A B     C A E F G  H  I J K L M A A N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS francais PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS francais japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. PRECEDENT index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT PRECEDENT        
  mortality 1305 1305 most         20000abc   abc image                      
1 synonym Synonym 代名词 Dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語 どうぎご  dōgigo 
2 deadly deadly 致命 zhìmìng Deadly Mortel Mortal Mortal mortale mortiferum Tödlich Θανατηφόρα Thanatifóra Śmiertelnie смертоносный smertonosnyy deadly Mortel 致命的 致命   ちめい てき  chimei teki 
3 mortal enemies mortal enemies 凡人的敌人 fánrén de dírén Mortal enemies Ennemis mortels Inimigos mortais Enemigos mortales Nemici mortali hostes Todfeinde Θανατηφόροι εχθροί Thanatifóroi echthroí Śmiertelni wrogowie Смертельные враги Smertel'nyye vragi mortal enemies Ennemis mortels 致命的な敵 致命 的な   ちめい てきな てき  chimei tekina teki 
4 不共戴天的敌人 bù gòng dàitiān de dírén 不共戴天的敌人 bù gòng dàitiān de dírén Unaccompanied enemy Ennemi non accompagné Inimigo desacompanhado Enemigo no acompañado Nemico non accompagnato hostis implacabilis Unbegleiteter Feind Ασυνόδευτος εχθρός Asynódeftos echthrós Wróg bez opieki Несопровождаемый враг Nesoprovozhdayemyy vrag 不共戴天的敌人 Ennemi non accompagné 同伴者のいない敵 同伴者  いない   どうはんしゃ  いない てき  dōhansha no inai teki 
5 they were locked in mortal combat (a fight that will only end with the death of one of them) they were locked in mortal combat (a fight that will only end with the death of one of them) 他们被锁定在致命的战斗中(一场只会因其中一人死亡而结束的战斗) tāmen bèi suǒdìng zài zhìmìng de zhàndòu zhōng (yī chǎng zhǐ huì yīn qízhōng yīrén sǐwáng ér jiéshù de zhàndòu) They were locked in mortal combat (a fight that will only end with the death of one of them) Ils ont été enfermés dans un combat mortel (combat qui ne se terminera que par la mort de l'un d'entre eux) Eles foram travados em combate mortal (uma luta que só terminará com a morte de um deles) Fueron encerrados en combate mortal (una lucha que solo terminará con la muerte de uno de ellos) Erano rinchiusi in un combattimento mortale (una lotta che si concluderà con la morte di uno di loro) clausae erant mortalis certamen (quod tantum belli finis illorum mors est) Sie wurden in tödliche Kämpfe verwickelt (ein Kampf, der nur mit dem Tod eines von ihnen endet) Κλεισμένοι σε θανάσιμη μάχη (ένας αγώνας που θα τελειώσει μόνο με το θάνατο ενός από αυτούς) Kleisménoi se thanásimi máchi (énas agónas pou tha teleiósei móno me to thánato enós apó aftoús) Byli zamknięci w śmiertelnej walce (walka, która zakończy się tylko śmiercią jednego z nich) Они были заперты в смертельной схватке (битва, которая закончится только смертью одного из них) Oni byli zaperty v smertel'noy skhvatke (bitva, kotoraya zakonchitsya tol'ko smert'yu odnogo iz nikh) they were locked in mortal combat (a fight that will only end with the death of one of them) Ils ont été enfermés dans un combat mortel (combat qui ne se terminera que par la mort de l'un d'entre eux) 彼らは致命的な戦闘に閉じ込められていました(戦いは彼らのうちの1人が死ぬまでしか終わらないでしょう)。 彼ら  致命 的な 戦闘  閉じ込められていました (戦い  彼ら  うち  1   死ぬ まで しか終わらないでしょう ) 。  かれら  ちめい てきな せんとう  とじこめられていました ( たたかい  かれら  うち  1 にん  しぬ までしか おわらないでしょう ) 。  karera wa chimei tekina sentō ni tojikomerareteimashita (tatakai wa karera no uchi no 1 nin ga shinu made shikaowaranaideshō ) . 
6 他们陷入了一场你死我活的争斗中 tāmen xiànrùle yī chǎng nǐsǐwǒhuó de zhēngdòu zhōng 他们陷入了一场你死我活的争斗中 tāmen xiànrùle yī chǎng nǐsǐwǒhuó de zhēngdòu zhōng They are caught in a battle between you and me. Ils sont pris dans une bataille entre toi et moi. Eles estão presos em uma batalha entre você e eu. Están atrapados en una batalla entre tú y yo. Sono presi in una battaglia tra me e te. Apprehensum in infesta Sie sind in einen Kampf zwischen dir und mir verwickelt. Πιάνονται σε μια μάχη ανάμεσα σε εμένα και σε μένα. Piánontai se mia máchi anámesa se eména kai se ména. Są złapani w bitwie między tobą a mną. Они попали в битву между вами и мной. Oni popali v bitvu mezhdu vami i mnoy. 他们陷入了一场你死我活的争斗中 Ils sont pris dans une bataille entre toi et moi. 彼らはあなたと私の間の戦いに巻き込まれています。 彼ら  あなた      戦い 巻き込まれています 。  かれら  あなた  たし    たたかい  まきこまれています 。  karera wa anata to watashi no ma no tatakai nimakikomareteimasu . 
7 (formal) (formal) (正式) (zhèngshì) (formal) (formel) (formal) (formal) (Formale) (Formalis) (formal) (επίσημη) (epísimi) (formalne) (Формальная) (Formal'naya) (formal) (formel) (正式) ( 正式 )  ( せいしき )  ( seishiki ) 
8 of fear, etc. of fear, etc. 恐惧等 kǒngjù děng Of fear, etc. De peur, etc. Medo, etc. Del miedo, etc. Di paura, ecc. timorem etc. Von Angst usw. Του φόβου, κλπ. Tou fóvou, klp. Strachu itp. Страха и т. Д. Strakha i t. D. of fear, etc. De peur, etc. 恐怖など 恐怖 など  きょうふ など  kyōfu nado 
9 恐惧等 Kǒngjù děng 恐惧等 kǒngjù děng Fear, etc. La peur, etc. Medo, etc. Miedo, etc. Paura, ecc. Timorem, etc. Angst usw. Φόβος, κλπ. Fóvos, klp. Strach itp. Страх и т. Д. Strakh i t. D. 恐惧等 La peur, etc. 恐れなど 恐れ など  おそれ など  osore nado 
10 extreme extreme 极端 jíduān Extreme Extrême Extremo Extremo estremo summa Extrem Ακραία Akraía Ekstremalne экстремальный ekstremal'nyy extreme Extrême 極端な 極端な  きょくたんな  kyokutanna 
11 极端的;非常厉害的 jíduān dì; fēicháng lìhài de 极端的;非常厉害的 jíduān dì; fēicháng lìhài de Extreme; very powerful Extreme; très puissant Extremo, muito poderoso Extrema; muy potente. Estremo, molto potente Extrema plurimum Extrem, sehr mächtig Εξαιρετικό, πολύ ισχυρό Exairetikó, polý ischyró Ekstremalne, bardzo potężne Экстрим, очень мощный Ekstrim, ochen' moshchnyy 极端的;非常厉害的 Extreme; très puissant 非常に強力 非常  強力  ひじょう  きょうりょ  hijō ni kyōryoku 
12 We lived in mortal dread of him discovering our secret. We lived in mortal dread of him discovering our secret. 我们生活在他发现我们秘密的致命恐惧中。 wǒmen shēnghuó zài tā fāxiàn wǒmen mìmì de zhìmìng kǒngjù zhōng. We lived in mortal dread of him discovering our secret. Nous avons vécu dans la crainte mortelle qu'il découvre notre secret. Nós vivíamos em um pavor mortal descobrindo o nosso segredo. Vivimos en el terror mortal de él descubriendo nuestro secreto. Abbiamo vissuto nel terrore mortale di lui scoprendo il nostro segreto. Mortale in nos terror illius habitabat arcanum detegit nostra. Wir lebten in Todesangst davor, dass er unser Geheimnis entdeckt. Ζούσαμε με θανάσιμο φόβο να ανακαλύψει το μυστικό μας. Zoúsame me thanásimo fóvo na anakalýpsei to mystikó mas. Żyliśmy w śmiertelnym strachu przed odkryciem naszej tajemnicy. Мы жили в смертельном страхе перед тем, как он открыл нашу тайну. My zhili v smertel'nom strakhe pered tem, kak on otkryl nashu taynu. We lived in mortal dread of him discovering our secret. Nous avons vécu dans la crainte mortelle qu'il découvre notre secret. 私達は私達の秘密を発見した彼の致命的な恐怖の中で暮らした。 私達  私達  秘密  発見 した   致命 的な 恐怖   暮らした 。  わたしたち  わたした  ひみつ  はっけん した かれ ちめい てきな きょうふ  なか  くらした 。  watashitachi wa watashitachi no himitsu o hakken shita kareno chimei tekina kyōfu no naka de kurashita . 
13 因为害怕他发现我们的秘密,我们终日惶恐不安 Yīn wéi hàipà tā fāxiàn wǒmen de mìmì, wǒmen zhōngrì huángkǒng bù'ān 因为害怕他发现我们的秘密,我们终日惶恐不安 Yīn wéi hàipà tā fāxiàn wǒmen de mìmì, wǒmen zhōngrì huángkǒng bù'ān Because I am afraid that he will discover our secrets, we will be worried all day long. Parce que j'ai peur qu'il découvre nos secrets, nous serons inquiets toute la journée. Porque temo que ele descubra nossos segredos, ficaremos preocupados o dia todo. Porque temo que descubra nuestros secretos, estaremos preocupados todo el día. Perché ho paura che scoprirà i nostri segreti, saremo preoccupati tutto il giorno. Occulta deprehendit metu, ne totum diem vivimus Weil ich befürchte, dass er unsere Geheimnisse entdeckt, werden wir uns den ganzen Tag Sorgen machen. Επειδή φοβάμαι ότι θα ανακαλύψει τα μυστικά μας, θα ανησυχούμε όλη την ημέρα. Epeidí fovámai óti tha anakalýpsei ta mystiká mas, tha anisychoúme óli tin iméra. Ponieważ obawiam się, że odkryje nasze tajemnice, będziemy się martwić przez cały dzień. Поскольку я боюсь, что он раскроет наши секреты, мы будем волноваться весь день. Poskol'ku ya boyus', chto on raskroyet nashi sekrety, my budem volnovat'sya ves' den'. 因为害怕他发现我们的秘密,我们终日惶恐不安 Parce que j'ai peur qu'il découvre nos secrets, nous serons inquiets toute la journée. 彼が私たちの秘密を発見することを恐れているので、私たちは一日中心配になるでしょう。   私たち  秘密  発見 する こと 恐れているので 、 私たち     心配 なるでしょう 。  かれ  わたしたち  ひみつ  はっけん する こと  おそれているので 、 わたしたち  いち にち ちゅう しんぱい  なるでしょう 。  kare ga watashitachi no himitsu o hakken suru koto oosoreteirunode , watashitachi wa ichi nichi chū shinpai ninarudeshō . 
14 often humorous often humorous 经常幽默 jīngcháng yōumò Often humorous Souvent humoristique Muitas vezes bem-humorado A menudo humorístico Spesso divertente saepe faceta Oft humorvoll Συχνά χιουμοριστικό Sychná chioumoristikó Często humorystyczny Часто с чувством юмора Chasto s chuvstvom yumora often humorous Souvent humoristique ユーモラスな ユーモラスな  ゆうもらすな  yūmorasuna 
15 a human, especially an ordinary person with little power or influence  a human, especially an ordinary person with little power or influence  人,特别是权力或影响力不大的普通人 rén, tèbié shì quánlì huò yǐngxiǎng lì bù dà de pǔtōng rén a human, especially an ordinary person with little power or influence un humain, en particulier une personne ordinaire avec peu de pouvoir ou d'influence um humano, especialmente uma pessoa comum com pouco poder ou influência Un humano, especialmente una persona ordinaria con poco poder o influencia. una persona umana, specialmente una persona ordinaria con scarso potere o influenza homini, praesertim cum paulo homo in vulgares opes aut potentiam consectabitur ein Mensch, besonders ein gewöhnlicher Mensch mit wenig Macht oder Einfluss ένας άνθρωπος, ειδικά ένας συνηθισμένος άνθρωπος με μικρή δύναμη ή επιρροή énas ánthropos, eidiká énas synithisménos ánthropos me mikrí dýnami í epirroí człowiek, zwłaszcza zwykła osoba o niewielkiej mocy lub wpływie человек, особенно обычный человек с небольшой властью или влиянием chelovek, osobenno obychnyy chelovek s nebol'shoy vlast'yu ili vliyaniyem a human, especially an ordinary person with little power or influence  un humain, en particulier une personne ordinaire avec peu de pouvoir ou d'influence 人間、特に力や影響がほとんどない普通の人 人間 、 特に   影響  ほとんど ない 普通    にんげん 、 とくに ちか  えいきょう  ほとんど ないふつう  ひと  ningen , tokuni chikara ya eikyō ga hotondo nai futsū no hito
16 人;凡人;普通人 rén; fánrén; pǔtōng rén 人;凡人;普通人 rén; fánrén; pǔtōng rén Person; mortal; ordinary person Personne; mortel; personne ordinaire Pessoa; mortal; pessoa comum Persona; mortal; persona ordinaria Persona, mortale, persona ordinaria Populi, mortalis, Ordinarius populus Person, Sterbliche, gewöhnliche Person Πρόσωπο, θνητός, απλός άνθρωπος Prósopo, thnitós, aplós ánthropos Osoba, śmiertelnik, zwykła osoba Человек, смертный, обычный человек Chelovek, smertnyy, obychnyy chelovek 人;凡人;普通人 Personne; mortel; personne ordinaire 人;人間;普通の人  ; 人間 ; 普通    ひと ; にんげん ; ふつう  ひと  hito ; ningen ; futsū no hito 
17 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
18 human being human being rén Human being Être humain Ser humano Ser humano Essere umano homini Mensch Ανθρώπινο ον Anthrópino on Człowiek Человек Chelovek human being Être humain 人間 人間  にんげん  ningen 
19 old stories about gods and mortals old stories about gods and mortals 关于神和凡人的古老故事 guānyú shén hé fánrén de gǔlǎo gùshì Old stories about gods and mortals Vieilles histoires sur les dieux et les mortels Histórias antigas sobre deuses e mortais Viejas historias sobre dioses y mortales. Vecchie storie di divinità e mortali vetera de fabulis deorum et mortalium Alte Geschichten über Götter und Sterbliche Παλαιές ιστορίες για τους θεούς και τους θνητούς Palaiés istoríes gia tous theoús kai tous thnitoús Stare opowieści o bogach i śmiertelnikach Старые истории о богах и смертных Staryye istorii o bogakh i smertnykh old stories about gods and mortals Vieilles histoires sur les dieux et les mortels 神々と人間についての古い物語  々  人間 について  古い 物語  かみ 々  にんげん ついて  ふるい ものがたり  kami 々 to ningen nitsuite no furui monogatari 
20 关于天神和凡人的古老传说 guānyú tiānshén hé fánrén de gǔlǎo chuánshuō 关于天神和凡人的古老传说 guānyú tiānshén hé fánrén de gǔlǎo chuánshuō Ancient legend about the gods and mortals Ancienne légende sur les dieux et les mortels Lenda antiga sobre os deuses e mortais Antigua leyenda sobre los dioses y mortales. Antica leggenda sugli dei e mortali De antiqua deorum et mortalium fabulae proferuntur Alte Legende über die Götter und Sterblichen Αρχαίο μύθο για τους θεούς και τους θνητούς Archaío mýtho gia tous theoús kai tous thnitoús Starożytna legenda o bogach i śmiertelnikach Древняя легенда о богах и смертных Drevnyaya legenda o bogakh i smertnykh 关于天神和凡人的古老传说 Ancienne légende sur les dieux et les mortels 神々と人間についての古代の伝説  々  人間 について  古代  伝説  かみ 々  にんげん ついて  こだい  でんせつ  kami 々 to ningen nitsuite no kodai no densetsu 
21 (humourous) Such things are not/or mere mortals like ourselves (humourous) Such things are not/or mere mortals like ourselves (幽默)这样的事情不像我们自己那么凡人 (yōumò) zhèyàng de shìqíng bù xiàng wǒmen zìjǐ nàme fánrén (humourous) Such things are not/or mere mortals like ourselves (humoristique) De telles choses ne sont pas / ou de simples mortels comme nous (humourous) Tais coisas não são / ou meros mortais como nós (Chistoso) Tales cosas no son / o simples mortales como nosotros (Umoristico) Tali cose non sono / o semplici mortali come noi (Humourous) Tales non sunt / sicut ipsi, aut filius hominis (humorvoll) Solche Dinge sind nicht / oder bloße Sterbliche wie wir (χυμώδη) Τέτοια πράγματα δεν είναι / ή απλοί θνητοί όπως εμείς οι ίδιοι (chymódi) Tétoia prágmata den eínai / í aploí thnitoí ópos emeís oi ídioi (humourous) Takie rzeczy nie są lub są zwykłymi śmiertelnikami jak my (юмористический) Такие вещи не / или простые смертные, как мы (yumoristicheskiy) Takiye veshchi ne / ili prostyye smertnyye, kak my (humourous) Such things are not/or mere mortals like ourselves (humoristique) De telles choses ne sont pas / ou de simples mortels comme nous そのようなことは私たち自身のような単なる人間ではありません その ような こと  私たち 自身  ような 単なる 人間  ありません  その ような こと  たしたち じしん  ような たんなるにんげん   ありません  sono yōna koto wa watashitachi jishin no yōna tannaruningen de wa arimasen 
22 这种事不会落在我们这样的凡夫俗子身上 zhè zhǒng shì bù huì luò zài wǒmen zhèyàng de fánfūsúzǐ shēnshang 这种事不会落在我们这样的凡夫俗子身上 zhè zhǒng shì bù huì luò zài wǒmen zhèyàng de fánfūsúzǐ shēnshang This kind of thing will not fall on the ordinary people like us. Ce genre de chose ne tombera pas sur les gens ordinaires comme nous. Esse tipo de coisa não vai cair nas pessoas comuns como nós. Este tipo de cosas no caerán en la gente común como nosotros. Questo genere di cose non ricadrà sulle persone comuni come noi. Tale aliquid et non incidere nobis huius mortalis corporis Solche Dinge werden nicht auf gewöhnliche Menschen wie uns fallen. Αυτό το είδος δεν θα πέσει στους απλούς ανθρώπους σαν εμάς. Aftó to eídos den tha pései stous aploús anthrópous san emás. Tego rodzaju rzeczy nie spadną na zwykłych ludzi takich jak my. Такие вещи не будут падать на простых людей, как мы. Takiye veshchi ne budut padat' na prostykh lyudey, kak my. 这种事不会落在我们这样的凡夫俗子身上 Ce genre de chose ne tombera pas sur les gens ordinaires comme nous. このようなことは私たちのような普通の人々には当てはまりません。 この ような こと  私たち  ような 普通  人々  当てはまりません 。  この ような こと  たしたち  ような ふつう  ひとびと   あてはまりません 。  kono yōna koto wa watashitachi no yōna futsū no hitobito niwa atehamarimasen . 
23 这样的事情不像我们自己那么凡人 zhèyàng de shìqíng bù xiàng wǒmen zìjǐ nàme fánrén 这样的事情不像我们自己那么凡人 zhèyàng de shìqíng bù xiàng wǒmen zìjǐ nàme fánrén Such things are not as mortal as ourselves. De telles choses ne sont pas aussi mortelles que nous. Essas coisas não são tão mortais quanto nós. Tales cosas no son tan mortales como nosotros mismos. Queste cose non sono mortali come noi stessi. Tam dissimilis, ita est nostra mortalis Solche Dinge sind nicht so sterblich wie wir. Τέτοια πράγματα δεν είναι τόσο θανάσιμα όσο εμείς οι ίδιοι. Tétoia prágmata den eínai tóso thanásima óso emeís oi ídioi. Takie rzeczy nie są tak śmiertelne jak my. Такие вещи не так смертны, как мы. Takiye veshchi ne tak smertny, kak my. 这样的事情不像我们自己那么凡人 De telles choses ne sont pas aussi mortelles que nous. そのようなことは私たち自身ほど致命的ではありません。 その ような こと  私たち 自身 ほど 致命 的で ありません 。  その ような こと  たしたち じしん ほど ちめい てきで ありません 。  sono yōna koto wa watashitachi jishin hodo chimei tekidewa arimasen . 
24 (humorous) She can deal with complicated numbers in her head, but we lesser mortals need calculators! (humorous) She can deal with complicated numbers in her head, but we lesser mortals need calculators! (幽默)她可以处理她头脑中复杂的数字,但我们的凡人需要计算器! (yōumò) tā kěyǐ chǔlǐ tā tóunǎo zhōng fùzá de shùzì, dàn wǒmen de fánrén xūyào jìsuàn qì! (humorous) She can deal with complicated numbers in her head, but we lesser mortals need calculators! (humoristique) Elle peut gérer des nombres compliqués dans sa tête, mais nous autres mortels avons besoin de calculatrices! (humorístico) Ela consegue lidar com números complicados em sua cabeça, mas nós mortais inferiores precisamos de calculadoras! (con humor) Ella puede lidiar con números complicados en su cabeza, ¡pero nosotros, los mortales menores, necesitamos calculadoras! (umoristico) Può occuparsi di numeri complicati nella sua testa, ma noi mortali minori abbiamo bisogno di calcolatori! (Salsum) Et potest esse in numero turpis caput et luminare minus ut calculatorum opus est mortalium! (humorvoll) Sie kann mit komplizierten Zahlen im Kopf umgehen, aber wir Sterblichen brauchen Taschenrechner! (χιουμοριστικό) Μπορεί να ασχοληθεί με περίπλοκο αριθμό στο κεφάλι της, αλλά εμείς οι μικρότεροι θνητοί χρειάζονται αριθμομηχανές! (chioumoristikó) Boreí na ascholitheí me períploko arithmó sto kefáli tis, allá emeís oi mikróteroi thnitoí chreiázontai arithmomichanés! (humorystycznie) Potrafi sobie radzić ze skomplikowanymi liczbami w głowie, ale my, mniejsi śmiertelnicy, potrzebujemy kalkulatorów! (с юмором) Она может справиться со сложными числами в своей голове, но нам, меньшим смертным, нужны калькуляторы! (s yumorom) Ona mozhet spravit'sya so slozhnymi chislami v svoyey golove, no nam, men'shim smertnym, nuzhny kal'kulyatory! (humorous) She can deal with complicated numbers in her head, but we lesser mortals need calculators! (humoristique) Elle peut gérer des nombres compliqués dans sa tête, mais nous autres mortels avons besoin de calculatrices! (ユーモラス)彼女は頭の中で複雑な数を扱うことができますが、私たちより少ない人間は電卓を必要とします! ( ユーモラス ) 彼女      複雑な   扱うこと  できますが 、 私たち より 少ない 人間  電卓 必要  します !  ( ユーモラス ) かのじ  あたま  なか  ふくざつなかず  あつかう こと  できますが 、 わたしたち より すくない にんげん  でんたく  ひつよう  します !  ( yūmorasu ) kanojo wa atama no naka de fukuzatsunakazu o atsukau koto ga dekimasuga , watashitachi yorisukunai ningen wa dentaku o hitsuyō to shimasu ! 
25 她可以心算复杂的数字,而我们常人就需要计算器! Tā kěyǐ xīnsuàn fùzá de shùzì, ér wǒmen chángrén jiù xūyào jìsuàn qì! 她可以心算复杂的数字,而我们常人就需要计算器! Tā kěyǐ xīnsuàn fùzá de shùzì, ér wǒmen chángrén jiù xūyào jìsuàn qì! She can calculate complicated numbers, and we often need calculators! Elle peut calculer des nombres compliqués et nous avons souvent besoin de calculatrices! Ela consegue calcular números complicados e muitas vezes precisamos de calculadoras! Ella puede calcular números complicados, ¡y a menudo necesitamos calculadoras! Può calcolare numeri complicati e spesso abbiamo bisogno di calcolatori! Mentis arithmetica universa eius non est numerus, et opus est calculator Ordinarius populus? Sie kann komplizierte Zahlen berechnen, und wir brauchen oft Taschenrechner! Μπορεί να υπολογίσει περίπλοκες αριθμούς και συχνά χρειαζόμαστε αριθμομηχανές! Boreí na ypologísei períplokes arithmoús kai sychná chreiazómaste arithmomichanés! Potrafi obliczyć skomplikowane liczby i często potrzebujemy kalkulatorów! Она умеет рассчитывать сложные числа, а нам часто нужны калькуляторы! Ona umeyet rasschityvat' slozhnyye chisla, a nam chasto nuzhny kal'kulyatory! 她可以心算复杂的数字,而我们常人就需要计算器! Elle peut calculer des nombres compliqués et nous avons souvent besoin de calculatrices! 彼女は複雑な数を計算することができます、そして、我々はしばしば計算機を必要とします! 彼女  複雑な   計算 する こと  できます 、そして 、 我々  しばしば 計算機  必要  します !  かのじょ  ふくざつな かず  けいさん する こと  できます 、 そして 、 われわれ  しばしば けいさんき  ひつよう  します !  kanojo wa fukuzatsuna kazu o keisan suru koto gadekimasu , soshite , wareware wa shibashiba keisanki ohitsuyō to shimasu ! 
