A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
    1309 1309 mountainous  
1 a container that you pour a soft liquid or substance into, which then becomes solid in the same shape as the container, for example when it is cooled or cooked A container that you pour a soft liquid or substance into, which then becomes solid in the same shape as the container, for example when it is cooled or cooked 将一种软液体或物质倒入其中的容器,然后变成与容器相同形状的固体,例如当它被冷却或煮熟时 Jiāng yī zhǒng ruǎn yètǐ huò wùzhí dào rù qízhōng de róngqì, ránhòu biàn chéng yǔ róngqì xiāngtóng xíngzhuàng de gùtǐ, lìrú dāng tā bèi lěngquè huò zhǔ shú shí ut effundam de vase in substantia mollis vel fluidi, quae tunc erit solidum et in eadem figura, quia est continens, exempli gratia, ubi Refrigerant nec coctum
2  模具;铸模  mújù; zhùmó  模具;铸模  mújù; zhùmó  Fingunt et fingunt
3 A clay mould is used for casting bronze statues A clay mould is used for casting bronze statues 粘土模具用于铸造青铜雕像 niántǔ mújù yòng yú zhùzào qīngtóng diāoxiàng Vas quod fingunt quibus conflatæ argento signa aenea
4 用黏土模具来备铸青铜塑像 yòng niántǔ mújù lái jiāo bèi zhù qīngtóng sùxiàng 用黏土模具来浇备铸青铜塑像 yòng niántǔ mújù lái jiāo bèi zhù qīngtóng sùxiàng Cast formam praestituat aeneum laterem
5 Pour the chocolate into a heart-shaped mould Pour the chocolate into a heart-shaped mould 将巧克力倒入心形模具中 jiāng qiǎokèlì dào rù xīn xíng mújù zhōng Effundam in scelerisque-in cor informibus fingunt
6 将巧克力倒入心形模子 jiāng qiǎokèlì dào rù xīn xíng múzi 将巧克力倒入心形模子 jiāng qiǎokèlì dào rù xīn xíng múzi In scelerisque erat infudit in cor informibus fingunt,
7 they broke the mould when they made you (there is nobody like you) they broke the mould when they made you (there is nobody like you) 当他们造你时他们打破了模具(没有人喜欢你) dāng tāmen zào nǐ shí tāmen dǎpòle mújù (méiyǒu rén xǐhuān nǐ) cum forma fecerunt tibi (non est similis)
8 你是世界上唯一的 nǐ shì shìjiè shàng wéiyī de 你是世界上唯一的 nǐ shì shìjiè shàng wéiyī de Tu es unicus orbis terrarum
9 a particular style showing the character­istics, attitudes or behaviour that are typical of sb/sth a particular style showing the character­istics, attitudes or behaviour that are typical of sb/sth 一种特殊的风格,表现出​​sb / sth典型的特征,态度或行为 yī zhǒng tèshū de fēnggé, biǎoxiàn chū​​sb/ sth diǎnxíng de tèzhēng, tàidù huò xíngwéi showing habet quodam modo, gestus et mores, quae si typical of / Ynskt mál:
10  (独特)类型,个性,风格  (dútè) lèixíng, gèxìng, fēnggé  (独特)类型,个性,风格  (dútè) lèixíng, gèxìng, fēnggé  (Unique) type: personality, style
11 a hero in the Superman’ mould a hero in the Superman’ mould 超人模范中的英雄 chāorén mófàn zhōng de yīngxióng de heros in Superman fingunt
12 ,超人,型的英雄 , chāorén, xíng de yīngxióng ,超人,​​型的英雄 , chāorén,​​xíng de yīngxióng Superman est heros genus
13 he is cast in a different mould from his predecessor he is cast in a different mould from his predecessor 他的模特与他的前任不同 tā de mótè yǔ tā de qiánrèn bùtóng forma prior alio mittetur ab
14 他和他的前任性格不一样 tā hé tā de qiánrèn xìnggé bù yīyàng 他和他的前任性格不一样 tā hé tā de qiánrèn xìnggé bù yīyàng Ac prior non mores
15 She doesn't fit (into) the traditional mould of an academic She doesn't fit (into) the traditional mould of an academic 她不符合学术界的传统模式 tā bù fúhé xuéshù jiè de chuántǒng móshì Et hoc non fit (in) et ad fingunt ad traditional academic
16  不像一个杨统南的学者  tā bù xiàng yīgè chuán yángtǒngnán de xuézhě  她不像一个传杨统南的学者  tā bù xiàng yīgè chuán yángtǒngnán de xuézhě  Et non sicut per conventional Southern scholar Yang Chuan
17 a fine soft green, grey or black substance like fur that grows on old food or on objects that are left in warm wet air  a fine soft green, grey or black substance like fur that grows on old food or on objects that are left in warm wet air  一种细软的绿色,灰色或黑色物质,如毛皮,生长在旧食物上或留在温暖潮湿空气中的物体上 yī zhǒng xìruǎn de lǜsè, huīsè huò hēisè wùzhí, rú máopí, shēngzhǎng zài jiù shíwù shàng huò liú zài wēnnuǎn cháoshī kōngqì zhòng de wùtǐ shàng viride quoddam tenue et molle, vel griseo nigrum furrure quasi virens senex in cibo aut in obiecti, quae sunt calidum infectum caeli In
18 霉;霉菌 méi; méijūn 霉;霉菌 méi; méijūn Fingunt, fingunt
19 There’s mould on the cheese There’s mould on the cheese 奶酪上有霉菌 nǎilào shàng yǒu méijūn Caseus illic 'a fingunt
20 干酪发霉了 gānlào fāméile 干酪发霉了 gānlào fāméile caseum in frusta comminuti
21 Moulds and fungi  Moulds and fungi  霉菌和真菌 méijūn hé zhēnjùn Format et fungi
22 霉菌和真菌 méijūn hé zhēnjùn 霉菌和真菌 méijūn hé zhēnjùn Et fungus fingunt
23 Mould growth Mould growth 霉菌生长 méi jùn shēngzhǎng incrementum fingunt
24 霉的生长 méi de shēngzhǎng 霉的生长 méi de shēngzhǎng incrementum fingunt
25 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
26 leaf mould leaf mould 叶霉 yè méi folium fingunt
27  break the mould (of sth) to change what people expect from a situation, especially by acting in a dramatic and original way  break the mould (of sth) to change what people expect from a situation, especially by acting in a dramatic and original way  打破模式(某事物)改变人们对某种情况的期望,特别是通过戏剧性和原创的方式行事  dǎpò móshì (mǒu shìwù) gǎibiàn rénmen duì mǒu zhǒng qíngkuàng de qīwàng, tèbié shì tōngguò xìjùxìng hé yuánchuàng de fāngshì xíngshì  et conteram fingunt (de Ynskt mál) exspectare qui mutare illis quae de statu, praecipue in modo agendi et in originali et a miserabilibus adipiscing
28 改变模式;打破…模式 gǎibiàn…móshì; dǎpò…móshì 改变...模式;打破...模式 gǎibiàn... Móshì; dǎpò... Móshì ... mutationem modus, modus confractus ...
