|
A |
B |
|
|
L |
M |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
RUSSE |
RUSSE |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
mother lode |
1307 |
1307 |
motor |
|
|
1 |
an electric
motor |
Diàndòngjī |
电动机 |
Diàndòngjī |
Электродвигатель |
Elektrodvigatel' |
2 |
电动机 |
diàndòngjī |
电动机 |
diàndòngjī |
Электродвигатель |
Elektrodvigatel' |
3 |
He started the
motor. |
tā qǐdòngle
diànjī. |
他启动了电机。 |
tā qǐdòngle
diànjī. |
Он
завел мотор. |
On zavel motor. |
4 |
化启动了 发动机 |
Huà qǐdòngle
fādòngjī |
化启动了发动机 |
Huà qǐdòngle
fādòngjī |
Завел
двигатель |
Zavel dvigatel' |
5 |
see also |
yě kěyǐ kàn kàn |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
6 |
outboard motor |
xián wài mǎdá |
舷外马达 |
xián wài mǎdá |
Лодочный
мотор |
Lodochnyy motor |
7 |
( old fashioned or humorous) a car |
(lǎoshì huò yōumò)
yī liàng chē |
(老式或幽默)一辆车 |
(lǎoshì huò yōumò)
yī liàng chē |
(старомодный
или
юмористический)
автомобиль |
(staromodnyy ili
yumoristicheskiy) avtomobil' |
8 |
汽车 |
qìchē |
汽车 |
qìchē |
автомобиль |
avtomobil' |
9 |
having an
engine; using the power of an engine |
yǒu fādòngjī;
shǐyòng fādòngjī de dònglì |
有发动机;使用发动机的动力 |
yǒu fādòngjī;
shǐyòng fādòngjī de dònglì |
Имея
двигатель,
используя
мощность
двигателя |
Imeya dvigatel', ispol'zuya
moshchnost' dvigatelya |
10 |
有引擎的;由发动机推动的 |
yǒu yǐnqíng de; yóu
fādòngjī tuīdòng de |
有引擎的;由发动机推动的 |
yǒu yǐnqíng de; yóu
fādòngjī tuīdòng de |
Есть
двигатели с
приводами
от
двигателя |
Yest' dvigateli s privodami ot
dvigatelya |
11 |
motor
vehicles |
jīdòngchē |
机动车 |
jīdòngchē |
Автомобили |
Avtomobili |
12 |
机动承辆 |
jīdòng chéng liàng |
机动承辆 |
jīdòng chéng liàng |
Моторизованный
перевозчик |
Motorizovannyy perevozchik |
13 |
connected with
vehicles that have engines |
yù yǒu fādòngjī
de chēliàng xiānglián |
与有发动机的车辆相连 |
yù yǒu fādòngjī
de chēliàng xiānglián |
Связано
с
транспортными
средствами,
которые
имеют
двигатели |
Svyazano s transportnymi
sredstvami, kotoryye imeyut dvigateli |
14 |
机办车於;汽车的 |
jī bàn chē yú;
qìchē de |
机办车于;汽车的 |
jī bàn chē yú;
qìchē de |
Настроить
машину |
Nastroit' mashinu |
15 |
the motor industry/trade |
qìchē gōngyè/màoyì |
汽车工业/贸易 |
qìchē gōngyè/màoyì |
Автомобильная
промышленность
/ торговля |
Avtomobil'naya promyshlennost'
/ torgovlya |
16 |
汽车工业/贸無 |
qìchē gōngyè/mào wú |
汽车工业/贸无 |
qìchē gōngyè/mào wú |
Автомобильная
промышленность
/ Торговля № |
Avtomobil'naya promyshlennost'
/ Torgovlya № |
17 |
a motor accident |
fāshēng chēhuò |
发生车祸 |
fāshēng chēhuò |
автомобильная
авария |
avtomobil'naya avariya |
18 |
机动 车事故 |
jīdòngchē shìgù |
机动车事故 |
jīdòngchē shìgù |
ДТП |
DTP |
19 |
motor insurance |
qìchē bǎoxiǎn |
汽车保险 |
qìchē bǎoxiǎn |
Автострахование |
Avtostrakhovaniye |
20 |
汽车保险 |
qìchē bǎoxiǎn |
汽车保险 |
qìchē bǎoxiǎn |
Автострахование |
Avtostrakhovaniye |
21 |
Motor fuel |
diànjī rányóu |
电机燃油 |
diànjī rányóu |
Моторное
топливо |
Motornoye toplivo |
22 |
汽年燃料 |
qì nián ránliào |
汽年燃料 |
qì nián ránliào |
Паровой
год топлива |
Parovoy god topliva |
23 |
(technical 术语)connected with movement of the body that is produced by
muscles; connected with the nerves that control movement |
(jìshù shùyǔ) yǔ jīròu
chǎnshēng de shēntǐ yùndòng xiāngguān lián;
yǔ kòngzhì yùndòng de shénjīng xiānglián |
(技术术语)与肌肉产生的身体运动相关联;与控制运动的神经相连 |
(jìshù shùyǔ) yǔ jīròu
chǎnshēng de shēntǐ yùndòng xiāngguān lián;
yǔ kòngzhì yùndòng de shénjīng xiānglián |
(технический
термин),
связанный с
движением
тела,
которое
производится
мышцами, связан
с нервами,
которые
контролируют
движение |
(tekhnicheskiy termin), svyazannyy s
dvizheniyem tela, kotoroye proizvoditsya myshtsami, svyazan s nervami,
kotoryye kontroliruyut dvizheniye |
24 |
肌肉运动的;运动神经的 |
jīròu yùndòng de; yùndòng shénjīng
de |
肌肉运动的;运动神经的 |
jīròu yùndòng de; yùndòng shénjīng
de |
Мышечный
мотор |
Myshechnyy motor |
25 |
uncoordinated
motor activity |
bù xiétiáo de yùndòng huódòng |
不协调的运动活动 |
bù xiétiáo de yùndòng huódòng |
Несогласованная
двигательная
активность |
Nesoglasovannaya dvigatel'naya
