A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  mileage 1272 1272 mike         20000abc   abc image                      
1 mike  Mike  麦克风 Màikèfēng Mike Mike Mike Mike microfono Mike Mike Μάικ Máik Mike микрофон mikrofon mike  Mike マイク マイク マイク  maiku 
2  (informal)  (informal)  (非正式)  (fēi zhèngshì)  (informal)  (informel)  (informal)  (informal)  (Informale)  (Tacitae)  (informell)  (άτυπη)  (átypi)  (nieformalne)  (Неофициальный)  (Neofitsial'nyy)  (informal)  (informel)  (非公式)   ( 非公式 )    ( ひこうしき )    ( hikōshiki ) 
3 microphone microphone 麦克风 màikèfēng Microphone Microphone Microfone Micrófono microfono tortor ligula, facilisis Mikrofon Μικρόφωνο Mikrófono Mikrofon микрофон mikrofon microphone Microphone マイク マイク  マイク  maiku 
4 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
5 open mike open mike 开迈克 kāi màikè Open mike Micro ouvert Microfone aberto Micrófono abierto Apri microfono Mike aperta Mike aufmachen Ανοίξτε το μικρόφωνο Anoíxte to mikrófono Otwórz mikrofon Открытый майк Otkrytyy mayk open mike Micro ouvert オープンマイク オープン マイク  オープン マイク  ōpun maiku 
6 milady milady 米拉迪 mǐ lā dí Milady Milady Milady Milady nobildonna difende Milady Μιλάτι Miláti Milady миледи miledi milady Milady ミラディ ミラディ  みらぢ  miradi 
7 miladies miladies miladies miladies Miladies Miladies Miladies Miladies miladies miladies Miladies Miladies Miladies Milady miladies miladies miladies Miladies ミラディーズ ミラディーズ  みらぢいず  miradīzu 
8 old use or humorous old use or humorous 旧的使用或幽默 jiù de shǐyòng huò yōumò Old use or humorous Ancien usage ou humoristique Uso antigo ou humorístico Viejo uso o humorístico. Vecchio uso o umoristico vetus usus, vel faceta Alte Verwendung oder humorvoll Παλιά χρήση ή χιούμορ Paliá chrísi í chioúmor Stary użytek lub humor Старое использование или юмористический Staroye ispol'zovaniye ili yumoristicheskiy old use or humorous Ancien usage ou humoristique 昔の使い方やユーモラス   使い方  ユーモラス  むかし  つかいかた  ユーモラス  mukashi no tsukaikata ya yūmorasu 
9 used when talking to or about a woman who is a member of the British nobility or of high class  used when talking to or about a woman who is a member of the British nobility or of high class  与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng Used when talking to or about a woman who is a member of the British nobility or of high class Utilisé pour parler à une femme membre de la noblesse britannique ou d'une classe supérieure, ou au sujet d'une femme Usada para falar com ou sobre uma mulher que é membro da nobreza britânica ou de alta classe Se usa cuando se habla con o sobre una mujer que es miembro de la nobleza británica o de clase alta Usato quando si parla di o di una donna che è un membro della nobiltà britannica o di alta classe vel cum loquitur ut solebat de Britonum optimates aut mulier qui est socius ex a summo genere Wird verwendet, wenn mit oder über eine Frau gesprochen wird, die Mitglied des britischen Adels oder von hoher Klasse ist Χρησιμοποιείται όταν μιλάτε σε μια γυναίκα που είναι μέλος της βρετανικής αριστοκρατίας ή της υψηλής τάξης Chrisimopoieítai ótan miláte se mia gynaíka pou eínai mélos tis vretanikís aristokratías í tis ypsilís táxis Używane podczas rozmowy z kobietą, która jest członkiem brytyjskiej szlachty lub wysokiej klasy Используется при разговоре или о женщине, которая является представителем британского дворянства или высокого класса Ispol'zuyetsya pri razgovore ili o zhenshchine, kotoraya yavlyayetsya predstavitelem britanskogo dvoryanstva ili vysokogo klassa used when talking to or about a woman who is a member of the British nobility or of high class  Utilisé pour parler à une femme membre de la noblesse britannique ou d'une classe supérieure, ou au sujet d'une femme イギリスの貴族または一流の一員である女性と話をするとき、または話をするときに使われる イギリス  貴族 または 一流  一員である 女性   する とき 、 または   する とき  使われる  イギリス  きぞく または いちりゅう  いちいんであるじょせい  はなし  する とき 、 または はなし  するとき  つかわれる  igirisu no kizoku mataha ichiryū no ichīndearu josei tohanashi o suru toki , mataha hanashi o suru toki nitsukawareru 
