tua mossa,
111 该你走了 gāi nǐ zǒule 该你走了 gāi nǐ zǒule Te ne sei andato
112 be on the move be on the move 在移动 zài yídòng Essere in movimento
113 to be travelling from place to place to be travelling from place to place 从一个地方到另一个地方旅行 cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng lǚxíng Per viaggiare da un posto all'altro
114  (经常)变换地点   (jīngcháng) biànhuàn dìdiǎn   (经常)变换地点  (jīngcháng) biànhuàn dìdiǎn  (spesso) cambia posizione
115 to be moving; to be going somewhere to be moving; to be going somewhere 要动;去某个地方 yào dòng; qù mǒu gè dìfāng Per essere in movimento, per andare da qualche parte
116  在行进中;在移动中  zài háng jìn zhōng; zài yídòng zhōng  在行进中,在移动中  zài háng jìn zhōng, zài yídòng zhōng  In movimento, in movimento
117 The car was already on the move The car was already on the move 这辆车已经开始行驶了 zhè liàng chē yǐjīng kāishǐ xíngshǐle La macchina era già in movimento
118 汽车已经开动 qìchē yǐjīng kāidòngle 汽车已经开动了 qìchē yǐjīng kāidòngle La macchina è iniziata
119 这辆车已经开始行驶了 zhè liàng chē yǐjīng kāishǐ xíngshǐle 这辆车已经开始行驶了 zhè liàng chē yǐjīng kāishǐ xíngshǐle Questa macchina ha già iniziato a guidare.
120 the firm is on the move to larger offices the firm is on the move to larger offices 该公司正在迁往更大的办事处 gāi gōngsī zhèngzài qiān wǎng gèng dà de bànshì chù L'azienda è in movimento verso uffici più grandi
121 公司正在迁往更大的為公区 gōngsī zhèngzài qiān wǎng gèng dà de wèi gōng qū 公司正在迁往更大的为公区 gōngsī zhèngzài qiān wǎng gèng dà de wèi gōng qū La compagnia si sta trasferendo in un'area pubblica più ampia
122 be onthe go at go be onthe go at go 去吧 qù ba Essere in movimento
123 get a move on (informal) you tell sb to get a move on when you want them to hurry Get a move on (informal) you tell sb to get a move on when you want them to hurry 继续前进(非正式)当你希望他们赶快时,你告诉某人继续前进 Jìxù qiánjìn (fēi zhèngshì) dāng nǐ xīwàng tāmen gǎnkuài shí, nǐ gàosù mǒu rén jìxù qiánjìn Prendi una mossa (informale) per dire a Sai Baba di fare una mossa quando vuoi che si sbrighi
124  赶快  gǎnkuài  赶快  gǎnkuài  Sbrigati
125 make the first move to do sth before sb else, for example in order to end an argument or to begin sth make the first move to do sth before sb else, for example in order to end an argument or to begin sth 在sb else之前先做第一步,例如为了结束论证或开始某事 zài sb else zhīqián xiān zuò dì yī bù, lìrú wèi liǎo jiéshù lùnzhèng huò kāishǐ mǒu shì Fai la prima mossa per fare sth prima di sb else, per esempio per terminare un argomento o per iniziare sth
126  抢先行会;抢占先机;主动示好  qiǎngxiān háng huì; qiǎngzhàn xiān jī; zhǔdòng shì hǎo  抢先行会;抢占先机;主动示好  qiǎngxiān háng huì; qiǎngzhàn xiān jī; zhǔdòng shì hǎo  Gilda preventiva, cogli la prima opportunità, prendi l'iniziativa per mostrare
127 if he wants to see me, he should make the first move if he wants to see me, he should make the first move 如果他想见我,他应该迈出第一步 rúguǒ tā xiǎngjiàn wǒ, tā yīnggāi mài chū dì yī bù Se vuole vedermi, dovrebbe fare la prima mossa
128 他要是想见我,就得采咸主动 tā yàoshi xiǎngjiàn wǒ, jiù dé cǎi xián zhǔdòng 他要是想见我,就得采咸主动 tā yàoshi xiǎngjiàn wǒ, jiù dé cǎi xián zhǔdòng Se vuole vedermi, deve prendere iniziativa salata.
