|
A |
B |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
mis cast |
1282 |
1282 |
mis |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
mis |
Mis |
管理信息系统 |
Guǎnlǐ xìnxī
xìtǒng |
miss |
2 |
in verbs and
nouns |
in verbs and nouns |
用动词和名词 |
yòng dòngcí hé míngcí |
In connectiones verborum et
nominum |
3 |
构成动词和名词 |
gòuchéng dòngcí hé míngcí |
构成动词和名词 |
gòuchéng dòngcí hé míngcí |
Nouns verbs et constituo |
4 |
bad or wrong;
badly or wrongly |
bad or wrong; badly or wrongly |
坏或坏;是错还是错 |
huài huò huài; shì cuò háishì
cuò |
malus malo bene et male |
5 |
坏(或铪 )*;糟糕(或错误)地 |
huài (huò hā)*;
zāogāo (huò cuòwù) de |
坏(或铪)*;糟糕(或错误)地 |
huài (huò hā)*;
zāogāo (huò cuòwù) de |
Malum (vel hafnium) *, malam
(vel nefas) ad |
6 |
坏或坏;
是错还是错 |
huài huò huài; shì cuò háishì
cuò |
坏或坏;是错还是错 |
huài huò huài; shì cuò háishì
cuò |
Malus malum est culpa male |
7 |
misbehaviour |
misbehaviour |
不当行为 |
bù dàng xíngwéi |
uocatur, |
8 |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
uocatur, |
9 |
misinterpret |
misinterpret |
曲解 |
qūjiě |
calumniatur |
10 |
误解 |
wùjiě |
误解 |
wùjiě |
Ambiguitatis error est |
11 |
misadventure |
misadventure |
不幸的事 |
bùxìng de shì |
precium navis xl |
12 |
(law) |
(law) |
(法) |
(fǎ) |
(Lex) |
13 |
律 |
lǜ |
律 |
lǜ |
lex |
14 |
death caused
by accident, rather than as a result of a crime |
death caused by accident,
rather than as a result of a crime |
事故造成的死亡,而不是犯罪的结果 |
shìgù zàochéng de sǐwáng,
ér bùshì fànzuì de jiéguǒ |
per accidens morte quam ex
scelere |
15 |
意外致死 |
yìwài zhìsǐ |
意外致死 |
yìwài zhìsǐ |
iniuriosa morte |
16 |
a verdict of
death by misadventure |
a verdict of death by
misadventure |
因意外事故而死亡的判决 |
yīn yìwài shìgù ér
sǐwáng de pànjué |
mortis casus exstiterit |
17 |
意外死亡的裁决 |
yìwài sǐwáng de cáijué |
意外死亡的裁决 |
yìwài sǐwáng de cáijué |
Mors regnavit per accidens, |
18 |
(formal) bad
luck or a small accident |
(formal) bad luck or a small
accident |
(正式)运气不好或小事故 |
(zhèngshì) yùnqì bù hǎo
huò xiǎo shìgù |
(Formalis) mala fortuna vel
casu parvum |
19 |
厄运;恶运;;不幸遭遇 |
èyùn; è yùn;; bùxìng zāoyù |
厄运;恶运;;不幸遭遇 |
èyùn; è yùn;; bùxìng zāoyù |
Fortuna, fortunae iudicio ;; |
20 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
21 |
mishap |
mishap |
不测 |
bùcè |
Additur saeuo |
22 |
misaligned |
misaligned |
错位 |
cuòwèi |
misaligned |
23 |
not in the
correct position in relation to sth else |
not in the correct position in
relation to sth else |
与其他相关的位置不正确 |
yǔ qítā
xiāngguān de wèizhì bù zhèngquè |
Recte ponitur in respectu
alterius sth |
24 |
方向偏离的;未对准的 |
fāngxiàng piānlí de;
wèi duì zhǔn dì |
方向偏离的;未对准的 |
fāngxiàng piānlí de;
wèi duì zhǔn dì |
Misaligned, misalignment |
25 |
a misaligned
vertebra |
a misaligned vertebra |
一个错位的椎骨 |
yīgè cuòwèi de chuígǔ |
vertebram a misaligned |
26 |
错位的脊椎骨 |
cuòwèi de jǐchuígǔ |
错位的脊椎骨 |
cuòwèi de jǐchuígǔ |
In spina peccetur |
27 |
misalignment |
misalignment |
错位 |
cuòwèi |
misalignment |
28 |
The tests
revealed a slight misalignment of the eyes |
The tests revealed a slight
misalignment of the eyes |
测试显示眼睛略有错位 |
cèshì xiǎnshì
yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi |
Revelatus oculos paulum
expertus misalignment |
29 |
经检测发现有轻度斜视 |
jīng jiǎncè
fāxiàn yǒu qīng dù xiéshì |
经检测发现有轻度斜视 |
jīng jiǎncè
fāxiàn yǒu qīng dù xiéshì |
Et inventi sunt temptavit eum
habere mitis strabismus |
30 |
测试显示眼睛略有错位 |
cèshì xiǎnshì
yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi |
测试显示眼睛略有错位 |
cèshì xiǎnshì
yǎnjīng lüè yǒu cuòwèi |
Oculi probat ostendit motum
mediocrem |
31 |
misanthrope |
misanthrope |
愤世嫉俗者 |
fènshìjísú zhě |
misanthrope |
32 |
愤世嫉俗者 |
fènshìjísú zhě |
愤世嫉俗者 |
fènshìjísú zhě |
misanthrope |
33 |
(formal) a person who hates and avoids
other people |
(formal) a person who hates and
avoids other people |
(正式的)一个讨厌和避免其他人的人 |
(zhèngshì de) yīgè
tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén |
(Formalis) numquid qui non amat
hominem, et aliis vitat |
34 |
厌恶人类的人;厌世者;不愿与人交往者 |
yànwù rénlèi de rén; yànshì
zhě; bù yuàn yǔ rén jiāowǎng zhě |
厌恶人类的人;厌世者;不愿与人交往者 |
yànwù rénlèi de rén; yànshì
zhě; bù yuàn yǔ rén jiāowǎng zhě |
Misanthropic hominem;
misanthrope: et qui non vis |
35 |
(正式的)一个讨厌和避免其他人的人 |
(zhèngshì de) yīgè
tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén |
(正式的)一个讨厌和避免其他人的人 |
(zhèngshì de) yīgè
tǎoyàn hé bìmiǎn qítā rén de rén |
(Formalis) et in ne quis malus
aliis |
36 |
misanthropic |
misanthropic |
厌世 |
yànshì |
misanthropic |
37 |
厌世 |
yànshì |
厌世 |
yànshì |
Stat lassus |
38 |
(formal)
hating and avoiding other people |
(formal) hating and avoiding
other people |
(正式)讨厌并避开其他人 |
(zhèngshì) tǎoyàn bìng bì
kāi qítā rén |
(Formalis), odiendo et fugiendo
aliis |
39 |
厌世的;不愿与别人交往的 |
yànshì de; bù yuàn yǔ
biérén jiāowǎng de |
厌世的;不愿与别人交往的 |
yànshì de; bù yuàn yǔ
biérén jiāowǎng de |
Mundi-labore confectus: et non
vis ut penitus per alios in |
40 |
(正式)讨厌并避开其他人 |
(zhèngshì) tǎoyàn bìng bì
kāi qítā rén |
(正式)讨厌并避开其他人 |
(zhèngshì) tǎoyàn bìng bì
kāi qítā rén |
(Formalis) et odium vitare
aliis |
41 |
misanthropy |
misanthropy |
厌世 |
yànshì |
misanthropy |
42 |
misapplication |
misapplication |
误用 |
