A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  mileage 1272 1272 mike  
1 mike  Mike  麦克风 Màikèfēng Mike
2  (informal)  (informal)  (非正式)  (fēi zhèngshì)  (Tacitae)
3 microphone microphone 麦克风 màikèfēng tortor ligula, facilisis
4 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
5 open mike open mike 开迈克 kāi màikè Mike aperta
6 milady milady 米拉迪 mǐ lā dí difende
7 miladies miladies miladies miladies miladies
8 old use or humorous old use or humorous 旧的使用或幽默 jiù de shǐyòng huò yōumò vetus usus, vel faceta
9 used when talking to or about a woman who is a member of the British nobility or of high class  used when talking to or about a woman who is a member of the British nobility or of high class  与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng vel cum loquitur ut solebat de Britonum optimates aut mulier qui est socius ex a summo genere
10 (对英国贵族或上流社会妇女的称呼)夫人,太太 (duì yīngguó guìzú huò shàngliú shèhuì fùnǚ de chēnghu) fūrén, tàitài (对英国贵族或上流社会妇女的称呼)夫人,太太 (duì yīngguó guìzú huò shàngliú shèhuì fùnǚ de chēnghu) fūrén, tàitài (Quas vel superioris, Britannici imperii aristocratici feminarum genus) uxor Dominae
11 与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng 与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng Quando loquitur cum feminis uti aut senior socius Britanniae imperium aristocraticum
12 compare compare 相比 xiāng bǐ compare
13 milord milord 阁下 géxià milord
14 milage  milage  milage milage milage
15 mileage mileage 里程 lǐchéng mileage
16 milch cow a person, an organization or a product from which it is easy to make money milch cow a person, an organization or a product from which it is easy to make money milch cow一个人,一个组织或一个容易赚钱的产品 milch cow yīgè rén, yīgè zǔzhī huò yīgè róngyì zhuànqián de chǎnpǐn boves fetas personam seu regiminis quae facile tellus pretium
17 财源,摇钱树(指人、机构或产品) cáiyuán, yáoqiánshù (zhǐ rén, jīgòu huò chǎnpǐn) 财源,摇钱树(指人,机构或产品) cáiyuán, yáoqiánshù (zhǐ rén, jīgòu huò chǎnpǐn) Financial resources, nummis bos (a persona, vel uber organization)
18 mild,milder,mildest mild,milder,mildest 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé mite, mitior, quae levissima
19 not severe or strong  not severe or strong  没有严重或强烈 méiyǒu yánzhòng huò qiángliè siceram non gravi
20 温和的;和善的;不严厉的 wēnhé de; héshàn de; bù yánlì de 温和的;和善的;不严厉的 wēnhé de; héshàn de; bù yánlì de Moderatus; bona; gravibus non sunt
21 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé Virgo clemens et mitis, moderari maxime
22 a mild form of the disease a mild form of the disease 一种轻微的疾病形式 yī zhǒng qīngwéi de jíbìng xíngshì alterum levi morbo
23 病势不重 bìngshì bù chóng 病势不重 bìngshì bù chóng Gravibus morbo non
24 a mild punishment/criticism a mild punishment/criticism 温和的惩罚/批评 wēnhé de chéngfá/pīpíng mitiori poena / criticism
25 轻微的责罚;和善的批评 qīngwéi de zéfá; héshàn de pīpíng 轻微的责罚;和善的批评 qīngwéi de zéfá; héshàn de pīpíng Mediocre poenae genus criticae
26 it's safe to take a mild sedative it's safe to take a mild sedative 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de suus 'tutum ad alterum levi leniendo
27 服用离不强品被定剂没有危险 fúyòng lì bù qiáng pǐn bèi dìng jì méiyǒu wéixiǎn 服用离不强品被定剂没有危险 fúyòng lì bù qiáng pǐn bèi dìng jì méiyǒu wéixiǎn Neque dempsit vehementi periculosa agentis productum
28 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de Subterraneis elicantes Unguibus levi leniendo est tutum
29 use a soap that is mild on the skin use a soap that is mild on the skin 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng uti dirumpuntur tantum remissa in cute
30 使用皮肤刺激性不强的肥皂 shǐyòng duì pífū cìjī xìng bù qiáng de féizào 使用对皮肤刺激性不强的肥皂 shǐyòng duì pífū cìjī xìng bù qiáng de féizào Vt impatienter borith infirmus usum
31 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng Utor a mitis soap in cute
32 (of weather天气) (of weather tiānqì) (天气天气) (tiānqì tiānqì) (De tempestate caeli)
33 not very cold, and therefore pleasant not very cold, and therefore pleasant 不是很冷,因此很愉快 bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài frigus non propter iucundum
34 温和的;和煦的: wēnhé de; héxù de: 温和的;和煦的: wēnhé de; héxù de: Moderatus, benignus,
35 不是很冷,因此很愉快 Bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài 不是很冷,因此很愉快 Bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài Ne nimis frigida, sic sit amet ipsum
36 the mildest winter since records began the mildest winter since records began 记录开始后最温暖的冬天 jìlù kāishǐ hòu zuì wēnnuǎn de dōngtiān cum commentariis coepta hieme mitissima
37 自有记载以来最温暖舒适的冬天 zì yǒu jìzǎi yǐlái zuì wēnnuǎn shūshì de dōngtiān 自有记载以来最温暖舒适的冬天 zì yǒu jìzǎi yǐlái zuì wēnnuǎn shūshì de dōngtiān Ab ortu et hiberna commoda scripta calida
38 a mild climate a mild climate 气候温和 qìhòu wēnhé levis caeli
39 温和的气核 wēnhé de qì hé 温和的气核 wēnhé de qì hé Mitis Gas core
40 compare compare 相比 xiāng bǐ compare
41 hard hard yìng durum
42 of feelings of feelings 感情 gǎnqíng est affectus
43 情感 qínggǎn 情感 qínggǎn adfectus
44 not great or extreme  not great or extreme  没有伟大或极端 méiyǒu wěidà huò jíduān magnum vel summum
45 温和的;不强烈的;轻微的 wēnhé de; bù qiángliè de; qīngwéi de 温和的;不强烈的;轻微的 wēnhé de; bù qiángliè de; qīngwéi de Media infirmus parua
46 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
47 slight slight 轻微 qīngwéi paulum
48 mild irritation/amusement/disapproval mild irritation/amusement/disapproval 轻度刺激/娱乐/不赞成 qīng dù cìjī/yúlè/bù zànchéng lenior ira exacerbarentur animi / Delectationis / improbabatur
49 几分恼怒/喜悦/不赞成 jǐ fēn nǎonù/xǐyuè/bù zànchéng 几分恼怒/喜悦/不赞成 jǐ fēn nǎonù/xǐyuè/bù zànchéng A frenum iratus / gaudium / improbabatur
50 She looked at him in mild surprise. She looked at him in mild surprise. 她轻轻地惊讶地看着他。 tā qīng qīng de jīngyà de kànzhe tā. Et respexit ad eum leni mirum.
