A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  mode 1292 1292 mock turtle soup    
1 She speaks in this ridiculous mockney accent She speaks in this ridiculous mockney accent 她用这种荒谬的嘲笑口音说话 Tā yòng zhè zhǒng huāngmiù de cháoxiào kǒuyīn shuōhuà Μιλάει σε αυτή τη γελοία μυωπική προφορά Miláei se aftí ti geloía myopikí proforá
2 她模仿伦敦东区人的口音拿腔拿调地说话 tā mófǎng lúndūn dōngqū rén de kǒuyīn náqiāngnádiào de shuōhuà 她模仿伦敦东区人的口音拿腔拿调地说话 tā mófǎng lúndūn dōngqū rén de kǒuyīn náqiāngnádiào de shuōhuà Μίλησε την προφορά του East End του Λονδίνου και μίλησε Mílise tin proforá tou East End tou Londínou kai mílise
3 mock turtle soup mock turtle soup 模拟乌龟汤 mónǐ wūguī tāng Πιθανή σούπα χελώνας Pithaní soúpa chelónas
4 a type of soup made from the head of a young cow, which is supposed to taste like soup made from turtles a type of soup made from the head of a young cow, which is supposed to taste like soup made from turtles 一种由年轻母牛头部制成的汤,应该像乌龟制成的汤一样 yī zhǒng yóu niánqīng mǔ niútóu bù zhì chéng de tāng, yīnggāi xiàng wūguī zhì chéng de tāng yīyàng ένα είδος σούπα φτιαγμένη από την κεφαλή ενός νεαρού αγελάδα, η οποία υποτίθεται ότι γεύση σαν σούπα φτιαγμένη από χελώνες éna eídos soúpa ftiagméni apó tin kefalí enós nearoú ageláda, i opoía ypotíthetai óti géfsi san soúpa ftiagméni apó chelónes
5 仿甲鱼汤(用小牛头等加调味料做成' fǎng jiǎyú tāng (yòng xiǎo niútóu děng jiā tiáowèi liào zuò chéng)' 仿甲鱼汤(用小牛头等加调味料做成)” fǎng jiǎyú tāng (yòng xiǎo niú tóu děng jiā tiáowèi liào zuò chéng)” Απομιμήσεις σούπα χελώνας (παρασκευάζονται πρώτα με μοσχάρι και καρυκεύματα) Apomimíseis soúpa chelónas (paraskevázontai próta me moschári kai karykévmata)
6 mock-up mock-up 小样 xiǎoyàng Mock-up Mock-up
7 a model or a copy of sth, often the same size as it, that is used for testing, or for showing people what the real thing will look like a model or a copy of sth, often the same size as it, that is used for testing, or for showing people what the real thing will look like 用于测试或向人们展示真实物品外观的模型或副本(通常与其大小相同) yòng yú cèshì huò xiàng rénmen zhǎnshì zhēnshí wùpǐn wàiguān de móxíng huò fùběn (tōngcháng yǔqí dàxiǎo xiāngtóng) ένα μοντέλο ή αντίγραφο της sth, συχνά το ίδιο μέγεθος με αυτό, το οποίο χρησιμοποιείται για τη δοκιμή, ή για την προβολή τους ανθρώπους ποιο είναι το πραγματικό πράγμα θα μοιάσει éna montélo í antígrafo tis sth, sychná to ídio mégethos me aftó, to opoío chrisimopoieítai gia ti dokimí, í gia tin provolí tous anthrópous poio eínai to pragmatikó prágma tha moiásei
8 实体模型;实尺寸模型 shítǐ móxíng; shí chǐcùn móxíng 实体模型;实尺寸模型 shítǐ móxíng; shí chǐcùn móxíng Στερεό μοντέλο Stereó montélo
9 MOD MOD MOD MOD MOD MOD
10 abbr. Ministry of Defence (the government department in Britain that is responsible for defence) abbr. Ministry of Defence (the government department in Britain that is responsible for defence) 缩写。国防部(负责国防的英国政府部门) suōxiě. Guófáng bù (fùzé guófáng de yīngguó zhèngfǔ bùmén) Υπόμνημα Υπουργείο Άμυνας (το κυβερνητικό τμήμα της Βρετανίας που είναι υπεύθυνο για την άμυνα) Ypómnima Ypourgeío Ámynas (to kyvernitikó tmíma tis Vretanías pou eínai ypéfthyno gia tin ámyna)
11 (英国)国防部  (yīngguó) guófáng bù  (英国)国防部 (yīngguó) guófáng bù (Ηνωμένο Βασίλειο) Υπουργείο Άμυνας (Inoméno Vasíleio) Ypourgeío Ámynas
12 缩写。 国防部(负责国防的英国政府部门) suōxiě. Guófáng bù (fùzé guófáng de yīngguó zhèngfǔ bùmén) 缩写。国防部(负责国防的英国政府部门) suōxiě. Guófáng bù (fùzé guófáng de yīngguó zhèngfǔ bùmén) Συντομογραφία. Υπουργείο Εθνικής Άμυνας (υπηρεσία βρετανικής κυβέρνησης αρμόδια για την εθνική άμυνα) Syntomografía. Ypourgeío Ethnikís Ámynas (ypiresía vretanikís kyvérnisis armódia gia tin ethnikí ámyna)
13 mod  a member of a group of young people, especially in Britain in the 196Os, who wore neat, fashionable clothes and rode motor scooters mod  a member of a group of young people, especially in Britain in the 196Os, who wore neat, fashionable clothes and rode motor scooters mod是一群年轻人中的一员,特别是在196O年的英国,穿着整洁,时髦的衣服和骑摩托车 mod shì yīqún niánqīng rén zhōng de yī yuán, tèbié shì zài 196O nián de yīngguó, chuānzhuó zhěngjié, shímáo de yīfú hé qí mótuō chē mod ένα μέλος μιας ομάδας νέων ανθρώπων, ιδιαίτερα στη Βρετανία στο 196Os, ο οποίος φορούσε τακτοποιημένη, μοντέρνα ρούχα και οδήγησε σκούτερ mod éna mélos mias omádas néon anthrópon, idiaítera sti Vretanía sto 196Os, o opoíos foroúse taktopoiiméni, montérna roúcha kai odígise skoúter
14 摩登派青年(尤指20世纪60年代英国的穿着时髦整洁骑小型摩托车的青年) módēng pài qīngnián (yóu zhǐ 20 shìjì 60 niándài yīngguó de chuānzhuó shímáo zhěngjié qí xiǎoxíng mótuō chē de qīngnián) 摩登派青年(尤指20世纪60年代英国的穿着时髦整洁骑小型摩托车的青年) módēng pài qīngnián (yóu zhǐ 20 shìjì 60 niándài yīngguó de chuānzhuó shímáo zhěngjié qí xiǎoxíng mótuō chē de qīngnián) Mod νεολαίας (κυρίως στη δεκαετία του 1960 και τακτοποιημένο βρετανική κομψά ντυμένοι νέοι ιππασίας ένα σκούτερ) Mod neolaías (kyríos sti dekaetía tou 1960 kai taktopoiiméno vretanikí kompsá ntyménoi néoi ippasías éna skoúter)
15 compare  compare  相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
16 rockers rockers 摇滚 yáogǔn Rockers Rockers
17 modal modal 语气 yǔqì Modal Modal
18 also  also  Επίσης Epísis
19 modal verb modal verb 情态动词 qíngtài dòngcí Ρήμα τύπου Ríma týpou
20 modal auxiliary modal auxiliary 模态辅助 mó tài fǔzhù Ενσωματωμένο βοηθητικό Ensomatoméno voithitikó
21 modal auxiliary verb modal auxiliary verb 模态辅助动词 mó tài fǔzhù dòngcí Αρθρωτό βοηθητικό ρήμα Arthrotó voithitikó ríma
22 grammar  grammar  语法 yǔfǎ Γραμματική Grammatikí
23 a verb such as can, may or will that is used with another verb (not a modal) to express possibility, permission, intention, etc. a verb such as can, may or will that is used with another verb (not a modal) to express possibility, permission, intention, etc. 动词如can,may或will将与另一个动词(非模态)一起用于表达可能性,许可,意图等。 dòngcí rú can,may huò will jiāng yǔ lìng yīgè dòngcí (fēi mó tài) yīqǐ yòng yú biǎodá kěnéng xìng, xǔkě, yìtú děng. ένα ρήμα όπως μπορεί, μπορεί ή θα ότι χρησιμοποιείται με ένα άλλο ρήμα (όχι ένα αποκλειστικό) να εκφράσουν δυνατότητα, άδεια, πρόθεση, κ.λπ. éna ríma ópos boreí, boreí í tha óti chrisimopoieítai me éna állo ríma (óchi éna apokleistikó) na ekfrásoun dynatótita, ádeia, próthesi, k.lp.