129 make a move (informal)to begin a journey or a task  make a move (informal)to begin a journey or a task  采取行动(非正式)开始旅程或任务 cǎiqǔ xíngdòng (fēi zhèngshì) kāishǐ lǚchéng huò rènwù Fai una mossa (informale) per iniziare un viaggio o un'attività
130 动身;开始行动 dòngshēn; kāishǐ xíngdòng 动身;开始行动 dòngshēn; kāishǐ xíngdòng Inizia, inizia
131 it’s getting late,we'd better make a move it’s getting late,we'd better make a move 现在已经很晚了,我们最好采取行动 xiànzài yǐjīng hěn wǎnle, wǒmen zuì hǎo cǎiqǔ xíngdòng Si sta facendo tardi, faremo una mossa
132 时间不早了,我们得动身了 shíjiān bù zǎole, wǒmen dé dòngshēnle 时间不早了,我们得动身了 shíjiān bù zǎole, wǒmen dé dòngshēnle Non è troppo tardi, dobbiamo andarcene.
133 make a move on sb (informal) make a move on sb (informal) 采取行动(非正式) cǎiqǔ xíngdòng (fēi zhèngshì) Muoviti su sb (informale)
134   to try to start a sexual relationship with sb   to try to start a sexual relationship with sb   试图与某人建立性关系   shìtú yǔ mǒu rén jiànlì xìng guānxì   Per provare ad iniziare una relazione sessuale con sb
135  意图与某人发生关系  yìtú yǔ mǒu rén fà shēng guānxì  意图与某人发生关系  yìtú yǔ mǒu rén fà shēng guānxì  Intenzione di relazionarsi con qualcuno
136 试图与某人建立性关系 shìtú yǔ mǒu rén jiànlì xìng guānxì 试图与某人建立性关系 shìtú yǔ mǒu rén jiànlì xìng guānxì Cercando di stabilire una relazione sessuale con qualcuno
137  (sport )to try to pass sb who is in front of you in a race   (sport tǐ)to try to pass sb who is in front of you in a race   (sport体)试图在比赛中传递你面前的某人  (sport tǐ) shìtú zài bǐsài zhōng chuándì nǐ miànqián de mǒu rén  (corpo sportivo) per cercare di superare sb che è di fronte a te in una gara
138 (速度竞时)设法超越某 (sùdù jìngsài shí) shèfǎ chāoyuè mǒu rén (速度竞赛时)设法超越某人 (sùdù jìngsài shí) shèfǎ chāoyuè mǒu rén Cercando di superare qualcuno durante una gara di velocità
139 (sport体)试图在比赛中传递你面前的某人 (sport tǐ) shìtú zài bǐsài zhōng chuándì nǐ miànqián de mǒu rén (运动体)试图在比赛中传递你面前的某人 (yùndòng tǐ) shìtú zài bǐsài zhōng chuándì nǐ miànqián de mǒu rén (sport) cercando di passare qualcuno di fronte a te nel gioco
140 make a  your, etc. move to do the action that you intend to do or need to do in order to achieve sth make a  your, etc. Move to do the action that you intend to do or need to do in order to achieve sth 让你的等等移动去做你打算做或需要做的动作以实现某些目标 ràng nǐ de děng děng yídòng qù zuò nǐ dǎsuàn zuò huò xūyào zuò de dòngzuò yǐ shíxiàn mǒu xiē mùbiāo Fai un tuo, ecc. Muovi per fare l'azione che intendi fare o devi fare per raggiungere sth
141  采取行动;开始行动  cǎiqǔ xíngdòng; kāishǐ xíngdòng  采取行动;开始行动  cǎiqǔ xíngdòng; kāishǐ xíngdòng  Agisci, inizia azione
142 The rebels  waited until nightfall before they made their move. The rebels  waited until nightfall before they made their move. 反叛分子等到夜幕降临才行动。 fǎnpàn fēnzǐ děngdào yèmù jiànglín cái xíngdòng. I ribelli hanno aspettato fino a notte prima che facessero la loro mossa.
143 叛乱者一直等到夜幕降临才开始行动 Pànluàn zhě yīzhí děngdào yèmù jiànglín cái kāishǐ xíngdòng 叛乱者一直等到夜幕降临才开始行动 Pànluàn zhě yīzhí děngdào yèmù jiànglín cái kāishǐ xíngdòng Gli insorti hanno aspettato fino a notte fonda per iniziare l'azione
144 反叛分子等到夜幕降临才行动 fǎnpàn fēnzǐ děngdào yèmù jiànglín cái xíngdòng 反叛分子等到夜幕降临才行动 fǎnpàn fēnzǐ děngdào yèmù jiànglín cái xíngdòng I ribelli aspettano fino a quando cade la notte.