51 她略带吃惊地 看着他 Tā lüè dài chījīng de kànzhe tā 她略带吃惊地看着他 Tā lüè dài chījīng de kànzhe tā Et intuens sibi duplicaret numerum dierum admiransque
52 of people or their behaviour  of people or their behaviour  人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi sive ex hominibus mores eorum
53 人或其行为 rén huò qí xíngwéi 人或其行为 rén huò qí xíngwéi Aut mores eius
54 人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi 人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi Aut mores eorum
55 gentle and kind; not usually getting angry or violent gentle and kind; not usually getting angry or violent 温柔善良;通常不会生气或暴力 wēnróu shànliáng; tōngcháng bù huì shēngqì huò bàolì dulcis et suavis, aut vis solent irascendo
56 和善的;随和的 héshàn de; suíhe de 和善的;随和的 héshàn de; suíhe de Bonum; DISCINCTUS
57 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
58 equable equable 平和的 pínghé de aequaliter
59 a mild woman, who never shouted a mild woman, who never shouted 一个温和的女人,从不吼叫 yīgè wēnhé de nǚrén, cóng bù hǒujiào mulieris mitis, qui non vociferatus
60 从木大声叫喊的随和的女人 cóng mù dàshēng jiàohǎn de suíhe de nǚrén 从木大声叫喊的随和的女人 cóng mù dàshēng jiàohǎn de suíhe de nǚrén Exclamaverunt lignum de facilis ad femina
61 of a flavour of a flavour 一种味道 yī zhǒng wèidào de flavor
62 味道 wèidào 味道 wèidào gustum
63 not strong, spicy or bitter  not strong, spicy or bitter  不强烈,辛辣或苦 bù qiángliè, xīnlà huò kǔ infirmus amaras CONDITUS
64 不浓的;淡味的 bù nóng de; dànwèi de 不浓的;淡味的 bù nóng de; dànwèi de Ne forte mitis
65 a mild curry  a mild curry  温和的咖喱 wēnhé de gālí mansueti requirunt
66 淡味咖喱 dànwèi gālí 淡味咖喱 dànwèi gālí Mitis Curtis
67 mild cheese  mild cheese  温和的奶酪 wēnhé de nǎilào mitis caseus
68 淡味奶酪 dànwèi nǎilào 淡味奶酪 dànwèi nǎilào Mitis caseus
69 opposé opposé 反对 fǎnduì oppone
70 hot hot calidi
71 mildness mildness 温和 wēnhé mansuetudinem
72 the mildness of a sunny spring day  the mildness of a sunny spring day  阳光明媚的春日温和 yángguāng míngmèi de chūnrì wēnhé ver aprico mansuetudinem
73 春日阳光融融的温暖 chūnrì yángguāng róngróng de wēnnuǎn 春日阳光融融的温暖 chūnrì yángguāng róngróng de wēnnuǎn In concordia cum calidum vere sunshine
74 her mildness of manner her mildness of manner 她温和的态度 tā wēnhé de tàidù modo ea lenitas
75 她温柔随和的举止 tā wēnróu suíhe de jǔzhǐ 她温柔随和的举止 tā wēnróu suíhe de jǔzhǐ Eius mitis et facilis exitus habitu sancto
76 a type of dark beer with a mild flavour a type of dark beer with a mild flavour 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ a genus mansuetum esse obscura saporem cervisiam cum
77 淡味啤酒 dànwèi píjiǔ 淡味啤酒 dànwèi píjiǔ Mitis dolor
78 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ A tenebris et placidam sentire saporem cervisiam
79 Two pints of mild, please Two pints of mild, please 两品脱温和,请 liǎng pǐn tuō wēnhé, qǐng Duo ova, clemens, obsecro,
80 请来两品脱淡啤酒 qǐng lái liǎng pǐn tuō dàn píjiǔ 请来两品脱淡啤酒 qǐng lái liǎng pǐn tuō dàn píjiǔ Invitavit Duo sextarii lager
81 compare  compare  相比 xiāng bǐ compare
82 bitter bitter amarum
83 mildew  a very small white fungus that grows on walls, plants, food, etc. in warm wet conditions mildew  a very small white fungus that grows on walls, plants, food, etc. In warm wet conditions 霉变是一种非常小的白木耳,在温暖潮湿的条件下生长在墙壁,植物,食物等上 méi biànshì yī zhǒng fēicháng xiǎo de báimù'ěr, zài wēnnuǎn cháoshī de tiáojiàn xià shēngzhǎng zài qiángbì, zhíwù, shíwù děng shàng album fungus exigua plaga quae egreditur de pariete, plantae cibis calida aqua cetera condicionibus
84 霉;霉菌 méi; méijūn 霉;霉菌 méi; méijūn Fingunt, fingunt
85 mildewed mildewed 发霉 fāméi pruina
86 with mildew growing on it with mildew growing on it 霉菌生长在它上面 méi jùn shēngzhǎng zài tā shàngmiàn et rubigo in ea crescente
87 发霉的 fāméi de 发霉的 fāméi de vetustate nimia comminuti
88 mildly mildly 温和 wēnhé alii leniter questi
89 温和 wēnhé 温和 wēnhé moderatus
90 slightly slightly lüè paulo
91 lüè lüè paulo
92 not very much not very much 不是很多 bùshì hěnduō Non diversi generis multa nimis
93 轻微地;微地 qīngwéi de; shāowéi de 轻微地;稍微地 qīngwéi de; shāowéi de Leviter: aliquantulum
94 不是很多 bùshì hěnduō 不是很多 bùshì hěnduō Non multum
95 mildly surprised/irritated/interested mildly surprised/irritated/interested 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù leviter mirum / commotus / interested
96 有点儿吃惊/生气/感兴趣 yǒudiǎn er chījīng/shēngqì/gǎn xìngqù 有点儿吃惊/生气/感兴趣 yǒudiǎn er chījīng/shēngqì/gǎn xìngqù A parum mirum / iratus / cura
97 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù A parum mirum / iracundias / cura
98 in a gentle manner in a gentle manner 温柔地 wēnróu de In mitissimus
99 和善地; 温和地 héshàn de; wēnhé de 和善地;温和地 héshàn de; wēnhé de Misericordiam, suaviter
