A B     C D E F G  H  I J K L M A D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  mis name 1284 1284 mishear         20000abc   abc image                    
1 I managed to get home without(further)mishap I managed to get home without(further)mishap 我设法在没有(进一步)不幸的情况下回家 Wǒ shèfǎ zài méiyǒu (jìnyībù) bùxìng de qíngkuàng xià huí jiā I managed to get home without(further)mishap J'ai réussi à rentrer à la maison sans (autre) accident Consegui chegar em casa sem (mais) acidente Me las arreglé para llegar a casa sin (más) percance Sono riuscito a tornare a casa senza (ulteriore) disavventura Domum non potui (longius) Additur saeuo Ich habe es geschafft, ohne (weiteres) Missgeschick nach Hause zu kommen Κατάφερα να φτάσω στο σπίτι χωρίς (περαιτέρω) ατυχία Katáfera na ftáso sto spíti chorís (peraitéro) atychía Udało mi się wrócić do domu bez (dalszego) nieszczęścia Мне удалось добраться домой без (дальнейшего) несчастного случая Mne udalos' dobrat'sya domoy bez (dal'neyshego) neschastnogo sluchaya I managed to get home without(further)mishap J'ai réussi à rentrer à la maison sans (autre) accident 私は(さらに)事故なしで家に帰ることができた わたし  ( さらに ) じこ なしで いえ  かえる こと できた  watashi wa ( sarani ) jiko nashide ie ni kaeru koto gadekita 
2 我总算平安回到了家 wǒ zǒngsuàn píng'ān huí dàole jiā 我总算平安回到了家 wǒ zǒngsuàn píng'ān huí dàole jiā I finally returned home safely. Je suis finalement rentré chez moi en toute sécurité. Eu finalmente voltei para casa em segurança. Finalmente volví a casa a salvo. Sono finalmente tornato a casa sano e salvo. Et tandem obtinuit pacifice in domum suam Ich kehrte endlich sicher nach Hause zurück. Τελικά επέστρεψα με ασφάλεια. Teliká epéstrepsa me asfáleia. W końcu wróciłem bezpiecznie do domu. Я наконец благополучно вернулся домой. YA nakonets blagopoluchno vernulsya domoy. 我总算平安回到了家 Je suis finalement rentré chez moi en toute sécurité.   ついに 無事    帰った 。  わたし  ついに ぶじ  いえ  かえった 。  watashi wa tsuini buji ni ie ni kaetta . 
3 Mis hear ,Mis heard, misheard to fail to hear correctly what sb says, so that you think they said sth else Mis hear,Mis heard, misheard to fail to hear correctly what sb says, so that you think they said sth else Mis听到,Mis听到,听错了没能正确听到某人说的话,所以你认为他们说的是别的 Mis tīng dào,Mis tīng dào, tīng cuòle méi néng zhèngquè tīng dào mǒu rén shuō dehuà, suǒyǐ nǐ rènwéi tāmen shuō de shì bié de Mis hear ,Mis heard, misheard to fail to hear correctly what sb says, so that you think they said sth else Mal entendre, mal entendre, ne pas comprendre correctement ce que dit qn, de sorte que vous pensez qu'ils ont dit autre chose Mis ouvir, Mis ouviu, ouviu mal não ouvir corretamente o que sb diz, de modo que você acha que eles disseram sth mais Oye mal, oye, oye mal no escuchar bien lo que dice algo, por lo que crees que dijeron algo más Mi sento male, ho sentito Mis, non riesco a sentire correttamente quello che dice S, così pensi che abbiano detto sth Male audire, Mis audivit, misheard deficere audire quae si recte dicit, qui dicit ideo non putas aliud Ynskt mál: Ich habe gehört, ich habe gehört, ich habe gehört, ich habe gehört, dass ich nicht richtig verstanden habe, was jdn sagt, so dass Sie glauben, dass sie etwas anderes gesagt haben Ακούστε άσχημα, Mis άκουσε, misheard να αποτύχει να ακούσει σωστά τι λέει sb, έτσι ώστε να νομίζετε ότι είπαν sth άλλο Akoúste áschima, Mis ákouse, misheard na apotýchei na akoúsei sostá ti léei sb, étsi óste na nomízete óti eípan sth állo Mis usłyszał, usłyszał Mis, usłyszał, że nie słyszy poprawnie, co mówi sb, więc myślisz, że powiedzieli coś jeszcze Не слышать, Не слышать, не слышать неправильно слышать, что говорит sb, так что вы думаете, что они сказали что-то еще Ne slyshat', Ne slyshat', ne slyshat' nepravil'no slyshat', chto govorit sb, tak chto vy dumayete, chto oni skazali chto-to yeshche Mis hear ,Mis heard, misheard to fail to hear correctly what sb says, so that you think they said sth else Mal entendre, mal entendre, ne pas comprendre correctement ce que dit qn, de sorte que vous pensez qu'ils ont dit autre chose 聞き 間違い 、 聞き 間違い 、 sb  言う こと  正しく聞こえない こと  聞き 間違えている  きき まちがい 、 きき まちがい 、 sb  いう こと  まさしく きこえない こと  きき まちがえている  kiki machigai , kiki machigai , sb no iu koto ga masashikukikoenai koto o kiki machigaeteiru 
4  听;听错:  wù tīng; tīng cuò:  误听;听错:  wù tīng; tīng cuò:  Misunderstanding  Malentendu  Mal-entendido  Malentendido  Scambiò; capito male:  Fefellit error, is got nefas,  Missverständnis  Παρανόηση  Paranóisi  Nieporozumienie  Перепутал, то напутал:  Pereputal, to naputal:  听;听错:  Malentendu   誤解    ごかい    gokai 
5 Mis听到,Mis听到,听错了没能正确听到某人说的话,所以你认为他们说的是别的 Mis tīng dào,Mis tīng dào, tīng cuòle méi néng zhèngquè tīng dào mǒu rén shuō dehuà, suǒyǐ nǐ rènwéi tāmen shuō de shì bié de 误听到,误听到,听错了没能正确听到某人说的话,所以你认为他们说的是别的 Wù tīng dào, wù tīng dào, tīng cuòle méi néng zhèngquè tīng dào mǒu rén shuō dehuà, suǒyǐ nǐ rènwéi tāmen shuō de shì bié de Mis heard, Mis heard, I didn’t hear someone’s words correctly, so you think they are talking about something else. J'entendais mal, j'entendais mal, je n'ai pas bien entendu les mots de quelqu'un, alors vous pensez qu'ils parlent d'autre chose. Mis ouviu falar, Mis ouviu, eu não ouvi as palavras de alguém corretamente, então você acha que eles estão falando sobre outra coisa. Mis escuchado, Mis escuchado, no escuché las palabras de alguien correctamente, así que piensas que están hablando de otra cosa. Mis sentito, Mis sentito, non ho sentito le parole di qualcuno correttamente, quindi pensi che stiano parlando di qualcos'altro. Mis audite audite dicite illis, obtinuit quod iniuriam non audierit verba recte dicat aliquis, ideo non putas aliquid aliud Ich habe gehört, ich habe gehört, ich habe die Wörter von jemandem nicht richtig gehört, also denken Sie, sie sprechen über etwas anderes. Μις ακούσει, Μις ακούσει, δεν άκουσα τα λόγια κάποιου σωστά, έτσι νομίζετε ότι μιλάνε για κάτι άλλο. Mis akoúsei, Mis akoúsei, den ákousa ta lógia kápoiou sostá, étsi nomízete óti miláne gia káti állo. Mis usłyszał, Mis usłyszał, nie słyszałem niczego poprawnie, więc myślisz, że mówią o czymś innym. Mis слышал, Mis слышал, я не слышал чьи-то слова правильно, так что вы думаете, что они говорят о чем-то другом. Mis slyshal, Mis slyshal, ya ne slyshal ch'i-to slova pravil'no, tak chto vy dumayete, chto oni govoryat o chem-to drugom. Mis听到,Mis听到,听错了没能正确听到某人说的话,所以你认为他们说的是别的 J'entendais mal, j'entendais mal, je n'ai pas bien entendu les mots de quelqu'un, alors vous pensez qu'ils parlent d'autre chose. 聞き 間違えた 、 聞き 間違えた 、      言葉 正しく 聞こえなかったので 、 あなた  彼ら     について 話している  思う 。  きき まちがえた 、 きき まちがえた 、 わたし  だれ かの ことば  まさしく きこえなかったので 、 あなた  かれら    なに  について はなしている  おもう 。  kiki machigaeta , kiki machigaeta , watashi wa dare ka nokotoba o masashiku kikoenakattanode , anata wa karera gata no nani ka nitsuite hanashiteiru to omō . 
6 You may have misheard her,I'm sure she didn’t mean that You may have misheard her,I'm sure she didn’t mean that 你可能听错了她,我敢肯定她并不是那个意思 nǐ kěnéng tīng cuòle tā, wǒ gǎn kěndìng tā bìng bùshì nàgè yìsi You may have misheard her,I'm sure she didn’t mean that Vous l'avez peut-être mal comprise, je suis sûre qu'elle ne voulait pas dire que Você pode ter ouvido mal, tenho certeza que ela não quis dizer isso Puede que la hayas oído mal, estoy segura de que no quiso decir que Potresti averlo sentito male, sono sicuro che non intendeva quello Vos may have misheard eam, Im 'certus eam non vult esse Sie haben sie vielleicht falsch gehört, ich bin mir sicher, dass sie das nicht so gemeint hat Μπορεί να την έχετε ακούσει, είμαι βέβαιος ότι δεν το νόημα αυτό Boreí na tin échete akoúsei, eímai vévaios óti den to nóima aftó Mogłeś ją usłyszeć, jestem pewna, że ​​to nie znaczyło Возможно, вы ее не слышали, я уверен, что она не имела в виду Vozmozhno, vy yeye ne slyshali, ya uveren, chto ona ne imela v vidu You may have misheard her,I'm sure she didn’t mean that Vous l'avez peut-être mal comprise, je suis sûre qu'elle ne voulait pas dire que あなた  彼女  誤解 した かも しれない 、 彼女 それ  意味 していなかった  確信 している  あなた  かのじょ  ごかい した かも しれない 、 かのじょ  それ  いみ していなかった  かくしん している  anata wa kanojo o gokai shita kamo shirenai , kanojo wasore o imi shiteinakatta to kakushin shiteiru 
7 你可能听错她的话了;我肯定她不是这个意思 nǐ kěnéng tīng cuò tā dehuàle; wǒ kěndìng tā bùshì zhège yìsi 你可能听错她的话了;我肯定她不是这个意思 nǐ kěnéng tīng cuò tā dehuàle; wǒ kěndìng tā bùshì zhège yìsi You may have misunderstood her words; I am sure she does not mean this. Vous avez peut-être mal compris ses paroles; je suis sûr qu'elle ne le dit pas. Você pode ter entendido mal suas palavras, tenho certeza de que ela não quer dizer isso. Puede que hayas malinterpretado sus palabras; estoy seguro de que ella no quiere decir esto. Potresti aver frainteso le sue parole, sono sicuro che lei non intende questo. Fortasse eam ultra misheard, Im 'certus non intelliguntur illa, Vielleicht haben Sie ihre Worte falsch verstanden, ich bin sicher, sie meint das nicht so. Μπορεί να έχετε παρανοήσει τα λόγια της, είμαι βέβαιος ότι δεν σημαίνει αυτό. Boreí na échete paranoísei ta lógia tis, eímai vévaios óti den simaínei aftó. Być może źle zrozumiałeś jej słowa, jestem pewna, że ​​to nie znaczy. Вы, возможно, неправильно поняли ее слова, я уверен, что она не имеет в виду это. Vy, vozmozhno, nepravil'no ponyali yeye slova, ya uveren, chto ona ne imeyet v vidu eto. 你可能听错她的话了;我肯定她不是这个意思 Vous avez peut-être mal compris ses paroles; je suis sûr qu'elle ne le dit pas. あなた  彼女  言葉  誤解 した かも しれません ;  彼女  これ  意味 しない  確信 しています 。  あなた  かのじょ  ことば  ごかい した かも しれません ; わたし  かのじょ  これ  いみ しない  かくしんしています 。  anata wa kanojo no kotoba o gokai shita kamo shiremasen ;watashi wa kanojo ga kore o imi shinai to kakushinshiteimasu . 
8 I thought he said he was  coming today, but I must have misheard I thought he said he was  coming today, but I must have misheard 我以为他说他今天要来,但我一定听错了 wǒ yǐwéi tā shuō tā jīntiān yào lái, dàn wǒ yīdìng tīng cuòle I thought he said he was coming today, but I must have misheard Je pensais qu'il avait dit qu'il viendrait aujourd'hui, mais je dois avoir mal compris Eu pensei que ele disse que viria hoje, mas eu devo ter ouvido Pensé que dijo que vendría hoy, pero debo haber oído mal Pensavo che avesse detto che sarebbe arrivato oggi, ma devo aver capito male Cogitavi dixit se hodie venio, sed oportet habere misheard Ich dachte, er sagte, er würde heute kommen, aber ich muss falsch gehört haben Νόμιζα ότι είπε ότι έρχεται σήμερα, αλλά πρέπει να είχα κρυφά Nómiza óti eípe óti érchetai símera, allá prépei na eícha kryfá Myślałem, że powiedział, że przyjeżdża dzisiaj, ale musiałem się przesłać Я думал, он сказал, что придет сегодня, но я, должно быть, услышал YA dumal, on skazal, chto pridet segodnya, no ya, dolzhno byt', uslyshal I thought he said he was  coming today, but I must have misheard Je pensais qu'il avait dit qu'il viendrait aujourd'hui, mais je dois avoir mal compris       今日 来ている  言った  思いました、 しかし   誤解 しなければなりません  わたし  かれ  かれ  きょう きている  いった  おもいました 、 しかし わたし  ごかい しなければなりません  watashi wa kare ga kare ga kyō kiteiru to itta toomoimashita , shikashi watashi wa gokaishinakerebanarimasen 
9 我以为他说他今天来,不过我一定是听错了 wǒ yǐwéi tā shuō tā jīntiān lái, bùguò wǒ yīdìng shì tīng cuòle 我以为他说他今天来,不过我一定是听错了 wǒ yǐwéi tā shuō tā jīntiān lái, bùguò wǒ yīdìng shì tīng cuòle I thought he said he came today, but I must have got it wrong. Je pensais qu'il avait dit qu'il était venu aujourd'hui, mais j'ai dû me tromper. Eu pensei que ele disse que veio hoje, mas eu devo ter entendido errado. Pensé que dijo que había venido hoy, pero debo haberlo entendido mal. Pensavo avesse detto che era arrivato oggi, ma devo aver sbagliato. Cogitavi dixit se hodie venio, sed oportet habere misheard Ich dachte, er sagte, er sei heute gekommen, aber ich muss mich geirrt haben. Νόμιζα ότι είπε ότι ήρθε σήμερα, αλλά πρέπει να το έκανα λάθος. Nómiza óti eípe óti írthe símera, allá prépei na to ékana láthos. Myślałem, że powiedział, że przyszedł dzisiaj, ale musiałem się pomylić. Я думал, он сказал, что пришел сегодня, но, должно быть, я ошибся. YA dumal, on skazal, chto prishel segodnya, no, dolzhno byt', ya oshibsya. 我以为他说他今天来,不过我一定是听错了 Je pensais qu'il avait dit qu'il était venu aujourd'hui, mais j'ai dû me tromper.     今日   来た  言った  思いました 、しかし   それ  間違っていた  違いない 。  わたし  かれ  きょう かれ  きた  いった  おもいました 、 しかし わたし  それ  まちがっていた  ちがいない 。  watashi wa kare ga kyō kare ga kita to itta to omoimashita ,shikashi watashi wa sore o machigatteita ni chigainai . 
10 mishit ,mishitting, mishit, mishit  mishit,mishitting, mishit, mishit  mishit,mishitting,mishit,mishit mishit,mishitting,mishit,mishit Mishit ,mishitting, mishit, mishit Mishit, mishitting, mishit, mishit Mishit, mishitting, mishit, mishit Mishit, mishitting, mishit, mishit Mishit, mishitting, mishit, mishit mishit, mishitting, mishit, mishit Missgeschick, Missgeschick, Missgeschick, Missgeschick Mishit, mishitting, mishit, mishit Mishit, mishitting, mishit, mishit Mishit, nieszczęśliwy, mishit, mishit Мишит, мишит, мишит, мишит Mishit, mishit, mishit, mishit mishit ,mishitting, mishit, mishit  Mishit, mishitting, mishit, mishit ミシット 、 ミシット 、 ミシット 、 ミシット  みしっと 、 みしっと 、 みしっと 、 みしっと  mishitto , mishitto , mishitto , mishitto 
11 in a game  in a game  在游戏中 zài yóuxì zhōng In a game Dans un jeu Em um jogo En un juego In un gioco in ludum In einem Spiel Σε ένα παιχνίδι Se éna paichnídi W grze В игре V igre in a game  Dans un jeu ゲーム内  げえむない  gēmunai 
12 体育比赛 tǐyù bǐsài 体育比赛 tǐyù bǐsài Sports competition Compétition sportive Competição esportiva Competencia deportiva Competizione sportiva ludis competition Sportwettkampf Αθλητικός αγώνας Athlitikós agónas Zawody sportowe Спортивные соревнования Sportivnyye sorevnovaniya 体育比赛 Compétition sportive スポーツ 競技  スポーツ きょうぎ  supōtsu kyōgi 
13 to hit the ball badly so that it does not go where you had intended  to hit the ball badly so that it does not go where you had intended  严重击球,以免它没有达到预期的目的 yánzhòng jí qiú, yǐmiǎn tā méiyǒu dádào yùqí de mùdì To hit the ball badly so that it does not go where you had intended Frapper mal la balle pour qu'elle ne se rende pas où vous aviez l'intention Bater a bola mal para que ela não vá para onde você pretendia Golpear mal el balón para que no vaya a donde pretendías. Per colpire la palla male in modo che non vada dove tu volevi ut ledo pila male ita ut non cum quo animo Den Ball schlecht treffen, damit er nicht dorthin geht, wo Sie es beabsichtigt hatten Να χτυπήσει την μπάλα άσχημα έτσι ώστε να μην πηγαίνει εκεί που είχε σκοπό Na chtypísei tin bála áschima étsi óste na min pigaínei ekeí pou eíche skopó Aby uderzyć piłkę źle, aby nie trafiła tam, gdzie zamierzałeś Сильно бить по мячу, чтобы он не пошел туда, куда вы хотели Sil'no bit' po myachu, chtoby on ne poshel tuda, kuda vy khoteli to hit the ball badly so that it does not go where you had intended  Frapper mal la balle pour qu'elle ne se rende pas où vous aviez l'intention あなた  意図 した ところ  行かない よう  ボール ひどく 打つ こと  あなた  いと した ところ  いかない よう  ボール ひどく うつ こと  anata ga ito shita tokoro ni ikanai  ni bōru o hidoku utsukoto 
14 误击;把(球)打歪 wùjī; bǎ (qiú) dǎ wāi 误击;把(球)打歪 wùjī; bǎ (qiú) dǎ wāi Hit the ball Frapper la balle Acertar a bola Golpear la pelota Colpisci la palla Hits-mis: qui (pila) DEFLECTO Schlagen Sie den Ball Χτυπήστε την μπάλα Chtypíste tin bála Uderz piłkę Ударить по мячу Udarit' po myachu 误击;把(球)打歪 Frapper la balle ボール  打つ  ボール  うつ  bōru o utsu 
15 mis-hit  mis-hit  误击 wùjī Mis-hit Mal frappé Mis-hit Mis-hit mis-hit fortunium-hit Fehlschlag Μικρό χτύπημα Mikró chtýpima Błędne trafienie MIS-хит MIS-khit mis-hit  Mal frappé ミス ヒット  ミス ヒット  misu hitto 
16 mish-mash mish-mash 大杂烩 dàzáhuì Mish-mash Mish-Mash Mash-mash Mish-mash guazzabuglio mish-Mes Mischmasch Mish-mash Mish-mash Mish-mash миш-маш mish-mash mish-mash Mish-Mash ミッシュマッシュ  みっしゅまっしゅ  misshumasshu 
17 (informal, usually disapproving) a confused mixture of different kinds of things, styles, etc (informal, usually disapproving) a confused mixture of different kinds of things, styles, etc (非正式的,通常不赞成的)混合不同的东西,风格等 (fēi zhèngshì de, tōngcháng bù zànchéng de) hùnhé bu tóng de dōngxī, fēnggé děng (informal, usually disapproving) a confused mixture of different kinds of things, styles, etc (informel, désapprouvant généralement) un mélange confus de différentes sortes de choses, de styles, etc. (informal, geralmente desaprovadora) uma mistura confusa de diferentes tipos de coisas, estilos, etc. (informal, generalmente desaprobando) una mezcla confusa de diferentes tipos de cosas, estilos, etc. (informale, solitamente disapprovando) una miscela confusa di diversi tipi di cose, stili, ecc (Tacitae, quod dissenserant plerumque) in confusa rerum mixtisque diversas species, genus, etc. (informell, meistens missbilligend) eine verwirrte Mischung verschiedener Dinge, Stile usw (άτυπη, συνήθως απογοητευτική) ένα συγκεχυμένο μείγμα διαφορετικών ειδών πραγμάτων, στυλ κ.λπ. (átypi, syníthos apogoiteftikí) éna synkechyméno meígma diaforetikón eidón pragmáton, styl k.lp. (nieformalne, zazwyczaj dezaprobujące) zmieszana mieszanka różnych rodzajów rzeczy, stylów itp (неформально, обычно неодобрительно) запутанная смесь различных вещей, стилей и т. д. (neformal'no, obychno neodobritel'no) zaputannaya smes' razlichnykh veshchey, stiley i t. d. (informal, usually disapproving) a confused mixture of different kinds of things, styles, etc (informel, désapprouvant généralement) un mélange confus de différentes sortes de choses, de styles, etc. ( 非公式 、 通常  不承認 ) さまざまな 種類  もの、 スタイル など  混乱 した 混合物  ( ひこうしき 、 つうじょう  ふしょうにん ) さまざまな しゅるい  もの 、 スタイル など  こんらん した こんごうぶつ  ( hikōshiki , tsūjō wa fushōnin ) samazamana shurui nomono , sutairu nado no konran shita kongōbutsu 
18 混杂物(或样式等);杂烩 hùnzá wù (huò yàngshì děng); záhuì 混杂物(或样式等);杂烩 hùnzá wù (huò yàngshì děng); záhuì Miscellaneous (or style, etc.); chowder Divers (ou style, etc.); chaudrée Diversos (ou estilo, etc.); Varios (o estilo, etc.); Varie (o stile, ecc.), Chowder Misceo (vel style, etc.): Oden Verschiedenes (oder Stil usw.); Chowder Διάφορα (ή στυλ, κ.λπ.), chowder Diáfora (í styl, k.lp.), chowder Różne (lub styl itp.); Zupa rybna Разное (или стиль и т. Д.); Похлебка Raznoye (ili stil' i t. D.); Pokhlebka 混杂物(或样式等);杂烩 Divers (ou style, etc.); chaudrée その他 ( または スタイル など ) 、 チャウダー  そのた ( または スタイル など ) 、 ちゃうだあ  sonota ( mataha sutairu nado ) , chaudā 
19 misinform  sb (about sth) to give sb wrong information about sth  misinform  sb (about sth) to give sb wrong information about sth  误导sb(关于......)给某人错误的信息 wùdǎo sb(guānyú......) Gěi mǒu rén cuòwù de xìnxī Misinform sb (about sth) to give sb wrong information about sth Désinformer qn (à propos de qch) pour donner à qn des informations erronées sur qc Misinform sb (about sth) para dar informações erradas sobre sth sb Desinformar sb (about sth) para dar a sb información incorrecta sobre sth Disinforma sb (about sth) per dare sb sborrate informazioni su sth si misinform (de Ynskt mál) si ad iniuriam informationes circa Ynskt mál: Jdn (über etw akk) falsch informieren, um jdn falsche Informationen über etw akk zu geben Παραπληροποιήστε sb (about sth) για να δώσετε sb λάθος πληροφορίες σχετικά με sth Parapliropoiíste sb (about sth) gia na dósete sb láthos pliroforíes schetiká me sth Misinform sb (o czymś), aby dać coś złego o czymś Дезинформируйте sb (о чем-то), чтобы дать sb неверную информацию о чем-то Dezinformiruyte sb (o chem-to), chtoby dat' sb nevernuyu informatsiyu o chem-to misinform  sb (about sth) to give sb wrong information about sth  Désinformer qn (à propos de qch) pour donner à qn des informations erronées sur qc sb ( sth について )  情報  誤って sb  誤った情報  与える  sb ( sth について )  じょうほう  あやまって sb  あやまった じょうほう  あたえる  sb ( sth nitsuite ) no jōhō o ayamatte sb ni ayamatta jōhōo ataeru 
20 ;误传 wù bào; wù chuán 误报;误传 wù bào; wù chuán False positive Faux positif Falso positivo Falso positivo Falso positivo Falsum positivis; misinformation Falsch positiv Λάθος θετική Láthos thetikí Fałszywie pozytywne Ложный позитив Lozhnyy pozitiv 误报;误传 Faux positif  検知  あやま けんち  ayama kenchi 
21 误导sb(关于......)给某人错误的信息 wùdǎo sb(guānyú......) Gěi mǒu rén cuòwù de xìnxī 误导某人(关于......)给某人错误的信息 wùdǎo mǒu rén (guānyú......) Gěi mǒu rén cuòwù de xìnxī Misleading sb (about...) giving someone the wrong message Tromper qn (à propos de ...) donner le mauvais message à quelqu'un Enganador sb (sobre ...) dando a alguém a mensagem errada Engaño sb (acerca de ...) dar a alguien el mensaje equivocado Ingannare sb (circa ...) dando a qualcuno il messaggio sbagliato Si errorem inducantur (de ......) ad iniuriam in aliquem nuntium Jdn irreführen (über ...), jemandem die falsche Botschaft zu übermitteln Παραπλανητική sb (περίπου ...) δίνοντας κάποιον λάθος μήνυμα Paraplanitikí sb (perípou ...) dínontas kápoion láthos mínyma Wprowadzające w błąd SB (o ...) dawaniu komuś niewłaściwego komunikatu Вводящий в заблуждение СБ (о ...) давая кому-то неправильное сообщение Vvodyashchiy v zabluzhdeniye SB (o ...) davaya komu-to nepravil'noye soobshcheniye 误导sb(关于......)给某人错误的信息 Tromper qn (à propos de ...) donner le mauvais message à quelqu'un 誤解  招く sb ( について ...)    間違ったメッセージ  与える  ごかい  まねく sb ( について 。。。) だれ   まちがった メッセージ  あたえる  gokai o maneku sb ( nitsuite ...) dare ka ni machigattamessēji o ataeru 
