A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  mode 1292 1292 mock turtle soup         20000abc   abc image                      
1 She speaks in this ridiculous mockney accent She speaks in this ridiculous mockney accent 她用这种荒谬的嘲笑口音说话 Tā yòng zhè zhǒng huāngmiù de cháoxiào kǒuyīn shuōhuà She speaks in this ridiculous mockney accent Elle parle dans cet accent ridicule de Mockney Ela fala neste sotaque ridículo Ella habla en este ridículo acento burlón. Lei parla con questo ridicolo accento di finzione Et ait risu dignum in hac loquela mockney Sie spricht in diesem lächerlichen Scheinakzent Μιλάει σε αυτή τη γελοία μυωπική προφορά Miláei se aftí ti geloía myopikí proforá Mówi w tym absurdalnym, śmiesznym akcentie Она говорит в этом смешном насмешливом акценте Ona govorit v etom smeshnom nasmeshlivom aktsente She speaks in this ridiculous mockney accent Elle parle dans cet accent ridicule de Mockney 彼女はこのばかげたモックニーアクセントで話します 彼女はこのばかげたモックニーアクセントで話します かのじょ  この ばかげた もっくにいあくせんと  はなします  kanojo wa kono bakageta mokkunīakusento dehanashimasu 
2 她模仿伦敦东区人的口音拿腔拿调地说话 tā mófǎng lúndūn dōngqū rén de kǒuyīn náqiāngnádiào de shuōhuà 她模仿伦敦东区人的口音拿腔拿调地说话 tā mófǎng lúndūn dōngqū rén de kǒuyīn náqiāngnádiào de shuōhuà She imitated the accent of the East End of London and spoke up Elle a imité l'accent de l'East End de Londres et a pris la parole Ela imitou o sotaque do East End de Londres e falou Ella imitó el acento del East End de Londres y habló. Ha imitato l'accento dell'East End di Londra e ha parlato Et copied oriente London ad aethereum thalamum accentus ut notas loqui Sie ahmte den Akzent des East End von London nach und meldete sich zu Wort Μίλησε την προφορά του East End του Λονδίνου και μίλησε Mílise tin proforá tou East End tou Londínou kai mílise Naśladowała akcent londyńskiego East Endu i odezwała się Она подражала акценту Ист-Энда Лондона и заговорила Ona podrazhala aktsentu Ist-Enda Londona i zagovorila 她模仿伦敦东区人的口音拿腔拿调地说话 Elle a imité l'accent de l'East End de Londres et a pris la parole 彼女はロンドンのイーストエンドのアクセントを真似て話をしました 彼女  ロンドン  イースト エンド  アクセント 真似て   しました  かのじょ  ロンドン  イースト エンド  アクセント まねて はなし  しました  kanojo wa rondon no īsuto endo no akusento o manetehanashi o shimashita 
3 mock turtle soup mock turtle soup 模拟乌龟汤 mónǐ wūguī tāng Mock turtle soup Soupe de tortue Sopa de tartaruga simulada Sopa de tortuga simulada Zuppa di tartaruga finta Stultus illudet, turtur pulmenti Scheinschildkrötensuppe Πιθανή σούπα χελώνας Pithaní soúpa chelónas Próbna zupa żółwiowa Ложный черепаховый суп Lozhnyy cherepakhovyy sup mock turtle soup Soupe de tortue モックタートルスープ モックタートルスープ  もっくたあとるすうぷ  mokkutātorusūpu 
4 a type of soup made from the head of a young cow, which is supposed to taste like soup made from turtles a type of soup made from the head of a young cow, which is supposed to taste like soup made from turtles 一种由年轻母牛头部制成的汤,应该像乌龟制成的汤一样 yī zhǒng yóu niánqīng mǔ niútóu bù zhì chéng de tāng, yīnggāi xiàng wūguī zhì chéng de tāng yīyàng a type of soup made from the head of a young cow, which is supposed to taste like soup made from turtles un type de soupe faite à partir de la tête d'une jeune vache, qui est censée avoir le goût d'une soupe à base de tortues um tipo de sopa feita a partir da cabeça de uma vaca jovem, que deve ter gosto de sopa feita de tartarugas un tipo de sopa hecha de la cabeza de una vaca joven, que se supone que sabe a sopa hecha de tortugas un tipo di zuppa ricavata dalla testa di una giovane mucca, che dovrebbe assaggiare come zuppa fatta con le tartarughe et ex species factus est in caput pulmenti homo vaccam boum, qui supponitur gustare similis factus pulmenti de turturibus eine Art Suppe aus dem Kopf einer jungen Kuh, die nach Suppe aus Schildkröten schmecken soll ένα είδος σούπα φτιαγμένη από την κεφαλή ενός νεαρού αγελάδα, η οποία υποτίθεται ότι γεύση σαν σούπα φτιαγμένη από χελώνες éna eídos soúpa ftiagméni apó tin kefalí enós nearoú ageláda, i opoía ypotíthetai óti géfsi san soúpa ftiagméni apó chelónes rodzaj zupy z głowy młodej krowy, która ma smakować zupę z żółwi тип супа из головы молодой коровы, который должен быть похож на суп из черепах tip supa iz golovy molodoy korovy, kotoryy dolzhen byt' pokhozh na sup iz cherepakh a type of soup made from the head of a young cow, which is supposed to taste like soup made from turtles un type de soupe faite à partir de la tête d'une jeune vache, qui est censée avoir le goût d'une soupe à base de tortues カメから作られたスープのように味わうことになっている、若い牛の頭から作られたスープの一種 カメ から 作られた スープ  よう  味わう こと なっている 、 若い    から 作られた スープ 一種  カメ から つくられた スープ  よう  あじわう こと なっている 、 わかい うし  あたま から つくられた スープ  いっしゅ  kame kara tsukurareta sūpu no  ni ajiwau koto ni natteiru, wakai ushi no atama kara tsukurareta sūpu no isshu 
5 仿甲鱼汤(用小牛头等加调味料做成' fǎng jiǎyú tāng (yòng xiǎo niútóu děng jiā tiáowèi liào zuò chéng)' 仿甲鱼汤(用小牛头等加调味料做成)” fǎng jiǎyú tāng (yòng xiǎo niú tóu děng jiā tiáowèi liào zuò chéng)” Imitation turtle soup (made with calf first and seasonings)' Soupe de tortue imitation (faite avec veau d'abord et assaisonnements) ' Sopa de tartaruga de imitação (feita com bezerro primeiro e temperos) ' Sopa de tortuga de imitación (hecha con ternera primero y condimentos) ' Zuppa di tartaruga d'imitazione (fatta con vitello prima e condimenti) ' Mockturtle (top vitulum de venatione) ' Imitation Turtle Suppe (mit Kalb zuerst und Gewürzen gemacht) " Απομιμήσεις σούπα χελώνας (παρασκευάζονται πρώτα με μοσχάρι και καρυκεύματα) Apomimíseis soúpa chelónas (paraskevázontai próta me moschári kai karykévmata) Sztuczna zupa żółwiowa (najpierw z cielęcia i przyprawami) Суп из искусственной черепахи (с телятиной и приправами) ' Sup iz iskusstvennoy cherepakhi (s telyatinoy i pripravami) ' 仿甲鱼汤(用小牛头等加调味料做成' Soupe de tortue imitation (faite avec veau d'abord et assaisonnements) ' イミテーションタートルスープ(ふくらはぎファーストと調味料で作った) イミテーションタートルスープ ( ふくら はぎ ファースト 調味料  作った )  いみてえしょんたあとるすうぷ ( ふくら はぎ ファースト ちょうみりょう  つくった )  imitēshontātorusūpu ( fukura hagi fāsuto to chōmiryō detsukutta ) 
6 mock-up mock-up 小样 xiǎoyàng Mock-up Maquette Mock-up Maqueta mock-up simulata veris sunt Modell Mock-up Mock-up Makieta макет maket mock-up Maquette モックアップ モックアップ  もっくあっぷ  mokkuappu 
7 a model or a copy of sth, often the same size as it, that is used for testing, or for showing people what the real thing will look like a model or a copy of sth, often the same size as it, that is used for testing, or for showing people what the real thing will look like 用于测试或向人们展示真实物品外观的模型或副本(通常与其大小相同) yòng yú cèshì huò xiàng rénmen zhǎnshì zhēnshí wùpǐn wàiguān de móxíng huò fùběn (tōngcháng yǔqí dàxiǎo xiāngtóng) a model or a copy of sth, often the same size as it, that is used for testing, or for showing people what the real thing will look like un modèle ou une copie de qch, souvent de la même taille, qui sert à tester ou à montrer aux gens à quoi ressemblera la réalité um modelo ou uma cópia de sth, geralmente do mesmo tamanho que ele, que é usado para testes, ou para mostrar às pessoas como a coisa real se parecerá un modelo o una copia de algo, a menudo del mismo tamaño que se usa para las pruebas, o para mostrar a las personas cómo se verá la cosa real un modello o una copia di sth, spesso delle stesse dimensioni, usata per testare o per mostrare alle persone come sarà la cosa reale exemplum et exemplar vel Ynskt mál, saepe idem est quod magnitudo est, ut probatum est, propter vel ad ostendendum quod populus in verus erit tamquam aliquid ein Modell oder eine Kopie von etw, oft in der gleichen Größe wie es, das zum Testen oder um Leuten zu zeigen, wie das Original aussehen wird ένα μοντέλο ή αντίγραφο της sth, συχνά το ίδιο μέγεθος με αυτό, το οποίο χρησιμοποιείται για τη δοκιμή, ή για την προβολή τους ανθρώπους ποιο είναι το πραγματικό πράγμα θα μοιάσει éna montélo í antígrafo tis sth, sychná to ídio mégethos me aftó, to opoío chrisimopoieítai gia ti dokimí, í gia tin provolí tous anthrópous poio eínai to pragmatikó prágma tha moiásei model lub kopia czegoś, często tego samego rozmiaru, który jest używany do testowania, lub do pokazywania ludziom, jak będzie wyglądać prawdziwa rzecz модель или копия sth, часто того же размера, что и она, используемая для тестирования или для демонстрации людям, как будет выглядеть реальная вещь model' ili kopiya sth, chasto togo zhe razmera, chto i ona, ispol'zuyemaya dlya testirovaniya ili dlya demonstratsii lyudyam, kak budet vyglyadet' real'naya veshch' a model or a copy of sth, often the same size as it, that is used for testing, or for showing people what the real thing will look like un modèle ou une copie de qch, souvent de la même taille, qui sert à tester ou à montrer aux gens à quoi ressemblera la réalité テストのため、または実際のものがどのように見えるかを人々に示すために使用される、モデルと同じサイズのsthのコピー。 テスト  ため 、 または 実際  もの  どの よう 見える   人々  示す ため  使用 される 、 モデル 同じ サイズ  sth  コピー 。  テスト  ため 、 または じっさい  もの  どの よう みえる   ひとびと  しめす ため  しよう される 、モデル  おなじ サイズ  sth  コピー 。  tesuto no tame , mataha jissai no mono ga dono  ni mieruka o hitobito ni shimesu tame ni shiyō sareru , moderu toonaji saizu no sth no kopī . 
8 实体模型;实尺寸模型 shítǐ móxíng; shí chǐcùn móxíng 实体模型;实尺寸模型 shítǐ móxíng; shí chǐcùn móxíng Solid model Modèle solide Modelo sólido Modelo sólido Modello solido Solidum exemplar, exemplum ipsa magnitudine Solides Modell Στερεό μοντέλο Stereó montélo Solidny model Твердая модель Tverdaya model' 实体模型;实尺寸模型 Modèle solide ソリッドモデル ソリッドモデル  そりっどもでる  soriddomoderu 
9 MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD Mon. MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD  もd  MOD 
10 abbr. Ministry of Defence (the government department in Britain that is responsible for defence) abbr. Ministry of Defence (the government department in Britain that is responsible for defence) 缩写。国防部(负责国防的英国政府部门) suōxiě. Guófáng bù (fùzé guófáng de yīngguó zhèngfǔ bùmén) Abbr. Ministry of Defence (the government department in Britain that is responsible for defence) Abbr. Ministry of Defence (le ministère britannique en charge de la défense) Abbr. Ministério da Defesa (o departamento do governo na Grã-Bretanha que é responsável pela defesa) Abbr. Ministerio de Defensa (el departamento de gobierno en Gran Bretaña responsable de la defensa) Abbr. Ministero della Difesa (il dipartimento governativo britannico responsabile della difesa) abbr. Ministerio Defensionis (qui est author et imperium in Britannia department defensionem) Abbr. Ministry of Defense (das für Verteidigung zuständige britische Ministerium) Υπόμνημα Υπουργείο Άμυνας (το κυβερνητικό τμήμα της Βρετανίας που είναι υπεύθυνο για την άμυνα) Ypómnima Ypourgeío Ámynas (to kyvernitikó tmíma tis Vretanías pou eínai ypéfthyno gia tin ámyna) Abbr. Ministerstwo Obrony (departament rządowy w Wielkiej Brytanii odpowiedzialny za obronę) Аббатство Министерство обороны (правительственное ведомство в Великобритании, которое отвечает за оборону) Abbatstvo Ministerstvo oborony (pravitel'stvennoye vedomstvo v Velikobritanii, kotoroye otvechayet za oboronu) abbr. Ministry of Defence (the government department in Britain that is responsible for defence) Abbr. Ministry of Defence (le ministère britannique en charge de la défense) Abbr。国防省(イギリスの国防総省) Abbr 。 国防省 ( イギリス  国防総省 )  あっbr 。 こくぼうしょう ( イギリス  こくぼうそうしょう )  Abbr . kokubōshō ( igirisu no kokubōsōshō ) 
11 (英国)国防部  (yīngguó) guófáng bù  (英国)国防部 (yīngguó) guófáng bù (UK) Ministry of Defence (UK) Ministère de la défense (UK) Ministério da Defesa (Reino Unido) Ministerio de Defensa (UK) Ministero della Difesa (UK) Ministerio Defensionis (UK) Verteidigungsministerium (Ηνωμένο Βασίλειο) Υπουργείο Άμυνας (Inoméno Vasíleio) Ypourgeío Ámynas (UK) Ministerstwo Obrony (Великобритания) Министерство обороны (Velikobritaniya) Ministerstvo oborony (英国)国防部  (UK) Ministère de la défense (イギリス)国防省 ( イギリス ) 国防省  ( イギリス ) こくぼうしょう  ( igirisu ) kokubōshō 
12 缩写。 国防部(负责国防的英国政府部门) suōxiě. Guófáng bù (fùzé guófáng de yīngguó zhèngfǔ bùmén) 缩写。国防部(负责国防的英国政府部门) suōxiě. Guófáng bù (fùzé guófáng de yīngguó zhèngfǔ bùmén) abbreviation. Ministry of National Defense (British government department responsible for national defense) Abréviation Ministère de la défense nationale (département britannique chargé de la défense nationale) Abreviatura Ministério da Defesa Nacional (departamento do governo britânico responsável pela defesa nacional) Abreviatura Ministerio de Defensa Nacional (departamento del gobierno británico responsable de la defensa nacional) Abbreviazioni. Ministero della difesa nazionale (dipartimento del governo britannico responsabile per la difesa nazionale) Abbreviations. Ministerio Defensionis (UK imperium department reus nationalibus defensionem) Abkürzung. Ministerium für Nationale Verteidigung (für Nationale Verteidigung zuständige britische Regierungsabteilung) Συντομογραφία. Υπουργείο Εθνικής Άμυνας (υπηρεσία βρετανικής κυβέρνησης αρμόδια για την εθνική άμυνα) Syntomografía. Ypourgeío Ethnikís Ámynas (ypiresía vretanikís kyvérnisis armódia gia tin ethnikí ámyna) Skrót. Ministerstwo Obrony Narodowej (departament rządu brytyjskiego odpowiedzialny za obronę narodową) Сокращения. Министерство национальной обороны (британское правительственное ведомство, ответственное за национальную оборону) Sokrashcheniya. Ministerstvo natsional'noy oborony (britanskoye pravitel'stvennoye vedomstvo, otvetstvennoye za natsional'nuyu oboronu) 缩写。 国防部(负责国防的英国政府部门) Abréviation Ministère de la défense nationale (département britannique chargé de la défense nationale) 略語国防省(国防を担当する英国の政府部門) 略語 国防省 ( 国防  担当 する 英国  政府 部門 )  りゃくご こくぼうしょう ( こくぼう  たんとう する えいこく  せいふ ぶもん )  ryakugo kokubōshō ( kokubō o tantō suru eikoku no seifubumon ) 
13 mod  a member of a group of young people, especially in Britain in the 196Os, who wore neat, fashionable clothes and rode motor scooters mod  a member of a group of young people, especially in Britain in the 196Os, who wore neat, fashionable clothes and rode motor scooters mod是一群年轻人中的一员,特别是在196O年的英国,穿着整洁,时髦的衣服和骑摩托车 mod shì yīqún niánqīng rén zhōng de yī yuán, tèbié shì zài 196O nián de yīngguó, chuānzhuó zhěngjié, shímáo de yīfú hé qí mótuō chē Mod a member of a group of young people, especially in Britain in the 196Os, who wore neat, fashionable clothes and rode motor scooters Mod, membre d'un groupe de jeunes, surtout en Grande-Bretagne dans les années 1960, qui portait des vêtements propres et à la mode et qui conduisait des scooters Modificava um membro de um grupo de jovens, especialmente na Grã-Bretanha nos anos 1960, que usava roupas elegantes e elegantes e andava de motoneta. Mod un miembro de un grupo de jóvenes, especialmente en Gran Bretaña en los años 196, que vestían ropa elegante y moderna y montaban motos de motor. Mod un membro di un gruppo di giovani, specialmente in Gran Bretagna negli anni '60, che indossava abiti puliti e alla moda e cavalcava scooter motorizzati mod ex sodalis coetus iuvenes, praesertim in Britannia, in 196Os qui vestitos tersus, fashionable vestimenta sua et sedit motricium scooters Mod war Mitglied einer Gruppe junger Leute, vor allem in Großbritannien in den 1960er Jahren, die saubere, modische Kleidung trugen und Motorroller fuhren mod ένα μέλος μιας ομάδας νέων ανθρώπων, ιδιαίτερα στη Βρετανία στο 196Os, ο οποίος φορούσε τακτοποιημένη, μοντέρνα ρούχα και οδήγησε σκούτερ mod éna mélos mias omádas néon anthrópon, idiaítera sti Vretanía sto 196Os, o opoíos foroúse taktopoiiméni, montérna roúcha kai odígise skoúter Mod członek grupy młodych ludzi, zwłaszcza w Wielkiej Brytanii w 196 roku, którzy nosili schludne, modne ubrania i jeździli na skuterach Мод член группы молодых людей, особенно в Великобритании в 1960-х годах, которые носили аккуратную, модную одежду и катались на мотороллерах Mod chlen gruppy molodykh lyudey, osobenno v Velikobritanii v 1960-kh godakh, kotoryye nosili akkuratnuyu, modnuyu odezhdu i katalis' na motorollerakh mod  a member of a group of young people, especially in Britain in the 196Os, who wore neat, fashionable clothes and rode motor scooters Mod, membre d'un groupe de jeunes, surtout en Grande-Bretagne dans les années 1960, qui portait des vêtements propres et à la mode et qui conduisait des scooters 特に196年代のイギリスでは、きちんとした、ファッショナブルな服を着て、モータースクーターに乗った若者のグループのメンバーになりましょう。 特に 196 年代  イギリス   、 きちんと した 、ファッショナブルな   着て 、 モーター スクーター 乗った 若者  グループ  メンバー  なりましょう。  とくに 196 ねんだい  イギリス   、 きちんと した 、 ふく  きて 、 モーター スクーター  のった わかもの グループ  メンバー  なりましょう 。  tokuni 196 nendai no igirisu de wa , kichinto shita , na fukuo kite , mōtā sukūtā ni notta wakamono no gurūpu nomenbā ni narimashō . 
14 摩登派青年(尤指20世纪60年代英国的穿着时髦整洁骑小型摩托车的青年) módēng pài qīngnián (yóu zhǐ 20 shìjì 60 niándài yīngguó de chuānzhuó shímáo zhěngjié qí xiǎoxíng mótuō chē de qīngnián) 摩登派青年(尤指20世纪60年代英国的穿着时髦整洁骑小型摩托车的青年) módēng pài qīngnián (yóu zhǐ 20 shìjì 60 niándài yīngguó de chuānzhuó shímáo zhěngjié qí xiǎoxíng mótuō chē de qīngnián) Modern youth (especially the young people in the UK who wore fashionable and tidy scooters in the 1960s) Jeunesse moderne (surtout les jeunes britanniques qui portaient des scooters à la mode et bien rangés dans les années 1960) Juventude moderna (especialmente os jovens do Reino Unido que usavam scooters elegantes e arrumadas nos anos 60) Jóvenes modernos (especialmente los jóvenes en el Reino Unido que llevaban scooters de moda y ordenados en la década de 1960) Giovani moderni (specialmente i giovani del Regno Unito che indossavano gli scooter alla moda e in ordine negli anni '60) Puer mod (praesertim annis 1960 et bene servetur Britanniae LEPIDE iuvenes indutus equitantes scooter) Moderne Jugend (besonders die jungen Leute in Großbritannien, die in den 1960er Jahren modische und ordentliche Roller trugen) Mod νεολαίας (κυρίως στη δεκαετία του 1960 και τακτοποιημένο βρετανική κομψά ντυμένοι νέοι ιππασίας ένα σκούτερ) Mod neolaías (kyríos sti dekaetía tou 1960 kai taktopoiiméno vretanikí kompsá ntyménoi néoi ippasías éna skoúter) Współczesna młodzież (zwłaszcza młodzi ludzie w Wielkiej Brytanii, którzy nosili modne i schludne skutery w latach 60.) Современная молодежь (особенно молодые люди в Великобритании, которые носили модные и аккуратные скутеры в 1960-х годах) Sovremennaya molodezh' (osobenno molodyye lyudi v Velikobritanii, kotoryye nosili modnyye i akkuratnyye skutery v 1960-kh godakh) 摩登派青年(尤指20世纪60年代英国的穿着时髦整洁骑小型摩托车的青年) Jeunesse moderne (surtout les jeunes britanniques qui portaient des scooters à la mode et bien rangés dans les années 1960) 現代の若者(特に1960年代にファッショナブルできちんとしたスクーターを着ていたイギリスの若者たち) 現代  若者 ( 特に 1960 年代  ファッショナブル きちんと した スクーター  着ていた イギリス 若者たち )  げんだい  わかもの ( とくに 1960 ねんだい  fあっしょなぶる  きちんと した スクーター  きていた イギリス  わかものたち )  gendai no wakamono ( tokuni 1960 nendai nifasshonaburu de kichinto shita sukūtā o kiteita igirisu nowakamonotachi ) 
15 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare  Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
16 rockers rockers 摇滚 yáogǔn Rockers Rockers Rockers Mecedoras rockers Psalmi Davidis Poenitentiales Rocker Rockers Rockers Rockers рокеры rokery rockers Rockers ロッカー ロッカー  ロッカー  rokkā 
17 modal modal 语气 yǔqì Modal Modal Modal Modal modale modalis Modal Modal Modal Modal модальный modal'nyy modal Modal モーダル モー ダル  モー ダル   daru 
18 also  also  Also Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe also  Aussi また また  また  mata 
19 modal verb modal verb 情态动词 qíngtài dòngcí Modal verb Verbe modal Verbo modal Verbo modal Verbo modale modalis verbum Modal Verb Ρήμα τύπου Ríma týpou Czasownik modalny Модальный глагол Modal'nyy glagol modal verb Verbe modal モーダル動詞 モー ダル 動詞  モー ダル どうし   daru dōshi 
20 modal auxiliary modal auxiliary 模态辅助 mó tài fǔzhù Modular auxiliary Auxiliaire modulaire Auxiliar modular Auxiliar modular Ausiliario modulare auxilia modalis Modulares Hilfsmittel Ενσωματωμένο βοηθητικό Ensomatoméno voithitikó Modułowy pomocniczy Модульная вспомогательная Modul'naya vspomogatel'naya modal auxiliary Auxiliaire modulaire モジュラー補助 モジュラー 補助  もじゅらあ ほじょ  mojurā hojo 
21 modal auxiliary verb modal auxiliary verb 模态辅助动词 mó tài fǔzhù dòngcí Modular auxiliary verb Verbe auxiliaire modulaire Verbo auxiliar modular Verbo auxiliar modular Verbo ausiliare modulare auxilia verbum modalis Modulares Hilfsverb Αρθρωτό βοηθητικό ρήμα Arthrotó voithitikó ríma Modułowy czasownik pomocniczy Модульный вспомогательный глагол Modul'nyy vspomogatel'nyy glagol modal auxiliary verb Verbe auxiliaire modulaire モジュラー補助動詞 モジュラー 補助 動詞  もじゅらあ ほじょ どうし  mojurā hojo dōshi 
22 grammar  grammar  语法 yǔfǎ Grammar Grammaire Gramática Gramática grammatica grammatica Grammatik Γραμματική Grammatikí Gramatyka грамматика grammatika grammar  Grammaire 文法 文法  ぶんぽう  bunpō 
23 a verb such as can, may or will that is used with another verb (not a modal) to express possibility, permission, intention, etc. a verb such as can, may or will that is used with another verb (not a modal) to express possibility, permission, intention, etc. 动词如can,may或will将与另一个动词(非模态)一起用于表达可能性,许可,意图等。 dòngcí rú can,may huò will jiāng yǔ lìng yīgè dòngcí (fēi mó tài) yīqǐ yòng yú biǎodá kěnéng xìng, xǔkě, yìtú děng. a verb such as can, may or will that is used with another verb (not a modal) to express possibility, permission, intention, etc. un verbe tel que peut, peut ou sera utilisé avec un autre verbe (non modal) pour exprimer une possibilité, une permission, une intention, etc. um verbo como pode, pode ou será usado com outro verbo (não um modal) para expressar possibilidade, permissão, intenção, etc. un verbo tal como puede, puede o será usado con otro verbo (no es un modo) para expresar posibilidad, permiso, intención, etc. un verbo come può, può o volontà che viene usato con un altro verbo (non un modale) per esprimere possibilità, permesso, intenzione, ecc. ut a verbo potest, ut aut non est in alio verbo utendum est (non est modalis) facultatem ad exprimere, statim Iesus intentio, etc. ein Verb wie can, may oder will, das mit einem anderen Verb (nicht modal) verwendet wird, um Möglichkeit, Erlaubnis, Absicht usw. auszudrücken. ένα ρήμα όπως μπορεί, μπορεί ή θα ότι χρησιμοποιείται με ένα άλλο ρήμα (όχι ένα αποκλειστικό) να εκφράσουν δυνατότητα, άδεια, πρόθεση, κ.λπ. éna ríma ópos boreí, boreí í tha óti chrisimopoieítai me éna állo ríma (óchi éna apokleistikó) na ekfrásoun dynatótita, ádeia, próthesi, k.lp. czasownik taki jak puszka, może lub wola, który jest używany z innym czasownikiem (nie modalnym) w celu wyrażenia możliwości, pozwolenia, zamiaru itp. глагол, такой как может, может или будет, который используется с другим глаголом (не модальным), чтобы выразить возможность, разрешение, намерение и т. д. glagol, takoy kak mozhet, mozhet ili budet, kotoryy ispol'zuyetsya s drugim glagolom (ne modal'nym), chtoby vyrazit' vozmozhnost', razresheniye, namereniye i t. d. a verb such as can, may or will that is used with another verb (not a modal) to express possibility, permission, intention, etc. un verbe tel que peut, peut ou sera utilisé avec un autre verbe (non modal) pour exprimer une possibilité, une permission, une intention, etc. can、may、willなどの動詞は、可能性、許可、意図などを表現するために他の動詞(様相ではない)と共に使用されます。 can 、 may 、 will など  動詞  、 可能性 、 許可 、意図 など  表現 する ため    動詞 ( 様相  ない ) と共に 使用 されます 。  cあん 、 まy 、 うぃrr など  どうし  、 かのうせい 、きょか 、 いと など  ひょうげん する ため    どうし ( ようそう   ない ) とともに しよう されます 。  can , may , will nado no dōshi wa , kanōsei , kyoka , itonado o hyōgen suru tame ni ta no dōshi ( yōsō de wa nai) totomoni shiyō saremasu . 