24 情态动词 Qíngtài dòngcí 情态动词 Qíngtài dòngcí Ρήμα τύπου Ríma týpou
25 Τέτοιες Tétoies
26 can can 能够 nénggòu Μπορεί Boreí
27 may may 可以 kěyǐ Μάιο Máio
28 huò huò Or Or
29 will will jiāng Θα Tha
30 等,和实义动词连用表示可能、许可、意图 等 děng, hé shí yì dòngcí liányòng biǎoshì kěnéng, xǔkě, yìtú děng 等,和实义动词连用表示可能,许可,意图等 děng, hé shí yì dòngcí liányòng biǎoshì kěnéng, xǔkě, yìtú děng Κλπ., Σε συνδυασμό με ένα πραγματικό ρήμα, σημαίνει δυνατή, άδεια, πρόθεση, κλπ. Klp., Se syndyasmó me éna pragmatikó ríma, simaínei dynatí, ádeia, próthesi, klp.
31 modal modal 语气 yǔqì Modal Modal
32 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
33 auxiliary auxiliary Ανωμαλίες Anomalíes
34 grammar point grammar point 语法点 yǔfǎ diǎn Σημείο γραμματικής Simeío grammatikís
35 语法说明 yǔfǎ shuōmíng 语法说明 yǔfǎ shuōmíng Γραμματική περιγραφή Grammatikí perigrafí
36 modal verbs modal verbs 情态动词 qíngtài dòngcí Modal ρήματα Modal rímata
37 The modal verbs are can,  The modal verbs are can,  模态动词是可以的, mó tài dòngcí shì kěyǐ de, Τα ρήματα modal μπορούν, Ta rímata modal boroún,
38 could, could, 可以, kěyǐ, Θα μπορούσε Tha boroúse
39 may may, 可以, kěyǐ, Ενδέχεται Endéchetai
40 might might 威力 wēilì θα μπορούσε tha boroúse
41 must must 必须 bìxū Πρέπει Prépei
42 ought to ought to 应该 yīnggāi θα έπρεπε tha éprepe
43 shall shall yīng Θα μείνουμε Tha meínoume
44 should should 应该 yīnggāi Θα έπρεπε Tha éprepe
45 will  will  jiāng Θα Tha
46 and  and  Και Kai
47 would would jiāng Θα ήταν Tha ítan
48 Dare, Dare, 敢, gǎn, Τολμήστε, Tolmíste,
49 need,  need,  需要, xūyào, Χρειάζεται, Chreiázetai,
50 have to have to 不得不 bùdé bù Πρέπει να Prépei na
51 and used to also share some of the features of modal verbs. and used to also share some of the features of modal verbs. 并且过去也分享了模态动词的一些特征。 bìngqiě guòqù yě fēnxiǎngle mó tài dòngcí de yīxiē tèzhēng. Και χρησιμοποιείται επίσης για να μοιραστεί μερικά από τα χαρακτηριστικά των ρήματα modal. Kai chrisimopoieítai epísis gia na moirasteí meriká apó ta charaktiristiká ton rímata modal.
52 can Can 能够 Nénggòu Μπορεί Boreí
53 could could 可以 kěyǐ Θα μπορούσε Tha boroúse
39 may may, 可以, kěyǐ, Ενδέχεται Endéchetai
40 might might 威力 wēilì θα μπορούσε tha boroúse
56 must must 必须 bìxū Πρέπει Prépei
57 ought to ought to 应该 yīnggāi Otto να Otto na
58 shall shall, yīng Θα πρέπει, Tha prépei,
59 should should, 应该, yīnggāi, Σε περίπτωση που, Se períptosi pou,
60 will will jiāng Θα Tha
61 Και Kai
62 would  would  jiāng Θα ήταν Tha ítan
63 尚为情态动 词 shàng wéi qíngtài dòngcí 尚为情态动词 shàng wéi qíngtài dòngcí Ρήμα τύπου Ríma týpou
64 dare dare gǎn Τολμήστε Tolmíste
65 need need 需要 xūyào Ανάγκη Anánki
66 have.to have.To 不得不 bùdé bù Have.to Have.to
67 Και Kai
68 used to used to 以前 yǐqián Χρησιμοποιείται για Chrisimopoieítai gia
69 亦具着情态动词的 某些特性。 yì jùzhe qíngtài dòngcí de mǒu xiē tèxìng. 亦具着情态动词的某些特性。 yì jùzhe qíngtài dòngcí de mǒu xiē tèxìng. Έχει επίσης ορισμένα χαρακτηριστικά των ρήματα modal. Échei epísis orisména charaktiristiká ton rímata modal.
70 Modal verbs have only one form Modal verbs have only one form 模态动词只有一种形式 Mó tài dòngcí zhǐyǒu yī zhǒng xíngshì Τα ρήματα της μόδας έχουν μόνο μία μορφή Ta rímata tis módas échoun móno mía morfí
71 They have no ,ing,or ,ed, forms and do not add ,s, to the 3rd person singular form. They have no,ing,or,ed, forms and do not add,s, to the 3rd person singular form. 他们没有,没有,或编辑形式,也没有添加,以第三人称单数形式。 tāmen méiyǒu, méiyǒu, huò biānjí xíngshì, yě méiyǒu tiānjiā, yǐ dì sānrénchēng dānshù xíngshì. Αυτοί δεν έχουν, ING, ή, ed, μορφές και δεν προσθέτουν, s, στο 3ο πρόσωπο ενικού μορφή. Aftoí den échoun, ING, í, ed, morfés kai den prosthétoun, s, sto 3o prósopo enikoú morfí.
72 情态动词只有一种形式,没有 Qíngtài dòngcí zhǐyǒu yī zhǒng xíngshì, méiyǒu 情态动词只有一种形式,没有 Qíngtài dòngcí zhǐyǒu yī zhǒng xíngshì, méiyǒu Τα ρήματα της μόδας έχουν μόνο μία μορφή, όχι Ta rímata tis módas échoun móno mía morfí, óchi
73 ,ing, ,ing, ,ING, ,ING, , ing, , ing,
74 huò huò Or Or
75 ,ed ,ed biān , ed , ed
76 形式,第三人称单数也不加 xíngshì, dì sānrénchēng dānshù yě bù jiā 形式,第三人称单数也不加 xíngshì, dì sānrénchēng dānshù yě bù jiā Μορφή, τρίτο άτομο singular δεν προστίθεται Morfí, tríto átomo singular den prostíthetai
77 he can speak three languages he can speak three languages 他会说三种语言 tā huì shuō sān zhǒng yǔyán Μπορεί να μιλήσει τρεις γλώσσες Boreí na milísei treis glósses
78 他会说三种语言 tā huì shuō sān zhǒng yǔyán 他会说三种语言 tā huì shuō sān zhǒng yǔyán Μπορεί να μιλήσει τρεις γλώσσες Boreí na milísei treis glósses
79 she will try and visit tomorrow she will try and visit tomorrow 她明天会去尝试 tā míngtiān huì qù chángshì Θα προσπαθήσει να επισκεφτεί αύριο Tha prospathísei na episkefteí ávrio
80 她明天将设法去参观 tā míngtiān jiāng shèfǎ qù cānguān 她明天将设法去参观 tā míngtiān jiāng shèfǎ qù cānguān Θα προσπαθήσει να επισκεφτεί αύριο. Tha prospathísei na episkefteí ávrio.