100 I didn't mean to upset you/he said mildly  I didn't mean to upset you/he said mildly  我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō Non sit tibi ut eam pacem turbaret / quos ille clementer accedite
  他和颜悦色地说,我并不是想扫你的戎 tā héyányuèsè dì shuō, wǒ bìng bùshì xiǎng sǎo nǐ de róng 他和颜悦色地说,我并不是想扫你的戎 tā héyányuèsè dì shuō, wǒ bìng bùshì xiǎng sǎo nǐ de róng Affamine dixit: nolo te ad nihilum deduces Rong
102 我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō 我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō Non sit tibi ut eam pacem turbaret / leniter dixit:
103 to put it mildly used to showthat what you are talking about is much more extreme, etc. than your words suggest. to put it mildly used to showthat what you are talking about is much more extreme, etc. Than your words suggest. 用它来温和地表明你所说的是比你的话所暗示的更极端等等。 yòng tā lái wēnhé dì biǎomíng nǐ suǒ shuō de shì bǐ nǐ dehuà suǒ àn shì de gèng jíduān děng děng. ut levissime dicam tibi de quibus solebant showthat multo magis extremis, et cetera verba tua suadeant.
104 说得委婉些;说得好听一点 Shuō dé wěiwǎn xiē; shuō dé hǎotīng yīdiǎn 说得委婉些;说得好听一点 Shuō dé wěiwǎn xiē; shuō dé hǎotīng yīdiǎn Levissime dicam: ut bene
105 The result was unfortunate,to put it mildly (it was extremely unfortunate) The result was unfortunate,to put it mildly (it was extremely unfortunate) 结果很不幸,说得客气一点(非常不幸) jiéguǒ hěn bùxìng, shuō dé kèqì yīdiǎn (fēicháng bùxìng) Infortunatus Quo factum est, ut levissime dicam (erat summa infortunatus)
106 说得好听一点,结果是不幸的 shuō dé hǎotīng yīdiǎn, jiéguǒ shì bùxìng de 说得好听一点,结果是不幸的 shuō dé hǎotīng yīdiǎn, jiéguǒ shì bùxìng de Ad illud pone bene, et effectus sit infortunatus
107 mild mannered(of a person ) gentle and not usually getting angry or violent  mild mannered(of a person) gentle and not usually getting angry or violent  温柔的,温柔的,通常不生气或暴力的温文尔雅的人 wēnróu de, wēnróu de, tōngcháng bù shēngqì huò bàolì de wēnwén'ěryǎ de rén moratas miti (persona) et iratus vehementius solent lenibus
108 温和的;随和的 wēnhé de; suíhe de 温和的;随和的 wēn hé de; suíhe de Media facile futurum
109 mild steel a type of steel containing very little carbon which is very strong but not easy to shape  mild steel a type of steel containing very little carbon which is very strong but not easy to shape  低碳钢是一种含有极少碳的钢,非常坚固但不易成型 dī tàn gāng shì yī zhǒng hányǒu jí shǎo tàn de gāng, fēicháng jiāngù dàn bùyì chéngxíng quod ipsum continet multum ferrum mite genus ferri non valde facile fingere
110 软钢;低碳钢 ruǎn gāng; dī tàn gāng 软钢;低碳钢 ruǎn gāng; dī tàn gāng Mitis ferro humilis chalybe
111 mile a unit for measuring distance equal to 1 609 metres or 1 760 yards  mile a unit for measuring distance equal to 1 609 metres or 1 760 yards  英里一个单位,用于测量距离等于1 609米或1 760码 yīnglǐ yīgè dānwèi, yòng yú cèliáng jùlí děngyú 1 609 mǐ huò 1 760 mǎ unum miliare vel mensurae I DCCLX cubitorum altitudinem metrorum DCIX I
112 英里(1 609 米或 1 760 码) yīnglǐ (1 609 mǐ huò 1 760 mǎ) 英里(1 609米或1 760码) yīnglǐ (1 609 mǐ huò 1 760 mǎ) Milia passuum (vel m MDCCLX codice MDCIX)
113 a 20-mile drive to work  a 20-mile drive to work  20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng XX mille, et coegi ad operandum
114 开车20英里去 kāichē 20 yīnglǐ qù shàngbān 开车20英里去上班 kāichē 20 yīnglǐ qù shàngbān Eiciam opus XX milia passuum
115 20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng 20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng XX milia passuum per currus
116 an area of four square miles an area of four square miles 面积为四平方英里 miànjī wèi sì píngfāng yīnglǐ quadrata area milia quadringenti
117 四平方英里的面积 sì píngfāng yīnglǐ de miànjī 四平方英里的面积 sì píngfāng yīnglǐ de miànjī Quatuor miliaria
118 a mile long procession a mile long procession 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng pompa passuum
119 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng duìwǔ 一英里长的游行队伍 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng duìwǔ A mille agnitio vultus diu,
120 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng A mille agnitio vultus diu,
121 the nearest bank is about half a mile down the road the nearest bank is about half a mile down the road 最近的银行距离马路约半英里 zuìjìn de yínháng jùlí mǎlù yuē bàn yīnglǐ proximos hostium ripa cubitorum duum
122 最近的银行沿着这条路要走半英里 Zuìjìn de yínháng yánzhe zhè tiáo lù yào zǒu bàn yīnglǐ 最近的银行沿着这条路要走半英里 Zuìjìn de yínháng yánzhe zhè tiáo lù yào zǒu bàn yīnglǐ In hoc recens ripam stationes quingentis passibus
123 We did about 30 miles a day on our cycling trip.  We did about 30 miles a day on our cycling trip.  我们骑自行车旅行每天约30英里。 wǒmen qí zìxíngchē lǚxíng měitiān yuē 30 yīnglǐ. Milia passuum circiter XXX dies revolutio iter fecit nos pro nobis.