aktivnost' |
26 |
不协调的肌肉运动 |
bù xiétiáo de jīròu
yùndòng |
不协调的肌肉运动 |
bù xiétiáo de jīròu
yùndòng |
Несогласованные
движения
мышц |
Nesoglasovannyye dvizheniya
myshts |
27 |
Both motor and
sensory functions are affected |
diànjī hé
gǎnguān gōngnéng dōu shòudào yǐngxiǎng |
电机和感官功能都受到影响 |
diànjī hé
gǎnguān gōngnéng dōu shòudào yǐngxiǎng |
На
это влияют
как
моторные,
так и
сенсорные функции. |
Na eto vliyayut kak motornyye,
tak i sensornyye funktsii. |
28 |
运动功能和感觉功能都受到影响 |
yùndòng gōngnéng hé
gǎnjué gōngnéng dōu shòudào yǐngxiǎng |
运动功能和感觉功能都受到影响 |
yùndòng gōngnéng hé
gǎnjué gōngnéng dōu shòudào yǐngxiǎng |
На
это влияют
как
моторные,
так и
сенсорные функции. |
Na eto vliyayut kak motornyye,
tak i sensornyye funktsii. |
29 |
(old-fashioned) to
travel by car, especially for pleasure |
(lǎoshì de) kāichē
lǚxíng, tèbié shì wèile xiǎnglè |
(老式的)开车旅行,特别是为了享乐 |
(lǎoshì de) kāichē
lǚxíng, tèbié shì wèile xiǎnglè |
(старомодно)
путешествовать
на машине, особенно
для
удовольствия |
(staromodno) puteshestvovat' na mashine,
osobenno dlya udovol'stviya |
30 |
乘车旅行;驾车旅行 |
chéng chē lǚxíng;
jiàchē lǚxíng |
乘车旅行;驾车旅行 |
chéng chē lǚxíng;
jiàchē lǚxíng |
Путешествие
на машине,
путешествие
на машине |
Puteshestviye na mashine,
puteshestviye na mashine |
31 |
Motoring |
jiàshǐ |
驾驶 |
jiàshǐ |
автомобилизм |
avtomobilizm |
32 |
They're
planning a motoring holiday to France this year |
tāmen jìhuà jīnnián
qù fàguó dùjià |
他们计划今年去法国度假 |
tāmen jìhuà jīnnián
qù fàguó dùjià |
В
этом году
они
планируют
автомобильный
отпуск во
Францию. |
V etom godu oni planiruyut
avtomobil'nyy otpusk vo Frantsiyu. |
33 |
他们计划今年驾车到法国去度假 |
tāmen jìhuà jīnnián
jiàchē dào fàguó qù dùjià |
他们计划今年驾车到法国去度假 |
tāmen jìhuà jīnnián
jiàchē dào fàguó qù dùjià |
Они
планируют
поехать во
Францию
на каникулы
в этом году. |
Oni planiruyut poyekhat' vo
Frantsiyu na kanikuly v etom godu. |
34 |
Motorbike |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
мопед |
moped |
35 |
motorcycle |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
мотоцикл |
mototsikl |
36 |
Ben drove off
on his motorbike. |
běn kāizhe tā de
mótuō chē kāi zǒule. |
本开着他的摩托车开走了。 |
běn kāizhe tā de
mótuō chē kāi zǒule. |
Бен
уехал на
своем
мотоцикле. |
Ben uyekhal na svoyem
mototsikle. |
37 |
本骑着摩托车走了 |
Běn qízhe mótuō
chē zǒule |
本骑着摩托车走了 |
Běn qízhe mótuō
chē zǒule |
Бен
едет на
мотоцикле. |
Ben yedet na mototsikle. |
38 |
a bicycle
which has a small engine |
yī liàng xiǎoxíng
fādòngjī de zìxíngchē |
一辆小型发动机的自行车 |
yī liàng xiǎoxíng
fādòngjī de zìxíngchē |
велосипед
с маленьким
двигателем |
velosiped s malen'kim
dvigatelem |
39 |
助为自行车;摩托自行车 |
zhù wèi zìxíngchē;
mótuō zìxíngchē |
助为自行车;摩托自行车 |
zhù wèi zìxíngchē;
mótuō zìxíngchē |
Помощь
для
велосипедов,
мотоциклов |
Pomoshch' dlya velosipedov,
mototsiklov |
40 |
Motor boat a small fast boat driven by an engine |
jīdòng chuán yóu fādòngjī
qūdòng de xiǎo kuàitǐng |
机动船由发动机驱动的小快艇 |
jīdòng chuán yóu fādòngjī
qūdòng de xiǎo kuàitǐng |
Моторная
лодка -
небольшая
скоростная
лодка с
приводом от
двигателя |
Motornaya lodka - nebol'shaya skorostnaya
lodka s privodom ot dvigatelya |
41 |
摩托艇;汽艇;汽船 |
mótuō tǐng;
qìtǐng; qìchuán |
摩托艇;汽艇;汽船 |
mótuō tǐng;
qìtǐng; qìchuán |
Моторная
лодка;
моторная
лодка;
пароход |
Motornaya lodka; motornaya
lodka; parokhod |
42 |
motorcade |
chēduì |
车队 |
chēduì |
автоколонна |
avtokolonna |
43 |
a line of vehicles
including one or more that famous or important people are travelling in |
bāokuò yīgè huò duō gèzhe
míng huò zhòngyào rénwù zài nèi de yī xìliè chēliàng |
包括一个或多个着名或重要人物在内的一系列车辆 |
bāokuò yīgè huò duō gèzhe
míng huò zhòngyào rénwù zài nèi de yī xìliè chēliàng |
линейка
транспортных
средств,
включая одного
или
нескольких,
в которых
путешествуют
известные
или важные
люди |
lineyka transportnykh sredstv, vklyuchaya
odnogo ili neskol'kikh, v kotorykh puteshestvuyut izvestnyye ili vazhnyye
lyudi |
44 |
(载着要人的)车队,汽车行列 |
(zàizhe yào rén de)
chēduì, qìchē hángliè |
(载着要人的)车队,汽车行列 |