81 Modal verbs are followed by the infinitive of another verb without to. The exceptions are ought to and Modal verbs are followed by the infinitive of another verb without to. The exceptions are ought to and 模态动词之后是另一个动词的不定式,而不是。例外情况应该和 mó tài dòngcí zhīhòu shì lìng yīgè dòngcí de bùdìng shì, ér bùshì. Lìwài qíngkuàng yīnggāi hé Οι ρημάτων που ακολουθείται από το απαρέμφατο του ρήματος άλλο, χωρίς να. Οι εξαιρέσεις είναι θα έπρεπε να και Oi rimáton pou akoloutheítai apó to aparémfato tou rímatos állo, chorís na. Oi exairéseis eínai tha éprepe na kai
82 used to. used to. 以前。 yǐqián. Χρησιμοποιείται για. Chrisimopoieítai gia.
83 情态动词后踉不带 Qíngtài dòngcí hòu liáng bù dài 情态动词后踉不带 Qíngtài dòngcí hòu liáng bù dài Modal ρήματα Modal rímata
84 to to zhì Για να Gia na
85 的动词不定式 de dòngcí bùdìng shì 的动词不定式 de dòngcí bùdìng shì Verb infinitive Verb infinitive
86 dàn dàn Αλλά Allá
87 ought to ought to 应该 yīnggāi Otto να Otto na
88 Και Kai
89 used to  used to  以前 yǐqián Χρησιμοποιείται για Chrisimopoieítai gia
90 例外 lìwài: 例外: lìwài: Εξαίρεση: Exaíresi:
91 You must find a job. You must find a job. 你必须找到一份工作。 Nǐ bìxū zhǎodào yī fèn gōngzuò. Πρέπει να βρεις δουλειά. Prépei na vreis douleiá.
92 须找到一份工作 Nǐ bìxū zhǎodào yī fèn gōngzuò 你必须找到一份工作 Nǐ bìxū zhǎodào yī fèn gōngzuò Πρέπει να βρεις δουλειά Prépei na vreis douleiá
93 You ought to stop smoking You ought to stop smoking 你应该戒烟 nǐ yīnggāi jièyān Θα πρέπει να σταματήσετε το κάπνισμα Tha prépei na stamatísete to kápnisma
94 戒烟 nǐ yīngdāng jièyān 你应当戒烟 nǐ yīngdāng jièyān Θα πρέπει να σταματήσετε το κάπνισμα Tha prépei na stamatísete to kápnisma
95 应该戒烟  nǐ yīnggāi jièyān  你应该戒烟 nǐ yīnggāi jièyān Θα πρέπει να σταματήσετε το κάπνισμα Tha prépei na stamatísete to kápnisma
96 I used to smoke but I gave up two years ago I used to smoke but I gave up two years ago 我曾经吸烟,但两年前我放弃了 wǒ céngjīng xīyān, dàn liǎng nián qián wǒ fàngqìle Κάποτε κάπνιζα, αλλά πριν από δύο χρόνια παρέδωσα Kápote kápniza, allá prin apó dýo chrónia parédosa
97 我过去抽烟,但两年前就戒了 wǒ guòqù chōuyān, dàn liǎng nián qián jiù jièle 我过去抽烟,但两年前就戒了 wǒ guòqù chōuyān, dàn liǎng nián qián jiù jièle Κάποτε κάπνιζα, αλλά έφυγα πριν από δύο χρόνια. Kápote kápniza, allá éfyga prin apó dýo chrónia.
98 我曾经吸烟,但两年前我放弃了 wǒ céngjīng xīyān, dàn liǎng nián qián wǒ fàngqìle 我曾经吸烟,但两年前我放弃了 wǒ céngjīng xīyān, dàn liǎng nián qián wǒ fàngqìle Κάποτε κάπνιζα, αλλά έδωσα πριν από δύο χρόνια. Kápote kápniza, allá édosa prin apó dýo chrónia.
99 Questions are formed without do/does in the present, or did in the.past Questions are formed without do/does in the present, or did in the.Past 问题是在目前没有做/做的情况下形成的,或者是在.past中形成的 wèntí shì zài mùqián méiyǒu zuò/zuò de qíngkuàng xià xíngchéng de, huòzhě shì zài.Past zhōng xíngchéng de Ερωτήσεις σχηματίζονται χωρίς να το κάνει ή το κάνει στο παρόν, ή έκανε το πρίσμα Erotíseis schimatízontai chorís na to kánei í to kánei sto parón, í ékane to prísma
100 疑问句现在时不用 yíwènjù xiànzài shí bùyòng 疑问句现在时不用 yíwènjù xiànzài shí bùyòng Η προειδοποίηση δεν χρησιμοποιείται τώρα I proeidopoíisi den chrisimopoieítai tóra
  do/does do/does 做/不 zuò/bù Κάνει / κάνει Kánei / kánei
102 过去时不用 guòqù shí bùyòng 过去时不用 guòqù shí bùyòng Δεν χρειαζόταν στο παρελθόν Den chreiazótan sto parelthón
103 did did 没有 méiyǒu Μήπως Mípos
104 Can I invite Mary ? Can I invite Mary? 我可以邀请玛丽吗? wǒ kěyǐ yāoqǐng mǎlì ma? Μπορώ να προσκαλέσω τη Μαρία; Boró na proskaléso ti María?
105 我可以邀请玛鸣? Wǒ kěyǐ yāoqǐng mǎlì míng? 我可以邀请玛丽鸣? Wǒ kěyǐ yāoqǐng mǎlì míng? Μπορώ να προσκαλέσω τη Μαρία; Boró na proskaléso ti María?
106 Should I have invited Mary? Should I have invited Mary? 我应该邀请玛丽吗? Wǒ yīnggāi yāoqǐng mǎlì ma? Πρέπει να προσκαλέσω τη Μαρία; Prépei na proskaléso ti María?
107 邀请丽鸣?  Wǒ běn gāi yāoqǐng mǎlì míng?  我本该邀请玛丽鸣? Wǒ běn gāi yāoqǐng mǎlì míng? Πρέπει να προσκαλέσω τη Μαρία; Prépei na proskaléso ti María?
108 应该邀请玛丽吗 Wǒ yīnggāi yāoqǐng mǎlì ma? 我应该邀请玛丽吗? Wǒ yīnggāi yāoqǐng mǎlì ma? Πρέπει να προσκαλέσω τη Μαρία; Prépei na proskaléso ti María?
109 Negative sentences are formed with not or the short form ,n’t and do not use do/does .or did Negative sentences are formed with not or the short form,n’t and do not use do/does.Or did 否定句形成没有或简短形式,不是也不使用do / does。或者 Fǒudìng jù xíngchéng méiyǒu huò jiǎnduǎn xíngshì, bùshì yě bù shǐyòng do/ does. Huòzhě Οι αρνητικές προτάσεις σχηματίζονται με όχι ή τη σύντομη φόρμα, δεν και δεν χρησιμοποιούν κάνετε / κάνει .ή έκανε Oi arnitikés protáseis schimatízontai me óchi í ti sýntomi fórma, den kai den chrisimopoioún kánete / kánei .í ékane
110 否定句用 fǒudìng jù yòng 否定句用 fǒudìng jù yòng Αρνητική πρόταση Arnitikí prótasi
111 not not Όχι Óchi
112 或简约式 huò jiǎnyuē shì 或简约式 huò jiǎnyuē shì Απλή Aplí
113 ,n’t, ,n’t, ,不, , bù, , όχι, , óchi,
114 不用 bùyòng 不用 bùyòng Δεν χρειάζεται Den chreiázetai
115 do/does do/does 做/不 zuò/bù Κάνει / κάνει Kánei / kánei
116 huò huò Or Or
117 did did. 没有。 méiyǒu. Μήπως. Mípos.
118 You will find more help with how to use modal verbs at the dictionary entries for each verb. You will find more help with how to use modal verbs at the dictionary entries for each verb. 您将在每个动词的词典条目中找到有关如何使用模态动词的更多帮助。 Nín jiàng zài měi gè dòngcí de cídiǎn tiáomù zhōng zhǎodào yǒuguān rúhé shǐyòng mó tài dòngcí de gèng duō bāngzhù. Θα βρείτε περισσότερη βοήθεια σχετικά με τον τρόπο χρήσης των ρήμαδων των τρόπων στις καταχωρήσεις του λεξικού για κάθε ρήμα. Tha vreíte perissóteri voítheia schetiká me ton trópo chrísis ton rímadon ton trópon stis katachoríseis tou lexikoú gia káthe ríma.