124 我们骑车旅行,每天约骑30英里 Wǒmen qí chē lǚxíng, měitiān yuē qí 30 yīnglǐ 我们骑车旅行,每天约骑30英里 Wǒmen qí chē lǚxíng, měitiān yuē qí 30 yīnglǐ Non cursoriam ride, equitare milia passuum circiter XXX dies
125 the car must have been doing at least 200 miles an hour the car must have been doing at least 200 miles an hour 汽车必须每小时至少行驶200英里 qìchē bìxū měi xiǎoshí zhìshǎo xíngshǐ 200 yīnglǐ CC milia currus saltem horam oportuit facere
126 这车速肯定每小时至少100英里 zhè chēsù kěndìng měi xiǎoshí zhìshǎo 100 yīnglǐ 这车速肯定每小时至少100英里 zhè chēsù kěndìng měi xiǎoshí zhìshǎo 100 yīnglǐ Certe quidem celeritas C milia passuum per hanc horam
127 My car does 35 miles to the gallon My car does 35 miles to the gallon 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún XXXV passuum agit currus et lagenam
128 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ Mea car can run oleum XXXV milia sextam partem oephi
129 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún XXXV passuum iter car ad peruro
130 my car gets 35 mites to the gallon my car gets 35 mites to the gallon 我的车有35螨到加仑 wǒ de chē yǒu 35 mǎn dào jiālún XXXV currus accipit minuta in lagena
131 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ Mea car can run oleum XXXV milia sextam partem oephi
132 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
133 air miles air miles 航空里程 hángkōng lǐchéng aer milia passuum
  mph mph 英里 yīnglǐ quam
134 nautical mile nautical mile 海里 hǎilǐ nauticis mille
135 miles miles 英里 yīnglǐ milia passuum
136 a large area or a long distance  a large area or a long distance  大面积或长距离 dà miànjī huò cháng jùlí longius aut eripiat
137 大面积;长距离 dà miànjī; cháng jùlí 大面积,长距离 dà miànjī, cháng jùlí Eripiat, longius
138 miles and miles of desert miles and miles of desert 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò Milia milium solitudine
139 广阔无垠的沙漠 guǎngkuò wúyín de shāmò 广阔无垠的沙漠 guǎngkuò wúyín de shāmò Vastum desertum
140 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò Milia passuum in desertum
141 there isn’t a house for miles around here there isn’t a house for miles around here 这附近没有几英里的房子 zhè fùjìn méiyǒu jǐ yīnglǐ de fángzi Non est hic circa domum ad milia passuum
142 附近数英里以内没有一座房子 fùjìn shù yīnglǐ yǐnèi méiyǒuyīzuò fángzi 附近数英里以内没有一座房子 fùjìn shù yīnglǐ yǐnèi méiyǒuyīzuò fángzi Non paucis passuum prope domum
143 I'm not walking,it’s miles away I'm not walking,it’s miles away 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn Im 'non ambulant, suus' milia passuum
144 我不会走着去的,太远了 wǒ bù huì zǒuzhe qù de, tài yuǎnle 我不会走着去的,太远了 wǒ bù huì zǒuzhe qù de, tài yuǎnle Im 'non iens ut ambularetis etiam procul
145 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn Ambulare quia non nisi paucis passuum ambulare
146 (informal) very much;far (informal) very much;far (非正式的)非常远 (fēi zhèngshì de) fēicháng yuǎn (Tacitae) diversi generis multa nimis, quantum
147 很多;远远地 hěnduō; yuǎn yuǎn dì 很多;远远地 hěnduō; yuǎn yuǎn dì Multi; procul
148 I'm feeling miles better today,thanks I'm feeling miles better today,thanks 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè Im 'haud melior milia hodie, gratias ago
149 多谢,我今天感觉好多了 duōxiè, wǒ jīntiān gǎnjué hǎoduōle 多谢,我今天感觉好多了 duōxiè, wǒ jīntiān gǎnjué hǎoduōle Tibi gratias ago, sentio bonum hodie multum
150 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè Hodie sentire multo melius, gratias ago tibi,
151  I’m miles behind with my work  I’m miles behind with my work  我的工作落后了  wǒ de gōngzuò luòhòule  Im 'opus meum cum post milia passuum
152 我的工作远远地落在了后面 wǒ de gōngzuò yuǎn yuǎn dì luò zàile hòumiàn 我的工作远远地落在了后面 wǒ de gōngzuò yuǎn yuǎn dì luò zàile hòumiàn Meum fuit officium lassi residebant
153 She’s taller than you by a mile She’s taller than you by a mile 她比你高一英里 tā bǐ nǐ gāo yī yīnglǐ Et suus 'a melior illo ab umero et mille
154 她比你高多了 tā bǐ nǐ gāo duōle 她比你高多了 tā bǐ nǐ gāo duōle Et elevata est altitudo eius, quam vobis
155 the mile the mile 一英里 yī yīnglǐ et mille
156 a race over one mile  a race over one mile  超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài genus unum milliare
157 一英里赛跑 yī yīnglǐ sàipǎo 一英里赛跑 yī yīnglǐ sàipǎo Mille unum genus
158 超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài 超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài Genus unum milliare
159 He ran the mile in less than four minutes. He ran the mile in less than four minutes. 他在不到四分钟的时间里跑了一英里。 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ. Pauxillum minus quadringentos passus est elit.
