|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
minimalist |
1279 |
1279 |
minor |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
minimalist |
Minimalist |
极简主义 |
Jí jiǎn zhǔyì |
Minimalist |
Minimaliste |
Minimalista |
Minimalista |
minimalista |
minimalist |
Minimalistisch |
Μινιμαλιστική |
Minimalistikí |
Minimalistyczny |
минималист |
minimalist |
minimalist |
Minimaliste |
ミニマリスト |
ミニマリスト |
みにまりすと |
minimarisuto |
2 |
极简主义 |
jí jiǎn zhǔyì |
极简主义 |
jí jiǎn zhǔyì |
Minimalism |
Minimalisme |
Minimalismo |
Minimalismo |
minimalismo |
minimis |
Minimalismus |
Μινιμαλισμός |
Minimalismós |
Minimalizm |
минимализм |
minimalizm |
极简主义 |
Minimalisme |
ミニマリズム |
ミニマリズム |
みにまりずむ |
minimarizumu |
3 |
a musician, etc. who uses very simple ideas
or a very small number of simple things in their work |
a musician, etc. Who uses very simple ideas
or a very small number of simple things in their work |
音乐家等在工作中使用非常简单的想法或极少数简单的事物 |
yīnyuè jiā děng zài
gōngzuò zhōng shǐyòng fēicháng jiǎndān de
xiǎngfǎ huò jí shǎoshù jiǎndān de shìwù |
a musician, etc. who uses
very simple ideas or a very small number of simple things in their work |
un musicien, etc. qui
utilise des idées très simples ou un très petit nombre de choses simples dans
leur travail |
um músico, etc., que usa
idéias muito simples ou um número muito pequeno de coisas simples em seu
trabalho |
un músico, etc. que usa
ideas muy simples o un número muy pequeño de cosas simples en su trabajo |
un musicista, ecc. che
usa idee molto semplici o un numero molto piccolo di cose semplici nel loro
lavoro |
Is e medio musicum, etc.
parvum numerum, qui utitur valde simplex valde simplex ideas aut in opere
omnia in |
ein Musiker usw., der
sehr einfache Ideen oder eine sehr kleine Anzahl einfacher Dinge in seiner
Arbeit verwendet |
ένας
μουσικός κλπ.
που
χρησιμοποιεί
πολύ απλές ιδέες
ή ένα πολύ
μικρό αριθμό
απλών πράξεων
στο έργο τους |
énas mousikós klp. pou chrisimopoieí polý
aplés idées í éna polý mikró arithmó aplón práxeon sto érgo tous |
muzyk itp., który w
swojej pracy używa bardzo prostych pomysłów lub bardzo małej
liczby prostych rzeczy |
музыкант
и т. д., который
использует
в своей
работе
очень
простые
идеи или
очень мало простых
вещей |
muzykant i t. d., kotoryy ispol'zuyet v
svoyey rabote ochen' prostyye idei ili ochen' malo prostykh veshchey |
a musician, etc. who uses very simple ideas
or a very small number of simple things in their work |
un musicien, etc. qui
utilise des idées très simples ou un très petit nombre de choses simples dans
leur travail |
自分の作品に非常に単純なアイデアやごく少数の単純なものを使用しているミュージシャンなど |
自分 の 作品 に 非常 に 単純な アイデア や ごく 少数の 単純な もの を 使用 している ミュージシャン など |
じぶん の さくひん に ひじょう に たんじゅんな アイデアや ごく しょうすう の たんじゅんな もの お しよう している ミュージシャン など |
jibun no sakuhin ni hijō ni tanjunna aidea ya goku shōsūno tanjunna mono o shiyō shiteiru myūjishan nado |
4 |
极简抽象派艺术家;简钓主义音 |
jí jiǎn chōuxiàng pài
yìshùjiā; jiǎn diào zhǔyì yīn |
极简抽象派艺术家;简钓主义音 |
jí jiǎn chōuxiàng pài
yìshùjiā; jiǎn diào zhǔyì yīn |
Minimalist abstract artist;
Jane fishing sound |
Artiste abstrait minimaliste;
son de pêche Jane |
Minimalista artista abstrata,
Jane pesca som |
Artista abstracto minimalista;
sonido de pesca Jane. |
Artista astratto minimalista,
suono di pesca Jane |
Minimalist artificum doctrina
nisl Lucius |
Minimalistischer abstrakter
Künstler; Jane, die Ton fischt |
Μινιμαλιστικός
αφηρημένος
καλλιτέχνης,
ήχος Jane ψαρέματος |
Minimalistikós afiriménos
kallitéchnis, íchos Jane psarématos |
Minimalistyczny artysta
abstrakcyjny, dźwięk wędkowania Jane |
Минималистский
абстрактный
художник, Джейн
Фишинг |
Minimalistskiy abstraktnyy
khudozhnik, Dzheyn Fishing |
极简抽象派艺术家;简钓主义音 |
Artiste abstrait minimaliste;
son de pêche Jane |
ミニマリストの抽象芸術家、ジェーンの釣りの音 |
ミニマリスト の 抽象 芸術家 、 ジェーン の 釣り の 音 |
みにまりすと の ちゅうしょう げいじゅつか 、 ジェーンの つり の おと |
minimarisuto no chūshō geijutsuka , jēn no tsuri no oto |
5 |
音乐家等在工作中使用非常简单的想法或极少数简单的事物 |
yīnyuè jiā děng
zài gōngzuò zhōng shǐyòng fēicháng jiǎndān de
xiǎngfǎ huò jí shǎoshù jiǎndān de shìwù |
音乐家等在工作中使用非常简单的想法或极少数简单的事物 |
yīnyuè jiā děng
zài gōngzuò zhōng shǐyòng fēicháng jiǎndān de
xiǎngfǎ huò jí shǎoshù jiǎndān de shìwù |
Musicians, etc. use very simple
ideas or very few simple things at work |
Les musiciens, etc. utilisent
des idées très simples ou très peu de choses simples au travail |
Músicos, etc. usam idéias muito
simples ou muito poucas coisas simples no trabalho |
Los músicos, etc. usan ideas
muy simples o muy pocas cosas simples en el trabajo |
I musicisti, ecc. Usano idee
molto semplici o pochissime cose semplici al lavoro |
Prorsus ut musici utuntur opere
rustico paucis simplicibus |
Musiker usw. verwenden sehr
einfache Ideen oder sehr wenige einfache Dinge bei der Arbeit |
Οι
μουσικοί, κλπ.
Χρησιμοποιούν
πολύ απλές
ιδέες ή πολύ
λίγα απλά
πράγματα στην
εργασία |
Oi mousikoí, klp.
Chrisimopoioún polý aplés idées í polý líga aplá prágmata stin ergasía |
Muzycy itp. Używają
bardzo prostych pomysłów lub bardzo niewielu prostych rzeczy w pracy |
Музыканты
и т.д.
используют
очень
простые идеи
или очень
мало
простых
вещей на
работе |
Muzykanty i t.d. ispol'zuyut
ochen' prostyye idei ili ochen' malo prostykh veshchey na rabote |
音乐家等在工作中使用非常简单的想法或极少数简单的事物 |
Les musiciens, etc. utilisent
des idées très simples ou très peu de choses simples au travail |
ミュージシャンなどは、職場で非常に単純なアイデアまたは非常に少数の単純なものを使用 |
ミュージシャン など は 、 職場 で 非常 に 単純なアイデア または 非常 に 少数 の 単純な もの を 使用 |
ミュージシャン など わ 、 しょくば で ひじょう に たんじゅんな アイデア または ひじょう に しょうすう の たんじゅんな もの お しよう |
myūjishan nado wa , shokuba de hijō ni tanjunna aideamataha hijō ni shōsū no tanjunna mono o shiyō |
6 |
minimalism |
minimalism |
极简主义 |
jí jiǎn zhǔyì |
Minimalism |
Minimalisme |
Minimalismo |
Minimalismo |
minimalismo |
minimis |
Minimalismus |
Μινιμαλισμός |
Minimalismós |
Minimalizm |
минимализм |
minimalizm |
minimalism |
Minimalisme |
ミニマリズム |
ミニマリズム |
みにまりずむ |
minimarizumu |
7 |
minimalist |
minimalist |
极简主义 |
jí jiǎn zhǔyì |
Minimalist |
Minimaliste |
Minimalista |
Minimalista |
minimalista |
minimalist |
Minimalistisch |
Μινιμαλιστική |
Minimalistikí |
Minimalistyczny |
минималист |
minimalist |
minimalist |
Minimaliste |
ミニマリスト |
ミニマリスト |
みにまりすと |
minimarisuto |
8 |
minimal pair |
minimal pair |
最小的一对 |
zuìxiǎo de yī duì |
Minimal pair |
Paire minimale |
Par mínimo |
Par minimo |
Coppia minima |
minime par |
Minimales Paar |
Ελάχιστο
ζευγάρι |
Eláchisto zevgári |
Minimalna para |
Минимальная
пара |
Minimal'naya para |
minimal pair |
Paire minimale |
最小ペア |
最小 ペア |
さいしょう ペア |
saishō pea |
9 |
(phonetics语音)a pair of words,sounds, etc. which are distinguished from each
other by only one feature, for example pin and bin |
(phonetics yǔyīn)a
pair of words,sounds, etc. Which are distinguished from each other by only
one feature, for example pin and bin |
(phonetics语音)一对单词,声音等,它们只通过一个特征相互区分,例如pin和bin |
(phonetics yǔyīn)
yī duì dāncí, shēngyīn děng, tāmen zhǐ
tōngguò yīgè tèzhēng xiānghù qūfēn, lìrú pin hé
bin |
(phonetics voice) a pair of
words, sounds, etc. which are distinguished from each other by only one
feature, for example pin and bin |
(voix phonétique) une paire de
mots, sons, etc. qui ne se distinguent que par une seule caractéristique, par
exemple pin et bin |
(voz fonética) um par de
palavras, sons, etc., que são distinguidos um do outro por apenas um recurso,
por exemplo, pin e bin |
(voz fonética) un par de
palabras, sonidos, etc. que se distinguen entre sí por una sola función, por
ejemplo, pin y bin |
(voce fonetica) un paio di
parole, suoni, ecc. che si distinguono l'uno dall'altro da una sola
caratteristica, ad esempio pin e bin |
(Vox Phonetica) par verborum,
sonat, et cetera quae sunt insignes inter se in una tantum lineamentum,
exempli gratia pin et bin |
(phonetische Stimme) ein Paar
von Wörtern, Lauten usw., die sich nur durch ein Merkmal voneinander
unterscheiden, zum Beispiel Pin und Bin |
(φωνητική
φωνητική) ένα
ζεύγος λέξεων,
ήχων κλπ. οι οποίες
διακρίνονται
το ένα από το
άλλο με ένα μόνο
χαρακτηριστικό,
για
παράδειγμα
την καρφίτσα
και τον κάδο |
(fonitikí fonitikí) éna zévgos
léxeon, íchon klp. oi opoíes diakrínontai to éna apó to állo me éna móno
charaktiristikó, gia parádeigma tin karfítsa kai ton kádo |
(głos fonetyczny) para
słów, dźwięków itp., które odróżniają się od
siebie tylko jedną cechą, na przykład pin i bin |
(голос
фонетики)
пара слов,
звуков и т. д.,
которые
отличаются
друг от
друга
только
одной особенностью,
например
булавкой и
корзиной |
(golos fonetiki) para slov,
zvukov i t. d., kotoryye otlichayutsya drug ot druga tol'ko odnoy
osobennost'yu, naprimer bulavkoy i korzinoy |
(phonetics语音)a pair of words,sounds, etc. which are distinguished from each
other by only one feature, for example pin and bin |
(voix phonétique) une paire de
mots, sons, etc. qui ne se distinguent que par une seule caractéristique, par
exemple pin et bin |
(音声声)1つの特徴だけで互いに区別される単語、音などのペア。例えばピンとビン |
( 音声声 ) 1つ の 特徴 だけ で 互いに 区別 される単語 、 音 など の ペア 。 例えば ピン と ビン |
( おんせいごえ ) つ の とくちょう だけ で たがいに くべつ される たんご 、 おと など の ペア 。 たとえば ピン とビン |
( onseigoe ) tsu no tokuchō dake de tagaini kubetsusareru tango , oto nado no pea . tatoeba pin to bin |
10 |
最小对立体(只在一个特征上有区别的一对词、发音等,如pin和bin) |
zuìxiǎo duì lìtǐ
(zhǐ zài yīgè tèzhēng shàng yǒu qūbié de yī duì
cí, fāyīn děng, rú pin hé bin) |
最小对立体(只在一个特征上有区别的一对词,发音等,如销和槽) |
zuìxiǎo duì lìtǐ
(zhǐ zài yīgè tèzhēng shàng yǒu qūbié de yī duì
cí, fāyīn děng, rú xiāo hé cáo) |
The smallest pair of stereos (a
pair of words, pronunciations, etc. that differ only in one feature, such as
pin and bin) |
La plus petite paire de chaînes
stéréo (une paire de mots, des prononciations, etc. ne différant que par une
caractéristique, telle que pin et bin) |
O menor par de aparelhos de som
(um par de palavras, pronúncias, etc., que diferem apenas em um recurso, como
pin e bin) |
El par más pequeño de equipos
de sonido (un par de palabras, pronunciaciones, etc. que se diferencian solo
en una característica, como pin y bin) |
coppie minime (differenza di
una sola coppia in una parola caratteristica, pronuncia, ecc, come pin e bin) |
Pairs minimal (par est
differentia nisi in natura verbum vocibus, etc., ut pin et bin) |
Das kleinste Paar Stereoanlagen
(ein Paar Wörter, Aussprachen usw., die sich nur in einem Merkmal
unterscheiden, wie Pin und Bin) |
Το
μικρότερο
ζεύγος stereos (ένα
ζευγάρι
λέξεων, προφορειών
κ.λπ. που
διαφέρουν
μόνο σε ένα
χαρακτηριστικό,
όπως pin and bin) |
To mikrótero zévgos stereos
(éna zevgári léxeon, proforeión k.lp. pou diaféroun móno se éna
charaktiristikó, ópos pin and bin) |
Najmniejsza para stereosów
(para słów, wymowy itp., Które różnią się tylko
jedną funkcją, taką jak pin i bin) |
Наименьшая
пара стерео
(пара слов,
произношения
и т. Д., Которые
отличаются
только одной
особенностью,
такой как
пин-код и
корзина) |
Naimen'shaya para stereo (para
slov, proiznosheniya i t. D., Kotoryye otlichayutsya tol'ko odnoy
osobennost'yu, takoy kak pin-kod i korzina) |
最小对立体(只在一个特征上有区别的一对词、发音等,如pin和bin) |
La plus petite paire de chaînes
stéréo (une paire de mots, des prononciations, etc. ne différant que par une
caractéristique, telle que pin et bin) |
最小のステレオペア(ピンとビンなど、1つの機能だけが異なる単語、発音など)。 |
最小 の ステレオ ペア ( ピン と ビン など 、 1つ の機能 だけ が 異なる 単語 、 発音 など ) 。 |
さいしょう の ステレオ ペア ( ピン と ビン など 、 つ のきのう だけ が ことなる たんご 、 はつおん など ) 。 |
saishō no sutereo pea ( pin to bin nado , tsu no kinō dakega kotonaru tango , hatsuon nado ) . |
11 |
minimart |
minimart |
日杂 |
rì zá |
Minimart |
Minimart |
Minimart |
Minimart |
minimart |
minimart |
Minimart |
Minimart |
Minimart |
Minimart |
минимаркет |
minimarket |
minimart |
Minimart |
ミニマート |
ミニマート |
みにまあと |
minimāto |
12 |
a small
shop/store that sells food, newspapers, etc. and spays open very late |
a small shop/store that sells
food, newspapers, etc. And spays open very late |
一家小商店/商店,出售食品,报纸等,并且很晚才开放 |
yījiā xiǎo
shāngdiàn/shāngdiàn, chūshòu shípǐn, bàozhǐ
děng, bìngqiě hěn wǎn cái kāifàng |
a small shop/store that sells
food, newspapers, etc. and spays open very late |
un petit magasin / magasin qui
vend de la nourriture, des journaux, etc. et s'ouvre très tard |
uma pequena loja / loja que
vende comida, jornais, etc. e abre muito tarde |
una pequeña tienda / tienda que
vende comida, periódicos, etc. y abre muy tarde |
un piccolo negozio / negozio
che vende cibo, giornali, ecc. e gli spalti si aprono molto tardi |
parva tabernam / conpulsus
vendiderit se reponunt cibum, ephemerides, etc., et aperire spays multam
nimis |
Ein kleines Geschäft, das
Lebensmittel, Zeitungen usw. verkauft und sehr spät geöffnet hat |
ένα
μικρό μαγαζί /
κατάστημα που
πωλεί φαγητό,
εφημερίδες
κ.λπ. και
μοιράζεται
πολύ αργά |
éna mikró magazí / katástima
pou poleí fagitó, efimerídes k.lp. kai moirázetai polý argá |
mały sklep / sklep, który
sprzedaje jedzenie, gazety itp., a spays otwiera się bardzo późno |
небольшой
магазин /
магазин, в
котором
продаются
продукты
питания,
газеты и т. д., а
магазины
открываются
очень
поздно |
nebol'shoy magazin / magazin, v
kotorom prodayutsya produkty pitaniya, gazety i t. d., a magaziny
otkryvayutsya ochen' pozdno |
a small
shop/store that sells food, newspapers, etc. and spays open very late |
un petit magasin / magasin qui
vend de la nourriture, des journaux, etc. et s'ouvre très tard |
食べ物や新聞などを売っていて、非常に遅く開いている小さな店/店 |
食べ物 や 新聞 など を 売っていて 、 非常 に 遅く開いている 小さな 店 /店 |
たべもの や しんぶん など お うっていて 、 ひじょう に おそく ひらいている ちいさな みせ てん |
tabemono ya shinbun nado o utteite , hijō ni osoku hiraiteiruchīsana mise ten |
13 |
(很晚才打烊的)杂货铺;便利店 |
(hěn wǎn cái
dǎyàng de) záhuò pù; biànlì diàn |
(很晚才打烊的)杂货铺;便利店 |
(hěn wǎn cái
dǎyàng de) záhuò pù; biànlì diàn |
(very late to fight) grocery
store; convenience store |
(très tard pour se battre)
épicerie; dépanneur |
(muito tarde para lutar)
mercearia, loja de conveniência |
(muy tarde para pelear) tienda
de comestibles; tienda de conveniencia |
(molto tardi per combattere)
negozio di alimentari, minimarket |
(Aperi nuper) de grocery,
commodum copia |
(sehr spät zu kämpfen)
Lebensmittelgeschäft, Supermarkt |
(πολύ
αργά για να
πολεμήσουμε)
παντοπωλείο,
κατάστημα
ευκολιών |
(polý argá gia na polemísoume)
pantopoleío, katástima efkolión |
(bardzo późno, by
walczyć) sklep spożywczy; sklep spożywczy |
(очень
поздно
воевать)
продуктовый
магазин,
магазин |
(ochen' pozdno voyevat')
produktovyy magazin, magazin |
(很晚才打烊的)杂货铺;便利店 |
(très tard pour se battre)
épicerie; dépanneur |
食料品店(すごく遅い)コンビニ |
食料品店 ( すごく 遅い ) コンビニ |
しょくりょうひんてん ( すごく おそい ) コンビニ |
shokuryōhinten ( sugoku osoi ) konbini |
14 |
minimize |
minimize |
最小化 |
zuìxiǎo huà |
Minim |
Minim |
Minim |
Minim |
ridurre al minimo |
magna |
Minim |
Ελάχιστη |
Eláchisti |
Minim |
минимизировать |
minimizirovat' |
minimize |
Minim |
最小 |
最小 |
さいしょう |
saishō |
15 |
minimis |
minimis |
最低限度 |
zuìdī xiàndù |
Minimis |
Minimis |
Minimis |
Minimis |
minimis |
minimis |
Minimis |
Minimis |
Minimis |
Minimis |
минимальный |
minimal'nyy |
minimis |
Minimis |
ミニマム |
ミニマム |
ミニマム |
minimamu |
16 |
to reduce sth,
especially sth bad, to the lowest possible level |
to reduce sth, especially sth
bad, to the lowest possible level |
将......,特别是坏的,减少到尽可能低的水平 |
jiāng......, Tèbié shì
huài de, jiǎnshǎo dào jǐn kěnéng dī de shuǐpíng |
To reduce sth, especially sth
bad, to the lowest possible level |
Réduire qch, surtout si mal, au
plus bas niveau possible |
Para reduzir sth, especialmente
sth bad, para o nível mais baixo possível |
Para reducir algo,
especialmente algo malo, al nivel más bajo posible. |
Per ridurre sth, specialmente
sth bad, al livello più basso possibile |
Summa reducere praesertim sth
malis ad infimum gradum |
Etw, besonders schlecht, auf
das niedrigstmögliche Niveau reduzieren |
Για να
μειώσετε το sth,
ειδικά το sth bad, στο
χαμηλότερο δυνατό
επίπεδο |
Gia na meiósete to sth, eidiká
to sth bad, sto chamilótero dynató epípedo |
Aby zredukować sth,
szczególnie źle, do najniższego możliwego poziomu |
Уменьшить,
особенно,
плохо, до
минимально
возможного
уровня |
Umen'shit', osobenno, plokho,
do minimal'no vozmozhnogo urovnya |
to reduce sth,
especially sth bad, to the lowest possible level |
Réduire qch, surtout si mal, au
plus bas niveau possible |
sth、特にsthを最小限に抑える |
sth 、 特に sth を 最小限 に 抑える |
sth 、 とくに sth お さいしょうげん に おさえる |
sth , tokuni sth o saishōgen ni osaeru |
17 |
使减少到最低限度 |
shǐ jiǎnshǎo dào
zuìdī xiàndù |
使减少到最低限度 |
shǐ jiǎnshǎo dào
zuìdī xiàndù |
Reduce to a minimum |
Réduire au minimum |
Reduza ao mínimo |
Reducir al mínimo |
Riduci al minimo |
Ad minimum ad redigendum |
Auf ein Minimum reduzieren |
Μειώστε
στο ελάχιστο |
Meióste sto eláchisto |
Zmniejsz do minimum |
Уменьшить
до минимума |
Umen'shit' do minimuma |
使减少到最低限度 |
Réduire au minimum |
最小限に抑える |
最小限 に 抑える |
さいしょうげん に おさえる |
saishōgen ni osaeru |
18 |
Good hygiene
helps to minimize the risk of infection |
Good hygiene helps to minimize
the risk of infection |
良好的卫生习惯有助于将感染风险降至最低 |
liánghǎo de wèishēng
xíguàn yǒu zhù yú jiāng gǎnrǎn fēngxiǎn jiàng
zhì zuìdī |
Good hygiene helps to minimize
the risk of infection |
Une bonne hygiène aide à
minimiser les risques d'infection |
Uma boa higiene ajuda a
minimizar o risco de infecção |
La buena higiene ayuda a
minimizar el riesgo de infección. |
Una buona igiene aiuta a
minimizzare il rischio di infezione |
Cras bonae valetudinis curandae
minimize periculo infectionis |
Gute Hygiene hilft, das
Infektionsrisiko zu minimieren |
Η καλή
υγιεινή
συμβάλλει
στην
ελαχιστοποίηση
του κινδύνου
μόλυνσης |
I kalí ygieiní symvállei stin
elachistopoíisi tou kindýnou mólynsis |
Dobra higiena pomaga
zminimalizować ryzyko infekcji |
Хорошая
гигиена
помогает
минимизировать
риск
заражения |
Khoroshaya gigiyena pomogayet
minimizirovat' risk zarazheniya |
Good hygiene
helps to minimize the risk of infection |
Une bonne hygiène aide à
minimiser les risques d'infection |
良い衛生状態は感染の危険性を最小にするのを助けます |
良い 衛生 状態 は 感染 の 危険性 を 最小 に する の を助けます |
よい えいせい じょうたい わ かんせん の きけんせい お さいしょう に する の お たすけます |
yoi eisei jōtai wa kansen no kikensei o saishō ni suru no otasukemasu |
19 |
保持清洁有助于最大限度地减少感染的危险 |
bǎochí qīngjié
yǒu zhù yú zuìdà xiàndù de jiǎnshǎo gǎnrǎn de
wéixiǎn |
保持清洁有助于最大限度地减少感染的危险 |
bǎochí qīngjié
yǒu zhù yú zuìdà xiàndù de jiǎnshǎo gǎnrǎn de
wéixiǎn |
Keeping it clean helps minimize
the risk of infection |
Le garder propre aide à
minimiser le risque d'infection |
Mantê-lo limpo ajuda a
minimizar o risco de infecção |
Mantenerlo limpio ayuda a
minimizar el riesgo de infección |
Mantenerlo pulito aiuta a
minimizzare il rischio di infezione |
Cras minimize periculo
infectionis purgandis |
Wenn Sie es sauber halten, wird
das Infektionsrisiko minimiert |
Η
διατήρησή του
καθαρή
συμβάλλει
στην
ελαχιστοποίηση
του κινδύνου
μόλυνσης |
I diatírisí tou katharí
symvállei stin elachistopoíisi tou kindýnou mólynsis |
Utrzymanie go w czystości
pomaga zminimalizować ryzyko infekcji |
Содержание
в чистоте
помогает
минимизировать
риск
заражения |
Soderzhaniye v chistote
pomogayet minimizirovat' risk zarazheniya |
保持清洁有助于最大限度地减少感染的危险 |
Le garder propre aide à
minimiser le risque d'infection |
それをきれいに保つことは感染の危険性を最小にするのを助けます |
それ を きれい に 保つ こと は 感染 の 危険性 を 最小 にする の を 助けます |
それ お きれい に たもつ こと わ かんせん の きけんせいお さいしょう に する の お たすけます |
sore o kirei ni tamotsu koto wa kansen no kikensei o saishōni suru no o tasukemasu |
20 |
良好的卫生习惯有助于将感染风险降至最低 |
liánghǎo de wèishēng
xíguàn yǒu zhù yú jiāng gǎnrǎn fēngxiǎn jiàng
zhì zuìdī |
良好的卫生习惯有助于将感染风险降至最低 |
liánghǎo de wèishēng
xíguàn yǒu zhù yú jiāng gǎnrǎn fēngxiǎn jiàng
zhì zuìdī |
Good hygiene practices help
minimize the risk of infection |
De bonnes pratiques d'hygiène
aident à minimiser les risques d'infection |
Boas práticas de higiene ajudam
a minimizar o risco de infecção |
Las buenas prácticas de higiene
ayudan a minimizar el riesgo de infección |
Buone pratiche igieniche
aiutano a minimizzare il rischio di infezione |
Bonum salutem habitus potest
auxilium minimize periculo infectio |
Gute Hygienepraktiken tragen
dazu bei, das Infektionsrisiko zu minimieren |
Οι
καλές
πρακτικές
υγιεινής
συμβάλλουν
στην ελαχιστοποίηση
του κινδύνου
μόλυνσης |
Oi kalés praktikés ygieinís
symválloun stin elachistopoíisi tou kindýnou mólynsis |
Dobre praktyki higieniczne
pomagają zminimalizować ryzyko infekcji |
Надлежащая
гигиена
помогает
минимизировать
риск
заражения |
Nadlezhashchaya gigiyena
pomogayet minimizirovat' risk zarazheniya |
良好的卫生习惯有助于将感染风险降至最低 |
De bonnes pratiques d'hygiène
aident à minimiser les risques d'infection |
良い衛生習慣は感染の危険性を最小にするのを助ける |
良い 衛生 習慣 は 感染 の 危険性 を 最小 に する の を助ける |
よい えいせい しゅうかん わ かんせん の きけんせい お さいしょう に する の お たすける |
yoi eisei shūkan wa kansen no kikensei o saishō ni suru noo tasukeru |
21 |
opposé maximize |
opposé maximize |
反对最大化 |
fǎnduì zuìdà huà |
Opposé maximize |
Opposé maximiser |
Oposto maximizar |
Opposé maximizar |
Opporsi massimizzare |
oppone maximize |
Opposé maximieren |
Αντίθετα
μεγιστοποιήστε |
Antítheta megistopoiíste |
Maksymalizuj Opposé |
Противоположность
максимизировать |
Protivopolozhnost'
maksimizirovat' |
opposé maximize |
Opposé maximiser |
オポセ最大化 |
オポセ 最大 化 |
おぽせ さいだい か |
opose saidai ka |
22 |
to try to make
sth seem less important .than it really is |
to try to make sth seem less
important.Than it really is |
试图使......似乎不那么重要。真的是这样 |
shìtú shǐ...... Sìhū
bù nàme zhòngyào. Zhēn de shì zhèyàng |
To try to make sth seem less
important .than it really is |
Essayer de faire que ça
paraisse moins important. |
Para tentar fazer parecer menos
importante do que realmente é |
Tratar de hacer que algo
parezca menos importante. |
Per provare a far sembrare sth
meno importante, lo è davvero |
Summa facere conari videntur
esse leviora tamen .than |
Zu versuchen, etwas weniger
wichtig erscheinen zu lassen, als es wirklich ist |
Για να
προσπαθήσουμε
να κάνουμε sth
φαίνεται
λιγότερο
σημαντική |
Gia na prospathísoume na
kánoume sth faínetai ligótero simantikí |
Próba uczynienia czegoś
wydaje się mniej ważna niż naprawdę |
Пытаться
заставить
что-то
казаться
менее важным.
