A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  moisture 1295 1295 molt  
1 moisture Moisture 湿气 Shī qì Du sang
2 very small drops of water that are present in the air, on a surface or in a substance very small drops of water that are present in the air, on a surface or in a substance 存在于空气中,表面上或物质中的非常小的水滴 cúnzài yú kōngqì zhòng, biǎomiàn shàng huò wùzhí zhōng de fēicháng xiǎo de shuǐdī Très petites gouttes d'eau présentes dans l'air, sur une surface ou dans une substance
3 潮气;水汽;水分 cháoqì; shuǐqì; shuǐfèn 潮气;水汽;水分 cháoqì; shuǐqì; shuǐfèn Humidité, vapeur d'eau, humidité
4 the skin’s natural moisture  the skin’s natural moisture  皮肤的天然水分 pífū de tiānrán shuǐfèn L'humidité naturelle de la peau
5 皮肤的天然水分 pífū de tiānrán shuǐfèn 皮肤的天然水分 pífū de tiānrán shuǐfèn Humidité naturelle de la peau
6 a material that is designed to absorb/retain moisture a material that is designed to absorb/retain moisture 一种旨在吸收/保持水分的材料 yī zhǒng zhǐ zài xīshōu/bǎochí shuǐfèn de cáiliào un matériau conçu pour absorber / retenir l'humidité
7 用来吸收/保持水分的材料 yòng lái xīshōu/bǎochí shuǐfèn de cáiliào 用来吸收/保持水分的材料 yòng lái xīshōu/bǎochí shuǐfèn de cáiliào Matériau utilisé pour absorber / maintenir l'humidité
8 moisturize moisturize 滋润 zīrùn Hydrater
9 moisturise moisturise 滋润 zīrùn Hydrater
10 to put a special cream on your skin to make it less dry  to put a special cream on your skin to make it less dry  在你的皮肤上涂上一种特殊的乳霜,使其不那么干燥 zài nǐ de pífū shàng tú shàng yī zhǒng tèshū de rǔ shuāng, shǐ qí bù nàme gānzào Mettre une crème spéciale sur votre peau pour la rendre moins sèche
11 使皮肤湿润(用脂膏)滋润 shǐ pífū shīrùn (yòng zhīgāo) zīrùn 使皮肤湿润(用脂膏)滋润 shǐ pífū shīrùn (yòng zhīgāo) zīrùn Hydrate la peau (avec de la graisse)
12 a moisturizing cream/lotion a moisturizing cream/lotion 保湿霜/乳液 bǎoshī shuāng/rǔyè une crème / lotion hydratante
13 润肤霜/ rùn fū shuāng/yè 润肤霜/液 rùn fū shuāng/yè Hydratant / liquide
14 a product that soothes and moisturizes a product that soothes and moisturizes 一种舒缓和滋润的产品 yī zhǒng shūhuǎn hé zīrùn de chǎnpǐn un produit qui apaise et hydrate
15 使肤柔湿润的产品 shǐ pífū róuruǎn shīrùn de chǎnpǐn 使皮肤柔软湿润的产品 shǐ pífū róuruǎn shīrùn de chǎnpǐn un produit qui adoucit et hydrate la peau
16 一种舒缓和滋润的产品 yī zhǒng shūhuǎn hé zīrùn de chǎnpǐn 一种舒缓和滋润的产品 yī zhǒng shūhuǎn hé zīrùn de chǎnpǐn un produit apaisant et hydratant
17 moisturizer moisturizer 保湿 bǎoshī Hydratant
18 moisturiser moisturiser 保湿 bǎoshī Hydratant
19 a cream that is used to make the skin less dry  a cream that is used to make the skin less dry  一种用于使皮肤干燥较少的乳霜 yī zhǒng yòng yú shǐ pífū gānzào jiào shǎo de rǔ shuāng une crème qui rend la peau moins sèche
20 润肤霜;润肤膏 rùn fū shuāng; rùn fū gāo 润肤霜,润肤膏 rùn fū shuāng, rùn fū gāo Hydratant
21 一种用于使皮肤干燥较少的乳霜 yī zhǒng yòng yú shǐ pífū gānzào jiào shǎo de rǔ shuāng 一种用于使皮肤干燥较少的乳霜 yī zhǒng yòng yú shǐ pífū gānzào jiào shǎo de rǔ shuāng une crème utilisée pour sécher moins la peau
22 mojo mojo 魔力 mólì Mojo
23 mojos mojos mojos mojos Mojos
24 magic power  magic power  魔力 mólì Pouvoir magique
25 魔力 mólì 魔力 mólì Magie
26 a small object,or a collection of small objects in a bag, that is believed to have magic powers  a small object,or a collection of small objects in a bag, that is believed to have magic powers  一个小物体,或一个袋子里的小物体的集合,被认为具有魔力 yīgè xiǎo wùtǐ, huò yīgè dàizi lǐ de xiǎo wùtǐ de jíhé, bèi rènwéi jùyǒu mólì un petit objet, ou une collection de petits objets dans un sac, censé avoir des pouvoirs magiques
27 符咒(袋);身符 fúzhòu (dài); hùshēnfú 符咒(袋);护身符 fúzhòu (dài); hùshēnfú Charme (sac); amulette
28 一个小物体,或一个袋子里的小物体的集合,被认为具有魔力 yīgè xiǎo wùtǐ, huò yīgè dàizi lǐ de xiǎo wùtǐ de jíhé, bèi rènwéi jùyǒu mólì 一个小物体,或一个袋子里的小物体的集合,被认为具有魔力 yīgè xiǎo wùtǐ, huò yīgè dàizi lǐ de xiǎo wùtǐ de jíhé, bèi rènwéi jùyǒu mólì Un petit objet, ou une collection de petits objets dans un sac, est considéré comme magique
29 the power of sb’s attractive personality  the power of sb’s attractive personality  某人的魅力所具有的力量 mǒu rén de mèilì suǒ jùyǒu de lìliàng Le pouvoir de la personnalité attrayante de qn
30 (人的)魅力 (rén de) mèilì (人的)魅力 (rén de) mèilì charme (humain)
31 molar any of the twelve large teeth at the back of the mouth used for crushing and chewing food  molar any of the twelve large teeth at the back of the mouth used for crushing and chewing food  用于压碎和咀嚼食物的口腔后部的十二颗大齿中的任何一颗 yòng yú yā suì hé jǔjué shíwù de kǒuqiāng hòu bù de shí'èr kē dà chǐ zhōng de rènhé yī kē Molaire l'une des douze grandes dents à l'arrière de la bouche utilisées pour écraser et mâcher de la nourriture
