|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
mis cast |
1282 |
1282 |
mis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
mis |
Mis |
管理信息系统 |
Guǎnlǐ xìnxī
xìtǒng |
Μις |
Mis |
2 |
in verbs and
nouns |
in verbs and nouns |
用动词和名词 |
yòng dòngcí hé míngcí |
Στα
ρήματα και τα
ουσιαστικά |
Sta rímata kai ta ousiastiká |
3 |
构成动词和名词 |
gòuchéng dòngcí hé míngcí |
构成动词和名词 |
gòuchéng dòngcí hé míngcí |
Κατασκευάστε
ρήματα και
ουσιαστικά |
Kataskeváste rímata kai
ousiastiká |
4 |
bad or wrong;
badly or wrongly |
bad or wrong; badly or wrongly |
坏或坏;是错还是错 |
huài huò huài; shì cuò háishì
cuò |
Κακό ή
λάθος, άσχημα ή
λανθασμένα |
Kakó í láthos, áschima í
lanthasména |
5 |
坏(或铪 )*;糟糕(或错误)地 |
huài (huò hā)*;
zāogāo (huò cuòwù) de |
坏(或铪)*;糟糕(或错误)地 |
huài (huò hā)*;
zāogāo (huò cuòwù) de |
Κακό
(ή 铪) *, κακό (ή
λάθος) |
Kakó (í hā) *, kakó (í
láthos) |
6 |
坏或坏;
是错还是错 |
huài huò huài; shì cuò háishì
cuò |
坏或坏;是错还是错 |
huài huò huài; shì cuò háishì
cuò |
Κακό ή
κακό · λάθος ή
λάθος |
Kakó í kakó : láthos í láthos |
7 |
misbehaviour |
misbehaviour |
不当行为 |
bù dàng xíngwéi |
Κακή
συμπεριφορά |
Kakí symperiforá |
8 |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
Κακή
συμπεριφορά |
Kakí symperiforá |
9 |
misinterpret |
misinterpret |
曲解 |
qūjiě |
Εσφαλμένη
ερμηνεία |
Esfalméni ermineía |
10 |
误解 |
wùjiě |
误解 |
wùjiě |
Παρανόηση |
Paranóisi |
11 |
misadventure |
misadventure |
不幸的事 |
bùxìng de shì |
Μικρή
περιπέτεια |
Mikrí peripéteia |
12 |
(law) |
(law) |
(法) |
(fǎ) |
(νόμος) |
(nómos) |
13 |
律 |
lǜ |
律 |
lǜ |
Νόμος |
Nómos |
14 |
death caused
by accident, rather than as a result of a crime |
death caused by accident,
rather than as a result of a crime |
事故造成的死亡,而不是犯罪的结果 |
shìgù zàochéng de sǐwáng,
ér bùshì fànzuì de jiéguǒ |
Θάνατος
που
προκλήθηκε
από ατύχημα,
παρά ως αποτέλεσμα
εγκλήματος |
Thánatos pou proklíthike apó
atýchima, pará os apotélesma enklímatos |
15 |
意外致死 |
yìwài zhìsǐ |
意外致死 |
yìwài zhìsǐ |
Τυχαίο
θάνατο |
Tychaío thánato |
16 |
a verdict of
death by misadventure |
a verdict of death by
misadventure |
因意外事故而死亡的判决 |
yīn yìwài shìgù ér
sǐwáng de pànjué |
μια
ετυμηγορία
του θανάτου
από την κακή
περιπέτεια |
mia etymigoría tou thanátou apó
tin kakí peripéteia |
17 |
意外死亡的裁决 |
yìwài sǐwáng de cáijué |
意外死亡的裁决 |
yìwài sǐwáng de cáijué |
Επίλυση
του τυχαίου
θανάτου |
Epílysi tou tychaíou thanátou |
18 |
(formal) bad
luck or a small accident |
(formal) bad luck or a small
accident |
(正式)运气不好或小事故 |
(zhèngshì) yùnqì bù hǎo
huò xiǎo shìgù |
(επίσημη)
κακή τύχη ή ένα
μικρό ατύχημα |
(epísimi) kakí týchi í éna
mikró atýchima |
19 |
厄运;恶运;;不幸遭遇 |
èyùn; è yùn;; bùxìng zāoyù |
厄运;恶运;;不幸遭遇 |
èyùn; è yùn;; bùxìng zāoyù |
Doom, κακή
τύχη, ατυχής
συνάντηση |
Doom, kakí týchi, atychís
synántisi |
20 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
21 |
mishap |
mishap |
不测 |
bùcè |
Ατυχία |
Atychía |
22 |
misaligned |
misaligned |
错位 |
cuòwèi |
Μη
ευθυγραμμισμένο |
Mi efthygrammisméno |
23 |
not in the
correct position in relation to sth else |
not in the correct position in
relation to sth else |
与其他相关的位置不正确 |
yǔ qítā
xiāngguān de wèizhì bù zhèngquè |
Δεν
είναι στη
σωστή θέση σε
σχέση με το sth else |
Den eínai sti sostí thési se
schési me to sth else |
24 |
方向偏离的;未对准的 |
fāngxiàng piānlí de;
wèi duì zhǔn dì |
方向偏离的;未对准的 |
fāngxiàng piānlí de;
wèi duì zhǔn dì |
Διαφορετικά |
Diaforetiká |
25 |
a misaligned
vertebra |
a misaligned vertebra |
一个错位的椎骨 |
yīgè cuòwèi de chuígǔ |
ένα
κακοσχηματισμένο
σπόνδυλο |
éna kakoschimatisméno spóndylo |
26 |
错位的脊椎骨 |
cuòwèi de jǐchuígǔ |
错位的脊椎骨 |
cuòwèi de jǐchuígǔ |
Σπασμένοι
σπόνδυλοι |
Spasménoi spóndyloi |
27 |
misalignment |
misalignment |
错位 |
cuòwèi |
Μη
ευθυγράμμιση |
Mi efthygrámmisi |
28 |
The tests
revealed a slight misalignment of the eyes |
The tests revealed a slight
misalignment of the eyes |
测试显示眼睛略有错位 |
cèshì xiǎnshì
yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi |
Οι
δοκιμές
αποκάλυψαν
μια ελαφρά
κακή
ευθυγράμμιση
των ματιών |
Oi dokimés apokálypsan mia
elafrá kakí efthygrámmisi ton matión |
29 |
经检测发现有轻度斜视 |
jīng jiǎncè
fāxiàn yǒu qīng dù xiéshì |
经检测发现有轻度斜视 |
jīng jiǎncè
fāxiàn yǒu qīng dù xiéshì |
Ήπιος
στραβισμός |
Ípios stravismós |
30 |
测试显示眼睛略有错位 |
cèshì xiǎnshì
yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi |
测试显示眼睛略有错位 |
cèshì xiǎnshì
yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi |
Η
δοκιμή
δείχνει
ελαφρά
ευθυγράμμιση
των ματιών |
I dokimí deíchnei elafrá
efthygrámmisi ton matión |
31 |
misanthrope |
misanthrope |
愤世嫉俗者 |
fènshìjísú zhě |
Misanthrope |
Misanthrope |
32 |
愤世嫉俗者 |
fènshìjísú zhě |
愤世嫉俗者 |
fènshìjísú zhě |
Κυνηγός |
Kynigós |
33 |
(formal) a person who hates and avoids
other people |
(formal) a person who hates and
avoids other people |
(正式的)一个讨厌和避免其他人的人 |
(zhèngshì de) yīgè
tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén |
(επίσημη)
άτομο που
μισεί και
αποφεύγει
άλλους ανθρώπους |
(epísimi) átomo pou miseí kai
apofévgei állous anthrópous |
34 |
厌恶人类的人;厌世者;不愿与人交往者 |
yànwù rénlèi de rén; yànshì
zhě; bù yuàn yǔ rén jiāowǎng zhě |
厌恶人类的人;厌世者;不愿与人交往者 |
yànwù rénlèi de rén; yànshì
zhě; bù yuàn yǔ rén jiāowǎng zhě |
ένα
πρόσωπο που
μισεί την
ανθρωπότητα,
ένα άτομο που
είναι αδέξιο,
ένα άτομο που
δεν θέλει να
συσχετιστεί
με άλλους |
éna prósopo pou miseí tin
anthropótita, éna átomo pou eínai adéxio, éna átomo pou den thélei na
syschetisteí me állous |
35 |
(正式的)一个讨厌和避免其他人的人 |
(zhèngshì de) yīgè
tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén |
(正式的)一个讨厌和避免其他人的人 |
(zhèngshì de) yīgè
tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén |
(επίσημη)
άτομο που
μισεί και
αποφεύγει
άλλους |
(epísimi) átomo pou miseí kai
apofévgei állous |
36 |
misanthropic |
misanthropic |
厌世 |
yànshì |
Μισανθρωπά |
Misanthropá |
37 |
厌世 |
yànshì |
厌世 |
yànshì |
Αηδιαστικό |
Aidiastikó |
38 |
(formal)
hating and avoiding other people |
(formal) hating and avoiding
other people |
(正式)讨厌并避开其他人 |
(zhèngshì) tǎoyàn bìng bì
kāi qítā rén |
(επίσημη)
μίση και
αποφυγή άλλων
ανθρώπων |
(epísimi) mísi kai apofygí
állon anthrópon |
39 |
厌世的;不愿与别人交往的 |
yànshì de; bù yuàn yǔ
biérén jiāowǎng de |
厌世的;不愿与别人交往的 |
yànshì de; bù yuàn yǔ
biérén jiāowǎng de |
Αηδιαστικό,
απρόθυμο να
