A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  monthly 1300 1300 mons pubis  
1 mons pubis  Mons pubis  mons pubis Mons pubis Mons pubis
2 also also Aussi
3 mons Veneris mons Veneris mons Veneris mons Veneris Mons Veneris
4 (formal (formal (正式 (zhèngshì (formel
5 the curved area of fat over the joint of the pubig bones, especially in women the curved area of fat over the joint of the pubig bones, especially in women 耻骨关节上的脂肪弯曲区域,尤其是女性 chǐgǔ guānjié shàng de zhīfáng wānqū qūyù, yóuqí shì nǚxìng La zone incurvée de graisse sur l'articulation des os pubig, en particulier chez les femmes
6 (尤指女性的)阴阜 (yóu zhǐ nǚxìng de) yīn fù (尤指女性的)阴阜 (yóu zhǐ nǚxìng de) yīn fù Haze (surtout femelle)
7 monster monster 怪物 guàiwù Monstre
8 (in stories) (in stories) (在故事中) (zài gùshì zhōng) (en histoires)
9 an imaginary creature that is very large, ugly and frightening an imaginary creature that is very large, ugly and frightening 一个非常大,丑陋和可怕的想象生物 yīgè fēicháng dà, chǒulòu hàn kěpà de xiǎngxiàng shēngwù Une créature imaginaire qui est très grande, laide et effrayante
10 (传说中的)怪物,怪兽 (chuánshuō zhōng de) guàiwù, guàishòu (传说中的)怪物,怪兽 (chuánshuō zhōng de) guàiwù, guàishòu monstre (légendaire), monstre
11 a monster with three heads a monster with three heads 一个有三个头的怪物 yīgè yǒusān gètóu de guàiwù un monstre à trois têtes
12 一个有三个头的怪物 yīgè yǒusān gètóu de guàiwù 一个有三个头的怪物 yīgè yǒusān gètóu de guàiwù un monstre à trois têtes
13 头怪兽 sān tóu guàishòu 三头怪兽 sān tóu guàishòu Monstre à trois têtes
14 prehistoric monsters  prehistoric monsters  史前怪物 shǐqián guàiwù Monstres préhistoriques
15 史前怪物  shǐqián guàiwù  史前怪物 shǐqián guàiwù Monstre préhistorique
16 an animal or a thing that is very large or ugly an animal or a thing that is very large or ugly 动物或非常大或丑的东西 dòngwù huò fēicháng dà huò chǒu de dōngxī Un animal ou une chose très grande ou laide
17 庞然大物;庞大的丑怪物;丑恶的东西 pángrándàwù; pángdà de chǒu guàiwù; chǒu'è de dōngxī 庞然大物;庞大的丑怪物;丑恶的东西 pángrándàwù; pángdà de chǒu guàiwù; chǒu'è de dōngxī Monstre énorme, monstre énorme laid, chose laide
18 Their dog's an absolute monster! Their dog's an absolute monster! 他们的狗是绝对的怪物! tāmen de gǒu shì juéduì de guàiwù! Leur chien est un monstre absolu!
19 a person who is very cruel and evil. A person who is very cruel and evil. 一个非常残忍和邪恶的人。 Yīgè fēicháng cánrěn hé xié'è de rén. une personne qui est très cruelle et maléfique.
20 恶棍;.恶魔 Ègùn;. Èmó 恶棍;恶魔 Ègùn; èmó Méchant
21 (humourous) a child who behaves badly  (humourous) a child who behaves badly  (幽默)一个行为不好的孩子 (yōumò) yīgè xíngwéi bù hǎo de háizi (humoristique) un enfant qui se comporte mal
22 小恶魔;小坏蛋 xiǎo èmó; xiǎo huàidàn 小恶魔;小坏蛋 xiǎo èmó; xiǎo huàidàn Petit diable
23 unusually large unusually large 异常大 yìcháng dà Inhabituellement grand
24 巨大的;庞大的 jùdà de; pángdà de 巨大的;庞大的 jùdà de; pángdà de Énorme
25 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
26 giant giant 巨人 jùrén Géant
27 monster mushrooms monster mushrooms 怪物蘑菇 guàiwù mógū Champignons monstres
28 巨大的蘑蔽 jùdà de mó bì 巨大的蘑蔽 jùdà de mó bì Énorme champignon
29 monster truck monster truck 怪物卡车 guàiwù kǎchē Camion monstre
30 an extremely large pick upo truck with very large wheels, often used for racing  an extremely large pick upo truck with very large wheels, often used for racing  一种非常大的皮卡车,车轮非常大,通常用于赛车 yī zhǒng fēicháng dà de píkǎchē, chēlún fēicháng dà, tōngchángyòng yú sàichē Un pick-up extrêmement grand avec de très grosses roues, souvent utilisé pour la course
31 超大型卡车,大脚车(轮子巨大的大卡车,常用于赛车 chāo dàxíng kǎchē, dà jiǎo chē (lúnzi jùdà de dà kǎchē, chángyòng yú sàichē) 超大型卡车,大脚车(轮子巨大的大卡车,常用于赛车) chāo dàxíng kǎchē, dà jiǎo chē (lúnzi jùdà de dà kǎ chē, cháng yòng yú sàichē) Très gros camions, gros camions (gros camions à roues, souvent utilisés en compétition)
32 monstrosity monstrosity 怪物 guàiwù La monstruosité
33 monstrosities monstrosities 怪物 guàiwù Monstruosités
34 something that is very large and very ugly, especially a building something that is very large and very ugly, especially a building 非常大而且非常丑陋的东西,特别是建筑物 fēicháng dà érqiě fēicháng chǒulòu de dōngxī, tèbié shì jiànzhú wù Quelque chose qui est très grand et très laid, surtout un bâtiment
35 巨大而丑陋之物(尤指建筑) jùdà ér chǒulòu zhī wù (yóu zhǐ jiànzhú) 巨大而丑陋之物(尤指建筑) jùdà ér chǒulòu zhī wù (yóu zhǐ jiànzhú) Énorme et moche (surtout l'architecture)
36 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
37 eyesore eyesore 丑陋 chǒulòu Eyesore
38 a concrete monstrosity a concrete monstrosity 一个具体的怪物 yīgè jùtǐ de guàiwù une monstruosité concrète
39 混凝土建成的庞大怪杨 hùnníngtǔ jiànchéng de pángdà guài yáng 混凝土建成的庞大怪杨 hùnníngtǔ jiànchéng de pángdà guài yáng Grands monstres construits en béton
40 monstrous  monstrous  滔天 tāotiān Monstrueux
41 considered to be shocking and unacceptable because it is morally wrong or unfair considered to be shocking and unacceptable because it is morally wrong or unfair 被认为是令人震惊和不可接受的,因为它在道德上是错误的或不公平的 bèi rènwéi shì lìng rén zhènjīng hé bùkě jiēshòu de, yīnwèi tā zài dàodé shàng shì cuòwù de huò bùgōngpíng de Considéré choquant et inacceptable parce que moralement injuste ou injuste
42 互恶的;道德败坏的;骇人的 hù è de; dàodé bàihuài de; hài rén de 互恶的;道德败坏的;骇人的 hù è de; dàodé bàihuài de; hài rén de Mal, moralement corrompu, sourd