24 情态动词 Qíngtài dòngcí 情态动词 Qíngtài dòngcí Modal verb Verbe modal Verbo modal Verbo modal Verbo modale modalis verbum Modal Verb Ρήμα τύπου Ríma týpou Czasownik modalny Модальный глагол Modal'nyy glagol 情态动词 Verbe modal モーダル動詞 モー ダル 動詞  モー ダル どうし   daru dōshi 
25 Such as Tels que Tais como Tales como Come ut Wie Τέτοιες Tétoies Takie jak Такие как Takiye kak Tels que のような の ような   ような  no yōna 
26 can can 能够 nénggòu Can Peut Pode Lata lattina potes Können Μπορεί Boreí Może может mozhet can Peut できます できます  できます  dekimasu 
27 may may 可以 kěyǐ May Mai Maio Mayo può ut Mai Μάιο Máio Maj может mozhet may Mai 5月 5 月  5 つき  5 tsuki 
28 huò huò or Ou Ou O o aut Oder Or Or Or или ili Ou または または  または  mataha 
29 will will jiāng Will Volonté Will Will volontà autem Will Θα Tha Will воли voli will Volonté します します  します  shimasu 
30 等,和实义动词连用表示可能、许可、意图 等 děng, hé shí yì dòngcí liányòng biǎoshì kěnéng, xǔkě, yìtú děng 等,和实义动词连用表示可能,许可,意图等 děng, hé shí yì dòngcí liányòng biǎoshì kěnéng, xǔkě, yìtú děng Etc., in conjunction with a real verb, means possible, permission, intention, etc. Etc., en conjonction avec un verbe réel, signifie possible, permission, intention, etc. Etc., em conjunto com um verbo real, significa possível, permissão, intenção, etc. Etc., en conjunción con un verbo real, significa posible, permiso, intención, etc. Ecc., In congiunzione con un verbo reale, significa possibile, permesso, intenzione, ecc. Et ita in et ad realem potential a significatione indicat verbum: licentia, mente, etc. Usw. bedeutet in Verbindung mit einem echten Verb möglich, Erlaubnis, Absicht usw. Κλπ., Σε συνδυασμό με ένα πραγματικό ρήμα, σημαίνει δυνατή, άδεια, πρόθεση, κλπ. Klp., Se syndyasmó me éna pragmatikó ríma, simaínei dynatí, ádeia, próthesi, klp. Itd., W połączeniu z prawdziwym czasownikiem, oznacza możliwe, pozwolenie, zamiar itp. И т. Д. В сочетании с настоящим глаголом означает возможное, разрешение, намерение и т. Д. I t. D. V sochetanii s nastoyashchim glagolom oznachayet vozmozhnoye, razresheniye, namereniye i t. D. 等,和实义动词连用表示可能、许可、意图 等 Etc., en conjonction avec un verbe réel, signifie possible, permission, intention, etc. 本当の動詞と組み合わせてなど、可能性、許可、意図などを意味する 本当  動詞  組み合わせて など 、 可能性 、 許可 、意図 など  意味 する  ほんとう  どうし  くみあわせて など 、 かのうせい 、きょか 、 いと など  いみ する  hontō no dōshi to kumiawasete nado , kanōsei , kyoka , itonado o imi suru 
31 modal modal 语气 yǔqì Modal Modal Modal Modal modale modalis Modal Modal Modal Modal модальный modal'nyy modal Modal モーダル モー ダル  モー ダル   daru 
32 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
33 auxiliary auxiliary Abnormal Anormal Anormal Anormal ausiliario auxilia Anormal Ανωμαλίες Anomalíes Nienormalny вспомогательный vspomogatel'nyy auxiliary Anormal 異常 異常  いじょう  ijō 
34 grammar point grammar point 语法点 yǔfǎ diǎn Grammar point Point de grammaire Ponto de gramática Punto de gramática Punto di grammatica grammatica illud Grammatik-Punkt Σημείο γραμματικής Simeío grammatikís Punkt gramatyczny Грамматическая точка Grammaticheskaya tochka grammar point Point de grammaire 文法ポイント 文法 ポイント  ぶんぽう ポイント  bunpō pointo 
35 语法说明 yǔfǎ shuōmíng 语法说明 yǔfǎ shuōmíng Grammar description Description grammaticale Descrição gramatical Descripción de gramática Descrizione grammatica Syntax Description Grammatikbeschreibung Γραμματική περιγραφή Grammatikí perigrafí Opis gramatyki Описание грамматики Opisaniye grammatiki 语法说明 Description grammaticale 文法の説明 文法  説明  ぶんぽう  せつめい  bunpō no setsumei 
36 modal verbs modal verbs 情态动词 qíngtài dòngcí Modal verbs Verbes modaux Verbos modais Verbos modales Verbi modali modalis verbs Modalverben Modal ρήματα Modal rímata Czasowniki modalne Модальные глаголы Modal'nyye glagoly modal verbs Verbes modaux モーダル動詞 モー ダル 動詞  モー ダル どうし   daru dōshi 
37 The modal verbs are can,  The modal verbs are can,  模态动词是可以的, mó tài dòngcí shì kěyǐ de, The modal verbs are can, Les verbes modaux sont can, Os verbos modais são can, Los verbos modales son can, I verbi modali sono can, Quod non potest esse verbs modalis, Die Modalverben sind können, Τα ρήματα modal μπορούν, Ta rímata modal boroún, Czasowniki modalne to może, Модальные глаголы могут, Modal'nyye glagoly mogut, The modal verbs are can,  Les verbes modaux sont can, モーダル動詞はできます、 モー ダル 動詞  できます 、  モー ダル どうし  できます 、   daru dōshi wa dekimasu , 
38 could, could, 可以, kěyǐ, Could Pourrait Poderia Podría potrebbe, poterat, Könnte Θα μπορούσε Tha boroúse Może может, mozhet, could, Pourrait できた できた  できた  dekita 
39 may may, 可以, kěyǐ, may Peut pode puede può, ut, darf Ενδέχεται Endéchetai morze может, mozhet, may, Mai, かも知れない かも知れない かも知れない Kamo shirenai
40 might might 威力 wēilì Might pourrait poderia podría potrebbe imperium könnte θα μπορούσε tha boroúse moc может быть mozhet byt' might pourrait たぶん たぶん たぶん Tabun
41 must must 必须 bìxū Must Doit Deve Debe mosto oportet, Muss Πρέπει Prépei Must должен dolzhen must Doit する必要があります する 必要  あります  する ひつよう  あります  suru hitsuyō ga arimasu 
42 ought to ought to 应该 yīnggāi ought to devrait deveria Debería dovrebbe causari debeat sollte θα έπρεπε tha éprepe powinien должен dolzhen ought to devrait するべき オットー   おっとう   Surubeki
43 shall shall yīng Shall Doit Deve Deberá deve eorum Sollen Θα μείνουμε Tha meínoume Będzie должен dolzhen shall Doit しなければならない しなければならない  しなければならない  shinakerebanaranai 
44 should should 应该 yīnggāi Should Devrait Deve Debería dovrebbe ut Sollte Θα έπρεπε Tha éprepe Powinien должен dolzhen should Devrait すべき すべき  すべき  subeki 
45 will  will  jiāng Will Volonté Will Will volontà autem Will Θα Tha Will воли voli will  Volonté します します  します  shimasu 
46 and  and  And Et E Y e quod Und Και Kai I и i and  Et そして そして だろう  そして だろう  soshite darō 
47 would would jiāng Would Serait Faria Sería voluto esset, Würde Θα ήταν Tha ítan Czy бы by would Serait だろう あえて 、  あえて 、  aete , 
48 Dare, Dare, 敢, gǎn, Dare, Dare, Ousar, Atrevete Dare, Aude, Wagen, Τολμήστε, Tolmíste, Odważ się, Dare, Dare, Dare, Dare, あえて、 必要 、  ひつよう 、  hitsuyō , 
49 need,  need,  需要, xūyào, Need, Besoin, Precisa, Necesidad, bisogno, opus; Brauchen, Χρειάζεται, Chreiázetai, Potrzebujesz, необходимо, neobkhodimo, need,  Besoin, 必要、 する 必要  あります  する ひつよう  あります  suru hitsuyō ga arimasu 
50 have to have to 不得不 bùdé bù Have to Avoir à Tem que Tener que Devo habere Müssen Πρέπει να Prépei na Muszę Должен Dolzhen have to Avoir à する必要があります する必要があります する必要があります Suru hitsuyō ga arimasu
51 and used to also share some of the features of modal verbs. and used to also share some of the features of modal verbs. 并且过去也分享了模态动词的一些特征。 bìngqiě guòqù yě fēnxiǎngle mó tài dòngcí de yīxiē tèzhēng. And used to also share some of the features of modal verbs. Et utilisé pour partager également certaines des fonctionnalités des verbes modaux. E costumava também compartilhar algumas das características dos verbos modais. Y solía compartir también algunas de las características de los verbos modales. E usato per condividere anche alcune delle caratteristiche dei verbi modali. et ad participes et quidam de features of modalis verbs. Und verwendet, um auch einige der Merkmale von Modalverben zu teilen. Και χρησιμοποιείται επίσης για να μοιραστεί μερικά από τα χαρακτηριστικά των ρήματα modal. Kai chrisimopoieítai epísis gia na moirasteí meriká apó ta charaktiristiká ton rímata modal. I używane do dzielenia się niektórymi cechami czasowników modalnych. И раньше также разделял некоторые особенности модальных глаголов. I ran'she takzhe razdelyal nekotoryye osobennosti modal'nykh glagolov. and used to also share some of the features of modal verbs. Et utilisé pour partager également certaines des fonctionnalités des verbes modaux. また、モーダル動詞のいくつかの機能も共有していました。 また 、 モー ダル 動詞  いくつ   機能  共有していました 。  また 、 モー ダル どうし  いくつ   きのう  きょうゆう していました 。  mata ,  daru dōshi no ikutsu ka no kinō mo kyōyūshiteimashita . 
52 can Can 能够 Nénggòu Can Peut Pode Lata lattina potes Können Μπορεί Boreí Może может mozhet can Peut できます できた  できた  dekita 
53 could could 可以 kěyǐ Could Pourrait Poderia Podría potuto poterat Könnte Θα μπορούσε Tha boroúse Może может mozhet could Pourrait できた 5 月  5 つき  5 tsuki 
39 may may, 可以, kěyǐ, may Peut pode puede può, ut, darf Ενδέχεται Endéchetai morze может, mozhet, may, Mai, かも知れない かも知れない かも知れない Kamo shirenai
40 might might 威力 wēilì Might pourrait poderia podría potrebbe imperium könnte θα μπορούσε tha boroúse moc может быть mozhet byt' might pourrait たぶん たぶん たぶん Tabun
56 must must 必须 bìxū Must Doit Deve Debe mosto oportet, Muss Πρέπει Prépei Must должен dolzhen must Doit する必要があります オットー   おっとう   ottō e 
57 ought to ought to 应该 yīnggāi Otto to Otto à Otto para Otto a Otto a causari debeat Otto zu Otto να Otto na Otto do Отто к Otto k ought to Otto à オットーへ しましょう 、  しましょう 、  shimashō , 
58 shall shall, yīng Shall, Doit, Vai, Se deve, eorum, Sollen, Θα πρέπει, Tha prépei, Czy będzie должен, dolzhen, shall Doit, しましょう、 すべき  すべき  subeki 
59 should should, 应该, yīnggāi, Should, Devrait, Deve, Debería dovrebbe, ut, Sollte, Σε περίπτωση που, Se períptosi pou, Powinien, следует, sleduyet, should Devrait, すべき します  します  shimasu 
60 will will jiāng Will Volonté Will Will volontà autem Will Θα Tha Will воли voli will Volonté します そして だろう  そして だろう  soshite darō 
61 with Et E Y e autem Und Και Kai I и i Et そして モー ダル 動詞  モー ダル どうし   daru dōshi 
62 would  would  jiāng Would Serait Faria Sería voluto esset, Würde Θα ήταν Tha ítan Czy бы by would  Serait だろう あえて  あえて  aete 
63 尚为情态动 词 shàng wéi qíngtài dòngcí 尚为情态动词 shàng wéi qíngtài dòngcí Modal verb Verbe modal Verbo modal Verbo modal Verbo modale Sed propter verbum modalis Modal Verb Ρήμα τύπου Ríma týpou Czasownik modalny Модальный глагол Modal'nyy glagol 尚为情态动 词 Verbe modal モーダル動詞 必要  ひつよう  hitsuyō 
64 dare dare gǎn Dare Oser Ousar Atreverse osare audendum Wage es Τολμήστε Tolmíste Odważ się сметь smet' dare Oser あえて 持っている  もっている  motteiru 
65 need need 需要 xūyào Need Besoin Precisa Necesita bisogno opus Brauchen Ανάγκη Anánki Potrzebujesz нужно nuzhno need Besoin 必要 そして  そして  soshite 
66 have.to have.To 不得不 bùdé bù Have.to Avoir.à Ter.to Tener have.to have.to Muss Have.to Have.to Have.to have.to have.to have.to Avoir.à 持っている に 使用   しよう  ni shiyō 
67 with Et E Y e autem Und Και Kai I и i Et そして そして そして そして
68 used to used to 以前 yǐqián Used to Utilisé pour Usado para Utilizado para Usato per solebant Gewohnt zu Χρησιμοποιείται για Chrisimopoieítai gia Używane do Используется для Ispol'zuyetsya dlya used to Utilisé pour に使用 に使用 に使用 に使用
69 亦具着情态动词的 某些特性。 yì jùzhe qíngtài dòngcí de mǒu xiē tèxìng. 亦具着情态动词的某些特性。 yì jùzhe qíngtài dòngcí de mǒu xiē tèxìng. It also has certain characteristics of modal verbs. Il présente également certaines caractéristiques des verbes modaux. Também possui certas características de verbos modais. También tiene ciertas características de los verbos modales. Ha anche alcune caratteristiche dei verbi modali. Item sunt quaedam proprietates modalibus. Es hat auch bestimmte Eigenschaften von Modalverben. Έχει επίσης ορισμένα χαρακτηριστικά των ρήματα modal. Échei epísis orisména charaktiristiká ton rímata modal. Ma też pewne cechy czasowników modalnych. У этого также есть определенные особенности модальных глаголов. U etogo takzhe yest' opredelennyye osobennosti modal'nykh glagolov. 亦具着情态动词的 某些特性。 Il présente également certaines caractéristiques des verbes modaux. それはまたモーダル動詞の特定の特徴を持っています。 それ  また モー ダル 動詞  特定  特徴 持っています 。  それ  また モー ダル どうし  とくてい  とくちょう もっています 。  sore wa mata  daru dōshi no tokutei no tokuchō omotteimasu . 
70 Modal verbs have only one form Modal verbs have only one form 模态动词只有一种形式 Mó tài dòngcí zhǐyǒu yī zhǒng xíngshì Modal verbs have only one form Les verbes modaux ont une seule forme Verbos modais têm apenas uma forma Los verbos modales tienen una sola forma. I verbi modali hanno una sola forma Modalis est tantum una forma verbs Modalverben haben nur eine Form Τα ρήματα της μόδας έχουν μόνο μία μορφή Ta rímata tis módas échoun móno mía morfí Czasowniki modalne mają tylko jedną formę Модальные глаголы имеют только одну форму Modal'nyye glagoly imeyut tol'ko odnu formu Modal verbs have only one form Les verbes modaux ont une seule forme モーダル動詞の形式は1つだけです モー ダル 動詞  形式  1つ だけです  モー ダル どうし  けいしき   だけです   daru dōshi no keishiki wa tsu dakedesu 
71 They have no ,ing,or ,ed, forms and do not add ,s, to the 3rd person singular form. They have no,ing,or,ed, forms and do not add,s, to the 3rd person singular form. 他们没有,没有,或编辑形式,也没有添加,以第三人称单数形式。 tāmen méiyǒu, méiyǒu, huò biānjí xíngshì, yě méiyǒu tiānjiā, yǐ dì sānrénchēng dānshù xíngshì. They have no , ing, or , ed, forms and do not add , s, to the 3rd person singular form. Ils ont aucune forme, ou, ed, formes et n'ajoutent pas, s, à la 3ème personne forme singulière. Eles não têm, ing, ou ed, formas e não adicionam, s, à terceira pessoa do singular. Tienen formas n, ing, o, ed, y no se agregan, s, a la forma singular de la tercera persona. Non hanno, ing, o, ed, forme e non aggiungono, s, alla terza forma singolare. Et non habetis: tes, vel, ed, addere nec formae, s, ut homo singulari forma 3. Sie haben keine, keine, keine oder keine, keine, Form und fügen der 3. Person keine Singularform hinzu. Αυτοί δεν έχουν, ING, ή, ed, μορφές και δεν προσθέτουν, s, στο 3ο πρόσωπο ενικού μορφή. Aftoí den échoun, ING, í, ed, morfés kai den prosthétoun, s, sto 3o prósopo enikoú morfí. Nie mają, ing, lub, ed, formularzy i nie dodają, s, do postaci 3-osobowej liczby pojedynczej. Они не имеют форм или не имеют формы и не добавляют s к форме единственного лица от третьего лица. Oni ne imeyut form ili ne imeyut formy i ne dobavlyayut s k forme yedinstvennogo litsa ot tret'yego litsa. They have no ,ing,or ,ed, forms and do not add ,s, to the 3rd person singular form. Ils ont aucune forme, ou, ed, formes et n'ajoutent pas, s, à la 3ème personne forme singulière. 彼らは何もしていない、またはしなかった、そして、sを三人称単数形に追加しません。 彼ら    していない 、 または しなかった 、 そして、 s  三人称 単数形  追加 しません 。  かれら  なに  していない 、 または しなかった 、 そして 、 s  さんにんしょう たんすうがた  ついか しません 。  karera wa nani mo shiteinai , mataha shinakatta , soshite , so sanninshō tansūgata ni tsuika shimasen . 
72 情态动词只有一种形式,没有 Qíngtài dòngcí zhǐyǒu yī zhǒng xíngshì, méiyǒu 情态动词只有一种形式,没有 Qíngtài dòngcí zhǐyǒu yī zhǒng xíngshì, méiyǒu Modal verbs have only one form, no Les verbes modaux ont une seule forme, pas Verbos modais têm apenas uma forma, não Los verbos modales tienen una sola forma, no I verbi modali hanno una sola forma, no Modalis est tantum formae verbo, non Modalverben haben nur eine Form, nein Τα ρήματα της μόδας έχουν μόνο μία μορφή, όχι Ta rímata tis módas échoun móno mía morfí, óchi Czasowniki modalne mają tylko jedną formę, nie Модальные глаголы имеют только одну форму, нет Modal'nyye glagoly imeyut tol'ko odnu formu, net 情态动词只有一种形式,没有 Les verbes modaux ont une seule forme, pas モーダル動詞の形式は1つだけです。 モー ダル 動詞  形式  1つ だけです 。  モー ダル どうし  けいしき   だけです 。   daru dōshi no keishiki wa tsu dakedesu . 
73 ,ing, ,ing, ,ING, ,ING, , ing, , ing, , ing, , ing , ing, , Ingone ing , ing, , ing, , ing, Инг, Ing, ,ing, , ing, 、ing、 、 ing 、  、 いんg 、  ing , 
74 huò huò or Ou Ou O o aut Oder Or Or Or или ili Ou または または  または  mataha 
75 ,ed ,ed biān , ed , ed ed , ed , ed IV, Ed ed , ed , ed , wyd , ред , red ,ed , ed 、エド 、 エド  、 エド  edo 
76 形式,第三人称单数也不加 xíngshì, dì sānrénchēng dānshù yě bù jiā 形式,第三人称单数也不加 xíngshì, dì sānrénchēng dānshù yě bù jiā Form, third person singular is not added La forme, troisième personne du singulier n'est pas ajoutée Formulário, terceira pessoa do singular não é adicionado Forma, tercera persona singular no se añade. Forma, terza persona singolare non viene aggiunta Forma, et tertium addere de singulari homine Form, dritte Person Singular wird nicht hinzugefügt Μορφή, τρίτο άτομο singular δεν προστίθεται Morfí, tríto átomo singular den prostíthetai Formularz, trzecia osoba liczba pojedyncza nie jest dodawana Форма, третье лицо не добавлено Forma, tret'ye litso ne dobavleno 形式,第三人称单数也不加 La forme, troisième personne du singulier n'est pas ajoutée 形、三人称単数は加算されません  、 三人称 単数  加算 されません  かたち 、 さんにんしょう たんすう  かさん されません  katachi , sanninshō tansū wa kasan saremasen 
77 he can speak three languages he can speak three languages 他会说三种语言 tā huì shuō sān zhǒng yǔyán He can speak three languages Il peut parler trois langues Ele fala três idiomas El puede hablar tres idiomas Può parlare tre lingue tribus, et linguae possit loqui Er kann drei Sprachen sprechen Μπορεί να μιλήσει τρεις γλώσσες Boreí na milísei treis glósses Potrafi mówić w trzech językach Он может говорить на трех языках On mozhet govorit' na trekh yazykakh he can speak three languages Il peut parler trois langues 彼は3つの言語を話すことができます   3つ  言語  話す こと  できます  かれ    げんご  はなす こと  できます  kare wa tsu no gengo o hanasu koto ga dekimasu 
78 他会说三种语言 tā huì shuō sān zhǒng yǔyán 他会说三种语言 tā huì shuō sān zhǒng yǔyán He can speak three languages Il peut parler trois langues Ele fala três idiomas El puede hablar tres idiomas Può parlare tre lingue Qui tribus linguis loquitur Er kann drei Sprachen sprechen Μπορεί να μιλήσει τρεις γλώσσες Boreí na milísei treis glósses Potrafi mówić w trzech językach Он может говорить на трех языках On mozhet govorit' na trekh yazykakh 他会说三种语言 Il peut parler trois langues 彼は3つの言語を話すことができます   3つ  言語  話す こと  できます  かれ    げんご  はなす こと  できます  kare wa tsu no gengo o hanasu koto ga dekimasu 
79 she will try and visit tomorrow she will try and visit tomorrow 她明天会去尝试 tā míngtiān huì qù chángshì She will try and visit tomorrow Elle va essayer de visiter demain Ela vai tentar visitar amanhã Ella tratará y visitará mañana Lei proverà a visitare domani conabitur, et cras et visita Sie wird versuchen, morgen zu besuchen Θα προσπαθήσει να επισκεφτεί αύριο Tha prospathísei na episkefteí ávrio Ona spróbuje odwiedzić jutro Она попробует посетить завтра Ona poprobuyet posetit' zavtra she will try and visit tomorrow Elle va essayer de visiter demain 彼女は明日訪問しよう 彼女  明日 訪問 しよう  かのじょ  あした ほうもん しよう  kanojo wa ashita hōmon shiyō 
80 她明天将设法去参观 tā míngtiān jiāng shèfǎ qù cānguān 她明天将设法去参观 tā míngtiān jiāng shèfǎ qù cānguān She will try to visit tomorrow. Elle va essayer de rendre visite demain. Ela vai tentar visitar amanhã. Ella tratará de visitar mañana. Lei proverà a visitare domani. Et probabile est visitare cras Sie wird versuchen, morgen zu besuchen. Θα προσπαθήσει να επισκεφτεί αύριο. Tha prospathísei na episkefteí ávrio. Ona spróbuje odwiedzić jutro. Она постарается посетить завтра. Ona postarayetsya posetit' zavtra. 她明天将设法去参观 Elle va essayer de rendre visite demain. 彼女は明日訪問しようとします。 彼女  明日 訪問 しよう  します 。  かのじょ  あした ほうもん しよう  します 。  kanojo wa ashita hōmon shiyō to shimasu . 
