A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  milionairess 1274 1274 millenium      
1 millennium Millennium 千年 Qiānnián Millennium Millénaire Millennium
2 millennia millennia 千年 qiānnián Millennia Millennia Milênios
3 millenniums millenniums 千年 qiānnián Millenniums Millénium Milênio
4 a period of 1 000 years, especially as calculated before or after the birth of Christ a period of 1 000 years, especially as calculated before or after the birth of Christ 一千年的时间,特别是在基督诞生之前或之后计算的 yīqiānnián de shíjiān, tèbié shì zài jīdū dànshēng zhīqián huò zhīhòu jìsuàn de a period of 1 000 years, especially as calculated before or after the birth of Christ une période de 1 000 ans, notamment calculée avant ou après la naissance du Christ um período de 1 000 anos, especialmente como calculado antes ou depois do nascimento de Cristo
5 千年,千年期(尤指公元纪年) yīqiānnián, qiānnián qí (yóu zhǐ gōngyuán jìnián) 一千年,千年期(尤指公元纪年) yīqiānnián, qiānnián qí (yóu zhǐ gōngyuán jìnián) One thousand years, the millennium (especially in the year of AD) Mille ans, le millénaire (surtout l'année de l'ère chrétienne) Mil anos, o milênio (especialmente no ano de dC)
6 一千年的时间,特别是在基督诞生之前或之后计算的 yīqiān nián de shíjiān, tèbié shì zài jīdū dànshēng zhīqián huò zhīhòu jìsuàn de 一千年的时间,特别是在基督诞生之前或之后计算的 yīqiān nián de shíjiān, tèbié shì zài jīdū dànshēng zhīqián huò zhīhòu jìsuàn de a thousand years, especially before or after the birth of Christ mille ans, surtout avant ou après la naissance du Christ mil anos, especialmente antes ou depois do nascimento de Cristo
7 the second millenium AD the second millenium AD 公元第二个千年 gōngyuán dì èr gè qiān nián The second millenium AD Le deuxième millénaire de notre ère O segundo milênio AD
8 公元第二个千年 gōngyuán dì èr gè qiān nián 公元第二个千年 gōngyuán dì èr gè qiān nián Second millennium AD Deuxième millénaire après JC Segundo milênio AD
9 the millennium the millennium 千禧年 qiān xǐ nián The millennium Le millenaire O milênio
10 the time when one period of l 000 years ends and another begins the time when one period of l 000 years ends and another begins 1000年的一个时期结束而另一个时期开始的时间 1000 nián de yīgè shíqí jiéshù'ér lìng yīgè shíqí kāishǐ de shíjiān The time when one period of l 000 years ends and another begins Le moment où une période de 1 000 ans se termine et une autre commence O tempo quando um período de l 000 anos termina e outro começa
11 千周年纪念日;.千禧年 qiān zhōunián jìniàn rì;. Qiān xǐ nián 千周年纪念日;千禧年 qiān zhōunián jìniàn rì; qiān xǐ nián Thousand anniversary; Mille anniversaire; Mil anos;
12 How did you celebrate the millenium? How did you celebrate the millenium? 你是怎么庆祝千禧年的? nǐ shì zěnme qìngzhù qiān xǐ nián de? How did you celebrate the millenium? Comment as-tu célébré le millénaire? Como você celebrou o milênio?
13 你们是如何欢庆千禧年的? Nǐmen shì rúhé huān qìng qiān xǐ nián de? 你们是如何欢庆千禧年的? Nǐmen shì rúhé huān qìng qiān xǐ nián de? How did you celebrate the millennium? Comment avez-vous célébré le millénaire? Como você celebrou o milênio?
14 millepede Millepede 钱龙 Qián lóng Millepede Millepede Millepede
15 millipede millipede 千足虫 qiānzú chóng Millipede Millipede Milípede
16 miller  miller  磨坊主 mòfāng zhǔ Miller Miller Miller
17  a person who owns or works in a mill for making flour  a person who owns or works in a mill for making flour  在制造面粉的工厂中拥有或工作的人  zài zhìzào miànfěn de gōngchǎng zhōng yǒngyǒu huò gōngzuò de rén  a person who owns or works in a mill for making flour  une personne qui possède ou travaille dans un moulin pour la fabrication de farine  uma pessoa que possui ou trabalha em um moinho para fazer farinha
18 磨坊主;磨坊工人 mòfāng zhǔ; mòfāng gōngrén 磨坊主;磨坊工人 mòfāng zhǔ; mòfāng gōngrén Miller; mill worker Miller; ouvrier de moulin Miller, trabalhador do moinho
19 millet millet 小米 xiǎomǐ Millet Millet Millet
20 a type of plant that grows in hot countries and produces very small seeds. The seeds are used as food, mainly to make flour, and also to feed to birds and animals a type of plant that grows in hot countries and produces very small seeds. The seeds are used as food, mainly to make flour, and also to feed to birds and animals 一种在炎热的国家生长并生产非常小的种子的植物。种子被用作食物,主要用于制作面粉,也用于喂养鸟类和动物 yī zhǒng zài yánrè de guójiā shēngzhǎng bìng shēngchǎn fēicháng xiǎo de zhǒngzǐ de zhíwù. Zhǒngzǐ bèi yòng zuò shíwù, zhǔyào yòng yú zhìzuò miànfěn, yě yòng yú wèiyǎng niǎo lèi hé dòngwù a type of plant that grows in hot countries and produces very small seeds. The seeds are used as food, mainly to make flour, and also to feed to birds and animals un type de plante qui pousse dans les pays chauds et produit de très petites graines, qui servent de nourriture, principalement pour fabriquer de la farine, mais aussi pour nourrir les oiseaux et les animaux. um tipo de planta que cresce em países quentes e produz sementes muito pequenas, as sementes são usadas como alimento, principalmente para fazer farinha, e também para alimentar pássaros e animais.
21 泰类;谷子;粟 tài lèi; gǔzi; sù 泰类;谷子;粟 tài lèi; gǔzi; sù Thai; millet; millet Thaï; mil; mil Tailandês, painço, painço
22 picture cereal picture cereal 图片谷物 túpiàn gǔwù Picture cereal Photo de céréales Cereal imagem
23 milli combining form (in nouns; used in units of measurement milli combining form (in nouns; used in units of measurement milli组合形式(名词;用于测量单位) milli zǔhé xíngshì (míngcí; yòng yú cèliáng dānwèi) Millate form (in nouns; used in units of measurement Forme Millate (en noms; utilisé en unités de mesure) Forma Millate (em substantivos; usada em unidades de medida
24 构成名词,,用手计量单極 gòuchéng míngcí,, yòng shǒu jìliàng dān jí 构成名词,,用手计量单极 gòuchéng míngcí,, yòng shǒu jìliàng dān jí Constitute a noun, measure the monopole by hand Constituer un nom, mesurer le monopole à la main Constituir um substantivo, medir o monopolo à mão
25 one thousandth  one thousandth  千分之一 qiān fēn zhī yī One thousandth Un millième Um milésimo
26 千分之 qiān fēn zhī yī 千分之一 qiān fēn zhī yī thousandth Un millième Um milésimo
27 milligram milligram 毫克 háokè Milligram Milligramme Miligrama
28 毫克 háokè 毫克 háokè MG MG MG
29 millibar a unit for measuring the pressure of the atmosphere. One thousand millibars are equal to one bar millibar a unit for measuring the pressure of the atmosphere. One thousand millibars are equal to one bar 毫巴是一个用于测量大气压力的装置。一千毫巴等于一个吧 háo bā shì yīgè yòng yú cèliáng dàqì yālì de zhuāngzhì. Yīqiān háo bā děngyú yīgè ba One thousand millibars are equal to one bar Mille millibars sont égaux à un bar Mil milibares são iguais a uma barra
30 毫巴(大气压强单位) háo bā (dàqìyā qiáng dānwèi) 毫巴(大气压强单位) háo bā (dàqìyā qiáng dānwèi) Mbar (atmospheric pressure strong unit) Mbar (unité forte de pression atmosphérique) Mbar (unidade forte de pressão atmosférica)
31 milligram, milligram, 毫克, háokè, Milligram, Milligramme Miligrama,
32 also also Also Aussi Também