29   ~ A (into B)/ ~ B(from/out of/in A) to shape a soft substance into a particular form or object by pressing it or by putting it into a mould    ~ A (into B)/ ~ B(from/out of/in A) to shape a soft substance into a particular form or object by pressing it or by putting it into a mould    ~A(进入B)/ ~B(来自/出自/出自A)通过按压或将其放入模具中将软物质成形为特定形状或物体   ~A(jìnrù B)/ ~B(láizì/chūzì/chūzì A) tōngguò ànyā huò jiāng qí fàng rù mújù zhōng jiàng ruǎn wùzhí chéngxíng wèi tèdìng xíngzhuàng huò wùtǐ   ~ Corpus (in B) / B (a / de / in A) est forma seu figura et maxime in object molle, vel deprimendo, mittendo illum in fingunt
30 (用模具 ) 铸,塑造 (yòng mújù) jiāozhù, sùzào (用模具)浇铸,塑造 (yòng mújù) jiāozhù, sùzào Contradictiones conprimit (mori), fingunt
31 first, mould the day into the desired shape first, mould the day into the desired shape 首先,将一天塑造成所需的形状 shǒuxiān, jiāng yītiān sùzào chéng suǒ xū de xíngzhuàng Primum, captabat plumas, optata dies in figura,
32 首先,将陶土做成需要的形状 shǒuxiān, jiāng táotǔ zuò chéng xūyào de xíngzhuàng 首先,将陶土做成需要的形状 shǒuxiān, jiāng táotǔ zuò chéng xūyào de xíngzhuàng Primum, opus facere fingunt in lutum cervices vestrae
33 The figure had been moulded in clay The figure had been moulded in clay 这个人物是用粘土塑造的 zhège rénwù shì yòng niántǔ sùzào de Formam fuerat, fictiles
34 这座人像是用黏土塑造的 zhè zuò rénxiàng shì yòng niántǔ sùzào de 这座人像是用黏土塑造的 zhè zuò rénxiàng shì yòng niántǔ sùzào de Imaginem hanc similitudinem testae
35  ~ sb/sth (into sb/sth) to strongly influence the way sb’s character, opinions, etc. develop   ~ sb/sth (into sb/sth) to strongly influence the way sb’s character, opinions, etc. Develop   〜sb / sth(进入sb / sth)强烈影响某人的性格,观点等方式的发展  〜sb/ sth(jìnrù sb/ sth) qiángliè yǐngxiǎng mǒu rén dì xìnggé, guāndiǎn děng fāngshì de fǎ zhǎn  ~ Sb / Ynskt mál (si in / Ynskt mál) ad incitandum animum fortiter si ita est ingenium, opinions, etc. develop
36 对…影响重大;_…塑造成 duì…yǐngxiǎng zhòngdà; jiāng_…sùzào chéng 对...影响重大;将_ ...塑造成 duì... Yǐngxiǎng zhòngdà; jiāng_ ... Sùzào chéng Major influentiam in ... _ te et describes ...
37 The experience had moulded and coloured her whole life The experience had moulded and coloured her whole life 这段经历塑造了她的整个生活 zhè duàn jīnglì sùzàole tā de zhěnggè shēnghuó Et quod usus, quos fecit tota vita depinxit
38 这次经历影响了她的一生 zhè cì jīnglì yǐngxiǎngle tā de yīshēng 这次经历影响了她的一生 zhè cì jīnglì yǐngxiǎngle tā de yīshēng Haec experientia affectus animam eius
39 He moulded them into a superb team. He moulded them into a superb team. 他把他们塑造成了一支精湛的团队。 tā bǎ tāmen sùzào chéngle yī zhī jīngzhàn de tuánduì. Quia mendax in curia quadrigis.