160 他用了不到四分钟就跑完一英里 Tā yòng liǎo bù dào sì fēnzhōng jiù pǎo wán yī yīnglǐ 他用了不到四分钟就跑完一英里 Tā yòng liǎo bù dào sì fēnzhōng jiù pǎo wán yī yīnglǐ Minus quattuor milium minuta currere cepit
161 他在不到四分钟的时间里跑了一英里 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ 他在不到四分钟的时间里跑了一英里 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ Minus quadringentos passus minuta temporis cursu
162 a four-minute mile  a four-minute mile  四分钟一英里 sì fēnzhōng yī yīnglǐ minimum quattuor milium
163 四分钟一英里赛跑 sì fēnzhōng yī yīnglǐ sàipǎo 四分钟一英里赛跑 sì fēnzhōng yī yīnglǐ sàipǎo A regione mille id genus
164 be miles away (informal) to be thinking deeply about sth and not aware of what is happening around you  be miles away (informal) to be thinking deeply about sth and not aware of what is happening around you  距离(非正式)要深思熟虑,不知道你周围发生了什么 jùlí (fēi zhèngshì) yào shēnsīshúlǜ, bù zhīdào nǐ zhōuwéi fāshēngle shénme quod abesse (tacitae) cogitare non scit quid agatur in corde terrae Summa
165 想出了神 xiǎng chūle shén 想出了神 xiǎng chūle shén Qui simul ascenderant cum Deo,
166 go the extra mile (for sb/sth) to make a special effort to achieve sth,help sb, etc. go the extra mile (for sb/sth) to make a special effort to achieve sth,help sb, etc. 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. ire susicivus milliario (nam si / Ynskt mál) specialem facere conatus ad consequi Ynskt mál: si ope, etc.
167 孜孜以求;加倍努力;加把劲 Zīzīyǐqiú; jiābèi nǔlì; jiā bǎ jìn 孜孜以求;加倍努力;加把劲 Zīzīyǐqiú; jiābèi nǔlì; jiā bǎ jìn To Top L: ingeminant curae, nisus, operari magis
168 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. Ingeminant curae, nisus (XX / XX), ut conatus ad specialis ad auxilium aliquis consequi ...... et ita in.
169 miles from anywhere(informal) in a place that is a long way from a town and surrounded only by a lot of open country, sea,etc. Miles from anywhere(informal) in a place that is a long way from a town and surrounded only by a lot of open country, sea,etc. 距离城镇很远的地方(非正式),距离很多开阔的乡村,大海等地。 Jùlí chéngzhèn hěn yuǎn dì dìfāng (fēi zhèngshì), jùlí hěnduō kāikuò de xiāngcūn, dàhǎi děng dì. nusquam abest (tacitae) hoc loco tantum abest a circumdatis multum oppido aperto mari etc.
171 在偏远的地方 Zài piānyuǎn dì dìfāng 在偏远的地方 Zài piānyuǎn dì dìfāng In remotis locis
172 We broke down miles from anywhere. We broke down miles from anywhere. 我们从任何地方都打破了里程。 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng. Non aliunde milliaria destruxit.