22 they were deliberately misinformed about their rights they were deliberately misinformed about their rights 他们故意误导了他们的权利 tāmen gùyì wùdǎole tāmen de quánlì They were deliberately misinformed about their rights Ils ont été délibérément mal informés de leurs droits Eles foram deliberadamente mal informados sobre seus direitos Fueron deliberadamente mal informados acerca de sus derechos Sono stati deliberatamente male informati sui loro diritti certa sunt de iuribus detulerat Sie wurden absichtlich über ihre Rechte falsch informiert Εσκεμμένα ήταν εσφαλμένα ενημερωμένοι για τα δικαιώματά τους Eskemména ítan esfalména enimeroménoi gia ta dikaiómatá tous Zostali świadomie wprowadzeni w błąd co do swoich praw Они были намеренно дезинформированы о своих правах Oni byli namerenno dezinformirovany o svoikh pravakh they were deliberately misinformed about their rights Ils ont été délibérément mal informés de leurs droits 彼ら  故意  彼ら  権利 について 誤って知らされました  かれら  こい  かれら  けんり について あやまって しらされました  karera wa koi ni karera no kenri nitsuite ayamatteshirasaremashita 
23 有人故意向他们错误地说明了他们的权利 yǒurén gùyì xiàng tāmen cuòwù de shuōmíngliǎo tāmen de quánlì 有人故意向他们错误地说明了他们的权利 yǒurén gùyì xiàng tāmen cuòwù de shuōmíngliǎo tāmen de quánlì Someone deliberately explained to them their rights Quelqu'un leur a délibérément expliqué leurs droits Alguém deliberadamente explicou a eles seus direitos Alguien les explicó deliberadamente sus derechos. Qualcuno ha deliberatamente spiegato loro i loro diritti Qui proposito sibi iura prave exponuntur Jemand erklärte ihnen absichtlich ihre Rechte Κάποιος τους εξήγησε σκόπιμα τα δικαιώματά τους Kápoios tous exígise skópima ta dikaiómatá tous Ktoś celowo wyjaśnił im swoje prawa Кто-то сознательно объяснил им свои права Kto-to soznatel'no ob"yasnil im svoi prava 有人故意向他们错误地说明了他们的权利 Quelqu'un leur a délibérément expliqué leurs droits 誰か  故意  彼ら  彼ら  権利  説明 しました  だれか  こい  かれら  かれら  けんり  せつめいしました  dareka ga koi ni karera ni karera no kenri o setsumeishimashita 
24 a misinformed belief ( based on wrong information) a misinformed belief (based on wrong information) 误导的信念(基于错误的信息) wùdǎo de xìnniàn (jīyú cuòwù de xìnxī) a misinformed belief (based on wrong information) une croyance mal informée (basée sur de fausses informations) uma crença mal informada (com base em informações erradas) una creencia mal informada (basada en información incorrecta) una credenza disinformata (basata su informazioni errate) in detulerat credendi (secundum iniuriam informationes) eine falsch informierte Überzeugung (basierend auf falschen Informationen) μια παραπληροφόρητη πεποίθηση (με βάση λανθασμένες πληροφορίες) mia paraplirofóriti pepoíthisi (me vási lanthasménes pliroforíes) błędne przekonanie (oparte na błędnych informacjach) дезинформированное убеждение (основанное на неверной информации) dezinformirovannoye ubezhdeniye (osnovannoye na nevernoy informatsii) a misinformed belief ( based on wrong information) une croyance mal informée (basée sur de fausses informations) 誤った 情報 ( 誤った 情報  基づく )  あやまった じょうほう ( あやまった じょうほう  もとずく )  ayamatta jōhō ( ayamatta jōhō ni motozuku ) 
25 被误导 bèi wùdǎo de xìnniàn 被误导的信念 bèi wùdǎo de xìnniàn Misguided belief Croyance erronée Crença equivocada Creencia equivocada Credenza sbagliata obscene rationis credendi Irregeführter Glaube Λανθασμένη πίστη Lanthasméni písti Błędne przekonanie Ошибочная вера Oshibochnaya vera 被误导 Croyance erronée 誤った 信念  あやまった しんねん  ayamatta shinnen 
26 misinformation misinformation 误传 wù chuán Misinformation La désinformation Desinformação Desinformación disinformazione misinformation Fehlinformationen Παραπληροφόρηση Paraplirofórisi Dezinformacja дезинформация dezinformatsiya misinformation La désinformation 誤報  ごほう  gohō 
27 a campaign of misinformation a campaign of misinformation 一个错误信息的运动 yīgè cuòwù xìnxī de yùndòng a campaign of misinformation une campagne de désinformation uma campanha de desinformação una campaña de desinformación una campagna di disinformazione ad expeditionem misinformation eine Kampagne der Fehlinformation μια καμπάνια παραπληροφόρησης mia kampánia paraplirofórisis kampania dezinformacji кампания дезинформации kampaniya dezinformatsii a campaign of misinformation une campagne de désinformation 誤報 キャンペーン  ごほう キャンペーン  gohō kyanpēn 
28 传播假消息的活动 chuánbò jiǎ xiāoxī de huódòng 传播假消息的活动 chuánbò jiǎ xiāoxī de huódòng Activities to spread false news Activités pour répandre de fausses nouvelles Atividades para espalhar notícias falsas Actividades para difundir noticias falsas. Attività per diffondere notizie false Res nuntium vocem mendacii Aktivitäten zur Verbreitung falscher Nachrichten Δραστηριότητες διάδοσης ψευδών ειδήσεων Drastiriótites diádosis psevdón eidíseon Działania mające na celu rozpowszechnianie fałszywych wiadomości Деятельность по распространению ложных новостей Deyatel'nost' po rasprostraneniyu lozhnykh novostey 传播假消息的活动 Activités pour répandre de fausses nouvelles 虚偽  ニュース  広める 活動  きょぎ  ニュース  ひろめる かつどう  kyogi no nyūsu o hiromeru katsudō 
29 misinterpret  misinterpret  曲解 qūjiě Misinterpret Mal interpréter Interpretar mal Malinterpretar interpretare male calumniatur Fehlinterpretation Εσφαλμένη ερμηνεία Esfalméni ermineía Błędna interpretacja перетолковывать peretolkovyvat' misinterpret  Mal interpréter 誤解  ごかい  gokai 
30 ~ sth (as sth/doing sth) to understand sth/sb wrongly  ~ sth (as sth/doing sth) to understand sth/sb wrongly  〜某事(做某事),错误地理解某事 〜mǒu shì (zuò mǒu shì), cuòwù dì lǐjiě mǒu shì ~ sth (as sth/doing sth) to understand sth/sb wrongly ~ qc (comme qc / faire qch) pour comprendre qch / qt mal ~ sth (como sth / doing sth) para entender sth / sb erroneamente ~ sth (como sth / hacer sth) para entender sth / sb incorrectamente ~ sth (come sth / doing sth) per capire male sth / sb ~ GN (ut Ynskt mál / facis Ynskt mál) intelligere Ynskt mál: / si recte etw (als etw / etwas tun) falsch verstehen ~ sth (όπως sth / sth) για να καταλάβει sth / sb λάθος ~ sth (ópos sth / sth) gia na katalávei sth / sb láthos ~ sth (jak sth / doing sth), aby zrozumieć coś źle / sb źle ~ sth (как sth / делать sth), чтобы понять sth / sb неправильно ~ sth (kak sth / delat' sth), chtoby ponyat' sth / sb nepravil'no ~ sth (as sth/doing sth) to understand sth/sb wrongly  ~ qc (comme qc / faire qch) pour comprendre qch / qt mal sth / sb  間違って 理解 する ため  〜 sth ( として)  sth / sb  まちがって りかい する ため  〜 sth ( として)  sth / sb o machigatte rikai suru tame no 〜 sth ( toshite ) 
31 误解;误释  wùjiě; wù shì  误解,误释 wùjiě, wù shì Misunderstanding Malentendu Mal-entendido Malentendido Incomprensione; errata interpretazione Falsas opiniones inducantur, ansam dederunt Missverständnis Παρανόηση Paranóisi Nieporozumienie Непонимание; неправильное толкование Neponimaniye; nepravil'noye tolkovaniye 误解;误释  Malentendu 誤解  ごかい  gokai 
32 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo Synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim Synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
33 Misconstrue Misconstrue 误解 wùjiě Misconstrue Mal interprété Misconstrue Mala interpretación interpretare male detorquere presumat Missverständnis Misconstrue Misconstrue Źle rozumiem неправильно истолковывать nepravil'no istolkovyvat' Misconstrue Mal interprété ミスコンシュトルー  みすこんしゅとるう  misukonshutorū 
34 misread misread 误解 wùjiě Misread Mal interprété Ler mal Leer mal leggere erroneamente misread Falsch verstanden Λάθος Láthos Źle odczytany неправильно истолковывать nepravil'no istolkovyvat' misread Mal interprété 誤読  ごどく  godoku 
35 His comments were misinterpreted as a criticism of the project His comments were misinterpreted as a criticism of the project 他的评论被误解为对该项目的批评 tā de pínglùn bèi wùjiě wèi duì gāi xiàngmù dì pīpíng His comments were misinterpreted as a criticism of the project Ses commentaires ont été mal interprétés comme une critique du projet Seus comentários foram mal interpretados como uma crítica ao projeto Sus comentarios fueron malinterpretados como una crítica del proyecto. I suoi commenti sono stati erroneamente interpretati come una critica al progetto Commentariorum quasi male intellecto vituperet in project Seine Kommentare wurden als Kritik am Projekt missverstanden Οι παρατηρήσεις του ερμηνεύθηκαν ως κριτική κατά του σχεδίου Oi paratiríseis tou erminéfthikan os kritikí katá tou schedíou Jego komentarze zostały błędnie zinterpretowane jako krytyka projektu Его комментарии были неверно истолкованы как критика проекта Yego kommentarii byli neverno istolkovany kak kritika proyekta His comments were misinterpreted as a criticism of the project Ses commentaires ont été mal interprétés comme une critique du projet   コメント  プロジェクト  批判 として 誤って解釈 された  かれ  コメント  プロジェクト  ひはん として あやまって かいしゃく された  kare no komento wa purojekuto no hihan toshite ayamattekaishaku sareta 
36 他的评论被误解为対这个项目的批评 tā de pínglùn bèi wùjiě wèi duì zhège xiàngmù dì pīpíng 他的评论被误解为対这个项目的批评 tā de pínglùn bèi wùjiě wèi duì zhège xiàngmù dì pīpíng His comments were misunderstood as criticism of this project. Ses commentaires ont été mal interprétés comme des critiques de ce projet. Seus comentários foram mal interpretados como críticas a esse projeto. Sus comentarios fueron mal entendidos como crítica de este proyecto. I suoi commenti furono fraintesi come critiche a questo progetto. Commentariorum de project perverse intelligatur quod additur obiectio contra Dui Seine Kommentare wurden als Kritik an diesem Projekt missverstanden. Τα σχόλια του παρεξηγήθηκαν ως κριτική για αυτό το έργο. Ta schólia tou parexigíthikan os kritikí gia aftó to érgo. Jego komentarze zostały źle zrozumiane jako krytyka tego projektu. Его комментарии были неверно истолкованы как критика этого проекта. Yego kommentarii byli neverno istolkovany kak kritika etogo proyekta. 他的评论被误解为対这个项目的批评 Ses commentaires ont été mal interprétés comme des critiques de ce projet.   コメント  、 この プロジェクト に対する 批判として 誤解 されていました 。  かれ  コメント  、 この プロジェクト にたいする ひはん として ごかい されていました 。  kare no komento wa , kono purojekuto nitaisuru hihantoshite gokai sareteimashita . 
37 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare  Comparer 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
38 interpret interpret Interpret Interpréter Interpretar Interpretar interpretare interpretaretur Interpretieren Ερμηνεύστε Erminéfste Interpretuj интерпретировать interpretirovat' interpret Interpréter 解釈 する  かいしゃく する  kaishaku suru 
39 misinterpretation misinterpretation 误解 wùjiě Misinterpretation Mauvaise interprétation Interpretação errônea Mala interpretación errata interpretazione ansam dederunt Fehlinterpretation Εσφαλμένη ερμηνεία Esfalméni ermineía Błędna interpretacja неправильное толкование nepravil'noye tolkovaniye misinterpretation Mauvaise interprétation 誤解  ごかい  gokai 
40 误解 wùjiě 误解 wùjiě misunderstanding Malentendu Mal-entendido Malentendido equivoco Ambiguitatis error est Missverständnis Παρανόηση Paranóisi Nieporozumienie недоразумение nedorazumeniye 误解 Malentendu 誤解  ごかい  gokai 
41  A number of these statements could be open to  misinterpretation ( could be understood wrongly)  A number of these statements could be open to  misinterpretation (could be understood wrongly)  其中一些陈述可能会被误解(可能被错误地理解)  qízhōng yīxiē chénshù kěnéng huì bèi wùjiě (kěnéng bèi cuòwù dì lǐjiě)  A number of these statements could be open to misinterpretation ( could be understood wrongly)  Un certain nombre de ces déclarations pourraient être mal interprétées (pourraient être mal comprises)  Algumas dessas declarações podem estar abertas a erros de interpretação (pode ser entendido erroneamente)  Algunas de estas afirmaciones podrían estar abiertas a interpretaciones erróneas (podrían entenderse erróneamente)  Alcune di queste affermazioni potrebbero essere interpretate erroneamente (potrebbero essere interpretate erroneamente)  Ad haec plures possint ansam (recte possit intelligi)  Einige dieser Aussagen können falsch interpretiert werden  Ορισμένες από αυτές τις δηλώσεις θα μπορούσαν να είναι ανοιχτές σε παρερμηνείες (θα μπορούσαν να γίνουν αντιληπτές λανθασμένα)  Orisménes apó aftés tis dilóseis tha boroúsan na eínai anoichtés se parermineíes (tha boroúsan na gínoun antiliptés lanthasména)  Niektóre z tych stwierdzeń mogą być błędnie interpretowane (mogą być źle zrozumiane)  Некоторые из этих утверждений могут быть неверно истолкованы (могут быть неправильно поняты)  Nekotoryye iz etikh utverzhdeniy mogut byt' neverno istolkovany (mogut byt' nepravil'no ponyaty)  A number of these statements could be open to  misinterpretation ( could be understood wrongly)  Un certain nombre de ces déclarations pourraient être mal interprétées (pourraient être mal comprises)   これら  陳述  多く  、 誤解  招く 可能性 あります ( 誤って 理解 される 可能性  あります ) 。   これら  ちんじゅつ  おうく  、 ごかい  まねく かのうせい  あります ( あやまって りかい される かのうせい  あります ) 。    korera no chinjutsu no ōku wa , gokai o maneku kanōseiga arimasu ( ayamatte rikai sareru kanōsei ga arimasu ) .
42  这些话有许多可能被误解  zhèxiē huà yǒu xǔduō kěnéng bèi wùjiě  这些话有许多可能被误解  zhèxiē huà yǒu xǔduō kěnéng bèi wùjiě  Many of these words may be misunderstood  Beaucoup de ces mots peuvent être mal compris  Muitas dessas palavras podem ser mal interpretadas  Muchas de estas palabras pueden ser mal entendidas  Molte di queste parole potrebbero essere fraintese  Multi ex his verbis non potest male intellecto  Viele dieser Wörter können missverstanden werden  Πολλές από αυτές τις λέξεις μπορεί να είναι παρεξηγημένες  Pollés apó aftés tis léxeis boreí na eínai parexigiménes  Wiele z tych słów może być źle zrozumianych  Многие из этих слов могут быть неправильно поняты  Mnogiye iz etikh slov mogut byt' nepravil'no ponyaty  这些话有许多可能被误解  Beaucoup de ces mots peuvent être mal compris   これら  言葉  多く  誤解 されている かもしれません    これら  ことば  おうく  ごかい されている かも しれません    korera no kotoba no ōku wa gokai sareteiru kamoshiremasen 
43 其中一些陈述可能会被误解(可能被错误地理解)。 qízhōng yīxiē chénshù kěnéng huì bèi wùjiě (kěnéng bèi cuòwù dì lǐjiě). 其中一些陈述可能会被误解(可能被错误地理解)。 qízhōng yīxiē chénshù kěnéng huì bèi wùjiě (kěnéng bèi cuòwù dì lǐjiě). Some of these statements may be misunderstood (may be misunderstood). Certaines de ces déclarations peuvent être mal comprises (peuvent être mal comprises). Algumas dessas declarações podem ser mal interpretadas (podem ser mal interpretadas). Algunas de estas declaraciones pueden ser mal entendidas (pueden ser mal entendidas). Alcune di queste affermazioni potrebbero essere fraintese (potrebbero essere fraintese). Ut quidam male haec (ut male). Einige dieser Aussagen werden möglicherweise missverstanden (möglicherweise missverstanden). Ορισμένες από αυτές τις δηλώσεις ενδέχεται να είναι παρεξηγημένες (μπορεί να παρεξηγηθούν). Orisménes apó aftés tis dilóseis endéchetai na eínai parexigiménes (boreí na parexigithoún). Niektóre z tych stwierdzeń mogą zostać źle zrozumiane (mogą być źle zrozumiane). Некоторые из этих утверждений могут быть неправильно поняты (могут быть неправильно поняты). Nekotoryye iz etikh utverzhdeniy mogut byt' nepravil'no ponyaty (mogut byt' nepravil'no ponyaty). 其中一些陈述可能会被误解(可能被错误地理解)。 Certaines de ces déclarations peuvent être mal comprises (peuvent être mal comprises). これら  記述  いくつ   誤解 されている かもしれません ( 誤解 される かも しれません ) 。  これら  きじゅつ  いくつ   ごかい されている かもしれません ( ごかい される かも しれません ) 。  korera no kijutsu no ikutsu ka wa gokai sareteiru kamoshiremasen ( gokai sareru kamo shiremasen ) . 
44 Misjudge Misjudge 误判 Wù pàn Misjudge Mal juger Mau juízo Juzgar mal giudicare male de iisdem prava Fehleinschätzung Κακή κρίση Kakí krísi Błędna ocena недооценивать nedootsenivat' Misjudge Mal juger 誤判   ごはん だん  gohan dan 
45  to form a wrong opinion about a person or situation, especially in a way that makes you deal with them or it unfairly   to form a wrong opinion about a person or situation, especially in a way that makes you deal with them or it unfairly   对某人或某种情况形成错误的意见,特别是以某种方式使你处理它们或不公平  duì mǒu rén huò mǒu zhǒng qíngkuàng xíngchéng cuòwù de yìjiàn, tèbié shì yǐ mǒu zhǒng fāngshì shǐ nǐ chǔlǐ tāmen huò bù gōngpíng  To form a wrong opinion about a person or situation, especially in a way that makes you deal with them or it unfairly  Se forger une fausse opinion sur une personne ou une situation, en particulier de manière à la gêner ou à la gâter injustement  Para formar uma opinião errada sobre uma pessoa ou situação, especialmente de uma forma que faça com que você lide com elas ou com injustiça  Para formarse una opinión errónea acerca de una persona o situación, especialmente de una manera que le haga tratar con ellos o de manera injusta.  Formare un'opinione errata su una persona o una situazione, specialmente in un modo che ti fa affrontare o ingiustamente  formet iudicium de persona aut rei ad malum, praesertim in via quae facit utere servitio nostro, vel emes ab eo  Eine falsche Meinung über eine Person oder Situation zu bilden, insbesondere auf eine Weise, die Sie dazu bringt, mit ihnen umzugehen oder unfair damit umzugehen  Για να σχηματίσετε μια εσφαλμένη γνώμη σχετικά με ένα άτομο ή μια κατάσταση, ειδικά με έναν τρόπο που να σας κάνει να τα αντιμετωπίζετε ή με άδικο τρόπο  Gia na schimatísete mia esfalméni gnómi schetiká me éna átomo í mia katástasi, eidiká me énan trópo pou na sas kánei na ta antimetopízete í me ádiko trópo  Formowanie niewłaściwej opinii o osobie lub sytuacji, szczególnie w sposób, który sprawia, że ​​radzisz sobie z nimi lub niesłusznie  Чтобы сформировать неправильное мнение о человеке или ситуации, особенно таким образом, что вы заставляете вас иметь с ними дело или это несправедливо  Chtoby sformirovat' nepravil'noye mneniye o cheloveke ili situatsii, osobenno takim obrazom, chto vy zastavlyayete vas imet' s nimi delo ili eto nespravedlivo  to form a wrong opinion about a person or situation, especially in a way that makes you deal with them or it unfairly   Se forger une fausse opinion sur une personne ou une situation, en particulier de manière à la gêner ou à la gâter injustement   特に あなた  彼ら または それ  不当  対処 するような 方法  、  または 状況 について 間違った 意見 形成 する こと    とくに あなた  かれら または それ  ふとう  たいしょ する ような ほうほう  、 ひと または じょうきょう について まちがった いけん  けいせい する こと    tokuni anata ga karera mataha sore ni futō ni taisho suruyōna hōhō de , hito mataha jōkyō nitsuite machigatta iken okeisei suru koto 
46 形成错误认识;错看 xíngchéng cuòwù rènshì; cuò kàn 形成错误认识;错看 xíngchéng cuòwù rènshì; cuò kàn Form a misunderstanding; wrong look Formuler un malentendu; mauvais regard Formar um mal-entendido, olhar errado Forma un malentendido; mirada equivocada Formare un malinteso, sguardo sbagliato Ad primum ergo dicendum seduloque tutare, respicere iniuriam Bilden Sie ein Missverständnis, einen falschen Blick Δημιουργήστε μια παρεξήγηση, λανθασμένη εμφάνιση Dimiourgíste mia parexígisi, lanthasméni emfánisi Stwórz nieporozumienie, zły wygląd Сформировать недоразумение, неправильный взгляд Sformirovat' nedorazumeniye, nepravil'nyy vzglyad 形成错误认识;错看 Formuler un malentendu; mauvais regard 誤解  招く 、 見た目  間違っている  ごかい  まねく 、 みため  まちがっている  gokai o maneku , mitame ga machigatteiru 
47 She now realizes that she misjudged him. She now realizes that she misjudged him. 她现在意识到她误判了他。 tā xiànzài yìshí dào tā wù pànle tā. She now realizes that she misjudged him. Elle réalise maintenant qu'elle l'a mal jugé. Ela agora percebe que ela o julgou mal. Ahora se da cuenta de que lo juzgó mal. Ora si rende conto di averlo giudicato male. Et nunc, teneat eam misjudged eo. Sie merkt jetzt, dass sie ihn falsch eingeschätzt hat. Συνειδητοποιεί τώρα ότι την υπέπεσε σε λάθος κρίση. Syneiditopoieí tóra óti tin ypépese se láthos krísi. Teraz zdaje sobie sprawę, że źle go oceniła. Теперь она понимает, что она неправильно оценила его. Teper' ona ponimayet, chto ona nepravil'no otsenila yego. She now realizes that she misjudged him. Elle réalise maintenant qu'elle l'a mal jugé. 彼女   、 彼女    誤って 判断 した こと 気づいた 。  かのじょ  いま 、 かのじょ  かれ  あやまって はんだん した こと  きずいた 。  kanojo wa ima , kanojo ga kare o ayamatte handan shitakoto ni kizuita . 
48  她现在意识到她错看了他  Tā xiànzài yìshí dào tā cuò kànle tā  她现在意识到她错看了他  Tā xiànzài yìshí dào tā cuò kànle tā  She now realizes that she misread him.  Elle réalise maintenant qu'elle l'a mal interprété.  Ela agora percebe que ela o interpretou mal.  Ella ahora se da cuenta de que ella lo malinterpretó.  Adesso capisce di averlo frainteso.  Et nunc, teneat eam intuens eum malum  Sie merkt jetzt, dass sie ihn falsch verstanden hat.  Τώρα συνειδητοποιεί ότι το έκανε λάθος.  Tóra syneiditopoieí óti to ékane láthos.  Teraz zdaje sobie sprawę, że źle go odczytała.  Теперь она понимает, что неправильно его поняла.  Teper' ona ponimayet, chto nepravil'no yego ponyala.  她现在意识到她错看了他  Elle réalise maintenant qu'elle l'a mal interprété.   彼女   、 彼女    誤解 している こと 気付いた 。    かのじょ  いま 、 かのじょ  かれ  ごかい していること  きずいた 。    kanojo wa ima , kanojo ga kare o gokai shiteiru koto nikizuita . 
