A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  mileage 1272 1272 mike    
1 mike  Mike  麦克风 Màikèfēng Μάικ Máik
2  (informal)  (informal)  (非正式)  (fēi zhèngshì)  (άτυπη)  (átypi)
3 microphone microphone 麦克风 màikèfēng Μικρόφωνο Mikrófono
4 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
5 open mike open mike 开迈克 kāi màikè Ανοίξτε το μικρόφωνο Anoíxte to mikrófono
6 milady milady 米拉迪 mǐ lā dí Μιλάτι Miláti
7 miladies miladies miladies miladies Miladies Miladies
8 old use or humorous old use or humorous 旧的使用或幽默 jiù de shǐyòng huò yōumò Παλιά χρήση ή χιούμορ Paliá chrísi í chioúmor
9 used when talking to or about a woman who is a member of the British nobility or of high class  used when talking to or about a woman who is a member of the British nobility or of high class  与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng Χρησιμοποιείται όταν μιλάτε σε μια γυναίκα που είναι μέλος της βρετανικής αριστοκρατίας ή της υψηλής τάξης Chrisimopoieítai ótan miláte se mia gynaíka pou eínai mélos tis vretanikís aristokratías í tis ypsilís táxis
10 (对英国贵族或上流社会妇女的称呼)夫人,太太 (duì yīngguó guìzú huò shàngliú shèhuì fùnǚ de chēnghu) fūrén, tàitài (对英国贵族或上流社会妇女的称呼)夫人,太太 (duì yīngguó guìzú huò shàngliú shèhuì fùnǚ de chēnghu) fūrén, tàitài (όνομα για αριστοκρατικές γυναίκες ή γυναίκες υψηλής κοινωνίας στο Ηνωμένο Βασίλειο) κυρία, σύζυγος (ónoma gia aristokratikés gynaíkes í gynaíkes ypsilís koinonías sto Inoméno Vasíleio) kyría, sýzygos
11 与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng 与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng Χρησιμοποιείται όταν μιλάτε με γυναίκες βρετανών αριστοκράτες ή ανώτερα μέλη Chrisimopoieítai ótan miláte me gynaíkes vretanón aristokrátes í anótera méli
12 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
13 milord milord 阁下 géxià Milord Milord
14 milage  milage  milage milage Μεσαίου μεγέθους Mesaíou megéthous
15 mileage mileage 里程 lǐchéng Χιλιόμετρα Chiliómetra
16 milch cow a person, an organization or a product from which it is easy to make money milch cow a person, an organization or a product from which it is easy to make money milch cow一个人,一个组织或一个容易赚钱的产品 milch cow yīgè rén, yīgè zǔzhī huò yīgè róngyì zhuànqián de chǎnpǐn Γάλα αγελάδα ένα άτομο, ένας οργανισμός ή ένα προϊόν από το οποίο είναι εύκολο να κερδίσετε χρήματα Gála ageláda éna átomo, énas organismós í éna proïón apó to opoío eínai éfkolo na kerdísete chrímata
17 财源,摇钱树(指人、机构或产品) cáiyuán, yáoqiánshù (zhǐ rén, jīgòu huò chǎnpǐn) 财源,摇钱树(指人,机构或产品) cáiyuán, yáoqiánshù (zhǐ rén, jīgòu huò chǎnpǐn) Χρήματα, αγελάδα μετρητών (αναφέρεται σε άτομα, ιδρύματα ή προϊόντα) Chrímata, ageláda metritón (anaféretai se átoma, idrýmata í proïónta)
18 mild,milder,mildest mild,milder,mildest 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé Ήπια, πιο ήπια, ήπια Ípia, pio ípia, ípia
19 not severe or strong  not severe or strong  没有严重或强烈 méiyǒu yánzhòng huò qiángliè Δεν είναι σοβαρή ή ισχυρή Den eínai sovarí í ischyrí
20 温和的;和善的;不严厉的 wēnhé de; héshàn de; bù yánlì de 温和的;和善的;不严厉的 wēnhé de; héshàn de; bù yánlì de Ήπιο, είδος, όχι σκληρό Ípio, eídos, óchi skliró
21 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé Ήπια, ήπια, ήπια Ípia, ípia, ípia
22 a mild form of the disease a mild form of the disease 一种轻微的疾病形式 yī zhǒng qīngwéi de jíbìng xíngshì μια ήπια μορφή της νόσου mia ípia morfí tis nósou
23 病势不重 bìngshì bù chóng 病势不重 bìngshì bù chóng Δεν είναι άρρωστος Den eínai árrostos
24 a mild punishment/criticism a mild punishment/criticism 温和的惩罚/批评 wēnhé de chéngfá/pīpíng μια ήπια τιμωρία / κριτική mia ípia timoría / kritikí
25 轻微的责罚;和善的批评 qīngwéi de zéfá; héshàn de pīpíng 轻微的责罚;和善的批评 qīngwéi de zéfá; héshàn de pīpíng Ελαφρά τιμωρία, κακή κριτική Elafrá timoría, kakí kritikí
26 it's safe to take a mild sedative it's safe to take a mild sedative 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de Είναι ασφαλές να παίρνετε ένα ήπιο ηρεμιστικό Eínai asfalés na paírnete éna ípio iremistikó
27 服用离不强品被定剂没有危险 fúyòng lì bù qiáng pǐn bèi dìng jì méiyǒu wéixiǎn 服用离不强品被定剂没有危险 fúyòng lì bù qiáng pǐn bèi dìng jì méiyǒu wéixiǎn Δεν είναι επικίνδυνο να παίρνετε μια συνταγή από ένα ισχυρό προϊόν. Den eínai epikíndyno na paírnete mia syntagí apó éna ischyró proïón.
28 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de Είναι ασφαλές να παίρνετε ήπια ηρεμιστικά Eínai asfalés na paírnete ípia iremistiká
29 use a soap that is mild on the skin use a soap that is mild on the skin 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng Χρησιμοποιήστε ένα σαπούνι που είναι ήπιο στο δέρμα Chrisimopoiíste éna sapoúni pou eínai ípio sto dérma
30 使用皮肤刺激性不强的肥皂 shǐyòng duì pífū cìjī xìng bù qiáng de féizào 使用对皮肤刺激性不强的肥皂 shǐyòng duì pífū cìjī xìng bù qiáng de féizào Χρησιμοποιήστε σαπούνι που δεν προκαλεί ερεθισμό στο δέρμα Chrisimopoiíste sapoúni pou den prokaleí erethismó sto dérma
31 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng Χρησιμοποιήστε ήπιο σαπούνι στο δέρμα Chrisimopoiíste ípio sapoúni sto dérma
32 (of weather天气) (of weather tiānqì) (天气天气) (tiānqì tiānqì) (καιρικών καιρικών συνθηκών) (kairikón kairikón synthikón)
33 not very cold, and therefore pleasant not very cold, and therefore pleasant 不是很冷,因此很愉快 bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài Δεν είναι πολύ κρύο, και επομένως ευχάριστο Den eínai polý krýo, kai epoménos efcháristo
34 温和的;和煦的: wēnhé de; héxù de: 温和的;和煦的: wēnhé de; héxù de: Ήπια; Ípia?