43 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
44 outragous outragous outragous outragous Outragous
45 a monstrous lie/injustice a monstrous lie/injustice 一种滔天的谎言/不公正 yī zhǒng tāotiān de huǎngyán/bù gōngzhèng un mensonge monstrueux / injustice
46 天大谎;骇人听闻的不公 mítiāndàhuǎng; hàiréntīngwén de bùgōng 弥天大谎;骇人听闻的不公 mítiāndàhuǎng; hàiréntīngwén de bù gōng Grand mensonge, horrible injustice
47 一种滔天的谎言/不公正 yī zhǒng tāotiān de huǎngyán/bù gōngzhèng 一种滔天的谎言/不公正 yī zhǒng tāotiān de huǎngyán/bù gōngzhèng un mensonge / injustice
48 very large very large 很大 hěn dà Très grand
49 巨大的 jùdà de 巨大的 jùdà de Énorme
50 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
51 gigantic gigantic 巨大 jùdà Gigantesque
52 a monstrous wave a monstrous wave 一阵滔天巨浪 yīzhèn tāotiān jù làng une vague monstrueuse
53  巨浪  jù làng  巨浪  jù làng  Vagues énormes
54 very large, ugly and frightening  very large, ugly and frightening  非常大,丑陋和可怕 fēicháng dà, chǒulòu hàn kěpà Très grand, moche et effrayant
55 与大的;丑陋的;骇人的 ryǔ dà de; chǒulòu de; hài rén de 与大的;丑陋的;骇人的 ř yǔ dà de; chǒulòu de; hài rén de Avec grand; moche; jurant
56 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
57 horrifying horrifying 可怕的 kěpà de Horrible
58 a monstrous figure/creature a monstrous figure/creature 一个可怕的人物/生物 yīgè kěpà de rénwù/shēngwù une figure monstrueuse
59 皂矢的人影;骇人的动物 zào shǐ de rényǐng; hài rén de dòngwù 皂矢的人影;骇人的动物 zào shǐ de rényǐng; hài rén de dòngwù La figure du savon, l'animal du scorpion
60 monstrously monstrously 无情无义 wúqíng wú yì Monstrueusement
61 monstrously unfair monstrously unfair 滔滔不绝 tāotāo bù jué Monstrueusement injuste
62 滔滔不 tāotāo bù jué 滔滔不绝 tāotāo bù jué Sans fin
63 jí bù gōngzhèng 极不公正 jí bù gōngzhèng Extrêmement injuste
64 monstrously fat man monstrously fat man 可怕的胖子 kěpà de pàngzi Monstrueusement gros homme
65 胖得吓人的男子 pàng dé xiàrén de nánzǐ 胖得吓人的男子 pàng dé xiàrén de nánzǐ Gros homme effrayant
66 montage  montage  剪辑 jiǎnjí Montage
67 剪辑 jiǎnjí 剪辑 jiǎnjí Clip
68 a picture, film/movie or piece of music or writing that consists of many separate items put together, especially in an interesting or unusual combination a picture, film/movie or piece of music or writing that consists of many separate items put together, especially in an interesting or unusual combination 图片,电影/电影或一段音乐或文字,由许多单独的项目组成,特别是在一个有趣或不寻常的组合中 túpiàn, diànyǐng/diànyǐng huò yīduàn yīnyuè huò wénzì, yóu xǔduō dāndú de xiàngmù zǔchéng, tèbié shì zài yīgè yǒuqù huò bù xúncháng de zǔhé zhōng une image, un film, un film, un morceau de musique ou d'écriture composé de nombreux éléments distincts, en particulier une combinaison intéressante ou inhabituelle
69 蒙太奇;剪辑组合物 méngtàiqí; jiǎnjí zǔhé wù 蒙太奇;剪辑组合物 méngtàiqí; jiǎnjí zǔhé wù Montage; composition de montage
70 图片,电影/电影或一段音乐或文字,由许多单独的项目组成,特别是在一个有趣或不寻常的组合中 túpiàn, diànyǐng/diànyǐng huò yīduàn yīnyuè huò wénzì, yóu xǔduō dāndú de xiàngmù zǔchéng, tèbié shì zài yīgè yǒuqù huò bù xúncháng de zǔhé zhōng 图片,电影/电影或一段音乐或文字,由许多单独的项目组成,特别是在一个有趣或不寻常的组合中 túpiàn, diànyǐng/diànyǐng huò yīduàn yīnyuè huò wénzì, yóu xǔduō dāndú de xiàngmù zǔchéng, tèbié shì zài yīgè yǒuqù huò bù xúncháng de zǔhé zhōng Des images, des films / films ou un morceau de musique ou de texte composé de nombreux éléments distincts, en particulier dans une combinaison amusante ou inhabituelle
71 a photographic montage a photographic montage 摄影蒙太奇 shèyǐng méngtàiqí un montage photographique
72 摄影的剪辑组合作品 shèyǐng de jiǎnjí zǔhé zuòpǐn 摄影的剪辑组合作品 shèyǐng de jiǎnjí zǔhé zuòpǐn Portfolio de retouche photo
73 the process of making a montage  the process of making a montage  制作蒙太奇的过程 zhìzuò méngtàiqí de guòchéng Le processus de montage
74 剪辑;蒙太奇手法 jiǎnjí; méngtàiqí shǒufǎ 剪辑;蒙太奇手法 jiǎnjí; méngtàiqí shǒufǎ Montage; montage
75 montane montane 山地 shāndì Montagnard
76 (technical术语)connected with mountains (technical shùyǔ)connected with mountains (技术术语)与山脉相连 (jìshù shùyǔ) yǔ shānmài xiānglián (terme technique) lié à la montagne
77 山地的;山的 shāndì de; shān de 山地的;山的 shāndì de; shān de Montagneux
78 Monterey jack Monterey jack 蒙特里杰克 méngtè lǐ jiékè Monterey Jack
79 also also Aussi
80 Jack cheese Jack cheese 杰克奶酪 jiékè nǎilào Fromage Jack
81 a type of white American cheese with a mild flavour a type of white American cheese with a mild flavour 一种白色美国奶酪,味道温和 yī zhǒng báisè měiguó nǎilào, wèidào wēnhé un type de fromage blanc américain avec une saveur douce
82 蒙特雷杰寫千酪 méngtè léi jié xiě qiān lào 蒙特雷杰写千酪 méngtè léi jié xiě qiān lào Montreux écrit
83 month month yuè Mois
84 any of the twelve periods of time into which the year is divided, for example May or June any of the twelve periods of time into which the year is divided, for example May or June 年度划分的十二个时期中的任何一个,例如五月或六月 niándù huàfēn de shí'èr gè shíqí zhōng de rènhé yīgè, lìrú wǔ yuè huò liù yuè N'importe laquelle des douze périodes au cours desquelles l'année est divisée, par exemple mai ou juin
85 月;月份 yuè; yuèfèn 月,月份 yuè, yuèfèn Mois
86 the month of August the month of August 八月 bā yuè Le mois d'août
87 八月 bā yuèfèn 八月份 bā yuèfèn Août
88  We're moving house next month  We're moving house next month  我们下个月搬家了  wǒmen xià gè yuè bānjiāle  Nous déménageons le mois prochain
89 我咐下个月搬家 wǒ fù xià gè yuè bānjiā 我咐下个月搬家 wǒ fù xià gè yuè bānjiā Je déménagerai le mois prochain.
