A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  mis cast 1282 1282 mis    
             
1 mis Mis 管理信息系统 Guǎnlǐ xìnxī xìtǒng Μις Mis
2 in verbs and nouns in verbs and nouns 用动词和名词 yòng dòngcí hé míngcí Στα ρήματα και τα ουσιαστικά Sta rímata kai ta ousiastiká
3 构成动词和名词 gòuchéng dòngcí hé míngcí 构成动词和名词 gòuchéng dòngcí hé míngcí Κατασκευάστε ρήματα και ουσιαστικά Kataskeváste rímata kai ousiastiká
4 bad or wrong; badly or wrongly bad or wrong; badly or wrongly 坏或坏;是错还是错 huài huò huài; shì cuò háishì cuò Κακό ή λάθος, άσχημα ή λανθασμένα Kakó í láthos, áschima í lanthasména
5 坏(或铪 )*;糟糕(或错误)地 huài (huò hā)*; zāogāo (huò cuòwù) de 坏(或铪)*;糟糕(或错误)地 huài (huò hā)*; zāogāo (huò cuòwù) de Κακό (ή 铪) *, κακό (ή λάθος) Kakó (í hā) *, kakó (í láthos)
6 坏或坏; 是错还是错 huài huò huài; shì cuò háishì cuò 坏或坏;是错还是错 huài huò huài; shì cuò háishì cuò Κακό ή κακό · λάθος ή λάθος Kakó í kakó : láthos í láthos
7 misbehaviour misbehaviour 不当行为 bù dàng xíngwéi Κακή συμπεριφορά Kakí symperiforá
8 行为不端 xíngwéi bù duān 行为不端 xíngwéi bù duān Κακή συμπεριφορά Kakí symperiforá
9 misinterpret  misinterpret  曲解 qūjiě Εσφαλμένη ερμηνεία Esfalméni ermineía
10 误解 wùjiě 误解 wùjiě Παρανόηση Paranóisi
11 misadventure misadventure 不幸的事 bùxìng de shì Μικρή περιπέτεια Mikrí peripéteia
12 (law) (law) (法) (fǎ) (νόμος) (nómos)
13 Νόμος Nómos
14 death caused by accident, rather than as a result of a crime death caused by accident, rather than as a result of a crime 事故造成的死亡,而不是犯罪的结果 shìgù zàochéng de sǐwáng, ér bùshì fànzuì de jiéguǒ Θάνατος που προκλήθηκε από ατύχημα, παρά ως αποτέλεσμα εγκλήματος Thánatos pou proklíthike apó atýchima, pará os apotélesma enklímatos
15 意外致死 yìwài zhìsǐ 意外致死 yìwài zhìsǐ Τυχαίο θάνατο Tychaío thánato
16 a verdict of death by misadventure a verdict of death by misadventure 因意外事故而死亡的判决 yīn yìwài shìgù ér sǐwáng de pànjué μια ετυμηγορία του θανάτου από την κακή περιπέτεια mia etymigoría tou thanátou apó tin kakí peripéteia
17 意外死亡的裁决 yìwài sǐwáng de cáijué 意外死亡的裁决 yìwài sǐwáng de cáijué Επίλυση του τυχαίου θανάτου Epílysi tou tychaíou thanátou
18 (formal) bad luck or a small accident (formal) bad luck or a small accident (正式)运气不好或小事故 (zhèngshì) yùnqì bù hǎo huò xiǎo shìgù (επίσημη) κακή τύχη ή ένα μικρό ατύχημα (epísimi) kakí týchi í éna mikró atýchima
19 厄运;恶运;不幸遭遇 èyùn; è yùn;; bùxìng zāoyù 厄运;恶运;;不幸遭遇 èyùn; è yùn;; bùxìng zāoyù Doom, κακή τύχη, ατυχής συνάντηση Doom, kakí týchi, atychís synántisi
20 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
21 mishap mishap 不测 bùcè Ατυχία Atychía
22 misaligned misaligned 错位 cuòwèi Μη ευθυγραμμισμένο Mi efthygrammisméno
23 not in the correct position in relation to sth else  not in the correct position in relation to sth else  与其他相关的位置不正确 yǔ qítā xiāngguān de wèizhì bù zhèngquè Δεν είναι στη σωστή θέση σε σχέση με το sth else Den eínai sti sostí thési se schési me to sth else
24 方向偏离的;未对准的 fāngxiàng piānlí de; wèi duì zhǔn dì 方向偏离的;未对准的 fāngxiàng piānlí de; wèi duì zhǔn dì Διαφορετικά Diaforetiká
25 a misaligned vertebra  a misaligned vertebra  一个错位的椎骨 yīgè cuòwèi de chuígǔ ένα κακοσχηματισμένο σπόνδυλο éna kakoschimatisméno spóndylo
26 错位的脊椎骨 cuòwèi de jǐchuígǔ 错位的脊椎骨 cuòwèi de jǐchuígǔ Σπασμένοι σπόνδυλοι Spasménoi spóndyloi
27 misalignment misalignment 错位 cuòwèi Μη ευθυγράμμιση Mi efthygrámmisi
28 The tests revealed a slight misalignment of the eyes The tests revealed a slight misalignment of the eyes 测试显示眼睛略有错位 cèshì xiǎnshì yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi Οι δοκιμές αποκάλυψαν μια ελαφρά κακή ευθυγράμμιση των ματιών Oi dokimés apokálypsan mia elafrá kakí efthygrámmisi ton matión
29 经检测发有轻度斜视 jīng jiǎncè fāxiàn yǒu qīng dù xiéshì 经检测发现有轻度斜视 jīng jiǎncè fāxiàn yǒu qīng dù xiéshì Ήπιος στραβισμός Ípios stravismós
30 测试显示眼睛略有错位 cèshì xiǎnshì yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi 测试显示眼睛略有错位 cèshì xiǎnshì yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi Η δοκιμή δείχνει ελαφρά ευθυγράμμιση των ματιών I dokimí deíchnei elafrá efthygrámmisi ton matión
31 misanthrope misanthrope 愤世嫉俗者 fènshìjísú zhě Misanthrope Misanthrope
32 愤世嫉俗者 fènshìjísú zhě 愤世嫉俗者 fènshìjísú zhě Κυνηγός Kynigós
33 (formal) a person who hates and avoids other people  (formal) a person who hates and avoids other people  (正式的)一个讨厌和避免其他人的人 (zhèngshì de) yīgè tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén (επίσημη) άτομο που μισεί και αποφεύγει άλλους ανθρώπους (epísimi) átomo pou miseí kai apofévgei állous anthrópous
34 人类的人;厌世者;不愿与人交往者 yànwù rénlèi de rén; yànshì zhě; bù yuàn yǔ rén jiāowǎng zhě 厌恶人类的人;厌世者;不愿与人交往者 yànwù rénlèi de rén; yànshì zhě; bù yuàn yǔ rén jiāowǎng zhě ένα πρόσωπο που μισεί την ανθρωπότητα, ένα άτομο που είναι αδέξιο, ένα άτομο που δεν θέλει να συσχετιστεί με άλλους éna prósopo pou miseí tin anthropótita, éna átomo pou eínai adéxio, éna átomo pou den thélei na syschetisteí me állous
35 (正式的)一个讨厌和避免其他人的人 (zhèngshì de) yīgè tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén (正式的)一个讨厌和避免其他人的人 (zhèngshì de) yīgè tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén (επίσημη) άτομο που μισεί και αποφεύγει άλλους (epísimi) átomo pou miseí kai apofévgei állous
36 misanthropic misanthropic 厌世 yànshì Μισανθρωπά Misanthropá
37 厌世 yànshì 厌世 yànshì Αηδιαστικό Aidiastikó
38 (formal) hating and avoiding other people (formal) hating and avoiding other people (正式)讨厌并避开其他人 (zhèngshì) tǎoyàn bìng bì kāi qítā rén (επίσημη) μίση και αποφυγή άλλων ανθρώπων (epísimi) mísi kai apofygí állon anthrópon
39 厌世的;不与别人交往的 yànshì de; bù yuàn yǔ biérén jiāowǎng de 厌世的;不愿与别人交往的 yànshì de; bù yuàn yǔ biérén jiāowǎng de Αηδιαστικό, απρόθυμο να αλληλεπιδράσει με άλλους Aidiastikó, apróthymo na allilepidrásei me állous
40 (正式)讨厌并避开其他人 (zhèngshì) tǎoyàn bìng bì kāi qítā rén (正式)讨厌并避开其他人 (zhèngshì) tǎoyàn bìng bì kāi qítā rén (επίσημα) το μίσος και την αποφυγή άλλων (epísima) to mísos kai tin apofygí állon
41 misanthropy misanthropy 厌世 yànshì Misanthropy Misanthropy
42 misapplication misapplication 误用 wù yòng Κακή εφαρμογή Kakí efarmogí
43 误用 wù yòng 误用 wù yòng Κατάχρηση Katáchrisi
44 (formal)the use of sth for the wrong purpose or in the wrong way (formal)the use of sth for the wrong purpose or in the wrong way (正式)用于错误目的或以错误方式使用...... (zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... (επίσημη) τη χρήση του sth για λάθος σκοπό ή με λάθος τρόπο (epísimi) ti chrísi tou sth gia láthos skopó í me láthos trópo
45 吴用;木当使用 wú yòng; mù zhèngdàng shǐyòng 吴用;木正当使用 Wú yòng; mù zhèngdàng shǐyòng Wu Yong, το ξύλο χρησιμοποιείται σωστά Wu Yong, to xýlo chrisimopoieítai sostá
46 (正式)用于错误目的或以错误方式使用...... (zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... (正式)用于错误目的或以错误方式使用...... (zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... (επίσημα) που χρησιμοποιούνται για λανθασμένους σκοπούς ή χρησιμοποιούνται με λάθος τρόπο ... (epísima) pou chrisimopoioúntai gia lanthasménous skopoús í chrisimopoioúntai me láthos trópo ...
