A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  mind 1276 1276 mind      
2 bring/callI sb/sth to. ’mind Bring/call  sb/sth to  mind 带来/打电话给某人/某事 Dài lái/dǎ diànhuà gěi mǒu rén/mǒu shì Bring/call sb/sth to mind Rappeler / appeler qc / qc Trazer / chamar sb / sth a mente
  to remember sb/sth 想起;记起 to remember sb/sth xiǎngqǐ; jì qǐ 记住sb / sth想起;记起 jì zhù sb/ sth xiǎngqǐ; jì qǐ To remember sb/sth Se rappeler qc / qc Para lembrar sb / sth
3 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
4 recall recall 召回 zhàohuí Recall Rappel Lembre-se
5 She couldn't call to mind where she had seen him before She couldn't call to mind where she had seen him before 她无法想起以前见过他的地方 tā wúfǎ xiǎngqǐ yǐqián jiànguò tā dì dìfāng She couldn't call to mind where she had seen him before Elle ne pouvait pas se rappeler où elle l'avait vu auparavant Ela não podia lembrar de onde o vira antes
6 她想不起来曾在哪里见过 tā xiǎng bù qǐlái céng zài nǎlǐ jiànguò tā 她想不起来曾在哪里见过他 tā xiǎng bù qǐlái céng zài nǎlǐ jiànguò tā She can't remember where she had seen him. Elle ne se souvient plus où elle l'avait vu. Ela não consegue lembrar onde ela o viu.
7 to remind you of sb/sth to remind you of sb/sth 提醒你sb /某事 tíxǐng nǐ sb/mǒu shì To remind you of sb/sth Pour vous rappeler qc / qc Para lembrá-lo de sb / sth
8 使想运;使记起  shǐ xiǎng yùn; shǐ jì qǐ  使想运;使记起 shǐ xiǎng yùn; shǐ jì qǐ Make want to move Donner envie de bouger Faça querer se mover
9 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
10 recall recall 召回 zhàohuí Recall Rappel Lembre-se
11 The painting brings to mind some of Picasso's early works The painting brings to mind some of Picasso's early works 这幅画让人联想到毕加索的早期作品 zhè fú huà ràng rén liánxiǎngdào bìjiāsuǒ de zǎoqí zuòpǐn The painting brings to mind some of Picasso's early works La peinture rappelle certaines des premières œuvres de Picasso A pintura traz à mente alguns dos primeiros trabalhos de Picasso
12 这幅油画使人想起了毕加索早期的作品 zhè fú yóuhuà shǐ rén xiǎngqǐle bìjiāsuǒ zǎoqí de zuòpǐn 这幅油画使人想起了毕加索早期的作品 zhè fú yóuhuà shǐ rén xiǎngqǐle bìjiāsuǒ zǎoqí de zuòpǐn This painting is reminiscent of Picasso's early works. Cette peinture rappelle les premiers travaux de Picasso. Esta pintura é uma reminiscência dos primeiros trabalhos de Picasso.
13 come/spring to mind if sth comes/springs to mind, you suddenly remember or think of it come/spring to mind if sth comes/springs to mind, you suddenly remember or think of it 如果某事出现在脑海中,你会突然想起或想到它 rúguǒ mǒu shì chūxiàn zài nǎohǎi zhōng, nǐ huì túrán xiǎngqǐ huò xiǎngdào tā Come/spring to mind if sth comes/springs to mind, you suddenly remember or think of it Venir / penser à l'esprit si qch vient / vient à l'esprit, vous vous en souvenez soudainement ou pensez Venha à mente se vier ou vier à mente, de repente você se lembra ou pensa nisso
14 突然记起(或想到) túrán jì qǐ (huò xiǎngdào) 突然记起(或想到) túrán jì qǐ (huò xiǎngdào) Suddenly remember (or think of) Souvenez-vous soudainement (ou pensez à) De repente lembre-se (ou pense em)
15 如果某事出现在脑海中,你会突然想起或想到它 rúguǒ mǒu shì chūxiàn zài nǎohǎi zhōng, nǐ huì túrán xiǎngqǐ huò xiǎngdào tā 如果某事出现在脑海中,你会突然想起或想到它 rúguǒ mǒu shì chūxiàn zài nǎohǎi zhōng, nǐ huì túrán xiǎngqǐ huò xiǎngdào tā If something appears in your mind, you will suddenly remember or think of it Si quelque chose apparaît dans votre esprit, vous vous en souviendrez tout à coup ou y penserez Se algo aparecer em sua mente, você de repente se lembrará ou pensará nisso
16 When discussing influential modem artists, three names immediately come to mind When discussing influential modem artists, three names immediately come to mind 在讨论有影响力的现代艺术家时,会立即想到三个名字 zài tǎolùn yǒu yǐngxiǎng lì de xiàndài yìshùjiā shí, huì lìjí xiǎngdào sān gè míngzì When discussing influential modem artists, three names immediately come to mind Quand on discute d'artistes influents modernes, trois noms viennent immédiatement à l'esprit Ao discutir influentes artistas modernos, três nomes vêm imediatamente à mente
17 在讨论现代有影响的艺术家时,一下子有三个名字出现在脑海中 zài tǎolùn xiàndài yǒu yǐngxiǎng de yìshùjiā shí, yīxià zi yǒusān gè míngzì chūxiàn zài nǎohǎi zhōng 在讨论现代有影响的艺术家时,一下子有三个名字出现在脑海中 zài tǎolùn xiàndài yǒu yǐngxiǎng de yìshùjiā shí, yīxià zi yǒusān gè míngzì chūxiàn zài nǎohǎi zhōng When discussing modern and influential artists, there are three names in mind at once. Lorsqu’on discute d’artistes modernes et influents, il ya trois noms à la fois. Ao discutir artistas modernos e influentes, há três nomes em mente ao mesmo tempo.
18 have a good mind to do sth have a good mind to do sth 有一个好心情做某事 yǒu yīgè hǎo xīnqíng zuò mǒu shì Have a good mind to do sth Ayez bon esprit pour faire qc Tenha uma boa mente para fazer
19 have half a mind to do sth have half a mind to do sth 做某事半心半意 zuò mǒu shì bàn xīn bàn yì Have half a mind to do sth Avoir la moitié envie de faire qc Ter meia mente para fazer
20 used to say that you think you will do sth, although you are not sure used to say that you think you will do sth, although you are not sure 过去常常说你认为你会做某事,虽然你不确定 guòqù chángcháng shuō nǐ rènwéi nǐ huì zuò mǒu shì, suīrán nǐ bù quèdìng Used to say that you think you will do sth, although you are not sure Utilisé pour dire que vous pensez que vous allez faire qc, même si vous n'êtes pas sûr Costumava dizer que você acha que vai fazer sth, embora não tenha certeza
21 想去做某事,可能会做某事(但不确定) xiǎng qù zuò mǒu shì, kěnéng huì zuò mǒu shì (dàn bù quèdìng) 想去做某事,可能会做某事(但不确定) xiǎng qù zuò mǒu shì, kěnéng huì zuò mǒu shì (dàn bù quèdìng) I want to do something, I might do something (but not sure) Je veux faire quelque chose, je pourrais faire quelque chose (mais pas sûr) Eu quero fazer alguma coisa, eu posso fazer alguma coisa (mas não tenho certeza)
22 I've half a mind to come with you tomorrow I've half a mind to come with you tomorrow 我明天半心半意 wǒ míngtiān bàn xīn bàn yì I've half a mind to come with you tomorrow J'ai presque envie de venir avec toi demain Eu tenho meia vontade de ir com você amanhã
23 明天我可能会和你一起去 míngtiān wǒ kěnéng huì hé nǐ yīqǐ qù 明天我可能会和你一起去 míngtiān wǒ kěnéng huì hé nǐ yīqǐ qù I will probably go with you tomorrow. Je vais probablement aller avec vous demain. Eu provavelmente irei com você amanhã.
24 used to say that you disapprove of what sb has done and should do sth about it, although you probably will not  used to say that you disapprove of what sb has done and should do sth about it, although you probably will not  过去常常说你不赞成sb做了什么,应该做些什么,尽管你可能不会 guòqù chángcháng shuō nǐ bù zànchéng sb zuòle shénme, yīnggāi zuò xiē shénme, jǐnguǎn nǐ kěnéng bù huì Used to say that you disapprove of what sb has done and should do sth about it, although you probably will not Utilisé pour dire que vous désapprouvez ce que qn a fait et devrait faire à ce sujet, même si vous ne le ferez probablement pas Costumava dizer que você desaprova o que a SB fez e deveria fazer sobre isso, embora você provavelmente não
25 (表明有心做某事,但未必采取行动) (biǎomíng yǒuxīn zuò mǒu shì, dàn wèibì cǎiqǔ xíngdòng) (表明有心做某事,但未必采取行动) (biǎomíng yǒuxīn zuò mǒu shì, dàn wèibì cǎiqǔ xíngdòng) (Indicating that you are doing something, but you may not take action) (Indiquant que vous faites quelque chose, mais que vous ne pouvez pas agir) (Indicando que você está fazendo alguma coisa, mas você não pode agir)
26 I've a good mind to write and tell your parents about it I've a good mind to write and tell your parents about it 我很乐意写下并告诉你的父母 wǒ hěn lèyì xiě xià bìng gàosù nǐ de fùmǔ I've a good mind to write and tell your parents about it J'ai bien envie d'écrire et d'en parler à tes parents Eu tenho uma boa cabeça para escrever e contar aos seus pais sobre isso
27 .我真想写信给你父母,告诉他们这件事 . Wǒ zhēn xiǎng xiě xìn gěi nǐ fùmǔ, gàosù tāmen zhè jiàn shì 。我真想写信给你父母,告诉他们这件事 . Wǒ zhēn xiǎng xiě xìn gěi nǐ fùmǔ, gàosù tāmen zhè jiàn shì I really want to write to your parents and tell them about it. Je veux vraiment écrire à vos parents et leur en parler. Eu realmente quero escrever para seus pais e contar a eles sobre isso.
28 have sb/sth in 'mind (for sth) to be thinking of sb/sth, especially for a particular job,etc. have sb/sth in'mind (for sth) to be thinking of sb/sth, especially for a particular job,etc. 我想(某事)想某事,特别是对某项工作等等。 wǒ xiǎng (mǒu shì) xiǎng mǒu shì, tèbié shì duì mǒu xiàng gōngzuò děng děng. Have sb/sth in 'mind (for sth) to be thinking of sb/sth, especially for a particular job,etc. Avoir l 'esprit / la qn en tête (pour qch) penser à qn / qh, surtout pour un travail particulier, etc. Tem mente sb / sth (por sth) estar pensando em sb / sth, especialmente para um trabalho em particular, etc.
