C D E F G  H  I J K L M
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
1 Mimetic Mimétique Mimético Mimético mimetico imitandorum carminum Mimetisch Μιμητικό Mimitikó Mimetyczny подражательный podrazhatel'nyy
2 (technical term or formal) copying the behaviour or appearance of sb/sth else (terme technique ou formel) copiant le comportement ou l'apparence de qc / qc sinon (termo técnico ou formal) copiando o comportamento ou a aparência de sb / sth mais (término técnico o formal) copiando el comportamiento o apariencia de sb / sth else (termine tecnico o formale) che copia il comportamento o l'aspetto di sb / sth else (Vel formalem terminum Technical) exscribend testatem mores aut si specie / aliud Ynskt mál: (fachbegriff oder formal) das verhalten oder aussehen von jdm / etw sonst nachahmen (τεχνική ή επίσημη) αντιγραφή της συμπεριφοράς ή της εμφάνισης sb / sth else (technikí í epísimi) antigrafí tis symperiforás í tis emfánisis sb / sth else (termin techniczny lub formalny) kopiowanie zachowania lub wyglądu sb / sth else (технический термин или формальный) копирование поведения или внешнего вида sb / sth else (tekhnicheskiy termin ili formal'nyy) kopirovaniye povedeniya ili vneshnego vida sb / sth else
3 Mimic Mimique Imitar Mímico Mimic; mimica Acidis imitantur vitea; acidis imitantur vitea Mimic Mimic Mimic Naśladować Мимические; мимических Mimicheskiye; mimicheskikh
4 Mimic Mimique Imitar Mímico mimare acidis imitantur vitea Mimic Mimic Mimic Naśladować мим mim
5 Mimick Mimick Mimick Mimick Mimick mimick Mimik Mimick Mimick Mimick Митник Mitnik
6 To copy the way sb speaks, moves, behaves, etc., especially in order to make other angry laugh Copier la façon dont qb parle, bouge, se comporte, etc., surtout pour faire rire d'autres personnes Para copiar a maneira como o sb fala, se move, se comporta, etc., especialmente para fazer outra risada irritada Para copiar la manera en que alguien habla, se mueve, se comporta, etc., especialmente para hacer reír a otros. Per copiare il modo in cui sb parla, si muove, si comporta, ecc., Soprattutto per far ridere gli altri si ita loqui imitari, movet se etc., ut aliis risum maxime Die Art und Weise zu kopieren, wie jdn spricht, sich bewegt, benimmt usw., um andere wütend zum Lachen zu bringen Για να αντιγράψετε τον τρόπο με τον οποίο μιλάει, κινεί, συμπεριφέρεται κλπ., Ειδικά για να κάνει άλλα θυμωμένα γέλια Gia na antigrápsete ton trópo me ton opoío miláei, kineí, symperiféretai klp., Eidiká gia na kánei álla thymoména gélia Aby skopiować sposób, w jaki sb mówi, porusza się, zachowuje itp., Zwłaszcza w celu wywołania złego śmiechu Копировать, как sb говорит, двигается, ведет себя и т. Д., Особенно для того, чтобы рассмешить других Kopirovat', kak sb govorit, dvigayetsya, vedet sebya i t. D., Osobenno dlya togo, chtoby rassmeshit' drugikh
7 Imitation (human words and deeds); (especially) doing parody Imitation (paroles et actions humaines); (surtout) parodie Imitação (palavras e ações humanas); (especialmente) fazer paródia Imitación (palabras y hechos humanos); (especialmente) haciendo parodia Imitazione (parole umane e azioni); (specialmente) fare parodia Imitatio (verba populi et facta) (esp) parodiam facere Nachahmung (menschliche Worte und Taten), (besonders) Parodie Απομιμήσεις (ανθρώπινες λέξεις και πράξεις) (ειδικά) να κάνουμε παρωδία Apomimíseis (anthrópines léxeis kai práxeis) (eidiká) na kánoume parodía Naśladowanie (ludzkie słowa i czyny); (zwłaszcza) robienie parodii Подражание (человеческие слова и поступки); (особенно) пародия Podrazhaniye (chelovecheskiye slova i postupki); (osobenno) parodiya
8 She’s always mimicking the teachers Elle imite toujours les professeurs Ela está sempre imitando os professores Ella siempre está imitando a los maestros. Lei imita sempre gli insegnanti Illa suus 'semper in domibus sacros imitantia teachers Sie ahmt immer die Lehrer nach Πάντα μιμείται τους δασκάλους Pánta mimeítai tous daskálous Zawsze naśladuje nauczycieli Она всегда подражает учителям Ona vsegda podrazhayet uchitelyam
9 She always likes to imitate the teacher’s manners Elle aime toujours imiter les manières du professeur Ela sempre gosta de imitar os modos do professor A ella siempre le gusta imitar los modales de la maestra. Le piace sempre imitare i modi dell'insegnante Et vult imitari morem doctorem scriptor Sie ahmt immer gerne die Manieren des Lehrers nach Πάντα του αρέσει να μιμείται τους τρόπους του δασκάλου Pánta tou arései na mimeítai tous trópous tou daskálou Zawsze lubi naśladować maniery nauczyciela Она всегда любит подражать манерам учителя Ona vsegda lyubit podrazhat' maneram uchitelya
10 She always imitates the teacher Elle imite toujours l'enseignant Ela sempre imita o professor Ella siempre imita al profesor. Lei imita sempre l'insegnante Ea magistra imitantur semper Sie ahmt immer den Lehrer nach Πάντα μιμείται τον δάσκαλο Pánta mimeítai ton dáskalo Zawsze naśladuje nauczyciela Она всегда подражает учителю Ona vsegda podrazhayet uchitelyu
11 He mimicked her southern accent Il a imité son accent du sud Ele imitou seu sotaque sulista Él imitó su acento sureño Imitò il suo accento del sud Meridionali autem imitantem illius accentus Er ahmte ihren südlichen Akzent nach Μίλησε τη νότια προφορά της Mílise ti nótia proforá tis Naśladował jej południowy akcent Он подражал ее южному акценту On podrazhal yeye yuzhnomu aktsentu
12 He mimicked her southern accent Il a imité son accent du sud Ele imitou seu sotaque sulista Él imitó su acento sureño Imitò il suo accento del sud Parodiam accentus et eius Southern Er ahmte ihren südlichen Akzent nach Μίλησε τη νότια προφορά της Mílise ti nótia proforá tis Naśladował jej południowy akcent Он подражал ее южному акценту On podrazhal yeye yuzhnomu aktsentu
13 He imitated her southern accent Il a imité son accent du sud Ele imitou seu sotaque sulista Él imitó su acento sureño. Ha imitato il suo accento del sud Ambulavitque in meridionali illam accentus Er ahmte ihren südlichen Akzent nach Μίλησε τη νότια προφορά της Mílise ti nótia proforá tis Naśladował jej południowy akcent Он подражал ее южному акценту On podrazhal yeye yuzhnomu aktsentu
14 To look or behave like sth else Regarder ou se comporter comme ça Para olhar ou se comportar como sth mais Para mirar o comportarse como algo más Guardare o comportarsi come sth Summa sive ad aliud agere Wie etwas anderes aussehen oder sich so verhalten Να βλέπεις ή να συμπεριφέρεσαι σαν κάτι άλλο Na vlépeis í na symperiféresai san káti állo Aby wyglądać lub zachowywać się jak coś innego Чтобы выглядеть или вести себя как-то еще Chtoby vyglyadet' ili vesti sebya kak-to yeshche
15 (appearance or behavior) like, like (apparence ou comportement) comme, comme (aparência ou comportamento) como, por exemplo (apariencia o comportamiento) como, como (aspetto o comportamento) come, come (Vel mores Vultus) similis, sicut (Aussehen oder Verhalten) wie, wie (εμφάνιση ή συμπεριφορά) όπως, όπως (emfánisi í symperiforá) ópos, ópos (wygląd lub zachowanie) jak, jak (внешность или поведение) как, как (vneshnost' ili povedeniye) kak, kak
16 Looks or behaves like other Ressemble ou se comporte comme les autres Parece ou se comporta como outro Se ve o se comporta como los demás. Sembra o si comporta come gli altri Et ecce alia quasi conversari Sieht aus oder verhält sich wie andere Φαίνεται ή συμπεριφέρεται όπως και άλλα Faínetai í symperiféretai ópos kai álla Wygląda lub zachowuje się jak inne Выглядит или ведет себя как другие Vyglyadit ili vedet sebya kak drugiye
17 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
18 Imitate Imiter Imitar Imitar imitare imitantur Imitieren Μίμηση Mímisi Naśladuj подражать podrazhat'
19 The robot was programmed to mimic a series o/human movements Le robot a été programmé pour imiter une série de mouvements humains O robô foi programado para imitar uma série de movimentos humanos El robot fue programado para imitar una serie de movimientos humanos. Il robot è stato programmato per simulare una serie di movimenti umani In robot est programmed ad ludicro seriem o / motibus hominum Der Roboter wurde so programmiert, dass er eine Reihe von menschlichen Bewegungen nachahmt Το ρομπότ ήταν προγραμματισμένο να μιμείται μια σειρά o / ανθρώπινων κινήσεων To rompót ítan programmatisméno na mimeítai mia seirá o / anthrópinon kiníseon Robot został zaprogramowany do naśladowania ruchów serii o / człowieka Робот был запрограммирован, чтобы имитировать серию о / человеческих движений Robot byl zaprogrammirovan, chtoby imitirovat' seriyu o / chelovecheskikh dvizheniy
20 The robot can be programmed to imitate people's various actions. Le robot peut être programmé pour imiter les différentes actions des personnes. O robô pode ser programado para imitar várias ações das pessoas. El robot puede ser programado para imitar las diferentes acciones de las personas. Il robot può essere programmato per imitare le varie azioni della gente. Robot programma potest ludicro actiones variis consilium Der Roboter kann so programmiert werden, dass er die verschiedenen Aktionen von Personen nachahmt. Το ρομπότ μπορεί να προγραμματιστεί για να μιμηθεί τις διάφορες ενέργειες των ανθρώπων. To rompót boreí na programmatisteí gia na mimitheí tis diáfores enérgeies ton anthrópon. Robot może być zaprogramowany do naśladowania różnych działań ludzi. Робот может быть запрограммирован на имитацию различных действий людей. Robot mozhet byt' zaprogrammirovan na imitatsiyu razlichnykh deystviy lyudey.
21 The robot is programmed to mimic a series of / human movements. Le robot est programmé pour imiter une série de mouvements humains. O robô é programado para imitar uma série de movimentos humanos. El robot está programado para imitar una serie de movimientos humanos. Il robot è programmato per imitare una serie di movimenti umani. Robot est programmed ad ludicro seriem / humanae motus. Der Roboter ist so programmiert, dass er eine Reihe von / menschlichen Bewegungen nachahmt. Το ρομπότ είναι προγραμματισμένο να μιμείται μια σειρά από / ανθρώπινες κινήσεις. To rompót eínai programmatisméno na mimeítai mia seirá apó / anthrópines kiníseis. Robot jest zaprogramowany, aby naśladować serię ruchów / ludzi. Робот запрограммирован на имитацию серии человеческих движений. Robot zaprogrammirovan na imitatsiyu serii chelovecheskikh dvizheniy.