32 磨牙;臼齿 móyá; jiùchǐ 磨牙,臼齿 móyá, jiùchǐ Molaire
33 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparer
34 canine incisor canine incisor 犬门牙 quǎn ményá Incisive canine
35 molasses molasses 糖蜜 tángmì Mélasse
36 treacle treacle 糖蜜 tángmì Mélasse
37 mold, molder, molding, moldy mold, molder, molding, moldy 模具,模塑,成型,发霉 mújù, mó sù, chéngxíng, fāméi Moule, moule, moulure, moisi
38 mould, moulder,moulding,mouldy mould, moulder,moulding,mouldy 模具,模具,成型,发霉 mújù, mújù, chéngxíng, fāméi Moule, mouleuse, moulure, moisie
39 mole  mole  zhì Taupe
40 a small animal with dark grey fur, that is almost blind and digs tunnels under the ground to live in a small animal with dark grey fur, that is almost blind and digs tunnels under the ground to live in 一只深灰色皮毛的小动物,几乎失明,在地下挖掘隧道 yī zhǐ shēn huīsè pímáo de xiǎo dòngwù, jīhū shīmíng, zài dìxià wājué suìdào un petit animal à la fourrure gris foncé, presque aveugle, creuse des tunnels sous terre pour y vivre
41 鼹鼠(体小,视力极差,居住在挖掘的地道) yǎn shǔ (tǐ xiǎo, shìlì jí chà, jūzhù zài wājué dì dìdào) 鼹鼠(体小,视力极差,居住在挖掘的地道) yǎn shǔ (tǐ xiǎo, shìlì jí chà, jūzhù zài wājué dì dìdào) Mole (petit corps, mauvaise vision, vivant dans le tunnel de fouille)
42 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
43 molehill molehill 小题大做 xiǎotídàzuò Molehill
44 a small dark brown mark on the skin, sometimes slightly higher than the skin around it  a small dark brown mark on the skin, sometimes slightly higher than the skin around it  皮肤上有一个小的深棕色标记,有时略高于它周围的皮肤 pífū shàng yǒu yīgè xiǎo de shēn zōngsè biāojì, yǒushí lüè gāo yú tā zhōuwéi de pífū une petite marque brun foncé sur la peau, parfois légèrement plus haute que la peau qui l'entoure
45 色素 sèsù zhì 色素痣 sèsù zhì Pigment
46 皮肤上有一个小的深棕色标记,有时略高于它周围的皮肤 pífū shàng yǒu yīgè xiǎo de shēn zōngsè biāojì, yǒushí lüè gāo yú tā zhōuwéi de pífū 皮肤上有一个小的深棕色标记,有时略高于它周围的皮肤 pífū shàng yǒu yīgè xiǎo de shēn zōngsè biāojì, yǒushí lüè gāo yú tā zhōuwéi de pífū Il y a une petite marque brun foncé sur la peau, parfois légèrement au-dessus de la peau qui l’entoure.
47 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparer
48 freckle freckle 雀斑 quèbān Tache de rousseur
49 a person who works within an organization and secretly passes important information to another organization or country a person who works within an organization and secretly passes important information to another organization or country 在组织内工作并秘密将重要信息传递给其他组织或国家的人 zài zǔzhī nèi gōngzuò bìng mìmì jiāng zhòngyào xìnxī chuándì gěi qítā zǔzhī huò guójiā de rén une personne qui travaille au sein d'une organisation et transmet secrètement des informations importantes à une autre organisation ou à un autre pays
50 间谍;内奸 jiàndié; nèijiān 间谍;内奸 jiàndié; nèijiān Espion
51 (chemistry化)a unit for measuring the amount of substance (chemistry huà)a unit for measuring the amount of substance (化学化学)用于测量物质量的单位 (huàxué huàxué) yòng yú cèliáng wùzhí liàng de dānwèi (chimie) une unité de mesure de la quantité de substance
52 摩东(计量物质的数量单位) mó dōng (jìliàng wùzhí de shùliàng dānwèi) 摩东(计量物质的数量单位) mó dōng (jìliàng wùzhí de shùliàng dānwèi) Modong (unité de quantité pour mesurer des substances)
53 molecule molecule 分子 fēnzǐ Taupe
54 the smallest unit, consisting of a group of atoms, into which a substance can be divided without a change in its chemical nature  the smallest unit, consisting of a group of atoms, into which a substance can be divided without a change in its chemical nature  最小的单位,由一组原子组成,物质可以在不改变其化学性质的情况下分成 zuìxiǎo de dānwèi, yóu yī zǔ yuánzǐ zǔchéng, wù zhí kěyǐ zài bù gǎibiàn qí huàxué xìngzhì de qíngkuàng xià fēnchéng La plus petite unité, constituée d'un groupe d'atomes, dans laquelle une substance peut être divisée sans modification de sa nature chimique
55 分子 fēnzǐ 分子 fēnzǐ Molécule
56 A molecule of water consists of two atoms of hydrogen and one atom of oxygen. A molecule of water consists of two atoms of hydrogen and one atom of oxygen. 水分子由两个氢原子和一个氧原子组成。 shuǐ fèn zi yóu liǎng gè qīng yuánzǐ hé yīgè yǎng yuánzǐ zǔchéng. Une molécule d'eau est constituée de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène.