145 moveable moveable 活动 huódòng mobile
146 movable movable 活动 huódòng mobile
147 movement  movement  运动 yùndòng movimento
148 changing position changing position 改变立场 gǎibiàn lìchǎng Cambiare posizione
149 改变位置 gǎibiàn wèizhì 改变位置 gǎibiàn wèizhì Cambia posizione
150 an act of moving the body or part of the body  an act of moving the body or part of the body  移动身体或身体的一部分的行为 yídòng shēntǐ huò shēntǐ de yībùfèn de xíngwéi Un atto di spostare il corpo o parte del corpo
151 (身体部位的) 运动,转动,活动 (shēntǐ bùwèi de) yùndòng, zhuǎndòng, huódòng (身体部位的)运动,转动,活动 (shēntǐ bùwèi de) yùndòng, zhuǎndòng, huódòng (parte del corpo) movimento, rotazione, attività
152 hand/eye movements  hand/eye movements  手/眼动作 shǒu/yǎn dòngzuò Movimenti della mano / degli occhi
153 / 眼睛的活动 shǒu/ yǎnjīng de huódòng 手/眼睛的活动 shǒu/yǎnjīng de huódòng Attività della mano / degli occhi
154 She observed the gentle movement of his chest as he breathed. She observed the gentle movement of his chest as he breathed. 当他呼吸时,她观察到胸部的轻柔动作。 dāng tā hūxī shí, tā guānchá dào xiōngbù de qīngróu dòngzuò. Osservò il movimento gentile del suo petto mentre respirava.
155 她观察着他呼吸时胸部的微微起伏 Tā guāncházhe tā hūxī shí xiōngbù de wéi wēi qǐfú 她观察着他呼吸时胸部的微微起伏 Tā guāncházhe tā hūxī shí xiōngbù de wéi wēi qǐfú Osservò le leggere fluttuazioni nel petto mentre respirava.
156 loose clothing gives you greater freedom of  movement loose clothing gives you greater freedom of  movement 宽松的衣服给你更大的活动自由 kuānsōng de yīfú gěi nǐ gèng dà de huódòng zìyóu Abiti larghi ti danno una maggiore libertà di movimento
157 衣服宽松,可以活动自如 yīfú kuānsōng, kěyǐ huódòng zìrú 衣服宽松,可以活动自如 yīfú kuānsōng, kěyǐ huódòng zìrú Vestiti larghi, possono muoversi liberamente
158  there was a sudden movement in the undergrowth  there was a sudden movement in the undergrowth  丛林中突然发生了一次变动  cónglín zhōng túrán fāshēng le yīcì biàndòng  Ci fu un improvviso movimento nel sottobosco
159 矮树丛里突然有什么东西动了一下 ǎi shùcóng lǐ túrán yǒu shé me dōngxī dòngle yīxià 矮树丛里突然有什么东西动了一下 ǎi shùcóng lǐ túrán yǒu shé me dōngxī dòngle yīxià All'improvviso ci fu qualcosa che si muoveva nella boscaglia.