26 mortality Mortality 死亡 Sǐwáng Mortal Mortel Mortal Mortal mortalità mortale est, Sterbliche Σκότωμα Skótoma Śmiertelnik смертность smertnost' mortality Mortel モータル モータル  もうたる  mōtaru 
27 mortalities mortalities 死亡率 sǐwáng lǜ Mortalities Les mortalités Mortalidades Mortalidades mortalità mortalities Sterblichkeiten Θνησιότητες Thnisiótites Śmiertelności смертность smertnost' mortalities Les mortalités 死亡率 死亡率  しぼうりつ  shibōritsu 
28 the state of being human and, not living for ever the state of being human and, not living for ever 作为人类的状态,而不是永远的生活 zuòwéi rénlèi de zhuàngtài, ér bùshì yǒngyuǎn de shēnghuó The state of being human and, not living for ever L'état d'être humain et ne pas vivre pour toujours O estado de ser humano e não viver para sempre El estado de ser humano y de no vivir para siempre. Lo stato di essere umano e non vivere per sempre De re publica esse et humanum, non ad semper viventem Der Zustand menschlich zu sein und nicht für immer zu leben Η κατάσταση του να είσαι άνθρωπος και να μην ζεις για πάντα I katástasi tou na eísai ánthropos kai na min zeis gia pánta Stan bycia człowiekiem, a nie życie wieczne Состояние бытия человека, а не жизни вечно Sostoyaniye bytiya cheloveka, a ne zhizni vechno the state of being human and, not living for ever L'état d'être humain et ne pas vivre pour toujours 人間であり、永遠に生きていないという状態 人間であり 、 永遠  生きていない という 状態  にんげんであり 、 えいえん  いきていない という じょうたい  ningendeari , eien ni ikiteinai toiu jōtai 
29 生命的有限 shēngmìng de yǒuxiàn 生命的有限 shēngmìng de yǒuxiàn Limited life Durée de vie limitée Vida limitada Vida limitada Vita limitata limitata vita Begrenzte Lebensdauer Περιορισμένη διάρκεια ζωής Periorisméni diárkeia zoís Ograniczone życie Ограниченная жизнь Ogranichennaya zhizn' 生命的有限 Durée de vie limitée 限られた人生 限られた 人生  かぎられた じんせい  kagirareta jinsei 
30 After her mother’s death, she became acutely aware of her own mortality After her mother’s death, she became acutely aware of her own mortality 在她母亲去世后,她敏锐地意识到自己的死亡率 zài tā mǔqīn qùshì hòu, tā mǐnruì de yìshí dào zìjǐ de sǐwáng lǜ After her mother’s death, she became acutely aware of her own mortality Après le décès de sa mère, elle a pris conscience de sa propre mortalité Após a morte de sua mãe, ela ficou muito consciente de sua própria mortalidade Después de la muerte de su madre, se dio cuenta de su propia mortalidad. Dopo la morte di sua madre, divenne acutamente consapevole della propria mortalità Post eius mortem matris, quae est valde vivide conscii sibi mortalitatem suam Nach dem Tod ihrer Mutter wurde sie sich ihrer eigenen Sterblichkeit sehr bewusst Μετά το θάνατο της μητέρας της, γνώριζε έντονα τη δική της θνησιμότητα Metá to thánato tis mitéras tis, gnórize éntona ti dikí tis thnisimótita Po śmierci matki zdała sobie sprawę z własnej śmiertelności После смерти ее матери она остро осознала свою собственную смертность Posle smerti yeye materi ona ostro osoznala svoyu sobstvennuyu smertnost' After her mother’s death, she became acutely aware of her own mortality Après le décès de sa mère, elle a pris conscience de sa propre mortalité 母親が死んだ後、彼女は自分の死亡率を強く意識するようになりました。 母親  死んだ  、 彼女  自分  死亡率  強く 意識する よう  なりました 。  ははおや  しんだ のち 、 かのじょ  じぶん  しぼうりつ  つよく いしき する よう  なりました 。  hahaoya ga shinda nochi , kanojo wa jibun no shibōritsu otsuyoku ishiki suru  ni narimashita . 
31 她母亲去世后,她开始强烈意识到自己的生命是有限的 tā mǔqīn qùshì hòu, tā kāishǐ qiángliè yìshí dào zìjǐ de shēngmìng shì yǒuxiàn de 她母亲去世后,她开始强烈意识到自己的生命是有限的 tā mǔqīn qùshì hòu, tā kāishǐ qiángliè yìshí dào zìjǐ de shēngmìng shì yǒuxiàn de After her mother died, she began to realize that her life is limited. Après le décès de sa mère, elle a commencé à se rendre compte que sa vie était limitée. Depois que sua mãe morreu, ela começou a perceber que sua vida é limitada. Después de que su madre murió, ella comenzó a darse cuenta de que su vida es limitada. Dopo che sua madre è morta, ha iniziato a rendersi conto che la sua vita è limitata. Post eius matrem mortuus est non limitatur est valde vivide conscii vitae suae Nachdem ihre Mutter gestorben war, wurde ihr klar, dass ihr Leben begrenzt ist. Αφού πέθανε η μητέρα της, άρχισε να συνειδητοποιεί ότι η ζωή της είναι περιορισμένη. Afoú péthane i mitéra tis, árchise na syneiditopoieí óti i zoí tis eínai periorisméni. Po śmierci matki zaczęła zdawać sobie sprawę, że jej życie jest ograniczone. После того, как ее мать умерла, она начала понимать, что ее жизнь ограничена. Posle togo, kak yeye mat' umerla, ona nachala ponimat', chto yeye zhizn' ogranichena. 她母亲去世后,她开始强烈意识到自己的生命是有限的 Après le décès de sa mère, elle a commencé à se rendre compte que sa vie était limitée. 母親が死んだ後、彼女は自分の人生は限られていることに気づき始めました。 母親  死んだ  、 彼女  自分  人生 限られている こと  気づき始めました 。  ははおや  しんだ のち 、 かのじょ  じぶん  じんせい かぎられている こと  きずきはじめました 。  hahaoya ga shinda nochi , kanojo wa jibun no jinsei wakagirareteiru koto ni kizukihajimemashita . 
32 在她母亲去世后,她敏锐地意识到自己的死亡率 zài tā mǔqīn qùshì hòu, tā mǐnruì de yìshí dào zìjǐ de sǐwáng lǜ 在她母亲去世后,她敏锐地意识到自己的死亡率 zài tā mǔqīn qùshì hòu, tā mǐnruì de yìshí dào zìjǐ de sǐwáng lǜ After her mother died, she was keenly aware of her mortality rate. Après le décès de sa mère, elle était parfaitement consciente de son taux de mortalité. Depois que sua mãe morreu, ela estava ciente de sua taxa de mortalidade. Después de que su madre murió, ella estaba muy consciente de su tasa de mortalidad. Dopo che sua madre è morta, era profondamente consapevole del suo tasso di mortalità. Post eius matrem mortuus est non esse mortale est valde vivide conscii suae Nachdem ihre Mutter gestorben war, war sie sich ihrer Sterblichkeitsrate sehr bewusst. Αφού πέθανε η μητέρα της, γνώριζε έντονα το ποσοστό θνησιμότητάς της. Afoú péthane i mitéra tis, gnórize éntona to posostó thnisimótitás tis. Po śmierci matki zdawała sobie sprawę z jej śmiertelności. После того, как ее мать умерла, она остро осознала свой уровень смертности. Posle togo, kak yeye mat' umerla, ona ostro osoznala svoy uroven' smertnosti. 在她母亲去世后,她敏锐地意识到自己的死亡率 Après le décès de sa mère, elle était parfaitement consciente de son taux de mortalité. 母親が死んだ後、彼女は自分の死亡率を強く意識していました。 母親  死んだ  、 彼女  自分  死亡率  強く 意識していました 。  ははおや  しんだ のち 、 かのじょ  じぶん  しぼうりつ  つよく いしき していました 。  hahaoya ga shinda nochi , kanojo wa jibun no shibōritsu otsuyoku ishiki shiteimashita . 
33 the number of deaths in a particular situation or period of time the number of deaths in a particular situation or period of time 特定情况或某段时间内的死亡人数 tèdìng qíngkuàng huò mǒu duàn shíjiān nèi de sǐwáng rénshù The number of deaths in a particular situation or period of time Le nombre de décès dans une situation ou une période donnée O número de mortes em uma determinada situação ou período de tempo El número de muertes en una situación particular o período de tiempo Il numero di morti in una particolare situazione o periodo di tempo tot funera numerari omnino tempus in situ temporeque Die Anzahl der Todesfälle in einer bestimmten Situation oder in einem bestimmten Zeitraum Ο αριθμός των θανάτων σε μια συγκεκριμένη κατάσταση ή χρονική περίοδο O arithmós ton thanáton se mia synkekriméni katástasi í chronikí período Liczba zgonów w określonej sytuacji lub okresie czasu Количество смертей в конкретной ситуации или период времени Kolichestvo smertey v konkretnoy situatsii ili period vremeni the number of deaths in a particular situation or period of time Le nombre de décès dans une situation ou une période donnée 特定の状況または期間における死亡者数 特定  状況 または 期間 における 死亡者数  とくてい  じょうきょ または きかん における しぼうしゃすう  tokutei no jōkyō mataha kikan niokeru shibōshasū 
34 死亡数量;死一亡率 sǐwáng shùliàng; sǐ yī wáng lǜ 死亡数量;死一亡率 sǐwáng shùliàng; sǐ yī wáng lǜ Number of deaths Nombre de morts Número de mortes Numero de muertes Numero di morti Numerus de Mortibus ægrotationum mors rate a die Anzahl der Todesfälle Αριθμός θανάτων Arithmós thanáton Liczba zgonów Количество смертей Kolichestvo smertey 死亡数量;死一亡率 Nombre de morts 死亡数 死亡数  しぼうすう  shibōsū 
35 the infant mortality rate (the number of babies that die at or just after birth) the infant mortality rate (the number of babies that die at or just after birth) 婴儿死亡率(出生时或出生后死亡的婴儿数) yīng'ér sǐwáng lǜ (chūshēng shí huò chūshēng hòu sǐwáng de yīng'ér shù) The infant mortality rate (the number of babies that die at or just after birth) Le taux de mortalité infantile (le nombre de bébés qui meurent à la naissance ou juste après) A taxa de mortalidade infantil (o número de bebês que morrem logo após o nascimento) La tasa de mortalidad infantil (el número de bebés que mueren en el momento o justo después del nacimiento) Il tasso di mortalità infantile (il numero di bambini che muoiono o appena dopo la nascita) infantem mortalitatis rate (numerus infantes, ut moriatur aut mox a nativitate) Die Kindersterblichkeitsrate (die Anzahl der Babys, die bei oder kurz nach der Geburt sterben) Το ποσοστό βρεφικής θνησιμότητας (ο αριθμός των μωρών που πεθαίνουν στο ή αμέσως μετά τη γέννηση) To posostó vrefikís thnisimótitas (o arithmós ton morón pou pethaínoun sto í amésos metá ti génnisi) Wskaźnik umieralności niemowląt (liczba dzieci, które umierają w dniu lub tuż po urodzeniu) Коэффициент младенческой смертности (количество детей, которые умирают сразу после рождения) Koeffitsiyent mladencheskoy smertnosti (kolichestvo detey, kotoryye umirayut srazu posle rozhdeniya) the infant mortality rate (the number of babies that die at or just after birth) Le taux de mortalité infantile (le nombre de bébés qui meurent à la naissance ou juste après) 乳児死亡率(出生時または出生直後に死亡した乳児の数) 乳児 死亡率 ( 出生  または 出生 直後  死亡 した乳児   )  にゅうじ しぼうりつ ( しゅっしょう  または しゅっしょう ちょくご  しぼう した にゅうじ  かず )  nyūji shibōritsu ( shusshō ji mataha shusshō chokugo nishibō shita nyūji no kazu ) 
36 婴儿死亡率 yīng'ér sǐwáng lǜ 婴儿死亡率 yīng'ér sǐwáng lǜ Infant mortality Mortalité infantile Mortalidade infantil Mortalidad infantil Mortalità infantile Et infantem mortalitatis rate Säuglingssterblichkeit Βρεφική θνησιμότητα Vrefikí thnisimótita Śmiertelność niemowląt Младенческая смертность Mladencheskaya smertnost' 婴儿死亡率 Mortalité infantile 乳児死亡率 乳児 死亡率  にゅうじ しぼうりつ  nyūji shibōritsu 
37 Mortality  from lung cancer is still increasing Mortality  from lung cancer is still increasing 肺癌死亡率仍在上升 fèi'ái sǐwáng lǜ réng zài shàngshēng Mortality from lung cancer is still increasing La mortalité par cancer du poumon continue d'augmenter A mortalidade por câncer de pulmão ainda está aumentando La mortalidad por cáncer de pulmón sigue aumentando La mortalità per cancro al polmone è ancora in aumento Mortale est, a pulmone cancer est etiam augendae Die Mortalität durch Lungenkrebs steigt weiter an Η θνησιμότητα από τον καρκίνο του πνεύμονα εξακολουθεί να αυξάνεται I thnisimótita apó ton karkíno tou pnévmona exakoloutheí na afxánetai Śmiertelność z powodu raka płuc wciąż rośnie Смертность от рака легких все еще увеличивается Smertnost' ot raka legkikh vse yeshche uvelichivayetsya Mortality  from lung cancer is still increasing La mortalité par cancer du poumon continue d'augmenter 肺がんによる死亡率は依然として増加しています 肺がん による 死亡率  依然として 増加 しています  はいがん による しぼうりつ  いぜんとして ぞうか しています  haigan niyoru shibōritsu wa izentoshite zōka shiteimasu 
38 死于肺癌的人数仍在上升 sǐ yú fèi'ái de rénshù réng zài shàngshēng 死于肺癌的人数仍在上升 sǐ yú fèi'ái de rénshù réng zài shàngshēng The number of people dying from lung cancer is still rising Le nombre de personnes décédées d'un cancer du poumon continue d'augmenter O número de pessoas que morrem de câncer de pulmão ainda está aumentando El número de personas que mueren de cáncer de pulmón sigue aumentando Il numero di persone che muoiono di cancro ai polmoni è ancora in aumento Tot funera numerari omnino de pulmone cancer est adhuc ortu Die Zahl der Menschen, die an Lungenkrebs sterben, steigt weiter an Ο αριθμός των ατόμων που πεθαίνουν από καρκίνο του πνεύμονα εξακολουθεί να αυξάνεται O arithmós ton atómon pou pethaínoun apó karkíno tou pnévmona exakoloutheí na afxánetai Liczba osób umierających na raka płuc wciąż rośnie Число людей, умирающих от рака легких, все еще растет Chislo lyudey, umirayushchikh ot raka legkikh, vse yeshche rastet 死于肺癌的人数仍在上升 Le nombre de personnes décédées d'un cancer du poumon continue d'augmenter 肺がんで亡くなる人の数はまだ増えています 肺がん  亡くなる     まだ 増えています  はいがん  なくなる   かず  まだ ふえています  haigan de nakunaru hito no kazu wa mada fueteimasu 
39 (technical术语 (technical shùyǔ) (技术术语) (jìshù shùyǔ) (technical terminology) (terminologie technique) (terminologia técnica) (terminología técnica) (terminologia tecnica) (Technical term) (Fachsprache) (τεχνική ορολογία) (technikí orología) (terminologia techniczna) (техническая терминология) (tekhnicheskaya terminologiya) (technical术语 (terminologie technique) (技術用語) ( 技術 用語 )  ( ぎじゅつ ようご )  ( gijutsu yōgo ) 
40 a death a death 死了 sǐle a death une mort uma morte una muerte una morte a morte ein Tod ένα θάνατο éna thánato śmierć смерть smert' a death une mort 死    shi 
41 免亡 miǎn wáng 免亡 miǎn wáng Free Gratuit Grátis Gratis la morte libero liberum mortis Frei Δωρεάν Doreán Za darmo Свободная смерть Svobodnaya smert' 免亡 Gratuit 無料 無料  むりょう  muryō 
42 hospital mortalities(deaths in hospital) hospital mortalities(deaths in hospital) 医院死亡(医院死亡) yīyuàn sǐwáng (yīyuàn sǐwáng) Hospital mortalities(deaths in hospital) Mortalité hospitalière (décès à l'hôpital) Mortalidade hospitalar (óbitos hospitalares) Mortalidad hospitalaria (muertes en el hospital) Mortalità ospedaliera (decessi in ospedale) mortalities hospitium (seriem caedis hospitium) Krankenhaussterblichkeit (Todesfälle im Krankenhaus) Νοσοκομειακή θνησιμότητα (θάνατοι στο νοσοκομείο) Nosokomeiakí thnisimótita (thánatoi sto nosokomeío) Śmiertelności szpitalne (zgony w szpitalu) Больничные смертности (смертельные случаи в больнице) Bol'nichnyye smertnosti (smertel'nyye sluchai v bol'nitse) hospital mortalities(deaths in hospital) Mortalité hospitalière (décès à l'hôpital) 院内死亡率(病院での死亡) 院内 死亡率 ( 病院   死亡 )  いんない しぼうりつ ( びょういん   しぼう )  innai shibōritsu ( byōin de no shibō ) 
43 医院里的死亡数字 yīyuàn lǐ de sǐwáng shùzì 医院里的死亡数字 yīyuàn lǐ de sǐwáng shùzì Death figures in the hospital Figures de la mort à l'hôpital Figuras da morte no hospital Figuras de la muerte en el hospital. Figure della morte in ospedale mortibus ægrotationum hospitium Sterbefiguren im Krankenhaus Θάνατοι στο νοσοκομείο Thánatoi sto nosokomeío Postacie śmierci w szpitalu Смертельные фигуры в больнице Smertel'nyye figury v bol'nitse 医院里的死亡数字 Figures de la mort à l'hôpital 病院での死亡者数 病院   死亡者数  びょういん   しぼうしゃすう  byōin de no shibōshasū 
44 mortally mortally 临死 lín sǐ Mortally Mortellement Mortalmente Mortalmente mortalmente mortem Tödlich Σήμερα Símera Śmiertelnie смертельно smertel'no mortally Mortellement 致命的 致命   ちめい てき  chimei teki 
45 (literary) (literary) (文艺) (wényì) (literary) (littéraire) (literário) (literario) (Letterario) (Latin) (literarisch) (λογοτεχνικά) (logotechniká) (literacki) (Литературный) (Literaturnyy) (literary) (littéraire) (文学) ( 文学 )  ( ぶんがく )  ( bungaku ) 
46 causing or resulting in death causing or resulting in death 导致或导致死亡 dǎozhì huò dǎozhìsǐwáng Causing or resulting in death Causer ou entraîner la mort Causando ou resultando em morte Causando o resultando en la muerte Causare o provocare la morte inde causando sive in morte Verursachung oder Todesfolge Προκαλώντας ή να οδηγήσει σε θάνατο Prokalóntas í na odigísei se thánato Powoduje lub prowadzi do śmierci Причинение или смерть Prichineniye ili smert' causing or resulting in death Causer ou entraîner la mort 死に至らしめる   至らしめる    いたらしめる  shi ni itarashimeru 
47  致死;致命  zhìsǐ; zhìmìng  致死;致命  zhì sǐ; zhìmìng  Lethal  Mortelle  Letal  Letal  Morte; fatale  Mors, exitiale  Tödlich  Θανατηφόρα  Thanatifóra  Zabójcza  Смерть, со смертельным исходом  Smert', so smertel'nym iskhodom  致死;致命  Mortelle  致死   致死    ちし    chishi 
48 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
49 fatally fatally 致命 zhìmìng Fatally Fatalement Fatalmente Fatalmente fatalmente mortem Tödlich Μοιραία Moiraía Śmiertelnie фатально fatal'no fatally Fatalement 致命的 致命   ちめい てき  chimei teki 
50 mortally wounded/ill mortally wounded/ill 致命/生病 zhìmìng/shēngbìng Mortally wounded/ill Mortellement blessé / malade Mortalmente ferido / doente Herido de muerte / enfermo Mortalmente ferito / malato interfecti / ill Tödlich verwundet / krank Θανατηφόρα / άρρωστος Thanatifóra / árrostos Śmiertelnie ranny / chory Смертельно раненый / больной Smertel'no ranenyy / bol'noy mortally wounded/ill Mortellement blessé / malade 致命傷/病気 致命傷 / 病気  ちめいしょう / びょうき  chimeishō / byōki 
51 受致命伤;得—症 shòu zhìmìng shāng; dé—zhèng 受致命伤;得 - 症 shòu zhìmìng shāng; dé - zhèng Suffering from fatal wounds Souffrant de blessures mortelles Sofrendo de feridas fatais Sufrir de heridas fatales Soffrendo di ferite mortali Letaliter nimis - morbo, Unter tödlichen Wunden leiden Πάσχει από θανατηφόρα τραύματα Páschei apó thanatifóra trávmata Cierpienie z powodu śmiertelnych ran Страдание от смертельных ран Stradaniye ot smertel'nykh ran 受致命伤;得—症 Souffrant de blessures mortelles 致命的な傷に苦しんで 致命 的な   苦しんで  ちめい てきな きず  くるしんで  chimei tekina kizu ni kurushinde 
52 extremely  extremely  非常 fēicháng Extremely Extrêmement Extremamente Extremadamente estremamente maxime Extrem Εξαιρετικά Exairetiká Bardzo очень ochen' extremely  Extrêmement 非常に 非常 に  ひじょう   hijō ni 
53 极端;非常 jíduān; fēicháng 极端;非常 jíduān; fēicháng Extreme Extrême Extremo Extremo Estrema; molto HORTUS MUSICUS: nimis Extrem Ακραία Akraía Ekstremalne Экстрим, очень Ekstrim, ochen' 极端;非常 Extrême 極端な 極端な  きょくたんな  kyokutanna 
54 mortally afraid /offended mortally afraid/offended 害怕/冒犯 hàipà/màofàn Mortally afraid /offended Mortellement peur / offensé Mortalmente medo / ofendido Mortalmente asustado / ofendido Mortalmente spaventato / offeso extimescam / offendi Todesangst / beleidigt Σιωπηλά φοβισμένος / προσβεβλημένος Siopilá fovisménos / prosvevliménos Śmiertelnie się boję / obrażam Смертельно боятся / обижаются Smertel'no boyatsya / obizhayutsya mortally afraid /offended Mortellement peur / offensé 致命的な恐れ/気分を害する 致命 的な 恐れ / 気分  害する  ちめい てきな おそれ / きぶん  がいする  chimei tekina osore / kibun o gaisuru 