22 a person or an animal that can copy the voice, movements, etc. of others une personne ou un animal capable de copier la voix, les mouvements, etc. des autres uma pessoa ou um animal que pode copiar a voz, movimentos, etc. de outros una persona o un animal que puede copiar la voz, movimientos, etc. de otros una persona o un animale che può copiare la voce, i movimenti, ecc. degli altri animalis autem homo non potest effingo ad in voce, gestu, aliorum etc. eine Person oder ein Tier, die oder das die Stimme, Bewegungen usw. anderer kopieren kann ένα άτομο ή ένα ζώο που μπορεί να αντιγράψει τη φωνή, τις κινήσεις κλπ. των άλλων éna átomo í éna zóo pou boreí na antigrápsei ti foní, tis kiníseis klp. ton állon osoba lub zwierzę, które może kopiować głos, ruchy itp. innych osób человек или животное, которое может копировать голос, движения и т. д. других chelovek ili zhivotnoye, kotoroye mozhet kopirovat' golos, dvizheniya i t. d. drugikh
23 a person (or animal) who will imitate une personne (ou un animal) qui imitera uma pessoa (ou animal) que irá imitar Una persona (o animal) que imitará. una persona (o animale) che imiterà Et imitantur humanum (vel animalis) eine Person (oder ein Tier), die nachahmen wird ένα άτομο (ή ζώο) που θα μιμηθεί éna átomo (í zóo) pou tha mimitheí osoba (lub zwierzę), która będzie naśladować человек (или животное), который будет подражать chelovek (ili zhivotnoye), kotoryy budet podrazhat'
24 Mimicry the action or skill of being able to copy the voice, movements, etc. of others Imiter l'action ou l'habileté de pouvoir copier la voix, les mouvements, etc. des autres Mimicry a ação ou habilidade de poder copiar a voz, movimentos, etc. de outros Imitar la acción o habilidad de poder copiar la voz, movimientos, etc. de otros. Mimetizza l'azione o l'abilità di essere in grado di copiare la voce, i movimenti, ecc. Degli altri imitationem actiones sive arte non potest effingo ad Vox, motus, etc. aliorum Mimikry die Handlung oder Fähigkeit, die Stimme, Bewegungen usw. von anderen kopieren zu können Μιμηθείτε τη δράση ή την ικανότητα να αντιγράψετε τη φωνή, τις κινήσεις κ.λπ. άλλων Mimitheíte ti drási í tin ikanótita na antigrápsete ti foní, tis kiníseis k.lp. állon Naśladuj działanie lub umiejętność kopiowania głosu, ruchów itp. Innych Имитировать действие или умение копировать голос, движения и т. Д. Других Imitirovat' deystviye ili umeniye kopirovat' golos, dvizheniya i t. D. Drugikh
25 Imitation Imitation Imitação Imitacion Imitate; abilità di imitazione Imitantur; imitatio artes Nachahmung Απομίμηση Apomímisi Naśladownictwo Подражать; навыки имитации Podrazhat'; navyki imitatsii
26 a talent for mimicry un talent pour la mimique um talento para mimetismo un talento para la mímica un talento per la mimica singulis talentis per imagi ein Talent für Mimikry ένα ταλέντο για μιμητισμό éna talénto gia mimitismó talent do mimikry талант к мимике talant k mimike
27 Imitation of genius Imitation de génie Imitação de gênio Imitación de genio Imitazione di genio imitantur ingenio Nachahmung des Genies Απομίμηση μεγαλοφυΐας Apomímisi megalofyḯas Imitacja geniuszu Подражание гению Podrazhaniye geniyu
28 Mimosa Mimosa Mimosa Mimosa mimosa mimosa Mimose Mimosa Mimosa Mimoza мимоза mimoza
29 a tropical bush or tree with balls of yellow flowers and leaves that are sensitive to touch and light un arbuste ou un arbre tropical avec des boules de fleurs jaunes et des feuilles sensibles au toucher et à la lumière um arbusto tropical ou árvore com bolas de flores amarelas e folhas que são sensíveis ao toque e à luz Un arbusto o árbol tropical con bolas de flores amarillas y hojas sensibles al tacto y la luz. un cespuglio tropicale o un albero con palline di fiori gialli e foglie sensibili al tatto e alla luce cum uel tropica rubi folia et flores globos levis tactum sensibilem Ein tropischer Busch oder Baum mit Kugeln aus gelben Blüten und Blättern, die empfindlich auf Berührung und Licht reagieren ένα τροπικό θάμνο ή ένα δέντρο με μπάλες κίτρινων λουλουδιών και φύλλα που είναι ευαίσθητα στην αφή και το φως éna tropikó thámno í éna déntro me báles kítrinon louloudión kai fýlla pou eínai evaísthita stin afí kai to fos tropikalny krzew lub drzewo z kulkami żółtych kwiatów i liści wrażliwych na dotyk i światło тропический куст или дерево с шариками из желтых цветов и листьев, чувствительных к прикосновениям и свету tropicheskiy kust ili derevo s sharikami iz zheltykh tsvetov i list'yev, chuvstvitel'nykh k prikosnoveniyam i svetu
30 Mimosa Mimosa Mimosa Mimosa piante di mimosa Mimosa plantae Mimose Mimosa Mimosa Mimoza Мимоза растения Mimoza rasteniya
31 Buck's fizz Buck's Fizz O fizz de Buck Fizz de Buck L'effervescenza di Buck fizz hircum scriptor Buck sprudelt Buck του Buck Buck tou Buck Musowanie Bucka Шипение бакса Shipeniye baksa
32 Min a form of Chinese spoken mainly in south-eastern China Min une forme de chinois parlé principalement dans le sud-est de la Chine Min uma forma de chinês falado principalmente no sudeste da China Min una forma de chino hablado principalmente en el sureste de China Min una forma di cinese parlata principalmente nella Cina sud-orientale Min Sinica est a forma-orientem Sinis maxime per meridianam Min eine Form von Chinesisch, die hauptsächlich im Südosten Chinas gesprochen wird Ελάχιστα μια μορφή Κινέζων μιλώντας κυρίως στη νοτιοανατολική Κίνα Eláchista mia morfí Kinézon milóntas kyríos sti notioanatolikí Kína Min forma chińskiego używanego głównie w południowo-wschodnich Chinach Мин форма китайского говорят в основном в юго-восточном Китае Min forma kitayskogo govoryat v osnovnom v yugo-vostochnom Kitaye
33 闽 dialect; Fujian dialect 闽 dialecte; dialecte du Fujian 闽 dialeto; dialeto de Fujian Dialecto; dialecto de Fujian 闽 dialetto; dialetto Fujian Min dialecto, Hokkien 闽 Dialekt, Fujian Dialekt 闽 διάλεκτο, διάλεκτο Fujian mǐn diálekto, diálekto Fujian Ect dialekt, dialekt Fujian 闽 диалект; фуцзянский диалект mǐn dialekt; futszyanskiy dialekt
34 Min Min Minuto Min min min Min Ελάχιστη Eláchisti Min мин min
35 Abbr (in writing) minute(s) Abbr (par écrit) minute (s) Abbr (por escrito) minuto (s) Abbr (por escrito) minuto (s) Abbr (per iscritto) minuto / i abbr (in scripto) minute (s) Abkürzung (schriftlich) Minute (n) Abbr (γραπτώς) λεπτό (ες) Abbr (graptós) leptó (es) Abbr (na piśmie) minuta (minuty) Аббревиатура (письменно) минут Abbreviatura (pis'menno) minut
36 (writing form) minutes (forme écrite) minutes (escrevendo o formulário) minutos (forma de escritura) minutos (modulo di scrittura) minuti (Scripto) minuta (Schreibform) Minuten (γραπτώς μορφή) λεπτά (graptós morfí) leptá (forma pisania) minut (письменная форма) минут (pis'mennaya forma) minut
37 Cook for 8-10 min. until tender Cuire pendant 8-10 min jusqu'à tendreté Cozinhe por 8 a 10 minutos até ficarem macios Cocinar durante 8-10 minutos hasta que estén tiernos. Cuocere per 8-10 minuti finché sono teneri Coquere 8-10 min. Usque tenera 8-10 Minuten kochen lassen, bis sie weich sind Μαγειρέψτε για 8-10 λεπτά μέχρι να μαλακώσετε Mageirépste gia 8-10 leptá méchri na malakósete Gotuj przez 8-10 minut do miękkości Варить 8-10 минут до готовности Varit' 8-10 minut do gotovnosti
38 Cook for 8 to 10 minutes until tender Cuire de 8 à 10 minutes jusqu'à tendreté Cozinhe por 8 a 10 minutos até ficar macio Cocinar durante 8 a 10 minutos hasta que estén tiernos. Cuocere per 8-10 minuti finché sono teneri Cook 8-10 minutes, usque ad Ruannen 8 bis 10 Minuten kochen, bis sie weich sind Μαγειρέψτε για 8 έως 10 λεπτά μέχρι να μαλακώσετε Mageirépste gia 8 éos 10 leptá méchri na malakósete Gotuj przez 8 do 10 minut do miękkości Готовить в течение 8-10 минут до готовности Gotovit' v techeniye 8-10 minut do gotovnosti
39 Cook for 8-10 minutes. Until the bid Cuire pendant 8-10 minutes. Jusqu'à l'offre Cozinhe por 8-10 minutos. Até o lance Cocinar durante 8-10 minutos. Hasta la puja Cuocere per 8-10 minuti. Fino all'offerta Coquere 8-10 minutes. donec tenera 8-10 Minuten kochen lassen. Bis zum Gebot Μαγειρέψτε για 8-10 λεπτά. Μέχρι την προσφορά Mageirépste gia 8-10 leptá. Méchri tin prosforá Gotuj przez 8-10 minut. Do czasu złożenia oferty Варить 8-10 минут. До ставки Varit' 8-10 minut. Do stavki
40 (in writing) minimum (par écrit) minimum (por escrito) mínimo (por escrito) mínimo (per iscritto) minimo (In scripto) minimum (schriftlich) mindestens (γραπτώς) ελάχιστο (graptós) eláchisto (na piśmie) minimum (письменно) минимум (pis'menno) minimum
41 (written form) the lowest, the smallest, the lowest (forme écrite) le plus bas, le plus petit, le plus bas (formulário escrito) o menor, o menor, o menor (forma escrita) lo más bajo, lo más pequeño, lo más bajo (forma scritta) il più basso, il più piccolo, il più basso (Scripto) the lowest, ad minimum et minimum (Schriftform) das Niedrigste, das Kleinste, das Niedrigste (γραπτή μορφή) το χαμηλότερο, το μικρότερο, το χαμηλότερο (graptí morfí) to chamilótero, to mikrótero, to chamilótero (forma pisemna) najniższa, najmniejsza, najniższa (письменная форма) самый низкий, самый маленький, самый низкий (pis'mennaya forma) samyy nizkiy, samyy malen'kiy, samyy nizkiy
42 Min. charge £4.50 Charge min. 4,50 £ Taxa min. £ 4.50 Cargo mínimo £ 4.50 Carica minima £ 4,50 min. arguere £ 4.50 Min. Gebühr £ 4.50 Ελάχιστη χρέωση £ 4.50 Eláchisti chréosi £ 4.50 Min. Opłata 4,50 £ Минимальная плата £ 4,50 Minimal'naya plata £ 4,50
43 Minimum charge of £4.5 Prix ​​minimum de £ 4.5 Carga mínima de £ 4.5 Cargo mínimo de £ 4.5 Costo minimo di £ 4,5 Crimen minimum £ 4.50 Mindestgebühr von £ 4,5 Ελάχιστη χρέωση £ 4,5 Eláchisti chréosi £ 4,5 Minimalna opłata w wysokości 4,5 GBP Минимальная плата £ 4.5 Minimal'naya plata £ 4.5
44 Opposé max Opposé max Opposé max Opposé max Opposto max max resistunt veritati, Gegen max Αντίθετο μέγ Antítheto még Opposé max Оппосе макс Oppose maks
45 Minaret Minaret Minarete Minarete minareto minaret Minarett Μιναρές Minarés Minaret минарет minaret
46 Minaret Minaret Minarete Minarete minareto minaret Minarett Μιναρές Minarés Minaret минарет minaret
47 Minaret Minaret Minarete Minarete minareto minaret Minarett Μιναρές Minarés Minaret минарет minaret
48  a tall thin tower, usually forming part of a mosque, from which Muslims are called to prayer  une tour haute et mince, faisant généralement partie d'une mosquée, à partir de laquelle les musulmans sont appelés à la prière  uma torre alta e magra, geralmente formando parte de uma mesquita, da qual os muçulmanos são chamados à oração  Una torre alta y delgada, que generalmente forma parte de una mezquita, desde la cual los musulmanes son llamados a la oración.  una torre alta e sottile, che di solito fa parte di una moschea, da cui i musulmani sono chiamati alla preghiera  tenuis alta turri partis soleant meschitam unde Sarraceni appellantur orationibus  Ein hoher dünner Turm, der normalerweise Teil einer Moschee ist, von der aus die Muslime zum Gebet aufgerufen werden  ένα ψηλό πύργο, που συνήθως αποτελεί μέρος ενός τζαμιού, από το οποίο οι μουσουλμάνοι καλούνται να προσευχηθούν  éna psiló pýrgo, pou syníthos apoteleí méros enós tzamioú, apó to opoío oi mousoulmánoi kaloúntai na prosefchithoún  wysoka, cienka wieża, zwykle stanowiąca część meczetu, z której muzułmanie są wezwani do modlitwy  высокая тонкая башня, обычно являющаяся частью мечети, из которой мусульмане призваны к молитве  vysokaya tonkaya bashnya, obychno yavlyayushchayasya chast'yu mecheti, iz kotoroy musul'mane prizvany k molitve
49 Minaret (part of the regular mosque) Minaret (partie de la mosquée régulière) Minarete (parte da mesquita regular) Minarete (parte de la mezquita regular) Minareto (parte della moschea regolare) Minaret (saepe partem mosque) Minarett (Teil der regulären Moschee) Μιναρές (μέρος του τακτικού τζαμιού) Minarés (méros tou taktikoú tzamioú) Minaret (część regularnego meczetu) Минарет (часть обычной мечети) Minaret (chast' obychnoy mecheti)
50 Minatory Minatoire Minatório Minatorio minatorio minaretur Minatory Μινωτικό Minotikó Mineralny угрожающий ugrozhayushchiy
51 (formal) threatening (formel) menaçant (formal) ameaçando (formal) amenazante (formale) minaccioso (Formalis) minabatur (formelle) Drohung (επίσημη) απειλή (epísimi) apeilí (formalne) grożenie (формально) угрожающий (formal'no) ugrozhayushchiy
52 Threatened; intimidating Menacé, intimidant Ameaçado, intimidante Amenazado; intimidante Minacciato, intimidatorio Erit minas, terriculis Bedroht, einschüchternd Απειλείται, εκφοβιστικό Apeileítai, ekfovistikó Zagrożony, onieśmielający Под угрозой Pod ugrozoy
53 Minatory words Mots Minatoires Palavras minatórias Palabras minatorias Parole minatorie minatur verba, Minatorische Worte Μινωικές λέξεις Minoikés léxeis Mineralne słowa Минорные слова Minornyye slova
54 Intimidating words Mots intimidants Palavras intimidantes Palabras intimidantes Parole intimidatorie Noli arguere Einschüchternde Worte Εκφοβιστικές λέξεις Ekfovistikés léxeis Przerażające słowa Пугающие слова Pugayushchiye slova
55 Insignificant words Mots insignifiants Palavras insignificantes Palabras insignificantes Parole insignificanti tenui verba, Bedeutungslose Worte Ασήμαντες λέξεις Asímantes léxeis Nieznaczne słowa Незначительные слова Neznachitel'nyye slova
56 Mince (also grind) to cut food, especially meat, into very small pieces using a special machine (called a mincer) Mince (également broyé) pour couper les aliments, en particulier la viande, en très petits morceaux en utilisant une machine spéciale (appelée un hachoir) Picar (também moer) para cortar alimentos, especialmente carne, em pedaços muito pequenos usando uma máquina especial (chamada de picador) Pique (también muela) para cortar alimentos, especialmente carne, en pedazos muy pequeños utilizando una máquina especial (llamada picadora) Tritare (anche macinare) per tagliare il cibo, specialmente la carne, in pezzi molto piccoli usando una macchina speciale (chiamata tritacarne) Scindunt (also tere) interficiam in cibis, praesertim cibum, parva admodum pieces in apparatus usura a specialis (dicitur enim mincer) Hackfleisch (auch Mahlen), um Lebensmittel, insbesondere Fleisch, mit einer speziellen Maschine (einem sogenannten Fleischwolf) in sehr kleine Stücke zu schneiden Κονσέρβες (επίσης αλέθετε) για να κόψετε τα τρόφιμα, ιδιαίτερα το κρέας, σε πολύ μικρά κομμάτια χρησιμοποιώντας μια ειδική μηχανή (που ονομάζεται καλαμάκι) Konsérves (epísis aléthete) gia na kópsete ta trófima, idiaítera to kréas, se polý mikrá kommátia chrisimopoióntas mia eidikí michaní (pou onomázetai kalamáki) Mielenie (również mielenie) w celu cięcia żywności, zwłaszcza mięsa, na bardzo małe kawałki przy użyciu specjalnej maszyny (zwanej maszynką do mielenia) Измельчите (также измельчите), чтобы нарезать пищу, особенно мясо, на очень маленькие кусочки с помощью специального устройства (называемого мясорубкой). Izmel'chite (takzhe izmel'chite), chtoby narezat' pishchu, osobenno myaso, na ochen' malen'kiye kusochki s pomoshch'yu spetsial'nogo ustroystva (nazyvayemogo myasorubkoy).