90 She earns $1000 a month.  She earns $1000 a month.  她每个月赚1000美元。 tā měi gè yuè zhuàn 1000 měiyuán. Elle gagne 1000 $ par mois.
91 她每月赚1000 Tā měi yuè zhuàn 1000 yuán 她每月赚1000元 Tā měi yuè zhuàn 1000 yuán Elle gagne 1 000 yuans par mois.
92 The rent is £300 per month The rent is £300 per month 租金是每月300英镑 zūjīn shì měi yuè 300 yīngbàng Le loyer est de 300 £ par mois
93 租金是每月 300 英镑 zūjīn shì měi yuè 300 yīngbàng 租金是每月300英镑 zūjīn shì měi yuè 300 yīngbàng Le loyer est de 300 £ par mois
94 have you read this month’s,Physics World? have you read this month’s,Physics World? 你读过这个月的物理世界吗? nǐ dúguò zhège yuè de wùlǐ shìjiè ma? Avez-vous lu ce mois-ci Physics World?
95 看过这个月的《物理世界》吗? Nǐ kànguò zhège’ yuè de “wùlǐ shìjiè” ma? 你看过这个”月的“物理世界”吗? Nǐ kànguò zhège” yuè de “wùlǐ shìjiè” ma? Avez-vous vu ce "Monde physique" du mois?
96 读过这个月的物理世界吗 Nǐ dúguò zhège yuè de wùlǐ shìjiè ma? 你读过这个月的物理世界吗? Nǐ dúguò zhège yuè de wùlǐ shìjiè ma? Avez-vous lu le monde physique de ce mois?
97 Prices continue to rise month after month ( over a period of several months). ■ Prices continue to rise month after month (over a period of several months). ■ 价格继续逐月上涨(在几个月的时间内)。 ■ Jiàgé jìxù zhú yuè shàngzhǎng (zài jǐ gè yuè de shíjiān nèi). ■ Les prix continuent d'augmenter mois après mois (sur plusieurs mois).
98 近几个月价格持续增长 Jìn jǐ gè yuè jiàgé chíxù zēngzhǎng 近几个月价格持续增长 Jìn jǐ gè yuè jiàgé chíxù zēngzhǎng Les prix continuent de croître ces derniers mois
99 Her anxiety mounted month by month ( as each month passed)  Her anxiety mounted month by month (as each month passed)  她的焦虑逐月增加(每个月过去) tā de jiāolǜ zhú yuè zēngjiā (měi gè yuè guòqù) Tenue par mois (au fil des mois)
100 的焦虑之情逐月加重 tā de jiāolǜ zhī qíng zhú yuè jiāzhòng 她的焦虑之情逐月加重 tā de jiāolǜ zhī qíng zhú yuè jiāzhòng Son anxiété s'aggrave tous les mois.
  她的焦虑逐月增加(每个月过去 tā de jiāolǜ zhú yuè zēngjiā (měi gè yuè guòqù) 她的焦虑逐月增加(每个月过去) tā de jiāolǜ zhú yuè zēngjiā (měi gè yuè guòqù) Son anxiété augmente de mois en mois (tous les mois)
102 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
103 calendar month calendar month 日历月 rìlì yuè Mois du calendrier
104 历月 rìlì yuè 日历月 rìlì yuè Mois du calendrier
105  a period of about 30 days, for example, 3 June to 3 July  a period of about 30 days, for example, 3 June to 3 July  例如,6月3日至7月3日,约30天  lìrú,6 yuè 3 rì zhì 7 yuè 3 rì, yuē 30 tiān  une période d'environ 30 jours, par exemple du 3 juin au 3 juillet
106 30天的时间;一个的时间 yuē 30 tiān de shíjiān; yīgè yuè de shíjiān 约30天的时间;一个月的时间 yuē 30 tiān de shíjiān; yīgè yuè de shíjiān Environ 30 jours, un mois
107   例如,63日至73日,30   lìrú,6 yuè 3 rì zhì 7 yuè 3 rì, yuē 30 tiān 例如,6月3日至7月3日,约30天 lìrú,6 yuè 3 rì zhì 7 yuè 3 rì, yuē 30 tiān Par exemple, du 3 juin au 3 juillet, environ 30 jours
108 The baby is three months old. The baby is three months old. 宝宝三个月大了。 bǎobǎo sān gè yuè dàle. Le bébé a trois mois.
109 这婴儿三个月大了 Zhè yīng'ér sān gè yuè dàle 这婴儿三个月大了 Zhè yīng'ér sān gè yuè dàle Ce bébé a trois mois.
110 宝宝三个月大了。 bǎobǎo sān gè yuè dàle. 宝宝三个月大了。 bǎobǎo sān gè yuè dàle. Le bébé a trois mois.
111 a three month old baby A three month old baby 一个三个月大的婴儿 Yīgè sān gè yuè dà de yīng'ér un bébé de trois mois
112 三个月大的婴儿 sān gè yuè dà de yīng'ér 三个月大的婴儿 sān gè yuè dà de yīng'ér Bébé de trois mois
113 they lived in Toronto during their first few months of marriage. they lived in Toronto during their first few months of marriage. 他们在结婚的头几个月里住在多伦多。 tāmen zài jiéhūn de tóu jǐ gè yuè lǐ zhù zài duōlúnduō. Ils ont vécu à Toronto au cours de leurs premiers mois de mariage.
114 他们婚后的头几个月住在多伦多 Tāmen hūn hòu de tóu jǐ gè yuè zhù zài duōlúnduō 他们婚后的头几个月住在多伦多 Tāmen hūn hòu de tóu jǐ gè yuè zhù zài duōlúnduō Ils ont vécu à Toronto pendant les premiers mois de leur mariage.