(zàizhe yào rén de)
chēduì, qìchē hángliè |
(с
сановниками),
ряды машины |
(s sanovnikami), ryady mashiny |
45 |
The
President’s motorcade glided by |
zǒngtǒng de
chēduì huáxíngle |
总统的车队滑行了 |
zǒngtǒng de
chēduì huáxíngle |
Автоколонна
президента
скользила
мимо |
Avtokolonna prezidenta
skol'zila mimo |
46 |
总统的车队一溜烟开了过去 |
zǒngtǒng de
chēduì yīliūyān kāile guòqù |
总统的车队一溜烟开了过去 |
zǒngtǒng de
chēduì yīliūyān kāile guòqù |
Президентская
команда
ушла в
прошлое |
Prezidentskaya komanda ushla v
proshloye |
47 |
motor car |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
Автомобиль |
Avtomobil' |
48 |
( formal) a car |
(zhèngshì) yī liàng
chē |
(正式)一辆车 |
(zhèngshì) yī liàng
chē |
(формальный)
автомобиль |
(formal'nyy) avtomobil' |
49 |
汽车 |
qìchē |
汽车 |
qìchē |
автомобиль |
avtomobil' |
50 |
Motorcycle |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
мотоцикл |
mototsikl |
51 |
摩托车 |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
мотоцикл |
mototsikl |
52 |
Silencer,muffler |
xiāoshēngqì,
xiāoshēngqì |
消声器,消声器 |
xiāoshēngqì,
xiāoshēngqì |
Глушитель,
глушитель |
Glushitel', glushitel' |
53 |
消音器 |
xiāoyīn qì |
消音器 |
xiāoyīn qì |
шумоглушитель |
shumoglushitel' |
54 |
Scooter |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
самокат |
samokat |
55 |
小型摩托车 |
xiǎoxíng mótuō
chē |
小型摩托车 |
xiǎoxíng mótuō
chē |
самокат |
samokat |
56 |
motor-cycle |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
Мотор
цикла |
Motor tsikla |
57 |
also |
yě |
也 |
yě |
также |
takzhe |
58 |
motorbike |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
мотоцикл |
mototsikl |
59 |
a road vehicle
with two wheels, driven by an engine, with one seat for the driver and a seat
for a passenger behind the driver |
yī zhǒng dài yǒu
liǎng gè lúnzi de gōnglù chēliàng, yóu fādòngjī
qūdòng, yīgè zuòwèi yòng yú jiàshǐ yuán, lìng yīgè zuòwèi
yòng yú jiàshǐ yuán hòumiàn de chéngkè |
一种带有两个轮子的公路车辆,由发动机驱动,一个座位用于驾驶员,另一个座位用于驾驶员后面的乘客 |
yī zhǒng dài yǒu
liǎng gè lúnzi de gōnglù chēliàng, yóu fādòngjī
qūdòng, yīgè zuòwèi yòng yú jiàshǐ yuán, lìng yīgè zuòwèi
yòng yú jiàshǐ yuán hòumiàn de chéngkè |
дорожное
транспортное
средство с
двумя колесами,
приводимое
в движение
двигателем,
с одним
сиденьем
для
водителя и
сиденьем для
пассажира
за
водителем |
dorozhnoye transportnoye
sredstvo s dvumya kolesami, privodimoye v dvizheniye dvigatelem, s odnim
siden'yem dlya voditelya i siden'yem dlya passazhira za voditelem |
60 |
摩托车 |
mótuō chē |
摩托车 |
mótuō chē |
мотоцикл |
mototsikl |
61 |
motorcycle
racing |
mótuō chē bǐsài |
摩托车比赛 |
mótuō chē bǐsài |
Мотогонки |
Motogonki |
62 |
摩托车赛 |
mótuō chē sài |
摩托车赛 |
mótuō chē sài |
Гонки
на
мотоциклах |
Gonki na mototsiklakh |
63 |
a motorcycle accident |
yī chǎng mótuō chē shìgù |
一场摩托车事故 |
yī chǎng mótuō chē shìgù |
авария
на
мотоцикле |
avariya na mototsikle |
64 |
摩托车事故 |
mótuō chē shìgù |
摩托车事故 |
mótuō chē shìgù |
Авария
на
мотоцикле |
Avariya na mototsikle |
65 |
Motor cycling |
mótuō chē qí xíng |
摩托车骑行 |
mótuō chē qí xíng |
Мотоспорт |
Motosport |
66 |
the sport of
riding motorcycles |
qí mótuō chē de
yùndòng |
骑摩托车的运动 |
qí mótuō chē de
yùndòng |
Спорт
верхом на
мотоциклах |
Sport verkhom na mototsiklakh |
67 |
摩托车运动 |
mótuō chē yùndòng |
摩托车运动 |
mótuō chē yùndòng |
Мотоциклетный
спорт |
Mototsikletnyy sport |
68 |
motorcyclist |
mótuō chē shǒu |
摩托车手 |
mótuō chē shǒu |
мотоциклист |
mototsiklist |
69 |
a person
riding a motorcycle. |
qí mótuō chē de rén. |
骑摩托车的人。 |
qí mótuō chē de rén. |
человек
на
мотоцикле. |
chelovek na mototsikle. |
70 |
骑摩托车的人 |
Qí mótuō chē de rén |
骑摩托车的人 |
Qí mótuō chē de rén |
Мотоциклисты |
Mototsiklisty |
71 |
a police motorcyclist |
yī míng jǐngchá de
mótuō chē shǒu |
一名警察的摩托车手 |
yī míng jǐngchá de
mótuō chē shǒu |
полицейский
мотоциклист |
politseyskiy mototsiklist |
72 |
驾驶摩托车的警察 |
jiàshǐ mótuō chē
de jǐngchá |
驾驶摩托车的警察 |
jiàshǐ mótuō chē
de jǐngchá |
Полицейский
за рулем
мотоцикла |
Politseyskiy za rulem
mototsikla |
73 |
Leather clad motor cyclists |