33 milligramme milligramme 毫克 háokè Milligramme Milligramme Miligrama
34 (abbr. mg) (abbr. Mg) (缩写mg) (suōxiě mg) (abbr. mg) (abrév. mg) (abrev. mg)
35 a unit for measuring weight; a 1 000th of a gram  a unit for measuring weight; a 1 000th of a gram  一个测量重量的单位;一千分之一克 yīgè cèliáng zhòngliàng de dānwèi; yīqiān fēn zhī yī kè a unit for measuring weight; a 1 000th of a gram une unité de mesure du poids, un millième de gramme uma unidade para medir peso: um milésimo de grama
36 毫克;千分泛一克 háokè; qiān fēn fàn yī kè 毫克;千分泛一克 háokè; qiān fēn fàn yī kè Milligram Milligramme Miligrama
37 millilitre  millilitre  毫升 háoshēng Millilitre Millilitre Mililitro
38 millilitre millilitre 毫升 háoshēng Millilitre Millilitre Mililitro
39 abbr. ml abbr. Ml 缩写。毫升 suōxiě. Háoshēng Abbr. ml Abbr. Ml Abbr ml
40 a unit for measuring the volume of liquids and gases; a l 000th of a litre  a unit for measuring the volume of liquids and gases; a l 000th of a litre  用于测量液体和气体体积的装置;每升千分之一 yòng yú cèliáng yètǐ hé qìtǐ tǐjī de zhuāngzhì; měi shēng qiān fēn zhī yī a unit for measuring the volume of liquids and gases; a l 000th of a litre une unité de mesure du volume de liquides et de gaz, un millième de litre uma unidade para medir o volume de líquidos e gases, um milésimo de um litro
41 毫升;千分之一升 háoshēng; qiān fēn zhī yī shēng 毫升;千分之一升 háoshēng; qiān fēn zhī yī shēng Milliliter; one thousandth of a liter Millilitre, un millième de litre Mililitro, um milésimo de um litro
42 millimetre millimetre 毫米 háomǐ Millimetre Millimètre Milímetro
43 millimeter millimeter 毫米 háomǐ Millimeter Millimètre Milímetro
44 abbr. mm abbr. Mm 缩写。毫米 suōxiě. Háomǐ Abbr. mm Environ mm Mm
45 a unit ifor measuring length; a..1 000th of a metre a unit ifor measuring length; a..1 000Th of a metre 单位ifor测量长度; a..1 000th米 dānwèi ifor cèliáng chángdù; a..1 000Th mǐ a unit ifor measuring length; a..1 000th of a metre une unité de mesure de la longueur, environ un millième de mètre uma unidade de medida ou comprimento de a..1.000 de um metro
46 毫米;千分之一米 háomǐ; qiān fēn zhī yī mǐ 毫米;千分之一米 háomǐ; qiān fēn zhī yī mǐ Millimeter; one thousandth of a meter Millimètre; un millième de mètre Milímetro, um milésimo de um metro
47 milliner milliner 女帽 nǚ mào Milliner Modiste Milliner
48 a person whose job is making and/or selling women’s hats a person whose job is making and/or selling women’s hats 一个人的工作是制作和/或销售女性的帽子 yīgèrén de gōngzuò shì zhìzuò hé/huò xiāoshòu nǚxìng de màozi a person whose job is making and/or selling women’s hats une personne dont le travail est de fabriquer et / ou de vendre des chapeaux de femmes uma pessoa cujo trabalho é fazer e / ou vender chapéus femininos
49 女帽制造商;制造(或销)女帽的人 nǚ mào zhìzào shāng; zhìzào (huò xiāoshòu) nǚ mào de rén 女帽制造商;制造(或销售)女帽的人 nǚ mào zhìzào shāng; zhìzào (huò xiāoshòu) nǚ mào de rén Female hat manufacturer; person who manufactures (or sells) a female hat Fabricant de chapeaux, personne qui fabrique (ou vend) un chapeau Fabricante de chapéus femininos, pessoa que fabrica (ou vende) um chapéu feminino
50 一个人的工作是制作和/销售女性的帽子 yīgè rén de gōngzuò shì zhìzuò hé/huò xiāoshòu nǚxìng de màozi 一个人的工作是制作和/或销售女性的帽子 yīgè rén de gōngzuò shì zhìzuò hé/huò xiāoshòu nǚxìng de màozi One's job is to make and/or sell women's hats. L'une des tâches consiste à fabriquer et / ou à vendre des chapeaux de femme. O trabalho de alguém é fazer e / ou vender chapéus femininos.
51 millinery millinery 女帽 nǚ mào Millinery Chapelle Millinery
52 the work of a milliner  the work of a milliner  一个女帽的工作 yīgè nǚ mào de gōngzuò The work of a milliner Le travail d'une modiste O trabalho de um modista
53 女帽业 nǚ mào yè 女帽业 nǚ mào yè Women's hat industry Industrie du chapeau féminin Indústria de chapéus femininos
54 hats sold in shops/stores hats sold in shops/stores 在商店/商店出售的帽子 zài shāngdiàn/shāngdiàn chūshòu di màozi Hats sold in shops/stores Chapeaux vendus dans les magasins / magasins Chapéus vendidos em lojas / lojas
55 (商店的)帽类 (shāngdiàn de) mào lèi (商店的)帽类 (shāngdiàn de) mào lèi Hat of the store Chapeau de la boutique Chapéu da loja
56 milling  milling  Milling Fraisage Moagem
57 of people moving around in a large mass of people moving around in a large mass 一大群人在四处走动 yī dàqún rén zài sìchù zǒudòng Of people moving around in a large mass De personnes se déplaçant en masse De pessoas que se deslocam em massa
58 成群乱转的 chéng qún luàn zhuǎn de 成群乱转的 chéng qún luàn zhuǎn de Swaying Balancement Balançando
59 I had to fight my way through the milling crowd I had to fight my way through the milling crowd 我不得不在铣人群中奋力拼搏 wǒ bùdé bùzài xǐ rénqún zhōng fènlì pīnbó I had to fight my way through the milling crowd Je devais me frayer un chemin à travers la foule meunière Eu tive que lutar contra a multidão
60 我不得不在涌动的潮中挤出一条路来 wǒ bùdé bùzài yǒng dòng de cháo zhōng jǐ chū yītiáo lù lái 我不得不在涌动的潮中挤出一条路来 wǒ bùdé bùzài yǒng dòng de cháo zhōng jǐ chū yītiáo lù lái I have to squeeze a path in the surging tide. Je dois me frayer un chemin dans la marée montante. Eu tenho que apertar um caminho na maré alta.
61 我不得不在铣人群中奋力拼搏 wǒ bùdé bùzài xǐ rénqún zhōng fènlì pīnbó 我不得不在铣人群中奋力拼搏 wǒ bùdé bùzài xǐ rénqún zhōng fènlì pīnbó I have to work hard in the milling crowd. Je dois travailler dur dans la foule meunière. Eu tenho que trabalhar duro na multidão.
62 million million 百万 bǎi wàn Million Million Milhões
63 复数动词 fùshù dòngcí 复数动词 fùshù dòngcí Plural verb Verbe pluriel Verbo plural
64 (abbr.m) (abbr.M) (abbr.m) (abbr.M) (abbr.m) (environ) (abbr.m)
65 1 000.000一百万 1 000.000 Yībǎi wàn 1 000.000一百万 1 000.000 Yībǎi wàn 1 000.000 one million 1 000 000 un million 1 000.000 um milhão
66 a population of half a million a population of half a million 人口五十万 rénkǒu wǔshí wàn a population of half a million une population d'un demi million uma população de meio milhão
67 人口五十万 rénkǒu wǔshí wàn 人口五十万 rénkǒu wǔshí wàn Population of 500,000 Population de 500 000 População de 500.000
68 五十万人口 wǔshí wàn rénkǒu 五十万人口 wǔshí wàn rénkǒu 500,000 people 500 000 personnes 500.000 pessoas
69 tens of millions of dollars tens of millions of dollars 数千万美元 shù qiān wàn měiyuán Tens of millions of dollars Des dizaines de millions de dollars Dezenas de milhões de dólares
70 数千万美元 shù qiān wàn měiyuán 数千万美元 shù qiān wàn měiyuán Tens of millions of dollars Des dizaines de millions de dollars Dezenas de milhões de dólares
71 数千万元 shù qiān wàn yuán 数千万元 shù qiān wàn yuán Tens of millions Des dizaines de millions Dezenas de milhões
72 it must be worth a million (pounds, dollars, etc.)  it must be worth a million (pounds, dollars, etc.)  它必须价值一百万(英镑,美元等) tā bìxū jiàzhí yībǎi wàn (yīngbàng, měiyuán děng) It must be worth a million (pounds, dollars, etc.) Il doit valoir un million (livres, dollars, etc.) Deve valer um milhão (libras, dólares, etc.)