wù yòng |
Abusive |
43 |
误用 |
wù yòng |
误用 |
wù yòng |
abusus |
44 |
(formal)the use of sth for the wrong purpose or in the wrong way |
(formal)the use of sth for the
wrong purpose or in the wrong way |
(正式)用于错误目的或以错误方式使用...... |
(zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì
huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... |
(Formalis) Ynskt mál: ad usum
ad malum et ad perversas |
45 |
吴用;木正当使用 |
wú yòng; mù zhèngdàng
shǐyòng |
吴用;木正当使用 |
Wú yòng; mù zhèngdàng
shǐyòng |
Wu, usum lignorum |
46 |
(正式)用于错误目的或以错误方式使用...... |
(zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì
huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... |
(正式)用于错误目的或以错误方式使用...... |
(zhèngshì) yòng yú cuòwù mùdì
huò yǐ cuòwù fāngshì shǐyòng...... |
(Formalis) ad errorem vel ad
perversas ...... |
47 |
misapply |
Misapply |
滥用 |
Lànyòng |
abutimur |
48 |
misapplies |
misapplies |
其误 |
qí wù |
per applicationem sinistram |
49 |
misapplying |
misapplying |
误用 |
wù yòng |
misapplying |
50 |
misapplied |
misapplied |
误用 |
wù yòng |
male applicatum |
51 |
misapplied |
misapplied |
误用 |
wù yòng |
male applicatum |
52 |
(formal) to
use sth for the wrong purpose or in the wrong way |
(formal) to use sth for the
wrong purpose or in the wrong way |
(正式的)将某事用于错误的目的或以错误的方式使用 |
(zhèngshì de) jiāng
mǒu shì yòng yú cuòwù de mùdì huò yǐ cuòwù de fāngshì
shǐyòng |
(Formalis) Ynskt mál: ut enim
ad malum sive in perversas |
53 |
误用;滥用;挪用 |
wù yòng; lànyòng; nuóyòng |
误用;滥用;挪用 |
wù yòng; lànyòng; nuóyòng |
Abutentis, abusu, de peculatu |
54 |
misapprehension |
misapprehension |
误解 |
wùjiě |
decepta remaneas |
55 |
(formal)a wrong idea about sth, or sth you believe to be true that is
not true |
(formal)a wrong idea about sth,
or sth you believe to be true that is not true |
(正式的)关于......的错误想法,或者你认为是真实的,这是不正确的 |
(zhèngshì de) guānyú......
De cuòwù xiǎngfǎ, huòzhě nǐ rènwéi shì zhēnshí de,
zhè shì bù zhèngquè de |
(Formalis) et iniuriam ideam de
Ynskt mál: aut credis sth esse verum quod non est verum |
56 |
误解;袅会 |
wùjiě; niǎo huì |
误解;袅会 |
wùjiě; niǎo huì |
Falsas opiniones inducantur,
invidebit voluntatem |
57 |
I was under
the misapprehension that the course was for complete beginners |
I was under the misapprehension
that the course was for complete beginners |
我一直误以为该课程适合初学者 |
wǒ yīzhí wù
yǐwéi gāi kèchéng shìhé chū xuézhě |
Errore sub illo Pro me totum
cursum tironibus |
58 |
我误以为这门课是给纯粹的初学者开的 |
wǒ wù yǐwéi zhè mén
kè shì gěi chúncuì de chū xuézhě kāi de |
我误以为这门课是给纯粹的初学者开的 |
wǒ wù yǐwéi zhè mén
kè shì gěi chúncuì de chū xuézhě kāi de |
Et hanc quidem deceptus esse
patet tironibus |
59 |
misappropriate |
misappropriate |
挪用 |
nuóyòng |
PRAEMORDEO |
60 |
(formal) to take sb else*s money or
property for yourself, especially when they have trusted you to take care of
it. |
(formal) to take sb else*s
money or property for yourself, especially when they have trusted you to take
care of it. |
(正式)为自己拿走别人的钱或财产,特别是当他们相信你要照顾它时。 |
(zhèngshì) wèi zìjǐ ná
zǒu biérén de qián huò cáichǎn, tèbié shì dāng tāmen
xiāngxìn nǐ yào zhàogù tā shí. |
(Formalis) ut res pecunia * si
aliud pro te ipso, praesertim cum tibi ipsi ad curam eam confidebat. |
61 |
私吞;挪用 |
Sītūn; nuóyòng |
私吞,挪用 |
Sītūn, nuóyòng |
Peculatum; peculatu |
62 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
63 |
embezzle |
embezzle |
挪用 |
nuóyòng |
embezzle |
64 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
65 |
appropriate |
appropriate |
适当 |
shìdàng |
oportet |
66 |
misappropriation |
misappropriation |
挪用 |
nuóyòng |
de peculatu |
67 |
misbegotten |
misbegotten |
私生子 |
sīshēngzǐ |
mas occasionatus |
68 |
私生子 |
sīshēngzǐ |
私生子 |
sīshēngzǐ |
puer illegitimus |
69 |
(formal) badly designed or planned |
(formal) badly designed or
planned |
(正式的)设计或计划不当 |
(zhèngshì de) shèjì huò jì huá
bùdāng |
(Formalis) cogitavit aut male
disposito |
70 |
设计(或规划)拙劣的 |
shèjì (huò guīhuà)
zhuōliè de |
设计(或规划)拙劣的 |
shèjì (huò guīhuà)
zhuōliè de |
Design (vel consilio) pauper |
71 |
(正式的)设计或计划不当 |
(zhèngshì de) shèjì huò jì huá
bùdāng |
(正式的)设计或计划不当 |
(zhèngshì de) shèjì huò jì huá
bùdāng |
(Formalis) improprium consilio
et consilium |
72 |
misbehave |
misbehave |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
commorata transgrediatur |
73 |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
uocatur, |
74 |
~ (yourself) to behave badly |
~ (yourself) to behave badly |
〜(你自己)表现得很糟糕 |
〜(nǐ zìjǐ)
biǎoxiàn dé hěn zāogāo |
~ (Es) male conversari |
75 |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
行为不端 |
xíngwéi bù duān |
uocatur, |
76 |
〜(你自己)表现得很糟糕 |
〜(nǐ zìjǐ)
biǎoxiàn dé hěn zāogāo |
〜(你自己)表现得很糟糕 |
〜(nǐ zìjǐ)
biǎoxiàn dé hěn zāogāo |
~ (Vestri own) male conversari |
77 |
Any child caught misbehaving was made
to.stand at the front of the class |
Any child caught misbehaving
was made to.Stand at the front of the class |
任何被抓到行为不端的孩子都会被安排在课堂前面 |
rènhé bèi zhuā dào xíngwéi
bù duāndì háizi dūhuì bèi ānpái zài kètáng qiánmiàn |
Si puer captus est to.stand
Sinopensis fuit, in fronte in genere |
78 |
调皮捣章的孩子被当场抓住,都要在课堂前面罚站 |
tiáopí dǎo zhāng de