pígé bāo fù qìchē qí
zìxíngchē zhě |
皮革包覆汽车骑自行车者 |
pígé bāo fù qìchē qí
zìxíngchē zhě |
Мотоциклисты
с кожаной
обшивкой |
Mototsiklisty s kozhanoy
obshivkoy |
74 |
穿着皮衣的摩托车手 |
chuānzhuó píyī de
mótuō chē shǒu |
穿着皮衣的摩托车手 |
chuānzhuó píyī de
mótuō chē shǒu |
Мотоциклист
в коже |
Mototsiklist v kozhe |
75 |
Motor home |
qìchē zhī jiā |
汽车之家 |
qìchē zhī jiā |
Дом
на колесах |
Dom na kolesakh |
76 |
camper |
lùyíng |
露营 |
lùyíng |
отдыхающий |
otdykhayushchiy |
77 |
motoring connected with driving a car |
jiàchē liánjiē
jiàshǐ qìchē |
驾车连接驾驶汽车 |
jiàchē liánjiē
jiàshǐ qìchē |
Автомобили,
связанные с
вождением
автомобиля |
Avtomobili, svyazannyye s
vozhdeniyem avtomobilya |
78 |
开汽车的 |
kāi qìchē de |
开汽车的 |
kāi qìchē de |
Автомобилисты |
Avtomobilisty |
79 |
a motoring
offence |
jiàchē zuì |
驾车罪 |
jiàchē zuì |
автомобильное
правонарушение |
avtomobil'noye pravonarusheniye |
80 |
违章汽车驾驶 |
wéizhāng qìchē
jiàshǐ |
违章汽车驾驶 |
wéizhāng qìchē
jiàshǐ |
Незаконное
вождение
автомобиля |
Nezakonnoye vozhdeniye
avtomobilya |
81 |
Motorist a person
driving a car |
jiàshǐ zhě
jiàshǐ qìchē de rén |
驾驶者驾驶汽车的人 |
jiàshǐ zhě
jiàshǐ qìchē de rén |
Автомобилист
человек за
рулем
автомобиля |
Avtomobilist chelovek za rulem
avtomobilya |
82 |
驾'车者.;开汽车的人 |
jià'chē zhě; kāi qìchē
de rén |
驾'车者;开汽车的人 |
jià'chē zhě; kāi qìchē
de rén |
За
рулем
автомобиля.
Человек за
рулем автомобиля |
Za rulem avtomobilya. Chelovek za rulem
avtomobilya |
83 |
compare |
xiāng bǐ |
相比 |
xiāng bǐ |
сравнить |
sravnit' |
84 |
pedestrian |
xíngrén |
行人 |
xíngrén |
пешеход |
peshekhod |
85 |
motorized |
jīdòng de |
机动的 |
jīdòng de |
моторизованный |
motorizovannyy |
86 |
motorised |
jīdòng de |
机动的 |
jīdòng de |
моторизованный |
motorizovannyy |
87 |
having an
engine |
yǒu fādòngjī |
有发动机 |
yǒu fādòngjī |
Имея
двигатель |
Imeya dvigatel' |
88 |
有引擎的;机动的 |
yǒu yǐnqíng de;
jīdòng de |
有引擎的;机动的 |
yǒu yǐnqíng de;
jīdòng de |
Есть
двигатели,
моторизованные |
Yest' dvigateli,
motorizovannyye |
89 |
motorized
vehicles |
jīdòngchē |
机动车 |
jīdòngchē |
Моторизованные
транспортные
средства |
Motorizovannyye transportnyye
sredstva |
90 |
机动车辆 |
jīdòngchēliàng |
机动车辆 |
jīdòngchēliàng |
Автомашина |
Avtomashina |
91 |
a motorized
wheel-chair |
diàndòng lúnyǐ |
电动轮椅 |
diàndòng lúnyǐ |
моторизованное
кресло-коляска |
motorizovannoye kreslo-kolyaska |
92 |
机动轮椅 |
jī dòng lúnyǐ |
机动轮椅 |
jī dòng lúnyǐ |
Моторизованное
инвалидное
кресло |
Motorizovannoye invalidnoye
kreslo |
93 |
of groups of soldiers,etc. |
shìbīng tuán děng. |
士兵团等。 |
shìbīng tuán děng. |
Групп
солдат и т. |
Grupp soldat i t. |
94 |
部队等 |
Bùduì děng |
部队等 |
Bùduì děng |
Силы
и т. Д. |
Sily i t. D. |
95 |
using vehicles
with engines |
shǐyòng dài
fādòngjī de chēliàng |
使用带发动机的车辆 |
shǐyòng dài
fādòngjī de chēliàng |
Использование
транспортных
средств с двигателями |
Ispol'zovaniye transportnykh
sredstv s dvigatelyami |
96 |
使用机动车的;摩托化的;
机动化的 |
shǐyòng jī dòng
chē de; mótuō huà de; jī dòng huà de |
使用机动车的;摩托化的;机动化的 |
shǐyòng jī dòng
chē de; mótuō huà de; jī dòng huà de |
Моторизованный;
моторизованный;
моторизованный |
Motorizovannyy; motorizovannyy;
motorizovannyy |
97 |
Motorized
forces/divisions |
jī dòng bùduì/shī |
机动部队/师 |
jī dòng bùduì/shī |
Моторизованные
силы /
подразделения |
Motorizovannyye sily /
podrazdeleniya |
98 |
摩托化部队/师 |
mótuō huà bùduì/shī |
摩托化部队/师 |
mótuō huà bùduì/shī |
Моторизованная
единица /
подразделение |
Motorizovannaya yedinitsa /
podrazdeleniye |
99 |
motor lodge |
qìchē lǚguǎn |
汽车旅馆 |
qìchē lǚguǎn |
Мотор
Лодж |
Motor Lodzh |
100 |
also |
yě |
也 |
yě |
также |
takzhe |
|
motor inn |
qìchē lǚguǎn |
汽车旅馆 |
qìchē lǚguǎn |
Моторная
гостиница |
Motornaya gostinitsa |
102 |
motel |
qìchē lǚguǎn |
汽车旅馆 |
qìchē lǚguǎn |
мотель |
motel' |
103 |
motormouth |
Motormouth |
motormouth |
Motormouth |
Motormouth |
Motormouth |
104 |
motor-mouths |
motor-mouths |
马达嘴 |
mǎdá zuǐ |
Мотор-рты |
Motor-rty |
105 |
(informal) a person who talks loudly and too much |