73 它一定值一百万 Tā yīdìng zhí yībǎi wàn 它一定值一百万 tā yīdìng zhí yībǎi wàn It must be worth one million Il doit valoir un million Deve valer um milhão
74 它必须价值一百万(英镑,美元等) tā bìxū jiàzhí yībǎi wàn (yīngbàng, měiyuán děng) 它必须价值一百万(英镑,美元等) tā bìxū jiàzhí yībǎi wàn (yīngbàng, měiyuán děng) It must be worth one million (£, USD, etc.) Il doit valoir un million (£, USD, etc.) Deve valer um milhão (£, USD, etc.)
75 You say a, one,two,several,etc. million without a final ‘s’ on ‘million’. Millions (of ... ) can be used if there is no number or quantity before it. Always use a plural verb with million or millions, except when an amount of money is mentioned Four million (people) were affected. Two million (pounds) was withdrawn from the account, a, one, two, several, .etc. You say a, one,two,several,etc. Million without a final ‘s’ on ‘million’. Millions (of... ) Can be used if there is no number or quantity before it. Always use a plural verb with million or millions, except when an amount of money is mentioned: Four million (people) were affected. Two million (pounds) was withdrawn from the account, a, one, two, several, .Etc. 你说一个,一个,两个,几个等等。百万没有决赛'''百万'。如果没有数量或数量,可以使用数百万(...)。总是使用百万或数百万的复数动词,除非提到金额:四百万(人)受到影响。从账户中提取了两百万英镑,一个,两个,几个,等等。 nǐ shuō yīgè, yīgè, liǎng gè, jǐ gè děng děng. Bǎi wàn méiyǒu juésài'''bǎi wàn'. Rúguǒ méiyǒu shùliàng huò shùliàng, kěyǐ shǐyòng shù bǎi wàn (...). Zǒng shì shǐyòng bǎi wàn huò shù bǎi wàn de fùshù dòngcí, chúfēi tí dào jīn'é: Sìbǎi wàn (rén) shòudào yǐngxiǎng. Cóng zhànghù zhōng tíqǔle liǎng bǎi wàn yīngbàng, yīgè, liǎng gè, jǐ gè, děng děng. You say a, one,two,several,etc. million without a final 's' on 'million'. Millions (of ... ) can be used if there is no number or quantity before it. Always use a plural verb with Millions or millions, except when an amount of money is mentioned : Four million (people) were affected. Two million (pounds) was withdrawn from the account, a, one, two, several, .etc. Vous dites qu'un, deux, plusieurs, etc. millions sans fin 's' sur 'millions'. Des millions (de ...) peuvent être utilisés s'il n'y a ni nombre ni quantité devant eux. Utilisez toujours un verbe pluriel avec Millions ou millions, sauf quand une somme d'argent est mentionnée: Quatre millions (personnes) ont été touchées, deux millions (livres) ont été retirées du compte, un, deux, plusieurs, etc. Você diz um, um, dois, vários, etc milhões sem 'milhões' finais. Milhões (de ...) podem ser usados ​​se não houver número ou quantidade antes. Sempre use um verbo plural com Milhões ou milhões, exceto quando uma quantia em dinheiro é mencionada: Quatro milhões (pessoas) foram afetadas, dois milhões foram retirados da conta, um, um, dois, vários, etc.
76 million Million■ ■百万 ■Bǎi wàn Million Million Milhões
77 shí shí Time Le temps Tempo
78 million million 百万 bǎi wàn Million Million Milhões
79 后面不加 s hòumiàn bù jiā s 后面不加s hòumiàn bù jiā s No back s Aucun retour s Não volta s
80 若前面没有数目或数量 ruò qiánmiàn méiyǒu shùmù huò shùliàng 若前面没有数目或数量 ruò qiánmiàn méiyǒu shùmù huò shùliàng If there is no number or quantity in front S'il n'y a pas de numéro ou de quantité devant Se não houver número ou quantidade na frente
81 可用 kěyòng 可用 kěyòng Available Disponible Disponível
82 millions (of ...)millionmillions millions (of...).Million hé millions 数百万(...)。百万和数百万 shù bǎi wàn (...). Bǎi wàn hé shù bǎi wàn Millions (of ...). Million and millions Des millions (de ...). Millions et millions Milhões (de ...). Milhões e milhões
83 均用复数动词,指明金额除外 jūn yòng fùshù dòngcí, zhǐmíng jīn'é chúwài 均用复数动词,指明金额除外 jūn yòng fùshù dòngcí, zhǐmíng jīn'é chúwài Use plural verbs, except for the specified amount Utilisez plusieurs verbes, sauf pour le montant spécifié Use verbos no plural, exceto o valor especificado
84 Four million (people) were affected Four million (people) were affected 四百万(人)受到影响 sìbǎi wàn (rén) shòudào yǐngxiǎng Four million (people) were affected Quatre millions (personnes) ont été touchés Quatro milhões (pessoas) foram afetadas
85 Two million (pounds) was withdrawn from the account.  Two million (pounds) was withdrawn from the account.  从账户中提取了200万英镑。 cóng zhànghù zhōng tíqǔle 200 wàn yīngbàng. Two million (pounds) was withdrawn from the account. Deux millions (livres) ont été retirés du compte. Dois milhões (quilos) foram retirados da conta.
86 a million or millions (of ...) (informal)  A million or millions (of...) (Informal)  百万或数百万(......)(非正式) Bǎi wàn huò shù bǎi wàn (......)(Fēi zhèngshì) a million or millions (of ...) (informal) un million ou des millions (de ...) (informel) um milhão ou milhões (de ...) (informal)
87 a very large amount  a very large amount  非常大的数量 fēicháng dà de shùliàng a very large amount une très grande quantité uma quantidade muito grande
88 一百万或数百万(...)(非正式)非常大的数 yībǎi wàn huò shù bǎi wàn (...)(Fēi zhèngshì) fēicháng dà de shù'é 一百万或数百万(...)(非正式)非常大的数额 yībǎi wàn huò shù bǎi wàn (...)(Fēi zhèngshì) fēicháng dà de shù é One million or millions (...) (informal) very large amount Un million ou des millions (...) (informel) de très grandes quantités Um milhão ou milhões (...) (informal) muito grande
89 dàliàng 大量 dàliàng Mass Messe Missa
90 I still have a million things to do. I still have a million things to do. 我还有一百万件事要做。 wǒ hái yǒu yībǎi wàn jiàn shì yào zuò. I still have a content things to do. J'ai encore du contenu à faire. Eu ainda tenho um conteúdo para fazer.
91 我还有很多很多的事情要做 Wǒ hái yǒu hěnduō hěnduō de shìqíng yào zuò 我还有很多很多的事情要做 Wǒ hái yǒu hěnduō hěnduō de shìqíng yào zuò I still have a lot of things to do. J'ai encore beaucoup de choses à faire. Eu ainda tenho muitas coisas para fazer.
92 There were millions of people there• There were millions of people there• 那里有数百万人• nà li yǒu shù bǎi wàn rén• There were millions of people there• Il y avait des millions de personnes là-bas • Havia milhões de pessoas lá
93 那里人山人海 nàlǐ rénshānrénhǎi 那里人山人海 nàlǐ rénshānrénhǎi There are crowds of people Il y a des foules de gens Existem multidões de pessoas
94 He made his millions ( all his money) on currency deals. He made his millions (all his money) on currency deals. 他通过货币交易获得了数百万美元(全部是他的钱)。 tā tōngguò huòbì jiāoyì huòdéle shù bǎi wàn měiyuán (quánbù shì tā de qián). He made his millions ( all his money) on currency deals. Il a fait ses millions (tout son argent) sur les transactions en devises. Ele fez seus milhões (todo o seu dinheiro) em transações com moedas.