160 an act of moving from one place to another or of moving sth from one place to another  an act of moving from one place to another or of moving sth from one place to another  从一个地方移动到另一个地方或从一个地方移动到另一个地方的行为 cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng huò cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng de xíngwéi Un atto di spostarsi da un posto all'altro o di spostare sth da un posto all'altro
161 移动;迁移;转移;活动 yídòng; qiānyí; zhuǎnyí; huódòng 移动;迁移;转移;活动 yídòng; qiānyí; zhuǎnyí; huódòng Mobile, migrazione, trasferimento, attività
162 enemy troop movements  enemy troop movements  敌人的部队运动 dírén de bùduì yùndòng Movimenti delle truppe nemiche
163 敌军的调动 dí jūn de diàodòng 敌军的调动 dí jūn de diàodòng Mobilitazione delle forze nemiche
164 laws to allowfree movement of goods and services laws to allowfree movement of goods and services 允许商品和服务自由流动的法律 yǔnxǔ shāngpǐn hé fúwù zìyóu liúdòng de fǎlǜ Leggi per consentire la libera circolazione di beni e servizi
165 充许商品和服务自由流动的法律  chōng xǔ shāngpǐn hé fúwù zìyóu liúdòng de fǎlǜ  充许商品和服务自由流动的法律 chōng xǔ shāngpǐn hé fúwù zìyóu liúdòng de fǎlǜ una legge che consente il libero flusso di beni e servizi
166 group of people group of people 一群人 yīqún rén Gruppo di persone
167 群体 qúntǐ 群体 qúntǐ gruppo
168 a group of people who share the same ideas or aims  a group of people who share the same ideas or aims  一群拥有相同想法或目标的人 yīqún yǒngyǒu xiāngtóng xiǎngfǎ huò mùbiāo dì rén un gruppo di persone che condividono le stesse idee o obiettivi
169 (具有共同思想或目标的)运动 (jùyǒu gòngtóng sīxiǎng huò mùbiāo dì) yùndòng (具有共同思想或目标的)运动 (jùyǒu gòngtóng sīxiǎng huò mùbiāo dì) yùndòng Movimento con pensieri o obiettivi comuni
170 the women’s/peace movement  the women’s/peace movement  妇女/和平运动 fùnǚ/hépíng yùndòng Il movimento femminile / pacifista
171 妇女 / 和平 fùnǚ/ hépíng 妇女/和平 fùnǚ/hépíng Donne / pace
172 the Romantic movement ( for example in literature) the Romantic movement (for example in literature) 浪漫主义运动(例如在文学中) làngmàn zhǔyì yùndòng (lìrú zài wénxué zhōng) Il movimento romantico (per esempio in letteratura)
173 浪漫主义运动  làngmàn zhǔyì yùndòng  浪漫主义运动 làngmàn zhǔyì yùndòng Movimento romantico
174 a mass movement for  change a mass movement for  change 变革的群众运动 biàngé de qúnzhòng yùndòng un movimento di massa per il cambiamento
175 要求变革的大规模的运动 yāoqiú biàngé de dà guīmó de yùndòng 要求变革的大规模的运动 yāoqiú biàngé de dà guīmó de yùndòng Movimento su larga scala che richiede cambiamenti
176 person's activities person's activities 人的活动 rén de huódòng Attività della persona
177 人的活动 rén de huódòng 人的活动 rén de huódòng Attività umana
178 movements movements 运动 yùndòng movimenti
179 运动 yùndòng 运动 yùndòng sportivo
180  a person’s activities over a period of time, especially as watched by sb else  a person’s activities over a period of time, especially as watched by sb else  一个人在一段时间内的活动,特别是在某人看到的情况下  yīgè rén zài yīduàn shíjiān nèi de huódòng, tèbié shì zài mǒu rén kàn dào de qíngkuàng xià  le attività di una persona per un periodo di tempo, specialmente se guardate da altri
181  (尤指受监视者的)活动;行踪  (yóu zhǐ shòu jiānshì zhě de) huódòng; xíngzōng  (尤指受监视者的)活动;行踪  (yóu zhǐ shòu jiānshì zhě de) huódòng; xíngzōng  (in particolare l'oggetto della sorveglianza);
182   一个人在一段时间内的活动,特别是在某人看到的情况下   yīgè rén zài yīduàn shíjiān nèi de huódòng, tèbié shì zài mǒu rén kàn dào de qíngkuàng xià 一个人在一段时间内的活动,特别是在某人看到的情况下 yīgè rén zài yīduàn shíjiān nèi de huódòng, tèbié shì zài mǒu rén kàn dào de qíngkuàng xià le attività di una persona per un periodo di tempo, specialmente se qualcuno lo vede