119 情态动词的不同用法可参考本词典里各情态动词词条 Qíngtài dòngcí de bùtóng yòngfǎ kě cānkǎo běn cídiǎn lǐ gè qíngtài dòngcí cí tiáo 情态动词的不同用法可参考本词典里各情态动词词条 Qíngtài dòngcí de bùtóng yòngfǎ kě cānkǎo běn cídiǎn lǐ gè qíngtài dòngcí cí tiáo Για διαφορετικές χρήσεις των ρήξεων modal, ανατρέξτε στις καταχωρίσεις των ρήξεων τροχιάς σε αυτό το λεξικό. Gia diaforetikés chríseis ton ríxeon modal, anatréxte stis katachoríseis ton ríxeon trochiás se aftó to lexikó.
120 modality modality 形态 xíngtài Μοντελοποίηση Montelopoíisi
121 modalities modalities 模式 móshì Λεπτομέρειες Leptoméreies
122 (formal) the particular way in which sth exists, is experienced or is done (formal) the particular way in which sth exists, is experienced or is done (正式的)存在,经历或完成的特定方式 (zhèngshì de) cúnzài, jīnglì huò wánchéng de tèdìng fāngshì (τυπική) ο ιδιαίτερος τρόπος με τον οποίο υπάρχει το sth, βιώνεται ή γίνεται (typikí) o idiaíteros trópos me ton opoío ypárchei to sth, viónetai í gínetai
123 形式;样式;方式;形态 xíngshì; yàngshì; fāngshì; xíngtài 形式;样式;方式;形态 xíngshì; yàngshì; fāngshì; xíngtài Μορφή, στυλ, μορφή, μορφή Morfí, styl, morfí, morfí
124 they are researching a different modality of treatment for the disease. they are researching a different modality of treatment for the disease. 他们正在研究这种疾病的不同治疗方式。 tāmen zhèngzài yánjiū zhè zhǒng jíbìng de bùtóng zhìliáo fāngshì. Ερευνά μια διαφορετική μέθοδο θεραπείας για την ασθένεια. Erevná mia diaforetikí méthodo therapeías gia tin asthéneia.
125 他们正在研究这种疾病的另一种疗法 Tāmen zhèngzài yánjiū zhè zhǒng jíbìng de lìng yī zhǒng liáofǎ 他们正在研究这种疾病的另一种疗法 Tāmen zhèngzài yánjiū zhè zhǒng jíbìng de lìng yī zhǒng liáofǎ Μελετούν άλλη θεραπεία για αυτήν την ασθένεια. Meletoún álli therapeía gia aftín tin asthéneia.
126 (linguistics 语言the idea expressed by modals (Linguistics yǔyán)the idea expressed by modals (语言学语言)由模态表达的想法 (Yǔyán xué yǔyán) yóu mó tài biǎodá de xiǎngfǎ (γλώσσα γλωσσολογίας) την ιδέα που εκφράζεται από modals (glóssa glossologías) tin idéa pou ekfrázetai apó modals
127 情态 qíngtài 情态 qíngtài Μοντελοποίηση Montelopoíisi
128 (biology) the kind of senses that the body uses to experience things (biology) the kind of senses that the body uses to experience things (生物学)身体用来体验事物的那种感官 (shēngwù xué) shēntǐ yòng lái tǐyàn shìwù dì nà zhǒng gǎnguān (βιολογία) το είδος των αισθήσεων που χρησιμοποιεί το σώμα για να βιώσει τα πράγματα (viología) to eídos ton aisthíseon pou chrisimopoieí to sóma gia na viósei ta prágmata
129 感觉模式;感觉形式 gǎnjué móshì; gǎnjué xíngshì 感觉模式;感觉形式 gǎnjué móshì; gǎnjué xíngshì Αισθητήρια λειτουργία Aisthitíria leitourgía
130 the visual and auditory modalities the visual and auditory modalities 视觉和听觉方式 shìjué hé tīngjué fāngshì Οι οπτικές και ακουστικές λεπτομέρειες Oi optikés kai akoustikés leptoméreies
131 视觉和听觉 shìjué hé tīngjué 视觉和听觉 shìjué hé tīngjué Όραμα και ακοή Órama kai akoí
132 视觉和听觉方式 shìjué hé tīngjué fāngshì 视觉和听觉方式 shìjué hé tīngjué fāngshì Οπτική και ακουστική Optikí kai akoustikí
133 mod cons (informal) especially in advertisements mod cons (informal) especially in advertisements mod cons(非正式)特别是在广告中 mod cons(fēi zhèngshì) tèbié shì zài guǎnggào zhōng Mod cons (άτυπη) ειδικά σε διαφημίσεις Mod cons (átypi) eidiká se diafimíseis
  尤用于广告 yóu yòng yú guǎnggào 尤用于广告 yóu yòng yú guǎnggào Ειδικά για τη διαφήμιση Eidiká gia ti diafímisi
134 the things in a house or flat/apartment that make living there easier and more comfortable  the things in a house or flat/apartment that make living there easier and more comfortable  房子或公寓/公寓里的东西让那里的生活更轻松,更舒适 fángzi huò gōngyù/gōngyù lǐ de dōngxī ràng nàlǐ de shēnghuó gèng qīngsōng, gèng shūshì Τα πράγματα σε ένα σπίτι ή ένα διαμέρισμα / διαμέρισμα που κάνουν τη ζωή εκεί ευκολότερη και πιο άνετα Ta prágmata se éna spíti í éna diamérisma / diamérisma pou kánoun ti zoí ekeí efkolóteri kai pio áneta
135 现代化的生活设备 xiàndàihuà de shēnghuó shèbèi 现代化的生活设备 xiàndàihuà de shēnghuó shèbèi Σύγχρονος εξοπλισμός διαβίωσης Sýnchronos exoplismós diavíosis
136 mode a particular way of doing sth; a particular type of sth mode a particular way of doing sth; a particular type of sth 模式一种特殊的做事方式;某种特殊的...... móshì yī zhǒng tèshū de zuòshì fāngshì; mǒu zhǒng tèshū de...... Λειτουργήστε έναν ιδιαίτερο τρόπο για να κάνετε sth, έναν συγκεκριμένο τύπο sth Leitourgíste énan idiaítero trópo gia na kánete sth, énan synkekriméno týpo sth
137 方式;风格;样式 fāngshì; fēnggé; yàngshì 方式;风格;样式 Fāngshì; fēnggé; yàngshì Way, στυλ, στυλ Way, styl, styl
138 模式一种特殊的做事方式; 某种特殊的...... móshì yī zhǒng tèshū de zuòshì fāngshì; mǒu zhǒng tèshū de...... 模式一种特殊的做事方式;某种特殊的...... móshì yī zhǒng tèshū de zuòshì fāngshì; mǒu zhǒng tèshū de...... Λειτουργήστε έναν ιδιαίτερο τρόπο να κάνετε τα πράγματα, κάποιο είδος ειδικής ... Leitourgíste énan idiaítero trópo na kánete ta prágmata, kápoio eídos eidikís ...