αλληλεπιδράσει
με άλλους |
Aidiastikó, apróthymo na
allilepidrásei me állous |
40 |
(正式)讨厌并避开其他人 |
(zhèngshì) tǎoyàn bìng bì
kāi qítā rén |
(正式)讨厌并避开其他人 |
(zhèngshì) tǎoyàn bìng bì
kāi qítā rén |
(επίσημα)
το μίσος και
την αποφυγή
άλλων |
(epísima) to mísos kai tin
apofygí állon |
41 |
misanthropy |
misanthropy |
厌世 |
yànshì |
Misanthropy |
Misanthropy |
42 |
misapplication |
misapplication |
误用 |
wù yòng |
Κακή
εφαρμογή |
Kakí efarmogí |
43 |
误用 |
wù yòng |
误用 |
wù yòng |
Κατάχρηση |
Katáchrisi |
44 |
(formal)the use of sth for the wrong purpose or in the wrong way |
(formal)the use of sth for the
wrong purpose or in the wrong way |
(正式)用于错误目的或以错误方式使用...... |
(zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì
huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... |
(επίσημη)
τη χρήση του sth
για λάθος
σκοπό ή με
λάθος τρόπο |
(epísimi) ti chrísi tou sth gia
láthos skopó í me láthos trópo |
45 |
吴用;木正当使用 |
wú yòng; mù zhèngdàng
shǐyòng |
吴用;木正当使用 |
Wú yòng; mù zhèngdàng
shǐyòng |
Wu Yong, το
ξύλο
χρησιμοποιείται
σωστά |
Wu Yong, to xýlo
chrisimopoieítai sostá |
46 |
(正式)用于错误目的或以错误方式使用...... |
(zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì
huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... |
(正式)用于错误目的或以错误方式使用...... |
(zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì
huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... |
(επίσημα)
που
χρησιμοποιούνται
για
λανθασμένους σκοπούς
ή
χρησιμοποιούνται
με λάθος τρόπο
... |
(epísima) pou chrisimopoioúntai
gia lanthasménous skopoús í chrisimopoioúntai me láthos trópo ... |
47 |
misapply |
Misapply |
滥用 |
Lànyòng |
Κακή
εφαρμογή |
Kakí efarmogí |
48 |
misapplies |
misapplies |
其误 |
qí wù |
Εφαρμόζει
εσφαλμένα |
Efarmózei esfalména |
49 |
misapplying |
misapplying |
误用 |
wù yòng |
Κακή
εφαρμογή |
Kakí efarmogí |
50 |
misapplied |
misapplied |
误用 |
wù yòng |
Εσφαλμένη |
Esfalméni |
51 |
misapplied |
misapplied |
误用 |
wù yòng |
Εσφαλμένη |
Esfalméni |
52 |
(formal) to
use sth for the wrong purpose or in the wrong way |
(formal) to use sth for the
wrong purpose or in the wrong way |
(正式的)将某事用于错误的目的或以错误的方式使用 |
(zhèngshì de) jiāng
mǒu shì yòng yú cuòwù de mùdì huò yǐ cuòwù de fāngshì
shǐyòng |
(επίσημη)
να
χρησιμοποιήσει
το sth για λάθος
σκοπό ή με
λάθος τρόπο |
(epísimi) na chrisimopoiísei to
sth gia láthos skopó í me láthos trópo |
53 |
误用;滥用;挪用 |
wù yòng; lànyòng; nuóyòng |
误用;滥用;挪用 |
wù yòng; lànyòng; nuóyòng |
Κατάχρηση,
κατάχρηση,
υπεξαίρεση |
Katáchrisi, katáchrisi,
ypexaíresi |
54 |
misapprehension |
misapprehension |
误解 |
wùjiě |
Παρανόηση |
Paranóisi |
55 |
(formal)a wrong idea about sth, or sth you believe to be true that is
not true |
(formal)a wrong idea about sth,
or sth you believe to be true that is not true |
(正式的)关于......的错误想法,或者你认为是真实的,这是不正确的 |
(zhèngshì de) guānyú......
De cuòwù xiǎngfǎ, huòzhě nǐ rènwéi shì zhēnshí de,
zhè shì bù zhèngquè de |
(επίσημη)
μια λάθος ιδέα
για το sth, ή sth που
πιστεύετε ότι
είναι αλήθεια
ότι δεν είναι
αλήθεια |
(epísimi) mia láthos idéa gia
to sth, í sth pou pistévete óti eínai alítheia óti den eínai alítheia |
56 |
误解;袅会 |
wùjiě; niǎo huì |
误解;袅会 |
wùjiě; niǎo huì |
Παρανόηση |
Paranóisi |
57 |
I was under
the misapprehension that the course was for complete beginners |
I was under the misapprehension
that the course was for complete beginners |
我一直误以为该课程适合初学者 |
wǒ yīzhí wù
yǐwéi gāi kèchéng shìhé chū xuézhě |
Ήμουν
κάτω από την
παρανόηση ότι
η πορεία ήταν
για τους
πλήρεις
αρχάριους |
Ímoun káto apó tin paranóisi
óti i poreía ítan gia tous plíreis archárious |
58 |
我误以为这门课是给纯粹的初学者开的 |
wǒ wù yǐwéi zhè mén
kè shì gěi chúncuì de chū xuézhě kāi de |
我误以为这门课是给纯粹的初学者开的 |
wǒ wù yǐwéi zhè mén
kè shì gěi chúncuì de chū xuézhě kāi de |
Σκέφτηκα
εσφαλμένα ότι
αυτή η πορεία
ήταν για αρχάριους. |
Skéftika esfalména óti aftí i
poreía ítan gia archárious. |
59 |
misappropriate |
misappropriate |
挪用 |
nuóyòng |
Ακατάλληλη |
Akatállili |
60 |
(formal) to take sb else*s money or
property for yourself, especially when they have trusted you to take care of
it. |
(formal) to take sb else*s
money or property for yourself, especially when they have trusted you to take
care of it. |
(正式)为自己拿走别人的钱或财产,特别是当他们相信你要照顾它时。 |
(zhèngshì) wèi zìjǐ ná
zǒu biérén de qián huò cáichǎn, tèbié shì dāng tāmen
xiāngxìn nǐ yào zhàogù tā shí. |
(επίσημη)
να παίρνετε τα
χρήματα ή τα
περιουσιακά σας
στοιχεία για
τον εαυτό σας,
ειδικά όταν
σας εμπιστεύονται
να το
φροντίσετε. |
(epísimi) na paírnete ta
chrímata í ta periousiaká sas stoicheía gia ton eaftó sas, eidiká ótan sas
empistévontai na to frontísete. |
61 |
私吞;挪用 |
Sītūn; nuóyòng |
私吞,挪用 |
Sītūn, nuóyòng |
Ιδιωτική
χρήση |
Idiotikí chrísi |
62 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
63 |
embezzle |
embezzle |
挪用 |
nuóyòng |
Εμπλοκή |
Emplokí |
64 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
65 |
appropriate |
appropriate |
适当 |
shìdàng |
Κατάλληλο |
Katállilo |
66 |
misappropriation |
misappropriation |
挪用 |
nuóyòng |
Καταχρηση |
Katachrisi |
67 |
misbegotten |
misbegotten |
私生子 |
sīshēngzǐ |
Λανθασμένη |
Lanthasméni |
68 |
私生子 |
sīshēngzǐ |
私生子 |
sīshēngzǐ |
Αδικαιολόγητο
παιδί |
Adikaiológito paidí |
69 |
(formal) badly designed or planned |
(formal) badly designed or
planned |
(正式的)设计或计划不当 |
(zhèngshì de) shèjì huò jì huá
bùdāng |
(τυπικό)
κακό
σχεδιασμένο ή
προγραμματισμένο |
(typikó) kakó schediasméno í
programmatisméno |
70 |
设计(或规划)拙劣的 |
shèjì (huò guīhuà)
zhuōliè de |
设计(或规划)拙劣的 |
shèjì (huò guīhuà)
zhuōliè de |
Κακή
σχεδίαση (ή
σχεδιασμός) |
Kakí schedíasi (í schediasmós) |
71 |
(正式的)设计或计划不当 |
(zhèngshì de) shèjì huò jì huá
bùdāng |
(正式的)设计或计划不当 |
(zhèngshì de) shèjì huò jì huá
bùdāng |
(τυπικό)
ακατάλληλο
σχεδιασμό ή
σχεδιασμό |
(typikó) akatállilo schediasmó
í schediasmó |
72 |
misbehave |
misbehave |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
Κακή
συμπεριφορά |
Kakí symperiforá |
73 |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
Κακή
συμπεριφορά |
Kakí symperiforá |
74 |
~ (yourself) to behave badly |
~ (yourself) to behave badly |
〜(你自己)表现得很糟糕 |
〜(nǐ zìjǐ)
biǎoxiàn dé hěn zāogāo |
~ (εσύ)
να
συμπεριφέρεσαι
άσχημα |
~ (esý) na symperiféresai
áschima |