55 怕得要死;极为恼怒 pà dé yàosǐ; jíwéi nǎonù 怕得要死;极为恼怒 pà dé yàosǐ; jíwéi nǎonù Afraid to die; extremely angry Peur de mourir, extrêmement en colère Com medo de morrer, extremamente zangado Miedo a morir, extremadamente enojado Paura di morire, estremamente arrabbiato Terrebis ad mortem, maxime irascatur Angst zu sterben, extrem wütend Φοβάται να πεθάνει, πολύ θυμωμένος Fovátai na pethánei, polý thymoménos Boi się umrzeć, bardzo zły Боюсь умереть, очень зол Boyus' umeret', ochen' zol 怕得要死;极为恼怒 Peur de mourir, extrêmement en colère 死ぬことを恐れて、非常に怒っている 死ぬ こと  恐れて 、 非常  怒っている  しぬ こと  おそれて 、 ひじょう  おこっている  shinu koto o osorete , hijō ni okotteiru 
56 mortal sin mortal sin 凡人的罪 fánrén de zuì Mortal sin Péché mortel Pecado mortal Pecado mortal Peccato mortale peccatum mortale Todsünde Η θνητή αμαρτία I thnití amartía Grzech śmiertelny Смертный грех Smertnyy grekh mortal sin Péché mortel 致命的な罪 致命 的な   ちめい てきな つみ  chimei tekina tsumi 
57 in the Roman Catholic Church  in the Roman Catholic Church  在罗马天主教会 zài luómǎ tiānzhǔjiào huì In the Roman Catholic Church Dans l'église catholique romaine Na Igreja Católica Romana En la iglesia católica romana Nella chiesa cattolica romana in Ecclesia Catholico Romanum In der römisch-katholischen Kirche Στη Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία Sti Romaiokatholikí Ekklisía W Kościele rzymskokatolickim В римско-католической церкви V rimsko-katolicheskoy tserkvi in the Roman Catholic Church  Dans l'église catholique romaine ローマカトリック教会 ローマ カトリック 教会  ローマ カトリック きょうかい  rōma katorikku kyōkai 
58 罗马天主教 luómǎ tiānzhǔjiào 罗马天主教 luómǎ tiānzhǔjiào Roman Catholic Catholique Católico romano Catolica romana Cattolica romana Catholico Romanum Römisch katholisch Ρωμαιοκαθολική Romaiokatholikí Rzymskokatolicki Католик Katolik 罗马天主教 Catholique ローマカトリック教徒 ローマ カトリック 教徒  ローマ カトリック きょうと  rōma katorikku kyōto 
59 a very serious sin for which you can be sent to hell unless you confess and are forgiven  a very serious sin for which you can be sent to hell unless you confess and are forgiven  一个非常严重的罪,你可以被送到地狱,除非你承认并被宽恕 yīgè fēicháng yánzhòng de zuì, nǐ kěyǐ bèi sòng dào dìyù, chúfēi nǐ chéngrèn bìng bèi kuānshù a very serious sin for which you can be sent to hell unless you confess and are forgiven un péché très grave pour lequel vous pouvez être envoyé en enfer à moins que vous ne le confessiez et que vous soyez pardonné um pecado muito grave para o qual você pode ser enviado para o inferno, a menos que você confesse e seja perdoado un pecado muy serio por el cual puedes ser enviado al infierno a menos que confieses y seas perdonado un peccato molto grave per il quale puoi essere mandato all'inferno a meno che tu non ti confessi e ti perdoni gravissimum peccatorum confessio, nisi quae possunt ad infernum remittuntur Eine sehr schwere Sünde, für die man in die Hölle geschickt werden kann, wenn man nicht gesteht und der man vergeben wird μια πολύ σοβαρή αμαρτία για την οποία μπορείτε να αποσταλεί στην κόλαση, εκτός και αν ομολογήσετε και συγχωρεθείτε mia polý sovarí amartía gia tin opoía boreíte na apostaleí stin kólasi, ektós kai an omologísete kai synchoretheíte bardzo poważny grzech, za który możesz zostać wysłany do piekła, chyba że przyznasz się i zostaniesz przebaczony очень серьезный грех, за который вы можете быть отправлены в ад, если вы не исповедуетесь и не прощены ochen' ser'yeznyy grekh, za kotoryy vy mozhete byt' otpravleny v ad, yesli vy ne ispoveduyetes' i ne proshcheny a very serious sin for which you can be sent to hell unless you confess and are forgiven  un péché très grave pour lequel vous pouvez être envoyé en enfer à moins que vous ne le confessiez et que vous soyez pardonné あなたが告白し許されない限り、あなたは地獄に送られることができる非常に深刻な罪 あなた  告白  許されない 限り 、 あなた  地獄 送られる こと  できる 非常  深刻な   あなた  こくはく  ゆるされない かぎり 、 あなた  じごく  おくられる こと  できる ひじょう  しんこくなつみ  anata ga kokuhaku shi yurusarenai kagiri , anata wa jigokuni okurareru koto ga dekiru hijō ni shinkokuna tsumi 
60 死罪;大罪 sǐzuì; dàzuì 死罪;大罪 sǐzuì; dàzuì Death sin Péché mortel Pecado da morte Pecado de muerte Peccato di morte Capitalem fraudem ausi quique iam noli peccare Todessünde Θάνατος αμαρτίας Thánatos amartías Grzech śmierci Грех смерти Grekh smerti 死罪;大罪 Péché mortel 死の罪       つみ  shi no tsumi 
61 mortar mortar 砂浆 shājiāng Mortar Mortier Argamassa Mortero mortaio cæmento Mörser Κονιάματα Koniámata Moździerz строительный раствор stroitel'nyy rastvor mortar Mortier モルタル モルタル  モルタル  morutaru 
62 a mixture of sand, water, lime and cement used in building for holding bricks and stones together  a mixture of sand, water, lime and cement used in building for holding bricks and stones together  用于建筑物的沙子,水,石灰和水泥的混合物,用于将砖块和石头固定在一起 yòng yú jiànzhú wù de shāzi, shuǐ, shíhuī hé shuǐní de hùnhéwù, yòng yú jiāng zhuān kuài hé shítou gùdìng zài yīqǐ a mixture of sand, water, lime and cement used in building for holding bricks and stones together un mélange de sable, d'eau, de chaux et de ciment utilisé dans la construction pour assembler des briques et des pierres uma mistura de areia, água, cal e cimento usada na construção de tijolos e pedras juntos una mezcla de arena, agua, cal y cemento que se usa en la construcción para mantener juntos ladrillos y piedras una miscela di sabbia, acqua, calce e cemento utilizzata nella costruzione per tenere insieme mattoni e pietre harenae mixtionem aqua calcis et caementa et saxa in aedificio lapides habendis Eine Mischung aus Sand, Wasser, Kalk und Zement, die beim Bauen zum Zusammenhalten von Ziegeln und Steinen verwendet wird ένα μείγμα από άμμο, νερό, ασβέστη και τσιμέντο που χρησιμοποιούνται σε κτίρια για την κατοχή τούβλων και πέτρες μαζί éna meígma apó ámmo, neró, asvésti kai tsiménto pou chrisimopoioúntai se ktíria gia tin katochí toúvlon kai pétres mazí mieszanka piasku, wody, wapna i cementu stosowana w budownictwie do trzymania cegieł i kamieni razem смесь песка, воды, извести и цемента, используемая в строительстве для склеивания кирпичей и камней smes' peska, vody, izvesti i tsementa, ispol'zuyemaya v stroitel'stve dlya skleivaniya kirpichey i kamney a mixture of sand, water, lime and cement used in building for holding bricks and stones together  un mélange de sable, d'eau, de chaux et de ciment utilisé dans la construction pour assembler des briques et des pierres レンガと石を一緒に保持するために建物で使用される砂、水、石灰、セメントの混合物 レンガ    一緒  保持 する ため  建物  使用される  、  、 石灰 、 セメント  混合物  レンガ  いし  いっしょ  ほじ する ため  たてもの しよう される すな 、 みず 、 せっかい 、 セメント こんごうぶつ  renga to ishi o issho ni hoji suru tame ni tatemono de shiyōsareru suna , mizu , sekkai , semento no kongōbutsu 
63 灰泥;砂浆 huī ní; shājiāng 灰泥,砂浆 huī ní, shājiāng Stucco Stuc Estuque Estuco Intonaco; mortaio Emplastrum, cæmento Stuck Στόκος Stókos Stiuk Гипс, строительный раствор Gips, stroitel'nyy rastvor 灰泥;砂浆 Stuc スタッコ スタッコ  すたっこ  sutakko 
64 用于建筑物的沙子,水,石灰和水泥的混合物,用于将砖块和石头固定在一起 yòng yú jiànzhú wù de shāzi, shuǐ, shíhuī hé shuǐní de hùnhéwù, yòng yú jiāng zhuān kuài hé shítou gùdìng zài yīqǐ 用于建筑物的沙子,水,石灰和水泥的混合物,用于将砖块和石头固定在一起 yòng yú jiànzhú wù de shāzi, shuǐ, shíhuī hé shuǐní de hùnhéwù, yòng yú jiāng zhuān kuài hé shítou gùdìng zài yīqǐ a mixture of sand, water, lime and cement used in buildings to hold bricks and stones together un mélange de sable, d'eau, de chaux et de ciment utilisé dans les bâtiments pour maintenir les briques et les pierres ensemble uma mistura de areia, água, cal e cimento usados ​​em prédios para prender tijolos e pedras juntos una mezcla de arena, agua, cal y cemento que se usa en edificios para mantener unidos ladrillos y piedras una miscela di sabbia, acqua, calce e cemento utilizzata negli edifici per tenere insieme mattoni e pietre Mixturam harena aqua structura tiliae caementum et lapides et lateres Eine Mischung aus Sand, Wasser, Kalk und Zement, die in Gebäuden verwendet wird, um Ziegel und Steine ​​zusammenzuhalten ένα μείγμα από άμμο, νερό, ασβέστη και τσιμέντο που χρησιμοποιούνται σε κτίρια για να κρατούν τούβλα και πέτρες μαζί éna meígma apó ámmo, neró, asvésti kai tsiménto pou chrisimopoioúntai se ktíria gia na kratoún toúvla kai pétres mazí mieszanka piasku, wody, wapna i cementu używana w budynkach do przechowywania cegieł i kamieni смесь песка, воды, извести и цемента, используемая в зданиях для скрепления кирпичей и камней smes' peska, vody, izvesti i tsementa, ispol'zuyemaya v zdaniyakh dlya skrepleniya kirpichey i kamney 用于建筑物的沙子,水,石灰和水泥的混合物,用于将砖块和石头固定在一起 un mélange de sable, d'eau, de chaux et de ciment utilisé dans les bâtiments pour maintenir les briques et les pierres ensemble レンガと石を一緒に保持するために建物で使用される砂、水、石灰、セメントの混合物 レンガ    一緒  保持 する ため  建物  使用される  、  、 石灰 、 セメント  混合物  レンガ  いし  いっしょ  ほじ する ため  たてもの しよう される すな 、 みず 、 せっかい 、 セメント こんごうぶつ  renga to ishi o issho ni hoji suru tame ni tatemono de shiyōsareru suna , mizu , sekkai , semento no kongōbutsu 
65 a heavy gun that fires bombs and shells high into the air; the bombs that are fired by this gun  a heavy gun that fires bombs and shells high into the air; the bombs that are fired by this gun  一把重型枪,向空中发射炸弹和炮弹;这把枪发射的炸弹 yī bǎ zhòngxíng qiāng, xiàng kōngzhōng fāshè zhàdàn hé pàodàn; zhè bǎ qiāng fāshè de zhàdàn a heavy gun that fires bombs and shells high into the air; the bombs that are fired by this gun une arme lourde qui tire des bombes et des obus dans les airs; les bombes tirées par cette arme uma arma pesada que dispara bombas e granadas no ar, as bombas que são disparadas por esta arma una pistola pesada que dispara bombas y proyectiles en el aire; las bombas que dispara esta pistola. un pesante cannone che spara bombe e proiettili in alto nell'aria, le bombe che vengono sparate da questa pistola quod grave movet bombs conchis altum fistulae aeris sunt accensi bombs hoc gun eine schwere Waffe, die Bomben und Granaten hoch in die Luft schießt, die Bomben, die von dieser Waffe abgefeuert werden ένα βαρύ όπλο που πυροδοτεί βόμβες και όστρακα ψηλά στον αέρα, τις βόμβες που εκτοξεύονται από αυτό το όπλο éna varý óplo pou pyrodoteí vómves kai óstraka psilá ston aéra, tis vómves pou ektoxévontai apó aftó to óplo ciężka broń, która wystrzeliwuje bomby i pociski wysoko w powietrze, bomby wystrzeliwane przez ten pistolet тяжелое оружие, которое стреляет бомбами и снарядами высоко в воздух, бомбы, которые стреляют этим оружием tyazheloye oruzhiye, kotoroye strelyayet bombami i snaryadami vysoko v vozdukh, bomby, kotoryye strelyayut etim oruzhiyem a heavy gun that fires bombs and shells high into the air; the bombs that are fired by this gun  une arme lourde qui tire des bombes et des obus dans les airs; les bombes tirées par cette arme 爆弾や砲弾を空中に発射する重砲;この銃で発射される爆弾 爆弾  砲弾  空中  発射 する 重砲 ; この  発射 される 爆弾  ばくだん  ほうだん  くうちゅう  はっしゃ する じゅうほう ; この じゅう  はっしゃ される ばくだん  bakudan ya hōdan o kūchū ni hassha suru jūhō ; kono de hassha sareru bakudan 
66 迫击炮;迫击炮弹 pò jí pào; pò jí pàodàn 迫击炮;迫击炮弹 pò jí pào; pò jí pàodàn Mortar Mortier Argamassa Mortero Mortaio; colpi di mortaio Cæmento: ut conchas legerent cæmento Mörser Κονιάματα Koniámata Moździerz Ступки; миномет Stupki; minomet 迫击炮;迫击炮弹 Mortier モルタル モルタル  モルタル  morutaru 
67 to come under mortar fire/attack  to come under mortar fire/attack  进入迫击炮/攻击 jìnrù pò jí pào/gōngjí To come under mortar fire/attack Être attaqué par un mortier Para ficar sob fogo morteiro / ataque Para venir bajo fuego de mortero / ataque Per venire sotto il fuoco di mortaio / attacco calce ignem subter / proelium Unter Mörserfeuer / Angriff kommen Για να έρθει κάτω από πυρκαγιά / επίθεση κονιάματος Gia na érthei káto apó pyrkagiá / epíthesi koniámatos Aby wejść pod ogień / atak moździerza Попасть под минометный огонь / атаку Popast' pod minometnyy ogon' / ataku to come under mortar fire/attack  Être attaqué par un mortier 迫撃砲の攻撃を受ける 迫撃砲  攻撃  受ける  はくげきほう  こうげ  うける  hakugekihō no kōgeki o ukeru 
68 受到迫击炮的袭击 shòudào pò jí pàohuǒ de xíjí 受到迫击炮火的袭击 shòudào pò jí pàohuǒ de xíjí Attacked by mortar fire Attaqué par des tirs de mortier Atacado por fogo de argamassa Atacado por fuego de mortero. Attaccato dal fuoco di mortaio Pila impetum ignis Vom Mörserfeuer angegriffen Επίθεση με φωτιά κονιάματος Epíthesi me fotiá koniámatos Zaatakowany przez ogień moździerza Атакован минометным огнем Atakovan minometnym ognem 受到迫击炮的袭击 Attaqué par des tirs de mortier 迫撃砲による攻撃 迫撃砲 による 攻撃  はくげきほう による うげき  hakugekihō niyoru kōgeki 
69 进入迫击炮/攻击 jìnrù pò jí pào/gōngjí 进入迫击炮/攻击 jìnrù pò jí pào/gōngjí Enter mortar/attack Entrez mortier / attaque Digite argamassa / ataque Entrar mortero / ataque Inserisci mortaio / attacco In cæmento / impetum Mörtel / Angriff eingeben Εισάγετε κονίαμα / επίθεση Eiságete koníama / epíthesi Wpisz moździerz / atak Введите миномет / атака Vvedite minomet / ataka 进入迫击炮/攻击 Entrez mortier / attaque モルタル/攻撃を入力してください モルタル / 攻撃  入力 してください  モルタル / こうげき  にゅうりょく してください  morutaru / kōgeki o nyūryoku shitekudasai 
70 a small hard bowl in which you can crush substances such as seeds and grains into powder with a special object (called a pestle) a small hard bowl in which you can crush substances such as seeds and grains into powder with a special object (called a pestle) 一个小硬碗,你可以用特殊物体(称为杵)将种子和谷物等物质粉碎成粉末 yīgè xiǎo yìng wǎn, nǐ kěyǐ yòng tèshū wùtǐ (chēng wèi chǔ) jiāng zhǒngzǐ hé gǔwù děng wùzhí fěnsuì chéng fěnmò a small hard bowl in which you can crush substances such as seeds and grains into powder with a special object (called a pestle) un petit bol dur dans lequel vous pouvez écraser des substances telles que des graines et des graines en poudre avec un objet spécial (appelé pilon) uma pequena tigela dura na qual você pode esmagar substâncias como sementes e grãos em pó com um objeto especial (chamado de pilão) un tazón pequeño y duro en el que puede triturar sustancias como semillas y granos para hacer polvo con un objeto especial (llamado mano de mortero) una piccola ciotola dura in cui puoi schiacciare le sostanze come semi e cereali in polvere con un oggetto speciale (chiamato un pestello) Vivamus a quibus facile grana seminum infregit pulverem sicut in substantiis specialem (quae pilo) eine kleine harte Schüssel, in der Sie mit einem speziellen Gegenstand (Stößel genannt) Substanzen wie Samen und Körner zu Pulver zerkleinern können ένα μικρό σκληρό μπολ στο οποίο μπορείτε να συντρίψετε ουσίες όπως σπόρους και σπόρους σε σκόνη με ένα ειδικό αντικείμενο (που ονομάζεται γουδοχέρι) éna mikró skliró bol sto opoío boreíte na syntrípsete ousíes ópos spórous kai spórous se skóni me éna eidikó antikeímeno (pou onomázetai goudochéri) mała twarda miska, w której można zmiażdżyć substancje takie jak nasiona i ziarna na proszek specjalnym przedmiotem (nazywanym tłuczkiem) маленькая жесткая миска, в которой вы можете измельчать такие вещества, как семена и зерна, в порошок с помощью специального предмета (называемого пестиком) malen'kaya zhestkaya miska, v kotoroy vy mozhete izmel'chat' takiye veshchestva, kak semena i zerna, v poroshok s pomoshch'yu spetsial'nogo predmeta (nazyvayemogo pestikom) a small hard bowl in which you can crush substances such as seeds and grains into powder with a special object (called a pestle) un petit bol dur dans lequel vous pouvez écraser des substances telles que des graines et des graines en poudre avec un objet spécial (appelé pilon) 種子や穀物などの物質を特殊な物体(乳棒と呼ばれる)で粉砕することができる小さな硬いボウル 種子  穀物 など  物質  特殊な 物体 ( 乳棒 呼ばれる )  粉砕 する こと  できる 小さな 硬いボウル  しゅし  こくもつ など  ぶっしつ  とくしゅな ぶったい ( にゅうぼう  よばれる )  ふんさい する こと できる ちいさな かたい ボウル  shushi ya kokumotsu nado no busshitsu o tokushuna buttai( nyūbō to yobareru ) de funsai suru koto ga dekiruchīsana katai bōru 
71 ;臼 yán bō; jiù 研钵;臼 yán bō; jiù Research and development Recherche et développement Pesquisa e desenvolvimento Investigación y desarrollo Ricerca e sviluppo Cæmento: cæmento Forschung und Entwicklung Έρευνα και ανάπτυξη Érevna kai anáptyxi Badania i rozwój Исследования и разработки Issledovaniya i razrabotki ;臼 Recherche et développement 研究開発 研究 開発  けんきゅう かいはつ  kenkyū kaihatsu 
72 一个小硬碗,你可以用特殊物体(称为杵)将种子和谷物等物质粉碎成粉末 yīgè xiǎo yìng wǎn, nǐ kěyǐ yòng tèshū wùtǐ (chēng wèi chǔ) jiāng zhǒngzǐ hé gǔwù děng wùzhí fěnsuì chéng fěnmò 一个小硬碗,你可以用特殊物体(称为杵)将种子和谷物等物质粉碎成粉末 yīgè xiǎo yìng wǎn, nǐ kěyǐ yòng tèshū wùtǐ (chēng wèi chǔ) jiāng zhǒngzǐ hé gǔwù děng wùzhí fěnsuì chéng fěnmò A small hard bowl, you can use a special object (called 杵) to smash seeds and grains into powder. Un petit bol dur, vous pouvez utiliser un objet spécial (appelé) pour écraser les graines et les grains en poudre. Uma pequena tigela dura, você pode usar um objeto especial (chamado 杵) para esmagar sementes e grãos em pó. En un tazón pequeño y duro, puede usar un objeto especial (llamado 杵) para romper las semillas y los granos hasta convertirlos en polvo. Una piccola ciotola dura, è possibile utilizzare un oggetto speciale (chiamato 杵) per distruggere semi e cereali in polvere. A parva difficile patera, vos can utor speciale obiectum (qui dicitur quasi ptisanas feriente) contrivit in pulveris grana et semina sunt In einer kleinen harten Schüssel können Sie mit einem speziellen Gegenstand (genannt 杵) Samen und Körner zu Pulver zerkleinern. Ένα μικρό σκληρό μπολ, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ειδικό αντικείμενο (που ονομάζεται 杵) για να σπάσετε τους σπόρους και τους κόκκους σε σκόνη. Éna mikró skliró bol, boreíte na chrisimopoiísete éna eidikó antikeímeno (pou onomázetai chǔ) gia na spásete tous spórous kai tous kókkous se skóni. Niewielką twardą miskę możesz użyć specjalnego obiektu (zwanego 杵), aby rozbić nasiona i ziarna na proszek. Маленькая жесткая миска, вы можете использовать специальный объект (называемый 杵), чтобы разбить семена и зерна в порошок. Malen'kaya zhestkaya miska, vy mozhete ispol'zovat' spetsial'nyy ob"yekt (nazyvayemyy chǔ), chtoby razbit' semena i zerna v poroshok. 一个小硬碗,你可以用特殊物体(称为杵)将种子和谷物等物质粉碎成粉末 Un petit bol dur, vous pouvez utiliser un objet spécial (appelé) pour écraser les graines et les grains en poudre. 小さめの硬いボールで、種や穀物を粉に粉砕するために特別なもの(杵と呼ばれます)を使うことができます。 小さめ  硬い ボール  、   穀物    粉砕する ため  特別な もの (   呼ばれます )  使うこと  できます 。  ちいさめ  かたい ボー  、 たね  こくもつ  こな ふんさい する ため  とくべつな もの ( きね  よばれます )  つかう こと  できます 。  chīsame no katai bōru de , tane ya kokumotsu o kona nifunsai suru tame ni tokubetsuna mono ( kine toyobaremasu ) o tsukau koto ga dekimasu . 