139 a mode of communication A mode of communication 沟通方式 Gōutōng fāngshì έναν τρόπο επικοινωνίας énan trópo epikoinonías
140 交流方式 jiāoliú fāngshì 交流方式 jiāoliú fāngshì Μέθοδος επικοινωνίας Méthodos epikoinonías
141 a mode of behaviour a mode of behaviour 一种行为方式 yī zhǒng xíngwéi fāngshì έναν τρόπο συμπεριφοράς énan trópo symperiforás
142 一种行为方式 yī zhǒng xíngwéi fāngshì 一种行为方式 yī zhǒng xíngwéi fāngshì ένας τρόπος συμπεριφοράς énas trópos symperiforás
143 xíngwéi móshì 行为模式 xíngwéi móshì Σχέδιο συμπεριφοράς Schédio symperiforás
144 environment-friendly modes of transport  environment-friendly modes of transport  环保的交通方式 huánbǎo de jiāotōng fāngshì Φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο μεταφοράς Filikó pros to perivállon trópo metaforás
145 环保型的运输模式 huánbǎo xíng de yùnshū móshì 环保型的运输模式 huánbǎo xíng de yùnshū móshì Φιλική προς το περιβάλλον λειτουργία μεταφοράς Filikí pros to perivállon leitourgía metaforás
146 the way in which a piece of equipment is set to perform a particular task the way in which a piece of equipment is set to perform a particular task 设备设置为执行特定任务的方式 shèbèi shèzhì wèi zhíxíng tèdìng rènwù de fāngshì Ο τρόπος με τον οποίο ένα κομμάτι εξοπλισμού έχει οριστεί για να εκτελέσει μια συγκεκριμένη εργασία O trópos me ton opoío éna kommáti exoplismoú échei oristeí gia na ektelései mia synkekriméni ergasía
147 (设备的)模式,工作状态 (shèbèi de) móshì, gōngzuò zhuàngtài (设备的)模式,工作状态 (shèbèi de) móshì, gōngzuò zhuàngtài (συσκευή) κατάσταση λειτουργίας, κατάσταση λειτουργίας (syskeví) katástasi leitourgías, katástasi leitourgías
148 Switch the camera into the automatic mode. Switch the camera into the automatic mode. 将相机切换到自动模式。 jiàng xiàngjī qiēhuàn dào zìdòng móshì. Ενεργοποιήστε την κάμερα στην αυτόματη λειτουργία. Energopoiíste tin kámera stin aftómati leitourgía.
149 将照相机调到自动拍摄状态 Jiāng zhàoxiàngjī diào dào zìdòng pāishè zhuàngtài 将照相机调到自动拍摄状态 Jiāng zhàoxiàngjī diào dào zìdòng pāishè zhuàngtài Γυρίστε την κάμερα στην αυτόματη λήψη Gyríste tin kámera stin aftómati lípsi
150 a particular way of feeling or behaving  a particular way of feeling or behaving  一种特殊的感觉或行为方式 yī zhǒng tèshū de gǎnjué huò xíngwéi fāngshì έναν ιδιαίτερο τρόπο αίσθησης ή συμπεριφοράς énan idiaítero trópo aísthisis í symperiforás
151 (情感或行为的)状态,状况 (qínggǎn huò xíngwéi de) zhuàngtài, zhuàngkuàng (情感或行为的)状态,状况 (qínggǎn huò xíngwéi de) zhuàngtài, zhuàngkuàng (συναισθηματική ή συμπεριφοριστική) κατάσταση, κατάσταση (synaisthimatikí í symperiforistikí) katástasi, katástasi
152 to be in holiday mode to be in holiday mode 处于假日模式 chǔyú jiàrì móshì Να είσαι σε κατάσταση διακοπών Na eísai se katástasi diakopón
153 处于节目的气氛中 chǔyú jiémù dì qìfēn zhōng 处于节目的气氛中 chǔyú jiémù dì qìfēn zhōng Στην ατμόσφαιρα της παράστασης Stin atmósfaira tis parástasis
154 a particular style or fashion in clothes, art, etc a particular style or fashion in clothes, art, etc 衣服,艺术等的特殊风格或时尚 yīfú, yìshù děng de tèshū fēnggé huò shíshàng ένα ιδιαίτερο ύφος ή μόδα στα ρούχα, στην τέχνη κ.λπ. éna idiaítero ýfos í móda sta roúcha, stin téchni k.lp.
155 (衣着、艺术等的)形式,风格 (yīzhuó, yìshù děng de) xíngshì, fēnggé (衣着,艺术等的)形式,风格 (yīzhuó, yìshù děng de) xíngshì, fēnggé (ένδυση, τέχνη, κλπ.) μορφή, στυλ (éndysi, téchni, klp.) morfí, styl
156 a pop video made by a director who really understands the mode a pop video made by a director who really understands the mode 一个真正了解模式的导演制作的流行视频 yīgè zhēnzhèng liǎojiě móshì de dǎoyǎn zhìzuò de liúxíng shìpín ένα ποπ βίντεο που γίνεται από έναν σκηνοθέτη ο οποίος πραγματικά καταλαβαίνει τη λειτουργία éna pop vínteo pou gínetai apó énan skinothéti o opoíos pragmatiká katalavaínei ti leitourgía
157 由真正了解流行风格的导演执导的流行音乐录像带 yóu zhēnzhèng liǎojiě liúxíng fēnggé de dǎoyǎn zhídǎo de liúxíng yīnyuè lùxiàngdài 由真正了解流行风格的导演执导的流行音乐录像带 yóu zhēnzhèng liǎojiě liúxíng fēnggé de dǎoyǎn zhídǎo de liúxíng yīnyuè lùxiàngdài ένα ποπ μουσικό βίντεο σε σκηνοθεσία ενός σκηνοθέτη που ξέρει πραγματικά ποπ στυλ éna pop mousikó vínteo se skinothesía enós skinothéti pou xérei pragmatiká pop styl
158 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
159 à la mode à la mode àla模式 àla móshì à la mode à la mode
160 modish modish 流行的 liúxíng de Modish Modish
161 (technical术语)a.set of.notes in music which form a scale (technical shùyǔ)a.Set of.Notes in music which form a scale (技术术语)a。形成音阶的音乐注释 (jìshù shùyǔ)a. Xíngchéng yīnjiē de yīnyuè zhùshì (τεχνικός όρος) α. σύνολο μουσικών σημείων που αποτελούν κλίμακα (technikós óros) a. sýnolo mousikón simeíon pou apoteloún klímaka
162 (音乐的)调式 (yīnyuè de) diàoshì (音乐的)调式 (yīnyuè de) diàoshì (μουσική) (mousikí)
163 major/minor mode  major/minor mode  主要/次要模式 zhǔyào/cì yào móshì Κύρια / δευτερεύουσα λειτουργία Kýria / defterévousa leitourgía
164 大调/小调调式 dà diào/xiǎodiào diao shì 大调/小调调式 dà diào/xiǎodiào diao shì Σημαντικό / δευτερεύον Simantikó / defterévon
165 (mathematics数) (mathematics shù) (数学数) (shùxué shù) (αριθμός μαθηματικών) (arithmós mathimatikón)
166 the value that appears most frequently in a series of numbers the value that appears most frequently in a series of numbers 在一系列数字中最常出现的值 zài yī xìliè shùzì zhōng zuì cháng chūxiàn de zhí Η τιμή που εμφανίζεται πιο συχνά σε μια σειρά αριθμών I timí pou emfanízetai pio sychná se mia seirá arithmón
167 众数(一组数字中出现次数最多的数) zhòng shù (yī zǔ shùzì zhòng chūxiàn cìshù zuìduō de shù) 众数(一组数字中出现次数最多的数) zhòng shù (yī zǔ shùzì zhòng chūxiàn cìshù zuìduō de shù) Η πλειοψηφία (ο πιο συχνά εμφανιζόμενος αριθμός ενός συνόλου αριθμών) I pleiopsifía (o pio sychná emfanizómenos arithmós enós synólou arithmón)
168 model model 模型 móxíng Μοντέλο Montélo
169 small copy small copy 小副本 xiǎo fùběn Μικρό αντίγραφο Mikró antígrafo
171 模型 móxíng 模型 móxíng Μοντέλο Montélo
172 a copy of sthusually smaller than the original object a copy of sth,usually smaller than the original object sth的副本,通常小于原始对象 sth de fùběn, tōngcháng xiǎoyú yuánshǐ duìxiàng ένα αντίγραφο του sth, συνήθως μικρότερο από το αρχικό αντικείμενο éna antígrafo tou sth, syníthos mikrótero apó to archikó antikeímeno
173 (依照实物按比例制成的)模型 (yīzhào shíwù àn bǐlì zhì chéng de) móxíng (依照实物按比例制成的)模型 (yīzhào shíwù àn bǐlì zhì chéng de) móxíng Μοντέλο (ανάλογα με το πραγματικό πράγμα) Montélo (análoga me to pragmatikó prágma)
174 a working model (one in which the parts move) of a fire engine a working model (one in which the parts move) of a fire engine 消防车的工作模型(零件移动的模型) xiāofáng chē de gōngzuò móxíng (língjiàn yídòng de móxíng) ένα μοντέλο εργασίας (στο οποίο κινούνται τα μέρη) μιας πυροσβεστικής μηχανής éna montélo ergasías (sto opoío kinoúntai ta méri) mias pyrosvestikís michanís
175 消防左的活动模型 xiāofáng zuǒ de huódòng móxíng 消防左的活动模型 xiāofáng zuǒ de huódòng móxíng Μοντέλο δραστηριότητας φωτιάς αριστερά Montélo drastiriótitas fotiás aristerá
176 a model aeroplane a model aeroplane 模型飞机 móxíng fēijī ένα μοντέλο αεροπλάνου éna montélo aeroplánou
177 飞机模型 fēijī móxíng 飞机模型 fēijī móxíng Μοντέλο αεροσκάφους Montélo aeroskáfous
178 the architect had produced a scale model of the proposed shopping complex. the architect had produced a scale model of the proposed shopping complex. 建筑师已经制作了拟议购物中心的比例模型。 jiànzhú shī yǐjīng zhìzuòle nǐyì gòuwù zhòng xīn de bǐlì móxíng. Ο αρχιτέκτονας είχε δημιουργήσει ένα μοντέλο κλίμακας για το προτεινόμενο εμπορικό συγκρότημα. O architéktonas eíche dimiourgísei éna montélo klímakas gia to proteinómeno emporikó synkrótima.