75 |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
Κακή
συμπεριφορά |
Kakí symperiforá |
76 |
〜(你自己)表现得很糟糕 |
〜(nǐ zìjǐ)
biǎoxiàn dé hěn zāogāo |
〜(你自己)表现得很糟糕 |
〜(nǐ zìjǐ)
biǎoxiàn dé hěn zāogāo |
~
(εσείς)
ενεργείτε
άσχημα |
~ (eseís) energeíte áschima |
77 |
Any child caught misbehaving was made
to.stand at the front of the class |
Any child caught misbehaving
was made to.Stand at the front of the class |
任何被抓到行为不端的孩子都会被安排在课堂前面 |
rènhé bèi zhuā dào xíngwéi
bù duāndì háizi dūhuì bèi ānpái zài kètáng qiánmiàn |
Κάθε
παιδί που
έπεσε σε
άσχημη
συμπεριφορά
έγινε στην
πρόσοψη της
τάξης |
Káthe paidí pou épese se
áschimi symperiforá égine stin prósopsi tis táxis |
78 |
调皮捣章的孩子被当场抓住,都要在课堂前面罚站 |
tiáopí dǎo zhāng de
háizi bèi dāngchǎng zhuā zhù, dōu yào zài kètáng qiánmiàn
fá zhàn |
调皮捣章的孩子被当场抓住,都要在课堂前面罚站 |
tiáopí dǎo zhāng de
háizi bèi dāngchǎng zhuā zhù, dōu yào zài kètáng qiánmiàn
fá zhàn |
Τα
άτακτα παιδιά
πιάνονται επί
τόπου και
πρέπει να
τιμωρούνται
μπροστά στην
τάξη. |
Ta átakta paidiá piánontai epí
tópou kai prépei na timoroúntai brostá stin táxi. |
79 |
I see the dog
has been misbehaving itself again |
I see the dog has been
misbehaving itself again |
我看到狗再次行为不端 |
wǒ kàn dào gǒu zàicì
xíngwéi bù duān |
Βλέπω
ότι ο σκύλος
δεν ξέρει πάλι |
Vlépo óti o skýlos den xérei
páli |
80 |
我发现这条狗又捣蛋了 |
wǒ fāxiàn zhè tiáo
gǒu yòu dǎodànle |
我发现这条狗又捣蛋了 |
wǒ fāxiàn zhè tiáo
gǒu yòu dǎodànle |
Βρήκα
αυτό το σκυλί
να είναι
αμήχανο πάλι. |
Vríka aftó to skylí na eínai
amíchano páli. |
81 |
我看到狗再次行为不端 |
wǒ kàn dào gǒu zàicì
xíngwéi bù duān |
我看到狗再次行为不端 |
wǒ kàn dào gǒu zàicì
xíngwéi bù duān |
Είδα
ότι ο σκύλος
κακομεταχειριζόταν
πάλι. |
Eída óti o skýlos
kakometacheirizótan páli. |
82 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Αντίθετα |
Antítheta |
83 |
behave |
behave |
表现 |
biǎoxiàn |
Συμπεριφορά |
Symperiforá |
84 |
misbehaviour |
misbehaviour |
不当行为 |
bù dàng xíngwéi |
Κακή
συμπεριφορά |
Kakí symperiforá |
85 |
misbehavior |
misbehavior |
不当行为 |
bù dàng xíngwéi |
Κακή
συμπεριφορά |
Kakí symperiforá |
86 |
miscalculate |
miscalculate |
失算 |
shīsuàn |
Υπολογίστε
λάθος |
Ypologíste láthos |
87 |
to estimate an
amount, a figure, a measurement, etc.wrongly |
to estimate an amount, a
figure, a measurement, etc.Wrongly |
错误地估计数量,数字,测量等 |
cuòwù de gūjì shùliàng,
shùzì, cèliáng děng |
Για να
υπολογίσετε
ένα ποσό, έναν
αριθμό, μια
μέτρηση, κ.λπ. |
Gia na ypologísete éna posó,
énan arithmó, mia métrisi, k.lp. |
88 |
错误地估计;误算 |
cuòwù de gūjì; wù suàn |
错误地估计;误算 |
cuòwù de gūjì; wù suàn |
Ψευδής
εκτίμηση |
Psevdís ektímisi |
89 |
错误地估计数量,数字,测量等 |
cuòwù de gūjì shùliàng,
shùzì, cèliáng děng |
错误地估计数量,数字,测量等 |
cuòwù de gūjì shùliàng,
shùzì, cèliáng děng |
Κακή
εκτίμηση
ποσοτήτων,
αριθμών,
μετρήσεων κ.λπ. |
Kakí ektímisi posotíton,
arithmón, metríseon k.lp. |
90 |
They had
seriously miscalculated the effect of inflation |
They had seriously
miscalculated the effect of inflation |
他们严重错误估计了通货膨胀的影响 |
tāmen yánzhòng cuòwù
gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng |
Είχαν
υποτιμήσει
σοβαρά την
επίδραση του
πληθωρισμού |
Eíchan ypotimísei sovará tin
epídrasi tou plithorismoú |
91 |
关于通货膨胀的影响,他们的判断严重失误 |
guānyú tōnghuò
péngzhàng de yǐngxiǎng, tāmen de pànduàn yánzhòng shīwù |
关于通货膨胀的影响,他们的判断严重失误 |
guānyú tōnghuò
péngzhàng de yǐngxiǎng, tāmen de pànduàn yánzhòng shīwù |
Όσον
αφορά τον
αντίκτυπο του
πληθωρισμού,
οι κρίσεις
τους είναι
σοβαρά
λανθασμένες |
Óson aforá ton antíktypo tou
plithorismoú, oi kríseis tous eínai sovará lanthasménes |
92 |
他们严重错误估计了通货膨胀的影响 |
tāmen yánzhòng cuòwù
gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng |
他们严重错误估计了通货膨胀的影响 |
tāmen yánzhòng cuòwù
gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng |
Υπολόγισαν
σοβαρά τον
αντίκτυπο του
πληθωρισμού |
Ypológisan sovará ton antíktypo
tou plithorismoú |
93 |
He had
miscalated how long ’the trip would take |
He had miscalated how long’the
trip would take |
他误导了这次旅行需要多长时间 |
tā wùdǎole zhè cì
lǚxíng xūyào duō cháng shíjiān |
Αναρωτιόταν
πόσο καιρό θα
συνέβαινε το
ταξίδι |
Anarotiótan póso kairó tha
synévaine to taxídi |
94 |
这次旅行要花多少时间,他当时估计错了 |
zhè cì lǚxíng yào huā
duōshǎo shíjiān, tā dāngshí gūjì cuòle |
这次旅行要花多少时间,他当时估计错了 |
zhè cì lǚxíng yào huā
duōshǎo shíjiān, tā dāngshí gūjì cuòle |
Πόσο
καιρό
χρειάζεται να
ταξιδέψω αυτή
τη φορά; |
Póso kairó chreiázetai na
taxidépso aftí ti forá? |
95 |
to judge a situation
wrongly |
to judge a situation
wrongly |
错误地判断一个情况 |
cuòwù de pànduàn yīgè
qíngkuàng |
Να
κρίνουμε μια
κατάσταση
λανθασμένα |
Na krínoume mia katástasi
lanthasména |
96 |
(对形势)判断错误 |
(duì xíngshì) pànduàn cuòwù |
(对形势)判断错误 |
(duì xíngshì) pànduàn cuòwù |
(για
την κατάσταση)
σφάλμα κρίσης |
(gia tin katástasi) sfálma
krísis |
97 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
98 |
misjudge |
misjudge |
轻视 |
qīngshì |
Κακή
κρίση |
Kakí krísi |
99 |
She
miscalculated the level of opposition to her proposals |
She miscalculated the level of
opposition to her proposals |
她错误地计算了反对她提案的程度 |
tā cuòwù de jìsuànle
fǎnduì tā tí'àn de chéngdù |
Υπολόγισε
λανθασμένα το
επίπεδο
αντίθεσης
στις προτάσεις
της |
Ypológise lanthasména to
epípedo antíthesis stis protáseis tis |
100 |
她没想到她的建议会受到这样强烈的反对 |
tā méi xiǎngdào
tā de jiànyì huì shòudào zhèyàng qiángliè de fǎnduì |
她没想到她的建议会受到这样强烈的反对 |
tā méi xiǎngdào
tā de jiànyì huì shòudào zhèyàng qiángliè de fǎnduì |
Δεν
περίμενε την
συμβουλή της
να υποβληθεί
σε τόσο ισχυρή
αντίθεση. |
Den perímene tin symvoulí tis
na ypovlitheí se tóso ischyrí antíthesi. |
|
miscalculation |
miscalculation |
失算 |
shīsuàn |
Λανθασμένος
υπολογισμός |
Lanthasménos ypologismós |
102 |
失算 |
shīsuàn |
失算 |
shīsuàn |
Λανθασμένος
υπολογισμός |
Lanthasménos ypologismós |
103 |
to make a
miscalculation |
to make a miscalculation |
做出错误的估计 |
zuòchū cuòwù de gūjì |
Για να
κάνετε
εσφαλμένο
υπολογισμό |
Gia na kánete esfalméno
ypologismó |
104 |
计算错误 |
jìsuàn cuòwù |
计算错误 |
jìsuàn cuòwù |
Σφάλμα
υπολογισμού |
Sfálma ypologismoú |
105 |
做出错误的估计 |
zuòchū cuòwù de gūjì |
做出错误的估计 |
zuòchū cuòwù de gūjì |
Κάντε
λάθος
εκτίμηση |
Kánte láthos ektímisi |
106 |
miscarriage |
miscarriage |
流产 |
liúchǎn |
Αποβολή |
Apovolí |
107 |
the process of
giving birth to a baby before it is fully developed and able to survive; an