Чем это на
самом деле |
Pytat'sya zastavit' chto-to
kazat'sya meneye vazhnym. Chem eto na samom dele |
to try to make
sth seem less important .than it really is |
Essayer de faire que ça
paraisse moins important. |
sthをそれほど重要ではないようにすることは、本当に重要です。 |
sth を それほど 重要で はない よう に する こと は 、本当に 重要です 。 |
sth お それほど じゅうようで はない よう に する こと わ、 ほんとうに じゅうようです 。 |
sth o sorehodo jūyōde hanai yō ni suru koto wa , hontōnijūyōdesu . |
23 |
降低;贬低;使显得不重要 |
jiàngdī; biǎndī;
shǐ xiǎndé bù chóng yào |
降低;贬低;使显得不重要 |
jiàngdī; biǎndī;
shǐ xiǎndé bù chóng yào |
Reduce; depreciate; make it
appear unimportant |
Réduire; déprécier; faire
paraître cela sans importance |
Reduzir, depreciar, fazer
parecer sem importância |
Reducir, depreciar, hacer que
parezca poco importante |
Riduci, deprezza, rendilo poco
importante |
Inferiore, derogare, ut minus
atque minus amet |
Reduzieren, abwerten, unwichtig
erscheinen lassen |
Μειώστε,
υποτιμήστε,
καθιστώ ότι
δεν φαίνεται
σημαντικό |
Meióste, ypotimíste, kathistó
óti den faínetai simantikó |
Zmniejsz, zdeprecjonuj, spraw,
by wyglądało to nieistotne |
Уменьшить,
обесценить,
сделать его
неважным |
Umen'shit', obestsenit',
sdelat' yego nevazhnym |
降低;贬低;使显得不重要 |
Réduire; déprécier; faire
paraître cela sans importance |
減らす、減価償却する、重要でないように見せる |
減らす 、 減価 償却 する 、 重要でない よう に 見せる |
へらす 、 げんか しょうきゃく する 、 じゅうようでないよう に みせる |
herasu , genka shōkyaku suru , jūyōdenai yō ni miseru |
24 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
25 |
play down |
play down |
贬低 |
biǎndī |
Play down |
Minimiser |
Jogar para baixo |
Jugar abajo |
Gioca giù |
ludere descendit |
Spiel runter |
Παίξτε
κάτω |
Paíxte káto |
Zagraj |
Воспроизвести |
Vosproizvesti |
play down |
Minimiser |
再生する |
再生 する |
さいせい する |
saisei suru |
26 |
He always
tried to minimize his own faults, while exaggerating those of others |
He always tried to minimize his
own faults, while exaggerating those of others |
他总是试图尽量减少自己的错误,同时夸大别人的错误 |
tā zǒng shì shìtú
jǐnliàng jiǎnshǎo zìjǐ de cuòwù, tóngshí kuādà
biérén de cuòwù |
He always tried to minimize his
own faults, while exaggerating those of others |
Il a toujours essayé de
minimiser ses propres fautes tout en exagérant celles des autres |
Ele sempre tentou minimizar
suas próprias falhas, enquanto exagerava as dos outros |
Siempre trató de minimizar sus
propias faltas, mientras exageraba las de los demás. |
Ha sempre cercato di
minimizzare i propri difetti, esagerando quelli degli altri |
Conatus semper magna vitia sua
cum aliis augentes |
Er versuchte immer, seine
eigenen Fehler zu minimieren und die anderer zu übertreiben |
Προσπαθούσε
πάντα να
ελαχιστοποιεί
τα δικά του λάθη,
υπερβαίνοντας
τα λάθη των
άλλων |
Prospathoúse pánta na
elachistopoieí ta diká tou láthi, ypervaínontas ta láthi ton állon |
Zawsze starał się
zminimalizować własne błędy, wyolbrzymiając
własne |
Он
всегда
старался
минимизировать
свои недостатки,
преувеличивая
недостатки
других. |
On vsegda staralsya
minimizirovat' svoi nedostatki, preuvelichivaya nedostatki drugikh. |
He always
tried to minimize his own faults, while exaggerating those of others |
Il a toujours essayé de
minimiser ses propres fautes tout en exagérant celles des autres |
彼はいつも自分の過ちを最小限にしようとしましたが、他人の過ちを誇張しました |
彼 は いつも 自分 の 過ち を 最小限 に しよう としましたが 、 他人 の 過ち を 誇張 しました |
かれ わ いつも じぶん の あやまち お さいしょうげん に しよう と しましたが 、 たにん の あやまち お こちょう しました |
kare wa itsumo jibun no ayamachi o saishōgen ni shiyō toshimashitaga , tanin no ayamachi o kochō shimashita |
27 |
他总是试图对自己的错误轻描淡写,对别人的错误夸大其词 |
tā zǒng shì shìtú duì
zìjǐ de cuòwù qīngmiáodànxiě, duì biérén de cuòwù
kuādàqící |
他总是试图对自己的错误轻描淡写,对别人的错误夸大其词 |
tā zǒng shì shìtú duì
zìjǐ de cuòwù qīngmiáodànxiě, duì biérén de cuòwù
kuādàqící |
He always tries to understate
his mistakes and exaggerate the mistakes of others. |
Il essaie toujours de minimiser
ses erreurs et d'exagérer les erreurs des autres. |
Ele sempre tenta subestimar
seus erros e exagerar os erros dos outros. |
Siempre intenta subestimar sus
errores y exagerar los errores de los demás. |
Cerca sempre di minimizzare i
suoi errori ed esagerare gli errori degli altri. |
Semper tries AD errata sua,
aliorum errata idem saevus |
Er versucht immer, seine Fehler
zu unterschätzen und die Fehler anderer zu übertreiben. |
Προσπαθεί
πάντα να
υποτιμά τα
λάθη του και να
υπερβάλλει τα
λάθη των άλλων. |
Prospatheí pánta na ypotimá ta
láthi tou kai na ypervállei ta láthi ton állon. |
Zawsze stara się
zaniżać swoje błędy i wyolbrzymiać błędy
innych. |
Он
всегда
пытается
преуменьшить
свои ошибки
и
преувеличивать
ошибки
других. |
On vsegda pytayetsya
preumen'shit' svoi oshibki i preuvelichivat' oshibki drugikh. |
他总是试图对自己的错误轻描淡写,对别人的错误夸大其词 |
Il essaie toujours de minimiser
ses erreurs et d'exagérer les erreurs des autres. |
彼はいつも自分の過ちを控えめにし、他人の過ちを誇張しようとします。 |
彼 は いつも 自分 の 過ち を 控えめ に し 、 他人 の過ち を 誇張 しよう と します 。 |
かれ わ いつも じぶん の あやまち お ひかえめ に し 、 たにん の あやまち お こちょう しよう と します 。 |
kare wa itsumo jibun no ayamachi o hikaeme ni shi , taninno ayamachi o kochō shiyō to shimasu . |
28 |
to make sth
small, especially orr a computer screen |
to make sth small, especially
orr a computer screen |
使某些东西变小,特别是电脑屏幕 |
shǐ mǒu xiē
dōngxī biàn xiǎo, tèbié shì diànnǎo píngmù |
To make sth small, especially
orr a computer screen |
Pour faire petit, surtout ou
sur un écran d’ordinateur |
Para fazer sth pequeno,
especialmente orr uma tela de computador |
Para hacer algo pequeño,
especialmente orr una pantalla de computadora |
Per rendere sth piccoli,
specialmente per lo schermo di un computer |
ut Ynskt mál parva, praesertim
a computer screen Jesse plantula, |
Um etwas klein zu machen,
besonders auf einem Computerbildschirm |
Για να
φτιάξετε μια
μικρή οθόνη,
ειδικά μια
οθόνη υπολογιστή |
Gia na ftiáxete mia mikrí
othóni, eidiká mia othóni ypologistí |
Aby zrobić coś
małego, zwłaszcza na ekranie komputera |
Сделать
что-то
маленькое,
особенно на
экране
компьютера |
Sdelat' chto-to malen'koye,
osobenno na ekrane komp'yutera |
to make sth
small, especially orr a computer screen |
Pour faire petit, surtout ou
sur un écran d’ordinateur |
小さく、特にorrコンピュータの画面を小さくするには |
小さく 、 特に orr コンピュータ の 画面 を 小さく するに は |
ちいさく 、 とくに おっr コンピュータ の がめん お ちいさく する に わ |
chīsaku , tokuni orr konpyūta no gamen o chīsaku suru niwa |
29 |
(尤指在计算机屏幕上)使最小化 |
(yóu zhǐ zài jìsuànjī
píngmù shàng) shǐ zuìxiǎo huà |
(尤指在计算机屏幕上)使最小化 |
(yóu zhǐ zài jìsuànjī
píngmù shàng) shǐ zuìxiǎo huà |
Minimize (especially on a
computer screen) |
Minimiser (surtout sur un écran
d'ordinateur) |
Minimizar (especialmente na
tela do computador) |
Minimizar (especialmente en la
pantalla de una computadora) |
Riduci a icona (soprattutto
sullo schermo di un computer) |
(Praesertim computer screen) ad
minimize |
Minimieren (besonders auf einem
Computerbildschirm) |
Ελαχιστοποίηση
(ειδικά σε
οθόνη
υπολογιστή) |
Elachistopoíisi (eidiká se
othóni ypologistí) |
Minimalizuj (zwłaszcza na
ekranie komputera) |
Минимизировать
(особенно на
экране
компьютера) |
Minimizirovat' (osobenno na
ekrane komp'yutera) |
(尤指在计算机屏幕上)使最小化 |
Minimiser (surtout sur un écran
d'ordinateur) |
最小化(特にコンピューターの画面上) |
最小 化 ( 特に コンピューター の 画面 上 ) |
さいしょう か ( とくに コンピューター の がめん じょう) |
saishō ka ( tokuni konpyūtā no gamen jō ) |
30 |
minimize any
windows you have opened |
minimize any windows you have
opened |
最小化您打开的任何窗口 |
zuìxiǎo huà nín
dǎkāi de rènhé chuāngkǒu |
Minimize any windows you have
opened |
Réduisez toutes les fenêtres
que vous avez ouvertes |
Minimize todas as janelas que
você abriu |
Minimiza cualquier ventana que
hayas abierto. |
Riduci a icona le finestre
aperte |
aperueris magna aliqua fenestra |
Minimieren Sie alle Fenster,
die Sie geöffnet haben |
Ελαχιστοποιήστε
τα παράθυρα
που έχετε
ανοίξει |
Elachistopoiíste ta paráthyra
pou échete anoíxei |
Zminimalizuj wszystkie otwarte
okna |
Сверните
все окна,
которые вы
открыли |
Svernite vse okna, kotoryye vy
otkryli |
minimize any
windows you have opened |
Réduisez toutes les fenêtres
que vous avez ouvertes |
開いたウィンドウを最小化します |
開いた ウィンドウ を 最小 化 します |
ひらいた ウィンドウ お さいしょう か します |
hiraita windō o saishō ka shimasu |
31 |
把你打光的所有窗口最小化 |
bǎ nǐ dǎ
guāng de suǒyǒu chuāngkǒu zuìxiǎo huà |
把你打光的所有窗口最小化 |
bǎ nǐ dǎ
guāng de suǒyǒu chuāngkǒu zuìxiǎo huà |
Minimize all windows that you
burn |
Réduisez toutes les fenêtres
que vous gravez |
Minimize todas as janelas que
você queima |
Minimiza todas las ventanas que
quemas |
Riduci a icona tutte le
finestre che masterizzi |
Ex toto corde tuo elevat lumina
fenestrarum |
Minimieren Sie alle Fenster,
die Sie brennen |
Ελαχιστοποιήστε
όλα τα
παράθυρα που
γράφετε |
Elachistopoiíste óla ta
paráthyra pou gráfete |
Zminimalizuj wszystkie wypalane
okna |
Минимизируйте
все окна,
которые вы
сжигаете |
Minimiziruyte vse okna,
kotoryye vy szhigayete |
把你打光的所有窗口最小化 |
Réduisez toutes les fenêtres
que vous gravez |
あなたが燃やすすべてのウィンドウを最小化 |
あなた が 燃やす すべて の ウィンドウ を 最小 化 |
あなた が もやす すべて の ウィンドウ お さいしょう か |
anata ga moyasu subete no windō o saishō ka |
32 |
最小化您打开的任何窗口 |
zuìxiǎo huà nín
dǎkāi de rènhé chuāngkǒu |
最小化您打开的任何窗口 |
zuìxiǎo huà nín
dǎkāi de rènhé chuāngkǒu |
Minimize any windows you open |
Minimiser les fenêtres que vous
ouvrez |
Minimize todas as janelas que
você abrir |
Minimiza cualquier ventana que
abras |
Riduci a icona le finestre
aperte |
Obscuratis omnibus vobis
aperire fenestram |
Minimieren Sie alle Fenster,
die Sie öffnen |
Ελαχιστοποιήστε
τα παράθυρα
που ανοίγετε |
Elachistopoiíste ta paráthyra
pou anoígete |
Zminimalizuj wszystkie
otwierane okna |
Сверните
все
открытые
окна |
Svernite vse otkrytyye okna |
最小化您打开的任何窗口 |
Minimiser les fenêtres que vous
ouvrez |
開いたウィンドウを最小化します |
開いた ウィンドウ を 最小 化 します |
ひらいた ウィンドウ お さいしょう か します |
hiraita windō o saishō ka shimasu |
33 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
Opposé |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
オポセ |
オポセ |
おぽせ |
opose |
34 |
maximize |
maximize |
最大化 |
zuìdà huà |
Maximum |
Maximum |
Máximo |
Maximo |
massimizzare |
maximize |
Maximum |
Μέγιστο |
Mégisto |
Maksimum |
максимизировать |
maksimizirovat' |
maximize |
Maximum |
最大 |
最大 |
さいだい |
saidai |
35 |
minimum |
minimum |
最低限度 |
zuìdī xiàndù |
Minimum |
Minimum |
Mínimo |
Mínimo |
minimo |
minimum |
Minimum |
Ελάχιστο |
Eláchisto |
Minimum |
минимальный |
minimal'nyy |
minimum |
Minimum |
最小 |
最小 |
さいしょう |
saishō |
36 |
(abbr. min.) the
smallest that is possible or allowed; extremely small |
(abbr. Min.) The smallest that is possible
or allowed; extremely small |
(缩写为最小)可能或允许的最小值;非常小 |
(suōxiě wèi zuìxiǎo)
kěnéng huò yǔnxǔ de zuìxiǎo zhí; fēicháng xiǎo |
(abbr. min.) the smallest
that is possible or allowed; extremely small |
(Abrév. min.) le plus
petit possible ou permis; extrêmement petit |
(abr. min.) o menor que é
possível ou permitido, extremamente pequeno |
(abbr. min.) lo más
pequeño posible o extremadamente pequeño; |
(minimo min.) il più
piccolo possibile o permesso, estremamente piccolo |
(Abbr .. min) minimum
quod non licet fieri potest, maxime parva |
(abk. min.) das kleinste,
was möglich oder erlaubt ist, extrem klein |
(ελάχιστα)
το μικρότερο
που είναι
δυνατό ή επιτρεπόμενο
· εξαιρετικά
μικρό |
(eláchista) to mikrótero pou eínai dynató í
epitrepómeno : exairetiká mikró |
(w skrócie min.)
najmniejsze, które jest możliwe lub dozwolone, bardzo małe |
(сокращ.
мин.)
наименьшее
из того, что
возможно
или
разрешено;
чрезвычайно
малое |
(sokrashch. min.) naimen'sheye iz togo, chto
vozmozhno ili razresheno; chrezvychayno maloye |
(abbr. min.) the
smallest that is possible or allowed; extremely small |
(Abrév. min.) le plus
petit possible ou permis; extrêmement petit |
(略)最小の可能性または許容される、非常に小さい |
( 略 ) 最小 の 可能性 または 許容 される 、 非常 に小さい |
( りゃく ) さいしょう の かのうせい または きょようされる 、 ひじょう に ちいさい |
( ryaku ) saishō no kanōsei mataha kyoyō sareru , hijōni chīsai |
37 |
最低的;最小的;最低限度的 |
zuìdī de; zuìxiǎo de;
zuìdī xiàndù de |
最低的;最小的;最低限度的 |
zuìdī de; zuìxiǎo de;
zuìdī xiàndù de |
Lowest; minimum; minimum |
Plus bas; minimum; minimum |
Menor, mínimo, mínimo |
Más bajo; mínimo; mínimo |
Minimo, minimo, minimo |
Ima autem, minime: minimus |
Niedrigster, minimaler,
minimaler |
Χαμηλότερο,
ελάχιστο,
ελάχιστο |
Chamilótero, eláchisto,
eláchisto |
Najniższy, minimalny,
minimalny |
Самый
низкий;
минимальный;
минимальный |
Samyy nizkiy; minimal'nyy;
minimal'nyy |
最低的;最小的;最低限度的 |
Plus bas; minimum; minimum |
最低、最低、最低 |
最低 、 最低 、 最低 |
さいてい 、 さいてい 、 さいてい |
saitei , saitei , saitei |
38 |
a minimum charge/price it |
a minimum charge/price it |
它的最低费用/价格 |
tā de zuìdī
fèiyòng/jiàgé |
a minimum charge/price it |
un minimum de charge / prix |
uma carga / preço mínimo |
una carga mínima / precio |
un costo minimo / prezzo |
crimen minimum / pretium eius |
eine Mindestgebühr / Preis |
μια
ελάχιστη
χρέωση / τιμή το |
mia eláchisti chréosi / timí to |
minimalna opłata / cena |
минимальная
плата / цена
это |
minimal'naya plata / tsena eto |
a minimum charge/price it |
un minimum de charge / prix |
最低料金/値段 |
最低 料金 / 値段 |
さいてい りょうきん / ねだん |
saitei ryōkin / nedan |
39 |
最低收凑/裕格 |
zuìdī shōu còu/yù gé |
最低收凑/裕格 |
zuìdī shōu còu/yù gé |
Minimum harvest / Yugue |
Récolte Minimum / Yugue |
Colheita mínima / Yugue |
Cosecha minima / Yugue |
Raccolta minima / Yugue |
Minato lowest reditus / margine
malesuada euismod |
Mindesternte / Yugue |
Ελάχιστη
συγκομιδή / Yugue |
Eláchisti synkomidí / Yugue |
Minimalne zbiory / Yugue |
Минимальный
урожай / югу |
Minimal'nyy urozhay / yugu |
最低收凑/裕格 |
Récolte Minimum / Yugue |
最低収穫/ユゲ |
最低 収穫 / ユゲ |
さいてい しゅうかく / ゆげ |
saitei shūkaku / yuge |
40 |
the minimum
age for retirement |
the minimum age for
retirement |
最低退休年龄 |
zuìdī tuìxiū niánlíng |
The minimum age for retirement |
L'âge minimum pour la retraite |
A idade mínima para
aposentadoria |
La edad mínima para la
jubilación. |
L'età minima per la pensione |
minimum otii ad aetatem |
Das Mindestalter für den
Ruhestand |
Η
ελάχιστη
ηλικία
συνταξιοδότησης |
I eláchisti ilikía
syntaxiodótisis |
Minimalny wiek przejścia
na emeryturę |
Минимальный
возраст для
выхода на
пенсию |
Minimal'nyy vozrast dlya
vykhoda na pensiyu |
the minimum
age for retirement |
L'âge minimum pour la retraite |
定年の最低年齢 |
定年 の 最低 年齢 |
ていねん の さいてい ねんれい |
teinen no saitei nenrei |
41 |
退休的最梅年龄 |
tuìxiū de zuì méi niánlíng |
退休的最梅年龄 |
tuìxiū de zuì méi niánlíng |
Retired plum age |
Retraité âge prune |
Idade da ameixa aposentada |
Edad de la ciruela jubilada |
Età della pensione in pensione |
Concessu omnium aetatis suae
prunarius |
Pflaumenalter im Ruhestand |
Συνταξιούσα
ηλικία
δαμάσκηνων |
Syntaxioúsa ilikía damáskinon |
Emerytowany wiek śliwki |
Пенсионер
сливового
возраста |
Pensioner slivovogo vozrasta |
退休的最梅年龄 |
Retraité âge prune |
引退したプラムエイジ |
引退 した プラムエイジ |
いんたい した ぷらむえいじ |
intai shita puramueiji |
42 |
最低退休年龄 |
zuìdī tuìxiū niánlíng |
最低退休年龄 |
zuìdī tuìxiū niánlíng |
Minimum retirement age |
Age minimum de la retraite |
Idade mínima de aposentadoria |
Edad mínima de jubilación |
Età minima di pensionamento |
Aetatem minimam retirement |
Mindestalter für den Ruhestand |
Ελάχιστη
ηλικία
συνταξιοδότησης |
Eláchisti ilikía
syntaxiodótisis |
Minimalny wiek emerytalny |
Минимальный
пенсионный
возраст |
Minimal'nyy pensionnyy vozrast |
最低退休年龄 |
Age minimum de la retraite |
最低定年 |
最低 定年 |
さいてい ていねん |
saitei teinen |
43 |
the work was done with the minimum amount of effort |
the work was done with the
minimum amount of effort |
这项工作是以最少的努力完成的 |
zhè xiàng gōngzuò shì
yǐ zuìshǎo de nǔlì wánchéng de |
The work was done with the
minimum amount of effort |
Le travail a été fait avec le
minimum d'effort |
O trabalho foi feito com o
mínimo esforço |
El trabajo se realizó con el
mínimo esfuerzo. |
Il lavoro è stato fatto con il
minimo sforzo |
cum minimum labore opus fuit |
Die Arbeit wurde mit minimalem
Aufwand erledigt |
Οι
εργασίες
έγιναν με την
ελάχιστη
δυνατή προσπάθεια |
Oi ergasíes éginan me tin
eláchisti dynatí prospátheia |
Praca została wykonana
przy minimalnym wysiłku |
Работа
выполнена с
минимальными
затратами
усилий |
Rabota vypolnena s minimal'nymi
zatratami usiliy |
the work was done with the minimum amount of effort |
Le travail a été fait avec le
minimum d'effort |
作業は最小限の努力で行われました |
作業 は 最小限 の 努力 で 行われました |
さぎょう わ さいしょうげん の どりょく で おこなわれました |
sagyō wa saishōgen no doryoku de okonawaremashita |
44 |
做这项工作没费什么劲 |
zuò zhè xiàng gōngzuò méi
fèi shénme jìn |
做这项工作没费什么劲 |
zuò zhè xiàng gōngzuò méi
fèi shénme jìn |
It doesn’t take much to do this
job. |
Il n’en faut pas beaucoup pour
faire ce travail. |
Não é preciso muito para fazer
este trabalho. |
No se necesita mucho para hacer
este trabajo. |
Non ci vuole molto per fare
questo lavoro. |
Non opus gratuita |
Es braucht nicht viel, um
diesen Job zu erledigen. |
Δεν
χρειάζονται
πολλά για να
κάνει αυτή τη
δουλειά. |
Den chreiázontai pollá gia na
kánei aftí ti douleiá. |
Wykonanie tej pracy nie zajmuje
wiele czasu. |
Это
не займет
много, чтобы
сделать эту
работу. |
Eto ne zaymet mnogo, chtoby
sdelat' etu rabotu. |
做这项工作没费什么劲 |
Il n’en faut pas beaucoup pour
faire ce travail. |
この仕事をするのにそれほど時間はかかりません。 |
この 仕事 を する の に それほど 時間 は かかりません。 |
この しごと お する の に それほど じかん わ かかりません。 |
kono shigoto o suru no ni sorehodo jikan wa kakarimasen . |
45 |
这项工作是以最少的努力完成的 |
zhè xiàng gōngzuò shì
yǐ zuìshǎo de nǔlì wánchéng de |
这项工作是以最少的努力完成的 |
zhè xiàng gōngzuò shì
yǐ zuìshǎo de nǔlì wánchéng de |
This work is done with the
least effort |
Ce travail est fait avec le
moindre effort |
Este trabalho é feito com o
mínimo esforço |
Este trabajo se realiza con el
menor esfuerzo. |
Questo lavoro è fatto con il
minimo sforzo |
Minimo conatu opus perfectum |
Diese Arbeit ist mit geringstem
Aufwand erledigt |
Αυτό
το έργο
γίνεται με τη
λιγότερη
προσπάθεια |
Aftó to érgo gínetai me ti
ligóteri prospátheia |
Ta praca jest wykonywana przy
najmniejszym wysiłku |
Эта
работа
сделана с
наименьшими
усилиями |
Eta rabota sdelana s
naimen'shimi usiliyami |
这项工作是以最少的努力完成的 |
Ce travail est fait avec le
moindre effort |
この作業は最小限の労力で行われます。 |
この 作業 は 最小限 の 労力 で 行われます 。 |
この さぎょう わ さいしょうげん の ろうりょく で おこなわれます 。 |
kono sagyō wa saishōgen no rōryoku de okonawaremasu . |
46 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
Opposé |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
オポセ |
オポセ |
おぽせ |
opose |
47 |
maximum |
maximum |
最大值 |
zuìdà zhí |
Maximum |
Maximum |
Máximo |
Maximo |
massimo |
maximum |
Maximum |
Μέγιστο |
Mégisto |
Maksimum |
максимальная |
maksimal'naya |
maximum |
Maximum |
最大 |
最大 |
さいだい |
saidai |
48 |
minimum |
minimum |
最低限度 |
zuìdī xiàndù |
Minimum |
Minimum |
Mínimo |
Mínimo |
minimo |
minimum |
Minimum |
Ελάχιστο |
Eláchisto |
Minimum |
минимальный |
minimal'nyy |
minimum |
Minimum |
最小 |
最小 |
さいしょう |
saishō |
49 |
You'll need
£200 minimum for your holiday expenses |
You'll need £200 minimum for
your holiday expenses |
您的假期费用至少需要200英镑 |
nín de jià qí fèiyòng
zhìshǎo xūyào 200 yīngbàng |
You'll need £200 minimum for
your holiday expenses |
Vous aurez besoin de 200 £
minimum pour vos dépenses de vacances |
Você precisará de um mínimo de
200 libras para suas despesas de férias |
Necesitarás £ 200 mínimo para
tus gastos de vacaciones |
Avrai bisogno di almeno £ 200
per le tue spese di soggiorno |
Opus erit tibi deprementis £
minimum CC pro expensis ferias |
Sie benötigen mindestens £ 200
für Ihre Urlaubsausgaben |
Θα
χρειαστείτε
τουλάχιστον £ 200
για τα έξοδα
διακοπών σας |
Tha chreiasteíte touláchiston £
200 gia ta éxoda diakopón sas |
Będziesz potrzebował
minimum 200 GBP na wydatki na wakacje |
Вам
понадобится
минимум £ 200 для
ваших расходов
на отдых |
Vam ponadobitsya minimum £ 200
dlya vashikh raskhodov na otdykh |
You'll need
£200 minimum for your holiday expenses |
Vous aurez besoin de 200 £
minimum pour vos dépenses de vacances |
あなたはあなたの休日の費用のために最低£200が必要です。 |
あなた は あなた の 休日 の 費用 の ため に 最低 £ 200が 必要です 。 |
あなた わ あなた の きゅうじつ の ひよう の ため に さいてい ぽんど 200 が ひつようです 。 |
anata wa anata no kyūjitsu no hiyō no tame ni saitei pondo200 ga hitsuyōdesu . |
50 |
你需要200英镑作为你假日的最低开销 |
nǐ xūyào 200
yīngbàng zuòwéi nǐ jiàrì de zuìdī kāixiāo |
你需要200英镑作为你假日的最低开销 |
nǐ xūyào 200
yīngbàng zuòwéi nǐ jiàrì de zuìdī kāixiāo |
You need £200 as the minimum
cost for your holiday. |
Vous avez besoin de 200 £ comme
coût minimum pour vos vacances. |
Você precisa de £ 200 como o
custo mínimo para as suas férias. |
Usted necesita £ 200 como el
costo mínimo para sus vacaciones. |
Hai bisogno di £ 200 come costo
minimo per la tua vacanza. |
Vos postulo ut vestra feriatum
£ CC infimus pecunia |
Sie benötigen £ 200 als
Mindestkosten für Ihren Urlaub. |
Χρειάζεστε
£ 200 ως το
ελάχιστο
κόστος για τις
διακοπές σας. |
Chreiázeste £ 200 os to
eláchisto kóstos gia tis diakopés sas. |
Potrzebujesz 200 funtów jako
minimalny koszt wakacji. |
Вам
нужно 200
фунтов
стерлингов
в качестве минимальной
стоимости
вашего
отпуска. |
Vam nuzhno 200 funtov
sterlingov v kachestve minimal'noy stoimosti vashego otpuska. |
你需要200英镑作为你假日的最低开销 |
Vous avez besoin de 200 £ comme
coût minimum pour vos vacances. |
あなたはあなたの休日のための最小費用として£200が必要です。 |
あなた は あなた の 休日 の ため の 最小 費用 として £200 が 必要です 。 |
あなた わ あなた の きゅうじつ の ため の さいしょう ひよう として ぽんど 200 が ひつようです 。 |
anata wa anata no kyūjitsu no tame no saishō hiyō toshitepondo 200 ga hitsuyōdesu . |
51 |
您的假期费用至少需要200英镑 |
nín de jià qí fèiyòng
zhìshǎo xūyào 200 yīngbàng |
您的假期费用至少需要200英镑 |
nín de jià qí fèiyòng
zhìshǎo xūyào 200 yīngbàng |
Your holiday fee will cost at
least £200. |
Vos frais de vacances coûteront
au moins 200 £. |
Sua taxa de férias custará pelo
menos £ 200. |
Su tarifa de vacaciones costará
al menos £ 200. |
La tua quota di soggiorno avrà
un costo di almeno £ 200. |
Sumptus necessarios de tuis
vacation saltem CC libras |
Ihre Urlaubsgebühr beträgt
mindestens £ 200. |
Το
τέλος
διακοπών σας
θα κοστίσει
τουλάχιστον £ 200. |
To télos diakopón sas tha
kostísei touláchiston £ 200. |
Opłata za urlop
będzie kosztować co najmniej 200 £. |
Ваш
отпуск
будет
стоить
минимум 200
фунтов стерлингов. |
Vash otpusk budet stoit'
minimum 200 funtov sterlingov. |
您的假期费用至少需要200英镑 |
Vos frais de vacances coûteront
au moins 200 £. |
あなたの休日の料金は少なくとも£200かかります。 |
あなた の 休日 の 料金 は 少なくとも £ 200 かかります。 |
あなた の きゅうじつ の りょうきん わ すくなくとも ぽんど 200 かかります 。 |
anata no kyūjitsu no ryōkin wa sukunakutomo pondo 200kakarimasu . |
52 |
(plural) |
(plural) |
(复数) |
(fùshù) |
(plural) |
(pluriel) |
(plural) |
(plural) |
(Plurale) |
(Plural) |
(plural) |
(πληθυντικός) |
(plithyntikós) |
(liczba mnoga) |
(Множественное
число) |
(Mnozhestvennoye chislo) |
(plural) |
(pluriel) |
(複数) |
( 複数 ) |
( ふくすう ) |
( fukusū ) |
53 |
minima |