95 他的万贯家财都是通过外汇交易得到的 Tā de wànguàn jiācái dōu shì tōngguò wàihuì jiāoyì dédào de 他的万贯家财都是通过外汇交易得到的 Tā de wànguàn jiācái dōu shì tōngguò wàihuì jiāoyì dédào de His 10,000 family wealth is obtained through foreign exchange trading. Ses 10 000 richesses familiales sont obtenues par le biais de transactions en devises. Sua fortuna de 10.000 famílias é obtida através do comércio de divisas estrangeiras.
96 There are more examples of how to use numbers at the entry for hundred There are more examples of how to use numbers at the entry for hundred 还有更多如何在条目中使用数字的示例 hái yǒu gèng duō rúhé zài tiáomù zhōng shǐyòng shùzì de shìlì There are more examples of how to use numbers at the entry for hundred Il y a plus d'exemples d'utilisation des nombres à l'entrée pour cent Há mais exemplos de como usar números na entrada de cem
97 更多数词用法示例见 gèng duō shù cí yòngfǎ shìlì jiàn 更多数词用法示例见 gèng duō shù cí yòngfǎ shìlì jiàn See more examples of usage of numbers. Voir plus d'exemples d'utilisation des nombres. Veja mais exemplos de uso de números.
98 hundred hundred bǎi One hundred Cent Cem
99 tiáo tiáo article L'article Artigo
100 look/feel like a million dollars/bucks (informal) to look/feel extremely good look/feel like a million dollars/bucks (informal) to look/feel extremely good 外观/感觉像一百万美元/美元(非正式)看起来/感觉非常好 wàiguān/gǎnjué xiàng yībǎi wàn měiyuán/měiyuán (fēi zhèngshì) kàn qǐlái/gǎnjué fēicháng hǎo Look/feel like a million dollars/bucks (informal) to look/feel extremely good Ressemble / se sent comme un million de dollars / informel pour regarder / se sentir extrêmement bien Olhe / sinta um milhão de dólares / dólares (informal) para parecer / sentir-se extremamente bem
  看上去/感觉好故 kàn shàngqù/gǎnjué hǎo gùle 看上去/感觉好故了 kàn shàngqù/gǎnjué hǎo gùle Looks/feels good Regarde / se sent bien Parece / sente bem
102 one, etc. in a million a person or thing that is very unusual or special one, etc. In a million a person or thing that is very unusual or special 一百万个人或一件非常不寻常或特殊的东西 yībǎi wàn gè rén huò yī jiàn fēicháng bù xúncháng huò tèshū de dōngxī One, etc. in a million a person or thing that is very unusual or special Un, etc. sur un million une personne ou une chose qui est très inhabituel ou spécial Um, etc. em um milhão, uma pessoa ou coisa que é muito incomum ou especial
103 万里挑一的人(或物);不同寻常的人(或物) wànlǐ tiāo yī de rén (huò wù); bùtóng xúncháng de rén (huò wù) 万里挑一的人(或物);不同寻常的人(或物) wànlǐ tiāo yī de rén (huò wù); bùtóng xúncháng de rén (huò wù) a person who picks one person (or thing); an unusual person (or thing) une personne qui choisit une personne (ou une chose); une personne (ou une chose) inhabituelle uma pessoa que escolhe uma pessoa (ou coisa), uma pessoa incomum (ou coisa)
104 He’s a man in a million He’s a man in a million 他是百万人 tā shì bǎi wàn rén He’s a man in a million Il est un homme sur un million Ele é um homem em um milhão
105 他是个出类拔萃的人物 tā shìgè chūlèibácuì de rénwù 他是个出类拔萃的人物 tā shìgè chūlèibácuì de rénwù He is an outstanding figure Il est une figure exceptionnelle Ele é uma figura excepcional
106 millionaire millionaire 百万富翁 bǎi wàn fùwēng Millionaire Millionnaire Milionário
107 a person who has a million pounds, dollars, etc.; a very rich person: a person who has a million pounds, dollars, etc.; A very rich person: 一个人有一百万英镑,一美元等;一个非常富有的人: yīgè rén yǒu yībǎi wàn yīngbàng, yī měiyuán děng; yīgè fēicháng fùyǒu de rén: a person who has a million pounds, dollars, etc.; a very rich person: une personne qui a un million de livres, dollars, etc., une personne très riche: uma pessoa que tem um milhão de libras, dólares, etc, uma pessoa muito rica:
108 百万富翁;大富豪 Bǎi wàn fùwēng; dà fùháo 百万富翁,大富豪 Bǎi wàn fùwēng, dà fùháo Millionaire Millionnaire Milionário
109 an oil millionaire an oil millionaire 石油百万富翁 shíyóu bǎi wàn fùwēng An oil millionaire Un millionnaire du pétrole Um milionário do petróleo
110 石油行业的百万富翁 shíyóu hángyè de bǎi wàn fùwēng 石油行业的百万富翁 shíyóu hángyè de bǎi wàn fùwēng Millionaire in the oil industry Millionnaire dans l'industrie pétrolière Milionário na indústria do petróleo
111 石油百万富翁 Shíyóu bǎi wàn fùwēng 石油百万富翁 Shíyóu bǎi wàn fùwēng Oil millionaire Millionnaire du pétrole Milionário do petróleo
112 She’s a millionaire several times over She’s a millionaire several times over 她曾多次成为百万富翁 tā céng duō cì chéngwéi bǎi wàn fùwēng She’s a millionaire several times over Elle est millionnaire plusieurs fois Ela é uma milionária várias vezes
113 她是个亿万富婆 tā shìgè yì wàn fùpó 她是个亿万富婆 tā shìgè yì wàn fùpó She is a billionaire Elle est milliardaire Ela é bilionária
114 她曾多次成为百万富翁 tā céng duō cì chéngwéi bǎi wàn fùwēng 她曾多次成为百万富翁 tā céng duō cì chéngwéi bǎi wàn fùwēng She has been a millionaire many times. Elle a été millionnaire plusieurs fois. Ela tem sido milionária muitas vezes.
115 a millionaire businessman a millionaire businessman 一个百万富翁商人 yīgè bǎi wàn fùwēng shāngrén a millionaire businessman un homme d'affaires millionnaire um empresário milionário
116 腰缠百万的商人 yāo chán bǎi wàn de shāngrén 腰缠百万的商人 yāo chán bǎi wàn de shāngrén a million-dollar businessman un homme d'affaires d'un million de dollars um empresário de um milhão de dólares
117 millionairess millionairess 百万富翁 bǎi wàn fùwēng Millionairess Millionairess Milionária
118 百万富翁 bǎi wàn fùwēng 百万富翁 bǎi wàn fùwēng millionaire Millionnaire Milionário
119 (old- fashioned) a woman who is a millionaire (old- fashioned) a woman who is a millionaire (老式的)一个百万富翁的女人 (lǎoshì de) yīgè bǎi wàn fùwēng de nǚrén (old- fashioned) a woman who is a millionaire (ancienne) une femme qui est millionnaire (antiquado) uma mulher que é milionária
120 (老式的)一个百万富翁的女人 (lǎoshì de) yīgè bǎi wàn fùwēng de nǚrén (老式的)一个百万富翁的女人 (lǎoshì de) yīgè bǎi wàn fùwēng de nǚrén (old fashioned) a millionaire woman (old fashioned) une femme millionnaire (à moda antiga) uma mulher milionária
121 女百万富翁 nǚ bǎi wàn fùwēng 女百万富翁 nǚ bǎi wàn fùwēng Female millionaire Millionnaire Milionário feminino
122 millionth millionth 百万分之一 bǎi wàn fēn zhī yī Millionth Millionième Milionésimo
123 ordinal number ordinal number 序数词 xùshù cí Ordinal number Nombre ordinal Número ordinal
124  ordinal number l 000.000th一百万  ordinal number l 000.000Th zǐ yībǎi wàn  序数l 000.000th壹一百万  xùshù l 000.000Th yīyībǎi wàn  Ordinal number l 000.000th笫1 million  Nombre ordinal l 000 000e 1 million  Número ordinal l 000.000 笫 1 milhão
125 each of one million equal parts of.sth each of one million equal parts of.Sth 每一百万等份.sth měi yībǎi wàn děng fèn.Sth Each of one million equal parts of.sth Chacune d'un million de parts égales de. Cada um de um milhão de partes iguais de.