occasion when this happens |
the process of giving birth to
a baby before it is fully developed and able to survive; an occasion when
this happens |
在婴儿完全发育并能够生存之前生育婴儿的过程;这种情况发生的时机 |
zài yīng'ér wánquán
fāyù bìng nénggòu shēngcún zhīqián shēngyù yīng'ér
de guòchéng; zhè zhǒng qíngkuàng fāshēng de shíjī |
Η
διαδικασία
γέννησης ενός
μωρού προτού
αναπτυχθεί
πλήρως και
είναι ικανή να
επιβιώσει · μια
ευκαιρία όταν
αυτό συμβεί |
I diadikasía génnisis enós
moroú protoú anaptychtheí plíros kai eínai ikaní na epiviósei : mia efkairía
ótan aftó symveí |
108 |
流产 |
liúchǎn |
流产 |
liúchǎn |
Έκτρωση |
Éktrosi |
109 |
to have a
miscarriage |
to have a miscarriage |
流产 |
liúchǎn |
Να
έχεις αποβολή |
Na écheis apovolí |
110 |
流产 |
liúchǎn |
流产 |
liúchǎn |
Έκτρωση |
Éktrosi |
111 |
the pregnancy
ended in miscarriage at 11 weeks. |
the pregnancy ended in
miscarriage at 11 weeks. |
怀孕在11周时流产结束。 |
huáiyùn zài 11 zhōu shí
liúchǎn jiéshù. |
Η
εγκυμοσύνη
τελείωσε με
αποβολή στις 11
εβδομάδες. |
I enkymosýni teleíose me
apovolí stis 11 evdomádes. |
112 |
怀孕到第11周便流产了 |
Huáiyùn dào dì 11 zhōu
biàn liúchǎnle |
怀孕到第11周便流产了 |
Huáiyùn dào dì 11 zhōu
biàn liúchǎnle |
Μου
αμβλύνω μετά
την 11η εβδομάδα
της
εγκυμοσύνης. |
Mou amvlýno metá tin 11i
evdomáda tis enkymosýnis. |
113 |
怀孕在11周时流产结束 |
huáiyùn zài 11 zhōu shí
liúchǎn jiéshù |
怀孕在11周时流产结束 |
huáiyùn zài 11 zhōu shí
liúchǎn jiéshù |
Η
εγκυμοσύνη
τελειώνει
στις 11
εβδομάδες της
εγκυμοσύνης |
I enkymosýni teleiónei stis 11
evdomádes tis enkymosýnis |
114 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
115 |
abortion |
abortion |
流产 |
liúchǎn |
Έκτρωση |
Éktrosi |
116 |
miscarriage of
justice |
miscarriage of justice |
误判 |
wù pàn |
Αποκατάσταση
της
δικαιοσύνης |
Apokatástasi tis dikaiosýnis |
117 |
误判 |
wù pàn |
误判 |
wù pàn |
Κακή
κρίση |
Kakí krísi |
118 |
(law) a situation in which a court makes a wrong decision,
especially when sb is punished when they are innocent |
(law) a situation in which a
court makes a wrong decision, especially when sb is punished when they are
innocent |
(法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 |
(fǎlǜ) fǎyuàn
zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú
zuì shí shòudào chéngfá |
(νόμος)
μια κατάσταση
κατά την οποία
ένα δικαστήριο
κάνει μια
λανθασμένη
απόφαση,
ειδικά όταν η sb
τιμωρείται
όταν είναι
αθώα |
(nómos) mia katástasi katá tin
opoía éna dikastírio kánei mia lanthasméni apófasi, eidiká ótan i sb
timoreítai ótan eínai athóa |
119 |
误判;错判;审判不公;司法不公 |
wù pàn; cuò pàn; shěnpàn
bùgōng; sīfǎ bùgōng |
误判;错判;审判不公;司法不公 |
wù pàn; cuò pàn; shěnpàn
bùgōng; sīfǎ bùgōng |
Κακή
κρίση,
λανθασμένη
κρίση, άδικη
δίκη, άδικη δικαιοσύνη |
Kakí krísi, lanthasméni krísi,
ádiki díki, ádiki dikaiosýni |
120 |
(法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 |
(fǎlǜ) fǎyuàn
zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú
zuì shí shòudào chéngfá |
(法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 |
(fǎlǜ) fǎyuàn
zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú
zuì shí shòudào chéngfá |
(νομική)
την κατάσταση
κατά την οποία
ένα δικαστήριο
κάνει μια
εσφαλμένη
απόφαση,
ειδικά όταν
κάποιος δεν
είναι ένοχος |
(nomikí) tin katástasi katá tin
opoía éna dikastírio kánei mia esfalméni apófasi, eidiká ótan kápoios den
eínai énochos |
121 |
miscarry |
Miscarry |
流产 |
Liúchǎn |
Λανθασμένη |
Lanthasméni |
122 |
miscarries,
miscarrying, miscarried,miscarried |
miscarries, miscarrying,
miscarried,miscarried |
流产,流产,流产,流产 |
liúchǎn, liúchǎn,
liúchǎn, liúchǎn |
Μυζηές,
αταξία,
απογείωση,
απογείωση |
Myziés, ataxía, apogeíosi,
apogeíosi |
123 |
to give birth
to a baby before it is fully developed and able to live |
to give birth to a baby before
it is fully developed and able to live |
在婴儿完全发育并能够生存之前生下一个婴儿 |
zài yīng'ér wánquán
fāyù bìng nénggòu shēngcún zhīqián shēng xià yīgè
yīng'ér |
Για να
γεννήσει ένα
μωρό πριν να
είναι πλήρως
ανεπτυγμένο
και ικανό να
ζήσει |
Gia na gennísei éna moró prin
na eínai plíros aneptygméno kai ikanó na zísei |
124 |
流产: |
liúchǎn: |
流产: |
liúchǎn: |
Έκτρωση: |
Éktrosi: |
125 |
The shock
caused her to miscarry |
The shock caused her to
miscarry |
震惊使她流产 |
Zhènjīng shǐ tā
liúchǎn |
Το σοκ
προκάλεσε την
αποτυχία του |
To sok prokálese tin apotychía
tou |
126 |
她因惊吓而流产了。 |
tā yīn jīngxià
ér liúchǎnle. |
她因惊吓而流产了。 |
tā yīn jīngxià
ér liúchǎnle. |
Είχε
αποβολή
εξαιτίας της
φοβιάς της. |
Eíche apovolí exaitías tis
foviás tis. |
127 |
(formal) |
(Formal) |
(正式) |
(Zhèngshì) |
(επίσημη) |
(epísimi) |
128 |
of a plan |
of a plan |
一个计划 |
yīgè jìhuà |
Σχεδίου |
Schedíou |
129 |
计划 |
jìhuà |
计划 |
jìhuà |
Σχέδιο |
Schédio |
130 |
to fail |
to fail |
失败 |
shībài |
Να
αποτύχει |
Na apotýchei |
131 |
失败 |
shībài |
失败 |
shībài |
Αποτυχία |
Apotychía |
132 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
133 |
come to
nothing |
come to nothing |
什么都没有 |
shénme dōu méiyǒu |
Ελάτε
σε τίποτα |
Eláte se típota |
|
miscast,
miscast, miscast |
miscast, miscast, miscast |
miscast,miscast,miscast |
miscast,miscast,miscast |
Miscast, miscast, miscast |
Miscast, miscast, miscast |
134 |
〜sb (as sb/sth) to choose an actor
to play a role for which they are not suitable |
〜sb (as sb/sth) to
choose an actor to play a role for which they are not suitable |
〜sb(作为sb
/
sth)选择演员扮演他们不适合的角色 |
〜sb(zuòwéi sb/ sth)
xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè |
~ sb (ως sb / sth)
για να
επιλέξετε
έναν ηθοποιό
να παίξει έναν
ρόλο για τον
οποίο δεν
είναι
κατάλληλοι |
~ sb (os sb / sth) gia na
epiléxete énan ithopoió na paíxei énan rólo gia ton opoío den eínai
katálliloi |
135 |
角色选择不当;给(演员)分配不适当的角色 |
juésè xuǎn zhái bu
dāng; gěi (yǎnyuán) fēnpèi bù shìdàng de juésè |
角色选择不当;给(演员)分配不适当的角色 |
juésè xuǎn zhái bu
dāng; gěi (yǎnyuán) fēnpèi bù shìdàng de juésè |
Ακατάλληλη
επιλογή ρόλου ·
ανάθεση
ακατάλληλων ρόλων
στους
(ηθοποιούς) |
Akatállili epilogí rólou :
anáthesi akatállilon rólon stous (ithopoioús) |
136 |
〜sb(作为sb
/
sth)选择演员扮演他们不适合的角色 |
〜sb(zuòwéi sb/ sth)
xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè |
〜sb(作为sb
/
sth)选择演员扮演他们不适合的角色 |
〜sb(zuòwéi sb/ sth)
xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè |
~ sb (ως sb / sth)
επιλέγουν
τους
ηθοποιούς να