179 建筑师为提议建设的购物中心做了一个比例模型 Jiànzhú shī wèi tíyì jiànshè de gòuwù zhòng xīn zuòle yīgè bǐlì móxíng 建筑师为提议建设的购物中心做了一个比例模型 Jiànzhú shī wèi tíyì jiànshè de gòuwù zhòng xīn zuòle yīgè bǐlì móxíng Ο αρχιτέκτονας έκανε ένα μοντέλο κλίμακας για το προτεινόμενο εμπορικό κέντρο. O architéktonas ékane éna montélo klímakas gia to proteinómeno emporikó kéntro.
180 design design 设计 shèjì Σχεδιασμός Schediasmós
181 shèjì 设计 shèjì Σχεδιασμός Schediasmós
182 a particular design or type of product  a particular design or type of product  特定设计或产品类型 tèdìng shèjì huò chǎnpǐn lèixíng ένα συγκεκριμένο σχέδιο ή τύπο προϊόντος éna synkekriméno schédio í týpo proïóntos
183 样式;设计;型 yàngshì; shèjì; xíng 样式;设计;型 yàngshì; shèjì; xíng Στυλ, σχεδιασμός, τύπος Styl, schediasmós, týpos
184 The latest models will be on display at the motor show. The latest models will be on display at the motor show. 最新车型将在车展上展出。 zuìxīn chēxíng jiàng zài chēzhǎn shàng zhǎn chū. Τα πιο πρόσφατα μοντέλα θα εμφανιστούν στην εκπομπή αυτοκινήτων. Ta pio prósfata montéla tha emfanistoún stin ekpompí aftokiníton.
185 最新的车型将会在次汽车展上展出 Zuìxīn de chēxíng jiāng huì zài cì qìchē zhǎn shàng zhǎn chū 最新的车型将会在次汽车展上展出 Zuìxīn de chēxíng jiāng huì zài cì qìchē zhǎn shàng zhǎn chū Τα πιο πρόσφατα μοντέλα θα εμφανιστούν στην επόμενη προβολή αυτοκινήτου Ta pio prósfata montéla tha emfanistoún stin epómeni provolí aftokinítou
186 description of system description of system 系统描述 xìtǒng miáoshù Περιγραφή του συστήματος Perigrafí tou systímatos
187 体系描述 tǐxì miáoshù 体系描述 tǐxì miáoshù Περιγραφή συστήματος Perigrafí systímatos
188 a simple description of a system, used for explaining how sth works or calculating what might happenetc. a simple description of a system, used for explaining how sth works or calculating what might happen,etc. 系统的简单描述,用于解释如何工作或计算可能发生的事情等。 xìtǒng de jiǎndān miáoshù, yòng yú jiěshì rúhé gōngzuò huò jìsuàn kěnéng fāshēng de shìqíng děng. μια απλή περιγραφή ενός συστήματος, που χρησιμοποιείται για την εξήγηση του τρόπου λειτουργίας του sth ή του υπολογισμού του τι μπορεί να συμβεί, κλπ. mia aplí perigrafí enós systímatos, pou chrisimopoieítai gia tin exígisi tou trópou leitourgías tou sth í tou ypologismoú tou ti boreí na symveí, klp.
189 (用于示范运作方法等的)模型 (Yòng yú shìfàn yùnzuò fāngfǎ děng de) móxíng (用于示范运作方法等的)模型 (Yòng yú shìfàn yùnzuò fāngfǎ děng de) móxíng Μοντέλο (για επίδειξη λειτουργικών μεθόδων κ.λπ.) Montélo (gia epídeixi leitourgikón methódon k.lp.)
190 a mathematical model for determining the safe level of pesticides in food a mathematical model for determining the safe level of pesticides in food 确定食品中农药安全水平的数学模型 quèdìng shípǐn zhōng nóngyào ānquán shuǐpíng de shùxué móxíng ένα μαθηματικό μοντέλο για τον προσδιορισμό της ασφαλούς στάθμης φυτοφαρμάκων στα τρόφιμα éna mathimatikó montélo gia ton prosdiorismó tis asfaloús státhmis fytofarmákon sta trófima
191 测算食物中农药的安全含量的数学模型 cèsuàn shíwù zhòng nóngyào de ānquán hánliàng de shùxué móxíng 测算食物中农药的安全含量的数学模型 cèsuàn shíwù zhòng nóngyào de ānquán hánliàng de shùxué móxíng Μαθηματικό μοντέλο μέτρησης της ασφαλούς περιεκτικότητας των φυτοφαρμάκων στα τρόφιμα Mathimatikó montélo métrisis tis asfaloús periektikótitas ton fytofarmákon sta trófima
192 example to copy example to copy 复制的例子 fùzhì de lìzi Παράδειγμα για αντιγραφή Parádeigma gia antigrafí
193 仿效样板 kě fǎngxiào de yàngbǎn 可仿效的样板 kě fǎngxiào de yàngbǎn Μοντέλο απομίμησης Montélo apomímisis
194 复制的例子  fùzhì de lìzi  复制的例子 fùzhì de lìzi Παράδειγμα αντιγραφής Parádeigma antigrafís
195 something such as a system that can be copied by other people something such as a system that can be copied by other people 诸如可以被其他人复制的系统之类的东西 zhūrú kěyǐ bèi qítā rén fùzhì de xìtǒng zhī lèi de dōngxī Κάτι σαν ένα σύστημα που μπορεί να αντιγραφεί από άλλους ανθρώπους Káti san éna sýstima pou boreí na antigrafeí apó állous anthrópous
196 样本;范例 yàngběn; fànlì 样本;范例 yàngběn; fànlì Δείγμα Deígma
197 The nation's constitution provided a model that other countries followed The nation's constitution provided a model that other countries followed 国家宪法提供了其他国家遵循的模式 guójiā xiànfǎ tígōngle qítā guójiā zūnxún de móshì Το σύνταγμα του έθνους παρείχε ένα πρότυπο που ακολούθησαν άλλες χώρες To sýntagma tou éthnous pareíche éna prótypo pou akoloúthisan álles chóres
198 这个国家的宪法成了别国仿效的范例 zhège guójiā de xiànfǎ chéngle bié guó fǎngxiào de fànlì 这个国家的宪法成了别国仿效的范例 zhège guójiā de xiànfǎ chéngle bié guó fǎngxiào de fànlì Το σύνταγμα αυτής της χώρας έχει γίνει ένα πρότυπο για τις άλλες χώρες να ακολουθήσουν. To sýntagma aftís tis chóras échei gínei éna prótypo gia tis álles chóres na akolouthísoun.