40 他将他们塑造成一支非凡的队伍 Tā jiāng tāmen sùzào chéngyī zhī fēifán de duìwǔ 他将他们塑造成一支非凡的队伍 Tā jiāng tāmen sùzào chéngyī zhī fēifán de duìwǔ Ipse Dominus misericorditer in quadrigis et incredibili
41 〜(sth) to sth to fit or make sth fit tightly around the shape of sth  〜(sth) to sth to fit or make sth fit tightly around the shape of sth  〜(某事物)......以适合或紧紧围绕某事物的形状 〜(mǒu shìwù)...... Yǐ shìhé huò jǐn jǐn wéirào mǒu shìwù de xíngzhuàng ~ (GN) ad sth fit ut faciamus, sive ex figura circum Ynskt mál: artito Ynskt mál:
42 (使)紧贴于;吻合 (shǐ) jǐn tiē yú; wěnhé (使)紧贴于;吻合 (shǐ) jǐn tiē yú; wěnhé (Sic) prope, alii anastomosin perficiebant
43 The fabric moulds to the body The fabric moulds to the body 面料模塑到身体 miànliào mó sù dào shēntǐ Fabrica corporis formas
44 这种织物很贴身 zhè zhǒng zhīwù hěn tiēshēn 这种织物很贴身 zhè zhǒng zhīwù hěn tiēshēn Hie proximus
45 Moulder Moulder 铸工 zhùgōng ex Uphaso,
46 Molder Molder 铸工 zhùgōng Plastes
47  to decay slowly and steadily  to decay slowly and steadily  缓慢而稳定地衰变  huǎnmàn ér wěndìng dì shuāibiàn  non reversurum in corruptionem que tenax,
48  腐烂;腐朽  fǔlàn; fǔxiǔ  腐烂;腐朽  fǔlàn; fǔxiǔ  Aut labe imputribile elegit;
49 The room smelt of disuse and mouldering books The room smelt of disuse and mouldering books 房间闻到了废弃和模糊的书籍 fángjiān wén dàole fèiqì hé móhú de shūjí Et locus tuo redoluit incultum ac librorum mouldering
50 房间里有一股长期不用和霉烂书籍的味道 fángjiān li yǒuyī gǔ chángqí bùyòng hé méilàn shūjí de wèidào 房间里有一股长期不用和霉烂书籍的味道 fángjiān li yǒuyī gǔ chángqí bùyòng hé méilàn shūjí de wèidào Quod locus habet odor putrida libris, nec habere diu term,
51 moulding  moulding  造型 zàoxíng alteram coronam auream
52 molding molding 造型 zàoxíng alteram coronam auream
53  a decorative strip of plastic, stone, wood, etc. around the top edge of a wallon a door, etc  a decorative strip of plastic, stone, wood, etc. Around the top edge of a wall,on a door, etc•  围绕墙壁顶部,门等的塑料,石头,木头等装饰条•  wéirào qiángbì dǐngbù, mén děng de sùliào, shítou, mùtou děng zhuāngshì tiáo•  detractam exornantur dignissim lapidem ligna cetera circa summo margine muri ostium • etc.
54 线脚 (用于檐口,门楣等的凹凸带形装饰) xiànjiǎo (yòng yú yánkǒu, ménméi děng de āotú dài xíng zhuāngshì) 线脚(用于檐口,门楣等的凹凸带形装饰) xiànjiǎo (yòng yú yánkǒu, ménméi děng de āotú dài xíng zhuāngshì) Simis (nam extrinsecus serrati commoveantur superliminaria: uitta scyphi quasi ab irregularitatibus)
55 mouldy  mouldy  发霉的 fāméi de vetustate nimia comminuti
56 moldy moldy 发霉的 fāméi de vetustate nimia comminuti
57 covered with or containing mould  covered with or containing mould  覆盖或含有霉菌 fùgài huò hányǒu méijūn quibus vel tectus expresserit
58 发霉的 fāméi de 发霉的 fāméi de vetustate nimia comminuti
59 mouldy bread/cheese mouldy bread/cheese 发霉的面包/奶酪 fāméi de miànbāo/nǎilào PALLIDUS panem / caseus
60  发霉的面包 / 干酪  fāméi de miànbāo/ gānlào  发霉的面包/干酪  fāméi de miànbāo/gānlào  PALLIDUS panem / caseus
61 Strawberries go mouldy very quickly Strawberries go mouldy very quickly 草莓很快发霉 cǎoméi hěn kuài fāméi Fraga PUTRESCO celerrime
62 草莓很夸易发霉 cǎoméi hěn kuā yì fāméi 草莓很夸易发霉 cǎoméi hěn kuā yì fāméi Captabat gloriam perfacile fragum
63 old and not in good condition old and not in good condition 年纪不大,状况不佳 niánjì bù dà, zhuàngkuàng bù jiā vetus non bonam condicionem
64    pòjiù de  破旧的  pòjiù de  PROLAPSUS
65 Moult Moult 换羽 huàn yǔ moult
66 Molt Molt 蜕皮 tuìpí Moll
67 of a bird or an animal  of a bird or an animal  鸟或动物 niǎo huò dòngwù et avem vel animal,
68 鸟或兽 niǎo huò shòu 鸟或兽 niǎo huò shòu Feram vel avem
69 to lose feathers or hair, before new feathers or hair grow to lose feathers or hair, before new feathers or hair grow 在新的羽毛或头发生长之前失去羽毛或头发 zài xīn de yǔmáo huò tóufǎ shēngzhǎng zhīqián shi qù yǔmáo huò tóufǎ amittere pilis minutis antequam pennas neque comam nutrient
70  换羽;脱毛,   huàn yǔ; tuōmáo,   换羽,脱毛,  huàn yǔ, tuōmáo,  Moult; capillus remotionem,
71 mound a large pile of earth or stones; a small hill  mound a large pile of earth or stones; a small hill  堆成一大堆泥土或石头;一座小山丘 duī chéngyī dà duī nítǔ huò shítou; yīzuò xiǎoshān qiū terram tumulo magno acervo lapidum monte modico
72 ;小丘;小山冈 tǔ dūn; xiǎo qiū; xiǎo shāngāng 土墩;小丘;小山冈 tǔ dūn; xiǎo qiū; xiǎoshāngāng Tumulus, monte parvo colle
73 a Bronze age burial mound  a Bronze age burial mound  青铜时代的坟冢 qīngtóng shídài de fén zhǒng Aetas Aeris ad tumulum
74 青铜时托的坟冢 qīngtóng shí tuō de fén zhǒng 青铜时托的坟冢 qīngtóng shí tuō de fén zhǒng Et interrogavit sepulcris aes
75 ◊ The castle was built on top of a natural grassy mound ◊ The castle was built on top of a natural grassy mound ◊城堡建在天然草地上 ◊chéngbǎo jiàn zài tiānrán cǎodì shàng ◊ gramine naturali Castellum super tumulum extructum