183 The police are keeping a close watch on the suspects movements The police are keeping a close watch on the suspects movements 警方正在密切关注嫌疑人的行动 jǐngfāng zhèngzài mìqiè guānzhù xiányí rén de xíngdòng La polizia segue da vicino i movimenti dei sospetti
184 警察正在密切监视嫌疑犯的活动 jǐngchá zhèngzài mìqiè jiānshì xiányífàn de huódòng 警察正在密切监视嫌疑犯的活动 jǐngchá zhèngzài mìqiè jiānshì xiányífàn de huódòng La polizia sta monitorando da vicino le attività del sospetto
185 警方正在密切关注嫌疑人的行动 jǐngfāng zhèngzài mìqiè guānzhù xiányí rén de xíngdòng 警方正在密切关注嫌疑人的行动 jǐngfāng zhèngzài mìqiè guānzhù xiányí rén de xíngdòng La polizia sta prestando molta attenzione alle azioni del sospetto
186 change of ideas /behaviour change of ideas/behaviour 改变想法/行为 gǎibiàn xiǎngfǎ/xíngwéi Cambiamento di idee / comportamento
187 想法 / 行为的改变  xiǎngfǎ/ xíngwéi de gǎibiàn  想法/行为的改变 xiǎngfǎ/xíngwéi de gǎibiàn Cambiamento idea / comportamento
188 (away from/towards sth) a gradual change in what people in society do or think  (away from/towards sth) a gradual change in what people in society do or think  (远离/朝向......)社会中人们所做或想的逐渐变化 (yuǎnlí/cháoxiàng......) Shèhuì zhōng rénmen suǒ zuò huò xiǎng de zhújiàn biànhuà (da / verso sth) un cambiamento graduale di ciò che le persone nella società fanno o pensano
189 逐步的转变  zhúbù de zhuǎnbiàn  逐步的转变 zhúbù de zhuǎnbiàn Cambiamento graduale
190 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí sinonimo
191 trend trend 趋势 qūshì tendenza
192 a movement towards greater sexual equality a movement towards greater sexual equality 实现更大的性别平等的运动 shíxiàn gèng dà dì xìngbié píngděng de yùndòng un movimento verso una maggiore uguaglianza sessuale
193  朝着更髙的性别平等的转变  cháozhe gèng gāo dì xìngbié píngděng de zhuǎnbiàn  朝着更髙的性别平等的转变  cháozhe gèng gāo dì xìngbié píngděng de zhuǎnbiàn  Verso un'uguaglianza di genere più imbarazzante
194 progress progress 进展 jìnzhǎn progresso
195 进步  jìnbù  进步 jìnbù progresso
196  (in sth) progress, especially in a particular task  (in sth) progress, especially in a particular task  (某事)进展,特别是在某项特定任务中  (mǒu shì) jìnzhǎn, tèbié shì zài mǒu xiàng tèdìng rènwù zhōng  (in sth) progressi, specialmente in un particolare compito
197 (充枪某一工作的) 进步,进展 (chōng qiāng mǒu yī gōngzuò de) jìnbù, jìnzhǎn (充枪某一工作的)进步,进展 (chōng qiāng mǒu yī gōngzuò de) jìnbù, jìnzhǎn (riempiendo un determinato lavoro) progressi, progressi
198 (某事)进展,特别是在某项特定任务中: (mǒu shì) jìnzhǎn, tèbié shì zài mǒu xiàng tèdìng rènwù zhōng: (某事)进展,特别是在某项特定任务中: (mǒu shì) jìnzhǎn, tèbié shì zài mǒu xiàng tèdìng rènwù zhōng: (qualcosa) progresso, specialmente in un particolare compito:
199 it  needs cooperation from all the countries to get any movement in arms control It  needs cooperation from all the countries to get any movement in arms control 它需要所有国家的合作才能实现军备控制 Tā xūyào suǒyǒu guójiā de hézuò cáinéng shíxiàn jūnbèi kòngzhì Ha bisogno della cooperazione di tutti i paesi per ottenere qualsiasi movimento nel controllo degli armamenti
200 要在军控方面取得进展需要所有国家的合作 yào zài jūn kòng fāngmiàn qǔdé jìnzhǎn xūyào suǒyǒu guójiā de hézuò 要在军控方面取得进展需要所有国家的合作 yào zài jūn kòng fāngmiàn qǔdé jìnzhǎn xūyào suǒyǒu guójiā de hézuò Per ottenere progressi nel controllo degli armamenti è necessaria la cooperazione di tutti i paesi
201 change in amount change in amount 金额变化 jīn'é biànhuà Modifica della quantità
202 量的改变 liàng de gǎibiàn 量的改变 liàng de gǎibiàn Cambio di volume
203 (in sth) a change in amount 〜(in sth) a change in amount 〜(某事)数额的变化 〜(mǒu shì) shù'é de biànhuà ~ (in sth) un cambiamento nella quantità