57 Winch with a meat grinder (food, especially meat) Treuil avec un hachoir à viande (nourriture, en particulier viande) Guincho com moedor de carne (comida, especialmente carne) Torno con una picadora de carne (alimentos, especialmente carne) Argano con tritacarne (cibo, specialmente carne) Cum dromonem in escam (cibum, praesertim cibum) Winde mit einem Fleischwolf (Lebensmittel, insbesondere Fleisch) Βαγόνι με μύλο για το κρέας (τρόφιμα, ειδικά κρέας) Vagóni me mýlo gia to kréas (trófima, eidiká kréas) Wciągarka z maszynką do mięsa (żywność, zwłaszcza mięso) Лебедка с мясорубкой (еда, особенно мясо) Lebedka s myasorubkoy (yeda, osobenno myaso)
58 Minced beef Boeuf haché Carne picada Carne picada Carne macinata tritum bubulae Rinderhackfleisch Κιμάδες Kimádes Mielona wołowina Фарш говяжий Farsh govyazhiy
59 Minced meat Viande hachée Carne picada Carne picada Carne macinata Tritum cibum cibum Hackfleisch Κιμάς Kimás Mięso mielone Фарш Farsh
60 Ground beef  Boeuf haché Carne moída Carne molida Carne macinata terram bubulae Hackfleisch Γάλα βοείου κρέατος Gála voeíou kréatos Mielona wołowina Говяжий фарш Govyazhiy farsh
61 (disapproving) to walk with quick short steps, in a way that is not natural (désapprouver) de marcher avec de courtes étapes rapides, d'une manière qui n'est pas naturelle (desaprovando) andar com passos curtos e rápidos, de uma maneira que não é natural (desaprobación) a caminar con pasos cortos y rápidos, de una manera que no es natural (disapprovazione) per camminare con brevi passi veloci, in un modo che non è naturale (Disapproving) brevis gradus velox apud ambulare: quia non est naturalis in via (missbilligend) mit kurzen Schritten zu gehen, auf eine Weise, die nicht natürlich ist (αποδοκιμάζοντας) να περπατάμε με σύντομα σύντομα βήματα, με τρόπο που δεν είναι φυσικό (apodokimázontas) na perpatáme me sýntoma sýntoma vímata, me trópo pou den eínai fysikó (dezaprobata) chodzić szybkimi krótkimi krokami, w sposób, który nie jest naturalny (неодобрительно) ходить быстрыми короткими шагами, что не является естественным (neodobritel'no) khodit' bystrymi korotkimi shagami, chto ne yavlyayetsya yestestvennym
62 Pretending to take a small step Faire semblant de faire un petit pas Fingindo dar um pequeno passo Pretendiendo dar un pequeño paso. Fingendo di fare un piccolo passo Parvis passibus lupinis inhiantem fuisse Vortäuschen, einen kleinen Schritt zu machen Προτιμώντας να κάνουμε ένα μικρό βήμα Protimóntas na kánoume éna mikró víma Udawać mały krok Делая вид, что сделал маленький шаг Delaya vid, chto sdelal malen'kiy shag
63 He minced over to serve us• Il a coupé pour nous servir • Ele picou para nos servir Se picó para servirnos Ha tritato per servirci • • Nos autem servire tritum Er zerkleinerte, um uns zu dienen Μας πήρε για να μας εξυπηρετήσει • Mas píre gia na mas exypiretísei • Przeszedł, aby nam służyć • Он рубил, чтобы служить нам * On rubil, chtoby sluzhit' nam *
64 He took a step to entertain us. Il a fait un pas pour nous divertir. Ele deu um passo para nos entreter. Dio un paso para entretenernos. Ha fatto un passo per intrattenere noi. Quisquis unum ex huiusmodi step super griseo epulis praeceperunt Er machte einen Schritt, um uns zu unterhalten. Έκανε ένα βήμα να μας διασκεδάσει. Ékane éna víma na mas diaskedásei. Zrobił krok, aby nas zabawiać. Он сделал шаг, чтобы развлечь нас. On sdelal shag, chtoby razvlech' nas.
65 He smashed to serve us Il a brisé pour nous servir Ele quebrou para nos servir Él rompió para servirnos Si è schiantato per servirci Serve nos: cumque concidisset Er hat zerschlagen, um uns zu dienen Έσπασε για να μας εξυπηρετήσει Éspase gia na mas exypiretísei Rozbił się, by nam służyć Он разбил, чтобы служить нам On razbil, chtoby sluzhit' nam
66 Not mince (your) words to say sth in a direct way even though it might offend other people Ne mâchez pas (vos) mots pour dire ça de manière directe même si cela peut offenser d'autres personnes Não pique (sua) palavras para dizer sth de uma forma direta, mesmo que isso ofenda outras pessoas No pique (sus) palabras para decir algo de manera directa a pesar de que pueda ofender a otras personas Non tritare le parole per dire in modo diretto, anche se potrebbe offendere altre persone neque conteras (tuum) dicat verba Ynskt mál in via recta etiamsi eam offendat aliis Nicht zerkleinern Sie (Ihre) Worte, um etw direkt zu sagen, auch wenn es andere Leute beleidigen könnte Μη μιλάτε (σας) λέξεις για να πείτε sth με έναν άμεσο τρόπο, ακόμη και αν μπορεί να προσβάλει άλλους ανθρώπους Mi miláte (sas) léxeis gia na peíte sth me énan ámeso trópo, akómi kai an boreí na prosválei állous anthrópous Nie mielcie (waszych) słów, aby powiedzieć coś w bezpośredni sposób, nawet jeśli mogłoby to obrazić innych ludzi Не используйте (ваши) слова, чтобы сказать что-либо прямо, даже если это может оскорбить других людей. Ne ispol'zuyte (vashi) slova, chtoby skazat' chto-libo pryamo, dazhe yesli eto mozhet oskorbit' drugikh lyudey.
67 Not concealing; blunt Ne cache pas; émoussé Não escondendo; No oculta; contundente Non nascondendo, schietto Nullum secretum, prae se ferens Nicht verbergen, stumpf Μη κρύβεται, αμβλύ Mi krývetai, amvlý Nie ukrywam, tępy Не скрывает Ne skryvayet
68 (US .ground beef, hamburger,hamburger meat) meat, especially beef, that has been finely chopped in a special machine Viande de bœuf hachée, de hamburger, de hamburger), en particulier de bœuf, finement hachée dans une machine spéciale Carne de carne bovina, hambúrguer, carne de hambúrguer, especialmente carne bovina, que foi finamente picada em uma máquina especial (Carne de res molida, hamburguesa, carne de hamburguesa), carne especialmente cortada en una máquina especial. (Carne di manzo americano, hamburger, carne di hamburger), in particolare manzo, che è stata tritata finemente in una macchina speciale (US .ground carnis bubulae frustrum assae, solana frustrum assae cibum) cibum, maxime bubulae, subtiliter concisi sunt, quae in peculiari machina (US .Rindfleisch, Hamburger, Hamburgerfleisch) Fleisch, insbesondere Rindfleisch, das in einer speziellen Maschine fein gehackt wurde (Αμερικανικό κρέας βοείου κρέατος, χάμπουργκερ, κρέας από χάμπουργκερ), ιδιαίτερα το βόειο κρέας, το οποίο έχει τεμαχιστεί σε ειδικό μηχάνημα (Amerikanikó kréas voeíou kréatos, chámpournker, kréas apó chámpournker), idiaítera to vóeio kréas, to opoío échei temachisteí se eidikó michánima (Wołowina amerykańska, hamburger, mięso hamburgerowe) mięso, zwłaszcza wołowina, które zostało drobno posiekane na specjalnej maszynie (США .Молотая говядина, гамбургер, мясо гамбургера) мясо, особенно говядина, которое было мелко нарезано в специальной машине (SSHA .Molotaya govyadina, gamburger, myaso gamburgera) myaso, osobenno govyadina, kotoroye bylo melko narezano v spetsial'noy mashine
69 Minced meat, minced meat (especially beef) Viande hachée, viande hachée (surtout le bœuf) Carne picada, carne picada (especialmente carne) Carne picada, carne picada (especialmente carne de res) Carne macinata, carne macinata (specialmente manzo) Tritum cibum. Tritum cibum (maxime bubulae) Hackfleisch, Hackfleisch (insbesondere Rindfleisch) Κιμάς, κιμάς (ειδικά το βόειο κρέας) Kimás, kimás (eidiká to vóeio kréas) Mięso mielone, mięso mielone (zwłaszcza wołowina) Рубленое мясо, рубленое мясо (особенно говядина) Rublenoye myaso, rublenoye myaso (osobenno govyadina)
70 a pound of mince une livre de viande hachée um quilo de carne moída una libra de carne picada un chilo di trito cuius libra denariis Scindunt ein Pfund Hackfleisch μια κιλό κιμά mia kiló kimá funt mielonego mięsa фунт фарша funt farsha
71 a pound of meat une livre de viande um quilo de carne una libra de carne un chilo di carne Age carne una ein Pfund Fleisch μια κιλό κρέας mia kiló kréas funt mięsa фунт мяса funt myasa
72 Mincemeat Viande hachée Picadinho Carne picada macinato mincemeat Hackfleisch Καρυά Karyá Mielone mięso фарш farsh
73 a mixture of dried fruit, spices, etc. used especially for making pies un mélange de fruits secs, d'épices, etc. utilisé notamment pour la confection de tartes uma mistura de frutas secas, especiarias, etc. usado especialmente para fazer tortas una mezcla de frutas secas, especias, etc., utilizada especialmente para hacer pasteles una miscela di frutta secca, spezie, ecc. utilizzata soprattutto per fare torte mixtis inter se fructum, aromata quoque, et cetera ad usus maxime faciens pies Eine Mischung aus getrockneten Früchten, Gewürzen usw., die speziell für die Herstellung von Pasteten verwendet wird ένα μείγμα αποξηραμένων φρούτων, μπαχαρικών κ.λπ. που χρησιμοποιούνται ειδικά για την παρασκευή πίτας éna meígma apoxiraménon froúton, bacharikón k.lp. pou chrisimopoioúntai eidiká gia tin paraskeví pítas mieszanka suszonych owoców, przypraw itp. wykorzystywana zwłaszcza do wyrobu ciast смесь сухофруктов, специй и т. п., используемая специально для приготовления пирогов smes' sukhofruktov, spetsiy i t. p., ispol'zuyemaya spetsial'no dlya prigotovleniya pirogov
74 Hundreds of fruit fillings (made in fruits, spices, etc., especially for pies) Des centaines de garnitures aux fruits (faites de fruits, d'épices, etc., en particulier pour les tartes) Centenas de recheios de frutas (feitos em frutas, especiarias, etc, especialmente para tortas) Cientos de rellenos de frutas (hechos en frutas, especias, etc., especialmente para pasteles) Centinaia di ripieni di frutta (fatti in frutta, spezie, ecc., Specialmente per torte) Mincemeat (in fructu, aromata quoque, et cetera fecit, et pie maxime) Hunderte von Fruchtfüllungen (hergestellt aus Früchten, Gewürzen usw., speziell für Pasteten) Εκατοντάδες γεμίσεις φρούτων (φτιαγμένα σε φρούτα, μπαχαρικά κ.λπ., ειδικά για πίτες) Ekatontádes gemíseis froúton (ftiagména se froúta, bachariká k.lp., eidiká gia pítes) Setki nadzień owocowych (w owocach, przyprawach itp., Zwłaszcza na paszteciki) Сотни фруктовых начинок (сделаны из фруктов, специй и т. Д., Особенно для пирогов) Sotni fruktovykh nachinok (sdelany iz fruktov, spetsiy i t. D., Osobenno dlya pirogov)
75 )ITHTIl make 'mincemeat of sb (informal) to defeat sb completely in a fight, an argument or a competition $ ) ITHTIl fabrique de la viande de sb (informelle) pour vaincre sb complètement dans un combat, une dispute ou une compétition $ ) ITHTIl fazer 'mincemeat de sb (informal) para derrotar sb completamente em uma luta, um argumento ou uma competição $ ) ITHTIl 'mincemeat of sb (informal) para derrotar a sb completamente en una pelea, un argumento o una competición $ ) ITHTIl rendere 'carne macinata di SB (informale) per sconfiggere SB completamente in un combattimento, una discussione o una competizione $ ) ITHTIl facere, si irritas (informal) si omnino in pugna vincat, est ratio vel competition $ ) Ich mache 'Hackfleisch von jdm (informell), um jdm in einem Kampf, einer Auseinandersetzung oder einem Wettbewerb vollständig zu besiegen ) ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙΤΕ να κάνετε ένα μαρμελάδα sb (άτυπη) για να νικήσετε πλήρως το sb σε μια μάχη, ένα επιχείρημα ή ένα διαγωνισμό $ ) ENIMEROTHEITE na kánete éna marmeláda sb (átypi) gia na nikísete plíros to sb se mia máchi, éna epicheírima í éna diagonismó $ ) ITHTIl „zmiażdżenie sb (nieformalne), aby pokonać sb całkowicie w walce, kłótnię lub konkurencję $ ) ЭТО делает «мясной фарш из sb» (неформальный), чтобы полностью победить sb в бою, в споре или соревновании. ) ETO delayet «myasnoy farsh iz sb» (neformal'nyy), chtoby polnost'yu pobedit' sb v boyu, v spore ili sorevnovanii.