29 心中有适当人选(或想做的事等) Xīnzhōng yǒu shìdàng rénxuǎn (huò xiǎng zuò de shì děng) 心中有适当人选(或想做的事等) Xīnzhōng yǒu shìdàng rénxuǎn (huò xiǎng zuò de shì děng) Have a suitable person in your heart (or something you want to do, etc.) Ayez une personne appropriée dans votre coeur (ou quelque chose que vous voulez faire, etc.) Tenha uma pessoa adequada em seu coração (ou algo que você queira fazer, etc.)
30 do you have anyone in mind for this job?  do you have anyone in mind for this job?  你有没有人想要这份工作? nǐ yǒu méiyǒu rén xiǎng yào zhè fèn gōngzuò? Do you have anyone in mind for this job? Avez-vous quelqu'un en tête pour ce travail? Você tem alguém em mente para este trabalho?
31 你有没有想到什么人可以做这项工作? Nǐ yǒu méiyǒu xiǎngdào shénme rén kěyǐ zuò zhè xiàng gōngzuò? 你有没有想到什么人可以做这项工作? Nǐ yǒu méiyǒu xiǎng dào shénme rén kěyǐ zuò zhè xiàng gōngzuò? Have you thought of anyone who can do this job? Avez-vous pensé à quelqu'un qui peut faire ce travail? Você já pensou em alguém que possa fazer este trabalho?
32 watching tv all evening wasn’t exactly what I had in mind! Watching tv all evening wasn’t exactly what I had in mind! 整个晚上看电视都不是我的想法! Zhěnggè wǎnshàng kàn diànshì dōu bùshì wǒ de xiǎngfǎ! Watching tv all evening wasn’t exactly what I had in mind! Regarder la télévision toute la soirée n’était pas ce que j’avais en tête! Assistir à televisão a noite toda não era exatamente o que eu tinha em mente!
33 我才不愿整个晚上看电视呢! Wǒ cái bù yuàn zhěnggè wǎnshàng kàn diànshì ne! 我才不愿整个晚上看电视呢! Wǒ cái bù yuàn zhěnggè wǎnshàng kàn diànshì ne! I don't want to watch TV all night! Je ne veux pas regarder la télé toute la nuit! Eu não quero assistir TV a noite toda!
34 have it in mind to do sth (formal) to intend to do sth Have it in mind to do sth (formal) to intend to do sth 记住做某事(正式)打算做某事 Jì zhù zuò mǒu shì (zhèngshì) dǎsuàn zuò mǒu shì Have it in mind to do sth (formal) to intend to do sth Pensez à faire qch (formel) pour avoir l’intention de faire qch Tem em mente fazer sth (formal) para pretender fazer sth
35 打算做某事 dǎsuàn zuò mǒu shì 打算做某事 dǎsuàn zuò mǒu shì Going to do something Va faire quelque chose Indo fazer alguma coisa
36 have a mind of your own to have your own opinion and make your own decisions without being influenced by other people have a mind of your own to have your own opinion and make your own decisions without being influenced by other people 有自己的想法,有自己的意见,做出自己的决定,而不受其他人的影响 yǒu zìjǐ de xiǎngfǎ, yǒu zìjǐ de yìjiàn, zuòchū zìjǐ de juédìng, ér bù shòu qítā rén de yǐngxiǎng Have a mind of your own to have your own opinion and make your own decisions without being influenced by other people Ayez votre propre esprit pour avoir votre propre opinion et prendre vos propres décisions sans être influencé par d'autres personnes Tenha a sua própria opinião para ter sua própria opinião e tomar suas próprias decisões sem ser influenciado por outras pessoas
37 有主见;能自作决定 yǒu zhǔjiàn; néng zìzuò juédìng 有主见;能自作决定 yǒu zhǔjiàn; néng zìzuò juédìng Have a vision; can make their own decisions Avoir une vision, peut prendre ses propres décisions Tenha uma visão, possa tomar suas próprias decisões
38 She has a mind of her own and isn’t afraid to say what she thinks She has a mind of her own and isn’t afraid to say what she thinks 她有自己的想法,并不害怕说出自己的想法 tā yǒu zìjǐ de xiǎngfǎ, bìng bù hàipà shuō chū zìjǐ de xiǎngfǎ She has a mind of her own and isn’t afraid to say what she thinks Elle a son propre esprit et n’a pas peur de dire ce qu’elle pense. Ela tem uma mente própria e não tem medo de dizer o que pensa
39 她有主见,并且敢于表达自己的观点 tā yǒu zhǔjiàn, bìngqiě gǎnyú biǎodá zìjǐ de guāndiǎn 她有主见,并且敢于表达自己的观点 tā yǒu zhǔjiàn, bìngqiě gǎnyú biǎodá zìjǐ de guāndiǎn She has the opinion and dares to express her opinion. Elle a l'opinion et ose exprimer son opinion. Ela tem a opinião e ousa expressar sua opinião.
40 (humourous) My computer seems to have a mind of its own! (humourous) My computer seems to have a mind of its own! (幽默)我的电脑似乎有自己的想法! (yōumò) wǒ de diànnǎo sìhū yǒu zìjǐ de xiǎngfǎ! (humourous) My computer seems to have a mind of its own! (humoristique) Mon ordinateur semble avoir un esprit bien à lui! (humourous) Meu computador parece ter uma mente própria!
41 我的电脑好像也有它自己的想法! Wǒ de diànnǎo hǎoxiàng yěyǒu tā zìjǐ de xiǎngfǎ! 我的电脑好像也有它自己的想法! Wǒ de diànnǎo hǎoxiàng yěyǒu tā zìjǐ de xiǎngfǎ! My computer seems to have its own ideas too! Mon ordinateur semble aussi avoir ses propres idées! Meu computador parece ter suas próprias idéias também!
42 (幽默)我的电脑似乎有自己的想法! (Yōumò) wǒ de diànnǎo sìhū yǒu zìjǐ de xiǎngfǎ! (幽默),我的电脑似乎有自己的想法! (Yōumò), wǒ de diànnǎo sìhū yǒu zìjǐ de xiǎngfǎ! (Humor) My computer seems to have its own ideas! (Humour) Mon ordinateur semble avoir ses propres idées! (Humor) Meu computador parece ter suas próprias ideias!
43 lose your mind to become mentally ill  Lose your mind to become mentally ill  失去理智,成为精神病患者 Shīqù lǐzhì, chéngwéi jīngshénbìng huànzhě Lose your mind to become mentally ill Perdez votre esprit pour devenir malade mental Perca a sua mente para se tornar doente mental
44 发疯;神经错乱 fāfēng; shénjīng cuòluàn 发疯,神经错乱 fāfēng, shénjīng cuòluàn Madness; nervous disorder Folie; trouble nerveux Loucura, desordem nervosa
45 make up your mind make up your mind 下定决心 xiàdìng juéxīn Make up your mind Décide-toi Faça a sua mente
46 make your mind up to decide sth  make your mind up to decide sth  让你的头脑决定...... ràng nǐ de tóunǎo juédìng...... Make your mind up to decide sth Faites votre choix pour décider qc Faça a sua mente para decidir sth
47 做出决定;下定决心 zuòchū juédìng; xiàdìng juéxīn 做出决定;下定决心 Zuò chū juédìng; xiàdìng juéxīn Make a decision; make up your mind Prendre une décision, prenez votre décision Tome uma decisão, decida-se
48 让你的头脑决定...... ràng nǐ de tóunǎo juédìng...... 让你的头脑决定...... ràng nǐ de tóunǎo juédìng...... Let your mind decide... Laissez votre esprit décider ... Deixe sua mente decidir ...
49 They’re both beautiful, I can’t make up my mind They’re both beautiful, I can’t make up my mind 他们都很漂亮,我无法下定决心 Tāmen dōu hěn piàoliang, wǒ wúfǎ xiàdìng juéxīn They’re both beautiful, I can’t make up my mind Ils sont tous les deux beaux, je ne peux pas me décider Eles são ambos lindos, não consigo me decidir
50 两个都很漂亮;我难以决定 liǎng gè dōu hěn piàoliang; wǒ nányǐ juédìng 两个都很漂亮;我难以决定 liǎng gè dōu hěn piàoliang; wǒ nányǐ juédìng Both are beautiful; I have a hard time deciding Les deux sont beaux, j'ai du mal à décider Ambos são lindos, eu tenho dificuldade em decidir
51 他们都很漂亮,我无法下定决心 tāmen dōu hěn piàoliang, wǒ wúfǎ xiàdìng juéxīn 他们都很漂亮,我无法下定决心 tāmen dōu hěn piàoliang, wǒ wúfǎ xiàdìng juéxīn They are very beautiful, I can't make up my mind Ils sont très beaux, je ne peux pas me décider Eles são muito bonitos, eu não consigo me decidir
52 Have you made up your minds where to go for your honeymoon? Have you made up your minds where to go for your honeymoon? 你有没有决定去哪里度蜜月? nǐ yǒu méiyǒu juédìng qù nǎlǐ dù mìyuè? Have you made up your minds where to go for your honeymoon? Avez-vous décidé où aller pour votre lune de miel? Você já decidiu onde ir para sua lua de mel?
53 你们决定好到哪里去度蜜月了吗? Nǐmen juédìng hǎo dào nǎlǐ qù dù mìyuèle ma? 你们决定好到哪里去度蜜月了吗? Nǐmen juédìng hǎo dào nǎlǐ qù dù mìyuèle ma? Have you decided where to go to honeymoon? Avez-vous décidé où aller en lune de miel? Você já decidiu onde ir para a lua de mel?
54 You'll never persuade him to stay,his mind's made up(he has definitely decided to go) You'll never persuade him to stay,his mind's made up(he has definitely decided to go) 你永远不会说服他留下来,他的思绪弥补了(他肯定决定去) Nǐ yǒngyuǎn bù huì shuōfú tā liú xiàlái, tā de sīxù míbǔle (tā kěndìng juédìng qù) You'll never persuade him to stay,his mind's made up(he has definitely decided to go) Vous ne le persuaderez jamais de rester, sa décision est prise (il a définitivement décidé de partir) Você nunca vai convencê-lo a ficar, sua mente é inventada (ele definitivamente decidiu ir)
55 你根寄无法劝他留下来;他已经拿定主意了! nǐ gēn jì wúfǎ quàn tā liú xiàlái; tā yǐjīng ná dìng zhǔyìle! 你根寄无法劝他留下来,他已经拿定主意了! nǐ gēn jì wúfǎ quàn tā liú xiàlái, tā yǐjīng ná dìng zhǔyìle! You can't persuade him to stay; he has made up his mind! Vous ne pouvez pas le persuader de rester, il a pris sa décision! Você não pode persuadi-lo a ficar, ele se decidiu!