minima |
最低 |
zuìdī |
Minima |
Minima |
Mínimos |
Minima |
minimi |
intermedia |
Minima |
Ελάχιστα |
Eláchista |
Minima |
минимумы |
minimumy |
minima |
Minima |
ミニマ |
ミニマ |
みにま |
minima |
54 |
(abbr.min.) |
(abbr.Min.) |
(abbr.min。) |
(abbr.Min.) |
(abbr.min.) |
(ab.min.) |
(abbr.min.) |
(abbr.min.) |
(Abbr.min.) |
(Abbr.min.) |
(Abk. Min.) |
(abbr.min.) |
(abbr.min.) |
(abbr.min.) |
(Abbr.min.) |
(Abbr.min.) |
(abbr.min.) |
(ab.min.) |
(略) |
( 略 ) |
( りゃく ) |
( ryaku ) |
55 |
the smallest or lowest amount that is possible, required or recorded |
The smallest or lowest amount
that is possible, required or recorded |
可能,要求或记录的最小或最低金额 |
Kěnéng, yāoqiú huò
jìlù de zuìxiǎo huò zuìdī jīn'é |
The smallest or lowest amount
that is possible, required or recorded |
La plus petite ou la plus
petite quantité possible, requise ou enregistrée |
A menor ou menor quantidade
possível, requerida ou registrada |
La cantidad más pequeña o más
baja posible, requerida o registrada. |
La quantità più piccola o più
bassa che sia possibile, richiesta o registrata |
qui de minimis seu ultimo
quantum fieri potest, requiritur aut memoriae |
Der kleinste oder niedrigste
Betrag, der möglich, erforderlich oder aufgezeichnet ist |
Η
μικρότερη ή η
χαμηλότερη
δυνατή
ποσότητα, που απαιτείται
ή
καταγράφεται |
I mikróteri í i chamilóteri
dynatí posótita, pou apaiteítai í katagráfetai |
Najmniejsza lub najniższa
możliwa, wymagana lub zarejestrowana kwota |
Наименьшее
или
наименьшее
количество,
которое
возможно,
требуется
или
записано |
Naimen'sheye ili naimen'sheye
kolichestvo, kotoroye vozmozhno, trebuyetsya ili zapisano |
the smallest or lowest amount that is possible, required or recorded |
La plus petite ou la plus
petite quantité possible, requise ou enregistrée |
可能、必要または記録されている最小または最小の金額 |
可能 、 必要 または 記録 されている 最小 または 最小 の金額 |
かのう 、 ひつよう または きろく されている さいしょうまたは さいしょう の きんがく |
kanō , hitsuyō mataha kiroku sareteiru saishō matahasaishō no kingaku |
56 |
最小值;最少量;最低限度 |
zuìxiǎo zhí;
zuìshǎoliàng; zuìdī xiàndù |
最小值;最少量;最低限度 |
zuìxiǎo zhí;
zuìshǎoliàng; zuìdī xiàndù |
Minimum value; minimum amount;
minimum |
Valeur minimale; montant
minimal; minimum |
Valor mínimo, valor mínimo,
mínimo |
Valor mínimo; importe mínimo;
mínimo |
Valore minimo, importo minimo,
minimo |
Minimum et minimum moles;
minimum |
Mindestwert; Mindestbetrag;
Mindestbetrag |
Ελάχιστη
τιμή, ελάχιστο
ποσό, ελάχιστο |
Eláchisti timí, eláchisto posó,
eláchisto |
Minimalna wartość,
minimalna kwota, minimum |
Минимальное
значение;
минимальное
количество;
минимальное |
Minimal'noye znacheniye;
minimal'noye kolichestvo; minimal'noye |
最小值;最少量;最低限度 |
Valeur minimale; montant
minimal; minimum |
最小値、最小金額、最小金額 |
最小値 、 最小 金額 、 最小 金額 |
さいしょうち 、 さいしょう きんがく 、 さいしょう きんがく |
saishōchi , saishō kingaku , saishō kingaku |
57 |
costs should
be kept to a
minimum• |
costs should be kept to a minimum• |
成本应保持在最低水平• |
chéngběn yìng bǎochí
zài zuìdī shuǐpíng• |
Costs should be kept to a
minimum• |
Les coûts doivent être réduits
au minimum • |
Os custos devem ser mantidos a
um mínimo • |
Los costos deben mantenerse al
mínimo • |
I costi dovrebbero essere
ridotti al minimo • |
costs custodiri debent ad
minimum • |
Die Kosten sollten auf ein
Minimum beschränkt werden. |
Οι
δαπάνες
πρέπει να
περιορίζονται
στο ελάχιστο • |
Oi dapánes prépei na
periorízontai sto eláchisto • |
Koszty powinny być
ograniczone do minimum • |
Затраты
должны быть
сведены к
минимуму |
Zatraty dolzhny byt' svedeny k
minimumu |
costs should
be kept to a
minimum• |
Les coûts doivent être réduits
au minimum • |
コストは最小限に抑えるべきです。 |
コスト は 最小限 に 抑えるべきです 。 |
コスト わ さいしょうげん に おさえるべきです 。 |
kosuto wa saishōgen ni osaerubekidesu . |
58 |
成本应保持在最低限度 |
chéngběn yìng bǎochí
zài zuìdī xiàndù |
成本应保持在最低限度 |
chéngběn yìng bǎochí
zài zuìdī xiàndù |
Cost should be kept to a
minimum |
Le coût doit être réduit au
minimum |
O custo deve ser reduzido ao
mínimo |
El costo se debe mantener al
mínimo |
Il costo dovrebbe essere
ridotto al minimo |
Costs ad minimum debet
custodiri |
Die Kosten sollten so gering
wie möglich gehalten werden |
Το
κόστος πρέπει
να
περιοριστεί
στο ελάχιστο |
To kóstos prépei na perioristeí
sto eláchisto |
Koszt powinien być
ograniczony do minimum |
Стоимость
должна быть
минимальной |
Stoimost' dolzhna byt'
minimal'noy |
成本应保持在最低限度 |
Le coût doit être réduit au
minimum |
コストを最小限に抑える |
コスト を 最小限 に 抑える |
コスト お さいしょうげん に おさえる |
kosuto o saishōgen ni osaeru |
59 |
成本应保持在最低水平 |
chéngběn yìng bǎochí
zài zuìdī shuǐpíng |
成本应保持在最低水平 |
chéngběn yìng bǎochí
zài zuìdī shuǐpíng |
Cost should be kept to a
minimum |
Le coût doit être réduit au
minimum |
O custo deve ser reduzido ao
mínimo |
El costo se debe mantener al
mínimo |
Il costo dovrebbe essere
ridotto al minimo |
Costs ad minimum debet
custodiri |
Die Kosten sollten so gering
wie möglich gehalten werden |
Το
κόστος πρέπει
να
περιοριστεί
στο ελάχιστο |
To kóstos prépei na perioristeí
sto eláchisto |
Koszt powinien być
ograniczony do minimum |
Стоимость
должна быть
минимальной |
Stoimost' dolzhna byt'
minimal'noy |
成本应保持在最低水平 |
Le coût doit être réduit au
minimum |
コストを最小限に抑える |
コスト を 最小限 に 抑える |
コスト お さいしょうげん に おさえる |
kosuto o saishōgen ni osaeru |
60 |
The class
needs a minimum of six students to continue |
The class needs a minimum of
six students to continue |
课程需要至少六名学生继续 |
kèchéng xūyào zhìshǎo
liù míng xuéshēng jìxù |
The class needs a minimum of
six students to continue |
La classe a besoin d'un minimum
de six étudiants pour continuer |
A turma precisa de um mínimo de
seis alunos para continuar |
La clase necesita un mínimo de
seis estudiantes para continuar. |
La classe ha bisogno di un
minimo di sei studenti per continuare |
Quod genus alumni opus ad a
minimum sex continue |
Die Klasse benötigt mindestens
sechs Schüler, um fortzufahren |
Η τάξη
χρειάζεται
τουλάχιστον
έξι μαθητές
για να συνεχίσει |
I táxi chreiázetai touláchiston
éxi mathités gia na synechísei |
Klasa potrzebuje minimum
sześciu uczniów, aby kontynuować |
Классу
нужно
минимум
шесть
учеников,
чтобы
продолжить |
Klassu nuzhno minimum shest'
uchenikov, chtoby prodolzhit' |
The class
needs a minimum of six students to continue |
La classe a besoin d'un minimum
de six étudiants pour continuer |
授業を続けるには最低6人の生徒が必要です。 |
授業 を 続ける に は 最低 6 人 の 生徒 が 必要です 。 |
じゅぎょう お つずける に わ さいてい 6 にん の せいと がひつようです 。 |
jugyō o tsuzukeru ni wa saitei 6 nin no seito ga hitsuyōdesu. |
61 |
这个班最少需要六名学生才可以继续办卞去 |
zhège bān zuì shǎo
xūyào liù míng xuéshēng cái kěyǐ jìxù bàn biàn qù |
这个班最少需要六名学生才可以继续办卞去 |
zhège bān zuìshǎo
xūyào liù míng xuéshēng cái kěyǐ jìxù bàn biàn qù |
This class requires at least
six students to continue to do it. |
Ce cours nécessite au moins six
étudiants pour continuer à le faire. |
Esta classe exige que pelo
menos seis alunos continuem a fazê-lo. |
Esta clase requiere al menos
seis estudiantes para continuar haciéndolo. |
Questa classe richiede che
almeno sei studenti continuino a farlo. |
Quod genus requirit minimum sex
alumni permanere possit facere Bian |
Für diese Klasse sind
mindestens sechs Schüler erforderlich, um sie fortzusetzen. |
Αυτή η
τάξη απαιτεί
τουλάχιστον
έξι
σπουδαστές να
συνεχίσουν να
το κάνουν. |
Aftí i táxi apaiteí
touláchiston éxi spoudastés na synechísoun na to kánoun. |
Ta klasa wymaga od co najmniej
sześciu uczniów kontynuowania tej klasy. |
Этот
класс
требует,
чтобы по
крайней
мере шесть
учеников
продолжали
это делать. |
Etot klass trebuyet, chtoby po
krayney mere shest' uchenikov prodolzhali eto delat'. |
这个班最少需要六名学生才可以继续办卞去 |
Ce cours nécessite au moins six
étudiants pour continuer à le faire. |
このクラスでは、少なくとも6人の生徒がそれを続ける必要があります。 |
この クラス で は 、 少なくとも 6 人 の 生徒 が それ を続ける 必要 が あります 。 |
この クラス で わ 、 すくなくとも 6 にん の せいと が それお つずける ひつよう が あります 。 |
kono kurasu de wa , sukunakutomo 6 nin no seito ga sore otsuzukeru hitsuyō ga arimasu . |
62 |
课程需要至少六名学生继续 |
kèchéng xūyào zhìshǎo
liù míng xuéshēng jìxù |
课程需要至少六名学生继续 |
kèchéng xūyào zhìshǎo
liù míng xuéshēng jìxù |
The course requires at least
six students to continue |
Le cours nécessite au moins six
étudiants pour continuer |
O curso exige que pelo menos
seis alunos continuem |
El curso requiere al menos seis
estudiantes para continuar. |
Il corso richiede almeno sei
studenti per continuare |
Cursus eget alumni ut saltem
sex continue |
Der Kurs erfordert mindestens
sechs Studenten, um fortzufahren |
Το
μάθημα
απαιτεί
τουλάχιστον
έξι μαθητές να
συνεχίσουν |
To máthima apaiteí touláchiston
éxi mathités na synechísoun |
Kurs wymaga co najmniej
sześciu uczniów, aby kontynuować |
Для
прохождения
курса
требуется
не менее шести
студентов |
Dlya prokhozhdeniya kursa
trebuyetsya ne meneye shesti studentov |
课程需要至少六名学生继续 |
Le cours nécessite au moins six
étudiants pour continuer |
コースは継続するために少なくとも6人の学生を必要とします |
コース は 継続 する ため に 少なくとも 6 人 の 学生 を必要 と します |
コース わ けいぞく する ため に すくなくとも 6 にん の がくせい お ひつよう と します |
kōsu wa keizoku suru tame ni sukunakutomo 6 nin nogakusei o hitsuyō to shimasu |
63 |
as an absolute
minimum, you shoul
spend two hours in the evening
studying |
as an absolute minimum, you
shoul spend two hours in the evening studying |
作为一个绝对最低限度,你应该在晚上学习两个小时 |
zuòwéi yīgè juéduì
zuìdī xiàndù, nǐ yīnggāi zài wǎnshàng xuéxí
liǎng gè xiǎoshí |
As an absolute minimum, you
shoul spend two hours in the evening studying |
Au minimum, vous devez passer
deux heures le soir à étudier |
Como um mínimo absoluto, você
deve passar duas horas à noite estudando |
Como mínimo absoluto, deberías
pasar dos horas estudiando por la noche. |
Come minimo, spendi due ore la
sera a studiare |
quod minimum est absolutum, et
ueniens do tibi habe duo horas ad vesperam studeo |
Als absolutes Minimum solltest
du zwei Stunden am Abend studieren |
Ως
απόλυτο
ελάχιστο, θα
πρέπει να
περάσετε δύο
ώρες το βράδυ
μελετώντας |
Os apólyto eláchisto, tha
prépei na perásete dýo óres to vrády meletóntas |
Jako minimum musisz
spędzić wieczorem dwie godziny |
Как
минимум, вы
должны
провести
два часа вечером,
изучая |
Kak minimum, vy dolzhny
provesti dva chasa vecherom, izuchaya |
as an absolute
minimum, you shoul
spend two hours in the evening
studying |
Au minimum, vous devez passer
deux heures le soir à étudier |
絶対に最低限、あなたは夕方に2時間勉強します。 |
絶対 に 最低限 、 あなた は 夕方 に 2 時間 勉強 します。 |
ぜったい に さいていげん 、 あなた わ ゆうがた に 2 じかん べんきょう します 。 |
zettai ni saiteigen , anata wa yūgata ni 2 jikan benkyōshimasu . |
64 |
你每天晚上应花两个小时学习,这绝对是最低要求 |
nǐ měitiān
wǎnshàng yīng huā liǎng gè xiǎoshí xuéxí, zhè juéduì
shì zuìdī yāoqiú |
你每天晚上应花两个小时学习,这绝对是最低要求 |
nǐ měitiān
wǎnshàng yīng huā liǎng gè xiǎoshí xuéxí, zhè juéduì
shì zuìdī yāoqiú |
You should spend two hours each
night studying, which is definitely the minimum requirement. |
Vous devriez passer deux heures
chaque nuit à étudier, ce qui est certainement le minimum requis. |
Você deve passar duas horas por
noite estudando, o que é definitivamente o requisito mínimo. |
Debes pasar dos horas
estudiando cada noche, lo que definitivamente es el requisito mínimo. |
Dovresti passare due ore ogni
notte a studiare, il che è sicuramente il requisito minimo. |
Omnis duo horas noctis habe
debes studeo, hoc est absolute minimum requisitis |
Du solltest jede Nacht zwei
Stunden mit Lernen verbringen, was definitiv die Mindestanforderung ist. |
Θα
πρέπει να
περάσετε δύο
ώρες κάθε
μελέτη το βράδυ,
η οποία είναι
σίγουρα η
ελάχιστη
απαίτηση. |
Tha prépei na perásete dýo óres
káthe meléti to vrády, i opoía eínai sígoura i eláchisti apaítisi. |
Należy spędzić
dwie godziny każdego wieczora na naukę, co jest zdecydowanie
wymogiem minimalnym. |
Вы
должны
проводить
два часа
каждую ночь,
изучая, что,
безусловно,
является
минимальным
требованием. |
Vy dolzhny provodit' dva chasa
kazhduyu noch', izuchaya, chto, bezuslovno, yavlyayetsya minimal'nym
trebovaniyem. |
你每天晚上应花两个小时学习,这绝对是最低要求 |
Vous devriez passer deux heures
chaque nuit à étudier, ce qui est certainement le minimum requis. |
毎晩2時間勉強してください。これは間違いなく最低限の要件です。 |
毎晩 2 時間 勉強 してください 。 これ は 間違いなく最低限 の 要件です 。 |
まいばん 2 じかん べんきょう してください 。 これ わ まちがいなく さいていげん の ようけんです 。 |
maiban 2 jikan benkyō shitekudasai . kore wa machigainakusaiteigen no yōkendesu . |
65 |
Temperatures will to
a minimum of 10 degrees |
Temperatures will to a minimum
of 10 degrees |
温度至少为10度 |
wēndù zhìshǎo wèi 10
dù |
Temperatures will to a minimum
of 10 degrees |
Les températures seront au
minimum de 10 degrés |
Temperaturas a um mínimo de 10
graus |
Las temperaturas serán de un
mínimo de 10 grados. |
Le temperature saranno di
almeno 10 gradi |
Et temperaturis ad minimum X
gradus |
Die Temperaturen werden auf ein
Minimum von 10 Grad |
Οι
θερμοκρασίες
θα είναι
τουλάχιστον 10
μοίρες |
Oi thermokrasíes tha eínai
touláchiston 10 moíres |
Temperatury osiągną
minimum 10 stopni |
Температура
будет
минимум до 10
градусов |
Temperatura budet minimum do 10
gradusov |
Temperatures will to
a minimum of 10 degrees |
Les températures seront au
minimum de 10 degrés |
気温は最低10度になります |
気温 は 最低 10 度 に なります |
きおん わ さいてい 10 ど に なります |
kion wa saitei 10 do ni narimasu |
66 |
气温会降到最低点10度。2 |
qìwēn huì jiàng dào
zuìdī diǎn 10 dù.2 |
气温会降到最低点10度0.2 |
qìwēn huì jiàng dào
zuìdī diǎn 10 dù 0.2 |
The temperature will drop to a
minimum of 10 degrees. 2 |
La température baissera au
minimum à 10 degrés. 2 |
A temperatura cairá para um
mínimo de 10 graus. 2 |
La temperatura bajará a un
mínimo de 10 grados. 2 |
La temperatura scenderà a un
minimo di 10 gradi. 2 |
Et redibit ad temperatus de X
gradus minimum. II |
Die Temperatur sinkt auf ein
Minimum von 10 Grad. 2 |
Η
θερμοκρασία
θα πέσει σε
τουλάχιστον 10
μοίρες. 2 |
I thermokrasía tha pései se
touláchiston 10 moíres. 2 |
Temperatura spadnie do minimum
10 stopni. 2 |
Температура
упадет до
минимума 10
градусов. 2 |
Temperatura upadet do minimuma
10 gradusov. 2 |
气温会降到最低点10度。2 |
La température baissera au
minimum à 10 degrés. 2 |
温度は最低10度まで下がります。
2 |
温度 は 最低 10 度 まで 下がります 。 2 |
おんど わ さいてい 10 ど まで さがります 。 2 |
ondo wa saitei 10 do made sagarimasu . 2 |
67 |
温度至少为10度 |
Wēndù zhìshǎo wèi 10
dù |
温度至少为10度 |
Wēndù zhìshǎo wèi 10
dù |
Temperature is at least 10
degrees |
La température est d'au moins
10 degrés |
A temperatura é de pelo menos
10 graus |
La temperatura es de al menos
10 grados |
La temperatura è di almeno 10
gradi |
Ad minimum temperatus X gradus |
Die Temperatur beträgt
mindestens 10 Grad |
Η
θερμοκρασία
είναι
τουλάχιστον 10
μοίρες |
I thermokrasía eínai
touláchiston 10 moíres |
Temperatura wynosi co najmniej
10 stopni |
Температура
не менее 10
градусов |
Temperatura ne meneye 10
gradusov |
温度至少为10度 |
La température est d'au moins
10 degrés |
気温は少なくとも10度 |
気温 は 少なくとも 10 度 |
きおん わ すくなくとも 10 ど |
kion wa sukunakutomo 10 do |
68 |
an extremely small
amount |
an extremely small amount |
极少量 |
jí shǎoliàng |
An extremely small amount |
Une très petite quantité |
Uma quantidade extremamente
pequena |
Una cantidad extremadamente
pequeña |
Una quantità estremamente
piccola |
et maxime moles parva |
Eine extrem kleine Menge |
Ένα
εξαιρετικά
μικρό ποσό |
Éna exairetiká mikró posó |
Niezwykle mała kwota |
Очень
небольшое
количество |
Ochen' nebol'shoye kolichestvo |
an extremely small
amount |
Une très petite quantité |
ごく少量 |
ごく 少量 |
ごく しょうりょう |
goku shōryō |
69 |
极小量 |
jí xiǎo liàng |
极小量 |
jí xiǎo liàng |
Very small amount |
Très petite quantité |
Quantidade muito pequena |
Muy pequeña cantidad |
Quantità molto piccola |
A moles parva nimis |
Sehr kleine Menge |
Πολύ
μικρό ποσό |
Polý mikró posó |
Bardzo mała kwota |
Очень
небольшое
количество |
Ochen' nebol'shoye kolichestvo |
极小量 |
Très petite quantité |
微量 |
微量 |
びりょう |
biryō |
70 |
h passed
the exams with the minimum of effort |
h passed the exams with the
minimum of effort |
我以最少的努力通过了考试 |
wǒ yǐ zuì shǎo
de nǔlì tōngguòle kǎoshì |
h passed the exams with the
minimum of effort |
h réussi les examens avec le
minimum d'effort |
passou nos exames com o mínimo
de esforço |
Ha superado los exámenes con el
mínimo de esfuerzo. |
Ho passato gli esami con il
minimo sforzo |
Transierunt h probationes
scribendae cum minimum effort |
h bestand die prüfungen mit
minimalem aufwand |
h
πέρασε τις
εξετάσεις με
ελάχιστη
προσπάθεια |
h pérase tis exetáseis me
eláchisti prospátheia |
h zdał egzaminy przy
minimalnym wysiłku |
ч
сдал
экзамены с
минимальными
усилиями |
ch sdal ekzameny s minimal'nymi
usiliyami |
h passed
the exams with the minimum of effort |
h réussi les examens avec le
minimum d'effort |
hは最小限の努力で試験に合格した |
h は 最小限 の 努力 で 試験 に 合格 した |
h わ さいしょうげん の どりょく で しけん に ごうかく した |
h wa saishōgen no doryoku de shiken ni gōkaku shita |
71 |
他没费什么劲就通过了考试 |
tā méi fèi shénme jìn jiù
tōngguòle kǎoshì |
他没费什么劲就通过了考试 |
tā méi fèi shénme jìn jiù
tōngguòle kǎoshì |
He passed the exam without any
effort. |
Il a réussi l'examen sans aucun
effort. |
Ele passou no exame sem nenhum
esforço. |
Pasó el examen sin ningún
esfuerzo. |
Ha superato l'esame senza
alcuno sforzo. |
Transierunt et non fecit
quidquam cost nito |
Er bestand die Prüfung mühelos. |
Πέρασε
τις εξετάσεις
χωρίς καμία
προσπάθεια. |
Pérase tis exetáseis chorís
kamía prospátheia. |
Zdał egzamin bez
żadnego wysiłku. |
Он
сдал
экзамен без
каких-либо
усилий. |
On sdal ekzamen bez kakikh-libo
usiliy. |
他没费什么劲就通过了考试 |
Il a réussi l'examen sans aucun
effort. |
彼は何の努力もせずに試験に合格した。 |
彼 は 何 の 努力 も せず に 試験 に 合格 した 。 |
かれ わ なに の どりょく も せず に しけん に ごうかく した 。 |
kare wa nani no doryoku mo sezu ni shiken ni gōkaku shita. |
72 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
Opposé |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
オポセ |
オポセ |
おぽせ |
opose |
73 |
maximum |
maximum |
最大值 |
zuìdà zhí |
Maximum |
Maximum |
Máximo |
Maximo |
massimo |
maximum |
Maximum |
Μέγιστο |
Mégisto |
Maksimum |
максимальная |
maksimal'naya |
maximum |
Maximum |
最大 |
最大 |
さいだい |
saidai |
74 |
minimum
security prison |
minimum security prison |
最低安全监狱 |
zuìdī ānquán
jiānyù |
Minimum security prison |
Prison à sécurité minimale |
Prisão de segurança mínima |
Prisión de seguridad mínima |
Prigione di sicurezza minima |
minimam securitatem carcerem |
Mindestsicherheitsgefängnis |
Ελάχιστη
φυλακή
ασφαλείας |
Eláchisti fylakí asfaleías |
Minimalne więzienie
bezpieczeństwa |
Тюрьма
минимальной
безопасности |
Tyur'ma minimal'noy
bezopasnosti |
minimum
security prison |
Prison à sécurité minimale |
最低警備刑務所 |
最低 警備 刑務所 |
さいてい けいび けいむしょ |
saitei keibi keimusho |
75 |
open prison |
open prison |
打开监狱 |
dǎkāi jiānyù |
Open prison |
Prison ouverte |
Prisão aberta |
Prisión abierta |
Prigione aperta |
aperto carcere |
Offenes Gefängnis |
Ανοιχτή
φυλακή |
Anoichtí fylakí |
Otwarte więzienie |
Открытая
тюрьма |
Otkrytaya tyur'ma |
open prison |
Prison ouverte |
オープン刑務所 |
オープン 刑務所 |
オープン けいむしょ |
ōpun keimusho |
76 |
minimum wage the lowest wage that an emp.loyer is allowed to pay by law |
minimum wage the lowest wage
that an emp.Loyer is allowed to pay by law |
最低工资是法律允许雇主支付的最低工资 |
zuìdī gōngzī shì
fǎlǜ yǔnxǔ gùzhǔ zhīfù de zuìdī
gōngzī |
Minimum wage the lowest wage
that an emp.loyer is allowed to pay by law |
Salaire minimum le salaire le
plus bas qu'un employeur soit autorisé à payer par la loi |
Salário mínimo o salário mais
baixo que um emp.loyer pode pagar por lei |
Salario mínimo: el salario más
bajo que una persona puede pagar por ley |
Salario minimo il salario più
basso che un imprenditore può pagare per legge |
quod minimum merces illa merces
the lowest emp.loyer licet poenas lege |
Mindestlohn der niedrigste
Lohn, den ein Arbeitnehmer gesetzlich zahlen darf |
Ο
ελάχιστος
μισθός είναι ο
χαμηλότερος
μισθός που ο
εργοδότης
μπορεί να
πληρώσει με
νόμο |
O eláchistos misthós eínai o
chamilóteros misthós pou o ergodótis boreí na plirósei me nómo |
Płaca minimalna
najniższa płaca, którą emp.loyer może płacić
zgodnie z prawem |
Минимальная
заработная
плата самая
низкая
заработная
плата,
которую
работодатель
имеет право
платить по
закону |
Minimal'naya zarabotnaya plata
samaya nizkaya zarabotnaya plata, kotoruyu rabotodatel' imeyet pravo platit'
po zakonu |
minimum wage the lowest wage that an emp.loyer is allowed to pay by law |
Salaire minimum le salaire le
plus bas qu'un employeur soit autorisé à payer par la loi |
最低賃金emp.loyerが法律で支払うことが許される最低賃金 |
最低 賃金 em p . loyer が 法律 で 支払う こと が許される 最低 賃金 |
さいてい ちんぎん えm p 。 ろyえr が ほうりつ で しはらう こと が ゆるされる さいてい ちんぎん |
saitei chingin em p . loyer ga hōritsu de shiharau koto gayurusareru saitei chingin |
77 |
(法定的)最低工资 |
(fǎdìng de) zuìdī
gōngzī |
(法定的)最低工资 |
(fǎdìng de) zuìdī
gōngzī |
(statutory) minimum wage |
salaire minimum (statutaire) |
(salário estatutário) salário
mínimo |
salario mínimo (obligatorio) |
(obbligatorio) salario minimo |
(Legitimo) minimum merces |
(gesetzlicher) Mindestlohn |
(υποχρεωτικό)
ελάχιστο
μισθό |
(ypochreotikó) eláchisto misthó |
(ustawowa) płaca minimalna |
(установленная
законом)
минимальная
заработная
плата |
(ustanovlennaya zakonom)
minimal'naya zarabotnaya plata |
(法定的)最低工资 |
salaire minimum (statutaire) |
(法定)最低賃金 |
( 法定 ) 最低 賃金 |
( ほうてい ) さいてい ちんぎん |
( hōtei ) saitei chingin |
78 |
mining the process of getting coal and other minerals from under the
ground; the industry involved in this |
mining the process of getting
coal and other minerals from under the ground; the industry involved in this |
开采从地下获取煤和其他矿物的过程;涉及此行业 |
kāicǎi cóng dìxià
huòqǔ méi hé qítā kuàngwù de guòchéng; shèjí cǐ hángyè |
Mining the process of getting
coal and other minerals from under the ground; the industry involved in this |
Extraction du processus
consistant à extraire le charbon et d’autres minéraux du sous-sol;
l’industrie concernée |
Mineração do processo de
obtenção de carvão e outros minerais de baixo do solo, a indústria envolvida
neste |
Extracción minera del proceso
de obtención de carbón y otros minerales de la tierra, la industria
involucrada en esto |
Estrarre il processo di
estrazione di carbone e altri minerali da sottoterra, l'industria coinvolta
in questo |
processus questus fodienda
metalla et carbones sub terra involvit industria |
Abbau des Prozesses der
Gewinnung von Kohle und anderen Mineralien aus dem Boden, die Industrie, die
daran beteiligt ist |
Εξόρυξη
της
διαδικασίας
για την
παραγωγή
άνθρακα και
άλλων ορυκτών
από το έδαφος · η
βιομηχανία που
εμπλέκεται σε
αυτό |
Exóryxi tis diadikasías gia tin
paragogí ánthraka kai állon oryktón apó to édafos : i viomichanía pou
empléketai se aftó |
Wydobywanie węgla i innych
minerałów z ziemi, przemysł zaangażowany w ten proces |
Добыча
полезных
ископаемых
в процессе
добычи угля
и других
полезных
ископаемых
из-под земли. |
Dobycha poleznykh iskopayemykh