(informal) a person who talks
loudly and too much |
(非正式的)一个大声说话的人 |
(fēi zhèngshì de)
yīgè dàshēng shuōhuà de rén |
(неформальный)
человек,
который
говорит громко
и слишком
много |
(neformal'nyy) chelovek,
kotoryy govorit gromko i slishkom mnogo |
106 |
说话大声且健谈者;喋嗓不休的人 |
shuōhuà dàshēng
qiě jiàntán zhě; dié sǎng bùxiū de rén |
说话大声且健谈者;喋嗓不休的人 |
shuōhuà dàshēng
qiě jiàntán zhě; dié sǎng bùxiū de rén |
Говорите
громко и
разговорчиво;
болтовня |
Govorite gromko i
razgovorchivo; boltovnya |
107 |
motor neuron |
motor neuron |
运动神经元 |
yùndòng shénjīng yuán |
Моторный
нейрон |
Motornyy neyron |
108 |
also |
also |
也 |
yě |
также |
takzhe |
109 |
moto-neuron |
moto-neuron |
MOTO-神经元 |
MOTO-shénjīng yuán |
мото-нейрон |
moto-neyron |
110 |
(biology) a nerve cell
which sends signals to a muscle or gland |
(biology) a nerve cell which sends signals
to a muscle or gland |
(生物学)一种向肌肉或腺体发送信号的神经细胞 |
(shēngwù xué) yī zhǒng xiàng
jīròu huò xiàn tǐ fāsòng xìnhào de shénjīng xìbāo |
(биология)
нервная
клетка,
которая
посылает
сигналы в
мышцу или
железу |
(biologiya) nervnaya kletka, kotoraya
posylayet signaly v myshtsu ili zhelezu |
111 |
运动神经元 |
yùndòng shénjīng yuán |
运动神经元 |
yùndòng shénjīng yuán |
Моторный
нейрон |
Motornyy neyron |
112 |
motor neuron disease |
motor neuron disease |
运动神经元病 |
yùndòng shénjīng yuán bìng |
Болезнь
моторных
нейронов |
Bolezn' motornykh neyronov |
113 |
also |
also |
也 |
yě |
также |
takzhe |
114 |
motoneuron
disease |
motoneuron disease |
运动神经疾病 |
yùndòng shénjīng jíbìng |
Мотонейронная
болезнь |
Motoneyronnaya bolezn' |
115 |
a disease in
which the nerves and muscles become gradually weaker until the person dies |
a disease in which the nerves
and muscles become gradually weaker until the person dies |
一种疾病,其中神经和肌肉逐渐变弱,直到人死亡 |
yī zhǒng jíbìng,
qízhōng shénjīng hé jīròu zhújiàn biàn ruò, zhídào rén
sǐwáng |
болезнь,
при которой
нервы и
мышцы
постепенно
ослабевают,
пока
человек не
умрет |
bolezn', pri kotoroy nervy i
myshtsy postepenno oslabevayut, poka chelovek ne umret |
116 |
运动神经元病(神经和肌肉逐渐萎缩,直到死亡) |
yùndòng shénjīng yuán bìng
(shénjīng hé jīròu zhújiàn wěisuō, zhídào sǐwáng) |
运动神经元病(神经和肌肉逐渐萎缩,直到死亡) |
yùndòng shénjīng yuán bìng
(shénjīng hé jīròu zhújiàn wěisuō, zhídào sǐwáng) |
Болезнь
двигательного
нейрона
(нервы и мышцы
постепенно
сокращаются
до смерти) |
Bolezn' dvigatel'nogo neyrona
(nervy i myshtsy postepenno sokrashchayutsya do smerti) |
117 |
motor park |
motor park |
汽车公园 |
qìchē gōngyuán |
Автопарк |
Avtopark |
118 |
a station for
passengers to get on or off buses or taxis |
a station for passengers to get
on or off buses or taxis |
乘客上下车或乘坐出租车的车站 |
chéngkè shàngxià chē huò
chéngzuò chūzū chē de chēzhàn |
станция
для
пассажиров,
чтобы сесть
или сесть на
автобусы
или такси |
stantsiya dlya passazhirov,
chtoby sest' ili sest' na avtobusy ili taksi |
119 |
公共汽车站;出租车停靠站 |
gōnggòng qìchē zhàn;
chūzū chē tíngkào zhàn |
公共汽车站;出租车停靠站 |
gōnggòng qìchē zhàn;
chūzū chē tíngkào zhàn |
Автобусная
остановка |
Avtobusnaya ostanovka |
120 |
Passengers are
set down at Molete Motor Park. |
Passengers are set down at
Molete Motor Park. |
乘客们在Molete
Motor Park停车。 |
chéngkèmen zài Molete Motor
Park tíngchē. |
Пассажиры
садятся в Molete Motor Park. |
Passazhiry sadyatsya v Molete
Motor Park. |
121 |
乘客在莫里特站下车。 |
Chéngkè zài mò lǐ tè zhàn
xià chē. |
乘客在莫里特站下车。 |
Chéngkè zài mò lǐ tè zhàn
xià chē. |
Пассажир
сошел на
станции
Морит. |
Passazhir soshel na stantsii
Morit. |
122 |
motor pool |
Motor pool |
汽车游泳池 |
Qìchē yóuyǒngchí |
Моторный
бассейн |
Motornyy basseyn |
123 |
car pool |
car pool |
停车场 |
tíngchē chǎng |
Автомобильный
бассейн |
Avtomobil'nyy basseyn |
124 |
motor racing |
motor racing |
赛车 |
sàichē |
Автоспорт |
Avtosport |
125 |
usually |
usually |
平时 |
píngshí |
обычно |
obychno |
126 |
auto racing |
auto racing |
赛车 |
sàichē |
Автогонки |
Avtogonki |
127 |
the sport of
racing fast cars on a special track |
the sport of racing fast cars
on a special track |
在特殊赛道上赛车快速赛车的运动 |