49 to estimate sth such.as time or distance wrongly  to estimate sth such.As time or distance wrongly  错误估计时间或距离 cuòwù gūjì shí jiàn huò jùlí To estimate sth such.as time or distance wrongly Estimer à tort tel ou tel temps ou distance Para estimar sth tal.como tempo ou distância erroneamente Para estimar algo así como el tiempo o la distancia mal Per stimare sth tale.come tempo o distanza erroneamente Summa distantiam temporis iniuria aestimari such.as Etw als Zeit oder Entfernung falsch einschätzen Για να υπολογίσετε εσφαλμένα τον χρόνο ή την απόσταση Gia na ypologísete esfalména ton chróno í tin apóstasi Aby źle oszacować czas lub odległość Оценить что-то такое. Как время или расстояние неправильно Otsenit' chto-to takoye. Kak vremya ili rasstoyaniye nepravil'no to estimate sth such.as time or distance wrongly  Estimer à tort tel ou tel temps ou distance sth such . as  時間 または 距離 として 誤って 推定する ため  sth すch  あs  じかん または きょり として あやまってすいてい する ため  sth such . as o jikan mataha kyori toshite ayamatte suiteisuru tame 
50 对(时间、距离等)判断错误 duì (shíjiān, jùlí děng) pànduàn cuòwù 对(时间,距离等)判断错误 duì (shíjiān, jùlí děng) pànduàn cuòwù Judgment error (time, distance, etc.) Erreur de jugement (temps, distance, etc.) Erro de julgamento (tempo, distância, etc.) Error de juicio (tiempo, distancia, etc.) Errore di valutazione (tempo, distanza, ecc.) De (temporis interuallo c) determinare error Beurteilungsfehler (Zeit, Entfernung usw.) Σφάλμα κρίσης (χρόνος, απόσταση κ.λπ.) Sfálma krísis (chrónos, apóstasi k.lp.) Błąd osądu (czas, odległość itp.) Ошибка суждения (время, расстояние и т. Д.) Oshibka suzhdeniya (vremya, rasstoyaniye i t. D.) 对(时间、距离等)判断错误 Erreur de jugement (temps, distance, etc.) 判断 ミス ( 時間 、 距離 など )  はんだん ミス ( じかん 、 きょり など )  handan misu ( jikan , kyori nado ) 
51 He misjudged the distance and  his ball landed in the lake He misjudged the distance and  his ball landed in the lake 他错误地判断了距离,他的球降落在湖中 tā cuòwù de pànduànle jùlí, tā de qiú jiàngluò zài hú zhōng He misjudged the distance and his ball landed in the lake Il a mal jugé la distance et sa balle a atterri dans le lac Ele julgou mal a distância e sua bola caiu no lago Él juzgó mal la distancia y su bola aterrizó en el lago Ha giudicato male la distanza e la sua palla è atterrato nel lago Ut spatium pila in exposito mari misjudged Er hat die Distanz falsch eingeschätzt und sein Ball ist im See gelandet Εκτίμησε εσφαλμένα την απόσταση και η μπάλα του προσγειώθηκε στη λίμνη Ektímise esfalména tin apóstasi kai i bála tou prosgeióthike sti límni Źle ocenił odległość i jego piłka wylądowała w jeziorze Он неправильно оценил расстояние, и его мяч приземлился в озере On nepravil'no otsenil rasstoyaniye, i yego myach prizemlilsya v ozere He misjudged the distance and  his ball landed in the lake Il a mal jugé la distance et sa balle a atterri dans le lac   距離  誤解  、   ボール   落ちました  かれ  きょり  ごかい  、 かれ  ボール  みずうみ おちました  kare wa kyori o gokai shi , kare no bōru wa mizūmi niochimashita 
52 距离判断错误,球落到了湖里 tā duì jùlí pànduàn cuòwù, qiú luò dàole hú lǐ 他对距离判断错误,球落到了湖里 tā duì jùlí pànduàn cuòwù, qiú luò dàole hú lǐ He misjudged the distance and the ball fell into the lake. Il a mal jugé la distance et la balle est tombée dans le lac. Ele calculou mal a distância e a bola caiu no lago. Él juzgó mal la distancia y la pelota cayó en el lago. Ha giudicato male la distanza e la palla è caduta nel lago. Iisdem enim longe erant in mare pilae Er hat die Distanz falsch eingeschätzt und der Ball ist in den See gefallen. Έπεσε λάθος την απόσταση και η μπάλα έπεσε στη λίμνη. Épese láthos tin apóstasi kai i bála épese sti límni. Źle ocenił odległość i piłka wpadła do jeziora. Он неправильно оценил расстояние, и мяч упал в озеро. On nepravil'no otsenil rasstoyaniye, i myach upal v ozero. 他对距离判断错误,球落到了湖里 Il a mal jugé la distance et la balle est tombée dans le lac.   距離  誤認  、 ボール    落ちた 。  かれ  きょり  ごにん  、 ボール  みずうみ  おちた 。  kare wa kyori o gonin shi , bōru wa mizūmi ni ochita . 
53 他错误地判断了距离,他的球降落在湖中 tā cuòwù de pànduànle jùlí, tā de qiú jiàngluò zài hú zhōng 他错误地判断了距离,他的球降落在湖中 tā cuòwù de pànduànle jùlí, tā de qiú jiàngluò zài hú zhōng He misjudged the distance and his ball landed in the lake. Il a mal jugé la distance et sa balle a atterri dans le lac. Ele calculou mal a distância e sua bola aterrissou no lago. Él juzgó mal la distancia y su bola aterrizó en el lago. Ha giudicato male la distanza e la sua palla è atterrato nel lago. Cum male et procul pila exposito mari Er hat die Distanz falsch eingeschätzt und sein Ball ist im See gelandet. Εκτίμησε εσφαλμένα την απόσταση και η μπάλα του προσγειώθηκε στη λίμνη. Ektímise esfalména tin apóstasi kai i bála tou prosgeióthike sti límni. Źle ocenił odległość i jego piłka wylądowała w jeziorze. Он неправильно оценил расстояние, и его мяч приземлился в озере. On nepravil'no otsenil rasstoyaniye, i yego myach prizemlilsya v ozere. 他错误地判断了距离,他的球降落在湖中 Il a mal jugé la distance et sa balle a atterri dans le lac.   距離  誤認  、 ボール    落ちた 。  かれ  きょり  ごにん  、 ボール  みずうみ  おちた 。  kare wa kyori o gonin shi , bōru wa mizūmi ni ochita . 
54 Misjudgement Misjudgement 误判 wù pàn Misjudgement Erreur de jugement Erro de julgamento Error de juicio giudizio sbagliato misjudgment Fehleinschätzung Κακή κρίση Kakí krísi Błędny osąd недооценка nedootsenka Misjudgement Erreur de jugement 誤解  ごかい  gokai 
55 also also Also Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe also Aussi また  また  mata 
56 misjudgment misjudgment 误判 wù pàn Misjudgment Erreur de jugement Erro de julgamento Error de juicio giudizio sbagliato misjudgement Fehleinschätzung Κακή κρίση Kakí krísi Błędny osąd недооценка nedootsenka misjudgment Erreur de jugement 誤解  ごかい  gokai 
57 误判 wù pàn 误判 wù pàn Misjudgment Erreur de jugement Erro de julgamento Error de juicio Aborto spontaneo della giustizia Abortu iustitiae Fehleinschätzung Κακή κρίση Kakí krísi Błędny osąd Неправильность в отправлении правосудия Nepravil'nost' v otpravlenii pravosudiya 误判 Erreur de jugement 誤解  ごかい  gokai 
58 Mis key Mis key 错误的关键 cuòwù de guānjiàn Mis key Clé més Chave de mis Mi clave Chiave di errore Mis clavem Mis key Μικτό πλήκτρο Miktó plíktro Mylny klucz Мис ключ Mis klyuch Mis key Clé més  スキー   スキー  mi sukī 
59  to type the wrong word, letter, etc. by accident  to type the wrong word, letter, etc. By accident  意外地输入错误的单词,字母等  yìwài dì shūrù cuòwù de dāncí, zìmǔ děng  To type the wrong word, letter, etc. by accident  Taper le mauvais mot, lettre, etc. par accident  Para digitar a palavra errada, letra, etc. por acidente  Para escribir la palabra incorrecta, letra, etc. por accidente  Digitare per errore la parola, la lettera, ecc  ut typus nefas est verbum epistolam, in casu etc.  Um versehentlich das falsche Wort, den falschen Buchstaben usw. einzugeben  Για να πληκτρολογήσετε λάθος λέξη, γράμμα κλπ. Από ατύχημα  Gia na pliktrologísete láthos léxi, grámma klp. Apó atýchima  Aby wpisać niepoprawne słowo, literę itp. Przez przypadek  Случайно набрать неправильное слово, букву и т. Д.  Sluchayno nabrat' nepravil'noye slovo, bukvu i t. D.  to type the wrong word, letter, etc. by accident  Taper le mauvais mot, lettre, etc. par accident   誤って 間違った 単語  文字 など  入力 する    あやまって まちがった たんご  もじ など  にゅうりょく する    ayamatte machigatta tango ya moji nado o nyūryoku suru 
60 错误键入(单词、字母等 cuòwù jiànrù (dāncí, zìmǔ děng 错误键入(单词,字母等 cuòwù jiànrù (dāncí, zìmǔ děng Typing incorrectly (words, letters, etc.) Taper incorrectement (mots, lettres, etc.) Digitando incorretamente (palavras, letras etc.) Escribiendo incorrectamente (palabras, letras, etc.) Digitando in modo errato (parole, lettere, ecc.) Error generis (verba litterae, etc. Tippfehler (Wörter, Buchstaben usw.) Η πληκτρολόγηση εσφαλμένα (λέξεις, γράμματα κ.λπ.) I pliktrológisi esfalména (léxeis, grámmata k.lp.) Niepoprawne wpisywanie (słowa, litery itp.) Неправильный ввод (слова, буквы и т. Д.) Nepravil'nyy vvod (slova, bukvy i t. D.) 错误键入(单词、字母等 Taper incorrectement (mots, lettres, etc.)  入力 ( 単語 、 文字 など )  あやま にゅうりょく ( たんご 、 もじ など )  ayama nyūryoku ( tango , moji nado ) 
61  意外地输入错误的单词,字母等  yìwài dì shūrù cuòwù de dāncí, zìmǔ děng 意外地输入错误的单词,字母等 yìwài dì shūrù cuòwù de dāncí, zìmǔ děng Inadvertently entering wrong words, letters, etc. Entrer par inadvertance des mots, des lettres, etc. incorrects Inadvertidamente, inserindo palavras erradas, letras etc. Ingresando inadvertidamente palabras equivocadas, letras, etc. Inserendo inavvertitamente parole, lettere, ecc. Accidens iniuriam ingressi sunt verba litterae, etc. Versehentlich falsche Wörter, Buchstaben usw. eingeben Ανοχή με λάθος λέξεις, γράμματα κλπ. Anochí me láthos léxeis, grámmata klp. Nieumyślnie wprowadzając błędne słowa, litery itp. Случайный ввод неправильных слов, букв и т. Д. Sluchaynyy vvod nepravil'nykh slov, bukv i t. D.  意外地输入错误的单词,字母等 Entrer par inadvertance des mots, des lettres, etc. incorrects 誤って 間違った 単語 、 文字 など  入力 する  あやまって まちがった たんご 、 もじ など  にゅうりょく する  ayamatte machigatta tango , moji nado o nyūryoku suru 
62 Mis lay ,mis-laid, mis-laid  Mis lay,mis-laid, mis-laid  错位,错位,错位 cuòwèi, cuòwèi, cuòwèi Mis lay , mis-laid, mis-laid Mis mal, mal posé, mal posé Mis leigos, mis-laid, mis-laid Mis, tendido, tendido, tendido Mis lay, mis-laid, mis-laid Mis iacebat-mis vinculum positus: mis Mis lay, mis-laid, mis-laid Μικρή απλωμένη, λανθασμένη, λανθασμένη Mikrí aploméni, lanthasméni, lanthasméni Mis lay, źle ułożony, źle ułożony Неправильно лежал, неправильно положил, неправильно положил Nepravil'no lezhal, nepravil'no polozhil, nepravil'no polozhil Mis lay ,mis-laid, mis-laid  Mis mal, mal posé, mal posé 置き忘れ 、 置き忘れ 、 置き忘れ  おきわすれ 、 おきわすれ 、 おきわすれ  okiwasure , okiwasure , okiwasure 
63 to put sth somewhere and then be unable to find it again, especially for only a short time to put sth somewhere and then be unable to find it again, especially for only a short time 放在某个地方,然后再也找不到它,特别是在短时间内 fàng zài mǒu gè dìfāng, ránhòu zài yě zhǎo bù dào tā, tèbié shì zài duǎn shíjiān nèi To put sth somewhere and then be unable to find it again, especially for only a short time Pour mettre qc quelque part et ensuite être incapable de le retrouver, surtout pour peu de temps Para colocar sth em algum lugar e, em seguida, ser incapaz de encontrá-lo novamente, especialmente por um curto período de tempo Para poner algo en algún lugar y luego no poder volver a encontrarlo, especialmente por poco tiempo. Mettere sth da qualche parte e poi non riuscire a trovarlo di nuovo, soprattutto solo per poco tempo Summa igitur ut aliquando non invenient eam et maxime brevi tempore Etwas irgendwo hinstellen und es dann nicht wiederfinden, besonders nur für kurze Zeit Για να βάλεις το sth κάπου και στη συνέχεια να μην μπορείς να το βρεις ξανά, ειδικά για ένα μικρό χρονικό διάστημα Gia na váleis to sth kápou kai sti synécheia na min boreís na to vreis xaná, eidiká gia éna mikró chronikó diástima Umieścić gdzieś, a następnie nie być w stanie znaleźć go ponownie, szczególnie tylko przez krótki czas Поместить что-то куда-нибудь, а затем не сможет найти его снова, особенно в течение короткого времени Pomestit' chto-to kuda-nibud', a zatem ne smozhet nayti yego snova, osobenno v techeniye korotkogo vremeni to put sth somewhere and then be unable to find it again, especially for only a short time Pour mettre qc quelque part et ensuite être incapable de le retrouver, surtout pour peu de temps sth  どこ   置くと 、 特に 短時間 しか見つからない 場合  sth  どこ   おくと 、 とくに たんじかん しか みつからない ばあい  sth o doko ka ni okuto , tokuni tanjikan shika mitsukaranaibāi 
64  随意搁置,乱放(而一分找不到)  suíyì gēzhì, luàn fàng (ér yī fēn zhǎo bù dào)  随意搁置,乱放(而一分找不到)  suíyì gēzhì, luàn fàng (ér yī fēn zhǎo bù dào)  Feel free to put it on hold (and not find one point)  N'hésitez pas à le mettre en attente (et ne pas trouver un point)  Sinta-se à vontade para colocá-lo em espera (e não encontrar um ponto)  Siéntase libre de ponerlo en espera (y no encontrar un punto)  Sentiti libero di metterlo in attesa (e non trovare un punto)  Fortuita Domino, misplacing (nisi qui iam non invenient)  Fühlen Sie sich frei, es in die Warteschleife zu legen (und nicht einen Punkt zu finden)  Μη διστάσετε να την θέσετε σε αναμονή (και να μην βρείτε ένα σημείο)  Mi distásete na tin thésete se anamoní (kai na min vreíte éna simeío)  Możesz go zawiesić (i nie znaleźć jednego punktu)  Не стесняйтесь поставить его на удержание (и не найти одну точку)  Ne stesnyaytes' postavit' yego na uderzhaniye (i ne nayti odnu tochku)  随意搁置,乱放(而一分找不到)  N'hésitez pas à le mettre en attente (et ne pas trouver un point)   保留  して  構いません ( 1   見つけられません) 。    ほりゅう  して  かまいません ( 1 てん  みつけられません ) 。    horyū ni shite mo kamaimasen ( 1 ten momitsukeraremasen ) . 
65 Synonym  Synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo Synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim Synonym  Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
66 lose lose 失去 shīqù Lose Perdre Perder Perder perdere perdet Verlieren Χάστε Cháste Stracić потерять poteryat' lose Perdre 失う  うしなう  ushinau 
67 I seem to have mislaid my keys I seem to have mislaid my keys 我似乎把我的钥匙放错了 wǒ sìhū bǎ wǒ de yàoshi fàng cuòle I seem to have mislaid my keys Il me semble avoir égaré mes clés Eu pareço ter perdido minhas chaves Parece que he perdido mis llaves Mi sembra di aver smarrito le mie chiavi Videor mihi habere claves mislaid Ich habe anscheinend meine Schlüssel verlegt Φαίνω να είχα απογοητεύσει τα κλειδιά μου Faíno na eícha apogoitéfsei ta kleidiá mou Wydaje mi się, że zgubiłem klucze Кажется, я потерял свои ключи Kazhetsya, ya poteryal svoi klyuchi I seem to have mislaid my keys Il me semble avoir égaré mes clés   紛失 した ようです  かぎ  ふんしつ した ようです  kagi o funshitsu shita yōdesu 
68 我好像不知道把钥匙放在哪儿了 wǒ hǎoxiàng bù zhīdào bǎ yàoshi fàng zài nǎ'erle 我好像不知道把钥匙放在哪儿了 wǒ hǎoxiàng bù zhīdào bǎ yàoshi fàng zài nǎ'erle I don't seem to know where to put the keys. Je ne semble pas savoir où mettre les clés. Eu não pareço saber onde colocar as chaves. Parece que no sé dónde poner las llaves. Non sembro sapere dove mettere le chiavi. Non videtur scire ubi est qui posuit in clavem Ich scheine nicht zu wissen, wo ich die Schlüssel ablegen soll. Δεν φαίνεται να ξέρω πού να βάλω τα κλειδιά. Den faínetai na xéro poú na válo ta kleidiá. Nie wiem, gdzie umieścić klucze. Кажется, я не знаю, куда положить ключи. Kazhetsya, ya ne znayu, kuda polozhit' klyuchi. 我好像不知道把钥匙放在哪儿了 Je ne semble pas savoir où mettre les clés.   どこ    置くべき   知らない ようです 。  わたし  どこ  かぎ  おくべき   しらない ようです 。  watashi wa doko ni kagi o okubeki ka o shiranai yōdesu . 
69 mis.lead ,misledmisled  mis.Lead,misled,misled  误导,误导,误导 wùdǎo, wùdǎo, wùdǎo Mis.lead ,misled,misled Mal interprété, induit en erreur, induit en erreur Mis.lead, enganado, enganado Mis.Lead, Misled, Misled Mis.lead, ingannato, ingannato mis.lead, errare, decipi Irregeführt, irregeführt, irregeführt Mis.lead, παραπλανημένος, παραπλανημένος Mis.lead, paraplaniménos, paraplaniménos Mis.lead, wprowadzony w błąd, wprowadzony w błąd Вводить в заблуждение, вводить в заблуждение, вводить в заблуждение Vvodit' v zabluzhdeniye, vvodit' v zabluzhdeniye, vvodit' v zabluzhdeniye mis.lead ,misled,misled  Mal interprété, induit en erreur, induit en erreur 誤解 、 誤解 、 誤解  ごかい 、 ごかい 、 ごかい  gokai , gokai , gokai 
70 sb (about sth) I ~ sb (into doing sth) to give sb the wrong idea or impression and make them believe sth that is not true 〜sb (about sth) I ~ sb (into doing sth) to give sb the wrong idea or impression and make them believe sth that is not true 〜sb(约会)我〜某人(做某事)给某人一个错误的想法或印象,并让他们相信......这不是真的 〜sb(yuēhuì) wǒ〜mǒu rén (zuò mǒu shì) gěi mǒu rén yīgè cuòwù de xiǎngfǎ huò yìnxiàng, bìng ràng tāmen xiāngxìn...... Zhè bùshì zhēn de ~sb (about sth) I ~ sb (into doing sth) to give sb the wrong idea or impression and make them believe sth that is not true ~ sb (à propos de qch) je ~ sb (à faire qch) pour donner à qn une idée fausse ou une mauvaise impression et leur faire croire que c’est faux ~ sb (sobre sth) I ~ sb (em fazer sth) para dar sb a idéia ou impressão errada e fazê-los acreditar sth que não é verdade ~ sb (acerca de sth) I ~ sb (para hacer sth) para dar a sb la idea o impresión equivocada y hacerles creer que sth no es cierto ~ sb (about sth) I ~ sb (nel fare sth) per dare a SB l'idea o l'impressione sbagliata e fargli credere che sth non è vero ~ Si (de Ynskt mál) Et ~ si (in facere Ynskt mál) ideam seu malum quod si dare impressionem faciunt illos, et qui credunt, non est verum Ynskt mál: ~ sb (über etw) Ich ~ sb (über etw), um jdm die falsche Idee oder den falschen Eindruck zu vermitteln und sie dazu zu bringen, etw zu glauben, was nicht wahr ist ~ sb (για sth) I ~ sb (να κάνει sth) να δώσει sb λάθος ιδέα ή εντύπωση και να τους κάνει να πιστεύουν sth που δεν είναι αλήθεια ~ sb (gia sth) I ~ sb (na kánei sth) na dósei sb láthos idéa í entýposi kai na tous kánei na pistévoun sth pou den eínai alítheia ~ sb (o czymś) Ja ~ sb (w robieniu czegoś), żeby dać zły pomysł lub wrażenie i sprawić, by uwierzyli, że to nieprawda ~ sb (о чем-то) Я ~ sb (чтобы сделать что-то), чтобы дать кому-то неправильную идею или впечатление и заставить их поверить, что это не правда ~ sb (o chem-to) YA ~ sb (chtoby sdelat' chto-to), chtoby dat' komu-to nepravil'nuyu ideyu ili vpechatleniye i zastavit' ikh poverit', chto eto ne pravda 〜sb (about sth) I ~ sb (into doing sth) to give sb the wrong idea or impression and make them believe sth that is not true ~ sb (à propos de qch) je ~ sb (à faire qch) pour donner à qn une idée fausse ou une mauvaise impression et leur faire croire que c’est faux 〜 sb ( sth について )   sb  間違った アイディア 印象  与え 、 それら  真実   ない こと 信じさせる よう  する  〜 sb ( sth について ) わたし  sb  まちがった アイディア  いんしょう  あたえ 、 それら  しんじつ  ない こと  しんじさせる よう  する  〜 sb ( sth nitsuite ) watashi wa sb ni machigatta aidia yainshō o atae , sorera ga shinjitsu de wa nai koto oshinjisaseru  ni suru 
71 误导;引入歧途;使误信 wùdǎo; yǐnrù qítú; shǐ wù xìn 误导;引入歧途;使误信 wùdǎo; yǐnrù qítú; shǐ wù xìn Misleading Trompeur Enganoso Engañoso Fuorvianti; erranti, così indurre in errore Fallentibus rebus contineretur; decipiunt et seducunt Irreführend Παραπλανητικό Paraplanitikó Wprowadzanie w błąd Ложная, заблуждение, поэтому вводить в заблуждение Lozhnaya, zabluzhdeniye, poetomu vvodit' v zabluzhdeniye 误导;引入歧途;使误信 Trompeur 誤解  招く  ごかい  まねく  gokai o maneku 
72 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo Synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim Synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
73 deceive deceive 欺骗 qīpiàn Deceive Tromper Enganar Engañar ingannare circumventionem erroris Täuschen Παραπλανήστε Paraplaníste Oszustwo обманывать obmanyvat' deceive Tromper だまされ やすい  だまされ やすい  damasare yasui 
74 He deliberately misled us about the nature of their relationship  He deliberately misled us about the nature of their relationship  他故意误导我们关于他们关系的性质 tā gùyì wùdǎo wǒmen guānyú tāmen guānxì dì xìngzhì He deliberately misled us about the nature of their relationship Il nous a délibérément induit en erreur sur la nature de leur relation Ele deliberadamente nos enganou sobre a natureza de seu relacionamento Él nos engañó deliberadamente sobre la naturaleza de su relación Ci ha deliberatamente ingannato sulla natura della loro relazione Latet enim in errorem induxit nos de natura et relatione sua Er hat uns absichtlich über die Art ihrer Beziehung in die Irre geführt Μας εσκεμμένα παραπλάνησε για τη φύση της σχέσης τους Mas eskemména paraplánise gia ti fýsi tis schésis tous Celowo wprowadził nas w błąd co do natury ich związku Он намеренно ввел нас в заблуждение о характере их отношений On namerenno vvel nas v zabluzhdeniye o kharaktere ikh otnosheniy He deliberately misled us about the nature of their relationship  Il nous a délibérément induit en erreur sur la nature de leur relation   故意  彼ら  関係  本質 について 私達  誤解 与えました  かれ  こい  かれら  かんけい  ほんしつ についてわたしたち  ごかい  あたえました  kare wa koi ni karera no kankei no honshitsu nitsuitewatashitachi ni gokai o ataemashita 
75 关于他们究竟是什么关系,他故意给我们留下错误印象 guānyú tāmen jiùjìng shì shénme guānxì, tā gùyì gěi wǒmen liú xià cuòwù yìnxiàng 关于他们究竟是什么关系,他故意给我们留下错误印象 guānyú tāmen jiùjìng shì shénme guānxì, tā gùyì gěi wǒmen liú xià cuòwù yìnxiàng Regarding what they are, he deliberately left us with a false impression. En ce qui concerne ce qu'ils sont, il nous a délibérément laissé une fausse impression. Quanto ao que são, ele deliberadamente nos deixou uma falsa impressão. Respecto a lo que son, deliberadamente nos dejó una falsa impresión. Per quanto riguarda ciò che sono, ci ha lasciato deliberatamente una falsa impressione. Quid de cognatione iniuriam impressio relicta industria In Bezug auf das, was sie sind, hat er uns absichtlich einen falschen Eindruck hinterlassen. Όσον αφορά το τι είναι, σκόπιμα μας άφησε μια ψευδή εντύπωση. Óson aforá to ti eínai, skópima mas áfise mia psevdí entýposi. Jeśli chodzi o to, czym są, celowo zostawił nas z fałszywym wrażeniem. Относительно того, что они, он намеренно оставил нас с ложным впечатлением. Otnositel'no togo, chto oni, on namerenno ostavil nas s lozhnym vpechatleniyem. 关于他们究竟是什么关系,他故意给我们留下错误印象 En ce qui concerne ce qu'ils sont, il nous a délibérément laissé une fausse impression. 彼ら  何である  に関して 、   故意  私たち 誤った 印象  残しました 。  かれら  なにである  にかんして 、 かれ  こい  わたしたち  あやまった いんしょう  のこしました 。  karera ga nanidearu ka nikanshite , kare wa koi niwatashitachi ni ayamatta inshō o nokoshimashita . 