56 你永远不会说服他留下来,他的思绪弥补了(他肯定决定去) Nǐ yǒngyuǎn bù huì shuōfú tā liú xiàlái, tā de sīxù míbǔle (tā kěndìng juédìng qù) 你永远不会说服他留下来,他的思绪弥补了(他肯定决定去) Nǐ yǒngyuǎn bù huì shuōfú tā liú xiàlái, tā de sīxù míbǔle (tā kěndìng juédìng qù) You will never convince him to stay, his thoughts make up (he definitely decided to go) Tu ne le convaincras jamais de rester, ses pensées sont inventées (il décide définitivement de partir) Você nunca vai convencê-lo a ficar, seus pensamentos compõem (ele definitivamente decidiu ir)
57 Come on,it's make your mind up time! Come on,it's make your mind up time! 来吧,它让你的时间充满活力! lái ba, tā ràng nǐ de shíjiān chōngmǎn huólì! Come on,it's make your mind up time! Allez, c'est prendre son temps! Venha, é hora da sua mente!
58 嗨!你该作出决定了! Hāi! Nǐ gāi zuò chū juédìngle! 嗨!你该作出决定了! Hāi! Nǐ gāi zuò chū juédìngle! Hi! You should make a decision! Hé! Vous devriez prendre une décision! Ei! Você deve tomar uma decisão!
59 mind over matter the use of the power of your mind to deal with physical problems Mind over matter the use of the power of your mind to deal with physical problems 在思想上使用你的思想力量来处理身体问题 Zài sīxiǎng shàng shǐyòng nǐ de sīxiǎng lìliàng lái chǔlǐ shēntǐ wèntí Mind over matter the use of the power of your mind to deal with physical problems L'esprit sur la matière l'utilisation de la puissance de votre esprit pour traiter des problèmes physiques Mente sobre a matéria o uso do poder da sua mente para lidar com problemas físicos
60 精神胜过物质(用精神力量处理物质问题) jīngshén shèngguò wùzhí (yòng jīngshén lìliàng chǔlǐ wùzhí wèntí) 精神胜过物质(用精神力量处理物质问题) jīngshén shèngguò wùzhí (yòng jīngshén lìliàng chǔlǐ wùzhí wèntí) Spirit is better than matter (using material power to deal with matter) L'esprit est meilleur que la matière (utiliser le pouvoir matériel pour traiter la matière) Espírito é melhor que matéria (usando poder material para lidar com matéria)
61 your mind’s ‘eye your imagination  your mind’s ‘eye your imagination  你的思想'注意你的想象力 nǐ de sīxiǎng'zhùyì nǐ de xiǎngxiàng lì Your mind’s ‘eye your imagination Les yeux de votre esprit votre imagination Sua mente "olha sua imaginação
62 想象 xiǎngxiàng 想象 xiǎngxiàng Imagine Imagine Imagine
63 He pictured the scene in his mind’s eye He pictured the scene in his mind’s eye 他在脑海中描绘了这个场景 tā zài nǎohǎi zhōng miáohuìle zhège chǎngjǐng He pictured the scene in his mind’s eye Il a imaginé la scène dans son esprit Ele imaginou a cena em sua mente
64 他想象出了这一场面 tā xiǎngxiàng chūle zhè yī chǎngmiàn 他想象出了这一场面 tā xiǎngxiàng chūle zhè yī chǎngmiàn He imagined this scene Il a imaginé cette scène Ele imaginou essa cena
65 他在脑海中描绘了这个场景 tā zài nǎohǎi zhōng miáohuìle zhège chǎngjǐng 他在脑海中描绘了这个场景 tā zài nǎohǎi zhōng miáohuìle zhège chǎngjǐng He depicted this scene in his mind Il a dépeint cette scène dans son esprit Ele descreveu essa cena em sua mente
66 on your  mind if sb/sth is on your mind, you are thinking and worrying about them/it a lot on your  mind if sb/sth is on your mind, you are thinking and worrying about them/it a lot 在你的脑海里,如果某事在你的脑海中,那么你正在考虑并担心它们/它 zài nǐ de nǎohǎi lǐ, rúguǒ mǒu shì zài nǐ de nǎohǎi zhōng, nàme nǐ zhèngzài kǎolǜ bìng dānxīn tāmen/tā On your mind if sb/sth is on your mind, you are thinking and worrying about them/it a lot Si vous pensez à qn / qc, vous en pensez et vous en inquiétez beaucoup Em sua mente, se você está pensando em sb / sth, você está pensando e se preocupando com eles / isto é muito
67 挂在心上; 惦念 guà zàixīn shàng; diànniàn 挂在心上;惦念 guà zàixīn shàng; diànniàn Hanging on the heart; mourning Accroché au cœur; deuil Pendurado no coração, luto
68 在你的脑海里,如果某事在你的脑海中,那么你正在考虑并担心它们/它 zài nǐ de nǎohǎi lǐ, rúguǒ mǒu shì zài nǐ de nǎohǎi zhōng, nàme nǐ zhèngzài kǎolǜ bìng dānxīn tāmen/tā 在你的脑海里,如果某事在你的脑海中,那么你正在考虑并担心它们/它 zài nǐ de nǎohǎi lǐ, rúguǒ mǒu shì zài nǐ de nǎohǎi zhōng, nàme nǐ zhèngzài kǎolǜ bìng dānxīn tāmen/tā In your mind, if something is in your mind, then you are thinking about and worry about them / it Dans votre esprit, si quelque chose est dans votre esprit, vous y réfléchissez et vous vous en préoccupez Em sua mente, se algo está em sua mente, então você está pensando e se preocupa com eles / isto
69 You’ve been on my mind all day You’ve been on my mind all day 你整天都在想我 nǐ zhěng tiān dū zài xiǎng wǒ You’ve been on my mind all day Tu as été dans ma tête toute la journée Você esteve em minha mente o dia todo
70 我一整天都在为你担心 wǒ yī zhěng tiān dū zài wèi nǐ dānxīn 我一整天都在为你担心 wǒ yī zhěng tiān dū zài wèi nǐ dānxīn I am worried about you all day. Je suis inquiet pour toi toute la journée. Estou preocupado com você o dia todo.
71 Don’t bother your father tonight,he's got a lot on his mind Don’t bother your father tonight,he's got a lot on his mind 今晚不要打扰你的父亲,他的想法很多 jīn wǎn bùyào dǎrǎo nǐ de fùqīn, tā de xiǎngfǎ hěnduō Don’t bother your father tonight,he's got a lot on his mind Ne dérange pas ton père ce soir, il a beaucoup en tête Não incomode seu pai hoje à noite, ele tem muito em mente
72 今晚就別打扰你父亲了;他的烦心事儿已经够多了 jīn wǎn jiù bié dǎrǎo nǐ fùqīnle; tā de fánxīn shì er yǐjīng gòu duōle 今晚就别打扰你父亲了;他的烦心事儿已经够多了 jīn wǎn jiù bié dǎrǎo nǐ fùqīnle; tā de fánxīn shì er yǐjīng gòu duōle Don't bother your father tonight; he has enough troubles. Ne dérange pas ton père ce soir, il a assez de problèmes. Não incomode seu pai esta noite, ele tem problemas suficientes.
73 今晚不要打扰你的父亲,他的想法很多 jīn wǎn bùyào dǎrǎo nǐ de fùqīn, tā de xiǎngfǎ hěnduō 今晚不要打扰你的父亲,他的想法很多 jīn wǎn bùyào dǎrǎo nǐ de fùqīn, tā de xiǎngfǎ hěnduō Don't bother your father tonight, he has a lot of ideas. Ne dérange pas ton père ce soir, il a beaucoup d'idées. Não incomode seu pai hoje à noite, ele tem muitas idéias.
74 put/get sth out of your mind to stop thinking about sb/sth; to deliberately forget sb/sth put/get sth out of your mind to stop thinking about sb/sth; to deliberately forget sb/sth 把你的思想放在脑海里,不要再想某事了;刻意忘记某事 bǎ nǐ de sīxiǎng fàng zài nǎohǎi lǐ, bùyào zài xiǎng mǒu shìle; kèyì wàngjì mǒu shì Put/get sth out of your mind to stop thinking about sb/sth; to deliberately forget sb/sth Mets / sors de ton esprit pour cesser de penser à qn / qn; pour oublier délibérément sb / qn Ponha-se fora de sua mente para parar de pensar em sb / sth; para deliberadamente esquecer sb / sth
75 不再想;有意忘记 bù zài xiǎng; yǒuyì wàngjì 不再想;有意忘记 bù zài xiǎng; yǒuyì wàngjì Don't think about it; intentionally forget N'y pense pas, oublie intentionnellement Não pense nisso, esqueça intencionalmente
76 I just can’t get her out of my mind I just can’t get her out of my mind 我无法让她忘记 wǒ wúfǎ ràng tā wàngjì I just can’t get her out of my mind Je ne peux tout simplement pas la sortir de mon esprit Eu não consigo tirar ela da cabeça
77 我就是忘不掉她 wǒ jiùshì wàng bù diào tā 我就是忘不掉她 wǒ jiùshì wàng bù diào tā I just can't forget her. Je ne peux tout simplement pas l'oublier. Eu simplesmente não consigo esquecê-la.