57 手由两个氢原子和一个氧原子构成 Shǒu yóu liǎng gè qīng yuánzǐ hé yīgè yǎng yuánzǐ gòuchéng 手由两个氢原子和一个氧原子构成 Shǒu yóu liǎng gè qīng yuánzǐ hé yīgè yǎng yuánzǐ gòuchéng La main est composée de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène
58 molecular molecular 分子 fēnzǐ Taupe
59 molecular structure/biology molecular structure/biology 分子结构/生物学 fēnzǐ jiégòu/shēngwù xué Structure moléculaire / biologie
60 分子结构/生物学 fēnzǐ jiégòu/shēngwù xué 分子结构/生物学 fēnzǐ jiégòu/shēngwù xué Structure moléculaire / biologie
61 molehill  molehill  小题大做 xiǎotídàzuò Molehill
62 a small pile of earth that a mole leaves on the surface of the ground when it digs underground a small pile of earth that a mole leaves on the surface of the ground when it digs underground 当地下挖掘时,鼹鼠在地面上留下的一小堆泥土 dāngdì xià wājué shí, yǎn shǔ zài dìmiàn shàng liú xià de yī xiǎo duī nítǔ un petit tas de terre qu'une taupe laisse à la surface du sol quand elle creuse sous terre
63 鼹丘(由鼹鼠打洞扒出的泥土堆成) yǎn qiū (yóu yǎn shǔ dǎ dòng bā chū de nítǔ duī chéng) 鼹丘(由鼹鼠打洞扒出的泥土堆成) yǎn qiū (yóu yǎn shǔ dǎ dòng bā chū de nítǔ duī chéng) Qiuqiu (le sol empilé par les taupes)
64 see see 看到 kàn dào Voir
65 mountain mountain shān Montagne
66 moleskin  moleskin  鼹鼠皮 yǎn shǔ pí Moleskine
67 a type of strong cotton cloth with a soft surface, used for making clothes a type of strong cotton cloth with a soft surface, used for making clothes 一种表面柔软的强力棉布,用于制作衣服 yī zhǒng biǎomiàn róuruǎn de qiánglì miánbù, yòng yú zhìzuò yīfú un type de tissu de coton solide avec une surface douce, utilisé pour la confection de vêtements
68 厚毛头斜纹棉布 hòu máo tóu xiéwén miánbù 厚毛头斜纹棉布 hòu máo tóu xiéwén miánbù Twill de laine épais
69 molest molest 骚扰 sāorǎo Molest
70 to attack sb, especially a child, sexually to attack sb, especially a child, sexually 性侵犯某人,特别是儿童,性侵犯 xìng qīnfàn mǒu rén, tèbié shì értóng, xìng qīnfàn Attaquer sexuellement, particulièrement un enfant
71 对(儿童)进行性骚扰 duì (értóng) jìnxíng xìngsāorǎo 对(儿童)进行性骚扰 duì (értóng) jìnxíng xìngsāorǎo Harcèlement sexuel (enfants)
72 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
73 abuse abuse 滥用 lànyòng Abus
74 (old fashioned) to attack sb physically (old fashioned) to attack sb physically (老式)攻击某人身体 (lǎoshì) gōngjí mǒu rén shēntǐ (ancien) pour attaquer qn physique
75 攻击;仿害 gōngjí; fǎng hài 攻击;仿害 gōngjí; fǎng hài Attaque
76 molestation molestation 性骚扰 xìngsāorǎo Molestation
77 molester molester 性骚扰 xìngsāorǎo Molexer
78 a child molester a child molester 一个儿童骚扰者 yīgè er tóng sāorǎo zhě un agresseur d'enfants
79 对儿童进行性骚扰者 duì er tóng jìnxíng xìngsāorǎo zhě 对儿童进行性骚扰者 duì er tóng jìnxíng xìngsāorǎo zhě Harcèlement sexuel des enfants
80 moll moll 莫尔 mò ěr Moll
81 莫尔 mò ěr 莫尔 mò ěr Moore
82 (old-fashioned, slang) the female friend of a criminal  (old-fashioned, slang) the female friend of a criminal  (老式的,俚语)罪犯的女性朋友 (lǎoshì de, lǐyǔ) zuìfàn de nǚxìng péngyǒu (démodé, argot) l'amie d'un criminel
83 恶棍的女友 ègùn de nǚyǒu 恶棍的女友 ègùn de nǚyǒu Petite amie méchante
84 (老式的,俚语)罪犯的女性朋友 (lǎoshì de, lǐyǔ) zuìfàn de nǚxìng péngyǒu (老式的,俚语)罪犯的女性朋友 (lǎoshì de, lǐyǔ) zuìfàn de nǚxìng péngyǒu (vieux proverbe) amie du criminel
85 mollify,mollifies,mollifying, mollified, mollified mollify,mollifies,mollifying, mollified, mollified 安抚,软化,安抚,安抚,安抚 ānfǔ, ruǎnhuà, ānfǔ, ānfǔ, ānfǔ Apaiser, apaiser, apaiser, apaisé, apaisé
86 (formal) to make sb feel .less angry or upset  (formal) to make sb feel.Less angry or upset  (正式的)使某人感到愤怒或不安 (zhèngshì de) shǐ mǒu rén gǎndào fènnù huò bù'ān (formel) pour que qn se sente sans colère ou contrarié
87 使平静;抚慰  shǐ píngjìng; fǔwèi  使平静;抚慰 shǐ píngjìng; fǔwèi Calme
88 synonym placate synonym placate 同义词安抚 tóngyìcí ānfǔ Synonyme apaiser
89 mollusc  mollusc  软体动物 ruǎntǐ dòngwù Mollusque
90 软体动物 ruǎntǐ dòngwù 软体动物 ruǎntǐ dòngwù Mollusque
91 mollusk mollusk 软体动物 ruǎntǐ dòngwù Mollusque
92 软体动物 ruǎntǐ dòngwù 软体动物 ruǎntǐ dòngwù Mollusque
93 (technical) any creature with a soft body that is not divided into different sections, and usually a hard outer shell.snails and slugs are molluscs. (technical) any creature with a soft body that is not divided into different sections, and usually a hard outer shell.Snails and slugs are molluscs. (技术)任何具有柔软身体但未分成不同部分的生物,通常是坚硬的外壳。指甲和slu are是软体动物。 (jìshù) rènhé jùyǒu róuruǎn shēntǐ dàn wèi fēnchéng bùtóng bùfèn de shēngwù, tōngcháng shì jiānyìng de wàiké. Zhǐjiǎ hé slu are shì ruǎntǐ dòngwù. (technique) toute créature au corps mou qui n’est pas divisée en différentes sections, et généralement une coquille extérieure dure. Les clous et les limaces sont des mollusques.
94 软体动物 Ruǎntǐ dòngwù 软体动物 Ruǎntǐ dòngwù Mollusque
95 (技术)任何具有柔软身体但未分成不同部分的生物,通常是坚硬的外壳。指甲和slu are是软体动物。 (jìshù) rènhé jùyǒu róuruǎn shēntǐ dàn wèi fēnchéng bùtóng bùfèn de shēngwù, tōngcháng shì jiānyìng de wàiké. Zhǐjiǎ hé slu are shì ruǎntǐ dòngwù. (技术)任何具有柔软身体但未分成不同部分的生物,通常是坚硬的外壳。指甲和slu是是软体动物。 (jìshù) rènhé jùyǒu róuruǎn shēntǐ dàn wèi fēnchéng bùtóng bùfèn de shēngwù, tōngcháng shì jiānyìng de wàiké. Zhǐjiǎ hé slu shì shì ruǎntǐ dòngwù. (Technologie) Toute créature qui a un corps mou, mais qui n’est pas divisée en différentes parties, généralement une coque externe dure. Les ongles et les slu sont des mollusques.