v protsesse dobychi uglya i drugikh poleznykh iskopayemykh iz-pod zemli. |
mining the process of getting coal and other minerals from under the
ground; the industry involved in this |
Extraction du processus
consistant à extraire le charbon et d’autres minéraux du sous-sol;
l’industrie concernée |
地下から石炭や他の鉱物を得るプロセスを採掘する;これに関与する産業 |
地下 から 石炭 や 他 の 鉱物 を 得る プロセス を 採掘する ; これ に 関与 する 産業 |
ちか から せきたん や た の こうぶつ お える プロセス おさいくつ する ; これ に かにょ する さんぎょう |
chika kara sekitan ya ta no kōbutsu o eru purosesu osaikutsu suru ; kore ni kanyo suru sangyō |
79 |
采矿;采矿业 |
cǎikuàng; cǎikuàng yè |
采矿,采矿业 |
cǎikuàng, cǎikuàng yè |
Mining; mining industry |
Industrie minière |
Mineração, indústria de
mineração |
Minería; industria minera |
Industria mineraria |
Metalla, metalla industria |
Bergbau, Bergbau |
Μεταλλευτική
βιομηχανία |
Metalleftikí viomichanía |
Górnictwo, przemysł
wydobywczy |
Горнодобывающая
промышленность |
Gornodobyvayushchaya
promyshlennost' |
采矿;采矿业 |
Industrie minière |
鉱業、鉱業 |
鉱業 、 鉱業 |
こうぎょう 、 こうぎょう |
kōgyō , kōgyō |
80 |
coal/diamond/gold/tin
mining |
coal/diamond/gold/tin mining |
煤/钻石/金/锡矿 |
méi/zuànshí/jīn/xí kuàng |
Coal/diamond/gold/tin mining |
Extraction de charbon / diamant
/ or / étain |
Mineração de carvão / diamante
/ ouro / estanho |
Minería de carbón / diamante /
oro / estaño |
Estrazione di carbone /
diamante / oro / stagno |
calculus / Diamond / aurum /
metalla stagni |
Kohle / Diamant / Gold / Zinn
Bergbau |
Εξόρυξη
άνθρακα /
διαμαντιών /
χρυσού /
κασσίτερου |
Exóryxi ánthraka / diamantión /
chrysoú / kassíterou |
Wydobycie węgla / diamentu
/ złota / cyny |
Добыча
угля / алмаза /
золота /
олова |
Dobycha uglya / almaza / zolota
/ olova |
coal/diamond/gold/tin
mining |
Extraction de charbon / diamant
/ or / étain |
石炭/ダイヤモンド/金/錫採掘 |
石炭 / ダイヤモンド /金 / 錫 採掘 |
せきたん / ダイヤモンド きん / すず さいくつ |
sekitan / daiyamondo kin / suzu saikutsu |
81 |
煤矿/钻石矿/金矿/锡矿开采 |
méikuàng/zuànshí kuàng/jīn
kuàng/xí kuàng kāicǎi |
煤矿/钻石矿/金矿/锡矿开采 |
méikuàng/zuànshí kuàng/jīn
kuàng/xí kuàng kāicǎi |
Coal/diamond/gold/tin mining |
Extraction de charbon / diamant
/ or / étain |
Mineração de carvão / diamante
/ ouro / estanho |
Minería de carbón / diamante /
oro / estaño |
Estrazione di carbone /
diamante / oro / stagno |
Calculus / Diamond / aurum /
metalla stagni |
Kohle / Diamant / Gold / Zinn
Bergbau |
Εξόρυξη
άνθρακα /
διαμαντιών /
χρυσού /
κασσίτερου |
Exóryxi ánthraka / diamantión /
chrysoú / kassíterou |
Wydobycie węgla / diamentu
/ złota / cyny |
Добыча
угля / алмаза /
золота /
олова |
Dobycha uglya / almaza / zolota
/ olova |
煤矿/钻石矿/金矿/锡矿开采 |
Extraction de charbon / diamant
/ or / étain |
石炭/ダイヤモンド/金/錫採掘 |
石炭 / ダイヤモンド /金 / 錫 採掘 |
せきたん / ダイヤモンド きん / すず さいくつ |
sekitan / daiyamondo kin / suzu saikutsu |
82 |
a mining company/community/engineer |
a mining
company/community/engineer |
采矿公司/社区/工程师 |
cǎikuàng
gōngsī/shèqū/gōngchéngshī |
a mining
company/community/engineer |
une société minière /
communauté / ingénieur |
uma empresa de mineração /
comunidade / engenheiro |
una minera / comunidad /
ingeniero |
una compagnia mineraria /
comunità / ingegnere |
metalla in comitatu / civitas /
fectum |
eine Bergbaugesellschaft /
Gemeinde / Ingenieur |
μια
επιχείρηση
εξόρυξης /
κοινότητα /
μηχανικός |
mia epicheírisi exóryxis /
koinótita / michanikós |
firma górnicza /
społeczność / inżynier |
горнодобывающая
компания /
сообщество /
инженер |
gornodobyvayushchaya kompaniya
/ soobshchestvo / inzhener |
a mining company/community/engineer |
une société minière /
communauté / ingénieur |
鉱山会社/コミュニティ/エンジニア |
鉱山 会社 / コミュニティ / エンジニア |
こうざん かいしゃ / コミュニティ / エンジニア |
kōzan kaisha / komyuniti / enjinia |
83 |
采矿公司/界别/工程师 |
cǎikuàng
gōngsī/jiè bié/gōngchéngshī |
采矿公司/界别/工程师 |
cǎikuàng
gōngsī/jiè bié/gōngchéngshī |
Mining company / sector /
engineer |
Société minière / secteur /
ingénieur |
Empresa de mineração / setor /
engenheiro |
Empresa minera / sector /
ingeniero |
Azienda / settore minerario /
ingegnere |
Mining societates / aer
discrimina accipit / ipsum |
Bergbauunternehmen / Branche /
Ingenieur |
Μεταλλευτική
εταιρεία /
τομέας /
μηχανικός |
Metalleftikí etaireía / toméas
/ michanikós |
Przedsiębiorstwo / sektor
/ inżynier górniczy |
Горнодобывающая
компания /
сектор /
инженер |
Gornodobyvayushchaya kompaniya
/ sektor / inzhener |
采矿公司/界别/工程师 |
Société minière / secteur /
ingénieur |
鉱業会社/セクター/エンジニア |
鉱業 会社 / セクター / エンジニア |
こうぎょう かいしゃ / セクター / エンジニア |
kōgyō kaisha / sekutā / enjinia |
84 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
85 |
mine |
mine |
矿 |
kuàng |
Mine |
Mine |
Minas |
El mio |
miniera |
mea |
Meins |
Ορυχείο |
Orycheío |
Mój |
шахта |
shakhta |
mine |
Mine |
私の |
私 の |
わたし の |
watashi no |
86 |
minion |
minion |
奴才 |
núcái |
Minion |
Minion |
Minion |
Minion |
tirapiedi |
adsignatos |
Günstling |
Μίνιον |
Mínion |
Minion |
миньон |
min'on |
minion |
Minion |
手下 |
手下 |
てした |
teshita |
87 |
(disapproving or humorous) an unimportant person in an
organization who has to obey orders; a servant |
(disapproving or humorous) an
unimportant person in an organization who has to obey orders; a servant |
(不赞成或幽默)组织中不重要的人必须服从命令;一位服务员 |
(bù zànchéng huò yōumò)
zǔzhī zhōng bù chóng yào de rén bìxū fúcóng mìnglìng;
yī wèi fúwùyuán |
(disapproving or humorous) an
unimportant person in an organization who has to obey orders; a servant |
(désapprouvant ou humoristique)
une personne sans importance dans une organisation qui doit obéir à des
ordres; un serviteur |
(desaprovação ou humorístico)
uma pessoa sem importância em uma organização que tem que obedecer ordens, um
servo |
(desaprobación o humorística)
una persona sin importancia en una organización que tiene que obedecer
órdenes; un servidor |
(disapprovazione o umorismo)
una persona senza importanza in un'organizzazione che deve obbedire agli
ordini, un servitore |
(Disapproving aut faceta) in
mediocris persona est forma regiminis, cui parere mandatis, servus est |
(missbilligend oder humorvoll)
eine unwichtige Person in einer Organisation, die Befehlen gehorchen muss,
ein Diener |
(απογοητευτικό
ή χιούμορ) ένα
ασήμαντο
άτομο σε μια
οργάνωση που
πρέπει να
υπακούει σε
εντολές · ένας
υπάλληλος |
(apogoiteftikó í chioúmor) éna
asímanto átomo se mia orgánosi pou prépei na ypakoúei se entolés : énas
ypállilos |
(dezaprobata lub humor)
nieistotna osoba w organizacji, która musi wypełniać rozkazy,
sługa |
(неодобрительно
или с юмором)
неважный
человек в
организации,
который
должен
подчиняться
приказам,
слуга |
(neodobritel'no ili s yumorom)
nevazhnyy chelovek v organizatsii, kotoryy dolzhen podchinyat'sya prikazam,
sluga |
(disapproving or humorous) an unimportant person in an
organization who has to obey orders; a servant |
(désapprouvant ou humoristique)
une personne sans importance dans une organisation qui doit obéir à des
ordres; un serviteur |
組織の中で命令に従わなければならない重要でない人(不承認またはユーモラス);しもべ |
組織 の 中 で 命令 に 従わなければならない 重要でない人 ( 不承認 または ユーモラス ); しもべ |
そしき の なか で めいれい に したがわなければならないじゅうようでない ひと ( ふしょうにん または ユーモラス); しもべ |
soshiki no naka de meirei ni shitagawanakerebanaranaijūyōdenai hito ( fushōnin mataha yūmorasu ); shimobe |
88 |
下属;小卒;杂役 |
xiàshǔ; xiǎozú; zá yì |
下属;小卒;杂役 |
xiàshǔ; xiǎozú; zá yì |
Subordinate; small pawn;
miscellaneous |
Subordonné; petit pion; divers |
Subordinado, pequeno peão;
diversos |
Subordinado; peón pequeño;
misceláneo |
Subordinato, piccola pedina,
varie |
Ministrorum sibi subiectorum;
arrhabonem, defatigationem |
Untergebener, kleiner Bauer,
Verschiedenes |
Δευτερεύον,
μικρό πιόνι,
διάφορα |
Defterévon, mikró pióni,
diáfora |
Podwładny, mały
pionek, różne |
Подчиненный;
маленькая
пешка;
разное |
Podchinennyy; malen'kaya
peshka; raznoye |
下属;小卒;杂役 |
Subordonné; petit pion; divers |
従属;小ポーン;その他 |
従属 ;小 ポーン ; その他 |
じゅうぞく しょう ぽうん ; そのた |
jūzoku shō pōn ; sonota |
89 |
mini pill |
mini pill |
迷你药丸 |
mínǐ yàowán |
Mini pill |
Mini pilule |
Mini pílula |
Mini pastilla |
Mini pillola |
mini pill |
Mini-Pille |
Μικρό
χάπι |
Mikró chápi |
Mini pigułka |
Мини
таблетки |
Mini tabletki |
mini pill |
Mini pilule |
ミニピル |
ミニ ピル |
ミニ ピル |
mini piru |
90 |
a pill a woman
can take to prevent her getting pregnant, which contains progesterone but not
oeastrogen |
a pill a woman can take to
prevent her getting pregnant, which contains progesterone but not oeastrogen |
一个女人可以服用的药丸,以防止她怀孕,其中含有黄体酮,但不含有雌激素 |
yīgè nǚrén
kěyǐ fúyòng di yàowán, yǐ fángzhǐ tā huáiyùn,
qízhōng hányǒu huángtǐ tóng, dàn bù hányǒu cí jīsù |
a pill a woman can take to
prevent her getting pregnant, which contains progesterone but not oeastrogen |
une pilule qu'une femme peut
prendre pour l'empêcher de tomber enceinte, qui contient de la progestérone
mais pas d'œstrogène |
uma pílula que uma mulher pode
tomar para evitar que ela engravide, que contém progesterona, mas não o
estrogênio |
una píldora que una mujer puede
tomar para evitar que quede embarazada, ya que contiene progesterona pero no
oeastrógeno |
una pillola che una donna può
prendere per impedirle di rimanere incinta, che contiene progesterone ma non
estrogeno |
ne ut a pill enim potest mulier
tantum se questus gravida, quam continet, non tamen progesterone oeastrogen |
Eine Pille, die eine Frau
einnehmen kann, um eine Schwangerschaft zu verhindern. Sie enthält
Progesteron, aber kein Östrogen |
ένα
χάπι που
μπορεί να
πάρει μια
γυναίκα για να
αποτρέψει την
εγκυμοσύνη
της, η οποία
περιέχει προγεστερόνη
αλλά όχι
οιστρογόνο |
éna chápi pou boreí na párei
mia gynaíka gia na apotrépsei tin enkymosýni tis, i opoía periéchei
progesteróni allá óchi oistrogóno |
pigułka, którą
kobieta może przyjąć, aby zapobiec zajściu w
ciążę, która zawiera progesteron, ale nie ma estrogenów |
таблетку,
которую
женщина
может
принять, чтобы
предотвратить
ее
беременность,
которая
содержит
прогестерон,
но не
эстроген |
tabletku, kotoruyu zhenshchina
mozhet prinyat', chtoby predotvratit' yeye beremennost', kotoraya soderzhit
progesteron, no ne estrogen |
a pill a woman
can take to prevent her getting pregnant, which contains progesterone but not
oeastrogen |
une pilule qu'une femme peut
prendre pour l'empêcher de tomber enceinte, qui contient de la progestérone
mais pas d'œstrogène |
プロゲステロンを含むがエストロゲンは含まない、妊娠を防ぐために女性が服用できるピル |
プロゲステロン を 含むが エストロゲン は 含まない 、妊娠 を 防ぐ ため に 女性 が 服用 できる ピル |
ぷろげすてろん お ふくむが えすとろげん わ ふくまない、 にんしん お ふせぐ ため に じょせい が ふくよう できるピル |
purogesuteron o fukumuga esutorogen wa fukumanai ,ninshin o fusegu tame ni josei ga fukuyō dekiru piru |
91 |
迷你(避孕)药丸 |
mínǐ (bìyùn) yàowán |
迷你(避孕)药丸 |
mínǐ (bìyùn) yàowán |
Mini (contraception) pills |
Mini pilule (contraception) |
Mini (contracepção) comprimidos |
Mini pastillas
(anticonceptivas) |
Mini pillole (contraccezione) |
Mini (potestate nativitate)
online |
Mini (Verhütungs-) Pillen |
Μίνι
(αντισύλληψη)
χάπια |
Míni (antisýllipsi) chápia |
Mini (antykoncepcja) tabletki |
Мини
(противозачаточные)
таблетки |
Mini (protivozachatochnyye)
tabletki |
迷你(避孕)药丸 |
Mini pilule (contraception) |
ミニ(避妊)薬 |
ミニ ( 避妊 ) 薬 |
ミニ ( ひにん ) くすり |
mini ( hinin ) kusuri |
92 |
mini-roundabout |
mini-roundabout |
小环岛 |
xiǎo huándǎo |
Mini-roundabout |
Mini rond-point |
Mini-rotunda |
Mini rotonda |
mini-rotonda |
et circuierunt per mini- |
Mini-Kreisverkehr |
Μίνι-κυκλική |
Míni-kyklikí |
Mini-rondo |
мини-карусель |
mini-karusel' |
mini-roundabout |
Mini rond-point |
ミニロータリー |
ミニ ロータリー |
ミニ ロータリー |
mini rōtarī |
93 |
小环岛 |
xiǎo huándǎo |
小环岛 |
xiǎo huándǎo |
Small roundabout |
Petit rond point |
Pequena rotunda |
Rotonda pequeña |
Piccola rotatoria |
parva insula, |
Kleiner Kreisverkehr |
Μικρή
κυκλική
διασταύρωση |
Mikrí kyklikí diastávrosi |
Małe rondo |
Малая
карусель |
Malaya karusel' |
小环岛 |
Petit rond point |
小さなロータリー |
小さな ロータリー |
ちいさな ロータリー |
chīsana rōtarī |
94 |
a white circle
painted on a road at a place where two or more roads meet, that all traffic
must go around in the same direction |
a white circle painted on a
road at a place where two or more roads meet, that all traffic must go around
in the same direction |
在两条或两条以上道路相交的地方的道路上画一个白色圆圈,所有交通都必须朝同一方向行驶 |
zài liǎng tiáo huò
liǎng tiáo yǐshàng dàolù xiàngjiāo dì dìfāng de dàolù
shàng huà yīgè báisè yuánquān, suǒyǒu jiāotōng
dū bìxū cháo tóngyī fāngxiàng xíngshǐ |
a white circle painted on a
road at a place where two or more roads meet, that all traffic must go around
in the same direction |
un cercle blanc peint sur une
route à un endroit où deux routes ou plus se rejoignent, que tout le trafic
doit parcourir dans le même sens |
um círculo branco pintado em
uma estrada em um local onde duas ou mais estradas se encontram, que todo o
tráfego deve circular na mesma direção |
un círculo blanco pintado en
una carretera en un lugar donde se encuentran dos o más carreteras, que todo
el tráfico debe ir en la misma dirección |
un cerchio bianco dipinto su
una strada in un punto in cui due o più strade si incontrano, che tutto il
traffico deve andare nella stessa direzione |
circulus albus depictam via
neque duas triviis ubi omnes inclinant circa hoc negotium |
Ein weißer Kreis auf einer
Straße an einer Stelle, an der sich zwei oder mehr Straßen treffen, damit der
gesamte Verkehr in die gleiche Richtung verläuft |
ένας
άσπρος κύκλος
ζωγραφισμένος
σε δρόμο σε ένα μέρος
όπου
συναντώνται
δύο ή
περισσότεροι
δρόμοι, ώστε
όλη η
κυκλοφορία να
περνάει προς
την ίδια κατεύθυνση |
énas áspros kýklos
zografisménos se drómo se éna méros ópou synantóntai dýo í perissóteroi
drómoi, óste óli i kykloforía na pernáei pros tin ídia katéfthynsi |
biały okrąg
namalowany na drodze w miejscu, gdzie spotykają się dwie lub
więcej dróg, że cały ruch musi iść w tym samym
kierunku |
белый
круг,
нарисованный
на дороге в
месте, где
встречаются
две или
более
дороги, что все
движение
должно идти
в одном
направлении |
belyy krug, narisovannyy na
doroge v meste, gde vstrechayutsya dve ili boleye dorogi, chto vse dvizheniye
dolzhno idti v odnom napravlenii |
a white circle
painted on a road at a place where two or more roads meet, that all traffic
must go around in the same direction |
un cercle blanc peint sur une
route à un endroit où deux routes ou plus se rejoignent, que tout le trafic
doit parcourir dans le même sens |
2つ以上の道路が交わる場所の道路に描かれた白い円。すべてのトラフィックが同じ方向に進む必要があります。 |
2つ 以上 の 道路 が 交わる 場所 の 道路 に 描かれた白い 円 。 すべて の トラフィック が 同じ 方向 に 進む必要 が あります 。 |
つ いじょう の どうろ が まじわる ばしょ の どうろ に えがかれた しろい えん 。 すべて の とらふぃっく が おなじほうこう に すすむ ひつよう が あります 。 |
tsu ijō no dōro ga majiwaru basho no dōro ni egakaretashiroi en . subete no torafikku ga onaji hōkō ni susumuhitsuyō ga arimasu . |
95 |
迷你环岛,微型环交;微型环岛交叉口(道路交会处的坏形白圈) |
mínǐ huándǎo, wéixíng
huán jiāo; wéixíng huándǎo jiāochā kǒu (dàolù
jiāohuì chǔ de huài xíng bái quān) |
迷你环岛,微型环交;微型环岛交叉口(道路交会处的坏形白圈) |
mínǐ huándǎo, wéixíng
huán jiāo; wéixíng huándǎo jiāochā kǒu (dàolù
jiāohuì chǔ de huài xíng bái quān) |
Mini roundabout, miniature
roundabout; miniature roundabout intersection (bad white circle at road
junction) |
Mini rond-point, rond-point
miniature, intersection de rond-point miniature (mauvais cercle blanc au
carrefour) |
Mini rotunda, rotunda em
miniatura, interseção rotunda em miniatura (círculo branco ruim no
entroncamento) |
Mini rotonda, rotonda
miniatura, intersección de rotonda en miniatura (círculo blanco malo en el
cruce de carreteras) |
Mini rotonda, rotonda in
miniatura, intersezione in miniatura rotonda (cattivo cerchio bianco al
bivio) |
Ambages mihi crux microtoroid;
circumcirca parvam sectionem (sectio via mala figura circuli albi) |
Minikreisverkehr,
Minikreisverkehr; Minikreisverkehrskreuzung (schlechter weißer Kreis an der
Straßenkreuzung) |
Μικρός
κυκλικός
κόμβος,
μικροσκοπική
κυκλική διασταύρωση,
μικροσκοπική
διασταύρωση
κυκλικής διασταύρωσης
(κακός λευκός
κύκλος στην
οδική διασταύρωση) |
Mikrós kyklikós kómvos,
mikroskopikí kyklikí diastávrosi, mikroskopikí diastávrosi kyklikís
diastávrosis (kakós lefkós kýklos stin odikí diastávrosi) |
Mini rondo, miniaturowe rondo;
miniaturowe skrzyżowanie ronda (złe białe koło na
skrzyżowaniu dróg) |
Мини-кольцевая
развязка,
миниатюрная
кольцевая
развязка,
миниатюрная
круговая развязка
(плохой
белый круг
на
перекрестке) |
Mini-kol'tsevaya razvyazka,
miniatyurnaya kol'tsevaya razvyazka, miniatyurnaya krugovaya razvyazka
(plokhoy belyy krug na perekrestke) |
迷你环岛,微型环交;微型环岛交叉口(道路交会处的坏形白圈) |
Mini rond-point, rond-point
miniature, intersection de rond-point miniature (mauvais cercle blanc au
carrefour) |
ミニロータリー、ミニチュアロータリー、ミニチュアロータリー交差点(道路の交差点に悪い白丸) |
ミニ ロータリー 、 ミニチュア ロータリー 、 ミニチュアロータリー 交差点 ( 道路 の 交差点 に 悪い 白丸 ) |
ミニ ロータリー 、 ミニチュア ロータリー 、 ミニチュアロータリー こうさてん ( どうろ の こうさてん に わるいしろまる ) |
mini rōtarī , minichua rōtarī , minichua rōtarī kōsaten ( dōrono kōsaten ni warui shiromaru ) |
96 |
在两条或两条以上道路相交的地方的道路上画一个白色圆圈,所有交通都必须朝同一方向行驶 |
zài liǎng tiáo huò
liǎng tiáo yǐshàng dàolù xiàngjiāo dì dìfāng de dàolù
shàng huà yīgè báisè yuánquān, suǒyǒu jiāotōng
dū bìxū cháo tóngyī fāngxiàng xíngshǐ |
在两条或两条以上道路相交的地方的道路上画一个白色圆圈,所有交通都必须朝同一方向行驶 |
zài liǎng tiáo huò
liǎng tiáo yǐshàng dàolù xiàngjiāo dì dìfāng de dàolù
shàng huà yīgè báisè yuánquān, suǒyǒu jiāotōng
dū bìxū cháo tóngyī fāngxiàng xíngshǐ |
Draw a white circle on the road
where two or more roads intersect, all traffic must travel in the same
direction |
Tracez un cercle blanc sur la
route où deux ou plusieurs routes se croisent, tout le trafic doit suivre la
même direction |
Desenhe um círculo branco na
estrada onde duas ou mais estradas se cruzam, todo o tráfego deve viajar na
mesma direção |
Dibuje un círculo blanco en la
carretera donde se cruzan dos o más carreteras, todo el tráfico debe viajar
en la misma dirección |
Disegna un cerchio bianco sulla
strada in cui due o più strade si intersecano, tutto il traffico deve
viaggiare nella stessa direzione |
Circulus albus via picta bis
locis secant amplius uiae omnes inclinant turpis incedimus |
Zeichnen Sie einen weißen Kreis
auf der Straße, auf der sich zwei oder mehr Straßen kreuzen. Der gesamte
Verkehr muss in dieselbe Richtung verlaufen |
Σχεδιάστε
ένα άσπρο
κύκλο στο
δρόμο όπου δύο
ή περισσότεροι
δρόμοι
τέμνονται, όλη
η κυκλοφορία
πρέπει να
ταξιδεύει
προς την ίδια
κατεύθυνση |
Schediáste éna áspro kýklo sto
drómo ópou dýo í perissóteroi drómoi témnontai, óli i kykloforía prépei na
taxidévei pros tin ídia katéfthynsi |
Narysuj biały okrąg
na drodze, gdzie przecinają się dwie lub więcej dróg,
cały ruch musi odbywać się w tym samym kierunku |
Нарисуйте
белый круг
на дороге,
где пересекаются
две или
более
дороги, все
движение должно
идти в одном
направлении. |
Narisuyte belyy krug na doroge,
gde peresekayutsya dve ili boleye dorogi, vse dvizheniye dolzhno idti v odnom
napravlenii. |
在两条或两条以上道路相交的地方的道路上画一个白色圆圈,所有交通都必须朝同一方向行驶 |
Tracez un cercle blanc sur la
route où deux ou plusieurs routes se croisent, tout le trafic doit suivre la
même direction |
2つ以上の道路が交差する道路に白い円を描きます。すべてのトラフィックは同じ方向に進む必要があります |
2つ 以上 の 道路 が 交差 する 道路 に 白い 円 を描きます 。 すべて の トラフィック は 同じ 方向 に 進む必要 が あります |
つ いじょう の どうろ が こうさ する どうろ に しろい えん お えがきます 。 すべて の とらふぃっく わ おなじ ほうこう に すすむ ひつよう が あります |
tsu ijō no dōro ga kōsa suru dōro ni shiroi en o egakimasu .subete no torafikku wa onaji hōkō ni susumu hitsuyō gaarimasu |
97 |
mini series |
mini series |
迷你系列 |
mínǐ xìliè |
Mini series |
Mini série |
Mini série |
Mini series |
Mini serie |
mini seriem |
Mini-Serie |
Μίνι
σειρά |
Míni seirá |
Seria Mini |
Мини
серия |
Mini seriya |
mini series |
Mini série |
ミニシリーズ |
ミニ シリーズ |
ミニ シリーズ |
mini shirīzu |
98 |
mini series |
mini series |
迷你系列 |
mínǐ xìliè |
Mini series |
Mini série |
Mini série |
Mini series |
Mini serie |
mini seriem |
Mini-Serie |
Μίνι
σειρά |
Míni seirá |
Seria Mini |
Мини
серия |
Mini seriya |
mini series |
Mini série |
ミニシリーズ |
ミニ シリーズ |
ミニ シリーズ |
mini shirīzu |
99 |
a television
play that is divided into a number of parts and shown on different days |
a television play that is
divided into a number of parts and shown on different days |
电视剧分为多个部分,并在不同的日子显示 |
diànshìjù fēn wéi duō
gè bùfèn, bìng zài bùtóng de rì zǐ xiǎnshì |
a television play that is
divided into a number of parts and shown on different days |
une pièce de télévision divisée
en plusieurs parties et diffusée différents jours |
um jogo de televisão que é
dividido em várias partes e mostrado em dias diferentes |
un juego de televisión que se
divide en varias partes y se muestra en diferentes días |
un gioco televisivo diviso in
un numero di parti e mostrato in giorni diversi |
sem enim id fabula est numerus
dividitur in partes diversas, et in diebus ostensum est |
ein fernsehspiel, das in
mehrere teile unterteilt ist und an verschiedenen tagen gezeigt wird |
ένα
τηλεοπτικό
παιχνίδι που
χωρίζεται σε
διάφορα μέρη
και
εμφανίζεται
σε
διαφορετικές
ημέρες |
éna tileoptikó paichnídi pou
chorízetai se diáfora méri kai emfanízetai se diaforetikés iméres |
gra telewizyjna podzielona na
kilka części i wyświetlana w różnych dniach |
телевизионный
спектакль,
который
разделен на
несколько
частей и
показан в
разные дни |
televizionnyy spektakl',
kotoryy razdelen na neskol'ko chastey i pokazan v raznyye dni |
a television
play that is divided into a number of parts and shown on different days |
une pièce de télévision divisée
en plusieurs parties et diffusée différents jours |
いくつかの部分に分割され、異なる日に上映されるテレビ番組 |
いくつ か の 部分 に 分割 され 、 異なる 日 に 上映される テレビ 番組 |
いくつ か の ぶぶん に ぶんかつ され 、 ことなる ひ に じょうえい される テレビ ばんぐみ |
ikutsu ka no bubun ni bunkatsu sare , kotonaru hi ni jōeisareru terebi bangumi |
100 |
小型电视系列片;,电视连续剧 |
xiǎoxíng diànshì xìliè
piān;, diànshì liánxùjù |
小型电视系列片;,电视连续剧 |
xiǎoxíng diànshì xìliè
piān;, diànshì liánxùjù |
Small TV series; TV series |
Petites séries télévisées;
séries télévisées |
Pequenas séries de TV, série de
TV |
Pequeñas series de televisión;
series de televisión |
Piccole serie TV, serie TV |
Parvus television serie; TV
series |
Kleine Fernsehserien;
Fernsehserien |
Μικρές
τηλεοπτικές
σειρές,
τηλεοπτικές
σειρές |
Mikrés tileoptikés seirés,
tileoptikés seirés |
Mały serial telewizyjny;
serial telewizyjny |
Малый
сериал,
сериал |
Malyy serial, serial |
小型电视系列片;,电视连续剧 |
Petites séries télévisées;
séries télévisées |
小型テレビシリーズ、テレビシリーズ |
小型 テレビ シリーズ 、 テレビ シリーズ |
こがた テレビ シリーズ 、 テレビ シリーズ |
kogata terebi shirīzu , terebi shirīzu |
|
电视剧分为多个部分,并在不同的日子显示 |
diànshìjù fēn wéi duō
gè bùfèn, bìng zài bùtóng de rì zǐ xiǎnshì |
电视剧分为多个部分,并在不同的日子显示 |
diànshìjù fēn wéi duō
gè bùfèn, bìng zài bùtóng de rì zǐ xiǎnshì |
The TV series is divided into
sections and displayed on different days. |
La série télévisée est divisée
en sections et affichée à des jours différents. |