35 不是很冷,因此很愉快 Bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài 不是很冷,因此很愉快 Bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài Δεν είναι πολύ κρύο, τόσο πολύ χαρούμενος Den eínai polý krýo, tóso polý charoúmenos
36 the mildest winter since records began the mildest winter since records began 记录开始后最温暖的冬天 jìlù kāishǐ hòu zuì wēnnuǎn de dōngtiān Ο πιο ήπιος χειμώνας από τότε O pio ípios cheimónas apó tóte
37 自有记载以来最温暖舒适的冬天 zì yǒu jìzǎi yǐlái zuì wēnnuǎn shūshì de dōngtiān 自有记载以来最温暖舒适的冬天 zì yǒu jìzǎi yǐlái zuì wēnnuǎn shūshì de dōngtiān Ο θερμότερος και πιο άνετος χειμώνας από το ρεκόρ O thermóteros kai pio ánetos cheimónas apó to rekór
38 a mild climate a mild climate 气候温和 qìhòu wēnhé ένα ήπιο κλίμα éna ípio klíma
39 温和的气核 wēnhé de qì hé 温和的气核 wēnhé de qì hé Ήπιος πυρήνας αερίου Ípios pyrínas aeríou
40 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
41 hard hard yìng Σκληρό Skliró
42 of feelings of feelings 感情 gǎnqíng Από συναισθήματα Apó synaisthímata
43 情感 qínggǎn 情感 qínggǎn Συναισθήματα Synaisthímata
44 not great or extreme  not great or extreme  没有伟大或极端 méiyǒu wěidà huò jíduān Δεν είναι μεγάλη ή ακραία Den eínai megáli í akraía
45 温和的;不强烈的;轻微的 wēnhé de; bù qiángliè de; qīngwéi de 温和的;不强烈的;轻微的 wēnhé de; bù qiángliè de; qīngwéi de Ήπια, όχι ισχυρή, ελαφρά Ípia, óchi ischyrí, elafrá
46 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
47 slight slight 轻微 qīngwéi Ελαφρά Elafrá
48 mild irritation/amusement/disapproval mild irritation/amusement/disapproval 轻度刺激/娱乐/不赞成 qīng dù cìjī/yúlè/bù zànchéng Ήπιος ερεθισμός / ψυχαγωγία / απόρριψη Ípios erethismós / psychagogía / apórripsi
49 几分恼怒/喜悦/不赞成 jǐ fēn nǎonù/xǐyuè/bù zànchéng 几分恼怒/喜悦/不赞成 jǐ fēn nǎonù/xǐyuè/bù zànchéng Λίγο θυμωμένος / χαρά / αποδοκιμασία Lígo thymoménos / chará / apodokimasía
50 She looked at him in mild surprise. She looked at him in mild surprise. 她轻轻地惊讶地看着他。 tā qīng qīng de jīngyà de kànzhe tā. Τον κοίταξε με ήπια έκπληξη. Ton koítaxe me ípia ékplixi.
51 她略带吃惊地 看着他 Tā lüè dài chījīng de kànzhe tā 她略带吃惊地看着他 Tā lüè dài chījīng de kànzhe tā Τον κοίταξε με έκπληξη Ton koítaxe me ékplixi
52 of people or their behaviour  of people or their behaviour  人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi Από τους ανθρώπους ή τη συμπεριφορά τους Apó tous anthrópous í ti symperiforá tous
53 人或其行为 rén huò qí xíngwéi 人或其行为 rén huò qí xíngwéi Οι άνθρωποι ή η συμπεριφορά τους Oi ánthropoi í i symperiforá tous
54 人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi 人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi Οι άνθρωποι ή η συμπεριφορά τους Oi ánthropoi í i symperiforá tous
55 gentle and kind; not usually getting angry or violent gentle and kind; not usually getting angry or violent 温柔善良;通常不会生气或暴力 wēnróu shànliáng; tōngcháng bù huì shēngqì huò bàolì Ευγενής και ευγενικός, συνήθως μη θυμωμένος ή βίαιος Evgenís kai evgenikós, syníthos mi thymoménos í víaios
56 和善的;随和的 héshàn de; suíhe de 和善的;随和的 héshàn de; suíhe de Είδος και εύκολο Eídos kai éfkolo
57 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
58 equable equable 平和的 pínghé de Ικανότητα Ikanótita
59 a mild woman, who never shouted a mild woman, who never shouted 一个温和的女人,从不吼叫 yīgè wēnhé de nǚrén, cóng bù hǒujiào μια ήπια γυναίκα, που ποτέ δεν φώναξε mia ípia gynaíka, pou poté den fónaxe
60 从木大声叫喊的随和的女人 cóng mù dàshēng jiàohǎn de suíhe de nǚrén 从木大声叫喊的随和的女人 cóng mù dàshēng jiàohǎn de suíhe de nǚrén Εύκολη γυναίκα φωνάζοντας από ξύλο Éfkoli gynaíka fonázontas apó xýlo
61 of a flavour of a flavour 一种味道 yī zhǒng wèidào Με γεύση Me géfsi
62 味道 wèidào 味道 wèidào Γεύση Géfsi
63 not strong, spicy or bitter  not strong, spicy or bitter  不强烈,辛辣或苦 bù qiángliè, xīnlà huò kǔ Δεν είναι δυνατή, πικάντικη ή πικρή Den eínai dynatí, pikántiki í pikrí
64 不浓的;淡味的 bù nóng de; dànwèi de 不浓的;淡味的 bù nóng de; dànwèi de Δεν είναι παχύ Den eínai pachý
65 a mild curry  a mild curry  温和的咖喱 wēnhé de gālí μια ήπια κάρι mia ípia kári
66 淡味咖喱 dànwèi gālí 淡味咖喱 dànwèi gālí Φως κάρι Fos kári
67 mild cheese  mild cheese  温和的奶酪 wēnhé de nǎilào Ήπιο τυρί Ípio tyrí
68 淡味奶酪 dànwèi nǎilào 淡味奶酪 dànwèi nǎilào Ελαφρύ τυρί Elafrý tyrí
69 opposé opposé 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
70 hot hot Ζεστό Zestó
71 mildness mildness 温和 wēnhé Ήπια Ípia
72 the mildness of a sunny spring day  the mildness of a sunny spring day  阳光明媚的春日温和 yángguāng míngmèi de chūnrì wēnhé Η ήπια ηλιόλουστη μέρα της άνοιξης I ípia iliólousti méra tis ánoixis
73 春日阳光融融的温暖 chūnrì yángguāng róngróng de wēnnuǎn 春日阳光融融的温暖 chūnrì yángguāng róngróng de wēnnuǎn Ζεστή ηλιοφάνεια την άνοιξη Zestí iliofáneia tin ánoixi
74 her mildness of manner her mildness of manner 她温和的态度 tā wēnhé de tàidù Η ήπια του τρόπο I ípia tou trópo
75 她温柔随和的举止 tā wēnróu suíhe de jǔzhǐ 她温柔随和的举止 tā wēnróu suíhe de jǔzhǐ Ο ήπιος και εύκολος τρόπος O ípios kai éfkolos trópos
76 a type of dark beer with a mild flavour a type of dark beer with a mild flavour 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ ένα είδος σκούρης μπύρας με ήπια γεύση éna eídos skoúris býras me ípia géfsi
77 淡味啤酒 dànwèi píjiǔ 淡味啤酒 dànwèi píjiǔ Ελαφριά μπύρα Elafriá býra
78 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ μια σκοτεινή μπύρα με ήπια γεύση mia skoteiní býra me ípia géfsi
79 Two pints of mild, please Two pints of mild, please 两品脱温和,请 liǎng pǐn tuō wēnhé, qǐng Δύο άσπρες πέτρες, παρακαλώ Dýo áspres pétres, parakaló
80 请来两品脱淡啤酒 qǐng lái liǎng pǐn tuō dàn píjiǔ 请来两品脱淡啤酒 qǐng lái liǎng pǐn tuō dàn píjiǔ Σας παρακαλούμε να έρθετε για δύο πίντες ελαφριάς μπύρας Sas parakaloúme na érthete gia dýo píntes elafriás býras
81 compare  compare  相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
82 bitter bitter Πικρό Pikró
83 mildew  a very small white fungus that grows on walls, plants, food, etc. in warm wet conditions mildew  a very small white fungus that grows on walls, plants, food, etc. In warm wet conditions 霉变是一种非常小的白木耳,在温暖潮湿的条件下生长在墙壁,植物,食物等上 méi biànshì yī zhǒng fēicháng xiǎo de báimù'ěr, zài wēnnuǎn cháoshī de tiáojiàn xià shēngzhǎng zài qiángbì, zhíwù, shíwù děng shàng Μύδι ένα πολύ μικρό λευκό μύκητα που αναπτύσσεται σε τοίχους, φυτά, τρόφιμα, κλπ. Σε ζεστές υγρές συνθήκες Mýdi éna polý mikró lefkó mýkita pou anaptýssetai se toíchous, fytá, trófima, klp. Se zestés ygrés synthíkes
84 霉;霉菌 méi; méijūn 霉;霉菌 méi; méijūn Μούχλα Moúchla
85 mildewed mildewed 发霉 fāméi Μικροσκοπικά Mikroskopiká
86 with mildew growing on it with mildew growing on it 霉菌生长在它上面 méi jùn shēngzhǎng zài tā shàngmiàn Με το mildhair να μεγαλώνει πάνω του Me to mildhair na megalónei páno tou
87 发霉的 fāméi de 发霉的 fāméi de Μούλι Moúli
88 mildly mildly 温和 wēnhé Ήπια Ípia
89 温和 wēnhé 温和 wēnhé Ήπια Ípia
90 slightly slightly lüè Ελαφρά Elafrá