115 several months later  several months later  几个月后 jǐ gè yuè hòu Plusieurs mois plus tard
116 个月以后 jǐ gè yuè yǐhòu 几个月以后 jǐ gè yuè yǐhòu quelques mois plus tard
117 几个月后 jǐ gè yuè hòu 几个月后 jǐ gè yuè hòu quelques mois plus tard
118 a six-month contract . a six-month contract. 一份为期六个月的合同。 yī fèn wéiqí liù gè yuè de hétóng. un contrat de six mois.
119 份六个月的合约 Yī fèn liù gè yuè de héyuē 一份六个月的合约 Yī fèn liù gè yuè de héyuē un contrat de six mois
120 一份为期六个月的合同 yī fèn wéiqí liù gè yuè de hétóng 一份为期六个月的合同 yī fèn wéiqí liù gè yuè de hétóng un contrat de six mois
121 a.month long strike a.Month long strike 一个长长的罢工 yīgè zhǎng zhǎng de bàgōng Une longue grève
122 长达一个月的罢 zhǎng dá yīgè yuè de bàgōng 长达一个月的罢工 zhǎng dá yīgè yuè de bàgōng une grève d'un mois
123 一个长长的罢工 yīgè zhǎng zhǎng de bàgōng 一个长长的罢工 yīgè zhǎng zhǎng de bàgōng une longue grève
124 He visits Paris once or twice a month He visits Paris once or twice a month 他每月访问巴黎一到两次 tā měi yuè fǎngwèn bālí yī dào liǎng cì Il se rend à Paris une ou deux fois par mois
125 一个去一两次巴黎 tā yīgè yuè qù yī liǎng cì bālí 他一个月去一两次巴黎 tā yīgè yuè qù yī liǎng cì bālí Il se rendait à Paris une ou deux fois par mois.
126 他每月访问巴黎一到两次 tā měi yuè fǎngwèn bālí yī dào liǎng cì 他每月访问巴黎一到两次 tā měi yuè fǎngwèn bālí yī dào liǎng cì Il se rend à Paris une ou deux fois par mois
127 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
128 lunar month lunar month 农历月 nónglì yuè Mois lunaire
129 months months 个月 gè yuè Mois
130 a long time, especially a period of several months  a long time, especially a period of several months  很长一段时间,特别是几个月的时间 hěn zhǎng yīduàn shíjiān, tèbié shì jǐ gè yuè de shíjiān une longue période, en particulier une période de plusieurs mois
131 数月:很长时间 shù yuè: Hěn cháng shíjiān 数月:很长时间 shù yuè: Hěn cháng shíjiān Mois: très long temps
132 He had to wait for months for the visas to come through He had to wait for months for the visas to come through 他不得不等待几个月才能获得签证 tā bùdé bù děngdài jǐ gè yuè cáinéng huòdé qiānzhèng Il a dû attendre des mois pour que les visas arrivent
133 他不得不等待几个月才能获得签证 tā bùdé bù děngdài jǐ gè yuè cáinéng huòdé qiānzhèng 他不得不等待几个月才能获得签证 tā bùdé bù děngdài jǐ gè yuè cáinéng huòdé qiānzhèng Il doit attendre quelques mois pour obtenir un visa
  他不得不等待好几个月才领能获得签证 tā bùdé bù děngdài hǎojǐ gè yuè cái lǐng néng huòdé qiānzhèng 他不得不等待好几个月才领能获得签证 tā bùdé bù děngdài hǎojǐ gè yuè cái lǐng néng huòdé qiānzhèng Il a dû attendre quelques mois pour obtenir un visa.
134 月才领到签证 yuè cái lǐng dào qiānzhèng 月才领到签证 yuè cái lǐng dào qiānzhèng Visa est reçu seulement dans le mois
135 it will be months before we get the results It will be months before we get the results 我们得到结果还需要几个月的时间 Wǒmen dédào jiéguǒ hái xūyào jǐ gè yuè de shíjiān Il faudra des mois avant d'obtenir les résultats
136 我们要等很长时间才能得到结果 wǒmen yào děng hěn cháng shíjiān cáinéng dédào jiéguǒ 我们要等很长时间才能得到结果 wǒmen yào děng hěn cháng shíjiān cáinéng dédào jiéguǒ Nous devons attendre longtemps pour obtenir des résultats
137 in a month of Sundays (informal) used to emphasize that sth will never happen in a month of Sundays (informal) used to emphasize that sth will never happen 在一个星期日(非正式)用来强调某事永远不会发生 zài yīgè xīngqírì (fēi zhèngshì) yòng lái qiángdiào mǒu shì yǒngyuǎn bù huì fāshēng Dans un mois de dimanche (informel) soulignait que ça n'arrivera jamais
138 遥遥无期;根本不会发生 yáoyáo wúqí; gēnběn bù huì fāshēng 遥遥无期;根本不会发生 yáoyáo wúqí; gēnběn bù huì fāshēng Nulle part en vue, cela n'arrivera pas du tout
139 you won't find it, not in a month of Sundays you won't find it, not in a month of Sundays 你不会找到它,而不是在星期日的一个月 nǐ bù huì zhǎodào tā, ér bùshì zài xīngqírì de yīgè yuè Vous ne le trouverez pas, pas dans un mois de dimanche
140 你找不到它的,根本不可能找到 nǐ zhǎo bù dào tā de, gēnběn bù kěnéng zhǎodào 你找不到它的,根本不可能找到 nǐ zhǎo bù dào tā de, gēnběn bù kěnéng zhǎodào Vous ne pouvez pas le trouver, il est impossible de le trouver.