47 misapply Misapply 滥用 Lànyòng Κακή εφαρμογή Kakí efarmogí
48 misapplies misapplies 其误 qí wù Εφαρμόζει εσφαλμένα Efarmózei esfalména
49 misapplying misapplying 误用 wù yòng Κακή εφαρμογή Kakí efarmogí
50 misapplied misapplied 误用 wù yòng Εσφαλμένη Esfalméni
51 misapplied misapplied 误用 wù yòng Εσφαλμένη Esfalméni
52 (formal) to use sth for the wrong purpose or in the wrong way (formal) to use sth for the wrong purpose or in the wrong way (正式的)将某事用于错误的目的或以错误的方式使用 (zhèngshì de) jiāng mǒu shì yòng yú cuòwù de mùdì huò yǐ cuòwù de fāngshì shǐyòng (επίσημη) να χρησιμοποιήσει το sth για λάθος σκοπό ή με λάθος τρόπο (epísimi) na chrisimopoiísei to sth gia láthos skopó í me láthos trópo
53 误用;滥用;挪用 wù yòng; lànyòng; nuóyòng 误用;滥用;挪用 wù yòng; lànyòng; nuóyòng Κατάχρηση, κατάχρηση, υπεξαίρεση Katáchrisi, katáchrisi, ypexaíresi
54 misapprehension misapprehension 误解 wùjiě Παρανόηση Paranóisi
55 (formal)a wrong idea about sth, or sth you believe to be true that is not true  (formal)a wrong idea about sth, or sth you believe to be true that is not true  (正式的)关于......的错误想法,或者你认为是真实的,这是不正确的 (zhèngshì de) guānyú...... De cuòwù xiǎngfǎ, huòzhě nǐ rènwéi shì zhēnshí de, zhè shì bù zhèngquè de (επίσημη) μια λάθος ιδέα για το sth, ή sth που πιστεύετε ότι είναι αλήθεια ότι δεν είναι αλήθεια (epísimi) mia láthos idéa gia to sth, í sth pou pistévete óti eínai alítheia óti den eínai alítheia
56 误解;袅会 wùjiě; niǎo huì 误解;袅会 wùjiě; niǎo huì Παρανόηση Paranóisi
57 I was under the misapprehension that the course was for complete beginners I was under the misapprehension that the course was for complete beginners 我一直误以为该课程适合初学者 wǒ yīzhí wù yǐwéi gāi kèchéng shìhé chū xuézhě Ήμουν κάτω από την παρανόηση ότι η πορεία ήταν για τους πλήρεις αρχάριους Ímoun káto apó tin paranóisi óti i poreía ítan gia tous plíreis archárious
58 我误以为这门课是给纯粹的初学者开的 wǒ wù yǐwéi zhè mén kè shì gěi chúncuì de chū xuézhě kāi de 我误以为这门课是给纯粹的初学者开的 wǒ wù yǐwéi zhè mén kè shì gěi chúncuì de chū xuézhě kāi de Σκέφτηκα εσφαλμένα ότι αυτή η πορεία ήταν για αρχάριους. Skéftika esfalména óti aftí i poreía ítan gia archárious.
59 misappropriate misappropriate 挪用 nuóyòng Ακατάλληλη Akatállili
60 (formal) to take sb else*s money or property for yourself, especially when they have trusted you to take care of it. (formal) to take sb else*s money or property for yourself, especially when they have trusted you to take care of it. (正式)为自己拿走别人的钱或财产,特别是当他们相信你要照顾它时。 (zhèngshì) wèi zìjǐ ná zǒu biérén de qián huò cáichǎn, tèbié shì dāng tāmen xiāngxìn nǐ yào zhàogù tā shí. (επίσημη) να παίρνετε τα χρήματα ή τα περιουσιακά σας στοιχεία για τον εαυτό σας, ειδικά όταν σας εμπιστεύονται να το φροντίσετε. (epísimi) na paírnete ta chrímata í ta periousiaká sas stoicheía gia ton eaftó sas, eidiká ótan sas empistévontai na to frontísete.
61 私吞;挪用 Sītūn; nuóyòng 私吞,挪用 Sītūn, nuóyòng Ιδιωτική χρήση Idiotikí chrísi
62 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
63 embezzle embezzle 挪用 nuóyòng Εμπλοκή Emplokí
64 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
65 appropriate appropriate 适当 shìdàng Κατάλληλο Katállilo
66 misappropriation misappropriation 挪用 nuóyòng Καταχρηση Katachrisi
67 misbegotten misbegotten 私生子 sīshēngzǐ Λανθασμένη Lanthasméni
68 私生子 sīshēngzǐ 私生子 sīshēngzǐ Αδικαιολόγητο παιδί Adikaiológito paidí
69 (formal) badly designed or planned (formal) badly designed or planned (正式的)设计或计划不当 (zhèngshì de) shèjì huò jì huá bùdāng (τυπικό) κακό σχεδιασμένο ή προγραμματισμένο (typikó) kakó schediasméno í programmatisméno
70 设计(或规划)拙劣的 shèjì (huò guīhuà) zhuōliè de 设计(或规划)拙劣的 shèjì (huò guīhuà) zhuōliè de Κακή σχεδίαση (ή σχεδιασμός) Kakí schedíasi (í schediasmós)
71 (正式的)设计或计划不当 (zhèngshì de) shèjì huò jì huá bùdāng (正式的)设计或计划不当 (zhèngshì de) shèjì huò jì huá bùdāng (τυπικό) ακατάλληλο σχεδιασμό ή σχεδιασμό (typikó) akatállilo schediasmó í schediasmó
72 misbehave misbehave 行为不端 xíngwéi bù duān Κακή συμπεριφορά Kakí symperiforá
73 不端 xíngwéi bù duān 行为不端 xíngwéi bù duān Κακή συμπεριφορά Kakí symperiforá
74 ~ (yourself) to behave badly ~ (yourself) to behave badly 〜(你自己)表现得很糟糕 〜(nǐ zìjǐ) biǎoxiàn dé hěn zāogāo ~ (εσύ) να συμπεριφέρεσαι άσχημα ~ (esý) na symperiféresai áschima
75 行为不 xíngwéi bù duān 行为不端 xíngwéi bù duān Κακή συμπεριφορά Kakí symperiforá
76 〜(你自己)表得很糟糕 〜(nǐ zìjǐ) biǎoxiàn dé hěn zāogāo 〜(你自己)表现得很糟糕 〜(nǐ zìjǐ) biǎoxiàn dé hěn zāogāo ~ (εσείς) ενεργείτε άσχημα ~ (eseís) energeíte áschima
77 Any child caught misbehaving was made to.stand at the front of the class Any child caught misbehaving was made to.Stand at the front of the class 任何被抓到行为不端的孩子都会被安排在课堂前面 rènhé bèi zhuā dào xíngwéi bù duāndì háizi dūhuì bèi ānpái zài kètáng qiánmiàn Κάθε παιδί που έπεσε σε άσχημη συμπεριφορά έγινε στην πρόσοψη της τάξης Káthe paidí pou épese se áschimi symperiforá égine stin prósopsi tis táxis
78 调皮捣章的孩子被当场抓住,都要在课堂前面罚站 tiáopí dǎo zhāng de háizi bèi dāngchǎng zhuā zhù, dōu yào zài kètáng qiánmiàn fá zhàn 调皮捣章的孩子被当场抓住,都要在课堂前面罚站 tiáopí dǎo zhāng de háizi bèi dāngchǎng zhuā zhù, dōu yào zài kètáng qiánmiàn fá zhàn Τα άτακτα παιδιά πιάνονται επί τόπου και πρέπει να τιμωρούνται μπροστά στην τάξη. Ta átakta paidiá piánontai epí tópou kai prépei na timoroúntai brostá stin táxi.