zài tèshū sài dàoshàng
sàichē kuàisù sàichē de yùndòng |
Спорт
гоночных
быстрых
автомобилей
на специальной
трассе |
Sport gonochnykh bystrykh
avtomobiley na spetsial'noy trasse |
128 |
赛道汽车赛 |
sài dào qìchē sài |
赛道汽车赛 |
sài dào qìchē sài |
Трек
автомобильная
гонка |
Trek avtomobil'naya gonka |
129 |
motor scooter |
motor scooter |
小型摩托车 |
xiǎoxíng mótuō
chē |
Мотороллер |
Motoroller |
130 |
scooter |
scooter |
摩托车 |
mótuō chē |
самокат |
samokat |
131 |
motor vehicle |
motor vehicle |
摩托车 |
mótuō chē |
Автомашина |
Avtomashina |
132 |
any road vehicle driven by an engine |
any road vehicle driven by an engine |
任何由发动机驱动的公路车辆 |
rènhé yóu fādòngjī qūdòng de
gōnglù chēliàng |
Любое
дорожное
транспортное
средство, приводимое
в движение
двигателем |
Lyuboye dorozhnoye transportnoye sredstvo,
privodimoye v dvizheniye dvigatelem |
133 |
机动车 |
jī dòngchē |
机动车 |
jī dòngchē |
Автомашина |
Avtomashina |
|
motorway (in Britain) a wide road, with at least two
lanes in each direction, where traffic can travel fast for long distances
between large towns. You can only enter and leave motorways at special
junctions |
motorway (in Britain) a wide road, with at least two
lanes in each direction, where traffic can travel fast for long distances
between large towns. You can only enter and leave motorways at special
junctions |
高速公路(在英国)一条宽阔的道路,每个方向至少有两条车道,交通可以在大城镇之间快速行驶。您只能在特殊路口进出高速公路 |
gāosù gōnglù (zài
yīngguó) yītiáo kuānkuò de dàolù, měi gè fāngxiàng
zhìshǎo yǒu liǎng tiáo chēdào, jiāotōng
kěyǐ zài dà chéngzhèn zhī jiān kuàisù xíngshǐ. Nín
zhǐ néng zài tèshū lùkǒu jìnchū gāosù gōnglù |
Автомагистраль
(в Британии) -
широкая
дорога, по
крайней
мере, с двумя
полосами
движения в
каждом
направлении,
где
движение
может быстро
перемещаться
на большие
расстояния
между
крупными
городами.
Въезд на
автомагистраль
и выход из
нее
возможен
только в специальных
развязках. |
Avtomagistral' (v Britanii) -
shirokaya doroga, po krayney mere, s dvumya polosami dvizheniya v kazhdom
napravlenii, gde dvizheniye mozhet bystro peremeshchat'sya na bol'shiye
rasstoyaniya mezhdu krupnymi gorodami. V"yezd na avtomagistral' i vykhod
iz neye vozmozhen tol'ko v spetsial'nykh razvyazkakh. |
134 |
(英国)高速公路 |
(yīngguó) gāosù
gōnglù |
(英国)高速公路 |
(yīngguó) gāosù
gōnglù |
(Великобритания)
шоссе |
(Velikobritaniya) shosse |
135 |
busy/congested
motorways |
busy/congested motorways |
繁忙/拥挤的高速公路 |
fánmáng/yǒngjǐ de
gāosù gōnglù |
Занятые
/
перегруженные
автомагистрали |
Zanyatyye / peregruzhennyye
avtomagistrali |
136 |
繁忙的/拥挤的高速公路 |
fánmáng de/yǒngjǐ de
gāosù gōnglù |
繁忙的/拥挤的高速公路 |
fánmáng de/yǒngjǐ de
gāosù gōnglù |
Оживленное
/
переполненное
шоссе |
Ozhivlennoye / perepolnennoye
shosse |
137 |
Join the
motorway at Junction1 9 |
Join the motorway at Junction1
9 |
在Junction1
9加入高速公路 |
zài Junction1 9 jiārù
gāosù gōnglù |
Присоединяйтесь
к
автомагистрали
на развязке 1 9 |
Prisoyedinyaytes' k
avtomagistrali na razvyazke 1 9 |
138 |
在'19 号路 口进入高速公路 |
zài'19 hào lùkǒu jìnrù
gāosù gōnglù |
在'19号路口进入高速公路 |
zài'19 hào lùkǒu jìnrù
gāosù gōnglù |
Войдите
в шоссе на
пересечении
19 ' |
Voydite v shosse na
peresechenii 19 ' |
139 |
leave the motorway at the next exit. |
leave the motorway at the next exit. |
离开高速公路到下一个出口。 |
líkāi gāosù gōnglù dào xià
yīgè chūkǒu. |
Покиньте
автомагистраль
на
следующем выезде. |
Pokin'te avtomagistral' na sleduyushchem
vyyezde. |
140 |
在下个出口驶出高速公路驶 |
Zàixià gè chūkǒu
shǐ chū gāosù gōnglù shǐ |
在下个出口驶出高速公路驶 |
Zàixià gè chūkǒu
shǐ chū gāosù gōnglù shǐ |
Выехать
с шоссе на
следующем
выезде |
Vyyekhat' s shosse na
sleduyushchem vyyezde |
141 |
a nine-mile
stretch of motorway has been closed. |
a nine-mile stretch of motorway
has been closed. |
一条九英里长的高速公路已经关闭。 |
yītiáo jiǔ
yīnglǐ cháng de gāosù gōnglù yǐjīng
guānbì. |
девятимильный
отрезок
автомагистрали
был закрыт. |
devyatimil'nyy otrezok
avtomagistrali byl zakryt. |
142 |
一段九英里长的高速公路已关闭 |
Yīduàn jiǔ
yīnglǐ cháng de gāosù gōnglù yǐ guānbì |
一段九英里长的高速公路已关闭 |
Yīduàn jiǔ