háizi bèi dāngchǎng zhuā zhù, dōu yào zài kètáng qiánmiàn
fá zhàn |
调皮捣章的孩子被当场抓住,都要在课堂前面罚站 |
tiáopí dǎo zhāng de
háizi bèi dāngchǎng zhuā zhù, dōu yào zài kètáng qiánmiàn
fá zhàn |
Caput libram lascive puer
raptus relinqueretur classis stabat |
79 |
I see the dog
has been misbehaving itself again |
I see the dog has been
misbehaving itself again |
我看到狗再次行为不端 |
wǒ kàn dào gǒu zàicì
xíngwéi bù duān |
Video rursus ipsa canis est
misbehaving |
80 |
我发现这条狗又捣蛋了 |
wǒ fāxiàn zhè tiáo
gǒu yòu dǎodànle |
我发现这条狗又捣蛋了 |
wǒ fāxiàn zhè tiáo
gǒu yòu dǎodànle |
Inveni et aliquid canis |
81 |
我看到狗再次行为不端 |
wǒ kàn dào gǒu zàicì
xíngwéi bù duān |
我看到狗再次行为不端 |
wǒ kàn dào gǒu zàicì
xíngwéi bù duān |
Iterum vidi canis misbehaves |
82 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
oppone |
83 |
behave |
behave |
表现 |
biǎoxiàn |
conversari |
84 |
misbehaviour |
misbehaviour |
不当行为 |
bù dàng xíngwéi |
uocatur, |
85 |
misbehavior |
misbehavior |
不当行为 |
bù dàng xíngwéi |
uocatur, |
86 |
miscalculate |
miscalculate |
失算 |
shīsuàn |
miscalculate |
87 |
to estimate an
amount, a figure, a measurement, etc.wrongly |
to estimate an amount, a
figure, a measurement, etc.Wrongly |
错误地估计数量,数字,测量等 |
cuòwù de gūjì shùliàng,
shùzì, cèliáng děng |
an estimate et moles, tamquam
per similitudinem similitudinis, etc.wrongly |
88 |
错误地估计;误算 |
cuòwù de gūjì; wù suàn |
错误地估计;误算 |
cuòwù de gūjì; wù suàn |
Non noveram, rem adiuuit |
89 |
错误地估计数量,数字,测量等 |
cuòwù de gūjì shùliàng,
shùzì, cèliáng děng |
错误地估计数量,数字,测量等 |
cuòwù de gūjì shùliàng,
shùzì, cèliáng děng |
Sollertiam quantitas numero
mensura |
90 |
They had
seriously miscalculated the effect of inflation |
They had seriously
miscalculated the effect of inflation |
他们严重错误估计了通货膨胀的影响 |
tāmen yánzhòng cuòwù
gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng |
Et cum gravissime non noveram
effectu incremento pretiorum |
91 |
关于通货膨胀的影响,他们的判断严重失误 |
guānyú tōnghuò
péngzhàng de yǐngxiǎng, tāmen de pànduàn yánzhòng shīwù |
关于通货膨胀的影响,他们的判断严重失误 |
guānyú tōnghuò
péngzhàng de yǐngxiǎng, tāmen de pànduàn yánzhòng shīwù |
De incremento pretiorum
impulsum, non est grave iudicii errata |
92 |
他们严重错误估计了通货膨胀的影响 |
tāmen yánzhòng cuòwù
gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng |
他们严重错误估计了通货膨胀的影响 |
tāmen yánzhòng cuòwù
gūjìle tōnghuò péngzhàng de yǐngxiǎng |
Non noveram gravissime effectis
incremento pretiorum |
93 |
He had
miscalated how long ’the trip would take |
He had miscalated how long’the
trip would take |
他误导了这次旅行需要多长时间 |
tā wùdǎole zhè cì
lǚxíng xūyào duō cháng shíjiān |
Qui cum miscalated quousque
'take a trinus esset, |
94 |
这次旅行要花多少时间,他当时估计错了 |
zhè cì lǚxíng yào huā
duōshǎo shíjiān, tā dāngshí gūjì cuòle |
这次旅行要花多少时间,他当时估计错了 |
zhè cì lǚxíng yào huā
duōshǎo shíjiān, tā dāngshí gūjì cuòle |
Longum iter faciet ipse
iniuriam equum |
95 |
to judge a situation
wrongly |
to judge a situation
wrongly |
错误地判断一个情况 |
cuòwù de pànduàn yīgè
qíngkuàng |
in statu recte iudicatur |
96 |
(对形势)判断错误 |
(duì xíngshì) pànduàn cuòwù |
(对形势)判断错误 |
(duì xíngshì) pànduàn cuòwù |
(De statu) errore iudicatae |
97 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
98 |
misjudge |
misjudge |
轻视 |
qīngshì |
de iisdem prava |
99 |
She
miscalculated the level of opposition to her proposals |
She miscalculated the level of
opposition to her proposals |
她错误地计算了反对她提案的程度 |
tā cuòwù de jìsuànle
fǎnduì tā tí'àn de chéngdù |
Et non noveram sunt ex gradu
propositis contra eam |
100 |
她没想到她的建议会受到这样强烈的反对 |
tā méi xiǎngdào
tā de jiànyì huì shòudào zhèyàng qiángliè de fǎnduì |
她没想到她的建议会受到这样强烈的反对 |
tā méi xiǎngdào
tā de jiànyì huì shòudào zhèyàng qiángliè de fǎnduì |
Et non puto esse tam fortis
contra eam rogationem |
|
miscalculation |
miscalculation |
失算 |
shīsuàn |
rem adiuuit |
102 |
失算 |
shīsuàn |
失算 |
shīsuàn |
miscalculate |
103 |
to make a
miscalculation |
to make a miscalculation |
做出错误的估计 |
zuòchū cuòwù de gūjì |
ad rem adiuuit |
104 |
计算错误 |
jìsuàn cuòwù |
计算错误 |
jìsuàn cuòwù |
error calculation |
105 |
做出错误的估计 |
zuòchū cuòwù de gūjì |
做出错误的估计 |
zuòchū cuòwù de gūjì |
Computationes qui faciunt
iniuriam |
106 |
miscarriage |
miscarriage |
流产 |
liúchǎn |
et abortivum |
107 |
the process of
giving birth to a baby before it is fully developed and able to survive; an
occasion when this happens |
the process of giving birth to
a baby before it is fully developed and able to survive; an occasion when
this happens |
在婴儿完全发育并能够生存之前生育婴儿的过程;这种情况发生的时机 |
zài yīng'ér wánquán
fāyù bìng nénggòu shēngcún zhīqián shēngyù yīng'ér
de guòchéng; zhè zhǒng qíngkuàng fāshēng de shíjī |
processus antequam partus
infantis uberius posset subsistere contingit rem capto |
108 |
流产 |
liúchǎn |
流产 |
liúchǎn |
Abortus |
109 |
to have a
miscarriage |
to have a miscarriage |
流产 |
liúchǎn |
ut abortivum |
110 |
流产 |
liúchǎn |
流产 |
liúchǎn |
Abortus |
111 |
the pregnancy
ended in miscarriage at 11 weeks. |
the pregnancy ended in
miscarriage at 11 weeks. |
怀孕在11周时流产结束。 |
huáiyùn zài 11 zhōu shí
liúchǎn jiéshù. |
et abortivum quidem finita in
graviditate ad hebdomades XI. |
112 |
怀孕到第11周便流产了 |
Huáiyùn dào dì 11 zhōu
biàn liúchǎnle |
怀孕到第11周便流产了 |
Huáiyùn dào dì 11 zhōu