91 lüè lüè Ελαφρώς Elafrós
92 not very much not very much 不是很多 bùshì hěnduō Όχι πολύ Óchi polý
93 轻微地;微地 qīngwéi de; shāowéi de 轻微地;稍微地 qīngwéi de; shāowéi de Ελαφρώς Elafrós
94 不是很多 bùshì hěnduō 不是很多 bùshì hěnduō Δεν είναι πολλά Den eínai pollá
95 mildly surprised/irritated/interested mildly surprised/irritated/interested 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù Ήπια έκπληξη / ερεθισμένο / ενδιαφέρον Ípia ékplixi / erethisméno / endiaféron
96 有点儿吃惊/生气/感兴趣 yǒudiǎn er chījīng/shēngqì/gǎn xìngqù 有点儿吃惊/生气/感兴趣 yǒudiǎn er chījīng/shēngqì/gǎn xìngqù Λίγο έκπληκτος / θυμωμένος / ενδιαφερόμενος Lígo ékpliktos / thymoménos / endiaferómenos
97 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù λίγο έκπληκτος / ενοχλημένος / ενδιαφερόμενος lígo ékpliktos / enochliménos / endiaferómenos
98 in a gentle manner in a gentle manner 温柔地 wēnróu de Με έναν απαλό τρόπο Me énan apaló trópo
99 和善地; 温和地 héshàn de; wēnhé de 和善地;温和地 héshàn de; wēnhé de Παρακαλώ, απαλά Parakaló, apalá
100 I didn't mean to upset you/he said mildly  I didn't mean to upset you/he said mildly  我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō Δεν ήθελα να σας ενοχλήσω / είπε ήπια Den íthela na sas enochlíso / eípe ípia
  他和颜悦色地说,我并不是想扫你的戎 tā héyányuèsè dì shuō, wǒ bìng bùshì xiǎng sǎo nǐ de róng 他和颜悦色地说,我并不是想扫你的戎 tā héyányuèsè dì shuō, wǒ bìng bùshì xiǎng sǎo nǐ de róng Είπε με χαρά, δεν θέλω να σας σκουπίσω. Eípe me chará, den thélo na sas skoupíso.
102 我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō 我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō Δεν ήθελα να σας κάνει δυστυχισμένους / είπε απαλά Den íthela na sas kánei dystychisménous / eípe apalá
103 to put it mildly used to showthat what you are talking about is much more extreme, etc. than your words suggest. to put it mildly used to showthat what you are talking about is much more extreme, etc. Than your words suggest. 用它来温和地表明你所说的是比你的话所暗示的更极端等等。 yòng tā lái wēnhé dì biǎomíng nǐ suǒ shuō de shì bǐ nǐ dehuà suǒ àn shì de gèng jíduān děng děng. Για να το χρησιμοποιήσετε ήπια για να δείξετε ότι αυτό που μιλάτε είναι πολύ πιο ακραίο, κλπ. Από ό, τι λένε τα λόγια σας. Gia na to chrisimopoiísete ípia gia na deíxete óti aftó pou miláte eínai polý pio akraío, klp. Apó ó, ti léne ta lógia sas.
104 说得委婉些;说得好听一点 Shuō dé wěiwǎn xiē; shuō dé hǎotīng yīdiǎn 说得委婉些;说得好听一点 Shuō dé wěiwǎn xiē; shuō dé hǎotīng yīdiǎn Είπε ότι είναι ευφημικός, μιλάμε λίγο καλύτερα Eípe óti eínai effimikós, miláme lígo kalýtera
105 The result was unfortunate,to put it mildly (it was extremely unfortunate) The result was unfortunate,to put it mildly (it was extremely unfortunate) 结果很不幸,说得客气一点(非常不幸) jiéguǒ hěn bùxìng, shuō dé kèqì yīdiǎn (fēicháng bùxìng) Το αποτέλεσμα ήταν ατυχές, για να το θέσω ήπια (ήταν εξαιρετικά ατυχές) To apotélesma ítan atychés, gia na to théso ípia (ítan exairetiká atychés)
106 说得好听一点,结果是不幸的 shuō dé hǎotīng yīdiǎn, jiéguǒ shì bùxìng de 说得好听一点,结果是不幸的 shuō dé hǎotīng yīdiǎn, jiéguǒ shì bùxìng de Μιλώντας λίγο καλύτερα, το αποτέλεσμα είναι ατυχές Milóntas lígo kalýtera, to apotélesma eínai atychés
107 mild mannered(of a person ) gentle and not usually getting angry or violent  mild mannered(of a person) gentle and not usually getting angry or violent  温柔的,温柔的,通常不生气或暴力的温文尔雅的人 wēnróu de, wēnróu de, tōngcháng bù shēngqì huò bàolì de wēnwén'ěryǎ de rén Ήπια διατροφή (ενός ατόμου) ήπια και συνήθως δεν θυμώνει ή βίαιη Ípia diatrofí (enós atómou) ípia kai syníthos den thymónei í víaii
108 温和的;随和的 wēnhé de; suíhe de 温和的;随和的 wēn hé de; suíhe de Ήπια, εύκολη Ípia, éfkoli
109 mild steel a type of steel containing very little carbon which is very strong but not easy to shape  mild steel a type of steel containing very little carbon which is very strong but not easy to shape  低碳钢是一种含有极少碳的钢,非常坚固但不易成型 dī tàn gāng shì yī zhǒng hányǒu jí shǎo tàn de gāng, fēicháng jiāngù dàn bùyì chéngxíng Ήπιος χάλυβας ένας τύπος χάλυβα που περιέχει πολύ λίγο άνθρακα, ο οποίος είναι πολύ ισχυρός αλλά δεν είναι εύκολος να διαμορφωθεί Ípios chályvas énas týpos chályva pou periéchei polý lígo ánthraka, o opoíos eínai polý ischyrós allá den eínai éfkolos na diamorfotheí
110 软钢;低碳钢 ruǎn gāng; dī tàn gāng 软钢;低碳钢 ruǎn gāng; dī tàn gāng Ήπιος χάλυβας Ípios chályvas
111 mile a unit for measuring distance equal to 1 609 metres or 1 760 yards  mile a unit for measuring distance equal to 1 609 metres or 1 760 yards  英里一个单位,用于测量距离等于1 609米或1 760码 yīnglǐ yīgè dānwèi, yòng yú cèliáng jùlí děngyú 1 609 mǐ huò 1 760 mǎ Μετρήστε μια μονάδα μέτρησης αποστάσεων ίση με 1 609 μέτρα ή 1 760 μέτρα Metríste mia monáda métrisis apostáseon ísi me 1 609 métra í 1 760 métra
112 英里(1 609 米或 1 760 码) yīnglǐ (1 609 mǐ huò 1 760 mǎ) 英里(1 609米或1 760码) yīnglǐ (1 609 mǐ huò 1 760 mǎ) Μίλια (1 609 μέτρα ή 1 760 μέτρα) Mília (1 609 métra í 1 760 métra)
113 a 20-mile drive to work  a 20-mile drive to work  20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng μια κίνηση 20 μιλίων για να λειτουργήσει mia kínisi 20 milíon gia na leitourgísei
114 开车20英里去 kāichē 20 yīnglǐ qù shàngbān 开车20英里去上班 kāichē 20 yīnglǐ qù shàngbān Προχωρήστε 20 μίλια για να εργαστείτε Prochoríste 20 mília gia na ergasteíte
115 20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng 20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng 20 μίλια με το αυτοκίνητο 20 mília me to aftokínito
116 an area of four square miles an area of four square miles 面积为四平方英里 miànjī wèi sì píngfāng yīnglǐ Μία περιοχή τεσσάρων τετραγωνικών μιλίων Mía periochí tessáron tetragonikón milíon
117 四平方英里的面积 sì píngfāng yīnglǐ de miànjī 四平方英里的面积 sì píngfāng yīnglǐ de miànjī Τέσσερα τετραγωνικά μίλια Téssera tetragoniká mília
118 a mile long procession a mile long procession 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng μια πομπή μήκους μιλίων mia pompí míkous milíon
119 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng duìwǔ 一英里长的游行队伍 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng duìwǔ μια μακρά παρέλαση mia makrá parélasi
120 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng μια μακρά παρέλαση mia makrá parélasi
121 the nearest bank is about half a mile down the road the nearest bank is about half a mile down the road 最近的银行距离马路约半英里 zuìjìn de yínháng jùlí mǎlù yuē bàn yīnglǐ Η πλησιέστερη τράπεζα είναι περίπου μισό μίλι κάτω από το δρόμο I plisiésteri trápeza eínai perípou misó míli káto apó to drómo
122 最近的银行沿着这条路要走半英里 Zuìjìn de yínháng yánzhe zhè tiáo lù yào zǒu bàn yīnglǐ 最近的银行沿着这条路要走半英里 Zuìjìn de yínháng yánzhe zhè tiáo lù yào zǒu bàn yīnglǐ Η πλησιέστερη τράπεζα πηγαίνει μισό μίλι κατά μήκος αυτού του δρόμου. I plisiésteri trápeza pigaínei misó míli katá míkos aftoú tou drómou.