199 国家宪法提供了其他国家遵循的模式 guójiā xiànfǎ tígōngle qítā guójiā zūnxún de móshì 国家宪法提供了其他国家遵循的模式 guójiā xiànfǎ tígōngle qítā guójiā zūnxún de móshì Το εθνικό σύνταγμα παρέχει ένα μοντέλο που ακολουθείται από άλλες χώρες. To ethnikó sýntagma paréchei éna montélo pou akoloutheítai apó álles chóres.
200 (approving) a person or thing that is considered an excellent example of sth (approving) a person or thing that is considered an excellent example of sth (批准)被认为是一个很好的例子的人或事物 (pīzhǔn) bèi rènwéi shì yīgè hěn hǎo de lìzi de rén huò shìwù (έγκριση) ενός ατόμου ή πράγμα που θεωρείται εξαιρετικό παράδειγμα sth (énkrisi) enós atómou í prágma pou theoreítai exairetikó parádeigma sth
201 模范;典型 mófàn; diǎnxíng 模范;典型 mófàn; diǎnxíng Μοντέλο Montélo
202 it was a model clarity it was a model clarity 这是一个清晰的模型 zhè shì yīgè qīngxī de móxíng Ήταν ένα μοντέλο Ítan éna montélo
203 这是表达清晰的范 zhè shì biǎodá qīngxī de fànlì 这是表达清晰的范例 zhè shì biǎodá qīngxī de fànlì Αυτό είναι ένα σαφές παράδειγμα Aftó eínai éna safés parádeigma
204 这是一个清晰的模型 zhè shì yīgè qīngxī de móxíng 这是一个清晰的模型 zhè shì yīgè qīngxī de móxíng Αυτό είναι ένα σαφές μοντέλο Aftó eínai éna safés montélo
205 a model student a model student 模范学生 mófàn xuéshēng ένα μοντέλο σπουδαστή éna montélo spoudastí
206 模范学生 mófàn xuéshēng 模范学生 mófàn xuéshēng Μοντέλο φοιτητής Montélo foititís
207 模范生 mófàn shēng 模范生 mófàn shēng Μοντέλο φοιτητής Montélo foititís
208 a model farm (one that has been specially designed to work well) a model farm (one that has been specially designed to work well) 一个模范农场(一个专门设计为工作良好的农场) yīgè mófàn nóngchǎng (yīgè zhuānmén shèjì wèi gōngzuò liánghǎo de nóngchǎng) ένα μοντέλο αγροκτήματος (το οποίο έχει σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργεί καλά) éna montélo agroktímatos (to opoío échei schediasteí eidiká gia na leitourgeí kalá)
209 示范农场 shìfàn nóngchǎng 示范农场 shìfàn nóngchǎng Επιχειρήσεις επίδειξης Epicheiríseis epídeixis
210 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
211 role model role model 榜样 bǎngyàng Μοντέλο ρόλων Montélo rólon
212 fashion fashion 时尚 shíshàng Μόδα Móda
213 shízhuāng 时装 shízhuāng Μόδα Móda
214 时尚  shíshàng  时尚 shíshàng Μόδα Móda
215 a person whose job is to wear and show new styles of clothes and be photographed wearing them  a person whose job is to wear and show new styles of clothes and be photographed wearing them  一个人的工作是穿着并展示新款式的衣服,并穿着它们拍照 yīgè rén de gōngzuò shì chuānzhuó bìng zhǎnshì xīnkuǎn shì de yīfú, bìng chuānzhuó tāmen pāizhào ένα πρόσωπο του οποίου η δουλειά είναι να φορέσει και να παρουσιάσει νέα στυλ ρούχων και να φωτογραφηθεί φορώντας τα éna prósopo tou opoíou i douleiá eínai na forései kai na parousiásei néa styl roúchon kai na fotografitheí foróntas ta
216 模特儿 mótè ér 模特儿 mótè ér Μοντέλο Montélo
217 a fashion model a fashion model 一个时装模特 yīgè shízhuāng mótè ένα μοντέλο μόδας éna montélo módas
218 装模特儿 shízhuāng mótè ér 时装模特儿 shízhuāng mótè ér Μοντέλο μόδας Montélo módas
219 一个时装模特 yīgè shízhuāng mótè 一个时装模特 yīgè shízhuāng mótè ένα μοντέλο μόδας éna montélo módas
220 a male model a male model 一个男模特 yīgè nán mótè ένα αρσενικό μοντέλο éna arsenikó montélo
221 男模 nán mótè ér 男模特儿 nán mótè ér Αρσενικό μοντέλο Arsenikó montélo
222 for artist  for artist  对于艺术家 duìyú yìshùjiā Για τον καλλιτέχνη Gia ton kallitéchni
223 艺术 yìshùjiā de 艺术家的 yìshùjiā de Καλλιτέχνης Kallitéchnis
224 a person who is employed to be painted, drawn, photographed, etc. by an artist or photographer a person who is employed to be painted, drawn, photographed, etc. By an artist or photographer 受雇于艺术家或摄影师绘画,绘画,拍照等的人 shòu gù yú yìshùjiā huò shèyǐng shī huìhuà, huìhuà, pāizhào děng de rén ένα άτομο που εργάζεται για να ζωγραφίζεται, να σχεδιάζεται, να φωτογραφίζεται κλπ. από έναν καλλιτέχνη ή έναν φωτογράφο éna átomo pou ergázetai gia na zografízetai, na schediázetai, na fotografízetai klp. apó énan kallitéchni í énan fotográfo
225 模特儿 mótè ér 模特儿 mótè ér Μοντέλο Montélo
226 受雇于艺术家或摄影师绘画绘画,拍照等的人 shòu gù yú yìshùjiā huò shèyǐng shī huìhuà, huìhuà, pāizhào děng de rén 受雇于艺术家或摄影师绘画,绘画,拍照等的人 shòu gù yú yìshùjiā huò shèyǐng shī huìhuà, huìhuà, pāizhào děng de rén ένα πρόσωπο που απασχολείται από έναν καλλιτέχνη ή έναν φωτογράφο για ζωγραφική, ζωγραφική, φωτογράφηση κλπ. éna prósopo pou apascholeítai apó énan kallitéchni í énan fotográfo gia zografikí, zografikí, fotográfisi klp.