126 百万分之一 bǎi wàn fēn zhī yī 百万分之一 bǎi wàn fēn zhī yī millionth Un sur un million Um em um milhão
127 a/one millionth of a second a/one millionth of a second 一百万分之一秒 yī bǎi wàn fēn zhī yī miǎo a/one millionth of a second un millionième de seconde um milionésimo de segundo
128 百万分之一秒 bǎi wàn fēn zhī yī miǎo 百万分之一秒 bǎi wàn fēn zhī yī miǎo One millionth of a second Un millionième de seconde Um milionésimo de segundo
129 millipede millipede 千足虫 qiānzú chóng Millipede Millipede Milípede
130 also also Also Aussi Também
131 millepede millepede 钱龙 qián lóng Millepede Millepede Millepede
132 钱龙 qián lóng 钱龙 qián lóng Qian Long Qian Long Qian Long
133  a small creature like an insect, .with a long thin body divided into many sections, each with two pairs of legs   a small creature like an insect, .With a long thin body divided into many sections, each with two pairs of legs   一种像昆虫一样的小动物,有一个细长的身体,被分成许多部分,每个部分有两对腿  yī zhǒng xiàng kūnchóng yīyàng de xiǎo dòngwù, yǒu yīgè xì cháng de shēntǐ, bèi fēnchéng xǔduō bùfèn, měi gè bùfèn yǒu liǎng duì tuǐ  a small creature like an insect, .with a long thin body divided into many sections, each with two pairs of legs  une petite créature ressemblant à un insecte, avec un corps long et mince divisé en plusieurs sections, chacune avec deux paires de pattes  uma pequena criatura como um inseto, com um corpo longo e magro dividido em várias seções, cada uma com dois pares de pernas
  马陆;千足虫 mǎlù; qiānzú chóng 马陆;千足虫 mǎlù; qiānzú chóng Ma Lu; millipede Ma Lu; mille-pattes Ma Lu; milípede
134 一种像昆虫一样的小动物,有一个细长的身体,被分成许多部分,每个部分有两对腿 yī zhǒng xiàng kūnchóng yīyàng de xiǎo dòngwù, yǒu yīgè xì cháng de shēntǐ, bèi fēnchéng xǔduō bùfèn, měi gè bùfèn yǒu liǎng duì tuǐ 一种像昆虫一样的小动物,有一个细长的身体,被分成许多部分,每个部分有两对腿 yī zhǒng xiàng kūnchóng yīyàng de xiǎo dòngwù, yǒu yīgè xì cháng de shēntǐ, bèi fēnchéng xǔduō bùfèn, měi gè bùfèn yǒu liǎng duì tuǐ An insect-like small animal with a slender body that is divided into many parts, each with two pairs of legs Un petit animal semblable à un insecte avec un corps mince qui est divisé en plusieurs parties, chacune avec deux paires de pattes Um pequeno animal parecido com um inseto, com um corpo esbelto que é dividido em várias partes, cada uma com dois pares de pernas.
135 millisecond millisecond 毫秒 háomiǎo Millisecond Milliseconde Milissegundo
136  (technical ) a 1000th of a second  (technical) a 1000th of a second  (技术)1000秒  (jìshù)1000 miǎo  (technical ) a 1000th of a second  (technique) un millième de seconde  (técnico) um milésimo de segundo
137 毫秒;千分之一秒 háomiǎo; qiān fēn zhī yī miǎo 毫秒,千分之一秒 háomiǎo, qiān fēn zhī yī miǎo Millisecond; one thousandth of a second Milliseconde, un millième de seconde Milissegundo, um milésimo de segundo
138 (figurative) (figurative) (喻) (yù) (figurative) (figuratif) (figurativo)
139 I hesitated a millisecond too long I hesitated a millisecond too long 我犹豫了一毫秒太久了 wǒ yóuyùle yī háomiǎo tài jiǔle I hesitated a millisecond too long J'ai hésité une milliseconde trop longtemps Eu hesitei um milissegundo por muito tempo
140 我几乎没犹豫 wǒ jīhū méi yóuyù 我几乎没犹豫 wǒ jīhū méi yóuyù I almost didn't hesitate J'ai failli ne pas hésiter Eu quase não hesitei
141 millivolt millivolt 毫伏 háo fú Millivolt Millivolt Milivolt
142 (physics ) (physics wù) (物理物) (wùlǐ wù) (physics) (physique) (física)
143 a unit for measuring the force of an eiectric current; a l000th of a volt a unit for measuring the force of an eiectric current; a l000th of a volt 用于测量电流力的单元;千分之一伏 yòng yú cèliáng diànliú lì de dānyuán; qiān fēn zhī yī fú a unit for measuring the force of an eiectric current; a l000th of a volt une unité de mesure de la force d'un courant électrique, un millième de volt uma unidade para medir a força de uma corrente elétrica, um l000 de um volt
144 毫伏(特);千分之一伏特 háo fú (tè); qiān fēn zhī yī fútè 毫伏(特);千分之一伏特 háo fú (tè); qiān fēn zhī yī fútè Millivolt (special); one thousandth of a volt Millivolt (spécial), un millième de volt Milivolt (especial), um milésimo de volt
145 millpond  millpond  millpond millpond Millpond Millpond Millpond
146 a small area of water used especially in the past to make the wheel of a MILL turn  a small area of water used especially in the past to make the wheel of a MILL turn  特别是过去使用的一小块水,用于制造MILL转弯的车轮 tèbié shì guòqù shǐyòng de yī xiǎo kuài shuǐ, yòng yú zhìzào MILL zhuǎnwān de chēlún a small area of ​​water used especially in the past to make the wheel of a MILL turn une petite zone d'eau utilisée surtout dans le passé pour faire tourner la roue d'un moulin uma pequena área de água usada especialmente no passado para fazer a roda de um moinho
147 (尤指旧时用于推动磨坊水车的)磨坊水池 (yóu zhǐ jiùshí yòng yú tuīdòng mòfāng shuǐ chē de) mòfāng shuǐchí (尤指旧时用于推动磨坊水车的)磨坊水池 (yóu zhǐ jiùshí yòng yú tuīdòng mòfāng shuǐ chē de) mòfāng shuǐchí (especially used in the old mills to promote the mill water mill) (surtout utilisé dans les anciens moulins pour promouvoir le moulin à eau) (usado especialmente nos moinhos velhos para promover o moinho de água do moinho)
148 the sea was as calm as a millpond the sea was as calm as a millpond 大海像一个水池一样平静 dàhǎi xiàng yīgè shuǐchí yīyàng píngjìng The sea was as calm as a millpond La mer était calme comme un étang O mar estava tão calmo quanto um moinho
149 海上风平浪群 hǎishàng fēng píng làng qún 海上风平浪群 hǎishàng fēng píng làng qún Sea calm wave group Groupe d'ondes calmes en mer Grupo de ondas calmas do mar
150 Mills and Boon Mills and Boon 米尔斯和文恩 mǐ'ěr sī héwén ēn Mills and Boon Mills et Boon Moinhos e Bons
151 a company that publishes popular romantic novels a company that publishes popular romantic novels 出版流行浪漫小说的公司 chūbǎn liúxíng làngmàn xiǎoshuō de gōngsī a company that publishes popular romantic novels une entreprise qui publie des romans romantiques populaires uma empresa que publica romances populares
152 米尔斯和布恩出版公司.(出版通俗爱情小说) mǐ'ěr sī hébù ēn chūbǎn gōngsī.(Chūbǎn tōngsú àiqíng xiǎoshuō) 米尔斯和布恩出版公司(出版通俗爱情小说) mǐ'ěr sī hébù ēn chūbǎn gōngsī (chūbǎn tōngsú àiqíng xiǎoshuō) Mills and Boone Publishing Company. (Publishing popular love stories) Mills et Boone Publishing Company. (Édition d'histoires d'amour populaires) Mills and Boone Publishing Company. (Publicação de histórias de amor populares)
153 He was tall, dark and handsome, like a mills and boon hero He was tall, dark and handsome, like a mills and boon hero 他高大,黑暗,英俊,像一个磨坊和英雄 tā gāodà, hēi'àn, yīngjùn, xiàng yīgè mòfāng hé yīngxióng He was tall, dark and handsome, like a mills and boon hero Il était grand, sombre et beau, comme un héros et des moulins Ele era alto, moreno e bonito, como um herói dos moinhos e da benção
154 他个头高大、皮肤黝黑、相堂堂 像通俗爱情小说的男主角 tā gètóu gāodà, pífū yǒuhēi, xiàngmào tángtáng xiàng tōngsú àiqíng xiǎoshuō de nán zhǔjiǎo 他个头高大,皮肤黝黑,相貌堂堂像通俗爱情小说的男主角 tā gètóu gāodà, pífū yǒuhēi, xiàngmào tángtáng xiàng tōngsú àiqíng xiǎoshuō de nán zhǔjiǎo He is tall, dark-skinned, and looks like a hero in a popular love story. Il est grand, à la peau sombre et ressemble à un héros dans une histoire d'amour populaire. Ele é alto, de pele escura, e parece um herói em uma história de amor popular.