78 put sb in mind of sb/sth (old fashioned) to make sb think of sb/sth; to remind sb of sb/sth put sb in mind of sb/sth (old fashioned) to make sb think of sb/sth; to remind sb of sb/sth 把某人(老式)记在心里,让某人想起某人/某某人;提醒某人/某事 bǎ mǒu rén (lǎoshì) jì zài xīnlǐ, ràng mǒu rén xiǎngqǐ mǒu rén/mǒu mǒu rén; tíxǐng mǒu rén/mǒu shì Put sb in mind of sb/sth (old fashioned) to make sb think of sb/sth; to remind sb of sb/sth Rappelez-vous à qn / qh (à l’ancienne) de faire penser à qn / qh à qn; Coloque sb na mente de sb / sth (antiquado) para fazer sb pensar em sb / sth; para lembrar sb de sb / sth
79 使某人想起 shǐ mǒu rén xiǎngqǐ 使某人想起 shǐ mǒu rén xiǎngqǐ Think of someone Pense à quelqu'un Pense em alguém
80 put/set sb’s 'mind at ease/rest to do or say sth to make sb stop worrying about sth  put/set sb’s'mind at ease/rest to do or say sth to make sb stop worrying about sth  放弃/设置某人的心情放松/休息做或说某事让某人不用担心某事 fàngqì/shèzhì mǒu rén de xīnqíng fàngsōng/xiūxí zuò huò shuō mǒu shì ràng mǒu rén bùyòng dānxīn mǒu shì Put/set sb’s 'mind at ease/rest to do or say sth to make sb stop worrying about sth Rassurez / reposez-vous à faire ou dire à qb de faire en sorte que qn cesse de se préoccuper de qc Colocar / definir a mente do sb 'à vontade / descansar para fazer ou dizer sth para fazer sb parar de se preocupar com sth
81 安慰;宽解;使宽心 ānwèi; kuānjiě; shǐ kuānxīn 安慰;宽解;使宽心 ānwèi; kuānjiě; shǐ kuānxīn Comfort; broad solution; make wide heart Confort; solution large; faire grand cœur Conforto, solução ampla, fazer coração largo
82 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
83 reassure reassure 再保证 zài bǎozhèng Reassure Rassurer Tranquilizar
84 put/set/turn your mind to sth put/set/turn your mind to sth put / set /转过身来...... put/ set/zhuǎnguò shēn lái...... Put/set/turn your mind to sth Mettez / mettez / tournez votre esprit à qch Coloque / set / vire a sua mente para sth
85 set your mind on sth to decide you want to achieve sth and give this all your attention set your mind on sth to decide you want to achieve sth and give this all your attention 定下你的想法,决定你想要实现......并给予你所有的关注 Dìng xià nǐ de xiǎngfǎ, juédìng nǐ xiǎng yào shíxiàn...... Bìng jǐyǔ nǐ suǒyǒu de guānzhù Set your mind on sth to decide you want to achieve sth and give this all your attention Choisissez ce que vous voulez faire et donnez-lui toute votre attention. Defina sua mente em sth para decidir que você deseja alcançar sth e dar toda a sua atenção
86 集中精力做;下决心做 jízhōng jīnglì zuò; xià juéxīn zuò 集中精力做;下决心做 jízhōng jīnglì zuò; xià juéxīn zuò Concentrate on doing it; make up your mind Concentrez-vous sur le faire; faites votre choix Concentre-se em fazê-lo, faça a sua mente
87 She could, have been a brilliant pianist if she'd put her mind to it. She could, have been a brilliant pianist if she'd put her mind to it. 如果她愿意的话,她可以成为一位出色的钢琴家。 rúguǒ tā yuànyì dehuà, tā kěyǐ chéngwéi yī wèi chūsè de gāngqín jiā. She could, have been a brilliant pianist if she'd put her mind to it. Elle aurait pu être une pianiste brillante si elle s’y était mise. Ela poderia ter sido uma brilhante pianista se ela tivesse pensado nisso.
88 如果她专心致志,坚持到底,她本可以成为一名杰出的钢琴家 Rúguǒ tā zhuānxīnzhìzhì, jiānchí dàodǐ, tā běn kěyǐ chéngwéi yī míng jiéchū de gāngqín jiā 如果她专心致志,坚持到底,她本可以成为一名杰出的钢琴家 Rúguǒ tā zhuānxīnzhìzhì, jiānchí dàodǐ, tā běn kěyǐ chéngwéi yī míng jiéchū de gāngqín jiā If she is dedicated and persistent, she could have been an outstanding pianist. Si elle est dévouée et persistante, elle aurait pu être une pianiste hors pair. Se ela é dedicada e persistente, ela poderia ter sido uma excelente pianista.
89 take your mind off sth to make you forget about sth unpleasant for a short time take your mind off sth to make you forget about sth unpleasant for a short time 把你的思绪放在一边,让你忘记在短时间内不愉快 bǎ nǐ de sīxù fàng zài yībiān, ràng nǐ wàngjì zài duǎn shíjiān nèi bùyúkuài Take your mind off sth to make you forget about sth unpleasant for a short time Ne pensez plus à vous pour vous faire oublier ce qui est désagréable pendant une courte période Leve sua mente para fazer você esquecer sth desagradável por um curto período de tempo
90 转移一卞注意力;暂时将某事忘记 zhuǎnyí yī biàn zhùyì lì; zhànshí jiāng mǒu shì wàngjì 转移一卞注意力;暂时将某事忘记 zhuǎnyí yī biàn zhùyì lì; zhànshí jiāng mǒu shì wàngjì Shift a bit of attention; temporarily forget something Déplacer un peu d'attention, oublier temporairement quelque chose Mude um pouco de atenção, temporariamente esqueça algo
91 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
92 distract distract 转移 zhuǎnyí Distract Distraire Distrair
93 to my mind ,in my opinion to my mind,in my opinion 在我看来,在我看来 zài wǒ kàn lái, zài wǒ kàn lái To my mind ,in my opinion Pour moi, à mon avis Na minha opinião, na minha opinião
94 依我看;以我之见 yī wǒ kàn; yǐ wǒ zhī jiàn 依我看,以我之见 yī wǒ kàn, yǐ wǒ zhī jiàn According to me; in my opinion Selon moi, à mon avis De acordo comigo, na minha opinião
95 在我看来,在我看来 zài wǒ kàn lái, zài wǒ kàn lái 在我看来,在我看来 zài wǒ kàn lái, zài wǒ kàn lái In my opinion, it seems to me A mon avis, il me semble Na minha opinião, parece-me
96 it was a ridiculous thing to do, to my mind it was a ridiculous thing to do, to my mind 在我看来,这是一件荒谬的事情 zài wǒ kàn lái, zhè shì yī jiàn huāngmiù de shìqíng It was a ridiculous thing to do, to my mind C'était une chose ridicule à faire, à mon avis Foi uma coisa ridícula de se fazer, na minha opinião
97 依我看,这样做是很荒唐的 yī wǒ kàn, zhèyàng zuò shì hěn huāngtáng de 依我看,这样做是很荒唐的 yī wǒ kàn, zhèyàng zuò shì hěn huāngtáng de In my opinion, this is ridiculous. À mon avis, c'est ridicule. Na minha opinião, isso é ridículo.
98 more at more at 更多 gèng duō More at Plus à Mais em
99 back back 背部 bèibù Back Retour Voltar
100 bend  bend  弯曲 wānqū Bend Bend Curva
  blow  blow  chuī Blow Coup Sopro
102 boggle  boggle  惊奇 jīngqí Boggle Boggle Boggle
103 cast cast tóu Cast Cast Elenco
104 change change 更改 gēnggǎi Change Changement Alterar
105 prey  prey  猎物 lièwù Prey Prey Rapina
106 close  close  guān Close Fermer Fechar
107 cross cross 交叉 jiāochā Cross Croix Cruz
108 etch  etch  蚀刻 shíkè Etch Etch Etch
109 great  great  Great Super Ótimo
110 know know 知道 zhīdào Know Savoir Saber
111 sieve  sieve  shāi Sieve Tamis Peneira
112 sight  sight  视力 shìlì Sight La vue Visão
113 slip  slip  huá Slip Glisser Escorregar
114 speak speak 说话 shuōhuà Speak Parler Falar
115 stick stick bàng Stick Bâton Pau
116 turn  turn  zhuǎn Turn Tourner Virar
117 unsound unsound 不健全 bù jiànquán Unsound Peu sain Unsound
118 be upset/annoyed be upset/annoyed 感到沮丧/生气 gǎndào jǔsàng/shēngqì Be upset/annoyed Être contrarié / énervé Fique chateado / irritado
119 烦恼;苦恼 fánnǎo; kǔnǎo 烦恼,苦恼 fánnǎo, kǔnǎo Worry Inquiétude Preocupação
120 used especially in questions or with negatives; not used in the passive Used especially in questions or with negatives; not used in the passive 特别用于问题或否定;没用在被动中 Tèbié yòng yú wèntí huò fǒudìng; méi yòng zài bèidòng zhōng Used especially in questions or with negatives; not used in the passive Utilisé spécialement dans les questions ou avec des négatifs, non utilisé dans le passif Usado especialmente em perguntas ou com negativos; não usado no passivo
121 尤用于疑问句或否定句,不用于被动句 yóu yòng yú yíwènjù huò fǒudìng jù, bùyòng yú bèidòng jù 尤用于疑问句或否定句,不用于被动句 yóu yòng yú yíwènjù huò fǒudìng jù, bùyòng yú bèidòng jù Especially for interrogative or negative sentences, not for passive sentences Surtout pour les phrases négatives ou interrogatives, pas pour les phrases passives Especialmente para frases interrogativas ou negativas, não para frases passivas
122 特别用于问题或否定; 没用在被动中 tèbié yòng yú wèntí huò fǒudìng; méi yòng zài bèidòng zhōng 特别用于问题或否定;没用在被动中 tèbié yòng yú wèntí huò fǒudìng; méi yòng zài bèidòng zhōng Especially for problems or negation; not used in passive Surtout pour les problèmes ou la négation, non utilisé en passif Especialmente para problemas ou negação, não usado em passivo
123 to be upset, annoyed or worried by sth to be upset, annoyed or worried by sth 某事感到沮丧,生气或担心 mǒu shì gǎndào jǔsàng, shēngqì huò dānxīn To be upset, annoyed or worried by sth Être contrarié, agacé ou inquiet par qch Para ficar chateado, chateado ou preocupado
124 对(某事)烦恼,苦恼,焦虑;介意 duì (mǒu shì) fánnǎo, kǔnǎo, jiāolǜ; jièyì 对(某事)烦恼,苦恼,焦虑;介意 duì (mǒu shì) fánnǎo, kǔnǎo, jiāolǜ; jièyì Worry, worry, anxiety; mind Inquiétude, inquiétude, anxiété; esprit Preocupação, preocupação, ansiedade;
125 某事感到沮丧,生气或担心 mǒu shì gǎndào jǔsàng, shēngqì huò dānxīn 某事感到沮丧,生气或担心 mǒu shì gǎndào jǔsàng, shēngqì huò dānxīn Something frustrated, angry or worried Quelque chose de frustré, de colère ou d'inquiétant Algo frustrado, irritado ou preocupado
126 I don’t mind the cold,it's the rain I don't like I don’t mind the cold,it's the rain I don't like 我不介意感冒,这是我不喜欢的雨 wǒ bù jièyì gǎnmào, zhè shì wǒ bù xǐhuān de yǔ I don’t mind the cold, it's the rain I don’t like Je ne fais pas attention au froid, c’est à la pluie que je n’aime pas Eu não me importo com o frio, é a chuva que eu não gosto
127 冷我不在乎,我是讨厌下雨 lěng wǒ bùzàihū, wǒ shì tǎoyàn xià yǔ 冷我不在乎,我是讨厌下雨 lěng wǒ bùzàihū, wǒ shì tǎoyàn xià yǔ I don't care, I hate rain. Je m'en fiche, je déteste la pluie. Eu não me importo, eu odeio chuva.