123 We did about 30 miles a day on our cycling trip.  We did about 30 miles a day on our cycling trip.  我们骑自行车旅行每天约30英里。 wǒmen qí zìxíngchē lǚxíng měitiān yuē 30 yīnglǐ. Κάναμε περίπου 30 μίλια την ημέρα στο ποδηλατικό ταξίδι μας. Káname perípou 30 mília tin iméra sto podilatikó taxídi mas.
124 我们骑车旅行,每天约骑30英里 Wǒmen qí chē lǚxíng, měitiān yuē qí 30 yīnglǐ 我们骑车旅行,每天约骑30英里 Wǒmen qí chē lǚxíng, měitiān yuē qí 30 yīnglǐ Ταξιδεύουμε με ποδήλατο, ιππεύοντας περίπου 30 μίλια την ημέρα. Taxidévoume me podílato, ippévontas perípou 30 mília tin iméra.
125 the car must have been doing at least 200 miles an hour the car must have been doing at least 200 miles an hour 汽车必须每小时至少行驶200英里 qìchē bìxū měi xiǎoshí zhìshǎo xíngshǐ 200 yīnglǐ Το αυτοκίνητο πρέπει να ήταν 200 μίλια την ώρα To aftokínito prépei na ítan 200 mília tin óra
126 这车速肯定每小时至少100英里 zhè chēsù kěndìng měi xiǎoshí zhìshǎo 100 yīnglǐ 这车速肯定每小时至少100英里 zhè chēsù kěndìng měi xiǎoshí zhìshǎo 100 yīnglǐ Αυτή η ταχύτητα πρέπει να είναι τουλάχιστον 100 μίλια ανά ώρα. Aftí i tachýtita prépei na eínai touláchiston 100 mília aná óra.
127 My car does 35 miles to the gallon My car does 35 miles to the gallon 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún Το αυτοκίνητό μου κάνει 35 μίλια από το γαλόνι To aftokínitó mou kánei 35 mília apó to galóni
128 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ Το αυτοκίνητό μου μπορεί να τρέξει 35 μίλια ένα γαλόνι πετρελαίου. To aftokínitó mou boreí na tréxei 35 mília éna galóni petrelaíou.
129 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún Το αυτοκίνητό μου ταξιδεύει 35 μίλια σε γαλόνια To aftokínitó mou taxidévei 35 mília se galónia
130 my car gets 35 mites to the gallon my car gets 35 mites to the gallon 我的车有35螨到加仑 wǒ de chē yǒu 35 mǎn dào jiālún Το αυτοκίνητό μου παίρνει 35 ακάρεα στο γαλόνι To aftokínitó mou paírnei 35 akárea sto galóni
131 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ Το αυτοκίνητό μου μπορεί να τρέξει 35 μίλια ένα γαλόνι πετρελαίου. To aftokínitó mou boreí na tréxei 35 mília éna galóni petrelaíou.
132 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
133 air miles air miles 航空里程 hángkōng lǐchéng Αεροπορικά μίλια Aeroporiká mília
  mph mph 英里 yīnglǐ Mph Mph
134 nautical mile nautical mile 海里 hǎilǐ Ναυτικό μίλι Naftikó míli
135 miles miles 英里 yīnglǐ Μάιλς Máils
136 a large area or a long distance  a large area or a long distance  大面积或长距离 dà miànjī huò cháng jùlí μια μεγάλη περιοχή ή μια μεγάλη απόσταση mia megáli periochí í mia megáli apóstasi
137 大面积;长距离 dà miànjī; cháng jùlí 大面积,长距离 dà miànjī, cháng jùlí Μεγάλη περιοχή Megáli periochí
138 miles and miles of desert miles and miles of desert 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò Μίλια και μίλια της ερήμου Mília kai mília tis erímou
139 广阔无垠的沙漠 guǎngkuò wúyín de shāmò 广阔无垠的沙漠 guǎngkuò wúyín de shāmò Ευρεία και αθώα έρημος Evreía kai athóa érimos
140 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò Μίλια της ερήμου Mília tis erímou
141 there isn’t a house for miles around here there isn’t a house for miles around here 这附近没有几英里的房子 zhè fùjìn méiyǒu jǐ yīnglǐ de fángzi Δεν υπάρχει σπίτι για χιλιόμετρα εδώ Den ypárchei spíti gia chiliómetra edó
142 附近数英里以内没有一座房子 fùjìn shù yīnglǐ yǐnèi méiyǒuyīzuò fángzi 附近数英里以内没有一座房子 fùjìn shù yīnglǐ yǐnèi méiyǒuyīzuò fángzi Δεν υπάρχει σπίτι μέσα σε λίγα μίλια κοντά Den ypárchei spíti mésa se líga mília kontá
143 I'm not walking,it’s miles away I'm not walking,it’s miles away 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn Δεν βαδίζω, είναι μίλια μακριά Den vadízo, eínai mília makriá
144 我不会走着去的,太远了 wǒ bù huì zǒuzhe qù de, tài yuǎnle 我不会走着去的,太远了 wǒ bù huì zǒuzhe qù de, tài yuǎnle Δεν θα πάω, πολύ μακριά. Den tha páo, polý makriá.
145 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn Δεν βαδίζω, αλλά λίγα μίλια μακριά. Den vadízo, allá líga mília makriá.
146 (informal) very much;far (informal) very much;far (非正式的)非常远 (fēi zhèngshì de) fēicháng yuǎn (άτυπη) πάρα πολύ (átypi) pára polý
147 很多;远远地 hěnduō; yuǎn yuǎn dì 很多;远远地 hěnduō; yuǎn yuǎn dì πολλά pollá
148 I'm feeling miles better today,thanks I'm feeling miles better today,thanks 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè Σήμερα αισθάνομαι μίλια καλύτερα, ευχαριστώ Símera aisthánomai mília kalýtera, efcharistó
149 多谢,我今天感觉好多了 duōxiè, wǒ jīntiān gǎnjué hǎoduōle 多谢,我今天感觉好多了 duōxiè, wǒ jīntiān gǎnjué hǎoduōle Σας ευχαριστώ, αισθάνομαι πολύ καλύτερα σήμερα. Sas efcharistó, aisthánomai polý kalýtera símera.
150 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè Αισθάνομαι πολύ καλύτερα σήμερα, σας ευχαριστώ. Aisthánomai polý kalýtera símera, sas efcharistó.