biàn liúchǎnle |
Praegnationis hebdomades XI
finita in tempore et abortivum |
113 |
怀孕在11周时流产结束 |
huáiyùn zài 11 zhōu shí
liúchǎn jiéshù |
怀孕在11周时流产结束 |
huáiyùn zài 11 zhōu shí
liúchǎn jiéshù |
XI weeks gravida abortum ante
tempus finis |
114 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
115 |
abortion |
abortion |
流产 |
liúchǎn |
abortum |
116 |
miscarriage of
justice |
miscarriage of justice |
误判 |
wù pàn |
abortu iustitiae |
117 |
误判 |
wù pàn |
误判 |
wù pàn |
Abortu iustitiae |
118 |
(law) a situation in which a court makes a wrong decision,
especially when sb is punished when they are innocent |
(law) a situation in which a
court makes a wrong decision, especially when sb is punished when they are
innocent |
(法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 |
(fǎlǜ) fǎyuàn
zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú
zuì shí shòudào chéngfá |
(Lex) est in statu quo iudicium
fecerit iniuriam, praesertim si non sunt innocentes puniuntur dum absque
legitimo |
119 |
误判;错判;审判不公;司法不公 |
wù pàn; cuò pàn; shěnpàn
bùgōng; sīfǎ bùgōng |
误判;错判;审判不公;司法不公 |
wù pàn; cuò pàn; shěnpàn
bùgōng; sīfǎ bùgōng |
Abortu iustitiae, abortu
iustitiae, aequitatis et abortivum, abortu iustitiae |
120 |
(法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 |
(fǎlǜ) fǎyuàn
zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú
zuì shí shòudào chéngfá |
(法律)法院作出错误决定的情况,特别是当某人无罪时受到惩罚 |
(fǎlǜ) fǎyuàn
zuò chū cuòwù juédìng de qíngkuàng, tèbié shì dāng mǒu rén wú
zuì shí shòudào chéngfá |
Causa est faciendi malum
arbitrium (ius) atrium, praesertim cum aliquis est reus criminis reus erit |
121 |
miscarry |
Miscarry |
流产 |
Liúchǎn |
privata fœtu suo |
122 |
miscarries,
miscarrying, miscarried,miscarried |
miscarries, miscarrying,
miscarried,miscarried |
流产,流产,流产,流产 |
liúchǎn, liúchǎn,
liúchǎn, liúchǎn |
sine liberis, abortiens et
caprae steriles abortivus |
123 |
to give birth
to a baby before it is fully developed and able to live |
to give birth to a baby before
it is fully developed and able to live |
在婴儿完全发育并能够生存之前生下一个婴儿 |
zài yīng'ér wánquán
fāyù bìng nénggòu shēngcún zhīqián shēng xià yīgè
yīng'ér |
dare nativitatis infans ad hoc
ante uberius et possit vivere |
124 |
流产: |
liúchǎn: |
流产: |
liúchǎn: |
Abortus: |
125 |
The shock
caused her to miscarry |
The shock caused her to
miscarry |
震惊使她流产 |
Zhènjīng shǐ tā
liúchǎn |
Et fecit ei inpulsa est privata
fœtu suo |
126 |
她因惊吓而流产了。 |
tā yīn jīngxià
ér liúchǎnle. |
她因惊吓而流产了。 |
tā yīn jīngxià
ér liúchǎnle. |
Cumque venisset, pavens illa
abortu. |
127 |
(formal) |
(Formal) |
(正式) |
(Zhèngshì) |
(Formalis) |
128 |
of a plan |
of a plan |
一个计划 |
yīgè jìhuà |
consilii |
129 |
计划 |
jìhuà |
计划 |
jìhuà |
Plan |
130 |
to fail |
to fail |
失败 |
shībài |
deficere |
131 |
失败 |
shībài |
失败 |
shībài |
defectum, |
132 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
133 |
come to
nothing |
come to nothing |
什么都没有 |
shénme dōu méiyǒu |
nihil ad |
|
miscast,
miscast, miscast |
miscast, miscast, miscast |
miscast,miscast,miscast |
miscast,miscast,miscast |
miscast, miscast, miscast |
134 |
〜sb (as sb/sth) to choose an actor
to play a role for which they are not suitable |
〜sb (as sb/sth) to
choose an actor to play a role for which they are not suitable |
〜sb(作为sb
/
sth)选择演员扮演他们不适合的角色 |
〜sb(zuòwéi sb/ sth)
xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè |
~ Si (quod si / Ynskt mál)
hominibus scaenicis eligere ludere a munus quam ad non sunt idoneam |
135 |
角色选择不当;给(演员)分配不适当的角色 |
juésè xuǎn zhái bu
dāng; gěi (yǎnyuán) fēnpèi bù shìdàng de juésè |
角色选择不当;给(演员)分配不适当的角色 |
juésè xuǎn zhái bu
dāng; gěi (yǎnyuán) fēnpèi bù shìdàng de juésè |
Munus elegit pauperes; ad
(Author) roles proprium destinationi |
136 |
〜sb(作为sb
/
sth)选择演员扮演他们不适合的角色 |
〜sb(zuòwéi sb/ sth)
xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè |
〜sb(作为sb
/
sth)选择演员扮演他们不适合的角色 |
〜sb(zuòwéi sb/ sth)
xuǎnzé yǎnyuán bànyǎn tāmen bù shìhé de juésè |
~ Si (quod si / Ynskt mál)
actores eligere ludere roles non fit |
137 |
miscegenation |
miscegenation |
通婚 |
tōnghūn |
miscegenation |
138 |
(formal) the fact of children being
produced by parents who are of different races, especially when one parent is
white ! |
(formal) the fact of children
being produced by parents who are of different races, especially when one
parent is white! |
(正式的)儿童由不同种族的父母生产,尤其是当父母一方是白人时! |
(zhèngshì de) értóng yóu bu
tóng zhǒngzú de fùmǔ shēngchǎn, yóuqí shì dāng
fùmǔ yīfāngshì báirén shí! |
(Formalis) liberis a parentibus
fuisse diversarum gentium, praecipue cum candidus parentem! |
139 |
(尤揞白人和非白人)混种生育子女,混种 |
(Yóu ǎn báirén hé fēi
báirén) hùn zhǒng shēngyù zǐnǚ, hùn zhǒng |
(尤揞白人和非白人)混种生育子女,混种 |
(Yóu ǎn báirén hé fēi
báirén) hùn zhǒng shēngyù zǐnǚ, hùn zhǒng |
(Esp An albis et non-album)
mixto-genus commenta partus, supplicis mixta-genus |
140 |
miscellanea(formal) various things that have been collected together, especially
pieces of literature, poems, letters, etc. |
miscellanea(formal) various
things that have been collected together, especially pieces of literature,
poems, letters, etc. |
杂记(正式)收集在一起的各种东西,特别是文学作品,诗歌,信件等。 |