A série de TV é dividida em
seções e exibida em dias diferentes. |
La serie de televisión se
divide en secciones y se muestra en diferentes días. |
La serie TV è divisa in sezioni
e visualizzata in giorni diversi. |
Plures partes dividitur gens
Exhibuit diversis diebus |
Die Fernsehserie ist in
Abschnitte unterteilt und wird an verschiedenen Tagen angezeigt. |
Η
τηλεοπτική
σειρά
χωρίζεται σε
τμήματα και
εμφανίζεται
σε
διαφορετικές
ημέρες. |
I tileoptikí seirá chorízetai
se tmímata kai emfanízetai se diaforetikés iméres. |
Serial telewizyjny jest
podzielony na sekcje i wyświetlany w różnych dniach. |
Сериал
делится на
разделы и
показывается
в разные дни. |
Serial delitsya na razdely i
pokazyvayetsya v raznyye dni. |
电视剧分为多个部分,并在不同的日子显示 |
La série télévisée est divisée
en sections et affichée à des jours différents. |
テレビシリーズはセクションに分割され、さまざまな日に表示されます。 |
テレビ シリーズ は セクション に 分割 され 、さまざまな 日 に 表示 されます 。 |
テレビ シリーズ わ セクション に ぶんかつ され 、 さまざまな ひ に ひょうじ されます 。 |
terebi shirīzu wa sekushon ni bunkatsu sare , samazamanahi ni hyōji saremasu . |
102 |
mini skirt |
mini skirt |
迷你裙 |
mínǐ qún |
Mini skirt |
Mini jupe |
Mini saia |
Mini falda |
Minigonna |
Mini oram |
Minirock |
Μίνι
φούστα |
Míni foústa |
Mini spódniczka |
Мини
юбка |
Mini yubka |
mini skirt |
Mini jupe |
ミニスカート |
ミニスカート |
ミニスカート |
minisukāto |
103 |
a very short
skirt |
a very short skirt |
一条很短的裙子 |
yītiáo hěn duǎn
de qúnzi |
a very short skirt |
une jupe très courte |
uma saia muito curta |
una falda muy corta |
una gonna molto corta |
paululum summitatem pallii |
Ein sehr kurzer Rock |
μια
πολύ κοντή
φούστα |
mia polý kontí foústa |
bardzo krótka spódniczka |
очень
короткая
юбка |
ochen' korotkaya yubka |
a very short
skirt |
une jupe très courte |
とても短いスカート |
とても 短い スカート |
とても みじかい スカート |
totemo mijikai sukāto |
104 |
超短裙;迷你裙 |
chāoduǎnqún;
mínǐ qún |
超短裙,迷你裙 |
chāoduǎnqún,
mínǐ qún |
Miniskirt; mini skirt |
Minijupe, mini jupe |
Minissaia, mini saia |
Minifalda; mini falda |
Minigonna, minigonna |
Miniskirt: miniskirt |
Minirock, Minirock |
Μίνι
φούστα, μίνι
φούστα |
Míni foústa, míni foústa |
Mini spódniczka; mini
spódniczka |
Мини
юбка; мини
юбка |
Mini yubka; mini yubka |
超短裙;迷你裙 |
Minijupe, mini jupe |
ミニスカート、ミニスカート |
ミニスカート 、 ミニスカート |
ミニスカート 、 ミニスカート |
minisukāto , minisukāto |
105 |
minister |
minister |
部长 |
bùzhǎng |
Minister |
Ministre |
Ministro |
Ministro |
ministro |
minister |
Minister |
Κύριε
Υπουργέ |
Kýrie Ypourgé |
Minister |
министр |
ministr |
minister |
Ministre |
大臣 |
大臣 |
だいじん |
daijin |
106 |
often |
often |
经常 |
jīngcháng |
Often |
Souvent |
Muitas vezes |
A menudo |
spesso |
saepe |
Oft |
Συχνά |
Sychná |
Często |
часто |
chasto |
often |
Souvent |
しばしば |
しばしば |
しばしば |
shibashiba |
107 |
Minister |
Minister |
部长 |
bùzhǎng |
Minister |
Ministre |
Ministro |
Ministro |
ministro |
Ministri |
Minister |
Κύριε
Υπουργέ |
Kýrie Ypourgé |
Minister |
министр |
ministr |
Minister |
Ministre |
大臣 |
大臣 |
だいじん |
daijin |
108 |
in Britain and
many other countries |
in Britain and many other
countries |
在英国和许多其他国家 |
zài yīngguó hé
xǔduō qítā guójiā |
In Britain and many other
countries |
En Grande-Bretagne et dans
beaucoup d'autres pays |
Na Grã-Bretanha e em muitos
outros países |
En Gran Bretaña y muchos otros
países. |
In Gran Bretagna e in molti
altri paesi |
tot in Britannia et aliis
regionibus |
In Großbritannien und vielen
anderen Ländern |
Στη
Βρετανία και
σε πολλές
άλλες χώρες |
Sti Vretanía kai se pollés
álles chóres |
W Wielkiej Brytanii i wielu
innych krajach |
В
Британии и
многих
других
странах |
V Britanii i mnogikh drugikh
stranakh |
in Britain and
many other countries |
En Grande-Bretagne et dans
beaucoup d'autres pays |
イギリスや他の多くの国々で |
イギリス や 他 の 多く の 国々 で |
イギリス や た の おうく の くにぐに で |
igirisu ya ta no ōku no kuniguni de |
109 |
a senior
member of the government who is in charge of a
government department or a branch of one |
a senior member of the
government who is in charge of a government department or a branch of one |
政府高级管理人员,负责政府部门或其中一个分支机构 |
zhèngfǔ gāojí
guǎnlǐ rényuán, fùzé zhèngfǔ bùmén huò qízhōng yīgè
fēnzhī jīgòu |
a senior member of the
government who is in charge of a government department or a branch of one |
un haut responsable du
gouvernement qui est responsable d'un ministère ou d'une branche d'un
gouvernement |
um membro sênior do governo que
está no comando de um departamento do governo ou uma filial de um |
un miembro principal del
gobierno que está a cargo de un departamento gubernamental o una sucursal de
uno |
un membro anziano del governo
che è responsabile di un dipartimento governativo o di un ramo di uno |
a senior socius, qui in
imperium department in crimen de imperio vel unius genere |
ein hochrangiges
Regierungsmitglied, das für eine Regierungsabteilung oder eine Zweigstelle
zuständig ist |
ένα
ανώτερο μέλος
της
κυβέρνησης
που είναι
υπεύθυνο για
ένα
κυβερνητικό
τμήμα ή ένα
υποκατάστημα ενός |
éna anótero mélos tis
kyvérnisis pou eínai ypéfthyno gia éna kyvernitikó tmíma í éna ypokatástima
enós |
starszy członek rządu
odpowiedzialny za departament rządowy lub oddział jednego z nich |
старший
член
правительства,
который
отвечает за
правительственный
департамент
или филиал
одного |
starshiy chlen pravitel'stva,
kotoryy otvechayet za pravitel'stvennyy departament ili filial odnogo |
a senior
member of the government who is in charge of a
government department or a branch of one |
un haut responsable du
gouvernement qui est responsable d'un ministère ou d'une branche d'un
gouvernement |
政府部門またはその支部を担当する政府の上級メンバー |
政府 部門 または その 支部 を 担当 する 政府 の 上級メンバー |
せいふ ぶもん または その しぶ お たんとう する せいふ のじょうきゅう メンバー |
seifu bumon mataha sono shibu o tantō suru seifu no jōkyūmenbā |
110 |
(英国及其他许多国家的)部长,大臣 |
(Yīngguó jí qítā
xǔduō guójiā de) bùzhǎng, dàchén |
(英国及其他许多国家的)部长,大臣 |
(Yīngguó jí qítā
xǔduō guójiā de) bùzhǎng, dàchén |
Minister (in the UK and many
other countries), minister |
Ministre (au Royaume-Uni et
dans de nombreux autres pays), ministre |
Ministro (no Reino Unido e
muitos outros países), ministro |
Ministro (en el Reino Unido y
muchos otros países), ministro |
Ministro (nel Regno Unito e in
molti altri paesi), ministro |
Ministri (UK et multis aliis
regionibus), minister est |
Minister (in Großbritannien und
vielen anderen Ländern), Minister |
Υπουργός
(στο Ηνωμένο
Βασίλειο και
σε πολλές άλλες
χώρες),
υπουργός |
Ypourgós (sto Inoméno Vasíleio
kai se pollés álles chóres), ypourgós |
Minister (w Wielkiej Brytanii i
wielu innych krajach), minister |
Министр
(в
Великобритании
и многих
других странах),
министр |
Ministr (v Velikobritanii i
mnogikh drugikh stranakh), ministr |
(英国及其他许多国家的)部长,大臣 |
Ministre (au Royaume-Uni et
dans de nombreux autres pays), ministre |
大臣(英国および他の多くの国々)、大臣 |
大臣 ( 英国 および 他 の 多く の 国々 ) 、 大臣 |
だいじん ( えいこく および た の おうく の くにぐに )、 だいじん |
daijin ( eikoku oyobi ta no ōku no kuniguni ) , daijin |
111 |
the Minister of Education |
the Minister of Education |
教育部长 |
jiàoyù bùzhǎng |
The Minister of Education |
Le ministre de l'éducation |
O ministro da educação |
El ministro de educacion |
Il ministro della pubblica
istruzione |
Minister autem Education |
Der Minister für Bildung |
Ο
Υπουργός
Παιδείας |
O Ypourgós Paideías |
Minister edukacji |
Министр
образования |
Ministr obrazovaniya |
the Minister of Education |
Le ministre de l'éducation |
教育大臣 |
教育 大臣 |
きょういく だいじん |
kyōiku daijin |
112 |
教育部长 |
jiàoyù bùzhǎng |
教育部长 |
jiàoyù bùzhǎng |
Minister of Education |
Ministre de l'éducation |
Ministro da Educação |
Ministro de educacion |
Ministro dell'istruzione |
Minister Education |
Minister für Bildung |
Υπουργός
Παιδείας |
Ypourgós Paideías |
Minister edukacji |
Министр
образования |
Ministr obrazovaniya |
教育部长 |
Ministre de l'éducation |
教育大臣 |
教育 大臣 |
きょういく だいじん |
kyōiku daijin |
113 |
a meeting of
Eu foreign Ministers |
a meeting of Eu foreign
Ministers |
欧盟外交部长会议 |
ōuméng wàijiāo
bùzhǎng huìyì |
a meeting of Eu foreign
Ministers |
une réunion des ministres des
affaires étrangères de l'ue |
uma reunião dos Ministros dos
Negócios Estrangeiros da UE |
una reunión de ministros de
Asuntos Exteriores de la UE |
un incontro dei ministri degli
esteri dell'UE |
ex vigesimasexta primi ministri
contione aliena |
ein Treffen der
EU-Außenminister |
συνάντηση
υπουργών
εξωτερικών
της ΕΕ |
synántisi ypourgón exoterikón
tis EE |
spotkanie ministrów spraw
zagranicznych UE |
встреча
министров
иностранных
дел ЕС |
vstrecha ministrov inostrannykh
del YES |
a meeting of
Eu foreign Ministers |
une réunion des ministres des
affaires étrangères de l'ue |
Eu外相の会合 |
Eu 外相 の 会合 |
えう がいしょう の かいごう |
Eu gaishō no kaigō |
114 |
欧盟外交部长会议 |
ōuméng wàijiāo
bùzhǎng huìyì |
欧盟外交部长会议 |
ōuméng wàijiāo
bùzhǎng huìyì |
EU foreign ministers meeting |
Réunion des ministres des
Affaires étrangères de l'UE |
Reunião dos ministros dos
Negócios Estrangeiros da UE |
Reunión de ministros de Asuntos
Exteriores de la UE. |
Riunione dei ministri degli
esteri dell'UE |
EU Ministri Externorum |
EU-Außenministertreffen |
Συνάντηση
των υπουργών
Εξωτερικών
της ΕΕ |
Synántisi ton ypourgón
Exoterikón tis EE |
Spotkanie ministrów spraw
zagranicznych UE |
Встреча
министров
иностранных
дел ЕС |
Vstrecha ministrov inostrannykh
del YES |
欧盟外交部长会议 |
Réunion des ministres des
Affaires étrangères de l'UE |
EU外相会議 |
EU 外相 会議 |
えう がいしょう かいぎ |
EU gaishō kaigi |
115 |
senior ministers in the Cabinet |
senior ministers in the Cabinet |
内阁高级部长 |
nèigé gāojí bùzhǎng |
Senior ministers in the Cabinet |
Hauts ministres du Cabinet |
Ministros Seniores no Gabinete |
Ministros superiores en el
gabinete |
Alti ministri nel gabinetto |
senior in scrinium minister |
Hohe Minister im Kabinett |
Ανώτεροι
υπουργοί στο
υπουργικό
συμβούλιο |
Anóteroi ypourgoí sto ypourgikó
symvoúlio |
Starsi ministrowie w
rządzie |
Старшие
министры в
Кабинете
министров |
Starshiye ministry v Kabinete
ministrov |
senior ministers in the Cabinet |
Hauts ministres du Cabinet |
内閣の閣僚 |
内閣 の 閣僚 |
ないかく の かくりょう |
naikaku no kakuryō |
116 |
内阁中品高级部长 |
nèigé zhōng pǐn
gāojí bùzhǎng |
内阁中品高级部长 |
nèigé zhōng pǐn
gāojí bùzhǎng |
Senior Minister of the Cabinet |
Premier ministre du Cabinet |
Ministro Sênior do Gabinete |
Ministro principal del gabinete |
Ministro anziano del gabinetto |
Minister Cabinet productum
senior in |
Oberminister des Kabinetts |
Υφυπουργός
του
Υπουργικού
Συμβουλίου |
Yfypourgós tou Ypourgikoú
Symvoulíou |
Starszy minister gabinetu |
Старший
министр
кабинета |
Starshiy ministr kabineta |
内阁中品高级部长 |
Premier ministre du Cabinet |
内閣官房長官 |
内閣 官房 長官 |
ないかく かんぼう ちょうかん |
naikaku kanbō chōkan |
117 |
cabinet ministers |
cabinet ministers |
内阁部长 |
nèigé bùzhǎng |
Cabinet ministers |
Ministres |
Ministros de gabinete |
Ministros del gabinete |
Ministri del gabinetto |
scrinium minister |
Kabinettsminister |
Υπουργοί
του
υπουργικού
συμβουλίου |
Ypourgoí tou ypourgikoú
symvoulíou |
Ministrowie gabinetu |
Кабинет
министров |
Kabinet ministrov |
cabinet ministers |
Ministres |
内閣大臣 |
内閣 大臣 |
ないかく だいじん |
naikaku daijin |
118 |
内阁部长 |
nèigé bùzhǎng |
内阁部长 |
nèigé bùzhǎng |
Cabinet minister |
Ministre |
Ministro do gabinete |
Ministro del gabinete |
Ministro del gabinetto |
CISTELLULA de Ministros Dei |
Kabinettsminister |
Υπουργός
υπουργός |
Ypourgós ypourgós |
Minister gabinetu |
Кабинет
Министра |
Kabinet Ministra |
内阁部长 |
Ministre |
内閣大臣 |
内閣 大臣 |
ないかく だいじん |
naikaku daijin |
119 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
120 |
first minister |
first minister |
第一部长 |
dì yī bùzhǎng |
First minister |
Premier ministre |
Primeiro ministro |
Primer ministro |
Primo ministro |
primus minister |
Erster Minister |
Πρώτος
υπουργός |
Prótos ypourgós |
Pierwszy minister |
Первый
министр |
Pervyy ministr |
first minister |
Premier ministre |
第一大臣 |
第 一 大臣 |
だい いち だいじん |
dai ichi daijin |
121 |
prime minister |
prime minister |
总理 |
zǒnglǐ |
Prime minister |
Premier ministre |
Primeiro ministro |
Primer ministro |
Primo Ministro |
primus minister |
Premierminister |
Πρωθυπουργός |
Prothypourgós |
Premier |
Премьер-министр |
Prem'yer-ministr |
prime minister |
Premier ministre |
首相 |
首相 |
しゅしょう |
shushō |
122 |
in some Protestant Christian
Churches |
in some Protestant Christian
Churches |
在一些新教基督教会中 |
zài yīxiē
xīnjiào jīdū jiàohuì zhōng |
In some Protestant Christian
Churches |
Dans certaines églises
chrétiennes protestantes |
Em algumas igrejas cristãs
protestantes |
En algunas iglesias cristianas
protestantes |
In alcune chiese cristiane
protestanti |
in quibusdam Ecclesiis
Christianis haereticus |
In einigen protestantischen
christlichen Kirchen |
Σε
μερικές
προτεσταντικές
χριστιανικές
εκκλησίες |
Se merikés protestantikés
christianikés ekklisíes |
W niektórych protestanckich
kościołach chrześcijańskich |
В
некоторых
протестантских
христианских
церквях |
V nekotorykh protestantskikh
khristianskikh tserkvyakh |
in some Protestant Christian
Churches |
Dans certaines églises
chrétiennes protestantes |
プロテスタントのクリスチャン教会の中には |
プロテスタント の クリスチャン 教会 の 中 に は |
プロテスタント の クリスチャン きょうかい の なか に わ |
purotesutanto no kurisuchan kyōkai no naka ni wa |
123 |
某些新教教会的 |
mǒu xiē xīnjiào
jiàohuì de |
某些新教教会的 |
mǒu xiē xīnjiào
jiàohuì de |
Certain Protestant churches |
Certaines églises protestantes |
Certas igrejas protestantes |
Ciertas iglesias protestantes |
Alcune chiese protestanti |
Quidam Protestantium
ecclesiarum |
Einige protestantische Kirchen |
Ορισμένες
προτεσταντικές
εκκλησίες |
Orisménes protestantikés
ekklisíes |
Niektóre kościoły
protestanckie |
Некоторые
протестантские
церкви |
Nekotoryye protestantskiye
tserkvi |
某些新教教会的 |
Certaines églises protestantes |
特定のプロテスタント教会 |
特定 の プロテスタント 教会 |
とくてい の プロテスタント きょうかい |
tokutei no purotesutanto kyōkai |
124 |
a trained religious leader |
a trained religious leader |
训练有素的宗教领袖 |
xùnliàn yǒu sù de
zōngjiào lǐngxiù |
Aastic religious leader |
Chef religieux Aastic |
Líder religioso ático |
Líder religioso aastico |
Leader religioso acuto |
peritus dux religionis |
Aastischer religiöser Führer |
Άγιος
θρησκευτικός
ηγέτης |
Ágios thriskeftikós igétis |
Aastyczny przywódca religijny |
Религиозный
лидер |
Religioznyy lider |
a trained religious leader |
Chef religieux Aastic |
素晴らしい宗教指導者 |
素晴らしい 宗教 指導者 |
すばらしい しゅうきょう しどうしゃ |
subarashī shūkyō shidōsha |
125 |
牧师 |
mùshī |
牧师 |
mùshī |
Priest |
Pasteur |
Pastor |
Pastor |
pastore |
Christus |
Pastor |
Pastor |
Pastor |
Pastor |
пастор |
pastor |
牧师 |
Pasteur |
牧師 |
牧師 |
ぼくし |
bokushi |
126 |
a Methodist minister |
a Methodist minister |
卫理公会大臣 |
wèi lǐ gōnghuì dàchén |
a Methodist minister |
un ministre méthodiste |
um ministro metodista |
un ministro metodista |
un ministro metodista |
ad Methodist minister |
ein methodistischer Minister |
υπουργός
Μεθοδιστή |
ypourgós Methodistí |
minister metodystyczny |
методистский
служитель |
metodistskiy sluzhitel' |
a Methodist minister |
un ministre méthodiste |
メソジスト大臣 |
メソジスト 大臣 |
めそじすと だいじん |
mesojisuto daijin |
127 |
循道宗牧师 |
xún dào zōng mùshī |
循道宗牧师 |
xún dào zōng mùshī |
Methodist |
Méthodiste |
Metodista |
Metodista |
Pastore metodista |
Christus Methodist |
Methodist |
Μεθοδιστής |
Methodistís |
Metodysta |
методистской
пастор |
metodistskoy pastor |
循道宗牧师 |
Méthodiste |
メソジスト |
メソジスト |
めそじすと |
mesojisuto |
128 |
卫理公会大臣 |
wèi lǐ gōnghuì dàchén |
卫理公会大臣 |
wèi lǐ gōnghuì dàchén |
Methodist minister |
Ministre méthodiste |
Ministro metodista |
Ministro metodista |
Ministro metodista |
Ministri Methodist |
Methodistischer Minister |
Μεθοδολογικός
υπουργός |
Methodologikós ypourgós |
Minister metodystyczny |
Методист
министр |
Metodist ministr |
卫理公会大臣 |
Ministre méthodiste |
メソジスト大臣 |
メソジスト 大臣 |
めそじすと だいじん |
mesojisuto daijin |
129 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
130 |
pastor |
pastor |
牧师 |
mùshī |
Pastor |
Pasteur |
Pastor |
Pastor |
pastore |
parochus |
Pastor |
Pastor |
Pastor |
Pastor |
пастор |
pastor |
pastor |
Pasteur |
牧師 |
牧師 |
ぼくし |
bokushi |
131 |
priest |
priest |
牧师 |
mùshī |
Priest |
Prêtre |
Padre |
Sacerdote |
prete |
sacerdos |
Priester |
Ιερέας |
Ieréas |
Kapłan |
священник |
svyashchennik |
priest |
Prêtre |
司祭 |
司祭 |
しさい |
shisai |
132 |
vicar |
vicar |
牧师 |
mùshī |
Vicar |
Vicaire |
Vigário |
Vicario |
vicario |
vicarius |
Pfarrer |
Vicar |
Vicar |
Wikariusz |
викарий |
vikariy |
vicar |
Vicaire |
バイカル |
バイカル |
バイカル |
baikaru |
133 |
a person,
lower in rank than an ambassador, whose job is to represent their government in a foreign
country |
a person, lower in rank than an
ambassador, whose job is to represent their government in a foreign country |
一个人,比一个大使级别低,他的工作是在外国代表他们的政府 |
yīgè rén, bǐ
yīgè dàshǐ jíbié dī, tā de gōngzuò shì zài wàiguó
dàibiǎo tāmen de zhèngfǔ |
a person, lower in rank than an
ambassador, whose job is to represent their government in a foreign country |
une personne d'un rang
inférieur à celle d'un ambassadeur et dont le travail consiste à représenter
son gouvernement dans un pays étranger |
uma pessoa, menor do que um
embaixador, cujo trabalho é representar seu governo em um país estrangeiro |
una persona, de menor rango que
un embajador, cuyo trabajo es representar a su gobierno en un país extranjero |
una persona, di grado inferiore
a un ambasciatore, il cui compito è quello di rappresentare il proprio
governo in un paese straniero |
hominem, minus nobilis quam per
legatum est, cuius ratio, ut eorum officium in imperio aliena |
eine Person, die einen
niedrigeren Rang als ein Botschafter hat und deren Aufgabe es ist, ihre
Regierung in einem fremden Land zu vertreten |
ένα
πρόσωπο,
χαμηλότερο σε
βαθμό από έναν
πρεσβευτή, του
οποίου η
δουλειά είναι
να εκπροσωπεί
την κυβέρνησή
τους σε μια
ξένη χώρα |
éna prósopo, chamilótero se
vathmó apó énan presveftí, tou opoíou i douleiá eínai na ekprosopeí tin
kyvérnisí tous se mia xéni chóra |
osoba niższa niż
ambasador, której zadaniem jest reprezentowanie swojego rządu w obcym
kraju |
человек
ниже по
званию, чем
посол, чья
работа
состоит в
том, чтобы
представлять
свое правительство
в чужой
стране |
chelovek nizhe po zvaniyu, chem
posol, ch'ya rabota sostoit v tom, chtoby predstavlyat' svoye pravitel'stvo v
chuzhoy strane |
a person,
lower in rank than an ambassador, whose job is to represent their government in a foreign
country |
une personne d'un rang
inférieur à celle d'un ambassadeur et dont le travail consiste à représenter
son gouvernement dans un pays étranger |
自分の政府を外国で代表することを仕事とする大使よりも職位の低い人 |
自分 の 政府 を 外国 で 代表 する こと を 仕事 と する大使 より も 職位 の 低い 人 |
じぶん の せいふ お がいこく で だいひょう する こと おしごと と する たいし より も しょくい の ひくい ひと |
jibun no seifu o gaikoku de daihyō suru koto o shigoto tosuru taishi yori mo shokui no hikui hito |
|
公使;外交使节 |
gōngshǐ; wàijiāo
shǐjié |
公使;外交使节 |
gōngshǐ; wàijiāo
shǐjié |
Minister of diplomacy |
Ministre de la diplomatie |
Ministro da diplomacia |
Ministro de diplomacia |
Ministro della diplomazia |
Ministri: legatus |
Minister für Diplomatie |
Υπουργός
διπλωματίας |
Ypourgós diplomatías |
Minister dyplomacji |
Министр
дипломатии |
Ministr diplomatii |
公使;外交使节 |
Ministre de la diplomatie |
外交大臣 |
外交 大臣 |
がいこう だいじん |
gaikō daijin |
134 |
minister to sb/sth (formal)
to care for sb,especially sb who is sick or old,
and make sure that they have everything they need |
minister to sb/sth (formal) to
care for sb,especially sb who is sick or old, and make sure that they have
everything they need |
某某人(正式)照顾某人,特别是生病或年老的人,并确保他们拥有所需的一切 |
mǒu mǒu rén
(zhèngshì) zhàogù mǒu rén, tèbié shì shēngbìng huò nián lǎo de
rén, bìng quèbǎo tāmen yǒngyǒu suǒ xū de
yīqiè |
Minister to sb/sth (formal) to
care for sb,especially sb who is sick or old, and make sure that they have
everything they need |
Ministre, à qn / qn (formel) de
s’occuper de qn, surtout de qn qui est malade ou âgé, et s’assurer qu’ils ont
tout ce dont ils ont besoin |
Ministro para sb / sth (formal)
para cuidar de sb, especialmente sb que está doente ou velho, e certifique-se
de que eles têm tudo o que precisam |
Ministro de sb / sth (formal)
para cuidar de sb, especialmente sb que esté enfermo o viejo, y asegúrese de
que tenga todo lo que necesita |
Il ministro sb / sth (formale)
di prendersi cura di Sai Baba, in particolare di Sai Baba che è malato o
vecchio, e si assicura che abbia tutto ciò di cui ha bisogno |
minister ipfi SB / Ynskt mál
(formalis) si enim curare, praesertim si senex non aequaliter patet aula
coelestis: et fac ut nihil illis desit |
Minister für jdn / etw
(förmlich), um sich um jdn zu kümmern, insbesondere um jdn, der krank oder
alt ist, und um sicherzustellen, dass er alles hat, was er braucht |
Υπουργός
για να
φροντίζετε
για sb, ειδικά sb
που είναι
άρρωστος ή
παλαιός, και
βεβαιωθείτε
ότι έχουν όλα
όσα
χρειάζονται |
Ypourgós gia na frontízete gia
sb, eidiká sb pou eínai árrostos í palaiós, kai vevaiotheíte óti échoun óla
ósa chreiázontai |
Panie ministrze, aby sb / sth
(formalnie) dbać o kogoś, zwłaszcza kogoś, kto jest chory
lub stary, i upewnić się, że mają wszystko, czego
potrzebują |
Министр
sb / sth
(формальный),
чтобы
заботиться
о sb, особенно sb,
кто болен
или стар, и
удостовериться,
что у них
есть все, что
им нужно |
Ministr sb / sth (formal'nyy),
chtoby zabotit'sya o sb, osobenno sb, kto bolen ili star, i udostoverit'sya,
chto u nikh yest' vse, chto im nuzhno |
minister to sb/sth (formal)
to care for sb,especially sb who is sick or old,
and make sure that they have everything they need |
Ministre, à qn / qn (formel) de
s’occuper de qn, surtout de qn qui est malade ou âgé, et s’assurer qu’ils ont
tout ce dont ils ont besoin |
sb、特に病弱なsbの世話をし、必要なものがすべて揃っていることを確認するために、sb
/ sth(正式)大臣 |
sb 、 特に 病弱な sb の 世話 を し 、 必要な もの がすべて 揃っている こと を 確認 する ため に 、 sb / sth( 正式 ) 大臣 |
sb 、 とくに びょうじゃくな sb の せわ お し 、 ひつような もの が すべて そろっている こと お かくにん する ために 、 sb / sth ( せいしき ) だいじん |
sb , tokuni byōjakuna sb no sewa o shi , hitsuyōna mono gasubete sorotteiru koto o kakunin suru tame ni , sb / sth (seishiki ) daijin |
135 |
照料,服侍(年老或体弱着等) |
zhàoliào, fúshi (nián lǎo
huò tǐ ruòzhe děng) |
照料,服侍(年老或体弱着等) |
zhàoliào, fúshi (nián lǎo
huò tǐ ruòzhe děng) |
Care, service (old or infirm,
etc.) |
Soins, services (vieux ou
infirmes, etc.) |
Cuidado, serviço (velho ou
enfermo, etc.) |
Atención, servicio (viejo o
enfermo, etc.) |
Cura, servizio (vecchio o
infermo, ecc.) |
Cura, serve (senes, vel
infirmi, etc.) |
Pflege, Service (alt oder
gebrechlich, etc.) |
Φροντίδα,
εξυπηρέτηση
(παλιά ή
αναπηρία, κ.λπ.) |
Frontída, exypirétisi (paliá í
anapiría, k.lp.) |
Opieka, serwis (stary lub
niedołężny itp.) |
Уход,
обслуживание
(старые или
немощные и т.