73 picture picture 图片 túpiàn Picture Photo Imagem La imagen immagine picturae Bild Εικόνα Eikóna Obraz картина kartina picture Photo 絵    e 
74 laboratory laboratory 实验室 shíyàn shì Laboratory Laboratoire Laboratório Laboratorio laboratorio laboratorium Labor Εργαστήριο Ergastírio Laboratorium лаборатория laboratoriya laboratory Laboratoire 実験室 実験室  じっけんしつ  jikkenshitsu 
75 see  see  看到 kàn dào See Voir Ver Ver vedere videre Sehen Δείτε Deíte Zobacz увидеть uvidet' see  Voir 見る 見る  みる  miru 
76 brick brick zhuān Brick Brique Tijolo Ladrillo mattone fictilis Ziegel Τούβλο Toúvlo Cegła кирпич kirpich brick Brique れんが れんが  れんが  renga 
77 to attack sb/sth using a mortar to attack sb/sth using a mortar 使用迫击炮攻击sb / sth shǐyòng pò jí pào gōngjí sb/ sth To attack sb/sth using a mortar Attaquer qn / qh avec un mortier Para atacar sb / sth usando uma argamassa Para atacar sb / sth utilizando un mortero. Per attaccare sb / sth usando un mortaio si impetum / Ynskt mál usus cæmento Jdn / etw mit einem Mörser angreifen Για επίθεση sb / sth με κονίαμα Gia epíthesi sb / sth me koníama Aby zaatakować kogoś za pomocą moździerza Для атаки sb / sth используется миномет Dlya ataki sb / sth ispol'zuyetsya minomet to attack sb/sth using a mortar Attaquer qn / qh avec un mortier モルタルを使用してsb / sthを攻撃する モルタル  使用 して sb / sth  攻撃 する  モルタル  しよう して sb / sth  こうげき する  morutaru o shiyō shite sb / sth o kōgeki suru 
78 用迫击炮攻击(袭击) yòng pò jí pào gōngjí (xián xíjí) 用迫击炮攻击(咸袭击) yòng pò jí pào gōngjí (xián xíjí) Attack with mortar (salty attack) Attaque au mortier (attaque salée) Ataque com argamassa (ataque salgado) Ataque con mortero (ataque salado). Attacco con mortaio (attacco salato) Cæmento impetus (impetus salsa) Angriff mit Mörser (Salzangriff) Επίθεση με κονίαμα (αλμυρή επίθεση) Epíthesi me koníama (almyrí epíthesi) Atak moździerzem (atak słony) Атака минометом (соленая атака) Ataka minometom (solenaya ataka) 用迫击炮攻击(袭击) Attaque au mortier (attaque salée) モルタル攻撃(塩味攻撃) モルタル 攻撃 ( 塩味 攻撃 )  モルタル こうげき ( おあじ こうげき )  morutaru kōgeki ( shioaji kōgeki ) 
79 使用迫击炮攻击sb / sth shǐyòng pò jí pào gōngjí sb/ sth 使用迫击炮攻击sb / sth shǐyòng pò jí pào gōngjí sb/ sth Use mortars to attack sb / sth Utiliser des mortiers pour attaquer qn / qn Use morteiros para atacar sb / sth Usa morteros para atacar a algn / algo Usa le mortai per attaccare sb / sth Uti si cæmento impetum / Ynskt mál: Verwenden Sie Mörser, um jdn / etw anzugreifen Χρησιμοποιήστε κονιάματα για να επιτεθείτε sb / sth Chrisimopoiíste koniámata gia na epitetheíte sb / sth Użyj moździerzy do ataku na sb / sth Используйте минометы для атаки sb / sth Ispol'zuyte minomety dlya ataki sb / sth 使用迫击炮攻击sb / sth Utiliser des mortiers pour attaquer qn / qn モルタルを使用してsb / sthを攻撃する モルタル  使用 して sb / sth  攻撃 する  モルタル  しよう して sb / sth  こうげき する  morutaru o shiyō shite sb / sth o kōgeki suru 
80 mortar board mortar board 砂浆板 shājiāng bǎn Mortar board Panneau de mortier Placa de argamassa Tablero de mortero Tavola di mortaio cæmento tabula Mörtelbrett Κονιάματα κονιάματος Koniámata koniámatos Deska do zaprawy Растворная доска Rastvornaya doska mortar board Panneau de mortier モルタル板 モルタル板  もるたるばん  morutaruban 
81 砂浆板 shājiāng bǎn 砂浆板 shājiāng bǎn Mortar board Panneau de mortier Placa de argamassa Tablero de mortero Tavola di mortaio cæmento tabula Mörtelbrett Κονιάματα κονιάματος Koniámata koniámatos Deska do zaprawy Растворная доска Rastvornaya doska 砂浆板 Panneau de mortier モルタル板 モルタル板  もるたるばん  morutaruban 
82 a black hat with a stiff square top, worn by some university teachers and students at special ceremonies a black hat with a stiff square top, worn by some university teachers and students at special ceremonies 一个黑色的帽子,有一个坚硬的方形顶部,由一些大学老师和学生在特殊仪式上穿着 yīgè hēisè de màozi, yǒu yīgè jiānyìng de fāngxíng dǐngbù, yóu yīxiē dàxué lǎoshī hé xuéshēng zài tèshū yíshì shàng chuānzhuó a black hat with a stiff square top, worn by some university teachers and students at special ceremonies un chapeau noir avec un haut carré rigide, porté par des professeurs d'université et des étudiants lors de cérémonies spéciales um chapéu preto com um top quadrado rígido, usado por alguns professores universitários e estudantes em cerimônias especiais un sombrero negro con un top cuadrado rígido, usado por algunos profesores universitarios y estudiantes en ceremonias especiales un cappello nero con una cima quadrata rigida, indossato da alcuni insegnanti universitari e studenti in cerimonie speciali pileus quadratus erecto vertice nigro taedio quodam peculiari ritu studentibus universitatis magistrorum ein schwarzer Hut mit einer steifen quadratischen Spitze, der von einigen Universitätslehrern und Studenten bei besonderen Zeremonien getragen wird ένα μαύρο καπέλο με σκληρή τετράγωνη κορυφή, που φοριούνται από μερικούς πανεπιστημιακούς δασκάλους και μαθητές σε ειδικές τελετές éna mávro kapélo me sklirí tetrágoni koryfí, pou forioúntai apó merikoús panepistimiakoús daskálous kai mathités se eidikés teletés czarny kapelusz ze sztywnym kwadratowym blatem, noszony przez niektórych nauczycieli akademickich i studentów podczas specjalnych ceremonii черная шляпа с жестким квадратным верхом, которую носят некоторые преподаватели университетов и студенты на специальных церемониях chernaya shlyapa s zhestkim kvadratnym verkhom, kotoruyu nosyat nekotoryye prepodavateli universitetov i studenty na spetsial'nykh tseremoniyakh a black hat with a stiff square top, worn by some university teachers and students at special ceremonies un chapeau noir avec un haut carré rigide, porté par des professeurs d'université et des étudiants lors de cérémonies spéciales いくつかの大学の先生と特別な儀式で学生が身に着けている堅い正方形の上の黒い帽子 いくつ   大学  先生  特別な 儀式  学生   着けている 堅い 正方形    黒い 帽子  いくつ   だいがく  せんせい  とくべつな ぎしき がくせい    つけている かたい せいほうけい  うえ くろい ぼうし  ikutsu ka no daigaku no sensei to tokubetsuna gishiki degakusei ga mi ni tsuketeiru katai seihōkei no ue no kuroibōshi 
83 学位帽,方顶帽(大学师生在一些隆重场合戴的黑色帽) xuéwèi mào, fāng dǐng mào (dàxué shī shēng zài yīxiē lóngzhòng chǎnghé dài de hēisè mào) 学位帽,方顶帽(大学师生在一些隆重场合戴的黑色帽) xuéwèi mào, fāng dǐng mào (dàxué shī shēng zài yīxiē lóngzhòng chǎnghé dài de hēisè mào) Academic cap, square top hat (black cap worn by university teachers and students on some grand occasions) Casquette académique, chapeau carré (casquette noire portée par les professeurs d’université et les étudiants lors de grandes occasions) Boné acadêmico, cartola quadrada (boné preto usado por professores universitários e alunos em algumas ocasiões grandiosas) Gorra académica, gorra cuadrada (gorra negra que usan los profesores y estudiantes universitarios en algunas grandes ocasiones) Cappellino accademico, cappello a cilindro quadrato (berretto nero indossato da docenti universitari e studenti in alcune grandiose occasioni) Academic tiaris tuus pileum (studiorum universitatum doctores et alumni in magnam aliquam occasionem petasum nigrum gerit) Akademische Kappe, quadratischer Zylinder (schwarze Kappe, die von Hochschullehrern und Studenten bei einigen großen Gelegenheiten getragen wird) Ακαδημαϊκό καπάκι, τετράγωνο καπέλο (μαύρο καπέλο φοριέται από πανεπιστημιακούς καθηγητές και μαθητές σε μερικές μεγάλες περιπτώσεις) Akadimaïkó kapáki, tetrágono kapélo (mávro kapélo foriétai apó panepistimiakoús kathigités kai mathités se merikés megáles periptóseis) Czapka akademicka, czapka kwadratowa (czarna czapka noszona przez nauczycieli akademickich i studentów przy wielkich okazjach) Академическая кепка, квадратный цилиндр (черная кепка, которую носили преподаватели и студенты университетов в некоторых торжественных случаях) Akademicheskaya kepka, kvadratnyy tsilindr (chernaya kepka, kotoruyu nosili prepodavateli i studenty universitetov v nekotorykh torzhestvennykh sluchayakh) 学位帽,方顶帽(大学师生在一些隆重场合戴的黑色帽) Casquette académique, chapeau carré (casquette noire portée par les professeurs d’université et les étudiants lors de grandes occasions) アカデミックキャップ、スクエアトップハット(壮大な機会に大学の先生や学生が着用する黒い帽子) アカデミックキャップ 、 スクエアトップハット ( 壮大な機会  大学  先生  学生  着用 する 黒い 帽子 )  あかでみっくきゃっぷ 、 すくえあとっぷはっと ( そうだいな きかい  だいがく  せんせい  がくせい  ちゃくよう する くろい ぼうし )  akademikkukyappu , sukueatoppuhatto ( sōdaina kikai nidaigaku no sensei ya gakusei ga chakuyō suru kuroi bōshi) 
84 一个黑色的帽子,有一个坚硬的方形顶部,由一些大学老师和学生在特殊仪式上穿着 yīgè hēisè de màozi, yǒu yīgè jiānyìng de fāngxíng dǐngbù, yóu yīxiē dàxué lǎoshī hé xuéshēng zài tèshū yíshì shàng chuānzhuó 一个黑色的帽子,有一个坚硬的方形顶部,由一些大学老师和学生在特殊仪式上穿着 yīgè hēisè de màozi, yǒu yīgè jiānyìng de fāngxíng dǐngbù, yóu yīxiē dàxué lǎoshī hé xuéshēng zài tèshū yíshì shàng chuānzhuó A black hat with a hard square top, worn by some university teachers and students at special ceremonies Un chapeau noir avec une capote carrée, porté par des professeurs d'université et des étudiants lors de cérémonies spéciales Um chapéu preto com um topo quadrado duro, usado por alguns professores universitários e estudantes em cerimônias especiais Un sombrero negro con un top cuadrado duro, usado por algunos profesores universitarios y estudiantes en ceremonias especiales Un cappello nero con un piano quadrato duro, indossato da alcuni insegnanti universitari e studenti in cerimonie speciali Petasum nigrum quadratum A summo cum duris, per specialem in ceremonia indutus est numerus universitatis doctores et alumni Ein schwarzer Hut mit einem harten quadratischen Oberteil, der von einigen Universitätslehrern und Studenten bei besonderen Zeremonien getragen wird Ένα μαύρο καπέλο με σκληρή τετράγωνη κορυφή, που φοριούνται από μερικούς πανεπιστημιακούς καθηγητές και φοιτητές σε ειδικές τελετές Éna mávro kapélo me sklirí tetrágoni koryfí, pou forioúntai apó merikoús panepistimiakoús kathigités kai foitités se eidikés teletés Czarny kapelusz z twardym kwadratowym blatem, noszony przez niektórych nauczycieli akademickich i studentów podczas specjalnych ceremonii Черная шляпа с твердым квадратным верхом, которую носят некоторые преподаватели университетов и студенты на специальных церемониях Chernaya shlyapa s tverdym kvadratnym verkhom, kotoruyu nosyat nekotoryye prepodavateli universitetov i studenty na spetsial'nykh tseremoniyakh 一个黑色的帽子,有一个坚硬的方形顶部,由一些大学老师和学生在特殊仪式上穿着 Un chapeau noir avec une capote carrée, porté par des professeurs d'université et des étudiants lors de cérémonies spéciales 特別な儀式で何人かの大学の先生と学生によって身に着けられている堅い正方形の上の黒い帽子 特別な 儀式      大学  先生  学生 によって  着けられている 堅い 正方形    黒い 帽子  とくべつな ぎしき   にん   だいがく  せんせい がくせい によって   つけられている かたい せいほうけい  うえ  くろい ぼうし  tokubetsuna gishiki de nan nin ka no daigaku no sensei togakusei niyotte mi ni tsukerareteiru katai seihōkei no ue nokuroi bōshi 
85 picture  hat picture  hat 图片帽子 túpiàn màozi Picture hat Chapeau d'image Chapéu de imagem Sombrero de imagen Cappello pictura petasum Bilderhut Εικόνα καπέλο Eikóna kapélo Kapelusz obrazkowy Картинная шляпа Kartinnaya shlyapa picture  hat Chapeau d'image 絵の帽子   帽子    ぼうし  e no bōshi 
86 compare cap compare cap 比较上限 bǐjiào shàngxiàn Compare cap Comparer casquette Comparar tampa Comparar gorra Confronta cap c similem aestimabo Kappe vergleichen Συγκρίνετε το κάλυμμα Synkrínete to kálymma Porównaj czapkę Сравнить шапку Sravnit' shapku compare cap Comparer casquette キャップを比較 キャップ  比較  キャップ  ひかく  kyappu o hikaku 
87 mortgage mortgage 抵押 dǐyā Mort Mort Mort Mort ipoteca hypotheca Mort Mort Mort Mort ипотека ipoteka mortgage Mort ort ort  おrt  ort 
88 also informal also informal 也是非正式的 yě shìfēi zhèngshì de Also informal Aussi informel Também informal Tambien informal Anche informale et informal Auch informell Επίσης άτυπη Epísis átypi Również nieformalne Также неформальный Takzhe neformal'nyy also informal Aussi informel また非公式 また 非公式  また ひこうしき  mata hikōshiki 
89 home loan home loan 房屋贷款 fángwū dàikuǎn Home loan Prêt immobilier Empréstimo à habitação Prestamo de casa Mutuo per la casa loan in domum suam Wohnungsbaudarlehen Εγχώριο δάνειο Enchório dáneio Kredyt mieszkaniowy Ипотечный кредит Ipotechnyy kredit home loan Prêt immobilier 住宅ローン 住宅 ローン  じゅうたく ローン  jūtaku rōn 
90 a legal agreement by which a bank or similar organization lends you money to buy a house, etc., and you pay the money back over a particular number of years; the sum of money that you borrow a legal agreement by which a bank or similar organization lends you money to buy a house, etc., And you pay the money back over a particular number of years; the sum of money that you borrow 银行或类似组织借给您钱买房子等的法律协议,并且您在特定年限内还款;你借的钱总和 yínháng huò lèisì zǔzhī jiè gěi nín qián mǎi fángzi děng de fǎlǜ xiéyì, bìngqiě nín zài tèdìng niánxiàn nèi huán kuǎn; nǐ jiè de qián zǒnghé a legal agreement by which a bank or similar organization lends you money to buy a house, etc., and you pay the money back over a particular number of years; the sum of money that you borrow un accord juridique par lequel une banque ou une organisation similaire vous prête de l'argent pour acheter une maison, etc., et vous remboursez l'argent sur un certain nombre d'années; la somme que vous empruntez um acordo legal pelo qual um banco ou organização similar empresta dinheiro para comprar uma casa, etc., e você paga o dinheiro de volta em um determinado número de anos; a soma de dinheiro que você pede emprestado un acuerdo legal mediante el cual un banco u organización similar le presta dinero para comprar una casa, etc., y usted le devuelve el dinero en un número determinado de años; la suma de dinero que pide prestada un accordo legale con il quale una banca o un'organizzazione simile ti presta denaro per comprare una casa, ecc., e tu ripaghi il denaro in un determinato numero di anni: la somma di denaro che prendi in prestito a ripam aut iuris consensu qua est similis tui organization mutuans pecuniam emere domum, etc., et reddere nummos in certo numero annorum, et vos mutuari pecuniae summa eine gesetzliche Vereinbarung, nach der eine Bank oder eine ähnliche Organisation Ihnen Geld für den Kauf eines Hauses usw. leiht und Sie das Geld über eine bestimmte Anzahl von Jahren zurückzahlen, dh den Betrag, den Sie ausleihen μια νομική συμφωνία με την οποία μια τράπεζα ή παρόμοιο οργανισμό σας δανείζει χρήματα για να αγοράσει ένα σπίτι, κλπ, και να σας πληρώσει τα χρήματα πίσω σε μια συγκεκριμένη σειρά ετών? το ποσό των χρημάτων που έχετε δανειστεί mia nomikí symfonía me tin opoía mia trápeza í parómoio organismó sas daneízei chrímata gia na agorásei éna spíti, klp, kai na sas plirósei ta chrímata píso se mia synkekriméni seirá etón? to posó ton chrimáton pou échete daneisteí porozumienie prawne, na mocy którego bank lub podobna organizacja pożycza ci pieniądze na zakup domu itp., a Ty spłacasz pieniądze przez określoną liczbę lat - sumę pożyczonych pieniędzy юридическое соглашение, согласно которому банк или аналогичная организация предоставляет вам деньги для покупки дома и т. д., и вы возвращаете деньги в течение определенного количества лет; сумму денег, которую вы одалживаете yuridicheskoye soglasheniye, soglasno kotoromu bank ili analogichnaya organizatsiya predostavlyayet vam den'gi dlya pokupki doma i t. d., i vy vozvrashchayete den'gi v techeniye opredelennogo kolichestva let; summu deneg, kotoruyu vy odalzhivayete a legal agreement by which a bank or similar organization lends you money to buy a house, etc., and you pay the money back over a particular number of years; the sum of money that you borrow un accord juridique par lequel une banque ou une organisation similaire vous prête de l'argent pour acheter une maison, etc., et vous remboursez l'argent sur un certain nombre d'années; la somme que vous empruntez 銀行などの組織が家を買うためなどにお金を貸し、特定の年数の間にそのお金を返済する法的合意;あなたが借りたお金の合計 銀行 など  組織    買う ため など  お金 貸し 、 特定  年数    その お金  返済 する法的 合意 ; あなた  借りた お金  合計  ぎんこう など  そしき  いえ  かう ため など  おかね  かし 、 とくてい  ねんすう    その おかね へんさい する ほうてき ごうい ; あなた  かりた おかね ごうけい  ginkō nado no soshiki ga ie o kau tame nado ni okane okashi , tokutei no nensū no ma ni sono okane o hensai suruhōteki gōi ; anata ga karita okane no gōkei 
91 按揭(由银行等提供房产抵押借款);按揭贷款 ànjiē (yóu yínháng děng tígōng fángchǎn dǐyā jièkuǎn); ànjiē dàikuǎn 按揭(由银行等提供房产抵押借款);按揭贷款 ànjiē (yóu yínháng děng tígōng fángchǎn dǐyā jièkuǎn); ànjiē dàikuǎn Mortgage (providing mortgage loans by banks, etc.); mortgage loans Prêt hypothécaire (octroi de prêts hypothécaires par les banques, etc.); prêts hypothécaires Hipoteca (prestação de empréstimos hipotecários pelos bancos, etc.); Hipoteca (otorgando préstamos hipotecarios por bancos, etc.); préstamos hipotecarios Mutuo (prestazione di mutui ipotecari da parte di banche, ecc.); Mutui ipotecari Vestibulum (hypotheca personas reperiantur a ripis provisum et alia verus praedium); hypotheca personas reperiantur, Hypothek (Bereitstellung von Hypothekendarlehen durch Banken usw.); Hypothekendarlehen Υποθήκη (παροχή στεγαστικών δανείων από τράπεζες κλπ.), Στεγαστικά δάνεια Ypothíki (parochí stegastikón daneíon apó trápezes klp.), Stegastiká dáneia Hipoteka (udzielanie kredytów hipotecznych przez banki itp.); Kredyty hipoteczne Ипотека (предоставление ипотечных кредитов банками и т. Д.); Ипотечные кредиты Ipoteka (predostavleniye ipotechnykh kreditov bankami i t. D.); Ipotechnyye kredity 按揭(由银行等提供房产抵押借款);按揭贷款 Prêt hypothécaire (octroi de prêts hypothécaires par les banques, etc.); prêts hypothécaires 住宅ローン(銀行等による住宅ローンの提供)、住宅ローン 住宅 ローン ( 銀行等 による 住宅 ローン  提供 ) 、住宅 ローン  じゅうたく ローン ( んこうとう による じゅうたく ローン  ていきょう ) 、 じゅうたく ローン  jūtaku rōn ( ginkōtō niyoru jūtaku rōn no teikyō ) , jūtakurōn 
92 to apply for/take out/pay off a mortgage  to apply for/take out/pay off a mortgage  申请/取出/还清抵押贷款 shēnqǐng/qǔchū/huán qīng dǐyā dàikuǎn To apply for/take out/pay off a mortgage Demander / contracter / rembourser une hypothèque Para solicitar / receber / pagar uma hipoteca Para solicitar / sacar / pagar una hipoteca Per richiedere / stipulare / estinguere un mutuo adhibere enim / eximito / off de hypotheca personas redde Hypothek beantragen / aufnehmen / abzahlen Για να υποβάλετε αίτηση / λήψη / αποπληρωμή υποθήκης Gia na ypoválete aítisi / lípsi / apopliromí ypothíkis Aby ubiegać się o / wziąć / spłacić kredyt hipoteczny Подать заявку на / вынуть / погасить ипотеку Podat' zayavku na / vynut' / pogasit' ipoteku to apply for/take out/pay off a mortgage  Demander / contracter / rembourser une hypothèque 住宅ローンを申し込む/取り出す/返済する 住宅 ローン  申し込む / 取り出す / 返済 する  じゅうたく ローン  うしこむ / とりだす / へんさいする  jūtaku rōn o mōshikomu / toridasu / hensai suru 
93 申请/如得/还清诂押贷款 shēnqǐng/rú dé/huán qīng gǔ yā dàikuǎn 申请/如得/还清诂押贷款 shēnqǐng/rú dé/huán qīng gǔ yā dàikuǎn Apply / get / pay off the loan Appliquer / obtenir / rembourser le prêt Aplicar / obter / pagar o empréstimo Aplicar / obtener / pagar el préstamo Applica / ottieni / ripaga il prestito Application / ut praesto / Gu et copiam redde debitum crimen Darlehen beantragen / erhalten / abbezahlen Εφαρμόστε / λάβετε / πληρώστε το δάνειο Efarmóste / lávete / pliróste to dáneio Zastosuj / otrzymaj / spłać pożyczkę Подать / получить / погасить кредит Podat' / poluchit' / pogasit' kredit 申请/如得/还清诂押贷款 Appliquer / obtenir / rembourser le prêt ローンの申し込み/取得/返済 ローン  申し込み / 取得 / 返済  ローン  もうしこみ / しゅとく / へんさい  rōn no mōshikomi / shutoku / hensai 
94 mortgage rates (of interest) mortgage rates (of interest) 抵押贷款利率(利息) dǐyā dàikuǎn lìlǜ (lìxí) Mortgage rates (of interest) Taux hypothécaires (d'intérêt) Taxas hipotecárias (de juros) Tasas hipotecarias (de interés) Tassi ipotecari (di interesse) hypotheca rates (de cura) Hypothekenzinsen (von Interesse) Δανείων (ενδιαφέροντος) Daneíon (endiaférontos) Oprocentowanie kredytów hipotecznych (odsetki) Ставки по ипотечным кредитам (процентов) Stavki po ipotechnym kreditam (protsentov) mortgage rates (of interest) Taux hypothécaires (d'intérêt) 住宅ローン金利(利子) 住宅 ローン 金利 ( 利子 )  じゅうたく ローン きん ( りし )  jūtaku rōn kinri ( rishi ) 
95 按揭贷款利 ànjiē dàikuǎn lìlǜ 按揭贷款利率 ànjiē dàikuǎn lìlǜ Mortgage interest rate Taux d'intérêt hypothécaire Taxa de juros de hipoteca Tasa de interés hipotecaria Tasso di interesse ipotecario Hypotheca mutui rates Hypothekenzinssatz Στεγαστικό επιτόκιο Stegastikó epitókio Oprocentowanie kredytu hipotecznego Процентная ставка по ипотечному кредиту Protsentnaya stavka po ipotechnomu kreditu 按揭贷款利 Taux d'intérêt hypothécaire 住宅ローン金利 住宅 ローン 金利  じゅうたく ローン きん  jūtaku rōn kinri 
96 抵押贷款利率(利息) dǐyā dàikuǎn lìlǜ (lìxí) 抵押贷款利率(利息) dǐyā dàikuǎn lìlǜ (lìxí) Mortgage interest rate (interest) Taux d'intérêt hypothécaire (intérêt) Taxa de juros de hipoteca (juros) Tasa de interés hipotecaria (interés) Tasso di interesse ipotecario (interessi) Hypotheca rates (rem) Hypothekenzinssatz (Zinsen) Στεγαστικό επιτόκιο (τόκοι) Stegastikó epitókio (tókoi) Oprocentowanie kredytu hipotecznego (odsetki) Ипотечная процентная ставка (проценты) Ipotechnaya protsentnaya stavka (protsenty) 抵押贷款利率(利息) Taux d'intérêt hypothécaire (intérêt) 住宅ローン金利(金利) 住宅 ローン 金利 ( 金利 )  じゅうたく ローン きん ( きんり )  jūtaku rōn kinri ( kinri ) 
97 a mortgage on the house  a mortgage on the house  房子抵押贷款 fángzi dǐyā dàikuǎn a mortgage on the house une hypothèque sur la maison uma hipoteca da casa una hipoteca sobre la casa un mutuo sulla casa in domum hypotheca eine Hypothek auf das Haus μια υποθήκη στο σπίτι mia ypothíki sto spíti kredyt hipoteczny na dom ипотека на дом ipoteka na dom a mortgage on the house  une hypothèque sur la maison 家の住宅ローン   住宅 ローン  いえ  じゅうたく ロー  ie no jūtaku rōn 
98 —项房产按揭 —xiàng fángchǎn ànjiē  - 项房产按揭  - xiàng fángchǎn ànjiē #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? —项房产按揭 #NOM?  - 住宅ローン - 住宅 ローン  - じゅうたく ローン  - jūtaku rōn 
99 a mortgage of £60 000 a mortgage of £60 000 6万英镑的抵押贷款 6 wàn yīngbàng de dǐyā dàikuǎn a mortgage of £60 000 une hypothèque de 60 000 £ uma hipoteca de £ 60.000 una hipoteca de £ 60 000 un mutuo di £ 60 000 pignori LX £ 000 eine Hypothek von £ 60 000 υποθήκη ύψους 60 000 λιρών ypothíki ýpsous 60 000 lirón kredyt hipoteczny w wysokości 60 000 GBP ипотека в £ 60 000 ipoteka v £ 60 000 a mortgage of £60 000 une hypothèque de 60 000 £ £60 000の住宅ローン £ 60 000  住宅 ローン  ぽんど 60 000  じゅうたく ローン  pondo 60 000 no jūtaku rōn 
100 6 万英镑的按揭贷款 6 wàn yīngbàng de ànjiē dàikuǎn 6万英镑的按揭贷款 6 wàn yīngbàng de ànjiē dàikuǎn £60,000 mortgage loan Prêt hypothécaire de 60 000 £ Empréstimo hipotecário de £ 60.000 Préstamo hipotecario de £ 60,000 £ 60.000 mutuo ipotecario £ 60,000 hypotheca personas reperiantur, £ 60.000 Hypothekendarlehen £ 60,000 στεγαστικό δάνειο £ 60,000 stegastikó dáneio Kredyt hipoteczny w wysokości 60 000 GBP Ипотечный кредит £ 60 000 Ipotechnyy kredit £ 60 000 6 万英镑的按揭贷款 Prêt hypothécaire de 60 000 £ 60,000ポンドの住宅ローン 60 , 000 ポンド  住宅 ローン  60  000 ポンド  ゅうたく ローン  60 , 000 pondo no jūtaku rōn 