zájì (zhèngshì) shōují zài
yīqǐ de gè zhǒng dōngxī, tèbié shì wénxué
zuòpǐn, shīgē, xìnjiàn děng. |
miscellanea (formal) quae
variis in unum collecti, praecipue de pieces litterae, carmen litterae, etc. |
141 |
(尤指文学作品的)杂集 |
(Yóu zhǐ wénxué
zuòpǐn de) zá jí |
(尤指文学作品的)杂集 |
(Yóu zhǐ wénxué
zuòpǐn de) zá jí |
(Maxime litterae) Postumus |
142 |
miscellaneous |
miscellaneous |
杂 |
zá |
Vesalius |
143 |
杂 |
zá |
杂 |
zá |
Miscellaneous |
144 |
consisting of
many different kinds of things that are not connected and do not easily form
a group |
consisting of many different
kinds of things that are not connected and do not easily form a group |
由许多不同类型的东西组成,这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 |
yóu xǔduō bùtóng
lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī
méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ |
quae seiuncta plurium diversis
coetus ne facile |
145 |
混杂的;各种各样的 |
hùnzá de; gè zhǒng gè yàng
de |
混杂的;各种各样的 |
hùnzá de; gè zhǒng gè yàng
de |
Mixta, variis |
146 |
由许多不同类型的东西组成,这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 |
yóu xǔduō bùtóng
lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī
méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ |
由许多不同类型的东西组成,这些东西没有连接,也不容易形成一个群体 |
yóu xǔduō bùtóng
lèixíng de dōngxī zǔchéng, zhèxiē dōngxī
méiyǒu liánjiē, yě bù róngyì xíngchéng yīgè qúntǐ |
Multiplicia rerum facere haec
sunt quae non facile formare coetus |
147 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
148 |
diverse |
diverse |
多种 |
duō zhǒng |
diverse |
149 |
various |
various |
各个 |
gège |
variis |
150 |
a sale of
miscellaneous household items |
a sale of miscellaneous
household items |
出售杂项家居用品 |
chūshòu záxiàng
jiājū yòngpǐn |
et ex venditionis domum insedit
items |
151 |
各却生洁角品大减价 |
gè què shēng jié jiǎo
pǐn dà jiǎn jià |
各却生洁角品大减价 |
gè què shēng jié jiǎo
pǐn dà jiǎn jià |
Quisque discipulus erat clean
venditionis uber anguli |
152 |
She gave me
some money to cover any miscellaneous expenses |
She gave me some money to cover
any miscellaneous expenses |
她给了我一些钱来支付任何杂项费用 |
tā gěile wǒ
yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng |
Deditque mihi pecuniam ad
operiet ultra expensas insedit |
153 |
她给了我一些零花钱 |
tā gěile wǒ
yīxiē línghuā qián |
她给了我一些零花钱 |
tā gěile wǒ
yīxiē línghuā qián |
Et sinum pecuniam aliquis mihi |
154 |
她给了我一些钱来支付任何杂项费用 |
tā gěile wǒ
yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng |
她给了我一些钱来支付任何杂项费用 |
tā gěile wǒ
yīxiē qián lái zhīfù rènhé záxiàng fèiyòng |
Deditque mihi pecuniam dant, ut
ob omni insedit costs |
155 |
miscellany |
miscellany |
杂记 |
zájì |
miscellany |
156 |
(formal) a group or collection of
different kinds of things |
(formal) a group or collection
of different kinds of things |
(正式的)一组或不同种类的东西 |
(zhèngshì de) yī zǔ
huò bùtóng zhǒnglèi de dōngxī |
(Formalis) vel coetus de
collectione diversas species rerum |
157 |
杂集;混合体 |
zá jí; hùnhé tǐ |
杂集;混合体 |
zá jí; hùnhé tǐ |
Miscellaneous: misce |
158 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
159 |
assortment |
assortment |
品种 |
pǐnzhǒng |
Vesalius |
160 |
mischance |
mischance |
灾难 |
zāinàn |
infortunium |
161 |
灾难 |
zāinàn |
灾难 |
zāinàn |
clade |
162 |
bad luck |
bad luck |
厄运 |
èyùn |
mala fortuna |
163 |
不幸;厄运 |
bùxìng; èyùn |
不幸,厄运 |
bùxìng, èyùn |
Parum floruit |
164 |
厄运 |
èyùn |
厄运 |
èyùn |
mala fortuna |
165 |
mischief bad behaviour (especially of children) that is annoying but
does not cause any serious damage or harm |
mischief bad behaviour
(especially of children) that is annoying but does not cause any serious
damage or harm |
恶作剧不良行为(特别是儿童)这种行为很烦人,但不会造成任何严重的伤害或伤害 |
èzuòjù bùliáng xíngwéi (tèbié
shì értóng) zhè zhǒng xíngwéi hěn fánrén, dàn bù huì zàochéng rènhé
yánzhòng de shānghài huò shānghài |
mores patiatur mali (de pueris
praecipue) ut aliqua de causa gravis damnum sive fastidium: sed hoc non
nocere |
166 |
淘气;恶作剧;顽皮 |
táoqì; èzuòjù; wánpí |
淘气;恶作剧;顽皮 |
táoqì; èzuòjù; wánpí |
Injuriosum, ludo, injuriosum
retines |
167 |
Those children are always getting into
mischief. |
Those children are always
getting into mischief. |
那些孩子总是陷入恶作剧。 |
nàxiē háizi zǒng shì
xiànrù èzuòjù. |
Semper infantes in malum. |
168 |
那些孩子总是淘气 |
Nàxiē háizi zǒng shì
táoqì |
那些孩子总是淘气 |
Nàxiē háizi zǒng shì
táoqì |
Infantes tristia semper |
169 |
那些孩子总是陷入恶作剧 |
nàxiē háizi zǒng shì
xiànrù èzuòjù |
那些孩子总是陷入恶作剧 |
nàxiē háizi zǒng shì
xiànrù èzuòjù |
Semper dolor pueris capti |
171 |
I try to keep out of mischief |
I try to keep out of mischief |
我尽量避免恶作剧 |
wǒ jǐnliàng
bìmiǎn èzuòjù |
EGO tendo ut ex eorum loquuntur |
172 |
我尽量不胡闹 |
wǒ jǐnliàng bù húnào |
我尽量不胡闹 |
wǒ jǐnliàng bù húnào |
Ego experiri non ut molestus |
173 |
我尽量避免恶作剧 |
wǒ jǐnliàng
bìmiǎn èzuòjù |
我尽量避免恶作剧 |
wǒ jǐnliàng
bìmiǎn èzuòjù |
LUDUS vitare conabor |
174 |
It's very
quiet upstairs; they must be up to some mischief! |
It's very quiet upstairs; they
must be up to some mischief! |
楼上很安静;他们必须达到一些恶作剧! |
lóu shàng hěn ānjìng;
tāmen bìxū dádào yīxiē èzuòjù! |
Hoc ipsum quietam cenaculum
ascenderunt, ut scribis, lascivum non sit necesse est? |
175 |
楼上很安静。他们一定在搞什么恶作剧 |
Lóu shàng hěn ānjìng.