παίξουν τους ακατάλληλους
ρόλους τους |
~ sb (os sb / sth) epilégoun
tous ithopoioús na paíxoun tous akatállilous rólous tous |
137 |
miscegenation |
miscegenation |
通婚 |
tōnghūn |
Μικροσυγκέντρωση |
Mikrosynkéntrosi |
138 |
(formal) the fact of children being
produced by parents who are of different races, especially when one parent is
white ! |
(formal) the fact of children
being produced by parents who are of different races, especially when one
parent is white! |
(正式的)儿童由不同种族的父母生产,尤其是当父母一方是白人时! |
(zhèngshì de) értóng yóu bu
tóng zhǒngzú de fùmǔ shēngchǎn, yóuqí shì dāng
fùmǔ yīfāngshì báirén shí! |
(τυπικό)
το γεγονός ότι
τα παιδιά
παράγονται
από γονείς που
έχουν
διαφορετικές
φυλές, ειδικά
όταν ένας
γονέας είναι
άσπρος! |
(typikó) to gegonós óti ta
paidiá parágontai apó goneís pou échoun diaforetikés fylés, eidiká ótan énas
gonéas eínai áspros! |
139 |
(尤揞白人和非白人)混种生育子女,混种 |
(Yóu ǎn báirén hé fēi
báirén) hùn zhǒng shēngyù zǐnǚ, hùn zhǒng |
(尤揞白人和非白人)混种生育子女,混种 |
(Yóu ǎn báirén hé fēi
báirén) hùn zhǒng shēngyù zǐnǚ, hùn zhǒng |
(ειδικά
λευκά και μη
λευκά) μικτά
παιδιά, μικτά |
(eidiká lefká kai mi lefká)
miktá paidiá, miktá |
140 |
miscellanea(formal) various things that have been collected together, especially
pieces of literature, poems, letters, etc. |
miscellanea(formal) various
things that have been collected together, especially pieces of literature,
poems, letters, etc. |
杂记(正式)收集在一起的各种东西,特别是文学作品,诗歌,信件等。 |
zájì (zhèngshì) shōují zài
yīqǐ de gè zhǒng dōngxī, tèbié shì wénxué
zuòpǐn, shīgē, xìnjiàn děng. |
Διάφορα
(επίσημα)
διάφορα
πράγματα που
έχουν συγκεντρωθεί,
ειδικά
κομμάτια της
λογοτεχνίας,
ποιήματα,
γράμματα κλπ. |
Diáfora (epísima) diáfora
prágmata pou échoun synkentrotheí, eidiká kommátia tis logotechnías,
poiímata, grámmata klp. |
141 |
(尤指文学作品的)杂集 |
(Yóu zhǐ wénxué
zuòpǐn de) zá jí |
(尤指文学作品的)杂集 |
(Yóu zhǐ wénxué
zuòpǐn de) zá jí |
Διάφορα
(ειδικά
λογοτεχνικά
έργα) |
Diáfora (eidiká logotechniká
érga) |
142 |
miscellaneous |
miscellaneous |
杂 |
zá |
Διάφορα |
Diáfora |
143 |
杂 |
zá |
杂 |
zá |
Διάφορα |
Diáfora |
144 |
consisting of
many different kinds of things that are not connected and do not easily form
a group |
consisting of many different
kinds of things that are not connected and do not easily form a group |
由许多不同类型的东西组成,这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 |
yóu xǔduō bùtóng
lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī
méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ |
Αποτελείται
από πολλά
διαφορετικά
είδη που δεν συνδέονται
και δεν
σχηματίζουν
εύκολα μια
ομάδα |
Apoteleítai apó pollá
diaforetiká eídi pou den syndéontai kai den schimatízoun éfkola mia omáda |
145 |
混杂的;各种各样的 |
hùnzá de; gè zhǒng gè yàng
de |
混杂的;各种各样的 |
hùnzá de; gè zhǒng gè yàng
de |
Μικτή |
Miktí |
146 |
由许多不同类型的东西组成,这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 |
yóu xǔduō bùtóng
lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī
méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ |
由许多不同类型的东西组成,这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 |
yóu xǔduō bùtóng
lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī
méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ |
Αποτελείται
από πολλούς
διαφορετικούς
τύπους πραγμάτων,
αυτά τα
πράγματα δεν
συνδέονται
και δεν είναι
εύκολο να
σχηματιστεί
μια ομάδα |
Apoteleítai apó polloús
diaforetikoús týpous pragmáton, aftá ta prágmata den syndéontai kai den eínai
éfkolo na schimatisteí mia omáda |
147 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
148 |
diverse |
diverse |
多种 |
duō zhǒng |
Διάφορα |
Diáfora |
149 |
various |
various |
各个 |
gège |
Διάφορα |
Diáfora |
150 |
a sale of
miscellaneous household items |
a sale of miscellaneous
household items |
出售杂项家居用品 |
chūshòu záxiàng
jiājū yòngpǐn |
πώληση
διαφόρων
ειδών
οικιακής
χρήσης |
pólisi diafóron eidón oikiakís
chrísis |
151 |
各却生洁角品大减价 |
gè què shēng jié jiǎo
pǐn dà jiǎn jià |
各却生洁角品大减价 |
gè què shēng jié jiǎo
pǐn dà jiǎn jià |
Καθένα
έχει μια
μεγάλη τιμή
πώλησης |
Kathéna échei mia megáli timí
pólisis |
152 |
She gave me
some money to cover any miscellaneous expenses |
She gave me some money to cover
any miscellaneous expenses |
她给了我一些钱来支付任何杂项费用 |
tā gěile wǒ
yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng |
Μου
έδωσε κάποια
χρήματα για να
καλύψει τα
διάφορα έξοδα |
Mou édose kápoia chrímata gia
na kalýpsei ta diáfora éxoda |
153 |
她给了我一些零花钱 |
tā gěile wǒ
yīxiē línghuā qián |
她给了我一些零花钱 |
tā gěile wǒ
yīxiē línghuā qián |
Μου
έδωσε μερικά
χρήματα
τσέπης. |
Mou édose meriká chrímata
tsépis. |
154 |
她给了我一些钱来支付任何杂项费用 |
tā gěile wǒ
yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng |
她给了我一些钱来支付任何杂项费用 |
tā gěile wǒ
yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng |
Μου
έδωσε κάποια
χρήματα για να
πληρώσει για
οποιεσδήποτε
διάφορες
δαπάνες. |
Mou édose kápoia chrímata gia
na plirósei gia opoiesdípote diáfores dapánes. |
155 |
miscellany |
miscellany |
杂记 |
zájì |
Διάφορα |
Diáfora |
156 |
(formal) a group or collection of
different kinds of things |
(formal) a group or collection
of different kinds of things |
(正式的)一组或不同种类的东西 |
(zhèngshì de) yī zǔ
huò bùtóng zhǒnglèi de dōngxī |
(τυπική)
μια ομάδα ή
συλλογή
διαφορετικών
ειδών |
(typikí) mia omáda í syllogí
diaforetikón eidón |
157 |
杂集;混合体 |
zá jí; hùnhé tǐ |
杂集;混合体 |
zá jí; hùnhé tǐ |
Υβριδικό |
Yvridikó |
158 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
159 |
assortment |
assortment |
品种 |
pǐnzhǒng |
Ποικιλία |
Poikilía |
160 |
mischance |
mischance |
灾难 |
zāinàn |
Κακή |
Kakí |
161 |
灾难 |
zāinàn |
灾难 |
zāinàn |
Καταστροφή |
Katastrofí |
162 |
bad luck |
bad luck |
厄运 |
èyùn |
Κακή
τύχη |
Kakí týchi |
163 |
不幸;厄运 |
bùxìng; èyùn |
不幸,厄运 |
bùxìng, èyùn |
Δυστυχώς |
Dystychós |
164 |
厄运 |
èyùn |
厄运 |
èyùn |
Καταστροφή |
Katastrofí |
165 |
mischief bad behaviour (especially of children) that is annoying but
does not cause any serious damage or harm |
mischief bad behaviour
(especially of children) that is annoying but does not cause any serious
damage or harm |
恶作剧不良行为(特别是儿童)这种行为很烦人,但不会造成任何严重的伤害或伤害 |
èzuòjù bùliáng xíngwéi (tèbié
shì értóng) zhè zhǒng xíngwéi hěn fánrén, dàn bù huì zàochéng rènhé
yánzhòng de shānghài huò shānghài |