128 我不介意感冒,这是我不喜欢的雨 wǒ bù jièyì gǎnmào, zhè shì wǒ bù xǐhuān de yǔ 我不介意感冒,这是我不喜欢的雨 wǒ bù jièyì gǎnmào, zhè shì wǒ bù xǐhuān de yǔ I don't mind catching a cold, this is the rain I don't like. Cela ne me dérange pas d'attraper un rhume, c'est la pluie que je n'aime pas. Eu não me importo de pegar um resfriado, esta é a chuva que eu não gosto.
129 I hope you don’t mind the noise I hope you don’t mind the noise 我希望你不介意噪音 wǒ xīwàng nǐ bù jièyì zàoyīn I hope you don’t mind the noise J'espère que ça ne vous dérange pas Eu espero que você não se importe com o barulho
130 希望你不办介意这声音 xīwàng nǐ bù bàn jièyì zhè shēngyīn 希望你不办介意这声音 xīwàng nǐ bù bàn jièyì zhè shēngyīn I hope you don't mind this sound. J'espère que ce son ne vous dérange pas. Espero que você não se importe com esse som.
131 我希望你不介意噪音 wǒ xīwàng nǐ bù jièyì zàoyīn 我希望你不介意噪音 wǒ xīwàng nǐ bù jièyì zàoyīn I hope you don't mind the noise. J'espère que le bruit ne vous dérange pas. Espero que você não se importe com o barulho.
132 Did she mind about not getting the job? Did she mind about not getting the job? 她介意不去找工作吗? tā jièyì bù qù zhǎo gōngzuò ma? Did she mind about not getting the job? At-elle l'esprit de ne pas obtenir le travail? Ela se importava em não conseguir o emprego?
133 她没得到这份工作是不是很介意? Tā méi dédào zhè fèn gōngzuòshì bùshì hěn jièyì? 她没得到这份工作是不是很介意? Tā méi dédào zhè fèn gōngzuòshì bùshì hěn jièyì? Did she mind if she didn't get the job? Est-ce que ça lui dérangeait de ne pas avoir le travail? Ela se importava se não conseguisse o emprego?
  Did she mind not getting the job? Did she mind not getting the job? 她介意不去找工作吗? Tā jièyì bù qù zhǎo gōngzuò ma? Did she mind not getting the job? At-elle l'esprit de ne pas obtenir le travail? Ela se importava em não conseguir o emprego?
134 她沒得到这份工作是不是很介意? Tā méi dédào zhè fèn gōngzuòshì bùshì hěn jièyì? 她没得到这份工作是不是很介意? Tā méi dédào zhè fèn gōngzuòshì bùshì hěn jièyì? Did she mind if she didn't get the job? Est-ce que ça lui dérangeait de ne pas avoir le travail? Ela se importava se não conseguisse o emprego?
135 He wouldn't have minded so much if she’d told him the truth He wouldn't have minded so much if she’d told him the truth 如果她告诉他真相,他就不会那么想 Rúguǒ tā gàosù tā zhēnxiàng, tā jiù bù huì nàme xiǎng He wouldn't have minded so much if she’d told him the truth Il ne s’y serait pas tant soucié si elle lui avait dit la vérité Ele não teria se importado tanto se ela dissesse a verdade
136 如果她把真相告诉他,他就不会那么着急了 rúguǒ tā bǎ zhēnxiàng gàosù tā, tā jiù bù huì nàme zhāojíle 如果她把真相告诉他,他就不会那么着急了 rúguǒ tā bǎ zhēnxiàng gàosù tā, tā jiù bù huì nàme zhāojíle If she told him the truth, he would not be so anxious. Si elle lui disait la vérité, il ne serait pas aussi inquiet. Se ela lhe contasse a verdade, ele não estaria tão ansioso.
137 Do your parents mind you leaving home? Do your parents mind you leaving home? 你的父母会介意你离开家吗? nǐ de fùmǔ huì jièyì nǐ líkāi jiā ma? Do your parents mind you leave leaving home? Vos parents pensent-ils que vous quittez la maison? Seus pais acham que você sai de casa?
138 你父母舍得你离开家吗? Nǐ fùmǔ shědé nǐ líkāi jiā ma? 你父母舍得你离开家吗? Nǐ fùmǔ shědé nǐ líkāi jiā ma? Are your parents willing to leave home? Vos parents sont-ils disposés à quitter la maison? Seus pais estão dispostos a sair de casa?
139 (formal)Do your parents mind your leaving home? (Formal)Do your parents mind your leaving home? (正式)你的父母是否介意你离开家? (Zhèngshì) nǐ de fùmǔ shìfǒu jièyì nǐ líkāi jiā? (formal)Do your parents mind your leaving home? (formel) Vos parents s'occupent-ils de votre départ de la maison? (formal) Seus pais se importam em sair de casa?
140 你父母舍得你离开家吗? Nǐ fùmǔ shědé nǐ líkāi jiā ma? 你父母舍得你离开家吗? Nǐ fùmǔ shědé nǐ líkāi jiā ma? Are your parents willing to leave home? Vos parents sont-ils disposés à quitter la maison? Seus pais estão dispostos a sair de casa?
141 She never minded how hot it was She never minded how hot it was 她从不介意它有多热 Tā cóng bù jièyì tā yǒu duō rè She never minded how hot it was Elle ne se souciait jamais de la chaleur Ela nunca se importou com o quão quente foi
142 她从不在垚乎天气有多热 tā cóng bùzài yáo hū tiānqì yǒu duō rè 她从不在垚乎天气有多热 tā cóng bùzài yáo hū tiānqì yǒu duō rè She is never hot because of the weather. Elle n'a jamais chaud à cause du temps. Ela nunca está quente por causa do tempo.
143 她从不介意它有多热。 tā cóng bù jièyì tā yǒu duō rè. 她从不介意它有多热。 tā cóng bù jièyì tā yǒu duō rè. She never minds how hot it is. Elle ne se préoccupe jamais de la chaleur. Ela nunca se importa com o calor que é.
144 He minded that he hadn’t been asked He minded that he hadn’t been asked 他心不在焉,他没有被问到 Tā xīnbùzàiyān, tā méiyǒu bèi wèn dào He minded that he hadn’t been asked Il se souciait de ne pas lui avoir demandé Ele se importou que ele não tivesse perguntado
145 没被邀请,他很是耿耿于怀 méi bèi yāoqǐng, tā hěn shì gěnggěng yú huái 没被邀请,他很是耿耿于怀 méi bèi yāoqǐng, tā hěn shì gěnggěng yú huái Not invited, he is very worried Pas invité, il est très inquiet Não convidado, ele está muito preocupado
146 asking permission asking permission 请求许可 qǐngqiú xǔkě Permission Permission Permissão
147 请求 qǐngqiú yǔnxǔ 请求允许 qǐngqiú yǔnxǔ Request permission Demander la permission Solicitar permissão
148 used to ask for permission to do sth, or to ask’sb in a polite way to do sth  used to ask for permission to do sth, or to ask’sb in a polite way to do sth  曾经请求许可做某事,或以礼貌的方式问他们做某事 céngjīng qǐngqiú xǔkě zuò mǒu shì, huò yǐ lǐmào de fāngshì wèn tāmen zuò mǒu shì Used to ask for permission to do sth, or to ask’sb in a polite way to do sth Utilisé pour demander la permission de faire qch, ou pour demander à bb de manière polie Usado para pedir permissão para fazer sth, ou perguntar de uma maneira educada para fazer sth
149 (请求允许或客气地请人做事)介意 (qǐngqiú yǔnxǔ huò kèqì dì qǐng rén zuò shì) jièyì (请求允许或客气地请人做事)介意 (qǐngqiú yǔnxǔ huò kèqì dì qǐng rén zuò shì) jièyì (Request permission or politely ask someone to do something) Mind (Demander la permission ou demander poliment à quelqu'un de faire quelque chose) (Peça permissão ou peça educadamente a alguém para fazer alguma coisa) Mente
150 d0 you mind if I open the window? d0 you mind if I open the window? d0你介意我打开窗户吗? d0 nǐ jièyì wǒ dǎkāi chuānghù ma? D0 you mind if I open the window? Est-ce que ça vous dérange si j'ouvre la fenêtre? Você se importa se eu abrir a janela?
151 我开开窗户好吗?  Wǒ kāi kāi chuānghù hǎo ma?  我开开窗户好吗? Wǒ kāi kāi chuānghù hǎo ma? Can I open the window? Puis-je ouvrir la fenêtre? Posso abrir a janela?
152 Are you married;if you don’t mind me asking? Are you married;if you don’t mind me asking? 你结婚了吗?如果你不介意我问? Nǐ jiéhūnle ma? Rúguǒ nǐ bù jièyì wǒ wèn? Are you married;if you don’t mind me asking? Êtes-vous marié, si cela ne vous dérange pas que je vous le demande? Você é casado, se não se importa de eu perguntar?
153 如果你不介意,请问你结婚了吗?  Rúguǒ nǐ bù jièyì, qǐngwèn nǐ jiéhūnle ma?  如果你不介意,请问你结婚了吗? Rúguǒ nǐ bù jièyì, qǐngwèn nǐ jiéhūnle ma? If you don't mind, are you married? Si cela ne vous dérange pas, êtes-vous marié? Se você não se importa, você é casado?
154 (formal) Are you married, if you don’t mind my asking? (Formal) Are you married, if you don’t mind my asking? (正式)如果你不介意我问,你结婚了吗? (Zhèngshì) rúguǒ nǐ bù jièyì wǒ wèn, nǐ jiéhūnle ma? (formal) Are you married, if you don’t mind my asking? (formel) Es-tu marié, si ça ne me dérange pas que je te le demande? (formal) Você é casado, se não se importa de eu perguntar?
155 如果你不介意,请问你结婚了吗? Rúguǒ nǐ bù jièyì, qǐngwèn nǐ jiéhūnle ma? 如果你不介意,请问你结婚了吗? Rúguǒ nǐ bù jièyì, qǐngwèn nǐ jiéhūnle ma? If you don't mind, are you married? Si cela ne vous dérange pas, êtes-vous marié? Se você não se importa, você é casado?
156 Would you mind explaining that again, please?  Would you mind explaining that again, please?  你介意再说一遍吗? Nǐ jièyì zàishuō yībiàn ma? Would you mind explaining that again, please? Pourriez-vous l'expliquer à nouveau, s'il vous plaît? Você se importaria de explicar isso de novo, por favor?