Д.) |
Ukhod, obsluzhivaniye (staryye
ili nemoshchnyye i t. D.) |
照料,服侍(年老或体弱着等) |
Soins, services (vieux ou
infirmes, etc.) |
介護、サービス(老いているか弱っているかなど) |
介護 、 サービス ( 老いている か 弱っている か など ) |
かいご 、 サービス ( おいている か よわっている か など) |
kaigo , sābisu ( oiteiru ka yowatteiru ka nado ) |
136 |
某某人(正式)照顾某人,特别是生病或年老的人,并确保他们拥有所需的一切 |
mǒu mǒu rén
(zhèngshì) zhàogù mǒu rén, tèbié shì shēngbìng huò nián lǎo de
rén, bìng quèbǎo tāmen yǒngyǒu suǒ xū de
yīqiè |
某某人(正式)照顾某人,特别是生病或年老的人,并确保他们拥有所需的一切 |
mǒu mǒu rén
(zhèngshì) zhàogù mǒu rén, tèbié shì shēngbìng huò nián lǎo de
rén, bìng quèbǎo tāmen yǒngyǒu suǒ xū de
yīqiè |
Someone (formally) takes care
of someone, especially a sick or old person, and makes sure they have
everything they need |
Quelqu'un (officiellement)
prend soin de quelqu'un, surtout d'une personne âgée ou malade, et s'assure
qu'il dispose de tout le nécessaire |
Alguém (formalmente) cuida de
alguém, especialmente um doente ou idoso, e garante que eles têm tudo o que
precisam |
Alguien (formalmente) cuida a
alguien, especialmente a una persona enferma o anciana, y se asegura de que
tenga todo lo que necesita |
Qualcuno (formalmente) si
prende cura di qualcuno, in particolare un malato o una persona anziana, e si
assicura che abbiano tutto ciò di cui hanno bisogno |
Sic itaque (per officialem) ad
curam aliquem, maxime senes populi aut infirmum, et fac ut nihil illis desit |
Jemand kümmert sich (formal) um
jemanden, insbesondere um einen Kranken oder Alten, und stellt sicher, dass
er alles hat, was er braucht |
Κάποιος
(επίσημα)
φροντίζει
κάποιον,
ειδικά έναν άρρωστο
ή γέρο, και
φροντίζει να
έχει όλα όσα
χρειάζονται |
Kápoios (epísima) frontízei
kápoion, eidiká énan árrosto í géro, kai frontízei na échei óla ósa
chreiázontai |
Ktoś (formalnie) opiekuje
się kimś, zwłaszcza chorym lub starszym, i upewnia się,
że ma wszystko, czego potrzebuje |
Кто-то
(формально)
заботится о
ком-то, особенно
о больном
или пожилом
человеке, и
следит за
тем, чтобы у
него было
все
необходимое |
Kto-to (formal'no) zabotitsya o
kom-to, osobenno o bol'nom ili pozhilom cheloveke, i sledit za tem, chtoby u
nego bylo vse neobkhodimoye |
某某人(正式)照顾某人,特别是生病或年老的人,并确保他们拥有所需的一切 |
Quelqu'un (officiellement)
prend soin de quelqu'un, surtout d'une personne âgée ou malade, et s'assure
qu'il dispose de tout le nécessaire |
誰かが(正式には)誰か、特に病人や老人の面倒を見て、必要なものがすべて揃っていることを確認します。 |
誰か が ( 正式 に は ) 誰 か 、 特に 病人 や 老人 の面倒 を 見て 、 必要な もの が すべて 揃っている ことを 確認 します 。 |
だれか が ( せいしき に わ ) だれ か 、 とくに びょうにん や ろうじん の めんどう お みて 、 ひつような もの がすべて そろっている こと お かくにん します 。 |
dareka ga ( seishiki ni wa ) dare ka , tokuni byōnin yarōjin no mendō o mite , hitsuyōna mono ga subete sorotteirukoto o kakunin shimasu . |
137 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
138 |
tend |
tend |
趋向 |
qūxiàng |
Tend |
Tend |
Tende |
Tender |
tendere |
tend |
Neige dazu |
Τρέψτε |
Trépste |
Tend |
иметь
тенденцию |
imet' tendentsiyu |
tend |
Tend |
傾向がある |
傾向 が ある |
けいこう が ある |
keikō ga aru |
139 |
ministerial |
ministerial |
部级 |
bù jí |
Ministerial |
Ministérielle |
Ministerial |
Ministerial |
ministeriale |
ministerialis |
Ministerial |
Υπουργική |
Ypourgikí |
Ministerialny |
министерский |
ministerskiy |
ministerial |
Ministérielle |
大臣 |
大臣 |
だいじん |
daijin |
140 |
connected with
a .government minister or ministers |
connected with a.Government
minister or ministers |
与政府部长或部长联系 |
yǔ zhèngfǔ
bùzhǎng huò bùzhǎng liánxì |
Connected with a .government
minister or ministers |
Relié à un ou plusieurs
ministres du gouvernement |
Conectado com um ministro do
governo ou ministros |
Conectado con un ministro o
ministros de gobierno. |
Collegato con un ministro o
ministri del governo |
continuantur ad principium seu
ministrorum .government minister |
Verbunden mit einem oder
mehreren Regierungsministern |
Συνδέεται
με έναν
υπουργό
κυβερνήσεων ή
με υπουργούς |
Syndéetai me énan ypourgó
kyverníseon í me ypourgoús |
Związany z ministrem
rządowym lub ministrami |
Связано
с министром
или
министрами. |
Svyazano s ministrom ili
ministrami. |
connected with
a .government minister or ministers |
Relié à un ou plusieurs
ministres du gouvernement |
政府大臣と連絡を取り合う |
政府 大臣 と 連絡 を 取り合う |
せいふ だいじん と れんらく お とりあう |
seifu daijin to renraku o toriau |
141 |
部长的;大臣的 |
bùzhǎng de; dàchén de |
部长的;大臣的 |
bùzhǎng de; dàchén de |
Ministerial |
Ministérielle |
Ministerial |
Ministerial |
Ministro, il Ministro |
Ministro, minister |
Ministerial |
Υπουργική |
Ypourgikí |
Ministerialny |
Министр,
министр |
Ministr, ministr |
部长的;大臣的 |
Ministérielle |
大臣 |
大臣 |
だいじん |
daijin |
142 |
decisions
token at ministerial level |
decisions token at ministerial
level |
部长级决定令牌 |
bùzhǎng jí juédìng lìng
pái |
Decision token at ministerial
level |
Jeton de décision au niveau
ministériel |
Ficha de decisão a nível
ministerial |
Ficha de decisión a nivel
ministerial |
Token di decisione a livello
ministeriale |
aequum iudicium symbolum
ministerialis |
Entscheidungstoken auf
Ministerebene |
Αποδεικτικό
απόφασης σε
υπουργικό
επίπεδο |
Apodeiktikó apófasis se
ypourgikó epípedo |
Znacznik decyzji na szczeblu
ministerialnym |
Маркер
решения на
уровне
министров |
Marker resheniya na urovne
ministrov |
decisions
token at ministerial level |
Jeton de décision au niveau
ministériel |
省庁レベルでの決定トークン |
省庁 レベル で の 決定 トー クン |
しょうちょう レベル で の けってい トー クン |
shōchō reberu de no kettei tō kun |
143 |
部长级的决定 |
bùzhǎng jí de juédìng |
部长级的决定 |
bùzhǎng jí de juédìng |
Ministerial decision |
Décision ministérielle |
Decisão ministerial |
Decisión ministerial |
Decisione ministeriale |
consilium ministeriale, |
Ministerielle Entscheidung |
Υπουργική
απόφαση |
Ypourgikí apófasi |
Decyzja ministerialna |
Министерское
решение |
Ministerskoye resheniye |
部长级的决定 |
Décision ministérielle |
閣僚決定 |
閣僚 決定 |
かくりょう けってい |
kakuryō kettei |
144 |
to hold ministerial
office (to have the
job of a government minister) |
to hold ministerial office (to
have the job of a government minister) |
担任部长职务(担任政府部长职务) |
dānrèn bùzhǎng zhíwù
(dānrèn zhèngfǔ bùzhǎng zhíwù) |
To hold ministerial office (to
have the job of a government minister) |
Occuper un poste ministériel
(avoir le poste de ministre du gouvernement) |
Para segurar escritório
ministerial (ter o trabalho de um ministro de governo) |
Para ocupar cargos
ministeriales (para tener el trabajo de un ministro del gobierno) |
Tenere un ufficio ministeriale
(avere il lavoro di ministro del governo) |
tenere ministerium (ad officium
imperii ministrum a) |
Ministeramt bekleiden (die
Aufgabe eines Regierungsministers haben) |
Να
κατέχει
υπουργικό
αξίωμα (για να
έχει τη δουλειά
ενός
κυβερνητικού
υπουργού) |
Na katéchei ypourgikó axíoma
(gia na échei ti douleiá enós kyvernitikoú ypourgoú) |
Do sprawowania urzędu
ministerialnego (do pracy jako minister rządu) |
Занимать
министерский
пост (иметь
должность
министра
правительства) |
Zanimat' ministerskiy post
(imet' dolzhnost' ministra pravitel'stva) |
to hold ministerial
office (to have the
job of a government minister) |
Occuper un poste ministériel
(avoir le poste de ministre du gouvernement) |
省庁を開く(政府大臣の職に就く) |
省庁 を 開く ( 政府 大臣 の 職 に 就く ) |
しょうちょう お ひらく ( せいふ だいじん の しょく に つく ) |
shōchō o hiraku ( seifu daijin no shoku ni tsuku ) |
145 |
担任部长职务 |
dānrèn bùzhǎng zhíwù |
担任部长职务 |
dānrèn bùzhǎng zhíwù |
Serving as minister |
Servir comme ministre |
Servindo como ministro |
Sirviendo como ministro |
Servire come ministro |
Et servivit ut munia Minister |
Als Minister dienen |
Υπηρέτησε
ως υπουργός |
Ypirétise os ypourgós |
Służąc jako
minister |
Служение
министром |
Sluzheniye ministrom |
担任部长职务 |
Servir comme ministre |
大臣を務める |
大臣 を 務める |
だいじん お つとめる |
daijin o tsutomeru |
146 |
ministering |
ministering |
服事 |
fú shì |
Ministering |
Ministre |
Ministrando |
Ministrando |
ministero |
Ministrantibus |
Ministering |
Υπουργός |
Ypourgós |
Obsługa |
священнодействие |
svyashchennodeystviye |
ministering |
Ministre |
奉仕 |
奉仕 |
ほうし |
hōshi |
147 |
caring for
people |
caring for people |
照顾人 |
zhàogù rén |
Caring for people |
Prendre soin des gens |
Cuidando de pessoas |
Cuidar a las personas |
Prendersi cura delle persone |
uicem curans toto populo |
Sich um Menschen kümmern |
Φροντίδα
για τους
ανθρώπους |
Frontída gia tous anthrópous |
Troska o ludzi |
Забота
о людях |
Zabota o lyudyakh |
caring for
people |
Prendre soin des gens |
人々の世話 |
人々 の 世話 |
ひとびと の せわ |
hitobito no sewa |
148 |
关心的;体贴的 |
guānxīn de;
tǐtiē de |
关心的;体贴的 |
guānxīn de;
tǐtiē de |
Caring |
Bienveillant |
Cuidar |
Cuidando |
Preoccupazione; premuroso |
Spectat, studiose |
Fürsorglich |
Φροντίδα |
Frontída |
Troska |
Забота,
внимательный |
Zabota, vnimatel'nyy |
关心的;体贴的 |
Bienveillant |
お手入れ |
お 手入れ |
お ていれ |
o teire |
149 |
She could not
see herself in the role of ministering angel |
She could not see herself in
the role of ministering angel |
她无法看到自己扮演服侍天使的角色 |
tā wúfǎ kàn dào
zìjǐ bànyǎn fúshi tiānshǐ de juésè |
She could not see herself in
the role of ministering angel |
Elle ne pouvait pas se voir
dans le rôle d'ange ange |
Ela não podia se ver no papel
de ministrar anjo |
Ella no podía verse a sí misma
en el papel de ministrar a un ángel. |
Non poteva vedersi nel ruolo di
angelo ministratore |
Et non potest videre angelum se
ad partes sunt administratorii |
Sie konnte sich nicht als
dienender Engel sehen |
Δεν
μπορούσε να
δει τον εαυτό
της στο ρόλο
της υπηρεσίας
άγγελος |
Den boroúse na dei ton eaftó
tis sto rólo tis ypiresías ángelos |
Nie widziała siebie w roli
anioła usługującego |
Она
не могла
видеть себя
в роли
служащего ангела |
Ona ne mogla videt' sebya v
roli sluzhashchego angela |
She could not
see herself in the role of ministering angel |
Elle ne pouvait pas se voir
dans le rôle d'ange ange |
彼女は天使の大臣の役割に自分自身を見ることができませんでした |
彼女 は 天使 の 大臣 の 役割 に 自分 自身 を 見る ことが できませんでした |
かのじょ わ てんし の だいじん の やくわり に じぶん じしん お みる こと が できませんでした |
kanojo wa tenshi no daijin no yakuwari ni jibun jishin o mirukoto ga dekimasendeshita |
150 |
她想象不出自己成为一名救死扶伤的天使会是什么样 |
tā xiǎngxiàng bù
chū zìjǐ chéngwéi yī míng jiùsǐfúshāng de
tiānshǐ huì shì shénme yàng |
她想象不出自己成为一名救死扶伤的天使会是什么样 |
tā xiǎngxiàng bù
chū zìjǐ chéngwéi yī míng jiùsǐfúshāng de
tiānshǐ huì shì shénme yàng |
She can't imagine what it would
be like to be an angel who saved her life. |
Elle ne peut pas imaginer ce
que ce serait d'être un ange qui lui a sauvé la vie. |
Ela não pode imaginar como
seria ser um anjo que salvou sua vida. |
Ella no puede imaginar lo que
sería ser un ángel que salvó su vida. |
Non riesce a immaginare come
sarebbe essere un angelo che le ha salvato la vita. |
Et non potest imaginari
vita-saving angelum, quid esset facti |
Sie kann sich nicht vorstellen,
wie es wäre, ein Engel zu sein, der ihr Leben gerettet hat. |
Δεν
μπορεί να
φανταστεί τι
θα ήθελε να
είναι ένας άγγελος
που έσωσε τη
ζωή της. |
Den boreí na fantasteí ti tha
íthele na eínai énas ángelos pou ésose ti zoí tis. |
Nie może sobie
wyobrazić, jak to jest być aniołem, który uratował jej
życie. |
Она
не
представляет,
каково это
быть ангелом,
который
спас ей
жизнь. |
Ona ne predstavlyayet, kakovo
eto byt' angelom, kotoryy spas yey zhizn'. |
她想象不出自己成为一名救死扶伤的天使会是什么样 |
Elle ne peut pas imaginer ce
que ce serait d'être un ange qui lui a sauvé la vie. |
彼女は自分の命を救った天使になるのがどんな風になるか想像できません。 |
彼女 は 自分 の 命 を 救った 天使 に なる の が どんな風 に なる か 想像 できません 。 |
かのじょ わ じぶん の いのち お すくった てんし に なるの が どんな かぜ に なる か そうぞう できません 。 |
kanojo wa jibun no inochi o sukutta tenshi ni naru no gadonna kaze ni naru ka sōzō dekimasen . |
151 |
Minister of State |
Minister of State |
国务大臣 |
guówù dàchén |
Minister of State |
Ministre d'État |
Ministro de Estado |
Ministro de estado |
Ministro di Stato |
Minister rei publicae |
Staatsminister |
Υφυπουργός |
Yfypourgós |
Minister stanu |
Государственный
министр |
Gosudarstvennyy ministr |
Minister of State |
Ministre d'État |
国務大臣 |
国務大臣 |
こくむだいじん |
kokumudaijin |
152 |
a British
government minister but not one who is in charge of a department : |
a British government minister
but not one who is in charge of a department: |
英国政府部长,但不是负责部门的部长: |
yīngguó zhèngfǔ
bùzhǎng, dàn bùshì fùzé bùmén de bùzhǎng: |
a British government minister
but not one who is in charge of a department : |
un ministre britannique mais
pas un responsable de département: |
um ministro do governo
britânico, mas não aquele que está no comando de um departamento: |
un ministro del gobierno
británico, pero no uno que esté a cargo de un departamento: |
un ministro del governo
britannico ma non uno che è responsabile di un dipartimento: |
a Britannici imperii ministrum,
qui tamen non est a department in crimen, |
ein britischer
Regierungsminister, aber nicht einer, der für eine Abteilung verantwortlich
ist: |
ένας
υπουργός της
βρετανικής
κυβέρνησης,
αλλά όχι
κάποιος που
είναι
υπεύθυνος για
ένα τμήμα: |
énas ypourgós tis vretanikís
kyvérnisis, allá óchi kápoios pou eínai ypéfthynos gia éna tmíma: |
brytyjski minister rządu,
ale nie ten, który odpowiada za departament: |
министр
правительства
Великобритании,
но не тот, кто
отвечает за
отдел: |
ministr pravitel'stva
Velikobritanii, no ne tot, kto otvechayet za otdel: |
a British
government minister but not one who is in charge of a department : |
un ministre britannique mais
pas un responsable de département: |
イギリスの政府大臣だが、部局を担当している者はいない: |
イギリス の 政府 大臣だが 、 部局 を 担当 している 者は いない : |
イギリス の せいふ だいじんだが 、 ぶきょく お たんとうしている もの わ いない : |
igirisu no seifu daijindaga , bukyoku o tantō shiteiru monowa inai : |
153 |
(英国)国务木臣 |
(Yīngguó) guówù mù chén |
(英国)国务木臣 |
(Yīngguó) guówù mù chén |
(UK) State Muchen |
(Royaume-Uni) État Muchen |
(Reino Unido) Estado Muchen |
(Reino Unido) Estado Muchen |
(Regno Unito) Muchen |
(UK), minister de re publica
propter lignum |
(UK) Staat Muchen |
(Ηνωμένο
Βασίλειο) |
(Inoméno Vasíleio) |
(Wielka Brytania) Stan Muchen |
(Великобритания)
Штат Мухен |
(Velikobritaniya) Shtat Mukhen |
(英国)国务木臣 |
(Royaume-Uni) État Muchen |
(イギリス)State
Muchen |
( イギリス ) State Muchen |
( イギリス ) sたて むcへん |
( igirisu ) State Muchen |
154 |
ministrations(formal or humorous) the act of helping or caring for sb especially when they are
ill/sick or in trouble |
ministrations(formal or
humorous) the act of helping or caring for sb especially when they are
ill/sick or in trouble |
服务(正式或幽默)帮助或照顾某人的行为,特别是当他们生病/生病或遇到麻烦时 |
fúwù (zhèngshì huò yōumò)
bāngzhù huò zhàogù mǒu rén de xíngwéi, tèbié shì dāng
tāmen shēngbìng/shēngbìng huò yù dào máfan shí |
Ministrations(formal or
humorous) the act of helping or caring for sb especially when they are
ill/sick or in trouble |
Les cérémonies (formelles ou
humoristiques) qui consistent à aider ou à prendre soin de qn surtout quand
ils sont malades ou en difficulté |
Ministros (formais ou
humorísticos) o ato de ajudar ou cuidar de sb especialmente quando estão
doentes / doentes ou com problemas |
Ministraciones (formales o
humorísticas) el acto de ayudar o cuidar a alguien, especialmente cuando
están enfermos / enfermos o en problemas |
Ministrazioni (formali o
umoristiche) l'atto di aiutare o prendersi cura di Sai Baba soprattutto
quando sono ammalati / malati o in difficoltà |
officiis (tangunt sive formas
vel faceta) actum est de auxilio prospicere, aut si, cum sint maxime ill /
infirmum aut in tribulatio |
Ministerien (formell oder
humorvoll), die jdm helfen oder sich um sie kümmern, insbesondere wenn sie
krank oder in Schwierigkeiten sind |
Εξυπηρέτηση
(τυπική ή
χιουμοριστική)
η πράξη της βοήθειας
ή της
φροντίδας του sb,
ειδικά όταν
είναι άρρωστοι
/ άρρωστοι ή
προβληματικοί |
Exypirétisi (typikí í
chioumoristikí) i práxi tis voítheias í tis frontídas tou sb, eidiká ótan
eínai árrostoi / árrostoi í provlimatikoí |
Służby (formalne lub
humorystyczne) pomagają lub opiekują się kimś,
zwłaszcza gdy są chorzy / chorzy lub mają kłopoty |
Служение
(формальное
или
юмористическое)
- помощь или
уход за
больными,
особенно
когда они
больны /
больны или в
беде |
Sluzheniye (formal'noye ili
yumoristicheskoye) - pomoshch' ili ukhod za bol'nymi, osobenno kogda oni
bol'ny / bol'ny ili v bede |
ministrations(formal or humorous) the act of helping or caring for sb especially when they are
ill/sick or in trouble |
Les cérémonies (formelles ou
humoristiques) qui consistent à aider ou à prendre soin de qn surtout quand
ils sont malades ou en difficulté |
ミニストリー(公式またはユーモラス)sbを手助けする、または気にする行為。特に病気や病気のとき、または困っているとき。 |
ミニストリー ( 公式 または ユーモラス ) sb を 手助けする 、 または 気 に する 行為 。 特に 病気 や 病気 のとき 、 または 困っている とき 。 |
みにすとりい ( こうしき または ユーモラス ) sb お てだすけ する 、 または き に する こうい 。 とくに びょうきや びょうき の とき 、 または こまっている とき 。 |
minisutorī ( kōshiki mataha yūmorasu ) sb o tedasukesuru , mataha ki ni suru kōi . tokuni byōki ya byōki no toki ,mataha komatteiru toki . |
155 |
照料;服侍;看护 |
zhàoliào; fúshi; kānhù |
照料;服侍;看护 |
zhàoliào; fúshi; kānhù |
Take care of |
Prendre soin de |
Cuide de |
Cuidar de |
Prenditi cura di |
Curant; serve, curae |
Pass auf dich auf |
Φροντίστε |
Frontíste |
Zadbaj o |
Заботиться
о |
Zabotit'sya o |
照料;服侍;看护 |
Prendre soin de |
の世話をする |
の 世話 を する |
の せわ お する |
no sewa o suru |
156 |
ministry |
ministry |
部 |
bù |
Ministry |
Ministère |
Ministério |
Ministerio |
ministero |
ministerium |
Ministerium |
Υπουργείο |
Ypourgeío |
Ministerstwo |
министерство |
ministerstvo |
ministry |
Ministère |
省 |
省 |
しょう |
shō |
157 |
ministries |
ministries |
部委 |
bùwěi |
Ministries |
Ministères |
Ministérios |
Ministerios |
ministeri |
ministeria, |
Ministerien |
Υπουργεία |
Ypourgeía |
Ministerstwa |
министерства |
ministerstva |
ministries |
Ministères |
省庁 |
省庁 |
しょうちょう |
shōchō |
158 |
a government
department that has a particular area of responsibility |
a government department that
has a particular area of responsibility |
具有特定责任范围的政府部门 |
jùyǒu tèdìng zérèn fànwéi
de zhèngfǔ bùmén |
a government department that
has a particular area of responsibility |
un ministère qui a un domaine
de responsabilité particulier |
um departamento do governo que
tem uma área específica de responsabilidade |
Un departamento de gobierno que
tiene un área particular de responsabilidad. |
un dipartimento governativo che
ha una particolare area di responsabilità |
imperium department muneribus
imperiisque quae certo spatio |
eine Regierungsabteilung, die
einen bestimmten Verantwortungsbereich hat |
μια
κυβερνητική
υπηρεσία που
έχει έναν
ιδιαίτερο
τομέα ευθύνης |
mia kyvernitikí ypiresía pou
échei énan idiaítero toméa efthýnis |
departament rządowy, który
ma określony zakres odpowiedzialności |
правительственный
департамент,
который имеет
определенную
область
ответственности |
pravitel'stvennyy departament,
kotoryy imeyet opredelennuyu oblast' otvetstvennosti |
a government
department that has a particular area of responsibility |
un ministère qui a un domaine
de responsabilité particulier |
特定の責任分野を持つ政府部門 |
特定 の 責任 分野 を 持つ 政府 部門 |
とくてい の せきにん ぶにゃ お もつ せいふ ぶもん |
tokutei no sekinin bunya o motsu seifu bumon |
159 |
(政府的)部 |
(zhèngfǔ de) bù |
(政府的)部 |
(zhèngfǔ de) bù |
(government) department |
ministère (gouvernement) |
departamento (governo) |
departamento (gobierno) |
(governo) dipartimento |
(Government) department |
(Regierungs-) Abteilung |
(κυβερνητικό)
τμήμα |
(kyvernitikó) tmíma |
dział (rządowy) |
(правительственный)
департамент |
(pravitel'stvennyy) departament |
(政府的)部 |
ministère (gouvernement) |
(政府)部 |
( 政府 )部 |
( せいふ )ぶ |
( seifu )bu |
160 |
the Ministry of Defence |
the Ministry of Defence |
国防部 |
guófáng bù |
The Ministry of Defence |
Le ministère de la défense |
O Ministério da Defesa |
El ministerio de defensa |
Il Ministero della Difesa |
in Ministerio Defensionis |
Das Verteidigungsministerium |
Το
Υπουργείο
Άμυνας |
To Ypourgeío Ámynas |
Ministerstwo Obrony |
Министерство
обороны |
Ministerstvo oborony |
the Ministry of Defence |
Le ministère de la défense |
国防省 |
国防省 |
こくぼうしょう |
kokubōshō |
161 |
国防部 |
guófáng bù |
国防部 |
guófáng bù |
Ministry of National Defense |
Ministère de la défense
nationale |
Ministério da Defesa Nacional |
Ministerio de Defensa Nacional |
Ministero della Difesa
Nazionale |
Defensionis |
Ministerium für Nationale
Verteidigung |
Υπουργείο
Εθνικής
Άμυνας |
Ypourgeío Ethnikís Ámynas |
Ministerstwo Obrony Narodowej |
Министерство
Национальной
Обороны |
Ministerstvo Natsional'noy
Oborony |
国防部 |
Ministère de la défense
nationale |
国防省 |
国防省 |
こくぼうしょう |
kokubōshō |
162 |
a
ministry.spokesman |
a ministry.Spokesman |
一个部门。发言人 |
yīgè bùmén. Fāyán rén |
a ministry.spokesman |
un ministre. porte-parole |
um ministry.spokesman |
un ministerio. portavoz |
un ministro |
et ministry.spokesman |
ein Ministeriumssprecher |
ένα
υπουργείο |
éna ypourgeío |
rzecznik ministra |
министерство.
пресс-секретарь |
ministerstvo. press-sekretar' |
a
ministry.spokesman |
un ministre. porte-parole |
ミニストリースポークスマン |
ミニストリースポークスマン |
みにすとりいすぽうくすまん |
minisutorīsupōkusuman |
163 |
部发言人 |
bù fāyán rén |
部发言人 |
bù fāyán rén |
Spokesperson |
Porte-parole |
Porta-voz |
Portavoz |
Il portavoce del ministero |
ministerio loquens |
Sprecher |
Εκπρόσωπος
Τύπου |
Ekprósopos Týpou |
Rzecznik |
представитель
министерства |
predstavitel' ministerstva |
部发言人 |
Porte-parole |
スポークスマン |
スポークスマン |
スポークスマン |
supōkusuman |
164 |
the Ministry |
the Ministry |
部 |
bù |
The Ministry |
Le ministère |
O ministério |
El ministerio |
Il Ministero |
in ministerio |
Das Ministerium |
Το
Υπουργείο |
To Ypourgeío |
Ministerstwo |
Министерство |
Ministerstvo |
the Ministry |
Le ministère |
省 |
省 |
しょう |
shō |
165 |
ministers of
religion, especially
Protestant ministers, when they are mentioned as a group |
ministers of religion,
especially Protestant ministers, when they are mentioned as a group |
宗教部长,特别是新教牧师,当他们被提到作为一个群体时 |
zōngjiào bùzhǎng,
tèbié shì xīnjiào mùshī, dāng tāmen bèi tí dào zuòwéi
yīgè qúntǐ shí |
Ministers of religion,
especially Protestant ministers, when they are mentioned as a group |
Les ministres du culte, en
particulier les ministres protestants, lorsqu'ils sont mentionnés en tant que
groupe |
Ministros da religião,
especialmente os ministros protestantes, quando são mencionados em grupo |
Los ministros de religión,
especialmente los ministros protestantes, cuando se mencionan como grupo |
Ministri della religione, in
particolare i ministri protestanti, quando vengono citati come gruppo |
ministri religionum, praesertim
haereticus minister, ubi memorantur in coetus |
Religionsminister, insbesondere
protestantische Minister, wenn sie als Gruppe genannt werden |
Οι
υπουργοί
θρησκείας,
ιδιαίτερα οι
προτεσταντικοί
υπουργοί, όταν
αναφέρονται
ως ομάδα |
Oi ypourgoí thriskeías,
idiaítera oi protestantikoí ypourgoí, ótan anaférontai os omáda |
Ministrowie religii,
zwłaszcza protestanci, gdy są wymieniani jako grupa |
Министры
религии,
особенно
протестантские
министры,
когда они
упоминаются
как группа |
Ministry religii, osobenno
protestantskiye ministry, kogda oni upominayutsya kak gruppa |
ministers of
religion, especially
Protestant ministers, when they are mentioned as a group |
Les ministres du culte, en
particulier les ministres protestants, lorsqu'ils sont mentionnés en tant que
groupe |
宗教大臣、特にプロテスタント大臣、彼らが集団として言及されている場合 |
宗教 大臣 、 特に プロテスタント 大臣 、 彼ら が 集団として 言及 されている 場合 |
しゅうきょう だいじん 、 とくに プロテスタント だいじん、 かれら が しゅうだん として げんきゅう されている ばあい |
shūkyō daijin , tokuni purotesutanto daijin , karera gashūdan toshite genkyū sareteiru bāi |
166 |
(尤指基督教新教的)全体牧师 |
(yóu zhǐ
jīdūjiào xīnjiào de) quántǐ mùshī |
(尤指基督教新教的)全体牧师 |
(yóu zhǐ
jīdūjiào xīnjiào de) quántǐ mùshī |
All pastors (especially
Christian Protestant) |
Tous les pasteurs (surtout
chrétiens protestants) |
Todos os pastores
(especialmente cristãos protestantes) |
Todos los pastores
(especialmente los protestantes cristianos) |
Tutti i pastori (in particolare
cristiani protestanti) |
(Et praecipue protestantes)
Parochus omnem |
Alle Pastoren (vor allem
christliche Protestanten) |
Όλοι
οι πάστορες
(ειδικά ο
χριστιανικός
προτεσταντικός) |
Óloi oi pástores (eidiká o
christianikós protestantikós) |
Wszyscy pastorzy
(zwłaszcza chrześcijańscy protestanci) |
Все
пасторы
(особенно
христианские
протестанты) |
Vse pastory (osobenno
khristianskiye protestanty) |
(尤指基督教新教的)全体牧师 |
Tous les pasteurs (surtout
chrétiens protestants) |
すべての牧師(特にクリスチャンプロテスタント) |
すべて の 牧師 ( 特に クリスチャン プロテスタント ) |
すべて の ぼくし ( とくに クリスチャン プロテスタント) |
subete no bokushi ( tokuni kurisuchan purotesutanto ) |
167 |
宗教部长,特别是新教牧师,当他们被提到作为一个群体时 |
zōngjiào bùzhǎng,
tèbié shì xīnjiào mùshī, dāng tāmen bèi tí dào zuòwéi
yīgè qúntǐ shí |
宗教部长,特别是新教牧师,当他们被提到作为一个群体时 |
zōngjiào bùzhǎng,
tèbié shì xīnjiào mùshī, dāng tāmen bèi tí dào zuòwéi
yīgè qúntǐ shí |
Ministers of religion,
especially Protestant pastors, when they are mentioned as a group |
Les ministres du culte, en
particulier les pasteurs protestants, lorsqu'ils sont mentionnés en tant que
groupe |
Ministros da religião,
especialmente pastores protestantes, quando são mencionados em grupo |
Los ministros de religión,
especialmente los pastores protestantes, cuando se mencionan como grupo |
Ministri della religione, in
particolare i pastori protestanti, quando vengono citati come gruppo |
Minister religionis et
praecipue protestantes pastorem sequens: sicut est in coetus ubi illa
memorantur |
Religionsminister, insbesondere
protestantische Pastoren, wenn sie als Gruppe genannt werden |
Οι
υπουργοί
θρησκείας,
ιδιαίτερα οι
προτεσταντικοί
ποιμένες, όταν
αναφέρονται
ως ομάδα |
Oi ypourgoí thriskeías,
idiaítera oi protestantikoí poiménes, ótan anaférontai os omáda |
Ministrowie religii,
zwłaszcza pasterze protestanccy, gdy są wymieniani jako grupa |
Служители
религии,
особенно
протестантские
пастыри,
когда они
упоминаются
как группа |
Sluzhiteli religii, osobenno
protestantskiye pastyri, kogda oni upominayutsya kak gruppa |
宗教部长,特别是新教牧师,当他们被提到作为一个群体时 |
Les ministres du culte, en
particulier les pasteurs protestants, lorsqu'ils sont mentionnés en tant que
groupe |
宗教大臣、特にプロテスタントの牧師、彼らが集団として言及されたとき |
宗教 大臣 、 特に プロテスタント の 牧師 、 彼ら が集団 として 言及 された とき |
しゅうきょう だいじん 、 とくに プロテスタント の ぼくし 、 かれら が しゅうだん として げんきゅう された とき |
shūkyō daijin , tokuni purotesutanto no bokushi , karera gashūdan toshite genkyū sareta toki |
168 |
the work and
duties of a minister in the Church; the period of time spent working as a
minister in the Church |
the work and duties of a
minister in the Church; the period of time spent working as a minister in the
Church |
教会牧师的工作和职责;在教会担任牧师的时间 |
jiàohuì mùshī de
gōngzuò hé zhízé; zài jiàohuì dānrèn mùshī de shíjiān |
The work and duties of a
minister in the Church; the period of time spent working as a minister in the
Church |
Le travail et les devoirs d'un
ministre dans l'Église; la période de temps passé à travailler comme ministre
dans l'Église |
O trabalho e os deveres de um
ministro na Igreja, o tempo gasto trabalhando como ministro na Igreja |
El trabajo y los deberes de un
ministro en la Iglesia, el período de tiempo dedicado a trabajar como
ministro en la Iglesia |
Il lavoro e i doveri di un
ministro nella Chiesa, il periodo di tempo trascorso lavorando come ministro
nella Chiesa |
et munia opus ministerii in
ecclesia et operantes sicut tempus consumpta minister in ecclesia |
Die Arbeit und Pflichten eines
Priesters in der Kirche, die Zeit, die er als Priester in der Kirche
verbracht hat |
Το
έργο και τα
καθήκοντα
ενός υπουργού
στην Εκκλησία ·
η χρονική
περίοδος που
εργάστηκε ως
υπουργός στην
Εκκλησία |
To érgo kai ta kathíkonta enós
ypourgoú stin Ekklisía : i chronikí períodos pou ergástike os ypourgós stin
Ekklisía |
Praca i obowiązki ministra
w Kościele, okres czasu pracy w służbie w Kościele |
Работа
и
обязанности
служителя в
Церкви, период
времени,
проведенный
служением в
Церкви |
Rabota i obyazannosti
sluzhitelya v Tserkvi, period vremeni, provedennyy sluzheniyem v Tserkvi |
the work and
duties of a minister in the Church; the period of time spent working as a
minister in the Church |
Le travail et les devoirs d'un
ministre dans l'Église; la période de temps passé à travailler comme ministre
dans l'Église |
教会における大臣の働きと義務、教会における大臣としての働きに費やされた期間 |
教会 における 大臣 の 働き と 義務 、 教会 における大臣 として の 働き に 費やされた 期間 |
きょうかい における だいじん の はたらき と ぎむ 、 きょうかい における だいじん として の はたらき に ついやされた きかん |
kyōkai niokeru daijin no hataraki to gimu , kyōkai niokerudaijin toshite no hataraki ni tsuiyasareta kikan |
169 |
神职;牧师职位;神职任期 |
shénzhí; mùshī zhíwèi;
shénzhí rènqí |
神职;牧师职位;神职任期 |
shénzhí; mùshī zhíwèi;
shénzhí rènqí |
Priesthood; pastor position;
priesthood |
Prêtrise, poste de pasteur,
prêtrise |
Sacerdócio, posição pastoral,
sacerdócio |
Sacerdocio, posición de pastor,
sacerdocio |
Sacerdozio, posizione
pastorale, sacerdozio |
Clericos, capellaniam, terminus
clerici |
Priestertum, Amt des Pastors,
Priestertum |
Ιεροσύνη,
θέση ποιμένα,
ιεροσύνη |
Ierosýni, thési poiména,
ierosýni |
Kapłaństwo,
stanowisko pastora, kapłaństwo |
Священство,
положение
пастора,
священство |
Svyashchenstvo, polozheniye
pastora, svyashchenstvo |
神职;牧师职位;神职任期 |
Prêtrise, poste de pasteur,
prêtrise |
神権;牧師の地位;神権 |
神権 ; 牧師 の 地位 ; 神権 |
しんけん ; ぼくし の ちい ; しんけん |
shinken ; bokushi no chī ; shinken |
171 |
mini van |
mini van |
迷你面包车 |
mínǐ miànbāochē |
Mini van |
Mini van |
Mini van |
Mini furgoneta |
Mini van |
mini van |
Minivan |
Μίνι
βαν |
Míni van |
Mini van |
Мини
фургон |
Mini furgon |
mini van |
Mini van |
ミニバン |
ミニバン |
ミニバン |
miniban |
172 |
people carrier |
people carrier |
人民承运人 |
rénmín chéngyùn rén |
People carrier |
Transporteur de personnes |
Portador de pessoas |
Portador de personas |
Trasportatore di persone |
qui carrier |
Personentransport |
Φορέας
μεταφορέων |
Foréas metaforéon |
Przewoźnik ludzi |
Народный
перевозчик |
Narodnyy perevozchik |
people carrier |
Transporteur de personnes |
ピープルキャリア |
ピープルキャリア |
ぴいぷるきゃりあ |
pīpurukyaria |
173 |
mink |
mink |
貂 |
diāo |
Mink |
Vison |
Vison |
Visón |
visone |
creditis |
Nerz |
Μινκ |
Min'k |
Norek |
норка |
norka |
mink |
Vison |
ミンク |
ミンク |
ミンク |
minku |
174 |
mink |
mink |
貂 |
diāo |
Mink |
Vison |
Vison |
Visón |
visone |
creditis |
Nerz |
Μινκ |
Min'k |
Norek |
норка |
norka |
mink |
Vison |
ミンク |
ミンク |
ミンク |
minku |
175 |
or |
or |
要么 |
yàome |
Or |
Ou |
Ou |
O |
o |
uel |
Oder |
Or |
Or |
Or |
или |
ili |
or |
Ou |
または |
または |
または |
mataha |
176 |
minks a small wild animal with thick shiny fur, a long body and
short legs. Mink are often, kept on farms for their fur |
minks a small wild animal with
thick shiny fur, a long body and short legs. Mink are often, kept on farms
for their fur |
貂皮是一种小型野生动物,皮毛厚实,长身,腿短。水貂经常在农场饲养毛皮 |
diāo pí shì yī
zhǒng xiǎoxíng yěshēng dòngwù, pímáo hòushí, zhǎng
shēn, tuǐ duǎn. Shuǐdiāo jīngcháng zài
nóngchǎng sìyǎng máopí |
Minks a small wild animal with
thick shiny fur, a long body and short legs. Mink are often, kept on farms
for their fur |
Minks Petit animal sauvage à la
fourrure brillante et épaisse, au corps long et aux pattes courtes. Les
visons sont souvent gardés dans les fermes pour leur fourrure. |
Pega um pequeno animal selvagem
com pêlo grosso e brilhante, um corpo comprido e pernas curtas.Mink é muitas
vezes, mantido em fazendas para sua pele |
Minks un pequeño animal salvaje
con pelaje grueso brillante, un cuerpo largo y patas cortas. A menudo, los
visones se mantienen en granjas por su pelaje |
Mink un piccolo animale
selvatico con una pelliccia spessa e lucida, un corpo lungo e gambe corte, i
visoni sono spesso tenuti nelle fattorie per la loro pelliccia |
Minks ad parva fera densissima
furrure tam fulgurantem reperio a brevis longa crura et corpus. Mink saepe,
tenentur ad rura sua furrure |
Nerze sind kleine Wildtiere mit
einem dicken glänzenden Fell, einem langen Körper und kurzen Beinen. Nerze
werden häufig auf Farmen gehalten, um ihr Fell zu erhalten |
Μινκς
ένα μικρό
άγριο ζώο με
παχιά λαμπερή
γούνα, ένα
μακρύ σώμα και
κοντά πόδια. Mink
συχνά,
φυλάσσονται
σε
αγροκτήματα
για τη γούνα
τους |
Min'ks éna mikró ágrio zóo me
pachiá lamperí goúna, éna makrý sóma kai kontá pódia. Mink sychná,
fylássontai se agroktímata gia ti goúna tous |
Norek jest małym dzikim
zwierzęciem o gęstym, lśniącym futrze, długim ciele
i krótkich nogach. Norek jest często, trzymany w gospodarstwie na futro |
Норки
- маленькие
дикие звери
с густым
блестящим
мехом,
длинным
телом и
короткими
ногами.