  monthly mortgage repayments monthly mortgage repayments 每月抵押贷款还款 měi yuè dǐyā dàikuǎn huán kuǎn Monthly mortgage repayments Remboursement hypothécaire mensuel Pagamentos mensais de hipoteca Reembolsos mensuales de hipotecas Rimborsi ipotecari mensili menstrua hypotheca solutae Monatliche Rückzahlung der Hypothek Μηνιαίες αποπληρωμές υποθηκών Miniaíes apopliromés ypothikón Miesięczne spłaty kredytów hipotecznych Ежемесячные ипотечные выплаты Yezhemesyachnyye ipotechnyye vyplaty monthly mortgage repayments Remboursement hypothécaire mensuel 毎月の住宅ローン返済 毎月  住宅 ローン 返済  まいつき  じゅうたく ローン へんさい  maitsuki no jūtaku rōn hensai 
102 每月偿还的按揭贷款 měi yuè chánghuán de ànjiē dàikuǎn 每月偿还的按揭贷款 měi yuè chánghuán de ànjiē dàikuǎn Monthly repayment of mortgage loan Remboursement mensuel du prêt hypothécaire Pagamento mensal do empréstimo hipotecário Pago mensual del préstamo hipotecario Rimborso mensile del mutuo ipotecario Menstrua qui mutuavit computare hypotheca personas reperiantur, Monatliche Rückzahlung des Hypothekendarlehens Μηνιαία αποπληρωμή ενυπόθηκου δανείου Miniaía apopliromí enypóthikou daneíou Miesięczna spłata kredytu hipotecznego Ежемесячное погашение ипотечного кредита Yezhemesyachnoye pogasheniye ipotechnogo kredita 每月偿还的按揭贷款 Remboursement mensuel du prêt hypothécaire 住宅ローンの毎月の返済 住宅 ローン  毎月  返済  じゅうたく ローン  いつき  へんさい  jūtaku rōn no maitsuki no hensai 
103 to give a bank, etc. the legal right to own your house, land, etc. if you do not pay the money back that you have borrowed from the bank to buy the house or land to give a bank, etc. The legal right to own your house, land, etc. If you do not pay the money back that you have borrowed from the bank to buy the house or land 如果你不支付从银行借来购买房屋或土地的款项,给银行等拥有房屋,土地等的合法权利 rúguǒ nǐ bù zhīfù cóng yínháng jiè lái gòumǎi fángwū huò tǔdì de kuǎnxiàng, gěi yínháng děng yǒngyǒu fángwū, tǔdì děng de héfǎ quánlì To give a bank, etc. the legal right to own your house, land, etc. if you do not pay the money back that you have borrowed from the bank to buy the house or land Donner à une banque, etc. le droit légal de posséder votre maison, votre terrain, etc. si vous ne remboursez pas l'argent que vous avez emprunté à la banque pour acheter la maison ou le terrain Para dar a um banco, etc. o direito legal de possuir a sua casa, terreno, etc., se você não pagar o dinheiro de volta que você pediu emprestado ao banco para comprar a casa ou a terra Para otorgar a un banco, etc., el derecho legal de ser dueño de su casa, terreno, etc., si no devuelve el dinero que le prestó al banco para comprar la casa o el terreno. Per dare una banca, ecc. Il diritto legale di possedere la tua casa, la terra, ecc. Se non paghi i soldi che hai preso in prestito dalla banca per comprare la casa o la terra reddere ripam, etc. ius habent iuris in domum tuam: terra, quam cetera, si non reddere nummos emere domum regis demusque agros a ripam aut terra Um einer Bank usw. das gesetzliche Recht zu geben, Ihr Haus, Land usw. zu besitzen, wenn Sie nicht das Geld zurückzahlen, das Sie von der Bank geliehen haben, um das Haus oder Land zu kaufen για να δώσει μια τράπεζα, κλπ το νόμιμο δικαίωμα να κατέχουν το σπίτι σας, τη γη, κλπ αν δεν πληρώσει τα χρήματα πίσω που έχετε δανειστεί από την τράπεζα για να αγοράσει το σπίτι ή οικόπεδο gia na dósei mia trápeza, klp to nómimo dikaíoma na katéchoun to spíti sas, ti gi, klp an den plirósei ta chrímata píso pou échete daneisteí apó tin trápeza gia na agorásei to spíti í oikópedo Aby dać bankowi itp. Prawo do posiadania domu, ziemi itp., Jeśli nie zwrócisz pieniędzy, które pożyczyłeś od banku, aby kupić dom lub ziemię Предоставить банку и т. Д. Законное право владеть своим домом, землей и т. Д., Если вы не возвращаете деньги, которые вы одолжили в банке для покупки дома или земли Predostavit' banku i t. D. Zakonnoye pravo vladet' svoim domom, zemley i t. D., Yesli vy ne vozvrashchayete den'gi, kotoryye vy odolzhili v banke dlya pokupki doma ili zemli to give a bank, etc. the legal right to own your house, land, etc. if you do not pay the money back that you have borrowed from the bank to buy the house or land Donner à une banque, etc. le droit légal de posséder votre maison, votre terrain, etc. si vous ne remboursez pas l'argent que vous avez emprunté à la banque pour acheter la maison ou le terrain あなたが家や土地を買うためにあなたが銀行から借りたお金を返済しない場合、銀行などにあなたの家、土地などを所有する法的権利を与える あなた    土地  買う ため  あなた  銀行 から借りた お金  返済 しない 場合 、 銀行 など  あなた  、 土地 など  所有 する 法的 権利  与える  あなた  いえ  とち  かう ため  あなた  ぎんこうから かりた おかね  へんさい しない ばあい 、 ぎんこうなど  あなた  いえ 、 とち など  しょゆう する ほうてき けんり  あたえる  anata ga ie ya tochi o kau tame ni anata ga ginkō karakarita okane o hensai shinai bāi , ginkō nado ni anata no ie ,tochi nado o shoyū suru hōteki kenri o ataeru 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS CHINOIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS CHINOIS japonais japonais  じゃぽないs  japonais 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS CHINOIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS CHINOIS japonais japonais  じゃぽないs  japonais 
104 (向银行等)抵押(房产) (Xiàng yínháng děng) dǐyā (fángchǎn) (向银行等)抵押(房产) (Xiàng yínháng děng) dǐyā (fángchǎn) (to the bank, etc.) mortgage (property) (à la banque, etc.) hypothèque (propriété) (para o banco, etc.) hipoteca (propriedade) (al banco, etc.) hipoteca (propiedad) (alla banca, ecc.) ipoteca (proprietà) (Talis ut ripas) hypotheca (verus praedium) (an die Bank, etc.) Hypothek (Eigentum) (στην τράπεζα, κ.λπ.) υποθήκη (ακίνητο) (stin trápeza, k.lp.) ypothíki (akínito) (do banku itp.) hipoteka (nieruchomość) (в банк и т. д.) ипотека (собственность) (v bank i t. d.) ipoteka (sobstvennost') (向银行等)抵押(房产) (à la banque, etc.) hypothèque (propriété) (銀行などへ)住宅ローン(不動産) ( 銀行 など  ) 住宅 ローン ( 不動産 )  ( ぎんこう など  ) じゅうたく ローン ( ふどうさん ) ( ginkō nado e ) jūtaku rōn ( fudōsan ) 
105 He had to mortgage his house to pay his costs He had to mortgage his house to pay his costs 他不得不抵押他的房子以支付他的费用 tā bùdé bù dǐyā tā de fáng zǐ yǐ zhīfù tā de fèiyòng He had to mortgage his house to pay his costs Il a dû hypothéquer sa maison pour payer ses frais Ele teve que hipotecar sua casa para pagar seus custos Tuvo que hipotecar su casa para pagar sus gastos. Doveva ipotecare la sua casa per pagare le sue spese Qui erant in domo eius reddere in tributa regis costs Er musste sein Haus verpfänden, um seine Kosten zu bezahlen Έπρεπε να στεγαστεί το σπίτι του για να πληρώσει τα έξοδά του Éprepe na stegasteí to spíti tou gia na plirósei ta éxodá tou Musiał zastawić swój dom, aby pokryć koszty Он должен был заложить свой дом, чтобы оплатить свои расходы On dolzhen byl zalozhit' svoy dom, chtoby oplatit' svoi raskhody He had to mortgage his house to pay his costs Il a dû hypothéquer sa maison pour payer ses frais 彼は家賃を払うために家を借りなければならなかった   家賃  払う ため   借りなければならなかった  かれ  やちん  はら ため  いえ  かりなければならなかった  kare wa yachin o harau tame ni ie okarinakerebanaranakatta 
106 他不得不把房子抵押出去来付诉讼费 tā bùdé bù bǎ fángzi dǐyā chūqù lái fù sùsòng fèi 他不得不把房子抵押出去来付诉讼费 tā bùdé bù bǎ fángzi dǐyā chūqù lái fù sùsòng fèi He had to mortgage the house to pay the lawsuit Il a dû hypothéquer la maison pour payer le procès Ele teve que hipotecar a casa para pagar a ação Tuvo que hipotecar la casa para pagar la demanda. Ha dovuto ipotecare la casa per pagare la causa In domo erant, et in reddere legalis feodis suis Er musste das Haus verpfänden, um die Klage zu bezahlen Έπρεπε να υποσχεθεί το σπίτι για να πληρώσει την αγωγή Éprepe na yposchetheí to spíti gia na plirósei tin agogí Musiał zastawić dom, aby zapłacić pozew Он должен был заложить дом, чтобы оплатить иск On dolzhen byl zalozhit' dom, chtoby oplatit' isk 他不得不把房子抵押出去来付诉讼费 Il a dû hypothéquer la maison pour payer le procès 彼は訴訟を支払うために家を抵当に入れなければならなかった   訴訟  支払う ため    抵当 入れなければならなかった  かれ  そしょう  はらう ため  いえ  ていとう いれなければならなかった  kare wa soshō o shiharau tame ni ie o teitō niirenakerebanaranakatta 
107 mortgage bond  mortgage bond  抵押债券 dǐyā zhàiquàn Burden bond Obligation de charge Obrigação de carga Bono de carga Legame oneroso hypothecae causa vinculum Bürdenbindung Δεσμός βάρους Desmós várous Obciążenie Бремя связи Bremya svyazi mortgage bond  Obligation de charge 負担ボンド 負担 ボンド  ふたん ボンド  futan bondo 
108 bond bond jiàn Bond Bond Vínculo Vínculo legame vinculum Bond Bond Bond Bond связь svyaz' bond Bond ボンド ボンド  ボンド  bondo 
109 mortgagee mortgagee 抵押权人 dǐyā quán rén Mortgage Hypothèque Hipoteca Hipoteca creditore ipotecario mortgagee Hypothek Υποθήκη Ypothíki Hipoteka залогодержатель zalogoderzhatel' mortgagee Hypothèque 住宅ローン 住宅 ローン  じゅうたく ローン  jūtaku rōn 
110 technical 术语 technical shùyǔ 技术术语 jìshù shùyǔ Technical term Terme technique Termo técnico Término técnico Termine tecnico technica terminum Fachbegriff Τεχνικός όρος Technikós óros Termin techniczny Технический термин Tekhnicheskiy termin technical 术语 Terme technique 専門用語 専門 用語  せんもん ようご  senmon yōgo 
111 a person or an organization that lends money to people to buy houses, etc. a person or an organization that lends money to people to buy houses, etc. 向人们借钱买房等的个人或组织 xiàng rénmen jiè qián mǎifáng děng de gèrén huò zǔzhī a person or an organization that lends money to people to buy houses, etc. une personne ou une organisation qui prête de l'argent à des personnes pour acheter des maisons, etc. uma pessoa ou uma organização que empresta dinheiro para as pessoas comprarem casas, etc. una persona o una organización que presta dinero a personas para comprar casas, etc. una persona o un'organizzazione che presta denaro alle persone per comprare case, ecc. Quod homo non ordinaretur ad redimendam pecuniam commodat aedes etc. Eine Person oder Organisation, die Menschen Geld leiht, um Häuser usw. zu kaufen. ένα άτομο ή ένας οργανισμός που δανείζει χρήματα σε ανθρώπους για να αγοράσουν σπίτια κ.λπ. éna átomo í énas organismós pou daneízei chrímata se anthrópous gia na agorásoun spítia k.lp. osoba lub organizacja, która pożycza pieniądze ludziom na zakup domów itp. человек или организация, которая одалживает деньги людям для покупки домов и т. д. chelovek ili organizatsiya, kotoraya odalzhivayet den'gi lyudyam dlya pokupki domov i t. d. a person or an organization that lends money to people to buy houses, etc. une personne ou une organisation qui prête de l'argent à des personnes pour acheter des maisons, etc. 家などを買うために人々にお金を貸す人または組織。  など  買う ため  人々  お金  貸す  または組織 。  いえ など  かう ため  ひとびと  おかね  かす ひとまたは そしき 。  ie nado o kau tame ni hitobito ni okane o kasu hito matahasoshiki . 
112 受抵押人;抵押权人 Shòu dǐyā rén; dǐyā quán rén 受抵押人;抵押权人 shòu dǐyā rén; dǐyā quán rén Mortgagee Créancier hypothécaire Hipoteca Acreedor hipotecario Con il debitore ipotecario; creditore ipotecario Per mortgagor: mortgagee Mortgagee Στεγαστής Stegastís Kredyt hipoteczny Залогодателем залогодержателю; Zalogodatelem zalogoderzhatelyu; 受抵押人;抵押权人 Créancier hypothécaire 住宅ローン 住宅 ローン  じゅうたく ローン  jūtaku rōn 
113 mortgagor mortgagor 抵押人 dǐyā rén Mortgagor Débiteur hypothécaire Mortgagor El deudor debitore ipotecario mortgagor Mortgagor Mortgagor Mortgagor Mortgagor залогодатель zalogodatel' mortgagor Débiteur hypothécaire Mortgagor Mortgagor  もrtがごr  Mortgagor 
114 technical technical 技术 jìshù Technical Technique Técnico Tecnico tecnico technica Technisch Τεχνικά Techniká Techniczne технический tekhnicheskiy technical Technique 技術的な 技術 的な  ぎじゅつ てきな  gijutsu tekina 
115 a person who borrows money from a bank or a similar organization to buy a house, etc a person who borrows money from a bank or a similar organization to buy a house, etc 从银行或类似组织借钱买房等的人 cóng yínháng huò lèisì zǔzhī jiè qián mǎifáng děng de rén a person who borrows money from a bank or a similar organization to buy a house, etc une personne qui emprunte de l'argent auprès d'une banque ou d'une organisation similaire pour acheter une maison, etc. uma pessoa que empresta dinheiro de um banco ou de uma organização similar para comprar uma casa, etc. una persona que pide dinero prestado a un banco u organización similar para comprar una casa, etc. una persona che prende in prestito denaro da una banca o un'organizzazione simile per comprare una casa, ecc qui accipit pecuniam a simili ordine ripam emere domum etc. eine Person, die Geld von einer Bank oder einer ähnlichen Organisation leiht, um ein Haus zu kaufen usw ένα άτομο που δανείζεται χρήματα από μια τράπεζα ή παρόμοια οργάνωση για να αγοράσει ένα σπίτι, κλπ éna átomo pou daneízetai chrímata apó mia trápeza í parómoia orgánosi gia na agorásei éna spíti, klp osoba, która pożycza pieniądze od banku lub podobnej organizacji, aby kupić dom itp человек, который берет деньги в банке или подобной организации, чтобы купить дом и т. д. chelovek, kotoryy beret den'gi v banke ili podobnoy organizatsii, chtoby kupit' dom i t. d. a person who borrows money from a bank or a similar organization to buy a house, etc une personne qui emprunte de l'argent auprès d'une banque ou d'une organisation similaire pour acheter une maison, etc. 家などを買うために銀行などの団体からお金を借りる人  など  買う ため  銀行 など  団体 から お金 借りる   いえ など  かう ため  ぎんこう など  だんたい からおかね  かりる ひと  ie nado o kau tame ni ginkō nado no dantai kara okane okariru hito 
116 抵押人;出押人 dǐyā rén; chū yā rén 抵押人;出押人 dǐyā rén; chū yā rén Mortgage Hypothèque Hipoteca Hipoteca Ipotecario, il concedente Mortgagor, iure concedentis Hypothek Υποθήκη Ypothíki Hipoteka Залогодатель, предоставляющее право, Zalogodatel', predostavlyayushcheye pravo, 抵押人;出押人 Hypothèque 住宅ローン 住宅 ローン  じゅうたく ローン  jūtaku rōn 
117 mortician mortician 殡仪业者 bìn yí yèzhě Mortician Mortician Agente funerário Mortician impresario di pompe funebri quiscunque, Leichenbestatter Mortician Mortician Pogrzebacz гробовщик grobovshchik mortician Mortician ほほえみ ほほえみ  ほほえみ  hohoemi 
118 undertaker undertaker 殡仪馆 bìnyíguǎn Undertaker Undertaker Agente funerário Enterrador imprenditore di pompe funebri vespillō Bestatter Υπεύθυνος Ypéfthynos Undertaker гробовщик grobovshchik undertaker Undertaker アンダーテイカー アンダーテイカー  あんだあていかあ  andāteikā 
119 mortify;mortifies,mortifying, mortified, mortified mortify;mortifies,mortifying, mortified, mortified 羞辱,羞辱,羞辱,羞辱,羞辱 xiūrù, xiūrù, xiūrù, xiūrù, xiūrù Mortify; mortifies, mortifying, mortified, mortified Mortifier; mortifier, mortifier, mortifié, mortifié Mortifica, mortifica, mortifica, mortifica, mortifica Mortificar; mortificar, mortificar, mortificar, mortificar Mortificato, mortificante, mortificante, mortificato, mortificato mortificat; emoriatur mortificantes, mortificanda afflicta Beschämen, beschämen, beschämen, beschämen, beschämen Να υποστεί βλάβη, να υποβαθμιστεί, να υποβαθμιστεί, να πεθάνει, να πεθάνει Na yposteí vlávi, na ypovathmisteí, na ypovathmisteí, na pethánei, na pethánei Umartwiajcie się, umartwiajcie się, umartwiajcie, umartwiajcie, umartwiajcie Умереть, унижает, унижает, унижает, унижает Umeret', unizhayet, unizhayet, unizhayet, unizhayet mortify;mortifies,mortifying, mortified, mortified Mortifier; mortifier, mortifier, mortifié, mortifié ほほえむ;ほぞう ほほえむ ; ほぞう  ほほえむ ; ほぞう  hohoemu ; hozō 
120 to make sb feel very ashamed or embarrassed  to make sb feel very ashamed or embarrassed  使某人感到非常惭愧或尴尬 shǐ mǒu rén gǎndào fēicháng cánkuì huò gāngà To make sb feel very ashamed or embarrassed Faire en sorte que qn se sente très gêné ou embarrassé Para fazer sb sentir muito vergonha ou vergonha Para hacer sentir algo avergonzado o avergonzado a alguien. Fare in modo che la ragazza si senta molto vergogna o imbarazzata si persentiscere non puduit facere pudet Jdn sehr beschämen oder in Verlegenheit bringen Για να κάνετε το sb να αισθάνεται πολύ ντροπιασμένο ή ντροπιασμένο Gia na kánete to sb na aisthánetai polý ntropiasméno í ntropiasméno Aby czuć się bardzo zawstydzonym lub zawstydzonym Чтобы заставить кого-то чувствовать себя очень стыдно или смущен Chtoby zastavit' kogo-to chuvstvovat' sebya ochen' stydno ili smushchen to make sb feel very ashamed or embarrassed  Faire en sorte que qn se sente très gêné ou embarrassé sbを非常に恥ずかしい思いをさせる、または当惑させる sb  非常  恥ずかしい 思い  させる 、 または 当惑させる  sb  ひじょう  はずかしい おもい  させる 、 またはとうわく させる  sb o hijō ni hazukashī omoi o saseru , mataha tōwakusaseru 
121 使难堪;使羞愧 shǐ nánkān; shǐ xiūkuì 使难堪;使羞愧 shǐ nánkān; shǐ xiūkuì Make embarrassed Faire embarrassé Fazer envergonhado Avergonzar Imbarazzato Pudet igitur et verecundiam Peinlich machen Κάντε αμηχανία Kánte amichanía Zawstydzaj się Сделать смущенным Sdelat' smushchennym 使难堪;使羞愧 Faire embarrassé 当惑させる 当惑 させる  とうわく させる  tōwaku saseru 
122 synonym humiliate synonym humiliate 同义词羞辱 tóngyìcí xiūrù Synonym humiliate Synonyme humilié Sinônimo humilhar Sinónimo humillar Sinonimo di umiliazione species HUMILIO Synonym demütigen Συνώνυμο ταπεινώστε Synónymo tapeinóste Synonim upokarzający Синоним унижать Sinonim unizhat' synonym humiliate Synonyme humilié 同義語屈辱 同義語 屈辱  どうぎご くつじょく  dōgigo kutsujoku 
123 She was mortified to realize he had heard every word she said She was mortified to realize he had heard every word she said 她感到羞愧,意识到他听到了她所说的每一句话 tā gǎndào xiūkuì, yìshí dào tā tīng dàole tā suǒ shuō de měi yījù huà She was mortified to realize he had heard every word she said Elle était mortifiée de se rendre compte qu'il avait entendu chaque mot qu'elle avait dit Ela estava mortificada ao perceber que ele tinha ouvido todas as palavras que ela disse Estaba mortificada al darse cuenta de que había oído cada palabra que decía. Era mortificata rendendosi conto di aver sentito ogni parola che lei diceva Et incendit dolore milites ut animadverto quod se ad omnia verba quæ locutus Sie war beschämt zu bemerken, dass er jedes Wort gehört hatte, das sie sagte Ήταν θορυβώδης να συνειδητοποιήσει ότι είχε ακούσει κάθε λέξη που είπε Ítan thoryvódis na syneiditopoiísei óti eíche akoúsei káthe léxi pou eípe Była upokorzona, gdy uświadomiła sobie, że słyszał każde słowo, które powiedziała Она с ужасом поняла, что он слышал каждое ее слово Ona s uzhasom ponyala, chto on slyshal kazhdoye yeye slovo She was mortified to realize he had heard every word she said Elle était mortifiée de se rendre compte qu'il avait entendu chaque mot qu'elle avait dit 彼女は彼が彼女が言ったすべての単語を聞いたことに気づいてほっとしました 彼女    彼女  言った すべて  単語  聞いたこと  気づいて ほっと しました  かのじょ  かれ  のじょ  いった すべて  たんご きいた こと  きずいて ほっと しました  kanojo wa kare ga kanojo ga itta subete no tango o kīta kotoni kizuite hotto shimashita 
124 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容 tā yìshí dào zìjǐ de měi jù huà dōu bèi tā tīng dàole, zhí xiū dé wúdìzìróng 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容 tā yìshí dào zìjǐ de měi jù huà dōu bèi tā tīng dàole, zhí xiū dé wúdìzìróng She realized that every word she had heard was heard by him, and she was so shy Elle réalisa que chaque mot qu'elle avait entendu était entendu par lui et elle était si timide Ela percebeu que cada palavra que ouvira era ouvida por ele, e ela era tão tímida Ella se dio cuenta de que cada palabra que había oído era escuchada por él, y ella era tan tímida. Si rese conto che ogni parola che aveva sentito era ascoltata da lui, ed era così timida Et sciendum quod omnia verba audivit, statim verecundiam tangens Sie erkannte, dass jedes Wort, das sie gehört hatte, von ihm gehört wurde und sie war so schüchtern Συνειδητοποίησε ότι κάθε λέξη που είχε ακούσει ακούστηκε από τον ίδιο και ήταν τόσο ντροπαλός Syneiditopoíise óti káthe léxi pou eíche akoúsei akoústike apó ton ídio kai ítan tóso ntropalós Zdała sobie sprawę, że każde słowo, które słyszała, było przez niego słyszane, a ona była taka nieśmiała Она поняла, что каждое услышанное ею слово было услышано им, и она была такой застенчивой Ona ponyala, chto kazhdoye uslyshannoye yeyu slovo bylo uslyshano im, i ona byla takoy zastenchivoy 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容 Elle réalisa que chaque mot qu'elle avait entendu était entendu par lui et elle était si timide 彼女は彼女が聞いたすべての単語が彼によって聞かれたことに気づきました、そして彼女はとても恥ずかしがり屋でした 彼女  彼女  聞いた すべて  単語   によって聞かれた こと  気づきました 、 そして 彼女  とても恥ずかしがり屋でした  かのじょ  かのじょ  きいた すべて  たんご  かれによって きかれた こと  きずきました 、 そして かのじょ  とても はずかしがりやでした  kanojo wa kanojo ga kīta subete no tango ga kare niyottekikareta koto ni kizukimashita , soshite kanojo wa totemohazukashigariyadeshita 
125 mortification mortification 屈辱 qūrǔ Mortification Mortification Mortificação Mortificación mortificazione mortificatiónem júgiter Abtötung Καταστροφή Katastrofí Umartwienie омертвение omertveniye mortification Mortification くびれ くびれ  くびれ  kubire 
126 mortifying mortifying 屈辱 qūrǔ Mortiming Mortel Mortiming Mortiming mortificante satin Mortiming Μορφοποίηση Morfopoíisi Mortiming оскорбительный oskorbitel'nyy mortifying Mortel 痴漢 痴漢  ちかん  chikan 
127 How mortifying to have to apologize to him! How mortifying to have to apologize to him! 不得不向他道歉! bùdé bù xiàng tā dàoqiàn! How mortifying to have to apologize to him! Quelle mortification de devoir s'excuser auprès de lui! Quão humilhante ter que se desculpar com ele! ¡Qué mortificante tener que pedirle disculpas! Com'è mortificante dover scusarsi con lui! Ut 'satin ut deprecarentur ad se! Wie beschämend, sich bei ihm entschuldigen zu müssen! Πόσο θλιβερό να πρέπει να του ζητήσετε συγγνώμη! Póso thliveró na prépei na tou zitísete syngnómi! Jak bardzo trzeba go przepraszać! Как унизительно извиняться перед ним! Kak unizitel'no izvinyat'sya pered nim! How mortifying to have to apologize to him! Quelle mortification de devoir s'excuser auprès de lui! 彼に謝罪しなければならないなんて悔しいな!   謝罪 しなければならない なんて 悔しいな !  かれ  しゃざい しなければならない なんて くやしいな!  kare ni shazai shinakerebanaranai nante kuyashīna ! 
128 要向他道歉,多难为情啊! Yào xiàng tā dàoqiàn, duō nàn wéi qíng a! 要向他道歉,多难为情啊! Yào xiàng tā dàoqiàn, duō nàn wéi qíng a! It’s hard to apologize to him! C’est difficile de s’excuser auprès de lui! É difícil pedir desculpas a ele! ¡Es difícil disculparse con él! È difficile scusarsi con lui! Qui would amo dare veniam, et Pudet ah! Es ist schwer, sich bei ihm zu entschuldigen! Είναι δύσκολο να του ζητήσω συγγνώμη! Eínai dýskolo na tou zitíso syngnómi! Trudno go przeprosić! Трудно извиниться перед ним! Trudno izvinit'sya pered nim! 要向他道歉,多难为情啊! C’est difficile de s’excuser auprès de lui! 彼に謝罪するのは難しいです!   謝罪 する   難しいです !  かれ  しゃざい する   むずかしいです !  kare ni shazai suru no wa muzukashīdesu ! 