157 请你再解释一遍行吗? Qǐng nǐ zài jiěshì yībiàn xíng ma? 请你再解释一遍行吗? Qǐng nǐ zài jiěshì yībiàn xíng ma? Would you please explain it again? Souhaitez-vous s'il vous plaît expliquer à nouveau? Você poderia por favor explicar de novo?
158 Do you mind driving? I’m feeling pretty tired Do you mind driving? I’m feeling pretty tired 你介意开车吗?我感觉很累 Nǐ jièyì kāichē ma? Wǒ gǎnjué hěn lèi Do you mind driving? I’m feeling pretty tired Ça vous dérange de conduire? Je me sens assez fatigué Você se importa de dirigir? Estou me sentindo muito cansado
159 你来开车好吗?我太累了 nǐ lái kāichē hǎo ma? Wǒ tài lèile 你来开车好吗?我太累了 nǐ lái kāichē hǎo ma? Wǒ tài lèile Can you drive? I am too tired Pouvez-vous conduire? Je suis trop fatigué Você pode dirigir? Estou muito cansado
160 你介意开车吗? 我感觉很累 nǐ jièyì kāichē ma? Wǒ gǎnjué hěn lèi 你介意开车吗?我感觉很累 nǐ jièyì kāichē ma? Wǒ gǎnjué hěn lèi Do you mind driving? I feel very tired Ça vous dérange de conduire? Je me sens très fatigué Você se importa de dirigir? Me sinto muito cansado
161 not care/worry not care/worry 不在乎/担心 bùzàihū/dānxīn Not care/worry Pas souci / inquiétude Não se preocupe / preocupe
162 不关心;不担心 bù guānxīn; bù dānxīn 不关心;不担心 bù guānxīn; bù dānxīn Don't care; don't worry Ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas Não se importe, não se preocupe
163 not mind [no passive]to not care or not be concerned about sth not mind [no passive]to not care or not be concerned about sth 不介意[不被动]不关心或不关心某事 bù jièyì [bù bèidòng] bù guānxīn huò bù guānxīn mǒu shì Not mind [no passive]to not care or not be concerned about sth Ne vous souciez pas [pas de passif] de ne pas vous soucier de ne pas vous soucier de ça Não importa [não passivo] para não se importar ou não se preocupar com sth
164 不关心;不在意;不考虑 bù guānxīn; bù zàiyì; bù kǎolǜ 不关心;不在意;不考虑 bù guānxīn; bù zàiyì; bù kǎolǜ Don't care; don't care; don't think about it Ne t'en fais pas, ne t'en fous pas, n'y pense pas Não se importe, não se importe, não pense nisso
165 Would you like tea or coffee?I don’t mind,either’s fine Would you like tea or coffee?I don’t mind,either’s fine 你想要茶还是咖啡?我不介意,也没关系 nǐ xiǎng yào chá háishì kāfēi? Wǒ bù jièyì, yě méiguānxì Would you like tea or coffee?I don’t mind,either’s fine Voulez-vous du thé ou du café? Ça ne me dérange pas, que ce soit bien Você gostaria de chá ou café? Eu não me importo, está bem
166 你是要茶还是要咖啡?无所谓,什么都行 nǐ shì yào chá háishì yào kāfēi? Wúsuǒwèi, shénme dōu xíng 你是要茶还是要咖啡?无所谓,什么都行 nǐ shì yào chá háishì yào kāfēi? Wúsuǒwèi, shénme dōu xíng Do you want tea or coffee? It doesn't matter, everything works. Voulez-vous du thé ou du café? Peu importe, tout fonctionne. Você quer chá ou café? Não importa, tudo funciona.
167 Don’t mind her,she didn't mean what she said Don’t mind her,she didn't mean what she said 别介意她,她并不是说她说的话 bié jièyì tā, tā bìng bùshì shuō tā shuō dehuà Don’t mind her,she didn’t mean what she said Ne fais pas attention à elle, elle ne voulait pas dire ce qu'elle a dit Não se importe com ela, ela não quis dizer o que ela disse
168 她她只是随便说说 bié lǐ tā tā zhǐshì suíbiàn shuō shuō 别理她她只是随便说说 bié lǐ tā tā zhǐshì suíbiàn shuō shuō Don't care about her, she just talks casually. Ne t'inquiète pas pour elle, elle parle simplement avec désinvolture. Não se preocupe com ela, ela apenas fala casualmente.
169 别介意她,她并不是说她说的话 bié jièyì tā, tā bìng bùshì shuō tā shuō dehuà 别介意她,她并不是说她说的话 bié jièyì tā, tā bìng bùshì shuō tā shuō dehuà Don't mind her, she is not saying what she said. Ne fais pas attention à elle, elle ne dit pas ce qu'elle a dit. Não ligue para ela, ela não está dizendo o que ela disse.
171 Don't mind me ( don't let me disturb you),I'll just sit here quietly Don't mind me (don't let me disturb you),I'll just sit here quietly 别介意我(不要让我打扰你),我会安静地坐在这里 bié jièyì wǒ (bùyào ràng wǒ dǎrǎo nǐ), wǒ huì ānjìng de zuò zài zhèlǐ Don't mind me ( don't let me disturb you), I'll just sit here quietly Ne fais pas attention à moi (ne me laisse pas te déranger), je reste assis tranquillement ici Não se importe comigo (não me deixe te incomodar), eu vou sentar aqui em silêncio
172 别管我;我就在这儿静静地坐坐 biéguǎn wǒ; wǒ jiù zài zhè'er jìng jìng de zuò zuò 别管我;我就在这儿静静地坐坐 biéguǎn wǒ; wǒ jiù zài zhè'er jìng jìng de zuò zuò Leave me alone; I am sitting here quietly. Laissez-moi tranquille, je suis assis ici tranquillement. Deixe-me em paz, estou sentado aqui em silêncio.
173 be willing be willing 效率 xiàolǜ Be willing Être disposé Estar disposto
174 愿意  yuànyì  愿意 yuànyì Willing Volontaire Disposto
175 not mind doing sth not mind doing sth 不介意做某事 bù jièyì zuò mǒu shì Not mind doing sth Ne dérange pas faire qc Não se importa de fazer sth
176 to be willing to do sth to be willing to do sth 愿意做某事 yuànyì zuò mǒu shì To be willing to do sth Être disposé à faire ça Estar disposto a fazer
177 愿意做;乐意做 yuànyì zuò; lèyì zuò 愿意做;乐意做 yuànyì zuò; lèyì zuò Willing to do; willing to do Vouloir faire; vouloir faire Disposto a fazer, disposto a fazer
178 I don’t mind helping if you can’t find anyone else I don’t mind helping if you can’t find anyone else 如果你找不到其他人,我不介意帮忙 rúguǒ nǐ zhǎobù dào qítā rén, wǒ bù jièyì bāngmáng I don’t mind helping if you can’t find anyone else Cela ne me dérange pas d'aider si vous ne pouvez trouver personne d'autre Eu não me importo de ajudar se você não puder encontrar mais ninguém
179 如果你找不到别人,我乐意帮忙 rúguǒ nǐ zhǎobù dào biérén, wǒ lèyì bāngmáng 如果你找不到别人,我乐意帮忙 rúguǒ nǐ zhǎobù dào biérén, wǒ lèyì bāngmáng If you can't find someone else, I'm happy to help. Si vous ne trouvez pas quelqu'un d'autre, je serai ravi de vous aider. Se você não consegue encontrar outra pessoa, fico feliz em ajudar.
180 如果你找不到其他人,我不介意帮忙  rúguǒ nǐ zhǎobù dào qítā rén, wǒ bù jièyì bāngmáng  如果你找不到其他人,我不介意帮忙 rúguǒ nǐ zhǎo bù dào qítā rén, wǒ bù jièyì bāngmáng If you can't find other people, I don't mind helping. Si vous ne trouvez pas d'autres personnes, cela ne me dérange pas d'aider. Se você não consegue encontrar outras pessoas, não me importo de ajudar.
181 warning warning 警告 jǐnggào Warning Avertissement Aviso
182 警告 jǐnggào 警告 jǐnggào caveat Avertissement Aviso
183 (also watch) used to tell sb to be careful about sth or warn them about a danger  (also watch) used to tell sb to be careful about sth or warn them about a danger  (也是观察)曾经告诉某人要小心或警告他们危险 (yěshì guānchá) céngjīng gàosù mǒu rén yào xiǎoxīn huò jǐnggào tāmen wéixiǎn (also watch) used to tell sb to be careful about sth or warn them about a danger (surveillez aussi) avait l'habitude de dire à qn de faire attention à qc ou de les avertir d'un danger (também watch) costumava dizer ao sb para ter cuidado com sth ou avisá-los sobre um perigo
184 当心;注意 dāngxīn; zhùyì 当心;注意 dāngxīn; zhùyì Be careful Sois prudent Tenha cuidado
185 Mind(Don’t fall on) that step! Mind(Don’t fall on) that step! 介意(不要堕落)那一步! jièyì (bùyào duòluò) nà yībù! Mind(Don’t fall on) that step! Attention (ne pas tomber sur) cette étape! Mente (não caia) esse passo!
186 注意台阶 Zhùyì táijiē 注意台阶 Zhùyì táijiē Note the steps Notez les étapes Observe os passos
187 介意(不要堕落)那一步! jièyì (bùyào duòluò) nà yībù! 介意(不要堕落)那一步! jièyì (bùyào duòluò) nà yībù! Mind (don't fall) that step! Attention (ne pas tomber) cette étape! Mente (não caia) esse passo!
188 Mind your head! (for example, be careful you don’t hit it on a low ceiling) Mind your head! (For example, be careful you don’t hit it on a low ceiling) 记住你的头! (例如,小心你不要在低天花板上击中它) Jì zhù nǐ de tóu! (Lìrú, xiǎoxīn nǐ bùyào zài dī tiānhuābǎn shàng jí zhōng tā) Mind your head! (for example, be careful you don’t hit it on a low ceiling) Faites attention à votre tête (par exemple, faites attention de ne pas la frapper au plafond) Cuide da sua cabeça (por exemplo, tenha cuidado para não bater em um teto baixo)
189 小心,别碰着头! xiǎoxīn, bié pèngzhe tóu! 小心,别碰着头! xiǎoxīn, bié pèngzhe tóu! Be careful, don't touch your head! Attention, ne touche pas ta tête! Tenha cuidado, não toque na sua cabeça!