173 在一个偏远的士方,我们的车 Zài yīgè piānyuǎn dí shì fāng, wǒmen de chē huàile 在一个偏远的士方,我们的车坏了 Zài yīgè piānyuǎn dí shì fāng, wǒmen de chē huàile Taxi partes remote nostra culpa destruxit
174 我们从任何地方都打破了里程 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng 我们从任何地方都打破了里程 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng Nos fregit inde huc atque mileage
175 run a mile (from sb/sth/(informal to show that you are very frightened of doing sth  run a mile (from sb/sth/(informal to show that you are very frightened of doing sth  跑了一英里(来自sb / sth /(非正式的,表明你非常害怕做某事) pǎole yī yīnglǐ (láizì sb/ sth/(fēi zhèngshì de, biǎomíng nǐ fēicháng hàipà zuò mǒu shì) passuum currere (si de / q / (ut es tacitae Summa quippe valde
176 尽量避开 jǐnliàng bì kāi 尽量避开 jǐnliàng bì kāi Vitandus
177 see spot, tell, smell, etc. sth a mile off (informal) to see or realize sth very easily and quickly see spot, tell, smell, etc. Sth a mile off (informal) to see or realize sth very easily and quickly 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù cernit dic olfactus passus Summa etc. (tacitae) ut vel facillime intelligere Summa celeriter
178 轻而易举地看出 (或意.识到) qīng'éryìjǔ de kàn chū (huò yì. Shì dào) 轻而易举地看出(或意。识到) qīng'éryìjǔ de kàn chū (huò yì. Shì dào) Facile videtur (vel animo. Cognito)
179 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù Uisendi dic olfactus et duodecim milia (tacitae) facile percipere et videre ieiunaveris
180 He’s wearing a wig,you can see it a mile off He’s wearing a wig,you can see it a mile off 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ Capillamento celatus et suus 'circumdatio, vos can animadverto ea mille passuum
181 他戴着假发,你一眼就能看出 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ yīyǎn jiù néng kàn chūlái 他戴着假发,你一眼就能看出来 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ yīyǎn jiù néng kàn chūlái Capillamento celatus et amictus fuit, non dico a glance
182 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ Vestitum caliendrum vides passus capillamentum
183 stand/stick out a mile to be very obvious or noticeable stand/stick out a mile to be very obvious or noticeable 站立/伸出一英里非常明显或明显 zhànlì/shēn chū yī yīnglǐ fēicháng míngxiǎn huò míngxiǎn sta / manifestum est passus vel notabilis nudabuntur
184 显而易见 xiǎn'éryìjiàn 显而易见 xiǎn'éryìjiàn evident
185 more at more at 更多 gèng duō multo tempore
186 inch inch 英寸 yīngcùn pollicis
187 miss miss 小姐 xiǎojiě miss
188 mile-age (also milage) the distance that a vehicle has travelled, measured in miles  mile-age (also milage) the distance that a vehicle has travelled, measured in miles  英里(也称为milage)车辆行驶的距离,以英里为单位 yīnglǐ (yě chēng wèi milage) chēliàng xíngshǐ de jùlí, yǐ yīnglǐ wéi dānwèi milliario annorum (etiam milage) percurrit spatium lorem, mensuratur passuum
189 英里里程: yīnglǐ lǐchéng: 英里里程: yīnglǐ lǐchéng: mille:
190 My annual mileage is about 10 000 My annual mileage is about 10 000 我的年度里程约为10 000 Wǒ de niándù lǐchéng yuē wèi 10 000 Mea X anno 000 circa Est mileage
191 我一年的行驶里程犬约为1万英里 wǒ yī nián de xíngshǐ lǐchéng quǎn yuē wèi 1 wàn yīnglǐ 我一年的行驶里程犬约为1万英里 wǒ yī nián de xíngshǐ lǐchéng quǎn yuē wèi 1 wàn yīnglǐ 10,000 milliaria canis passibus annus
192 a used car with one owner and a low mileage a used car with one owner and a low mileage 一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程 yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng a usus car in una et dominus humilitatem mileage
193 只经过一人之手且行驶里程少的旧汽车 zhǐ jīngguò yīrén zhī shǒu qiě xíngshǐ lǐchéng shǎo de jiù qìchē 只经过一人之手且行驶里程少的旧汽车 zhǐ jīngguò yīrén zhī shǒu qiě xíngshǐ lǐchéng shǎo de jiù qìchē Mileage solebat cars post tantum una parte et minus
194 一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程◊  yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng ◊  一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程◊ yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng ◊ A usus car a car domini et habere humilitatem mileage ◊
195 The car rental included unlimited mileage,but no fuel The car rental included unlimited mileage,but no fuel 汽车租赁包括无限里程,但没有燃料 qìchē zūlìn bāokuò wúxiàn lǐchéng, dàn méiyǒu ránliào Morbi nisi quod car rentalis includitur sed non cibus
196 汽车租金不限里程,但不包括燃油费 qìchē zūjīn bù xiàn lǐchéng, dàn bù bāokuò rányóu fèi 汽车租金不限里程,但不包括燃油费 qìchē zūjīn bù xiàn lǐchéng, dàn bù bāokuò rányóu fèi Morbi nisi apud Car rentalis, sed non includit cibus costs
197 I get a mileage allowance if I use my car for work (an amount of money paid for each mile I travel). I get a mileage allowance if I use my car for work (an amount of money paid for each mile I travel). 如果我使用我的汽车上班,我会获得里程津贴(我旅行的每英里支付的金额)。 rúguǒ wǒ shǐyòng wǒ de qìchē shàngbān, wǒ huì huòdé lǐchéng jīntiē (wǒ lǚxíng de měi yīnglǐ zhīfù de jīn'é). Et dabatur ei a passibus si opus currus utar (ad mille copia pecuniae pretium inter me iter).
198 如果我因公开自己的车,就有一笔里程补贴 Rúguǒ wǒ yīn gōngkāi zìjǐ de chē, jiù yǒu yī bǐ lǐchéng bǔtiē 如果我因公开自己的车,就有一笔里程补贴 Rúguǒ wǒ yīn gōngkāi zìjǐ de chē, jiù yǒu yī bǐ lǐchéng bǔtiē Si autem se aperire currus, ibi est summa subsidiorum mileage
199 the number of miles that a vehicle can travel using a particular amount of fuel the number of miles that a vehicle can travel using a particular amount of fuel 车辆可以使用特定数量的燃料行驶的里程数 chēliàng kěyǐ shǐyòng tèdìng shùliàng de ránliào háng shǐ de lǐchéng shù milia passuum iter per quod possit numerus vehiculum moles est maxime cibus
200 (车辆使用某定量燃料可行驶的)英里数 (chēliàng shǐyòng mǒu dìngliàng ránliào kě xíngshǐ de) yīnglǐ shù (车辆使用某定量燃料可行驶的)英里数 (chēliàng shǐyòng mǒu dìngliàng ránliào kě xíngshǐ de) yīnglǐ shù (Ut uulgi de dosing cibus iter car potest) Mileage
201 if you drive carefully you can get better mileage from your car. if you drive carefully you can get better mileage from your car. 如果你小心驾驶,你可以从你的车获得更好的里程。 rúguǒ nǐ xiǎoxīn jiàshǐ, nǐ kěyǐ cóng nǐ de chē huòdé gèng hǎo de lǐchéng. Si enim diligenter eiciam vos can adepto a melius passibus vestris car.