151  I’m miles behind with my work  I’m miles behind with my work  我的工作落后了  wǒ de gōngzuò luòhòule  Είμαι πίσω με το έργο μου  Eímai píso me to érgo mou
152 我的工作远远地落在了后面 wǒ de gōngzuò yuǎn yuǎn dì luò zàile hòumiàn 我的工作远远地落在了后面 wǒ de gōngzuò yuǎn yuǎn dì luò zàile hòumiàn Η δουλειά μου είναι πολύ πίσω I douleiá mou eínai polý píso
153 She’s taller than you by a mile She’s taller than you by a mile 她比你高一英里 tā bǐ nǐ gāo yī yīnglǐ Είναι ψηλότερο από μένα Eínai psilótero apó ména
154 她比你高多了 tā bǐ nǐ gāo duōle 她比你高多了 tā bǐ nǐ gāo duōle Είναι πολύ ψηλότερο από εσένα. Eínai polý psilótero apó eséna.
155 the mile the mile 一英里 yī yīnglǐ Το μίλι To míli
156 a race over one mile  a race over one mile  超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài έναν αγώνα πάνω από ένα μίλι énan agóna páno apó éna míli
157 一英里赛跑 yī yīnglǐ sàipǎo 一英里赛跑 yī yīnglǐ sàipǎo Ένα μίλι αγώνα Éna míli agóna
158 超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài 超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài Περισσότεροι από ένα μίλι φυλή Perissóteroi apó éna míli fylí
159 He ran the mile in less than four minutes. He ran the mile in less than four minutes. 他在不到四分钟的时间里跑了一英里。 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ. Έτρεξε το μίλι σε λιγότερο από τέσσερα λεπτά. Étrexe to míli se ligótero apó téssera leptá.
160 他用了不到四分钟就跑完一英里 Tā yòng liǎo bù dào sì fēnzhōng jiù pǎo wán yī yīnglǐ 他用了不到四分钟就跑完一英里 Tā yòng liǎo bù dào sì fēnzhōng jiù pǎo wán yī yīnglǐ Έτρεξε ένα μίλι σε λιγότερο από τέσσερα λεπτά. Étrexe éna míli se ligótero apó téssera leptá.
161 他在不到四分钟的时间里跑了一英里 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ 他在不到四分钟的时间里跑了一英里 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ Έτρεξε ένα μίλι σε λιγότερο από τέσσερα λεπτά. Étrexe éna míli se ligótero apó téssera leptá.
162 a four-minute mile  a four-minute mile  四分钟一英里 sì fēnzhōng yī yīnglǐ ένα τετράπλευρο μίλι éna tetráplevro míli
163 四分钟一英里赛跑 sì fēnzhōng yī yīnglǐ sàipǎo 四分钟一英里赛跑 sì fēnzhōng yī yīnglǐ sàipǎo Τέσσερα λεπτά και ένα μίλι Téssera leptá kai éna míli
164 be miles away (informal) to be thinking deeply about sth and not aware of what is happening around you  be miles away (informal) to be thinking deeply about sth and not aware of what is happening around you  距离(非正式)要深思熟虑,不知道你周围发生了什么 jùlí (fēi zhèngshì) yào shēnsīshúlǜ, bù zhīdào nǐ zhōuwéi fāshēngle shénme Βγείτε μίλια μακριά (άτυπη) για να σκεφτείτε βαθιά για το sth και δεν γνωρίζετε τι συμβαίνει γύρω σας Vgeíte mília makriá (átypi) gia na skefteíte vathiá gia to sth kai den gnorízete ti symvaínei gýro sas
165 想出了神 xiǎng chūle shén 想出了神 xiǎng chūle shén Σκεφτείτε το Θεό Skefteíte to Theó
166 go the extra mile (for sb/sth) to make a special effort to achieve sth,help sb, etc. go the extra mile (for sb/sth) to make a special effort to achieve sth,help sb, etc. 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. Πηγαίνετε το επιπλέον μίλι (για sb / sth) για να κάνετε μια ιδιαίτερη προσπάθεια για να επιτύχετε sth, help sb, κλπ. Pigaínete to epipléon míli (gia sb / sth) gia na kánete mia idiaíteri prospátheia gia na epitýchete sth, help sb, klp.
167 孜孜以求;加倍努力;加把劲 Zīzīyǐqiú; jiābèi nǔlì; jiā bǎ jìn 孜孜以求;加倍努力;加把劲 Zīzīyǐqiú; jiābèi nǔlì; jiā bǎ jìn Προσπαθήστε να διπλασιάσετε τις προσπάθειές σας. Prospathíste na diplasiásete tis prospátheiés sas.
168 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. Διπλασιάστε τις προσπάθειές σας (κάτι / κάτι) για να κάνετε ιδιαίτερες προσπάθειες για να επιτύχετε ..., να βοηθήσετε κάποιον και ούτω καθεξής. Diplasiáste tis prospátheiés sas (káti / káti) gia na kánete idiaíteres prospátheies gia na epitýchete ..., na voithísete kápoion kai oúto kathexís.
169 miles from anywhere(informal) in a place that is a long way from a town and surrounded only by a lot of open country, sea,etc. Miles from anywhere(informal) in a place that is a long way from a town and surrounded only by a lot of open country, sea,etc. 距离城镇很远的地方(非正式),距离很多开阔的乡村,大海等地。 Jùlí chéngzhèn hěn yuǎn dì dìfāng (fēi zhèngshì), jùlí hěnduō kāikuò de xiāngcūn, dàhǎi děng dì. Μίλια από οπουδήποτε (άτυπη) σε ένα μέρος που απέχει πολύ από μια πόλη και περιβάλλεται μόνο από πολλές ανοιχτές χώρες, θάλασσα, κλπ. Mília apó opoudípote (átypi) se éna méros pou apéchei polý apó mia póli kai periválletai móno apó pollés anoichtés chóres, thálassa, klp.
171 在偏远的地方 Zài piānyuǎn dì dìfāng 在偏远的地方 Zài piānyuǎn dì dìfāng Σε απομακρυσμένο μέρος Se apomakrysméno méros
172 We broke down miles from anywhere. We broke down miles from anywhere. 我们从任何地方都打破了里程。 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng. Έχουμε ξεσπάσει χιλιόμετρα από οπουδήποτε. Échoume xespásei chiliómetra apó opoudípote.
173 在一个偏远的士方,我们的车 Zài yīgè piānyuǎn dí shì fāng, wǒmen de chē huàile 在一个偏远的士方,我们的车坏了 Zài yīgè piānyuǎn dí shì fāng, wǒmen de chē huàile Σε μια απομακρυσμένη πλευρά, το αυτοκίνητό μας είναι σπασμένο. Se mia apomakrysméni plevrá, to aftokínitó mas eínai spasméno.
174 我们从任何地方都打破了里程 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng 我们从任何地方都打破了里程 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng Περάσαμε τα μίλια από οπουδήποτε Perásame ta mília apó opoudípote
175 run a mile (from sb/sth/(informal to show that you are very frightened of doing sth  run a mile (from sb/sth/(informal to show that you are very frightened of doing sth  跑了一英里(来自sb / sth /(非正式的,表明你非常害怕做某事) pǎole yī yīnglǐ (láizì sb/ sth/(fēi zhèngshì de, biǎomíng nǐ fēicháng hàipà zuò mǒu shì) Εκτελέστε ένα μίλι (από sb / sth / (άτυπη για να δείξετε ότι είστε πολύ φοβισμένοι να κάνετε sth Ekteléste éna míli (apó sb / sth / (átypi gia na deíxete óti eíste polý fovisménoi na kánete sth
176 尽量避开 jǐnliàng bì kāi 尽量避开 jǐnliàng bì kāi Προσπαθήστε να αποφύγετε Prospathíste na apofýgete
177 see spot, tell, smell, etc. sth a mile off (informal) to see or realize sth very easily and quickly see spot, tell, smell, etc. Sth a mile off (informal) to see or realize sth very easily and quickly 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù Δείτε το σημείο, πείτε, μυρίστε, κλπ. Ένα μίλι μακριά (άτυπη) για να δείτε ή να συνειδητοποιήσετε sth πολύ εύκολα και γρήγορα Deíte to simeío, peíte, myríste, klp. Éna míli makriá (átypi) gia na deíte í na syneiditopoiísete sth polý éfkola kai grígora
178 轻而易举地看出 (或意.识到) qīng'éryìjǔ de kàn chū (huò yì. Shì dào) 轻而易举地看出(或意。识到) qīng'éryìjǔ de kàn chū (huò yì. Shì dào) Εύκολα δείτε (ή ξέρτε.) Éfkola deíte (í xérte.)