Норки часто
держат на
фермах за
мех. |
Norki - malen'kiye dikiye zveri
s gustym blestyashchim mekhom, dlinnym telom i korotkimi nogami. Norki chasto
derzhat na fermakh za mekh. |
minks a small wild animal with thick shiny fur, a long body and
short legs. Mink are often, kept on farms for their fur |
Minks Petit animal sauvage à la
fourrure brillante et épaisse, au corps long et aux pattes courtes. Les
visons sont souvent gardés dans les fermes pour leur fourrure. |
太い光沢のある毛皮、長い体と短い脚を持つ小さな野生動物をミンクします。 |
太い 光沢 の ある 毛皮 、 長い 体 と 短い 脚 を 持つ小さな 野生 動物 を ミンク します 。 |
ふとい こうたく の ある けがわ 、 ながい からだ と みじかい あし お もつ ちいさな やせい どうぶつ お ミンク します。 |
futoi kōtaku no aru kegawa , nagai karada to mijikai ashi omotsu chīsana yasei dōbutsu o minku shimasu . |
177 |
水貂紹 |
shuǐdiāo shào |
水貂绍 |
shuǐdiāo shào |
Water |
De l'eau |
Água |
El agua |
Mink Shao |
Shao creditis |
Wasser |
Νερό |
Neró |
Woda |
Норка
Шао |
Norka Shao |
水貂紹 |
De l'eau |
水 |
水 |
みず |
mizu |
178 |
a mink farm |
a mink farm |
一个水貂场 |
yīgè shuǐdiāo
chǎng |
a mink farm |
une ferme de visons |
uma fazenda de martas |
una granja de visones |
una fattoria di visoni |
creditis in villam |
eine Nerzfarm |
ένα
αγρόκτημα
μινκ |
éna agróktima min'k |
farma norek |
норковая
ферма |
norkovaya ferma |
a mink farm |
une ferme de visons |
ミンク農場 |
ミンク 農場 |
ミンク のうじょう |
minku nōjō |
179 |
水貂饲养场 |
shuǐdiāo sìyǎng
chǎng |
水貂饲养场 |
shuǐdiāo sìyǎng
chǎng |
Otter farm |
Ferme des loutres |
Fazenda de lontra |
Granja de nutria |
Fattoria di lontra |
rura creditis |
Otterfarm |
Εκτροφείο
Otter |
Ektrofeío Otter |
Gospodarstwo wydrowe |
Ферма
выдры |
Ferma vydry |
水貂饲养场 |
Ferme des loutres |
カワウソ |
カワウソ |
カワウソ |
kawauso |
180 |
一个水貂场 |
yīgè shuǐdiāo
chǎng |
一个水貂场 |
yīgè shuǐdiāo
chǎng |
a water field |
un champ d'eau |
um campo de água |
un campo de agua |
un campo d'acqua |
A villam creditis |
ein Wasserfeld |
ένα
πεδίο νερού |
éna pedío neroú |
pole wodne |
водное
поле |
vodnoye pole |
一个水貂场 |
un champ d'eau |
水田 |
水田 |
すいでん |
suiden |
181 |
the skin and
shiny brown fur of the mink, used for making expensive coats, etc |
the skin and shiny brown fur of
the mink, used for making expensive coats, etc |
貂皮的皮肤和有光泽的棕色皮毛,用于制作昂贵的外套等 |
diāo pí de pífū hé
yǒu guāngzé de zōngsè pímáo, yòng yú zhìzuò ángguì de wàitào
děng |
The skin and shiny brown fur of
the mink, used for making expensive coats, etc |
La peau et la fourrure brune
brillante du vison, utilisées pour confectionner des manteaux coûteux, etc. |
A pele e pele marrom brilhante
do vison, usado para fazer casacos caros, etc |
La piel y el pelaje marrón
brillante del visón, utilizados para hacer abrigos caros, etc. |
La pelle e la lucente pelliccia
marrone del visone, usata per fare cappotti costosi, ecc |
et brunneis cutis crus ad
furrure de creditis, uti pro pretiosa vestimenta, etc |
Die Haut und das glänzende
braune Fell des Nerzes, das zur Herstellung teurer Mäntel usw. Verwendet wird |
Το
δέρμα και η
λαμπερή
καστανή γούνα
του μινκ, που χρησιμοποιείται
για την
κατασκευή
ακριβών παλτών
κ.λπ. |
To dérma kai i lamperí kastaní
goúna tou min'k, pou chrisimopoieítai gia tin kataskeví akrivón paltón k.lp. |
Skóra i lśniące
brązowe futro norki, używane do produkcji drogich płaszczy itp |
Шкура
и блестящий
коричневый
мех норки, используемые
для
изготовления
дорогих пальто
и т. Д. |
Shkura i blestyashchiy
korichnevyy mekh norki, ispol'zuyemyye dlya izgotovleniya dorogikh pal'to i
t. D. |
the skin and
shiny brown fur of the mink, used for making expensive coats, etc |
La peau et la fourrure brune
brillante du vison, utilisées pour confectionner des manteaux coûteux, etc. |
ミンクの肌と光沢のある茶色の毛皮、高価なコートなどを作るのに使われる |
ミンク の 肌 と 光沢 の ある 茶色 の 毛皮 、 高価なコート など を 作る の に 使われる |
ミンク の はだ と こうたく の ある ちゃいろ の けがわ 、こうかな コート など お つくる の に つかわれる |
minku no hada to kōtaku no aru chairo no kegawa , kōkanakōto nado o tsukuru no ni tsukawareru |
182 |
貂皮 |
diāo pí |
貂皮 |
diāo pí |
mink |
Vison |
Vison |
Visón |
visone |
creditis |
Nerz |
Μινκ |
Min'k |
Norek |
норка |
norka |
貂皮 |
Vison |
ミンク |
ミンク |
ミンク |
minku |
183 |
a mink
jacket |
a mink jacket |
一件貂皮夹克 |
yī jiàn diāo pí jiákè |
a mink jacket |
une veste de vison |
uma jaqueta de vison |
una chaqueta de visón |
una giacca di visone |
iaccam per creditis |
eine Nerzjacke |
ένα
μπουφάν μινκ |
éna boufán min'k |
kurtka z norek |
норковая
куртка |
norkovaya kurtka |
a mink
jacket |
une veste de vison |
ミンクジャケット |
ミンク ジャケット |
ミンク ジャケット |
minku jaketto |
184 |
貂皮外套 |
diāo pí wàitào |
貂皮外套 |
diāo pí wàitào |
Suede coat |
Manteau en daim |
Casaco de camurça |
Abrigo de gamuza |
Cappotto di camoscio |
tunica creditis |
Wildledermantel |
Suede
παλτό |
Suede paltó |
Płaszcz zamszowy |
Замшевое
пальто |
Zamshevoye pal'to |
貂皮外套 |
Manteau en daim |
スエードコート |
スエード コート |
スエード コート |
suēdo kōto |
185 |
a coat or
jacket made of mink |
a coat or jacket made of mink |
由水貂制成的外套或夹克 |
yóu shuǐdiāo zhì
chéng de wàitào huò jiákè |
a coat or jacket made of mink |
un manteau ou une veste en
vison |
um casaco ou jaqueta feita de
vison |
un abrigo o chaqueta de visón |
un cappotto o una giacca di
visone |
a lorica et iaccam e creditis |
ein Mantel oder eine Jacke aus
Nerz |
ένα
παλτό ή σακάκι
από βιζόν |
éna paltó í sakáki apó vizón |
płaszcz lub kurtka z norek |
пальто
или куртка
из норки |
pal'to ili kurtka iz norki |
a coat or
jacket made of mink |
un manteau ou une veste en
vison |
ミンクで作られたコートやジャケット |
ミンク で 作られた コート や ジャケット |
ミンク で つくられた コート や ジャケット |
minku de tsukurareta kōto ya jaketto |
186 |
貂皮大衣;貂皮外套 |
diāo pí dàyī;
diāo pí wàitào |
貂皮大衣;貂皮外套 |
diāo pí dàyī;
diāo pí wàitào |
Mink coat |
Manteau de vison |
Casaco de vison |
Abrigo de visón |
Cappotto di visone |
Creditis: lorica creditis |
Nerzmantel |
Μink coat |
Mink coat |
Płaszcz z norek |
Норковая
шуба |
Norkovaya shuba |
貂皮大衣;貂皮外套 |
Manteau de vison |
ミンクコート |
ミンク コート |
ミンク コート |
minku kōto |
187 |
minke |
minke |
小须 |
xiǎo xū |
Minke |
Minke |
Minke |
Minke |
minke |
minke |
Minke |
Μίνκε |
Mín'ke |
Minke |
полосатиков |
polosatikov |
minke |
Minke |
ミンク |
ミンク |
ミンク |
minku |
188 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
Tambien |
anche |
etiam |
Auch |
Επίσης |
Epísis |
Również |
также |
takzhe |
also |
Aussi |
また |
また |
また |
mata |
189 |
minke whale |
minke whale |
小须鲸 |
xiǎo xūjīng |
Minke whale |
Petit rorqual |
Baleia Minke |
Ballena pequeña |
Balena Minke |
minke cete, |
Zwergwal |
Φάλαινα
Minke |
Fálaina Minke |
Minke whale |
Малый
полосатик |
Malyy polosatik |
minke whale |
Petit rorqual |
ミンククジラ |
ミンククジラ |
ミンククジラ |
minkukujira |
190 |
a small whale that is dark grey on top and
white underneath |
a small whale that is dark grey
on top and white underneath |
一条小鲸鱼,顶部是深灰色,下面是白色 |
yītiáo xiǎo
jīngyú, dǐngbùshì shēn huīsè, xiàmiàn shì báisè |
a small whale that is dark grey
on top and white underneath |
une petite baleine qui est gris
foncé en haut et blanche en dessous |
uma pequena baleia que é cinza
escuro no topo e branco embaixo |
una pequeña ballena de color
gris oscuro en la parte superior y blanca debajo |
una piccola balena che è grigio
scuro in alto e bianco sotto |
parva alba supra griseo cetum
qui sub |
Ein kleiner Wal, der oben
dunkelgrau und unten weiß ist |
μια
μικρή φάλαινα
που είναι
σκούρα γκρι
στην κορυφή
και άσπρο κάτω |
mia mikrí fálaina pou eínai
skoúra nkri stin koryfí kai áspro káto |
mały wieloryb, który jest
ciemny szary na górze i biały pod spodem |
маленький
кит,
темно-серый
сверху и
белый снизу |
malen'kiy kit, temno-seryy
sverkhu i belyy snizu |
a small whale that is dark grey on top and
white underneath |
une petite baleine qui est gris
foncé en haut et blanche en dessous |
上がダークグレー、下が白の小さなクジラ |
上 が ダーク グレー 、 下 が 白 の 小さな クジラ |
うえ が ダーク グレー 、 した が しろ の ちいさな クジラ |
ue ga dāku gurē , shita ga shiro no chīsana kujira |
191 |
小须鲸 |
xiǎo xūjīng |
小须鲸 |
xiǎo xūjīng |
Minke whale |
Petit rorqual |
Baleia Minke |
Ballena pequeña |
Balena Minke |
minke cete, |
Zwergwal |
Φάλαινα
Minke |
Fálaina Minke |
Minke whale |
Малый
полосатик |
Malyy polosatik |
小须鲸 |
Petit rorqual |
ミンククジラ |
ミンククジラ |
ミンククジラ |
minkukujira |
192 |
一条小鲸鱼,顶部是深灰色,下面是白色 |
yītiáo xiǎo
jīngyú, dǐngbù shì shēn huīsè, xiàmiàn shì báisè |
一条小鲸鱼,顶部是深灰色,下面是白色 |
yītiáo xiǎo
jīngyú, dǐngbùshì shēn huīsè, xiàmiàn shì báisè |
a small whale with a dark grey
top and white underneath |
une petite baleine au sommet
gris foncé et blanche en dessous |
uma pequena baleia com um top
cinza escuro e branco embaixo |
una pequeña ballena con un top
gris oscuro y una parte inferior blanca |
una piccola balena con un top
grigio scuro e un sotto bianco |
A parva est griseo summitatem
cete, inferius alba |
Ein kleiner Wal mit einem
dunkelgrauen Oberteil und einem weißen Unterteil |
μια
μικρή φάλαινα
με μια σκούρα
γκρι κορυφή
και μια λευκή
κάτω |
mia mikrí fálaina me mia skoúra
nkri koryfí kai mia lefkí káto |
mały wieloryb z
ciemnoszarą górą i białym spodem |
маленький
кит с
темно-серым
верхом и
белым снизу |
malen'kiy kit s temno-serym
verkhom i belym snizu |
一条小鲸鱼,顶部是深灰色,下面是白色 |
une petite baleine au sommet
gris foncé et blanche en dessous |
上部がダークグレー、下部が白の小さなクジラ |
上部 が ダーク グレー 、 下部 が 白 の 小さな クジラ |
じょうぶ が ダーク グレー 、 かぶ が しろ の ちいさな クジラ |
jōbu ga dāku gurē , kabu ga shiro no chīsana kujira |
193 |
min now |
min now |
现在分 |
xiànzài fēn |
Min now |
Min maintenant |
Min agora |
Min ahora |
Min ora |
nunc min |
Min jetzt |
Ελάτε
τώρα |
Eláte tóra |
Min. Teraz |
Мин
сейчас |
Min seychas |
min now |
Min maintenant |
今すぐ |
今 すぐ |
いま すぐ |
ima sugu |
194 |
a very small
freshwater fish |
a very small freshwater fish |
一条很小的淡水鱼 |
yītiáo hěn xiǎo
de dànshuǐ yú |
a very small freshwater fish |
un très petit poisson d'eau
douce |
um peixe de água doce muito
pequeno |
un pez de agua dulce muy
pequeño |
un pesce d'acqua dolce molto
piccolo |
fluviatili pisce minimo |
ein sehr kleiner Süßwasserfisch |
ένα
πολύ μικρό
ψάρι γλυκού
νερού |
éna polý mikró psári glykoú
neroú |
bardzo mała ryba
słodkowodna |
очень
маленькая
пресноводная
рыба |
ochen' malen'kaya presnovodnaya
ryba |
a very small
freshwater fish |
un très petit poisson d'eau
douce |
とても小さな淡水魚 |
とても 小さな 淡水魚 |
とても ちいさな たんすいぎょ |
totemo chīsana tansuigyo |
195 |
米诺鱼(多蛑小型鱼类的总称) |
mǐ nuò yú (duō móu
xiǎoxíng yú lèi de zǒngchēng) |
米诺鱼(多蛑小型鱼类的总称) |
mǐ nuò yú (duō móu
xiǎoxíng yú lèi de zǒngchēng) |
Minor fish (general name for
many small fish) |
Poisson mineur (nom général
pour de nombreux petits poissons) |
Peixe menor (nome geral para
muitos peixes pequenos) |
Peces menores (nombre general
para muchos peces pequeños) |
Pesci minori (nome generico per
molti piccoli pesci) |
Minnows (quam ad communem
terminum Yimou parvi pisces) |
Kleiner Fisch (allgemeiner Name
für viele kleine Fische) |
Μικρά
ψάρια (γενική
ονομασία για
πολλά μικρά
ψάρια) |
Mikrá psária (genikí onomasía
gia pollá mikrá psária) |
Mniejsze ryby (ogólna nazwa dla
wielu małych ryb) |
Мелкая
рыба (общее
название
для многих
мелких рыб) |
Melkaya ryba (obshcheye
nazvaniye dlya mnogikh melkikh ryb) |
米诺鱼(多蛑小型鱼类的总称) |
Poisson mineur (nom général
pour de nombreux petits poissons) |
小魚(多くの小魚の総称) |
小 魚 ( 多く の 小 魚 の 総称 ) |
しょう さかな ( おうく の しょう さかな の そうしょう ) |
shō sakana ( ōku no shō sakana no sōshō ) |
196 |
a company or
sports team that is small or unimportant |
a company or sports team that
is small or unimportant |
公司或体育团队,规模小或不重要 |
gōngsī huò tǐyù
tuánduì, guīmó xiǎo huò bù chóng yào |
a company or sports team that
is small or unimportant |
une entreprise ou une équipe
sportive qui est petite ou sans importance |
uma empresa ou equipe esportiva
pequena ou sem importância |
Una empresa o equipo deportivo
que sea pequeño o poco importante. |
un'azienda o una squadra
sportiva che è piccola o poco importante |
qui a comitatu sive ludis
quadrigis parva et tenuis |
ein Unternehmen oder eine
Sportmannschaft, die klein oder unwichtig ist |
μια
εταιρεία ή μια
αθλητική
ομάδα που
είναι μικρή ή
ασήμαντη |
mia etaireía í mia athlitikí
omáda pou eínai mikrí í asímanti |
firma lub zespół sportowy,
który jest mały lub nieważny |
небольшая
или
неважная
компания
или спортивная
команда |
nebol'shaya ili nevazhnaya
kompaniya ili sportivnaya komanda |
a company or
sports team that is small or unimportant |
une entreprise ou une équipe
sportive qui est petite ou sans importance |
小規模または重要ではない会社またはスポーツチーム |
小規模 または 重要で は ない 会社 または スポーツチーム |
しょうきぼ または じゅうようで わ ない かいしゃ またはスポーツ チーム |
shōkibo mataha jūyōde wa nai kaisha mataha supōtsuchīmu |
197 |
无足轻重的(小)公司;不起眼的(小型)运动队 |
wúzúqīngzhòng de
(xiǎo) gōngsī; bù qǐyǎn de (xiǎoxíng) yùndòng
duì |
无足轻重的(小)公司;不起眼的(小型)运动队 |
wúzúqīngzhòng de
(xiǎo) gōngsī; bù qǐyǎn de (xiǎoxíng) yùndòng
duì |
Insignificant (small) company;
insignificant (small) sports team |
Insignifiante (petite)
entreprise; insignifiante (petite) équipe sportive |
Empresa insignificante
(pequena); equipe esportiva insignificante (pequena) |
Compañía insignificante
(pequeña), equipo deportivo insignificante (pequeño) |
Insignificante (piccola)
compagnia, insignificante (piccola) squadra sportiva |
Mediocribus (parva)
societatibus; humilem (parva) sports teams |
Unbedeutende (kleine) Firma,
unbedeutende (kleine) Sportmannschaft |
Ασήμαντη
(μικρή)
εταιρεία,
ασήμαντη
(μικρή) αθλητική
ομάδα |
Asímanti (mikrí) etaireía,
asímanti (mikrí) athlitikí omáda |
Niewielka (mała) firma,
nieznaczna (mała) drużyna sportowa |
Незначительная
(маленькая)
компания;
незначительная
(маленькая)
спортивная
команда |
Neznachitel'naya (malen'kaya)
kompaniya; neznachitel'naya (malen'kaya) sportivnaya komanda |
无足轻重的(小)公司;不起眼的(小型)运动队 |
Insignifiante (petite)
entreprise; insignifiante (petite) équipe sportive |
無意味な(小)会社、無意味な(小)スポーツチーム |
無意味な ( 小 ) 会社 、 無意味な ( 小 ) スポーツチーム |
むいみな ( しょう ) かいしゃ 、 むいみな ( しょう )スポーツ チーム |
muimina ( shō ) kaisha , muimina ( shō ) supōtsuchīmu |
198 |
公司或体育团队,规模小或不重要 |
gōngsī huò tǐyù
tuánduì, guīmó xiǎo huò bù chóng yào |
公司或体育团队,规模小或不重要 |
gōngsī huò tǐyù
tuánduì, guīmó xiǎo huò bù chóng yào |
Company or sports team, small
or not important |
Entreprise ou équipe sportive,
petite ou peu importante |
Empresa ou equipe esportiva,
pequena ou não importante |
Empresa o equipo deportivo,
pequeño o no importante. |
Società o squadra sportiva,
piccola o non importante |
Ludis et societatibus, in
parvis minutisque aut scale |
Firma oder Sportmannschaft,
klein oder nicht wichtig |
Εταιρεία
ή αθλητική
ομάδα, μικρή ή
όχι σημαντική |
Etaireía í athlitikí omáda,
mikrí í óchi simantikí |
Firma lub drużyna
sportowa, mała lub nieważna |
Компания
или
спортивная
команда,
маленькая
или не
важная |
Kompaniya ili sportivnaya
komanda, malen'kaya ili ne vazhnaya |
公司或体育团队,规模小或不重要 |
Entreprise ou équipe sportive,
petite ou peu importante |
会社またはスポーツチーム、小規模または重要ではない |
会社 または スポーツ チーム 、 小規模 または 重要ではない |
かいしゃ または スポーツ チーム 、 しょうきぼ または じゅうようで はない |
kaisha mataha supōtsu chīmu , shōkibo mataha jūyōdehanai |
199 |
minor |
minor |
次要 |
cì yào |
Minor |
Mineur |
Menor |
Menor |
minore |
minor |
Klein |
Μικρά |
Mikrá |
Minor |
несовершеннолетний |
nesovershennoletniy |
minor |
Mineur |
未成年者 |
未成年者 |
みせいねんしゃ |
miseinensha |
200 |
not very
large, important or serious |
not very large, important or
serious |
不是很大,重要或严重 |
bù shì hěn dà, zhòngyào
huò yánzhòng |
Not very large, important or
serious |
Pas très grand, important ou
sérieux |
Não muito grande, importante ou
sério |
No muy grande, importante o
grave. |
Non molto grande, importante o
serio |
haud magni momenti aut gravi |
Nicht sehr groß, wichtig oder
ernst |
Δεν
είναι πολύ
μεγάλο,
σημαντικό ή
σοβαρό |
Den eínai polý megálo,
simantikó í sovaró |
Niezbyt duży, ważny
lub poważny |
Не
очень
большой,
важный или
серьезный |
Ne ochen' bol'shoy, vazhnyy ili
ser'yeznyy |
not very
large, important or serious |
Pas très grand, important ou
sérieux |
非常に大きくない、重要である、または深刻ではない |
非常 に 大きくない 、 重要である 、 または 深刻ではない |
ひじょう に おうきくない 、 じゅうようである 、 またはしんこくで はない |
hijō ni ōkikunai , jūyōdearu , mataha shinkokude hanai |
201 |
较小知;次要的;轻微的 |
jiào xiǎo zhī; cì yào
de; qīngwéi de |
较小知;次要的;轻微的 |
jiào xiǎo zhī; cì yào
de; qīngwéi de |
Minor; minor; minor |
Mineure Mineure Mineure |
Menor, menor, menor |
Menor; menor; menor |
Minore; minore; minore |
Minus nota secundarium; minor |
Moll; Moll; Moll |
Μικρά,
δευτερεύοντα,
δευτερεύοντα |
Mikrá, defterévonta,
defterévonta |
Mniejszy, nieletni, nieletni |
Незначительный;
незначительный;
незначительный |
Neznachitel'nyy;
neznachitel'nyy; neznachitel'nyy |
较小知;次要的;轻微的 |
Mineure Mineure Mineure |
マイナー、マイナー、マイナー |
マイナー 、 マイナー 、 マイナー |
マイナー 、 マイナー 、 マイナー |
mainā , mainā , mainā |
202 |
a minor road |
a minor road |
一条小路 |
yītiáo xiǎolù |
a minor road |
une petite route |
uma estrada secundária |
un camino menor |
una strada secondaria |
a minor in via |
eine Nebenstraße |
ένα
δευτερεύον
δρόμο |
éna defterévon drómo |
droga drugorzędna |
второстепенная
дорога |
vtorostepennaya doroga |
a minor road |
une petite route |
小道 |
小道 |
こみち |
komichi |
203 |
小路 |
xiǎolù |
小路 |
xiǎolù |
Small road |
Petite route |
Pequena estrada |
Camino pequeño |
Piccola strada |
lane |
Kleine Straße |
Μικρός
δρόμος |
Mikrós drómos |
Mała droga |
Малая
дорога |
Malaya doroga |
小路 |
Petite route |
小さな道 |
小さな 道 |
ちいさな みち |
chīsana michi |
204 |
minor injuries |
minor injuries |
轻伤 |
qīng shāng |
Minor injuries |
Blessures mineures |
Ferimentos menores |
Lesiones menores |
Ferite minori |
minor iniurias |
Kleinere Verletzungen |
Μικρά
τραύματα |
Mikrá trávmata |
Drobne obrażenia |
Незначительные
травмы |
Neznachitel'nyye travmy |
minor injuries |
Blessures mineures |
軽傷 |
軽傷 |
けいしょう |
keishō |
205 |
轻伤 |
qīng shāng |
轻伤 |
qīng shāng |
Minor injury |
Blessure mineure |
Lesão menor |
Lesión menor |
Lesione minore |
minor iniurias |
Kleinere Verletzungen |
Μικρό
τραυματισμό |
Mikró travmatismó |
Drobne obrażenia |
Легкая
травма |
Legkaya travma |
轻伤 |
Blessure mineure |
軽傷 |
軽傷 |
けいしょう |
keishō |
206 |
to undergo
minor surgery |
to undergo minor surgery |
接受小手术 |
jiēshòu xiǎo
shǒushù |
To undergo minor surgery |
Subir une intervention
chirurgicale mineure |
Para se submeter a pequenas
cirurgias |
Someterse a una cirugía menor. |
Subire un piccolo intervento
chirurgico |
minor surgery suscipere |
Kleinere Operationen
durchführen lassen |
Να
υποβληθεί σε
χειρουργική
επέμβαση |
Na ypovlitheí se cheirourgikí
epémvasi |
Aby przejść
drobną operację |
Подвергнуться
незначительной
операции |
Podvergnut'sya neznachitel'noy
operatsii |
to undergo
minor surgery |
Subir une intervention
chirurgicale mineure |
小手術を受ける |
小 手術 を 受ける |
しょう しゅじゅつ お うける |
shō shujutsu o ukeru |
207 |
接受小手术 |
jiēshòu xiǎo
shǒushù |
接受小手术 |
jiēshòu xiǎo
shǒushù |
Receiving minor surgery |
Recevoir une chirurgie mineure |
Recebendo pequena cirurgia |
Recibiendo cirugía menor |
Ricevere un piccolo intervento
chirurgico |
Beneficium accipere minor
surgery |
Kleine Operation erhalten |
Λήψη
μικρής
χειρουργικής
επέμβασης |
Lípsi mikrís cheirourgikís
epémvasis |
Odbieranie drobnych operacji |
Получение
незначительной
операции |
Polucheniye neznachitel'noy
operatsii |
接受小手术 |
Recevoir une chirurgie mineure |
小手術を受ける |
小 手術 を 受ける |
しょう しゅじゅつ お うける |
shō shujutsu o ukeru |
208 |
做小手术 |
zuò xiǎo shǒushù |
做小手术 |
zuò xiǎo shǒushù |
Doing minor surgery |
Faire une petite chirurgie |
Fazendo pequenas cirurgias |
Haciendo cirugia menor |
Facendo un piccolo intervento
chirurgico |
Fac minor surgery |
Kleinere Operationen
durchführen |
Κάνοντας
μικρή
χειρουργική
επέμβαση |
Kánontas mikrí cheirourgikí
epémvasi |
Wykonywanie drobnych operacji |
Делать
незначительные
операции |
Delat' neznachitel'nyye
operatsii |
做小手术 |
Faire une petite chirurgie |
小手術をする |
小 手術 を する |
しょう しゅじゅつ お する |
shō shujutsu o suru |
209 |
youths
imprisoned for minor offences |
youths imprisoned for minor
offences |
因轻微罪行而被监禁的青少年 |
yīn qīngwéi zuìxíng
ér bèi jiānjìn de qīngshàonián |
Youths imprisoned for minor
offences |
Jeunes emprisonnés pour des
infractions mineures |
Jovens presos por delitos
menores |
Jóvenes encarcelados por
delitos menores. |
Giovani imprigionati per reati
minori |
Delicta iuventutis vincula et
minor |
Jugendliche wegen geringfügiger
Straftaten inhaftiert |
Νεολαία
φυλακισμένη
για ελάσσονα
αδικήματα |
Neolaía fylakisméni gia
elássona adikímata |
Młodzież
uwięziona za drobne przestępstwa |
Молодежь
заключена в
тюрьму за
мелкие правонарушения |