96 compare Compare 相比 Xiāng bǐ Comparer
97 bivalve bivalve 双壳类 shuāng qiào lèi Bivalve
98 shellfish shellfish 贝类 bèi lèi Crustacés
99 molly-coddle molly-coddle 莫莉娇惯 mò lì jiāoguàn Molly-chou
100 (disapproving, becoming old-fashioned) to protect sb too much and make their life too comfortable and safe (disapproving, becoming old-fashioned) to protect sb too much and make their life too comfortable and safe (不赞成,变得过时了)过多地保护自己,让自己的生活过于舒适和安全 (bù zànchéng, biàn dé guòshíliǎo) guò duō dì bǎohù zìjǐ, ràng zìjǐ de shēnghuó guòyú shūshì hé ānquán (désapprouver, devenir démodé) pour protéger trop qn et rendre leur vie trop confortable et sûre
  溺爱;.宠爱 nì'ài;. Chǒng'ài 溺爱;宠爱 nì'ài; chǒng'ài L'amour
102 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparer
103 coddle coddle 溺爱 nì'ài Chouette
104 Molotov cocktail  Molotov cocktail  莫洛托夫鸡尾酒 mò luò tuō fū jīwěijiǔ Cocktail Molotov
105 also also Aussi
106 petrol bomb petrol bomb 汽油弹 qìyóu dàn Bombe d'essence
107 a simple bomb that consists of a bottle filled with petrol/gas and of cloth in the end that is made to burn just before the bomb is thrown a simple bomb that consists of a bottle filled with petrol/gas and of cloth in the end that is made to burn just before the bomb is thrown 一个简单的炸弹,由一个装满汽油/气体的瓶子和最后在布料投掷之前燃烧的布料组成 yīgè jiǎndān de zhàdàn, yóu yīgè zhuāng mǎn qìyóu/qìtǐ de píngzi hé zuìhòu zài bùliào tóuzhí zhīqián ránshāo de bùliào zǔchéng une simple bombe qui consiste en une bouteille remplie d'essence / de gaz et d'un tissu que l'on fait brûler juste avant que la bombe ne soit lancée
108 瓶装汽油弹;莫洛托夫燃烧瓶 píngzhuāng qìyóu dàn; mò luò tuō fū ránshāopíng 瓶装汽油弹;莫洛托夫燃烧瓶 píngzhuāng qìyóu dàn; mò luò tuō fū ránshāopíng Bombe à essence en bouteille; bouteille à combustion Molotov
109 molt molt 蜕皮 tuìpí Molt
110 蜕皮 tuìpí 蜕皮 tuìpí Vison
111 moult moult 换羽 huàn yǔ Moule
112 换羽 huàn yǔ 换羽 huàn yǔ Mue
113 molten molten 熔融 róngróng Molt
114 熔融 róngróng 熔融 róngróng La fonte
115 of metal, rock, or glass of metal, rock, or glass 金属,岩石或玻璃 jīnshǔ, yánshí huò bōlí En métal, roche ou verre
116 石或玻璃 jīnshǔ, yánshí huò bōlí 金属,岩石或玻璃 jīnshǔ, yánshí huò bōlí Métal, rock ou verre
117 金属,岩石或玻璃 jīnshǔ, yánshí huò bōlí 金属,岩石或玻璃 jīnshǔ, yánshí huò bōlí Métal, rock ou verre
118 heated to a very high temperature so that it becomes liquid  heated to a very high temperature so that it becomes liquid  加热到很高的温度,使其变成液体 jiārè dào hěn gāo de wēndù, shǐ qí biàn chéng yètǐ Chauffé à très haute température pour qu'il devienne liquide
119 溶化的;溶融的 rónghuà de; róngróng de 溶化的;溶融的 rónghuà de; róngróng de Fondu
120 热到很高的温度,使其变成液体 jiārè dào hěn gāo de wēndù, shǐ qí biàn chéng yètǐ 加热到很高的温度,使其变成液体 jiārè dào hěn gāo de wēndù, shǐ qí biàn chéng yètǐ Chauffer à très haute température pour le rendre liquide
121 molybdenum molybdenum Molybdène
122 (symbol Mo) a chemical element. Molybdenum is a silver-grey metal that breaks easily and is used in some alloys steels (symbol Mo) a chemical element. Molybdenum is a silver-grey metal that breaks easily and is used in some alloys steels (符号Mo)化学元素。钼是一种银灰色金属,易于破碎,可用于某些合金钢 (fúhào Mo) huàxué yuánsù. Mù shì yī zhǒng yín huīsè jīnshǔ, yìyú pòsuì, kěyòng yú mǒu xiē héjīn gāng (symbole Mo) un élément chimique: le molybdène est un métal gris argenté qui se brise facilement et qui est utilisé dans certains aciers alliés
123 Mo
124 mom mom 妈妈 māmā Maman
125 mum mum 沉默 chénmò Maman
126 Where’s my mom? Where’s my mom? 我的妈妈在哪里? wǒ de māmā zài nǎlǐ? Où est ma mère?
127 我妈在哪儿? Wǒ mā zài nǎ'er? 我妈在哪儿? Wǒ mā zài nǎ'er? Où est ma mère?