129 mortise Mortise Sǔn Mortise Mortaise Mortise Mortaja mortasa mortise Einsteckschloss Μορφή Morfí Wpuszczany гнездо gnezdo mortise Mortaise ほぞ穴 ほぞ   ほぞ あな  hozo ana 
130 also also Also Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe also Aussi また また  また  mata 
131 mortice mortice 榫眼 sǔn yǎn Mortice Mortaise Mortice Mortaja mortasa mortice Einsteckschloss Μικρή Mikrí Mortice долбить dolbit' mortice Mortaise ほぞ ほぞ  ほぞ  hozo 
132 technical  technical  技术 jìshù Technical Technique Técnico Tecnico tecnico technica Technisch Τεχνικά Techniká Techniczne технический tekhnicheskiy technical  Technique 技術的な 技術 的な  ぎじゅつ てきな  gijutsu tekina 
133 a hole cut in a piece of wood, etc. to receive the end of another piece of wood, so that the two are held together  a hole cut in a piece of wood, etc. To receive the end of another piece of wood, so that the two are held together  在一块木头等处切开一个洞,以接收另一块木头的末端,使两者结合在一起 zài yīkuài mùtou děng chù qiē kāi yīgè dòng, yǐ jiēshōu lìng yīkuài mùtou de mòduān, shǐ liǎng zhě jiéhé zài yīqǐ a hole cut in a piece of wood, etc. to receive the end of another piece of wood, so that the two are held together un trou découpé dans un morceau de bois, etc. pour recevoir l'extrémité d'un autre morceau de bois, de sorte que les deux soient maintenus ensemble um buraco cortado em um pedaço de madeira, etc. para receber o final de outro pedaço de madeira, para que os dois sejam mantidos juntos un agujero cortado en un trozo de madera, etc. para recibir el extremo de otro trozo de madera, de modo que los dos se mantengan juntos un buco tagliato in un pezzo di legno, ecc. per ricevere la fine di un altro pezzo di legno, in modo che i due siano tenuti insieme foramen in lignum incidere etc. ut lignum post se ut duobus contineantur ein Loch, das in ein Stück Holz usw. geschnitten ist, um das Ende eines anderen Stück Holzes aufzunehmen, so dass die beiden zusammengehalten werden μια τρύπα κομμένη σε ένα κομμάτι ξύλου, κλπ. για να λάβετε το τέλος ενός άλλου κομμάτι ξύλου, έτσι ώστε τα δύο να συγκρατούνται μαζί mia trýpa komméni se éna kommáti xýlou, klp. gia na lávete to télos enós állou kommáti xýlou, étsi óste ta dýo na synkratoúntai mazí otwór wycięty w kawałku drewna itp., aby otrzymać koniec innego kawałka drewna, tak aby oba były trzymane razem отверстие, вырезанное в куске дерева и т. д., чтобы получить конец другого куска дерева, чтобы оба они были скреплены otverstiye, vyrezannoye v kuske dereva i t. d., chtoby poluchit' konets drugogo kuska dereva, chtoby oba oni byli skrepleny a hole cut in a piece of wood, etc. to receive the end of another piece of wood, so that the two are held together  un trou découpé dans un morceau de bois, etc. pour recevoir l'extrémité d'un autre morceau de bois, de sorte que les deux soient maintenus ensemble 2つが一緒に保持されるように、別の木片の端を受けるために木片などに切られた穴 2つが 一緒  保持 される よう  、   木片   受ける ため  木片 など  切られた   つが いっしょ  ほじ される よう  、 べつ  もくへん はじ  うける ため  もくへん など  きられた あな  tsuga issho ni hoji sareru  ni , betsu no mokuhen no haji oukeru tame ni mokuhen nado ni kirareta ana 
  榫眼;卯眼 sǔn yǎn; mǎo yǎn 榫眼;卯眼 sǔn yǎn; mǎo yǎn Blink Cligner des yeux Piscar Parpadear Mortise; infilare Mortise: mortise Blinken Αναβοσβήνει Anavosvínei Mrugnij Врезной; врезной Vreznoy; vreznoy 榫眼;卯眼 Cligner des yeux まばたき まばたき  まばたき  mabataki 
134 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
135 tenon tenon sǔn Tenon Tenon Tenon Tenon tenone KARDO Zapfen Tenon Tenon Tenon шпилька shpil'ka tenon Tenon ほぞ ほぞ  ほぞ  hozo 
136 mortise lock mortise lock 插锁 chā suǒ Mortise lock Serrure à mortaise Fechadura de mortise Cerradura de mortaja Serratura da infilare mortise cincinno Einsteckschloss Κλειδαριά θραύσης Kleidariá thráfsis Zamek wpuszczany Врезной замок Vreznoy zamok mortise lock Serrure à mortaise ほぞ穴ロック ほぞ  ロック  ほぞ あな ロック  hozo ana rokku 
137 a lock that is fitted inside a hole cut into the edge of a door, not one that is screwed into the surface of one side a lock that is fitted inside a hole cut into the edge of a door, not one that is screwed into the surface of one side 一个锁安装在一个切入门边缘的孔内,而不是一个拧入一侧表面的孔 yīgè suǒ ānzhuāng zài yīgè qiē rùmén biānyuán de kǒng nèi, ér bùshì yīgè níng rù yī cè biǎomiàn de kǒng a lock that is fitted inside a hole cut into the edge of a door, not one that is screwed into the surface of one side une serrure insérée dans un trou pratiqué dans le bord d'une porte et non dans celle d'un côté uma fechadura que é encaixada dentro de um buraco cortado na borda de uma porta, não uma que esteja parafusada na superfície de um lado una cerradura que se monta dentro de un orificio cortado en el borde de una puerta, no una que se atornilla en la superficie de un lado una serratura che si inserisce all'interno di un buco tagliato nel bordo di una porta, non uno che è avvitato sulla superficie di un lato qui intra foramen incidebat cincinno apta ripa ostium unum ad superficiem est una daturam Ein Schloss, das in ein Loch eingepasst ist, das in die Kante einer Tür geschnitten ist, und nicht in die Oberfläche einer Seite eingeschraubt ist μια κλειδαριά που τοποθετείται μέσα σε μια τρύπα που κόβεται στην άκρη μιας πόρτας, και όχι μία βίδα στην επιφάνεια της μιας πλευράς mia kleidariá pou topotheteítai mésa se mia trýpa pou kóvetai stin ákri mias pórtas, kai óchi mía vída stin epifáneia tis mias plevrás zamek, który jest zamontowany wewnątrz otworu wyciętego w krawędzi drzwi, a nie takiego, który jest przykręcony do powierzchni jednej strony замок, который установлен внутри отверстия, прорезанного по краю двери, а не тот, который ввинчен в поверхность одной стороны zamok, kotoryy ustanovlen vnutri otverstiya, prorezannogo po krayu dveri, a ne tot, kotoryy vvinchen v poverkhnost' odnoy storony a lock that is fitted inside a hole cut into the edge of a door, not one that is screwed into the surface of one side une serrure insérée dans un trou pratiqué dans le bord d'une porte et non dans celle d'un côté 片側の表面にねじ込まれたものではなく、ドアの端に切られた穴の内側に取​​り付けられている錠 片側  表面  ねじ込まれた もので はなく 、 ドア   切られた   内側   ​​り 付けられている   かたがわ  ひょうめん  ねじこまれた もので はなく 、ドア  はじ  きられた あな  うちがわ    つけられている じょう  katagawa no hyōmen ni nejikomareta monode hanaku , doano haji ni kirareta ana no uchigawa ni to ri tsukerareteiru  
138 插锁;暗锁 chā suǒ; ànsuǒ 插锁,暗锁 chā suǒ, ànsuǒ Plug lock Verrouillage de la prise Bloqueio de plug Bloqueo de enchufe Blocco Mortise comas; aedificavit in cincinno Steckschloss Κλείδωμα σύνδεσης Kleídoma sýndesis Blokada wtyczki Разъем блокировки Raz"yem blokirovki 插锁;暗锁 Verrouillage de la prise プラグロック プラグ ロック  プラグ ロック  puragu rokku 
139 mortuary mortuary 停尸间 tíng shī jiān Mortuary Morgue Necrotério Morgue mortuario exequie Leichenhalle Μνημείο Mnimeío Kostnica морг morg mortuary Morgue 葬式 葬式  そうしき  sōshiki 
140  mortuaries  mortuaries  殓房  liàn fáng  Mortuaries  Les morgues  Mortuários  Mortuorios  obitori  mortuaries  Leichenbestattungen  Mortuaries  Mortuaries  Kostnice  морги  morgi  mortuaries  Les morgues  葬儀   葬儀    そうぎ    sōgi 
141 殓房 liàn fáng 殓房 liàn fáng Boudoir Boudoir Boudoir Boudoir mortuario exequie Boudoir Boudoir Boudoir Buduar морг morg 殓房 Boudoir 私室 私室  ししつ  shishitsu 
142 a room or building, for example part of a hospital, in which dead bodies are kept before they are buried or cremated(burned) a room or building, for example part of a hospital, in which dead bodies are kept before they are buried or cremated(burned) 房间或建筑物,例如医院的一部分,在埋葬或火化(烧毁)之前将尸体保存在其中 fáng jiàn huò jiànzhú wù, lìrú yīyuàn de yībùfèn, zài máizàng huò huǒhuà (shāohuǐ) zhīqián jiāng shītǐ bǎocún zài qízhōng a room or building, for example part of a hospital, in which dead bodies are kept before they are buried or cremated(burned) une pièce ou un bâtiment, par exemple une partie d'un hôpital, dans lequel sont gardés des corps avant leur enterrement ou leur incinération (brûlés) uma sala ou edifício, por exemplo, parte de um hospital, em que os cadáveres são mantidos antes de serem enterrados ou cremados (queimados) una habitación o edificio, por ejemplo parte de un hospital, en el que se guardan los cadáveres antes de ser enterrados o incinerados (quemados) una stanza o edificio, ad esempio una parte di un ospedale, in cui sono conservati i cadaveri prima di essere sepolti o cremati (bruciati) vel aedificii locus est, exempli gratia a parte hospitium, in qua mortuorum corpora in pace sepulta sunt et conbuserunt coram conservata sunt (succendit) Ein Raum oder ein Gebäude, zum Beispiel ein Teil eines Krankenhauses, in dem Leichen aufbewahrt werden, bevor sie begraben oder eingeäschert (verbrannt) werden. ένα δωμάτιο ή ένα κτίριο, για παράδειγμα μέρος ενός νοσοκομείου, στο οποίο φυλάσσονται νεκρά σώματα πριν να ταφτούν ή να αποτεφρωθούν (καίγονται) éna domátio í éna ktírio, gia parádeigma méros enós nosokomeíou, sto opoío fylássontai nekrá sómata prin na taftoún í na apotefrothoún (kaígontai) pokój lub budynek, na przykład część szpitala, w którym przechowywane są zwłoki, zanim zostaną pochowane lub skremowane (spalone) помещение или здание, например, часть больницы, в которой трупы хранятся до того, как они будут похоронены или кремированы (сожжены) pomeshcheniye ili zdaniye, naprimer, chast' bol'nitsy, v kotoroy trupy khranyatsya do togo, kak oni budut pokhoroneny ili kremirovany (sozhzheny) a room or building, for example part of a hospital, in which dead bodies are kept before they are buried or cremated(burned) une pièce ou un bâtiment, par exemple une partie d'un hôpital, dans lequel sont gardés des corps avant leur enterrement ou leur incinération (brûlés) 死体が埋葬または火葬(焼却)される前に保管されている部屋または建物(病院の一部など) 死体  埋葬 または 火葬 ( 焼却 ) される   保管されている 部屋 または 建物 ( 病院  一部 など )  したい  まいそう または かそう ( しょうきゃく ) される まえ  ほかん されている へや または たてもの ( びょういん  いちぶ など )  shitai ga maisō mataha kasō ( shōkyaku ) sareru mae nihokan sareteiru heya mataha tatemono ( byōin no ichibunado ) 
143 太平间;停尸房 tàipíngjiān; tíng shī fáng 太平间,停尸房 tàipíngjiān, tíng shī fáng Mortuary Morgue Necrotério Morgue Mortuary; morgue Exequie, morgue Leichenhalle Μνημείο Mnimeío Kostnica Морг, Морг Morg, Morg 太平间;停尸房 Morgue 葬式 葬式  そうしき  sōshiki 
144 房间或建筑物,例如医院的一部分,在埋葬或火化(烧毁)之前将尸体保存在其中 fáng jiàn huò jiànzhú wù, lìrú yīyuàn de yībùfèn, zài máizàng huò huǒhuà (shāohuǐ) zhīqián jiāng shītǐ bǎocún zài qízhōng 房间或建筑物,例如医院的一部分,在埋葬或火化(烧毁)之前将尸体保存在其中 fáng jiàn huò jiànzhú wù, lìrú yīyuàn de yībùfèn, zài máizàng huò huǒhuà (shāohuǐ) zhīqián jiāng shītǐ bǎocún zài qízhōng A room or building, such as a part of a hospital, in which the body is kept before burial or cremation (burning) Une pièce ou un bâtiment, tel qu'une partie d'hôpital, dans lequel le corps est gardé avant l'enterrement ou la crémation (brûlage) Um quarto ou edifício, como uma parte de um hospital, em que o corpo é mantido antes do enterro ou cremação (queima) Una habitación o edificio, como una parte de un hospital, en el que el cuerpo se guarda antes del entierro o la cremación (quema) Una stanza o edificio, come una parte di un ospedale, in cui il corpo è tenuto prima della sepoltura o della cremazione (combustione) A locus aedificium vel, exempli gratia partim ex hospitali antequam sepultura vel cremationem (ardentes) et tenendum in qua corpora Ein Raum oder ein Gebäude, z. B. ein Teil eines Krankenhauses, in dem der Körper vor dem Begräbnis oder der Einäscherung (Verbrennung) aufbewahrt wird. Ένα δωμάτιο ή ένα κτίριο, όπως ένα μέρος ενός νοσοκομείου, στο οποίο το σώμα διατηρείται πριν από την ταφή ή την αποτέφρωση (καύση) Éna domátio í éna ktírio, ópos éna méros enós nosokomeíou, sto opoío to sóma diatireítai prin apó tin tafí í tin apotéfrosi (káfsi) Pokój lub budynek, taki jak część szpitala, w którym ciało jest przechowywane przed pogrzebem lub kremacją (spaleniem) Комната или здание, например, часть больницы, в которой тело хранится до захоронения или кремации (сжигания) Komnata ili zdaniye, naprimer, chast' bol'nitsy, v kotoroy telo khranitsya do zakhoroneniya ili krematsii (szhiganiya) 房间或建筑物,例如医院的一部分,在埋葬或火化(烧毁)之前将尸体保存在其中 Une pièce ou un bâtiment, tel qu'une partie d'hôpital, dans lequel le corps est gardé avant l'enterrement ou la crémation (brûlage) 病院の一部など、埋葬または火葬(焼却)の前に身体が保管される部屋または建物 病院  一部 など 、 埋葬 または 火葬 ( 焼却 )   身体  保管 される 部屋 または 建物  びょういん  いちぶ  、 まいそう または かそう ( しょうきゃく )  まえ  しんたい  ほかん される へやまたは たてもの  byōin no ichibu nado , maisō mataha kasō ( shōkyaku )no mae ni shintai ga hokan sareru heya mataha tatemono 
145 funeral parlour funeral parlour 殡仪馆 bìnyíguǎn Funeral parlour Salon funéraire Sala de funeral Funeraria Pompe funebri funus cenaculo Bestattungsinstitut Γραμματοθραύστη Grammatothráfsti Zakład pogrzebowy Похоронное бюро Pokhoronnoye byuro funeral parlour Salon funéraire 葬儀場 葬儀場  そうぎじょう  sōgijō 
146 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
147 morgue morgue 停尸房 tíng shī fáng Morgue Morgue Necrotério La morgue obitorio morgue Leichenschauhaus Μόρκα Mórka Kostnica морг morg morgue Morgue モルグ モルグ  もるぐ  morugu 
148 mosaic mosaic 镶嵌 xiāngqiàn Mosaic Mosaïque Mosaico Mosaico mosaico Mosaic Mosaik Μωσαϊκό Mosaïkó Mozaika мозаика mozaika mosaic Mosaïque モザイク モザイク  モザイク  mozaiku 
149 a picture or pattern made by placing together small pieces of glass, stone_etc. of different colours a picture or pattern made by placing together small pieces of glass, stone,_etc. Of different colours 通过将小块玻璃,石头,_etc放在一起而制成的图片或图案。不同的颜色 tōngguò jiāng xiǎo kuài bōlí, shítou,_etc fàng zài yīqǐ ér zhì chéng de túpiàn huò tú'àn. Bùtóng de yánsè a picture or pattern made by placing together small pieces of glass, stone,_etc. of different colours une image ou un motif fait en assemblant de petits morceaux de verre, de pierre, de couleurs différentes uma imagem ou padrão feito juntando pequenos pedaços de vidro, pedra, etc. de cores diferentes Una imagen o patrón hecho colocando juntos pequeños pedazos de vidrio, piedra, etc. de diferentes colores. un'immagine o un motivo realizzato mettendo insieme piccoli pezzi di vetro, pietra, ecc. di diversi colori per similitudinem aut imaginem collocatione particulas vitri lapidem _etc. diversorum colorum ein Bild oder ein Muster, das aus kleinen Stücken von Glas, Stein usw. in verschiedenen Farben zusammengesetzt ist μια εικόνα ή ένα μοτίβο που γίνεται με τη συναρμολόγηση μικρών τεμαχίων από γυαλί, πέτρα, κ.λπ., διαφορετικών χρωμάτων mia eikóna í éna motívo pou gínetai me ti synarmológisi mikrón temachíon apó gyalí, pétra, k.lp., diaforetikón chromáton obraz lub wzór wykonany przez umieszczenie razem małych kawałków szkła, kamienia, różnokolorowych картина или рисунок, сделанные путем объединения небольших кусочков стекла, камня и т. д. разных цветов kartina ili risunok, sdelannyye putem ob"yedineniya nebol'shikh kusochkov stekla, kamnya i t. d. raznykh tsvetov a picture or pattern made by placing together small pieces of glass, stone_etc. of different colours une image ou un motif fait en assemblant de petits morceaux de verre, de pierre, de couleurs différentes ガラス、石、異なる色の小片などを組み合わせて作られた絵やパターン ガラス 、  、 異なる   小片 など  組み合わせて作られた   パターン  ガラス 、 いし 、 ことなる いろ  しょうへん など  くみあわせて つくられた   パターン  garasu , ishi , kotonaru iro no shōhen nado o kumiawasetetsukurareta e ya patān 
150 镶嵌图案;马赛克 xiāngqiàn tú'àn; mǎsàikè 镶嵌图案;马赛克 xiāngqiàn tú'àn; mǎsàikè Mosaic pattern Motif mosaïque Padrão de mosaico Patrón de mosaico Motivo a mosaico Mosaic: Mosaic Mosaikmuster Μωσαϊκό μοτίβο Mosaïkó motívo Wzór mozaiki Мозаичная картина Mozaichnaya kartina 镶嵌图案;马赛克 Motif mosaïque モザイク模様 モザイク 模様  モザイク もよう  mozaiku moyō 
151 a Roman mosaic a Roman mosaic 罗马马赛克 luómǎ mǎsàikè a Roman mosaic une mosaïque romaine um mosaico romano un mosaico romano un mosaico romano Romanus musivo ein römisches Mosaik ένα ρωμαϊκό μωσαϊκό éna romaïkó mosaïkó rzymska mozaika римская мозаика rimskaya mozaika a Roman mosaic une mosaïque romaine ローマ時代のモザイク ローマ 時代  モザイク  ローマ じだい  モザイ  rōma jidai no mozaiku 
152 罗马镶嵌画 luómǎ xiāngqiàn huà 罗马镶嵌画 luómǎ xiāngqiàn huà Roman mosaic Mosaïque romaine Mosaico romano Mosaico romano Mosaico romano Romani crustis uestita Römisches Mosaik Ρωμαϊκό μωσαϊκό Romaïkó mosaïkó Rzymska mozaika Римская мозаика Rimskaya mozaika 罗马镶嵌画 Mosaïque romaine ローマ時代のモザイク ローマ 時代  モザイク  ローマ じだい  モザイ  rōma jidai no mozaiku 
153 a design in mosaic a design in mosaic 马赛克设计 mǎsàikè shèjì a design in mosaic un dessin en mosaïque um design em mosaico un diseño en mosaico un design in mosaico consilium de musivo ein Design in Mosaik ένα σχέδιο στο μωσαϊκό éna schédio sto mosaïkó projekt w mozaice дизайн в мозаике dizayn v mozaike a design in mosaic un dessin en mosaïque モザイク模様のデザイン モザイク 模様  デザイン  モザイク もよう  デザイン  mozaiku moyō no dezain 
154 马赛克图案 mǎsàikè tú'àn 马赛克图案 mǎsàikè tú'àn Mosaic pattern Motif mosaïque Padrão de mosaico Patrón de mosaico Motivo a mosaico exemplaria Mosaic Mosaikmuster Μωσαϊκό μοτίβο Mosaïkó motívo Wzór mozaiki Мозаичная картина Mozaichnaya kartina 马赛克图案 Motif mosaïque モザイク模様 モザイク 模様  モザイク もよう  mozaiku moyō 
155 mosaic tiles mosaic tiles 马赛克瓷砖 mǎsàikè cízhuān Mosaic tiles Carreaux de mosaïque Telhas de mosaico Azulejos de mosaico Tessere di mosaico musivo tegulis Mosaikfliesen Μωσαϊκά κεραμίδια Mosaïká keramídia Płytki mozaikowe Мозаичная плитка Mozaichnaya plitka mosaic tiles Carreaux de mosaïque モザイクタイル モザイク タイル  モザイク タイル  mozaiku tairu 
156 马秦克瓷砖 mǎ qín kè cízhuān 马秦克瓷砖 mǎ qín kè cízhuān Ma Qinke tiles Tuiles Ma Qinke Telhas Ma Qinke Azulejos Ma Qinke Piastrelle Ma Qinke Carmina of P. Qin tegulas summiserunt Ma Qinke Fliesen Ma πλακάκια Qinke Ma plakákia Qinke Płytki Ma Qinke Ма Цинке плитки Ma Tsinke plitki 马秦克瓷砖 Tuiles Ma Qinke 馬Qinkeタイル  Qinke タイル  うま qいんけ タイル  uma Qinke tairu 
157 (figurative) A mosaic of fields,rivers and woods lay below us (figurative) A mosaic of fields,rivers and woods lay below us (比喻)我们下面是田野,河流和树林的马赛克 (bǐyù) wǒmen xiàmiàn shì tiányě, héliú hé shùlín de mǎsàikè (figurative) A mosaic of fields,rivers and woods lay below us (figuratif) Une mosaïque de champs, de rivières et de bois gît au-dessous de nous. (figurativo) Um mosaico de campos, rios e bosques está abaixo de nós (figurativo) Un mosaico de campos, ríos y bosques se encuentra debajo de nosotros (figurativo) Un mosaico di campi, fiumi e boschi giace sotto di noi (Maps) A Mosaic de agris, silvis ponere flumina et infra nos Ein Mosaik aus Feldern, Flüssen und Wäldern lag unter uns (εικονογραφημένο) Ένα μωσαϊκό από χωράφια, ποτάμια και δάση βρισκόταν κάτω από μας (eikonografiméno) Éna mosaïkó apó choráfia, potámia kai dási vriskótan káto apó mas (graficzne) Pod nami leżała mozaika pól, rzek i lasów (фигуративная) Мозаика полей, рек и лесов лежала под нами (figurativnaya) Mozaika poley, rek i lesov lezhala pod nami (figurative) A mosaic of fields,rivers and woods lay below us (figuratif) Une mosaïque de champs, de rivières et de bois gît au-dessous de nous. (比喩)私たちの下には、畑、川、森のモザイクが横たわっています ( 比喩 ) 私たち     、  、  、  モザイク  横たわっています  ( ひゆ ) わたしたち  した   、 はたけ 、 かわ 、 もり  モザイク  よこたわっています  ( hiyu ) watashitachi no shita ni wa , hatake , kawa , morino mozaiku ga yokotawatteimasu 
158 我们不方是由野、河流和林木交织成的图画 wǒmen bù fāng shì yóu tiányě, héliú hé línmù jiāozhī chéng de túhuà 我们不方是由田野,河流和林木交织成的图画 wǒmen bù fāng shì yóu tiányě, héliú hé línmù jiāozhī chéng de túhuà We are not a picture of fields, rivers and trees. Nous ne sommes pas une image des champs, des rivières et des arbres. Nós não somos uma imagem de campos, rios e árvores. No somos una imagen de campos, ríos y árboles. Non siamo una foto di campi, fiumi e alberi. Nostri pars est non mutua nexis per agros, ad flumina et ligna picture Wir sind kein Bild von Feldern, Flüssen und Bäumen. Δεν είμαστε μια εικόνα πεδίων, ποταμών και δέντρων. Den eímaste mia eikóna pedíon, potamón kai déntron. Nie jesteśmy obrazem pól, rzek i drzew. Мы не картина полей, рек и деревьев. My ne kartina poley, rek i derev'yev. 我们不方是由野、河流和林木交织成的图画 Nous ne sommes pas une image des champs, des rivières et des arbres. 私たちは野原、川、木々の絵ではありません。 私たち  野原 、  、 木々     ありません 。  わたしたち  のはら 、 かわ 、 きぎ     ありません 。  watashitachi wa nohara , kawa , kigi no e de wa arimasen . 
159 (比喻)我们下面是田野,河流和树林的马赛克。 (bǐyù) wǒmen xiàmiàn shì tiányě, héliú hé shùlín de mǎsàikè. (比喻)我们下面是田野,河流和树林的马赛克。 (bǐyù) wǒmen xiàmiàn shì tiányě, héliú hé shùlín de mǎsàikè. (figure) Below we are mosaics of fields, rivers and woods. (figure) Ci-dessous, nous voyons des mosaïques de champs, de rivières et de bois. (figura) Abaixo estamos mosaicos de campos, rios e bosques. (figura) Abajo estamos los mosaicos de campos, ríos y bosques. (figura) Sotto ci sono i mosaici di campi, fiumi e boschi. (Metaphora) non sumus sub agri, flumina et silvas de musivo. (Abbildung) Unten sehen Sie Mosaike aus Feldern, Flüssen und Wäldern. (σχήμα) Παρακάτω είμαστε ψηφιδωτά πεδίων, ποταμών και δασών. (schíma) Parakáto eímaste psifidotá pedíon, potamón kai dasón. (rysunek) Poniżej mozaiki pól, rzek i lasów. (рисунок) Ниже мы видим мозаику полей, рек и лесов. (risunok) Nizhe my vidim mozaiku poley, rek i lesov. (比喻)我们下面是田野,河流和树林的马赛克。 (figure) Ci-dessous, nous voyons des mosaïques de champs, de rivières et de bois. (図)下は畑、川、森のモザイクです。 (  )    、  、   モザイクです 。  (  ) した  はたけ 、 かわ 、 もり  もざいくです 。  ( zu ) shita wa hatake , kawa , mori no mozaikudesu . 