76 Bottom strike;; Grève du bas ;; Greve inferior; Golpe inferior; Bottom strike ;; Ima ferire; confecerunt quam refellendi Bottom Strike ;; Κάτω απεργία. Káto apergía. Uderzenie dolne ;; Нижний удар ;; Nizhniy udar ;;
77 Mince pie Tarte à la viande Torta de carne moída Pastel de carne picada Tritare la torta pie Scindunt Hackfleischpastete Καρυδόπιτα Karydópita Mince pie Фарш пирог Farsh pirog
78  a small round pie filled with mincemeat, traditionally eaten at Christmas, especially in Britain  une petite tarte ronde remplie de viande hachée, traditionnellement consommée à Noël, surtout en Grande-Bretagne  uma pequena torta redonda recheada com carne moída, tradicionalmente consumida no Natal, especialmente na Grã-Bretanha  Un pequeño pastel redondo relleno de carne picada, que se come tradicionalmente en Navidad, especialmente en Gran Bretaña.  una piccola torta rotonda riempita con carne trita, tradizionalmente mangiato a Natale, soprattutto in Gran Bretagna  per parvum pie irritas repleti, ad festum Natalis Domini traditionally comedi, praesertim in Britannia  Eine kleine runde Torte, gefüllt mit Hackfleisch, traditionell zu Weihnachten gegessen, besonders in Großbritannien  μια μικρή στρογγυλή πίτα γεμάτη με κρεμμύδι, παραδοσιακά τρώγεται στα Χριστούγεννα, ειδικά στη Βρετανία  mia mikrí strongylí píta gemáti me kremmýdi, paradosiaká trógetai sta Christoúgenna, eidiká sti Vretanía  małe okrągłe ciasto wypełnione mielonym mięsem, tradycyjnie spożywane na Boże Narodzenie, zwłaszcza w Wielkiej Brytanii  маленький круглый пирог с мясным фаршем, традиционно едят на Рождество, особенно в Британии  malen'kiy kruglyy pirog s myasnym farshem, traditsionno yedyat na Rozhdestvo, osobenno v Britanii
79 (especially the British traditionally eaten at Christmas) (surtout les Britanniques traditionnellement mangés à Noël) (especialmente os britânicos tradicionalmente comidos no Natal) (especialmente los británicos tradicionalmente comidos en Navidad) (specialmente gli inglesi tradizionalmente mangiati a Natale) (Praesertim in Britannia comedi traditionally ad festum Natalis Domini) de Scindunt pies (besonders die Briten, die traditionell zu Weihnachten gegessen werden) (ειδικά οι Βρετανοί παραδοσιακά τρώγονται τα Χριστούγεννα) (eidiká oi Vretanoí paradosiaká trógontai ta Christoúgenna) (zwłaszcza Brytyjczycy tradycyjnie spożywani na Boże Narodzenie) (особенно англичане традиционно едят на Рождество) (osobenno anglichane traditsionno yedyat na Rozhdestvo)
80 Mincer Hachoir Picador Picadora tritacarne mincer Fleischwolf Μύλος Mýlos Maszynka do mielenia mięsa мясорубка myasorubka
81 Meat grinder Hachoir à viande Moedor de carne Picadora de carne Tritacarne cibum MOLARIS Fleischwolf Τριβεία για κρέας Triveía gia kréas Maszynka do mięsa Мясорубка Myasorubka
82 Meat grinder Hachoir à viande Moedor de carne Picadora de carne Tritacarne mincer Fleischwolf Τριβεία για κρέας Triveía gia kréas Maszynka do mięsa Мясорубка Myasorubka
83 a machine for cutting food, especially meat, into very small pieces une machine pour couper les aliments, en particulier la viande, en très petits morceaux uma máquina para cortar alimentos, especialmente carne, em pedaços muito pequenos Una máquina para cortar alimentos, especialmente carne, en trozos muy pequeños. una macchina per tagliare cibo, specialmente carne, in pezzi molto piccoli ad dividendum cibum machinae maxime cibus est in frusta eine Maschine zum Schneiden von Lebensmitteln, insbesondere Fleisch, in sehr kleine Stücke μια μηχανή για την κοπή τροφίμων, ιδιαίτερα κρέατος, σε πολύ μικρά κομμάτια mia michaní gia tin kopí trofímon, idiaítera kréatos, se polý mikrá kommátia maszyna do krojenia żywności, zwłaszcza mięsa, na bardzo małe kawałki машина для резки продуктов питания, особенно мяса, на очень маленькие кусочки mashina dlya rezki produktov pitaniya, osobenno myasa, na ochen' malen'kiye kusochki
84 Food mincer; (especially) meat grinder Hachoir alimentaire; (surtout) hachoir à viande Picador de alimentos; (especialmente) moedor de carne Picadora de alimentos; (especialmente) picadora de carne Tritacarne; (soprattutto) tritacarne Mincers (praesertim) cibum MOLARIS Fleischwolf; (insbesondere) Fleischwolf Τροφές για μηχανές (κυρίως) μύλοι κρέατος Trofés gia michanés (kyríos) mýloi kréatos Maszynka do mielenia żywności (szczególnie) maszynka do mięsa Пищевая мясорубка; (особенно) мясорубка Pishchevaya myasorubka; (osobenno) myasorubka
85 Machine for cutting food, especially meat, into small pieces Machine pour couper des aliments, en particulier de la viande, en petits morceaux Máquina para cortar alimentos, especialmente carne, em pequenos pedaços Máquina para cortar alimentos, especialmente carne, en trozos pequeños Macchina per tagliare cibo, in particolare carne, in piccoli pezzi Cibum minutatim alimenta praecipue mechanica Maschine zum Schneiden von Lebensmitteln, insbesondere Fleisch, in kleine Stücke Μηχανή κοπής τροφίμων, κυρίως κρέατος, σε μικρά κομμάτια Michaní kopís trofímon, kyríos kréatos, se mikrá kommátia Maszyna do krojenia żywności, zwłaszcza mięsa, na małe kawałki Машина для резки продуктов питания, особенно мяса, на мелкие кусочки Mashina dlya rezki produktov pitaniya, osobenno myasa, na melkiye kusochki
86 Mincing (disapproving) (of a way of walking or speaking) very delicate, and not natural Mincing (désapprouver) (d'une manière de marcher ou de parler) très délicat, et pas naturel Mincing (desaprovação) (de uma maneira de andar ou falar) muito delicada e não natural Picado (desaprobación) (de una manera de caminar o hablar) muy delicado y no natural Mingendo (disapprovazione) (di un modo di camminare o parlare) molto delicato e non naturale mincing (reprobando) (ambulatio viae ingressus sermonis loquendo) gracillimis et naturalis Zerkleinern (missbilligen) (Gehen oder Sprechen) sehr zart und nicht natürlich Μικροσκοπία (αποδοκιμασία) (του τρόπου του περπατήματος ή της ομιλίας) πολύ λεπτή και όχι φυσική Mikroskopía (apodokimasía) (tou trópou tou perpatímatos í tis omilías) polý leptí kai óchi fysikí Mielenie (dezaprobata) (sposobu chodzenia lub mówienia) bardzo delikatne i nie naturalne Mincing (неодобрительно) (о способе ходьбы или речи) очень деликатный и не естественный Mincing (neodobritel'no) (o sposobe khod'by ili rechi) ochen' delikatnyy i ne yestestvennyy
87 Pretending to be a syllabus Faire semblant d'être un programme Fingindo ser um plano de estudos Pretendiendo ser un programa de estudios Fingendo di essere un programma Aliud simulatum, gentle, elegantiae studio alienum; rustica Gradivo difficilisque Vortäuschen, ein Lehrplan zu sein Υποτιθέμενο ως πρόγραμμα σπουδών Ypotithémeno os prógramma spoudón Udawanie programu nauczania Притворяться, чтобы быть учебной программой Pritvoryat'sya, chtoby byt' uchebnoy programmoy
88 Short mincing steps Étapes de hachage courtes Passos curtos de picagem Pasos cortos de picado Brevi passaggi di macinazione brevis et plaudebant ambulabant Kurze Hackschritte Σύντομα βήματα μέτρησης Sýntoma vímata métrisis Krótkie kroki mielenia Короткие шаги измельчения Korotkiye shagi izmel'cheniya
89 a small step in the muddy state un petit pas dans la boue um pequeno passo no estado lamacento Un pequeño paso en el estado embarrado. un piccolo passo nello stato di fango Solet pro re publica ex luto split gradus ein kleiner schritt im schlammigen zustand ένα μικρό βήμα στην λασπώδη κατάσταση éna mikró víma stin laspódi katástasi mały krok w błotnistym stanie маленький шаг в грязном состоянии malen'kiy shag v gryaznom sostoyanii
90 Mind L'esprit Mente Mente mente animo Geist Ναι Nai Umysł ум um
91 Ability to think Capacité à penser Capacidade de pensar Capacidad de pensar Capacità di pensare facultatem cogitare Fähigkeit zu denken Δυνατότητα σκέψης Dynatótita sképsis Zdolność do myślenia Умение думать Umeniye dumat'
92 Thinking ability Capacité de réflexion Capacidade de pensar Capacidad de pensamiento Capacità di pensiero Facultatem cogitare Denkfähigkeit Δυνατότητα σκέψης Dynatótita sképsis Zdolność myślenia Способность мыслить Sposobnost' myslit'
93 The part of a person that makes them able to be aware of things, to think and to feel La partie d’une personne qui la rend capable d’être consciente des choses, de penser et de se sentir A parte de uma pessoa que os torna capazes de ter consciência das coisas, de pensar e sentir La parte de una persona que les permite estar conscientes de las cosas, pensar y sentir. La parte di una persona che li rende capaci di essere consapevole delle cose, di pensare e sentire partis alicuius conscii sunt posse faciat cogitare et sentire Der Teil einer Person, der sie befähigt, sich der Dinge bewusst zu sein, zu denken und zu fühlen Το μέρος ενός ατόμου που τους κάνει να γνωρίζουν τα πράγματα, να σκέφτονται και να αισθάνονται To méros enós atómou pou tous kánei na gnorízoun ta prágmata, na skéftontai kai na aisthánontai Ta część osoby, która sprawia, że ​​potrafią być świadomi rzeczy, myśleć i czuć Часть человека, которая делает его способным осознавать вещи, думать и чувствовать Chast' cheloveka, kotoraya delayet yego sposobnym osoznavat' veshchi, dumat' i chuvstvovat'
94 Mind; brain Esprit; cerveau Mente, cérebro Mente cerebro Mente, cervello Mentis; cerebri Geist, Gehirn Νου, εγκεφάλου Nou, enkefálou Umysł, mózg Разум, мозг Razum, mozg
95 Theconscious/subconscious mind L'esprit inconscient / subconscient Mente consciente / subconsciente La mente consciente / subconsciente La mente conscia / inconscia cohortatione ad consciam / subconscious mentis Das Bewusstsein / Unterbewusstsein Το συνειδητό / υποσυνείδητο μυαλό To syneiditó / yposyneídito myaló Nieświadomy / podświadomy umysł Сознание / подсознание Soznaniye / podsoznaniye
96  Consciousness  La conscience  Consciência  La conciencia  Coscienza; inconscia  Conscientiam: conscientiam  Bewusstsein  Συνειδητότητα  Syneiditótita  Świadomość  Сознание, бессознательное  Soznaniye, bessoznatel'noye
97 Conscious/subconscious mind Conscient / subconscient Mente consciente / subconsciente Mente consciente / subconsciente Mente cosciente / subconscia Conscia mens recti corde / subconscientiae erumpentem, Bewusstsein / Unterbewusstsein Συνειδητό / υποσυνείδητο μυαλό Syneiditó / yposyneídito myaló Świadomy / podświadomy umysł Сознание / подсознание Soznaniye / podsoznaniye
98 There were all kinds of thoughts running through my mind. Toutes sortes de pensées me traversaient l'esprit. Havia todos os tipos de pensamentos correndo pela minha mente. Había todo tipo de pensamientos corriendo por mi mente. C'erano tutti i tipi di pensieri che mi attraversavano la mente. Non sunt omnes ex currit cogitationes in corde meo. Es gingen mir alle möglichen Gedanken durch den Kopf. Υπήρχαν όλα τα είδη σκέψεων που τρέχουν μέσα από το μυαλό μου. Ypírchan óla ta eídi sképseon pou tréchoun mésa apó to myaló mou. W moim umyśle przebiegały wszelkiego rodzaju myśli. В голове у меня были разные мысли. V golove u menya byli raznyye mysli.
99 Various thoughts flashed in my mind Diverses pensées me traversèrent l'esprit Vários pensamentos brilharam em minha mente Varios pensamientos brillaron en mi mente Vari pensieri balenarono nella mia mente Omnium cogitationum mentis emicuit Verschiedene Gedanken gingen mir durch den Kopf Διάφορες σκέψεις έλαμψαν στο μυαλό μου Diáfores sképseis élampsan sto myaló mou W mojej głowie błysnęły różne myśli В моей голове вспыхнули разные мысли V moyey golove vspykhnuli raznyye mysli
100 There was no doubt in his mind that he'd, get the job Il n'y avait aucun doute dans son esprit qu'il aurait, obtenir le travail Não havia dúvida em sua mente que ele conseguiria o emprego No había ninguna duda en su mente de que él, conseguiría el trabajo. Non c'era alcun dubbio nella sua mente che avrebbe, ottenere il lavoro Curabitur ut erat sine dubio in animo, ut officium Er hatte keinen Zweifel daran, dass er den Job bekommen würde Δεν υπήρχε καμία αμφιβολία στο μυαλό του ότι θα είχε πάρει τη δουλειά Den ypírche kamía amfivolía sto myaló tou óti tha eíche párei ti douleiá Nie miał wątpliwości, że dostanie pracę У него не было сомнений, что он получит работу U nego ne bylo somneniy, chto on poluchit rabotu
101 He has no doubt that he can get the job. Il ne doute pas qu'il peut obtenir le travail. Ele não tem dúvidas de que pode conseguir o emprego. Él no tiene ninguna duda de que puede conseguir el trabajo. Non ha dubbi che possa ottenere il lavoro. Ille habuit sine dubio ipse non adepto a officium Er hat keinen Zweifel, dass er den Job bekommen kann. Δεν έχει καμία αμφιβολία ότι μπορεί να πάρει τη δουλειά. Den échei kamía amfivolía óti boreí na párei ti douleiá. Nie ma wątpliwości, że może dostać pracę. У него нет сомнений, что он может получить работу. U nego net somneniy, chto on mozhet poluchit' rabotu.
102 No doubt he will get the job Nul doute qu'il obtiendra le travail Sem dúvida ele vai conseguir o emprego Sin duda conseguirá el trabajo. Non c'è dubbio che otterrà il lavoro Nec dubium non erit officium Kein Zweifel, er wird den Job bekommen Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι θα πάρει τη δουλειά Den ypárchei amfivolía óti tha párei ti douleiá Bez wątpienia dostanie pracę Без сомнения, он получит работу Bez somneniya, on poluchit rabotu
103 Drugs are associated in most people’s minds with drug abuse. La drogue est associée dans l’esprit de la plupart des gens à la toxicomanie. Drogas são associadas na maioria das pessoas com o abuso de drogas. Las drogas están asociadas en la mente de la mayoría de las personas con el abuso de drogas. I farmaci sono associati nella mente della maggior parte delle persone con l'abuso di droghe. Pharmaca consociata est ut in animis hominum et pharmacum abusu. Drogen werden in den meisten Köpfen mit Drogenmissbrauch in Verbindung gebracht. Τα ναρκωτικά συνδέονται με το μυαλό των περισσότερων ανθρώπων με κατάχρηση ναρκωτικών. Ta narkotiká syndéontai me to myaló ton perissóteron anthrópon me katáchrisi narkotikón. W umysłach większości ludzi narkotyki wiążą się z nadużywaniem narkotyków. Наркотики ассоциируются у большинства людей со злоупотреблением наркотиками. Narkotiki assotsiiruyutsya u bol'shinstva lyudey so zloupotrebleniyem narkotikami.