76 Misleading, giving the wrong idea or impression and making you believe sth that is not true  Misleading, giving the wrong idea or impression and making you believe sth that is not true  误导,给出错误的想法或印象,让你相信......这是不正确的 wùdǎo, gěi chū cuòwù de xiǎngfǎ huò yìnxiàng, ràng nǐ xiāngxìn...... Zhè shì bù zhèngquè de Misleading, giving the wrong idea or impression and making you believe sth that is not true Induire en erreur, donner une idée ou une idée fausse et vous faire croire que ce n'est pas vrai Enganosa, dando a ideia ou impressão errada e fazendo você acreditar que não é verdade Engañar, dar una idea o impresión equivocada y hacerte creer que algo no es cierto Ingannare, dare l'idea o l'impressione sbagliata e farti credere che non è vero Eu ponens sentire Summa impressam atque ita non creditis Irreführen, falsche Ideen oder falsche Eindrücke vermitteln und glauben lassen, dass etwas nicht stimmt Παραπλανητική, δίνοντας λάθος ιδέα ή εντύπωση και σας κάνει να πιστεύετε ότι αυτό δεν είναι αλήθεια Paraplanitikí, dínontas láthos idéa í entýposi kai sas kánei na pistévete óti aftó den eínai alítheia Wprowadzanie w błąd, podawanie niewłaściwego pomysłu lub wrażenia i sprawianie, że wierzysz, że to nieprawda Вводить в заблуждение, давать неверную идею или впечатление и заставлять вас верить, что это неправда Vvodit' v zabluzhdeniye, davat' nevernuyu ideyu ili vpechatleniye i zastavlyat' vas verit', chto eto nepravda Misleading, giving the wrong idea or impression and making you believe sth that is not true  Induire en erreur, donner une idée ou une idée fausse et vous faire croire que ce n'est pas vrai 誤解  招き 、 誤った 考え  印象  与え 、 それ 真実   ない  考えさせる  ごかい  まねき 、 あやまった かんがえ  いんしょう あたえ 、 それ  しんじつ   ない  かんがえさせる  gokai o maneki , ayamatta kangae ya inshō o atae , sore gashinjitsu de wa nai to kangaesaseru 
77 误导的;引入歧途的 wùdǎo de; yǐnrù qítú de 误导的;引入歧途的 wùdǎo de; yǐnrù qítú de Misleading Trompeur Enganoso Engañoso Fuorviante; fuorviante Fallentibus rebus contineretur; subvertentem gentem Irreführend Παραπλανητικό Paraplanitikó Wprowadzanie w błąd Ложная, вводящие в заблуждение Lozhnaya, vvodyashchiye v zabluzhdeniye 误导的;引入歧途的 Trompeur 誤解  招く  ごかい  まねく  gokai o maneku 
78 Synonym deceptive Synonym deceptive 同义词具有欺骗性 tóngyìcí jùyǒu qīpiàn xìng Synonym deceptive Synonyme trompeur Sinônimo enganoso Sinónimo engañoso Sinonimo ingannevole Synonym fallax Synonym täuscht Σύνολο παραπλανητικό Sýnolo paraplanitikó Zwodniczy synonim Синоним обманчивый Sinonim obmanchivyy Synonym deceptive Synonyme trompeur 同義語 だまされ やすい  どうぎご だまされ やすい  dōgigo damasare yasui 
79  Misleading information/advertisement  Misleading information/advertisement  误导性信息/广告  wùdǎo xìng xìnxī/guǎnggào  Misleading information/advertisement  Information trompeuse / publicité  Informação enganosa / propaganda  Información engañosa / publicidad  Informazioni fuorvianti / pubblicità  Fallacibus notitia / tabula  Irreführende Informationen / Werbung  Παραπλανητικές πληροφορίες / διαφήμιση  Paraplanitikés pliroforíes / diafímisi  Informacje / reklama wprowadzająca w błąd  Вводящая в заблуждение информация / реклама  Vvodyashchaya v zabluzhdeniye informatsiya / reklama  Misleading information/advertisement  Information trompeuse / publicité   誤解  招く 情報 / 広告    ごかい  まねく じょうほう / こうこく    gokai o maneku jōhō / kōkoku 
80 使人产生误解的信息/广告 shǐ rén chǎnshēng wùjiě de xìnxī/guǎnggào 使人产生误解的信息/广告 shǐ rén chǎnshēng wùjiě de xìnxī/guǎnggào Misleading information/advertising Information trompeuse / publicité Informação enganosa / publicidade Información engañosa / publicidad Informazioni fuorvianti / pubblicità Fallacibus notitia / vendo Irreführende Informationen / Werbung Παραπλανητικές πληροφορίες / διαφήμιση Paraplanitikés pliroforíes / diafímisi Informacje wprowadzające w błąd / reklama Вводящая в заблуждение информация / реклама Vvodyashchaya v zabluzhdeniye informatsiya / reklama 使人产生误解的信息/广告 Information trompeuse / publicité 誤解  招く 情報 / 広告  ごかい  まねく じょうほう / こうこく  gokai o maneku jōhō / kōkoku 
81 Misleadingly Misleadingly 误导 wùdǎo Misleadingly Trompeuse Erroneamente Engañoso ingannevolmente misleadingly Irreführend Παραπλανητικά Paraplanitiká Wprowadzające w błąd обманчиво obmanchivo Misleadingly Trompeuse 誤解  招く よう   ごかい  まねく よう   gokai o maneku  ni 
82 These bats are sometimes misleadingly referred to as flying foxes These bats are sometimes misleadingly referred to as flying foxes 这些蝙蝠有时被误导地称为飞狐 zhèxiē biānfú yǒushí bèi wùdǎo de chēng wèi fēihú These bats are sometimes misleadingly referred to as flying foxes Ces chauves-souris sont parfois appelées à tort des renards volants Estes morcegos são por vezes chamados erroneamente de raposas voadoras A estos murciélagos se les conoce a veces como zorros voladores Questi pipistrelli vengono a volte definiti in modo fuorviante come volpi volanti Hi sunt volant noctuæ misleadingly interdum relatum ut ut volans vulpes Diese Fledermäuse werden manchmal irreführend als Flughunde bezeichnet Αυτές οι νυχτερίδες αναφέρονται μερικές φορές παραπλανητικά ως ιπτάμενες αλεπούδες Aftés oi nychterídes anaférontai merikés forés paraplanitiká os iptámenes alepoúdes Te nietoperze są czasami mylnie nazywane latającymi lisami Эти летучие мыши иногда ошибочно называют летучими лисами Eti letuchiye myshi inogda oshibochno nazyvayut letuchimi lisami These bats are sometimes misleadingly referred to as flying foxes Ces chauves-souris sont parfois appelées à tort des renards volants これら  コウモリ  時々 誤解  招く よう フライング キツネ  呼ばれています  これら  コウモリ  ときどき ごかい  まねく よう フライング キツネ  よばれています  korera no kōmori wa tokidoki gokai o maneku  ni furaingukitsune to yobareteimasu 
83 这些蝙蝠有时被误称为,飞狐 zhèxiē biānfú yǒushí bèi wù chēng wèi, fēihú 这些蝙蝠有时被误称为,飞狐 zhèxiē biānfú yǒushí bèi wù chēng wèi, fēihú These bats are sometimes mistakenly called, flying foxes On appelle parfois ces chauves-souris, à tort, des renards volants Estes morcegos às vezes são chamados erroneamente, raposas voadoras Estos murciélagos son llamados a veces zorros voladores Questi pipistrelli vengono a volte chiamati erroneamente, volpi volanti Haec nunc sunt appellant vespertiliones: volat vulpes, Diese Fledermäuse werden manchmal fälschlicherweise als Flughunde bezeichnet Αυτές οι νυχτερίδες καλούνται μερικές φορές λανθασμένα, που φέρουν αλεπούδες Aftés oi nychterídes kaloúntai merikés forés lanthasména, pou féroun alepoúdes Te nietoperze są czasami mylnie nazywane latającymi lisami Этих летучих мышей иногда по ошибке называют летучими лисицами Etikh letuchikh myshey inogda po oshibke nazyvayut letuchimi lisitsami 这些蝙蝠有时被误称为,飞狐 On appelle parfois ces chauves-souris, à tort, des renards volants これら  コウモリ  時々 誤って 呼ばれて 、 キツネ 飛ばします  これら  コウモリ  ときどき あやまって よばれて 、 キツネ  とばします  korera no kōmori wa tokidoki ayamatte yobarete , kitsune otobashimasu 
84 mismanage  mismanage  失措 shīcuò Mismanage Mauvaise gestion Má administração Mismanage amministrare male mismanage Misswirtschaft Κακή διαχείριση Kakí diacheírisi Mismanage портить portit' mismanage  Mauvaise gestion 管理 ミス  かんり ミス  kanri misu 
85  to deal with or manage sth badly  to deal with or manage sth badly  严厉地处理或管理  yánlì de chǔlǐ huò guǎnlǐ  To deal with or manage sth badly  Traiter ou gérer mal ça  Para lidar ou gerenciar sth mal  Tratar o manejar algo mal  Gestire o gestire male sth  aut male tractare administrare Ynskt mál:  Schlecht mit etw umgehen  Να αντιμετωπίσει ή να χειριστεί άσχημα  Na antimetopísei í na cheiristeí áschima  Aby poradzić sobie lub źle zarządzać  Иметь дело с или плохо  Imet' delo s ili plokho  to deal with or manage sth badly  Traiter ou gérer mal ça   sth  ひどく 対処  たり 管理  たり する ため     sth  ひどく たいしょ  たり かんり  たり する ため    sth ni hidoku taisho shi tari kanri shi tari suru tame ni 
86 处理失当;对..管理不当 duì…chǔlǐ shīdàng; duì.. Guǎnlǐ bùdāng 对...处理失当;对..管理不当 duì... Chǔlǐ shīdàng; duì.. Guǎnlǐ bùdāng Mishandling of; improper management Mauvaise gestion de la gestion Manuseio incorreto de gerenciamento inadequado Mal manejo de, manejo inadecuado Cattiva gestione, gestione impropria ... nam mishandling, aut male re .. Misshandlung von, unsachgemäße Verwaltung Ανεπαρκής διαχείριση Aneparkís diacheírisi Niewłaściwe zarządzanie; niewłaściwe zarządzanie Неправильное обращение, неправильное управление Nepravil'noye obrashcheniye, nepravil'noye upravleniye 处理失当;对..管理不当 Mauvaise gestion de la gestion 誤った 取り扱い 、 不適切な 管理  あやまった とりあつかい 、 ふてきせつな かんり  ayamatta toriatsukai , futekisetsuna kanri 
87 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo Synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim Synonym Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
88 mishandle mishandle 处理不当 chǔlǐ bùdāng Mishandle Mauvaise manipulation Mishandle Mishandle maltrattare DETRECTO Misshandlung Mishandle Mishandle Mishandle плохо обращаться plokho obrashchat'sya mishandle Mauvaise manipulation 誤操作  ごそうさ  gosōsa 
89 mismanagement mismanagement 管理不善 guǎnlǐ bùshàn Mismanagement Mauvaise gestion Má gestão Mala gestión cattiva gestione aut male re Misswirtschaft Κακή διαχείριση Kakí diacheírisi Niewłaściwe zarządzanie бесхозяйственность beskhozyaystvennost' mismanagement Mauvaise gestion 管理 ミス  かんり ミス  kanri misu 
90  accusations of corruption and financial mismanagement  accusations of corruption and financial mismanagement  指控腐败和财务管理不善  zhǐkòng fǔbài hé cáiwù guǎnlǐ bùshàn  Accusations of corruption and financial mismanagement  Accusations de corruption et de mauvaise gestion financière  Acusações de corrupção e má gestão financeira  Acusaciones de corrupción y mala gestión financiera.  Accuse di corruzione e cattiva gestione finanziaria  aut male re pecuniaria accusationes corruptionis  Vorwürfe der Korruption und des finanziellen Missmanagements  Οι κατηγορίες περί διαφθοράς και οικονομικής κακοδιαχείρισης  Oi katigoríes perí diafthorás kai oikonomikís kakodiacheírisis  Oskarżenia o korupcję i niegospodarność finansową  Обвинения в коррупции и финансовых махинациях  Obvineniya v korruptsii i finansovykh makhinatsiyakh  accusations of corruption and financial mismanagement  Accusations de corruption et de mauvaise gestion financière   汚職  容疑 および 財務   管理 ミス    おしょく  ようぎ および ざいむ じょう  かんり ミス    oshoku no yōgi oyobi zaimu  no kanri misu 
91  对于腐败和财务管理不当的指控  duìyú fǔbài hé cáiwù guǎnlǐ bùdāng de zhǐkòng  对于腐败和财务管理不当的指控  duìyú fǔbài hé cáiwù guǎnlǐ bùdāng de zhǐkòng  Allegations of corruption and mismanagement of financial management  Allégations de corruption et de mauvaise gestion de la gestion financière  Alegações de corrupção e má administração da gestão financeira  Alegatos de corrupción y mala gestión de la gestión financiera.  Accuse di corruzione e cattiva gestione della gestione finanziaria  Nam quum nondum beatissimorum Acaunensium martyrum financial procuratio corruptionis  Vorwürfe der Korruption und Misswirtschaft des Finanzmanagements  Ισχυρισμοί περί διαφθοράς και κακής διαχείρισης της δημοσιονομικής διαχείρισης  Ischyrismoí perí diafthorás kai kakís diacheírisis tis dimosionomikís diacheírisis  Zarzuty korupcji i niegospodarności w zarządzaniu finansami  Утверждения о коррупции и неумелом управлении финансами  Utverzhdeniya o korruptsii i neumelom upravlenii finansami  对于腐败和财务管理不当的指控  Allégations de corruption et de mauvaise gestion de la gestion financière   汚職  疑い  財務 管理  管理 ミス    おしょく  うたがい  ざいむ かんり  かんり ミス    oshoku no utagai to zaimu kanri no kanri misu 
92 mismatch  between A and B) a combination of things or people that do not go together well or are not suitable for each other mismatch  〜(between A and B) a combination of things or people that do not go together well or are not suitable for each other 不匹配〜(A和B之间)不能很好地融合在一起或彼此不适合的事物或人的组合 bù pǐpèi〜(A hé B zhī jiān) bùnéng hěn hǎo de rónghé zài yīqǐ huò bǐcǐ bù shìhé de shìwù huò rén de zǔhé Mismatch ~(between A and B) a combination of things or people that do not go together well or are not suitable for each other Mismatch (entre A et B) une combinaison de choses ou de personnes qui ne vont pas bien ensemble ou qui ne conviennent pas les unes aux autres Incompatibilidade ~ (entre A e B) uma combinação de coisas ou pessoas que não combinam bem ou que não são adequadas uma para a outra Desajuste ~ (entre A y B) una combinación de cosas o personas que no van bien juntas o que no son adecuadas entre sí Mancata corrispondenza ~ (tra A e B) una combinazione di cose o persone che non vanno bene insieme o non sono l'una adatta all'altra ~ mismatch (inter B) seu quod simul iunctae non bene conveniunt nec se Nichtübereinstimmung ~ (zwischen A und B) Eine Kombination von Dingen oder Personen, die nicht gut zusammenpassen oder nicht für einander geeignet sind Αναντιστοιχία ~ (μεταξύ Α και Β) ένας συνδυασμός πραγμάτων ή ανθρώπων που δεν πηγαίνουν μαζί καλά ή δεν είναι κατάλληλοι για τον άλλον Anantistoichía ~ (metaxý A kai V) énas syndyasmós pragmáton í anthrópon pou den pigaínoun mazí kalá í den eínai katálliloi gia ton állon Niedopasowanie ~ (pomiędzy A i B) kombinacja rzeczy lub osób, które nie pasują do siebie lub nie są odpowiednie dla siebie Несоответствие ~ (между А и В) комбинация вещей или людей, которые плохо сочетаются друг с другом или не подходят друг другу Nesootvetstviye ~ (mezhdu A i V) kombinatsiya veshchey ili lyudey, kotoryye plokho sochetayutsya drug s drugom ili ne podkhodyat drug drugu mismatch  〜(between A and B) a combination of things or people that do not go together well or are not suitable for each other Mismatch (entre A et B) une combinaison de choses ou de personnes qui ne vont pas bien ensemble ou qui ne conviennent pas les unes aux autres ミス マッチ 〜 ( A  B    ) うまく 合わない 、または 互いに 相容れない もの    組み合わせ  ミス マッチ 〜 (   b    ) うまく あわない 、 または たがいに あいいれない もの  ひと  くみあわせ  misu macchi 〜 ( A to B no ma de ) umaku awanai ,mataha tagaini aīrenai mono ya hito no kumiawase 
93 误配; 错配;搭配不当 wù pèi; cuò pèi; dāpèi bùdāng 误配;错配;搭配不当 wù pèi; cuò pèi; dāpèi bùdāng Mismatch; mismatch; mismatch Mismatch; mismatch; mismatch Incompatibilidade; incompatibilidade; incompatibilidade Desajuste, desajuste, desajuste Mancata corrispondenza, mancata corrispondenza, mancata corrispondenza Mismatch, mismatch, mismatches Nichtübereinstimmung; Nichtübereinstimmung; Nichtübereinstimmung Αναντιστοιχία · αναντιστοιχία · αναντιστοιχία Anantistoichía : anantistoichía : anantistoichía Niezgodność, niezgodność, niezgodność Несоответствие, несоответствие, несоответствие Nesootvetstviye, nesootvetstviye, nesootvetstviye 误配; 错配;搭配不当 Mismatch; mismatch; mismatch ミス マッチ 、 ミス マッチ 、 ミス マッチ  ミス マッチ 、 ミス マッチ 、 ミス マッチ  misu macchi , misu macchi , misu macchi 
94 a mismatch between peopled real needs and the available facilities a mismatch between peopled real needs and the available facilities 人口实际需求与可用设施之间的不匹配 rénkǒu shíjì xūqiú yǔ kěyòng shèshī zhī jiān de bù pǐpèi a mismatch between peopled real needs and the available facilities un décalage entre les besoins réels et les équipements disponibles um desajuste entre as necessidades reais e as instalações disponíveis un desajuste entre las necesidades reales de las personas y las instalaciones disponibles una discrepanza tra le esigenze reali dei cittadini e le strutture disponibili realis est frequens inter mismatch praesto necessitates ac facilities ein Missverhältnis zwischen den tatsächlichen Bedürfnissen der Menschen und den verfügbaren Einrichtungen μια αναντιστοιχία μεταξύ των πραγματικών αναγκών και των διαθέσιμων εγκαταστάσεων mia anantistoichía metaxý ton pragmatikón anankón kai ton diathésimon enkatastáseon rozbieżność między zaludnionymi rzeczywistymi potrzebami a dostępnymi udogodnieniami несоответствие между населенными реальными потребностями и имеющимися возможностями nesootvetstviye mezhdu naselennymi real'nymi potrebnostyami i imeyushchimisya vozmozhnostyami a mismatch between peopled real needs and the available facilities un décalage entre les besoins réels et les équipements disponibles 人々  本当  ニーズ  利用 可能な 施設    不一致  ひとびと  ほんとう  ニーズ  りよう かのうな しせつ    ふいっち  hitobito no hontō no nīzu to riyō kanōna shisetsu to no mano fuicchi 
95 人民的切实需要和现有设施之调的不协调 rénmín de qièshí xūyào hé xiàn yǒu shèshī zhī diào de bù xiétiáo 人民的切实需要和现有设施之调的不协调 rénmín de qièshí xūyào hé xiàn yǒu shèshī zhī diào de bù xiétiáo The unreasonable needs of the people and the adjustment of existing facilities Les besoins déraisonnables de la population et l'adaptation des installations existantes As necessidades irrazoáveis ​​das pessoas e o ajuste de instalações existentes Las necesidades irrazonables de las personas y el ajuste de las instalaciones existentes. I bisogni irragionevoli delle persone e l'adeguamento delle strutture esistenti Sono verae necessitates populi, et antecedens est defectus coordinationem facilities Die unvernünftigen Bedürfnisse der Menschen und die Anpassung bestehender Einrichtungen Οι παράλογες ανάγκες των ανθρώπων και η προσαρμογή των υφιστάμενων εγκαταστάσεων Oi paráloges anánkes ton anthrópon kai i prosarmogí ton yfistámenon enkatastáseon Nieuzasadnione potrzeby ludzi i dostosowanie istniejących obiektów Необоснованные потребности людей и наладка существующих объектов Neobosnovannyye potrebnosti lyudey i naladka sushchestvuyushchikh ob"yektov 人民的切实需要和现有设施之调的不协调 Les besoins déraisonnables de la population et l'adaptation des installations existantes 人々  不当な ニーズ  既存 施設  調整  ひとびと  ふとうな ニーズ  きそん しせつ  ちょうせい  hitobito no futōna nīzu to kison shisetsu no chōsei 
96 Mismatch Mismatch 不匹配 bù pǐpèi Mismatch Décalage Incompatibilidade Desajuste Mancata corrispondenza mismatch Nichtübereinstimmung Αναντιστοιχία Anantistoichía Niedopasowanie рассогласование rassoglasovaniye Mismatch Décalage ミス マッチ  ミス マッチ  misu macchi 
97 They made a mismatched couple They made a mismatched couple 他们做了一对不匹配的情侣 tāmen zuòle yī duì bù pǐpèi de qínglǚ They made a mismatched couple Ils ont fait un couple mal assorti Eles fizeram um casal incompatível Hicieron una pareja no coincidente. Hanno fatto una coppia non corrispondente Et duobus fecit mismatched Sie machten ein nicht zusammenpassendes Paar Έκαναν ένα δυσαρεστημένο ζευγάρι Ékanan éna dysarestiméno zevgári Zrobili niedopasowaną parę Они сделали несоответствующую пару Oni sdelali nesootvetstvuyushchuyu paru They made a mismatched couple Ils ont fait un couple mal assorti 彼ら  ミス マッチ  カップル  作りました  かれら  ミス マッチ  カップル  つくりました  karera wa misu macchi no kappuru o tsukurimashita 
98 他们妻俩不般配 tāmen fūqī liǎ bù bānpèi 他们夫妻俩不般配 tāmen fūqī liǎ bù bānpèi They don’t match the couple Ils ne correspondent pas au couple Eles não combinam com o casal No coinciden con la pareja Non corrispondono alla coppia Apta iugo non bonam Sie stimmen nicht mit dem Paar überein Δεν ταιριάζουν με το ζευγάρι Den tairiázoun me to zevgári Nie pasują do pary Они не соответствуют паре Oni ne sootvetstvuyut pare 他们妻俩不般配 Ils ne correspondent pas au couple 彼ら  カップル   合いません  かれら  カップル   あいません  karera wa kappuru ni wa aimasen 
99 他们做了一对不匹配的情侣。 tāmen zuòle yī duì bù pǐpèi de qínglǚ. 他们做了一对不匹配的情侣。 tāmen zuòle yī duì bù pǐpèi de qínglǚ. They made a couple of mismatches. Ils ont fait quelques décalages. Eles fizeram um par de incompatibilidades. Hicieron un par de desajustes. Hanno fatto un paio di disallineamenti. Et factum est par mismatched amantes. Sie machten ein paar Fehlpaarungen. Έκαναν δυο αναντιστοιχίες. Ékanan dyo anantistoichíes. Zrobili kilka niedopasowań. Они сделали пару несоответствий. Oni sdelali paru nesootvetstviy. 他们做了一对不匹配的情侣。 Ils ont fait quelques décalages. 彼ら  いくつ   ミス マッチ  しました 。  かれら  いくつ   ミス マッチ  しました 。  karera wa ikutsu ka no misu macchi o shimashita . 