128 Mom and Dad Mom and Dad 妈妈和爸爸 Māmā hé bàba Maman et papa
129 妈妈和爸爸  māmā hé bàba  妈妈和爸爸 māmā hé bàba Maman et papa
130 Are you listening, Mom? Are you listening, Mom? 妈妈,你在听吗? māmā, nǐ zài tīng ma? Tu écoutes, maman?
131 妈,你在听吗, Mā, nǐ zài tīng ma?, 妈,你在听吗?, Mā, nǐ zài tīng ma?, Maman, tu m'écoutes? ,
132 see also See also 也可以看看 Yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
133 soccer mom soccer mom 足球妈妈 zúqiú māmā Soccer mom
  mom-and-pop mom-and-pop 妈妈和流行 māmā hé liúxíng Maman et pop
134 of a shop/store or business  of a shop/store or business  商店/商店或企业 shāngdiàn/shāngdiàn huò qǐyè D'un magasin ou d'un commerce
135 商店或企业 shāngdiàn huò qǐyè 商店或企业 shāngdiàn huò qǐyè Magasin ou entreprise
136 owned and run by a husband and wife, or by a family  owned and run by a husband and wife, or by a family  由丈夫和妻子或家庭拥有和经营 yóu zhàngfū hé qīzi huò jiātíng yǒngyǒu hé jīngyíng Détenue et dirigée par un mari et sa femme ou par une famille
137 妻(或家庭)经音的 fūqī (huò jiātíng) jīng yīn de 夫妻(或家庭)经音的 fūqī (huò jiātíng) jīng yīn de Couple (ou famille)
138 由丈夫和妻子或家庭拥有和经营 yóu zhàngfū hé qīzi huò jiātíng yǒngyǒu hé jīngyíng 由丈夫和妻子或家庭拥有和经营 yóu zhàngfū hé qīzi huò jiātíng yǒngyǒu hé jīngyíng Possédé et exploité par mari et femme ou famille
139 moment moment 时刻 shíkè Moment
140 时刻 shíkè 时刻 shíkè Moment
141 a very short period of time a very short period of time 很短的时间 hěn duǎn de shíjiān une très courte période de temps
142 片刻;瞬间 piànkè; shùnjiān 片刻;瞬间 piànkè; shùnjiān Moment
143 很短的时间 hěn duǎn de shíjiān 很短的时间 hěn duǎn de shíjiān peu de temps
144 Could you wait a moment, please ? Could you wait a moment, please? 你能等一下吗? nǐ néng děng yīxià ma? Pourriez-vous attendre un moment, s'il vous plaît?
145 请您稍等一下,好吗 Qǐng nín shāo děng yīxià, hǎo ma? 请您稍等一下,好吗? Qǐng nín shāo děng yīxià, hǎo ma? S'il vous plaît attendez un moment, d'accord?
146 One moment, please ( Please wait a short time)• One moment, please (Please wait a short time)• 请稍等一下(请等一下)• Qǐng shāo děng yīxià (qǐng děng yīxià)• Un instant, s'il vous plaît (s'il vous plaît attendez un peu de temps) •
147 请稍候! qǐng shāo hòu! 请稍候! qǐng shāo hòu! S'il vous plaît attendez!
148 He thought for a moment before replying He thought for a moment before replying 他回答之前想了一会儿 Tā huídá zhīqián xiǎngle yīhuǐ'er Il réfléchit un instant avant de répondre
149 他想了一下才回答 tā xiǎngle yīxià cái huídá 他想了一下才回答 tā xiǎngle yīxià cái huídá Il réfléchit un instant avant de répondre
150 他回答之前想了一会儿 tā huídá zhīqián xiǎngle yīhuǐ'er 他回答之前想了一会儿 tā huídá zhīqián xiǎngle yīhuǐ'er Il réfléchit un moment avant de répondre
151 I'll be back in a moment I'll be back in a moment 我马上回来 wǒ mǎshàng huílái Je serai de retour dans un instant
152 我一会儿就回来 wǒ yīhuǐ'er jiù huílái 我一会儿就回来 wǒ yīhuǐ'er jiù huílái Je serai de retour bientôt.
153 我马上回来 wǒ mǎshàng huílái 我马上回来 wǒ mǎshàng huílái Je serai bientôt de retour
154 We arrived not a moment too soon (almost too late) We arrived not a moment too soon (almost too late) 我们到达的时间不是太快(几乎为时已晚) wǒmen dàodá de shíjiān bùshì tài kuài (jīhū wéi shí yǐ wǎn) Nous sommes arrivés pas un instant trop tôt (presque trop tard)
155 我们到得一点也不早 wǒmen dào dé yīdiǎn yě bù zǎo 我们到得一点也不早 wǒmen dào dé yīdiǎn yě bù zǎo Nous ne sommes pas du tout en avance
156 我们到达的时间不是太快(几乎为时已晚)。 wǒmen dàodá de shíjiān bùshì tài kuài (jīhū wéi shí yǐ wǎn). 我们到达的时间不是太快(几乎为时已晚)。 wǒmen dàodá de shíjiān bùshì tài kuài (jīhū wéi shí yǐ wǎn). Le temps que nous sommes arrivés n'était pas trop rapide (presque trop tard).
157 Moments later (a very short time later),I heard a terrible crash Moments later (a very short time later),I heard a terrible crash 片刻之后(很短的时间之后),我听到了一次可怕的撞车声 Piànkè zhīhòu (hěn duǎn de shíjiān zhīhòu), wǒ tīng dàole yīcì kěpà de zhuàngchē shēng Quelques instants plus tard (très peu de temps après), j'ai entendu un terrible accident
158 过了一会儿,;我听到一声可怕洽撞击声 guò le yīhuǐ'er,; wǒ tīng dào yīshēng kěpà qià zhuàngjí shēng 过了一会儿,;我听到一声可怕洽撞击声 guò le yīhuǐ'er,; wǒ tīng dào yīshēng kěpà qià zhuàngjí shēng Après un moment, j'ai entendu une conversation terrible
159 片刻之后(很短的时间之后),我听到了一次可怕的撞车声 piànkè zhīhòu (hěn duǎn de shíjiān zhīhòu), wǒ tīng dàole yīcì kěpà de zhuàngchē shēng 片刻之后(很短的时间之后),我听到了一次可怕的撞车声 piànkè zhīhòu (hěn duǎn de shíjiān zhīhòu), wǒ tīng dàole yīcì kěpà de zhuàngchē shēng Après un certain temps (peu de temps), j'ai entendu un terrible accident.
160 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
161 senior moment senior moment 高级时刻 gāojí shíkè Moment senior
162 an exact point in time  an exact point in time  一个确切的时间点 yīgè quèqiè de shíjiān diǎn Un moment précis
163 准确时刻;正是时候 zhǔnquè shíkè; zhèng shì shíhòu 准确时刻;正是时候 zhǔnquè shíkè; zhèngshì shíhòu Moment précis, il est temps
164 一个确切的时间点 yīgè quèqiè de shíjiān diǎn 一个确切的时间点 yīgè quèqiè de shíjiān diǎn Un moment précis
165 We’re busy at the moment (now) We’re busy at the moment (now) 我们现在很忙(现在) wǒmen xiànzài hěn máng (xiànzài) Nous sommes occupés en ce moment (maintenant)
166 我们这会儿很 wǒmen zhè huì er hěn máng 我们这会儿很忙 wǒmen zhè huì er hěn máng Nous sommes très occupés en ce moment.