179 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù Βλέποντας τη σκηνή, λέγοντας, μυρίζοντας, κτλ. Ένα ζευγάρι μίλια (άτυπη) που βλέπει ή υλοποιεί είναι πολύ εύκολο και γρήγορο Vlépontas ti skiní, légontas, myrízontas, ktl. Éna zevgári mília (átypi) pou vlépei í ylopoieí eínai polý éfkolo kai grígoro
180 He’s wearing a wig,you can see it a mile off He’s wearing a wig,you can see it a mile off 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ Έχει μια περούκα, μπορείτε να το δείτε ένα μίλι μακριά Échei mia peroúka, boreíte na to deíte éna míli makriá
181 他戴着假发,你一眼就能看出 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ yīyǎn jiù néng kàn chūlái 他戴着假发,你一眼就能看出来 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ yīyǎn jiù néng kàn chūlái Φοράει περούκα, μπορείτε να το δείτε με μια ματιά Foráei peroúka, boreíte na to deíte me mia matiá
182 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ Φοράει περούκα και μπορείτε να δείτε μια περούκα σε απόσταση ενός μιλίου. Foráei peroúka kai boreíte na deíte mia peroúka se apóstasi enós milíou.
183 stand/stick out a mile to be very obvious or noticeable stand/stick out a mile to be very obvious or noticeable 站立/伸出一英里非常明显或明显 zhànlì/shēn chū yī yīnglǐ fēicháng míngxiǎn huò míngxiǎn Στερεώστε / περάστε ένα μίλι για να είναι πολύ προφανές ή αισθητό Stereóste / peráste éna míli gia na eínai polý profanés í aisthitó
184 显而易见 xiǎn'éryìjiàn 显而易见 xiǎn'éryìjiàn Προφανές Profanés
185 more at more at 更多 gèng duō Περισσότερα στο Perissótera sto
186 inch inch 英寸 yīngcùn Ίντσα Íntsa
187 miss miss 小姐 xiǎojiě Μις Mis
188 mile-age (also milage) the distance that a vehicle has travelled, measured in miles  mile-age (also milage) the distance that a vehicle has travelled, measured in miles  英里(也称为milage)车辆行驶的距离,以英里为单位 yīnglǐ (yě chēng wèi milage) chēliàng xíngshǐ de jùlí, yǐ yīnglǐ wéi dānwèi Μέγιστη ηλικία (επίσης το χιλιόμετρο) την απόσταση που έχει ταξιδέψει ένα όχημα, μετρούμενη σε μίλια Mégisti ilikía (epísis to chiliómetro) tin apóstasi pou échei taxidépsei éna óchima, metroúmeni se mília
189 英里里程: yīnglǐ lǐchéng: 英里里程: yīnglǐ lǐchéng: Miles: Miles:
190 My annual mileage is about 10 000 My annual mileage is about 10 000 我的年度里程约为10 000 Wǒ de niándù lǐchéng yuē wèi 10 000 Τα ετήσια χιλιόμετρα μου είναι περίπου 10.000 Ta etísia chiliómetra mou eínai perípou 10.000
191 我一年的行驶里程犬约为1万英里 wǒ yī nián de xíngshǐ lǐchéng quǎn yuē wèi 1 wàn yīnglǐ 我一年的行驶里程犬约为1万英里 wǒ yī nián de xíngshǐ lǐchéng quǎn yuē wèi 1 wàn yīnglǐ Το σκυλί μου είναι περίπου 10.000 μίλια το χρόνο. To skylí mou eínai perípou 10.000 mília to chróno.
192 a used car with one owner and a low mileage a used car with one owner and a low mileage 一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程 yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng ένα μεταχειρισμένο αυτοκίνητο με έναν ιδιοκτήτη και χαμηλή απόσταση σε μίλια éna metacheirisméno aftokínito me énan idioktíti kai chamilí apóstasi se mília
193 只经过一人之手且行驶里程少的旧汽车 zhǐ jīngguò yīrén zhī shǒu qiě xíngshǐ lǐchéng shǎo de jiù qìchē 只经过一人之手且行驶里程少的旧汽车 zhǐ jīngguò yīrén zhī shǒu qiě xíngshǐ lǐchéng shǎo de jiù qìchē Παλιό αυτοκίνητο με μόνο ένα άτομο και λιγότερα χιλιόμετρα Palió aftokínito me móno éna átomo kai ligótera chiliómetra
194 一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程◊  yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng ◊  一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程◊ yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng ◊ Μεταχειρισμένο αυτοκίνητο με ιδιοκτήτη αυτοκινήτου και χαμηλή απόσταση ◊ Metacheirisméno aftokínito me idioktíti aftokinítou kai chamilí apóstasi ◊
195 The car rental included unlimited mileage,but no fuel The car rental included unlimited mileage,but no fuel 汽车租赁包括无限里程,但没有燃料 qìchē zūlìn bāokuò wúxiàn lǐchéng, dàn méiyǒu ránliào Η ενοικίαση αυτοκινήτου περιελάμβανε απεριόριστα χιλιόμετρα, αλλά δεν καύσιμα I enoikíasi aftokinítou perielámvane aperiórista chiliómetra, allá den káfsima
196 汽车租金不限里程,但不包括燃油费 qìchē zūjīn bù xiàn lǐchéng, dàn bù bāokuò rányóu fèi 汽车租金不限里程,但不包括燃油费 qìchē zūjīn bù xiàn lǐchéng, dàn bù bāokuò rányóu fèi Η ενοικίαση αυτοκινήτου είναι απεριόριστη, αλλά δεν περιλαμβάνει το κόστος των καυσίμων I enoikíasi aftokinítou eínai aperióristi, allá den perilamvánei to kóstos ton kafsímon
197 I get a mileage allowance if I use my car for work (an amount of money paid for each mile I travel). I get a mileage allowance if I use my car for work (an amount of money paid for each mile I travel). 如果我使用我的汽车上班,我会获得里程津贴(我旅行的每英里支付的金额)。 rúguǒ wǒ shǐyòng wǒ de qìchē shàngbān, wǒ huì huòdé lǐchéng jīntiē (wǒ lǚxíng de měi yīnglǐ zhīfù de jīn'é). Παίρνω αποζημίωση διανυθέντα χιλιόμετρα αν χρησιμοποιήσω το αυτοκίνητό μου για δουλειά (ένα χρηματικό ποσό που καταβάλλεται για κάθε μίλι που ταξιδεύω). Paírno apozimíosi dianythénta chiliómetra an chrisimopoiíso to aftokínitó mou gia douleiá (éna chrimatikó posó pou kataválletai gia káthe míli pou taxidévo).
198 如果我因公开自己的车,就有一笔里程补贴 Rúguǒ wǒ yīn gōngkāi zìjǐ de chē, jiù yǒu yī bǐ lǐchéng bǔtiē 如果我因公开自己的车,就有一笔里程补贴 Rúguǒ wǒ yīn gōngkāi zìjǐ de chē, jiù yǒu yī bǐ lǐchéng bǔtiē Αν ανοίξω το αυτοκίνητό μου, έχω επιχορήγηση για χιλιόμετρα. An anoíxo to aftokínitó mou, écho epichorígisi gia chiliómetra.