81 Modal verbs are followed by the infinitive of another verb without to. The exceptions are ought to and Modal verbs are followed by the infinitive of another verb without to. The exceptions are ought to and 模态动词之后是另一个动词的不定式,而不是。例外情况应该和 mó tài dòngcí zhīhòu shì lìng yīgè dòngcí de bùdìng shì, ér bùshì. Lìwài qíngkuàng yīnggāi hé Modal verbs are followed by the infinitive of another verb without to. The exceptions are ought to and Les verbes modaux sont suivis de l'infinitif d'un autre verbe sans to, sauf exception. Os verbos modais são seguidos pelo infinitivo de outro verbo sem as exceções. Los verbos modales son seguidos por el infinitivo de otro verbo sin a. Las excepciones son debidas y I verbi modali sono seguiti dall'infinito di un altro verbo senza. Le eccezioni devono e Nullo alio verbo infinitivus verbi modalibus insequitur. Dixit exceptiones debet et Modalverben folgt der Infinitiv eines anderen Verbs ohne to. Die Ausnahmen müssen und sein Οι ρημάτων που ακολουθείται από το απαρέμφατο του ρήματος άλλο, χωρίς να. Οι εξαιρέσεις είναι θα έπρεπε να και Oi rimáton pou akoloutheítai apó to aparémfato tou rímatos állo, chorís na. Oi exairéseis eínai tha éprepe na kai Po czasownikach modalnych następuje bezokolicznik innego czasownika bez do. Wyjątki należy i За модальными глаголами следует инфинитив другого глагола без к. Исключения должны быть и Za modal'nymi glagolami sleduyet infinitiv drugogo glagola bez k. Isklyucheniya dolzhny byt' i Modal verbs are followed by the infinitive of another verb without to. The exceptions are ought to and Les verbes modaux sont suivis de l'infinitif d'un autre verbe sans to, sauf exception. モーダル動詞の後には、toなしで別の動詞の不定詞が続きます。 モー ダル 動詞     、 to なしで   動詞 不定   続きます 。  モー ダル どうし  のち   、  なしで べつ  どうし ふてい ことば  つずきます 。   daru dōshi no nochi ni wa , to nashide betsu no dōshi nofutei kotoba ga tsuzukimasu . 
82 used to. used to. 以前。 yǐqián. Used to. Utilisé pour. Usado para. Utilizado para Usato per. solebat. Gewohnt zu. Χρησιμοποιείται για. Chrisimopoieítai gia. Używane do. Раньше Ran'she used to. Utilisé pour. に使用されます。  使用 されます 。   しよう されます 。  ni shiyō saremasu . 
83 情态动词后踉不带 Qíngtài dòngcí hòu liáng bù dài 情态动词后踉不带 Qíngtài dòngcí hòu liáng bù dài Modal verbs Verbes modaux Verbos modais Verbos modales Verbi modali Post jump non modalibus Modalverben Modal ρήματα Modal rímata Czasowniki modalne Модальные глаголы Modal'nyye glagoly 情态动词后踉不带 Verbes modaux モーダル動詞 モー ダル 動詞  モー ダル どうし   daru dōshi 
84 to to zhì To À Para A a ut Zu Για να Gia na Do в v to À     ni 
85 的动词不定式 de dòngcí bùdìng shì 的动词不定式 de dòngcí bùdìng shì Verb infinitive Verbe infinitif Infinitivo verbo Verbo infinitivo Verb infinito infinitivus Verb Infinitiv Verb infinitive Verb infinitive Czasownik bezokolicznik Глагол инфинитив Glagol infinitiv 的动词不定式 Verbe infinitif 不定詞 不定   ふてい ことば  futei kotoba 
86 dàn dàn but Mais Mas Pero ma Sed Aber Αλλά Allá Ale но no Mais しかし しかし  しかし  shikashi 
87 ought to ought to 应该 yīnggāi Otto to Otto à Otto para Otto a Otto a causari debeat Otto zu Otto να Otto na Otto do Отто к Otto k ought to Otto à オットーへ オットー   おっとう   ottō e 
88 with Et E Y e autem Und Και Kai I и i Et そして そして  そして  soshite 
89 used to  used to  以前 yǐqián Used to Utilisé pour Usado para Utilizado para Usato per solebant Gewohnt zu Χρησιμοποιείται για Chrisimopoieítai gia Używane do Используется для Ispol'zuyetsya dlya used to  Utilisé pour に使用 に 使用   しよう  ni shiyō 
90 例外 lìwài: 例外: lìwài: exception: Exception: Exceção: Excepción: eccezione: exceptis: Ausnahme: Εξαίρεση: Exaíresi: Wyjątek: Исключение: Isklyucheniye: 例外 Exception: 例外: 例外 :  れいがい :  reigai : 
91 You must find a job. You must find a job. 你必须找到一份工作。 Nǐ bìxū zhǎodào yī fèn gōngzuò. You must find a job. Vous devez trouver un travail. Você precisa encontrar um emprego. Debes encontrar un trabajo. Devi trovare un lavoro. Vos reperio a officium. Sie müssen einen Job finden. Πρέπει να βρεις δουλειά. Prépei na vreis douleiá. Musisz znaleźć pracę. Вы должны найти работу. Vy dolzhny nayti rabotu. You must find a job. Vous devez trouver un travail. あなたは仕事を見つけなければなりません。 あなた  仕事  見つけなければなりません 。  あなた  しごと  みつけなければなりません 。  anata wa shigoto o mitsukenakerebanarimasen . 
92 须找到一份工作 Nǐ bìxū zhǎodào yī fèn gōngzuò 你必须找到一份工作 Nǐ bìxū zhǎodào yī fèn gōngzuò You have to find a job Tu dois trouver un travail Você tem que encontrar um emprego Tienes que encontrar un trabajo Devi trovare un lavoro Vos have ut reperio a officium Du musst einen Job finden Πρέπει να βρεις δουλειά Prépei na vreis douleiá Musisz znaleźć pracę Вы должны найти работу Vy dolzhny nayti rabotu 须找到一份工作 Tu dois trouver un travail あなたは仕事を見つける必要があります あなた  仕事  見つける 必要  あります  あなた  しごと  みつける ひつよう  あります  anata wa shigoto o mitsukeru hitsuyō ga arimasu 
93 You ought to stop smoking You ought to stop smoking 你应该戒烟 nǐ yīnggāi jièyān You ought to stop smoking Tu devrais arrêter de fumer Você deveria parar de fumar Deberias dejar de fumar Dovresti smettere di fumare Vos oportet prohibere fumigans Du solltest aufhören zu rauchen Θα πρέπει να σταματήσετε το κάπνισμα Tha prépei na stamatísete to kápnisma Powinieneś przestać palić Вы должны бросить курить Vy dolzhny brosit' kurit' You ought to stop smoking Tu devrais arrêter de fumer あなたは喫煙をやめるべきです あなた  喫煙  やめるべきです  あなた  きつえん  やめるべきです  anata wa kitsuen o yamerubekidesu 
94 戒烟 nǐ yīngdāng jièyān 你应当戒烟 nǐ yīngdāng jièyān You should quit smoking Tu devrais arrêter de fumer Você deveria parar de fumar Deberias dejar de fumar Dovresti smettere di fumare Et si prohibere fumigans Sie sollten mit dem Rauchen aufhören Θα πρέπει να σταματήσετε το κάπνισμα Tha prépei na stamatísete to kápnisma Powinieneś rzucić palenie Вы должны бросить курить Vy dolzhny brosit' kurit' 戒烟 Tu devrais arrêter de fumer あなたは喫煙をやめるべきです あなた  喫煙  やめるべきです  あなた  きつえん  やめるべきです  anata wa kitsuen o yamerubekidesu 
95 应该戒烟  nǐ yīnggāi jièyān  你应该戒烟 nǐ yīnggāi jièyān You should quit smoking Tu devrais arrêter de fumer Você deveria parar de fumar Deberias dejar de fumar Dovresti smettere di fumare Et si prohibere fumigans Sie sollten mit dem Rauchen aufhören Θα πρέπει να σταματήσετε το κάπνισμα Tha prépei na stamatísete to kápnisma Powinieneś rzucić palenie Вы должны бросить курить Vy dolzhny brosit' kurit' 应该戒烟  Tu devrais arrêter de fumer あなたは喫煙をやめるべきです あなた  喫煙  やめるべきです  あなた  きつえん  やめるべきです  anata wa kitsuen o yamerubekidesu 
96 I used to smoke but I gave up two years ago I used to smoke but I gave up two years ago 我曾经吸烟,但两年前我放弃了 wǒ céngjīng xīyān, dàn liǎng nián qián wǒ fàngqìle I used to smoke but I gave up two years ago Je fumais mais j'ai abandonné il y a deux ans Eu costumava fumar, mas desisti há dois anos Solía ​​fumar pero me rendí hace dos años. Fumavo ma ho rinunciato due anni fa Sed eram fumigant tradiderunt duos annos Früher habe ich geraucht, aber vor zwei Jahren habe ich aufgegeben Κάποτε κάπνιζα, αλλά πριν από δύο χρόνια παρέδωσα Kápote kápniza, allá prin apó dýo chrónia parédosa Kiedyś paliłem, ale poddałem się dwa lata temu Я курил, но бросил два года назад YA kuril, no brosil dva goda nazad I used to smoke but I gave up two years ago Je fumais mais j'ai abandonné il y a deux ans 私はたばこを吸っていましたが、私は2年前にあきらめました   たばこ  吸っていましたが 、   2   あきらめました  わたし  たばこ  すっていましたが 、 わたし  2 ねんまえ  あきらめました  watashi wa tabako o sutteimashitaga , watashi wa 2 nenmae ni akiramemashita 
97 我过去抽烟,但两年前就戒了 wǒ guòqù chōuyān, dàn liǎng nián qián jiù jièle 我过去抽烟,但两年前就戒了 wǒ guòqù chōuyān, dàn liǎng nián qián jiù jièle I used to smoke, but I quit two years ago. Je fumais, mais j'ai arrêté il y a deux ans. Eu costumava fumar, mas desisti há dois anos. Solía ​​fumar, pero lo dejé hace dos años. Fumavo, ma ho lasciato due anni fa. Et fumigant usus est, sed quit duos annos Früher habe ich geraucht, aber vor zwei Jahren habe ich aufgehört. Κάποτε κάπνιζα, αλλά έφυγα πριν από δύο χρόνια. Kápote kápniza, allá éfyga prin apó dýo chrónia. Kiedyś paliłem, ale rzuciłem dwa lata temu. Я раньше курил, но бросил два года назад. YA ran'she kuril, no brosil dva goda nazad. 我过去抽烟,但两年前就戒了 Je fumais, mais j'ai arrêté il y a deux ans. 私はたばこを吸っていましたが、2年前に辞めました。   たばこ  吸っていましたが 、 2   辞めました 。  わたし  たばこ  すっていましたが 、 2 ねん まえ  やめました 。  watashi wa tabako o sutteimashitaga , 2 nen mae niyamemashita . 
98 我曾经吸烟,但两年前我放弃了 wǒ céngjīng xīyān, dàn liǎng nián qián wǒ fàngqìle 我曾经吸烟,但两年前我放弃了 wǒ céngjīng xīyān, dàn liǎng nián qián wǒ fàngqìle I used to smoke, but I gave up two years ago. J'avais l'habitude de fumer, mais j'ai abandonné il y a deux ans. Eu costumava fumar, mas desisti há dois anos. Solía ​​fumar, pero me rendí hace dos años. Fumavo, ma ho rinunciato due anni fa. Et fumigant usus est, sed quit duos annos, Früher habe ich geraucht, aber vor zwei Jahren habe ich aufgegeben. Κάποτε κάπνιζα, αλλά έδωσα πριν από δύο χρόνια. Kápote kápniza, allá édosa prin apó dýo chrónia. Kiedyś paliłem, ale poddałem się dwa lata temu. Я курил, но бросил два года назад. YA kuril, no brosil dva goda nazad. 我曾经吸烟,但两年前我放弃了 J'avais l'habitude de fumer, mais j'ai abandonné il y a deux ans. 私はたばこを吸っていましたが、私は2年前にあきらめました。   たばこ  吸っていましたが 、   2   あきらめました 。  わたし  たばこ  すっていましたが 、 わたし  2 ねんまえ  あきらめました 。  watashi wa tabako o sutteimashitaga , watashi wa 2 nenmae ni akiramemashita . 
99 Questions are formed without do/does in the present, or did in the.past Questions are formed without do/does in the present, or did in the.Past 问题是在目前没有做/做的情况下形成的,或者是在.past中形成的 wèntí shì zài mùqián méiyǒu zuò/zuò de qíngkuàng xià xíngchéng de, huòzhě shì zài.Past zhōng xíngchéng de Questions are formed without do/does in the present, or did in the.past Les questions sont formées sans faire / fait dans le présent, ou l'ont fait dans le passé Perguntas são formadas sem fazer / faz no presente, ou fez no. Las preguntas se forman sin hacer / hace en el presente, o en el pasado. Le domande si formano senza fare / fare nel presente, o hanno fatto nel Quaestiones formatae sunt et non / est in praesenti vel in fecit the.past Fragen werden in der Gegenwart ohne oder in der Vergangenheit gestellt Ερωτήσεις σχηματίζονται χωρίς να το κάνει ή το κάνει στο παρόν, ή έκανε το πρίσμα Erotíseis schimatízontai chorís na to kánei í to kánei sto parón, í ékane to prísma Pytania są tworzone bez zrobienia / zrobienia w teraźniejszości lub w pliku.past Вопросы формируются без делать / делает в настоящее время, или сделал в .past Voprosy formiruyutsya bez delat' / delayet v nastoyashcheye vremya, ili sdelal v .past Questions are formed without do/does in the present, or did in the.past Les questions sont formées sans faire / fait dans le présent, ou l'ont fait dans le passé 現時点では何もせずに問題が形成されるか、またはthe.pastで行われた 現時点     せず  問題  形成 される  、または the . past  行われた  げんじてん   なに  せず  もんだい  けいせい される  、 または tへ  ぱst  おこなわれた  genjiten de wa nani mo sezu ni mondai ga keisei sareru ka ,mataha the . past de okonawareta 
100 疑问句现在时不用 yíwènjù xiànzài shí bùyòng 疑问句现在时不用 yíwènjù xiànzài shí bùyòng Interrogative sentence is not used now La phrase interrogative n'est pas utilisée maintenant Frase Interrogativa não é usada agora La oración interrogativa no se usa ahora La frase interrogativa non è usata ora Non autem interrogativum Fragesatz wird jetzt nicht verwendet Η προειδοποίηση δεν χρησιμοποιείται τώρα I proeidopoíisi den chrisimopoieítai tóra Zdanie pytające nie jest teraz używane Вопросительное предложение сейчас не используется Voprositel'noye predlozheniye seychas ne ispol'zuyetsya 疑问句现在时不用 La phrase interrogative n'est pas utilisée maintenant 疑問文は現在使用されていません 疑問   現在 使用 されていません  ぎもん ぶん  げんざい しよう されていません  gimon bun wa genzai shiyō sareteimasen 
  do/does do/does 做/不 zuò/bù Do/does Fait / fait Fazer / não Hacer / hace DO / fa facere / non Tun / tut Κάνει / κάνει Kánei / kánei Zrób / robi делать / делает delat' / delayet do/does Fait / fait する/する      
102 过去时不用 guòqù shí bùyòng 过去时不用 guòqù shí bùyòng No need in the past Pas besoin dans le passé Não há necessidade no passado No es necesario en el pasado Non è necessario in passato In praeterito usus Keine Notwendigkeit in der Vergangenheit Δεν χρειαζόταν στο παρελθόν Den chreiazótan sto parelthón W przeszłości nie było potrzeby Нет необходимости в прошлом Net neobkhodimosti v proshlom 过去时不用 Pas besoin dans le passé 過去には必要ありません 過去には必要ありません 過去には必要ありません Kako ni wa hitsuyō arimasen
103 did did 没有 méiyǒu Did A fait Fez Hizo fatto fecit Haben Μήπως Mípos Zrobiłem сделал sdelal did A fait しましたか する / する  する / する  suru / suru 
104 Can I invite Mary ? Can I invite Mary? 我可以邀请玛丽吗? wǒ kěyǐ yāoqǐng mǎlì ma? Can I invite Mary ? Puis-je inviter Marie? Posso convidar a Mary? ¿Puedo invitar a María? Posso invitare Maria? MARIA invitare possum? Kann ich Mary einladen? Μπορώ να προσκαλέσω τη Μαρία; Boró na proskaléso ti María? Czy mogę zaprosić Mary? Могу ли я пригласить Мэри? Mogu li ya priglasit' Meri? Can I invite Mary ? Puis-je inviter Marie? メアリーを招待できますか? 過去   必要 ありません  かこ   ひつよう ありません  kako ni wa hitsuyō arimasen 
105 我可以邀请玛鸣? Wǒ kěyǐ yāoqǐng mǎlì míng? 我可以邀请玛丽鸣? Wǒ kěyǐ yāoqǐng mǎlì míng? Can I invite Mary? Puis-je inviter Marie? Posso convidar a Mary? ¿Puedo invitar a María? Posso invitare Maria? MARIA Wong me invitare? Kann ich Mary einladen? Μπορώ να προσκαλέσω τη Μαρία; Boró na proskaléso ti María? Czy mogę zaprosić Mary? Могу ли я пригласить Мэри? Mogu li ya priglasit' Meri? 我可以邀请玛鸣? Puis-je inviter Marie? メアリーを招待できますか? メアリー  招待 できます  ?  メアリー  しょうたい できます  ?  mearī o shōtai dekimasu ka ? 
106 Should I have invited Mary? Should I have invited Mary? 我应该邀请玛丽吗? Wǒ yīnggāi yāoqǐng mǎlì ma? Should I have invited Mary? Aurais-je invité Marie? Eu deveria ter convidado Mary? ¿Debería haber invitado a Mary? Dovrei aver invitato Mary? Si ego MARIA invitavit? Hätte ich Mary einladen sollen? Πρέπει να προσκαλέσω τη Μαρία; Prépei na proskaléso ti María? Czy powinienem był zaprosić Mary? Должен ли я пригласить Мэри? Dolzhen li ya priglasit' Meri? Should I have invited Mary? Aurais-je invité Marie? 私はメアリーを招待したほうがいいですか? メアリー  招待 できます  ?  メアリー  しょうたい できます  ?  mearī o shōtai dekimasu ka ? 
107 邀请丽鸣?  Wǒ běn gāi yāoqǐng mǎlì míng?  我本该邀请玛丽鸣? Wǒ běn gāi yāoqǐng mǎlì míng? Should I invite Mary? Devrais-je inviter Marie? Devo convidar Maria? ¿Debo invitar a María? Dovrei invitare Maria? MARIA Wong me invitare? Soll ich Mary einladen? Πρέπει να προσκαλέσω τη Μαρία; Prépei na proskaléso ti María? Czy powinienem zaprosić Mary? Должен ли я пригласить Мэри? Dolzhen li ya priglasit' Meri? 邀请丽鸣?  Devrais-je inviter Marie? 私はメアリーを招待すべきですか?   メアリー  招待 した ほう  いいです  ?  わたし  メアリー  しょうたい した ほう  いいです ?  watashi wa mearī o shōtai shita  ga īdesu ka ? 
108 应该邀请玛丽吗 Wǒ yīnggāi yāoqǐng mǎlì ma? 我应该邀请玛丽吗? Wǒ yīnggāi yāoqǐng mǎlì ma? Should I invite Mary? Devrais-je inviter Marie? Devo convidar Maria? ¿Debo invitar a María? Dovrei invitare Maria? Si invite MARIA me? Soll ich Mary einladen? Πρέπει να προσκαλέσω τη Μαρία; Prépei na proskaléso ti María? Czy powinienem zaprosić Mary? Должен ли я пригласить Мэри? Dolzhen li ya priglasit' Meri? 应该邀请玛丽吗 Devrais-je inviter Marie? 私はメアリーを招待すべきですか?   メアリー  招待 すべきです  ?  わたし  メアリー  しょうたい すべきです  ?  watashi wa mearī o shōtai subekidesu ka ? 
109 Negative sentences are formed with not or the short form ,n’t and do not use do/does .or did Negative sentences are formed with not or the short form,n’t and do not use do/does.Or did 否定句形成没有或简短形式,不是也不使用do / does。或者 Fǒudìng jù xíngchéng méiyǒu huò jiǎnduǎn xíngshì, bùshì yě bù shǐyòng do/ does. Huòzhě Negative sentences are formed with not or the short form ,n’t and do not use do/does .or did Les phrases négatives sont formées avec non ou la forme abrégée, n’est pas utilisé et n’utilise pas do / do .ou Frases negativas são formadas com não ou com a forma abreviada, e não usam / não faz. Las oraciones negativas se forman con no o con la forma corta, no y no usan do / does .or did Le frasi negative sono formate con not o con la forma breve, non con e non usano do / does. Or Non negans dictae propositiones formentur ad formam brevis vel non non uti non / .or non fecit Negative Sätze werden mit not oder der Kurzform, n’t und do / does .or did nicht gebildet Οι αρνητικές προτάσεις σχηματίζονται με όχι ή τη σύντομη φόρμα, δεν και δεν χρησιμοποιούν κάνετε / κάνει .ή έκανε Oi arnitikés protáseis schimatízontai me óchi í ti sýntomi fórma, den kai den chrisimopoioún kánete / kánei .í ékane Negatywne zdania są tworzone z nie lub krótką formą, n i nie używaj do / does .or Отрицательные предложения формируются с помощью not или сокращенной формы, не используют и не используют do / do. Or did Otritsatel'nyye predlozheniya formiruyutsya s pomoshch'yu not ili sokrashchennoy formy, ne ispol'zuyut i ne ispol'zuyut do / do. Or did Negative sentences are formed with not or the short form ,n’t and do not use do/does .or did Les phrases négatives sont formées avec non ou la forme abrégée, n’est pas utilisé et n’utilise pas do / do .ou 否定的な文は、notまたはshort形式で形成されます。do / does。またはdoを使用しないでください。 否定 的な   、 not または short 形式  形成されます 。 do / does 。 または do  使用しないでください 。  ひてい てきな ぶん  、 のt または しょrt けいしき  けいせい されます 。  / どえs 。 または   しよう しないでください 。  hitei tekina bun wa , not mataha short keishiki de keiseisaremasu . do / does . mataha do o shiyō shinaidekudasai . 
110 否定句用 fǒudìng jù yòng 否定句用 fǒudìng jù yòng Negative sentence Phrase négative Sentença negativa Sentencia negativa Frase negativa Cum sententias negans Negativer Satz Αρνητική πρόταση Arnitikí prótasi Zdanie negatywne Отрицательное предложение Otritsatel'noye predlozheniye 否定句用 Phrase négative 否定文      
111 not not Not Pas Não No non non Nicht Όχι Óchi Nie не ne not Pas ではない      
112 或简约式 huò jiǎnyuē shì 或简约式 huò jiǎnyuē shì Simple Simple Simples Simple O semplice stile Aut sobria Einfach Απλή Aplí Proste Или простой стиль Ili prostoy stil' 或简约式 Simple 単純な する / する  する / する  suru / suru 
113 ,n’t, ,n’t, ,不, , bù, , n’t, , non, não no non, , Non, nicht , όχι, , óchi, , nie, нет, net, ,n’t, , non, ではない、 または  または  mataha 
114 不用 bùyòng 不用 bùyòng No need to Pas besoin Não precisa No es necesario Non ce n'è bisogno ne Keine Notwendigkeit Δεν χρειάζεται Den chreiázetai Nie ma potrzeby Нет необходимости Net neobkhodimosti 不用 Pas besoin いらない しました 。  しました 。  shimashita . 