155 他高大,黑暗,英俊,像一个磨坊和英雄。 tā gāodà, hēi'àn, yīngjùn, xiàng yīgè mòfāng hé yīngxióng. 他高大,黑暗,英俊,像一个磨坊和英雄。 tā gāodà, hēi'àn, yīngjùn, xiàng yīgè mòfāng hé yīngxióng. He is tall, dark, handsome, like a mill and a hero. Il est grand, sombre et beau comme un moulin et un héros. Ele é alto, moreno, bonito, como um moinho e um herói.
156 millstone Millstone 磨石 Mó shí Millstone Millstone
157 磨石 mó shí 磨石 mó shí Grindstone Meule
158 one of two flat round stones used, especially in the past, to crush grain to make flour  one of two flat round stones used, especially in the past, to crush grain to make flour  用于压碎谷物制作面粉的两块扁圆形石中的一块,特别是在过去 yòng yú yā suì gǔwù zhìzuò miànfěn de liǎng kuài biǎn yuán xíng shízhōng de yīkuài, tèbié shì zài guòqù One of two flat round stones used, especially in the past, to crush grain to make flour L'une des deux pierres plates et rondes utilisées, en particulier dans le passé, pour broyer le grain pour en faire de la farine Uma das duas pedras redondas planas usadas, especialmente no passado, para triturar grãos para fazer farinha
159 ,磨盘  mó shí, mòpán  磨石,磨盘 mó shí, mòpán Grindstone Meule
160 用于压碎谷物制作面粉的两块扁圆形石中的一块,特别是在过去I yòng yú yā suì gǔwù zhìzuò miànfěn de liǎng kuài biǎn yuán xíng shí zhōng de yīkuài, tèbié shì zài guòqù I 用于压碎谷物制作面粉的两块扁圆形石中的一块,特别是在过去我 yòng yú yā suì gǔwù zhìzuò miànfěn de liǎng kuài biǎn yuán xíng shí zhōng de yīkuài, tèbié shì zài guòqù wǒ One of two flat round stones used to crush cereals, especially in the past. L'une des deux pierres plates et rondes utilisées pour broyer les céréales, surtout dans le passé. Uma das duas pedras redondas planas usadas para esmagar cereais, especialmente no passado.
161 a millstone around/round your neck a difficult problem or responsibility that it seems impossible to solve or get rid of a millstone around/round your neck a difficult problem or responsibility that it seems impossible to solve or get rid of 围绕/围绕颈部的磨石是一个难以解决或摆脱的难题或责任 wéirào/wéirào jǐng bù de mó shí shì yīgè nányǐ jiějué huò bǎituō de nántí huò zérèn a millstone around/round your neck a difficult problem or responsibility that it seems impossible to solve or get rid of une meule autour / autour du cou un problème difficile ou une responsabilité qu'il semble impossible de résoudre ou de se débarrasser uma pedra de moinho ao redor do seu pescoço um problema difícil ou responsabilidade que parece impossível resolver ou se livrar de
162 难以摆脱的沉重负担 nányǐ bǎituō de chénzhòng fùdān 难以摆脱的沉重负担 nányǐ bǎituō de chénzhòng fùdān a heavy burden that is difficult to get rid of un lourd fardeau dont il est difficile de se débarrasser um fardo pesado que é difícil de se livrar de
163 围绕/围绕颈部的磨石是一个难以解决或摆脱的难题或责任: wéirào/wéirào jǐng bù de mó shí shì yīgè nányǐ jiějué huò bǎituō de nántí huò zérèn: 围绕/围绕颈部的磨石是一个难以解决或摆脱的难题或责任: wéirào/wéirào jǐng bù de mó shí shì yīgè nányǐ jiějué huò bǎituō de nántí huò zérèn: The grindstone around/around the neck is a difficult problem or responsibility that is difficult to solve or get rid of: La meule autour / autour du cou est un problème difficile ou une responsabilité qui est difficile à résoudre ou à éliminer: O rebolo ao redor do pescoço é um problema difícil ou uma responsabilidade que é difícil de resolver ou eliminar:
164 my debts are a millstone around my neck My debts are a millstone around my neck 我的债务是我脖子上的磨刀石 Wǒ de zhàiwù shì wǒ bózi shàng de mó dāo shí My debts are a millstone around my neck Mes dettes sont une meule autour du cou Minhas dívidas são uma pedra no meu pescoço
165 债务成了我难以摆脱的负担 zhàiwù chéngle wǒ nányǐ bǎituō de fùdān 债务成了我难以摆脱的负担 zhàiwù chéngle wǒ nányǐ bǎituō de fùdān Debt becomes a burden that I can hardly get rid of La dette devient un fardeau dont je peux à peine me débarrasser A dívida se torna um fardo que dificilmente posso me livrar
166 我的债务是我脖子上的磨刀石 wǒ de zhàiwù shì wǒ bózi shàng de mó dāo shí 我的债务是我脖子上的磨刀石 wǒ de zhàiwù shì wǒ bózi shàng de mó dāo shí My debt is the sharpening stone on my neck. Ma dette est la pierre à aiguiser sur mon cou. Minha dívida é a pedra de afiar no meu pescoço.
167 millstream millstream millstream millstream Millstream Millstream Millstream
168 a stream whose water turns a wheel that provides power for machinery in a watermill a stream whose water turns a wheel that provides power for machinery in a watermill 一条小溪的水转动一个轮子,为水车里的机器提供动力 yītiáo xiǎo xī de shuǐ zhuǎndòng yīgè lúnzi, wéi shuǐ chē lǐ de jīqì tígōng dònglì a stream whose water turns a wheel that provides power for machinery in a watermill un ruisseau dont l'eau fait tourner une roue qui alimente des machines dans un moulin à eau um riacho cuja água gira uma roda que fornece energia para máquinas em um moinho de água
169 水磨动力水流 shuǐmó dònglì shuǐliú 水磨动力水流 shuǐmó dònglì shuǐliú Water mill power flow Flux de puissance du moulin à eau Fluxo de poder moinho de água
171 mill wheel mill wheel 磨轮 mólún Mill wheel Roue de moulin Roda de moinho
172 a large wheel that is turned by water and that makes the machinery of a mill work  a large wheel that is turned by water and that makes the machinery of a mill work  一个由水转动的大轮子,使一个工厂的机器工作 yīgè yóu shuǐ zhuǎndòng de dà lúnzi, shǐ yīgè gōngchǎng de jīqì gōngzuò a large wheel that is turned by water and that makes the machinery of a mill work une grande roue qui est tournée par l'eau et qui fait fonctionner les machines d'un moulin uma roda grande que é girada pela água e que faz com que as máquinas de um moinho funcionem
173 (带动磨坊机器运转的)水车轮 (dàidòng mòfāng jīqì yùnzhuǎn de) shuǐ chēlún (带动磨坊机器运转的)水车轮 (dàidòng mòfāng jīqì yùnzhuǎn de) shuǐ chēlún Water wheel (to drive the mill machine) Roue à eau (pour conduire la machine) Roda de água (para conduzir a máquina do moinho)
174 milometer milometer 里程表 lǐchéng biǎo Milometer Milomètre Milômetro
175 also also Also Aussi Também
176 mileometer mileometer 测程仪 cè chéng yí Mileometer Kilomètre Milímetro
177 odometer odometer 里程表 lǐchéng biǎo Odometer Compteur kilométrique Odômetro
178 also also Also Aussi Também
179 the clock the clock 时钟 shí zhōng The clock L'horloge O relógio
180 an instrument in a vehicle that measures.the number of miles it .has travelled  an instrument in a vehicle that measures.The number of miles it.Has travelled  车辆中的一种仪器,用于测量它行驶的英里数 chēliàng zhōng de yī zhǒng yíqì, yòng yú cèliáng tā xíngshǐ de yīnglǐ shù An instrument in a vehicle that measures.the number of miles it .has travelled Un instrument dans un véhicule qui mesure le nombre de kilomètres parcourus Um instrumento em um veículo que mede o número de milhas que ele viajou.