yīnglǐ cháng de gāosù gōnglù yǐ guānbì |
Девятимильное
шоссе
закрыто |
Devyatimil'noye shosse zakryto |
143 |
a motorway service area/service station |
a motorway service area/service
station |
高速公路服务区/服务站 |
gāosù gōnglù fúwù
qū/fúwù zhàn |
зона
обслуживания
автомагистралей
/ станция
технического
обслуживания |
zona obsluzhivaniya
avtomagistraley / stantsiya tekhnicheskogo obsluzhivaniya |
144 |
高速公路服各站 |
gāosù gōnglù fú gè
zhàn |
高速公路服各站 |
gāosù gōnglù fú gè
zhàn |
Автостанция |
Avtostantsiya |
145 |
Compare |
Compare |
相比 |
xiāng bǐ |
сравнить |
sravnit' |
146 |
Interstate |
Interstate |
州际 |
zhōu jì |
межгосударственный |
mezhgosudarstvennyy |
147 |
Motown |
Motown |
摩城 |
mó chéng |
Motown |
Motown |
148 |
a style of
music popular in the 1960s and 1970s, produced by a black music company based
in Detroit |
a style of music popular in the
1960s and 1970s, produced by a black music company based in Detroit |
20世纪60年代和70年代流行的一种音乐风格,由位于底特律的一家黑人音乐公司制作 |
20 shìjì 60 niándài hé 70
niándài liúxíng de yī zhǒng yīnyuè fēnggé, yóu wèiyú
dǐtèlǜ de yījiā hēirén yīnyuè gōngsī
zhìzuò |
стиль
музыки,
популярный
в 1960-х и 1970-х
годах, созданный
компанией
черной
музыки,
базирующейся
в Детройте |
stil' muzyki, populyarnyy v
1960-kh i 1970-kh godakh, sozdannyy kompaniyey chernoy muzyki,
baziruyushcheysya v Detroyte |
149 |
汽车城音乐(流行于20世纪60和70年代,由本部在底特律的一家黑人
唱片公司发行) |
qìchē chéng yīnyuè
(liúxíng yú 20 shìjì 60 hé 70 niándài, yóu běnbù zài dǐtèlǜ de
yījiā hēirén chàngpiàn gōngsī fāxíng) |
汽车城音乐(流行于20世纪60和70年代,由本部在底特律的一家黑人唱片公司发行) |
qìchē chéng yīnyuè
(liúxíng yú 20 shìjì 60 hé 70 niándài, yóu běnbù zài dǐtèlǜ de
yījiā hēirén chàngpiàn gōngsī fāxíng) |
Car City Music
(популярный
в 1960-х и 1970-х,
выпущенный
штаб-квартирой
черной
звукозаписывающей
компании в
Детройте) |
Car City Music (populyarnyy v
1960-kh i 1970-kh, vypushchennyy shtab-kvartiroy chernoy
zvukozapisyvayushchey kompanii v Detroyte) |
150 |
From the
informal name for the city of Detroit |
From the informal name for the
city of Detroit |
来自底特律市的非正式名称 |
láizì dǐtèlǜ shì de
fēi zhèngshì míngchēng |
Из
неофициального
названия
для города
Детройт |
Iz neofitsial'nogo nazvaniya
dlya goroda Detroyt |
151 |
源自底特律城的非正式名称(汽车城) |
yuán zì dǐtèlǜ chéng
de fēi zhèngshì míngchēng (qìchē chéng) |
源自底特律城的非正式名称(汽车城) |
yuán zì dǐtèlǜ chéng
de fēi zhèngshì míngchēng (qìchē chéng) |
Неофициальное
имя из
Детройт
Сити (Автомобильный
Город) |
Neofitsial'noye imya iz Detroyt
Siti (Avtomobil'nyy Gorod) |
152 |
motte |
motte |
莫特 |
mò tè |
Мот |
Mot |
153 |
the small hill
on which the fort is built
in a motte-and-bailey castle |
the small hill on which the
fort is built in a motte-and-bailey castle |
堡垒建在一座小城堡上的小山丘 |
bǎolěi jiàn zài
yīzuò xiǎo chéngbǎo shàng de xiǎoshān qiū |
Небольшой
холм, на
котором
построен
форт в замке
Мотт-и-Бейли |
Nebol'shoy kholm, na kotorom
postroyen fort v zamke Mott-i-Beyli |
154 |
城堡丘陵
(大型城堡中建有堡垒的高地或小中) |
chéngbǎo qiūlíng
(dàxíng chéngbǎo zhōng jiàn yǒu bǎolěi de gāodì
huò xiǎo zhōng) |
城堡丘陵(大型城堡中建有堡垒的高地或小中) |
chéngbǎo qiūlíng
(dàxíng chéngbǎo zhōng jiàn yǒu bǎolěi de gāodì
huò xiǎo zhōng) |
Замковая
гора (горная
местность
или небольшая
середина
большого
замка,
построенного
с крепостью) |
Zamkovaya gora (gornaya
mestnost' ili nebol'shaya seredina bol'shogo zamka, postroyennogo s
krepost'yu) |
155 |
motte-and-bailey castle |
motte-and-bailey castle |
motte-and-bailey城堡 |
motte-and-bailey chéngbǎo |
Мот-и-Бейли
замок |
Mot-i-Beyli zamok |
156 |
an old type of castle that consists of a fort on a small hill
surrounded by an
outer wall |
an old type of castle that consists of a
fort on a small hill surrounded by an outer wall |
一种古老的城堡,由外墙包围的小山丘上的堡垒组成 |
yī zhǒng gǔlǎo de
chéngbǎo, yóu wài qiáng bāowéi de xiǎoshān qiū shàng
de bǎolěi zǔchéng |
Старый
тип замка,
который
состоит из
форта на
небольшом
холме,
окруженном
внешней стеной |
Staryy tip zamka, kotoryy sostoit iz forta
na nebol'shom kholme, okruzhennom vneshney stenoy |
157 |
(旧时的)大型城堡(堡垒建在高地,