79 I see the dog has been misbehaving itself again I see the dog has been misbehaving itself again 我看到狗再次行为不端 wǒ kàn dào gǒu zàicì xíngwéi bù duān Βλέπω ότι ο σκύλος δεν ξέρει πάλι Vlépo óti o skýlos den xérei páli
80 我发这条狗又捣蛋了 wǒ fāxiàn zhè tiáo gǒu yòu dǎodànle 我发现这条狗又捣蛋了 wǒ fāxiàn zhè tiáo gǒu yòu dǎodànle Βρήκα αυτό το σκυλί να είναι αμήχανο πάλι. Vríka aftó to skylí na eínai amíchano páli.
81 我看到狗再次行为不端 wǒ kàn dào gǒu zàicì xíngwéi bù duān 我看到狗再次行为不端 wǒ kàn dào gǒu zàicì xíngwéi bù duān Είδα ότι ο σκύλος κακομεταχειριζόταν πάλι. Eída óti o skýlos kakometacheirizótan páli.
82 opposé opposé 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
83 behave behave 表现 biǎoxiàn Συμπεριφορά Symperiforá
84 misbehaviour misbehaviour 不当行为 bù dàng xíngwéi Κακή συμπεριφορά Kakí symperiforá
85 misbehavior misbehavior 不当行为 bù dàng xíngwéi Κακή συμπεριφορά Kakí symperiforá
86 miscalculate miscalculate 失算 shīsuàn Υπολογίστε λάθος Ypologíste láthos
87 to estimate an amount, a figure, a measurement, etc.wrongly to estimate an amount, a figure, a measurement, etc.Wrongly 错误地估计数量,数字,测量等 cuòwù de gūjì shùliàng, shùzì, cèliáng děng Για να υπολογίσετε ένα ποσό, έναν αριθμό, μια μέτρηση, κ.λπ. Gia na ypologísete éna posó, énan arithmó, mia métrisi, k.lp.
88 错误地估计;误算 cuòwù de gūjì; wù suàn 错误地估计;误算 cuòwù de gūjì; wù suàn Ψευδής εκτίμηση Psevdís ektímisi
89 错误地估计数量,数字,测量等 cuòwù de gūjì shùliàng, shùzì, cèliáng děng 错误地估计数量,数字,测量等 cuòwù de gūjì shùliàng, shùzì, cèliáng děng Κακή εκτίμηση ποσοτήτων, αριθμών, μετρήσεων κ.λπ. Kakí ektímisi posotíton, arithmón, metríseon k.lp.
90 They had seriously miscalculated the effect of inflation They had seriously miscalculated the effect of inflation 他们严重错误估计了通货膨胀的影响 tāmen yánzhòng cuòwù gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng Είχαν υποτιμήσει σοβαρά την επίδραση του πληθωρισμού Eíchan ypotimísei sovará tin epídrasi tou plithorismoú
91 关于通货膨胀的影响,他们的判断严重 guānyú tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng, tāmen de pànduàn yánzhòng shīwù 关于通货膨胀的影响,他们的判断严重失误 guānyú tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng, tāmen de pànduàn yánzhòng shīwù Όσον αφορά τον αντίκτυπο του πληθωρισμού, οι κρίσεις τους είναι σοβαρά λανθασμένες Óson aforá ton antíktypo tou plithorismoú, oi kríseis tous eínai sovará lanthasménes
92 他们严重错误估计了通货膨胀的影响 tāmen yánzhòng cuòwù gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng 他们严重错误估计了通货膨胀的影响 tāmen yánzhòng cuòwù gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng Υπολόγισαν σοβαρά τον αντίκτυπο του πληθωρισμού Ypológisan sovará ton antíktypo tou plithorismoú
93 He had miscalated how long ’the trip would take He had miscalated how long’the trip would take 他误导了这次旅行需要多长时间 tā wùdǎole zhè cì lǚxíng xūyào duō cháng shíjiān Αναρωτιόταν πόσο καιρό θα συνέβαινε το ταξίδι Anarotiótan póso kairó tha synévaine to taxídi
94 这次旅行要花多少时间,他当时估计错了 zhè cì lǚxíng yào huā duōshǎo shíjiān, tā dāngshí gūjì cuòle 这次旅行要花多少时间,他当时估计错了 zhè cì lǚxíng yào huā duōshǎo shíjiān, tā dāngshí gūjì cuòle Πόσο καιρό χρειάζεται να ταξιδέψω αυτή τη φορά; Póso kairó chreiázetai na taxidépso aftí ti forá?
95 to judge a situation wrongly  to judge a situation wrongly  错误地判断一个情况 cuòwù de pànduàn yīgè qíngkuàng Να κρίνουμε μια κατάσταση λανθασμένα Na krínoume mia katástasi lanthasména
96 (对形势)判断错误 (duì xíngshì) pànduàn cuòwù (对形势)判断错误 (duì xíngshì) pànduàn cuòwù (για την κατάσταση) σφάλμα κρίσης (gia tin katástasi) sfálma krísis
97 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
98 misjudge misjudge 轻视 qīngshì Κακή κρίση Kakí krísi
99 She miscalculated the level of opposition to her proposals She miscalculated the level of opposition to her proposals 她错误地计算了反对她提案的程度 tā cuòwù de jìsuànle fǎnduì tā tí'àn de chéngdù Υπολόγισε λανθασμένα το επίπεδο αντίθεσης στις προτάσεις της Ypológise lanthasména to epípedo antíthesis stis protáseis tis
100 她没想到她的建议会受到这样强烈的反对 tā méi xiǎngdào tā de jiànyì huì shòudào zhèyàng qiángliè de fǎnduì 她没想到她的建议会受到这样强烈的反对 tā méi xiǎngdào tā de jiànyì huì shòudào zhèyàng qiángliè de fǎnduì Δεν περίμενε την συμβουλή της να υποβληθεί σε τόσο ισχυρή αντίθεση. Den perímene tin symvoulí tis na ypovlitheí se tóso ischyrí antíthesi.