181 里程表;计程器 lǐchéng biǎo; jì chéng qì 里程表;计程器 lǐchéng biǎo; jì chéng qì Odometer Compteur kilométrique Odômetro
182 picture  page R001 picture  page R001 图片页R001 túpiàn yè R001 Picture page R001 Page de l'image R001 Página de imagens R001
183 milord  milord  阁下 géxià Milord Milord Milord
184 (old use or humorous) used when talking to or about a man who is a member of the British nobility (old use or humorous) used when talking to or about a man who is a member of the British nobility (旧的使用或幽默的)在与英国贵族成员交谈时使用 (jiù de shǐyòng huò yōumò de) zài yǔ yīngguó guìzú chéngyuán jiāotán shí shǐyòng (old use or humorous) used when talking to or about a man who is a member of the British nobility (usage ancien ou humoristique) utilisé pour parler à un homme membre de la noblesse britannique ou pour parler de lui (uso antigo ou humorístico) usado quando se fala com ou sobre um homem que é um membro da nobreza britânica
185 (对英国贵族的称呼 )老爷,大人 (duì yīngguó guìzú de chēnghu) lǎoyé, dàrén (对英国贵族的称呼)老爷,大人 (duì yīngguó guìzú de chēnghu) lǎoyé, dàrén (name for the British aristocracy) Master, adult (nom pour l'aristocratie britannique) Maître, adulte (nome da aristocracia britânica) Mestre, adulto
186 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
187 milady milady 米拉迪 mǐ lā dí Milady Milady Milady
188 mime mime 哑剧 yǎjù Mime Mime Mime
189 especially in the theatre especially in the theatre 特别是在剧院里 tèbié shì zài jùyuàn lǐ Especially in the theatre Surtout au théâtre Especialmente no teatro
190 the use of movements of your hands or body and the expressions on your face to tell a story or to act sth without speaking; a performance using this method of acting  the use of movements of your hands or body and the expressions on your face to tell a story or to act sth without speaking; a performance using this method of acting  使用你的手或身体的动作以及脸上的表情来讲述故事或采取行动而不说话;使用这种表演方法的表演 shǐyòng nǐ de shǒu huò shēntǐ de dòngzuò yǐjí liǎn shàng de biǎoqíng lái jiǎngshù gùshì huò cǎiqǔ xíngdòng ér bù shuōhuà; shǐyòng zhè zhǒng biǎoyǎn fāngfǎ de biǎoyǎn The use of movements of your hands or body and the expressions on your face to tell a story or to act sth without speaking; a performance using this method of acting Utilisation des mouvements de vos mains ou de votre corps et des expressions de votre visage pour raconter une histoire ou pour jouer qch sans parler, une performance utilisant cette méthode O uso de movimentos de suas mãos ou corpo e as expressões em seu rosto para contar uma história ou agir sem falar, uma performance usando este método de agir
191 哑剧表演;哑剧;默剧 yǎjù biǎoyǎn; yǎjù; mò jù 哑剧表演;哑剧;默剧 yǎjù biǎoyǎn; yǎjù; mò jù Mime performance; mime; mime Performance mime; mime; mime Mime desempenho; mime; mime
192 the performance consisted of dance, music and mime the performance consisted of dance, music and mime 表演包括舞蹈,音乐和哑剧 biǎoyǎn bāokuò wǔdǎo, yīnyuè hé yǎjù The performance consisted of dance, music and mime La performance consistait en danse, musique et mime A performance consistiu em dança, música e mímica
193 演出包括舞蹈、音乐和哑剧 yǎnchū bāokuò wǔdǎo, yīnyuè hé yǎjù 演出包括舞蹈,音乐和哑剧 yǎnchū bāokuò wǔdǎo, yīnyuè hé yǎjù Performances include dance, music and mime Les spectacles comprennent la danse, la musique et le mime Apresentações incluem dança, música e mímica
194 表演包括舞蹈,音乐和哑剧 biǎoyǎn bāokuò wǔdǎo, yīnyuè hé yǎjù 表演包括舞蹈,音乐和哑剧 biǎoyǎn bāokuò wǔdǎo, yīnyuè hé yǎjù Performances include dance, music and mime Les spectacles comprennent la danse, la musique et le mime Apresentações incluem dança, música e mímica
195 a mime artist a mime artist 一个哑剧艺术家 yīgè yǎjù yìshùjiā a mime artist un artiste de mime um artista mímica
196 哑居表演艺术家 yǎ jū biǎoyǎn yìshùjiā 哑居表演艺术家 yǎ jū biǎoyǎn yìshùjiā Dumb performance artist Artiste de performance muet Artista de desempenho mudo
197 一个哑剧艺术家 yīgè yǎjù yìshùjiā 一个哑剧艺术家 yīgè yǎjù yìshùjiā a mime artist un artiste de mime um artista mímica
198 She performed a brief mime She performed a brief mime 她表演了一个短暂的哑剧演员 tā biǎoyǎnle yīgè duǎnzàn de yǎjù yǎnyuán She performed a brief mime Elle a effectué un bref mime Ela realizou um breve mimo
199 她表演了一小哑剧 tā biǎoyǎnle yī xiǎoduàn yǎjù 她表演了一小段哑剧 tā biǎoyǎnle yī xiǎoduàn yǎjù She performed a short mime Elle a exécuté un court mime Ela fez uma pequena mímica
200 她表演了一个短暂的哑剧演员 tā biǎoyǎnle yīgè duǎnzàn de yǎjù yǎnyuán 她表演了一个短暂的哑剧演员 tā biǎoyǎnle yīgè duǎnzàn de yǎjù yǎnyuán She performed a short mime actor Elle a joué un court acteur de mime Ela executou um ator curto mime
201 to act, tell a story, etc. by moving your body and face but without speaking to act, tell a story, etc. By moving your body and face but without speaking 通过移动你的身体和脸,但不说话,采取行动,讲故事等 tōngguò yídòng nǐ de shēntǐ hé liǎn, dàn bù shuōhuà, cǎiqǔ xíngdòng, jiǎng gùshì děng To act, tell a story, etc. by moving your body and face but without speaking Agir, raconter une histoire, etc. en bougeant le corps et le visage mais sans parler Para agir, conte uma história, etc., movendo seu corpo e rosto, mas sem falar
202 表演哑剧;用哑剧动作表现 biǎoyǎn yǎjù; yòng yǎjù dòngzuò biǎoxiàn 表演哑剧;用哑剧动作表现 biǎoyǎn yǎjù; yòng yǎjù dòngzuò biǎoxiàn Performance mime; performance with pantomime Performance mime; performance avec pantomime Performance mime, performance com pantomima
203 通过移动你的身体和脸,但不说话,采取行动,讲故事等 tōngguò yídòng nǐ de shēntǐ hé liǎn, dàn bù shuōhuà, cǎiqǔ xíngdòng, jiǎng gùshì děng 通过移动你的身体和脸,但不说话,采取行动,讲故事等 tōngguò yídòng nǐ de shēntǐ hé liǎn, dàn bù shuōhuà, cǎiqǔ xíngdòng, jiǎng gùshì děng By moving your body and face, but not talking, taking action, telling stories, etc. En bougeant votre corps et votre visage, mais sans parler, sans agir, en racontant des histoires, etc. Movendo seu corpo e rosto, mas não falando, agindo, contando histórias, etc.
204 each player has to mime the.title of a movie, play or book each player has to mime the.Title of a movie, play or book 每个玩家都必须模仿电影,戏剧或书籍的标题 měi gè wánjiā dōu bìxū mófǎng diànyǐng, xìjù huò shūjí de biāotí Each player has to mime the.title of a movie, play or book Chaque joueur doit mimer le titre d'un film, d'une pièce ou d'un livre Cada jogador tem que imitar o título de um filme, jogo ou livro.