10 (对英国贵族或上流社会妇女的称呼)夫人,太太 (duì yīngguó guìzú huò shàngliú shèhuì fùnǚ de chēnghu) fūrén, tàitài (对英国贵族或上流社会妇女的称呼)夫人,太太 (duì yīngguó guìzú huò shàngliú shèhuì fùnǚ de chēnghu) fūrén, tàitài (name for aristocratic or high society women in the UK) Mrs., wife (nom pour les femmes aristocratiques ou de la haute société au Royaume-Uni) Mme, épouse (nome para mulheres aristocráticas ou da alta sociedade no Reino Unido) Mrs., wife (nombre para mujeres aristocráticas o de alta sociedad en el Reino Unido) Sra., esposa (nome per le donne aristocratiche o dell'alta società nel Regno Unito) Signora, moglie (Quas vel superioris, Britannici imperii aristocratici feminarum genus) uxor Dominae (Name für aristokratische oder High Society-Frauen in Großbritannien) Frau, Frau (όνομα για αριστοκρατικές γυναίκες ή γυναίκες υψηλής κοινωνίας στο Ηνωμένο Βασίλειο) κυρία, σύζυγος (ónoma gia aristokratikés gynaíkes í gynaíkes ypsilís koinonías sto Inoméno Vasíleio) kyría, sýzygos (nazwa dla kobiet arystokratycznych lub wysokiego społeczeństwa w Wielkiej Brytanii) Pani, żona (имя аристократической женщины или женщины из высшего общества Великобритании) Миссис, жена (imya aristokraticheskoy zhenshchiny ili zhenshchiny iz vysshego obshchestva Velikobritanii) Missis, zhena (对英国贵族或上流社会妇女的称呼)夫人,太太 (nom pour les femmes aristocratiques ou de la haute société au Royaume-Uni) Mme, épouse (英国の貴族または社会の強い女性の名前)夫人、妻 ( 英国  貴族 または 社会  強い 女性  名前 ) 夫人、   ( えいこく  きぞく または しゃかい  つよい じょせい なまえ ) ふじん 、 つま  ( eikoku no kizoku mataha shakai no tsuyoi josei nonamae ) fujin , tsuma 
11 与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng 与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 yǔ yīngguó guìzú huò gāojí chéngyuán de nǚxìng jiāotán shí shǐyòng Used when talking to women of British aristocrats or senior members Utilisé pour parler à des femmes d'aristocrates britanniques ou de membres seniors Usada para falar com mulheres de aristocratas britânicos ou membros seniores Se usa cuando se habla con mujeres de aristócratas británicos o miembros de la tercera edad. Usato quando si parla di donne di aristocratici britannici o di membri anziani Quando loquitur cum feminis uti aut senior socius Britanniae imperium aristocraticum Wird verwendet, wenn Sie mit Frauen britischer Aristokraten oder hochrangigen Mitgliedern sprechen Χρησιμοποιείται όταν μιλάτε με γυναίκες βρετανών αριστοκράτες ή ανώτερα μέλη Chrisimopoieítai ótan miláte me gynaíkes vretanón aristokrátes í anótera méli Używane podczas rozmów z kobietami brytyjskich arystokratów lub starszych członków Используется при разговоре с женщинами британских аристократов или старших членов Ispol'zuyetsya pri razgovore s zhenshchinami britanskikh aristokratov ili starshikh chlenov 与英国贵族或高级成员的女性交谈时使用 Utilisé pour parler à des femmes d'aristocrates britanniques ou de membres seniors イギリスの貴族の女性や年長のメンバーと話すときに使われる イギリス  貴族  女性  年長  メンバー  話すとき  使われる  イギリス  きぞく  じょせい  ねんちょう  メンバー はなす とき  つかわれる  igirisu no kizoku no josei ya nenchō no menbā to hanasutoki ni tsukawareru 