76 这座城堡建在一个天然的绿草如茵的小丘 zhè zuò chéngbǎo jiàn zài yīgè tiānrán de lǜ cǎo rú yīn de xiǎo qiū shàng 这座城堡建在一个天然的绿草如茵的小丘上 zhè zuò chéngbǎo jiàn zài yīgè tiānrán de lǜ cǎo rú yīn de xiǎo qiū shàng Naturali Castellum supra nativa herboso
77  a pile —堆  a pile —duī  一堆 - 堆  yī duī - duī  super acervum - tumulus
78 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
79 heap heap duī tumulus
80 a small mound of rice/sand a small mound of rice/sand 一小撮米/沙 yī xiǎo cuō mǐ/shā aggere parva rice / harenae
81  小堆米 / 沙子   yī xiǎo duī mǐ/ shāzi   一小堆米/沙子  yī xiǎo duī mǐ/shāzi  A moles parva rice / harenae
82 of sth (informal)a large amount of sth 〜of sth (informal)a large amount of sth 〜(非正式的)大量的...... 〜(fēi zhèngshì de) dàliàng de...... Generatores ~ commemorans Ynskt mál (informal) magna moles Ynskt mál:
83 多;大量  xǔduō; dàliàng  许多;大量 Xǔduō; dàliàng Multi; numerus
84 Heap Heap duī congere ossa
85 I’ve got a mound of /paperwork to do I’ve got a mound of/paperwork to do 我有一堆/文书工作要做 wǒ yǒuyī duī/wénshū gōngzuò yào zuò Ego got oras conlocatis superiectoque / literis amet facere
86 一堆文案工作要做 wǒ yǒuyī duī wén'àn gōngzuò yào zuò 我有一堆文案工作要做 wǒ yǒuyī duī wén'àn gōngzuò yào zuò Literis facienda mihi fasciculum
87 in baseball in baseball 在棒球 zài bàngqiú in baseball
88  棒球   bàngqiú   棒球  bàngqiú  baseball
89 the small hill where the player who throws the ball (called the pitcher) stands  the small hill where the player who throws the ball (called the pitcher) stands  投掷球的球员(称为投手)所在的小山丘 tóuzhí qiú de qiúyuán (chēng wèi tóushǒu) suǒzài de xiǎo shān qiū Qui in altum mittit ludio ludius in parvi collis, ubi pila (hydriam dicitur) stat
90 手站立的土墩 tóushǒu zhànlì de tǔ dūn 投手站立的土墩 tóushǒu zhànlì de tǔ dūn Inclina hydriam in tumulo constituit stans
91 Mount Mount 安装 ānzhuāng monte
92 organize organize 组织 zǔzhī organize
93 姐织  jiě zhī  姐织 jiě zhī soror organizations
94 to organize and begin sth  to organize and begin sth  组织和开始...... zǔzhī hé kāishǐ...... Ynskt mál: incipiam, et ad organize
95 准备; 安排;组织开展  zhǔnbèi; ānpái; zǔzhī kāizhǎn  准备;安排;组织开展 Zhǔnbèi; ānpái; zǔzhī kāizhǎn Praeparationem ordinare, componere
96 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
97  arrange  arrange  安排  ānpái  disponere,
98 to mount a protest/ campaign/an exhibition to mount a protest/ campaign/an exhibition 举办抗议/活动/展览 jǔbàn kàngyì/huódòng/zhǎnlǎn Ad montem protestatione / expeditionem / exhibuerit ludos
99 发起抗议/运动;举办 fāqǐ kàngyì/yùndòng; jǔbàn zhǎnlǎn 发起抗议/运动;举办展览 fāqǐ kàngyì/yùndòng; jǔbàn zhǎnlǎn Protest / motus, innotescere cupientes
100 increase increase 增加 zēngjiā auget
  增加 zēngjiā 增加 zēngjiā praeter
102 to increase gradually  to increase gradually  逐渐增加 zhújiàn zēngjiā in paulatim
103 逐步增加 zhúbù zēngjiā 逐步增加 zhúbù zēngjiā paulatim crescat
104 Pressure is mounting on the government to change the law Pressure is mounting on the government to change the law 政府面临着改变法律的压力 zhèngfǔ miànlínzhe gǎibiàn fǎlǜ de yālì In orantibus escendere suggestum enim pressura imperium mutandi legis
105 迫使政府修改法律的压力不断增加 pòshǐ zhèngfǔ xiūgǎi fǎlǜ de yālì bùduàn zēngjiā 迫使政府修改法律的压力不断增加 pòshǐ zhèngfǔ xiūgǎi fǎlǜ de yālì bùduàn zēngjiā Cogere ad mutare regimen est lex ingravescentibus
106 The death toll continues to mount The death toll continues to mount 死亡人数继续增加 sǐwáng rénshù jìxù zēngjiā Ascendunt usque ad mortem theloneo
107 死亡人数持续增加 Sǐwáng rénshù chíxù zēngjiā 死亡人数持续增加 Sǐwáng rénshù chíxù zēngjiā De mortuorum pergit ad augendam
108 see also mounting see also mounting 另见安装 lìng jiàn ānzhuāng videatur etiam orantibus escendere suggestum
109 go up sth go up sth 上去...... shàngqù...... usque ad Ynskt mál:
110 (formal) to go up sth, or up on to sth that is raised  (formal) to go up sth, or up on to sth that is raised  (正式的)上升,或者上升到...... (Zhèngshì de) shàngshēng, huòzhě shàngshēng dào...... (Formalis) usque ad Ynskt mál: ut sive sursum illa sit erexit sth
111 登上;爬上;攀登 dēng shàng; pá shàng; pāndēng 登上;爬上;攀登 Dēng shàng; pá shàng; pāndēng Navem, ascendere ascenditur
112 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
113 ascend ascend dēng Ascendo
114 She slowly mounted the steps She slowly mounted the steps 她慢慢地安装了台阶 tā màn man de ānzhuāngle táijiē Et ascenderunt in gradibus lente
115 她慢慢地爬上台阶 tā màn man de pá shàng táijiē 她慢慢地爬上台阶 tā màn man de pá shàng táijiē Et ascenderunt in similitudinem tribunalis lente
116 He mounted the platform and addressed the crowd. He mounted the platform and addressed the crowd. 他安装了平台并向人群发表讲话。 tā ānzhuāngle píngtái bìng xiàng rénqún fābiǎo jiǎnghuà. Escendit et contionem populum.