115 do/does do/does 做/不 zuò/bù Do/does Fait / fait Fazer / não Hacer / hace DO / fa facere / non Tun / tut Κάνει / κάνει Kánei / kánei Zrób / robi делать / делает delat' / delayet do/does Fait / fait する/する      
116 huò huò or Ou Ou O o aut Oder Or Or Or или ili Ou または      
117 did did. 没有。 méiyǒu. Did. Did. Fez. Hizo fatto. fecerunt. Haben. Μήπως. Mípos. Zrobiłem. сделал. sdelal. did Did. しました。      
118 You will find more help with how to use modal verbs at the dictionary entries for each verb. You will find more help with how to use modal verbs at the dictionary entries for each verb. 您将在每个动词的词典条目中找到有关如何使用模态动词的更多帮助。 Nín jiàng zài měi gè dòngcí de cídiǎn tiáomù zhōng zhǎodào yǒuguān rúhé shǐyòng mó tài dòngcí de gèng duō bāngzhù. You will find more help with how to use modal verbs at the dictionary entries for each verb. Vous trouverez plus d'aide sur l'utilisation des verbes modaux aux entrées du dictionnaire pour chaque verbe. Você encontrará mais ajuda sobre como usar verbos modais nas entradas do dicionário para cada verbo. Encontrará más ayuda sobre cómo usar los verbos modales en las entradas del diccionario para cada verbo. Troverai più aiuto su come usare i verbi modali nelle voci del dizionario per ogni verbo. Invenies tibi ut multo quam cum auxilio modalis dictionary entries enim verbs ad se verbo. Weitere Hilfe zur Verwendung von Modalverben finden Sie in den Wörterbucheinträgen für jedes Verb. Θα βρείτε περισσότερη βοήθεια σχετικά με τον τρόπο χρήσης των ρήμαδων των τρόπων στις καταχωρήσεις του λεξικού για κάθε ρήμα. Tha vreíte perissóteri voítheia schetiká me ton trópo chrísis ton rímadon ton trópon stis katachoríseis tou lexikoú gia káthe ríma. Znajdziesz więcej pomocy, jak używać czasowników modalnych w pozycjach słownika dla każdego czasownika. Вы найдете больше помощи в том, как использовать модальные глаголы в словарных статьях для каждого глагола. Vy naydete bol'she pomoshchi v tom, kak ispol'zovat' modal'nyye glagoly v slovarnykh stat'yakh dlya kazhdogo glagola. You will find more help with how to use modal verbs at the dictionary entries for each verb. Vous trouverez plus d'aide sur l'utilisation des verbes modaux aux entrées du dictionnaire pour chaque verbe. 各動詞の辞書項目には、モーダル動詞の使用方法に関するより多くのヘルプがあります。  動詞  辞書 項目   、 モー ダル 動詞  使用方法 に関する より 多く  ヘルプ  あります 。  かく どうし  じしょ こうもく   、 モー ダル どうし しよう ほうほう にかんする より おうく  ヘルプ  あります 。  kaku dōshi no jisho kōmoku ni wa ,  daru dōshi no shiyōhōhō nikansuru yori ōku no herupu ga arimasu . 
119 情态动词的不同用法可参考本词典里各情态动词词条 Qíngtài dòngcí de bùtóng yòngfǎ kě cānkǎo běn cídiǎn lǐ gè qíngtài dòngcí cí tiáo 情态动词的不同用法可参考本词典里各情态动词词条 Qíngtài dòngcí de bùtóng yòngfǎ kě cānkǎo běn cídiǎn lǐ gè qíngtài dòngcí cí tiáo For different usages of modal verbs, refer to the modal verb entries in this dictionary. Pour différentes utilisations des verbes modaux, reportez-vous aux entrées de verbe modal de ce dictionnaire. Para diferentes usos de verbos modais, consulte as entradas de verbos modais neste dicionário. Para diferentes usos de los verbos modales, consulte las entradas de verbos modales en este diccionario. Per usi diversi dei verbi modali, fare riferimento alle voci del verbo modale in questo dizionario. Alias ​​ad diversos usus tantium viscus invicem modalibus dictionary Beziehen Sie sich für unterschiedliche Verwendungen von Modalverben auf die Einträge für Modalverben in diesem Wörterbuch. Για διαφορετικές χρήσεις των ρήξεων modal, ανατρέξτε στις καταχωρίσεις των ρήξεων τροχιάς σε αυτό το λεξικό. Gia diaforetikés chríseis ton ríxeon modal, anatréxte stis katachoríseis ton ríxeon trochiás se aftó to lexikó. Dla różnych zastosowań czasowników modalnych, odwołaj się do wpisów czasownika modalnego w tym słowniku. Для различного использования модальных глаголов, обратитесь к записям модальных глаголов в этом словаре. Dlya razlichnogo ispol'zovaniya modal'nykh glagolov, obratites' k zapisyam modal'nykh glagolov v etom slovare. 情态动词的不同用法可参考本词典里各情态动词词条 Pour différentes utilisations des verbes modaux, reportez-vous aux entrées de verbe modal de ce dictionnaire. 様相動詞のさまざまな用法については、この辞書の様相動詞の項目を参照してください。 様相 動詞  さまざまな 用法 について  、 この 辞書 様相 動詞  項目  参照 してください 。  ようそう どうし  さまざまな ようほう について  、 この じしょ  ようそう どうし  こうもく  さんしょう してください 。  yōsō dōshi no samazamana yōhō nitsuite wa , kono jisho noyōsō dōshi no kōmoku o sanshō shitekudasai . 
120 modality modality 形态 xíngtài Modality Modalité Modalidade Modalidad modalità modum Modalität Μοντελοποίηση Montelopoíisi Modalność модальность modal'nost' modality Modalité モダリティ モダリティ  モダリティ  modariti 
121 modalities modalities 模式 móshì Modalities Les modalités Modalidades Modalidades modalità modum Modalitäten Λεπτομέρειες Leptoméreies Modalności модальности modal'nosti modalities Les modalités モダリティ モダリティ  モダリティ  modariti 
122 (formal) the particular way in which sth exists, is experienced or is done (formal) the particular way in which sth exists, is experienced or is done (正式的)存在,经历或完成的特定方式 (zhèngshì de) cúnzài, jīnglì huò wánchéng de tèdìng fāngshì (formal) the particular way in which sth exists, is experienced or is done (formel) la manière particulière dont elle existe, est vécue ou se fait (formal) o modo particular em que sth existe, é experimentado ou é feito (formal) la forma particular en que algo existe, se experimenta o se hace (formale) il modo particolare in cui esiste, viene sperimentato o è fatto (Formalis), Summa theologiae, cuius radices maxime in Regionibus in existit, quod fit aut periti (formal) die besondere Art und Weise, in der etw existiert, erlebt oder getan wird (τυπική) ο ιδιαίτερος τρόπος με τον οποίο υπάρχει το sth, βιώνεται ή γίνεται (typikí) o idiaíteros trópos me ton opoío ypárchei to sth, viónetai í gínetai (formalny) szczególny sposób, w jaki coś istnieje, jest doświadczany lub jest wykonywany (формальный) конкретный способ, которым существует что-то, испытано или сделано (formal'nyy) konkretnyy sposob, kotorym sushchestvuyet chto-to, ispytano ili sdelano (formal) the particular way in which sth exists, is experienced or is done (formel) la manière particulière dont elle existe, est vécue ou se fait (正式な)sthが存在する、経験される、または行われる特定の方法 ( 正式な ) sth  存在 する 、 経験 される 、 また 行われる 特定  方法  ( せいしきな ) sth  そんざい する 、 けいけん される、 また  おこなわれる とくてい  ほうほう  ( seishikina ) sth ga sonzai suru , keiken sareru , matawa okonawareru tokutei no hōhō 
123 形式;样式;方式;形态 xíngshì; yàngshì; fāngshì; xíngtài 形式;样式;方式;形态 xíngshì; yàngshì; fāngshì; xíngtài Form; style; form; form Forme; style; forme; forme Forma, estilo, forma, forma Forma; estilo; forma; forma Forma, stile, forma, forma Forma, sive mutata iuvenem figura modus: Insecta Form, Stil, Form, Form Μορφή, στυλ, μορφή, μορφή Morfí, styl, morfí, morfí Forma, styl, forma, forma Форма; стиль; форма; форма Forma; stil'; forma; forma 形式;样式;方式;形态 Forme; style; forme; forme フォーム;スタイル;フォーム;フォーム フォーム ; スタイル ; フォーム ; フォーム  フォーム ; スタイル ; フォーム ; フォーム  fōmu ; sutairu ; fōmu ; fōmu 
124 they are researching a different modality of treatment for the disease. they are researching a different modality of treatment for the disease. 他们正在研究这种疾病的不同治疗方式。 tāmen zhèngzài yánjiū zhè zhǒng jíbìng de bùtóng zhìliáo fāngshì. They are researching a different modality of treatment for the disease. Ils étudient différentes modalités de traitement de la maladie. Eles estão pesquisando uma modalidade diferente de tratamento para a doença. Están investigando una modalidad diferente de tratamiento para la enfermedad. Stanno ricercando una diversa modalità di trattamento per la malattia. sunt researching alium modum per morbo curatio. Sie erforschen eine andere Behandlungsmethode für die Krankheit. Ερευνά μια διαφορετική μέθοδο θεραπείας για την ασθένεια. Erevná mia diaforetikí méthodo therapeías gia tin asthéneia. Badają inną modalność leczenia tej choroby. Они исследуют различные методы лечения этой болезни. Oni issleduyut razlichnyye metody lecheniya etoy bolezni. they are researching a different modality of treatment for the disease. Ils étudient différentes modalités de traitement de la maladie. 彼らは、この病気の治療法の違いを研究しています。 彼ら  、 この 病気  治療法  違い  研究しています 。  かれら  、 この びょうき  ちりょうほう  ちがい けんきゅう しています 。  karera wa , kono byōki no chiryōhō no chigai o kenkyūshiteimasu . 
125 他们正在研究这种疾病的另一种疗法 Tāmen zhèngzài yánjiū zhè zhǒng jíbìng de lìng yī zhǒng liáofǎ 他们正在研究这种疾病的另一种疗法 Tāmen zhèngzài yánjiū zhè zhǒng jíbìng de lìng yī zhǒng liáofǎ They are studying another treatment for this disease. Ils étudient un autre traitement pour cette maladie. Eles estão estudando outro tratamento para esta doença. Están estudiando otro tratamiento para esta enfermedad. Stanno studiando un altro trattamento per questa malattia. Et alia quae opus in hoc morbo Lorem Sie untersuchen eine andere Behandlung für diese Krankheit. Μελετούν άλλη θεραπεία για αυτήν την ασθένεια. Meletoún álli therapeía gia aftín tin asthéneia. Studiują kolejne leczenie tej choroby. Они изучают другое лечение этой болезни. Oni izuchayut drugoye lecheniye etoy bolezni. 他们正在研究这种疾病的另一种疗法 Ils étudient un autre traitement pour cette maladie. 彼らはこの病気のための別の治療法を研究しています。 彼ら  この 病気  ため    治療法  研究しています 。  かれら  この びょうき  ため  べつ  ちりょうほう けんきゅう しています 。  karera wa kono byōki no tame no betsu no chiryōhō okenkyū shiteimasu . 
126 (linguistics 语言the idea expressed by modals (Linguistics yǔyán)the idea expressed by modals (语言学语言)由模态表达的想法 (Yǔyán xué yǔyán) yóu mó tài biǎodá de xiǎngfǎ (linguistics language) the idea expressed by modals (langage linguistique) l'idée exprimée par les modaux (linguagem linguística) a ideia expressa pelos modais (lenguaje lingüístico) la idea expresada por los modales. (linguaggio linguistico) l'idea espressa dalle modali (Lingua Edition) quam significat modales (linguistische Sprache) die Idee, die von Modalen ausgedrückt wird (γλώσσα γλωσσολογίας) την ιδέα που εκφράζεται από modals (glóssa glossologías) tin idéa pou ekfrázetai apó modals (język lingwistyczny) idea wyrażona przez modale (языкознание) идея, выраженная модальными (yazykoznaniye) ideya, vyrazhennaya modal'nymi (linguistics 语言the idea expressed by modals (langage linguistique) l'idée exprimée par les modaux (言語言語)様相によって表現される概念 ( 言語 言語 ) 様相 によって 表現 される 概念  ( げんご げんご ) ようそう によって ひょうげん されるがいねん  ( gengo gengo ) yōsō niyotte hyōgen sareru gainen 
127 情态 qíngtài 情态 qíngtài Mood Modalité Modalidade Modalidad stato d'animo modus Modalität Μοντελοποίηση Montelopoíisi Modalność настроение nastroyeniye 情态 Modalité モダリティ モダリティ  モダリティ  modariti 
128 (biology) the kind of senses that the body uses to experience things (biology) the kind of senses that the body uses to experience things (生物学)身体用来体验事物的那种感官 (shēngwù xué) shēntǐ yòng lái tǐyàn shìwù dì nà zhǒng gǎnguān (biology) the kind of senses that the body uses to experience things (biologie) le genre de sens que le corps utilise pour faire l'expérience (biologia) o tipo de sentidos que o corpo usa para experimentar coisas (biología) el tipo de sentidos que el cuerpo usa para experimentar cosas. (biologia) il tipo di sensi che il corpo usa per sperimentare le cose (Latina) genere utitur sensibus corporis usus sunt (Biologie) die Art von Sinnen, mit denen der Körper Dinge erlebt (βιολογία) το είδος των αισθήσεων που χρησιμοποιεί το σώμα για να βιώσει τα πράγματα (viología) to eídos ton aisthíseon pou chrisimopoieí to sóma gia na viósei ta prágmata (biologia) rodzaj zmysłów, których ciało używa do doświadczania rzeczy (биология) виды чувств, которые тело использует, чтобы испытать вещи (biologiya) vidy chuvstv, kotoryye telo ispol'zuyet, chtoby ispytat' veshchi (biology) the kind of senses that the body uses to experience things (biologie) le genre de sens que le corps utilise pour faire l'expérience (生物学)身体が物事を経験するのに使う感覚の種類 ( 生物学 ) 身体  物事  経験 する   使う 感覚 種類  ( せいぶつがく ) しんたい  ものごと  けいけん する  つかう かんかく  しゅるい  ( seibutsugaku ) shintai ga monogoto o keiken suru no nitsukau kankaku no shurui 
129 感觉模式;感觉形式 gǎnjué móshì; gǎnjué xíngshì 感觉模式;感觉形式 gǎnjué móshì; gǎnjué xíngshì Sensory mode Mode sensoriel Modo sensorial Modo sensorial Modalità sensoriale Sententia modus, nisi modum sensibilem Sensorischer Modus Αισθητήρια λειτουργία Aisthitíria leitourgía Tryb sensoryczny Сенсорный режим Sensornyy rezhim 感觉模式;感觉形式 Mode sensoriel 感覚モード 感覚 モード  かんかく モード  kankaku mōdo 
130 the visual and auditory modalities the visual and auditory modalities 视觉和听觉方式 shìjué hé tīngjué fāngshì The visual and auditory modalities Les modalités visuelles et auditives As modalidades visual e auditiva Las modalidades visuales y auditivas. Le modalità visive e uditive et visivae et auditorio modis Die visuellen und auditiven Modalitäten Οι οπτικές και ακουστικές λεπτομέρειες Oi optikés kai akoustikés leptoméreies Modalności wizualne i słuchowe Визуальные и слуховые модальности Vizual'nyye i slukhovyye modal'nosti the visual and auditory modalities Les modalités visuelles et auditives 視覚および聴覚の様相 視覚 および 聴覚  様相  しかく および ちょうかく  ようそう  shikaku oyobi chōkaku no yōsō 
131 视觉和听觉 shìjué hé tīngjué 视觉和听觉 shìjué hé tīngjué Vision and hearing Vision et audition Visão e audição Visión y audición Visione e udito Visivae et auditorio Sehen und Hören Όραμα και ακοή Órama kai akoí Wzrok i słuch Зрение и слух Zreniye i slukh 视觉和听觉 Vision et audition 視覚と聴覚 視覚  聴覚  しかく  ちょうかく  shikaku to chōkaku 
132 视觉和听觉方式 shìjué hé tīngjué fāngshì 视觉和听觉方式 shìjué hé tīngjué fāngshì Visual and auditory Visuel et auditif Visual e auditivo Visual y auditivo Visivo e uditivo Sic visivae et auditorio Visuell und auditiv Οπτική και ακουστική Optikí kai akoustikí Wizualne i słuchowe Визуальный и слуховой Vizual'nyy i slukhovoy 视觉和听觉方式 Visuel et auditif 視覚と聴覚 視覚  聴覚  しかく  ちょうかく  shikaku to chōkaku 
133 mod cons (informal) especially in advertisements mod cons (informal) especially in advertisements mod cons(非正式)特别是在广告中 mod cons(fēi zhèngshì) tèbié shì zài guǎnggào zhōng Mod cons (informal) especially in advertisements Mod cons (informel) surtout dans les publicités Mod cons (informal) especialmente em propagandas Contras mod (informales) especialmente en anuncios Mod cons (informale) soprattutto negli annunci pubblicitari mod cons (informal) praesertim in advertisements Mod cons (informell) vor allem in der Werbung Mod cons (άτυπη) ειδικά σε διαφημίσεις Mod cons (átypi) eidiká se diafimíseis Mod minusy (nieformalne), zwłaszcza w reklamach Мод минусы (неформальные) особенно в рекламе Mod minusy (neformal'nyye) osobenno v reklame mod cons (informal) especially in advertisements Mod cons (informel) surtout dans les publicités 特に広告におけるMod短所(非公式) 特に 広告 における Mod 短所 ( 非公式 )  とくに こうこく における もd たんしょ ( ひこうしき )  tokuni kōkoku niokeru Mod tansho ( hikōshiki ) 
  尤用于广告 yóu yòng yú guǎnggào 尤用于广告 yóu yòng yú guǎnggào Especially for advertising Surtout pour la publicité Especialmente para publicidade Especialmente para publicidad. Soprattutto per la pubblicità Maxime de vendo Besonders für die Werbung Ειδικά για τη διαφήμιση Eidiká gia ti diafímisi Specjalnie na reklamę Специально для рекламы Spetsial'no dlya reklamy 尤用于广告 Surtout pour la publicité 特に広告用 特に 広告用  とくに こうこくよう  tokuni kōkokuyō 
134 the things in a house or flat/apartment that make living there easier and more comfortable  the things in a house or flat/apartment that make living there easier and more comfortable  房子或公寓/公寓里的东西让那里的生活更轻松,更舒适 fángzi huò gōngyù/gōngyù lǐ de dōngxī ràng nàlǐ de shēnghuó gèng qīngsōng, gèng shūshì The things in a house or flat/apartment that make living there easier and more comfortable Les choses dans une maison ou un appartement / appartement qui rendent la vie plus facile et plus confortable As coisas em uma casa ou flat / apartamento que tornam a vida mais fácil e confortável Las cosas en una casa o apartamento / apartamento que hacen que vivir allí sea más fácil y más cómodo. Le cose in una casa o appartamento / appartamento che rendono la vita lì più facile e più confortevole quae per plana vel domus / apartment faciunt vivi, qui est magis comfortable quod facillimus Die Dinge in einem Haus oder einer Wohnung, die das Leben dort einfacher und komfortabler machen Τα πράγματα σε ένα σπίτι ή ένα διαμέρισμα / διαμέρισμα που κάνουν τη ζωή εκεί ευκολότερη και πιο άνετα Ta prágmata se éna spíti í éna diamérisma / diamérisma pou kánoun ti zoí ekeí efkolóteri kai pio áneta Rzeczy w domu lub mieszkaniu / mieszkaniu sprawiają, że życie tam jest łatwiejsze i wygodniejsze Вещи в доме или квартире / квартире, которые делают проживание там легче и комфортнее Veshchi v dome ili kvartire / kvartire, kotoryye delayut prozhivaniye tam legche i komfortneye the things in a house or flat/apartment that make living there easier and more comfortable  Les choses dans une maison ou un appartement / appartement qui rendent la vie plus facile et plus confortable 住むことをより容易そしてより快適にする家またはアパート/アパートの事 住む こと  より 容易 そして より 快適  する または アパート / アパート    すむ こと  より たやす そして より かいてき  する いえ または アパート / アパート  こと  sumu koto o yori tayasu soshite yori kaiteki ni suru iemataha apāto / apāto no koto 
135 现代化的生活设备 xiàndàihuà de shēnghuó shèbèi 现代化的生活设备 xiàndàihuà de shēnghuó shèbèi Modern living equipment Equipement de vie moderne Equipamento vivo moderno Equipo de la vida moderna Attrezzatura moderna vivente Modern vivis facilities Moderne Wohnausstattung Σύγχρονος εξοπλισμός διαβίωσης Sýnchronos exoplismós diavíosis Nowoczesny sprzęt do życia Современное живое оборудование Sovremennoye zhivoye oborudovaniye 现代化的生活设备 Equipement de vie moderne 現代の生活用具 現代  生活 用具  げんだい  せいかつ ようぐ  gendai no seikatsu yōgu 
136 mode a particular way of doing sth; a particular type of sth mode a particular way of doing sth; a particular type of sth 模式一种特殊的做事方式;某种特殊的...... móshì yī zhǒng tèshū de zuòshì fāngshì; mǒu zhǒng tèshū de...... Mode a particular way of doing sth; a particular type of sth Mode une façon particulière de faire qc, un type particulier de qc Mode uma maneira particular de fazer sth, um tipo particular de sth Modo una forma particular de hacer algo; un tipo particular de algo Modalità un modo particolare di fare sth, un particolare tipo di sth certo modo facere Ynskt mál: modus, species certo Ynskt mál: Wählen Sie eine bestimmte Art, etw zu tun, eine bestimmte Art von etw Λειτουργήστε έναν ιδιαίτερο τρόπο για να κάνετε sth, έναν συγκεκριμένο τύπο sth Leitourgíste énan idiaítero trópo gia na kánete sth, énan synkekriméno týpo sth Tryb szczególny sposób wykonywania czegoś, szczególny typ czegoś Выберите конкретный способ выполнения чего-либо; Vyberite konkretnyy sposob vypolneniya chego-libo; mode a particular way of doing sth; a particular type of sth Mode une façon particulière de faire qc, un type particulier de qc 特定の方法でモードを設定する、特定の種類のsthでモードを設定する 特定  方法  モード  設定 する 、 特定  種類 sth  モード  設定 する  とくてい  ほうほう  モード  せってい する 、 とくてい  しゅるい  sth  モード  せってい する  tokutei no hōhō de mōdo o settei suru , tokutei no shurui nosth de mōdo o settei suru 
137 方式;风格;样式 fāngshì; fēnggé; yàngshì 方式;风格;样式 Fāngshì; fēnggé; yàngshì Way; style; style Manière; style; style Caminho, estilo, estilo Camino; estilo; estilo Via, stile, stile Via; sive mutata iuvenem figura style Weg, Stil, Stil Way, στυλ, στυλ Way, styl, styl Styl, styl; Путь; стиль; стиль Put'; stil'; stil' 方式;风格;样式 Manière; style; style 方法;スタイル;スタイル 方法 ; スタイル ; スタイル  ほうほう ; スタイル ; スタイル  hōhō ; sutairu ; sutairu 
138 模式一种特殊的做事方式; 某种特殊的...... móshì yī zhǒng tèshū de zuòshì fāngshì; mǒu zhǒng tèshū de...... 模式一种特殊的做事方式;某种特殊的...... móshì yī zhǒng tèshū de zuòshì fāngshì; mǒu zhǒng tèshū de...... Mode a special way of doing things; some kind of special... Mode une façon spéciale de faire les choses, une sorte de spécial ... Mode uma maneira especial de fazer as coisas, algum tipo de especial ... Modo una forma especial de hacer las cosas, algún tipo de especial ... Modalità un modo speciale di fare le cose, un qualche tipo di speciale ... Est specialis modus agendi, aliqua speciali ...... Mode eine besondere Art, Dinge zu tun, eine Art ... Λειτουργήστε έναν ιδιαίτερο τρόπο να κάνετε τα πράγματα, κάποιο είδος ειδικής ... Leitourgíste énan idiaítero trópo na kánete ta prágmata, kápoio eídos eidikís ... Tryb specjalny sposób robienia rzeczy; jakiś rodzaj specjalnych ... Режим особый способ делать вещи, какие-то особенные ... Rezhim osobyy sposob delat' veshchi, kakiye-to osobennyye ... 模式一种特殊的做事方式; 某种特殊的...... Mode une façon spéciale de faire les choses, une sorte de spécial ... 特別な方法でモードを設定してください;ある種の特別な... 特別な 方法  モード  設定 してください ; ある  特別な ...  とくべつな ほうほう  モード  せってい してください ;ある たね  とくべつな 。。。  tokubetsuna hōhō de mōdo o settei shitekudasai ; aru taneno tokubetsuna ... 