12 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
13 milord milord 阁下 géxià Milord Milord Milord Milord milord milord Milord Milord Milord Milordzie милорд milord milord Milord ミロード  ロード   ロード  mi rōdo 
14 milage  milage  milage milage Milage Milage Milage Milage distanza in miglia milage Laufleistung Μεσαίου μεγέθους Mesaíou megéthous Przebieg километраж kilometrazh milage  Milage ミラージュ ミラージュ  ミラージュ  mirāju 
15 mileage mileage 里程 lǐchéng Mileage Kilométrage Quilometragem Kilometraje chilometraggio mileage Kilometerstand Χιλιόμετρα Chiliómetra Przebieg пробег probeg mileage Kilométrage マイレージ マイレージ  まいれえじ  mairēji 
16 milch cow a person, an organization or a product from which it is easy to make money milch cow a person, an organization or a product from which it is easy to make money milch cow一个人,一个组织或一个容易赚钱的产品 milch cow yīgè rén, yīgè zǔzhī huò yīgè róngyì zhuànqián de chǎnpǐn Milk cow a person, an organization or a product from which it is easy to make money Vache à lait une personne, une organisation ou un produit à partir duquel il est facile de gagner de l'argent Vaca de leite uma pessoa, uma organização ou um produto a partir do qual é fácil ganhar dinheiro Vaca lechera una persona, una organización o un producto del cual es fácil ganar dinero Vacca da latte una persona, un'organizzazione o un prodotto da cui è facile fare soldi boves fetas personam seu regiminis quae facile tellus pretium Milchkuh eine Person, eine Organisation oder ein Produkt, mit dem es einfach ist, Geld zu verdienen Γάλα αγελάδα ένα άτομο, ένας οργανισμός ή ένα προϊόν από το οποίο είναι εύκολο να κερδίσετε χρήματα Gála ageláda éna átomo, énas organismós í éna proïón apó to opoío eínai éfkolo na kerdísete chrímata Krowa mleczna to osoba, organizacja lub produkt, z którego łatwo zarobić pieniądze Молочная корова человека, организации или продукта, из которого легко заработать деньги Molochnaya korova cheloveka, organizatsii ili produkta, iz kotorogo legko zarabotat' den'gi milch cow a person, an organization or a product from which it is easy to make money Vache à lait une personne, une organisation ou un produit à partir duquel il est facile de gagner de l'argent お金を稼ぐのが簡単な人、組織、または製品の牛乳 お金  稼ぐ   簡単な  、 組織 、 または 製品 牛乳  おかね  かせぐ   かんたんな ひと 、 そしき 、 または せいひん  ぎゅうにゅう  okane o kasegu no ga kantanna hito , soshiki , matahaseihin no gyūnyū 
17 财源,摇钱树(指人、机构或产品) cáiyuán, yáoqiánshù (zhǐ rén, jīgòu huò chǎnpǐn) 财源,摇钱树(指人,机构或产品) cáiyuán, yáoqiánshù (zhǐ rén, jīgòu huò chǎnpǐn) Money, cash cow (referring to people, institutions or products) Argent, vache à lait (personnes, institutions ou produits) Dinheiro, vaca de dinheiro (referindo-se a pessoas, instituições ou produtos) Dinero, cash cow (referido a personas, instituciones o productos) Denaro, vacca da mungere (riferito a persone, istituzioni o prodotti) Financial resources, nummis bos (a persona, vel uber organization) Geld, Geldkuh (bezieht sich auf Personen, Institutionen oder Produkte) Χρήματα, αγελάδα μετρητών (αναφέρεται σε άτομα, ιδρύματα ή προϊόντα) Chrímata, ageláda metritón (anaféretai se átoma, idrýmata í proïónta) Pieniądze, krowa gotówkowa (dotyczy osób, instytucji lub produktów) Деньги, дойная корова (имеется в виду люди, учреждения или продукты) Den'gi, doynaya korova (imeyetsya v vidu lyudi, uchrezhdeniya ili produkty) 财源,摇钱树(指人、机构或产品) Argent, vache à lait (personnes, institutions ou produits) お金、現金牛(人、機関、または製品を指す) お金 、 現金  (  、 機関 、 または 製品  指す )  おかね 、 げんきん うし ( ひと 、 きかん 、 または せいひん  さす )  okane , genkin ushi ( hito , kikan , mataha seihin o sasu )