  miscalculation miscalculation 失算 shīsuàn Λανθασμένος υπολογισμός Lanthasménos ypologismós
102 失算 shīsuàn 失算 shīsuàn Λανθασμένος υπολογισμός Lanthasménos ypologismós
103 to make a miscalculation to make a miscalculation 做出错误的估计 zuòchū cuòwù de gūjì Για να κάνετε εσφαλμένο υπολογισμό Gia na kánete esfalméno ypologismó
104 算错误 jìsuàn cuòwù 计算错误 jìsuàn cuòwù Σφάλμα υπολογισμού Sfálma ypologismoú
105 做出错误的估计 zuòchū cuòwù de gūjì 做出错误的估计 zuòchū cuòwù de gūjì Κάντε λάθος εκτίμηση Kánte láthos ektímisi
106 miscarriage miscarriage 流产 liúchǎn Αποβολή Apovolí
107 the process of giving birth to a baby before it is fully developed and able to survive; an occasion when this happens  the process of giving birth to a baby before it is fully developed and able to survive; an occasion when this happens  在婴儿完全发育并能够生存之前生育婴儿的过程;这种情况发生的时机 zài yīng'ér wánquán fāyù bìng nénggòu shēngcún zhīqián shēngyù yīng'ér de guòchéng; zhè zhǒng qíngkuàng fāshēng de shíjī Η διαδικασία γέννησης ενός μωρού προτού αναπτυχθεί πλήρως και είναι ικανή να επιβιώσει · μια ευκαιρία όταν αυτό συμβεί I diadikasía génnisis enós moroú protoú anaptychtheí plíros kai eínai ikaní na epiviósei : mia efkairía ótan aftó symveí
108 流产 liúchǎn 流产 liúchǎn Έκτρωση Éktrosi
109 to have a miscarriage  to have a miscarriage  流产 liúchǎn Να έχεις αποβολή Na écheis apovolí
110 流产  liúchǎn  流产 liúchǎn Έκτρωση Éktrosi
111 the pregnancy ended in miscarriage at 11 weeks. the pregnancy ended in miscarriage at 11 weeks. 怀孕在11周时流产结束。 huáiyùn zài 11 zhōu shí liúchǎn jiéshù. Η εγκυμοσύνη τελείωσε με αποβολή στις 11 εβδομάδες. I enkymosýni teleíose me apovolí stis 11 evdomádes.
112 怀孕到第11周便流产了 Huáiyùn dào dì 11 zhōu biàn liúchǎnle 怀孕到第11周便流产了 Huáiyùn dào dì 11 zhōu biàn liúchǎnle Μου αμβλύνω μετά την 11η εβδομάδα της εγκυμοσύνης. Mou amvlýno metá tin 11i evdomáda tis enkymosýnis.
113 怀孕在11周时流产结束 huáiyùn zài 11 zhōu shí liúchǎn jiéshù 怀孕在11周时流产结束 huáiyùn zài 11 zhōu shí liúchǎn jiéshù Η εγκυμοσύνη τελειώνει στις 11 εβδομάδες της εγκυμοσύνης I enkymosýni teleiónei stis 11 evdomádes tis enkymosýnis
114 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
115 abortion abortion 流产 liúchǎn Έκτρωση Éktrosi
116 miscarriage of justice  miscarriage of justice  误判 wù pàn Αποκατάσταση της δικαιοσύνης Apokatástasi tis dikaiosýnis
117 误判 wù pàn 误判 wù pàn Κακή κρίση Kakí krísi
118 (law) a situation in which a court makes a wrong decision, especially when sb is punished when they are innocent (law) a situation in which a court makes a wrong decision, especially when sb is punished when they are innocent (法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 (fǎlǜ) fǎyuàn zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú zuì shí shòudào chéngfá (νόμος) μια κατάσταση κατά την οποία ένα δικαστήριο κάνει μια λανθασμένη απόφαση, ειδικά όταν η sb τιμωρείται όταν είναι αθώα (nómos) mia katástasi katá tin opoía éna dikastírio kánei mia lanthasméni apófasi, eidiká ótan i sb timoreítai ótan eínai athóa
119 误判;错判;审判不公;司法不公 wù pàn; cuò pàn; shěnpàn bùgōng; sīfǎ bùgōng 误判;错判;审判不公;司法不公 wù pàn; cuò pàn; shěnpàn bùgōng; sīfǎ bùgōng Κακή κρίση, λανθασμένη κρίση, άδικη δίκη, άδικη δικαιοσύνη Kakí krísi, lanthasméni krísi, ádiki díki, ádiki dikaiosýni
120 (法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 (fǎlǜ) fǎyuàn zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú zuì shí shòudào chéngfá (法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 (fǎlǜ) fǎyuàn zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú zuì shí shòudào chéngfá (νομική) την κατάσταση κατά την οποία ένα δικαστήριο κάνει μια εσφαλμένη απόφαση, ειδικά όταν κάποιος δεν είναι ένοχος (nomikí) tin katástasi katá tin opoía éna dikastírio kánei mia esfalméni apófasi, eidiká ótan kápoios den eínai énochos
121 miscarry Miscarry 流产 Liúchǎn Λανθασμένη Lanthasméni
122 miscarries, miscarrying, miscarriedmiscarried miscarries, miscarrying, miscarried,miscarried 流产,流产,流产,流产 liúchǎn, liúchǎn, liúchǎn, liúchǎn Μυζηές, αταξία, απογείωση, απογείωση Myziés, ataxía, apogeíosi, apogeíosi
123 to give birth to a baby before it is fully developed and able to live to give birth to a baby before it is fully developed and able to live 在婴儿完全发育并能够生存之前生下一个婴儿 zài yīng'ér wánquán fāyù bìng nénggòu shēngcún zhīqián shēng xià yīgè yīng'ér Για να γεννήσει ένα μωρό πριν να είναι πλήρως ανεπτυγμένο και ικανό να ζήσει Gia na gennísei éna moró prin na eínai plíros aneptygméno kai ikanó na zísei
124 流产: liúchǎn: 流产: liúchǎn: Έκτρωση: Éktrosi:
125 The shock caused her to miscarry The shock caused her to miscarry 震惊使她流产 Zhènjīng shǐ tā liúchǎn Το σοκ προκάλεσε την αποτυχία του To sok prokálese tin apotychía tou
126 她因惊吓而流产了。 tā yīn jīngxià ér liúchǎnle. 她因惊吓而流产了。 tā yīn jīngxià ér liúchǎnle. Είχε αποβολή εξαιτίας της φοβιάς της. Eíche apovolí exaitías tis foviás tis.
127 (formal) (Formal) (正式) (Zhèngshì) (επίσημη) (epísimi)
128 of a plan  of a plan  一个计划 yīgè jìhuà Σχεδίου Schedíou
129 计划 jìhuà 计划 jìhuà Σχέδιο Schédio
130 to fail  to fail  失败 shībài Να αποτύχει Na apotýchei
131 失败 shībài 失败 shībài Αποτυχία Apotychía
132 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
133 come to nothing come to nothing 什么都没有 shénme dōu méiyǒu Ελάτε σε τίποτα Eláte se típota
  miscast, miscast, miscast miscast, miscast, miscast miscast,miscast,miscast miscast,miscast,miscast Miscast, miscast, miscast Miscast, miscast, miscast
134 sb (as sb/sth) to choose an actor to play a role for which they are not suitable  〜sb (as sb/sth) to choose an actor to play a role for which they are not suitable  〜sb(作为sb / sth)选择演员扮演他们不适合的角色 〜sb(zuòwéi sb/ sth) xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè ~ sb (ως sb / sth) για να επιλέξετε έναν ηθοποιό να παίξει έναν ρόλο για τον οποίο δεν είναι κατάλληλοι ~ sb (os sb / sth) gia na epiléxete énan ithopoió na paíxei énan rólo gia ton opoío den eínai katálliloi
135 角色选择不当;给(演员)分配不适当的角色 juésè xuǎn zhái bu dāng; gěi (yǎnyuán) fēnpèi bù shìdàng de juésè 角色选择不当;给(演员)分配不适当的角色 juésè xuǎn zhái bu dāng; gěi (yǎnyuán) fēnpèi bù shìdàng de juésè Ακατάλληλη επιλογή ρόλου · ανάθεση ακατάλληλων ρόλων στους (ηθοποιούς) Akatállili epilogí rólou : anáthesi akatállilon rólon stous (ithopoioús)
136 〜sb(作为sb / sth)选择演员扮演他们不适合的角色 〜sb(zuòwéi sb/ sth) xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè 〜sb(作为sb / sth)选择演员扮演他们不适合的角色 〜sb(zuòwéi sb/ sth) xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè ~ sb (ως sb / sth) επιλέγουν τους ηθοποιούς να παίξουν τους ακατάλληλους ρόλους τους ~ sb (os sb / sth) epilégoun tous ithopoioús na paíxoun tous akatállilous rólous tous
137 miscegenation miscegenation 通婚 tōnghūn Μικροσυγκέντρωση Mikrosynkéntrosi
138 (formal) the fact of children being produced by parents who are of different races, especially when one parent is white ! (formal) the fact of children being produced by parents who are of different races, especially when one parent is white! (正式的)儿童由不同种族的父母生产,尤其是当父母一方是白人时! (zhèngshì de) értóng yóu bu tóng zhǒngzú de fùmǔ shēngchǎn, yóuqí shì dāng fùmǔ yīfāngshì báirén shí! (τυπικό) το γεγονός ότι τα παιδιά παράγονται από γονείς που έχουν διαφορετικές φυλές, ειδικά όταν ένας γονέας είναι άσπρος! (typikó) to gegonós óti ta paidiá parágontai apó goneís pou échoun diaforetikés fylés, eidiká ótan énas gonéas eínai áspros!