Tāmen yīdìng zài gǎo shénme èzuòjù |
楼上很安静。他们一定在搞什么恶作剧 |
Lóu shàng hěn ānjìng.
Tāmen yīdìng zài gǎo shénme èzuòjù |
COENACULUM est quiete. Non
oportet quod malum, |
176 |
the wish or
tendency to behave or play in a way that causes trouble |
the wish or tendency to behave
or play in a way that causes trouble |
以导致麻烦的方式行事或玩耍的愿望或倾向 |
yǐ dǎozhì máfan de
fāngshì xíngshì huò wánshuǎ de yuànwàng huò qīngxiàng |
tendit voluntas seipsam aut
negotii causa quodammodo ludere |
177 |
恶意;磕坏的念头 |
èyì; kē huài de niàntou |
恶意;磕坏的念头 |
èyì; kē huài de niàntou |
Malitia malus idea pulso |
178 |
Her eyes were
full of mischief |
Her eyes were full of mischief |
她的眼睛充满了恶作剧 |
tā de yǎnjīng
chōngmǎnle èzuòjù |
Her plena erant oculis eorum
loquuntur |
179 |
她眼睛里满皇使坏的神情 |
tā yǎnjīng
lǐ mǎn huáng shǐhuài de shénqíng |
她眼睛里满皇使坏的神情 |
tā yǎnjīng
lǐ mǎn huáng shǐhuài de shénqíng |
Plena oculis eius imperatoria
vultus eorum loquuntur |
180 |
(formal)harm or injury that is done to sb or. to their reputation |
(formal)harm or injury that is
done to sb or. To their reputation |
(正式的)对某人或某人造成的伤害或伤害。他们的声誉 |
(zhèngshì de) duì mǒu rén
huò mǒu rén zàochéng de shānghài huò shānghài. Tāmen de
shēngyù |
(Formalis), quod fit in
injuriam vel nocere vel si. Ad nominis eorum |
181 |
伤害;毁损 |
shānghài; huǐsǔn |
伤害;毁损 |
shānghài; huǐsǔn |
Injuria, damnum |
182 |
The incident
caused a great deal of political mischief |
The incident caused a great
deal of political mischief |
这一事件引发了大量的政治恶作剧 |
zhè yī shìjiàn
yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù |
Incident in causa plurimum rei
publicae malorum |
183 |
这一事件造成了严重的政治危害 |
zhè yī shìjiàn zàochéngle
yánzhòng de zhèngzhì wéihài |
这一事件造成了严重的政治危害 |
zhè yī shìjiàn zàochéngle
yánzhòng de zhèngzhì wéihài |
Incident in gravi causa rei
publicae nocere |
184 |
这一事件引发了大量的政治恶作剧 |
zhè yī shìjiàn
yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù |
这一事件引发了大量的政治恶作剧 |
zhè yī shìjiàn
yǐnfāle dàliàng de zhèngzhì èzuòjù |
Incident in sparked plurimum
rei publicae malorum |
185 |
do yourself a mischief (informal) to hurt yourself physically |
do yourself a mischief
(informal) to hurt yourself physically |
做一个恶作剧(非正式)来伤害自己的身体 |
zuò yīgè èzuòjù (fēi
zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ |
facis te ipsum risus dentium
(informal) ad te nocere corpus |
186 |
伤害自己的身体 |
shānghài zìjǐ de
shēntǐ |
伤害自己的身体 |
shānghài zìjǐ de
shēntǐ |
Nocere corpus tuum |
187 |
做一个恶作剧(非正式)来伤害自己的身体 |
zuò yīgè èzuòjù (fēi
zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ |
做一个恶作剧(非正式)来伤害自己的身体 |
zuò yīgè èzuòjù (fēi
zhèngshì) lái shānghài zìjǐ de shēntǐ |
Facere LUDUS (informal) ad
nocere corpus tuum |
188 |
Watch how you
use those scissors,you could
do yourself a mischief! |
Watch how you use those
scissors,you could do yourself a mischief! |
看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧! |
kàn kàn nǐ rúhé
shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ
zuò yīgè èzuòjù! |
Vigilate quomodo ea uti axicia,
non poterat facere te mala! |
189 |
看你那是怎么用剪刀啊,你会伤着自己的! |
Kàn nǐ nà shì zěnme
yòng jiǎndāo a, nǐ huì shāngzhe zìjǐ de! |
看你那是怎么用剪刀啊,你会伤着自己的! |
Kàn nǐ nà shì zěnme
yòng jiǎndāo a, nǐ huì shāngzhe zìjǐ de! |
Quod suus quam te respicere in
placenta forceps ah, te nocuerunt tibi? |
190 |
看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧! |
Kàn kàn nǐ rúhé
shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ
zuò yīgè èzuòjù! |
看看你如何使用这些剪刀,你可以自己做一个恶作剧! |
Kàn kàn nǐ rúhé
shǐyòng zhèxiē jiǎndāo, nǐ kěyǐ zìjǐ
zuò yīgè èzuòjù! |
Vide quam ad haec axicia
uteris, non potes te mala! |
191 |
make mischief to do or say sth deliberately to upset other people, or cause
trouble betweenthem |
Make mischief to do or say sth
deliberately to upset other people, or cause trouble betweenthem |
做恶作剧或者说故意伤害别人,或者造成麻烦 |
Zuò èzuòjù huòzhě
shuō gùyì shānghài biérén, huòzhě zàochéng máfan |
seu ex proposito facere scelus
et vehementer angebat aliis Ynskt mál dicere aut facere tribulationis
betweenthem |
192 |
搬弄最非;挑拨离间 |
bānnòng zuì fēi;
tiǎobō líjiàn |
搬弄最非;挑拨离间 |
bānnòng zuì fēi;
tiǎobō líjiàn |
Non- inftexa pluribus; firmetur |
193 |
mischief
making the act of deliberately causing trouble for
people, such as harming their reputation |
mischief making the act of
deliberately causing trouble for people, such as harming their reputation |
恶作剧故意造成人们的麻烦,比如损害他们的声誉 |
èzuòjù gùyì zàochéng rénmen de
máfan, bǐrú sǔnhài tāmen de shēngyù |