160 Moselle  Moselle  摩泽尔 Mó zé ěr Moselle Moselle Moselle Mosela mosella Mosellae Mosel Moselle Moselle Mozela мозельвейн mozel'veyn Moselle  Moselle モーゼル モーゼル  モーゼル  mōzeru 
161 usually usually 平时 píngshí Usually Habituellement Normalmente Por lo general solitamente plerumque Normalerweise Συνήθως Syníthos Zwykle обычно obychno usually Habituellement 通常 通常  つうじょう  tsūjō 
162 Mosel Mosel 摩泽尔 mó zé ěr Mosel Moselle Mosel Mosela Mosel Mosel, Mosel Mosel Mosel Mosel Мозель Mozel' Mosel Moselle モーゼル モーゼル  モーゼル  mōzeru 
163 泽尔 mó zé ěr 摩泽尔 mó zé ěr Moselle Moselle Moselle Mosela mosella Mosellae Mosel Moselle Moselle Mozela мозельвейн mozel'veyn 泽尔 Moselle モーゼル モーゼル  モーゼル  mōzeru 
164 a type of German white wine  a type of German white wine  一种德国白葡萄酒 yī zhǒng déguó bái pútáojiǔ a type of German white wine un type de vin blanc allemand um tipo de vinho branco alemão un tipo de vino blanco alemán un tipo di vino bianco tedesco est genus album vinum, German eine Art deutscher Weißwein ένα είδος γερμανικού λευκού κρασιού éna eídos germanikoú lefkoú krasioú rodzaj niemieckiego białego wina тип немецкого белого вина tip nemetskogo belogo vina a type of German white wine  un type de vin blanc allemand ドイツの白ワインの一種 ドイツ   ワイン  一種  ドイツ  しろ ワイン  いっしゅ  doitsu no shiro wain no isshu 
165 (德国)莫勒白葡萄酒 (déguó) mò sāi lēi bái pútáojiǔ (德国)莫塞勒白葡萄酒 (déguó) mò sāi lēi bái pútáojiǔ (Germany) Moselle white wine (Allemagne) vin blanc de la Moselle (Alemanha) Moselle vinho branco (Alemania) Moselle vino blanco (Germania) Vino bianco Mosella (Germania) Mo Sele vino albo (Deutschland) Moselweißwein (Γερμανία) λευκό κρασί Moselle (Germanía) lefkó krasí Moselle (Niemcy) Białe wino z Mozeli (Германия) Мозельское белое вино (Germaniya) Mozel'skoye beloye vino (德国)莫勒白葡萄酒 (Allemagne) vin blanc de la Moselle (ドイツ)モーゼル白ワイン ( ドイツ ) モーゼル  ワイン  ( ドイツ ) モーゼル しろ ワイン  ( doitsu ) mōzeru shiro wain 
166 一种德国白葡萄酒 yī zhǒng déguó bái pútáojiǔ 一种德国白葡萄酒 yī zhǒng déguó bái pútáojiǔ a German white wine un vin blanc allemand um vinho branco alemão un vino blanco alemán un vino bianco tedesco Genus vini Germanorum ein deutscher Weißwein ένα γερμανικό λευκό κρασί éna germanikó lefkó krasí niemieckie białe wino немецкое белое вино nemetskoye beloye vino 一种德国白葡萄酒 un vin blanc allemand ドイツの白ワイン ドイツ   ワイン  ドイツ  しろ ワイン  doitsu no shiro wain 
167 Moses basket Moses basket 摩西的篮子 móxī de lánzi Moses basket Panier de Moïse Cesta de Moisés Canasta de moisés Cesto di Mosè moses canistro Moses Korb Καλάθι Moses Kaláthi Moses Kosz Mojżesza Корзина Моисея Korzina Moiseya Moses basket Panier de Moïse モーゼバスケット モーゼバスケット  もうぜばすけっと  mōzebasuketto 
168 摩西的篮子 móxī de lánzi 摩西的篮子 móxī de lánzi Moses' basket Le panier de Moïse Cesta de Moisés Canasta de moisés Il cestino di Mosè moses canistro Moses 'Korb Το καλάθι του Μωυσή To kaláthi tou Moysí Kosz Mojżesza Корзина Моисея Korzina Moiseya 摩西的篮子 Le panier de Moïse モーセのかご モー   かご  モー   かご   se no kago 
169  a basket for a small baby to sleep in  a basket for a small baby to sleep in  一个小宝宝入睡的篮子  yīgè xiǎo bǎobǎo rùshuì de lánzi  a basket for a small baby to sleep in  un panier pour un petit bébé pour dormir  uma cesta para um bebê pequeno para dormir  una canasta para que duerma un bebé pequeño  un cestino per un bambino piccolo a dormire dentro  ad parvum infantem ad somnum in canistro  Ein Korb, in dem ein kleines Baby schlafen kann  ένα καλάθι για ένα μικρό μωρό να κοιμηθεί μέσα  éna kaláthi gia éna mikró moró na koimitheí mésa  kosz na małe dziecko do spania  корзина для маленького ребенка, чтобы спать в  korzina dlya malen'kogo rebenka, chtoby spat' v  a basket for a small baby to sleep in  un panier pour un petit bébé pour dormir  小さな赤ちゃんが寝るためのバスケット   小さな 赤ちゃん  寝る ため  バスケット    ちいさな あかちゃん  ねる ため  バスケット    chīsana akachan ga neru tame no basuketto 
171 西筐;婴儿睡篮 móxī kuāng; yīng'ér shuì lán 摩西筐;婴儿睡篮 móxī kuāng; yīng'ér shuì lán Moses basket; baby sleeping basket Panier de Moïse Cesta de Moisés, cesta de bebê Moisés cesta; canasta para dormir Cestino di Mosè, cesto per bebè Moses canistris seu calathis, bassinets Moses Korb, Baby Schlafkorb Καλάθι Μωυσή, καλάθι για ύπνο μωρού Kaláthi Moysí, kaláthi gia ýpno moroú Kosz Mojżesza, kosz do spania dla dzieci Корзина Моисея; корзинка для сна Korzina Moiseya; korzinka dlya sna 西筐;婴儿睡篮 Panier de Moïse モーゼバスケット、赤ちゃん寝袋 モーゼバスケット 、 赤ちゃん 寝袋  もうぜばすけっと 、 かちゃん ねぶくろ  mōzebasuketto , akachan nebukuro 
172 一个小宝宝入睡的篮子 yīgè xiǎo bǎobǎo rùshuì de lánzi 一个小宝宝入睡的篮子 yīgè xiǎo bǎobǎo rùshuì de lánzi a basket where a baby falls asleep un panier où un bébé s'endort uma cesta onde um bebê adormece una canasta donde un bebe se duerme un cestino dove un bambino si addormenta A infantem ad somnum in canistro ein korb, in dem ein baby einschläft ένα καλάθι όπου ένα μωρό κοιμάται éna kaláthi ópou éna moró koimátai kosz, w którym zasypia dziecko корзина, в которой ребенок засыпает korzina, v kotoroy rebenok zasypayet 一个小宝宝入睡的篮子 un panier où un bébé s'endort 赤ちゃんが眠りに落ちるかご 赤ちゃん  眠り  落ちる かご  あかちゃん  ねむり  おちる かご  akachan ga nemuri ni ochiru kago 
173 mosey mosey 漫步 mànbù Mosey Mosey Mosey Mosey andarsene precipitosamente Mosey Mosey Mosey Mosey Mosey сматываться smatyvat'sya mosey Mosey Mosey Mosey  もせy  Mosey 
174 (informal) to go in a particular direction slowly and with no definite purpose (informal) to go in a particular direction slowly and with no definite purpose (非正式的)缓慢而没有明确目的的特定方向 (fēi zhèngshì de) huǎnmàn ér méiyǒu míngquè mùdì de tèdìng fāngxiàng (informal) to go in a particular direction slowly and with no definite purpose (informel) pour aller dans une direction particulière lentement et sans but précis (informal) para ir em uma direção particular lentamente e sem propósito definido (informal) para ir en una dirección particular lentamente y sin un propósito definido (informale) per andare in una particolare direzione lentamente e senza uno scopo preciso (Tacitae) ut in tardius, et ad certam plagam nec ad certam rem (informell) langsam und ohne bestimmten Zweck in eine bestimmte Richtung zu gehen (άτυπη) να πάει σε μια συγκεκριμένη κατεύθυνση αργά και χωρίς συγκεκριμένο σκοπό (átypi) na páei se mia synkekriméni katéfthynsi argá kai chorís synkekriméno skopó (nieformalny), aby iść w określonym kierunku powoli i bez określonego celu (неформальный) идти в определенном направлении медленно и без определенной цели (neformal'nyy) idti v opredelennom napravlenii medlenno i bez opredelennoy tseli (informal) to go in a particular direction slowly and with no definite purpose (informel) pour aller dans une direction particulière lentement et sans but précis (非公式に)ゆっくりと、そして明確な目的なしに、特定の方向へ進むこと ( 非公式  ) ゆっくり  、 そして 明確な 目的 なし 、 特定  方向  進む こと  ( ひこうしき  ) ゆっくり  、 そして めいかくな もくてき なし  、 とくてい  ほうこう  すすむ こと  ( hikōshiki ni ) yukkuri to , soshite meikakuna mokutekinashi ni , tokutei no hōkō e susumu koto 
175 漫步;溜达 mànbù; liūda 漫步;溜达 mànbù; liūda Stroll Balade Passear Paseo Passeggiate; passeggiare Ambulare, spatiabere Bummeln Περπατήστε Perpatíste Spacer Прогулка; прогуляться Progulka; progulyat'sya 漫步;溜达 Balade 散歩 散歩  さんぽ  sanpo 
176 He moseyed on over to the bar He moseyed on over to the bar 他匆匆走向酒吧 tā cōngcōng zǒuxiàng jiǔbā He moseyed on over to bar Il se mit à barrer Ele moseyed em cima de bar Se acercó a la barra. Si è avvicinato al bar Et in super ut moseyed vectes Er ging weiter zur Bar Έχει μπερδευτεί πάνω στο μπαρ Échei berdefteí páno sto bar Podszedł do baru Он подошел к бару On podoshel k baru He moseyed on over to the bar Il se mit à barrer 彼は禁酒するように憤慨した   禁酒 する よう  憤慨 した  かれ  きんしゅ する よう  ふんがい した  kare wa kinshu suru  ni fungai shita 
177 他溜达着朝酒吧走去 tā liūdazhe cháo jiǔbā zǒu qù 他溜达着朝酒吧走去 tā liūdazhe cháo jiǔbā zǒu qù He strolled towards the bar Il se dirigea vers le bar Ele caminhou em direção ao bar Se dirigió hacia el bar. Si incamminò verso il bar Et vectes, et abiit ad flexa Er schlenderte zur Bar Περπατούσε προς το μπαρ Perpatoúse pros to bar Podszedł do baru Он пошел к бару On poshel k baru 他溜达着朝酒吧走去 Il se dirigea vers le bar 彼はバーに向かって散歩した   バー  向かって 散歩 した  かれ  バー  むかっ さんぽ した  kare wa  ni mukatte sanpo shita 
178 mosh mosh 狂舞 kuáng wǔ Mosh Mosh Mosh Mosh mosh mosh Mosh Μόσχα Móscha Mosh мош mosh mosh Mosh モッシュ モッシュ  もっしゅ  mosshu 
179 to dance and jump up and down violently or without control at a conceit where rock music is played to dance and jump up and down violently or without control at a conceit where rock music is played 在摇滚音乐的自负中猛烈地或无法控制地跳舞和跳跃 zài yáogǔn yīnyuè de zìfù zhōng měngliè de huò wúfǎ kòngzhì de tiàowǔ hé tiàoyuè To dance and jump up and down violently or without control at a conceit where rock music is played Danser et sauter haut et bas violemment ou sans contrôle devant un prétexte où de la musique rock est jouée Dançar e pular para cima e para baixo violentamente ou sem controle em um conceito onde o rock é tocado Para bailar y saltar hacia arriba y hacia abajo violentamente o sin control en un lugar donde se toca música rock. Ballare e saltare su e giù violentemente o senza controllo in una presunzione in cui si suona musica rock saltare et SUBSILIO et impetu ad inanem gloriam, aut non imperium, ubi est musica petram played Gewalttätig oder unkontrolliert auf und ab zu tanzen und zu springen, wenn Rockmusik gespielt wird Για να χορέψουν και να πηδήξουν πάνω ή κάτω βίαια ή χωρίς έλεγχο σε μια μανία όπου παίζεται ροκ μουσική Gia na chorépsoun kai na pidíxoun páno í káto víaia í chorís élencho se mia manía ópou paízetai rok mousikí Tańczyć i skakać gwałtownie lub bez kontroli w zarozumiałości, gdzie gra się muzykę rockową Танцевать и прыгать вверх и вниз яростно или без контроля в самом себе, где играет рок-музыка Tantsevat' i prygat' vverkh i vniz yarostno ili bez kontrolya v samom sebe, gde igrayet rok-muzyka to dance and jump up and down violently or without control at a conceit where rock music is played Danser et sauter haut et bas violemment ou sans contrôle devant un prétexte où de la musique rock est jouée ロックミュージックが演奏されている場所で、激しくまたは無制御でダンスおよびジャンプアップする。 ロック ミュージック  演奏 されている 場所  、激しく または  制御  ダンス および ジャンプ アップする 。  ロック ミュージック  えんそう されている ばしょ  、はげしく または む せいぎょ  ダンス および ジャンプ アップ する 。  rokku myūjikku ga ensō sareteiru basho de , hageshikumataha mu seigyo de dansu oyobi janpu appu suru . 
180 (在摇滚音乐会上)狂舞劲舞 (zài yáogǔn yīnyuè huì shàng) kuáng wǔ jìngwǔ (在摇滚音乐会上)狂舞劲舞 (zài yáogǔn yīnyuè huì shàng) kuáng wǔ jìngwǔ (at the rock concert) dancing (au concert rock) danse (no show de rock) dançando (en el concierto de rock) bailando (al concerto rock) danza (Instrumental Concert) choros chorus (beim Rockkonzert) tanzen (στη συναυλία ροκ) χορεύουν (sti synavlía rok) chorévoun (na koncercie rockowym) taniec (на рок-концерте) танцы (na rok-kontserte) tantsy (在摇滚音乐会上)狂舞劲舞 (au concert rock) danse (ロックコンサートで)踊り ( ロックコンサート  ) 踊り  ( ロックコンサート  ) おどり  ( rokkukonsāto de ) odori 
181 mosh pit mosh pit 舞台前方跳舞区 wǔtái qiánfāng tiàowǔ qū Mosh pit Mosh Pit Mosh pit Mosh Pit Buca di Mosh mosh lacum Mosh Grube Mosh pit Mosh pit Mosh pit Яма Mosh Yama Mosh mosh pit Mosh Pit モッシュピット モッシュピット  もっしゅぴっと  mosshupitto 
182 舞台前方跳舞区 wǔtái qiánfāng tiàowǔ qū 舞台前方跳舞区 wǔtái qiánfāng tiàowǔ qū Dancing area in front of the stage Zone de danse devant la scène Área de dança em frente ao palco Zona de baile delante del escenario. Zona di ballo di fronte al palco Pro gradu area et choris Tanzfläche vor der Bühne Χώρος χορού μπροστά από τη σκηνή Chóros choroú brostá apó ti skiní Strefa tańca przed sceną Танцевальная зона перед сценой Tantseval'naya zona pered stsenoy 舞台前方跳舞区 Zone de danse devant la scène ステージ前のダンスエリア ステージ   ダンス エリア  ステージ まえ  ダンス エリア  sutēji mae no dansu eria 
183 the place, just in front of the stage, where the audience at a concert of rock music moshes  the place, just in front of the stage, where the audience at a concert of rock music moshes  这个地方,就在舞台前,观众们在摇滚音乐会的音乐会上 zhège dìfāng, jiù zài wǔtái qián, guānzhòngmen zài yáogǔn yīnyuè huì de yīnyuè huì shàng The place, just in front of the stage, where the audience at a concert of rock music moshes Le lieu, juste en face de la scène, où le public lors d’un concert de musique rock moshes O lugar, mesmo em frente ao palco, onde o público em um concerto de rock music moshes El lugar, justo en frente del escenario, donde el público en un concierto de música rock se celebra. Il posto, proprio di fronte al palco, dove il pubblico in un concerto di musica rock moshes loco, modo, in fronte de scaena, ubi in auditorium ad petram facile ex musica moshes Der Ort, direkt vor der Bühne, wo das Publikum bei einem Konzert der Rockmusik Moscheen spielt Ο τόπος, ακριβώς μπροστά από τη σκηνή, όπου το κοινό σε μια συναυλία μουσικής ροκ μουσές O tópos, akrivós brostá apó ti skiní, ópou to koinó se mia synavlía mousikís rok mousés Miejsce, tuż przed sceną, gdzie publiczność na koncercie mcha muzykę rockową Место, прямо перед сценой, где зрители на концерте рок-музыки Moshes Mesto, pryamo pered stsenoy, gde zriteli na kontserte rok-muzyki Moshes the place, just in front of the stage, where the audience at a concert of rock music moshes  Le lieu, juste en face de la scène, où le public lors d’un concert de musique rock moshes ロックミュージックのコンサートで観客が集まる、舞台のすぐ前の場所 ロック ミュージック  コンサート  観客  集まる 、舞台  すぐ   場所  ロック ミュージック  コンサート  かんきゃく  あつまる 、 ぶたい  すぐ まえ  ばしょ  rokku myūjikku no konsāto de kankyaku ga atsumaru , butaino sugu mae no basho 
184 (摇滚音乐会舞台前观众的)狂舞区囟,摇滚区 (yáogǔn yīnyuè huì wǔtái qián guānzhòng de) kuáng wǔ qū xìn, yáogǔn qū (摇滚音乐会舞台前观众的)狂舞区囟,摇滚区 (yáogǔn yīnyuè huì wǔtái qián guānzhòng de) kuáng wǔ qū xìn, yáogǔn qū (rock audience in front of the stage) mad dance area, rock area (public rock devant la scène) zone de danse folle, zone de rock (audiências de rock em frente ao palco) área de dança louca, área de rock (audiencia de rock frente al escenario) área de baile loco, área de rock (pubblico rock di fronte al palco) area di danza pazza, area rock Fonticulus chorus area (the scaena auditorium antequam petra concert), Cappella regio (Rockpublikum vor der Bühne) Verrückte Tanzfläche, Rockfläche (ροκ ακροατήριο μπροστά από τη σκηνή) τρελλός χορός, περιοχή βράχου (rok akroatírio brostá apó ti skiní) trellós chorós, periochí vráchou (rockowa publiczność przed sceną) szalona strefa taneczna, teren rockowy (рок-аудитория перед сценой) безумная танцевальная зона, рок-зона (rok-auditoriya pered stsenoy) bezumnaya tantseval'naya zona, rok-zona (摇滚音乐会舞台前观众的)狂舞区囟,摇滚区 (public rock devant la scène) zone de danse folle, zone de rock (舞台前のロック観客)マッドダンスエリア、ロックエリア ( 舞台   ロック 観客 ) マッドダンスエリア 、ロック エリア  ( ぶたい まえ  ロッ かんきゃく ) まっどだんすえりあ 、 ロック エリア  ( butai mae no rokku kankyaku ) maddodansueria , rokkueria 
185 这个地方,就在舞台前,观众们在摇滚音乐会上演出 zhège dìfāng, jiù zài wǔtái qián, guānzhòngmen zài yáogǔn yīnyuè huì shàng yǎnchū 这个地方,就在舞台前,观众们在摇滚音乐会上演出 zhège dìfāng, jiù zài wǔtái qián, guānzhòngmen zài yáogǔn yīnyuè huì shàng yǎnchū This place, just in front of the stage, the audience performed at the rock concert Cet endroit, juste devant la scène, le public a joué lors du concert de rock Este lugar, mesmo em frente ao palco, o público se apresentou no show de rock Este lugar, justo en frente del escenario, la audiencia actuó en el concierto de rock. Questo posto, proprio di fronte al palco, il pubblico si è esibito al concerto rock Locum paulo ante scaena operas audientibus ad petra concert An diesem Ort, direkt vor der Bühne, trat das Publikum beim Rockkonzert auf Αυτός ο τόπος, ακριβώς μπροστά από τη σκηνή, το κοινό έπαιξε στη ροκ συναυλία Aftós o tópos, akrivós brostá apó ti skiní, to koinó épaixe sti rok synavlía To miejsce, tuż przed sceną, publiczność wystąpiła na koncercie rockowym Это место, прямо перед сценой, зрители выступили на рок-концерте Eto mesto, pryamo pered stsenoy, zriteli vystupili na rok-kontserte 这个地方,就在舞台前,观众们在摇滚音乐会上演出 Cet endroit, juste devant la scène, le public a joué lors du concert de rock 舞台の真正面、ロックコンサートで演奏した観客 舞台  真正面 、 ロックコンサート  演奏 した 観客  ぶたい  まっしょうめ 、 ロックコンサート  えんそう した かんきゃく  butai no masshōmen , rokkukonsāto de ensō shitakankyaku 
186 Moslem Moslem 穆斯林 mùsīlín Moslem Musulman Muçulmano Musulmán musulmano Turcarum Moslem Μουσουλμάνος Mousoulmános Muzułmanin мусульманка musul'manka Moslem Musulman イスラム教徒 イスラム 教徒  イスラム きょうと  isuramu kyōto 
187 muslim muslim 穆斯林 mùsīlín Muslim Musulman Muçulmano Musulmán musulmano muslim Muslim Μουσουλμάνος Mousoulmános Muzułmanin мусульманка musul'manka muslim Musulman イスラム教徒 イスラム 教徒  イスラム きょうと  isuramu kyōto 
188 The form Moslem is sometimes considered old-fashioned. Use Muslim The form Moslem is sometimes considered old-fashioned. Use Muslim 穆斯林的形式有时被认为是老式的。使用穆斯林 mùsīlín de xíngshì yǒushí bèi rènwéi shì lǎoshì de. Shǐyòng mùsīlín The form Moslem is sometimes considered old-fashioned. Use Muslim La forme musulmane est parfois considérée comme dépassée. A forma muçulmana é às vezes considerada antiquada. La forma musulmana a veces se considera anticuada. Use musulmanes La forma musulmana è a volte considerata antiquata: usa il musulmano Nunc considerandum est quod forma Turcis antiqui. Utere Musulmanus, Die Form Moslem wird manchmal als altmodisch angesehen Η μορφή Μουζλεμ είναι μερικές φορές θεωρείται ντεμοντέ I morfí Mouzlem eínai merikés forés theoreítai ntemonté Forma muzułmańska jest czasami uważana za staromodną Мусульманская форма иногда считается старомодной. Musul'manskaya forma inogda schitayetsya staromodnoy. The form Moslem is sometimes considered old-fashioned. Use Muslim La forme musulmane est parfois considérée comme dépassée. イスラム教徒のフォームは時々古風と考えられています。 イスラム 教徒  フォーム  時々 古風 考えられています 。  イスラム きょうと  ォーム  ときどき こふう  かんがえられています 。  isuramu kyōto no fōmu wa tokidoki kofū tokangaerareteimasu . 
189 Moslem 这一拼法有时被视为过时 Moslem zhè yī pīn fǎ yǒushí bèi shì wéi guòshí Moslem这一拼法有时被视为过时 Moslem zhè yī pīn fǎ yǒushí bèi shì wéi guòshí Moslem's spelling is sometimes considered obsolete L'orthographe musulmane est parfois considérée comme obsolète A ortografia de muçulmanos é às vezes considerada obsoleta La ortografía musulmana a veces se considera obsoleta L'ortografia di Moslem è a volte considerata obsoleta In interdum est orthographiam Maurorum iam veteres Die Rechtschreibung von Moslems wird manchmal als veraltet angesehen Η ορθογραφία του μουσουλμάνου θεωρείται μερικές φορές απαρχαιωμένη I orthografía tou mousoulmánou theoreítai merikés forés aparchaioméni Pisownia muzułmańska jest czasami uważana za przestarzałą Православное написание иногда считается устаревшим Pravoslavnoye napisaniye inogda schitayetsya ustarevshim Moslem 这一拼法有时被视为过时 L'orthographe musulmane est parfois considérée comme obsolète モスレムのスペルは時代遅れと見なされることがあります モスレム  スペル  時代遅れ  見なされる こと あります  もすれむ  スペル  じだいおくれ  みなされる こと あります  mosuremu no superu wa jidaiokure to minasareru koto gaarimasu 
190 Muslim yòng Muslim 用穆斯林 yòng mùsīlín With Muslim Avec musulman Com muçulmano Con musulmanas Con musulmano et Muslim Mit Muslimen Με τους μουσουλμάνους Me tous mousoulmánous Z muzułmaninem С мусульманином S musul'maninom Muslim Avec musulman イスラム教徒と イスラム 教徒   イスラム きょうと   isuramu kyōto to 
191 mosque mosque 清真寺 qīngzhēnsì Mosque Mosquée Mesquita Mezquita moschea mosque Moschee Τζαμί Tzamí Meczet мечеть mechet' mosque Mosquée モスク モスク  モスク  mosuku 
192 a building in which Muslims worship a building in which Muslims worship 穆斯林崇拜的建筑 mùsīlín chóngbài de jiànzhú a building in which Muslims worship un bâtiment dans lequel les musulmans adorent um edifício em que os muçulmanos adoram Un edificio en el que los musulmanes adoran. un edificio in cui i musulmani adorano et aedificium quod Mahumedanis adoremus ein Gebäude, in dem Muslime anbeten ένα κτίριο στο οποίο λατρεύουν οι μουσουλμάνοι éna ktírio sto opoío latrévoun oi mousoulmánoi budynek, w którym czczą się muzułmanie здание, в котором поклоняются мусульмане zdaniye, v kotorom poklonyayutsya musul'mane a building in which Muslims worship un bâtiment dans lequel les musulmans adorent イスラム教徒が崇拝する建物 イスラム 教徒  崇拝 する 建物  イスラム きょうと  うはい する たてもの  isuramu kyōto ga sūhai suru tatemono 
193 清真寺 qīngzhēnsì 清真寺 qīngzhēnsì mosque Mosquée Mesquita Mezquita moschea Mosque Moschee Τζαμί Tzamí Meczet мечеть mechet' 清真寺 Mosquée モスク モスク  モスク  mosuku 
194 mosquito mosquito 蚊子 wénzi Mosquito Moustique Mosquito Mosquito zanzara Aedes Moskito Κουνουπιέρα Kounoupiéra Mosquito комар komar mosquito Moustique 蚊    ka 
195 mosquitoes mosquitoes 蚊子 wénzi Mossoles Mossoles Mossoles Mossoles zanzare culices arceant Mossoles Mossoles Mossoles Mossole москиты moskity mosquitoes Mossoles モソレス モソレス  もそれす  mosoresu 
196 mosquitos mosquitos 蚊子 wénzi Mosquito Moustique Mosquito Mosquito zanzare mosquitos Moskito Κουνουπιέρα Kounoupiéra Mosquito комары komary mosquitos Moustique 蚊    ka 
197 a flying insect that bites humans and animals and sucks their blood. One type of mosquito can spread the disease malaria a flying insect that bites humans and animals and sucks their blood. One type of mosquito can spread the disease malaria 一种飞行的昆虫,它咬人和动物并吮吸血液。一种蚊子可以传播疾病疟疾 yī zhǒng fēixíng de kūnchóng, tā yǎo rén hé dòngwù bìng shǔnxī xiěyè. Yī zhǒng wén zǐ kěyǐ chuánbò jíbìng nüèjí a flying insect that bites humans and animals and sucks their blood. One type of mosquito can spread the disease malaria insecte volant qui mord les humains et les animaux et suce leur sang Un type de moustique peut propager la maladie le paludisme Um inseto voador que morde humanos e animais e suga o sangue Um tipo de mosquito pode espalhar a malária Un insecto volador que pica a humanos y animales y chupa su sangre. Un tipo de mosquito puede propagar la enfermedad de la malaria un insetto volante che morde gli esseri umani e gli animali e succhia il loro sangue.Un tipo di zanzara può diffondere la malaria malattia de volucribus quod homines in morsus ursorum et pecora sua et sanguinem sugit. Una species malaria mosquito non volgabat morbos Ein fliegendes Insekt, das Menschen und Tiere beißt und ihnen das Blut saugt. Eine Art von Mücke kann die Krankheit Malaria verbreiten ένα ιπτάμενο έντομο που δαγκώνει ανθρώπους και ζώα και χύνει το αίμα τους. Ένας τύπος κουνούπι μπορεί να διαδώσει την ασθένεια της ελονοσίας éna iptámeno éntomo pou dankónei anthrópous kai zóa kai chýnei to aíma tous. Énas týpos kounoúpi boreí na diadósei tin asthéneia tis elonosías latający owad, który gryzie ludzi i zwierzęta i wysysa ich krew Jeden rodzaj komara może rozprzestrzeniać malarię choroby летающее насекомое, которое кусает людей и животных и сосет их кровь. Один из видов комаров может распространять заболевание малярией letayushcheye nasekomoye, kotoroye kusayet lyudey i zhivotnykh i soset ikh krov'. Odin iz vidov komarov mozhet rasprostranyat' zabolevaniye malyariyey a flying insect that bites humans and animals and sucks their blood. One type of mosquito can spread the disease malaria insecte volant qui mord les humains et les animaux et suce leur sang Un type de moustique peut propager la maladie le paludisme 人や動物を噛んで血を吸う飛んでいる昆虫。   動物  噛んで   吸う 飛んでいる 昆虫 。  ひと  どうぶつ  んで   すう とんでいる こんちゅう 。  hito ya dōbutsu o kande chi o  tondeiru konchū . 