117 登上讲台对人群发表演说 Tā dēng shàng jiǎngtái duì rénqún fābiǎo yǎnshuō 他登上讲台对人群发表演说 Tā dēng shàng jiǎngtái duì rénqún fābiǎo yǎnshuō Turba autem eloquium podium
118 Bicycle/horse Bicycle/horse 自行车/马 zìxíngchē/mǎ Habebat vehentem / equus
119 自行车;马 zìxíngchē; mǎ 自行车;马 zìxíngchē; mǎ Revolutio: De Equo
120  to get on a bicycle, horse, etc. in order to ride it   to get on a bicycle, horse, etc. In order to ride it   骑上自行车,骑马等,以便骑上它  qí shàng zìxíngchē, qímǎ děng, yǐbiàn qí shàng tā  etc ,, ut equo vehentem ut equitare
121 骑上;乘上;跨上 qí shàng; chéng shàng; kuà shàng 骑上;乘上;跨上 qí shàng; chéng shàng; kuà shàng Ride, multiplicentur: Kuashang
122 He mounted his horse and rode away He mounted his horse and rode away 他骑上马,骑马走了 tā qí shàngmǎ, qímǎ zǒule Et ascendit equum
123 他骑上马走了 tā qí shàngmǎ zǒule 他骑上马走了 tā qí shàngmǎ zǒule Ut equum
124 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
125 mounted mounted 安装 ānzhuāng mounted
126 oppose oppose 反对 fǎnduì resistunt veritati,
127 dismount dismount 下马 xiàmǎ dismount
128  picture/jewel, etc  picture/jewel, etc  图片/宝石等  túpiàn/bǎoshí děng  pictura / elegit etc.
129 图画、宝石等 túhuà, bǎoshí děng 图画,宝石等 túhuà, bǎoshí děng Pictura, lapides pretiosos et alia
130 sth (on/ onto/in sth) to fix sth into position on sth, so that you can use it, look at it or study it  〜sth (on/ onto/in sth) to fix sth into position on sth, so that you can use it, look at it or study it  〜sth(on / onto / in sth)将某个东西固定到某个位置,这样你就可以使用它,看它或研究它 〜sth(on/ onto/ in sth) jiāng mǒu gè dōngxī gùdìng dào mǒu gè wèizhì, zhèyàng nǐ jiù kěyǐ shǐyòng tā, kàn tā huò yánjiū tā * Ynskt mál (in / onto / in Ynskt mál) Ynskt mál: in loco figere in Summa theologiae, ita ut possitis uti vis, aspice, vel studere eam
131 镶嵌;安置 xiāngqiàn; ānzhì 镶嵌;安置 xiāngqiàn; ānzhì Mosaic: TRANSMIGRATIO
132 The specimens were mounted on slides. The specimens were mounted on slides. 将样品固定在载玻片上。 jiāng yàngpǐn gùdìng zài zài bō piànshàng. Speciminibus ascenderunt labitur.