104 Most people associate drugs with drug addiction La plupart des gens associent la drogue à la toxicomanie A maioria das pessoas associa drogas com dependência de drogas La mayoría de la gente asocia las drogas con la adicción a las drogas. La maggior parte delle persone associa la droga alla tossicodipendenza Most pharmaca socia populi medicamento PROCLIVITAS Die meisten Menschen assoziieren Drogen mit Drogenabhängigkeit Οι περισσότεροι άνθρωποι συνδέουν τα ναρκωτικά με την τοξικομανία Oi perissóteroi ánthropoi syndéoun ta narkotiká me tin toxikomanía Większość ludzi kojarzy narkotyki z uzależnieniem od narkotyków Большинство людей ассоциируют наркотики с наркоманией Bol'shinstvo lyudey assotsiiruyut narkotiki s narkomaniyey
105 Most people think that drugs are related to drugs of abuse La plupart des gens pensent que les drogues sont liées à la toxicomanie A maioria das pessoas pensa que as drogas estão relacionadas a drogas de abuso La mayoría de la gente piensa que las drogas están relacionadas con las drogas de abuso. La maggior parte della gente pensa che le droghe siano collegate alle droghe d'abuso Locis plerique pharmacum abusu et pharmacum-related Die meisten Leute denken, dass Drogen mit Drogen des Missbrauchs zusammenhängen Οι περισσότεροι άνθρωποι πιστεύουν ότι τα ναρκωτικά σχετίζονται με τα ναρκωτικά κακοποίησης Oi perissóteroi ánthropoi pistévoun óti ta narkotiká schetízontai me ta narkotiká kakopoíisis Większość ludzi uważa, że ​​narkotyki są związane z narkotykami Большинство людей считают, что наркотики связаны с наркотиками Bol'shinstvo lyudey schitayut, chto narkotiki svyazany s narkotikami
106 She was in a disturbed state of mind Elle était dans un état d'esprit perturbé Ela estava em um estado de espírito perturbado Estaba en un estado mental perturbado. Era in uno stato mentale disturbato Illa fuit mentis turbabantur Sie war in einem gestörten Geisteszustand Ήταν σε μια διαταραγμένη κατάσταση του νου Ítan se mia diataragméni katástasi tou nou Była w niepokojącym stanie umysłu Она была в беспокойном состоянии Ona byla v bespokoynom sostoyanii
107 There is confusion in her mind Il y a confusion dans son esprit Há confusão em sua mente Hay confusión en su mente C'è confusione nella sua mente Mentem turbata In ihrem Kopf herrscht Verwirrung Υπάρχει σύγχυση στο μυαλό της Ypárchei sýnchysi sto myaló tis W jej umyśle jest zamieszanie В ее голове путаница V yeye golove putanitsa
108 She is in an uneasy state of mind Elle est dans un état d'esprit inquiet Ela está em um estado de espírito desconfortável Ella está en un estado de inquietud È in uno stato d'animo inquieto Et anxius fuit in statu animi Sie ist in einem unruhigen Zustand Είναι σε δύσκολη κατάσταση Eínai se dýskoli katástasi Jest w niespokojnym stanie umysłu Она в беспокойном состоянии Ona v bespokoynom sostoyanii
109 I could not have complete peace of mind before they returned Je ne pouvais pas avoir la tranquillité d'esprit avant leur retour Eu não poderia ter completa paz de espírito antes de retornarem No podía tener total tranquilidad antes de que regresaran. Non potevo essere completamente tranquillo prima che tornassero Donec reverterentur perfecta securitas non potui Ich konnte nicht vollkommen beruhigt sein, bevor sie zurückkehrten Δεν θα μπορούσα να έχω πλήρη ειρήνη πριν επιστρέψουν Den tha boroúsa na écho plíri eiríni prin epistrépsoun Nie mogłem mieć całkowitego spokoju przed powrotem Я не мог иметь полное спокойствие, пока они не вернулись YA ne mog imet' polnoye spokoystviye, poka oni ne vernulis'
111 They don’t come back, I’m not practical in my heart. Ils ne reviennent pas, je ne suis pas pratique dans mon cœur. Eles não voltam, eu não sou prático no meu coração. No vuelven, no soy práctico en mi corazón. Non tornano, non sono pratico nel mio cuore. Non revertemur: non ad otium sapiunt Sie kommen nicht zurück, ich bin nicht praktisch in meinem Herzen. Δεν επιστρέφουν, δεν είμαι πρακτικός στην καρδιά μου. Den epistréfoun, den eímai praktikós stin kardiá mou. Nie wracają, nie jestem praktyczny w moim sercu. Они не возвращаются, я не практичен в моем сердце. Oni ne vozvrashchayutsya, ya ne praktichen v moyem serdtse.
112 I can't be completely relieved before they come back. Je ne peux pas être complètement soulagé avant leur retour. Eu não posso ficar completamente aliviada antes de eles voltarem. No puedo estar completamente aliviado antes de que vuelvan. Non posso essere completamente sollevato prima che tornino. Ante veniunt rursus Im 'non omnino ad otium Ich kann nicht völlig erleichtert sein, bevor sie zurückkommen. Δεν μπορώ να ανακουφιστώ εντελώς πριν επιστρέψουν. Den boró na anakoufistó entelós prin epistrépsoun. Nie mogę całkowicie odetchnąć, zanim wrócą. Я не могу быть полностью освобождена, пока они не вернутся. YA ne mogu byt' polnost'yu osvobozhdena, poka oni ne vernutsya.
113 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
114 Frame of mind État d'esprit Quadro da mente Estado de ánimo Inquadratura della mente animum Gemütsverfassung Πλαίσιο του νου Plaísio tou nou Duch Настроение Nastroyeniye
115 Presence of mind Présence d'esprit Presença de Mente Presencia de la mente Presenza della mente praesentia animi Geistesgegenwart Παρουσία του νου Parousía tou nou Obecność umysłu Присутствие ума Prisutstviye uma
116 Your ability to think and reason; your intelligence; the particular way that sb thinks Votre capacité à penser et à raisonner, votre intelligence, la façon particulière dont pense qn Sua capacidade de pensar e raciocinar, sua inteligência, a maneira particular pela qual o sb pensa Tu capacidad de pensar y razonar, tu inteligencia, la forma particular en que piensa alguien. La tua capacità di pensare e ragionare, la tua intelligenza, il modo particolare in cui pensa SB facultate cogitandi rationem, mentem, ut si proprium videtur Ihre Fähigkeit zu denken und zu argumentieren, Ihre Intelligenz, die besondere Art, wie jdn denkt Η ικανότητά σας να σκέφτεστε και να αιτιολογείτε, τη νοημοσύνη σας, τον ιδιαίτερο τρόπο που σκέφτεστε I ikanótitá sas na skéfteste kai na aitiologeíte, ti noimosýni sas, ton idiaítero trópo pou skéfteste Twoja zdolność myślenia i rozumowania, twoja inteligencja, szczególny sposób, w jaki ktoś myśli Ваша способность мыслить и рассуждать, ваш интеллект, особый способ мышления Vasha sposobnost' myslit' i rassuzhdat', vash intellekt, osobyy sposob myshleniya
117 Thinking ability; wisdom; way of thinking Capacité de penser, sagesse, façon de penser Capacidade de raciocínio, sabedoria, modo de pensar Capacidad de pensamiento, sabiduría, modo de pensar. Capacità di pensiero, saggezza, modo di pensare Cogito artes, sapientia, cogitandi Denkvermögen, Weisheit, Denkweise Σκέψη ικανότητα, σοφία, τρόπο σκέψης Sképsi ikanótita, sofía, trópo sképsis Zdolność myślenia, mądrość, sposób myślenia Способность мыслить, мудрость, образ мышления Sposobnost' myslit', mudrost', obraz myshleniya
118 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
119 Intellect Intellect Intelecto Intelecto intelletto intellectus Intellekt Έννοια Énnoia Intelekt интеллект intellekt
120 To have a brilliant/good/keen mind Avoir un esprit brillant / bon / vif Para ter uma mente brilhante / boa / afiada Tener una mente brillante / buena / aguda Per avere una mente brillante / buona / acuta ut non splendor / bonae / peracute Einen brillanten / guten / scharfen Verstand zu haben Για να έχετε ένα λαμπρό / καλό / έντονο μυαλό Gia na échete éna lampró / kaló / éntono myaló Mieć błyskotliwy / dobry / bystry umysł Иметь блестящий / хороший / острый ум Imet' blestyashchiy / khoroshiy / ostryy um
121 Have extraordinary intelligence / good thinking skills / keen mind Avoir une intelligence extraordinaire / de bonnes capacités de réflexion / un esprit vif Ter inteligência extraordinária / habilidades de pensamento bom / mente afiada Tener una inteligencia extraordinaria / buenas habilidades de pensamiento / mente aguda Avere intelligenza straordinaria / capacità di pensare bene / mente acuta Sunt incredibili ingenio / bonum cogitandi / acri animo Haben Sie außergewöhnliche Intelligenz / gute Denkfähigkeiten / scharfsinnig Έχουν εξαιρετική νοημοσύνη / καλές δεξιότητες σκέψης / έντονο μυαλό Échoun exairetikí noimosýni / kalés dexiótites sképsis / éntono myaló Mają niezwykłą inteligencję / dobre umiejętności myślenia / bystry umysł Иметь необычайный интеллект / хорошие мыслительные способности / острый ум Imet' neobychaynyy intellekt / khoroshiye myslitel'nyye sposobnosti / ostryy um
122 a creative/evil/suspicious mind un esprit créatif / diabolique / méfiant uma mente criativa / malvada / desconfiada una mente creativa / malvada / sospechosa una mente creativa / malvagia / sospettosa partum a / malum / suspectum animum ein kreativer / böser / misstrauischer Geist ένα δημιουργικό / κακό / ύποπτο μυαλό éna dimiourgikó / kakó / ýpopto myaló twórczy / zły / podejrzany umysł творческий / злой / подозрительный ум tvorcheskiy / zloy / podozritel'nyy um
123 Creative mind; evil intentions; doubtful mentality Esprit créatif, mauvaises intentions, mentalité douteuse Mente criativa, intenções maléficas, mentalidade duvidosa Mente creativa, malas intenciones, mentalidad dudosa. Mente creativa, intenzioni malvagie, mentalità dubbiosa Partum mentis; mala voluntate, habitus dubitat Kreativer Geist, böse Absichten, zweifelhafte Mentalität Δημιουργικό μυαλό, κακές προθέσεις, αμφίβολη νοοτροπία Dimiourgikó myaló, kakés prothéseis, amfívoli nootropía Twórczy umysł, złe intencje, wątpliwa mentalność Творческий ум, злые намерения, сомнительный менталитет Tvorcheskiy um, zlyye namereniya, somnitel'nyy mentalitet
124 She had a lively and enquiring mind Elle avait un esprit vif et curieux Ela tinha uma mente animada e indagadora Ella tenía una mente animada e inquisitiva. Aveva una mente vivace e curiosa Et quamquam acribus et curiosis Sie hatte einen lebhaften und neugierigen Geist Είχε ένα ζωντανό και ερωτικό μυαλό Eíche éna zontanó kai erotikó myaló Miała żywy i dociekliwy umysł У нее был живой и пытливый ум U neye byl zhivoy i pytlivyy um
125 Active thinking, good at exploring Pensée active, bon à explorer Pensamento ativo, bom em explorar Pensamiento activo, bueno explorando. Pensiero attivo, bravo a esplorare Denique agentem cogitatione exploratione bona Aktives Denken, gut zu erforschen Ενεργός σκέψη, καλή στην εξερεύνηση Energós sképsi, kalí stin exerévnisi Aktywne myślenie, dobre w eksploracji Активное мышление, хорошо исследовать Aktivnoye myshleniye, khorosho issledovat'
126 She has a lively and inquiring mind Elle a un esprit vif et curieux Ela tem uma mente animada e indagadora Ella tiene una mente animada e inquisitiva. Ha una mente vivace e curiosa Et illa habet verba animum explorarent Sie hat einen lebhaften und neugierigen Geist Έχει ένα ζωντανό και ερωτικό μυαλό Échei éna zontanó kai erotikó myaló Ma żywy i dociekliwy umysł У нее живой и пытливый ум U neye zhivoy i pytlivyy um
127 His mind is as sharp as ever• Son esprit est aussi vif que jamais Sua mente está tão afiada quanto sempre • Su mente es tan aguda como siempre La sua mente è acuta come sempre • Et acri mens eius est ut • semper Sein Verstand ist so scharf wie immer Το μυαλό του είναι τόσο απότομο όσο ποτέ • To myaló tou eínai tóso apótomo óso poté • Jego umysł jest tak ostry jak zawsze • Его ум острый как никогда Yego um ostryy kak nikogda
128 He is sharp-minded, as always Il est vif, comme toujours Ele é perspicaz, como sempre Él es agudo, como siempre. È acuto, come sempre Et mentis intenderet ac semper Er ist wie immer scharfsinnig Είναι απότομη, όπως πάντα Eínai apótomi, ópos pánta Jest jak zawsze bystry Он остроумен, как всегда On ostroumen, kak vsegda
129 His thoughts are as keen as ever Ses pensées sont toujours aussi vives Seus pensamentos estão tão agudos como sempre Sus pensamientos son tan agudos como siempre. I suoi pensieri sono acuti come sempre Semper in acie cogitationes eius Seine Gedanken sind so scharf wie immer Οι σκέψεις του είναι τόσο έντονες όσο ποτέ Oi sképseis tou eínai tóso éntones óso poté Jego myśli są tak żywe jak zawsze Его мысли как никогда Yego mysli kak nikogda
130 I’ve no idea how her mind works! Je ne sais pas du tout comment fonctionne son esprit! Eu não tenho ideia de como a mente dela funciona! ¡No tengo idea de cómo funciona su mente! Non ho idea di come funzioni la sua mente! Quia commune aut inmundum non sapis ea quae mentis eius operatur? Ich habe keine Ahnung, wie ihr Verstand funktioniert! Δεν έχω ιδέα πώς λειτουργεί το μυαλό της! Den écho idéa pós leitourgeí to myaló tis! Nie mam pojęcia, jak działa jej umysł! Я понятия не имею, как работает ее разум! YA ponyatiya ne imeyu, kak rabotayet yeye razum!
131 I really don't know what she thinks! Je ne sais vraiment pas ce qu'elle pense! Eu realmente não sei o que ela pensa! Realmente no sé lo que ella piensa! Davvero non so cosa pensa! Ego vere non scire quomodo se cogitat! Ich weiß wirklich nicht, was sie denkt! Πραγματικά δεν ξέρω τι σκέφτεται! Pragmatiká den xéro ti skéftetai! Naprawdę nie wiem, co ona myśli! Я действительно не знаю, что она думает! YA deystvitel'no ne znayu, chto ona dumayet!
132 I don't know how her thinking works! Je ne sais pas comment sa pensée fonctionne! Eu não sei como o pensamento dela funciona! ¡No sé cómo funciona su pensamiento! Non so come funzioni il suo pensiero! Nescio quid illa cogitabat enim opus! Ich weiß nicht, wie ihr Denken funktioniert! Δεν ξέρω πώς λειτουργεί η σκέψη της! Den xéro pós leitourgeí i sképsi tis! Nie wiem, jak działa jej myślenie! Я не знаю, как работает ее мышление! YA ne znayu, kak rabotayet yeye myshleniye!