141 你不会找到它,而不是在星期日的一个月 nǐ bù huì zhǎodào tā, ér bùshì zài xīngqírì de yīgè yuè 你不会找到它,而不是在星期日的一个月 nǐ bù huì zhǎodào tā, ér bùshì zài xīngqírì de yīgè yuè Vous ne le trouverez pas, pas un mois le dimanche
142 more at more at 更多 gèng duō Plus à
143 flavour flavour 味道 wèidào Saveur
144 monthly monthly 每月一次 měi yuè yīcì Mensuel
145 happening once a month or every month happening once a month or every month 每个月或每个月发生一次 měi gè yuè huò měi gè yuè fāshēng yīcì Se passe une fois par mois ou tous les mois
146 每月的;每月一次的 měi yuè de; měi yuè yīcì de 每月的;每月一次的 měi yuè de; měi yuè yīcì de Mensuel; mensuel
147 a monthly meeting/visit/magazine a monthly meeting/visit/magazine 每月一次的会议/访问/杂志 měi yuè yīcì de huìyì/fǎngwèn/zázhì une réunion / visite / magazine mensuelle
148 每月一次的会议/拜访;月刊 měi yuè yīcì de huìyì/bàifǎng; yuèkān 每月一次的会议/拜访;月刊 měi yuè yīcì de huìyì/bàifǎng; yuèkān Réunion / visite mensuelle, publication mensuelle
149 paid, valid or calculated for one month paid, valid or calculated for one month 支付,有效或计算一个月 zhīfù, yǒuxiào huò jìsuàn yīgè yuè Payé, valide ou calculé pour un mois
150 按月结算的;有效期为一个月的 àn yuè jiésuàn de; yǒuxiàoqí wéi yīgè yuè de 按月结算的;有效期为一个月的 àn yuè jiésuàn de; yǒuxiàoqí wéi yīgè yuè de Règlement sur une base mensuelle, valable pour un mois
151 a monthly salary of £1 000 a monthly salary of £1 000 月薪1000英镑 yuèxīn 1000 yīngbàng un salaire mensuel de 1 000 £
152 1 000英镑的月薪 1 000 yīngbàng de yuèxīn 1 000英镑的月薪 1 000 yīngbàng de yuèxīn 1 000 £ de salaire mensuel
153 a monthly season ticket  a monthly season ticket  每月季票 měi yuèjì piào un abonnement mensuel
154 月票  yuèpiào  月票 yuèpiào Billet mensuel
155 Summers are hot, with monthly averages above 22 °C Summers are hot, with monthly averages above 22 °C 夏季炎热,月平均温度高于22°C xiàjì yánrè, yuè píngjūn wēndù gāo yú 22°C Les étés sont chauds, avec des moyennes mensuelles supérieures à 22 ° C
156 夏天很热,月平均温度在22摄氏度以上 xiàtiān hěn rè, yuè píngjūn wēndù zài 22 shèshìdù yǐshàng 夏天很热,月平均温度在22摄氏度以上 xiàtiān hěn rè, yuè píngjūn wēndù zài 22 shèshìdù yǐshàng L'été est très chaud, la température moyenne mensuelle est supérieure à 22 degrés Celsius
157 every month or once a month  every month or once a month  每月或每月一次 měi yuè huò měi yuè yīcì Tous les mois ou une fois par mois
158 每个月;每月一次 měi gè yuè; měi yuè yīcì 每个月,每月一次 měi gè yuè, měi yuè yīcì Tous les mois, une fois par mois
159 She gets paid monthly She gets paid monthly 她每月获得报酬 tā měi yuè huòdé bàochóu Elle est payée mensuellement
160 她按月领薪水 tā àn yuè lǐng xīnshuǐ 她按月领薪水 tā àn yuè lǐng xīnshuǐ Elle reçoit un salaire mensuel
161 monthlies monthlies 月刊 yuèkān Les mois
162 a magazine published once a month a magazine published once a month 一本杂志每月出版一次 yī běn zázhì měi yuè chūbǎn yīcì un magazine publié une fois par mois
163 月刊 yuèkān 月刊 yuèkān Numéro mensuel
164 the fashion monthlies the fashion monthlies 时尚月刊 shíshàng yuèkān La mode mensuelle
165 装月刊. shízhuāng yuèkān. 时装月刊。 shízhuāng yuèkān. Mode mensuelle.
166 时尚月刊 Shíshàng yuèkān 时尚月刊 Shíshàng yuèkān Mode mensuel
167 monty monty 蒙蒂 méng dì Monty
168 the full monty the full monty 光猪六壮士 guāng zhū liù zhuàngshì Le plein monty
169 the full amount that people expect or want the full amount that people expect or want 人们期望或想要的全部金额 rénmen qīwàng huò xiǎng yào de quánbù jīn'é Le montant total attendu ou souhaité par les gens
171 所期望的一切;全部 suǒ qīwàng de yīqiè; quánbù 所期望的一切;全部 suǒ qīwàng de yīqiè; quánbù Tout prévu, tout
172 They'll do the full monty (take off all their clothes) you pay them enough. They'll do the full monty (take off all their clothes) you pay them enough. 他们会为你付出足够的钱而做完整的monty(脱掉所有衣服)。 tāmen huì wèi nǐ fùchū zúgòu de qián ér zuò wánzhěng de monty(tuō diào suǒyǒuyīfú). Ils vont faire le plein mois (enlever tous leurs vêtements) vous les payez assez.
173 如果你给足够的钱,她们会把所有的衣服脱光 Rúguǒ nǐ gěi zúgòu de qián, tāmen huì bǎ suǒyǒu de yīfú tuōguāng 如果你给足够的钱,她们会把所有的衣服脱光 Rúguǒ nǐ gěi zúgòu de qián, tāmen huì bǎ suǒyǒu de yīfú tuōguāng Si vous donnez assez d'argent, ils enlèveront tous les vêtements.
174 monument monument 纪念碑 jìniànbēi Monument
175 纪念碑 jìniànbēi 纪念碑 jìniànbēi Monument
176 ~ (to sb/sth) a building, column, statue, etc. built to remind people of a famous person or event ~ (to sb/sth) a building, column, statue, etc. Built to remind people of a famous person or event 建筑物,柱子,雕像等,以提醒人们一个名人或事件 jiànzhú wù, zhùzi, diāoxiàng děng, yǐ tíxǐng rénmen yīgè míngrén huò shìjiàn ~ (à qn / qn) un bâtiment, une colonne, une statue, etc. construit pour rappeler aux gens une personne ou un événement célèbre
177 纪念碑(或馆堂像等) jìniànbēi (huò guǎn táng xiàng děng) 纪念碑(或馆堂像等) jìniànbēi (huò guǎn táng xiàng děng) Monument (ou statue de musée, etc.)
178 建筑物,柱子,雕像等,以提醒人们一个名人或事件 jiànzhú wù, zhùzi, diāoxiàng děng, yǐ tíxǐng rénmen yīgè míngrén huò shìjiàn 建筑物,柱子,雕像等,以提醒人们一个名人或事件 jiànzhú wù, zhùzi, diāoxiàng děng, yǐ tíxǐng rénmen yīgè míngrén huò shìjiàn Bâtiments, piliers, statues, etc. pour rappeler aux gens une célébrité ou un événement
179 A monument to him was erected in St Paul'scathedral A monument to him was erected in St Paul'scathedral 他的一座纪念碑竖立在圣保罗的大教堂中 tā de yīzuò jìniànbēi shùlì zài shèngbǎoluó de dà jiàotáng zhōng Un monument à sa mémoire a été érigé à la cathédrale Saint-Paul.
180 在圣保罗大教堂为他修了一座纪查碑 zài shèngbǎoluó dà jiàotáng wèi tā xiūle yīzuò jì chá bēi 在圣保罗大教堂为他修了一座纪查碑 zài shèngbǎoluó dà jiàotáng wèi tā xiūle yīzuò jì chá bēi Il a construit un mémorial pour lui dans la cathédrale Saint-Paul.