133 标本安放在载片上 Biāoběn ānfàng zài zài piànshàng 标本安放在载片上 Biāoběn ānfàng zài zài piànshàng Specimen volutpat posita
  The diamond is mounted in gold The diamond is mounted in gold 钻石镶嵌在金色中 zuànshí xiāngqiàn zài jīnsè zhōng Adamantem est inclusi auro
134 这颗钻石镶在金饰物上 zhè kē zuànshí xiāng zài jīn shìwù shàng 这颗钻石镶在金饰物上 zhè kē zuànshí xiāng zài jīn shìwù shàng Adamantem posuit in præda auri potuimus
135 Of male animal Of male animal 雄性动物 xióngxìng dòngwù De iumentis mea
136 生动物 xióngxìng shēng dòngwù 雄性生动物 xióngxìng shēng dòngwù Male animalibus
137 to get onto the back of a female animal in order to have sex to get onto the back of a female animal in order to have sex 为了发生性关系,要抓到雌性动物的背部 wèile fāshēng xìng guānxì, yào zhuā dào cíxìng dòngwù de bèibù ut tergum onto a femina sexus animalis, ut habet
138 爬上(雌性动物的背)进行交配 pá shàng (cíxìng dòngwù de bèi) jìnxíng jiāopèi 爬上(雌性动物的背)进行交配 pá shàng (cíxìng dòngwù de bèi) jìnxíng jiāopèi Ascenditur (animalis femina retro), ad admittendum
139 See See 看到 kàn dào Vide
140 guard guard 守护 shǒuhù praesidio
141 mount up to increase gradually in size and quantity  mount up to increase gradually in size and quantity  在大小和数量上逐渐增加 zài dàxiǎo hé shùliàng shàng zhújiàn zēngjiā crescere paulatim ascendere quantitate
142 (尺寸和量上)增加,上升 (chǐcùn hé shùliàng shàng) zēngjiā, shàngshēng (尺寸和数量上)增加,上升 (chǐcùn hé shùliàng shàng) zēngjiā, shàngshēng (Quippe mensura et numero) augetur, usque
143 Meamvhile, my debts were mounting up Meamvhile, my debts were mounting up Meamvhile,我的债务正在增加 Meamvhile, wǒ de zhàiwù zhèngzài zēngjiā Meamvhile mi fenus ascendentis
144 同时,我的债务在不断增加 tóngshí, wǒ de zhàiwù zài bùduàn zēngjiā 同时,我的债务在不断增加 tóngshí, wǒ de zhàiwù zài bùduàn zēngjiā Interim sit mihi reatus augendae
145 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
146  build up  build up  建立  jiànlì  aedificare
147 Mountain Mountain shān Mountain
148 shān shān Mountain
149 Mount (abbr. Mt) (used in modem English only in place names Mount (abbr. Mt) (used in modem English only in place names Mount(缩写Mt)(仅在地名中使用现代英语) Mount(suōxiě Mt)(jǐn zài dìmíng zhōng shǐyòng xiàndài yīngyǔ) Monte (abbr. Mt) (in modem in loco Latina nomina,
150 在现代语里仅用于地名 zài xiàndài yīngyǔ lǐ jǐn yòng yú dìmíng) 在现代英语里仅用于地名) zài xiàndài yīngyǔ lǐ jǐn yòng yú dìmíng) In Latina lingua modern tantum usus ut nomen)
151 a mountain or a hill  a mountain or a hill  一座山或一座山 yīzuò shān huò yīzuò shān mons vel collis
152 山;山峰 shān; shānfēng 山,山峰 shān, shānfēng Mons, quos operuerat
153 mt Everest  mt Everest  珠穆朗玛峰 zhūmùlǎngmǎ fēng MT Everest
154 珠穆朗玛峰 zhūmùlǎngmǎ fēng 珠穆朗玛峰 zhūmùlǎngmǎ fēng Everest
155 St Michael’s Mount  St Michael’s Mount  圣迈克尔山 shèng màikè'ěr shān Monte Sancti Michaelis archangeli
156 圣迈克尔山 shèng màikè'ěr shān 圣迈克尔山 shèng màikè'ěr shān Monte Sancti Michaelis archangeli
157 Horse Horse equo
158 equo
159 (formal or literary) a horse that you ride on  (formal or literary) a horse that you ride on  (正式的或文学的)你骑的马 (zhèngshì de huò wénxué de) nǐ qí de mǎ (FORMALI aut literary) in equo vehi te
160 坐骑 zuòjì 坐骑 zuòjì jactu aggeris
161 For displaying/supporting sth For displaying/supporting sth 用于显示/支持...... yòng yú xiǎnshì/zhīchí...... Nam ostendens / supporting Ynskt mál:
162 用以展示 / 支持某物  yòng yǐ zhǎnshì/ zhīchí mǒu wù  用以展示/支持某物 Yòng yǐ zhǎnshì/zhīchí mǒu wù Ut ostenderet / firmamentum quod
163 something such as a piece of card or glass that you put sth on or attach sth toto display it  something such as a piece of card or glass that you put sth on or attach sth to,to display it  诸如你放入或附着的卡片或玻璃片之类的东西,以显示它 zhūrú nǐ fàng rù huò fùzhuó de kǎpiàn huò bōlí piàn zhī lèi de dōngxī, yǐ xiǎnshì tā quod sicut fragmen card vel vitrum, quod posuistis in Summa theologiae et in Summa theologiae, attach, ad eandemque
164 衬纸板;载片;裱褙  chèn zhǐbǎn; zài piàn; biǎobèi  衬纸板;载片;裱褙 chèn zhǐbǎn; zài piàn; biǎobèi Tergum laminam; eorum: advocatam
165 Also Also etiam
166 Mounting Mounting 安装 ānzhuāng adscendens
167  something that an object stands on or is attached to for support   something that an object stands on or is attached to for support   物体站立或附着的东西以获得支撑  wùtǐ zhànlì huò fùzhuó de dōngxī yǐ huòdé zhīchēng  vel quod obiectum se cohaereant subsidium
168 托架;支撑架 tuō jià; zhīchēng jià 托架;支撑架 tuō jià; zhīchēng jià Bracket; bracket
169 an engine/gun mount  an engine/gun mount  发动机/喷枪架 fādòngjī/pēnqiāng jià engine est / gun montem
171 发动机 / 炮架  fādòngjī/ pào jià  发动机/炮架 fādòngjī/pào jià Engine / gun montem