100 misname  to give sb/sth a name that is wrong or not appropriate  Misname  to give sb/sth a name that is wrong or not appropriate  错误名称给某人一个错误或不合适的名字 Cuòwù míngchēng gěi mǒu rén yīgè cuòwù huò bù héshì de míngzì Misname to give sb/sth a name that is wrong or not appropriate Nom incorrect pour donner à sb / sth un nom incorrect ou inapproprié Nome errado para dar ao sb / sth um nome errado ou inapropriado Nombre incorrecto para dar a sb / sth un nombre que es incorrecto o no es apropiado Misname per dare a sb / sth un nome sbagliato o non appropriato si mores ad / Ynskt mál: nomen qui est non iniuriam, aut appropriate Falscher Name, um jdm / etw einen falschen oder ungeeigneten Namen zu geben Misname για να δώσετε sb / sth ένα όνομα που είναι λάθος ή δεν είναι κατάλληλο Misname gia na dósete sb / sth éna ónoma pou eínai láthos í den eínai katállilo Błędna nazwa, aby nadać imię / nazwisko niewłaściwemu lub niewłaściwemu Неправильное имя, чтобы дать sb / sth имя, которое неверно или не подходит Nepravil'noye imya, chtoby dat' sb / sth imya, kotoroye neverno ili ne podkhodit misname  to give sb/sth a name that is wrong or not appropriate  Nom incorrect pour donner à sb / sth un nom incorrect ou inapproprié sb / sth  誤った 名前 または 不適切な 名前  付けるため  名前  誤り  sb / sth  あやまった なまえ または ふてきせつな なまえ つける ため  なまえ  あやまり  sb / sth ni ayamatta namae mataha futekisetsuna namae otsukeru tame no namae no ayamari 
  错误命名;,取名不当 cuòwù mìngmíng;, qǔ míng bùdāng 错误命名;,取名不当 cuòwù mìngmíng;, qǔ míng bùdāng Wrong naming; improper name Nom incorrect, nom incorrect Nomenclatura incorreta, nome impróprio Nombre incorrecto; nombre incorrecto Denominazione errata, nome improprio FALSUM NOMEN ;, misnamed Falsche Benennung, falscher Name Λανθασμένη ονομασία, ακατάλληλο όνομα Lanthasméni onomasía, akatállilo ónoma Błędne nazewnictwo, niewłaściwa nazwa Неверное имя, неправильное имя Nevernoye imya, nepravil'noye imya 错误命名;,取名不当 Nom incorrect, nom incorrect 間違った 名前 、 不適切な 名前  まちがった なまえ 、 ふてきせつな なまえ  machigatta namae , futekisetsuna namae 
102 mis-nomer  a name or a word that is not appropriate or accurate mis-nomer  a name or a word that is not appropriate or accurate 错误的名称或单词不恰当或准确 cuòwù de míngchēng huò dāncí bù qiàdàng huò zhǔnquè Mis-nomer a name or a word that is not appropriate or accurate Nom mal un nom ou un mot qui n'est pas approprié ou exact Nome incorreto de um nome ou uma palavra que não é apropriada ou precisa Un nombre incorrecto o una palabra que no es apropiada o exacta Mis-nomer un nome o una parola che non è appropriato o preciso fortunium-nomer nomen vel verbum, vel accurate, quod non oportet Verwechseln Sie einen Namen oder ein Wort, das nicht richtig oder zutreffend ist Ονομάστε ένα όνομα ή μια λέξη που δεν είναι κατάλληλη ή ακριβής Onomáste éna ónoma í mia léxi pou den eínai katállili í akrivís Wpisz nazwę lub słowo, które nie jest właściwe lub dokładne Неверное название или слово, которое не подходит или не соответствует Nevernoye nazvaniye ili slovo, kotoroye ne podkhodit ili ne sootvetstvuyet mis-nomer  a name or a word that is not appropriate or accurate Nom mal un nom ou un mot qui n'est pas approprié ou exact 適切で  ない 、 または 正確で  ない 名前 または単語     てきせつで  ない 、 または せいかくで  ない なまえ または たんご  あやま しょう  tekisetsude wa nai , mataha seikakude wa nai namaemataha tango no ayama shō 
103  使用不恰当(或不准确)的名称;免词不当  shǐyòng bù qiàdàng (huò bù zhǔnquè) de míngchēng; miǎn cí bùdāng  使用不恰当(或不准确)的名称;免词不当  shǐyòng bù qiàdàng (huò bù zhǔnquè) de míngchēng; miǎn cí bùdāng  Use inappropriate (or inaccurate) names; improper wording  Utilisez des noms inappropriés (ou inexacts) et une formulation incorrecte  Use nomes inapropriados (ou imprecisos);  Use nombres inapropiados (o inexactos); redacción incorrecta  Usa nomi inappropriati (o imprecisi), espressioni improprie  Non proprium adhibeantur (an errantes) nomen, ne indecens aliquid loquentes,  Verwenden Sie unangemessene (oder ungenaue) Namen und falsche Formulierungen  Χρησιμοποιήστε ακατάλληλα (ή ανακριβή) ονόματα, ακατάλληλη διατύπωση  Chrisimopoiíste akatállila (í anakriví) onómata, akatállili diatýposi  Używaj nieodpowiednich (lub niedokładnych) nazw, niewłaściwe sformułowanie  Используйте неуместные (или неточные) имена, неправильную формулировку  Ispol'zuyte neumestnyye (ili netochnyye) imena, nepravil'nuyu formulirovku  使用不恰当(或不准确)的名称;免词不当  Utilisez des noms inappropriés (ou inexacts) et une formulation incorrecte   不適切な ( または  正確な ) 名前  使用 する 、不適切な 表現    ふてきせつな ( または ふ せいかくな ) なまえ  しよう する 、 ふてきせつな ひょうげん    futekisetsuna ( mataha fu seikakuna ) namae o shiyōsuru , futekisetsuna hyōgen 
104 Villa something of a misnomer; the place was no more than an old farmhouse.  Villa something of a misnomer; the place was no more than an old farmhouse.  别墅有点用词不当;这个地方不过是一个古老的农舍。 Biéshù yǒudiǎn yòng cí bùdāng; zhège dìfāng bùguò shì yīgè gǔlǎo de nóngshè. Villa something of a misnomer; the place was no more than an old farmhouse. Villa quelque chose d'un abus de langage, l'endroit n'était plus qu'une vieille ferme. Villa algo de um equívoco, o lugar não era mais do que uma antiga casa de fazenda. Villa algo de un nombre inapropiado, el lugar no era más que una antigua granja. Villa era qualcosa di un termine improprio: il posto non era altro che una vecchia casa colonica. FALSUM NOMEN aliquid de villa, ultra eum locum fuisse, quam vetus villae solent pasci. Villa eine Art Fehlbezeichnung, der Ort war nicht mehr als ein altes Bauernhaus. Η βίλα ήταν κάτι άγνωστο, ο τόπος δεν ήταν παρά μια παλιά αγροικία. I víla ítan káti ágnosto, o tópos den ítan pará mia paliá agroikía. Villa coś mylnego, miejsce to było tylko starym domem. Вилла была чем-то нехорошим, место было не более, чем старый дом. Villa byla chem-to nekhoroshim, mesto bylo ne boleye, chem staryy dom. Villa something of a misnomer; the place was no more than an old farmhouse.  Villa quelque chose d'un abus de langage, l'endroit n'était plus qu'une vieille ferme.    ような 別荘 、 場所  古い 農家  過ぎない 。 あやま しょう  ような べっそう 、 ばしょ  ふるい のうか  すぎない 。  ayama shō no yōna bessō , basho wa furui nōka ni suginai .
105 别墅 一说有点不妥,那地方只不过是座旧农舍 Biéshù yī shuō yǒudiǎn bù tuǒ, nà dìfāng zhǐ bùguò shì zuò jiù nóngshè 别墅一说有点不妥,那地方只不过是座旧农舍 Biéshù yī shuō yǒudiǎn bù tuǒ, nà dìfāng zhǐ bùguò shì zuò jiù nóngshè The villa is a bit wrong, the place is just an old farmhouse. La villa est un peu fausse, l'endroit est juste une ancienne ferme. A villa é um pouco errado, o lugar é apenas uma antiga quinta. La villa está un poco equivocada, el lugar es solo una vieja granja. La villa è un po 'sbagliata, il posto è solo una vecchia casa colonica. Villam quae dicitur a frenum iniuriam, sed quia locus est de antiqua villa sedes Die Villa ist ein bisschen verkehrt, der Ort ist nur ein altes Bauernhaus. Η βίλα είναι λίγο λάθος, ο τόπος είναι απλά ένα παλιό αγρόκτημα. I víla eínai lígo láthos, o tópos eínai aplá éna palió agróktima. Willa jest trochę zła, miejsce to tylko stare gospodarstwo. Вилла немного не так, место просто старый дом. Villa nemnogo ne tak, mesto prosto staryy dom. 别墅 一说有点不妥,那地方只不过是座旧农舍 La villa est un peu fausse, l'endroit est juste une ancienne ferme. 別荘  少し 間違っている 、 場所  古い 農家です 。  べっそう  すこし まちがっている 、 ばしょ  ふるい のうかです 。  bessō wa sukoshi machigatteiru , basho wa furui nōkadesu
106 miso  a substance made from beans, used in Japanese cooking  miso  a substance made from beans, used in Japanese cooking  味噌由豆制成的物质,用于日本料理 wèizēng yóu dòu zhì chéng de wùzhí, yòng yú rìběn liàolǐ Miso a substance made from beans, used in Japanese cooking Miso une substance à base de haricots utilisée dans la cuisine japonaise Miso uma substância feita de feijão, usada na culinária japonesa Miso, una sustancia hecha de frijoles, utilizada en la cocina japonesa. Miso una sostanza a base di fagioli, utilizzata nella cucina giapponese miso substantia est ex faba, in Iaponica coctione Miso ist eine Substanz aus Bohnen, die in der japanischen Küche verwendet wird Miso μια ουσία που παράγεται από τα φασόλια, που χρησιμοποιούνται στο ιαπωνικό μαγείρεμα Miso mia ousía pou parágetai apó ta fasólia, pou chrisimopoioúntai sto iaponikó mageírema Miso to substancja z fasoli, stosowana w kuchni japońskiej Мисо вещество из бобов, используется в японской кулинарии Miso veshchestvo iz bobov, ispol'zuyetsya v yaponskoy kulinarii miso  a substance made from beans, used in Japanese cooking  Miso une substance à base de haricots utilisée dans la cuisine japonaise 日本  料理  使われる 、  から 作られた 味噌  にっぽん  りょうり  つかわれる 、 まめ から つくられた みそ  nippon no ryōri ni tsukawareru , mame kara tsukuraretamiso 
107 味噌;日本豆酱 wèizēng; rìběn dòu jiàng 味噌,日本豆酱 wèizēng, rìběn dòu jiàng Miso; Japanese bean paste Miso; pâte de haricots japonais Miso, pasta de feijão japonesa Miso; pasta de frijol japonés Miso, pasta di fagioli giapponese Miso: miso Miso, japanische Bohnenpaste Miso, ιαπωνική πάστα φασολιών Miso, iaponikí pásta fasolión Miso; pasta z japońskiej fasoli Мисо, японская бобовая паста Miso, yaponskaya bobovaya pasta 味噌;日本豆酱 Miso; pâte de haricots japonais 味噌 ; 味噌  みそ ; みそ  miso ; miso 
108 misogynist  (formal) a man who hates women misogynist  (formal) a man who hates women 厌恶女性(正式)一个讨厌女性的男人 yànwù nǚxìng (zhèngshì) yīgè tǎoyàn nǚxìng de nánrén Misogynist (formal) a man who hates women Misogyne (formel) un homme qui déteste les femmes Misogynist (formal) um homem que odeia mulheres Misógino (formal) un hombre que odia a las mujeres. Misogino (formale) un uomo che odia le donne misogynist (formalis) numquid qui non amat virum mulieribus Frauenfeindlicher (formeller) Mann, der Frauen hasst Μισογυνιστής (επίσημη) άνθρωπος που μισεί τις γυναίκες Misogynistís (epísimi) ánthropos pou miseí tis gynaíkes Misogynist (formalny) mężczyzna nienawidzący kobiet Мизогинист (формальный) мужчина, который ненавидит женщин Mizoginist (formal'nyy) muzhchina, kotoryy nenavidit zhenshchin misogynist  (formal) a man who hates women Misogyne (formel) un homme qui déteste les femmes Misogynist (  ) 女性  嫌う 男性  みそgyにst ( かり ) じょせい  きらう だんせい  Misogynist ( kari ) josei o kirau dansei 
109 厌恶女人的男人 yànwù nǚrén de nánrén 厌恶女人的男人 yànwù nǚrén de nánrén Man who hates women Homme qui déteste les femmes Homem que odeia mulheres Hombre que odia a las mujeres L'uomo che odia le donne Misogynist hominum Mann, der Frauen hasst Ο άνθρωπος που μισεί τις γυναίκες O ánthropos pou miseí tis gynaíkes Człowiek, który nienawidzi kobiet Человек, который ненавидит женщин Chelovek, kotoryy nenavidit zhenshchin 厌恶女人的男人 Homme qui déteste les femmes 女性  嫌いな   じょせい  きらいな ひと  josei ga kiraina hito 
110 misofynistic  misofynistic  misofynistic misofynistic Misofynistic Misofynistique Misofynistic Misofinista misofynistic misofynistic Misofynistic Λανθασμένη Lanthasméni Misofynistic misofynistic misofynistic misofynistic  Misofynistique ミスフィニスティック  みすふぃにすてぃっく  misufinisutikku 
111 also  also  Also Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe also  Aussi また  また  mata 
112 misogynist misogynist 厌恶 yànwù Misogynist Misogyne Misógino Misógino misogino misogynist Frauenfeind Misogynist Misogynist Misogynist женоненавистник zhenonenavistnik misogynist Misogyne Misogynist  みそgyにst  Misogynist 
113 厌恶 yànwù 厌恶 yànwù disgust Dégoût Nojo Asco disgusto anima mea Ekel Αηδονία Aidonía Obrzydzenie Отвращение Otvrashcheniye 厌恶 Dégoût 嫌悪感  けのかん  kenokan 
114 misogynistic attitudes misogynistic attitudes 厌恶女人的态度 yànwù nǚrén de tàidù Misogynistic attitudes Attitudes misogynes Atitudes misóginas Actitudes misóginas Atteggiamenti misogini idque misogynistic Frauenfeindliche Einstellungen Μισογυνιστικές στάσεις Misogynistikés stáseis Mizoginiczne postawy Мизогинистические отношения Mizoginisticheskiye otnosheniya misogynistic attitudes Attitudes misogynes Misogynisticな 態度   たいど  na taido 
115  厌恶女者的态度  yànwù nǚrén zhě de tàidù  厌恶女人者的态度  yànwù nǚrén zhě de tàidù  Aversion to the attitude of women  Aversion pour l'attitude des femmes  Aversão à atitude das mulheres  Aversión a la actitud de las mujeres.  Avversione per l'atteggiamento delle donne  Misogynist habitus  Abneigung gegen die Haltung der Frauen  Αποστροφή στη στάση των γυναικών  Apostrofí sti stási ton gynaikón  Niechęć do postawy kobiet  Отвращение к отношению женщин  Otvrashcheniye k otnosheniyu zhenshchin  厌恶女人者的态度  Aversion pour l'attitude des femmes   女性  態度   嫌悪感    じょせい  たいど   けのかん    josei no taido e no kenokan 
116 厌恶女人的态度  yànwù nǚrén de tàidù  厌恶女人的态度 yànwù nǚrén de tàidù Disgusted woman's attitude Attitude de femme dégoûtée Atitude da mulher enojada Actitud de mujer asqueada Atteggiamento della donna disgustata misogynistic habitus Die Haltung der angewiderten Frau Η στάση της αηδιασμένης γυναίκας I stási tis aidiasménis gynaíkas Postawa zdegustowanej kobiety Отвращение к женскому отношению Otvrashcheniye k zhenskomu otnosheniyu 厌恶女人的态度  Attitude de femme dégoûtée うんざり する 女性  態度  うんざり する じょせい  たいど  unzari suru josei no taido 
117 misogyny  misogyny  厌女症 yàn nǚ zhèng Misogyny Misogynie Misoginia Misoginia misoginia misogyny Frauenfeindlichkeit Misogyny Misogyny Mizoginia женоненавистничество zhenonenavistnichestvo misogyny  Misogynie みそ ぎん  みそ ぎん  miso gin 
118 mis-place mis-place 错地方 cuò dìfāng Mis-place Mal placer Mis-place Lugar equivocado mis-posto mis locum, Verlegenheit Κακή θέση Kakí thési Niewłaściwe miejsce неправильное место nepravil'noye mesto mis-place Mal placer 見当違い  けんとうちがい  kentōchigai 
119 to put sth somewhere and then be unable to find it again, especially for a short time to put sth somewhere and then be unable to find it again, especially for a short time 放在某处,然后再也找不到它,特别是在短时间内 fàng zài mǒu chù, ránhòu zài yě zhǎo bù dào tā, tèbié shì zài duǎn shíjiān nèi To put sth somewhere and then be unable to find it again, especially for a short time Pour mettre qc quelque part et ensuite être incapable de le retrouver, surtout pour une courte période Para colocar sth em algum lugar e, em seguida, ser incapaz de encontrá-lo novamente, especialmente por um curto período de tempo Para poner algo en alguna parte y luego no poder encontrarlo nuevamente, especialmente por un corto tiempo Mettere sth da qualche parte e poi non riuscire a trovarlo di nuovo, specialmente per poco tempo Summa igitur ut aliquando non invenient eam et praesertim paulisper Etwas irgendwo hinstellen und es dann vor allem für kurze Zeit nicht wiederfinden Για να βάλεις το sth κάπου και στη συνέχεια να μην μπορείς να το βρεις ξανά, ειδικά για ένα μικρό χρονικό διάστημα Gia na váleis to sth kápou kai sti synécheia na min boreís na to vreis xaná, eidiká gia éna mikró chronikó diástima Umieścić gdzieś, a potem nie być w stanie znaleźć go ponownie, szczególnie na krótki czas Поместить что-нибудь куда-нибудь, а затем не сможет найти его снова, особенно в течение короткого времени Pomestit' chto-nibud' kuda-nibud', a zatem ne smozhet nayti yego snova, osobenno v techeniye korotkogo vremeni to put sth somewhere and then be unable to find it again, especially for a short time Pour mettre qc quelque part et ensuite être incapable de le retrouver, surtout pour une courte période sth  どこ   置くと 、 特に 短時間   、 再び見つける こと  できなく なります 。  sth  どこ   おくと 、 とくに たんじかん   、 ふたたび みつける こと  できなく なります 。  sth o doko ka ni okuto , tokuni tanjikan no ma , futatabimitsukeru koto ga dekinaku narimasu . 
120 随意搁置,乱放(而一时找不到) suíyì gēzhì, luàn fàng (ér yīshí zhǎo bù dào) 随意搁置,乱放(而一时找不到) suíyì gēzhì, luàn fàng (ér yīshí zhǎo bù dào) Feel free to put it on hold (and not find it at the moment) N'hésitez pas à le mettre en attente (et ne pas le trouver pour le moment) Sinta-se à vontade para colocá-lo em espera (e não encontrá-lo no momento) Siéntete libre de ponerlo en espera (y no encontrarlo en este momento) Sentiti libero di metterlo in attesa (e non trovarlo al momento) Fortuita Domino, misplacing (sed non reperio) Fühlen Sie sich frei, es in die Warteschleife zu legen (und es im Moment nicht zu finden) Μη διστάσετε να το βάλετε σε αναμονή (και να το βρείτε αυτή τη στιγμή) Mi distásete na to válete se anamoní (kai na to vreíte aftí ti stigmí) Możesz go zawiesić (i nie znaleźć w tej chwili) Не стесняйтесь поставить его на удержание (и не найти его в данный момент) Ne stesnyaytes' postavit' yego na uderzhaniye (i ne nayti yego v dannyy moment) 随意搁置,乱放(而一时找不到) N'hésitez pas à le mettre en attente (et ne pas le trouver pour le moment) 保留  して  構いません ( 現時点  見つかりません ) 。  ほりゅう  して  かまいません ( げんじてん   みつかりません ) 。  horyū ni shite mo kamaimasen ( genjiten de wamitsukarimasen ) . 