facere mala et studiosus prava
agere ex hominibus molesta sit, ut semet nominis eorum |
194 |
挑拨离间;搬弄是非 |
tiǎobō líjiàn;
bānnòngshìfēi |
挑拨离间,搬弄是非 |
tiǎobō líjiàn,
bānnòngshìfēi |
Mali huiusce fuit; tales dicere |
195 |
mischievous |
mischievous |
恶作剧 |
èzuòjù |
cogitationem pessimam: |
196 |
enjoying
playing and annoying people |
enjoying playing and annoying
people |
喜欢玩和讨厌的人 |
xǐhuān wán hé
tǎoyàn de rén |
frui ludens male et molesta
vivis hominibus |
197 |
顽皮的;捣蛋的 |
wánpí de; dǎodàn de |
顽皮的;捣蛋的 |
wánpí de; dǎodàn de |
Injuriosum, injuriosum retines |
198 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
199 |
naughty |
naughty |
淘气 |
táoqì |
injuriosum retines |
200 |
a mischievous
boy |
a mischievous boy |
一个淘气的男孩 |
yīgè táoqì de nánhái |
puer cogitationem pessimam: |
201 |
淘气知負孩 |
táoqì zhī fù hái |
淘气知负孩 |
táoqì zhī fù hái |
Notum injuriosum retines puerum
negans |
202 |
a mischievous
grin/smile/look |
a mischievous grin/smile/look |
顽皮的笑容/笑容/表情 |
wánpí de
xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng |
cogitationem pessimam: risus /
risus / vultus |
203 |
顽皮地咧着嘴笑;顽皮地微微一笑;
显出淘气的神情 |
wánpí de liězhe zuǐ
xiào; wánpí de wéiwéi yīxiào; xiǎn chū táoqì de shénqíng |
顽皮地咧着嘴笑;顽皮地微微一笑;显出淘气的神情 |
wánpí de liězhe zuǐ
xiào; wánpí de wéiwéi yīxiào; xiǎn chū táoqì de shénqíng |
Injuriosum risus maligne
subridens, showing expressio cogitationem pessimam: |
204 |
顽皮的笑容/笑容/表情 |
wánpí de
xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng |
顽皮的笑容/笑容/表情 |
wánpí de
xiàoróng/xiàoróng/biǎoqíng |
Cogitationem pessimam: risus /
risus / faciem tuam |
205 |
(formal) (of
an action or a statement |
(formal) (of an action or a
statement |
(正式的)(诉讼或陈述) |
(zhèngshì de)(sùsòng huò
chénshù) |
(Formalis) (opus ad de aut
dicitur |
206 |
行为或言论) |
xíngwéi huò yánlùn) |
行为或言论) |
xíngwéi huò yánlùn) |
Aut mores loquela) |
207 |
(正式的)(诉讼或陈述) |
(zhèngshì de)(sùsòng huò
chénshù) |
(正式的)(诉讼或陈述) |
(zhèngshì de)(sùsòng huò
chénshù) |
(Formalis) (actio non dicitur) |
208 |
causing
trouble, such as damaging sb's reputation |
causing trouble, such as
damaging sb's reputation |
造成麻烦,例如损害某人的声誉 |
zàochéng máfan, lìrú
sǔnhài mǒu rén de shēngyù |
molesta sit, ut si tantopere
nocent vitaeque fama |
209 |
招惹是非的;恶意的 |
zhāorě shìfēi
de; èyì de |
招惹是非的;恶意的 |
zhāorě shìfēi
de; èyì de |
Forisque civilis, malicious |
210 |
造成麻烦,例如损害某人的声誉 |
zàochéng máfan, lìrú
sǔnhài mǒu rén de shēngyù |
造成麻烦,例如损害某人的声誉 |
zàochéng máfan, lìrú
sǔnhài mǒu rén de shēngyù |
Causa tribulationis, ut fama
damnum est aliquis scriptor |
211 |
mischievous lies gossip |
mischievous lies gossip |
恶作剧就是八卦 |
èzuòjù jiùshì bāguà |
iacet cogitationem pessimam: et
susurrone subtracto |
212 |
招惹是非的谎言/闲育碎语 |
zhāorě shìfēi de
huǎngyán/xián yù suì yǔ |
招惹是非的谎言/闲育碎语 |
zhāorě shìfēi de
huǎngyán/xián yù suì yǔ |
Forisque civilis mendacium /
occupatus contritum lingua educationis impertiendae |
213 |
mischieviously |
mischieviously |
mischieviously |
mischieviously |
mischieviously |
214 |
miscible (technical术语) |
miscible (technical shùyǔ) |
混淆的(技术术语) |
hùnxiáo de (jìshù shùyǔ) |
miscible (technica terminum) |
215 |
of liquids |
of liquids |
液体 |
yètǐ |
liquidorum |
216 |
液体 |
yètǐ |
液体 |
yètǐ |
Liquid |
217 |
that can be
mixed together |
that can be mixed together |
可以混合在一起 |
kěyǐ hùnhé zài
yīqǐ |
simul misceri non potest |
218 |
可混合的 |
kě hùnhé de |
可混合的 |
kě hùnhé de |
miscibilia ¸ |
219 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
oppone |
220 |
immiscible |
immiscible |
不混溶 |
bù hùn róng |
immiscible |
221 |
misconceive (formal) to understand sth in the.wrong
way |
misconceive (formal) to
understand sth in the.Wrong way |
错误的(正式的)以错误的方式理解某事 |
cuòwù de (zhèngshì de) yǐ
cuòwù de fāng shì lǐjiě mǒu shì |
non recte sentientibus
(formalis), Summa theologiae, intellegere, in via the.wrong |
222 |
误解;误会 |
wùjiě; wùhuì |
误解,误会 |
wùjiě, wùhuì |
Falsas opiniones inducantur,
male intellegas |
223 |
synonym misunderstand |
synonym misunderstand |
同义词误解 |
tóngyìcí wùjiě |
species distuli |
224 |
misconceived |
misconceived |
误解 |
wùjiě |
misconceived |
225 |
误解 |
wùjiě |
误解 |
wùjiě |
Ambiguitatis error est |
226 |
badly planned
or judged; not carefully thought about |
badly planned or judged; not
carefully thought about |
计划或判断错误;没仔细想过 |
jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi
zǐxì xiǎngguò |
judicandus, vel male cogitavit,
non diligenter de putaverunt |