205 每一名參加者都得用哑剧动作表观出一部电影戏剧或一本书的标题 měi yī míng cānjiā zhě dōu dé yòng yǎjù dòngzuò biǎo guān chū yī bù diànyǐng xìjù huò yī běn shū de biāotí 每一名参加者都得用哑剧动作表观出一部电影戏剧或一本书的标题 měi yī míng cānjiā zhě dōu dé yòng yǎjù dòngzuò biǎo guān chū yī bù diànyǐng xìjù huò yī běn shū de biāotí Every participant has to use a pantomime to watch the title of a movie or a book. Chaque participant doit utiliser une pantomime pour regarder le titre d'un film ou d'un livre. Todo participante tem que usar uma pantomima para assistir ao título de um filme ou livro.
206 he mimed climbing a mountain. he mimed climbing a mountain. 他想要爬山。 tā xiǎng yào páshān. He mimed climbing a mountain. Il mimait d'escalader une montagne. Ele imitou escalar uma montanha.
207 鈿哑剧形表示爬山 Tā yòng tián yǎjù xíngshì biǎoshì páshān 他用钿哑剧形式表示爬山 Tā yòng diàn yǎjù xíngshì biǎoshì páshān He used the form of mute dumb to express climbing Il a utilisé la forme de muet muet pour exprimer l'escalade Ele usou a forma de mudo mudo para expressar escalada
208 他想要爬山 tā xiǎng yào páshān 他想要爬山 tā xiǎng yào páshān He wants to climb the mountain Il veut escalader la montagne Ele quer escalar a montanha
209 (to) (sth) to pretend to sing a song that is actually being sung by sb else on a tapeetc 〜(to) (sth) to pretend to sing a song that is actually being sung by sb else on a tape,etc 〜(to)(......)假装唱一首其他人在录音带上播放的歌曲,等等 〜(to)(......) Jiǎzhuāng chàng yī shǒu qítā rén zài lùyīndài shàng bòfàng de gēqǔ, děng děng ~(to) (sth) to pretend to sing a song that is actually being sung by sb else on a tape,etc ~ (à) (qch) faire semblant de chanter une chanson qui est en train d'être chantée par qn sur une cassette, etc. ~ (to) (sth) fingir cantar uma música que está sendo cantada por sb em uma fita, etc
210 (按照播放录音等)模拟歌唱;假唱 (ànzhào bòfàng lùyīn děng) mónǐ gēchàng; jiǎ chàng: (按照播放录音等)模拟歌唱;假唱: (ànzhào bòfàng lùyīn děng) mónǐ gēchàng; jiǎ chàng: (according to playing a recording, etc.) to simulate singing; (en fonction de la lecture d'un enregistrement, etc.) pour simuler le chant; (de acordo com uma gravação, etc.) para simular canto;
211 The band was miming to a backing tape The band was miming to a backing tape 乐队正在瞄准背带 Yuèduì zhèngzài miáozhǔn bēidài The band was miming to a backing tape Le groupe mimait une bande de sauvegarde A banda estava imitando uma fita de apoio
212 乐队跟着伴奏带在模拟演唱 yuèduì gēnzhe bànzòu dài zài mónǐ yǎnchàng 乐队跟着伴奏带在模拟演唱 yuèduì gēnzhe bànzòu dài zài mónǐ yǎnchàng The band followed the accompaniment band in the simulation singing Le groupe a suivi le groupe d'accompagnement dans le chant de simulation A banda seguiu a banda de acompanhamento na simulação cantando
213 乐队正在瞄准背[also VN] yuèduì zhèngzài miáozhǔn bēidài.[Also VN] 乐队正在瞄准背带。[还VN] yuèduì zhèngzài miáozhǔn bēidài.[Hái VN] The band is aiming at the strap. [also VN] Le groupe vise la sangle. [aussi VN] A banda está apontando para a alça. [também VN]
214 mimesis mimesis 拟态 nǐtài Mimesis Mimesis Mimesis
215 拟态 nǐtài 拟态 nǐtài Mimic state État mimique Estado mímico
216 (technical ) (technical) (技术) (jìshù) (technical) (technique) (técnico)
217 the way in which the real world and human behaviour is represented in art or literature  the way in which the real world and human behaviour is represented in art or literature  现实世界和人类行为在艺术或文学中的表现方式 xiànshí shìjiè hé rénlèi xíngwéi zài yìshù huò wénxué zhōng de biǎoxiàn fāngshì The way in which the real world and human behaviour is represented in art or literature La manière dont le monde réel et le comportement humain est représenté dans l'art ou la littérature A maneira pela qual o mundo real e o comportamento humano são representados na arte ou literatura
218 (太学艺术创作中的)模拟,摹仿 (tài xué yìshù chuàngzuò zhōng de) mónǐ, mófǎng (太学艺术创作中的)模拟,摹仿 (tài xué yìshù chuàngzuò zhōng de) mónǐ, mófǎng (in the art of Taixue) simulation, imitation (dans l'art de Taixue) simulation, imitation (na arte de Taixue) simulação, imitação
219 现实世界和人类行为在艺术或文学中的表现方式 xiànshí shìjiè hé rénlèi xíngwéi zài yìshù huò wénxué zhōng de biǎoxiàn fāngshì 现实世界和人类行为在艺术或文学中的表现方式 xiànshí shìjiè hé rénlèi xíngwéi zài yìshù huò wénxué zhōng de biǎoxiàn fāngshì The way the real world and human behavior behave in art or literature La manière dont le monde réel et le comportement humain se comportent dans l'art ou la littérature A maneira como o mundo real e o comportamento humano se comportam na arte ou literatura
220 the fact of a particular social group changing their behaviour by copying the behaviour of another social group  the fact of a particular social group changing their behaviour by copying the behaviour of another social group  特定社会群体通过复制另一个社会群体的行为来改变他们的行为的事实 tèdìng shèhuì qúntǐ tōngguò fùzhì lìng yīgè shèhuì qúntǐ de xíngwéi lái gǎibiàn tāmen de xíngwéi de shìshí The fact of a particular social group changing their behaviour by copying the behaviour of another social group Le fait qu'un groupe social particulier change de comportement en copiant le comportement d'un autre groupe social O fato de um determinado grupo social mudar seu comportamento copiando o comportamento de outro grupo social
221 (社会团体乏伺的)行为模仿 (shèhuì tuántǐ fá cì de) xíngwéi mófǎng (社会团体乏伺的)行为模仿 (shèhuì tuántǐ fá cì de) xíngwéi mófǎng (social group lacks service) behavior imitation (groupe social manque de service) imitation comportementale (grupo social não tem serviço) imitação de comportamento
222 (biology)the fact of a. plant or animal developing a similar appearance to another plant or animal (biology shēng)the fact of a. Plant or animal developing a similar appearance to another plant or animal (生物生)一个事实。植物或动物与另一种植物或动物形成相似的外观 (shēngwù shēng) yīgè shìshí. Zhíwù huò dòngwù yǔ lìng yī zhòng zhíwù huò dòngwù xíngchéng xiāngsì de wàiguān (biology) the fact of a. plant or animal developing a similar appearance to another plant or animal (biologie) le fait qu’une plante ou un animal développe une apparence semblable à celle d’une autre plante ou d’un autre animal (biologia) o fato de uma planta ou animal desenvolver uma aparência similar a outra planta ou animal
223 (生物的)拟态 (shēngwù de) nǐtài (生物的)拟态 (shēngwù de) nǐtài (biological) mimetic mimétique (biologique) mimético (biológico)
224 (medical医)the fact of a set of symptons suggesting that sb has a particular disease, when in fact that person has a different disease or none  (medical yī)the fact of a set of symptons suggesting that sb has a particular disease, when in fact that person has a different disease or none  (医疗医学)一系列症状的事实表明某人有某种疾病,而实际上这个人有不同的疾病或没有 (yīliáo yīxué) yī xìliè zhèngzhuàng de shìshí biǎomíng mǒu rén yǒu mǒu zhǒng jíbìng, ér shíjì shang zhège rén yǒu bùtóng de jíbìng huò méiyǒu The fact of a set of symptons suggesting that sb has a particular disease, when in fact that person has a different disease or none Le fait qu'un ensemble de symptômes suggère que qn a une maladie particulière, alors qu'en fait cette personne a une maladie différente ou aucune O fato de um conjunto de sintomas sugerir que a SB tem uma doença em particular, quando na verdade essa pessoa tem uma doença diferente ou nenhuma
225 疾病模仿 jíbìng mófǎng 疾病模仿 jíbìng mófǎng Disease imitation Imitation maladie Imitação da doença
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  milionairess 1274 1274 millenium