133 He had the body of a man and the mind of a child Il avait le corps d'un homme et l'esprit d'un enfant Ele tinha o corpo de um homem e a mente de uma criança Tenía el cuerpo de un hombre y la mente de un niño. Aveva il corpo di un uomo e la mente di un bambino Et quod ex corpore et anima hominis est puer Er hatte den Körper eines Mannes und den Geist eines Kindes Είχε το σώμα ενός ανθρώπου και το μυαλό ενός παιδιού Eíche to sóma enós anthrópou kai to myaló enós paidioú Miał ciało człowieka i umysł dziecka У него было тело мужчины и разум ребенка U nego bylo telo muzhchiny i razum rebenka
  He has four limbs and a simple mind Il a quatre membres et un esprit simple Ele tem quatro membros e uma mente simples Tiene cuatro extremidades y una mente sencilla. Ha quattro arti e una mente semplice Et developed membrorum innocentium Er hat vier Glieder und einen einfachen Verstand Έχει τέσσερα σκέλη και ένα απλό μυαλό Échei téssera skéli kai éna apló myaló Ma cztery kończyny i prosty umysł У него четыре конечности и простой ум U nego chetyre konechnosti i prostoy um
134 He has a man's body and a child's heart Il a un corps d'homme et un coeur d'enfant Ele tem o corpo de um homem e o coração de uma criança Tiene cuerpo de hombre y corazón de niño. Ha il corpo di un uomo e il cuore di un bambino Qui habet hominis corpus et anima infantis Er hat den Körper eines Mannes und das Herz eines Kindes Έχει το σώμα του ανθρώπου και την καρδιά του παιδιού Échei to sóma tou anthrópou kai tin kardiá tou paidioú Ma ciało mężczyzny i serce dziecka У него мужское тело и детское сердце U nego muzhskoye telo i detskoye serdtse
135 Insights into the criminal mind Un aperçu de l'esprit criminel Insights sobre a mente criminosa Insights en la mente criminal Approfondimenti nella mente criminale criminalis mentis perspectionibus Einblicke in das kriminelle Denken Ενημέρωση για το εγκληματικό μυαλό Enimérosi gia to enklimatikó myaló Wgląd w umysł przestępcy Понимание криминального разума Ponimaniye kriminal'nogo razuma
136 Insight into the inner world of criminals Aperçu du monde intérieur des criminels Visão do mundo interior dos criminosos Insight en el mundo interior de los criminales Insight nel mondo interiore dei criminali Insight in interiorem mundum de scelestos Einblick in die innere Welt der Kriminellen Η διορατικότητα στον εσωτερικό κόσμο των εγκληματιών I dioratikótita ston esoterikó kósmo ton enklimatión Wgląd w wewnętrzny świat przestępców Проникновение во внутренний мир преступников Proniknoveniye vo vnutrenniy mir prestupnikov
137 Insight into criminal psychology Aperçu de la psychologie criminelle Introspecção na psicologia criminal Insight en psicología criminal Insight in psicologia criminale Perspiciuntur atque intelleguntur sive criminalibus animo Einblick in die Kriminalpsychologie Η διορατικότητα στην εγκληματική ψυχολογία I dioratikótita stin enklimatikí psychología Wgląd w psychologię kryminalną Понимание криминальной психологии Ponimaniye kriminal'noy psikhologii
138 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
139 One track mind Un esprit de piste Uma mente da trilha Una mente de pista Una mente traccia mens autem semita Einspuriger Geist Ένα μυαλό κομμάτι Éna myaló kommáti Jeden trop Один след ума Odin sled uma
140 Inteligent person Personne intelligente Pessoa inteligente Persona inteligente Persona intelligente inteligent hominem Intelligente Person Ευφυές πρόσωπο Effyés prósopo Inteligentna osoba Интеллигентный человек Intelligentnyy chelovek
141 Wise man Homme sage Homem sábio Hombre sabio Uomo saggio Quod sapientes Weiser Mann Σοφός άνθρωπος Sofós ánthropos Mądry człowiek Мудрый человек Mudryy chelovek
142 a person who is very intelligent une personne qui est très intelligente uma pessoa que é muito inteligente una persona que es muy inteligente una persona molto intelligente qui sapiens est eine Person, die sehr intelligent ist ένα άτομο που είναι πολύ έξυπνο éna átomo pou eínai polý éxypno osoba bardzo inteligentna человек, который очень умный chelovek, kotoryy ochen' umnyy
143 Smart person Personne intelligente Pessoa inteligente Persona inteligente Persona intelligente Sapienti, qui dives intelligentes Kluge Person Έξυπνο άτομο Éxypno átomo Inteligentna osoba Умный человек Umnyy chelovek
144 She was one of the greatest minds of her generation. Elle était l'un des plus grands esprits de sa génération. Ela foi uma das maiores mentes de sua geração. Ella fue una de las mentes más grandes de su generación. Era una delle più grandi menti della sua generazione. Ea est una ex maximis animis in sui generatione hac. Sie war eine der größten Köpfe ihrer Generation. Ήταν ένα από τα μεγαλύτερα μυαλά της γενιάς της. Ítan éna apó ta megalýtera myalá tis geniás tis. Była jednym z największych umysłów swojego pokolenia. Она была одним из величайших умов своего поколения. Ona byla odnim iz velichayshikh umov svoyego pokoleniya.
145 She is one of the most intelligent people of her generation. Elle est l'une des personnes les plus intelligentes de sa génération. Ela é uma das pessoas mais inteligentes de sua geração. Es una de las personas más inteligentes de su generación. È una delle persone più intelligenti della sua generazione. Et factum est in medio populi sui generationem scriptor maxime intelligentes Sie ist eine der intelligentesten Personen ihrer Generation. Είναι ένας από τους πιο έξυπνους ανθρώπους της γενιάς της. Eínai énas apó tous pio éxypnous anthrópous tis geniás tis. Jest jedną z najbardziej inteligentnych osób swojego pokolenia. Она один из самых умных людей своего поколения. Ona odin iz samykh umnykh lyudey svoyego pokoleniya.
146 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
147 Brain Cerveau Cérebro Cerebro cervello cerebrum Gehirn Εγκέφαλος Enkéfalos Mózg мозг mozg
148 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
149 Mastermind Cerveau Mastermind Mente maestra mente et sollertis animi Mastermind Αρχηγός Archigós Mastermind вдохновитель vdokhnovitel'
150  Thoughts  Pensées  Pensamentos  Pensamientos  pensieri  cogitationes  Gedanken  Σκέψεις  Sképseis  Myśli  мысли  mysli
151 Thought La pensée Pensamento Pensamiento pensiero putaverunt Dachte nach Σκέψου Sképsou Myśl мысль mysl'
152 Your thoughts, interest, etc. Vos pensées, votre intérêt, etc. Seus pensamentos, interesses, etc. Tus pensamientos, intereses, etc. I tuoi pensieri, interessi, ecc. cogitationes vestras, cura, etc. Ihre Gedanken, Interessen usw. Οι σκέψεις σας, το ενδιαφέρον σας κ.λπ. Oi sképseis sas, to endiaféron sas k.lp. Twoje myśli, zainteresowania itp. Ваши мысли, интерес и т. Д. Vashi mysli, interes i t. D.
153 thought: Esprit: Mente: Mente pensieri: cogitationes: Geist: Μυαλό: Myaló: Umysł: Мысли: Mysli:
154 Keep your mind on your work! Gardez votre esprit sur votre travail! Mantenha sua mente em seu trabalho! ¡Mantén tu mente en tu trabajo! Mantieni la tua mente sul tuo lavoro! Custodiat animam tuam super opus! Behalte deine Gedanken bei deiner Arbeit! Κρατήστε το μυαλό σας στη δουλειά σας! Kratíste to myaló sas sti douleiá sas! Pamiętaj o swojej pracy! Сосредоточься на работе! Sosredotoch'sya na rabote!
155 Concentrate on your work! Concentre-toi sur ton travail! Concentre-se no seu trabalho! ¡Concéntrate en tu trabajo! Concentrati sul tuo lavoro! Vivere facis conducunt; Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit! Επικεντρωθείτε στην εργασία σας! Epikentrotheíte stin ergasía sas! Skoncentruj się na swojej pracy! Сконцентрируйся на своей работе! Skontsentriruysya na svoyey rabote!
156 Please remember your work! S'il vous plaît rappelez-vous votre travail! Por favor, lembre-se do seu trabalho! Por favor recuerda tu trabajo! Per favore ricorda il tuo lavoro! Memento quod officium tuum? Bitte erinnere dich an deine Arbeit! Θυμηθείτε τη δουλειά σας! Thymitheíte ti douleiá sas! Pamiętaj o swojej pracy! Пожалуйста, помните свою работу! Pozhaluysta, pomnite svoyu rabotu!
157 Her mind is completely occupied by the new baby• Son esprit est complètement occupé par le nouveau bébé • Sua mente está completamente ocupada pelo novo bebê Su mente está completamente ocupada por el nuevo bebé. La sua mente è completamente occupata dal nuovo bambino • Mens eius occupata est totaliter novum infantem • Ihr Verstand ist vollständig mit dem neuen Baby beschäftigt. • Το μυαλό της είναι εντελώς κατεχόμενο από το νέο μωρό • To myaló tis eínai entelós katechómeno apó to néo moró • Jej umysł jest całkowicie zajęty przez nowe dziecko • Ее разум полностью занят новым ребенком • Yeye razum polnost'yu zanyat novym rebenkom •
158 She is concentrating on the newly born baby. Elle se concentre sur le nouveau-né. Ela está se concentrando no bebê recém-nascido. Ella se está concentrando en el bebé recién nacido. Si sta concentrando sul bambino appena nato. Et sic agetis in corpus natum infantem Sie konzentriert sich auf das neugeborene Baby. Επικεντρώνεται στο νεογέννητο μωρό. Epikentrónetai sto neogénnito moró. Koncentruje się na nowo narodzonym dziecku. Она концентрируется на новорожденном. Ona kontsentriruyetsya na novorozhdennom.
159 The lecture dragged on and my mind wandered La conférence a traîné et mon esprit a erré A palestra se arrastou e minha mente vagou La conferencia se prolongó y mi mente vagó La conferenza si trascinò e la mia mente vagò Cum inaequalitas ab animo, et vagati sunt in trahebatur Der Vortrag zog sich hin und meine Gedanken wanderten Η διάλεξη έσυρε και το μυαλό μου περιπλανήθηκε I diálexi ésyre kai to myaló mou periplaníthike Wykład ciągnął się i mój umysł wędrował Лекция затянулась, и мой разум забрел Lektsiya zatyanulas', i moy razum zabrel
160 The speech is endless, I am absent-minded. Le discours est sans fin, je suis distrait. O discurso é interminável, sou distraído. El discurso es interminable, estoy distraído. Il discorso è infinito, sono distratto. Finis sermonis absens animo Die Rede ist endlos, ich bin geistesabwesend. Η ομιλία είναι ατελείωτη, είμαι αδιάφορος. I omilía eínai ateleíoti, eímai adiáforos. Mowa nie ma końca, jestem nieobecny. Речь бесконечна, я рассеян. Rech' beskonechna, ya rasseyan.
161 He gave his mind to the arrangements for the next day. Il se concentra sur les arrangements pour le lendemain. Ele deu sua mente para os arranjos para o dia seguinte. Se concentró en los preparativos para el día siguiente. Ha dato la sua mente agli accordi per il giorno successivo. Animum dedit ordinatae postridie. Er dachte an die Vorkehrungen für den nächsten Tag. Έδωσε το μυαλό του στις ρυθμίσεις για την επόμενη μέρα. Édose to myaló tou stis rythmíseis gia tin epómeni méra. Oddał się do ustaleń na następny dzień. Он задумался над приготовлениями на следующий день. On zadumalsya nad prigotovleniyami na sleduyushchiy den'.
162 Seriously consider the arrangements for the next day Examiner sérieusement les arrangements pour le lendemain Considere seriamente os arranjos para o dia seguinte Considerar seriamente los arreglos para el día siguiente. Prendi seriamente in considerazione gli accordi per il giorno successivo Postero die scriptor schedule pensari Überlegen Sie sich ernsthaft die Vorkehrungen für den nächsten Tag Σκεφτείτε σοβαρά τις ρυθμίσεις για την επόμενη μέρα Skefteíte sovará tis rythmíseis gia tin epómeni méra Poważnie rozważ ustalenia na następny dzień Серьезно рассмотрим договоренности на следующий день Ser'yezno rassmotrim dogovorennosti na sleduyushchiy den'
163 As /or avoiding you, nothing could be further from my mind (I was not thinking of it at all) En vous évitant, rien ne pouvait être plus éloigné de mon esprit (je n'y pensais pas du tout) Como / ou evitando você, nada poderia estar mais longe da minha mente (eu não estava pensando nisso de jeito nenhum) Como / o evitándote, nada podría estar más lejos de mi mente (no estaba pensando en eso) Come / o evitandoti, nulla potrebbe essere più lontano dalla mia mente (non ci stavo pensando affatto) Ut / et recedens a te, nihil ut amplius non ex animo (ut non sit omnino cogito) Als / oder dich zu meiden, könnte nichts weiter von mir entfernt sein (ich habe überhaupt nicht daran gedacht) Ως / ή αποφεύγοντας σας, τίποτα δεν θα μπορούσε να είναι περισσότερο από το μυαλό μου (εγώ δεν σκέφτηκα καθόλου) Os / í apofévgontas sas, típota den tha boroúse na eínai perissótero apó to myaló mou (egó den skéftika kathólou) Jako / lub unikając cię, nic nie może być dalej od mojego umysłu (wcale o tym nie myślałem) Как / или избегая вас, ничто не может быть дальше от моего ума (я не думал об этом вообще) Kak / ili izbegaya vas, nichto ne mozhet byt' dal'she ot moyego uma (ya ne dumal ob etom voobshche)
164 As for avoiding you, I don’t have such an idea at all. En ce qui concerne vous éviter, je n'ai pas du tout une telle idée. Quanto a evitar você, eu não tenho essa ideia. En cuanto a evitarte, no tengo una idea en absoluto. Per quanto riguarda l'evitamento, non ho proprio un'idea del genere. Ut ne tibi non puto Was das Vermeiden von Ihnen angeht, so habe ich überhaupt keine Idee. Όσο για την αποφυγή σας, δεν έχω τέτοιες ιδέες καθόλου. Óso gia tin apofygí sas, den écho tétoies idées kathólou. Jeśli chodzi o unikanie ciebie, wcale nie mam takiego pomysłu. Что касается того, чтобы избегать тебя, у меня нет такой идеи вообще. Chto kasayetsya togo, chtoby izbegat' tebya, u menya net takoy idei voobshche.
165 Memory La mémoire Memória Memoria memoria memoriae Gedächtnis Μνήμη Mními Pamięć память pamyat'
166 memory La mémoire Memória Memoria memoria memoria Gedächtnis Μνήμη Mními Pamięć память pamyat'
167 Your ability to remember things Votre capacité à vous rappeler des choses Sua capacidade de lembrar as coisas Tu habilidad para recordar cosas. La tua capacità di ricordare le cose quae facultatem meminisse tui Ihre Fähigkeit, sich an Dinge zu erinnern Η ικανότητά σας να θυμάστε τα πράγματα I ikanótitá sas na thymáste ta prágmata Twoja zdolność do zapamiętywania rzeczy Ваша способность запоминать вещи Vasha sposobnost' zapominat' veshchi
168 memory: Mémoire: Memória: Memoria: memoria: memoria: Speicher: Μνήμη: Mními: Pamięć: Память: Pamyat':
169 When I saw the exam questions my mind just went blank (I couldn't remember anything). Quand j'ai vu les questions de l'examen, mon esprit est devenu blanc (je ne me souvenais de rien). Quando vi as perguntas do exame, minha mente ficou em branco (não consegui me lembrar de nada). Cuando vi las preguntas del examen, mi mente se quedó en blanco (no podía recordar nada). Quando ho visto le domande dell'esame, la mia mente è diventata vuota (non riuscivo a ricordare nulla). Et vidi in corde meo iustum et blank nito dubium (non memini mihi quidquam). Als ich die Prüfungsfragen sah, war mein Kopf leer (ich konnte mich an nichts erinnern). Όταν είδα τις ερωτήσεις στις εξετάσεις, το μυαλό μου τελείωσε κενό (δεν μπορούσα να θυμηθώ τίποτα). Ótan eída tis erotíseis stis exetáseis, to myaló mou teleíose kenó (den boroúsa na thymithó típota). Kiedy zobaczyłem pytania egzaminacyjne, mój umysł po prostu stracił przytomność (nic nie pamiętałem). Когда я увидел экзаменационные вопросы, мой разум просто сошел на нет (я ничего не мог вспомнить). Kogda ya uvidel ekzamenatsionnyye voprosy, moy razum prosto soshel na net (ya nichego ne mog vspomnit').