190 Xiǎn Xiǎn Display Affichage Display
191 general Pu Pu
192 è è evil Le mal Mal
193 industry De l'industrie Indústria
194 è è evil Le mal Mal
195 pèng pèng bump Touchez Toque
196 记住你的头! (例如,小心你不要在低天花板上击中它) jì zhù nǐ de tóu! (Lìrú, xiǎoxīn nǐ bùyào zài dī tiānhuābǎn shàng jí zhōng tā) 记住你的头!(例如,小心你不要在低天花板上击中它) jì zhù nǐ de tóu!(Lìrú, xiǎoxīn nǐ bùyào zài dī tiānhuābǎn shàng jí zhōng tā) Remember your head! (For example, be careful not to hit it on a low ceiling) Rappelez-vous votre tête! (Par exemple, veillez à ne pas le frapper sur un plafond bas) Lembre-se da sua cabeça! (Por exemplo, tenha cuidado para não atingi-lo em um teto baixo)
197 Mind your language!(don't speak in a rude or offensive way) Mind your language!(Don't speak in a rude or offensive way) 注意你的语言!(不要以粗鲁或冒犯的方式说话) zhùyì nǐ de yǔyán!(Bùyào yǐ cūlǔ huò màofàn de fāngshì shuōhuà) Mind your language!(don't speak in a rude or offensive way) Attention à votre langue! (Ne parlez pas de manière grossière ou offensante) Cuide da sua língua (não fale de maneira grosseira ou ofensiva)
198 说话注意点! shuōhuà zhùyì diǎn! 说话注意点! shuōhuà zhùyì diǎn! Speak and pay attention! Parlez et faites attention! Fale e preste atenção!
199 Mind how you go!(often used when you say goodbye to sb) Mind how you go!(Often used when you say goodbye to sb) 记住你怎么去!(经常在你告别某人时使用) Jì zhù nǐ zěnme qù!(Jīngcháng zài nǐ gàobié mǒu rén shí shǐyòng) Mind how you go!(often used when you say goodbye to sb) Faites attention à comment vous allez! (Souvent utilisé lorsque vous dites au revoir à qn) Mente como você vai! (Usado frequentemente quando você diz adeus ao sb)
200 您走好! nín zǒu hǎo! 您走好! nín zǒu hǎo! You are good! Vous êtes bon! Você é bom!
201 Mind where you’re treading! Mind where you’re treading! 记住你在哪里踩踏! Jì zhù nǐ zài nǎlǐ cǎità! Mind where you’re treading! Remarquez où vous marchez! Mente-se onde você está pisando!
202 当心脚卞! Dāngxīn jiǎo biàn! 当心脚卞! Dāngxīn jiǎo biàn! Be careful! Attention! Tenha cuidado!
203 Mind you don’t cut yourself,that knife's very sharp Mind you don’t cut yourself,that knife's very sharp 请注意,你不要割伤自己,那刀非常锋利 Qǐng zhùyì, nǐ bùyào gē shāng zìjǐ, nà dāo fēicháng fēnglì Mind you don’t cut yourself,that knife's very sharp Remarquez que vous ne vous coupez pas, ce couteau est très tranchant Lembre-se que você não se corta, essa faca é muito afiada
204 小心别伤着,这刀子快得很 xiǎoxīn bié shāngzhe, zhè dāozi kuài dé hěn 小心别伤着,这刀子快得很 xiǎoxīn bié shāngzhe, zhè dāozi kuài dé hěn Be careful not to hurt, this knife is very fast. Attention à ne pas blesser, ce couteau est très rapide. Tenha cuidado para não machucar, esta faca é muito rápida.
205 介意你不要削减自己,那刀非常锋利 jièyì nǐ bùyào xuējiǎn zìjǐ, nà dāo fēicháng fēnglì 介意你不要削减自己,那刀非常锋利 jièyì nǐ bùyào xuējiǎn zìjǐ, nà dāo fēicháng fēnglì Mind that you don't want to cut yourself, the knife is very sharp Attention, vous ne voulez pas vous couper, le couteau est très tranchant Lembre-se que você não quer se cortar, a faca é muito afiada
206 You must be home for dinner,mind. You must be home for dinner,mind. 介意你一定要回家吃饭。 jièyì nǐ yīdìng yào huí jiā chīfàn. You must be home for dinner,mind. Tu dois être à la maison pour le dîner, fais attention. Você deve estar em casa para o jantar, mente.
207 记住,你一定得回来吃饭 Jì zhù, nǐ yīdìng dé huílái chīfàn 记住,你一定得回来吃饭 Jì zhù, nǐ yīdìng dé huílái chīfàn Remember, you must come back to eat Rappelez-vous, vous devez revenir pour manger Lembre-se, você deve voltar para comer
208 介意你一定要回家吃饭。 jièyì nǐ yīdìng yào huí jiā chīfàn. 介意你一定要回家吃饭。 jièyì nǐ yīdìng yào huí jiā chīfàn. Mind you must go home to eat. Remarquez que vous devez rentrer à la maison pour manger. Mente você deve ir para casa para comer.
209 That is nearly always left out in this pattern. That is nearly always left out in this pattern. 这种模式几乎总是被遗漏。 Zhè zhǒng móshì jīhū zǒng shì bèi yílòu. That is nearly always left out in this pattern. C'est presque toujours laissé de côté dans ce schéma. Isso é quase sempre deixado de fora nesse padrão.
210 这种句型一般都把 that略去 Zhè zhǒng jù xíng yībān dōu bǎ that lüè qù 这种句型一般都把 Zhè zhǒng jù xíng yībān dōu bǎ This type of sentence generally takes that Ce type de phrase prend généralement que Este tipo de sentença geralmente leva
211 obey obey 遵守 zūnshǒu Obey Obéir Obedecer
212 服从 fúcóng 服从 fúcóng obey Obéir Obedecer
213 to pay attention to what sb says, and obey them to pay attention to what sb says, and obey them 要注意某人说的话,并遵守他们 yào zhùyì mǒu rén shuō dehuà, bìng zūnshǒu tāmen To pay attention to what sb says, and obey them Faire attention à ce que qn dit et leur obéir Para prestar atenção ao que o sb diz, e obedecê-los
214 听从 tīngcóng 听从 tīngcóng obey Obéir Obedecer
215 And the moral of the story is: ahvays mind your mother! And the moral of the story is: Ahvays mind your mother! 故事的寓意是:啊,请记住你的母亲! gùshì de yùyì shì: A, qǐng jì zhù nǐ de mǔqīn! And the moral of the story is: ahvays mind your mother! Et la morale de l'histoire est la suivante: occupez-vous de votre mère! E a moral da história é: ahvays mente sua mãe!
216 这个故事的寓意是一定要听母亲的话! Zhège gùshì de yùyì shì yīdìng yào tīng mǔqīn dehuà! 这个故事的寓意是一定要听母亲的话! Zhège gùshì de yùyì shì yīdìng yào tīng mǔqīn dehuà! The moral of this story is to listen to the mother's words! La morale de cette histoire est d'écouter les mots de la mère! A moral desta história é ouvir as palavras da mãe!
217 take care of Take care of 照顾好 Zhàogù hǎo Take care of Prendre soin de Cuide de
218 吳心 wú xīn 吴心 wú xīn Wu Xin Wu Xin Wu Xin
219 (usually) (usually) (通常) (tōngcháng) (usually) (généralement) (geralmente)
220  watch  watch  看  kàn  Watch  Regarder  Assista
221 kàn kàn Look Regarde Olhe
222 to take care of sb/sth  to take care of sb/sth  照顾某人/某事 zhàogù mǒu rén/mǒu shì To take care of sb/sth Prendre soin de qn / qn Para cuidar de sb / sth
223 心,看(人或物) guānxīn, zhàokàn (rén huò wù) 关心,照看(人或物) guānxīn, zhàokàn (rén huò wù) Care, care (person or thing) Soins, soins (personne ou chose) Cuidado, cuidado (uma pessoa ou coisa)
224 照顾某人/某事 zhàogù mǒu rén/mǒu shì 照顾某人/某事 zhàogù mǒu rén/mǒu shì Take care of someone / something Prendre soin de quelqu'un / quelque chose Cuide de alguém / alguma coisa
225 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
226 look after look after 照顾 zhàogù Look after Soigner Cuidar
227 Who's minding the children this evening? Who's minding the children this evening? 今天晚上谁在照顾孩子们? jīntiān wǎnshàng shéi zài zhàogù háizimen? Who's minding the children this evening? Qui s'occupe des enfants ce soir? Quem está cuidando das crianças esta noite?
228 令天晚上谁看孩子? Lìng tiān wǎnshàng shéi kàn háizi? 令天晚上谁看孩子? Lìng tiān wǎnshàng shéi kàn háizi? Who will watch the children in the evening? Qui surveillera les enfants le soir? Quem vai assistir as crianças à noite?
229 Could you mind my bags for a moment? Could you mind my bags for a moment? 你能介意我的包吗? Nǐ néng jièyì wǒ de bāo ma? Could you mind my bags for a moment? Pourriez-vous garder mes sacs un instant? Você poderia se importar com minhas malas por um momento?
230 你能不能照看一下我的袋子?  Nǐ néng bùnéng zhàokàn yīxià wǒ de dàizi?  你能不能照看一下我的袋子? Nǐ néng bùnéng zhàokàn yīxià wǒ de dàizi? Can you take care of my bag? Pouvez-vous prendre soin de mon sac? Você pode cuidar da minha bolsa?
231 你能介意我的包吗? Nǐ néng jièyì wǒ de bāo ma? 你能介意我的包吗? Nǐ néng jièyì wǒ de bāo ma? Can you mind my bag? Pouvez-vous vous occuper de mon sac? Você pode se importar com a minha bolsa?
232 do you mind? (ironic) used to show that you are annoyed about sth that sb has just said or done  Do you mind? (Ironic) used to show that you are annoyed about sth that sb has just said or done  你介意吗? (具有讽刺意味的)过去常常表明你对某人刚刚说过或做过的事感到恼火 Nǐ jièyì ma? (Jùyǒu fèngcì yìwèi de) guòqù chángcháng biǎomíng nǐ duì mǒu rén gānggāng shuōguò huò zuòguò de shì gǎndào nǎohuǒ Do you mind? (ironic) used to show that you are annoyed about sth that sb has just said or done (Ironique) l'habitude de montrer que vous êtes contrarié par le fait que qn vient de dire ou de faire você se importa? (irônico) usado para mostrar que você está irritado sobre sth que sb acaba dito ou feito
233 别这样好不好 bié zhèyàng hǎo bù hǎo 别这样好不好 bié zhèyàng hǎo bù hǎo Don't be so good Ne sois pas si bon Não seja tão bom
234 Do you mind, I was here before you. Do you mind, I was here before you. 你介意吗,我在你面前。 nǐ jièyì ma, wǒ zài nǐ miànqián. Do you mind, I was here before you. Ça ne te dérange pas, j'étais ici avant toi. Você se importa, eu estava aqui antes de você.