181 a building that has special historical importance  a building that has special historical importance  具有特殊历史意义的建筑物 jùyǒu tèshū lìshǐ yìyì de jiànzhú wù un bâtiment qui a une importance historique particulière
182 历史遗迹;有历史价值的建筑 lìshǐ yíjī; yǒu lìshǐ jiàzhí de jiànzhú 历史遗迹;有历史价值的建筑 lìshǐ yíjī; yǒu lìshǐ jiàzhí de jiànzhú Sites historiques, bâtiments de valeur historique
183 an ancient monument an ancient monument 古老的纪念碑 gǔlǎo de jìniànbēi Un monument ancien
184 古迹 gǔjī 古迹 gǔjī Monument
185 to sth a thing that remains as a good example of sb’s qualities or of what they did  〜to sth a thing that remains as a good example of sb’s qualities or of what they did  〜某事物仍然是某人的品质或他们所做的一个很好的例子 〜mǒu shìwù réngrán shì mǒu rén de pǐnzhí huò tāmen suǒ zuò de yīgè hěn hǎo de lìzi ~ que quelque chose reste un bon exemple des qualités de qn ou de ce qu’ils ont fait
186 丰碑;永久的成范 fēngbēi; yǒngjiǔ de chéng fàn 丰碑;永久的成范 fēngbēi; yǒngjiǔ de chéng fàn Monument monumental
187 These recordings are a monument to his talent as a pianist. These recordings are a monument to his talent as a pianist. 这些录音是他作为钢琴家的才能的纪念碑。 zhèxiē lùyīn shì tā zuòwéi gāngqín jiā de cáinéng de jìniànbēi. Ces enregistrements sont un monument à son talent de pianiste.
188 这些录音是展现他钢琴家才华的不朽之作 Zhèxiē lùyīn shì zhǎnxiàn tā gāngqín jiā cáihuá de bùxiǔ zhī zuò 这些录音是展现他钢琴家才华的不朽之作 Zhèxiē lùyīn shì zhǎnxiàn tā gāngqín jiā cáihuá de bùxiǔ zhī zuò Ces enregistrements sont un spectacle immortel de son talent de pianiste.
189 monumental monumental 纪念 jìniàn Monumentale
190 very important and having a great influence, especially as. the result of years of work very important and having a great influence, especially as. The result of years of work 非常重要并且影响很大,尤其是。多年工作的结果 fēicháng zhòngyào bìngqiě yǐngxiǎng hěn dà, yóuqí shì. Duōnián gōngzuò de jiéguǒ Très important et ayant une grande influence, notamment comme résultat de plusieurs années de travail
191 重要的;意义深远的;不朽的 zhòngyào de; yìyì shēnyuǎn de; bùxiǔ de 重要的;意义深远的;不朽的 zhòngyào de; yìyì shēnyuǎn de; bùxiǔ de Important; profond; immortel
192 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
193 historic historic 历史性 lìshǐ xìng Son historique
194 Gibbons monumental work The Rise and Fall of the Roman Empire Gibbons monumental work The Rise and Fall of the Roman Empire 吉本斯纪念性作品罗马帝国的兴衰 jíběn sī jìniàn xìng zuòpǐn luómǎ dìguó de xīngshuāi Gibbon oeuvre monumentale L'ascension et la chute de l'empire romain
195 吉本的不朽著作《罗马帝国衰亡史 jíběn de bùxiǔ zhùzuò “luómǎ dìguó shuāiwáng shǐ” 吉本的不朽著作“罗马帝国衰亡史” jíběn de bùxiǔ zhùzuò “luómǎ dìguó shuāiwáng shǐ” L'œuvre immortelle de Gibbon "L'histoire du déclin et de la chute de l'empire romain"
196 very large, good, bad, .stupid, etc very large, good, bad, .Stupid, etc 非常大,好,坏,。愚蠢等等 fēicháng dà, hǎo, huài,. Yúchǔn děng děng Très grand, bon, mauvais, .supide, etc.
197 非常大(或好、 环、蠢等)的 fēicháng dà (huò hǎo, huán, chǔn děng) de 非常大(或好,环,蠢等)的 fēicháng dà (huò hǎo, huán, chǔn děng) de Très grand (ou bon, anneau, stupide, etc.)
198 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonyme
199 major major 重大的 zhòngdà de Major
200 a book of monumental significance a book of monumental significance 一本具有纪念意义的书 yī běn jùyǒu jìniàn yìyì de shū un livre d'une importance monumentale
201 本意义非凡的书 yī běn yìyì fēifán de shū 一本意义非凡的书 yī běn yìyì fēifán de shū Un livre extraordinaire
202 一本具有纪念意义的书 yī běn jùyǒu jìniàn yìyì de shū 一本具有纪念意义的书 yī běn jùyǒu jìniàn yìyì de shū un livre commémoratif
203 We have a monumental task ahead of us. We have a monumental task ahead of us. 我们面前有一项艰巨的任务。 wǒmen miànqián yǒuyī xiàng jiānjù de rènwù. Nous avons une tâche monumentale devant nous.
204 极其繁重的工作在等着我们 Jíqí fánzhòng de gōngzuò zài děngzhe wǒmen 极其繁重的工作在等着我们 Jíqí fánzhòng de gōngzuò zài děngzhe wǒmen Un travail extrêmement lourd nous attend
205 it seems like an act of monumental folly it seems like an act of monumental folly 这似乎是一种具有纪念意义的愚蠢行为 zhè sìhū shì yī zhǒng jùyǒu jìniàn yìyì de yúchǔn xíngwéi Cela ressemble à un acte de folie monumentale
206 这似乎是一种非常愚蠢的行为 zhè sìhū shì yī zhǒng fēicháng yúchǔn de xíngwéi 这似乎是一种非常愚蠢的行为 zhè sìhū shì yī zhǒng fēicháng yúchǔn de xíngwéi Cela semble être un acte très stupide
207 这似乎是一种具有纪念意义的愚蠢行为 zhè sìhū shì yī zhǒng jùyǒu jìniàn yìyì de yúchǔn xíngwéi 这似乎是一种具有纪念意义的愚蠢行为 zhè sìhū shì yī zhǒng jùyǒu jìniàn yìyì de yúchǔn xíngwéi Cela semble être un acte stupide mémorable.