171 When I saw the exam questions, my mind suddenly became blank. Quand j'ai vu les questions de l'examen, mon esprit est devenu soudainement vide. Quando vi as perguntas do exame, minha mente de repente ficou em branco. Cuando vi las preguntas del examen, mi mente de repente se puso en blanco. Quando ho visto le domande dell'esame, la mia mente è diventata improvvisamente vuota. Cum ad quaestiones video, subito mentem meam est a blank Als ich die Prüfungsfragen sah, wurde mein Verstand plötzlich leer. Όταν είδα τις ερωτήσεις των εξετάσεων, το μυαλό μου ξαφνικά έμεινε κενό. Ótan eída tis erotíseis ton exetáseon, to myaló mou xafniká émeine kenó. Kiedy zobaczyłem pytania egzaminacyjne, mój umysł nagle stał się pusty. Когда я увидел экзаменационные вопросы, мой разум внезапно опустел. Kogda ya uvidel ekzamenatsionnyye voprosy, moy razum vnezapno opustel.
172 When I saw the exam questions, my thoughts were blank (I can't remember anything). Quand j'ai vu les questions de l'examen, mes pensées étaient vides (je ne me souviens de rien). Quando vi as questões do exame, meus pensamentos estavam em branco (não me lembro de nada). Cuando vi las preguntas del examen, mis pensamientos estaban en blanco (no puedo recordar nada). Quando ho visto le domande dell'esame, i miei pensieri erano vuoti (non ricordo nulla). Et vidi nito quaestiones, animo abiit blank (non memini). Als ich die Prüfungsfragen sah, waren meine Gedanken leer (ich kann mich an nichts erinnern). Όταν είδα τις ερωτήσεις των εξετάσεων, οι σκέψεις μου ήταν κενές (δεν μπορώ να θυμηθώ τίποτα). Ótan eída tis erotíseis ton exetáseon, oi sképseis mou ítan kenés (den boró na thymithó típota). Kiedy zobaczyłem pytania egzaminacyjne, moje myśli były puste (niczego nie pamiętam). Когда я увидел экзаменационные вопросы, мои мысли были пустыми (я ничего не помню). Kogda ya uvidel ekzamenatsionnyye voprosy, moi mysli byli pustymi (ya nichego ne pomnyu).
173 Sorry, your name has gone right out of my mind Désolé, ton nom est sorti de mon esprit Desculpe, seu nome saiu da minha cabeça Lo siento, tu nombre ha desaparecido de mi mente. Scusa, il tuo nome è andato fuori di testa Nos paenitet, tui juris abiit ex nomine meo Entschuldigung, dein Name ist mir in den Sinn gekommen Λυπούμαστε, το όνομά σας έχει περάσει από το μυαλό μου Lypoúmaste, to ónomá sas échei perásei apó to myaló mou Przepraszam, twoje imię wyszło mi z głowy Извините, ваше имя сошло с ума Izvinite, vashe imya soshlo s uma
174 Sorry, I can't remember your name completely. Désolé, je ne me souviens plus complètement de votre nom. Desculpe, não consigo lembrar seu nome completamente. Lo siento, no puedo recordar tu nombre por completo. Scusa, non ricordo il tuo nome completamente. Ego paenitet, ego non recordabor nominis tui Entschuldigung, ich kann mich nicht vollständig an Ihren Namen erinnern. Συγνώμη, δεν θυμάμαι πλήρως το όνομά σας. Sygnómi, den thymámai plíros to ónomá sas. Przepraszam, nie pamiętam całkowicie twojego imienia. Извините, я не могу вспомнить ваше имя полностью. Izvinite, ya ne mogu vspomnit' vashe imya polnost'yu.
175 Sorry, your name has disappeared. Désolé, ton nom a disparu. Desculpe, seu nome desapareceu. Lo siento, tu nombre ha desaparecido. Scusa, il tuo nome è scomparso. Paenitet me: periit est nomen tuum: Entschuldigung, dein Name ist verschwunden. Λυπούμαστε, το όνομά σας έχει εξαφανιστεί. Lypoúmaste, to ónomá sas échei exafanisteí. Przepraszamy, twoje imię zniknęło. Извините, ваше имя исчезло. Izvinite, vashe imya ischezlo.
176 Be all in sb's/the mind to be sth that only exists in sb’s imagination Soyez tous dans qn / dans l’esprit d’être une chose qui n’existe que dans son imagination Seja tudo em sb's / a mente para ser sth que só existe na imaginação do sb Estar todos en la mente de alguien o la mente que solo existe en la imaginación de alguien Siate tutti nella mente di Sai Baba che esiste solo nell'immaginazione di Sai Baba si non in omnibus est scriptor / Ynskt mál: ut mente tantum esse si existat per imaginationem Seien Sie ganz in der Absicht von jdm., Etwas zu sein, das nur in der Vorstellung von jdm existiert Να είστε όλοι στο sb / το μυαλό να είναι sth που υπάρχει μόνο στη φαντασία της sb Na eíste óloi sto sb / to myaló na eínai sth pou ypárchei móno sti fantasía tis sb Bądź w sb / umysł, aby być czymś, co istnieje tylko w wyobraźni kogoś Быть всем в sb's / mind быть тем, что существует только в воображении sb Byt' vsem v sb's / mind byt' tem, chto sushchestvuyet tol'ko v voobrazhenii sb
177 Just imagine Imagine juste Imaginem Solo imagina Immagina Sicut figmentum imaginationis Stell dir vor Απλά φανταστείτε Aplá fantasteíte Wyobraź sobie Просто представь Prosto predstav'
178 These problems are all in your mind, you know Ces problèmes sont tous dans votre esprit, vous savez Esses problemas estão todos em sua mente, você sabe Estos problemas están todos en tu mente, sabes Questi problemi sono tutti nella tua mente, lo sai Hi omnes difficultates animo tuo: tu nosti Diese Probleme beschäftigen Sie alle Αυτά τα προβλήματα είναι όλα στο μυαλό σου, ξέρεις Aftá ta provlímata eínai óla sto myaló sou, xéreis Te problemy są w twoim umyśle, wiesz Вы знаете, все эти проблемы Vy znayete, vse eti problemy
179 Apricot knows that these problems are just your imagination. Apricot sait que ces problèmes ne sont que votre imagination. Apricot sabe que esses problemas são apenas sua imaginação. Apricot sabe que estos problemas son solo tu imaginación. Albicocca sa che questi problemi sono solo la tua immaginazione. Persicum hi sciunt, quae sunt difficultates vestris iustum excogitassem Apricot weiß, dass diese Probleme nur Ihre Phantasie sind. Το βερίκοκο ξέρει ότι αυτά τα προβλήματα είναι μόνο η φαντασία σας. To veríkoko xérei óti aftá ta provlímata eínai móno i fantasía sas. Morela wie, że te problemy to tylko twoja wyobraźnia. Абрикос знает, что эти проблемы - только ваше воображение. Abrikos znayet, chto eti problemy - tol'ko vashe voobrazheniye.
180 Bear/keep sb/sth in mind /bear/ keep in mind that ... to remember sb/sth; to remember or consider that •" Gardez / gardez qn / qch à l'esprit / gardez / gardez à l'esprit que ... se souvenir de qn / qh; se souvenir ou considérer que • " Tenha / mantenha sb / sth em mente / urso / tenha em mente que ... lembrar sb / sth; para lembrar ou considerar que • " Tenga en cuenta / mantenga a sb / sth en mente / tenga en cuenta que ... recordar a sb / sth; recordar o considerar que • " Mantieni / tieni a mente / orso / ricorda / ricorda che ... ricordare s / sth, ricordare o considerare che • " ursus / ut si / Ynskt mál: in mentem / ursus / cogitato in corde tuo quod si meminisse ... / Ynskt mál: meminisse anquirunt aut consultant, qui • ' Jdn / etw im Gedächtnis behalten / behalten / im Gedächtnis behalten, dass ... sich an jdn / etw erinnern; Φέρτε / κρατήστε sb / sth στο μυαλό / φέρει / λάβετε υπόψη ότι ... να θυμάστε sb / sth? Να θυμάστε ή να θεωρήσετε ότι • " Férte / kratíste sb / sth sto myaló / férei / lávete ypópsi óti ... na thymáste sb / sth? Na thymáste í na theorísete óti • " Pamiętaj / miej na uwadze, że ... pamiętaj o tym, aby pamiętać lub wziąć pod uwagę, że pamiętasz sb / sth. Имейте / помните sb / sth / помните / имейте в виду, что ... помнить sb / sth; помнить или учитывать это • " Imeyte / pomnite sb / sth / pomnite / imeyte v vidu, chto ... pomnit' sb / sth; pomnit' ili uchityvat' eto • "
181 Keep in mind; remember; consider Gardez à l'esprit, souvenez-vous, considérez Tenha em mente, lembre-se, considere Tenga en cuenta, recuerde, considere Tieni presente, ricorda, considera ... quod in mente; memento, considerans Denken Sie daran, denken Sie daran, denken Sie darüber nach Λάβετε υπόψη σας, θυμηθείτε, σκεφτείτε Lávete ypópsi sas, thymitheíte, skefteíte Pamiętaj, pamiętaj, rozważ Имейте в виду, помните, рассмотрите Imeyte v vidu, pomnite, rassmotrite
182 Be bored,frightened,pissed,stoned, etc. out of your 'mindto be extremely .bored, .etc Soyez ennuyé, effrayé, énervé, défoncé, etc. hors de votre esprit pour être extrêmement ennuyé, etc. Ficar entediado, assustado, chateado, chapado, etc fora de sua mente para ser extremamente .bored, .etc Estar aburrido, asustado, enojado, apedreado, etc., de tu mente para ser extremadamente aburrido, etc. Sii annoiato, spaventato, incazzato, lapidato, ecc. Dalla tua 'mente per essere estremamente abituato, ecc. addenda, timore perterritus totum pissed, lapidibus obruetur, et cetera ex vobis, erit summa mindto .bored, .etc Sei gelangweilt, verängstigt, sauer, bekifft usw. aus deinem Kopf, um extrem gelangweilt zu sein Να βαρεθείτε, να φοβίζεστε, να τσιμπήσετε, να πέσετε με πέτρες, κλπ. Από το μυαλό σας να είναι εξαιρετικά .bob, .etc Na varetheíte, na fovízeste, na tsimpísete, na pésete me pétres, klp. Apó to myaló sas na eínai exairetiká .bob, .etc Znudzony, przestraszony, wkurzony, ukamienowany, itd., Z twego umysłu, aby być bardzo znudzonym. Быть скучным, испуганным, взбешенным, забитым камнями и т. Д. В своем уме, чтобы быть чрезвычайно скучающим, и т. Д. Byt' skuchnym, ispugannym, vzbeshennym, zabitym kamnyami i t. D. V svoyem ume, chtoby byt' chrezvychayno skuchayushchim, i t. D.
183 feel Sentir Sentir Sentir sentire sentire, Fühle Νιώστε Nióste Poczuj чувствовать chuvstvovat'
184 Very boring (or afraid, etc.) drunk; dizzy Très ennuyeux (ou peur, etc.) ivre; Muito chato (ou com medo, etc.) bêbado; Muy aburrido (o asustado, etc.) borracho; mareado Molto noioso (o spaventato, ecc.) Ubriaco; vertigini Amet (metum etc.) ebrius perturbatur Sehr langweilig (oder ängstlich usw.) betrunken, schwindelig Πολύ βαρετό (ή φοβισμένος, κλπ.) Μεθυσμένος, ζάλη Polý varetó (í fovisménos, klp.) Methysménos, záli Bardzo nudny (boi się itp.) Pijany, zawroty głowy Очень скучный (или боязливый и т. Д.) Пьяный; Ochen' skuchnyy (ili boyazlivyy i t. D.) P'yanyy;
185 Be/go,out of your mind to be unable to think or behave in a normal way; to become crazy Etre / disparaître de son esprit pour être incapable de penser ou de se comporter normalement; devenir fou Fique fora da sua mente para ser incapaz de pensar ou se comportar de uma maneira normal, para ficar louco Ser / ir, fuera de tu mente para ser incapaz de pensar o comportarte de una manera normal, volverse loco Essere / uscire, fuori di testa per non essere in grado di pensare o comportarsi normalmente, diventare pazzi et / ad, non esse ex animo cogitare quomodo aut conversari in normalis ad amentes facti sunt Sei / geh aus deinem Verstand, nicht in der Lage zu sein, normal zu denken oder sich zu verhalten, verrückt zu werden Να είστε / πηγαίνετε, από το μυαλό σας να είστε σε θέση να σκέφτεστε ή να συμπεριφέρεστε με έναν φυσιολογικό τρόπο, να γίνετε τρελοί Na eíste / pigaínete, apó to myaló sas na eíste se thési na skéfteste í na symperiféreste me énan fysiologikó trópo, na gínete treloí Bądź / odchodź od umysłu, aby nie być w stanie myśleć lub zachowywać się w normalny sposób, aby stać się szalonym Быть / уходить, сойти с ума, чтобы быть неспособным думать или вести себя нормальным образом, стать сумасшедшим Byt' / ukhodit', soyti s uma, chtoby byt' nesposobnym dumat' ili vesti sebya normal'nym obrazom, stat' sumasshedshim
186 Mentally disordered Désordonné mentalement Mentalmente desordenado Mentalmente desordenado Mentalmente disordinato Mentis perturbationes, rabidus Geistig gestört Διανοητικά διαταραγμένο Dianoitiká diataragméno Nieuporządkowane psychicznie Психически больной Psikhicheski bol'noy
187  (informal) You're lending them money? You must be out of your tiny mind!  (informel) Vous leur prêtez de l'argent? Vous devez être hors de votre esprit minuscule!  (informal) Você está lhes emprestando dinheiro Você deve estar fora de sua pequena mente!  (informal) ¿Les estás prestando dinero? ¡Debes estar fuera de tu mente diminuta!  (informale) stai prestando loro dei soldi? Devi essere fuori dalla tua piccola mente!  (Tacitae) Vestri 'commodavimus plurimis pecuniam? Eris minima ex animi tui?  (informell) Sie leihen ihnen Geld? Sie müssen verrückt sein!  (άτυπη) Τους δανείζετε χρήματα; Πρέπει να είστε έξω από το μικροσκοπικό μυαλό σας!  (átypi) Tous daneízete chrímata? Prépei na eíste éxo apó to mikroskopikó myaló sas!  (nieformalne) Pożyczasz im pieniądze? Musisz być poza swoim małym umysłem!  (неформально) Вы одалживаете им деньги? Вы, должно быть, сошли с ума!  (neformal'no) Vy odalzhivayete im den'gi? Vy, dolzhno byt', soshli s uma!