Bad κακή
συμπεριφορά
(ιδιαίτερα των
παιδιών) που
είναι
ενοχλητικό
αλλά δεν
προκαλεί
καμία σοβαρή
ζημιά ή βλάβη |
Bad kakí symperiforá (idiaítera
ton paidión) pou eínai enochlitikó allá den prokaleí kamía sovarí zimiá í
vlávi |
166 |
淘气;恶作剧;顽皮 |
táoqì; èzuòjù; wánpí |
淘气;恶作剧;顽皮 |
táoqì; èzuòjù; wánpí |
Άτακτος,
άτακτος |
Átaktos, átaktos |
167 |
Those children are always getting into
mischief. |
Those children are always
getting into mischief. |
那些孩子总是陷入恶作剧。 |
nàxiē háizi zǒng shì
xiànrù èzuòjù. |
Αυτά
τα παιδιά πάνε
πάντα σε κακό. |
Aftá ta paidiá páne pánta se
kakó. |
168 |
那些孩子总是淘气 |
Nàxiē háizi zǒng shì
táoqì |
那些孩子总是淘气 |
Nàxiē háizi zǒng shì
táoqì |
Αυτά
τα παιδιά
είναι πάντα
άτακτα |
Aftá ta paidiá eínai pánta
átakta |
169 |
那些孩子总是陷入恶作剧 |
nàxiē háizi zǒng shì
xiànrù èzuòjù |
那些孩子总是陷入恶作剧 |
nàxiē háizi zǒng shì
xiànrù èzuòjù |
Αυτά
τα παιδιά
είναι πάντα σε
μια φάρσα |
Aftá ta paidiá eínai pánta se
mia fársa |
171 |
I try to keep out of mischief |
I try to keep out of mischief |
我尽量避免恶作剧 |
wǒ jǐnliàng
bìmiǎn èzuòjù |
Προσπαθώ
να αποφύγω την
κακομεταχείριση |
Prospathó na apofýgo tin
kakometacheírisi |
172 |
我尽量不胡闹 |
wǒ jǐnliàng bù húnào |
我尽量不胡闹 |
wǒ jǐnliàng bù húnào |
Προσπαθώ
να μην χαλάσω |
Prospathó na min chaláso |
173 |
我尽量避免恶作剧 |
wǒ jǐnliàng
bìmiǎn èzuòjù |
我尽量避免恶作剧 |
wǒ jǐnliàng
bìmiǎn èzuòjù |
Προσπαθώ
να αποφύγω τις
φάρσες |
Prospathó na apofýgo tis fárses |
174 |
It's very
quiet upstairs; they must be up to some mischief! |
It's very quiet upstairs; they
must be up to some mischief! |
楼上很安静;他们必须达到一些恶作剧! |
lóu shàng hěn ānjìng;
tāmen bìxū dádào yīxiē èzuòjù! |
Είναι
πολύ ήσυχο
επάνω, πρέπει
να είναι μέχρι
κάποιο κακό! |
Eínai polý ísycho epáno, prépei
na eínai méchri kápoio kakó! |
175 |
楼上很安静。他们一定在搞什么恶作剧 |
Lóu shàng hěn ānjìng.
Tāmen yīdìng zài gǎo shénme èzuòjù |
楼上很安静。他们一定在搞什么恶作剧 |
Lóu shàng hěn ānjìng.
Tāmen yīdìng zài gǎo shénme èzuòjù |
Ο
επάνω όροφος
είναι πολύ
ήσυχος. Πρέπει
να κάνουν κάτι
φάρσα |
O epáno órofos eínai polý
ísychos. Prépei na kánoun káti fársa |
176 |
the wish or
tendency to behave or play in a way that causes trouble |
the wish or tendency to behave
or play in a way that causes trouble |
以导致麻烦的方式行事或玩耍的愿望或倾向 |
yǐ dǎozhì máfan de
fāngshì xíngshì huò wánshuǎ de yuànwàng huò qīngxiàng |
Η
επιθυμία ή η
τάση να
συμπεριφέρονται
ή να παίζουν με
τρόπο που
είναι
πρόβλημα |
I epithymía í i tási na
symperiférontai í na paízoun me trópo pou eínai próvlima |
177 |
恶意;磕坏的念头 |
èyì; kē huài de niàntou |
恶意;磕坏的念头 |
èyì; kē huài de niàntou |
Κακόβουλες,
κακές σκέψεις |
Kakóvoules, kakés sképseis |
178 |
Her eyes were
full of mischief |
Her eyes were full of mischief |
她的眼睛充满了恶作剧 |
tā de yǎnjīng
chōngmǎnle èzuòjù |
Τα
μάτια της ήταν
γεμάτα κακό |
Ta mátia tis ítan gemáta kakó |
179 |
她眼睛里满皇使坏的神情 |
tā yǎnjīng
lǐ mǎn huáng shǐhuài de shénqíng |
她眼睛里满皇使坏的神情 |
tā yǎnjīng
lǐ mǎn huáng shǐhuài de shénqíng |
Τα
μάτια της
είναι γεμάτα
ατέλειες |
Ta mátia tis eínai gemáta
atéleies |
180 |
(formal)harm or injury that is done to sb or. to their reputation |
(formal)harm or injury that is
done to sb or. To their reputation |
(正式的)对某人或某人造成的伤害或伤害。他们的声誉 |
(zhèngshì de) duì mǒu rén
huò mǒu rén zàochéng de shānghài huò shānghài. Tāmen de
shēngyù |
(τυπική)
βλάβη ή
τραυματισμό
που
προκαλείται
από τη φήμη
τους |
(typikí) vlávi í travmatismó
pou prokaleítai apó ti fími tous |
181 |
伤害;毁损 |
shānghài; huǐsǔn |
伤害;毁损 |
shānghài; huǐsǔn |
Τραυματισμός |
Travmatismós |
182 |
The incident
caused a great deal of political mischief |
The incident caused a great
deal of political mischief |
这一事件引发了大量的政治恶作剧 |
zhè yī shìjiàn
yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù |
Το
περιστατικό
προκάλεσε
πολλές
πολιτικές
δυσχέρειες |
To peristatikó prokálese pollés
politikés dyschéreies |
183 |
这一事件造成了严重的政治危害 |
zhè yī shìjiàn zàochéngle
yánzhòng de zhèngzhì wéihài |
这一事件造成了严重的政治危害 |
zhè yī shìjiàn zàochéngle
yánzhòng de zhèngzhì wéihài |
Το
περιστατικό
αυτό
προκάλεσε
σοβαρή
πολιτική βλάβη |
To peristatikó aftó prokálese
sovarí politikí vlávi |
184 |
这一事件引发了大量的政治恶作剧 |
zhè yī shìjiàn
yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù |
这一事件引发了大量的政治恶作剧 |
zhè yī shìjiàn
yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù |
Το
περιστατικό
αυτό
προκάλεσε
πολλές
πολιτικές φάρσες |
To peristatikó aftó prokálese
pollés politikés fárses |
185 |
do yourself a mischief (informal) to hurt yourself physically |
do yourself a mischief
(informal) to hurt yourself physically |
做一个恶作剧(非正式)来伤害自己的身体 |
zuò yīgè èzuòjù (fēi
zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ |
Κάντε
τον εαυτό σας
μια κακή (άτυπη)
για να σας βλάψει
σωματική |
Kánte ton eaftó sas mia kakí
(átypi) gia na sas vlápsei somatikí |
186 |
伤害自己的身体 |
shānghài zìjǐ de
shēntǐ |
伤害自己的身体 |
shānghài zìjǐ de
shēntǐ |
Βλάψτε
το σώμα σας |
Vlápste to sóma sas |
187 |
做一个恶作剧(非正式)来伤害自己的身体 |
zuò yīgè èzuòjù (fēi
zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ |
做一个恶作剧(非正式)来伤害自己的身体 |
zuò yīgè èzuòjù (fēi
zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ |
Κάνετε
μια φάρσα
(άτυπη) για να
βλάψετε το
σώμα σας |
Kánete mia fársa (átypi) gia na
vlápsete to sóma sas |
188 |
Watch how you
use those scissors,you could
do yourself a mischief! |
Watch how you use those
scissors,you could do yourself a mischief! |
看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧! |
kàn kàn nǐ rúhé
shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ
zuò yīgè èzuòjù! |
Παρακολουθήστε
πώς
χρησιμοποιείτε
αυτά τα ψαλίδια,
θα μπορούσατε
να κάνετε τον
εαυτό σας μια
κακό! |
Parakolouthíste pós
chrisimopoieíte aftá ta psalídia, tha boroúsate na kánete ton eaftó sas mia
kakó! |
189 |
看你那是怎么用剪刀啊,你会伤着自己的! |
Kàn nǐ nà shì zěnme
yòng jiǎndāo a, nǐ huì shāngzhe zìjǐ de! |
看你那是怎么用剪刀啊,你会伤着自己的! |
Kàn nǐ nà shì zěnme
yòng jiǎndāo a, nǐ huì shāngzhe zìjǐ de! |
Δείτε
πώς
χρησιμοποιείτε
ψαλίδι, θα
βλάψετε τον εαυτό
σας! |
Deíte pós chrisimopoieíte
psalídi, tha vlápsete ton eaftó sas! |
190 |
看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧! |
Kàn kàn nǐ rúhé
shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ
zuò yīgè èzuòjù! |
看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧! |
Kàn kàn nǐ rúhé
shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ
zuò yīgè èzuòjù! |
Δείτε
πώς
χρησιμοποιείτε
αυτά τα
ψαλίδια,
μπορείτε να
φτιάξετε μια
φάρσα! |
Deíte pós chrisimopoieíte aftá
ta psalídia, boreíte na ftiáxete mia fársa! |
191 |
make mischief to do or say sth deliberately to upset other people, or cause
trouble betweenthem |
Make mischief to do or say sth
deliberately to upset other people, or cause trouble betweenthem |
做恶作剧或者说故意伤害别人,或者造成麻烦 |
Zuò èzuòjù huòzhě
shuō gùyì shānghài biérén, huòzhě zàochéng máfan |
Κάνε
κακό να κάνεις
ή να πεις ότι ο
στόχος είναι
να αναστατώσεις
άλλους
ανθρώπους ή να
προκαλέσεις προβλήματα
μεταξύ τους |
Káne kakó na káneis í na peis
óti o stóchos eínai na anastatóseis állous anthrópous í na prokaléseis
provlímata metaxý tous |
192 |
搬弄最非;挑拨离间 |
bānnòng zuì fēi;
tiǎobō líjiàn |
搬弄最非;挑拨离间 |
bānnòng zuì fēi;
tiǎobō líjiàn |
Κόψτε
το
περισσότερο |
Kópste to perissótero |
193 |
mischief
making the act of deliberately causing trouble for
people, such as harming their reputation |
mischief making the act of
deliberately causing trouble for people, such as harming their reputation |
恶作剧故意造成人们的麻烦,比如损害他们的声誉 |
èzuòjù gùyì zàochéng rénmen de
máfan, bǐrú sǔnhài tāmen de shēngyù |
Το
κακό που κάνει
την πράξη να
προκαλέσει
σκόπιμα
προβλήματα
στους
ανθρώπους,
όπως να βλάψει
τη φήμη τους |
To kakó pou kánei tin práxi na
prokalései skópima provlímata stous anthrópous, ópos na vlápsei ti fími tous |
194 |
挑拨离间;搬弄是非 |
tiǎobō líjiàn;
bānnòngshìfēi |
挑拨离间,搬弄是非 |
tiǎobō líjiàn,
bānnòngshìfēi |
Πρόκληση |
Próklisi |
195 |
mischievous |
mischievous |
恶作剧 |
èzuòjù |
Άσχημο |
Áschimo |
196 |
enjoying
playing and annoying people |
enjoying playing and annoying
people |
喜欢玩和讨厌的人 |
xǐhuān wán hé
tǎoyàn de rén |
Απολαμβάνοντας
τους
παίζοντας και
ενοχλητικούς
ανθρώπους |
Apolamvánontas tous paízontas
kai enochlitikoús anthrópous |
197 |
顽皮的;捣蛋的 |
wánpí de; dǎodàn de |
顽皮的;捣蛋的 |
wánpí de; dǎodàn de |
Άτακτος |
Átaktos |
198 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
199 |
naughty |
naughty |
淘气 |
táoqì |
Άτακτος |
Átaktos |
200 |
a mischievous
boy |
a mischievous boy |
一个淘气的男孩 |
yīgè táoqì de nánhái |
ένα
κακό αγόρι |
éna kakó agóri |
201 |
淘气知負孩 |
táoqì zhī fù hái |
淘气知负孩 |
táoqì zhī fù hái |
Άτακτος
γνωρίζοντας
το αρνητικό
παιδί |
Átaktos gnorízontas to arnitikó
paidí |
202 |
a mischievous
grin/smile/look |
a mischievous grin/smile/look |
顽皮的笑容/笑容/表情 |
wánpí de
xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng |
ένα
άτακτο
χαμόγελο /
χαμόγελο /
εμφάνιση |
éna átakto chamógelo /
chamógelo / emfánisi |
203 |
顽皮地咧着嘴笑;顽皮地微微一笑;
显出淘气的神情 |
wánpí de liězhe zuǐ
xiào; wánpí de wéiwéi yīxiào; xiǎn chū táoqì de shénqíng |
顽皮地咧着嘴笑;顽皮地微微一笑;显出淘气的神情 |
wánpí de liězhe zuǐ
xiào; wánpí de wéiwéi yīxiào; xiǎn chū táoqì de shénqíng |
Άτακτος
χαμόγελο,
άσχημο
χαμόγελο,
παρουσιάζοντας
μια άτακτη
ματιά |
Átaktos chamógelo, áschimo
chamógelo, parousiázontas mia átakti matiá |
204 |
顽皮的笑容/笑容/表情 |
wánpí de
xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng |
顽皮的笑容/笑容/表情 |
wánpí de
xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng |
Άτακτο
χαμόγελο /
χαμόγελο /
έκφραση |
Átakto chamógelo / chamógelo /
ékfrasi |
205 |
(formal) (of
an action or a statement |
(formal) (of an action or a
statement |
(正式的)(诉讼或陈述) |
(zhèngshì de)(sùsòng huò
chénshù) |
(επίσημη)
(μιας
ενέργειας ή
μιας δήλωσης |
(epísimi) (mias enérgeias í
mias dílosis |
206 |
行为或言论) |
xíngwéi huò yánlùn) |
行为或言论) |
xíngwéi huò yánlùn) |
Συμπεριφορά
ή ομιλία) |
Symperiforá í omilía) |
207 |
(正式的)(诉讼或陈述) |
(zhèngshì de)(sùsòng huò
chénshù) |
(正式的)(诉讼或陈述) |
(zhèngshì de)(sùsòng huò
chénshù) |
(επίσημη)
(αγωγή ή δήλωση) |
(epísimi) (agogí í dílosi) |
208 |
causing
trouble, such as damaging sb's reputation |
causing trouble, such as
damaging sb's reputation |
造成麻烦,例如损害某人的声誉 |
zàochéng máfan, lìrú
sǔnhài mǒu rén de shēngyù |
Προκαλώντας
προβλήματα,
όπως η
καταστροφή
της φήμης της sb |
Prokalóntas provlímata, ópos i
katastrofí tis fímis tis sb |
209 |
招惹是非的;恶意的 |
zhāorě shìfēi
de; èyì de |
招惹是非的;恶意的 |
zhāorě shìfēi
de; èyì de |
Προκαλεί
σωστό και
λάθος,
κακόβουλο |
Prokaleí sostó kai láthos,
kakóvoulo |
210 |
造成麻烦,例如损害某人的声誉 |
zàochéng máfan, lìrú
sǔnhài mǒu rén de shēngyù |
造成麻烦,例如损害某人的声誉 |
zàochéng máfan, lìrú
sǔnhài mǒu rén de shēngyù |
Προκαλούν
προβλήματα,
όπως να
καταστρέψουν
τη φήμη
κάποιου |
Prokaloún provlímata, ópos na
katastrépsoun ti fími kápoiou |
211 |
mischievous lies gossip |
mischievous lies gossip |
恶作剧就是八卦 |
èzuòjù jiùshì bāguà |
Ο
κακοποιός
λέει
κουτσομπολιά |
O kakopoiós léei koutsompoliá |
212 |
招惹是非的谎言/闲育碎语 |
zhāorě shìfēi de
huǎngyán/xián yù suì yǔ |
招惹是非的谎言/闲育碎语 |
zhāorě shìfēi de
huǎngyán/xián yù suì yǔ |
Να
προκαλεί
σωστά και
λανθασμένα
ψέματα /
επιτυχημένες
λέξεις |
Na prokaleí sostá kai
lanthasména psémata / epitychiménes léxeis |
213 |
mischieviously |
mischieviously |
mischieviously |
mischieviously |
Μπερδεμένα |
Berdeména |
214 |
miscible (technical术语) |
miscible (technical shùyǔ) |
混淆的(技术术语) |
hùnxiáo de (jìshù shùyǔ) |
Μικτή
(τεχνική
ορολογία) |
Miktí (technikí orología) |
215 |
of liquids |
of liquids |
液体 |
yètǐ |
Από
υγρά |
Apó ygrá |
216 |
液体 |
yètǐ |
液体 |
yètǐ |
Υγρό |
Ygró |
217 |
that can be
mixed together |
that can be mixed together |
可以混合在一起 |
kěyǐ hùnhé zài
yīqǐ |
Αυτό
μπορεί να
αναμειχθεί
μαζί |
Aftó boreí na anameichtheí mazí |
218 |
可混合的 |
kě hùnhé de |
可混合的 |
kě hùnhé de |
Μικτή |
Miktí |
219 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Αντίθετα |
Antítheta |
220 |
immiscible |
immiscible |
不混溶 |
bù hùn róng |
Μη
αναμείξιμο |
Mi anameíximo |
221 |
misconceive (formal) to understand sth in the.wrong
way |
misconceive (formal) to
understand sth in the.Wrong way |
错误的(正式的)以错误的方式理解某事 |
cuòwù de (zhèngshì de) yǐ
cuòwù de fāng shì lǐjiě mǒu shì |
Παραπλανητικό
(επίσημο) για να
κατανοήσουμε
το λάθος τρόπο |
Paraplanitikó (epísimo) gia na
katanoísoume to láthos trópo |
222 |
误解;误会 |
wùjiě; wùhuì |
误解,误会 |
wùjiě, wùhuì |
Παρανόηση |
Paranóisi |
223 |
synonym misunderstand |
synonym misunderstand |
同义词误解 |
tóngyìcí wùjiě |
Συνώνυμη
παρερμηνεία |
Synónymi parermineía |
224 |
misconceived |
misconceived |
误解 |
wùjiě |
Λανθασμένο |
Lanthasméno |
225 |
误解 |
wùjiě |
误解 |
wùjiě |