199 the number of miles that a vehicle can travel using a particular amount of fuel the number of miles that a vehicle can travel using a particular amount of fuel 车辆可以使用特定数量的燃料行驶的里程数 chēliàng kěyǐ shǐyòng tèdìng shùliàng de ránliào háng shǐ de lǐchéng shù Ο αριθμός των μιλίων που μπορεί να ταξιδέψει ένα όχημα χρησιμοποιώντας μια συγκεκριμένη ποσότητα καυσίμου O arithmós ton milíon pou boreí na taxidépsei éna óchima chrisimopoióntas mia synkekriméni posótita kafsímou
200 (车辆使用某定量燃料可行驶的)英里数 (chēliàng shǐyòng mǒu dìngliàng ránliào kě xíngshǐ de) yīnglǐ shù (车辆使用某定量燃料可行驶的)英里数 (chēliàng shǐyòng mǒu dìngliàng ránliào kě xíngshǐ de) yīnglǐ shù Μίλια (το όχημα μπορεί να ταξιδέψει με κάποια ποσότητα καυσίμου) Mília (to óchima boreí na taxidépsei me kápoia posótita kafsímou)
201 if you drive carefully you can get better mileage from your car. if you drive carefully you can get better mileage from your car. 如果你小心驾驶,你可以从你的车获得更好的里程。 rúguǒ nǐ xiǎoxīn jiàshǐ, nǐ kěyǐ cóng nǐ de chē huòdé gèng hǎo de lǐchéng. Εάν οδηγείτε προσεκτικά, μπορείτε να πάρετε καλύτερα χιλιόμετρα από το αυτοκίνητό σας. Eán odigeíte prosektiká, boreíte na párete kalýtera chiliómetra apó to aftokínitó sas.
202 你只要小心并车,你的车就能多跑很多里程 Nǐ zhǐyào xiǎoxīn bìng chē, nǐ de chē jiù néng duō pǎo hěnduō lǐchéng 你只要小心并车,你的车就能多跑很多里程 Nǐ zhǐyào xiǎoxīn bìng chē, nǐ de chē jiù néng duō pǎo hěnduō lǐchéng Χρειάζεται μόνο να είστε προσεκτικοί και αυτοκίνητο, το αυτοκίνητό σας μπορεί να τρέξει πολύ περισσότερα μίλια. Chreiázetai móno na eíste prosektikoí kai aftokínito, to aftokínitó sas boreí na tréxei polý perissótera mília.
203 (informal)the amount of advantage or use that you can get from a particular event or situation  (informal)the amount of advantage or use that you can get from a particular event or situation  (非正式)您可以从特定事件或情况中获得的优势或用途的数量 (fēi zhèngshì) nín kěyǐ cóng tèdìng shìjiàn huò qíngkuàng zhōng huòdé de yōushì huò yòngtú de shùliàng (άτυπη) το ποσό του πλεονεκτήματος ή της χρήσης που μπορείτε να πάρετε από ένα συγκεκριμένο γεγονός ή κατάσταση (átypi) to posó tou pleonektímatos í tis chrísis pou boreíte na párete apó éna synkekriméno gegonós í katástasi
204 好处;利益 hǎochù; lìyì 好处;利益 hǎochù; lìyì Επωφεληθείτε Epofelitheíte
205 I don’t think the press can get any more mileage out of that story I don’t think the press can get any more mileage out of that story 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù Δεν νομίζω ότι ο τύπος μπορεί να βγει από την ιστορία Den nomízo óti o týpos boreí na vgei apó tin istoría
206 我不认为报界可以再从那件事中捞到什么好处 wǒ bù rènwéi bào jiè kěyǐ zài cóng nà jiàn shì zhōng lāo dào shénme hǎochù 我不认为报界可以再从那件事中捞到什么好处 wǒ bù rènwéi bào jiè kěyǐ zài cóng nà jiàn shì zhōng lāo dào shénme hǎochù Νομίζω ότι ο Τύπος δεν μπορεί να ωφεληθεί από αυτό το συμβάν. Nomízo óti o Týpos den boreí na ofelitheí apó aftó to symván.
207 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù Δεν νομίζω ότι τα μέσα ενημέρωσης μπορούν να πάρουν περισσότερα μίλια από αυτήν την ιστορία. Den nomízo óti ta mésa enimérosis boroún na pároun perissótera mília apó aftín tin istoría.
208 mileometer mileometer 测程仪 cè chéng yí Μιλόμετρο Milómetro
209 milometer milometer 里程表 lǐchéng biǎo Μιλόμετρο Milómetro
210 mile-post  a post by the side of the road that shows how far it is to the next town, and to other places mile-post  a post by the side of the road that shows how far it is to the next town, and to other places 英里 - 在路边显示一个帖子,显示它到下一个城镇和其他地方的距离 yīnglǐ - zài lù biān xiǎnshì yīgè tiězi, xiǎnshì tā dào xià yīgè chéngzhèn hé qítā dìfāng de jùlí Μιλάμε ταχυδρομικά μια θέση δίπλα στο δρόμο που δείχνει πόσο μακριά βρίσκεται στην επόμενη πόλη και σε άλλα μέρη Miláme tachydromiká mia thési dípla sto drómo pou deíchnei póso makriá vrísketai stin epómeni póli kai se álla méri
211 里程标 lǐchéng biāo 里程标 lǐchéng biāo Χιλιόμετρα Chiliómetra
212 milestone milestone 里程碑 lǐchéngbēi Ορόσημο Orósimo
213 milestone  milestone  里程碑 lǐchéngbēi Ορόσημο Orósimo
214 also  also  Επίσης Epísis
215 mile-post mile-post 一英里后 yī yīnglǐ hòu Μίλια-ταχυδρομείο Mília-tachydromeío
216 a very important stage or event in the development of sth  a very important stage or event in the development of sth  某事发展中非常重要的阶段或事件 mǒu shì fāzhǎn zhōng fēicháng zhòngyào de jiēduàn huò shìjiàn ένα πολύ σημαντικό στάδιο ή γεγονός στην ανάπτυξη του sth éna polý simantikó stádio í gegonós stin anáptyxi tou sth
217 重要事件;重要阶段;转折点;里程碑 zhòngyào shìjiàn; zhòngyào jiēduàn; zhuǎnzhédiǎn; lǐchéngbēi 重要事件;重要阶段;转折点;里程碑 zhòngyào shìjiàn; zhòngyào jiēduàn; zhuǎnzhédiǎn; lǐchéngbēi Σημαντικό γεγονός, σημαντικό στάδιο, σημείο καμπής, ορόσημο Simantikó gegonós, simantikó stádio, simeío kampís, orósimo
218 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
219 landmark landmark 里程碑 lǐchéngbēi Ορόσημο Orósimo
220 a stone by the side of a road that shows how far it is to the next town and to other places a stone by the side of a road that shows how far it is to the next town and to other places 道路旁边的一块石头,显示了下一个城镇和其他地方的距离 dàolù pángbiān de yīkuài shítou, xiǎnshìle xià yīgè chéngzhèn hé qítā dìfāng de jùlí μια πέτρα δίπλα σε ένα δρόμο που δείχνει πόσο μακριά βρίσκεται στην επόμενη πόλη και σε άλλα μέρη mia pétra dípla se éna drómo pou deíchnei póso makriá vrísketai stin epómeni póli kai se álla méri
221 里程碑 lǐchéngbēi 里程碑 lǐchéngbēi Ορόσημο Orósimo
222 milieu milieu 环境 huánjìng Milieu Milieu
223 milieux milieux milieux milieux Milieux Milieux
224 or or 要么 yàome Or Or
225 milieus milieus 让人误解 ràng rén wùjiě Milieus Milieus
226 (from French, formal) the social environment that you live or work in  (from French, formal) the social environment that you live or work in  (来自法国,正式)你生活或工作的社会环境 (láizì fàguó, zhèngshì) nǐ shēnghuó huò gōngzuò de shèhuì huánjìng (από τα γαλλικά, τυπικά) το κοινωνικό περιβάλλον στο οποίο ζείτε ή εργάζεστε (apó ta galliká, typiká) to koinonikó perivállon sto opoío zeíte í ergázeste
227 社会环境;,社会背景 shèhuì huánjìng;, shèhuì bèijǐng 社会环境;,社会背景 shèhuì huánjìng;, shèhuì bèijǐng Κοινωνικό περιβάλλον, κοινωνικό υπόβαθρο Koinonikó perivállon, koinonikó ypóvathro