121 Synonym  Synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo Synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim Synonym  Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
122 mislay mislay 放错地方 fàng cuò dìfāng Mislay Mislay Mislay Mislay smarrire AMITTO Mislay Μυστικά Mystiká Mislay заложить zalozhit' mislay Mislay ミス レイ  ミス レイ  misu rei 
123 misplaced  not appropriate or correct in the situation  misplaced  not appropriate or correct in the situation  在这种情况下错位不合适或不正确 zài zhè zhǒng qíngkuàng xià cuòwèi bù héshì huò bù zhèngquè Misplaced not appropriate or correct in the situation Mal placé non approprié ou correct dans la situation Inadequado não apropriado ou correto na situação Mal colocado no es apropiado o correcto en la situación. Posizione errata non appropriata o corretta nella situazione seu in statum convenientem, non fefellerunt, contulerat rectam Falsch platziert, nicht angemessen oder richtig in der Situation Το σφάλμα δεν είναι κατάλληλο ή σωστό στην κατάσταση To sfálma den eínai katállilo í sostó stin katástasi Źle umiejscowione, niewłaściwe lub nieprawidłowe w sytuacji Неуместно не подходит или не подходит в ситуации Neumestno ne podkhodit ili ne podkhodit v situatsii misplaced  not appropriate or correct in the situation  Mal placé non approprié ou correct dans la situation 不適切な 位置  ある  、 または 状況  正しくない  ふてきせつな いち  ある  、 または じょうきょう  ただしくない  futekisetsuna ichi ni aru ka , mataha jōkyō ga tadashikunai 
124 不合时宜的;不适宜的 bùhéshíyí de; bù shìyí de 不合时宜的;不适宜的 bùhéshíyí de; bù shìyí de Untimely; unsuitable Inopportun; inadapté Intempestivo; inadequado Inoportuno; inadecuado Intempestivo, inadatto Nigrique animantis, societati repugnans Unzeitgemäß, ungeeignet Άμεσο, ακατάλληλο Ámeso, akatállilo Nie w porę, nieodpowiedni Несвоевременный, неподходящий Nesvoyevremennyy, nepodkhodyashchiy 不合时宜的;不适宜的 Inopportun; inadapté まもなく 、 不適切  まもなく 、 ふてきせつ  mamonaku , futekisetsu 
125 mis­placed confidence/optimism/fear mis­placed confidence/optimism/fear 错误的信心/乐观/恐惧 cuòwù de xìnxīn/lèguān/kǒngjù Mis­placed confidence/optimism/fear Confiance mal placée / optimisme / peur Confiança / otimismo / medo equivocados Confianza perdida / optimismo / miedo Confidenza / ottimismo / paura fuori luogo cludere, inprobae cuiusdam fiduciam / rectae serenaeque / timore, Falsches Vertrauen / Optimismus / Angst Εμπιστοσύνη / αισιοδοξία / φόβος Empistosýni / aisiodoxía / fóvos Źle umiejscowione zaufanie / optymizm / strach Неуместная уверенность / оптимизм / страх Neumestnaya uverennost' / optimizm / strakh mis­placed confidence/optimism/fear Confiance mal placée / optimisme / peur 誤った 自信 / 楽観 主義 / 恐れ  あやまった じしん / らっかん しゅぎ / おそれ  ayamatta jishin / rakkan shugi / osore 
126  不应有 的信心 /乐观精神 / 恐惧  bù yìng yǒu de xìnxīn/lèguān jīngshén/ kǒngjù  不应有的信心/乐观精神/恐惧  bù yìng yǒu de xìnxīn/lèguān jīngshén/kǒngjù  Unsatisfied confidence / optimism / fear  Confiance / optimisme / peur insatisfaits  Confiança insatisfatória / otimismo / medo  Confianza insatisfecha / optimismo / miedo  Confidenza / ottimismo / paura insoddisfatti  Ibi nulla fiducia sit / bona spe futura / timore,  Unzufriedene Zuversicht / Optimismus / Angst  Μη ικανοποιημένη εμπιστοσύνη / αισιοδοξία / φόβος  Mi ikanopoiiméni empistosýni / aisiodoxía / fóvos  Niezadowolona pewność / optymizm / strach  Неудовлетворенная уверенность / оптимизм / страх  Neudovletvorennaya uverennost' / optimizm / strakh  不应有 的信心 /乐观精神 / 恐惧  Confiance / optimisme / peur insatisfaits   不満足な 自信 / 楽観 主義 / 恐れ    ふまんぞくな じしん / らっかん しゅぎ / おそれ    fumanzokuna jishin / rakkan shugi / osore 
127  of lovetrustetc  of love,trust,etc  爱,信任等  ài, xìnrèn děng  Of love,trust,etc  D'amour, de confiance, etc.  De amor, confiança, etc  De amor, confianza, etc  Di amore, fiducia, ecc  amoris, fiducia, etc.  Von Liebe, Vertrauen usw  Από αγάπη, εμπιστοσύνη, κλπ  Apó agápi, empistosýni, klp  Miłości, zaufania itp  Любви, доверия и т. Д.  Lyubvi, doveriya i t. D.  of love,trust,etc  D'amour, de confiance, etc.    、 信頼 など    あい 、 しんらい など    ai , shinrai nado 
128 爱情、信任等 àiqíng, xìnrèn děng 爱情,信任等 àiqíng, xìnrèn děng Love, trust, etc. Amour, confiance, etc. Amor, confiança, etc. Amor, confianza, etc. Amore, fiducia, ecc. Amorem fiduciariae dicione etc. Liebe, Vertrauen usw. Αγάπη, εμπιστοσύνη κ.λπ. Agápi, empistosýni k.lp. Miłość, zaufanie itp. Любовь, доверие и т. Д. Lyubov', doveriye i t. D. 爱情、信任等 Amour, confiance, etc.  、 信頼 など  あい 、 しんらい など  ai , shinrai nado 
129 given to a person who does not deserve or return those feelings  given to a person who does not deserve or return those feelings  给予一个不值得或归还这种感情的人 jǐyǔ yīgè bù zhídé huò guīhuán zhè zhǒng gǎnqíng de rén Given to a person who does not deserve or return those feelings Donné à une personne qui ne mérite pas ou ne retourne pas ces sentiments Dado a uma pessoa que não merece ou devolve esses sentimentos Entregado a una persona que no merece ni devuelve esos sentimientos. Dato a una persona che non merita o non restituisce quei sentimenti revertantur ad affectus aliquis meretur Gegeben an eine Person, die diese Gefühle nicht verdient oder erwidert Δίνεται σε ένα άτομο που δεν αξίζει ή δεν επιστρέφει αυτά τα συναισθήματα Dínetai se éna átomo pou den axízei í den epistréfei aftá ta synaisthímata Dana osobie, która nie zasługuje na te uczucia lub nie zwraca tych uczuć Дается человеку, который не заслуживает или не возвращает эти чувства Dayetsya cheloveku, kotoryy ne zasluzhivayet ili ne vozvrashchayet eti chuvstva given to a person who does not deserve or return those feelings  Donné à une personne qui ne mérite pas ou ne retourne pas ces sentiments その ような 感情  値し たり 戻っ たり しない  与えられる  その ような かんじょう  あたいし たり もどっ たり しない ひと  あたえられる  sono yōna kanjō ni ataishi tari modot tari shinai hito niataerareru 
130 给错对象的;不该给的 gěi cuò duìxiàng de; bù gāi gěi de 给错对象的;不该给的 gěi cuò duìxiàng de; bù gāi gěi de Give the wrong object; should not give it Donner le mauvais objet, ne devrait pas le donner Dê o objeto errado, não deve dar Dar el objeto equivocado, no debe darlo Dare l'oggetto sbagliato, non dovrebbe darlo Quod falsum est, quia danda Gib das falsche Objekt, soll es nicht geben Δώστε λάθος αντικείμενο · δεν πρέπει να το δώσετε Dóste láthos antikeímeno : den prépei na to dósete Podaj niewłaściwy przedmiot, nie powinien go dawać Дайте неправильный объект, не должны давать его Dayte nepravil'nyy ob"yekt, ne dolzhny davat' yego 给错对象的;不该给的 Donner le mauvais objet, ne devrait pas le donner 間違った   与えなさい ; それ  与えて はいけない  まちがった もの  あたえなさい ; それ  あたえて はいけない  machigatta mono o ataenasai ; sore o ataete haikenai 
131 misplaced loyalty misplaced loyalty 忠诚度错位 zhōngchéng dù cuòwèi Misplaced loyalty Loyauté mal placée Lealdade mal colocada Lealtad fuera de lugar Lealtà fuori posto cludere, inprobae cuiusdam pietatis Falsche Loyalität Πίσω πίστη Píso písti Błędna lojalność Неверная верность Nevernaya vernost' misplaced loyalty Loyauté mal placée 見当違い  忠誠心  けんとうちがい  ちゅうせいしん  kentōchigai no chūseishin 
132 无谓的忠诚 wúwèi de zhōngchéng 无谓的忠诚 wúwèi de zhōngchéng Unnecessary loyalty Loyauté inutile Lealdade desnecessária Lealtad innecesaria Lealtà inutile Insipiens fide Unnötige Loyalität Περιττή πίστη Perittí písti Niepotrzebna lojalność Ненужная лояльность Nenuzhnaya loyal'nost' 无谓的忠诚 Loyauté inutile  必要な 忠誠心  ふ ひつような ちゅうせいしん  fu hitsuyōna chūseishin 
133 misplay  misplay  失误 shīwù Misplay Méprise Misplay Juego sucio misplay misplay Missspiel Misplay Misplay Wyświetlenie misplay misplay misplay  Méprise ミスプレイ  みすぷれい  misupurei 
  失误 shīwù 失误 shīwù Mistake Erreur Erro Error perdere miss Fehler Λάθος Láthos Błąd мисс miss 失误 Erreur 間違い  まちがい  machigai 
134 in games or sports  in games or sports  在游戏或运动中 zài yóuxì huò yùndòng zhōng In games or sports Dans les jeux ou les sports Em jogos ou esportes En juegos o deportes. In giochi o sport vel in ludis ludos In Spielen oder Sportarten Σε παιχνίδια ή αθλήματα Se paichnídia í athlímata W grach i sporcie В играх или спорте V igrakh ili sporte in games or sports  Dans les jeux ou les sports ゲーム  スポーツ   ゲーム  スポーツ   gēmu ya supōtsu de 
135 或妹育运动中 bǐsài huò mèi yù yùndòng zhōng 比赛或妹育运动中 bǐsài huò mèi yù yùndòng zhōng Competition or sister education Compétition ou éducation soeur Competição ou educação irmã Concurso o educación hermana. Competizione o educazione sorella Yu soror, aut ludis ludum Wettbewerb oder Schwesterausbildung Ανταγωνισμός ή αδελφή εκπαίδευση Antagonismós í adelfí ekpaídefsi Edukacja zawodowa lub siostrzana Конкурс или сестринское образование Konkurs ili sestrinskoye obrazovaniye 或妹育运动中 Compétition ou éducation soeur 競争 または 姉妹 教育  きょうそう または しまい きょういく  kyōsō mataha shimai kyōiku 
136 在游戏或运动中 zài yóuxì huò yùndòng zhōng 在游戏或运动中 zài yóuxì huò yùndòng zhōng In a game or sport Dans un jeu ou un sport Em um jogo ou esporte En un juego o deporte. In un gioco o in uno sport In ludum vel ludos In einem Spiel oder Sport Σε παιχνίδι ή αθλητισμό Se paichnídi í athlitismó W grze lub sporcie В игре или спорте V igre ili sporte 在游戏或运动中 Dans un jeu ou un sport ゲーム  スポーツ   ゲーム  スポーツ   gēmu ya supōtsu de 
137 to play a ball, card, etc. badly or in a way that is against the rules 打(球等)失误;错(牌); 犯规 to play a ball, card, etc. Badly or in a way that is against the rules dǎ (qiú děng) shīwù; dǎ cuò (pái); fànguī 以严重的方式或以违反规则的方式打球,打牌等打球(球等)失误;打错(牌);犯规 yǐ yánzhòng de fāngshì huò yǐ wéifǎn guīzé de fāngshì dǎqiú, dǎpái děng dǎqiú (qiú děng) shīwù; dǎ cuò (pái); fànguī To play a ball, card, etc. badly or in a way that is against the rules (ball, etc.); wrong (card); foul Jouer une balle, une carte, etc. de manière incorrecte ou contraire aux règles (balle, etc.), une mauvaise carte, une faute Jogar uma bola, carta, etc. de maneira errada ou de uma forma que seja contra as regras (bola, etc.); errado (carta); Jugar una pelota, una carta, etc. mal o de una manera que esté en contra de las reglas (pelota, etc.); equivocado (carta); Giocare una palla, una carta, ecc. Male o in modo contrario alle regole (palla, ecc.), Sbagliato (carta); fallo in ut ludere pila, card, etc. id est male sive in via contra praecepta ludere (pila) defectum; malum (licensing); turpi Einen Ball, eine Karte usw. schlecht oder in einer Weise zu spielen, die gegen die Regeln (Ball usw.) verstößt; falsch (Karte); falsch Για να παίξετε μια μπάλα, κάρτα, κλπ. Άσχημα ή κατά τρόπο που να είναι αντίθετος με τους κανόνες (μπάλα, κλπ.), Λάθος (κάρτα), φάουλ Gia na paíxete mia bála, kárta, klp. Áschima í katá trópo pou na eínai antíthetos me tous kanónes (bála, klp.), Láthos (kárta), fáoul Aby zagrać w piłkę, kartę itp. Źle lub w sposób niezgodny z zasadami (piłka itp.), Źle (karta), faul Неправильно играть мячом, картой и т. Д. Или в нарушение правил (мяч и т. Д.), Неправильно (карта), фол Nepravil'no igrat' myachom, kartoy i t. D. Ili v narusheniye pravil (myach i t. D.), Nepravil'no (karta), fol to play a ball, card, etc. badly or in a way that is against the rules 打(球等)失误;打错(牌); 犯规 Jouer une balle, une carte, etc. de manière incorrecte ou contraire aux règles (balle, etc.), une mauvaise carte, une faute ボール 、 カード など  ひどく または 規則  反する方法  プレー する こと (  ​​ ール など ) 、間違っている ( カード ) 、 ファウル  ボール 、 カード など  ひどく または きそく  はんするほうほう  プレー する こと (  ​​  など ) 、 まちがっている ( カード ) 、 ファウル  bōru , kādo nado o hidoku mataha kisoku ni hansuru hōhōde purē suru koto ( bo ​​ ru nado ) , machigatteiru ( kādo) , fauru 
138 以严重的方式或以违反规则的方式打球,打牌等 yǐ yánzhòng de fāngshì huò yǐ wéifǎn guīzé de fāngshì dǎqiú, dǎpái děng 以严重的方式或以违反规则的方式打球,打牌等 yǐ yánzhòng de fāngshì huò yǐ wéifǎn guīzé de fāngshì dǎqiú, dǎpái děng Play, play, etc. in a serious manner or in violation of rules Jouer, jouer, etc. d'une manière sérieuse ou en violation des règles Tocar, jogar, etc. de maneira séria ou em violação de regras Jugar, jugar, etc. de una manera seria o en violación de las reglas Gioca, gioca, ecc. In modo serio o in violazione delle regole Et modo gravi modo, aut contra praecepta Dei per ludere, ludens pecto, etc. Spielen Sie, spielen Sie usw. auf eine ernste Weise oder unter Verstoß gegen Regeln Παίξτε, παίξτε, κλπ. Με σοβαρό τρόπο ή παραβιάζοντας τους κανόνες Paíxte, paíxte, klp. Me sovaró trópo í paraviázontas tous kanónes Graj, graj itp. W poważny sposób lub z naruszeniem zasad Играйте, играйте и т. Д. Серьезно или с нарушением правил Igrayte, igrayte i t. D. Ser'yezno ili s narusheniyem pravil 以严重的方式或以违反规则的方式打球,打牌等 Jouer, jouer, etc. d'une manière sérieuse ou en violation des règles 真剣  、 または 規則  違反 して プレイ する  しんけん  、 または きそく  いはん して ぷれい する  shinken ni , mataha kisoku ni ihan shite purei suru 
139 mis-print  a mistake such as a spelling mistake that, is made when a book, etc. is printed mis-print  a mistake such as a spelling mistake that, is made when a book, etc. Is printed 错误打印在打印书籍等时出现的拼写错误等错误 cuòwù dǎyìn zài dǎyìn shūjí děng shí chūxiàn de pīnxiě cuòwù děng cuòwù Mis-print a mistake such as a spelling mistake that, is made when a book, etc. is printed Erreur d'impression d'une erreur, telle qu'une faute d'orthographe, lors de l'impression d'un livre, etc. Imprima um erro, como um erro de ortografia, que é feito quando um livro, etc. é impresso Imprima mal un error como un error de ortografía que se produce cuando se imprime un libro, etc. Stampa errata di un errore come un errore di ortografia che viene eseguito quando un libro, ecc. Viene stampato fortunium-print est error errorem ita ut orthographiam, qui, cum liber sit factus est, etc. enim typis Drucken Sie einen Fehler falsch, z. B. einen Rechtschreibfehler, der beim Drucken eines Buches usw. gemacht wird Λάθος-εκτύπωση ενός λάθους, όπως ένα ορθογραφικό λάθος που γίνεται, όταν εκτυπώνεται ένα βιβλίο κ.λπ. Láthos-ektýposi enós láthous, ópos éna orthografikó láthos pou gínetai, ótan ektypónetai éna vivlío k.lp. Błędnie wydrukować błąd, taki jak błąd ortograficzny, który powstaje podczas drukowania książki itp Неправильная печать ошибки, такой как орфографическая ошибка, которая допущена при печати книги и т. Д. Nepravil'naya pechat' oshibki, takoy kak orfograficheskaya oshibka, kotoraya dopushchena pri pechati knigi i t. D. mis-print  a mistake such as a spelling mistake that, is made when a book, etc. is printed Erreur d'impression d'une erreur, telle qu'une faute d'orthographe, lors de l'impression d'un livre, etc.  など  印刷   つづり  間違っている など スペル ミス  間違えて 印刷 する  ほん など  いんさつ   つずり  まちがっている などの スペル ミス  まちがえて いんさつ する  hon nado no insatsu ji ni tsuzuri ga machigatteiru nado nosuperu misu o machigaete insatsu suru 
140  印刷错误  yìnshuā cuòwù  印刷错误  yìnshuā cuòwù  Typographical error  Erreur typographique  Erro tipográfico  Error tipográfico  Errore tipografico  typographici errores  Tippfehler  Τυπικό σφάλμα  Typikó sfálma  Błąd typograficzny  Опечатка  Opechatka  印刷错误  Erreur typographique   誤植    ごしょく    goshoku 
141  note at   note at   不吃  bù chī  Note at  Note à  Nota em  Nota en  Nota a  note apud  Beachten Sie bei  Σημείωση στο  Simeíosi sto  Uwaga na  Обратите внимание на  Obratite vnimaniye na  note at   Note à    注意 してください     ちゅうい してください    ni chūi shitekudasai 
142 mistake mistake 错误 cuòwù Mistake Erreur Erro Error errore errat Fehler Λάθος Láthos Błąd ошибка oshibka mistake Erreur 間違い  まちがい  machigai 
143 mispronounce  to pronounce a word wrongly  mispronounce  to pronounce a word wrongly  误读了一个错误的单词 wù dúle yīgè cuòwù de dāncí Mispronounce to pronounce a word wrongly Prononcez mal pour prononcer un mot incorrectement Pronunciar errado para pronunciar uma palavra erroneamente Pronunciar mal una palabra mal Non pronunciare correttamente una parola erroneamente facens verba perverse pronuntiare est Falsche Aussprache, um ein Wort falsch auszusprechen Mispronounce για να προφέρετε μια λέξη λανθασμένα Mispronounce gia na proférete mia léxi lanthasména Mispronounce, aby wymówić słowo źle Неверное произношение, чтобы произнести слово неправильно Nevernoye proiznosheniye, chtoby proiznesti slovo nepravil'no mispronounce  to pronounce a word wrongly  Prononcez mal pour prononcer un mot incorrectement 誤って 単語  発音 する  誤解 する  あやまって たんご  はつおん する  ごかい する  ayamatte tango o hatsuon suru to gokai suru 
144 发错音;读错字音 fā cuò yīn; dú cuòzì yīn 发错音;读错字音 fā cuò yīn; dú cuòzì yīn Mistaken sound Son erreur Som equivocado Sonido equivocado Suono errato Actorem exsibilaret, seruetur in sono legere Fehlerhafter Ton Λάθος ήχος Láthos íchos Błędny dźwięk Ошибочный звук Oshibochnyy zvuk 发错音;读错字音 Son erreur 誤った   あやまった おと  ayamatta oto 
145 mispronunciation mispronunciation 发音错误 fāyīn cuòwù Mispronunciation Mauvaise prononciation Má pronúncia Mala pronunciación pronuncia sbagliata dictionis Falsche Aussprache Μήνυμα Mínyma Mispronunciation неправильное произношение nepravil'noye proiznosheniye mispronunciation Mauvaise prononciation 誤解  ごかい  gokai 
146  mis-quote  mis-quote  错误报价  cuòwù bàojià  Mis-quote  Mauvaise citation  Citação incorreta  Cita errónea  mis-citazione  quote-fortunium  Falsches Zitat  Μισο-παράθεση  Miso-paráthesi  Błędna wycena  неправильно цитатой  nepravil'no tsitatoy  mis-quote  Mauvaise citation   見積もり ミス    みつもり ミス    mitsumori misu 
147 to repeat what sb has said or written in a way that is not correct  to repeat what sb has said or written in a way that is not correct  以某种不正确的方式重复某人说过或写过的内容 yǐ mǒu zhǒng bù zhèngquè de fāngshì chóngfù mǒu rén shuōguò huò xiěguò de nèiróng To repeat what sb has said or written in a way that is not correct Répéter ce que qn a dit ou écrit d'une manière incorrecte Para repetir o que sb disse ou escreveu de uma maneira que não está correta Repetir lo que sb ha dicho o escrito de manera incorrecta. Ripetere ciò che Sai Baba ha detto o scritto in un modo che non è corretto id est iterare, aut si dixit scriptum est non in via recta Wiederholen, was jdn auf eine Weise gesagt oder geschrieben hat, die nicht korrekt ist Να επαναλάβετε τι λέει ή γράφει sb με τρόπο που δεν είναι σωστός Na epanalávete ti léei í gráfei sb me trópo pou den eínai sostós Powtarzać to, co sb powiedział lub napisał w sposób niepoprawny Повторить то, что СБ сказал или написал не правильно Povtorit' to, chto SB skazal ili napisal ne pravil'no to repeat what sb has said or written in a way that is not correct  Répéter ce que qn a dit ou écrit d'une manière incorrecte sb  言っ たり 書い たり した こと  正しくない 方法 繰り返す  sb  いっ たり かい たり した こと  ただしくない ほうほう  くりかえす  sb ga it tari kai tari shita koto o tadashikunai hōhō dekurikaesu 
148 错误地引用;误引 cuòwù de yǐnyòng; wù yǐn 错误地引用;误引 cuòwù de yǐnyòng; wù yǐn False reference Fausse référence Referência falsa Referencia falsa Falso riferimento Misquoted: misquoted Falscher Verweis Ψευδής αναφορά Psevdís anaforá Fałszywe odniesienie Ложная ссылка Lozhnaya ssylka 错误地引用;误引 Fausse référence 誤った 参照  あやまった さんしょう  ayamatta sanshō 
149 the senator claims to have been misquoted in the article the senator claims to have been misquoted in the article 参议员声称在文章中被误引 cān yìyuán shēngchēng zài wénzhāng zhōng bèi wù yǐn The senator claims to have been misquoted in the article Le sénateur affirme avoir été mal cité dans l'article O senador alega ter sido mal interpretado no artigo El senador afirma haber sido mal citado en el artículo. Il senatore afferma di essere stato citato erroneamente nell'articolo senatoris asserit fuisse per articulum misquoted Der Senator behauptet, im Artikel falsch zitiert worden zu sein Ο γερουσιαστής ισχυρίζεται ότι έχει αναφερθεί λανθασμένα στο άρθρο O gerousiastís ischyrízetai óti échei anafertheí lanthasména sto árthro Senator twierdzi, że został błędnie cytowany w artykule Сенатор утверждает, что в статье его неправильно цитировали Senator utverzhdayet, chto v stat'ye yego nepravil'no tsitirovali the senator claims to have been misquoted in the article Le sénateur affirme avoir été mal cité dans l'article 上院 議員  、 記事    誤って 引用 されている 主張 します  じょういん ぎいん  、 きじ  なか  あやまって いにょう されている  しゅちょう します  jōin gīn wa , kiji no naka de ayamatte inyō sareteiru toshuchō shimasu 
150 参议员声称文章错误地引用了他的语 cān yìyuán shēngchēng wénzhāng cuòwù de yǐnyòngle tā de yǔ 参议员声称文章错误地引用了他的语 cān yìyuán shēngchēng wénzhāng cuòwù de yǐnyòngle tā de yǔ The senator claimed that the article incorrectly quoted his language. Le sénateur a affirmé que l'article citait à tort son langage. O senador alegou que o artigo citou incorretamente sua linguagem. El senador afirmó que el artículo citaba incorrectamente su idioma. Il senatore ha affermato che l'articolo ha erroneamente citato la sua lingua. Articulus quod immerito verbis asseruit, senator inpense Der Senator behauptete, dass der Artikel seine Sprache falsch zitierte. Ο γερουσιαστής ισχυρίστηκε ότι το άρθρο ανέφερε εσφαλμένα τη γλώσσα του. O gerousiastís ischyrístike óti to árthro anéfere esfalména ti glóssa tou. Senator twierdził, że artykuł błędnie cytował jego język. Сенатор утверждал, что в статье неправильно цитируется его язык. Senator utverzhdal, chto v stat'ye nepravil'no tsitiruyetsya yego yazyk. 参议员声称文章错误地引用了他的语 Le sénateur a affirmé que l'article citait à tort son langage. 上院 議員  、 その 記事  自分  言語  誤って 引用した  主張 した 。  じょういん ぎいん  、 その きじ  じぶん  げんご あやまって いにょう した  しゅちょう した 。  jōin gīn wa , sono kiji ga jibun no gengo o ayamatte inyōshita to shuchō shita . 
151 Misquotation Misquotation Misquotation Misquotation Misquotation Erreur de citation Misquotation Cita errónea misquotation misquotation Falsches Zitat Μικροτιμολόγηση Mikrotimológisi Błędne podsumowanie неправильное цитирование nepravil'noye tsitirovaniye Misquotation Erreur de citation  引用  あやま いにょう  ayama inyō 
152 mis-read ,mis read, mis-read mis-read,mis read, mis-read 误读,误读,误读 wù dú, wù dú, wù dú Mis-read , mis read, mis-read Mauvaise lecture, mauvaise lecture, mauvaise lecture Leitura errada, leitura errada, leitura errada Leer mal, leer mal, leer mal Mis-read, mis read, mis-read male legit, mentitur, lego, legere-fortunium Falsch gelesen, falsch gelesen, falsch gelesen Κακή ανάγνωση, λανθασμένη ανάγνωση, λανθασμένη ανάγνωση Kakí anágnosi, lanthasméni anágnosi, lanthasméni anágnosi Źle czytane, błędnie czytane, źle czytane Не читайте, не читайте, не читайте Ne chitayte, ne chitayte, ne chitayte mis-read ,mis read, mis-read Mauvaise lecture, mauvaise lecture, mauvaise lecture 誤読 、 誤読 、 誤読  ごどく 、 ごどく 、 ごどく  godoku , godoku , godoku 
153 ~ sth (as sth) 1 to understand sb/sth wrongly ~ sth (as sth) 1 to understand sb/sth wrongly 〜某事(如某事)1错误地理解某事 〜mǒu shì (rú mǒu shì)1 cuòwù dì lǐjiě mǒu shì ~ sth (as sth) 1 to understand sb/sth wrongly ~ qc (comme qc) 1 comprendre mal qc / qc ~ sth (como sth) 1 para entender sb / sth erroneamente ~ sth (como sth) 1 para entender sb / sth incorrectamente ~ sth (as sth) 1 per capire sb / sth in modo errato ~ GN (Summa theologiae, sicut) si intelligere I / perperam Ynskt mál: jdn / etw falsch verstehen ~ sth (ως sth) 1 για να καταλάβουμε sb / sth λάθος ~ sth (os sth) 1 gia na katalávoume sb / sth láthos ~ sth (jako sth) 1, aby zrozumieć sb / sth źle ~ sth (как sth) 1, чтобы неправильно понять sb / sth ~ sth (kak sth) 1, chtoby nepravil'no ponyat' sb / sth ~ sth (as sth) 1 to understand sb/sth wrongly ~ qc (comme qc) 1 comprendre mal qc / qc sb / sth  間違って 理解 する ため  〜 sth ( として)  sb / sth  まちがって りかい する ため  〜 sth ( として)  sb / sth o machigatte rikai suru tame no 〜 sth ( toshite ) 
154  误解  wùjiě  误解  wùjiě  misunderstanding  Malentendu  Mal-entendido  Malentendido  equivoco  Ambiguitatis error est  Missverständnis  Παρανόηση  Paranóisi  Nieporozumienie  недоразумение  nedorazumeniye  误解  Malentendu   誤解    ごかい    gokai 
155 Synonym  Synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo Synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim Synonym  Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
156 misinterpret misinterpret 曲解 qūjiě Misinterpret Mal interpréter Interpretar mal Malinterpretar interpretare male calumniatur Fehlinterpretation Εσφαλμένη ερμηνεία Esfalméni ermineía Błędna interpretacja перетолковывать peretolkovyvat' misinterpret Mal interpréter 誤解  ごかい  gokai 
157 I’m afraid I completely misread the situation I’m afraid I completely misread the situation 我担心我完全误解了这种情况 wǒ dānxīn wǒ wánquán wùjiěle zhè zhǒng qíngkuàng I’m afraid I completely misread the situation J'ai bien peur de mal interpréter la situation Eu tenho medo de interpretar mal a situação Me temo que malinterpreté completamente la situación. Temo di aver completamente frainteso la situazione Vereor ne me omnino rei misread Ich fürchte, ich habe die Situation völlig falsch verstanden Φοβάμαι ότι καταλαβαίνω πλήρως την κατάσταση Fovámai óti katalavaíno plíros tin katástasi Obawiam się, że całkowicie źle zrozumiałem sytuację Боюсь, я полностью неправильно понял ситуацию Boyus', ya polnost'yu nepravil'no ponyal situatsiyu I’m afraid I completely misread the situation J'ai bien peur de mal interpréter la situation   状況  完全  読み 違えている  わたし  じょうきょう  かんぜん  よみ ちがえている  watashi wa jōkyō o kanzen ni yomi chigaeteiru 
158 恐怕我全看错,了聚势 kǒngpà wǒ wánquán kàn cuò,le jù shì 恐怕我完全看错,了聚势 kǒngpà wǒ wánquán kàn cuò,le jù shì I am afraid I am completely wrong, the gathering J'ai peur de me tromper complètement, le rassemblement Estou com medo de estar completamente errado, o encontro Me temo que estoy completamente equivocado, la reunión. Ho paura di sbagliare completamente, il raduno Vereor ut prorsus malum, quod potentiale poly Ich fürchte, ich liege völlig falsch, die Versammlung Φοβάμαι ότι είμαι εντελώς λάθος, η συγκέντρωση Fovámai óti eímai entelós láthos, i synkéntrosi Obawiam się, że kompletnie się mylę Боюсь, я совершенно не прав, сбор Boyus', ya sovershenno ne prav, sbor 恐怕我全看错,了聚势 J'ai peur de me tromper complètement, le rassemblement   完全  間違っている こと  恐れている 、 集会  わたし  かんぜん  まちがっている こと  おそれている 、 しゅうかい  watashi wa kanzen ni machigatteiru koto o osoreteiru ,shūkai 
159 我担心我完全误解了这种情况 wǒ dānxīn wǒ wánquán wùjiěle zhè zhǒng qíngkuàng 我担心我完全误解了这种情况 wǒ dānxīn wǒ wánquán wùjiěle zhè zhǒng qíngkuàng I am worried that I completely misunderstood this situation. Je crains d'avoir complètement mal compris cette situation. Estou preocupado que entendi completamente esta situação. Me preocupa que haya malinterpretado completamente esta situación. Sono preoccupato di aver completamente frainteso questa situazione. Ego sum anxius quod omnino circa hanc condicionem Ich mache mir Sorgen, dass ich diese Situation völlig missverstanden habe. Ανησυχώ ότι δεν έχω καταλάβει πλήρως αυτή την κατάσταση. Anisychó óti den écho katalávei plíros aftí tin katástasi. Obawiam się, że całkowicie źle zrozumiałem tę sytuację. Я обеспокоен тем, что совершенно не понял эту ситуацию. YA obespokoyen tem, chto sovershenno ne ponyal etu situatsiyu. 我担心我完全误解了这种情况 Je crains d'avoir complètement mal compris cette situation.   この 状況  完全  誤解 している こと  心配しています 。  わたし  この じょうきょう  かんぜん  ごかい している こと  しんぱい しています 。  watashi wa kono jōkyō o kanzen ni gokai shiteiru koto oshinpai shiteimasu . 