139 (尤揞白人和非白人)混种生育子女,混种 (Yóu ǎn báirén hé fēi báirén) hùn zhǒng shēngyù zǐnǚ, hùn zhǒng (尤揞白人和非白人)混种生育子女,混种 (Yóu ǎn báirén hé fēi báirén) hùn zhǒng shēngyù zǐnǚ, hùn zhǒng (ειδικά λευκά και μη λευκά) μικτά παιδιά, μικτά (eidiká lefká kai mi lefká) miktá paidiá, miktá
140 miscellanea(formal) various things that have been collected together, especially pieces of literature, poems, letters, etc.  miscellanea(formal) various things that have been collected together, especially pieces of literature, poems, letters, etc.  杂记(正式)收集在一起的各种东西,特别是文学作品,诗歌,信件等。 zájì (zhèngshì) shōují zài yīqǐ de gè zhǒng dōngxī, tèbié shì wénxué zuòpǐn, shīgē, xìnjiàn děng. Διάφορα (επίσημα) διάφορα πράγματα που έχουν συγκεντρωθεί, ειδικά κομμάτια της λογοτεχνίας, ποιήματα, γράμματα κλπ. Diáfora (epísima) diáfora prágmata pou échoun synkentrotheí, eidiká kommátia tis logotechnías, poiímata, grámmata klp.
141 (尤指文学作品的)杂集 (Yóu zhǐ wénxué zuòpǐn de) zá jí (尤指文学作品的)杂集 (Yóu zhǐ wénxué zuòpǐn de) zá jí Διάφορα (ειδικά λογοτεχνικά έργα) Diáfora (eidiká logotechniká érga)
142 miscellaneous miscellaneous Διάφορα Diáfora
143 Διάφορα Diáfora
144 consisting of many different kinds of things that are not connected and do not easily form a group consisting of many different kinds of things that are not connected and do not easily form a group 由许多不同类型的东西组成,这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 yóu xǔduō bùtóng lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ Αποτελείται από πολλά διαφορετικά είδη που δεν συνδέονται και δεν σχηματίζουν εύκολα μια ομάδα Apoteleítai apó pollá diaforetiká eídi pou den syndéontai kai den schimatízoun éfkola mia omáda
145 混杂的;各种各样的 hùnzá de; gè zhǒng gè yàng de 混杂的;各种各样的 hùnzá de; gè zhǒng gè yàng de Μικτή Miktí
146 许多不同类型的东西组成这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 yóu xǔduō bùtóng lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ 由许多不同类型的东西组成,这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 yóu xǔduō bùtóng lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ Αποτελείται από πολλούς διαφορετικούς τύπους πραγμάτων, αυτά τα πράγματα δεν συνδέονται και δεν είναι εύκολο να σχηματιστεί μια ομάδα Apoteleítai apó polloús diaforetikoús týpous pragmáton, aftá ta prágmata den syndéontai kai den eínai éfkolo na schimatisteí mia omáda
147 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
148 diverse diverse 多种 duō zhǒng Διάφορα Diáfora
149 various  various  各个 gège Διάφορα Diáfora
150 a sale of miscellaneous household items a sale of miscellaneous household items 出售杂项家居用品 chūshòu záxiàng jiājū yòngpǐn πώληση διαφόρων ειδών οικιακής χρήσης pólisi diafóron eidón oikiakís chrísis
151 各却生洁角品大减价 gè què shēng jié jiǎo pǐn dà jiǎn jià 各却生洁角品大减价 gè què shēng jié jiǎo pǐn dà jiǎn jià Καθένα έχει μια μεγάλη τιμή πώλησης Kathéna échei mia megáli timí pólisis
152 She gave me some money to cover any miscellaneous expenses She gave me some money to cover any miscellaneous expenses 她给了我一些钱来支付任何杂项费用 tā gěile wǒ yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng Μου έδωσε κάποια χρήματα για να καλύψει τα διάφορα έξοδα Mou édose kápoia chrímata gia na kalýpsei ta diáfora éxoda
153 她给了我一些零花钱 tā gěile wǒ yīxiē línghuā qián 她给了我一些零花钱 tā gěile wǒ yīxiē línghuā qián Μου έδωσε μερικά χρήματα τσέπης. Mou édose meriká chrímata tsépis.
154 她给了我一些钱来支付任何杂项费用 tā gěile wǒ yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng 她给了我一些钱来支付任何杂项费用 tā gěile wǒ yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng Μου έδωσε κάποια χρήματα για να πληρώσει για οποιεσδήποτε διάφορες δαπάνες. Mou édose kápoia chrímata gia na plirósei gia opoiesdípote diáfores dapánes.
155 miscellany miscellany 杂记 zájì Διάφορα Diáfora
156 (formal) a group or collection of different kinds of things (formal) a group or collection of different kinds of things (正式的)一组或不同种类的东西 (zhèngshì de) yī zǔ huò bùtóng zhǒnglèi de dōngxī (τυπική) μια ομάδα ή συλλογή διαφορετικών ειδών (typikí) mia omáda í syllogí diaforetikón eidón
157 杂集;混合体 zá jí; hùnhé tǐ 杂集;混合体 zá jí; hùnhé tǐ Υβριδικό Yvridikó
158 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
159 assortment assortment 品种 pǐnzhǒng Ποικιλία Poikilía
160 mischance mischance 灾难 zāinàn Κακή Kakí
161 zāinàn 灾难 zāinàn Καταστροφή Katastrofí
162 bad luck  bad luck  厄运 èyùn Κακή τύχη Kakí týchi
163 不幸;厄运 bùxìng; èyùn 不幸,厄运 bùxìng, èyùn Δυστυχώς Dystychós
164 厄运 èyùn 厄运 èyùn Καταστροφή Katastrofí
165 mischief bad behaviour (especially of children) that is annoying but does not cause any serious damage or harm  mischief bad behaviour (especially of children) that is annoying but does not cause any serious damage or harm  恶作剧不良行为(特别是儿童)这种行为很烦人,但不会造成任何严重的伤害或伤害 èzuòjù bùliáng xíngwéi (tèbié shì értóng) zhè zhǒng xíngwéi hěn fánrén, dàn bù huì zàochéng rènhé yánzhòng de shānghài huò shānghài Bad κακή συμπεριφορά (ιδιαίτερα των παιδιών) που είναι ενοχλητικό αλλά δεν προκαλεί καμία σοβαρή ζημιά ή βλάβη Bad kakí symperiforá (idiaítera ton paidión) pou eínai enochlitikó allá den prokaleí kamía sovarí zimiá í vlávi
166 淘气;恶作剧;顽皮 táoqì; èzuòjù; wánpí 淘气;恶作剧;顽皮 táoqì; èzuòjù; wánpí Άτακτος, άτακτος Átaktos, átaktos
167 Those children are always getting into mischief. Those children are always getting into mischief. 那些孩子总是陷入恶作剧。 nàxiē háizi zǒng shì xiànrù èzuòjù. Αυτά τα παιδιά πάνε πάντα σε κακό. Aftá ta paidiá páne pánta se kakó.