227 verb (II, I) verb (II, I) 动词(II,I) dòngcí (II,I) Το ρήμα (ΙΙ, Ι) To ríma (II, I)
228 work as model work as model 作为模特工作 zuòwéi mótè gōngzuò Εργαστείτε ως μοντέλο Ergasteíte os montélo
229 做模特儿 zuò mótè ér 做模特儿 zuò mótè ér Μοντελοποίηση Montelopoíisi
230 to work as a model for an artist or in the fashion industry to work as a model for an artist or in the fashion industry 作为艺术家或时尚界的典范 zuòwéi yìshùjiā huò shíshàng jiè de diǎnfàn Να εργαστεί ως πρότυπο για έναν καλλιτέχνη ή στη βιομηχανία της μόδας Na ergasteí os prótypo gia énan kallitéchni í sti viomichanía tis módas
231 做模特 zuò mótè ér 做模特儿 zuò mótè ér Μοντελοποίηση Montelopoíisi
232 clothes clothes 衣服 yīfú Ρούχα Roúcha
233 衣服 yīfú 衣服 yīfú Ρούχα Roúcha
234 to wear clothes in order to show them to people who might want to buy them to wear clothes in order to show them to people who might want to buy them 穿衣服,以便向想要购买它们的人展示 chuān yīfú, yǐbiàn xiàng xiǎng yào gòumǎi tāmen de rén zhǎnshì Να φορούν ρούχα για να τους δείξω στους ανθρώπους που θέλω να τους αγοράσω Na foroún roúcha gia na tous deíxo stous anthrópous pou thélo na tous agoráso
235 (向顾客穿戴展示 (xiàng gùkè) chuāndài zhǎnshì (向顾客)穿戴展示 (xiàng gùkè) chuāndài zhǎnshì Φορέστε την επίδειξη στον πελάτη Foréste tin epídeixi ston peláti
236 The wedding gown is being modelled for us by the designer’s daughter The wedding gown is being modelled for us by the designer’s daughter 婚纱礼服正由设计师的女儿为我们塑造 hūnshā lǐfú zhèng yóu shèjì shī de nǚ'ér wèi wǒmen sùzào Η γαμήλια εσθήτα διαμορφώνεται για μας από την κόρη του σχεδιαστή I gamília esthíta diamorfónetai gia mas apó tin kóri tou schediastí
237 结婚礼服正由设计者的女儿穿在身上给我们看 jiéhūn lǐfú zhèng yóu shèjì zhě de nǚ'ér chuān zài shēnshang gěi wǒmen kàn 结婚礼服正由设计者的女儿穿在身上给我们看 jiéhūn lǐfú zhèng yóu shèjì zhě de nǚ'ér chuān zài shēnshang gěi wǒmen kàn Το νυφικό φοριέται από την κόρη του σχεδιαστή για να μας δείξει To nyfikó foriétai apó tin kóri tou schediastí gia na mas deíxei
238 create copy create copy 创建副本 chuàngjiàn fùběn Δημιουργία αντιγράφου Dimiourgía antigráfou
239 复制 fùzhì 复制 fùzhì Αντιγραφή Antigrafí
240 to create a copy of an activitya situation, etc. so that you can study it before dealing with the real thing to create a copy of an activity, a situation, etc. So that you can study it before dealing with the real thing 创建活动,情境等的副本,以便在处理真实事物之前进行研究 chuàngjiàn huódòng, qíngjìng děng de fùběn, yǐbiàn zài chǔlǐ zhēnshí shìwù zhīqián jìnxíng yánjiū Για να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο μιας δραστηριότητας, μιας κατάστασης κ.λπ., ώστε να μπορείτε να το μελετήσετε πριν ασχοληθείτε με το πραγματικό πράγμα Gia na dimiourgísete éna antígrafo mias drastiriótitas, mias katástasis k.lp., óste na boreíte na to meletísete prin ascholitheíte me to pragmatikó prágma
241 做成模型;复制  jiāng…zuò chéng móxíng; fùzhì  将...做成模型;复制 jiāng... Zuò chéng móxíng; fùzhì Δημιουργήστε ένα μοντέλο Dimiourgíste éna montélo
242 创建活动,情境等的副本,以便在处理真实事物之前进行研究 chuàngjiàn huódòng, qíngjìng děng de fùběn, yǐbiàn zài chǔlǐ zhēnshí shìwù zhīqián jìnxíng yánjiū 创建活动,情境等的副本,以便在处理真实事物之前进行研究 chuàngjiàn huódòng, qíngjìng děng de fùběn, yǐbiàn zài chǔlǐ zhēnshí shìwù zhīqián jìnxíng yánjiū Δημιουργήστε αντίγραφα δραστηριοτήτων, καταστάσεων κλπ., Για να διεξάγετε έρευνα πριν από την αντιμετώπιση πραγματικών πραγμάτων Dimiourgíste antígrafa drastiriotíton, katastáseon klp., Gia na diexágete érevna prin apó tin antimetópisi pragmatikón pragmáton
243 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
244 simulate simulate 模拟 mónǐ Προσομοίωση Prosomoíosi
245 The program can model a typical home page for you The program can model a typical home page for you 该程序可以为您建模典型的主页 gāi chéngxù kěyǐ wéi nín jiàn mó diǎnxíng de zhǔyè Το πρόγραμμα μπορεί να διαμορφώσει μια τυπική αρχική σελίδα για εσάς To prógramma boreí na diamorfósei mia typikí archikí selída gia esás
246 这个程序可以帮你制作一份典型的主页 zhège chéngxù kěyǐ bāng nǐ zhìzuò yī fèn diǎnxíng de zhǔyè 这个程序可以帮你制作一份典型的主页 zhège chéngxù kěyǐ bāng nǐ zhìzuò yī fèn diǎnxíng de zhǔyè Αυτή η εφαρμογή μπορεί να σας βοηθήσει να δημιουργήσετε μια τυπική αρχική σελίδα. Aftí i efarmogí boreí na sas voithísei na dimiourgísete mia typikí archikí selída.
247 clay clay 粘土 niántǔ Πηλός Pilós
248 etc etc 等等 děng děng Κ.λπ. K.lp.
249 黏土等 niántǔ děng 黏土等 niántǔ děng Πηλό, κλπ. Piló, klp.
250 to shape clayetc. in order to make sth to shape clay,etc. In order to make sth 塑造粘土等。为了做某事 sùzào niántǔ děng. Wèile zuò mǒu shì Για τον σχηματισμό πηλού, κ.λπ. Gia ton schimatismó piloú, k.lp.
251 将(黏土等)做成模型 jiāng (niántǔ děng) zuò chéng móxíng 将(黏土等)做成模型 jiāng (niántǔ děng) zuò chéng móxíng Κατασκευάστε (πηλό, κ.λπ.) ένα μοντέλο Kataskeváste (piló, k.lp.) éna montélo
252 a statue modelled in bronze a statue modelled in bronze 一座青铜雕像 yīzuò qīngtóng diāoxiàng ένα άγαλμα διαμορφωμένο σε χάλκινο éna ágalma diamorfoméno se chálkino
253 青铜像 qīngtóng xiàng 青铜像 qīngtóng xiàng Χάλκινο άγαλμα Chálkino ágalma
254 model yourself on sb to copy the behaviour, style, etc. of sb you like and respect in order to be like them  model yourself on sb to copy the behaviour, style, etc. Of sb you like and respect in order to be like them  在某人身上模仿你自己喜欢和尊重的行为,风格等,以便像他们一样 zài mǒu rén shēnshang mófǎng nǐ zìjǐ xǐhuān hé zūnzhòng de xíngwéi, fēnggé děng, yǐbiàn xiàng tāmen yīyàng Μοντελοποιήστε τον εαυτό σας σε sb για να αντιγράψετε τη συμπεριφορά, κ.λπ., του sb που σας αρέσει και σέβεται για να είναι σαν τους Montelopoiíste ton eaftó sas se sb gia na antigrápsete ti symperiforá, k.lp., tou sb pou sas arései kai sévetai gia na eínai san tous
255 仿效;以某人为榜样 fǎngxiào; yǐ mǒu rénwéi bǎngyàng 仿效;以某人为榜样 fǎngxiào; yǐ mǒu rénwéi bǎngyàng Μιμηθείτε · πάρτε κάποιον ως παράδειγμα Mimitheíte : párte kápoion os parádeigma
256 as a politician,he modelled himself on Churchill as a politician,he modelled himself on Churchill 作为一名政治家,他模仿丘吉尔 zuòwéi yī míng zhèngzhì jiā, tā mófǎng qiūjí'ěr Ως πολιτικός, μοντελοποίησε τον Τσώρτσιλ Os politikós, montelopoíise ton Tsórtsil
257 作为一位从政者,他以丘吉尔为榜样 zuòwéi yī wèi cóngzhèng zhě, tā yǐ qiūjí'ěr wèi bǎngyàng 作为一位从政者,他以丘吉尔为榜样 zuòwéi yī wèi cóngzhèng zhě, tā yǐ qiūjí'ěr wèi bǎngyàng Ως πολιτικός, χρησιμοποίησε ως παράδειγμα τον Τσώρτσιλ. Os politikós, chrisimopoíise os parádeigma ton Tsórtsil.
258 model sth on/after sth to make sth so that it looks, works, etc. like sth else model sth on/after sth to make sth so that it looks, works, etc. Like sth else 在某事物之后做某事,以使它看起来像是工作等等 zài mǒu shìwù zhīhòu zuò mǒu shì, yǐ shǐ tā kàn qǐlái xiàng shì gōngzuò děng děng Μοντέλο sth on / after sth για να κάνει sth έτσι ώστε να φαίνεται, έργα, κλπ. Όπως sth αλλιώς Montélo sth on / after sth gia na kánei sth étsi óste na faínetai, érga, klp. Ópos sth alliós
259 模仿;仿照 mófǎng; fǎngzhào 模仿;仿照 mófǎng; fǎngzhào Απομίμηση Apomímisi
260 The The gāi Το To
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  mode 1292 1292 mock turtle soup