202 你只要小心并车,你的车就能多跑很多里程 Nǐ zhǐyào xiǎoxīn bìng chē, nǐ de chē jiù néng duō pǎo hěnduō lǐchéng 你只要小心并车,你的车就能多跑很多里程 Nǐ zhǐyào xiǎoxīn bìng chē, nǐ de chē jiù néng duō pǎo hěnduō lǐchéng Iustus exsisto curiosus et currus, currus tui poterit currere multum mileage
203 (informal)the amount of advantage or use that you can get from a particular event or situation  (informal)the amount of advantage or use that you can get from a particular event or situation  (非正式)您可以从特定事件或情况中获得的优势或用途的数量 (fēi zhèngshì) nín kěyǐ cóng tèdìng shìjiàn huò qíngkuàng zhōng huòdé de yōushì huò yòngtú de shùliàng (Tacitae) moles proelio commodum esse consecutos, quod vos can adepto usus ex eventu aut certo situ
204 好处;利益 hǎochù; lìyì 好处;利益 hǎochù; lìyì Beneficia: utilitates
205 I don’t think the press can get any more mileage out of that story I don’t think the press can get any more mileage out of that story 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù Puto quia non ad torcular ut ultra non passibus, quae ex historia
206 我不认为报界可以再从那件事中捞到什么好处 wǒ bù rènwéi bào jiè kěyǐ zài cóng nà jiàn shì zhōng lāo dào shénme hǎochù 我不认为报界可以再从那件事中捞到什么好处 wǒ bù rènwéi bào jiè kěyǐ zài cóng nà jiàn shì zhōng lāo dào shénme hǎochù Et torcular non cogitare possit aliquid bonum et non omni modo plane ex Pyxidis,
207 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù Quia non cogitare possunt media ad impetro magis ex hac historia mileage
208 mileometer mileometer 测程仪 cè chéng yí microsporum
209 milometer milometer 里程表 lǐchéng biǎo milometer
210 mile-post  a post by the side of the road that shows how far it is to the next town, and to other places mile-post  a post by the side of the road that shows how far it is to the next town, and to other places 英里 - 在路边显示一个帖子,显示它到下一个城镇和其他地方的距离 yīnglǐ - zài lù biān xiǎnshì yīgè tiězi, xiǎnshì tā dào xià yīgè chéngzhèn hé qítā dìfāng de jùlí iuxta postes post mille iter ostendit quantum ad proximum castellum quod et alibi
211 里程标 lǐchéng biāo 里程标 lǐchéng biāo milestone
212 milestone milestone 里程碑 lǐchéngbēi milestone
213 milestone  milestone  里程碑 lǐchéngbēi milestone
214 also  also  etiam
215 mile-post mile-post 一英里后 yī yīnglǐ hòu post mille,
216 a very important stage or event in the development of sth  a very important stage or event in the development of sth  某事发展中非常重要的阶段或事件 mǒu shì fāzhǎn zhōng fēicháng zhòngyào de jiēduàn huò shìjiàn valde res in magna scaena aut in development of Ynskt mál:
217 重要事件;重要阶段;转折点;里程碑 zhòngyào shìjiàn; zhòngyào jiēduàn; zhuǎnzhédiǎn; lǐchéngbēi 重要事件;重要阶段;转折点;里程碑 zhòngyào shìjiàn; zhòngyào jiēduàn; zhuǎnzhédiǎn; lǐchéngbēi Magni enim eventus acciderunt, magni momenti scaena; discrimen; milestone
218 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
219 landmark landmark 里程碑 lǐchéngbēi adtingas terminos parvulorum
220 a stone by the side of a road that shows how far it is to the next town and to other places a stone by the side of a road that shows how far it is to the next town and to other places 道路旁边的一块石头,显示了下一个城镇和其他地方的距离 dàolù pángbiān de yīkuài shítou, xiǎnshìle xià yīgè chéngzhèn hé qítā dìfāng de jùlí lapidem via ostendit secus quatenus alibi proximo oppido
221 里程碑 lǐchéngbēi 里程碑 lǐchéngbēi milestone
222 milieu milieu 环境 huánjìng modis et instrumentis congruentibus
223 milieux milieux milieux milieux civium
224 or or 要么 yàome uel
225 milieus milieus 让人误解 ràng rén wùjiě spatiis
226 (from French, formal) the social environment that you live or work in  (from French, formal) the social environment that you live or work in  (来自法国,正式)你生活或工作的社会环境 (láizì fàguó, zhèngshì) nǐ shēnghuó huò gōngzuò de shèhuì huánjìng (Ex Gallico, stipula), in sociali vita et opus, in quod environment
227 社会环境;,社会背景 shèhuì huánjìng;, shèhuì bèijǐng 社会环境;,社会背景 shèhuì huánjìng;, shèhuì bèijǐng Socialis elit et socialis background
228 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
229 background background 背景 bèijǐng background
230 militant  militant  激进 jījìn militante
231 using, or willing to use, force or strong pressure to achieve your aims, especially to achieve social or political change  using, or willing to use, force or strong pressure to achieve your aims, especially to achieve social or political change  使用或愿意使用武力或强大的压力来实现你的目标,特别是为了实现社会或政治变革 shǐyòng huò yuànyì shǐyòng wǔlì huò qiángdà de yālì lái shíxiàn nǐ de mùbiāo, tèbié shì wèile shíxiàn shèhuì huò zhèngzhì biàngé uti, vel uti volens, seu vis ad consequi fortis pressura vestris studiis, praesertim ad consequi socialis et rerum novarum