168 那些孩子总是淘气 Nàxiē háizi zǒng shì táoqì 那些孩子总是淘气 Nàxiē háizi zǒng shì táoqì Αυτά τα παιδιά είναι πάντα άτακτα Aftá ta paidiá eínai pánta átakta
169 那些孩子总是陷入恶作剧 nàxiē háizi zǒng shì xiànrù èzuòjù 那些孩子总是陷入恶作剧 nàxiē háizi zǒng shì xiànrù èzuòjù Αυτά τα παιδιά είναι πάντα σε μια φάρσα Aftá ta paidiá eínai pánta se mia fársa
171 I try to keep out of mischief I try to keep out of mischief 我尽量避免恶作剧 wǒ jǐnliàng bìmiǎn èzuòjù Προσπαθώ να αποφύγω την κακομεταχείριση Prospathó na apofýgo tin kakometacheírisi
172 我尽量不胡闹 wǒ jǐnliàng bù húnào 我尽量不胡闹 wǒ jǐnliàng bù húnào Προσπαθώ να μην χαλάσω Prospathó na min chaláso
173 我尽量避免恶作剧 wǒ jǐnliàng bìmiǎn èzuòjù 我尽量避免恶作剧 wǒ jǐnliàng bìmiǎn èzuòjù Προσπαθώ να αποφύγω τις φάρσες Prospathó na apofýgo tis fárses
174 It's very quiet upstairs; they must be up to some mischief! It's very quiet upstairs; they must be up to some mischief! 楼上很安静;他们必须达到一些恶作剧! lóu shàng hěn ānjìng; tāmen bìxū dádào yīxiē èzuòjù! Είναι πολύ ήσυχο επάνω, πρέπει να είναι μέχρι κάποιο κακό! Eínai polý ísycho epáno, prépei na eínai méchri kápoio kakó!
175 楼上很安静。他们一定在搞什么恶作剧 Lóu shàng hěn ānjìng. Tāmen yīdìng zài gǎo shénme èzuòjù 楼上很安静。他们一定在搞什么恶作剧 Lóu shàng hěn ānjìng. Tāmen yīdìng zài gǎo shénme èzuòjù Ο επάνω όροφος είναι πολύ ήσυχος. Πρέπει να κάνουν κάτι φάρσα O epáno órofos eínai polý ísychos. Prépei na kánoun káti fársa
176 the wish or tendency to behave or play in a way that causes trouble  the wish or tendency to behave or play in a way that causes trouble  以导致麻烦的方式行事或玩耍的愿望或倾向 yǐ dǎozhì máfan de fāngshì xíngshì huò wánshuǎ de yuànwàng huò qīngxiàng Η επιθυμία ή η τάση να συμπεριφέρονται ή να παίζουν με τρόπο που είναι πρόβλημα I epithymía í i tási na symperiférontai í na paízoun me trópo pou eínai próvlima
177 恶意;磕坏的念头 èyì; kē huài de niàntou 恶意;磕坏的念头 èyì; kē huài de niàntou Κακόβουλες, κακές σκέψεις Kakóvoules, kakés sképseis
178 Her eyes were full of mischief Her eyes were full of mischief 她的眼睛充满了恶作剧 tā de yǎnjīng chōngmǎnle èzuòjù Τα μάτια της ήταν γεμάτα κακό Ta mátia tis ítan gemáta kakó
179 她眼睛里满皇使坏的神情 tā yǎnjīng lǐ mǎn huáng shǐhuài de shénqíng 她眼睛里满皇使坏的神情 tā yǎnjīng lǐ mǎn huáng shǐhuài de shénqíng Τα μάτια της είναι γεμάτα ατέλειες Ta mátia tis eínai gemáta atéleies
180 (formal)harm or injury that is done to sb or. to their reputation  (formal)harm or injury that is done to sb or. To their reputation  (正式的)对某人或某人造成的伤害或伤害。他们的声誉 (zhèngshì de) duì mǒu rén huò mǒu rén zàochéng de shānghài huò shānghài. Tāmen de shēngyù (τυπική) βλάβη ή τραυματισμό που προκαλείται από τη φήμη τους (typikí) vlávi í travmatismó pou prokaleítai apó ti fími tous
181 伤害;毁损 shānghài; huǐsǔn 伤害;毁损 shānghài; huǐsǔn Τραυματισμός Travmatismós
182 The incident caused a great deal of political mischief The incident caused a great deal of political mischief 这一事件引发了大量的政治恶作剧 zhè yī shìjiàn yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù Το περιστατικό προκάλεσε πολλές πολιτικές δυσχέρειες To peristatikó prokálese pollés politikés dyschéreies
183 这一事件造成了严重的政治危害 zhè yī shìjiàn zàochéngle yánzhòng de zhèngzhì wéihài 这一事件造成了严重的政治危害 zhè yī shìjiàn zàochéngle yánzhòng de zhèngzhì wéihài Το περιστατικό αυτό προκάλεσε σοβαρή πολιτική βλάβη To peristatikó aftó prokálese sovarí politikí vlávi
184 这一事件引发了大量的政治恶作剧 zhè yī shìjiàn yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù 这一事件引发了大量的政治恶作剧 zhè yī shìjiàn yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù Το περιστατικό αυτό προκάλεσε πολλές πολιτικές φάρσες To peristatikó aftó prokálese pollés politikés fárses
185 do yourself a mischief (informal) to hurt yourself physically do yourself a mischief (informal) to hurt yourself physically 做一个恶作剧(非正式)来伤害自己的身体 zuò yīgè èzuòjù (fēi zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ Κάντε τον εαυτό σας μια κακή (άτυπη) για να σας βλάψει σωματική Kánte ton eaftó sas mia kakí (átypi) gia na sas vlápsei somatikí
186 伤害自己的身体 shānghài zìjǐ de shēntǐ 伤害自己的身体 shānghài zìjǐ de shēntǐ Βλάψτε το σώμα σας Vlápste to sóma sas
187 做一个(非正式)来害自己的身体 zuò yīgè èzuòjù (fēi zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ 做一个恶作剧(非正式)来伤害自己的身体 zuò yīgè èzuòjù (fēi zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ Κάνετε μια φάρσα (άτυπη) για να βλάψετε το σώμα σας Kánete mia fársa (átypi) gia na vlápsete to sóma sas
188 Watch how you use those scissors,you could do yourself a mischief! Watch how you use those scissors,you could do yourself a mischief! 看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧! kàn kàn nǐ rúhé shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ zuò yīgè èzuòjù! Παρακολουθήστε πώς χρησιμοποιείτε αυτά τα ψαλίδια, θα μπορούσατε να κάνετε τον εαυτό σας μια κακό! Parakolouthíste pós chrisimopoieíte aftá ta psalídia, tha boroúsate na kánete ton eaftó sas mia kakó!
189 你那是怎么用剪刀啊,你会伤着自己的! Kàn nǐ nà shì zěnme yòng jiǎndāo a, nǐ huì shāngzhe zìjǐ de! 看你那是怎么用剪刀啊,你会伤着自己的! Kàn nǐ nà shì zěnme yòng jiǎndāo a, nǐ huì shāngzhe zìjǐ de! Δείτε πώς χρησιμοποιείτε ψαλίδι, θα βλάψετε τον εαυτό σας! Deíte pós chrisimopoieíte psalídi, tha vlápsete ton eaftó sas!