228 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
229 background background 背景 bèijǐng Ιστορικό Istorikó
230 militant  militant  激进 jījìn Αγωνιστική Agonistikí
231 using, or willing to use, force or strong pressure to achieve your aims, especially to achieve social or political change  using, or willing to use, force or strong pressure to achieve your aims, especially to achieve social or political change  使用或愿意使用武力或强大的压力来实现你的目标,特别是为了实现社会或政治变革 shǐyòng huò yuànyì shǐyòng wǔlì huò qiángdà de yālì lái shíxiàn nǐ de mùbiāo, tèbié shì wèile shíxiàn shèhuì huò zhèngzhì biàngé Χρησιμοποιώντας, ή πρόθυμοι να χρησιμοποιήσετε, δύναμη ή ισχυρή πίεση για την επίτευξη των στόχων σας, ειδικά για την επίτευξη κοινωνικών ή πολιτικών αλλαγών Chrisimopoióntas, í próthymoi na chrisimopoiísete, dýnami í ischyrí píesi gia tin epítefxi ton stóchon sas, eidiká gia tin epítefxi koinonikón í politikón allagón
232 动武的;运战的;有战斗性的 dòngwǔ de; yùn zhàn de; yǒu zhàndòu xìng de 动武的;运战的;有战斗性的 dòngwǔ de; yùn zhàn de; yǒu zhàndòu xìng de Καταπολέμηση, πάλη, μάχες Katapolémisi, páli, máches
233 militant groups/leaders militant groups/leaders 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén Συμμαχικές ομάδες / ηγέτες Symmachikés omádes / igétes
234 好战团伙/领导人 hào zhàn tuánhuǒ/lǐngdǎo rén 好战团伙/领导人 hào zhàn tuánhuǒ/lǐngdǎo rén Αγωνιστική συμμορία / ηγέτης Agonistikí symmoría / igétis
235 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén Ριζοσπαστική οργάνωση / ηγέτης Rizospastikí orgánosi / igétis
236 militancy a growing militancy amongst the unemployed militancy a growing militancy amongst the unemployed 武装分子在失业者中越来越激烈 wǔzhuāng fēnzǐ zài shīyè zhě zhōngyuè lái yuè jīliè Militancy μια αυξανόμενη μαχητικότητα μεταξύ των ανέργων Militancy mia afxanómeni machitikótita metaxý ton anérgon
237 失业者中不断增长的好斗倾尚 shīyè zhě zhōng bùduàn zēngzhǎng de hào dòu qīng shàng 失业者中不断增长的好斗倾尚 shīyè zhě zhōng bùduàn zēngzhǎng de hào dòu qīng shàng Η αυξανόμενη επιθετικότητα των ανέργων I afxanómeni epithetikótita ton anérgon
238 militant  militant  激进 jījìn Αγωνιστική Agonistikí
239 Student militants were fighting with the police Student militants were fighting with the police 学生武装分子正在与警方作战 xuéshēng wǔzhuāng fēnzǐ zhèngzài yǔ jǐngfāng zuòzhàn Οι αγωνιστές των φοιτητών πολεμούσαν με την αστυνομία Oi agonistés ton foititón polemoúsan me tin astynomía
240 好战的学生在与警察对抗 hào zhàn de xuéshēng zài yǔ jǐngchá duìkàng 好战的学生在与警察对抗 hào zhàn de xuéshēng zài yǔ jǐngchá duìkàng Οι αγωνιστές φοιτούν εναντίον της αστυνομίας Oi agonistés foitoún enantíon tis astynomías
241 mili.tantly mili.Tantly mili.tantly mili.Tantly Mili.tantly Mili.tantly
242 militarism militarism 军国主义 jūnguó zhǔyì Μιλιταρισμός Militarismós
243 (usually disapproving) the belief that a country should have great military strength in order to be powerful (usually disapproving) the belief that a country should have great military strength in order to be powerful (通常不赞成)相信一个国家应具有强大的军事实力才能变得强大 (tōngcháng bù zànchéng) xiāngxìn yīgè guójiā yīng jùyǒu qiángdà de jūnshì shílì cáinéng biàn dé qiángdà (συνήθως αποδοκιμάζοντας) την πεποίθηση ότι μια χώρα πρέπει να έχει μεγάλη στρατιωτική δύναμη για να είναι ισχυρή (syníthos apodokimázontas) tin pepoíthisi óti mia chóra prépei na échei megáli stratiotikí dýnami gia na eínai ischyrí
244 军国主义 jūnguó zhǔyì 军国主义 jūnguó zhǔyì Μιλιταρισμός Militarismós
245 militarist militarist 军国主义者 jūnguó zhǔyì zhě Στρατιωτικός Stratiotikós
246 Militarists ran the country Militarists ran the country 军国主义者管理着这个国家 jūnguó zhǔyì zhě guǎnlǐzhe zhège guójiā Οι στρατιωτικοί έτρεξαν τη χώρα Oi stratiotikoí étrexan ti chóra
247 军国主义者把持这个国家 jūnguó zhǔyì zhě bǎchí zhège guójiā 军国主义者把持这个国家 jūnguó zhǔyì zhě bǎchí zhège guójiā Οι στρατιώτες κρατούν αυτή τη χώρα Oi stratiótes kratoún aftí ti chóra
248 mililaristic mililaristic mililaristic mililaristic Μιλοσιαλιστική Milosialistikí
249 militaristic government militaristic government 军国政府 jūnguó zhèngfǔ Μιλιταριστική κυβέρνηση Militaristikí kyvérnisi
250 军国主义政治 jūnguó zhǔyì zhèngzhì 军国主义政治 jūnguó zhǔyì zhèngzhì Μιλιταρισμός Militarismós
251 militarize  militarize  军事化 jūnshì huà Militarize Militarize
252 militarise militarise 军事化 jūnshì huà Militarise Militarise
253 to send armed forces to an area  to send armed forces to an area  将武装部队派往一个地区 jiāng wǔzhuāng bùduì pài wǎng yīgè dìqū Να στείλετε ένοπλες δυνάμεις σε μια περιοχή Na steílete énoples dynámeis se mia periochí
254 向(某地)派遣武会力量 xiàng (mǒu dì) pàiqiǎn wǔ huì lìliàng 向(某地)派遣武会力量 xiàng (mǒu dì) pàiqiǎn wǔ huì lìliàng Η αποστολή της δύναμης των ενόπλων δυνάμεων σε (κάπου) I apostolí tis dýnamis ton enóplon dynámeon se (kápou)
255 a militarized zone a militarized zone 一个军事区 yīgè jūnshì qū μια στρατιωτική ζώνη mia stratiotikí zóni
256 军事化地区 jūnshì huà dìqū 军事化地区 jūnshì huà dìqū Στρατιωτική περιοχή Stratiotikí periochí
257 opposé demilitarize opposé demilitarize 反对非军事化 fǎnduì fēi jūnshì huà Απέκταση αποστρατικοποίηση Apéktasi apostratikopoíisi
258 to make sth similar to an army  to make sth similar to an army  使......类似于军队 shǐ...... Lèisì yú jūnduì Να κάνει sth παρόμοια με έναν στρατό Na kánei sth parómoia me énan strató
259 使具有 军事性质;武装化 shǐ jùyǒu jūnshì xìngzhì; wǔzhuāng huà 使用有军事性质;武装化 shǐyòng yǒu jūnshì xìngzhì; wǔzhuāng huà Οπλισμένοι με στρατιωτική φύση Oplisménoi me stratiotikí fýsi
260 a militarized police force a militarized police force 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì μια στρατιωτική αστυνομική δύναμη mia stratiotikí astynomikí dýnami
261 叙装警察部队 xù zhuāng jǐngchá bùduì 叙装警察部队 xù zhuāng jǐngchá bùduì Αποκαλυφθεί αστυνομική δύναμη Apokalyftheí astynomikí dýnami
262 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì μια στρατιωτική αστυνομική δύναμη mia stratiotikí astynomikí dýnami
263 militarization militarization 军国主义化 jūnguó zhǔyì huà Στρατιωτικοποίηση Stratiotikopoíisi
264 militarisation militarisation 军国主义化 jūnguó zhǔyì huà Στρατιωτικοποίηση Stratiotikopoíisi
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  mileage 1272 1272 mike