204  量的变化;增减  liàng de biànhuà; zēng jiǎn  量的变化;增减  liàng de biànhuà; zēng jiǎn  Cambio di quantità
205 There has been no move­ment in oil prices  There has been no move­ment in oil prices  油价没有变动 yóujià méiyǒu biàndòng Non c'è stato alcun movimento nei prezzi del petrolio
206 石油价格有变化 shíyóujiàgé méiyǒu biànhuà 石油价格没有变化 shíyóujiàgé méiyǒu biànhuà I prezzi del petrolio non sono cambiati
207 油价没有变动 yóu jià méiyǒu biàndòng 油价没有变动 yóu jià méiyǒu biàndòng Non vi è alcun cambiamento nei prezzi del petrolio
208 music music 音乐 yīnyuè musica
209 音乐  yīnyuè  音乐 yīnyuè musica
210 any of the main parts that a long piece of music is divided into any of the main parts that a long piece of music is divided into 长篇音乐分为的任何主要部分 chángpiān yīnyuè fēn wéi de rènhé zhǔyào bùfèn Una delle parti principali in cui è suddiviso un lungo brano musicale
211 乐章 yuèzhāng 乐章 yuèzhāng musica
212 the slow movement of the first Concerto the slow movement of the first Concerto 第一协奏曲的缓慢运动 dì yī xiézòuqǔ de huǎnmàn yùndòng Il movimento lento del primo concerto
213 第一协奏曲的和缓乐章 dì yī xiézòuqǔ de héhuǎn yuèzhāng 第一协奏曲的和缓乐章 dì yī xiézòuqǔ de héhuǎn yuèzhāng Il delicato movimento del primo concerto
214 of bowels of bowels 肠子 chángzi Di viscere
215   cháng  cháng intestinale
216 (technical) bowel movement (technical shù) bowel movement (技术术)排便 (jìshù shù) páibiàn (intervento chirurgico) movimento intestinale
217 mover mover dòng motore
218  a person or thing that moves in a particular way  a person or thing that moves in a particular way  以特定方式移动的人或物  yǐ tèdìng fāngshì yídòng de rén huò wù  una persona o una cosa che si muove in un modo particolare
219 行动者;运动的人(或事物) xíngdòng zhě; yùndòng…de rén (huò shìwù) 行动者;运动...的人(或事物) xíngdòng zhě; yùndòng... De rén (huò shìwù) La persona (o cosa) dell'attore
220 a great mover on the dance floor a great mover on the dance floor 舞池上的一个伟大的推动者 wǔchí shàng de yīgè wěidà de tuīdòng zhě un grande motore sulla pista da ballo
221 舞场中舞姿优美的人 wǔchǎng zhōng wǔzī yōuměi de rén 舞场中舞姿优美的人 wǔchǎng zhōng wǔzī yōuměi de rén una bella ballerina nella sala da ballo
222 舞池上的一个伟大的推动者 wǔchí shàng de yīgè wěidà de tuīdòng zhě 舞池上的一个伟大的推动者 wǔchí shàng de yīgè wěidà de tuīdòng zhě un grande promotore sulla pista da ballo
223 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
224 prime mover prime mover 原动机 yuán dòngjī Motore primo
225  a machine or a person that moves things from one place to another, especially sb who moves furniture from one house to another  a machine or a person that moves things from one place to another, especially sb who moves furniture from one house to another  将物品从一个地方移动到另一个地方的机器或人,特别是将家具从一个房子移动到另一个房子的人  jiāng wùpǐn cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng de jīqì huò rén, tèbié shì jiāng jiājù cóng yīgè fángzi yídòng dào lìng yīgè fángzi de rén  una macchina o una persona che sta andando da un posto a un altro, in particolare sb che sposta i mobili da una casa all'altra
226  运送物品的机器(或人);搬运家具的人  yùnsòng wùpǐn de jīqì (huò rén); bānyùn jiājù de rén  运送物品的机器(或人);搬运家具的人  yùnsòng wùpǐn de jīqì (huò rén); bānyùn jiājù de rén  una macchina (o persona) che trasporta oggetti, una persona che trasporta mobili
227 an earth mover an earth mover 地球运动员 dìqiú yùndòngyuán Un motore della terra
228 运土机 yùn tǔ jī 运土机 yùn tǔ jī Macchina movimento terra
229 professional furniture movers professional furniture movers 专业家具搬运工 zhuānyè jiājù bānyùn gōng Mobili mobili professionali
230 专业搬家公司 zhuānyè bānjiā gōngsī 专业搬家公司 zhuānyè bānjiā gōngsī Azienda commovente professionale