139 a mode of communication A mode of communication 沟通方式 Gōutōng fāngshì a mode of communication un mode de communication um modo de comunicação un modo de comunicacion una modalità di comunicazione est modus communicationis eine Art der Kommunikation έναν τρόπο επικοινωνίας énan trópo epikoinonías tryb komunikacji режим общения rezhim obshcheniya a mode of communication un mode de communication 通信モード 通信 モード  つうしん モード  tsūshin mōdo 
140 交流方式 jiāoliú fāngshì 交流方式 jiāoliú fāngshì way of communication Méthode de communication Método de comunicação Metodo de comunicacion Metodo di comunicazione de communicationis Kommunikationsmethode Μέθοδος επικοινωνίας Méthodos epikoinonías Metoda komunikacji Способ связи Sposob svyazi 交流方式 Méthode de communication 通信方法 通信 方法  つうしん ほうほう  tsūshin hōhō 
141 a mode of behaviour a mode of behaviour 一种行为方式 yī zhǒng xíngwéi fāngshì a mode of behaviour un mode de comportement um modo de comportamento un modo de comportamiento una modalità di comportamento et modus se gerendi rationes eine Verhaltensweise έναν τρόπο συμπεριφοράς énan trópo symperiforás tryb zachowania режим поведения rezhim povedeniya a mode of behaviour un mode de comportement 行動様式 行動 様式  こうどう ようしき  kōdō yōshiki 
142 一种行为方式 yī zhǒng xíngwéi fāngshì 一种行为方式 yī zhǒng xíngwéi fāngshì a way of behavior un comportement uma maneira de comportamento una forma de comportamiento un modo di comportarsi Actum est in via eine Art zu verhalten ένας τρόπος συμπεριφοράς énas trópos symperiforás sposób zachowania способ поведения sposob povedeniya 一种行为方式 un comportement 行動の仕方 行動  仕方  こうどう  しかた  kōdō no shikata 
143 xíngwéi móshì 行为模式 xíngwéi móshì Behavioral pattern Comportement comportemental Padrão comportamental Patrón de comportamiento Modello comportamentale mores Verhaltensmuster Σχέδιο συμπεριφοράς Schédio symperiforás Wzór behawioralny Поведенческая картина Povedencheskaya kartina Comportement comportemental 行動パターン 行動 パターン  こうどう パターン  kōdō patān 
144 environment-friendly modes of transport  environment-friendly modes of transport  环保的交通方式 huánbǎo de jiāotōng fāngshì Environment-friendly modes of transport Modes de transport respectueux de l'environnement Modalidades de transporte favoráveis ​​ao meio ambiente Modos de transporte respetuosos con el medio ambiente. Mezzi di trasporto rispettosi dell'ambiente modi environment-amica ex onerariis Umweltfreundliche Verkehrsmittel Φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο μεταφοράς Filikó pros to perivállon trópo metaforás Środki transportu przyjazne środowisku Экологически чистые виды транспорта Ekologicheski chistyye vidy transporta environment-friendly modes of transport  Modes de transport respectueux de l'environnement 環境にやさしい交通手段 環境  やさしい 交通 手段  かんきょう  やさしい こうつう しゅだん  kankyō ni yasashī kōtsū shudan 
145 环保型的运输模式 huánbǎo xíng de yùnshū móshì 环保型的运输模式 huánbǎo xíng de yùnshū móshì Environmentally friendly transportation mode Mode de transport respectueux de l'environnement Modo de transporte ambientalmente amigável Modo de transporte ecológico. Modalità di trasporto ecocompatibile Modi environment-amica ex onerariis Umweltfreundliche transportmittel Φιλική προς το περιβάλλον λειτουργία μεταφοράς Filikí pros to perivállon leitourgía metaforás Przyjazny środowisku tryb transportu Экологически чистый вид транспорта Ekologicheski chistyy vid transporta 环保型的运输模式 Mode de transport respectueux de l'environnement 環境にやさしい交通手段 環境  やさしい 交通 手段  かんきょう  やさしい こうつう しゅだん  kankyō ni yasashī kōtsū shudan 
146 the way in which a piece of equipment is set to perform a particular task the way in which a piece of equipment is set to perform a particular task 设备设置为执行特定任务的方式 shèbèi shèzhì wèi zhíxíng tèdìng rènwù de fāngshì The way in which a piece of equipment is set to perform a particular task La manière dont un équipement est configuré pour effectuer une tâche particulière A maneira como um equipamento é configurado para executar uma tarefa específica La forma en que un equipo está configurado para realizar una tarea particular Il modo in cui un pezzo di equipaggiamento è impostato per eseguire un compito particolare ita in quo posuit in fragmen apparatu est maxime opus sit praestare Die Art und Weise, wie ein Gerät für eine bestimmte Aufgabe eingestellt ist Ο τρόπος με τον οποίο ένα κομμάτι εξοπλισμού έχει οριστεί για να εκτελέσει μια συγκεκριμένη εργασία O trópos me ton opoío éna kommáti exoplismoú échei oristeí gia na ektelései mia synkekriméni ergasía Sposób, w jaki urządzenie jest ustawione do wykonywania określonego zadania Способ установки оборудования для выполнения конкретной задачи Sposob ustanovki oborudovaniya dlya vypolneniya konkretnoy zadachi the way in which a piece of equipment is set to perform a particular task La manière dont un équipement est configuré pour effectuer une tâche particulière ある機器が特定のタスクを実行するように設定されている方法 ある 機器  特定  タスク  実行 する よう  設定されている 方法  ある きき  とくてい  タスク  じっこう する よう せってい されている ほうほう  aru kiki ga tokutei no tasuku o jikkō suru  ni setteisareteiru hōhō 
147 (设备的)模式,工作状态 (shèbèi de) móshì, gōngzuò zhuàngtài (设备的)模式,工作状态 (shèbèi de) móshì, gōngzuò zhuàngtài (device) mode, working state mode (appareil), état de fonctionnement modo (dispositivo), estado de funcionamento Modo (dispositivo), estado de trabajo modalità (dispositivo), stato di funzionamento Modus (device), in statu operating (Geräte-) Modus, Arbeitszustand (συσκευή) κατάσταση λειτουργίας, κατάσταση λειτουργίας (syskeví) katástasi leitourgías, katástasi leitourgías tryb (urządzenie), stan roboczy (устройство) режим, рабочее состояние (ustroystvo) rezhim, rabocheye sostoyaniye (设备的)模式,工作状态 mode (appareil), état de fonctionnement (デバイス)モード、動作状態 ( デバイス ) モード 、 動作 状態  ( デバイス ) モード 、 どうさ じょうたい  ( debaisu ) mōdo , dōsa jōtai 
148 Switch the camera into the automatic mode. Switch the camera into the automatic mode. 将相机切换到自动模式。 jiàng xiàngjī qiēhuàn dào zìdòng móshì. Switch the camera into the automatic mode. Basculez la caméra en mode automatique. Mude a câmera para o modo automático. Cambia la cámara al modo automático. Passa alla modalità automatica. Switch ad camera in ipso modus. Schalten Sie die Kamera in den Automatikmodus. Ενεργοποιήστε την κάμερα στην αυτόματη λειτουργία. Energopoiíste tin kámera stin aftómati leitourgía. Przełącz aparat w tryb automatyczny. Переключите камеру в автоматический режим. Pereklyuchite kameru v avtomaticheskiy rezhim. Switch the camera into the automatic mode. Basculez la caméra en mode automatique. カメラを自動モードに切り替えます。 カメラ  自動 モード  切り替えます 。  カメラ  じどう モード  きりかえます 。  kamera o jidō mōdo ni kirikaemasu . 
149 将照相机调到自动拍摄状态 Jiāng zhàoxiàngjī diào dào zìdòng pāishè zhuàngtài 将照相机调到自动拍摄状态 Jiāng zhàoxiàngjī diào dào zìdòng pāishè zhuàngtài Turn the camera to auto shooting Tournez l'appareil photo en prise de vue automatique Ligue a câmera para disparo automático Gire la cámara para disparar automáticamente Trasforma la fotocamera in ripresa automatica Statum translatis mitterent diam automatically Schalten Sie die Kamera auf automatische Aufnahme Γυρίστε την κάμερα στην αυτόματη λήψη Gyríste tin kámera stin aftómati lípsi Włącz aparat do automatycznego fotografowania Включите камеру для автоматической съемки Vklyuchite kameru dlya avtomaticheskoy s"yemki 将照相机调到自动拍摄状态 Tournez l'appareil photo en prise de vue automatique カメラを自動撮影に向ける カメラ  自動 撮影  向ける  カメラ  じどう さつえい  むける  kamera o jidō satsuei ni mukeru 
150 a particular way of feeling or behaving  a particular way of feeling or behaving  一种特殊的感觉或行为方式 yī zhǒng tèshū de gǎnjué huò xíngwéi fāngshì a particular way of feeling or behaving une manière particulière de se sentir ou de se comporter um modo particular de se sentir ou se comportar Una forma particular de sentir o comportarse. un modo particolare di sentirsi o comportarsi certo modo seu ex affectu conversatus, eine bestimmte Art zu fühlen oder sich zu verhalten έναν ιδιαίτερο τρόπο αίσθησης ή συμπεριφοράς énan idiaítero trópo aísthisis í symperiforás szczególny sposób odczuwania lub zachowania особый способ чувствовать или вести себя osobyy sposob chuvstvovat' ili vesti sebya a particular way of feeling or behaving  une manière particulière de se sentir ou de se comporter 特定の感じ方や行動 特定  感じ方  行動  とくてい  かんじかた  こうどう  tokutei no kanjikata ya kōdō 
151 (情感或行为的)状态,状况 (qínggǎn huò xíngwéi de) zhuàngtài, zhuàngkuàng (情感或行为的)状态,状况 (qínggǎn huò xíngwéi de) zhuàngtài, zhuàngkuàng (emotional or behavioral) state, condition état (émotionnel ou comportemental) (emocional ou comportamental) estado, condição Estado (emocional o conductual), condición (emotivo o comportamentale) stato, condizione Status, conditio (vel disordines morum motus) (emotionaler oder Verhaltens-) Zustand, Zustand (συναισθηματική ή συμπεριφοριστική) κατάσταση, κατάσταση (synaisthimatikí í symperiforistikí) katástasi, katástasi stan (emocjonalny lub behawioralny), stan (эмоциональное или поведенческое) состояние, состояние (emotsional'noye ili povedencheskoye) sostoyaniye, sostoyaniye (情感或行为的)状态,状况 état (émotionnel ou comportemental) (感情的または行動的)状態、状態 ( 感情  または 行動  ) 状態 、 状態  ( かんじょう てき または こうどう てき ) じょうたい 、じょうたい  ( kanjō teki mataha kōdō teki ) jōtai , jōtai 
152 to be in holiday mode to be in holiday mode 处于假日模式 chǔyú jiàrì móshì To be in holiday mode Être en mode vacances Para estar no modo de férias Estar en modo vacaciones Per essere in modalità vacanza ferias, ad esse in modus Im Urlaubsmodus sein Να είσαι σε κατάσταση διακοπών Na eísai se katástasi diakopón Aby być w trybie wakacyjnym Быть в режиме отдыха Byt' v rezhime otdykha to be in holiday mode Être en mode vacances 休日モードになる 休日 モード  なる  きゅうじつ モード  なる  kyūjitsu mōdo ni naru 
153 处于节目的气氛中 chǔyú jiémù dì qìfēn zhōng 处于节目的气氛中 chǔyú jiémù dì qìfēn zhōng In the atmosphere of the show Dans l'atmosphère du spectacle Na atmosfera do show En el ambiente del espectáculo. Nell'atmosfera dello spettacolo Est progressio in atmosphaera In der Atmosphäre der Show Στην ατμόσφαιρα της παράστασης Stin atmósfaira tis parástasis W atmosferze serialu В атмосфере шоу V atmosfere shou 处于节目的气氛中 Dans l'atmosphère du spectacle ショーの雰囲気の中で ショー  雰囲気     ショー  ふにき  なか   shō no funiki no naka de 
154 a particular style or fashion in clothes, art, etc a particular style or fashion in clothes, art, etc 衣服,艺术等的特殊风格或时尚 yīfú, yìshù děng de tèshū fēnggé huò shíshàng a particular style or fashion in clothes, art, etc un style ou une mode particulière dans les vêtements, l'art, etc. um estilo ou moda particular em roupas, arte, etc. Un estilo o moda particular en ropa, arte, etc. uno stile o una moda particolare in vestiti, arte, ecc et dicenda quodam modo mos increbruit in veste, arte, etc. einen bestimmten Stil oder Mode in Kleidung, Kunst usw ένα ιδιαίτερο ύφος ή μόδα στα ρούχα, στην τέχνη κ.λπ. éna idiaítero ýfos í móda sta roúcha, stin téchni k.lp. szczególny styl lub moda w ubraniach, sztuce itp определенный стиль или мода в одежде, искусстве и т. д. opredelennyy stil' ili moda v odezhde, iskusstve i t. d. a particular style or fashion in clothes, art, etc un style ou une mode particulière dans les vêtements, l'art, etc. 服、芸術などの特定のスタイルやファッション  、 芸術 など  特定  スタイル  ファッション  ふく 、 げいじゅつ など  とくてい  スタイル  ファッション  fuku , geijutsu nado no tokutei no sutairu ya fasshon 
155 (衣着、艺术等的)形式,风格 (yīzhuó, yìshù děng de) xíngshì, fēnggé (衣着,艺术等的)形式,风格 (yīzhuó, yìshù děng de) xíngshì, fēnggé (clothing, art, etc.) form, style (vêtements, art, etc.) forme, style (roupas, arte, etc.) forma, estilo (ropa, arte, etc.) forma, estilo (abbigliamento, arte, ecc.) forma, stile (Vestimentum, arte, etc.) speciem style (Kleidung, Kunst usw.) Form, Stil (ένδυση, τέχνη, κλπ.) μορφή, στυλ (éndysi, téchni, klp.) morfí, styl (odzież, sztuka itp.) forma, styl (одежда, искусство и т. д.) форма, стиль (odezhda, iskusstvo i t. d.) forma, stil' (衣着、艺术等的)形式,风格 (vêtements, art, etc.) forme, style (服、芸術など)形式、スタイル (  、 芸術 など ) 形式 、 スタイル  ( ふく 、 げいじゅつ など ) けいしき 、 スタイル  ( fuku , geijutsu nado ) keishiki , sutairu 
156 a pop video made by a director who really understands the mode a pop video made by a director who really understands the mode 一个真正了解模式的导演制作的流行视频 yīgè zhēnzhèng liǎojiě móshì de dǎoyǎn zhìzuò de liúxíng shìpín a pop video made by a director who really understands the mode une vidéo pop réalisée par un réalisateur qui comprend vraiment le mode um vídeo pop feito por um diretor que realmente entende o modo un video pop hecho por un director que realmente entiende el modo un video pop realizzato da un regista che capisce davvero la modalità a pop video facta per director, qui intelligit id quod est vere modus Ein Pop-Video von einem Regisseur, der den Modus wirklich versteht ένα ποπ βίντεο που γίνεται από έναν σκηνοθέτη ο οποίος πραγματικά καταλαβαίνει τη λειτουργία éna pop vínteo pou gínetai apó énan skinothéti o opoíos pragmatiká katalavaínei ti leitourgía wideo pop wykonane przez reżysera, który naprawdę rozumie tryb популярное видео, сделанное режиссером, который действительно понимает режим populyarnoye video, sdelannoye rezhisserom, kotoryy deystvitel'no ponimayet rezhim a pop video made by a director who really understands the mode une vidéo pop réalisée par un réalisateur qui comprend vraiment le mode モードを本当に理解している監督によって作られたポップビデオ モード  本当に 理解 している 監督 によって 作られたポップ ビデオ  モード  ほんとうに りかい している かんとく によってつくられた ポップ ビデオ  mōdo o hontōni rikai shiteiru kantoku niyotte tsukuraretapoppu bideo 
157 由真正了解流行风格的导演执导的流行音乐录像带 yóu zhēnzhèng liǎojiě liúxíng fēnggé de dǎoyǎn zhídǎo de liúxíng yīnyuè lùxiàngdài 由真正了解流行风格的导演执导的流行音乐录像带 yóu zhēnzhèng liǎojiě liúxíng fēnggé de dǎoyǎn zhídǎo de liúxíng yīnyuè lùxiàngdài a pop music video directed by a director who really knows pop style un clip vidéo musical réalisé par un réalisateur qui connait vraiment le style pop um videoclipe pop dirigido por um diretor que realmente conhece o estilo pop Un video de música pop dirigido por un director que realmente conoce el estilo pop. un video musicale pop diretto da un regista che conosce davvero lo stile pop Dirigi per verum quod intellectus pop musica styles de vulgaris video director Ein Pop-Musik-Video von einem Regisseur, der den Pop-Stil wirklich kennt ένα ποπ μουσικό βίντεο σε σκηνοθεσία ενός σκηνοθέτη που ξέρει πραγματικά ποπ στυλ éna pop mousikó vínteo se skinothesía enós skinothéti pou xérei pragmatiká pop styl teledysk pop wyreżyserowany przez reżysera, który naprawdę zna styl popowy видео поп-музыки режиссера, который действительно знает поп-стиль video pop-muzyki rezhissera, kotoryy deystvitel'no znayet pop-stil' 由真正了解流行风格的导演执导的流行音乐录像带 un clip vidéo musical réalisé par un réalisateur qui connait vraiment le style pop ポップスタイルを本当に知っている監督が監督するポップミュージックビデオ ポップ スタイル  本当に 知っている 監督  監督 するポップ ミュージックビデオ  ポップ スタイル  ほんとうに しっている かんとく  かんとく する ポップ ミュージックビデオ  poppu sutairu o hontōni shitteiru kantoku ga kantoku surupoppu myūjikkubideo 
158 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
159 à la mode à la mode àla模式 àla móshì à la mode à la mode à la mode à la mode à la mode a la modus à la mode à la mode à la mode tryb à la а ля режим a lya rezhim à la mode à la mode アラモード アラモード  アラモード  aramōdo 
160 modish modish 流行的 liúxíng de Modish Modish Modesto De moda alla moda aurata cyclade Modisch Modish Modish Modish модный modnyy modish Modish 改造 改造  かいぞう  kaizō 
161 (technical术语)a.set of.notes in music which form a scale (technical shùyǔ)a.Set of.Notes in music which form a scale (技术术语)a。形成音阶的音乐注释 (jìshù shùyǔ)a. Xíngchéng yīnjiē de yīnyuè zhùshì (technical term) a.set of.notes in music which form a scale (terme technique) une.ensemble de notes en musique qui forment une gamme (termo técnico) a.set de.notas em música que formam uma escala (término técnico) a.set of.notes en música que forman una escala (termine tecnico) a.set of.notes in musica che formano una scala (Technical term) In musica a.set of.notes scale quod formet (Fachbegriff) Ein Satz von Noten in der Musik, die eine Skala bilden (τεχνικός όρος) α. σύνολο μουσικών σημείων που αποτελούν κλίμακα (technikós óros) a. sýnolo mousikón simeíon pou apoteloún klímaka (termin techniczny) a.set of.notes w muzyce, które tworzą skalę (технический термин) набор нот в музыке, которые образуют шкалу (tekhnicheskiy termin) nabor not v muzyke, kotoryye obrazuyut shkalu (technical术语)a.set of.notes in music which form a scale (terme technique) une.ensemble de notes en musique qui forment une gamme (専門用語)スケールを形成する音楽の中の音のセット ( 専門 用語 ) スケール  形成 する 音楽     セット  ( せんもん ようご ) スケール  けいせい する おんがく なか  おと  セット  ( senmon yōgo ) sukēru o keisei suru ongaku no naka nooto no setto 
162 (音乐的)调式 (yīnyuè de) diàoshì (音乐的)调式 (yīnyuè de) diàoshì (music) mode mode (musique) modo (música) modo (música) (musica) Modalis (musica) (Musik) Modus (μουσική) (mousikí) tryb (muzyka) (музыка) режим (muzyka) rezhim (音乐的)调式 mode (musique) (音楽)モード ( 音楽 ) モード  ( おんがく ) モード  ( ongaku ) mōdo 
163 major/minor mode  major/minor mode  主要/次要模式 zhǔyào/cì yào móshì Major/minor mode Mode majeur / mineur Modo maior / menor Modo mayor / menor Modalità principale / minore Maior / modus minor Dur / Moll-Modus Κύρια / δευτερεύουσα λειτουργία Kýria / defterévousa leitourgía Tryb major / minor Основной / второстепенный режим Osnovnoy / vtorostepennyy rezhim major/minor mode  Mode majeur / mineur メジャー/マイナーモード メジャー / マイナー モード  メジャー / マイナー モード  mejā / mainā mōdo 
164 大调/小调调式 dà diào/xiǎodiào diao shì 大调/小调调式 dà diào/xiǎodiào diao shì Major/minor Major / mineur Maior / menor Mayor / menor Maggiore / minore modal Major / minor modalis Dur / Moll Σημαντικό / δευτερεύον Simantikó / defterévon Major / minor Основные / минор модальной Osnovnyye / minor modal'noy 大调/小调调式 Major / mineur 大/小 大 /小  だい しょう  dai shō 
165 (mathematics数) (mathematics shù) (数学数) (shùxué shù) (mathematics number) (nombre mathématique) (número de matemática) (número de matemáticas) (numero di matematica) (Mathematics numerus) (Mathematiknummer) (αριθμός μαθηματικών) (arithmós mathimatikón) (numer matematyczny) (математический номер) (matematicheskiy nomer) (mathematics数) (nombre mathématique) (数学番号) ( 数学 番号 )  ( すうがく ばんごう )  ( sūgaku bangō ) 
166 the value that appears most frequently in a series of numbers the value that appears most frequently in a series of numbers 在一系列数字中最常出现的值 zài yī xìliè shùzì zhōng zuì cháng chūxiàn de zhí The value that appears most frequently in a series of numbers La valeur qui apparaît le plus souvent dans une série de nombres O valor que aparece com mais frequência em uma série de números El valor que aparece más frecuentemente en una serie de números. Il valore che appare più frequentemente in una serie di numeri quod maxime apparet in valore in numeris saepe in serie Der Wert, der in einer Reihe von Zahlen am häufigsten vorkommt Η τιμή που εμφανίζεται πιο συχνά σε μια σειρά αριθμών I timí pou emfanízetai pio sychná se mia seirá arithmón Wartość, która pojawia się najczęściej w serii liczb Значение, которое появляется чаще всего в серии чисел Znacheniye, kotoroye poyavlyayetsya chashche vsego v serii chisel the value that appears most frequently in a series of numbers La valeur qui apparaît le plus souvent dans une série de nombres 一連の数字に最も頻繁に現れる値 一連  数字  最も 頻繁  現れる   いちれん  すうじ  もっとも ひんぱん  あらわれる   ichiren no sūji ni mottomo hinpan ni arawareru ne 
167 众数(一组数字中出现次数最多的数) zhòng shù (yī zǔ shùzì zhòng chūxiàn cìshù zuìduō de shù) 众数(一组数字中出现次数最多的数) zhòng shù (yī zǔ shùzì zhòng chūxiàn cìshù zuìduō de shù) The majority (the most frequently occurring number of a set of numbers) La majorité (le nombre le plus fréquent d'un ensemble de nombres) A maioria (o número mais frequente de um conjunto de números) La mayoría (el número más frecuente de un conjunto de números) La maggioranza (il numero più frequente di un insieme di numeri) Modum (plerumque numero copiae numerorum videntur) Die Mehrheit (die am häufigsten vorkommende Zahl einer Reihe von Zahlen) Η πλειοψηφία (ο πιο συχνά εμφανιζόμενος αριθμός ενός συνόλου αριθμών) I pleiopsifía (o pio sychná emfanizómenos arithmós enós synólou arithmón) Większość (najczęściej występujący numer zestawu liczb) Большинство (наиболее часто встречающееся число из набора чисел) Bol'shinstvo (naiboleye chasto vstrechayushcheyesya chislo iz nabora chisel) 众数(一组数字中出现次数最多的数) La majorité (le nombre le plus fréquent d'un ensemble de nombres) 大多数(一連の数字のうち最も頻繁に出現する数)  多数 ( 一連  数字  うち 最も 頻繁  出現 する )  だい たすう ( いちれん  すうじ  うち もっとも ひんぱん  しゅつげん する かず )  dai tasū ( ichiren no sūji no uchi mottomo hinpan nishutsugen suru kazu ) 
168 model model 模型 móxíng Model Modèle Modelo Modelo modello exemplum Modell Μοντέλο Montélo Model модель model' model Modèle モデル モデル  モデル  moderu 
169 small copy small copy 小副本 xiǎo fùběn Small copy Petite copie Cópia pequena Copia pequeña Piccola copia parvum exemplum Kleine Kopie Μικρό αντίγραφο Mikró antígrafo Mała kopia Маленькая копия Malen'kaya kopiya small copy Petite copie 小コピー  コピー  しょう コピー  shō kopī 
171 模型 móxíng 模型 móxíng model Modèle Modelo Modelo modello model Modell Μοντέλο Montélo Model модель model' 模型 Modèle モデル モデル  モデル  moderu 
172 a copy of sthusually smaller than the original object a copy of sth,usually smaller than the original object sth的副本,通常小于原始对象 sth de fùběn, tōngcháng xiǎoyú yuánshǐ duìxiàng a copy of sth,usually smaller than the original object une copie de qch, généralement plus petite que l'objet original uma cópia de sth, geralmente menor que o objeto original una copia de algo, generalmente más pequeño que el objeto original una copia di sth, solitamente più piccola dell'oggetto originale Summa exemplar plerumque minor primi objecti eine Kopie von etw, normalerweise kleiner als das Originalobjekt ένα αντίγραφο του sth, συνήθως μικρότερο από το αρχικό αντικείμενο éna antígrafo tou sth, syníthos mikrótero apó to archikó antikeímeno kopia czegoś, zwykle mniejsza niż oryginalny obiekt копия sth, обычно меньше оригинального объекта kopiya sth, obychno men'she original'nogo ob"yekta a copy of sthusually smaller than the original object une copie de qch, généralement plus petite que l'objet original 通常オリジナルのオブジェクトより小さい、sthのコピー 通常 オリジナル  オブジェクト より 小さい 、 sth コピー  つうじょう オリジナル  オブジェクト より ちいさい 、sth  コピー  tsūjō orijinaru no obujekuto yori chīsai , sth no kopī 
173 (依照实物按比例制成的)模型 (yīzhào shíwù àn bǐlì zhì chéng de) móxíng (依照实物按比例制成的)模型 (yīzhào shíwù àn bǐlì zhì chéng de) móxíng Model (proportional according to the real thing) Modèle (proportionnel à la réalité) Modelo (proporcional de acordo com a coisa real) Modelo (proporcional según lo real) Modello (proporzionale in base alla cosa reale) (Corporalis apparatus est secundum normas in scale) exemplar Modell (proportional zur realen Sache) Μοντέλο (ανάλογα με το πραγματικό πράγμα) Montélo (análoga me to pragmatikó prágma) Model (proporcjonalny zgodnie z rzeczywistością) Модель (пропорциональна реальной вещи) Model' (proportsional'na real'noy veshchi) (依照实物按比例制成的)模型 Modèle (proportionnel à la réalité) モデル(実物に従って比例) モデル ( 実物 に従って 比例 )  モデル ( じつぶつ にしたがって ひれい )  moderu ( jitsubutsu nishitagatte hirei ) 
174 a working model (one in which the parts move) of a fire engine a working model (one in which the parts move) of a fire engine 消防车的工作模型(零件移动的模型) xiāofáng chē de gōngzuò móxíng (língjiàn yídòng de móxíng) a working model (one in which the parts move) of a fire engine un modèle de travail (celui dans lequel les pièces bougent) d'une voiture de pompiers um modelo de trabalho (um em que as peças se movem) de um carro de bombeiros Un modelo de trabajo (uno en el que se mueven las partes) de un camión de bomberos. un modello funzionante (uno in cui si muovono le parti) di una autopompa antincendio exemplar operandi (qui in partibus motus) machinam ignis ein Arbeitsmodell (eines, in dem sich die Teile bewegen) eines Feuerwehrautos ένα μοντέλο εργασίας (στο οποίο κινούνται τα μέρη) μιας πυροσβεστικής μηχανής éna montélo ergasías (sto opoío kinoúntai ta méri) mias pyrosvestikís michanís model roboczy (w którym poruszają się części) wozu strażackiego рабочая модель (в которой движутся части) пожарной машины rabochaya model' (v kotoroy dvizhutsya chasti) pozharnoy mashiny a working model (one in which the parts move) of a fire engine un modèle de travail (celui dans lequel les pièces bougent) d'une voiture de pompiers 消防車の作業モデル(部品が動くもの) 消防車  作業 モデル ( 部品  動く もの )  しょうぼうしゃ  さぎょう モデル ( ぶひん  うごく もの )  shōbōsha no sagyō moderu ( buhin ga ugoku mono ) 
175 消防左的活动模型 xiāofáng zuǒ de huódòng móxíng 消防左的活动模型 xiāofáng zuǒ de huódòng móxíng Fire left activity model Modèle d'activité à gauche Modelo de atividade esquerda do fogo Modelo de actividad de fuego dejado. Fuoco modello di attività a sinistra Ignis agit exemplum reliquit Aktivitätsmodell links abfeuern Μοντέλο δραστηριότητας φωτιάς αριστερά Montélo drastiriótitas fotiás aristerá Model aktywności ognia po lewej Огонь покинул модель активности Ogon' pokinul model' aktivnosti 消防左的活动模型 Modèle d'activité à gauche 火災左活動モデル 火災  活動 モデル  かさい ひだり かつどう モデル  kasai hidari katsudō moderu 
176 a model aeroplane a model aeroplane 模型飞机 móxíng fēijī a model aeroplane un modèle d'avion um aeromodelo un modelo de avion un aeroplano di modello Vivamus sit exemplum ein Modellflugzeug ένα μοντέλο αεροπλάνου éna montélo aeroplánou model samolotu модель самолета model' samoleta a model aeroplane un modèle d'avion 模型飛行機 模型 飛行機  もけい ひこうき  mokei hikōki 
177 飞机模型 fēijī móxíng 飞机模型 fēijī móxíng Aircraft model Modèle d'avion Modelo de aeronave Modelo de aeronave Modello di aeromobile aircraft exempla monstrabit, Flugzeugmodell Μοντέλο αεροσκάφους Montélo aeroskáfous Model samolotu Модель самолета Model' samoleta 飞机模型 Modèle d'avion 航空機モデル 航空機 モデル  こうくうき モデル  kōkūki moderu 
178 the architect had produced a scale model of the proposed shopping complex. the architect had produced a scale model of the proposed shopping complex. 建筑师已经制作了拟议购物中心的比例模型。 jiànzhú shī yǐjīng zhìzuòle nǐyì gòuwù zhòng xīn de bǐlì móxíng. The architect had produced a scale model of the proposed shopping complex. L'architecte avait produit une maquette du complexe commercial proposé. O arquiteto produziu um modelo em escala do complexo comercial proposto. El arquitecto había producido una maqueta del complejo comercial propuesto. L'architetto aveva prodotto un modello in scala del complesso commerciale proposto. Shopping propositum exemplar artifici complexu aliaque produxisset. Der Architekt hatte ein maßstabsgetreues Modell des geplanten Einkaufskomplexes erstellt. Ο αρχιτέκτονας είχε δημιουργήσει ένα μοντέλο κλίμακας για το προτεινόμενο εμπορικό συγκρότημα. O architéktonas eíche dimiourgísei éna montélo klímakas gia to proteinómeno emporikó synkrótima. Architekt opracował model skali proponowanego kompleksu handlowego. Архитектор разработал макет предлагаемого торгового комплекса. Arkhitektor razrabotal maket predlagayemogo torgovogo kompleksa. the architect had produced a scale model of the proposed shopping complex. L'architecte avait produit une maquette du complexe commercial proposé. 建築家は、提案されたショッピング複合施設のスケールモデルを作成しました。 建築家  、 提案 された ショッピング 複合 施設 スケール モデル  作成 しました 。  けんちくか  、 ていあん された ショッピング ふくごうしせつ  スケール モデル  さくせい しました 。  kenchikuka wa , teian sareta shoppingu fukugō shisetsu nosukēru moderu o sakusei shimashita . 