190 看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧  Kàn kàn nǐ rúhé shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ zuò yīgè èzuòjù!  看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧! Kàn kàn nǐ rúhé shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ zuò yīgè èzuòjù! Δείτε πώς χρησιμοποιείτε αυτά τα ψαλίδια, μπορείτε να φτιάξετε μια φάρσα! Deíte pós chrisimopoieíte aftá ta psalídia, boreíte na ftiáxete mia fársa!
191 make mischief to do or say sth deliberately to upset other people, or cause trouble betweenthem Make mischief to do or say sth deliberately to upset other people, or cause trouble betweenthem 做恶作剧或者说故意伤害别人,或者造成麻烦 Zuò èzuòjù huòzhě shuō gùyì shānghài biérén, huòzhě zàochéng máfan Κάνε κακό να κάνεις ή να πεις ότι ο στόχος είναι να αναστατώσεις άλλους ανθρώπους ή να προκαλέσεις προβλήματα μεταξύ τους Káne kakó na káneis í na peis óti o stóchos eínai na anastatóseis állous anthrópous í na prokaléseis provlímata metaxý tous
192 搬弄最非;挑拨离间 bānnòng zuì fēi; tiǎobō líjiàn 搬弄最非;挑拨离间 bānnòng zuì fēi; tiǎobō líjiàn Κόψτε το περισσότερο Kópste to perissótero
193 mischief making the act of deliberately causing trouble for people, such as harming their reputation mischief making the act of deliberately causing trouble for people, such as harming their reputation 恶作剧故意造成人们的麻烦,比如损害他们的声誉 èzuòjù gùyì zàochéng rénmen de máfan, bǐrú sǔnhài tāmen de shēngyù Το κακό που κάνει την πράξη να προκαλέσει σκόπιμα προβλήματα στους ανθρώπους, όπως να βλάψει τη φήμη τους To kakó pou kánei tin práxi na prokalései skópima provlímata stous anthrópous, ópos na vlápsei ti fími tous
194 挑拨离间;搬弄是非 tiǎobō líjiàn; bānnòngshìfēi 挑拨离间,搬弄是非 tiǎobō líjiàn, bānnòngshìfēi Πρόκληση Próklisi
195 mischievous mischievous 恶作剧 èzuòjù Άσχημο Áschimo
196 enjoying playing and annoying people  enjoying playing and annoying people  喜欢玩和讨厌的人 xǐhuān wán hé tǎoyàn de rén Απολαμβάνοντας τους παίζοντας και ενοχλητικούς ανθρώπους Apolamvánontas tous paízontas kai enochlitikoús anthrópous
197 顽皮的;捣蛋的 wánpí de; dǎodàn de 顽皮的;捣蛋的 wánpí de; dǎodàn de Άτακτος Átaktos
198 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
199 naughty naughty 淘气 táoqì Άτακτος Átaktos
200 a mischievous boy  a mischievous boy  一个淘气的男孩 yīgè táoqì de nánhái ένα κακό αγόρι éna kakó agóri
201 淘气知負孩 táoqì zhī fù hái 淘气知负孩 táoqì zhī fù hái Άτακτος γνωρίζοντας το αρνητικό παιδί Átaktos gnorízontas to arnitikó paidí
202 a mischievous grin/smile/look a mischievous grin/smile/look 顽皮的笑容/笑容/表情 wánpí de xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng ένα άτακτο χαμόγελο / χαμόγελο / εμφάνιση éna átakto chamógelo / chamógelo / emfánisi
203 顽皮地咧着嘴笑;顽皮地微微一笑; 显出淘气的神情 wánpí de liězhe zuǐ xiào; wánpí de wéiwéi yīxiào; xiǎn chū táoqì de shénqíng 顽皮地咧着嘴笑;顽皮地微微一笑;显出淘气的神情 wánpí de liězhe zuǐ xiào; wánpí de wéiwéi yīxiào; xiǎn chū táoqì de shénqíng Άτακτος χαμόγελο, άσχημο χαμόγελο, παρουσιάζοντας μια άτακτη ματιά Átaktos chamógelo, áschimo chamógelo, parousiázontas mia átakti matiá
204 顽皮的笑容/笑容/表情 wánpí de xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng 顽皮的笑容/笑容/表情 wánpí de xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng Άτακτο χαμόγελο / χαμόγελο / έκφραση Átakto chamógelo / chamógelo / ékfrasi
205 (formal) (of an action or a statement (formal) (of an action or a statement (正式的)(诉讼或陈述) (zhèngshì de)(sùsòng huò chénshù) (επίσημη) (μιας ενέργειας ή μιας δήλωσης (epísimi) (mias enérgeias í mias dílosis
206 行为或言论) xíngwéi huò yánlùn) 行为或言论) xíngwéi huò yánlùn) Συμπεριφορά ή ομιλία) Symperiforá í omilía)
207 (正式的)(诉讼或陈述) (zhèngshì de)(sùsòng huò chénshù) (正式的)(诉讼或陈述) (zhèngshì de)(sùsòng huò chénshù) (επίσημη) (αγωγή ή δήλωση) (epísimi) (agogí í dílosi)
208 causing trouble, such as damaging sb's reputation  causing trouble, such as damaging sb's reputation  造成麻烦,例如损害某人的声誉 zàochéng máfan, lìrú sǔnhài mǒu rén de shēngyù Προκαλώντας προβλήματα, όπως η καταστροφή της φήμης της sb Prokalóntas provlímata, ópos i katastrofí tis fímis tis sb
209 是非的;恶意的 zhāorě shìfēi de; èyì de 招惹是非的;恶意的 zhāorě shìfēi de; èyì de Προκαλεί σωστό και λάθος, κακόβουλο Prokaleí sostó kai láthos, kakóvoulo
210 造成麻烦,例如损害某人的声誉 zàochéng máfan, lìrú sǔnhài mǒu rén de shēngyù 造成麻烦,例如损害某人的声誉 zàochéng máfan, lìrú sǔnhài mǒu rén de shēngyù Προκαλούν προβλήματα, όπως να καταστρέψουν τη φήμη κάποιου Prokaloún provlímata, ópos na katastrépsoun ti fími kápoiou
211 mischievous lies gossip mischievous lies gossip 恶作剧就是八卦 èzuòjù jiùshì bāguà Ο κακοποιός λέει κουτσομπολιά O kakopoiós léei koutsompoliá
212 是非的谎言/闲育碎语 zhāorě shìfēi de huǎngyán/xián yù suì yǔ 招惹是非的谎言/闲育碎语 zhāorě shìfēi de huǎngyán/xián yù suì yǔ Να προκαλεί σωστά και λανθασμένα ψέματα / επιτυχημένες λέξεις Na prokaleí sostá kai lanthasména psémata / epitychiménes léxeis
213 mischieviously mischieviously mischieviously mischieviously Μπερδεμένα Berdeména
214 miscible (technical术语 miscible (technical shùyǔ) 混淆的(技术术语) hùnxiáo de (jìshù shùyǔ) Μικτή (τεχνική ορολογία) Miktí (technikí orología)
215 of liquids  of liquids  液体 yètǐ Από υγρά Apó ygrá
216 液体 yètǐ 液体 yètǐ Υγρό Ygró
217 that can be mixed together  that can be mixed together  可以混合在一起 kěyǐ hùnhé zài yīqǐ Αυτό μπορεί να αναμειχθεί μαζί Aftó boreí na anameichtheí mazí
218 可混合的 kě hùnhé de 可混合的 kě hùnhé de Μικτή Miktí
219 opposé opposé 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
220 immiscible immiscible 不混溶 bù hùn róng Μη αναμείξιμο Mi anameíximo
221 misconceive (formal) to understand sth in the.wrong way  misconceive (formal) to understand sth in the.Wrong way  错误的(正式的)以错误的方式理解某事 cuòwù de (zhèngshì de) yǐ cuòwù de fāng shì lǐjiě mǒu shì Παραπλανητικό (επίσημο) για να κατανοήσουμε το λάθος τρόπο Paraplanitikó (epísimo) gia na katanoísoume to láthos trópo
222 误解;误会 wùjiě; wùhuì 误解,误会 wùjiě, wùhuì Παρανόηση Paranóisi
223 synonym misunderstand synonym misunderstand 同义词误解 tóngyìcí wùjiě Συνώνυμη παρερμηνεία Synónymi parermineía