231 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
232 remover remover 卸妆 xièzhuāng rimozione
233 movers and shakers people with power in important organizations  movers and shakers people with power in important organizations  在重要组织中拥有权力的人们 zài zhòngyào zǔzhī zhōng yǒngyǒu quánlì de rénmen Trasforma e agita le persone con potere in organizzazioni importanti
234 (重要机中) 有权势的人 (zhòngyào jī zhōng) yǒu quánshì de rén (重要机中)有权势的人 (zhòngyào jī zhōng) yǒu quánshì de rén (Macchina importante) Persona potente
235 在重要组织中拥有权力的人们 zài zhòngyào zǔzhī zhōng yǒngyǒu quánlì de rénmen 在重要组织中拥有权力的人们 zài zhòngyào zǔzhī zhōng yǒngyǒu quánlì de rénmen Persone che hanno potere in organizzazioni importanti
236 movie  movie  电影 diànyǐng film
237 a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, shown at the cinema/movie theater  a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, shown at the cinema/movie theater  一系列用声音录制的动态图像,讲述了一个故事,在电影院/电影院播出 yī xìliè yòng shēngyīn lùzhì de dòngtài túxiàng, jiǎngshùle yīgè gùshì, zài diànyǐngyuàn/diànyǐngyuàn bō chū una serie di immagini in movimento registrate con il suono che racconta una storia, mostrata al cinema / cinema
238 电影 diànyǐng 电影 diànyǐng film
239 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
240 film film 电影 diànyǐng film
241 to make a horror movie to make a horror movie 制作一部恐怖电影 zhìzuò yī bù kǒngbù diànyǐng Per fare un film horror
242 制作恐怖电影 zhìzuò kǒngbù diànyǐng 制作恐怖电影 zhìzuò kǒngbù diànyǐng Fare un film horror
243 制作一部恐怖电影 zhìzuò yī bù kǒngbù diànyǐng 制作一部恐怖电影 zhìzuò yī bù kǒngbù diànyǐng Fare un film horror
244 Have you seen the latest Tarantino movie? Have you seen the latest Tarantino movie? 你看过最新的塔伦蒂诺电影吗? nǐ kànguò zuìxīn de tǎ lún dì nuò diànyǐng ma? Hai visto l'ultimo film di Tarantino?
245 你看过塔伦蒂诺最新的电影吗?  Nǐ kànguò tǎ lún dì nuò zuìxīn de diànyǐng ma?  你看过塔伦蒂诺最新的电影吗? Nǐ kànguò tǎ lún dì nuò zuìxīn de diànyǐng ma? Hai visto l'ultimo film di Tarantino?
246 a famous movie director/star  A famous movie director/star  着名电影导演/明星 Zhe míng diànyǐng dǎoyǎn/míngxīng un famoso regista / stella
247 的电影导演/明星 zhe de diànyǐng dǎoyǎn/míngxīng 着的电影导演/明星 zhe de diànyǐng dǎoyǎn/míngxīng Regista / stella
248 着名电影导演/明星 zhe míng diànyǐng dǎoyǎn/míng xīng 着名电影导演/明星 zhe míng diànyǐng dǎoyǎn/míng xīng Famoso regista / protagonista
249 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Vedi anche
250 road mpvie road movie 公路电影 gōnglù diànyǐng Film di strada
251 the movies  the movies  电影 diànyǐng I film
252 cinema cinema 电影 diànyǐng cinema
253 Let’s go to the movies Let’s go to the movies 我们去看电影吧 wǒmen qù kàn diànyǐng ba Andiamo al cinema
254 我们去看电影吧 wǒmen qù kàn diànyǐng ba 我们去看电影吧 wǒmen qù kàn diànyǐng ba Andiamo al cinema.
255 the movies  the movies  电影 diànyǐng I film
256 cinema cinema 电影 diànyǐng cinema
257 I’ve always wanted to work in the movies I’ve always wanted to work in the movies 我一直想在电影中工作 wǒ yīzhí xiǎng zài diànyǐng zhōng gōngzuò Ho sempre voluto lavorare nei film
258 我一直想从事电影业 wǒ yīzhí xiǎng cóngshì diànyǐng yè 我一直想从事电影业 wǒ yīzhí xiǎng cóngshì diànyǐng yè Ho sempre voluto lavorare nell'industria cinematografica.
259 movie-goer  movie-goer  影迷 yǐngmí film frequentatore
260 film goer film goer 电影观众 diànyǐng guānzhòng Spettatore di film
261 movie  star  movie  star  影星 yǐngxīng Stella del cinema
262 film star film star 电影明星 diànyǐng míng xīng Stella del cinema
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  moveable 1312 1312 moveable 20000abc