179 建筑师为提议建设的购物中心做了一个比例模型 Jiànzhú shī wèi tíyì jiànshè de gòuwù zhòng xīn zuòle yīgè bǐlì móxíng 建筑师为提议建设的购物中心做了一个比例模型 Jiànzhú shī wèi tíyì jiànshè de gòuwù zhòng xīn zuòle yīgè bǐlì móxíng The architect made a scale model for the proposed shopping mall. L'architecte a fabriqué un modèle réduit pour le centre commercial proposé. O arquiteto fez um modelo em escala para o shopping proposto. El arquitecto hizo un modelo a escala para el centro comercial propuesto. L'architetto ha realizzato un modello in scala per il centro commerciale proposto. De constructione shopping centers, architectis undique delectis propositus est autem exemplar scale Der Architekt erstellte ein maßstabgetreues Modell für das vorgeschlagene Einkaufszentrum. Ο αρχιτέκτονας έκανε ένα μοντέλο κλίμακας για το προτεινόμενο εμπορικό κέντρο. O architéktonas ékane éna montélo klímakas gia to proteinómeno emporikó kéntro. Architekt wykonał model w skali dla proponowanego centrum handlowego. Архитектор сделал макет для предлагаемого торгового центра. Arkhitektor sdelal maket dlya predlagayemogo torgovogo tsentra. 建筑师为提议建设的购物中心做了一个比例模型 L'architecte a fabriqué un modèle réduit pour le centre commercial proposé. 建築家は提案されたショッピングモールのスケールモデルを作りました。 建築家  提案 された ショッピング モール  スケールモデル  作りました 。  けんちくか  ていあん された ショッピング モール  スケール モデル  つくりました 。  kenchikuka wa teian sareta shoppingu mōru no sukērumoderu o tsukurimashita . 
180 design design 设计 shèjì Design Conception Design Diseño disegno consilio Design Σχεδιασμός Schediasmós Projekt дизайн dizayn design Conception デザイン デザイン  デザイン  dezain 
181 shèjì 设计 shèjì design Conception Design Diseño disegno Design Design Σχεδιασμός Schediasmós Projekt дизайн dizayn Conception デザイン デザイン  デザイン  dezain 
182 a particular design or type of product  a particular design or type of product  特定设计或产品类型 tèdìng shèjì huò chǎnpǐn lèixíng a particular design or type of product une conception ou un type de produit particulier um projeto particular ou tipo de produto Un diseño particular o tipo de producto. un particolare design o tipo di prodotto genus productum sive certo consilio ein bestimmtes Design oder eine bestimmte Art von Produkt ένα συγκεκριμένο σχέδιο ή τύπο προϊόντος éna synkekriméno schédio í týpo proïóntos konkretny projekt lub rodzaj produktu конкретный дизайн или тип продукта konkretnyy dizayn ili tip produkta a particular design or type of product  une conception ou un type de produit particulier 特定のデザインや製品の種類 特定  デザイン  製品  種類  とくてい  デザイン  せいひん  しゅるい  tokutei no dezain ya seihin no shurui 
183 样式;设计;型 yàngshì; shèjì; xíng 样式;设计;型 yàngshì; shèjì; xíng Style; design; type Style; design; type Estilo, design, tipo Estilo; diseño; tipo Stile, design, tipo Stilo consilio genus Stil, Design, Typ Στυλ, σχεδιασμός, τύπος Styl, schediasmós, týpos Styl; design; typ Стиль, дизайн, тип Stil', dizayn, tip 样式;设计;型 Style; design; type スタイル;デザイン;タイプ スタイル ; デザイン ; タイプ  スタイル ; デザイン ; タイプ  sutairu ; dezain ; taipu 
184 The latest models will be on display at the motor show. The latest models will be on display at the motor show. 最新车型将在车展上展出。 zuìxīn chēxíng jiàng zài chēzhǎn shàng zhǎn chū. The latest models will be on display at the motor show. Les derniers modèles seront exposés au salon de l'automobile. Os modelos mais recentes estarão em exposição no salão do automóvel. Los últimos modelos estarán en exhibición en el salón del automóvil. Gli ultimi modelli saranno esposti al Motor Show. Exempla monstrabit, et tardus autem ad ostentationem esse motricium ostendam. Die neuesten Modelle werden auf der Motor Show ausgestellt. Τα πιο πρόσφατα μοντέλα θα εμφανιστούν στην εκπομπή αυτοκινήτων. Ta pio prósfata montéla tha emfanistoún stin ekpompí aftokiníton. Najnowsze modele będą prezentowane na targach motoryzacyjnych. Последние модели будут представлены на автосалоне. Posledniye modeli budut predstavleny na avtosalone. The latest models will be on display at the motor show. Les derniers modèles seront exposés au salon de l'automobile. 最新のモデルはモーターショーで展示されます。 最新  モデル  モーター ショー  展示 されます 。  さいしん  モデル  モーター ショー  てんじ されます。  saishin no moderu wa mōtā shō de tenji saremasu . 
185 最新的车型将会在次汽车展上展出 Zuìxīn de chēxíng jiāng huì zài cì qìchē zhǎn shàng zhǎn chū 最新的车型将会在次汽车展上展出 Zuìxīn de chēxíng jiāng huì zài cì qìchē zhǎn shàng zhǎn chū The latest models will be on display at the next auto show Les derniers modèles seront exposés au prochain salon automobile Os modelos mais recentes estarão em exposição no próximo salão do automóvel Los últimos modelos se exhibirán en la próxima exhibición automática. Gli ultimi modelli saranno esposti al prossimo show automobilistico Exempla monstrabit, et tardus ad ostentationem Auto Show in erunt tempora, Die neuesten Modelle werden auf der nächsten Automesse ausgestellt Τα πιο πρόσφατα μοντέλα θα εμφανιστούν στην επόμενη προβολή αυτοκινήτου Ta pio prósfata montéla tha emfanistoún stin epómeni provolí aftokinítou Najnowsze modele będą wyświetlane na następnej wystawie samochodowej Последние модели будут представлены на следующем автосалоне Posledniye modeli budut predstavleny na sleduyushchem avtosalone 最新的车型将会在次汽车展上展出 Les derniers modèles seront exposés au prochain salon automobile 最新モデルは次回のオートショーで展示されます 最新 モデル  次回  オート ショー  展示 されます  さいしん モデル  じかい  オート ショー  てんじ されます  saishin moderu wa jikai no ōto shō de tenji saremasu 
186 description of system description of system 系统描述 xìtǒng miáoshù Description of system Description du système Descrição do sistema Descripción del sistema Descrizione del sistema ratio et descriptio Beschreibung des Systems Περιγραφή του συστήματος Perigrafí tou systímatos Opis systemu Описание системы Opisaniye sistemy description of system Description du système システムの説明 システム  説明  システム  せつめい  shisutemu no setsumei 
187 体系描述 tǐxì miáoshù 体系描述 tǐxì miáoshù System description Description du système Descrição do sistema Descripción del sistema Descrizione del sistema ratio Description Systembeschreibung Περιγραφή συστήματος Perigrafí systímatos Opis systemu Описание системы Opisaniye sistemy 体系描述 Description du système システムの説明 システム  説明  システム  せつめい  shisutemu no setsumei 
188 a simple description of a system, used for explaining how sth works or calculating what might happenetc. a simple description of a system, used for explaining how sth works or calculating what might happen,etc. 系统的简单描述,用于解释如何工作或计算可能发生的事情等。 xìtǒng de jiǎndān miáoshù, yòng yú jiěshì rúhé gōngzuò huò jìsuàn kěnéng fāshēng de shìqíng děng. a simple description of a system, used for explaining how sth works or calculating what might happen, etc. une description simple d'un système, utilisée pour expliquer son fonctionnement ou calculer ce qui pourrait arriver, etc. uma descrição simples de um sistema, usada para explicar como funciona ou calculando o que pode acontecer, etc. una descripción simple de un sistema, que se utiliza para explicar cómo funciona algo o para calcular lo que podría suceder, etc. una semplice descrizione di un sistema, utilizzata per spiegare come funziona sth o calcolare cosa potrebbe accadere, ecc. simplex descriptio ratio explicanda Summa pro colligendis novissimi operis etc. eine einfache Beschreibung eines Systems, anhand derer erklärt wird, wie etwas funktioniert, oder berechnet wird, was passieren könnte usw. μια απλή περιγραφή ενός συστήματος, που χρησιμοποιείται για την εξήγηση του τρόπου λειτουργίας του sth ή του υπολογισμού του τι μπορεί να συμβεί, κλπ. mia aplí perigrafí enós systímatos, pou chrisimopoieítai gia tin exígisi tou trópou leitourgías tou sth í tou ypologismoú tou ti boreí na symveí, klp. prosty opis systemu, używany do wyjaśniania, jak działa lub oblicza, co może się zdarzyć, itp. простое описание системы, используемой для объяснения того, как работает или вычисляется, что может произойти, и т. д. prostoye opisaniye sistemy, ispol'zuyemoy dlya ob"yasneniya togo, kak rabotayet ili vychislyayetsya, chto mozhet proizoyti, i t. d. a simple description of a system, used for explaining how sth works or calculating what might happenetc. une description simple d'un système, utilisée pour expliquer son fonctionnement ou calculer ce qui pourrait arriver, etc. システムの簡単な説明。sthがどのように機能するかを説明したり、起こりうることを計算したりするのに使用されます システム  簡単な 説明 。 sth  どの よう  機能 する  説明  たり 、 起こりうる こと  計算  たりする   使用 されます  システム  かんたんな せつめい 。 sth  どの よう  きのう する   せつめい  たり 、 おこりうる こと  けいさん  たり する   しよう されます  shisutemu no kantanna setsumei . sth ga dono  ni kinōsuru ka o setsumei shi tari , okoriuru koto o keisan shi tarisuru no ni shiyō saremasu 
189 (用于示范运作方法等的)模型 (Yòng yú shìfàn yùnzuò fāngfǎ děng de) móxíng (用于示范运作方法等的)模型 (Yòng yú shìfàn yùnzuò fāngfǎ děng de) móxíng Model (for demonstration of operational methods, etc.) Modèle (pour démonstration de méthodes opérationnelles, etc.) Modelo (para demonstração de métodos operacionais, etc.) Modelo (para demostración de métodos operativos, etc.) Modello (per dimostrazione di metodi operativi, ecc.) (Nam et in ut idonea instrumenta insigniter) exemplar Modell (zur Demonstration von Betriebsmethoden usw.) Μοντέλο (για επίδειξη λειτουργικών μεθόδων κ.λπ.) Montélo (gia epídeixi leitourgikón methódon k.lp.) Model (do demonstracji metod operacyjnych itp.) Модель (для демонстрации эксплуатационных методов и т. Д.) Model' (dlya demonstratsii ekspluatatsionnykh metodov i t. D.) (用于示范运作方法等的)模型 Modèle (pour démonstration de méthodes opérationnelles, etc.) モデル(運用方法などのデモ用) モデル ( 運用 方法 など  デモ用 )  モデル ( うにょう ほうほう など  でもよう )  moderu ( unyō hōhō nado no demoyō ) 
190 a mathematical model for determining the safe level of pesticides in food a mathematical model for determining the safe level of pesticides in food 确定食品中农药安全水平的数学模型 quèdìng shípǐn zhōng nóngyào ānquán shuǐpíng de shùxué móxíng a mathematical model for determining the safe level of pesticides in food un modèle mathématique pour déterminer le niveau de sécurité des pesticides dans les aliments um modelo matemático para determinar o nível seguro de pesticidas em alimentos Un modelo matemático para determinar el nivel seguro de pesticidas en los alimentos. un modello matematico per determinare il livello di sicurezza dei pesticidi negli alimenti exemplum mathematicum aequo determinanda pesticides cibo securus ein mathematisches Modell zur Bestimmung des sicheren Gehalts an Pestiziden in Lebensmitteln ένα μαθηματικό μοντέλο για τον προσδιορισμό της ασφαλούς στάθμης φυτοφαρμάκων στα τρόφιμα éna mathimatikó montélo gia ton prosdiorismó tis asfaloús státhmis fytofarmákon sta trófima model matematyczny do określania bezpiecznego poziomu pestycydów w żywności математическая модель для определения безопасного уровня пестицидов в пищевых продуктах matematicheskaya model' dlya opredeleniya bezopasnogo urovnya pestitsidov v pishchevykh produktakh a mathematical model for determining the safe level of pesticides in food un modèle mathématique pour déterminer le niveau de sécurité des pesticides dans les aliments 食品中の農薬の安全レベルを決定するための数学モデル 食品   農薬  安全 レベル  決定 する ため  数学モデル  しょくひん ちゅう  のうやく  あんぜん レベル  けってい する ため  すうがく モデル  shokuhin chū no nōyaku no anzen reberu o kettei suru tameno sūgaku moderu 
191 测算食物中农药的安全含量的数学模型 cèsuàn shíwù zhòng nóngyào de ānquán hánliàng de shùxué móxíng 测算食物中农药的安全含量的数学模型 cèsuàn shíwù zhòng nóngyào de ānquán hánliàng de shùxué móxíng Mathematical model for measuring the safe content of pesticides in food Modèle mathématique pour mesurer le contenu sans danger des pesticides dans les aliments Modelo matemático para medir o conteúdo seguro de pesticidas em alimentos Modelo matemático para medir el contenido seguro de pesticidas en alimentos. Modello matematico per misurare il contenuto sicuro di pesticidi negli alimenti Mathematica autem exemplar aestimat securitatem pesticides in cibo contentus Mathematisches Modell zur Messung des sicheren Gehalts von Pestiziden in Lebensmitteln Μαθηματικό μοντέλο μέτρησης της ασφαλούς περιεκτικότητας των φυτοφαρμάκων στα τρόφιμα Mathimatikó montélo métrisis tis asfaloús periektikótitas ton fytofarmákon sta trófima Model matematyczny do pomiaru bezpiecznej zawartości pestycydów w żywności Математическая модель для измерения безопасного содержания пестицидов в пищевых продуктах Matematicheskaya model' dlya izmereniya bezopasnogo soderzhaniya pestitsidov v pishchevykh produktakh 测算食物中农药的安全含量的数学模型 Modèle mathématique pour mesurer le contenu sans danger des pesticides dans les aliments 食品中の農薬の安全な含有量を測定するための数学モデル 食品   農薬  安全な 含有量  測定 する ため 数学 モデル  しょくひん ちゅう  のうやく  あんぜんな がにゅうりょう  そくてい する ため  すうがく モデル  shokuhin chū no nōyaku no anzenna ganyūryō o sokuteisuru tame no sūgaku moderu 
192 example to copy example to copy 复制的例子 fùzhì de lìzi Example to copy Exemple à copier Exemplo para copiar Ejemplo para copiar Esempio da copiare exempli gratia, ut effingo Beispiel zum Kopieren Παράδειγμα για αντιγραφή Parádeigma gia antigrafí Przykład kopiowania Пример для копирования Primer dlya kopirovaniya example to copy Exemple à copier コピーする例 コピー する   コピー する れい  kopī suru rei 
193 仿效样板 kě fǎngxiào de yàngbǎn 可仿效的样板 kě fǎngxiào de yàngbǎn Imitate model Imiter le modèle Imitar modelo Imitar modelo Imitare il modello exemplar Replicable Modell nachahmen Μοντέλο απομίμησης Montélo apomímisis Naśladuj model Подражать модели Podrazhat' modeli 仿效样板 Imiter le modèle モデルを模倣する モデル  模倣 する  モデル  もほう する  moderu o mohō suru 
194 复制的例子  fùzhì de lìzi  复制的例子 fùzhì de lìzi Copy example Exemple de copie Exemplo de cópia Ejemplo de copia Copia esempio Exempla replicando Beispiel kopieren Παράδειγμα αντιγραφής Parádeigma antigrafís Kopiuj przykład Пример копирования Primer kopirovaniya 复制的例子  Exemple de copie コピー例 コピー   コピー れい  kopī rei 
195 something such as a system that can be copied by other people something such as a system that can be copied by other people 诸如可以被其他人复制的系统之类的东西 zhūrú kěyǐ bèi qítā rén fùzhì de xìtǒng zhī lèi de dōngxī Something such as a system that can be copied by other people Quelque chose comme un système qui peut être copié par d'autres personnes Algo como um sistema que pode ser copiado por outras pessoas Algo como un sistema que puede ser copiado por otras personas Qualcosa come un sistema che può essere copiato da altre persone quod ratio talis est, ut possit ab aliis copied So etwas wie ein System, das von anderen kopiert werden kann Κάτι σαν ένα σύστημα που μπορεί να αντιγραφεί από άλλους ανθρώπους Káti san éna sýstima pou boreí na antigrafeí apó állous anthrópous Coś takiego jak system, który może być kopiowany przez innych ludzi Что-то вроде системы, которая может быть скопирована другими людьми Chto-to vrode sistemy, kotoraya mozhet byt' skopirovana drugimi lyud'mi something such as a system that can be copied by other people Quelque chose comme un système qui peut être copié par d'autres personnes 他の人がコピーできるシステムのようなもの     コピー できる システム  ような もの    ひと  コピー できる システム  ような もの  ta no hito ga kopī dekiru shisutemu no yōna mono 
196 样本;范例 yàngběn; fànlì 样本;范例 yàngběn; fànlì Sample Échantillon Amostra Muestra Esempio; paradigma Sample; paradigma Probe Δείγμα Deígma Próbka Образец, парадигма Obrazets, paradigma 样本;范例 Échantillon サンプル サンプル  サンプル  sanpuru 
197 The nation's constitution provided a model that other countries followed The nation's constitution provided a model that other countries followed 国家宪法提供了其他国家遵循的模式 guójiā xiànfǎ tígōngle qítā guójiā zūnxún de móshì The nation's constitution provided a model that other countries followed La constitution de la nation a fourni un modèle que d'autres pays ont suivi A constituição do país forneceu um modelo que outros países seguiram La constitución de la nación proporcionó un modelo que otros países siguieron. La costituzione della nazione ha fornito un modello seguito da altri paesi Ut aliis exemplum secuti nationis constitutione provisum Die Verfassung der Nation lieferte ein Modell, dem andere Länder folgten Το σύνταγμα του έθνους παρείχε ένα πρότυπο που ακολούθησαν άλλες χώρες To sýntagma tou éthnous pareíche éna prótypo pou akoloúthisan álles chóres Konstytucja narodu dała model, za którym podążyły inne kraje Конституция страны послужила моделью, которой следовали другие страны. Konstitutsiya strany posluzhila model'yu, kotoroy sledovali drugiye strany. The nation's constitution provided a model that other countries followed La constitution de la nation a fourni un modèle que d'autres pays ont suivi 国の憲法は他の国々が従うモデルを提供しました   憲法    国々  従う モデル  提供 しました くに  けんぽう    くにぐに  したがう モデル ていきょう しました  kuni no kenpō wa ta no kuniguni ga shitagau moderu oteikyō shimashita 
198 这个国家的宪法成了别国仿效的范例 zhège guójiā de xiànfǎ chéngle bié guó fǎngxiào de fànlì 这个国家的宪法成了别国仿效的范例 zhège guójiā de xiànfǎ chéngle bié guó fǎngxiào de fànlì The constitution of this country has become a paradigm for other countries to follow. La constitution de ce pays est devenue un paradigme à suivre pour les autres pays. A constituição deste país tornou-se um paradigma para outros países seguirem. La constitución de este país se ha convertido en un paradigma para que otros países lo sigan. La costituzione di questo paese è diventata un paradigma per gli altri paesi da seguire. Exempli gratia de patria et aliis regionibus iudiciorumque conspectu segregari praecipimus facta est aemulator Die Verfassung dieses Landes ist zu einem Paradigma für andere Länder geworden. Το σύνταγμα αυτής της χώρας έχει γίνει ένα πρότυπο για τις άλλες χώρες να ακολουθήσουν. To sýntagma aftís tis chóras échei gínei éna prótypo gia tis álles chóres na akolouthísoun. Konstytucja tego kraju stała się wzorem do naśladowania dla innych krajów. Конституция этой страны стала парадигмой для других стран. Konstitutsiya etoy strany stala paradigmoy dlya drugikh stran. 这个国家的宪法成了别国仿效的范例 La constitution de ce pays est devenue un paradigme à suivre pour les autres pays. この国の憲法は他の国々が従うべきパラダイムとなっています。 この   憲法    国々  従うべき パラダイム なっています 。  この くに  けんぽう    くにぐに  したがうべきぱらだいむ  なっています 。  kono kuni no kenpō wa ta no kuniguni ga shitagaubekiparadaimu to natteimasu . 