232 动武的;运战的;有战斗性的 dòngwǔ de; yùn zhàn de; yǒu zhàndòu xìng de 动武的;运战的;有战斗性的 dòngwǔ de; yùn zhàn de; yǒu zhàndòu xìng de Usum copias traiceret bellum esse militantis
233 militant groups/leaders militant groups/leaders 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén coetus militantis / duces
234 好战团伙/领导人 hào zhàn tuánhuǒ/lǐngdǎo rén 好战团伙/领导人 hào zhàn tuánhuǒ/lǐngdǎo rén Coetus militantis / duces
235 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén Militantis / duces
236 militancy a growing militancy amongst the unemployed militancy a growing militancy amongst the unemployed 武装分子在失业者中越来越激烈 wǔzhuāng fēnzǐ zài shīyè zhě zhōngyuè lái yuè jīliè a growing in opere destitutorum manet in militancy militancy
237 失业者中不断增长的好斗倾尚 shīyè zhě zhōng bùduàn zēngzhǎng de hào dòu qīng shàng 失业者中不断增长的好斗倾尚 shīyè zhě zhōng bùduàn zēngzhǎng de hào dòu qīng shàng Pugnax opere destitutorum manet adhuc iacta fugamus mole crescente
238 militant  militant  激进 jījìn militante
239 Student militants were fighting with the police Student militants were fighting with the police 学生武装分子正在与警方作战 xuéshēng wǔzhuāng fēnzǐ zhèngzài yǔ jǐngfāng zuòzhàn Pugnando militants sunt per vigilum discipulus
240 好战的学生在与警察对抗 hào zhàn de xuéshēng zài yǔ jǐngchá duìkàng 好战的学生在与警察对抗 hào zhàn de xuéshēng zài yǔ jǐngchá duìkàng In exercitatus cum vigilum alumni militans
241 mili.tantly mili.Tantly mili.tantly mili.Tantly mili.tantly
242 militarism militarism 军国主义 jūnguó zhǔyì nimium bellicae
243 (usually disapproving) the belief that a country should have great military strength in order to be powerful (usually disapproving) the belief that a country should have great military strength in order to be powerful (通常不赞成)相信一个国家应具有强大的军事实力才能变得强大 (tōngcháng bù zànchéng) xiāngxìn yīgè guójiā yīng jùyǒu qiángdà de jūnshì shílì cáinéng biàn dé qiángdà (Solet improbaret) quod fides in regione magna potentes viribus
244 军国主义 jūnguó zhǔyì 军国主义 jūnguó zhǔyì militarism
245 militarist militarist 军国主义者 jūnguó zhǔyì zhě militarist
246 Militarists ran the country Militarists ran the country 军国主义者管理着这个国家 jūnguó zhǔyì zhě guǎnlǐzhe zhège guójiā Militarists cucurrit in regionem suam
247 军国主义者把持这个国家 jūnguó zhǔyì zhě bǎchí zhège guójiā 军国主义者把持这个国家 jūnguó zhǔyì zhě bǎchí zhège guójiā Militarists ad ludendum est terra
248 mililaristic mililaristic mililaristic mililaristic mililaristic
249 militaristic government militaristic government 军国政府 jūnguó zhèngfǔ militaristic imperium
250 军国主义政治 jūnguó zhǔyì zhèngzhì 军国主义政治 jūnguó zhǔyì zhèngzhì nimium bellicae rei publicae
251 militarize  militarize  军事化 jūnshì huà militarize
252 militarise militarise 军事化 jūnshì huà militarise
253 to send armed forces to an area  to send armed forces to an area  将武装部队派往一个地区 jiāng wǔzhuāng bùduì pài wǎng yīgè dìqū ut area militum
254 向(某地)派遣武会力量 xiàng (mǒu dì) pàiqiǎn wǔ huì lìliàng 向(某地)派遣武会力量 xiàng (mǒu dì) pàiqiǎn wǔ huì lìliàng Ut (a) copias mittet
255 a militarized zone a militarized zone 一个军事区 yīgè jūnshì qū militarized ad zonam
256 军事化地区 jūnshì huà dìqū 军事化地区 jūnshì huà dìqū Politica modo militari regionem
257 opposé demilitarize opposé demilitarize 反对非军事化 fǎnduì fēi jūnshì huà demilitarize resistunt veritati,
258 to make sth similar to an army  to make sth similar to an army  使......类似于军队 shǐ...... Lèisì yú jūnduì Summa exercitum similia facere
259 使具有 军事性质;武装化 shǐ jùyǒu jūnshì xìngzhì; wǔzhuāng huà 使用有军事性质;武装化 shǐyòng yǒu jūnshì xìngzhì; wǔzhuāng huà Fac militum a natura, weaponized
260 a militarized police force a militarized police force 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì et vigilum vis militarized
261 叙装警察部队 xù zhuāng jǐngchá bùduì 叙装警察部队 xù zhuāng jǐngchá bùduì Syriam vigilum vis mounted
262 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì A vi vigilum militarized
263 militarization militarization 军国主义化 jūnguó zhǔyì huà politica modo militari
264 militarisation militarisation 军国主义化 jūnguó zhǔyì huà politica modo militari
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  mileage 1272 1272 mike