167 们现在很忙现在 wǒmen xiànzài hěn máng (xiànzài) 我们现在很忙(现在) wǒmen xiànzài hěn máng (xiànzài) Nous sommes très occupés en ce moment (maintenant)
168 I agreed in a moment of weakness I agreed in a moment of weakness 我在片刻的弱点中同意了 wǒ zài piànkè de ruòdiǎn zhōng tóngyìle J'ai accepté dans un moment de faiblesse
169 我一捋时心就答应了 wǒ yī lǚ shí xīnruǎn jiù dāyìngle 我一捋时心软就答应了 wǒ yī lǚ shí xīnruǎn jiù dāyìngle J'ai accepté quand j'étais douce.
171 我在片刻的弱点中同意了 wǒ zài piànkè de ruòdiǎn zhōng tóngyìle 我在片刻的弱点中同意了 wǒ zài piànkè de ruòdiǎn zhōng tóngyìle J'ai accepté dans un moment de faiblesse.
172 At that very moment, the phone rang At that very moment, the phone rang 就在那一刻,电话响了 jiù zài nà yīkè, diànhuà xiǎngle A ce moment précis, le téléphone sonna
173 就在那时,电话铃响了 jiù zài nà shí, diànhuà líng xiǎngle 就在那时,电话铃响了 jiù zài nà shí, diànhuà líng xiǎngle En ce moment, le téléphone sonna.
174 From that moment on, she never felt really well again.  From that moment on, she never felt really well again.  从那一刻开始,她再也感觉不到了。 cóng nà yīkè kāishǐ, tā zài yě gǎnjué bù dàole. À partir de ce moment-là, elle ne se sentit plus vraiment bien.
175 从那时候开始,她就再也没真正好受过 Cóng nà shíhòu kāishǐ, tā jiù zài yě méi zhēnzhèng hǎo shòuguò 从那时候开始,她就再也没真正好受过 Cóng nà shíhòu kāishǐ, tā jiù zài yě méi zhēnzhèng hǎo shòuguò Depuis lors, elle n'a jamais vraiment été meilleure
176 a particular occasion; a time for doing sth  a particular occasion; a time for doing sth  特殊场合;做某事的时候 tèshū chǎnghé; zuò mǒu shì de shíhòu une occasion particulière; un temps pour faire qc
177 时机;机遇;时光;做某事的时亥 shíjī; jīyù; shíguāng; zuò mǒu shì de shí hài 时机;机遇;时光;做某事的时亥 shíjī; jīyù; shíguāng; zuò mǒu shì de shí hài Moment; opportunité; temps; pour faire quelque chose
178 I'm waiting for the right moment to tell him the bad news. I'm waiting for the right moment to tell him the bad news. 我正在等待合适的时机告诉他这个坏消息。 wǒ zhèngzài děngdài héshì de shíjī gàosù tā zhège huài xiāoxī. J'attends le bon moment pour lui annoncer la mauvaise nouvelle.
179 我得找个适当的时机告诉他这个坏消息 Wǒ dé zhǎo gè shìdàng de shíjī gàosù tā zhège huài xiāoxī 我得找个适当的时机告诉他这个坏消息 Wǒ dé zhǎo gè shìdàng de shíjī gàosù tā zhège huài xiāoxī Je dois trouver le bon moment pour lui annoncer la mauvaise nouvelle.
180 That was one of the happiest moments of my life That was one of the happiest moments of my life 那是我生命中最幸福的时刻之一 nà shì wǒ shēngmìng zhòng zuì xìngfú de shíkè zhī yī Ce fut l'un des moments les plus heureux de ma vie
181 那是我一生中最快乐的一段时 nà shì wǒ yīshēng zhōng zuì kuàilè de yīduàn shíguāng 那是我一生中最快乐的一段时光 nà shì wǒ yīshēng zhōng zuì kuàilè de yīduàn shíguāng C'était la période la plus heureuse de ma vie.
182 那是我生命中最幸福的时刻之一: nà shì wǒ shēngmìng zhòng zuì xìngfú de shíkè zhī yī: 那是我生命中最幸福的时刻之一: nà shì wǒ shēngmìng zhòng zuì xìngfú de shíkè zhī yī: C'est l'un des moments les plus heureux de ma vie:
183 Have I caught you at a bad moment? Have I caught you at a bad moment? 我是在一个糟糕的时刻抓到你的吗? Wǒ shì zài yīgè zāogāo de shíkè zhuā dào nǐ de ma? Je t'ai attrapé au mauvais moment?
184 我是不是来得不是时候?  Wǒ shì bùshì láidé bùshì shíhòu?  我是不是来得不是时候? Wǒ shì bùshì láidé bùshì shíhòu? Est-ce que je ne viens pas?
185 (at) any moment(now) very soon (At) any moment(now) very soon (在)任何时刻(现在)很快 (Zài) rènhé shíkè (xiànzài) hěn kuài (à) à tout moment (maintenant) très bientôt
186 很快;随时 hěn kuài; suíshí 很快,随时 hěn kuài, suíshí Bientôt, à tout moment
187 (在)任何时刻(现在)很快 (zài) rènhé shíkè (xiànzài) hěn kuài (在)任何时刻(现在)很快 (zài) rènhé shíkè (xiànzài) hěn kuài (à) à tout moment (maintenant) bientôt
188 Hurry up! he'll be back any moment now Hurry up! He'll be back any moment now 赶快!他现在会回来的 gǎnkuài! Tā xiànzài huì huílái de Dépêche-toi, il reviendra dans n'importe quel moment
189 快点!他随时都会回来 kuài diǎn! Tā suíshí dūhuì huílái 快点!他随时都会回来 kuài diǎn! Tā suíshí dūhuì huílái Dépêche-toi! Il reviendra à tout moment
190 赶快! 他现在会回来的 gǎnkuài! Tā xiànzài huì huílái de 赶快!他现在会回来的 gǎnkuài! Tā xiànzài huì huílái de Dépêche-toi! Il sera de retour maintenant
191 at this moment in time (informal) now, at the present time at this moment in time (informal) now, at the present time 在这个时刻(非正式的)现在,现在 zài zhège shíkè (fēi zhèng shì de) xiànzài, xiànzài En ce moment (informel) maintenant, à l'heure actuelle
192 现在;,此时此刻 xiànzài;, cǐ shí cǐkè 现在;,此时此刻 xiànzài;, cǐ shí cǐkè Maintenant; maintenant en ce moment
193 At this moment in time,I don't know what my decision will be At this moment in time,I don't know what my decision will be 在这个时刻,我不知道我的决定是什么 zài zhège shíkè, wǒ bù zhīdào wǒ de juédìng shì shénme En ce moment, je ne sais pas quelle sera ma décision
194 此时此刻,我不知道自己会作出什么决定 cǐ shí cǐkè, wǒ bù zhīdào zìjǐ huì zuòchū shénme juédìng 此时此刻,我不知道自己会作出什么决定 cǐ shí cǐkè, wǒ bù zhīdào zìjǐ huì zuòchū shénme juédìng En ce moment, je ne sais pas quelle décision je vais prendre.