带围墙) |
(jiùshí de) dàxíng chéngbǎo
(bǎolěi jiàn zài gāodì, dài wéiqiáng) |
(旧时的)大型城堡(堡垒建在高地,带围墙) |
(jiùshí de) dàxíng chéngbǎo
(bǎolěi jiàn zài gāodì, dài wéiqiáng) |
Большой
замок
(старое
время
построено в
горах, со
стенами) |
Bol'shoy zamok (staroye vremya postroyeno v
gorakh, so stenami) |
158 |
mottled |
mottled |
斑驳 |
bānbó |
пестрый |
pestryy |
159 |
marked with shapes of different colours without a regular
pattern |
marked with shapes of different colours
without a regular pattern |
标有不同颜色的形状,没有规则的图案 |
biāo yǒu bùtóng yánsè de
xíngzhuàng, méiyǒu guīzé de tú'àn |
Отмечены
формы
разных
цветов без
регулярного
рисунка |
Otmecheny formy raznykh tsvetov bez
regulyarnogo risunka |
160 |
斑驳的;杂色的 |
bānbó de; zá sè de |
斑驳的;杂色的 |
bānbó de; zá sè de |
Пятнистый;
пестрый |
Pyatnistyy; pestryy |
161 |
motto |
motto |
座右铭 |
zuòyòumíng |
девиз |
deviz |
162 |
mottoes |
mottoes |
格言 |
géyán |
девизы |
devizy |
163 |
mottos a short sentence or phrase that expresses the aims and beliefs
of a person, a group, an institution, etc. and is used as a rule of behaviour、 |
mottos a short sentence or
phrase that expresses the aims and beliefs of a person, a group, an
institution, etc. And is used as a rule of behaviour, |
mottos一个简短的句子或短语,表达一个人,一个团体,一个机构等的目标和信仰,并被用作行为规则, |
mottos yīgè
jiǎnduǎn de jùzi huò duǎnyǔ, biǎodá yīgè rén,
yīgè tuántǐ, yīgè jīgòu děng de mùbiāo hé
xìnyǎng, bìng bèi yòng zuò xíngwéi guīzé, |
Девизы
- короткое
предложение
или фраза, выражающая
цели и
убеждения
человека,
группы,
учреждения
и т. Д. И
используемая
в качестве
правила
поведения. |
Devizy - korotkoye
predlozheniye ili fraza, vyrazhayushchaya tseli i ubezhdeniya cheloveka,
gruppy, uchrezhdeniya i t. D. I ispol'zuyemaya v kachestve pravila
povedeniya. |
164 |
座右铭;格言;箴言 |
zuòyòumíng; géyán; zhēnyán |
座右铭;格言;箴言 |
zuòyòumíng; géyán; zhēnyán |
Девиз;
максим; слух |
Deviz; maksim; slukh |
165 |
The school’s motto is |
The school’s motto is |
学校的座右铭是 |
xuéxiào de zuòyòumíng shì |
Девиз
школы - |
Deviz shkoly - |
166 |
Duty, Honour,
Country’ |
Duty, Honour, Country’ |
责任,荣誉,国家' |
zérèn, róngyù, guójiā' |
Долг,
Честь,
Страна |
Dolg, Chest', Strana |
167 |
这所学校的校训是 |
zhè suǒ xuéxiào de xiàoxùn
shì |
这所学校的校训是 |
zhè suǒ xuéxiào de xiàoxùn
shì |
Девиз
школы - |
Deviz shkoly - |
168 |
责任、荣誉、国家 |
zérèn, róngyù, guójiā |
责任,荣誉,国家 |
zérèn, róngyù, guójiā |
Ответственность,
честь,
страна |
Otvetstvennost', chest', strana |
169 |
Live and let
live, that’s my motto |
Live and let live, that’s my
motto |
生活,让生活,这是我的座右铭 |
shēnghuó, ràng
shēnghuó, zhè shì wǒ de zuòyòumíng |
Живи
и дай жить
другим, вот
мой девиз |
Zhivi i day zhit' drugim, vot
moy deviz |
171 |
待人宽如待己,这就是我的座右铭 |
dàirén kuān rú dài
jǐ, zhè jiùshì wǒ de zuòyòumíng |
待人宽如待己,这就是我的座右铭 |
dàirén kuān rú dài
jǐ, zhè jiùshì wǒ de zuòyòumíng |
Относиться
к другим как
к
снисходительному,
это мой
девиз |
Otnosit'sya k drugim kak k
sniskhoditel'nomu, eto moy deviz |
172 |
Mouflon |
Mouflon |
欧洲盘羊 |
ōuzhōu pán yáng |
Mouflon |
Mouflon |
173 |
a type of wild sheep
from which domestic sheep were bred |
a type of wild sheep from which domestic
sheep were bred |
一种野生绵羊,饲养家养绵羊 |
yī zhǒng yěshēng
miányáng, sìyǎng jiāyǎng miányáng |
тип
диких овец,
из которых
были
выведены домашние
овцы |
tip dikikh ovets, iz kotorykh byli vyvedeny
domashniye ovtsy |
174 |
欧洲盘羊,摩弗伦羊(野羊,家养羊的祖先) |
ōuzhōu pán yáng, mó fú lún yáng
(yě yáng, jiā yǎng yáng de zǔxiān) |
欧洲盘羊,摩弗伦羊(野羊,家养羊的祖先) |
ōuzhōu pán yáng, mó fú lún yáng
(yě yáng, jiā yǎng yáng de zǔxiān) |
Европейские
архары, овцы
моффренские
(дикие овцы,
предки
домашних
овец) |
Yevropeyskiye arkhary, ovtsy moffrenskiye
(dikiye ovtsy, predki domashnikh ovets) |
175 |
mould |
mould |
模子 |
múzi |
плесень |
plesen' |
176 |
mold |
mold |
模子 |
múzi |
плесень |
plesen' |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
RUSSE |
RUSSE |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
mother lode |
1307 |
1307 |
motor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|