224 misconceived misconceived 误解 wùjiě Λανθασμένο Lanthasméno
225 误解 wùjiě 误解 wùjiě Παρανόηση Paranóisi
226 badly planned or judged; not carefully thought about  badly planned or judged; not carefully thought about  计划或判断错误;没仔细想过 jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi zǐxì xiǎngguò Κακή σχεδίαση ή εκτίμηση · δεν είναι περίπλοκη η σκέψη Kakí schedíasi í ektímisi : den eínai períploki i sképsi
227 计划不周的;判断失误的;欠考虑的 jì huá bù zhōu de; pànduàn shīwù de; qiàn kǎolǜ de 计划不周的;判断失误的;欠考虑的 jì huá bù zhōu de; pànduàn shīwù de; qiàn kǎolǜ de Ασυνεπές σχέδιο, κρίση των σφαλμάτων, Asynepés schédio, krísi ton sfalmáton,
228 计划或判断错误; 没仔细想过 jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi zǐxì xiǎngguò 计划或判断错误;没仔细想过 jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi zǐxì xiǎngguò Σχεδιάστε ή κρίνετε το λάθος · δεν το σκέψατε προσεκτικά Schediáste í krínete to láthos : den to sképsate prosektiká
229 a misconceived education policy  a misconceived education policy  错误的教育政策 cuòwù de jiàoyù zhèngcè μια ακατάλληλη εκπαιδευτική πολιτική mia akatállili ekpaideftikí politikí
230 考虑不周的教育政策 kǎolǜ bù zhōu de jiàoyù zhèngcè 考虑不周的教育政策 kǎolǜ bù zhōu de jiàoyù zhèngcè Μη συμβατική εκπαιδευτική πολιτική Mi symvatikí ekpaideftikí politikí
231 their misconceived expectations of country life their misconceived expectations of country life 他们对乡村生活的误解 tāmen duì xiāngcūn shēnghuó de wùjiě Οι παρεξηγημένες προσδοκίες τους για τη ζωή στη χώρα Oi parexigiménes prosdokíes tous gia ti zoí sti chóra
232 他们事先对乡村生活的错误想法 tāmen shìxiān duì xiāngcūn shēnghuó de cuòwù xiǎngfǎ 他们事先对乡村生活的错误想法 tāmen shìxiān duì xiāngcūn shēnghuó de cuòwù xiǎngfǎ Έχουν παρανοήσεις σχετικά με την αγροτική ζωή εκ των προτέρων Échoun paranoíseis schetiká me tin agrotikí zoí ek ton protéron
233 misconception misconception 误解 wùjiě Παρανόηση Paranóisi
234 〜(about sth) a belief or an idea that is not based on correct information, or that is not understood by people 〜(about sth) a belief or an idea that is not based on correct information, or that is not understood by people 〜(约会)一种不基于正确信息或人们无法理解的信念或想法 〜(yuēhuì) yī zhǒng bù jīyú zhèngquè xìnxī huò rénmen wúfǎ lǐjiě de xìnniàn huò xiǎngfǎ ~ (περίπου sth) μια πεποίθηση ή μια ιδέα που δεν βασίζεται σε σωστές πληροφορίες, ή που δεν είναι κατανοητή από τους ανθρώπους ~ (perípou sth) mia pepoíthisi í mia idéa pou den vasízetai se sostés pliroforíes, í pou den eínai katanoití apó tous anthrópous
235 错误认识;误解 cuòwù rènshì; wùjiě 错误认识;误解 cuòwù rènshì; wùjiě Παρανόηση Paranóisi
236 frequently held misconceptions about the disease  frequently held misconceptions about the disease  经常对这种疾病持有误解 jīngcháng duì zhè zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě Διάφορα είχαν παρανοήσεις σχετικά με την ασθένεια Diáfora eíchan paranoíseis schetiká me tin asthéneia
237 对这种疾病常见的误解 duì zhè zhǒng jíbìng chángjiàn de wùjiě 对这种疾病常见的误解 duì zhè zhǒng jíbìng chángjiàn de wùjiě Κοινή παρεξήγηση αυτής της ασθένειας Koiní parexígisi aftís tis asthéneias
238 经常对这种疾病持有误解 jīngcháng duì zhè zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě 经常对这种疾病持有误解 jīngcháng duì zhè zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě Συχνά παρεξηγήθηκε για αυτή την ασθένεια Sychná parexigíthike gia aftí tin asthéneia
239 a popular misconception (one that a lot of people have) a popular misconception (one that a lot of people have) 一种流行的误解(很多人都有) yī zhǒng liúxíng de wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) μια λαϊκή παρερμηνεία (μια που πολλοί άνθρωποι έχουν) mia laïkí parermineía (mia pou polloí ánthropoi échoun)
240 很多人都有的错误 hěnduō rén dōu yǒu de cuòwù guānniàn 很多人都有的错误观念 hěnduō rén dōu yǒu de cuòwù guānniàn Παρανοήσεις που πολλοί άνθρωποι έχουν Paranoíseis pou polloí ánthropoi échoun
241 一种流行的误解(很多人都有) yī zhǒng liúxíng de wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) 一种流行的误解(很多人都有) yī zhǒng liúxíng de wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) Μια λαϊκή παρεξήγηση (πολλοί άνθρωποι το έχουν) Mia laïkí parexígisi (polloí ánthropoi to échoun)
242 Let me deal with some common misconceptions.  Let me deal with some common misconceptions.  让我来处理一些常见的误解。 ràng wǒ lái chǔlǐ yīxiē chángjiàn de wùjiě. Επιτρέψτε μου να ασχοληθώ με κάποιες κοινές παρανοήσεις. Epitrépste mou na ascholithó me kápoies koinés paranoíseis.
243 莪来谈谈一些常见的错误认识 É lái tán tán yīxiē chángjiàn de cuòwù rènshì 莪来谈谈一些常见的错误认识 É lái tán tán yīxiē chángjiàn de cuòwù rènshì Ας μιλήσουμε για κάποια συνηθισμένα λάθη. As milísoume gia kápoia synithisména láthi.
244 views based on misconception and prejudice  views based on misconception and prejudice  基于误解和偏见的观点 jīyú wùjiě hé piānjiàn de guāndiǎn Απόψεις βασισμένες σε παρερμηνείες και προκαταλήψεις Apópseis vasisménes se parermineíes kai prokatalípseis
245 由误解和偏见而形成的观点 yóu wùjiě hé piānjiàn ér xíngchéng de guāndiǎn 由误解和偏见而形成的观点 yóu wùjiě hé piānjiàn ér xíngchéng de guāndiǎn μια άποψη που δημιουργείται από παρεξηγήσεις και προκαταλήψεις mia ápopsi pou dimiourgeítai apó parexigíseis kai prokatalípseis
246 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
247 preconception preconception 偏见 piānjiàn Προκαταρκτική αντίληψη Prokatarktikí antílipsi
248 misconduct misconduct 处理不当 chǔlǐ bùdāng Κακή συμπεριφορά Kakí symperiforá
249 (formal) unacceptable behaviour, especially by a professional person (formal) unacceptable behaviour, especially by a professional person (正式的)不可接受的行为,尤其是专业人士 (zhèngshì de) bùkě jiēshòu de xíngwéi, yóuqí shì zhuānyè rénshì (τυπική) απαράδεκτη συμπεριφορά, ιδίως από επαγγελματία (typikí) aparádekti symperiforá, idíos apó epangelmatía
250 失职;处理不当;行为不端 shīzhí; chǔlǐ bùdāng; xíngwéi bù duān 失职;处理不当;行为不端 shīzhí; chǔlǐ bùdāng; xíngwéi bù duān Εξάντληση του καθήκοντος · ακατάλληλος χειρισμός · παράπτωμα Exántlisi tou kathíkontos : akatállilos cheirismós : paráptoma
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  mis cast 1282 1282 mis