195 在这个时刻,我不知道我的决定是什么 zài zhège shíkè, wǒ bù zhīdào wǒ de juédìng shì shénme 在这个时刻,我不知道我的决定是什么 zài zhège shíkè, wǒ bù zhīdào wǒ de juédìng shì shénme En ce moment, je ne sais pas quelle est ma décision.
196 for the moment/present for now; for a short time  for the moment/present for now; for a short time  暂时/现在;很短的时间 zhànshí/xiànzài; hěn duǎn de shíjiān Pour le moment / présent pour le moment, pour une courte période
197 目前;暂时 mùqián; zhànshí 目前,暂时 mùqián, zhànshí Actuellement
198 This house is big enough for the moment, but we'll have to move if we have children. This house is big enough for the moment, but we'll have to move if we have children. 这个房子目前足够大,但如果我们有孩子,我们将不得不搬家。 zhège fáng zǐ mùqián zúgòu dà, dàn rúguǒ wǒmen yǒu háizi, wǒmen jiāng bùdé bù bānjiā. Cette maison est assez grande pour le moment, mais nous devrons déménager si nous avons des enfants.
199 这房子现在还够大。要是有了孩子,我们还得搬 Zhè fáng zǐ xiànzài hái gòu dà. Yàoshi yǒule háizi, wǒmen hái dé bān 这房子现在还够大。要是有了孩子,我们还得搬 Zhè fáng zǐ xiànzài hái gòu dà. Yàoshi yǒule háizi, wǒmen hái dé bān La maison est encore assez grande maintenant. Si nous avons des enfants, nous devons déménager
200 have its/your moments to have short times that are better, more interesting, etc. than others  have its/your moments to have short times that are better, more interesting, etc. Than others  有你/你的时刻比其他人更短,更有趣,等等 yǒu nǐ/nǐ de shíkè bǐ qítā rén gèng duǎn, gèng yǒuqù, děng děng Avoir son / vos moments d'avoir des temps courts qui sont meilleurs, plus intéressants, etc. que d'autres
201 有短暂的 yǒu duǎnzàn de 有短暂的 yǒu duǎnzàn de Avoir un peu de temps
202 The job isn't exciting all the time, but it has its moments The job isn't exciting all the time, but it has its moments 这项工作并不是一直令人兴奋,但它有它的时刻 zhè xiàng gōngzuò bìng bùshì yīzhí lìng rén xīngfèn, dàn tā yǒu tā de shíkè Le travail n’est pas passionnant tout le temps, mais il a ses moments
203 这工作并不总是很带劲,但也有让人兴奋的时候 zhè gōngzuò bìng bù zǒng shì hěn dàijìn, dàn yěyǒu ràng rén xīngfèn de shíhòu. 这工作并不总是很带劲,但也有让人兴奋的时候。 zhè gōngzuò bìng bù zǒng shì hěn dàijìn, dàn yěyǒu ràng rén xīngfèn de shíhòu. Ce travail n’est pas toujours très énergique, mais il ya aussi des moments excitants.
204 the .moment of truth a time when sb/sth is tested, or when important decisions are made 考验的时刻;(决策的)时刻 The.Moment of truth a time when sb/sth is tested, or when important decisions are made kǎoyàn de shíkè;(juécè de) guān shíkè 真实的事物,当sb / sth被测试时,或者当做出重要决定时,考试的时刻;(决策的)关时刻 Zhēnshí de shìwù, dāng sb/ sth bèi cèshì shí, huòzhě dàng zuò chū chóng yào juédìng shí, kǎoshì de shíkè;(juécè de) guān shíkè Le moment de vérité un moment où sb / sth est testé ou où des décisions importantes sont prises
205 真实的事物,当sb / sth被测试时,或者做出重要决定时 zhēnshí de shìwù, dāng sb/ sth bèi cèshì shí, huòzhě zuò chū chóng yào juédìng shí 真实的事物,当sb / sth被测试时,或者做出重要决定时 zhēnshí de shìwù, dāng sb/ sth bèi cèshì shí, huòzhě zuò chū chóng yào juédìng shí Des choses réelles, quand qc / qc est testé, ou pour prendre des décisions importantes
206 the moment (that)…as soon as … the moment (that)…as soon as… 那一刻......那...... nà yīkè...... Nà...... Le moment (ça) ... dès que ...
207 就…: yī…jiù…: 一...就...: Yī... Jiù...: Un ... juste ...:
208 I want to see him the moment he arrives. I want to see him the moment he arrives. 我想在他到达的那一刻见到他。 Wǒ xiǎng zài tā dàodá dì nà yīkè jiàn dào tā. Je veux le voir au moment où il arrive.
209 希望他一到我就见到他 Xīwàng tā yī dào wǒ jiù jiàn dào tā 希望他一到我就见到他 Xīwàng tā yī dào wǒ jiù jiàn dào tā J'espère qu'il le verra dès son arrivée.