235 你别这样好不好?我比你先到 Nǐ bié zhèyàng hǎo bù hǎo? Wǒ bǐ nǐ xiān dào 你别这样好不好?我比你先到 Nǐ bié zhèyàng hǎo bù hǎo? Wǒ bǐ nǐ xiān dào Don't you be so good? I am coming earlier than you. Ne sois pas si bon? Je viens plus tôt que toi. Você não é tão bom? Eu estou vindo mais cedo do que você.
236 你介意吗,我在你面前。 nǐ jièyì ma, wǒ zài nǐ miànqián. 你介意吗,我在你面前。 nǐ jièyì ma, wǒ zài nǐ miànqián. Do you mind, I am in front of you. Ça ne te dérange pas, je suis devant toi. Você se importa, eu estou na sua frente.
237 I don’t mind admitting,telling you , etc. used to emphasize what you are saying, especially when you are talking about sth that may be embarrassing for you I don’t mind admitting,telling you, etc. Used to emphasize what you are saying, especially when you are talking about sth that may be embarrassing for you 我不介意承认,告诉你等过去强调你在说什么,特别是当你在谈论某些可能让你感到尴尬的时候 Wǒ bù jièyì chéngrèn, gàosù nǐ děng guòqù qiángdiào nǐ zài shuō shénme, tèbié shì dāng nǐ zài tánlùn mǒu xiē kěnéng ràng nǐ gǎndào gāngà de shíhòu I don’t mind admitting,telling you , etc. used to emphasize what you are saying, especially when you are talking about sth that may be embarrassing for you Cela ne me dérange pas d’avouer, de te dire, etc., d’insister sur ce que tu dis, surtout quand tu parles de choses qui peuvent être embarrassantes pour toi Eu não me importo de admitir, dizendo-lhe, etc. usado para enfatizar que você está dizendo, especialmente quando você está falando sobre sth que pode ser embaraçoso para você
238 我不在乎承认(或告诉等) wǒ bùzàihū chéngrèn (huò gàosù děng) 我不在乎承认(或告诉等) wǒ bùzàihū chéngrèn (huò gàosù děng) I don't care to admit (or tell, etc.) Je n'ai pas envie d'admettre (ou de dire, etc.) Eu não me importo em admitir (ou dizer, etc.)
239 I was scared, I don’t mind telling you! I was scared, I don’t mind telling you! 我很害怕,我不介意告诉你! wǒ hěn hàipà, wǒ bù jièyì gàosù nǐ! I was scared, I don’t mind telling you! J'ai eu peur, ça ne me dérange pas de vous le dire! Eu estava com medo, não me importo de te contar!
240 说真的,我吓坏了 Shuō zhēn de, wǒ xià huàile 说真的,我吓坏了 Shuō zhēn de, wǒ xià huàile Seriously, I was terrified. Sérieusement, j'étais terrifié. Sério, eu estava apavorado.
241 我很害怕,我不介意告诉你! wǒ hěn hàipà, wǒ bù jièyì gàosù nǐ! 我很害怕,我不介意告诉你! wǒ hěn hàipà, wǒ bù jièyì gàosù nǐ! I am scared, I don't mind telling you! J'ai peur, ça ne me dérange pas de vous le dire! Estou com medo, não me importo de te contar!
242 I don’t mind if I do (informal) used to say politely that you would like sth you have been offered I don’t mind if I do (informal) used to say politely that you would like sth you have been offered 我不介意我(非正式)曾经礼貌地说你希望你被提供 Wǒ bù jièyì wǒ (fēi zhèngshì) céngjīng lǐmào de shuō nǐ xīwàng nǐ bèi tígōng I don’t mind if I do (informal) used to say politely that you would like sth you have been offered Cela ne me dérange pas que si (informel) disais poliment que vous aimeriez que l’on vous propose Eu não me importo se eu (informal) costumava dizer educadamente que você gostaria que você fosse oferecido
243 (礼貌地表示愿意接受)好的,可以 (lǐmào dì biǎoshì yuànyì jiēshòu) hǎo de, kěyǐ (礼貌地表示愿意接受)好的,可以 (lǐmào dì biǎoshì yuànyì jiēshòu) hǎo de, kěyǐ (Politely expressed willingness to accept) Ok, you can (Volonté poliment exprimée d'accepter) Ok, vous pouvez (Discretamente expressa vontade de aceitar) Ok, você pode
244 Cup of tea, Brian? I don’t mind if I do. Cup of tea, Brian? I don’t mind if I do. 喝茶,布莱恩?如果我这样做,我不介意。 hē chá, bù lái'ēn? Rúguǒ wǒ zhèyàng zuò, wǒ bù jièyì. Cup of tea, Brian? I don’t mind if I do. Une tasse de thé, Brian? Ça ne me dérange pas si je le fais. Xícara de chá, Brian? Eu não me importo se eu fizer.
245 喝杯茶吧,布赖恩?好的 Hē bēi chá bā, bù lài ēn? Hǎo de 喝杯茶吧,布赖恩?好的 Hē bēi chá bā, bù lài ēn? Hǎo de Have a cup of tea, Brian? Ok Une tasse de thé, Brian? Ok Tome uma xícara de chá, Brian? Ok
246 if you don’t mind if you don’t mind 如果你不介意的话 rúguǒ nǐ bù jièyì dehuà If you don’t mind Si ça ne vous dérange pas Se você não se importa
247 if you .wouldn’t 'mind if you.Wouldn’t'mind 如果你。不会介意的 rúguǒ nǐ. Bù huì jièyì de If you .wouldn’t 'mind Si cela ne vous dérange pas Se você não se importasse
248 used to check that sb does not object to sth you want to do, or to ask sb politely to do sth used to check that sb does not object to sth you want to do, or to ask sb politely to do sth 用来检查某人是不是反对你想做什么,或者礼貌地问某人某事 yòng lái jiǎnchá mǒu rén shì bùshì fǎnduì nǐ xiǎng zuò shénme, huòzhě lǐmào de wèn mǒu rén mǒu shì Used to check that sb does not object to sth you want to do, or to ask sb politely to do sth Utilisé pour vérifier que qn ne s'oppose pas à ce que vous voulez faire, ou pour demander poliment à qn de le faire Usado para verificar se o sb não faz objeção ao sth que você quer fazer, ou para pedir educadamente para o sb fazer o sth
249 (想要确保对方不反对, 或客气地请人做事)你不会在意吧,你若不介意的话 (xiǎng yào quèbǎo duìfāng bù fǎnduì, huò kèqì dì qǐng rén zuò shì) nǐ bù huì zàiyì ba, nǐ ruò bù jièyì dehuà (想要确保对方不反对,或客气地请人做事)你不会在意吧,你若不介意的话 (xiǎng yào quèbǎo duìfāng bù fǎnduì, huò kèqì dì qǐng rén zuò shì) nǐ bù huì zàiyì ba, nǐ ruò bù jièyì dehuà (I want to make sure that the other party doesn't object, or politely ask someone to do things.) You won't care, if you don't mind. (Je veux m'assurer que l'autre partie ne fait pas d'objection ou demander poliment à quelqu'un de faire des choses.) Vous ne vous en soucierez pas, si cela ne vous dérange pas. (Quer garantir que eles não se opõem, ou educadamente pedir às pessoas para fazer as coisas) não se preocupam com isso, se você não se importa
250 I’d like to ask you a few questions, if you don't mind I’d like to ask you a few questions, if you don't mind 如果你不介意,我想问你几个问题 rúguǒ nǐ bù jièyì, wǒ xiǎng wèn nǐ jǐ gè wèntí I’d like to ask you a few questions, if you don't mind Je voudrais vous poser quelques questions, si cela ne vous dérange pas Eu gostaria de fazer algumas perguntas, se você não se importar
251 如果你不介意的锤,我想问你几个问 rúguǒ nǐ bù jièyì dehuà chuí, wǒ xiǎng wèn nǐ jǐ gè wèn 如果你不介意的话锤,我想问你几个问 rúguǒ nǐ bù jièyì dehuà chuí, wǒ xiǎng wèn nǐ jǐ gè wèn If you don't mind hammering, I want to ask you a few questions. Si cela ne vous dérange pas de marteler, je voudrais vous poser quelques questions. Se você não se importa em martelar, quero fazer algumas perguntas.
252 如果你不介意,我想问你几个问题 rúguǒ nǐ bù jièyì, wǒ xiǎng wèn nǐ jǐ gè wèntí 如果你不介意,我想问你几个问题 rúguǒ nǐ bù jièyì, wǒ xiǎng wèn nǐ jǐ gè wèntí If you don't mind, I want to ask you a few questions. Si cela ne vous dérange pas, je voudrais vous poser quelques questions. Se não se importa, quero fazer algumas perguntas.
253 Can you read that form carefully, if you wouldn't mind, and then sign it Can you read that form carefully, if you wouldn't mind, and then sign it 如果您不介意,可以仔细阅读该表格,然后签名 rúguǒ nín bù jièyì, kěyǐ zǐxì yuèdú gāi biǎogé, ránhòu qiānmíng Can you read that form carefully, if you wouldn't mind, and then sign it Pouvez-vous lire ce formulaire attentivement, si vous le permettez, puis le signer Você pode ler esse formulário com cuidado, se não se importar, e depois assiná-lo
254 您仔细看一看那份表格,然后签个字,行吗 qǐng nín zǐxì kàn yī kàn nà fèn biǎogé, ránhòu qiān gè zì, xíng ma 请您仔细看一看那份表格,然后签个字,行吗 qǐng nín zǐxì kàn yī kàn nà fèn biǎogé, ránhòu qiān gè zì, xíng ma Please take a look at the form carefully, then sign a word, OK? Veuillez regarder attentivement le formulaire, puis signez un mot, OK? Por favor, dê uma olhada no formulário com cuidado e assine uma palavra, OK?
255 如果您不介意,可以仔细阅读该表格,然后签名 rúguǒ nín bù jièyì, kěyǐ zǐxì yuèdú gāi biǎogé, ránhòu qiānmíng 如果您不介意,可以仔细阅读该表格,然后签名 rúguǒ nín bù jièyì, kěyǐ zǐxì yuèdú gāi biǎogé, ránhòu qiānmíng If you don't mind, you can read the form carefully and sign it Si cela ne vous dérange pas, vous pouvez lire attentivement le formulaire et le signer. Se você não se importa, você pode ler o formulário com cuidado e assiná-lo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  mind 1276 1276 mind