Παρανόηση |
Paranóisi |
226 |
badly planned
or judged; not carefully thought about |
badly planned or judged; not
carefully thought about |
计划或判断错误;没仔细想过 |
jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi
zǐxì xiǎngguò |
Κακή
σχεδίαση ή
εκτίμηση · δεν
είναι
περίπλοκη η σκέψη |
Kakí schedíasi í ektímisi : den
eínai períploki i sképsi |
227 |
计划不周的;判断失误的;欠考虑的 |
jì huá bù zhōu de; pànduàn
shīwù de; qiàn kǎolǜ de |
计划不周的;判断失误的;欠考虑的 |
jì huá bù zhōu de; pànduàn
shīwù de; qiàn kǎolǜ de |
Ασυνεπές
σχέδιο, κρίση
των σφαλμάτων, |
Asynepés schédio, krísi ton
sfalmáton, |
228 |
计划或判断错误;
没仔细想过 |
jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi
zǐxì xiǎngguò |
计划或判断错误;没仔细想过 |
jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi
zǐxì xiǎngguò |
Σχεδιάστε
ή κρίνετε το
λάθος · δεν το
σκέψατε προσεκτικά |
Schediáste í krínete to láthos
: den to sképsate prosektiká |
229 |
a misconceived education
policy |
a misconceived education
policy |
错误的教育政策 |
cuòwù de jiàoyù zhèngcè |
μια
ακατάλληλη
εκπαιδευτική
πολιτική |
mia akatállili ekpaideftikí
politikí |
230 |
考虑不周的教育政策 |
kǎolǜ bù zhōu de
jiàoyù zhèngcè |
考虑不周的教育政策 |
kǎolǜ bù zhōu de
jiàoyù zhèngcè |
Μη
συμβατική
εκπαιδευτική
πολιτική |
Mi symvatikí ekpaideftikí
politikí |
231 |
their
misconceived expectations of country life |
their misconceived expectations
of country life |
他们对乡村生活的误解 |
tāmen duì
xiāngcūn shēnghuó de wùjiě |
Οι
παρεξηγημένες
προσδοκίες
τους για τη ζωή
στη χώρα |
Oi parexigiménes prosdokíes
tous gia ti zoí sti chóra |
232 |
他们事先对乡村生活的错误想法 |
tāmen shìxiān duì
xiāngcūn shēnghuó de cuòwù xiǎngfǎ |
他们事先对乡村生活的错误想法 |
tāmen shìxiān duì
xiāngcūn shēnghuó de cuòwù xiǎngfǎ |
Έχουν
παρανοήσεις
σχετικά με την
αγροτική ζωή
εκ των
προτέρων |
Échoun paranoíseis schetiká me
tin agrotikí zoí ek ton protéron |
233 |
misconception |
misconception |
误解 |
wùjiě |
Παρανόηση |
Paranóisi |
234 |
〜(about sth) a belief or an idea that is not based on correct
information, or that is not understood by people |
〜(about sth) a belief or
an idea that is not based on correct information, or that is not understood
by people |
〜(约会)一种不基于正确信息或人们无法理解的信念或想法 |
〜(yuēhuì) yī
zhǒng bù jīyú zhèngquè xìnxī huò rénmen wúfǎ
lǐjiě de xìnniàn huò xiǎngfǎ |
~
(περίπου sth) μια
πεποίθηση ή
μια ιδέα που
δεν βασίζεται
σε σωστές
πληροφορίες, ή
που δεν είναι
κατανοητή από
τους
ανθρώπους |
~ (perípou sth) mia pepoíthisi
í mia idéa pou den vasízetai se sostés pliroforíes, í pou den eínai katanoití
apó tous anthrópous |
235 |
错误认识;误解 |
cuòwù rènshì; wùjiě |
错误认识;误解 |
cuòwù rènshì; wùjiě |
Παρανόηση |
Paranóisi |
236 |
frequently held misconceptions
about the disease |
frequently held misconceptions
about the disease |
经常对这种疾病持有误解 |
jīngcháng duì zhè
zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě |
Διάφορα
είχαν
παρανοήσεις
σχετικά με την
ασθένεια |
Diáfora eíchan paranoíseis
schetiká me tin asthéneia |
237 |
对这种疾病常见的误解 |
duì zhè zhǒng jíbìng
chángjiàn de wùjiě |
对这种疾病常见的误解 |
duì zhè zhǒng jíbìng
chángjiàn de wùjiě |
Κοινή
παρεξήγηση
αυτής της
ασθένειας |
Koiní parexígisi aftís tis
asthéneias |
238 |
经常对这种疾病持有误解 |
jīngcháng duì zhè
zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě |
经常对这种疾病持有误解 |
jīngcháng duì zhè
zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě |
Συχνά
παρεξηγήθηκε
για αυτή την
ασθένεια |
Sychná parexigíthike gia aftí
tin asthéneia |
239 |
a popular
misconception (one that a lot of people have) |
a popular misconception (one
that a lot of people have) |
一种流行的误解(很多人都有) |
yī zhǒng liúxíng de
wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) |
μια
λαϊκή
παρερμηνεία
(μια που πολλοί
άνθρωποι έχουν) |
mia laïkí parermineía (mia pou
polloí ánthropoi échoun) |
240 |
很多人都有的错误观念 |
hěnduō rén dōu
yǒu de cuòwù guānniàn |
很多人都有的错误观念 |
hěnduō rén dōu
yǒu de cuòwù guānniàn |
Παρανοήσεις
που πολλοί
άνθρωποι
έχουν |
Paranoíseis pou polloí
ánthropoi échoun |
241 |
一种流行的误解(很多人都有) |
yī zhǒng liúxíng de
wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) |
一种流行的误解(很多人都有) |
yī zhǒng liúxíng de
wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) |
Μια
λαϊκή
παρεξήγηση
(πολλοί
άνθρωποι το
έχουν) |
Mia laïkí parexígisi (polloí
ánthropoi to échoun) |
242 |
Let me deal with some common misconceptions. |
Let me deal with some common
misconceptions. |
让我来处理一些常见的误解。 |
ràng wǒ lái
chǔlǐ yīxiē chángjiàn de wùjiě. |
Επιτρέψτε
μου να
ασχοληθώ με
κάποιες
κοινές παρανοήσεις. |
Epitrépste mou na ascholithó me
kápoies koinés paranoíseis. |
243 |
莪来谈谈一些常见的错误认识 |
É lái tán tán yīxiē
chángjiàn de cuòwù rènshì |
莪来谈谈一些常见的错误认识 |
É lái tán tán yīxiē
chángjiàn de cuòwù rènshì |
Ας
μιλήσουμε για
κάποια
συνηθισμένα
λάθη. |
As milísoume gia kápoia
synithisména láthi. |
244 |
views based on
misconception and prejudice |
views based on misconception and
prejudice |
基于误解和偏见的观点 |
jīyú wùjiě hé
piānjiàn de guāndiǎn |
Απόψεις
βασισμένες σε
παρερμηνείες
και προκαταλήψεις |
Apópseis vasisménes se
parermineíes kai prokatalípseis |
245 |
由误解和偏见而形成的观点 |
yóu wùjiě hé piānjiàn
ér xíngchéng de guāndiǎn |
由误解和偏见而形成的观点 |
yóu wùjiě hé piānjiàn
ér xíngchéng de guāndiǎn |
μια
άποψη που
δημιουργείται
από
παρεξηγήσεις
και
προκαταλήψεις |
mia ápopsi pou dimiourgeítai
apó parexigíseis kai prokatalípseis |
246 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
247 |
preconception |
preconception |
偏见 |
piānjiàn |
Προκαταρκτική
αντίληψη |
Prokatarktikí antílipsi |
248 |
misconduct |
misconduct |
处理不当 |
chǔlǐ bùdāng |
Κακή
συμπεριφορά |
Kakí symperiforá |
249 |
(formal) unacceptable behaviour, especially by a professional person |
(formal) unacceptable behaviour,
especially by a professional person |
(正式的)不可接受的行为,尤其是专业人士 |
(zhèngshì de) bùkě
jiēshòu de xíngwéi, yóuqí shì zhuānyè rénshì |
(τυπική)
απαράδεκτη
συμπεριφορά,
ιδίως από
επαγγελματία |
(typikí) aparádekti symperiforá,
idíos apó epangelmatía |
250 |
失职;处理不当;行为不端 |
shīzhí; chǔlǐ
bùdāng; xíngwéi bù duān |
失职;处理不当;行为不端 |
shīzhí; chǔlǐ
bùdāng; xíngwéi bù duān |
Εξάντληση
του
καθήκοντος ·
ακατάλληλος
χειρισμός ·
παράπτωμα |
Exántlisi tou kathíkontos :
akatállilos cheirismós : paráptoma |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
mis cast |
1282 |
1282 |
mis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|