172 mountain mountain shān montis
173 a very high hill, often with rocks near the top  a very high hill, often with rocks near the top  一个非常高的山丘,通常在顶部附近有岩石 yīgè fēicháng gāo de shān qiū, tōngcháng zài dǐngbù fùjìn yǒu yánshí colle saepius apicem lapidibus
174 髙山; 山岳 gāo shān; shānyuè 髙山;山岳 gāo shān; shānyuè Gao Bethsan: montis
175 a chain/range of mountains  a chain/range of mountains  一系列的山脉 yī xìliè de shānmài catena / range de montibus
176 山脉 shānluán; shānmài 山峦;山脉 shānluán; shānmài Montibus ejus: Montes,
177 to climb a mountain to climb a mountain 爬山 páshān scandere montem
178  爬山  páshān  爬山  páshān  ascenditur
179  We spent a week walking in the mountains  We spent a week walking in the mountains  我们花了一个星期在山上散步  wǒmen huāle yīgè xīngqí zài shānshàng sànbù  Demorati sumus diebus septem ambulans in montibus
180 我们在群山中走一个星期 wǒmen zài qún shānzhōng zǒule yīgè xīngqí 我们在群山中走了一个星期 wǒmen zài qún shānzhōng zǒule yīgè xīngqí Nos ambulavit in montibus hebdomadam
181 to enjoy the mountain air/scenery to enjoy the mountain air/scenery 享受山间的空气/风景 xiǎngshòu shān jiān de kōngqì/fēngjǐng fruendi aeris mons / scena
182 享受山上的空气;欣赏山中景色 xiǎngshòu shānshàng de kōngqì; xīnshǎng shānzhōng jǐngsè 享受山上的空气,欣赏山中景色 xiǎngshòu shānshàng de kōngqì, xīnshǎng shānzhōng jǐngsè Frui aura montem, montem scaenarum frui
183 mountain roads/streams/villages mountain roads/streams/villages 山区公路/溪流/村庄 shānqū gōnglù/xīliú/cūnzhuāng montium itinera / amnes / vicis
184  路 ;山中的溪流;山村  shānlù ; shānzhōng de xīliú; shāncūn  山路;山中的溪流;山村  shānlù; shānzhōng de xīliú; shāncūn  Mons, montis fluminum, Village
185 a mountain rescue team a mountain rescue team 一个山地救援队 yīgè shāndì jiùyuán duì monte liberandum quadrigis
186  登山救队   dēngshān yíngjiù duì   登山营救队  dēngshān yíngjiù duì  Mountaineering quadrigis liberandum
187 ~ of sth (informal) a very large amount or number of sth ~ of sth (informal) a very large amount or number of sth 〜(非正式的)非常大量或数量...... 〜(fēi zhèngshì de) fēicháng dàliàng huò shùliàng...... ~ De Ynskt mál (informal) maxima copia aut numerum Ynskt mál:
188  许多; 大量  xǔduō; dàliàng  许多;大量  Xǔduō; dàliàng  Multi; numerus
189 a mountain of work  a mountain of work  一大堆工作 yī dà duī gōngzuò monte operis
190 大量的工作 dàliàng de gōngzuò 大量的工作 dàliàng de gōngzuò Multum laborem
191  We made mountains of sandwiches  We made mountains of sandwiches  我们做了三明治山  wǒmen zuòle sānmíngzhì shān  Factus est nobis in montibus paniculi farti
192 我们了一大堆三明治 wǒmen zuòle yī dà duī sānmíngzhì 我们做了一大堆三明治 wǒmen zuòle yī dà duī sānmíngzhì Non fecit multum paniculi farti
193  the problem of Europe's butter mountain ( the large amount of butter that has to be stored because it is not needed)  the problem of Europe's butter mountain (the large amount of butter that has to be stored because it is not needed)  欧洲黄油山的问题(由于不需要,必须储存大量的黄油)  ōuzhōu huángyóu shān de wèntí (yóuyú bù xūyào, bìxū chúcún dàliàng de huángyóu)  butyrum de monte in Europa quaestionem (quae est magna moles butyrum, repositum est, quod non est necesse)
194 欧洲的黄油过剩问题 ōuzhōu de huángyóu guòshèng wèntí 欧洲的黄油过剩问题 ōuzhōu de huángyóu guòshèng wèntí Europa quaestio de excess butyrum
195 make a mountain out of a molehill (disapproving) to make an unim­portant matter seem important  make a mountain out of a molehill (disapproving) to make an unim­portant matter seem important  从一个小山丘(不赞成)做一座山,使一件不重要的事情看起来很重要 cóng yīgè xiǎoshān qiū (bù zànchéng) zuò yīzuò shān, shǐ yī jiàn bù chóng yào de shìqíng kàn qǐlái hěn zhòngyào ut de monte molehill (reprobando) ut mediocris res magnis
196 小题大做 夸大其词  xiǎotídàzuò; kuādàqící  小题大做;夸大其词 xiǎotídàzuò; kuādàqící Fuss, interpretando accendere:
197 mountain ash mountain ash 山灰 shān huī ornusque incanuit
198 rowan rowan 花楸 huā qiū sorbus
199 mountain bike  mountain bike  越野自行车 yuèyě zìxíngchē montem cursoriam
200  a bicycle with a strong frame, wide tyres and many gears, designed for riding on rough ground   a bicycle with a strong frame, wide tyres and many gears, designed for riding on rough ground   一种带有坚固框架,宽轮胎和许多齿轮的自行车,专为在粗糙地面上骑行而设计  yī zhǒng dài yǒu jiāngù kuàngjià, kuān lúntāi hé xǔduō chǐlún de zìxíngchē, zhuān wèi zài cūcāo dìmiàn shàng qí xíng ér shèjì  liber valido conixus lateque ignes et anni equo aspera disposito
201 山地;,越野单 shāndì zìxíngchē;, yuèyě dānchē 山地自行车;,越野单车 shāndì zìxíngchē;, yuèyě dānchē Cursoriam ;, mons montis biking
202 mountain biking  mountain biking  山地骑行 shāndì qí xíng montis biking