160 His confidence was misread as arrogance His confidence was misread as arrogance 他的自信被误读为傲慢 tā de zìxìn bèi wù dú wèi àomàn His confidence was misread as arrogance Sa confiance était mal interprétée comme de l'arrogance Sua confiança foi mal interpretada como arrogância Su confianza fue malinterpretada como arrogancia. La sua fiducia è stata interpretata erroneamente come arroganza Misread fiducia sui est, ut arrogantia, Sein Selbstvertrauen wurde als Arroganz missverstanden Η εμπιστοσύνη του ήταν λανθασμένη ως αλαζονεία I empistosýni tou ítan lanthasméni os alazoneía Jego pewność siebie została źle odczytana jako arogancja Его уверенность была неверно истолкована как высокомерие Yego uverennost' byla neverno istolkovana kak vysokomeriye His confidence was misread as arrogance Sa confiance était mal interprétée comme de l'arrogance   自信  傲慢  誤解 された  かれ  じしん  ごうまん  ごかい された  kare no jishin wa gōman to gokai sareta 
161 他的信心被误解为傲慢 tā de xìnxīn bèi wùjiě wèi àomàn 他的信心被误解为傲慢 tā de xìnxīn bèi wùjiě wèi àomàn His confidence is misunderstood as arrogance Sa confiance est mal comprise comme de l'arrogance Sua confiança é mal entendida como arrogância Su confianza es mal entendida como arrogancia. La sua fiducia è fraintesa come arroganza Sui fiducia insolentia, fallitur, Sein Selbstvertrauen wird als Arroganz missverstanden Η εμπιστοσύνη του είναι παρεξηγημένη ως αλαζονεία I empistosýni tou eínai parexigiméni os alazoneía Jego pewność siebie jest źle rozumiana jako arogancja Его уверенность понимается как высокомерие Yego uverennost' ponimayetsya kak vysokomeriye 他的信心被误解为傲慢 Sa confiance est mal comprise comme de l'arrogance   自信  傲慢  誤解 されている  かれ  じしん  ごうまん  ごかい されている  kare no jishin wa gōman to gokai sareteiru 
162 他的自信被误读为傲慢 tā de zìxìn bèi wù dú wèi àomàn 他的自信被误读为傲慢 tā de zìxìn bèi wù dú wèi àomàn His self-confidence was misunderstood as arrogant Sa confiance en soi a été mal comprise comme arrogante Sua autoconfiança foi mal entendida como arrogante Su autoconfianza fue mal entendida como arrogante. La sua sicurezza in se stessi era fraintesa come arrogante Fiducia eius in superbiam male intellecto Sein Selbstbewusstsein wurde als arrogant missverstanden Η αυτοπεποίθησή του ήταν παρεξηγημένη ως αλαζονική I aftopepoíthisí tou ítan parexigiméni os alazonikí Jego pewność siebie została źle zrozumiana jako arogancka Его уверенность в себе была неверно истолкована как высокомерная Yego uverennost' v sebe byla neverno istolkovana kak vysokomernaya 他的自信被误读为傲慢 Sa confiance en soi a été mal comprise comme arrogante   自信  傲慢  誤解 された  かれ  じしん  ごうまん  ごかい された  kare no jishin wa gōman to gokai sareta 
163 to read sth wrongly  to read sth wrongly  读错了 dú cuòle To read sth wrongly Lire ça à tort Para ler erroneamente Leer algo mal Leggere sth in modo errato recte legere Ynskt mál: Etw falsch lesen Για να διαβάσετε το λάθος Gia na diavásete to láthos Czytać źle Читать неправильно Chitat' nepravil'no to read sth wrongly  Lire ça à tort 間違って 読む  まちがって よむ  machigatte yomu 
164 读错;误读 dú cuò; wù dú 读错;误读 dú cuò; wù dú Misreading Mauvaise lecture Misreading Mala lectura Pronunciare male; travisamento Facens; lectio exigit mutationem Fehlinterpretation Λανθασμένη διόρθωση Lanthasméni diórthosi Błędne odczytanie Неправильно произносит; разночтения Nepravil'no proiznosit; raznochteniya 读错;误读 Mauvaise lecture 誤読  ごどく  godoku 
165 I misread the 1 as a 7. I misread the 1 as a 7. 我把1误认为是7。 wǒ bǎ 1 wù rènwéi shì 7. I misread the 1 as a 7. J'ai mal interprété le 1 comme un 7. Eu interpretei mal o 1 como um 7. He leído mal el 1 como un 7. Ho letto male l'1 come un 7. Misread I ad I in VII. Ich habe die 1 als 7 falsch verstanden. Αναφέρω εσφαλμένα το 1 ως 7. Anaféro esfalména to 1 os 7. Źle odczytałem 1 jako 7. Я неправильно прочитал 1 как 7. YA nepravil'no prochital 1 kak 7. I misread the 1 as a 7. J'ai mal interprété le 1 comme un 7. 1  7  読み 間違えました 。  1  7  よみ まちがえました 。  1 o 7 to yomi machigaemashita . 
166 我把 1错当成7 Wǒ bǎ 1 cuò dàngchéng 7 le 我把1错当成7了 Wǒ bǎ 1 cuò dàngchéng 7 le I mistaken 1 as 7 Je me trompe 1 comme 7 Eu me enganei 1 como 7 Me equivoque 1 con 7 Ho sbagliato 1 come 7 Et posuit VII I fallitur Ich habe 1 mit 7 verwechselt Μαθαίνω 1 ως 7 Mathaíno 1 os 7 Pomyliłem 1 jako 7 Я ошибаюсь 1 как 7 YA oshibayus' 1 kak 7 我把 1错当成7 了 Je me trompe 1 comme 7 1 を 7 と 間違えました  1  7  まちがえました  1 o 7 to machigaemashita 
167 mis-report  to give a report of an event, etc. that is not correct  mis-report  to give a report of an event, etc. That is not correct  错误报告以报告不正确的事件等 cuòwù bàogào yǐ bàogào bù zhèngquè de shìjiàn děng Mis-report to give a report of an event, etc. that is not correct Signaler à tort que le compte rendu d'un événement, etc. n'est pas correct Reportar errado para fornecer um relatório de um evento, etc., que não esteja correto Informar mal para dar un informe de un evento, etc. que no es correcto Segnalare erroneamente un rapporto di un evento, ecc. Che non è corretto fortunium-fama de fama et reddere res, etc., quod non est verum Falsche Meldung, um einen Bericht über ein Ereignis usw. zu erstellen, das nicht korrekt ist Αναφορά εσφαλμένης αναφοράς για την αναφορά μιας εκδήλωσης κ.λπ. που δεν είναι σωστή Anaforá esfalménis anaforás gia tin anaforá mias ekdílosis k.lp. pou den eínai sostí Błędne zgłoszenie w celu podania raportu o zdarzeniu itp., Które nie jest poprawne Неправильный отчет, чтобы дать отчет о событии и т. Д., Который не является правильным Nepravil'nyy otchet, chtoby dat' otchet o sobytii i t. D., Kotoryy ne yavlyayetsya pravil'nym mis-report  to give a report of an event, etc. that is not correct  Signaler à tort que le compte rendu d'un événement, etc. n'est pas correct 正しくない イベント など  報告  誤って 報告 する  ただしくない イベント など  ほうこく  あやまって ほうこく する  tadashikunai ibento nado no hōkoku o ayamatte hōkokusuru 
168 误报;错报; 谎报 wù bào; cuò bào; huǎngbào 误报;错报;谎报 wù bào; cuò bào; huǎngbào False positive report Faux rapport positif Relatório falso positivo Informe falso positivo Falso rapporto positivo Falsum positivis; misstatements, falsa Falsch positiver Bericht Λάθος θετική αναφορά Láthos thetikí anaforá Fałszywe pozytywne sprawozdanie Ложный положительный отзыв Lozhnyy polozhitel'nyy otzyv 误报;错报; 谎报 Faux rapport positif  検知 レポート  あやま けんち レポート  ayama kenchi repōto 
169 the newspapers misreported the facts of the case the newspapers misreported the facts of the case 报纸误报了案件的事实 bàozhǐ wù bào liǎo ànjiàn de shìshí The newspapers misreported the facts of the case Les journaux ont mal déclaré les faits de l'affaire Os jornais relataram erroneamente os fatos do caso Los periódicos informaron erróneamente los hechos del caso. I giornali misero in luce i fatti del caso misreported ephemerides ad res Die Zeitungen berichteten falsch über den Sachverhalt Οι εφημερίδες παραποίησαν τα γεγονότα της υπόθεσης Oi efimerídes parapoíisan ta gegonóta tis ypóthesis Gazety błędnie przedstawiły fakty dotyczące sprawy Газеты исказили факты дела Gazety iskazili fakty dela the newspapers misreported the facts of the case Les journaux ont mal déclaré les faits de l'affaire 新聞  事件  事実  誤って 報告 した  しんぶん  じけん  じじつ  あやまって ほうこく した  shinbun wa jiken no jijitsu o ayamatte hōkoku shita 
171 拫纸对案情的报道渣有误 hén zhǐ duì ànqíng de bàodào zhā yǒu wù 拫纸对案情的报道渣有误 hén zhǐ duì ànqíng de bàodào zhā yǒu wù The paper on the case is wrong. Le papier sur le cas est faux. O papel no caso está errado. El documento sobre el caso es incorrecto. Il documento sul caso è sbagliato. Capta tradit purum scoriam charta iniuriam non de merito Jobs Das Papier auf dem Fall ist falsch. Το χαρτί στο περίβλημα είναι λάθος. To chartí sto perívlima eínai láthos. Papier na temat sprawy jest błędny. Бумага по делу неверна. Bumaga po delu neverna. 拫纸对案情的报道渣有误 Le papier sur le cas est faux. その 事件    間違っている 。  その じけん  かみ  まちがっている 。  sono jiken no kami wa machigatteiru . 
172 报纸误报了案件的事实 bàozhǐ wù bào liǎo ànjiàn de shìshí 报纸误报了案件的事实 bàozhǐ wù bào liǎo ànjiàn de shìshí The newspaper misreported the facts of the case Le journal a mal rapporté les faits de l'affaire O jornal relatou erroneamente os fatos do caso El periódico informó mal los hechos del caso. Il giornale ha riportato in modo errato i fatti del caso Arabica falsum ex re ipsa causaque ducantur Die Zeitung berichtete falsch über den Sachverhalt Η εφημερίδα παραποίησε τα γεγονότα της υπόθεσης I efimerída parapoíise ta gegonóta tis ypóthesis Gazeta zgłosiła fakty dotyczące sprawy Газета исказила факты дела Gazeta iskazila fakty dela 报纸误报了案件的事实 Le journal a mal rapporté les faits de l'affaire 新聞  事件  事実  誤って 報告 した  しんぶん  じけん  じじつ  あやまって ほうこく した  shinbun wa jiken no jijitsu o ayamatte hōkoku shita 
173 misrepresent  misrepresent  歪曲 wāiqū Misrepresent Fausse déclaration Deturpação Tergiversada travisare calumniantes Falsche Darstellung Παραπλανητική Paraplanitikí Błędne przedstawienie искажать iskazhat' misrepresent  Fausse déclaration 不実 表示  ふじつ ひょうじ  fujitsu hyōji 
174 歪曲 wāiqū 歪曲 wāiqū distort Déformé Distorcido Distorsionada distorcere pervertitis Verzerrt Διαστρεβλωμένη Diastrevloméni Zniekształcony искажать iskazhat' 歪曲 Déformé 歪んだ  いがんだ  iganda 
175  ~ sb/sth (as sth) to give information about sb/sth that is not true or complete so that other people have the wrong impression about them/it  ~ sb/sth (as sth) to give information about sb/sth that is not true or complete so that other people have the wrong impression about them/it  〜sb / sth(作为......)提供有关sb / sth的信息,这些信息不真实或完整,以致其他人对他们有错误的印象/它  〜sb/ sth(zuòwéi......) Tígōng yǒuguān sb/ sth de xìnxī, zhèxiē xìnxī bù zhēnshí huò wánzhěng, yǐzhì qítā rén duì tāmen yǒu cuòwù de yìnxiàng/tā  ~ sb/sth (as sth) to give information about sb/sth that is not true or complete so that other people have the wrong impression about them/it  ~ sb / sth (comme qt) pour donner des informations sur sb / sth qui ne sont pas vraies ou complètes, afin que d'autres personnes aient la fausse impression à leur sujet  ~ sb / sth (como sth) para dar informações sobre sb / sth que não são verdadeiras ou completas para que outras pessoas tenham a impressão errada sobre elas / isto  ~ sb / sth (como sth) para dar información sobre sb / sth que no es verdadera o completa para que otras personas tengan una impresión incorrecta sobre ellos / it  ~ sb / sth (as sth) per dare informazioni su sb / sth che non è vero o completo in modo che altre persone abbiano l'impressione sbagliata su di loro  ~ Sb / Ynskt mál (ut Ynskt mál) ut det informationes de SB / Ynskt mál, non est perficere vel, ut aliis malum impressionem habent circa ea quae vera / enim  ~ sb / sth (als sth), um Informationen über sb / sth zu geben, die nicht wahr oder vollständig sind, so dass andere Menschen den falschen Eindruck über sie haben  ~ sb / sth (ως sth) για να δώσετε πληροφορίες σχετικά με το sb / sth που δεν είναι αληθές ή πλήρες, ώστε άλλοι άνθρωποι να έχουν λάθος εντύπωση γι 'αυτούς  ~ sb / sth (os sth) gia na dósete pliroforíes schetiká me to sb / sth pou den eínai alithés í plíres, óste álloi ánthropoi na échoun láthos entýposi gi 'aftoús  ~ sb / sth (jako sth), aby podać informacje o sb / sth, które nie są prawdziwe lub kompletne, aby inni ludzie mieli złe wrażenie na ich temat / to  ~ sb / sth (как sth), чтобы дать информацию о sb / sth, которая не соответствует действительности или является полной, чтобы у других людей было неправильное представление о них / it  ~ sb / sth (kak sth), chtoby dat' informatsiyu o sb / sth, kotoraya ne sootvetstvuyet deystvitel'nosti ili yavlyayetsya polnoy, chtoby u drugikh lyudey bylo nepravil'noye predstavleniye o nikh / it  ~ sb/sth (as sth) to give information about sb/sth that is not true or complete so that other people have the wrong impression about them/it  ~ sb / sth (comme qt) pour donner des informations sur sb / sth qui ne sont pas vraies ou complètes, afin que d'autres personnes aient la fausse impression à leur sujet   〜/ sb / sth ( 標準 として ) sb / sth について  情報 提供 します 。 これ  、 正しくない 、 または完全で はない ため 、     自分たち について間違った 印象  与える こと  できます 。    〜/ sb / sth ( ひょうじゅん として ) sb / sth について じょうほう  ていきょう します 。 これ  、 ただしくない 、 または かんぜんで はない ため 、   ひと  じぶんたち について まちがった いんしょう  あたえる こと できます 。    〜/ sb / sth ( hyōjun toshite ) sb / sth nitsuite no jōhō oteikyō shimasu . kore wa , tadashikunai , mataha kanzendehanai tame , ta no hito wa jibuntachi nitsuite machigattainshō o ataeru koto ga dekimasu . 
176 ;不实报道; 歪曲 wù chuán; bù shí bàodào; wāiqū 误传;不实报道;歪曲 wù chuán; bù shí bàodào; wāiqū Misrepresentation; false report; distortion Fausse déclaration, faux rapport, distorsion Deturpação, relatório falso, distorção Tergiversación, informe falso, distorsión Rappresentazione errata, rapporto falso, distorsione Vanitate impertiens, falsum tradit; distorqueatur Falsche Darstellung, falscher Bericht, Verzerrung Παραπλανητική παράσταση · ψευδή αναφορά · παραμόρφωση Paraplanitikí parástasi : psevdí anaforá : paramórfosi Wprowadzanie w błąd, fałszywe sprawozdanie, zniekształcenie Искажение; ложное сообщение; искажение Iskazheniye; lozhnoye soobshcheniye; iskazheniye 误传;不实报道; 歪曲 Fausse déclaration, faux rapport, distorsion 虚偽  表示 、 虚偽  報告 、 歪み  きょぎ  ひょうじ 、 きょぎ  ほうこく 、 ゆがみ  kyogi no hyōji , kyogi no hōkoku , yugami 
177   〜sb / sth(作为......)提供有关sb / sth的信息,这些信息不真实或完整,以致其他人对他们有错误的印象/它   〜sb/ sth(zuòwéi......) Tígōng yǒuguān sb/ sth de xìnxī, zhèxiē xìnxī bù zhēnshí huò wánzhěng, yǐzhì qítā rén duì tāmen yǒu cuòwù de yìnxiàng/tā 〜sb / sth(作为......)提供有关sb / sth的信息,这些信息不真实或完整,以致其他人对他们有错误的印象/它 〜sb/ sth(zuòwéi......) Tígōng yǒuguān sb/ sth de xìnxī, zhèxiē xìnxī bù zhēnshí huò wánzhěng, yǐzhì qítā rén duì tāmen yǒu cuòwù de yìnxiàng/tā ~sb / sth (as...) provides information about sb / sth, this information is not true or complete, so others have a wrong impression of them / it ~ sb / sth (as ...) fournit des informations sur sb / sth, ces informations ne sont ni vraies ni complètes, de sorte que d'autres en ont une mauvaise impression ~ sb / sth (como ...) fornece informações sobre sb / sth, esta informação não é verdadeira ou completa, então outros têm uma impressão errada deles / dela ~ sb / sth (as ...) proporciona información sobre sb / sth, esta información no es verdadera o está completa, por lo que otros tienen una impresión errónea de ellos / ~ sb / sth (as ...) fornisce informazioni su sb / sth, questa informazione non è vera o completa, quindi altri hanno un'impressione sbagliata di loro / it * Si / Ynskt mál (quod ......) proventus information about si / Ynskt mál, indicium est falsum, vel imperfecte, ut scilicet aliis malum impressionem habent, quod / non ~ sb / sth (as ...) liefert Informationen über sb / sth, diese Informationen sind nicht wahr oder vollständig, so dass andere einen falschen Eindruck von ihnen haben ~ sb / sth (ως ...) παρέχει πληροφορίες σχετικά με sb / sth, αυτές οι πληροφορίες δεν είναι αληθείς ή πλήρεις, έτσι ώστε οι άλλοι να έχουν μια λάθος εντύπωση γι 'αυτούς / ~ sb / sth (os ...) paréchei pliroforíes schetiká me sb / sth, aftés oi pliroforíes den eínai alitheís í plíreis, étsi óste oi álloi na échoun mia láthos entýposi gi 'aftoús / ~ sb / sth (jako ...) dostarcza informacji o sb / sth, ta informacja nie jest prawdziwa lub kompletna, więc inni mają złe wrażenie na ich temat / to ~ sb / sth (as ...) предоставляет информацию о sb / sth, эта информация не является правдивой или полной, поэтому у других сложилось неверное представление о них / it ~ sb / sth (as ...) predostavlyayet informatsiyu o sb / sth, eta informatsiya ne yavlyayetsya pravdivoy ili polnoy, poetomu u drugikh slozhilos' nevernoye predstavleniye o nikh / it   〜sb / sth(作为......)提供有关sb / sth的信息,这些信息不真实或完整,以致其他人对他们有错误的印象/它 ~ sb / sth (as ...) fournit des informations sur sb / sth, ces informations ne sont ni vraies ni complètes, de sorte que d'autres en ont une mauvaise impression 〜 sb / sth ( as ...)  sb / sth に関する 情報  提供します 。 この 情報  真実 でも 完全 でもないので 、    それら について 間違った 印象  与えます /it  〜 sb / sth ( あs 。。。)  sb / sth にかんする じょうほう  ていきょう します 。 この じょうほう  しんじつ でも かんぜん でもないので 、   ひと  それら についてまちがった いんしょう  あたえます / いt  〜 sb / sth ( as ...) wa sb / sth nikansuru jōhō o teikyōshimasu . kono jōhō wa shinjitsu demo kanzendemonainode , ta no hito wa sorera nitsuite machigattainshō o ataemasu / it 
178 He felt that the book misrepresented his opinions He felt that the book misrepresented his opinions 他觉得这本书歪曲了他的观点 tā juédé zhè běn shū wāiqūle tā de guāndiǎn He felt that the book misrepresented his opinions Il a estimé que le livre a mal représenté ses opinions Ele sentiu que o livro deturpou suas opiniões Sintió que el libro tergiversaba sus opiniones. Sentiva che il libro travisava le sue opinioni Sensit librum sententiarum detorta Er hatte das Gefühl, dass das Buch seine Meinung falsch wiedergab Ένιωσε ότι το βιβλίο παραποίησε τις απόψεις του Éniose óti to vivlío parapoíise tis apópseis tou Czuł, że książka błędnie przedstawia jego opinie Он чувствовал, что книга исказила его мнение On chuvstvoval, chto kniga iskazila yego mneniye He felt that the book misrepresented his opinions Il a estimé que le livre a mal représenté ses opinions   その   自分  意見  誤解 している  感じた かれ  その ほん  じぶん  いけん  ごかい している かんじた  kare wa sono hon ga jibun no iken o gokai shiteiru to kanjita
179 他觉得这本书歪曲了他的观点 tā juédé zhè běn shū wāiqūle tā de guāndiǎn 他觉得这本书歪曲了他的观点 tā juédé zhè běn shū wāiqūle tā de guāndiǎn He thinks this book distorts his point of view. Il pense que ce livre déforme son point de vue. Ele acha que este livro distorce seu ponto de vista. Él piensa que este libro distorsiona su punto de vista. Pensa che questo libro distorce il suo punto di vista. Sensit ille qui librum sua views perturbantur Er glaubt, dass dieses Buch seine Sichtweise verzerrt. Νομίζει ότι αυτό το βιβλίο παραμορφώνει την άποψή του. Nomízei óti aftó to vivlío paramorfónei tin ápopsí tou. Uważa, że ​​ta książka zniekształca jego punkt widzenia. Он считает, что эта книга искажает его точку зрения. On schitayet, chto eta kniga iskazhayet yego tochku zreniya. 他觉得这本书歪曲了他的观点 Il pense que ce livre déforme son point de vue.   この     見解  歪める  思う 。  かれ  この ほん  かれ  けんかい  ゆがめる  おもう 。  kare wa kono hon ga kare no kenkai o yugameru to omō . 
180 in the article she was misrepresented as an uncaring mother in the article she was misrepresented as an uncaring mother 在文章中,她被误传为一个漠不关心的母亲 zài wénzhāng zhōng, tā bèi wù chuán wéi yīgè mòbùguānxīn de mǔqīn In the article she was misrepresented as an uncaring mother Dans l'article, elle a été présentée à tort comme une mère indifférente No artigo ela foi deturpada como uma mãe indiferente En el artículo fue tergiversada como una madre indiferente. Nell'articolo è stata travisata come una madre indifferente articulus est quod per illa detorta neu matri otiosos In dem Artikel wurde sie als lieblose Mutter falsch dargestellt Στο άρθρο της παρερμηνεύτηκε ως μη ικανοποιητική μητέρα Sto árthro tis parerminéftike os mi ikanopoiitikí mitéra W artykule została błędnie przedstawiona jako nieczuła matka В статье она была искажена как безразличная мать V stat'ye ona byla iskazhena kak bezrazlichnaya mat' in the article she was misrepresented as an uncaring mother Dans l'article, elle a été présentée à tort comme une mère indifférente その 記事    彼女  思いやり  ない 母親 として誤って 伝えられていた  その きじ  なか  かのじょ  おもいやり  ない ははおや として あやまって つたえられていた  sono kiji no naka de kanojo wa omoiyari no nai hahaoyatoshite ayamatte tsutaerareteita 
181 这篇文把她奎曲成一名缺少爱心的母亲 zhè piān wén bǎ tā kuí qū chéngyī míng quēshǎo àixīn de mǔqīn 这篇文把她奎曲成一名缺少爱心的母亲 zhè piān wén bǎ tā kuí qū chéngyī míng quēshǎo àixīn de mǔqīn This article put her into a mother who lacks love. Cet article la met dans une mère qui manque d'amour. Este artigo a colocou em uma mãe que não tem amor. Este artículo la puso en una madre que carece de amor. Questo articolo la mise in una madre che non ha amore. Hic articulus Kui amor sui carmen ad matrem suam indigentiam Dieser Artikel brachte sie in eine Mutter, der es an Liebe mangelt. Αυτό το άρθρο την έβαλε σε μια μητέρα που στερείται αγάπης. Aftó to árthro tin évale se mia mitéra pou stereítai agápis. Ten artykuł wprowadził ją do matki, która nie ma miłości. Эта статья поместила ее в мать, которой не хватает любви. Eta stat'ya pomestila yeye v mat', kotoroy ne khvatayet lyubvi. 这篇文把她奎曲成一名缺少爱心的母亲 Cet article la met dans une mère qui manque d'amour. この 記事  彼女    欠いている 母親 入れました 。  この きじ  かのじょ  あい  かいている ははおや いれました 。  kono kiji wa kanojo o ai o kaiteiru hahaoya ni iremashita . 