227 |
计划不周的;判断失误的;欠考虑的 |
jì huá bù zhōu de; pànduàn
shīwù de; qiàn kǎolǜ de |
计划不周的;判断失误的;欠考虑的 |
jì huá bù zhōu de; pànduàn
shīwù de; qiàn kǎolǜ de |
Male cogitavit, summum visus;
temerarius |
228 |
计划或判断错误;
没仔细想过 |
jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi
zǐxì xiǎngguò |
计划或判断错误;没仔细想过 |
jìhuà huò pànduàn cuòwù; méi
zǐxì xiǎngguò |
Consilium aut error in judicio
non accurate |
229 |
a misconceived education
policy |
a misconceived education
policy |
错误的教育政策 |
cuòwù de jiàoyù zhèngcè |
et consilium educationem
misconceived |
230 |
考虑不周的教育政策 |
kǎolǜ bù zhōu de
jiàoyù zhèngcè |
考虑不周的教育政策 |
kǎolǜ bù zhōu de
jiàoyù zhèngcè |
Ill-educationem consilium
considerandum |
231 |
their
misconceived expectations of country life |
their misconceived expectations
of country life |
他们对乡村生活的误解 |
tāmen duì
xiāngcūn shēnghuó de wùjiě |
quorum opinionem Irlandia
rusticasque |
232 |
他们事先对乡村生活的错误想法 |
tāmen shìxiān duì
xiāngcūn shēnghuó de cuòwù xiǎngfǎ |
他们事先对乡村生活的错误想法 |
tāmen shìxiān duì
xiāngcūn shēnghuó de cuòwù xiǎngfǎ |
Male habebant ideam rusticae |
233 |
misconception |
misconception |
误解 |
wùjiě |
deceptae |
234 |
〜(about sth) a belief or an idea that is not based on correct
information, or that is not understood by people |
〜(about sth) a belief or
an idea that is not based on correct information, or that is not understood
by people |
〜(约会)一种不基于正确信息或人们无法理解的信念或想法 |
〜(yuēhuì) yī
zhǒng bù jīyú zhèngquè xìnxī huò rénmen wúfǎ
lǐjiě de xìnniàn huò xiǎngfǎ |
~ (De Ynskt mál) ideam seu
opinionem est, qui non secundum rectam notitia, aut non intelligatur ab
hominibus |
235 |
错误认识;误解 |
cuòwù rènshì; wùjiě |
错误认识;误解 |
cuòwù rènshì; wùjiě |
Fallaciis; erroris |
236 |
frequently held misconceptions
about the disease |
frequently held misconceptions
about the disease |
经常对这种疾病持有误解 |
jīngcháng duì zhè
zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě |
tenendum de morbo frequens error |
237 |
对这种疾病常见的误解 |
duì zhè zhǒng jíbìng
chángjiàn de wùjiě |
对这种疾病常见的误解 |
duì zhè zhǒng jíbìng
chángjiàn de wùjiě |
Communis fallaciis circa morbum |
238 |
经常对这种疾病持有误解 |
jīngcháng duì zhè
zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě |
经常对这种疾病持有误解 |
jīngcháng duì zhè
zhǒng jíbìng chí yǒu wùjiě |
Saepe error de morbo habere |
239 |
a popular
misconception (one that a lot of people have) |
a popular misconception (one
that a lot of people have) |
一种流行的误解(很多人都有) |
yī zhǒng liúxíng de
wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) |
vulgaris error sit (non multum
inter homines) |
240 |
很多人都有的错误观念 |
hěnduō rén dōu
yǒu de cuòwù guānniàn |
很多人都有的错误观念 |
hěnduō rén dōu
yǒu de cuòwù guānniàn |
Multa sunt, propter homines |
241 |
一种流行的误解(很多人都有) |
yī zhǒng liúxíng de
wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) |
一种流行的误解(很多人都有) |
yī zhǒng liúxíng de
wùjiě (hěnduō rén dōu yǒu) |
A vulgaris error (multi enim) |
242 |
Let me deal with some common misconceptions. |
Let me deal with some common
misconceptions. |
让我来处理一些常见的误解。 |
ràng wǒ lái
chǔlǐ yīxiē chángjiàn de wùjiě. |
Quaedam communis fallaciis circa
me. |
243 |
莪来谈谈一些常见的错误认识 |
É lái tán tán yīxiē
chángjiàn de cuòwù rènshì |
莪来谈谈一些常见的错误认识 |
É lái tán tán yīxiē
chángjiàn de cuòwù rènshì |
Curcuma Disputatio de quidam de
communis error |
244 |
views based on
misconception and prejudice |
views based on misconception and
prejudice |
基于误解和偏见的观点 |
jīyú wùjiě hé
piānjiàn de guāndiǎn |
views et fallacia secundum
salvis |
245 |
由误解和偏见而形成的观点 |
yóu wùjiě hé piānjiàn
ér xíngchéng de guāndiǎn |
由误解和偏见而形成的观点 |
yóu wùjiě hé piānjiàn
ér xíngchéng de guāndiǎn |
Ignoratione et in parte firmis
formatae |
246 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
247 |
preconception |
preconception |
偏见 |
piānjiàn |
anticipationem |
248 |
misconduct |
misconduct |
处理不当 |
chǔlǐ bùdāng |
accusarunt |
249 |
(formal) unacceptable behaviour, especially by a professional person |
(formal) unacceptable behaviour,
especially by a professional person |
(正式的)不可接受的行为,尤其是专业人士 |
(zhèngshì de) bùkě
jiēshòu de xíngwéi, yóuqí shì zhuānyè rénshì |
(Formalis) mores inconveniens
est, maxime a persona professional |
250 |
失职;处理不当;行为不端 |
shīzhí; chǔlǐ
bùdāng; xíngwéi bù duān |
失职;处理不当;行为不端 |
shīzhí; chǔlǐ
bùdāng; xíngwéi bù duān |
Erat in praevaricationis culpa,
pertractatio improprium; prostitues |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
mis cast |
1282 |
1282 |
mis |
|
|
|
|
|
|
|