18 mild,milder,mildest mild,milder,mildest 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé Mild,milder,mildest Doux, doux, doux Leve, mais suave, mais suave Leve, más suave, más suave mite, più mite, più mite mite, mitior, quae levissima Milder, milder, mildester Ήπια, πιο ήπια, ήπια Ípia, pio ípia, ípia Łagodny, łagodniejszy, łagodniejszy мягкий, мягкий, мягкий myagkiy, myagkiy, myagkiy mild,milder,mildest Doux, doux, doux マイルド、マイルド、マイルド マイルド 、 マイルド 、 マイルド  まいるど 、 まいるど 、 まいるど  mairudo , mairudo , mairudo 
19 not severe or strong  not severe or strong  没有严重或强烈 méiyǒu yánzhòng huò qiángliè Not severe or strong Pas grave ou fort Não grave ou forte No severo o fuerte Non severo o forte siceram non gravi Nicht schwer oder stark Δεν είναι σοβαρή ή ισχυρή Den eínai sovarí í ischyrí Nie jest ciężki ani silny Не тяжелый или сильный Ne tyazhelyy ili sil'nyy not severe or strong  Pas grave ou fort 深刻ではない 深刻で はない  しんこくで はない  shinkokude hanai 
20 温和的;和善的;不严厉的 wēnhé de; héshàn de; bù yánlì de 温和的;和善的;不严厉的 wēnhé de; héshàn de; bù yánlì de Mild; kind; not harsh Doux; gentil; pas dur Suave, gentil, não dura Leve, amable, no áspera Lieve, gentile, non severo Moderatus; bona; gravibus non sunt Mild, freundlich, nicht hart Ήπιο, είδος, όχι σκληρό Ípio, eídos, óchi skliró Łagodny, miły, nie szorstki Мягкий, добрый, не грубый Myagkiy, dobryy, ne grubyy 温和的;和善的;不严厉的 Doux; gentil; pas dur 軽度、親切、過酷ではない 軽度 、 親切 、 過酷で はない  けいど 、 しんせつ 、 かこくで はない  keido , shinsetsu , kakokude hanai 
21 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé 温和的,温和的,最温和 wēnhé de, wēnhé de, zuì wēnhé Mild, gentle, mildest Doux, doux, le plus doux Suave, gentil, mais suave Suave, suave, suave Lieve, gentile, mite Virgo clemens et mitis, moderari maxime Mild, sanft, mild Ήπια, ήπια, ήπια Ípia, ípia, ípia Łagodny, łagodny, najłagodniejszy Мягкий, нежный, мягкий Myagkiy, nezhnyy, myagkiy 温和的,温和的,最温和 Doux, doux, le plus doux 穏やかな、穏やかな、最も穏やかな 穏やかな 、 穏やかな 、 最も 穏やかな  おだやかな 、 おだやかな 、 もっとも おだやかな  odayakana , odayakana , mottomo odayakana 
22 a mild form of the disease a mild form of the disease 一种轻微的疾病形式 yī zhǒng qīngwéi de jíbìng xíngshì a mild form of the disease une forme bénigne de la maladie uma forma leve da doença una forma leve de la enfermedad una forma lieve della malattia alterum levi morbo eine milde Form der Krankheit μια ήπια μορφή της νόσου mia ípia morfí tis nósou łagodna forma choroby легкая форма заболевания legkaya forma zabolevaniya a mild form of the disease une forme bénigne de la maladie 軽度の病気 軽度  病気  けいど  びょうき  keido no byōki 
23 病势不重 bìngshì bù chóng 病势不重 bìngshì bù chóng Not sick Pas malade Não doente No enfermo Non malato Gravibus morbo non Nicht krank Δεν είναι άρρωστος Den eínai árrostos Nie chory Не болею Ne boleyu 病势不重 Pas malade 病気ではない 病気 で はない  びょうき  はない  byōki de hanai 
24 a mild punishment/criticism a mild punishment/criticism 温和的惩罚/批评 wēnhé de chéngfá/pīpíng a mild punishment/criticism une punition légère / critique uma leve punição / crítica un leve castigo / critica una leggera punizione / critica mitiori poena / criticism eine milde Bestrafung / Kritik μια ήπια τιμωρία / κριτική mia ípia timoría / kritikí łagodna kara / krytyka мягкое наказание / критика myagkoye nakazaniye / kritika a mild punishment/criticism une punition légère / critique 軽度の罰/批判 軽度   / 批判  けいど  ばち / ひはん  keido no bachi / hihan 