210 not for a/one moment certainly not; not at all not for a/one moment certainly not; not at all 不是一刻一刻;一点也不 bùshì yīkè yīkè; yīdiǎn yě bù Pas pour un moment / pas du tout; pas du tout
211  当然不;一点也不  dāngrán bù; yīdiǎn yě bù  当然不;一点也不  dāngrán bù; yīdiǎn yě bù  Bien sûr que non, pas du tout
212 don't think for a moment that shell accept but you can ask her don't think for a moment that shell accept but you can ask her 不要考虑贝壳接受的那一刻,但你可以问她 bùyào kǎolǜ bèiké jiēshòu dì nà yīkè, dàn nǐ kěyǐ wèn tā Ne pense pas un instant que la coquille accepte mais tu peux lui demander
213 我觉得她一定不会接受的,不过你可以未问问她 wǒ juédé tā yīdìng bù huì jiēshòu de, bùguò nǐ kěyǐ wèi wèn wèn tā 我觉得她一定不会接受的,不过你可以未问问她 wǒ juédé tā yīdìng bù huì jiēshòu de, bùguò nǐ kěyǐ wèi wèn wèn tā Je ne pense pas qu'elle l'acceptera, mais tu peux lui demander.
214 of moment very important of moment very important 当下非常重要 dāngxià fēicháng zhòngyào De moment très important
215 非常重要的事 fēicháng zhòngyào de shì 非常重要的事 fēicháng zhòngyào de shì Chose très importante
216 当下非常重要 dāngxià fēicháng zhòngyào 当下非常重要 dāngxià fēicháng zhòngyào C'est très important maintenant
217 matters of great moment matters of great moment 伟大的时刻 wěidà de shíkè Des questions de grand moment
218 极其重要的事  jíqí zhòngyào de shì  极其重要的事 jíqí zhòngyào de shì Chose extrêmement importante
219 of the moment (of a person,, a job, an issue, etc of the moment (of a person,, a job, an issue, etc 当下(一个人,一个工作,一个问题等) dāngxià (yīgè rén, yīgè gōngzuò, yīgè wèntí děng) Du moment (d'une personne, d'un travail, d'un problème, etc.
220 人、 工作、议题等 rén, gōngzuò, yìtí děng 人,工作,议题等 rén, gōngzuò, yìtí děng Personnes, travail, problèmes, etc.
221 famous, important and talked about a.lot now  famous, important and talked about a.Lot now  着名的,重要的,现在谈论a.lot zhe míng de, zhòngyào de, xiànzài tánlùn a.Lot Célèbre, important et a parlé de a.lot maintenant
222 红极一时;盛行一时;广为谈论 hóng jí yīshí; shèngxíng yīshí; guǎng wèi tánlùn 红极一时;盛行一时;广为谈论 hóng jí yīshí; shèngxíng yīshí; guǎng wèi tánlùn Red Smash, populaire depuis un moment, largement parlé
223 She’s the fashion designerof the moment. She’s the fashion designerof the moment. 她是当下的时装设计师。 tā shì dāngxià de shízhuāng shèjì shī. Elle est la créatrice de mode du moment.
224 当前最红的时装设计师 Tā shì dāngqián zuì hóng de shízhuāng shèjì shī 她是当前最红的时装设计师 Tā shì dāngqián zuì hóng de shízhuāng shèjì shī Elle est actuellement la créatrice de mode la plus en vogue
225 她是当下的时装设计师 tā shì dāngxià de shízhuāng shèjì shī 她是当下的时装设计师 tā shì dāngxià de shízhuāng shèjì shī Elle est la créatrice de mode actuelle
226 more at more at 更多 gèng duō Plus à
227 just just 只是 zhǐshì Juste
228 last last 持续 chíxù Dernier
229 notice notice 注意 zhùyì Avis
230 psychological psychological 心理 xīnlǐ Psychologique
231 spur spur 骨刺 gǔcì Éperon
232 wait wait 等待 děngdài Attendre
233 momentarily momentarily 瞬间 shùnjiān Immédiatement
234 瞬间 shùnjiān 瞬间 shùnjiān Instant
235 for a very short time for a very short time 很短的时间 hěn duǎn de shíjiān Pour très peu de temps
236 短促地;片.刻地 duǎncù de; piàn. Kè de 短促地;片刻地。 duǎncù de; piànkè de. Peu de temps
237 很短的时间 hěn duǎn de shíjiān 很短的时间 Hěn duǎn de shíjiān peu de temps
238 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
239 briefly briefly 简要地 jiǎnyào dì Bref
240 He paused momentarily. He paused momentarily. 他暂时停顿了一下。 tā zhànshí tíngdùnle yīxià. Il fit une pause momentanée.
241 他稍作停顿 Tā shāo zuò tíngdùn 他稍作停顿 Tā shāo zuò tíngdùn Il s'arrêta un peu
242 very .soon; in a moment  very.Soon; in a moment  很快;一会儿 hěn kuài; yīhuǐ'er Très .son; dans un instant
243 立即;马上 lìjí; mǎshàng 立即,马上 lìjí, mǎshàng Immédiatement
244 I'll be with you momentorily I'll be with you momentorily 我会马上和你在一起 wǒ huì mǎshàng hé nǐ zài yīqǐ Je serai avec vous momentanément
245 我马上就到你这儿来 wǒ mǎshàng jiù dào nǐ zhè'er lái 我马上就到你这儿来 wǒ mǎshàng jiù dào nǐ zhè'er lái Je viendrai à vous tout de suite.
246 momentary momentary 瞬间 shùnjiān Momentané
247 瞬间 shùnjiān 瞬间 shùnjiān Instant
248 lasting for a very short time lasting for a very short time 持续很短的时间 chíxù hěn duǎn de shíjiān Durer très peu de temps
249 短促的;短暂的;片刻的 duǎncù de; duǎnzàn de; piànkè de 短促的;短暂的;片刻的 duǎncù de; duǎnzàn de; piànkè de Court; momentané
250 持续很短的时间 chíxù hěn duǎn de shíjiān 持续很短的时间 chíxù hěn duǎn de shíjiān Pour une courte période
251 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
252 brief brief 简要 jiǎnyào Bref
253 a momentary lapse of concentration a momentary lapse of concentration 一时的精神失常 yīshí de jīngshén shīcháng un manque de concentration momentané
254 走神儿 zǒushén er 走神儿 zǒushén er Marche
255 momentary confusion momentary confusion 短暂的混乱 duǎnzàn de hǔnluàn Confusion momentanée
256 一时 yīshí hútú 一时糊涂 yīshí hútú Temporairement confus
257 短暂的混乱 duǎnzàn de hǔnluàn 短暂的混乱 duǎnzàn de hǔnluàn Chaos court
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT     index-strokes
  moisture 1295 1295 molt