198 蚊子 wénzi 蚊子 wénzi Mosquito Moustique Mosquito Mosquito zanzara mosquito Moskito Κουνουπιέρα Kounoupiéra Mosquito комар komar 蚊子 Moustique 蚊    ka 
199 a mosquito bite a mosquito bite 蚊子叮咬 wénzi dīngyǎo a mosquito bite une piqûre de moustique uma picada de mosquito una picadura de mosquito una puntura di zanzara a CULEX morsus, ein Mückenstich ένα δάγκωμα κουνουπιών éna dánkoma kounoupión ugryzienie komara укус комара ukus komara a mosquito bite une piqûre de moustique 蚊に刺される   刺される    さされる  ka ni sasareru 
200 蚊子叮伤 wénzi dīng shāng 蚊子叮伤 wénzi dīng shāng Mosquito bruise Ecchymose des moustiques Contusão de mosquito Mosquitos Mosquitos Contusione di zanzare CULEX morsus injuriam Moskito-Bluterguss Μώλωπας κουνουπιών Mólopas kounoupión Siniak Mosquito Москитный синяк Moskitnyy sinyak 蚊子叮伤 Ecchymose des moustiques 蚊あざ  あざ   あざ  ka aza 
201 picture o page R029 picture o page R029 图片o第R029页 túpiàn o dì R029 yè Picture o page R029 Image sur la page R029 Imagem o da página R029 Imagen o página R029 Immagine della pagina R029 O picturam pagina R029 Bild o Seite R029 Εικόνα o σελίδα R029 Eikóna o selída R029 Zdjęcie o stronie R029 Изображение на странице R029 Izobrazheniye na stranitse R029 picture o page R029 Image sur la page R029 画像oページR029 画像 o ページ R 029  がぞう  ページ r 029  gazō o pēji R 029 
202 .mosquito net .Mosquito net 。蚊帐 . Wénzhàng .mosquito net moustiquaire rede de .mosquito mosquitero .mosquito net .mosquito rete Moskitonetz .netquitto net .netquitto net moskitiera москитная сетка moskitnaya setka .mosquito net moustiquaire ・蚊帳 ・ 蚊帳  ・ かや  kaya 
203 a net that you hang over a bed, etc. to keep mosquitoes away from you  a net that you hang over a bed, etc. To keep mosquitoes away from you  你挂在床上的网等,以防止蚊子远离你 nǐ guà zài chuángshàng de wǎng děng, yǐ fángzhǐ wén zǐ yuǎnlí nǐ a net that you hang over a bed, etc. to keep mosquitoes away from you un filet que vous accrochez au-dessus d'un lit, etc. pour éloigner les moustiques de vous uma rede que você pendura sobre uma cama, etc. para manter os mosquitos longe de você una red que cuelga sobre una cama, etc. para mantener alejados a los mosquitos una rete appesa sopra un letto, ecc. per tenere lontane le zanzare inminet vobis lectus sagenae etc. abs te custodiri culicibus ein Netz, das Sie über ein Bett usw. hängen, um Mücken von Ihnen fernzuhalten ένα δίχτυ που κρεμάτε πάνω από ένα κρεβάτι κλπ. για να κρατήσετε τα κουνούπια μακριά από σας éna díchty pou kremáte páno apó éna kreváti klp. gia na kratísete ta kounoúpia makriá apó sas siatkę, którą wieszasz nad łóżkiem, itp., aby trzymać komary z dala od ciebie сетка, которую вы вешаете на кровать и т. д., чтобы держать комаров подальше от вас setka, kotoruyu vy veshayete na krovat' i t. d., chtoby derzhat' komarov podal'she ot vas a net that you hang over a bed, etc. to keep mosquitoes away from you  un filet que vous accrochez au-dessus d'un lit, etc. pour éloigner les moustiques de vous 蚊をあなたから遠ざけるために、ベッドなどの上にぶら下がっているネット   あなた から 遠ざける ため  、 ベッド など   ぶら下がっている ネット    あなた から とうざける ため  、 ベッド など  うえ  ぶらさがっている ネット  ka o anata kara tōzakeru tame ni , beddo nado no ue niburasagatteiru netto 
204 蚊帐 wénzhàng 蚊帐 wénzhàng mosquito net Moustiquaire Mosquiteiro Mosquitera Zanzariera CONOPIUM Moskitonetz Δίχτυ για κουνουπιέρες Díchty gia kounoupiéres Moskitiera Москитная сетка Moskitnaya setka 蚊帐 Moustiquaire 蚊帳 蚊帳  かや  kaya 
205 moss moss 苔藓 táixiǎn Moss Mousse Musgo Musgo muschio racomitrium moss Moos Moss Moss Mech мох mokh moss Mousse コケ コケ  コケ  koke 
206 a very small green or yellow plant without flowers that spreads over damp surfaces, rocks, trees, etc. a very small green or yellow plant without flowers that spreads over damp surfaces, rocks, trees, etc. 一种非常小的绿色或黄色植物,没有花朵,遍布潮湿的表面,岩石,树木等。 yī zhǒng fēicháng xiǎo de lǜsè huò huángsè zhíwù, méiyǒu huāduǒ, biànbù cháoshī de biǎomiàn, yánshí, shùmù děng. a very small green or yellow plant without flowers that spreads over damp surfaces, rocks, trees, etc. une très petite plante verte ou jaune sans fleurs qui s'étend sur les surfaces humides, les rochers, les arbres, etc. uma planta verde ou amarela muito pequena sem flores que se espalha sobre superfícies úmidas, pedras, árvores, etc. Una planta muy pequeña verde o amarilla sin flores que se extiende sobre superficies húmedas, rocas, árboles, etc. una pianta verde o gialla molto piccola senza fiori che si diffonde su superfici umide, rocce, alberi, ecc. sine herba vel flore luteo viret modico expandit super superficiem humidi saxa arbores etc. Eine sehr kleine grüne oder gelbe Pflanze ohne Blumen, die sich über feuchte Oberflächen, Felsen, Bäume usw. ausbreitet. ένα πολύ μικρό πράσινο ή κίτρινο φυτό χωρίς λουλούδια που απλώνεται πάνω σε υγρές επιφάνειες, βράχια, δέντρα κλπ. éna polý mikró prásino í kítrino fytó chorís louloúdia pou aplónetai páno se ygrés epifáneies, vráchia, déntra klp. bardzo mała zielona lub żółta roślina bez kwiatów, która rozprzestrzenia się na wilgotnych powierzchniach, skałach, drzewach itp. очень маленькое зеленое или желтое растение без цветов, которое распространяется по влажным поверхностям, камням, деревьям и т. д. ochen' malen'koye zelenoye ili zheltoye rasteniye bez tsvetov, kotoroye rasprostranyayetsya po vlazhnym poverkhnostyam, kamnyam, derev'yam i t. d. a very small green or yellow plant without flowers that spreads over damp surfaces, rocks, trees, etc. une très petite plante verte ou jaune sans fleurs qui s'étend sur les surfaces humides, les rochers, les arbres, etc. 湿った地面、岩、木などに広がる花のない非常に小さな緑または黄色の植物。 湿った 地面 、  、  など  広がる   ない 非常 小さな  または 黄色  植物 。  しめった じめん 、 いわ 、  など  ひろがる はな  ない ひじょう  ちいさな みどり または きいろ  しょくぶつ 。  shimetta jimen , iwa , ki nado ni hirogaru hana no nai hijō nichīsana midori mataha kīro no shokubutsu . 
207 苔藓;地衣 Táixiǎn; dìyī 苔藓,地衣 Táixiǎn, dìyī Moss Mousse Musgo Musgo Moss; licheni Moss; lichenas Moos Moss Moss Mech Мосс; лишайники Moss; lishayniki 苔藓;地衣 Mousse コケ コケ  コケ  koke 
208 moss-covered walls moss-covered walls 苔藓覆盖的墙壁 táixiǎn fùgài de qiángbì Moss-covered walls Murs couverts de mousse Paredes cobertas de musgo Paredes cubiertas de musgo Pareti coperte di muschio musco parietes texerunt Moosbedeckte Wände Τοίχοι που καλύπτονται από βρύα Toíchoi pou kalýptontai apó vrýa Ściany pokryte mchem Моховые стены Mokhovyye steny moss-covered walls Murs couverts de mousse 苔で覆われた壁   覆われた   こけ  おうわれた かべ  koke de ōwareta kabe 
209 青苔覆盖的墙壁 qīngtái fùgài de qiángbì 青苔覆盖的墙壁 qīngtái fùgài de qiángbì Moss covered wall Mur couvert de mousse Parede coberta de musgo Pared cubierta de musgo Muro coperto di muschio Musco muro tegens Moosbedeckte Wand Moss καλύπτονται τοίχο Moss kalýptontai toícho Ściana pokryta mchem Покрытая мхом стена Pokrytaya mkhom stena 青苔覆盖的墙壁 Mur couvert de mousse 苔で覆われた壁   覆われた   こけ  おうわれた かべ  koke de ōwareta kabe 
210 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
211 lichen lichen 青苔 qīngtái Lichen Lichen Líquen Liquen lichene lichenas Flechte Lichen Lichen Porost лишай lishay lichen Lichen 地衣類 地衣類  ちいるい  chīrui 
212 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
213 spanish moss spanish moss 西班牙苔藓 xībānyá táixiǎn Spanish moss Mousse espagnole Musgo espanhol Musgo español Muschio spagnolo racomitrium moss spanish Spanisches Moos Ισπανικά βρύα Ispaniká vrýa Hiszpański mech Испанский мох Ispanskiy mokh spanish moss Mousse espagnole スペイン苔 スペイン   スペイン こけ  supein koke 
214 see roll see roll 见滚 jiàn gǔn See roll Voir le rouleau Veja rolo Ver rollo Vedi rotolo videatur volumine Siehe roll Βλ. Ρολό Vl. Roló Zobacz rolkę См ролл Sm roll see roll Voir le rouleau ロールを見る ロール  見る  ロール  みる  rōru o miru 
215 mossy  mossy  生苔 shēng tái Mossy Moussu Mossy Musgoso muschioso ualle uolutus Moosig Mossy Mossy Mechaty мшистый mshistyy mossy  Moussu 苔状 苔状  こけじょう  kokejō 
216  covered with moss   covered with moss   长满青苔  zhǎng mǎn qīngtái  Covered with moss  Recouvert de mousse  Coberto com musgo  Cubierto de musgo  Coperto di muschio  musco obsita  Mit Moos bedeckt  Καλύπτεται με βρύα  Kalýptetai me vrýa  Pokryty mchem  Покрытый мхом  Pokrytyy mkhom  covered with moss   Recouvert de mousse  苔で覆われて     覆われて    こけ  おうわれて    koke de ōwarete 
217 覆盖的;长满苔藓的 fùgài de; zhǎng mǎn táixiǎn de 覆盖的;长满苔藓的 fùgài de; zhǎng mǎn táixiǎn de Covered Couvert Coberto Cubierto Copertura; muschio Coverage; ualle uolutus Bedeckt Καλύπτεται Kalýptetai Pokryte Покрытие; мшистый Pokrytiye; mshistyy 覆盖的;长满苔藓的 Couvert 覆われた 覆われた  おうわれた  ōwareta 
218 most most zuì Most La plupart A maioria La mayoría più maxime Die meisten Οι περισσότεροι Oi perissóteroi Najbardziej наиболее naiboleye most La plupart ほとんど ほとんど  ほとんど  hotondo 
219 used as the superlative of much,a lot of ,many,much,a lot of   used as the superlative of much,a lot of,many,much,a lot of hé  用作最高级,很多,很多,很多和的最高级 yòng zuò zuì gāojí, hěnduō, hěnduō, hěnduō hé de zuì gāojí Used as the superlative of much,a lot of ,many,much,a lot of and Utilisé comme superlatif de beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup et Usado como o superlativo de muitos, muitos, muitos, muitos e Utilizado como el superlativo de mucho, mucho, mucho, mucho, mucho y Usato come superlativo di molto, molto, molto, molto, un sacco di e uti cum scholam congregavit, plurimo magno placeat tibi, et multus, multa, multa, multum et Verwendet als Superlativ von viel, viel, viel, viel und Χρησιμοποιείται ως υπερτιμητικό πολλών, πολλά, πολλά, πολλά, πολλά και Chrisimopoieítai os ypertimitikó pollón, pollá, pollá, pollá, pollá kai Używane jako superlatyw wielu, wiele, wiele, wiele, dużo i Используется в качестве превосходной степени много, много, много, много и Ispol'zuyetsya v kachestve prevoskhodnoy stepeni mnogo, mnogo, mnogo, mnogo i used as the superlative of much,a lot of ,many,much,a lot of   Utilisé comme superlatif de beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup et たくさんの、たくさんの、たくさんの、たくさんの、たくさんの最上級として使われます。 たくさん  、 たくさん  、 たくさん  、 たくさん 、 たくさん  最上級 として 使われます 。  たくさん  、 たくさん  、 たくさん  、 たくさん 、 たくさん  さいじょうきゅう として つかわれます 。  takusan no , takusan no , takusan no , takusan no , takusanno saijōkyū toshite tsukawaremasu . 
220 many  many  许多 xǔduō Many Beaucoup Muitos Muchos molti multis Viele Πολλοί Polloí Wiele многие mnogiye many  Beaucoup 多くの 多く の  おうく   ōku no 
221 的最高级 de zuì gāojí 的最高级 de zuì gāojí Top level Niveau supérieur Nível superior Nivel superior Livello superiore Maxime senior Oberste Ebene Κορυφαίο επίπεδο Koryfaío epípedo Najwyższy poziom Верхний уровень Verkhniy uroven' 的最高级 Niveau supérieur トップレベル トップ レベル  トップ レベル  toppu reberu 
222 the largest in number or amount the largest in number or amount 数量或数量最多 shùliàng huò shùliàng zuìduō The largest in number or amount Le plus grand nombre ou montant O maior em número ou quantidade El mayor número o cantidad Il più grande in numero o importo vel maxima copia in numero Die größte Anzahl oder Menge Ο μεγαλύτερος αριθμός ή ποσό O megalýteros arithmós í posó Największa liczba lub kwota Самый большой по количеству или количеству Samyy bol'shoy po kolichestvu ili kolichestvu the largest in number or amount Le plus grand nombre ou montant 最大数または金額 最大数 または 金額  さいだいすう または んがく  saidaisū mataha kingaku 
223 (数量上)最多,最大 (shùliàng shàng) zuìduō, zuìdà (数量上)最多,最大 (shùliàng shàng) zuìduō, zuìdà (quantity) maximum, maximum (quantité) maximum, maximum (quantidade) máximo, máximo (cantidad) máximo, máximo (quantità) massimo, massimo () Multum in parvo usque ad maximum (Menge) Maximum, Maximum (ποσότητα) μέγιστο, μέγιστο (posótita) mégisto, mégisto (ilość) maksimum, maksimum (количество) максимум, максимум (kolichestvo) maksimum, maksimum (数量上)最多,最大 (quantité) maximum, maximum (数量)最大、最大 ( 数量 ) 最大 、 最大  ( すうりょう ) さいだ 、 さいだい  ( sūryō ) saidai , saidai 
224 Who do you think will get (the) most votes?  Who do you think will get (the) most votes?  你认为谁会得到最多的选票? nǐ rènwéi shéi huì dédào zuìduō de xuǎnpiào? Who do you think will get (the) most votes? Selon vous, qui obtiendra le plus de votes? Quem você acha que vai receber mais votos? ¿Quién crees que obtendrá la mayoría de los votos? Chi pensi che otterrà (il) maggior numero di voti? Quis putas erit (ex) votes maxime? Wer wird Ihrer Meinung nach die meisten Stimmen bekommen? Ποιος πιστεύετε ότι θα πάρει τις περισσότερες ψήφους; Poios pistévete óti tha párei tis perissóteres psífous? Jak myślisz, kto zdobędzie najwięcej głosów? Как вы думаете, кто получит большинство голосов? Kak vy dumayete, kto poluchit bol'shinstvo golosov? Who do you think will get (the) most votes?  Selon vous, qui obtiendra le plus de votes? あなたは誰が(最も)票を獲得すると思いますか? あなた    ( 最も )   獲得 する  思います ?  あなた  だれ  ( もっとも ) ひょう  かくとく する おもいます  ?  anata wa dare ga ( mottomo ) hyō o kakutoku suru toomoimasu ka ? 
225 你认为谁会得到最多的选票? Nǐ rènwéi shéi huì dédào zuìduō de xuǎnpiào? 你认为谁会得到最多的选票? Nǐ rènwéi shéi huì dédào zuìduō de xuǎnpiào? Who do you think will get the most votes? Selon vous, qui obtiendra le plus de votes? Quem você acha que vai receber mais votos? ¿Quién crees que obtendrá más votos? Chi pensi che otterrà il maggior numero di voti? Ne putes quod plurima haberet suffragia erit? Wer wird Ihrer Meinung nach die meisten Stimmen bekommen? Ποιος νομίζετε ότι θα πάρει τις περισσότερες ψήφους; Poios nomízete óti tha párei tis perissóteres psífous? Jak myślisz, kto otrzyma najwięcej głosów? Как вы думаете, кто получит наибольшее количество голосов? Kak vy dumayete, kto poluchit naibol'sheye kolichestvo golosov? 你认为谁会得到最多的选票? Selon vous, qui obtiendra le plus de votes? 誰が一番投票すると思いますか?   一番 投票 する  思います  ?  だれ  いちばん とうひょう する  おもいます  ?  dare ga ichiban tōhyō suru to omoimasu ka ? 
226 你认为谁会得到最多的选票 Nǐ rènwéi shéi huì dédào zuìduō de xuǎnpiào 你认为谁会得到最多的选票 Nǐ rènwéi shéi huì dédào zuìduō de xuǎnpiào Who do you think will get the most votes? Selon vous, qui obtiendra le plus de votes? Quem você acha que vai receber mais votos? ¿Quién crees que obtendrá más votos? Chi pensi che otterrà il maggior numero di voti? Quis putas gets maxime votes Wer wird Ihrer Meinung nach die meisten Stimmen bekommen? Ποιος νομίζετε ότι θα πάρει τις περισσότερες ψήφους; Poios nomízete óti tha párei tis perissóteres psífous? Jak myślisz, kto otrzyma najwięcej głosów? Как вы думаете, кто получит наибольшее количество голосов? Kak vy dumayete, kto poluchit naibol'sheye kolichestvo golosov? 你认为谁会得到最多的选票 Selon vous, qui obtiendra le plus de votes? 誰が一番投票すると思いますか?   一番 投票 する  思います  ?  だれ  いちばん とうひょう する  おもいます  ?  dare ga ichiban tōhyō suru to omoimasu ka ? 
227 She had the most money of all them. She had the most money of all them. 她拥有最多的钱。 tā yǒngyǒu zuìduō de qián. She had the most money of all them. Elle avait le plus d'argent de tous. Ela tinha mais dinheiro de todos eles. Ella tenía la mayor cantidad de dinero de todos ellos. Lei aveva più soldi di tutti loro. Habuit pecuniae summa omnium. Sie hatte das meiste Geld von allen. Είχε τα περισσότερα χρήματα από όλα αυτά. Eíche ta perissótera chrímata apó óla aftá. Miała najwięcej pieniędzy ze wszystkich. У нее было больше всего денег. U neye bylo bol'she vsego deneg. She had the most money of all them. Elle avait le plus d'argent de tous. 彼女はそれらすべての中で最もお金を持っていた。 彼女  それら すべて    最も お金  持っていた。  かのじょ  それら すべ  なか  もっとも おかね もっていた 。  kanojo wa sorera subete no naka de mottomo okane omotteita . 
228 在这 些人;她最有钱 Zài zhèxiē rén dāngzhōng; tā zuì yǒu qián 在这些人当中;她最有钱 Zài zhèxiē rén dāngzhōng; tā zuì yǒu qián Among these people; she is the richest Parmi ces personnes, elle est la plus riche Entre essas pessoas, ela é a mais rica Entre estas personas, ella es la más rica. Tra queste persone: lei è la più ricca Haec in medio populi: non Crassis crassiores Unter diesen Menschen ist sie die reichste Μεταξύ αυτών των ανθρώπων είναι η πλουσιότερη Metaxý aftón ton anthrópon eínai i plousióteri Wśród tych ludzi jest najbogatsza Среди этих людей она самая богатая Sredi etikh lyudey ona samaya bogataya 在这 些人;她最有钱 Parmi ces personnes, elle est la plus riche これらの人々の中で、彼女は最も裕福です これら  人々    、 彼女  最も 裕福です  これら  ひとびと  なか  、 かのじょ  もっとも ゆうふくです  korera no hitobito no naka de , kanojo wa mottomoyūfukudesu 
229 有最多的。。 tā yǒngyǒu zuìduō de qián.. 她拥有最多的钱.. tā yǒngyǒu zuìduō de qián.. She has the most money. . Elle a le plus d'argent. . Ela tem mais dinheiro. . Ella tiene la mayor cantidad de dinero. . Lei ha più soldi. . Et plus pecuniae habet. . Sie hat das meiste Geld. . Έχει τα περισσότερα χρήματα. . Échei ta perissótera chrímata. . Ona ma najwięcej pieniędzy. . У нее больше всего денег. , U neye bol'she vsego deneg. , 有最多的。。 Elle a le plus d'argent. . 彼女は最もお金がある。 。 彼女  最も お金  ある 。 。  かのじょ  もっとも かね  ある 。 。  kanojo wa mottomo okane ga aru . . 
230 I spent most time on the first question I spent most time on the first question 我花了大部分时间在第一个问题上 Wǒ huāle dà bùfèn shíjiān zài dì yī gè wèntí shàng I spent most time on the first question J'ai passé le plus de temps sur la première question Passei a maior parte do tempo na primeira pergunta Pasé la mayor parte del tiempo en la primera pregunta Ho passato la maggior parte del tempo alla prima domanda Exegi plurimum temporis in prima quaestione Die meiste Zeit habe ich mit der ersten Frage verbracht Πέρασα περισσότερο χρόνο για την πρώτη ερώτηση Pérasa perissótero chróno gia tin próti erótisi Większość czasu spędziłem na pierwszym pytaniu Я потратил большую часть времени на первый вопрос YA potratil bol'shuyu chast' vremeni na pervyy vopros I spent most time on the first question J'ai passé le plus de temps sur la première question 私は最初の質問に最も時間を費やしました   最初  質問  最も 時間  費やしました  わたし  さいしょ  しつもん  もっとも じかん  ついやしました  watashi wa saisho no shitsumon ni mottomo jikan otsuiyashimashita 
231 我在第一个问题上的时间最多 wǒ zài dì yī gè wèntí shàng de shíjiān zuìduō 我在第一个问题上的时间最多 wǒ zài dì yī gè wèntí shàng de shíjiān zuìduō I have the most time on the first question J'ai le plus de temps pour la première question Eu tenho mais tempo na primeira pergunta Tengo más tiempo en la primera pregunta Ho più tempo per la prima domanda Primum maximo eventum Bei der ersten Frage habe ich die meiste Zeit Έχω τον περισσότερο χρόνο στην πρώτη ερώτηση Écho ton perissótero chróno stin próti erótisi Mam najwięcej czasu na pierwsze pytanie У меня больше всего времени на первый вопрос U menya bol'she vsego vremeni na pervyy vopros 我在第一个问题上的时间最多 J'ai le plus de temps pour la première question 最初の質問で一番時間がある 最初  質問  一番 時間  ある  さいしょ  しつもん  いちばん じかん  ある  saisho no shitsumon de ichiban jikan ga aru 
232 Who ate the most? Who ate the most? 谁吃的最多? shéi chī de zuìduō? Who ate the most? Qui a mangé le plus? Quem comeu mais? ¿Quién comió más? Chi ha mangiato di più? Qui comedit maxime? Wer hat am meisten gegessen? Ποιος έτρωγε το περισσότερο; Poios étroge to perissótero? Kto jadł najbardziej? Кто ел больше всего? Kto yel bol'she vsego? Who ate the most? Qui a mangé le plus? 誰が一番食べましたか?   一番 食べました  ?  だれ  いちばん たべました  ?  dare ga ichiban tabemashita ka ? 
233 谁吃得最多? Shéi chī dé zuìduō? 谁吃得最多? Shéi chī dé zuìduō? Who eats the most? Qui mange le plus? Quem come mais? ¿Quién come más? Chi mangia di più? Qui manducat maxime? Wer isst am meisten? Ποιος τρώει περισσότερο; Poios tróei perissótero? Kto je najbardziej? Кто ест больше всего? Kto yest bol'she vsego? 谁吃得最多? Qui mange le plus? 誰が一番食べる?   一番 食べる ?  だれ  いちばん たべる ? dare ga ichiban taberu ?
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS francais PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS francais japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. PRECEDENT index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT PRECEDENT        
  mortality 1305 1305 most         20000abc   abc image