182 在文章中,她被误传为一个漠不关心的母亲 zài wénzhāng zhōng, tā bèi wù chuán wéi yīgè mòbùguānxīn de mǔqīn 在文章中,她被误传为一个漠不关心的母亲 zài wénzhāng zhōng, tā bèi wù chuán wéi yīgè mòbùguānxīn de mǔqīn In the article, she was misrepresented as an indifferent mother. Dans l'article, elle était présentée à tort comme une mère indifférente. No artigo, ela foi deturpada como uma mãe indiferente. En el artículo, fue tergiversada como una madre indiferente. Nell'articolo, è stata travisata come madre indifferente. In articulus, sicut colorata illa mater otiosos In dem Artikel wurde sie als gleichgültige Mutter falsch dargestellt. Στο άρθρο, παρερμηνεύτηκε ως αδιάφορη μητέρα. Sto árthro, parerminéftike os adiáfori mitéra. W artykule została błędnie przedstawiona jako obojętna matka. В статье она была искажена как равнодушная мать. V stat'ye ona byla iskazhena kak ravnodushnaya mat'. 在文章中,她被误传为一个漠不关心的母亲 Dans l'article, elle était présentée à tort comme une mère indifférente. 記事   、 彼女  無関心な 母親 として 誤って伝えられていた 。  きじ   、 かのじょ  むかんしんな ははおや として あやまって つたえられていた 。  kiji de wa , kanojo wa mukanshinna hahaoya toshiteayamatte tsutaerareteita . 
183 misresentation  misresentation  misresentation misresentation Misresentation Fausse représentation Desapresentação Mala presentación misresentation misresentation Falsche Darstellung Παρουσιάσεις Parousiáseis Prezentacja misresentation misresentation misresentation  Fausse représentation 誤解  ごかい  gokai 
184 misrepresentation  misrepresentation  误传 wù chuán Misrepresentation Fausse déclaration Deturpação Tergiversación travisamento calumnias rima Falsche Darstellung Παραπλανητική παρουσίαση Paraplanitikí parousíasi Wprowadzanie w błąd введение в заблуждение vvedeniye v zabluzhdeniye misrepresentation  Fausse déclaration 不実 表示  ふじつ ひょうじ  fujitsu hyōji 
185  a deliberate misreprensatation of the facts  a deliberate misreprensatation of the facts  蓄意歪曲事实  xùyì wāiqū shìshí  a deliberate misreprensatation of the facts  une interprétation erronée délibérée des faits  uma falsa declaração deliberada dos fatos  Una tergiversación deliberada de los hechos.  una deliberata errata valutazione dei fatti  cogitatione rerum misreprensatation  eine absichtliche falsche Darstellung der Tatsachen  μια σκόπιμη εσφαλμένη καταγραφή των πραγματικών περιστατικών  mia skópimi esfalméni katagrafí ton pragmatikón peristatikón  celowe błędne oszacowanie faktów  преднамеренное искажение фактов  prednamerennoye iskazheniye faktov  a deliberate misreprensatation of the facts  une interprétation erronée délibérée des faits   事実  意図 的な 誤解    じじつ  いと てきな ごかい    jijitsu no ito tekina gokai 
186 故意歪曲事襄  gùyì wāiqū shì xiāng  故意歪曲事襄 gùyì wāiqū shì xiāng Intentional distortion Distorsion intentionnelle Distorção intencional Distorsión intencional Distorsione intenzionale Xiang torquere rerum studiosus prava Vorsätzliche Verzerrung Εσκεμμένη παραμόρφωση Eskemméni paramórfosi Celowe zniekształcenie Преднамеренное искажение Prednamerennoye iskazheniye 故意歪曲事襄  Distorsion intentionnelle 意図 的な 歪み  いと てきな ゆがみ  ito tekina yugami 
187 虚假陈述故意歪曲事实 xūjiǎ chénshù gùyì wāiqū shìshí 虚假陈述故意歪曲事实 xūjiǎ chénshù gùyì wāiqū shìshí False statement deliberately distorts the facts Une fausse déclaration déforme délibérément les faits Falsa declaração deliberadamente distorce os fatos Falsa declaración distorsiona deliberadamente los hechos. La falsa dichiarazione distorce deliberatamente i fatti Falsa intentione perverse facta Falsche Angaben verfälschen den Sachverhalt absichtlich Λάθος δήλωση στρεβλώνει σκόπιμα τα γεγονότα Láthos dílosi strevlónei skópima ta gegonóta Fałszywe stwierdzenie celowo zniekształca fakty Ложное утверждение умышленно искажает факты Lozhnoye utverzhdeniye umyshlenno iskazhayet fakty 虚假陈述故意歪曲事实 Une fausse déclaration déforme délibérément les faits 誤った 声明  故意  事実  ゆがめます  あやまった せいめい  こい  じじつ  ゆがめます  ayamatta seimei wa koi ni jijitsu o yugamemasu 
188 Mis rule (formal) bad government Mis rule (formal) bad government 错误统治(正规)坏政府 cuòwù tǒngzhì (zhèngguī) huài zhèngfǔ Mis rule (formal) bad government Mal gouverner (formel) mauvais gouvernement Má regra (formal) mau governo Mis regla (formal) mal gobierno Regola sbagliata (formale) cattiva amministrazione Mis regulae (formalis) malus Imperium Falsche (formelle) Regierung Κακή κυβέρνηση (τυπική) κακή κυβέρνηση Kakí kyvérnisi (typikí) kakí kyvérnisi Zły rząd (formalny) zły rząd Неправильное (формальное) плохое правительство Nepravil'noye (formal'noye) plokhoye pravitel'stvo Mis rule (formal) bad government Mal gouverner (formel) mauvais gouvernement 間違った 規則 ( 正式な ) 悪い 政府  まちがった きそく ( せいしきな ) わるい せいふ  machigatta kisoku ( seishikina ) warui seifu 
189 洽不善;蠢政 guǎn qià bùshàn; chǔn zhèng 管洽不善;蠢政 guǎn qià bùshàn; chǔn zhèng Poor management Mauvaise gestion Má gestão Mala gestión Cattiva gestione Pauper contactus tubae auditivae; stultus rei publicae Schlechtes Management Κακή διαχείριση Kakí diacheírisi Słabe zarządzanie Плохое управление Plokhoye upravleniye 管洽不善;蠢政 Mauvaise gestion 管理 不良  かんり ふりょう  kanri furyō 
190 错误统治(正规)坏政府 cuòwù tǒngzhì (zhèngguī) huài zhèngfǔ 错误统治(正规)坏政府 cuòwù tǒngzhì (zhèngguī) huài zhèngfǔ Wrong rule (regular) bad government Mauvaise règle (régulière) mauvais gouvernement Regra errada (regular) mau governo Gobierno equivocado (regular) mal gobierno Regola sbagliata (normale) cattiva amministrazione Error regulae (formalis) malus Imperium Falsche Regel (regelmäßig) schlechte Regierung Λάθος κανόνας (τακτική) κακή κυβέρνηση Láthos kanónas (taktikí) kakí kyvérnisi Zły przepis (regularny) zły rząd Неправильное правило (обычное) плохое правительство Nepravil'noye pravilo (obychnoye) plokhoye pravitel'stvo 错误统治(正规)坏政府 Mauvaise règle (régulière) mauvais gouvernement 間違った 規則 ( 普通 ) 悪い 政府  まちがった きそく ( ふつう ) わるい せいふ  machigatta kisoku ( futsū ) warui seifu 
191 the regime finally collapsed after 25 years of misrule the regime finally collapsed after 25 years of misrule 经过25年的暴政,政权终于崩溃了 jīngguò 25 nián de bàozhèng, zhèngquán zhōngyú bēngkuìle The regime finally collapsed after 25 years of misrule Le régime s'est finalement effondré après 25 ans de mauvaise gestion O regime finalmente entrou em colapso depois de 25 anos de desgoverno El régimen finalmente se derrumbó después de 25 años de mal gobierno. Il regime alla fine crollò dopo 25 anni di malgoverno qui rempublicam gubernabant tandem post XXV annos concidit misrule corruit Das Regime kollabierte schließlich nach 25 Jahren Fehlregulierung Το καθεστώς τελικά κατέρρευσε μετά από 25 χρόνια κακοδιοίκησης To kathestós teliká katérrefse metá apó 25 chrónia kakodioíkisis Reżim w końcu upadł po 25 latach nieudanych prób Режим окончательно рухнул после 25 лет плохого управления Rezhim okonchatel'no rukhnul posle 25 let plokhogo upravleniya the regime finally collapsed after 25 years of misrule Le régime s'est finalement effondré après 25 ans de mauvaise gestion 政権  25   不当な 扱い  経て ようやく 崩壊 した  せいけん  25 ねん  ふとうな あつかい  へて ようやくほうかい した  seiken wa 25 nen no futōna atsukai o hete yōyaku hōkaishita 
192 施行25的蠢政后,这个政权最终 zài shīxíngle 25 nián de chǔn zhèng hòu, zhège zhèngquán zuìzhōng kuǎtái 在施行了25年的蠢政后,这个政权最终垮台 zài shīxíngle 25 nián de chǔn zhèng hòu, zhège zhèngquán zuìzhōng kuǎtái After 25 years of stupid politics, the regime finally collapsed. Après 25 ans de politique stupide, le régime s'est finalement effondré. Após 25 anos de política estúpida, o regime finalmente entrou em colapso. Después de 25 años de política estúpida, el régimen finalmente se derrumbó. Dopo 25 anni di stupida politica, il regime alla fine crollò. Implementation pro rei publicae stultorum post XXV annos regimen collapse eventually Nach 25 Jahren dummer Politik brach das Regime schließlich zusammen. Μετά από 25 χρόνια ηλίθιας πολιτικής, το καθεστώς τελικά κατέρρευσε. Metá apó 25 chrónia ilíthias politikís, to kathestós teliká katérrefse. Po 25 latach głupiej polityki reżim wreszcie upadł. После 25 лет тупой политики режим окончательно рухнул. Posle 25 let tupoy politiki rezhim okonchatel'no rukhnul. 施行25的蠢政后,这个政权最终垮 Après 25 ans de politique stupide, le régime s'est finalement effondré. 25 年間  バカ 政治   、 政権  ついに 崩壊しました 。  25 ねんかん  バカ せいじ  のち 、 せいけん  ついにほうかい しました 。  25 nenkan no baka seiji no nochi , seiken wa tsuini hōkaishimashita . 
193 经过25年的暴政,政权终于崩溃了。 jīngguò 25 nián de bàozhèng, zhèngquán zhōngyú bēngkuìle. 经过25年的暴政,政权终于崩溃了。 jīngguò 25 nián de bàozhèng, zhèngquán zhōngyú bēngkuìle. After 25 years of tyranny, the regime finally collapsed. Après 25 ans de tyrannie, le régime s'est finalement effondré. Após 25 anos de tirania, o regime finalmente entrou em colapso. Después de 25 años de tiranía, el régimen finalmente colapsó. Dopo 25 anni di tirannia, il regime alla fine crollò. XXV annis post tyrannide et concidit tandem regimen immutata est. Nach 25 Jahren Tyrannei brach das Regime endgültig zusammen. Μετά από 25 χρόνια τυραννίας, το καθεστώς κατέρρευσε τελικά. Metá apó 25 chrónia tyrannías, to kathestós katérrefse teliká. Po 25 latach tyranii reżim wreszcie upadł. После 25 лет тирании режим окончательно рухнул. Posle 25 let tiranii rezhim okonchatel'no rukhnul. 经过25年的暴政,政权终于崩溃了。 Après 25 ans de tyrannie, le régime s'est finalement effondré. 25 年間  専制 政治   、 政権  ついに 崩壊しました 。  25 ねんかん  せんせい せいじ  のち 、 せいけん  ついに ほうかい しました 。  25 nenkan no sensei seiji no nochi , seiken wa tsuini hōkaishimashita . 
194 miss  Miss  小姐 Xiǎojiě Miss Mademoiselle Senhorita Señorita perdere miss Fräulein Μις Mis Panna мисс miss miss  Mademoiselle ミス  ミス  misu 
195 not hit not hit 没打 méi dǎ Not hit Pas frappé Não acertar No golpeado Non colpire non ledo Nicht getroffen Δεν χτυπήθηκε Den chtypíthike Nie trafiony Не ударил Ne udaril not hit Pas frappé 当たらない  あたらない  ataranai 
196 catch catch 抓住 zhuā zhù Catch Prise Pegar Atrapar fermo capturam Fang Πιάσε Piáse Złap поймать poymat' catch Prise キャッチ  キャッチ  kyacchi 
197 etc etc 等等 děng děng Etc Etc Etc Etc etc etc. Usw. Κ.λπ. K.lp. Itd и т.д. i t.d. etc Etc など  など  nado 
198 未击中;错过  wèi jí zhòng; cuòguò  未击中;错过 wèi jí zhòng; cuòguò Missed; missed Raté; raté Perdeu, perdeu Perdido Perso, mancato Duff, sine Verpasst, verpasst Μειώθηκε, χάθηκε Meióthike, cháthike Nieodebrane; Пропущенный Propushchennyy 未击中;错过  Raté; raté 逃した 、 逃した  のがした 、 のがした  nogashita , nogashita 
199 to fail to hitcatchreach, etc. sth to fail to hit,catch, reach, etc. Sth 无法击中,捕捉,到达等等...... wúfǎ jí zhòng, bǔzhuō, dàodá děng děng...... To fail to hit,catch, reach, etc. sth Ne pas toucher, attraper, atteindre, etc. Para não bater, pegar, alcançar, etc. Para fallar golpear, atrapar, alcanzar, etc. Per non riuscire a colpire, prendere, raggiungere, ecc. Sth ut ledo deficere, capere, pervenire, etc. Ynskt mál: Etw. Nicht treffen, fangen, erreichen usw. Να αποτύχει να χτυπήσει, να πιάσει, να φτάσει, κλπ. Sth Na apotýchei na chtypísei, na piásei, na ftásei, klp. Sth Aby nie trafić, złapać, dosięgnąć itd Чтобы не ударить, поймать, достичь и т. Д. Chtoby ne udarit', poymat', dostich' i t. D. to fail to hit,catch, reach, etc. sth Ne pas toucher, attraper, atteindre, etc. ヒット 、 キャッチ 、 リーチ など  失敗 する こと  ヒット 、 キャッチ 、 リーチ など  しっぱい する こと  hitto , kyacchi , rīchi nado ni shippai suru koto 
200 未击中;未得到;未达到;错过 wèi jí zhòng; wèi dédào; wèi dádào; cuòguò 未击中;未得到;未达到;错过 Wèi jí zhòng; wèi dédào; wèi dádào; cuòguò Not hit; not obtained; not reached; missed Non touché, non obtenu, non atteint, raté Não atingido, não obtido, não alcançado, perdido No golpeado, no obtenido, no alcanzado, perdido Non colpito, non ottenuto, non raggiunto, mancato Duff, nec non perveniri miss Nicht getroffen, nicht erhalten, nicht erreicht, verpasst Δεν χτυπήθηκε · δεν αποκτήθηκε · δεν επιτεύχθηκε · παραλείφθηκε Den chtypíthike : den apoktíthike : den epitéfchthike : paraleífthike Nie trafiony, nie uzyskany, nieosiągnięty, nieodebrany Не попал, не получен, не достигнут, пропущен Ne popal, ne poluchen, ne dostignut, propushchen 未击中;未得到;未达到;错过 Non touché, non obtenu, non atteint, raté ヒット していない 、 取得 していない 、 到達していない 、 逃した  ヒット していない 、 しゅとく していない 、 とうたつ していない 、 のがした  hitto shiteinai , shutoku shiteinai , tōtatsu shiteinai ,nogashita 
201 How many goals has he missed this season? How many goals has he missed this season? 他本赛季错失了多少球? tā běn sàijì cuòshīle duōshǎo qiú? How many goals have he missed this season? Combien de buts a-t-il raté cette saison? Quantos gols ele perdeu esta temporada? ¿Cuántos goles ha perdido esta temporada? Quanti gol ha perso in questa stagione? Quam multa enim desiderari hoc tempore proposita est? Wie viele Tore hat er in dieser Saison verpasst? Πόσα γκολ έχει χάσει αυτή τη σεζόν; Pósa nkol échei chásei aftí ti sezón? Ile bramek przegapił w tym sezonie? Сколько голов он пропустил в этом сезоне? Skol'ko golov on propustil v etom sezone? How many goals has he missed this season? Combien de buts a-t-il raté cette saison?    シーズン    ゴール  逃した  ?  かれ  こん シーズン なん   ゴール  のがした  ?  kare wa kon shīzun nan ko no gōru o nogashita ka ? 
202 这个赛季他射丢 了多少个球?  Zhège sàijì tā shè diūle duōshǎo gè qiú?  这个赛季他射丢了多少个球? Zhège sàijì tā shè diūle duōshǎo gè qiú? How many shots did he miss this season? Combien de tirs a-t-il manqués cette saison? Quantos tiros ele perdeu nesta temporada? ¿Cuántos tiros perdió esta temporada? Quanti colpi ha perso questa stagione? Iecit amissum globos tempore plures? Wie viele Schüsse hat er in dieser Saison verpasst? Πόσα πλάνα χάθηκε αυτή τη σεζόν; Pósa plána cháthike aftí ti sezón? Ile strzałów przegapił w tym sezonie? Сколько выстрелов он пропустил в этом сезоне? Skol'ko vystrelov on propustil v etom sezone? 这个赛季他射丢 了多少个球?  Combien de tirs a-t-il manqués cette saison?    シーズン どの くらい  ショット  逃しました ?  かれ  こん シーズン どの くらい  ショット  のがしました  ?  kare wa kon shīzun dono kurai no shotto o nogashimashitaka ? 
203  他本赛季错失了多少球?  Tā běn sàijì cuòshīle duōshǎo qiú?  他本赛季错失了多少球?  Tā běn sàijì cuòshīle duōshǎo qiú?  How many goals did he miss this season?  Combien de buts a-t-il raté cette saison?  Quantos gols ele perdeu nesta temporada?  ¿Cuántos goles perdió esta temporada?  Quanti gol ha perso questa stagione?  Multa enim desiderari temporum globum  Wie viele Tore hat er in dieser Saison verpasst?  Πόσα γκολ έχασε αυτή τη σεζόν;  Pósa nkol échase aftí ti sezón?  Ile bramek tęsknił w tym sezonie?  Сколько голов он пропустил в этом сезоне?  Skol'ko golov on propustil v etom sezone?  他本赛季错失了多少球?  Combien de buts a-t-il raté cette saison?      シーズン どの くらい  ゴール  逃しました ?    かれ  こん シーズン どの くらい  ゴール  のがしました  ?    kare wa kon shīzun dono kurai no gōru o nogashimashitaka ? 
204  The bullet missed her by about six Niches  The bullet missed her by about six Niches  子弹错过了大约六个利基  Zǐdàn cuòguòle dàyuē liù gè lì jī  The bullet missed her by about six Niches  La balle lui a manqué d'environ six niches  A bala perdeu por cerca de seis nichos  La bala la extrañó por unos seis nichos.  Il proiettile la mancò di circa sei Niches  Bullet quod desiderari a se circiter sex Niches  Die Kugel verfehlte sie um ungefähr sechs Nischen  Η σφαίρα της έχασε περίπου έξι κόγχες  I sfaíra tis échase perípou éxi kónches  Kula pominęła ją o około sześć Niszy  Пуля пропустила ее примерно на шесть ниш  Pulya propustila yeye primerno na shest' nish  The bullet missed her by about six Niches  La balle lui a manqué d'environ six niches   弾丸   6 ニッチ  彼女  逃した    だんがん  やく 6 ニッチ  かのじょ  のがした    dangan wa yaku 6 nicchi de kanojo o nogashita 
205 子弹从她身边飞过,离她大约只有六英寸 zǐdàn cóng tā shēnbiān fēiguò, lí tā dàyuē zhǐyǒu liù yīngcùn 子弹从她身边飞过,离她大约只有六英寸 zǐdàn cóng tā shēnbiān fēiguò, lí tā dàyuē zhǐyǒu liù yīngcùn The bullet flew past her, only about six inches from her. La balle la survole à seulement six pouces environ. A bala passou por ela, apenas cerca de quinze centímetros dela. La bala pasó volando junto a ella, a solo seis pulgadas de ella. La pallottola le passò accanto, a circa sei pollici da lei. Praepes subvolat indicibus illam nisi de sex pollices ab ea Die Kugel flog an ihr vorbei, nur etwa zehn Zentimeter von ihr entfernt. Η σφαίρα πέταξε πέρα ​​από αυτήν, μόνο περίπου έξι εκατοστά από αυτήν. I sfaíra pétaxe péra ​​apó aftín, móno perípou éxi ekatostá apó aftín. Kula przeleciała obok niej, tylko około sześciu cali od niej. Пуля пролетела мимо нее, всего в шести дюймах от нее. Pulya proletela mimo neye, vsego v shesti dyuymakh ot neye. 子弹从她身边飞过,离她大约只有六英寸 La balle la survole à seulement six pouces environ. 弾丸  彼女 から わずか 6 インチ  ところ  飛んだ。  だんがん  かのじょ から わずか 6 インチ  ところ  とんだ 。  dangan wa kanojo kara wazuka 6 inchi no tokoro de tonda . 
206 She threw a plate at him and only narrowly missed. She threw a plate at him and only narrowly missed. 她向他扔了一个盘子,只是差点错过了。 tā xiàng tā rēngle yīgè pánzi, zhǐshì chàdiǎn cuòguòle. She threw a plate at him and only narrowly missed. Elle lui lança une assiette et ne la manqua que de peu. Ela jogou um prato nele e só errou por pouco. Ella le arrojó un plato y lo erró por poco. Gli lanciò un piatto e gli mancò solo per poco. Et misit ad laminam inclinabuntur teque ipso ac tantum desiderari. Sie warf ihm einen Teller zu und verfehlte ihn nur knapp. Έριξε ένα πιάτο σε αυτόν και μόνο στενά έχασε. Érixe éna piáto se aftón kai móno stená échase. Rzuciła w niego talerzem i tylko tęskniła. Она бросила в него тарелку и лишь чуть не попала. Ona brosila v nego tarelku i lish' chut' ne popala. She threw a plate at him and only narrowly missed. Elle lui lança une assiette et ne la manqua que de peu. 彼女      投げ 、 そして ほんの 少し だけ逃した 。  かのじょ  かれ  さら  なげ 、 そして ほんの すこしだけ のがした 。  kanojo wa kare ni sara o nage , soshite honno sukoshi dakenogashita . 
207  她朝他甩出一个盘子;差一点钌中他  Tā cháo tā shuǎi chū yīgè pánzi; chà yīdiǎn liǎo zhōng tā  她朝他甩出一个盘子,差一点钌中他  Tā cháo tā shuǎi chū yīgè pánzi, chà yīdiǎn liǎo zhōng tā  She pulled a plate at him; almost smashed him  Elle tira une assiette sur lui, presque l'a écrasé  Ela puxou um prato para ele, quase o esmagou  Ella le tiró un plato, casi lo destrozó  Gli tirò un piatto contro, quasi lo spezzò  Et missus est a laminam in eo, et ipse quasi ruthenium  Sie zog einen Teller nach ihm und hätte ihn fast zerschlagen  Τράβηξε ένα πιάτο σε αυτόν, σχεδόν τον έσπασαν  Trávixe éna piáto se aftón, schedón ton éspasan  Przyciągnęła do niego talerz, prawie go roztrzaskała  Она потянула тарелку на него, почти разбил его  Ona potyanula tarelku na nego, pochti razbil yego  她朝他甩出一个盘子;差一点钌中他  Elle tira une assiette sur lui, presque l'a écrasé   彼女      引っ張った ; ほとんど   粉砕した    かのじょ  かれ  さら  ひっぱった ; ほとんど かれ ふんさい した    kanojo wa kare ni sara o hippatta ; hotondo kare o funsaishita 
208 She narrowly missed hitting him She narrowly missed hitting him 她差点错过了打他 tā chàdiǎn cuòguòle dǎ tā She narrowly missed hitting him Elle a raté de peu le frapper Ela por pouco não acertou ele Ella casi no lo golpeó Lo mancò per poco non colpendolo Et longe probabilitatem bonam ei desiderari Sie vermisste es nur knapp, ihn zu schlagen Έλεγε στενά το χτύπημα του Élege stená to chtýpima tou Rzadko nie trafiła go Она едва не попала в него Ona yedva ne popala v nego She narrowly missed hitting him Elle a raté de peu le frapper 彼女    打撃  逃した  かのじょ  かれ  だげき  のがした  kanojo wa kare ni dageki o nogashita 
209 她差点错过了打他 tā chàdiǎn cuòguòle dǎ tā 她差点错过了打他 tā chàdiǎn cuòguòle dǎ tā She almost missed hitting him Elle a failli manquer de le frapper Ela quase sentiu falta de bater nele Ella casi no lo golpeó Per poco non l'ha colpito Ea fere desiderari a se beat Sie vermisste es fast, ihn zu schlagen Έλειψε σχεδόν να τον χτυπήσει Éleipse schedón na ton chtypísei Prawie nie trafiła go Она чуть не пропустила его Ona chut' ne propustila yego 她差点错过了打他 Elle a failli manquer de le frapper 彼女  ほとんど   打撃  逃した  かのじょ  ほとんど かれ  だげき  のがした  kanojo wa hotondo kare ni dageki o nogashita 
210 她差 tā chà yīdiǎn méi dǎzhe tā 她差一点没打着他 tā chà yīdiǎn méi dǎzhe tā She almost didn't beat him Elle a failli ne pas le battre Ela quase não bateu nele Ella casi no lo golpeo Quasi non lo ha battuto Ea fere non vocabis nomen eius Sie hätte ihn fast nicht geschlagen Δεν σχεδόν τον χτύπησε Den schedón ton chtýpise Prawie go nie pokonała Она почти не била его Ona pochti ne bila yego 她差 Elle a failli ne pas le battre 彼女  ほとんど   殴らなかった かのじょ  ほとんど かれ  なぐらなかった kanojo wa hotondo kare o naguranakatta
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes      
  mis name 1284 1284 mishear         20000abc   abc image