199 国家宪法提供了其他国家遵循的模式 guójiā xiànfǎ tígōngle qítā guójiā zūnxún de móshì 国家宪法提供了其他国家遵循的模式 guójiā xiànfǎ tígōngle qítā guójiā zūnxún de móshì The national constitution provides a model followed by other countries. La constitution nationale fournit un modèle suivi par d'autres pays. A constituição nacional fornece um modelo seguido por outros países. La constitución nacional proporciona un modelo seguido por otros países. La costituzione nazionale fornisce un modello seguito da altri paesi. Nationalibus exemplar pro aliis praebet regionibus sequi Constitutionem Die nationale Verfassung gibt ein Modell vor, dem andere Länder folgen. Το εθνικό σύνταγμα παρέχει ένα μοντέλο που ακολουθείται από άλλες χώρες. To ethnikó sýntagma paréchei éna montélo pou akoloutheítai apó álles chóres. Krajowa konstytucja zawiera model, którym kierują się inne kraje. Национальная конституция обеспечивает модель, которой следуют другие страны. Natsional'naya konstitutsiya obespechivayet model', kotoroy sleduyut drugiye strany. 国家宪法提供了其他国家遵循的模式 La constitution nationale fournit un modèle suivi par d'autres pays. 国家憲法は他の国が続くモデルを提供します。 国家 憲法      続く モデル  提供 します 。  こっか けんぽう    くに  つずく モデル  ていきょう します 。  kokka kenpō wa ta no kuni ga tsuzuku moderu o teikyōshimasu . 
200 (approving) a person or thing that is considered an excellent example of sth (approving) a person or thing that is considered an excellent example of sth (批准)被认为是一个很好的例子的人或事物 (pīzhǔn) bèi rènwéi shì yīgè hěn hǎo de lìzi de rén huò shìwù (approving) a person or thing that is considered an excellent example of sth (approuvant) une personne ou une chose considérée comme un excellent exemple de (aprovando) uma pessoa ou coisa que é considerada um excelente exemplo de (aprobar) una persona o cosa que se considera un excelente ejemplo de algo (approvando) una persona o una cosa che è considerata un eccellente esempio di sth (Probandos) neque enim homo est ut consideretur optimum exemplum de Ynskt mál: (Billigung) einer Person oder Sache, die als hervorragendes Beispiel für etw. gilt (έγκριση) ενός ατόμου ή πράγμα που θεωρείται εξαιρετικό παράδειγμα sth (énkrisi) enós atómou í prágma pou theoreítai exairetikó parádeigma sth (zatwierdzanie) osoby lub rzeczy uważanej za doskonały przykład czegoś (одобрение) человек или вещь, которая считается отличным примером (odobreniye) chelovek ili veshch', kotoraya schitayetsya otlichnym primerom (approving) a person or thing that is considered an excellent example of sth (approuvant) une personne ou une chose considérée comme un excellent exemple de (承認)sthの優れた例と見なされる人または物 ( 承認 ) sth  優れた   見なされる  または   ( しょうにん ) sth  すぐれた れい  みなされる ひとまたは もの  ( shōnin ) sth no sugureta rei to minasareru hito matahamono 
201 模范;典型 mófàn; diǎnxíng 模范;典型 mófàn; diǎnxíng Model Modèle Modelo Modelo Modello; tipico Model: typical Modell Μοντέλο Montélo Model Модель, типичный Model', tipichnyy 模范;典型 Modèle モデル モデル  モデル  moderu 
202 it was a model clarity it was a model clarity 这是一个清晰的模型 zhè shì yīgè qīngxī de móxíng It was a model C'était un modèle Era um modelo Era un modelo Era un modello erat exemplum perspicuitatis Es war ein Modell Ήταν ένα μοντέλο Ítan éna montélo To był model Это была модель Eto byla model' it was a model clarity C'était un modèle モデルでした モデルでした  もでるでした  moderudeshita 
203 这是表达清晰的范 zhè shì biǎodá qīngxī de fànlì 这是表达清晰的范例 zhè shì biǎodá qīngxī de fànlì This is a clear example Ceci est un exemple clair Este é um exemplo claro Este es un claro ejemplo. Questo è un chiaro esempio Hoc patet exemplum de expressio Dies ist ein klares Beispiel Αυτό είναι ένα σαφές παράδειγμα Aftó eínai éna safés parádeigma To jest jasny przykład Это яркий пример Eto yarkiy primer 这是表达清晰的范 Ceci est un exemple clair これは明確な例です これ  明確な 例です  これ  めいかくな れいです  kore wa meikakuna reidesu 
204 这是一个清晰的模型 zhè shì yīgè qīngxī de móxíng 这是一个清晰的模型 zhè shì yīgè qīngxī de móxíng This is a clear model C'est un modèle clair Este é um modelo claro Este es un modelo claro. Questo è un modello chiaro Hoc patet per exemplum Dies ist ein klares Modell Αυτό είναι ένα σαφές μοντέλο Aftó eínai éna safés montélo To jest jasny model Это четкая модель Eto chetkaya model' 这是一个清晰的模型 C'est un modèle clair これは明確なモデルです これ  明確な モデルです  これ  めいかくな もでるです  kore wa meikakuna moderudesu 
205 a model student a model student 模范学生 mófàn xuéshēng a model student un étudiant modèle um aluno modelo un estudiante modelo uno studente modello ad exemplar studiosum ein vorbildlicher Student ένα μοντέλο σπουδαστή éna montélo spoudastí modelowy student модель студент model' student a model student un étudiant modèle モデルの学生 モデル  学生  モデル  がくせい  moderu no gakusei 
206 模范学生 mófàn xuéshēng 模范学生 mófàn xuéshēng Model student Modèle étudiant Estudante modelo Estudiante modelo Studente modello exemplar studiosum Vorbildlicher Student Μοντέλο φοιτητής Montélo foititís Modeluj ucznia Модель студента Model' studenta 模范学生 Modèle étudiant モデル生 モデル生  もでるせい  moderusei 
207 模范生 mófàn shēng 模范生 mófàn shēng Model student Modèle étudiant Estudante modelo Estudiante modelo Studente modello exemplar studiosum Vorbildlicher Student Μοντέλο φοιτητής Montélo foititís Modeluj ucznia Модель студента Model' studenta 模范生 Modèle étudiant モデル生 モデル生  もでるせい  moderusei 
208 a model farm (one that has been specially designed to work well) a model farm (one that has been specially designed to work well) 一个模范农场(一个专门设计为工作良好的农场) yīgè mófàn nóngchǎng (yīgè zhuānmén shèjì wèi gōngzuò liánghǎo de nóngchǎng) a model farm (one that has been specially designed to work well) une ferme modèle (une qui a été spécialement conçue pour bien fonctionner) um farm modelo (um que foi especialmente projetado para funcionar bem) una granja modelo (una que ha sido especialmente diseñada para funcionar bien) una fattoria modello (una che è stata appositamente progettata per funzionare bene) villam ad exemplar (qui est quod specialiter ordinatur ad bene operandum) eine Musterfarm (eine, die speziell für gute Arbeit entwickelt wurde) ένα μοντέλο αγροκτήματος (το οποίο έχει σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργεί καλά) éna montélo agroktímatos (to opoío échei schediasteí eidiká gia na leitourgeí kalá) modelowa farma (taka, która została specjalnie zaprojektowana, aby dobrze funkcjonować) модельная ферма (специально спроектированная для хорошей работы) model'naya ferma (spetsial'no sproyektirovannaya dlya khoroshey raboty) a model farm (one that has been specially designed to work well) une ferme modèle (une qui a été spécialement conçue pour bien fonctionner) モデルファーム(特別に機能するように設計されたもの) モデル ファーム ( 特別  機能 する よう  設計された もの )  モデル ファーム ( とくべつ  きのう する よう  せっけい された もの )  moderu fāmu ( tokubetsu ni kinō suru  ni sekkei saretamono ) 
209 示范农场 shìfàn nóngchǎng 示范农场 shìfàn nóngchǎng Demonstration farm Ferme de démonstration Fazenda de demonstração Granja de demostración Fattoria dimostrativa Firmam demonstrationem Vorführfarm Επιχειρήσεις επίδειξης Epicheiríseis epídeixis Farma demonstracyjna Демонстрационная ферма Demonstratsionnaya ferma 示范农场 Ferme de démonstration 実演農場 実演 農場  じつえん のうじょう  jitsuen nōjō 
210 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
211 role model role model 榜样 bǎngyàng Role model Modèle de rôle Modelo de papel Modelo a seguir Modello di ruolo partes exemplum Vorbild Μοντέλο ρόλων Montélo rólon Model ról Ролевая модель Rolevaya model' role model Modèle de rôle ロールモデル ロールモデル  ろうるもでる  rōrumoderu 
212 fashion fashion 时尚 shíshàng Fashion La mode Moda La moda moda fashion Mode Μόδα Móda Moda мода moda fashion La mode ファッション ファッション  ファッション  fasshon 
213 shízhuāng 时装 shízhuāng Fashion La mode Moda La moda vestito alla moda modum habitu Mode Μόδα Móda Moda Модное платье Modnoye plat'ye La mode ファッション ファッション  ファッション  fasshon 
214 时尚  shíshàng  时尚 shíshàng Fashion La mode Moda La moda moda fashion Mode Μόδα Móda Moda мода moda 时尚  La mode ファッション ファッション  ファッション  fasshon 
215 a person whose job is to wear and show new styles of clothes and be photographed wearing them  a person whose job is to wear and show new styles of clothes and be photographed wearing them  一个人的工作是穿着并展示新款式的衣服,并穿着它们拍照 yīgè rén de gōngzuò shì chuānzhuó bìng zhǎnshì xīnkuǎn shì de yīfú, bìng chuānzhuó tāmen pāizhào a person whose job is to wear and show new styles of clothes and be photographed wearing them une personne dont le travail est de porter et montrer de nouveaux styles de vêtements et se faire photographier avec uma pessoa cujo trabalho é usar e mostrar novos estilos de roupas e ser fotografada usando-os una persona cuyo trabajo es vestir y mostrar nuevos estilos de ropa y ser fotografiada con ellos una persona il cui compito è quello di indossare e mostrare nuovi stili di vestiti ed essere fotografati indossandoli quorum gerunt officium est ostendere hominem novi et genera et photographed circumdatio eos vestimenta sua, eine Person, deren Aufgabe es ist, neue Kleidungsstile zu tragen, zu zeigen und fotografiert zu werden ένα πρόσωπο του οποίου η δουλειά είναι να φορέσει και να παρουσιάσει νέα στυλ ρούχων και να φωτογραφηθεί φορώντας τα éna prósopo tou opoíou i douleiá eínai na forései kai na parousiásei néa styl roúchon kai na fotografitheí foróntas ta osoba, której zadaniem jest noszenie i pokazywanie nowych stylów ubrań i fotografowanie ich noszenia человек, чья работа - носить и показывать новые стили одежды и фотографироваться в них chelovek, ch'ya rabota - nosit' i pokazyvat' novyye stili odezhdy i fotografirovat'sya v nikh a person whose job is to wear and show new styles of clothes and be photographed wearing them  une personne dont le travail est de porter et montrer de nouveaux styles de vêtements et se faire photographier avec 新しいスタイルの服を着て見せること、そしてそれらを身に着けて写真を撮ることを仕事としている人 新しい スタイル    着て 見せる こと 、 そしてそれら    着けて 写真  撮る こと  仕事 している   あたらしい スタイル  ふく  きて みせる こと 、 そしてそれら    つけて しゃしん  とる こと  しごと している ひと  atarashī sutairu no fuku o kite miseru koto , soshite sorera omi ni tsukete shashin o toru koto o shigoto to shiteiru hito 
216 模特儿 mótè ér 模特儿 mótè ér Model Modèle Modelo Modelo modello model Modell Μοντέλο Montélo Model модель model' 模特儿 Modèle モデル モデル  モデル  moderu 
217 a fashion model a fashion model 一个时装模特 yīgè shízhuāng mótè a fashion model un mannequin um modelo de moda un modelo de moda un modello di moda est quodammodo exemplum ein Model ένα μοντέλο μόδας éna montélo módas modelka модель model' a fashion model un mannequin ファッションモデル ファッションモデル  ファッションモデル  fasshonmoderu 
218 装模特儿 shízhuāng mótè ér 时装模特儿 shízhuāng mótè ér Fashion model Mannequin Modelo de moda Modelo de moda Modella More exemplar puer Model Μοντέλο μόδας Montélo módas Modelka Модель Model' 装模特儿 Mannequin ファッションモデル ファッションモデル  ファッションモデル  fasshonmoderu 
219 一个时装模特 yīgè shízhuāng mótè 一个时装模特 yīgè shízhuāng mótè a fashion model un mannequin um modelo de moda un modelo de moda un modello di moda A exemplar fashion ein Model ένα μοντέλο μόδας éna montélo módas modelka модель model' 一个时装模特 un mannequin ファッションモデル ファッションモデル  ファッションモデル  fasshonmoderu 
220 a male model a male model 一个男模特 yīgè nán mótè a male model un modèle masculin um modelo masculino un modelo masculino un modello maschile masculum exemplar est ein männliches Model ένα αρσενικό μοντέλο éna arsenikó montélo model męski мужская модель muzhskaya model' a male model un modèle masculin 男性モデル 男性 モデル  だんせい モデル  dansei moderu 
221 男模 nán mótè ér 男模特儿 nán mótè ér Male model Modèle masculin Modelo masculino Modelo masculino Modello maschile Male Model Männliches Model Αρσενικό μοντέλο Arsenikó montélo Męski model Мужская модель Muzhskaya model' 男模 Modèle masculin 男性モデル 男性 モデル  だんせい モデル  dansei moderu 
222 for artist  for artist  对于艺术家 duìyú yìshùjiā For artist Pour artiste Para artista Para artista Per artista artifex enim Für Künstler Για τον καλλιτέχνη Gia ton kallitéchni Dla artysty Для художника Dlya khudozhnika for artist  Pour artiste 芸術家のために 芸術家  ため   げいじゅつか  ため   geijutsuka no tame ni 
223 艺术 yìshùjiā de 艺术家的 yìshùjiā de Artist's De l'artiste Artista Del artista artisti artists Künstler Καλλιτέχνης Kallitéchnis Artysta Художники Khudozhniki 艺术 De l'artiste アーティストの アーティスト の  アーティスト   ātisuto no 
224 a person who is employed to be painted, drawn, photographed, etc. by an artist or photographer a person who is employed to be painted, drawn, photographed, etc. By an artist or photographer 受雇于艺术家或摄影师绘画,绘画,拍照等的人 shòu gù yú yìshùjiā huò shèyǐng shī huìhuà, huìhuà, pāizhào děng de rén a person who is employed to be painted, drawn, photographed, etc. by an artist or photographer une personne qui est employée pour être peinte, dessinée, photographiée, etc. par un artiste ou un photographe uma pessoa que é contratada para ser pintada, desenhada, fotografada, etc. por um artista ou fotógrafo una persona que está empleada para ser pintada, dibujada, fotografiada, etc. por un artista o fotógrafo una persona che è impiegata per essere dipinta, disegnata, fotografata, ecc. da un artista o fotografo adhibetur qui pingere, eductus photographatae etc. pretium vel artifex eine Person, die von einem Künstler oder Fotografen gemalt, gezeichnet, fotografiert usw. werden soll ένα άτομο που εργάζεται για να ζωγραφίζεται, να σχεδιάζεται, να φωτογραφίζεται κλπ. από έναν καλλιτέχνη ή έναν φωτογράφο éna átomo pou ergázetai gia na zografízetai, na schediázetai, na fotografízetai klp. apó énan kallitéchni í énan fotográfo osoba zatrudniona do malowania, rysowania, fotografowania itp. przez artystę lub fotografa человек, который работает художником или фотографом для рисования, рисования, фотографирования и т. д. chelovek, kotoryy rabotayet khudozhnikom ili fotografom dlya risovaniya, risovaniya, fotografirovaniya i t. d. a person who is employed to be painted, drawn, photographed, etc. by an artist or photographer une personne qui est employée pour être peinte, dessinée, photographiée, etc. par un artiste ou un photographe 芸術家や写真家による塗装、描画、写真撮影などに従事している人 芸術家  写真家 による 塗装 、 描画 、 写真 撮影 などに 従事 している   げいじゅつか  しゃしんか による とそう 、 びょうが 、しゃしん さつえい など  じゅうじ している ひと  geijutsuka ya shashinka niyoru tosō , byōga , shashinsatsuei nado ni jūji shiteiru hito 
225 模特儿 mótè ér 模特儿 mótè ér Model Modèle Modelo Modelo modello model Modell Μοντέλο Montélo Model модель model' 模特儿 Modèle モデル モデル  モデル  moderu 
226 受雇于艺术家或摄影师绘画绘画,拍照等的人 shòu gù yú yìshùjiā huò shèyǐng shī huìhuà, huìhuà, pāizhào děng de rén 受雇于艺术家或摄影师绘画,绘画,拍照等的人 shòu gù yú yìshùjiā huò shèyǐng shī huìhuà, huìhuà, pāizhào děng de rén a person employed by an artist or photographer for painting, painting, photographing, etc. une personne employée par un artiste ou un photographe pour peindre, peindre, photographier, etc. uma pessoa empregada por um artista ou fotógrafo para pintar, pintar, fotografar, etc. una persona empleada por un artista o fotógrafo para pintar, pintar, fotografiar, etc. una persona impiegata da un artista o fotografo per dipingere, dipingere, fotografare, ecc. Artifex pretium usus vel pictura, picturae, imagines et aliis eine Person, die von einem Künstler oder Fotografen zum Malen, Malen, Fotografieren usw. angestellt ist ένα πρόσωπο που απασχολείται από έναν καλλιτέχνη ή έναν φωτογράφο για ζωγραφική, ζωγραφική, φωτογράφηση κλπ. éna prósopo pou apascholeítai apó énan kallitéchni í énan fotográfo gia zografikí, zografikí, fotográfisi klp. osoba zatrudniona przez artystę lub fotografa do malowania, malowania, fotografowania itp. человек, нанятый художником или фотографом для рисования, рисования, фотографирования и т. д. chelovek, nanyatyy khudozhnikom ili fotografom dlya risovaniya, risovaniya, fotografirovaniya i t. d. 受雇于艺术家或摄影师绘画绘画,拍照等的人 une personne employée par un artiste ou un photographe pour peindre, peindre, photographier, etc. 絵画、絵画、写真撮影などのために芸術家または写真家によって雇われた人 絵画 、 絵画 、 写真 撮影 など  ため  芸術家 または写真家 によって 雇われた   かいが 、 かいが 、 しゃしん さつえい など  ため  げいじゅつか または しゃしんか によって やとわれた ひと  kaiga , kaiga , shashin satsuei nado no tame ni geijutsukamataha shashinka niyotte yatowareta hito 
227 verb (II, I) verb (II, I) 动词(II,I) dòngcí (II,I) Verb (II, I) Verbe (II, I) Verbo (II, I) Verbo (II, I) Verb (II, I) verb (II, I) Verb (II, I) Το ρήμα (ΙΙ, Ι) To ríma (II, I) Czasownik (II, I) Глагол (II, I) Glagol (II, I) verb (II, I) Verbe (II, I) 動詞(II、I) 動詞 ( II 、 I )  どうし ( いい 、  )  dōshi ( II , I ) 
228 work as model work as model 作为模特工作 zuòwéi mótè gōngzuò Work as model Travailler comme modèle Trabalhar como modelo Trabajar como modelo Lavoro come modello quod exemplum opus Arbeite als Model Εργαστείτε ως μοντέλο Ergasteíte os montélo Pracuj jako model Работа моделью Rabota model'yu work as model Travailler comme modèle モデルとして働く モデル として 働く  モデル として はたらく  moderu toshite hataraku 
229 做模特儿 zuò mótè ér 做模特儿 zuò mótè ér Modeling Modélisation Modelagem Modelado fare il modello fac exemplum Modellierung Μοντελοποίηση Montelopoíisi Modelowanie У модели U modeli 做模特儿 Modélisation モデリング モデリング  モデリング  moderingu 
230 to work as a model for an artist or in the fashion industry to work as a model for an artist or in the fashion industry 作为艺术家或时尚界的典范 zuòwéi yìshùjiā huò shíshàng jiè de diǎnfàn To work as a model for an artist or in the fashion industry Travailler comme mannequin pour un artiste ou dans l'industrie de la mode Trabalhar como modelo para um artista ou para a indústria da moda Trabajar como modelo para un artista o en la industria de la moda. Lavorare come modella per un artista o nel settore della moda opus est ut exemplar vel in habitu industria enim artifex Als Model für einen Künstler oder in der Modebranche zu arbeiten Να εργαστεί ως πρότυπο για έναν καλλιτέχνη ή στη βιομηχανία της μόδας Na ergasteí os prótypo gia énan kallitéchni í sti viomichanía tis módas Pracować jako model dla artysty lub w branży mody Работать моделью для художника или в индустрии моды Rabotat' model'yu dlya khudozhnika ili v industrii mody to work as a model for an artist or in the fashion industry Travailler comme mannequin pour un artiste ou dans l'industrie de la mode 芸術家のためのモデルとして、またはファッション業界で働くために 芸術家  ため  モデル として 、 または ファッション業界  働く ため   げいじゅつか  ため  モデル として 、 または ファッション ぎょうかい  はたらく ため   geijutsuka no tame no moderu toshite , mataha fasshongyōkai de hataraku tame ni 
231 做模特 zuò mótè ér 做模特儿 zuò mótè ér Modeling Modélisation Modelagem Modelado fare il modello fac exemplum Modellierung Μοντελοποίηση Montelopoíisi Modelowanie У модели U modeli 做模特 Modélisation モデリング モデリング  モデリング  moderingu 
232 clothes clothes 衣服 yīfú Clothes Les vêtements Roupas La ropa vestiti vestimenta sua Kleidung Ρούχα Roúcha Ubrania одежда odezhda clothes Les vêtements 洋服 洋服  ようふく  yōfuku 
233 衣服 yīfú 衣服 yīfú clothes Les vêtements Roupas La ropa vestiti vestimenta sua Kleidung Ρούχα Roúcha Ubrania одежда odezhda 衣服 Les vêtements 洋服 洋服  ようふく  yōfuku 
234 to wear clothes in order to show them to people who might want to buy them to wear clothes in order to show them to people who might want to buy them 穿衣服,以便向想要购买它们的人展示 chuān yīfú, yǐbiàn xiàng xiǎng yào gòumǎi tāmen de rén zhǎnshì To wear clothes in order to show them to people my might want to buy them Porter des vêtements afin de les montrer aux gens que je pourrais vouloir acheter Para usar roupas para mostrá-las às pessoas, talvez eu queira comprá-las Usar ropa para mostrarla a la gente que quiera comprar. Indossare abiti per mostrarli a persone che potrebbero desiderare di comprarli ut ostenderet qui gerunt vestimenta emere vellet Kleidung zu tragen, um sie den Leuten zu zeigen, möchte ich sie vielleicht kaufen Να φορούν ρούχα για να τους δείξω στους ανθρώπους που θέλω να τους αγοράσω Na foroún roúcha gia na tous deíxo stous anthrópous pou thélo na tous agoráso Aby nosić ubrania, aby pokazać je ludziom, chciałbym je kupić Носить одежду для того, чтобы показать ее людям, которые я бы хотел купить Nosit' odezhdu dlya togo, chtoby pokazat' yeye lyudyam, kotoryye ya by khotel kupit' to wear clothes in order to show them to people who might want to buy them Porter des vêtements afin de les montrer aux gens que je pourrais vouloir acheter 人々にそれらを見せるために服を着ること 人々  それら  見せる ため    着る こと  ひとびと  それら  みせる ため  ふく  きる こと  hitobito ni sorera o miseru tame ni fuku o kiru koto 
235 (向顾客穿戴展示 (xiàng gùkè) chuāndài zhǎnshì (向顾客)穿戴展示 (xiàng gùkè) chuāndài zhǎnshì Wear the show to the customer Porter le spectacle au client Use o show para o cliente Lleva el espectáculo al cliente. Indossare lo spettacolo al cliente (Si vis customers) lapsum ostende Tragen Sie die Show zum Kunden Φορέστε την επίδειξη στον πελάτη Foréste tin epídeixi ston peláti Załóż pokaz dla klienta Носить шоу для клиента Nosit' shou dlya kliyenta (向顾客穿戴展示 Porter le spectacle au client 顧客へのショーを着る 顧客   ショー  着る  こきゃく   ショー  きる  kokyaku e no shō o kiru 
236 The wedding gown is being modelled for us by the designer’s daughter The wedding gown is being modelled for us by the designer’s daughter 婚纱礼服正由设计师的女儿为我们塑造 hūnshā lǐfú zhèng yóu shèjì shī de nǚ'ér wèi wǒmen sùzào The wedding gown is being modelled for us by the designer’s daughter La robe de mariée est conçue pour nous par la fille de la créatrice O vestido de noiva está sendo modelado para nós pela filha do designer La hija del diseñador está modelando el vestido de boda para nosotros. L'abito da sposa è stato modellato per noi dalla figlia del designer Imitari togae est pro nobis ad nuptias filiae excogitatoris est scriptor Das Brautkleid wird von der Designer-Tochter für uns modelliert Η γαμήλια εσθήτα διαμορφώνεται για μας από την κόρη του σχεδιαστή I gamília esthíta diamorfónetai gia mas apó tin kóri tou schediastí Suknię ślubną modeluje dla nas córka projektanta Свадебное платье моделирует для нас дочь дизайнера Svadebnoye plat'ye modeliruyet dlya nas doch' dizaynera The wedding gown is being modelled for us by the designer’s daughter La robe de mariée est conçue pour nous par la fille de la créatrice ウェディングドレスは、デザイナーの娘によってモデル化されています。 ウェディング ドレス  、 デザイナー   によってモデル  されています 。  ウェディング ドレス  、 デザイナー  むすめ によってモデル  されています 。  wedingu doresu wa , dezainā no musume niyotte moderuka sareteimasu . 