203 mountain board mountain board 山板 shān bǎn mons tabula
204 a short narrow board with wheels like a skateboard that can be used for going down mountains   a short narrow board with wheels like a skateboard that can be used for going down mountains   一个短的窄板,轮子像滑板,可用于下山 yīgè duǎn de zhǎi bǎn, lúnzi xiàng huábǎn, kěyòng yú xiàshān brevi tabula angustus et rotae velut ad skate qui possunt ire in montibus
205 山地滑板;越野滑板 shāndì huábǎn; yuèyě huábǎn 山地滑板;越野滑板 shāndì huábǎn; yuèyě huábǎn Board montem, off-via skate
206 Mountain boarding  Mountain boarding  登山 dēngshān Mountain conscensis
207 Mountain Daylight Time  Mountain Daylight Time  山日光时间 shān rìguāng shíjiān Mountain lux Tempus
208 (abbr. MDT) the time used in summer in parts of the US and Canada near the Rocky Mountains that is six hours behind GMT  (abbr. MDT) the time used in summer in parts of the US and Canada near the Rocky Mountains that is six hours behind GMT  (简称MDT)美国和加拿大部分地区靠近落基山脉的时间比格林威治标准时间晚六小时 (jiǎnchēng MDT) měiguó hé jiānádà bùfèn dìqū kàojìn luò jī shānmài de shíjiān bǐ gélín wēi zhì biāozhǔn shíjiān wǎn liù xiǎoshí (Abbr. MST) tempus in Canada et US prope est aestas in partibus quae Rocky Montes, hoc est sex horas GMT post tergum
209 山区夏令时间(美国和加大落基山脉地区的夏季时间, 比格林尼平时晚六小时) shānqū xiàlìng shíjiān (měiguó hé jiānádà luò jī shānmài dìqū de xiàjì shíjiān, bǐ gélínnízhì píngshí wǎn liù xiǎoshí) 山区夏令时间(美国和加拿大落基山脉地区的夏季时间,比格林尼治平时晚六小时) shānqū xiàlìng shíjiān (měiguó hé jiānádà luò jī shānmài dìqū de xiàjì shíjiān, bǐ gélínnízhì píngshí wǎn liù xiǎoshí) Mountain lucem salva tempus (dies aestate Canada et Civitatibus Foederatis Americae, in scopulorum regionem, sero plerumque sex horarum spatio ex GMT)
210 mountaineer  mountaineer  登山 dēngshān MONTICOLA
211  a person who climbs mountains as a sport   a person who climbs mountains as a sport   一个人爬山作为一项运动  yīgè rén páshān zuòwéi yī xiàng yùndòng  qui se explicuerit de montibus quasi ludo
212 登山者;登山运动员 dēngshān zhě; dēngshān yùndòngyuán 登山者;登山运动员 dēngshān zhě; dēngshān yùndòngyuán Exhibuit, MONTICOLA
213 mountaineering  mountaineering  登山 dēngshān mountaineering
214 the sport or activity of climbing mountains^ the sport or activity of climbing mountains^ 爬山的运动或活动^ páshān de yùndòng huò huódòng ^ sive actio in ludo ^ montibus ab ascensu supero
215  登山运身  dēngshān yùn shēn  登山运身  dēngshān yùn shēn  corpus montani
216 to go mountaineering  to go mountaineering  去登山 qù dēngshān ut mountaineering
217 去爬山 qù páshān 去爬山 qù páshān ire hiking
218 a mountain­eering expedition  a mountain­eering expedition  登山探险 dēngshān tànxiǎn mountaineering in expeditione
219 登山探险 dēngshān tànxiǎn 登山探险 dēngshān tànxiǎn Mountaineering excursus ferebatur
220 mountain lion mountain lion 山狮 shān shī monte leonem
221 puma puma 美洲狮 měizhōu shī pausa
222 mountain man  mountain man  山人 shān rén mons ille
223  a man who lives alone in the mountains, especially one who catches and kills animals for their fur  a man who lives alone in the mountains, especially one who catches and kills animals for their fur  一个独自生活在山区的人,特别是那个为了他们的皮毛捕捉和杀死动物的人  yīgè dúzì shēnghuó zài shānqū de rén, tèbié shì nàgè wèile tāmen de pímáo bǔzhuō hé shā sǐ dòngwù de rén  Qui solus vivit, et in montibus: maxime qui inventus et percussus ab animalibus pretium pro furrure
224 山地人,山里人(尤指猎取毛皮的) shāndì rén, shānli rén (yóu zhǐ lièqǔ máopí de) 山地人,山里人(尤指猎取毛皮的) shāndì rén, shānli rén (yóu zhǐ lièqǔ máopí de) Mountain populum, ad Montagnards (venatione atque aucupio praesertim furrure)
225 mountainous  mountainous  多山 duō shān instar montis
226 having many mountains having many mountains 有很多山 yǒu hěnduō shān habens multas montibus
227 山的 duō shān de 多山的 duō shān de montuosa
228 a mountainous region/terrain a mountainous region/terrain 山区/地形 shānqū/dìxíng montanum / locus
229  山的地区/地形  duō shān dì dìqū/dìxíng  多山的地区/地形  duō shān dì dìqū/dìxíng  Montanum / locus
230  very large in size or amount; like a mountain  very large in size or amount; like a mountain  尺寸或数量非常大;像一座山  chǐcùn huò shùliàng fēicháng dà; xiàng yīzuò shān  maximam quantitatem molis et tamquam mons
231  的;山一般的  jùdà de; shān yībān de  巨大的;山一般的  jùdà de; shān yībān de  Ingens collis
232 mountainous waves mountainous waves 巨浪 jù làng undarum
233  如山的巨浪  rúshān de jù làng  如山的巨浪  rúshān de jù làng  fluctus Mountain
234 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
235 huge huge 巨大 jùdà ingens
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
    1309 1309 mountainous