208 appearing in or serving as a monument appearing in or serving as a monument 出现在或作为纪念碑 chūxiàn zài huò zuòwéi jìniànbēi Paraissant ou servant de monument
209 作为纪念碑的;纪念碑上的 zuòwéi jìniànbēi de; jìniànbēi shàng de 作为纪念碑的;纪念碑上的 zuòwéi jìniànbēi de; jìniànbēi shàng de En tant que monument; sur le monument
210 a monumental inscription/tomb  a monumental inscription/tomb  一个巨大的铭文/墓 yīgè jùdà de míngwén/mù une inscription monumentale / tombe
211 碑文; 陵墓 bēiwén; língmù 碑文;陵墓 bēi wén; língmù Inscription
212 a monumental mason (a person who makes monuments)  a monumental mason (a person who makes monuments)  纪念碑(纪念碑的人) jìniànbēi (jìniànbēi de rén) un maçon monumental (une personne qui fait des monuments)
213 纪念碑石工 jìniànbēi shígōng 纪念碑石工 jìniànbēi shígōng Monument maçonnerie
214 纪念碑(纪念碑的人) jìniànbēi (jìniànbēi de rén) 纪念碑(纪念碑的人) jìniànbēi (jìniànbēi de rén) Monument (homme du monument)
215 monumentally monumentally 身世 shēnshì Monumentale
216 身世 shēnshì 身世 shēnshì Expérience de vie
217 (used to describe negative qualities) (used to describe negative qualities) (用于描述负面品质) (yòng yú miáoshù fùmiàn pǐnzhí) (utilisé pour décrire les qualités négatives)
218 extremely extremely 非常 fēicháng Extrêmement
219 非常 fēicháng 非常 fēicháng Très
220 (用于表述负面性质)极端地,极度地 (yòng yú biǎoshù fùmiàn xìngzhì) jíduān de, jídù de (用于表述负面性质)极端地,极度地 (yòng yú biǎoshù fùmiàn xìngzhì) jíduān de, jídù de (utilisé pour exprimer la nature négative) extrêmement, extrêmement
221 (用于描述负面品质) (yòng yú miáoshù fùmiàn pǐnzhí) (用于描述负面品质) (yòng yú miáoshù fùmiàn pǐnzhí) (utilisé pour décrire la qualité négative)
222 monumentally difficult/stupid monumentally difficult/stupid 难以置信的/愚蠢的 nányǐ zhìxìn de/yúchǔn de Monumentalement difficile / stupide
223 极其困难/愚蠢 jíqí kùnnán/yúchǔn 极其困难/愚蠢 jíqí kùnnán/yúchǔn Extrêmement difficile / stupide
224 moo  moo  mōu Moo
225 moos moos 穆斯 mù sī Moos
226 the long deep sound made by a cow  the long deep sound made by a cow  一头母牛发出的长长的声音 yītóu mǔ niú fāchū de cháng zhǎng de shēngyīn Le son profond et long d'une vache
227 牛叫声)哞 niú jiào shēng) mōu 牛叫声)哞 niú jiào shēng) mōu Vache pleure) 哞
228 穆斯 mù sī 穆斯 mù sī Orignal
229 一头母牛发出的长长的声音 yītóu mǔ niú fāchū de cháng zhǎng de shēngyīn 一头母牛发出的长长的声音 yītóu mǔ niú fāchū de cháng zhǎng de shēngyīn un long son de vache
230 moo  moo  mōu Moo
231 mooch mooch 揩油 kāiyóu Mooch
232 (informal)to walk slowly with no particular purpose; to be some- where not doing very much  (informal)to walk slowly with no particular purpose; to be some- where not doing very much  (非正式的)慢慢走,没有特别的目的;在某些地方做得不够 (fēi zhèngshì de) màn man zǒu, méiyǒu tèbié de mùdì; zài mǒu xiē dìfāng zuò dé bùgòu (informel) marcher lentement sans but particulier, être quelque part sans faire grand chose
233 溜达;闲逛  liūda; xiánguàng  溜达;闲逛 liūda; xiánguàng Balade
234 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
235 potter potter 制陶工人 zhì táo gōngrén Potier
236 He’s happy to mooch around the house all day He’s happy to mooch around the house all day 他很乐意整天在房子里玩耍 tā hěn lèyì zhěng tiān zài fángzi lǐ wánshuǎ Il est content de passer toute la journée à la maison
237 他就愿意在家里闲待着 tā jiù yuànyì zài jiālǐ xián dàizhuó 他就愿意在家里闲待着 tā jiù yuànyì zài jiālǐ xián dàizhuó Il est prêt à rester à la maison
238 ~ (sth) (off sb)to get money, food, etc. from sb else instead of paying for it yourself ~ (sth) (off sb)to get money, food, etc. From sb else instead of paying for it yourself 〜(某事物)(关闭)从某人那里获得金钱,食物等,而不是自己付钱 〜(mǒu shìwù)(guānbì) cóng mǒu rén nàlǐ huòdé jīnqián, shíwù děng, ér bùshì zìjǐ fù qián ~ (qch) (off qb) obtenir de l'argent, de la nourriture, etc. de qn au lieu de payer vous-même
239 白吃(或用等);要别人白给(金钱、食物等 bái chī (huò yòng děng); yào biérén bái gěi (jīnqián, shíwù děng 白吃(或用等);要别人白给(金钱,食物等 bái chī (huò yòng děng); yào biérén bái gěi (jīnqián, shíwù děng Mangez blanc (ou utilisez), donnez aux autres blanc (argent, nourriture, etc.)
240 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
241 cadge cadge 乞讨 qǐtǎo Cadge
242 He’s always mooching off his friends He’s always mooching off his friends 他总是嘲笑他的朋友 tā zǒng shì cháoxiào tā de péngyǒu Il est toujours en train de moquer de ses amis
243 他总是向朋友讨钱花 tā zǒng shì xiàng péngyǒu tǎo qián huā 他总是向朋友讨钱花 tā zǒng shì xiàng péngyǒu tǎo qián huā Il demande toujours de l'argent à ses amis
244 mood mood 心情 xīnqíng Humeur
245 the way you are feeling at a particular time  the way you are feeling at a particular time  你在特定时间的感受方式 nǐ zài tèdìng shíjiān de gǎnshòu fāngshì La façon dont vous vous sentez à un moment donné
246 情緒;心情 qíngxù; xīnqíng 情绪;心情 qíngxù; xīnqíng Émotion
247 She's in a good mood today (happy and friendly)• She's in a good mood today (happy and friendly)• 她今天心情很好(快乐和友好)• tā jīntiān xīnqíng hěn hǎo (kuàilè he yǒuhǎo)• Elle est de bonne humeur aujourd'hui (heureuse et amicale) •
248 她今天心情很好 tā jīntiān xīnqíng hěn hǎo 她今天心情很好 tā jīntiān xīnqíng hěn hǎo Elle est de bonne humeur aujourd'hui.