188 Do you want to lend money to them? You are crazy to get home. Voulez-vous leur prêter de l'argent? Tu es fou de rentrer à la maison. Você quer emprestar dinheiro para eles? Você é louco para chegar em casa. ¿Quieres prestarles dinero? Estás loco por llegar a casa. Vuoi prestare del denaro a loro? Sei pazzo di tornare a casa. Vos volo ut eorum pecuniam commodare? Tu insanus est in domum suam Möchten Sie ihnen Geld leihen? Du bist verrückt nach Hause zu kommen. Θέλετε να τους δανείσετε χρήματα; Είστε τρελοί για να φτάσετε στο σπίτι. Thélete na tous daneísete chrímata? Eíste treloí gia na ftásete sto spíti. Czy chcesz im pożyczyć pieniądze? Jesteś szalony, aby wrócić do domu. Вы хотите одолжить им деньги? Вы с ума сошли, чтобы добраться домой. Vy khotite odolzhit' im den'gi? Vy s uma soshli, chtoby dobrat'sya domoy.
189 Note at mad Note à la folle Observe a loucura Nota en loca Nota al pazzo note ad insaniam convertunt Beachten Sie bei mad Σημείωση στο τρελό Simeíosi sto treló Uwaga na wariata Обратите внимание на безумный Obratite vnimaniye na bezumnyy
190 Be in two minds about sth/about doing sth Avoir deux idées en tête Seja em duas mentes sobre sth / sobre fazer sth Estar en dos mentes sobre algo / sobre hacer algo Stare in due su sth / sul fare sth animus in Summa de / q benefaciendo Seien Sie zweifelhaft, was etw angeht Να είστε σε δυο μυαλά σχετικά με το sth / about doing sth Na eíste se dyo myalá schetiká me to sth / about doing sth Bądź w dwóch umysłach o czymś / o robieniu czegoś Быть в раздумьях о чем-либо Byt' v razdum'yakh o chem-libo
191 Two ideas about doing something Deux idées pour faire quelque chose Duas ideias sobre fazer algo Dos ideas sobre hacer algo. Due idee su come fare qualcosa Fere duo ideas esse aliquid Zwei Ideen, etwas zu tun Δύο ιδέες για να κάνεις κάτι Dýo idées gia na káneis káti Dwie pomysły na zrobienie czegoś Две идеи о том, чтобы сделать что-то Dve idei o tom, chtoby sdelat' chto-to
192 Be of two minds about sth/about doing sth) Avoir deux pensées à propos de qch / à faire qch) Seja de duas mentes sobre sth / sobre fazer sth) Sea de dos mentes acerca de algo / acerca de hacer algo Sii di due menti su sth / about doing sth) Summa duorum ferme animos / q benefaciendo) Über etw akk zweifelhaft sein Να είστε δυο μυαλά σχετικά με το sth / about doing sth) Na eíste dyo myalá schetiká me to sth / about doing sth) Bądź dwójką umysłów o czymś / o robieniu czegoś) Иметь два мнения о чем-то / о чем-либо) Imet' dva mneniya o chem-to / o chem-libo)
193 Two ideas about doing something Deux idées pour faire quelque chose Duas ideias sobre fazer algo Dos ideas sobre hacer algo. Due idee su come fare qualcosa Fere duo ideas esse aliquid Zwei Ideen, etwas zu tun Δύο ιδέες για να κάνεις κάτι Dýo idées gia na káneis káti Dwie pomysły na zrobienie czegoś Две идеи о том, чтобы сделать что-то Dve idei o tom, chtoby sdelat' chto-to
194 To be unable to decide what you think about sb/sth, or whether to do sth or not Etre incapable de décider ce que vous pensez de qn / sth, ou si vous voulez faire ça ou pas Ser incapaz de decidir o que você pensa sobre sb / sth, ou fazer sth ou não Ser incapaz de decidir lo que piensas sobre sb / sth, o si hacer algo o no Non essere in grado di decidere cosa pensi di sb / sth, o se fare sth o no si putas non posse definire / q sive non feceris Summa Sie können sich nicht entscheiden, was Sie von jdm / etw halten oder ob Sie etw tun oder nicht Για να μην μπορείτε να αποφασίσετε τι σκέφτεστε για sb / sth, ή αν πρέπει να κάνετε sth ή όχι Gia na min boreíte na apofasísete ti skéfteste gia sb / sth, í an prépei na kánete sth í óchi Aby nie móc zdecydować, co myślisz o sb / sth, lub czy chcesz coś zrobić, czy nie Чтобы быть не в состоянии решить, что вы думаете о sb / sth, или делать что-то sth или нет Chtoby byt' ne v sostoyanii reshit', chto vy dumayete o sb / sth, ili delat' chto-to sth ili net
195 Hesitant; undecided Hésitant, indécis Hesitante; indeciso Vacilante; indeciso Esitante, indeciso Haesitavi incertus Zögernd, unentschlossen Ελαφρύ, αναποφάσιστο Elafrý, anapofásisto Niezdecydowany, niezdecydowany Нерешительный Nereshitel'nyy
196 Can't decide what you think about sb / sth, or do something Vous ne pouvez pas décider de ce que vous pensez de qn / qn Não consigo decidir o que você pensa sobre sb / sth ou fazer algo No puedo decidir lo que piensas de algo / sh, o hacer algo Non puoi decidere cosa pensi di sb / sth, o fare qualcosa Te potest decernere, si quid vobis videtur de / Ynskt mál, vel num aliquid Sie können sich nicht entscheiden, was Sie von jdm / etw halten oder was Sie tun Δεν μπορώ να αποφασίσω τι σκέφτεστε για sb / sth, ή να κάνετε κάτι Den boró na apofasíso ti skéfteste gia sb / sth, í na kánete káti Nie możesz zdecydować, co myślisz o sb / sth, lub zrób coś Не могу решить, что вы думаете о sb / sth, или сделать что-то Ne mogu reshit', chto vy dumayete o sb / sth, ili sdelat' chto-to
197 I was in two minds about the book(I didn’t know if I liked it or not) J'avais deux idées en tête à propos du livre (je ne savais pas si ça me plaisait ou non) Eu estava em duas mentes sobre o livro (eu não sabia se eu gostava ou não) Estaba preocupado por el libro (no sabía si me gustaba o no) Ero in due a proposito del libro (non sapevo se mi piacesse o no) In libro de duabus mentibus essem (si ego nesciebam eum an non probaverunt) Ich hatte zwei Gedanken über das Buch (ich wusste nicht, ob es mir gefällt oder nicht) Ήμουν σε δύο μυαλά για το βιβλίο (δεν ήξερα αν μου άρεσε ή όχι) Ímoun se dýo myalá gia to vivlío (den íxera an mou árese í óchi) Rozmyślałem o książce (nie wiedziałem, czy mi się to podoba, czy nie) Я был в раздумье над книгой (я не знал, понравилось мне это или нет) YA byl v razdum'ye nad knigoy (ya ne znal, ponravilos' mne eto ili net)
198 I can't tell if I like this book. Je ne peux pas dire si j'aime ce livre. Não sei dizer se gosto desse livro. No puedo decir si me gusta este libro. Non posso dire se mi piace questo libro. Non possum dicere utrum iste liber non probaverunt Ich kann nicht sagen, ob mir dieses Buch gefällt. Δεν μπορώ να πω αν μου αρέσει αυτό το βιβλίο. Den boró na po an mou arései aftó to vivlío. Nie mogę powiedzieć, czy podoba mi się ta książka. Я не могу сказать, нравится ли мне эта книга. YA ne mogu skazat', nravitsya li mne eta kniga.
199 I have two thoughts on this book (I don't know if I like it) J'ai deux réflexions sur ce livre (je ne sais pas si ça me plaît) Eu tenho dois pensamentos sobre este livro (não sei se gosto) Tengo dos pensamientos sobre este libro (no sé si me gusta) Ho due pensieri su questo libro (non so se mi piace) Habeo duas cogitationes in hoc libro (nescio si placet) Ich habe zwei Gedanken zu diesem Buch (ich weiß nicht, ob es mir gefällt) Έχω δύο σκέψεις σε αυτό το βιβλίο (δεν ξέρω αν μου αρέσει) Écho dýo sképseis se aftó to vivlío (den xéro an mou arései) Mam dwie myśli na temat tej książki (nie wiem, czy mi się podoba) У меня есть две мысли об этой книге (я не знаю, нравится ли мне это) U menya yest' dve mysli ob etoy knige (ya ne znayu, nravitsya li mne eto)
200 She’s in two minds about accepting his invitation Elle a deux idées pour accepter son invitation. Ela está em duas mentes sobre aceitar seu convite Ella está en dos mentes acerca de aceptar su invitación Ha due idee sull'accettare il suo invito Quæ est in duabus mentibus accipiens ejus de Invitatio Sie hat zwei Gedanken darüber, seine Einladung anzunehmen Έχει δύο μυήσεις για την αποδοχή της πρόσκλησής του Échei dýo myíseis gia tin apodochí tis prósklisís tou Ona myśli o przyjęciu jego zaproszenia Она думает о том, чтобы принять его приглашение. Ona dumayet o tom, chtoby prinyat' yego priglasheniye.
201 Whether he accepts his invitation, she is hesitant Qu'il accepte son invitation, elle est hésitante Se ele aceita seu convite, ela está hesitante Si él acepta su invitación, ella es vacilante. Se accetta il suo invito, è titubante Sive invitationem accipere ejus, et haesitavi Ob er seine Einladung annimmt, zögert sie Είτε δεχτεί την πρόσκλησή του, διστάζει Eíte dechteí tin prósklisí tou, distázei Bez względu na to, czy akceptuje jego zaproszenie, jest niezdecydowana Принимает ли он свое приглашение, она колеблется Prinimayet li on svoye priglasheniye, ona kolebletsya
202 Be of one/the same mind (about sb/sth) to have the same opinion about sb/sth Être du même avis (à propos de qn / qch) à avoir le même avis sur qn / qn Seja de uma mesma mente (sobre sb / sth) para ter a mesma opinião sobre sb / sth Ser de una / la misma mente (acerca de sb / sth) tener la misma opinión sobre sb / sth Essere della stessa mente (su sb / sth) per avere la stessa opinione su sb / sth sit unius / animi eadem (si de / Ynskt mál) ut opinionem de eodem si / Ynskt mál: Seien Sie ein und derselben Meinung (über jdn / etw), um dieselbe Meinung über jdn / etw zu haben Να είστε από ένα / το ίδιο μυαλό (περίπου sb / sth) για να έχετε την ίδια γνώμη για sb / sth Na eíste apó éna / to ídio myaló (perípou sb / sth) gia na échete tin ídia gnómi gia sb / sth Bądź jednym / tym samym umysłem (o sb / sth), aby mieć tę samą opinię o sb / sth Быть единодушным (о sb / sth), чтобы иметь одинаковое мнение о sb / sth Byt' yedinodushnym (o sb / sth), chtoby imet' odinakovoye mneniye o sb / sth
203 Consistent with Conforme à Consistente com Consistente con Coerente con Consensus enim ... et ... in eadem sententia Im Einklang mit Συνεπής με Synepís me Zgodny z В соответствии с V sootvetstvii s
204 Be out of your mind with worry, etc. to be extremely worried, etc. Être hors de votre esprit avec inquiétude, etc. d'être extrêmement inquiet, etc. Fique fora de si com preocupação, etc., para ficar extremamente preocupado, etc. Estar fuera de tu mente con la preocupación, etc. para estar extremadamente preocupado, etc. Togliti dalla preoccupazione, ecc., Per essere estremamente preoccupato, ecc. cum sit anxietas mentis ex vobis, etc. esse maxime sollicitus, etc. Seien Sie außer sich vor Sorge usw., extrem besorgt zu sein usw. Να είστε έξω από το μυαλό σας με την ανησυχία, κλπ. Να είναι εξαιρετικά ανησυχούν, κλπ. Na eíste éxo apó to myaló sas me tin anisychía, klp. Na eínai exairetiká anisychoún, klp. Nie martw się, martwiąc się itp., Aby być bardzo zmartwionym itp. Быть не в своем уме с беспокойством и т. Д., Byt' ne v svoyem ume s bespokoystvom i t. D.,
205 Extreme anxiety (or bitterness, etc.); worry Anxiété extrême (ou amertume, etc.); inquiétude Ansiedade extrema (ou amargura, etc.); Ansiedad extrema (o amargura, etc.); preocupación Ansia estrema (o amarezza, ecc.), Preoccupazione Societatem tantopere (vel dolorem, etc.); sollicitus Extreme Angst (oder Bitterkeit usw.); Sorge Ακραία άγχος (ή πικρία, κ.λπ.), ανησυχία Akraía ánchos (í pikría, k.lp.), anisychía Skrajny niepokój (lub gorycz, itp.); Крайняя тревога (или горечь и т. Д.); Kraynyaya trevoga (ili gorech' i t. D.);
206 Bring/call/ sb/sth to.mind (formal) Apportez / appelez / sb / sth to.mind (formel) Traga / chame / sb / sth para.mind (formal) Traer / call / sb / sth to.mind (formal) Porta / chiama / sb / sth to.mind (formale) adducere / vocationem / si / Ynskt mál to.mind (formalis) Bring / call / sb / sth to.mind (formal) Φέρτε / καλέστε / sb / sth to.mind (επίσημη) Férte / kaléste / sb / sth to.mind (epísimi) Bring / call / sb / sth to.mind (formal) Принесите / позвоните / sb / sth to.mind (формально) Prinesite / pozvonite / sb / sth to.mind (formal'no)
207 To remember sb/sth Se rappeler qc / qc Para lembrar sb / sth Recordar algo / algo Per ricordare sb / sth si meminisse / Ynskt mál: Sich an jdn / etw erinnern Για να θυμάστε sb / sth Gia na thymáste sb / sth Aby zapamiętać sb / sth Запомнить sb / sth Zapomnit' sb / sth
208 Remember Se souvenir Lembre-se Recordar Ricordato; ricordato Recordatus: Recordatus Erinnere dich Θυμηθείτε Thymitheíte Pamiętaj Вспомнил, вспомнил Vspomnil, vspomnil
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image