Molodezh' zaklyuchena v tyur'mu
za melkiye pravonarusheniya |
youths
imprisoned for minor offences |
Jeunes emprisonnés pour des
infractions mineures |
未成年者が軽微な罪で投獄された |
未成年者 が 軽微な 罪 で 投獄 された |
みせいねんしゃ が けいびな つみ で とうごく された |
miseinensha ga keibina tsumi de tōgoku sareta |
210 |
因犯轻罪而被关押的年轻人 |
yīn fàn qīng zuì ér
bèi guānyā de niánqīng rén |
因犯轻罪而被关押的年轻人 |
yīn fàn qīng zuì ér
bèi guānyā de niánqīng rén |
Young people detained for minor
offences |
Jeunes détenus pour des
infractions mineures |
Jovens detidos por pequenos
delitos |
Jóvenes detenidos por delitos
menores. |
Giovani detenuti per reati
minori |
Si deprehensus fuerit de
maleficio, et puer detinentur |
Jugendliche wegen geringfügiger
Straftaten inhaftiert |
Οι
νεαροί
κρατούνται
για ελαφρά
αδικήματα |
Oi nearoí kratoúntai gia elafrá
adikímata |
Młodzi ludzie zatrzymani
za drobne przestępstwa |
Молодые
люди
задержаны
за мелкие
правонарушения |
Molodyye lyudi zaderzhany za
melkiye pravonarusheniya |
因犯轻罪而被关押的年轻人 |
Jeunes détenus pour des
infractions mineures |
若い人々は軽微な罪で拘禁されています |
若い 人々 は 軽微な 罪 で 拘禁 されています |
わかい ひとびと わ けいびな つみ で こうきん されています |
wakai hitobito wa keibina tsumi de kōkin sareteimasu |
211 |
因轻微罪行而被监禁的青少年 |
yīn qīngwéi zuìxíng
ér bèi jiānjìn de qīngshàonián |
因轻微罪行而被监禁的青少年 |
yīn qīngwéi zuìxíng
ér bèi jiānjìn de qīngshàonián |
Youth imprisoned for minor
offences |
Jeunes emprisonnés pour des
infractions mineures |
Juventude aprisionada por
delitos menores |
Jóvenes encarcelados por
delitos menores. |
Giovani imprigionati per reati
minori |
Minor quoniam vincula
peccatorum teen |
Jugend wegen geringfügiger
Straftaten inhaftiert |
Νεολαία
φυλακισμένη
για μικρά
αδικήματα |
Neolaía fylakisméni gia mikrá
adikímata |
Młodzież
więziona za drobne przestępstwa |
Молодежь
заключена в
тюрьму за
мелкие правонарушения |
Molodezh' zaklyuchena v tyur'mu
za melkiye pravonarusheniya |
因轻微罪行而被监禁的青少年 |
Jeunes emprisonnés pour des
infractions mineures |
未成年者が軽微な罪で投獄された |
未成年者 が 軽微な 罪 で 投獄 された |
みせいねんしゃ が けいびな つみ で とうごく された |
miseinensha ga keibina tsumi de tōgoku sareta |
212 |
There may be
some minor changes to the schedule. |
There may be some minor changes
to the schedule. |
时间表可能会有一些细微的变化。 |
shíjiān biǎo
kěnéng huì yǒu yīxiē xìwéi de biànhuà. |
There may be some minor changes
to the schedule. |
Il peut y avoir quelques
changements mineurs à l'horaire. |
Pode haver algumas pequenas
alterações no cronograma. |
Puede haber algunos cambios
menores en el horario. |
Potrebbero esserci alcune
modifiche minori al programma. |
Non potest esse aliqua minor
schedule mutationes. |
Möglicherweise wurden
geringfügige Änderungen am Zeitplan vorgenommen. |
Μπορεί
να υπάρχουν
κάποιες
μικρές
αλλαγές στο πρόγραμμα. |
Boreí na ypárchoun kápoies
mikrés allagés sto prógramma. |
Mogą wystąpić
drobne zmiany w harmonogramie. |
Там
могут быть
небольшие
изменения в
расписании. |
Tam mogut byt' nebol'shiye
izmeneniya v raspisanii. |
There may be
some minor changes to the schedule. |
Il peut y avoir quelques
changements mineurs à l'horaire. |
スケジュールに若干の小さな変更があるかもしれません。 |
スケジュール に 若干 の 小さな 変更 が ある かもしれません 。 |
スケジュール に じゃっかん の ちいさな へんこう が あるかも しれません 。 |
sukejūru ni jakkan no chīsana henkō ga aru kamoshiremasen . |
213 |
肘间安排也许会有些小小的变动 |
Zhǒu jiān ānpái
yěxǔ huì yǒuxiē xiǎo xiǎo de biàndòng |
肘间安排也许会有些小小的变动 |
Zhǒu jiān ānpái
yěxǔ huì yǒuxiē xiǎo xiǎo de biàndòng |
There may be some minor changes
in the elbow arrangement |
Il peut y avoir quelques
changements mineurs dans l'arrangement des coudes |
Pode haver algumas pequenas
alterações no arranjo de cotovelo |
Puede haber algunos cambios
menores en la disposición del codo |
Ci possono essere alcuni
piccoli cambiamenti nella disposizione del gomito |
Pars minima est mutatio inter
consilia ut cubitus |
Es kann einige geringfügige
Änderungen in der Ellbogenanordnung geben |
Μπορεί
να υπάρχουν
κάποιες
μικρές
αλλαγές στη διάταξη
του αγκώνα |
Boreí na ypárchoun kápoies
mikrés allagés sti diátaxi tou ankóna |
Mogą wystąpić
drobne zmiany w układzie łokcia |
Могут
быть
небольшие
изменения в
расположении
локтя |
Mogut byt' nebol'shiye
izmeneniya v raspolozhenii loktya |
肘间安排也许会有些小小的变动 |
Il peut y avoir quelques
changements mineurs dans l'arrangement des coudes |
肘の配置に若干の小さな変更があるかもしれません |
肘 の 配置 に 若干 の 小さな 変更 が ある かもしれません |
ひじ の はいち に じゃっかん の ちいさな へんこう が あるかも しれません |
hiji no haichi ni jakkan no chīsana henkō ga aru kamoshiremasen |
214 |
Women played a relatively minor role in the organization. |
Women played a relatively minor
role in the organization. |
妇女在该组织中发挥的作用相对较小。 |
fùnǚ zài gāi
zǔzhī zhōng fāhuī de zuòyòng xiāngduì jiào
xiǎo. |
Women played a relatively minor
role in the organization. |
Les femmes ont joué un rôle
relativement mineur dans l'organisation. |
As mulheres desempenharam um
papel relativamente menor na organização. |
Las mujeres desempeñaron un
papel relativamente menor en la organización. |
Le donne hanno svolto un ruolo
relativamente minore nell'organizzazione. |
Feminis played a relative minor
in partes organization. |
Frauen spielten in der
Organisation eine relativ untergeordnete Rolle. |
Οι
γυναίκες
έπαιξαν
σχετικά μικρό
ρόλο στην οργάνωση. |
Oi gynaíkes épaixan schetiká
mikró rólo stin orgánosi. |
Kobiety odgrywały
stosunkowo niewielką rolę w organizacji. |
Женщины
играли
относительно
незначительную
роль в
организации. |
Zhenshchiny igrali otnositel'no
neznachitel'nuyu rol' v organizatsii. |
Women played a relatively minor role in the organization. |
Les femmes ont joué un rôle
relativement mineur dans l'organisation. |
女性は組織内で比較的小さな役割を果たしていました。 |
女性 は 組織内 で 比較的 小さな 役割 を果たしていました 。 |
じょせい わ そしきない で ひかくてき ちいさな やくわりお はたしていました 。 |
josei wa soshikinai de hikakuteki chīsana yakuwari ohatashiteimashita . |
215 |
在这个组织中,妇女发挥着相对次要的作用 |
Zài zhège zǔzhī
zhōng, fùnǚ fāhuīzhe xiāngduì cì yào de zuòyòng |
在这个组织中,妇女发挥着相对次要的作用 |
Zài zhège zǔzhī
zhōng, fùnǚ fāhuīzhe xiāngduì cì yào de zuòyòng |
In this organization, women
play a relatively minor role |
Dans cette organisation, les
femmes jouent un rôle relativement mineur |
Nesta organização, as mulheres
desempenham um papel relativamente menor |
En esta organización, las
mujeres desempeñan un papel relativamente menor. |
In questa organizzazione, le
donne svolgono un ruolo relativamente secondario |
Et haec organizationis, feminis
played relative minor in partes |
In dieser Organisation spielen
Frauen eine relativ untergeordnete Rolle |
Σε
αυτή την
οργάνωση, οι
γυναίκες
παίζουν
σχετικά μικρό
ρόλο |
Se aftí tin orgánosi, oi
gynaíkes paízoun schetiká mikró rólo |
W tej organizacji kobiety
odgrywają stosunkowo niewielką rolę |
В
этой
организации
женщины
играют
относительно
незначительную
роль |
V etoy organizatsii zhenshchiny
igrayut otnositel'no neznachitel'nuyu rol' |
在这个组织中,妇女发挥着相对次要的作用 |
Dans cette organisation, les
femmes jouent un rôle relativement mineur |
この組織では、女性は比較的小さな役割を果たしています |
この 組織 で は 、 女性 は 比較的 小さな 役割 を果たしています |
この そしき で わ 、 じょせい わ ひかくてき ちいさな やくわり お はたしています |
kono soshiki de wa , josei wa hikakuteki chīsana yakuwari ohatashiteimasu |
216 |
妇女在该组织中发挥的作用相对较小 |
fùnǚ zài gāi
zǔzhī zhōng fāhuī de zuòyòng xiāngduì jiào
xiǎo |
妇女在该组织中发挥的作用相对较小 |
fùnǚ zài gāi
zǔzhī zhōng fāhuī de zuòyòng xiāngduì jiào
xiǎo |
Women’s role in the
organization is relatively small |
Le rôle des femmes dans
l’organisation est relativement petit |
O papel das mulheres na
organização é relativamente pequeno |
El papel de la mujer en la
organización es relativamente pequeño |
Il ruolo delle donne
nell'organizzazione è relativamente piccolo |
Women ludere a gentibus
conuocatis imperium relative minor in partes |
Die Rolle von Frauen in der
Organisation ist relativ gering |
Ο
ρόλος των
γυναικών στον
οργανισμό
είναι σχετικά
μικρός |
O rólos ton gynaikón ston
organismó eínai schetiká mikrós |
Rola kobiet w organizacji jest
stosunkowo niewielka |
Роль
женщин в
организации
относительно
невелика |
Rol' zhenshchin v organizatsii
otnositel'no nevelika |
妇女在该组织中发挥的作用相对较小 |
Le rôle des femmes dans
l’organisation est relativement petit |
組織における女性の役割は比較的小さい |
組織 における 女性 の 役割 は 比較的 小さい |
そしき における じょせい の やくわり わ ひかくてき ちいさい |
soshiki niokeru josei no yakuwari wa hikakuteki chīsai |
217 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
Opposé |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
オポセ |
オポセ |
おぽせ |
opose |
218 |
major |
major |
重大的 |
zhòngdà de |
Major |
Major |
Major |
Mayor |
maggiore |
Maior |
Major |
Κύριε |
Kýrie |
Major |
главный |
glavnyy |
major |
Major |
専攻 |
専攻 |
せんこう |
senkō |
219 |
(music based on a scale in which the third note is a
semitone/half tone higher than the second note |
(music based on a scale in
which the third note is a semitone/half tone higher than the second note |
(基于音阶的音乐,其中第三音符是半音/半音比第二音符高 |
(jīyú yīnjiē de
yīnyuè, qízhōng dì sān yīnfú shì bànyīn/bànyīn
bǐ dì èr yīnfú gāo |
(music based on a scale in
which the third note is a semitone/half tone higher than the second note |
(musique basée sur une gamme
dans laquelle la troisième note est un demi-ton / demi-ton plus élevé que la
deuxième note |
(música baseada em uma escala
na qual a terceira nota é um semitom / meio tom maior que a segunda nota |
(música basada en una escala en
la que la tercera nota es un semitono / medio tono más alto que la segunda
nota |
(musica basata su una scala in
cui la terza nota è un semitono / mezzo tono più alto della seconda nota |
(Musica a scale secundum quod
est tertia nota est toni pars quarta / dimidium sono altior quam secunda nota |
(Musik auf einer Skala, bei der
die dritte Note einen Halbton / Halbton höher als die zweite Note ist |
(η
μουσική
βασίζεται σε
μια κλίμακα
στην οποία το τρίτο
σημείωμα
είναι
ημιτονική /
μισή τόνος
υψηλότερη από
τη δεύτερη
νότα |
(i mousikí vasízetai se mia
klímaka stin opoía to tríto simeíoma eínai imitonikí / misí tónos ypsilóteri
apó ti défteri nóta |
(muzyka oparta na skali, w
której trzecia nuta jest półtonem / półtonem wyższa niż
druga nuta |
(музыка
основана на
шкале, в
которой
третья нота
на полутон /
полутон
выше, чем
вторая нота |
(muzyka osnovana na shkale, v
kotoroy tret'ya nota na poluton / poluton vyshe, chem vtoraya nota |
(music based on a scale in which the third note is a
semitone/half tone higher than the second note |
(musique basée sur une gamme
dans laquelle la troisième note est un demi-ton / demi-ton plus élevé que la
deuxième note |
(3分音符が2分音符よりも高い半音/ハーフトーンであるスケールに基づく音楽 |
( 3 分 音符 が 2 分 音符 より も 高い 半音 / ハーフトーンである スケール に 基づく 音楽 |
( 3 ふん おんぷ が 2 ふん おんぷ より も たかい はのん /ハーフ とうんである スケール に もとずく おんがく |
( 3 fun onpu ga 2 fun onpu yori mo takai hanon / hāfutōndearu sukēru ni motozuku ongaku |
220 |
小调的;小音阶的 |
xiǎodiào de; xiǎo
yīnjiē de |
小调的;小音阶的 |
xiǎodiào de; xiǎo
yīnjiē de |
Minor |
Mineur |
Menor |
Menor |
Minore; scala minore |
Minor, minor scale |
Klein |
Μικρά |
Mikrá |
Minor |
Незначительные,
незначительные
масштабы |
Neznachitel'nyye,
neznachitel'nyye masshtaby |
小调的;小音阶的 |
Mineur |
未成年者 |
未成年者 |
みせいねんしゃ |
miseinensha |
221 |
the key of C
minor |
the key of C minor |
C小调的关键 |
C xiǎodiào de
guānjiàn |
The key of C minor |
La clé de ut mineur |
A chave do C menor |
La clave de C menor. |
La chiave di Do minore |
a key C minor |
Die Tonart c-Moll |
Το
κλειδί του C minor |
To kleidí tou C minor |
Klucz C-moll |
Ключ
до минор |
Klyuch do minor |
the key of C
minor |
La clé de ut mineur |
Cマイナーの鍵 |
C マイナー の 鍵 |
c マイナー の かぎ |
C mainā no kagi |
222 |
C小调 |
C xiǎodiào |
ç小调 |
ç xiǎodiào |
C minor |
Ut mineur |
C menor |
C menor |
Minore |
C minor |
C-moll |
C minor |
C minor |
C-moll |
До
минор |
Do minor |
C小调 |
Ut mineur |
マイナー |
マイナー |
マイナー |
mainā |
223 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
224 |
major |
major |
重大的 |
zhòng dà de |
Major |
Major |
Major |
Mayor |
maggiore |
Maior |
Major |
Κύριε |
Kýrie |
Major |
главный |
glavnyy |
major |
Major |
専攻 |
専攻 |
せんこう |
senkō |
225 |
(law ) a person who is und^r the age at which you legally become an
adult and are responsible for your actions |
(law) a person who is und^r the
age at which you legally become an adult and are responsible for your
actions |
(法律)指您合法成为成年人并对您的行为负责的人 |
(fǎlǜ) zhǐ nín
héfǎ chéngwéi chéngnián rén bìng duì nín de xíngwéi fùzé de rén |
(law) a person who is und^r the
age at which you legally become an adult and are responsible for your actions |
(loi) une personne qui a moins
de 40 ans et qui est légalement responsable de ses actes |
(lei) uma pessoa que está abaixo
da idade em que você se torna legalmente adulto e é responsável por suas
ações |
(ley) una persona menor de la
edad en que legalmente te conviertes en adulto y eres responsable de tus
acciones |
(legge) una persona che non ha
l'età in cui diventi legalmente adulto e sei responsabile delle tue azioni |
(Lex) est, qui de r ^ und de
aetate, quae ad te lege facti sunt responsible pro actibus et in adulta |
(gesetzlich) eine Person, die
jünger als Sie ist und für Ihre Handlungen verantwortlich ist |
(νόμος)
ένα άτομο που
είναι κάτω από
την ηλικία κατά
την οποία
νόμιμα γίνετε
ενήλικας και
είστε υπεύθυνοι
για τις
πράξεις σας |
(nómos) éna átomo pou eínai
káto apó tin ilikía katá tin opoía nómima gínete enílikas kai eíste
ypéfthynoi gia tis práxeis sas |
(prawo) osoba, która nie jest w
wieku, w którym legalnie staje się osobą dorosłą i
odpowiada za swoje czyny |
(закон)
лицо, не
достигшее
возраста, в
котором вы
по закону
становитесь
взрослым и
несете
ответственность
за свои
действия |
(zakon) litso, ne dostigsheye
vozrasta, v kotorom vy po zakonu stanovites' vzroslym i nesete
otvetstvennost' za svoi deystviya |
(law ) a person who is und^r the age at which you legally become an
adult and are responsible for your actions |
(loi) une personne qui a moins
de 40 ans et qui est légalement responsable de ses actes |
(法律)あなたが合法的に成人になった年齢で、あなたの行動に責任がある人 |
( 法律 ) あなた が 合法 的 に 成人 に なった 年齢 で、 あなた の 行動 に 責任 が ある 人 |
( ほうりつ ) あなた が ごうほう てき に せいじん に なった ねんれい で 、 あなた の こうどう に せきにん が ある ひと |
( hōritsu ) anata ga gōhō teki ni seijin ni natta nenrei de ,anata no kōdō ni sekinin ga aru hito |
226 |
未成年人 |
wèi chéngnián rén |
未成年人 |
wèi chéngnián rén |
minor |
Mineur |
Menor |
Menor |
minore |
minor |
Klein |
Μικρά |
Mikrá |
Minor |
второстепенный |
vtorostepennyy |
未成年人 |
Mineur |
未成年者 |
未成年者 |
みせいねんしゃ |
miseinensha |
227 |
it is an
offence to serve alcohol to minors |
it is an offence to serve
alcohol to minors |
向未成年人提供酒精是违法行为 |
xiàng wèi chéngnián rén
tígōng jiǔjīng shì wéifǎ xíngwéi |
It is an offence to serve
alcohol to minors |
Servir de l'alcool à des
mineurs est une infraction. |
É uma ofensa servir álcool a
menores |
Es un delito servir alcohol a
menores. |
È un reato servire alcolici ai
minori |
Vocatus est scandalum es serve
minoribus |
Es ist strafbar, Minderjährigen
Alkohol zu servieren |
Είναι
αδίκημα να
υπηρετείτε το
αλκοόλ σε
ανηλίκους |
Eínai adíkima na ypireteíte to
alkoól se anilíkous |
Podawanie alkoholu nieletnim
jest przestępstwem |
Подавать
алкоголь
несовершеннолетним
- преступление |
Podavat' alkogol'
nesovershennoletnim - prestupleniye |
it is an
offence to serve alcohol to minors |
Servir de l'alcool à des
mineurs est une infraction. |
未成年者にアルコールを提供することは違法です。 |
未成年者 に アルコール を 提供 する こと は 違法です 。 |
みせいねんしゃ に アルコール お ていきょう する こと わいほうです 。 |
miseinensha ni arukōru o teikyō suru koto wa ihōdesu . |
228 |
向未成年人提供含酒精的饮料是违法的 |
xiàng wèi chéngnián rén
tígōng hán jiǔjīng de yǐnliào shì wéifǎ de |
向未成年人提供含酒精的饮料是违法的 |
xiàng wèi chéngnián rén
tígōng hán jiǔjīng de yǐnliào shì wéifǎ de |
It is illegal to provide
alcoholic beverages to minors. |
Il est illégal de fournir des
boissons alcoolisées à des mineurs. |
É ilegal fornecer bebidas
alcoólicas a menores. |
Es ilegal proveer bebidas
alcohólicas a menores de edad. |
È illegale fornire bevande
alcoliche ai minori. |
Alcoholicis: providentes
minoribus sit contra legem |
Es ist illegal, Minderjährigen
alkoholische Getränke anzubieten. |
Είναι
παράνομο να
παρέχονται
αλκοολούχα
ποτά σε ανηλίκους. |
Eínai paránomo na paréchontai
alkooloúcha potá se anilíkous. |
Dostarczanie napojów
alkoholowych nieletnim jest nielegalne. |
Запрещено
поставлять
алкогольные
напитки
несовершеннолетним. |
Zapreshcheno postavlyat'
alkogol'nyye napitki nesovershennoletnim. |
向未成年人提供含酒精的饮料是违法的 |
Il est illégal de fournir des
boissons alcoolisées à des mineurs. |
未成年者にアルコール飲料を提供することは違法です。 |
未成年者 に アルコール 飲料 を 提供 する こと は違法です 。 |
みせいねんしゃ に アルコール いんりょう お ていきょうする こと わ いほうです 。 |
miseinensha ni arukōru inryō o teikyō suru koto wa ihōdesu. |
229 |
a subject that
you study at university in addition to your major |
a subject that you study at
university in addition to your major |
除了你的专业,你在大学学习的科目 |
chúle nǐ de zhuānyè,
nǐ zài dàxué xuéxí de kēmù |
a subject that you study at
university in addition to your major |
une matière que vous étudiez à
l'université en plus de votre majeure |
um assunto que você estuda na
universidade, além de seu principal |
una asignatura que estudias en
la universidad además de tu especialización |
un argomento che studi
all'università oltre al tuo maggiore |
ut apud universitates subiecto
praeter studere tua Maior |
ein Fach, das Sie zusätzlich zu
Ihrem Hauptfach an der Universität studieren |
ένα
θέμα που
σπουδάζετε
στο
πανεπιστήμιο
εκτός από τον
κύριο |
éna théma pou spoudázete sto
panepistímio ektós apó ton kýrio |
przedmiot, który uczysz się
na uniwersytecie oprócz studiów wyższych |
предмет,
который вы
изучаете в
университете
в
дополнение
к вашей
основной |
predmet, kotoryy vy izuchayete v
universitete v dopolneniye k vashey osnovnoy |
a subject that
you study at university in addition to your major |
une matière que vous étudiez à
l'université en plus de votre majeure |
専攻科目に加えて大学で勉強している科目 |
専攻 科目 に 加えて 大学 で 勉強 している 科目 |
せんこう かもく に くわえて だいがく で べんきょう している かもく |
senkō kamoku ni kuwaete daigaku de benkyō shiteirukamoku |
230 |
辅修科目;辅修课程 |
fǔxiū kēmù;
fǔxiū kèchéng |
辅修科目;辅修课程 |
fǔxiū kēmù;
fǔxiū kèchéng |
Minor subject; minor course |
Matière mineure; cours mineur |
Sujeito menor, curso menor |
Asignatura menor; curso menor |
Soggetto minore, corso minore |
Minor servi minor tractus |
Nebenfach, Nebenfach |
Μικρό
θέμα, μικρή
πορεία |
Mikró théma, mikrí poreía |
Mniejszy temat, mniejszy kurs |
Незначительный
предмет,
второстепенный
курс |
Neznachitel'nyy predmet,
vtorostepennyy kurs |
辅修科目;辅修课程 |
Matière mineure; cours mineur |
副専攻、副コース |
副 専攻 、 副 コース |
ふく せんこう 、 ふく コース |
fuku senkō , fuku kōsu |
231 |
minor in sth to study
sth at college, but not as your main subject |
minor in sth to study sth at
college, but not as your main subject |
未成年人在大学学习,但不是你的主要学科 |
wèi chéngnián rén zài dàxué
xuéxí, dàn bù shì nǐ de zhǔyào xuékē |
Minor in sth to study sth at
college, but not as your main subject |
Mineure à l'université pour
étudier l'université à l'université, mais pas comme matière principale |
Menor em sth para estudar sth
na faculdade, mas não como seu assunto principal |
Menores de edad para estudiar
algo en la universidad, pero no como su tema principal |
Minore in sth studiare sth al
college, ma non come argomento principale |
minor Summa theologiae et in
Summa theologiae studere ad collegium, sed non sicut principalis subiectum
tuum |
Klein in etw, um etw am College
zu studieren, aber nicht als Hauptfach |
Μικρό
σε sth για να
σπουδάσετε sth
στο κολέγιο,
αλλά όχι ως
κύριο θέμα σας |
Mikró se sth gia na spoudásete
sth sto kolégio, allá óchi os kýrio théma sas |
Drobny w nauce na studiach, ale
nie jako główny przedmiot |
Несовершеннолетний,
чтобы
учиться в
колледже, но
не как
основной
предмет |
Nesovershennoletniy, chtoby
uchit'sya v kolledzhe, no ne kak osnovnoy predmet |
minor in sth to study
sth at college, but not as your main subject |
Mineure à l'université pour
étudier l'université à l'université, mais pas comme matière principale |
あなたの主な科目としてではありません |
あなた の 主な 科目 としてで は ありません |
あなた の おもな かもく としてで わ ありません |
anata no omona kamoku toshitede wa arimasen |
232 |
辅修 |
fǔxiū |
辅修 |
fǔxiū |
minor |
Mineur |
Menor |
Menor |
minore |
minor |
Klein |
Μικρά |
Mikrá |
Minor |
второстепенный |
vtorostepennyy |
辅修 |
Mineur |
未成年者 |
未成年者 |
みせいねんしゃ |
miseinensha |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
minimalist |
1279 |
1279 |
minor |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|