249 He's always in a bad mood (unhappy, or angry and impatient) He's always in a bad mood (unhappy, or angry and impatient) 他总是心情不好(不开心,或生气和不耐烦) tā zǒng shì xīnqíng bù hǎo (bù kāixīn, huò shēngqì hé bù nàifán) Il est toujours de mauvaise humeur (malheureux, ou fâché et impatient)
250 他总是情绪不好 tā zǒng shì qíngxù bù hǎo 他总是情绪不好 tā zǒng shì qíngxù bù hǎo Il est toujours de mauvaise humeur
251 to be in a fool/filthy mood to be in a fool/filthy mood 傻瓜/肮脏的心情 shǎguā/āng zāng de xīnqíng Être d'humeur idiote / crasseuse
252 情绪很差 qíngxù hěn chà 情绪很差 qíngxù hěn chà Très mauvaise humeur
253 Some addicts suffer violent mood swings (changes of mood)deprived of the drug. Some addicts suffer violent mood swings (changes of mood)deprived of the drug. 一些上瘾者遭受暴力情绪波动(情绪变化)而被剥夺了药物。 yīxiē shàngyǐn zhě zāoshòu bàolì qíngxù bōdòng (qíngxù biànhuà) ér bèi bōduóle yàowù. Certains toxicomanes souffrent de sautes d'humeur violentes (changements d'humeur) privés de la drogue.
254 —些吸毒成瘾的人一旦没有毒品就会出现情绪的激烈波动 —Xiē xīdú chéng yǐn de rén yīdàn méiyǒu dúpǐn jiù huì chūxiàn qíngxù de jīliè bōdòng  - 些吸毒成瘾的人一旦没有毒品就会出现情绪的激烈波动  - Xiē xīdú chéng yǐn de rén yīdàn méiyǒu dúpǐn jiù huì chūxiàn qíngxù de jīliè bōdòng - Certaines personnes toxicomanes connaîtront des fluctuations émotionnelles intenses une fois qu'elles n'auront plus de drogue.
255 一些上瘾者遭受暴力情绪波动(情绪变化)而被剥夺了药物 yīxiē shàngyǐn zhě zāoshòu bàolì qíngxù bōdòng (qíngxù biànhuà) ér bèi bōduóle yàowù 一些上瘾者遭受暴力情绪波动(情绪变化)而被剥夺了药物 yīxiē shàngyǐn zhě zāoshòu bàolì qíngxù bōdòng (qíngxù biànhuà) ér bèi bōduóle yàowù Certains toxicomanes sont privés de drogue en raison de violentes fluctuations de l'humeur (changements d'humeur)
256 I’m just not in the mood for a party tonight I’m just not in the mood for a party tonight 我今晚不想参加派对 wǒ jīn wǎn bùxiǎng cānjiā pàiduì Je ne suis tout simplement pas d'humeur à faire la fête ce soir
257 我今晚就是没心情参加聚舍 wǒ jīn wǎn jiùshì méi xīnqíng cānjiā jù shě 我今晚就是没心情参加聚舍 wǒ jīn wǎn jiùshì méi xīnqíng cānjiā jù shě Je ne suis pas d'humeur à participer à la construction ce soir.
258 he was in no mood for being polite to visitors he was in no mood for being polite to visitors 他没有心情对参观者礼貌 tā méiyǒu xīnqíng duì cānguān zhě lǐmào Il n'était pas d'humeur à être poli avec les visiteurs
259 他当时没心思以扎待客 tā dāngshí méi xīnsī yǐ zhā dài kè 他当时没心思以扎待客 tā dāngshí méi xīnsī yǐ zhā dài kè Il ne pensait pas à l'hospitalité à l'époque.
260 a period of being angry or impatient  a period of being angry or impatient  生气或不耐烦的一段时间 shēngqì huò bù nàifán de yīduàn shíjiān une période de colère ou d'impatience
261 坏心;坏脾气 huài xīnjìng; huài píqì 坏心境;坏脾气 huài xīnjìng; huài píqì Mauvaise humeur
262 生气或不耐烦的一段时间: shēngqì huò bù nàifán de yīduàn shíjiān: 生气或不耐烦的一段时间: shēngqì huò bù nàifán de yīduàn shíjiān: En colère ou impatient pendant un moment:
263 I wonder why he’s in such a mood today I wonder why he’s in such a mood today 我想知道为什么他今天心情如此 Wǒ xiǎng zhīdào wèishéme tā jīntiān xīnqíng rúcǐ Je me demande pourquoi il est tellement d'humeur aujourd'hui
264 我不知道他为什么今天脾气萃么环 wǒ bù zhīdào tā wèishéme jīntiān píqì cuì me huán 我不知道他为什么今天脾气萃么环 wǒ bù zhīdào tā wèishéme jīntiān píqì cuì me huán Je ne sais pas pourquoi il est trempé aujourd'hui.
265 She was in one of her moods (one of her regular periods of being angry or impatient) She was in one of her moods (one of her regular periods of being angry or impatient) 她有一种情绪(她经常生气或不耐烦的一个时期) tā yǒuyī zhǒng qíngxù (tā jīngcháng shēngqì huò bù nàifán de yīgè shíqí) Elle était dans une de ses humeurs (une de ses périodes habituelles de colère ou d'impatience)
266 她又闹情绪 tā yòu nào qíngxùle 她又闹情绪了 tā yòu nào qíngxùle Elle est à nouveau en difficulté.
267 她有一种情(她经常生气或不耐烦的一个时期 tā yǒuyī zhǒng qíngxù (tā jīngcháng shēngqì huò bù nàifán de yīgè shíqí 她有一种情绪(她经常生气或不耐烦的一个时期 tā yǒu yī zhǒng qíngxù (tā jīngcháng shēngqì huò bù nàifán de yīgè shíqí Elle a une émotion (période pendant laquelle elle est souvent en colère ou impatiente)
268 the waya group of people feel about sth; the atmosphere in a place or among a .group of people. the way,a group of people feel about sth; the atmosphere in a place or among a.Group of people. 一路上,一群人感觉到某事;一个地方或一群人的气氛。 yī lùshàng, yīqún rén gǎnjué dào mǒu shì; yīgè dìfāng huò yīqún rén de qìfēn. La façon dont un groupe de personnes se sent à propos de qch, l’atmosphère dans un lieu ou parmi un groupe de personnes.
269 气氛;氛围 Qìfēn; fēnwéi 气氛;氛围 Qìfēn; fēnwéi L'atmosphère
270 The mood of the meeting was distinctly pessimistic. The mood of the meeting was distinctly pessimistic. 会议的气氛非常悲观。 huìyì de qìfēn fēicháng bēiguān. L’atmosphère de la réunion était nettement pessimiste.
271 这次会议的气氛显然很悲观 Zhè cì huìyì de qìfēn xiǎnrán hěn bēiguān 这次会议的气氛显然很悲观 Zhè cì huìyì de qìfēn xiǎnrán hěn bēiguān L’atmosphère de cette réunion est évidemment très pessimiste
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  monthly 1300 1300 mons pubis