237 结婚礼服正由设计者的女儿穿在身上给我们看 jiéhūn lǐfú zhèng yóu shèjì zhě de nǚ'ér chuān zài shēnshang gěi wǒmen kàn 结婚礼服正由设计者的女儿穿在身上给我们看 jiéhūn lǐfú zhèng yóu shèjì zhě de nǚ'ér chuān zài shēnshang gěi wǒmen kàn The wedding dress is being worn by the designer’s daughter to show us La fille de la créatrice porte la robe de mariée pour nous montrer O vestido de casamento está sendo usado pela filha do designer para nos mostrar El vestido de novia está siendo usado por la hija del diseñador para mostrarnos L'abito da sposa viene indossato dalla figlia del designer per mostrarci Excogitatoris habitu ad nuptias non dare filiam vestitos respice nos, Das Brautkleid wird von der Designer-Tochter getragen, um es uns zu zeigen Το νυφικό φοριέται από την κόρη του σχεδιαστή για να μας δείξει To nyfikó foriétai apó tin kóri tou schediastí gia na mas deíxei Suknia ślubna jest noszona przez córkę projektanta, aby nam pokazać Дочь дизайнера надевает свадебное платье, чтобы показать нам Doch' dizaynera nadevayet svadebnoye plat'ye, chtoby pokazat' nam 结婚礼服正由设计者的女儿穿在身上给我们看 La fille de la créatrice porte la robe de mariée pour nous montrer ウェディングドレスは私達に見せるためにデザイナーの娘によって身に着けられています ウェディング ドレス  私達  見せる ため デザイナー   によって   着けられています  ウェディング ドレス  わたしたち  みせる ため  デザイナー  むすめ によって   つけられています  wedingu doresu wa watashitachi ni miseru tame ni dezaināno musume niyotte mi ni tsukerareteimasu 
238 create copy create copy 创建副本 chuàngjiàn fùběn Create copy Créer une copie Criar cópia Crear copia Crea copia partum exemplum Kopie erstellen Δημιουργία αντιγράφου Dimiourgía antigráfou Utwórz kopię Создать копию Sozdat' kopiyu create copy Créer une copie コピーを作成 コピー  作成  コピー  さくせい  kopī o sakusei 
239 复制 fùzhì 复制 fùzhì copy Copie Copiar Copia copia exemplum Kopieren Αντιγραφή Antigrafí Kopiuj копия kopiya 复制 Copie コピーする コピー する  コピー する  kopī suru 
240 to create a copy of an activitya situation, etc. so that you can study it before dealing with the real thing to create a copy of an activity, a situation, etc. So that you can study it before dealing with the real thing 创建活动,情境等的副本,以便在处理真实事物之前进行研究 chuàngjiàn huódòng, qíngjìng děng de fùběn, yǐbiàn zài chǔlǐ zhēnshí shìwù zhīqián jìnxíng yánjiū To create a copy of an activity, a situation, etc. so that you can study it before dealing with the real thing Créer une copie d'une activité, d'une situation, etc. afin de pouvoir l'étudier avant de traiter avec la réalité Para criar uma cópia de uma atividade, uma situação, etc., para que você possa estudá-la antes de lidar com a coisa real Para crear una copia de una actividad, una situación, etc., de modo que pueda estudiarla antes de tratar con la cosa real. Creare una copia di un'attività, una situazione, ecc. In modo da poterla studiare prima di affrontare la cosa reale exemplum in actione creare a situ, etc., ut ante vos can studere circa res realis Erstellen einer Kopie einer Aktivität, einer Situation usw., damit Sie sie studieren können, bevor Sie sich mit der Realität befassen Για να δημιουργήσετε ένα αντίγραφο μιας δραστηριότητας, μιας κατάστασης κ.λπ., ώστε να μπορείτε να το μελετήσετε πριν ασχοληθείτε με το πραγματικό πράγμα Gia na dimiourgísete éna antígrafo mias drastiriótitas, mias katástasis k.lp., óste na boreíte na to meletísete prin ascholitheíte me to pragmatikó prágma Aby utworzyć kopię aktywności, sytuacji itp., Abyś mógł ją przestudiować przed zajmowaniem się prawdziwą rzeczą Чтобы создать копию действия, ситуации и т. Д., Чтобы вы могли изучить ее, прежде чем иметь дело с реальной вещью Chtoby sozdat' kopiyu deystviya, situatsii i t. D., Chtoby vy mogli izuchit' yeye, prezhde chem imet' delo s real'noy veshch'yu to create a copy of an activitya situation, etc. so that you can study it before dealing with the real thing Créer une copie d'une activité, d'une situation, etc. afin de pouvoir l'étudier avant de traiter avec la réalité あなたが本物を扱う前にそれを研究することができるように活動、状況などのコピーを作成すること あなた  本物  扱う   それ  研究 する こと できる よう  活動 、 状況 など  コピー  作成 すること  あなた  ほんもの  あつかう まえ  それ  けんきゅうする こと  できる よう  かつどう 、 じょうきょう などの コピー  さくせい する こと  anata ga honmono o atsukau mae ni sore o kenkyū surukoto ga dekiru  ni katsudō , jōkyō nado no kopī o sakuseisuru koto 
241 做成模型;复制  jiāng…zuò chéng móxíng; fùzhì  将...做成模型;复制 jiāng... Zuò chéng móxíng; fùzhì Make a model Faire un modèle Faça um modelo Hacer un modelo Fai un modello ... factum est autem exemplar: Copies Mach ein Modell Δημιουργήστε ένα μοντέλο Dimiourgíste éna montélo Zrób model Сделать модель Sdelat' model' 做成模型;复制  Faire un modèle モデルを作る モデル  作る  モデル  つくる  moderu o tsukuru 
242 创建活动,情境等的副本,以便在处理真实事物之前进行研究 chuàngjiàn huódòng, qíngjìng děng de fùběn, yǐbiàn zài chǔlǐ zhēnshí shìwù zhīqián jìnxíng yánjiū 创建活动,情境等的副本,以便在处理真实事物之前进行研究 chuàngjiàn huódòng, qíngjìng děng de fùběn, yǐbiàn zài chǔlǐ zhēnshí shìwù zhīqián jìnxíng yánjiū Create copies of activities, situations, etc., to conduct research before dealing with real things Créez des copies d'activités, de situations, etc., pour effectuer des recherches avant de traiter avec des choses réelles Crie cópias de atividades, situações, etc., para conduzir pesquisas antes de lidar com coisas reais Cree copias de actividades, situaciones, etc., para realizar una investigación antes de tratar con cosas reales. Creare copie di attività, situazioni, ecc. Per condurre ricerche prima di occuparsi di cose reali Creare exemplum eventu, situ, etc., ut deducerent research res ipsa ante dispensando Erstellen Sie Kopien von Aktivitäten, Situationen usw., um Nachforschungen anzustellen, bevor Sie sich mit realen Dingen befassen Δημιουργήστε αντίγραφα δραστηριοτήτων, καταστάσεων κλπ., Για να διεξάγετε έρευνα πριν από την αντιμετώπιση πραγματικών πραγμάτων Dimiourgíste antígrafa drastiriotíton, katastáseon klp., Gia na diexágete érevna prin apó tin antimetópisi pragmatikón pragmáton Twórz kopie działań, sytuacji itp., Aby prowadzić badania przed zajmowaniem się prawdziwymi rzeczami Создавайте копии действий, ситуаций и т. Д., Чтобы проводить исследования, прежде чем иметь дело с реальными вещами Sozdavayte kopii deystviy, situatsiy i t. D., Chtoby provodit' issledovaniya, prezhde chem imet' delo s real'nymi veshchami 创建活动,情境等的副本,以便在处理真实事物之前进行研究 Créez des copies d'activités, de situations, etc., pour effectuer des recherches avant de traiter avec des choses réelles 実物を扱う前に研究を行うために、活動、状況などのコピーを作成する 実物  扱う   研究  行う ため  、 活動 、 状況など  コピー  作成 する  じつぶつ  あつかう まえ  けんきゅう  おこなう ため 、 かつどう 、 じょうきょう など  コピー  さくせいする  jitsubutsu o atsukau mae ni kenkyū o okonau tame ni ,katsudō , jōkyō nado no kopī o sakusei suru 
243 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
244 simulate simulate 模拟 mónǐ Simulate Simuler Simular Simular simulare simulate Simulieren Προσομοίωση Prosomoíosi Symuluj моделировать modelirovat' simulate Simuler シミュレートする シミュレート する  シミュレート する  shimyurēto suru 
245 The program can model a typical home page for you The program can model a typical home page for you 该程序可以为您建模典型的主页 gāi chéngxù kěyǐ wéi nín jiàn mó diǎnxíng de zhǔyè The program can model a typical home page for you Le programme peut modéliser une page d'accueil typique pour vous O programa pode modelar uma home page típica para você El programa puede modelar una página de inicio típica para usted Il programma può modellare una tipica home page per te Progressio est a typicam exemplum potest tibi domum page Das Programm kann eine typische Homepage für Sie modellieren Το πρόγραμμα μπορεί να διαμορφώσει μια τυπική αρχική σελίδα για εσάς To prógramma boreí na diamorfósei mia typikí archikí selída gia esás Program może modelować typową stronę główną Программа может моделировать типичную домашнюю страницу для вас Programma mozhet modelirovat' tipichnuyu domashnyuyu stranitsu dlya vas The program can model a typical home page for you Le programme peut modéliser une page d'accueil typique pour vous プログラムはあなたのために典型的なホームページをモデル化することができます プログラム  あなた  ため  典型 的な ホームページ モデル  する こと  できます  プログラム  あなた  ため  てんけい てきな ホームページ  モデル  する こと  できます  puroguramu wa anata no tame ni tenkei tekina hōmupēji omoderu ka suru koto ga dekimasu 
246 这个程序可以帮你制作一份典型的主页 zhège chéngxù kěyǐ bāng nǐ zhìzuò yī fèn diǎnxíng de zhǔyè 这个程序可以帮你制作一份典型的主页 zhège chéngxù kěyǐ bāng nǐ zhìzuò yī fèn diǎnxíng de zhǔyè This app can help you make a typical homepage. Cette application peut vous aider à faire une page d'accueil typique. Este aplicativo pode ajudar você a criar uma página inicial típica. Esta aplicación puede ayudarte a hacer una página de inicio típica. Questa app può aiutarti a creare una tipica homepage. Haec progressio potest auxilium vobis facere domum typical Diese App kann Ihnen helfen, eine typische Homepage zu erstellen. Αυτή η εφαρμογή μπορεί να σας βοηθήσει να δημιουργήσετε μια τυπική αρχική σελίδα. Aftí i efarmogí boreí na sas voithísei na dimiourgísete mia typikí archikí selída. Ta aplikacja może pomóc w stworzeniu typowej strony głównej. Это приложение может помочь вам сделать типичную домашнюю страницу. Eto prilozheniye mozhet pomoch' vam sdelat' tipichnuyu domashnyuyu stranitsu. 这个程序可以帮你制作一份典型的主页 Cette application peut vous aider à faire une page d'accueil typique. このアプリはあなたが典型的なホームページを作るのを助けることができます。 この アプリ  あなた  典型 的な ホームページ  作る  助ける こと  できます 。  この あぷり  あなた  てんけい てきな ホームページ つくる   たすける こと  できます 。  kono apuri wa anata ga tenkei tekina hōmupēji o tsukuru noo tasukeru koto ga dekimasu . 
247 clay clay 粘土 niántǔ Clay Argile Barro Arcilla argilla quaedam fictilis Ton Πηλός Pilós Glina глина glina clay Argile 粘土 粘土  ねんど  nendo 
248 etc etc 等等 děng děng Etc Etc Etc Etc etc etc. Usw. Κ.λπ. K.lp. Itd и т.д. i t.d. etc Etc など など  など  nado 
249 黏土等 niántǔ děng 黏土等 niántǔ děng Clay, etc. Argile, etc. Argila, etc. Arcilla, etc. Argilla, ecc. Ex luto, commiscebuntur etc. Ton usw. Πηλό, κλπ. Piló, klp. Glina itp. Глина и др. Glina i dr. 黏土等 Argile, etc. 粘土など 粘土 など  ねんど など  nendo nado 
250 to shape clayetc. in order to make sth to shape clay,etc. In order to make sth 塑造粘土等。为了做某事 sùzào niántǔ děng. Wèile zuò mǒu shì To shape clay,etc. in order to make sth Pour façonner l'argile, etc. afin de faire qc Para moldar argila, etc, a fim de fazer sth Para dar forma a la arcilla, etc para hacer algo Per modellare l'argilla, ecc. Per fare sth Figura fictilibus ut Summa etc. Ton formen usw., Um etw. Herzustellen Για τον σχηματισμό πηλού, κ.λπ. Gia ton schimatismó piloú, k.lp. Aby kształtować glinę itp. W celu zrobienia czegoś Чтобы сформировать глину и т. Д., Чтобы сделать что-то Chtoby sformirovat' glinu i t. D., Chtoby sdelat' chto-to to shape clayetc. in order to make sth Pour façonner l'argile, etc. afin de faire qc sthを作るために粘土などを形作る sth  作る ため  粘土 など  形作る  sth  つくる ため  ねんど など  かたちずくる  sth o tsukuru tame ni nendo nado o katachizukuru 
251 将(黏土等)做成模型 jiāng (niántǔ děng) zuò chéng móxíng 将(黏土等)做成模型 jiāng (niántǔ děng) zuò chéng móxíng Make (clay, etc.) a model Faire (argile, etc.) un modèle Faça (argila, etc.) um modelo Hacer (arcilla, etc.) un modelo. Fai (argilla, ecc.) Un modello Et (clay, etc.) factus exemplar Machen Sie (Ton, etc.) ein Modell Κατασκευάστε (πηλό, κ.λπ.) ένα μοντέλο Kataskeváste (piló, k.lp.) éna montélo Zrób model (glina itp.) Сделать (глина и т. Д.) Модель Sdelat' (glina i t. D.) Model' 将(黏土等)做成模型 Faire (argile, etc.) un modèle モデルを作る(粘土など) モデル  作る ( 粘土 など )  モデル  つくる ( ねんど など )  moderu o tsukuru ( nendo nado ) 
252 a statue modelled in bronze a statue modelled in bronze 一座青铜雕像 yīzuò qīngtóng diāoxiàng a statue modelled in bronze une statue modelée en bronze uma estátua modelada em bronze una estatua modelada en bronce una statua modellata in bronzo et statuam imitari aena: eine Statue in Bronze modelliert ένα άγαλμα διαμορφωμένο σε χάλκινο éna ágalma diamorfoméno se chálkino posąg wzorowany na brązie статуя по образцу бронзы statuya po obraztsu bronzy a statue modelled in bronze une statue modelée en bronze 青銅でモデル化された像 青銅  モデル  された   せいどう  モデル  された ぞう  seidō de moderu ka sareta  
253 青铜像 qīngtóng xiàng 青铜像 qīngtóng xiàng Bronze statue Statue en bronze Estátua de bronze Estatua de bronce Statua di bronzo Bronze torque Bronzestatue Χάλκινο άγαλμα Chálkino ágalma Brązowy posąg Бронзовая статуя Bronzovaya statuya 青铜像 Statue en bronze 銅像 銅像  どうぞう  dōzō 
254 model yourself on sb to copy the behaviour, style, etc. of sb you like and respect in order to be like them  model yourself on sb to copy the behaviour, style, etc. Of sb you like and respect in order to be like them  在某人身上模仿你自己喜欢和尊重的行为,风格等,以便像他们一样 zài mǒu rén shēnshang mófǎng nǐ zìjǐ xǐhuān hé zūnzhòng de xíngwéi, fēnggé děng, yǐbiàn xiàng tāmen yīyàng Model yourself on sb to copy the behaviour, etc, of sb you like and respect in order to be like them Modélisez vous-même sur qn pour copier le comportement, etc., de qn vous aimez et le respecter pour être comme eux Modele-se em sb para copiar o comportamento, etc., do sb que você gosta e respeita para ser como eles Siéntate como sb para copiar el comportamiento, etc. de sb que te gusta y respeta para ser como ellos. Modella te stesso su sb per copiare il comportamento, ecc. Di sb che ti piace e rispetta per essere come loro si autem a te effingo mores fingeret, penicullus, et si tibi placet etc., et quantum ad esse sicut in se Lass dich von jdm nachahmen, um das Verhalten von jdm nachzubilden, das du magst und respektierst, um so zu sein wie sie Μοντελοποιήστε τον εαυτό σας σε sb για να αντιγράψετε τη συμπεριφορά, κ.λπ., του sb που σας αρέσει και σέβεται για να είναι σαν τους Montelopoiíste ton eaftó sas se sb gia na antigrápsete ti symperiforá, k.lp., tou sb pou sas arései kai sévetai gia na eínai san tous Wzoruj się na sb, aby skopiować zachowanie itp., Które lubisz i szacunek, aby być jak oni Смоделируйте себя на sb, чтобы скопировать поведение и т. Д. Sb, которое вам нравится и которого вы уважаете, чтобы быть похожим на них Smodeliruyte sebya na sb, chtoby skopirovat' povedeniye i t. D. Sb, kotoroye vam nravitsya i kotorogo vy uvazhayete, chtoby byt' pokhozhim na nikh model yourself on sb to copy the behaviour, style, etc. of sb you like and respect in order to be like them  Modélisez vous-même sur qn pour copier le comportement, etc., de qn vous aimez et le respecter pour être comme eux 自分の好きなsbの振る舞いなどをコピーして尊重するようにsbで自分をモデル化しましょう 自分  好きな sb  振る舞い など  コピー して 尊重する よう  sb  自分  モデル  しましょう  じぶん  すきな sb  ふるまい など  コピー して そんちょう する よう  sb  じぶん  モデル  しましょう  jibun no sukina sb no furumai nado o kopī shite sonchō suru ni sb de jibun o moderu ka shimashō 
255 仿效;以某人为榜样 fǎngxiào; yǐ mǒu rénwéi bǎngyàng 仿效;以某人为榜样 fǎngxiào; yǐ mǒu rénwéi bǎngyàng Imitate; take someone as an example Imiter, prendre quelqu'un comme exemple Imite, leve alguém como exemplo Imitar, tomar a alguien como ejemplo Imita, prendi qualcuno come esempio Sequere exempli gratia ad hominem quasi munus exemplar Imitiere, nimm jemanden als Beispiel Μιμηθείτε · πάρτε κάποιον ως παράδειγμα Mimitheíte : párte kápoion os parádeigma Naśladuj, weź kogoś za przykład Подражать, взять кого-то в качестве примера Podrazhat', vzyat' kogo-to v kachestve primera 仿效;以某人为榜样 Imiter, prendre quelqu'un comme exemple 模倣して、例として誰かを取りなさい 模倣 して 、  として    取りなさい  もほう して 、 れい として だれ   とりなさい  mohō shite , rei toshite dare ka o torinasai 
256 as a politician,he modelled himself on Churchill as a politician,he modelled himself on Churchill 作为一名政治家,他模仿丘吉尔 zuòwéi yī míng zhèngzhì jiā, tā mófǎng qiūjí'ěr As a politician,he modelled himself on Churchill En tant que politicien, il s’est inspiré de Churchill Como político, ele se modelou em Churchill Como político, se inspiró en Churchill. Come politico, si è modellato su Churchill re publica, quam ipse exemplata Churchill Als Politiker orientierte er sich an Churchill Ως πολιτικός, μοντελοποίησε τον Τσώρτσιλ Os politikós, montelopoíise ton Tsórtsil Jako polityk wzorował się na Churchill Как политик, он по образцу Черчилля Kak politik, on po obraztsu Cherchillya as a politician,he modelled himself on Churchill En tant que politicien, il s’est inspiré de Churchill 政治家として、彼はチャーチルで自分自身をモデル化しました 政治家 として 、   チャーチル  自分 自身 モデル  しました  せいじか として 、 かれ  チャーチル  じぶん じしん モデル  しました  seijika toshite , kare wa chāchiru de jibun jishin o moderu kashimashita 
257 作为一位从政者,他以丘吉尔为榜样 zuòwéi yī wèi cóngzhèng zhě, tā yǐ qiūjí'ěr wèi bǎngyàng 作为一位从政者,他以丘吉尔为榜样 zuòwéi yī wèi cóngzhèng zhě, tā yǐ qiūjí'ěr wèi bǎngyàng As a politician, he used Churchill as an example. En tant que politicien, il a utilisé Churchill comme exemple. Como político, ele usou Churchill como exemplo. Como político, usó a Churchill como ejemplo. Come politico, ha usato Churchill come esempio. In re publica, ad quam est munus exemplar Churchill Als Politiker benutzte er Churchill als Beispiel. Ως πολιτικός, χρησιμοποίησε ως παράδειγμα τον Τσώρτσιλ. Os politikós, chrisimopoíise os parádeigma ton Tsórtsil. Jako polityk użył Churchilla jako przykładu. Как политик он использовал Черчилля в качестве примера. Kak politik on ispol'zoval Cherchillya v kachestve primera. 作为一位从政者,他以丘吉尔为榜样 En tant que politicien, il a utilisé Churchill comme exemple. 政治家として、彼は例としてチャーチルを使いました。 政治家 として 、    として チャーチル 使いました 。  せいじか として 、 かれ  れい として チャーチル  つかいました 。  seijika toshite , kare wa rei toshite chāchiru o tsukaimashita
258 model sth on/after sth to make sth so that it looks, works, etc. like sth else model sth on/after sth to make sth so that it looks, works, etc. Like sth else 在某事物之后做某事,以使它看起来像是工作等等 zài mǒu shìwù zhīhòu zuò mǒu shì, yǐ shǐ tā kàn qǐlái xiàng shì gōngzuò děng děng Model sth on/after sth to make sth so that it looks, works, etc. like sth else Modéliser qc sur / après qc pour faire en sorte que ça ait l'air, ça marche, etc. comme ça Modelo sth on / after sth para fazer sth para que pareça, funcione, etc. Modele sth on / after sth para hacer sth para que se vea, funcione, etc. como sth else Modella sth su / dopo sth per creare sth in modo che appaia, funzioni, ecc. Come sth else Summa super exemplar / q et q ut ad speciem facit, cetera similia alia Summa Modellieren Sie etw auf / nach etw, um etw so zu machen, dass es aussieht, funktioniert usw. wie etwas anderes Μοντέλο sth on / after sth για να κάνει sth έτσι ώστε να φαίνεται, έργα, κλπ. Όπως sth αλλιώς Montélo sth on / after sth gia na kánei sth étsi óste na faínetai, érga, klp. Ópos sth alliós Modeluj sth na / po sth, aby stworzyć coś tak, aby wyglądało, działało itp. Jak coś innego Смоделируйте sth на / после sth, чтобы сделать sth таким, чтобы он выглядел, работал и т. Д., Как sth else Smodeliruyte sth na / posle sth, chtoby sdelat' sth takim, chtoby on vyglyadel, rabotal i t. D., Kak sth else model sth on/after sth to make sth so that it looks, works, etc. like sth else Modéliser qc sur / après qc pour faire en sorte que ça ait l'air, ça marche, etc. comme ça sthを/ sthの後にモデル化してsthを作成し、sthのように見える、動作するようにする。 sth  / sth    モデル  して sth  作成  、 sth よう  見える 、 動作 する よう  する 。  sth  / sth  のち  モデル  して sth  さくせい  、sth  よう  みえる 、 どうさ する よう  する 。  sth o / sth no nochi ni moderu ka shite sth o sakusei shi ,sth no  ni mieru , dōsa suru  ni suru . 
259 模仿;仿照 mófǎng; fǎngzhào 模仿;仿照 mófǎng; fǎngzhào Imitation Imitation Imitação Imitacion Imitate; modellata Imitantur; exemplata Nachahmung Απομίμηση Apomímisi Naśladownictwo Подражать; смоделирована Podrazhat'; smodelirovana 模仿;仿照 Imitation 模造 模造  もぞう  mozō 
260 The The gāi The Le O El il Quod Die Το To The   The Le   no
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  mode 1292 1292 mock turtle soup         20000abc   abc image