25 轻微的责罚;和善的批评 qīngwéi de zéfá; héshàn de pīpíng 轻微的责罚;和善的批评 qīngwéi de zéfá; héshàn de pīpíng Slight punishment; kind criticism Légère punition, gentille critique Punição leve, crítica gentil Castigo leve, amable crítica Lieve punizione, gentile critica Mediocre poenae genus criticae Leichte Bestrafung, freundliche Kritik Ελαφρά τιμωρία, κακή κριτική Elafrá timoría, kakí kritikí Niewielka kara, życzliwa krytyka Легкое наказание, добрая критика Legkoye nakazaniye, dobraya kritika 轻微的责罚;和善的批评 Légère punition, gentille critique わずかな罰、親切な批判 わずかな  、 親切な 批判  わずかな ばっ 、 しんせつな ひはん  wazukana ba, , shinsetsuna hihan 
26 it's safe to take a mild sedative it's safe to take a mild sedative 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de It's safe to take a mild sedative Il est prudent de prendre un sédatif léger É seguro tomar um sedativo leve Es seguro tomar un sedante suave. È sicuro assumere un leggero sedativo suus 'tutum ad alterum levi leniendo Es ist sicher, ein mildes Beruhigungsmittel zu nehmen Είναι ασφαλές να παίρνετε ένα ήπιο ηρεμιστικό Eínai asfalés na paírnete éna ípio iremistikó Można bezpiecznie stosować łagodny środek uspokajający Безопасно принимать мягкое успокоительное Bezopasno prinimat' myagkoye uspokoitel'noye it's safe to take a mild sedative Il est prudent de prendre un sédatif léger 穏やかな鎮静剤を飲んでも安全です 穏やかな 鎮静剤  飲んで  安全です  おだやかな ちんせいざい  のんで  あんぜんです  odayakana chinseizai o nonde mo anzendesu 
27 服用离不强品被定剂没有危险 fúyòng lì bù qiáng pǐn bèi dìng jì méiyǒu wéixiǎn 服用离不强品被定剂没有危险 fúyòng lì bù qiáng pǐn bèi dìng jì méiyǒu wéixiǎn It is not dangerous to take a prescription from a strong product. Il n'est pas dangereux de prendre une ordonnance d'un produit puissant. Não é perigoso tomar uma receita de um produto forte. No es peligroso tomar una receta de un producto fuerte. Non è pericoloso prendere una prescrizione da un prodotto forte. Neque dempsit vehementi periculosa agentis productum Es ist nicht gefährlich, ein Rezept von einem starken Produkt zu nehmen. Δεν είναι επικίνδυνο να παίρνετε μια συνταγή από ένα ισχυρό προϊόν. Den eínai epikíndyno na paírnete mia syntagí apó éna ischyró proïón. Przyjmowanie recepty z mocnego produktu nie jest niebezpieczne. Не опасно брать рецепт от сильного продукта. Ne opasno brat' retsept ot sil'nogo produkta. 服用离不强品被定剂没有危险 Il n'est pas dangereux de prendre une ordonnance d'un produit puissant. 強い製品から処方を受けることは危険ではありません。 強い 製品 から 処方  受ける こと  危険で ありません 。  つよい せいひん から しょほう  うける こと  きけんで ありません 。  tsuyoi seihin kara shohō o ukeru koto wa kikende waarimasen . 
28 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de 服用温和的镇静剂是安全的 fúyòng wēnhé de zhènjìngjì shì ānquán de It is safe to take mild sedatives Il est prudent de prendre des sédatifs légers É seguro tomar sedativos leves Es seguro tomar sedantes suaves. È sicuro assumere sedativi delicati Subterraneis elicantes Unguibus levi leniendo est tutum Es ist sicher, milde Beruhigungsmittel einzunehmen Είναι ασφαλές να παίρνετε ήπια ηρεμιστικά Eínai asfalés na paírnete ípia iremistiká Bezpieczne jest przyjmowanie łagodnych środków uspokajających Можно принимать мягкие успокоительные средства. Mozhno prinimat' myagkiye uspokoitel'nyye sredstva. 服用温和的镇静剂是安全的 Il est prudent de prendre des sédatifs légers 穏やかな鎮静剤を飲んでも安全です 穏やかな 鎮静剤  飲んで  安全です  おだやかな ちんせいざい  のんで  あんぜんです  odayakana chinseizai o nonde mo anzendesu 
29 use a soap that is mild on the skin use a soap that is mild on the skin 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng Use a soap that is mild on the skin Utilisez un savon doux pour la peau Use um sabão que seja suave na pele Use un jabón suave sobre la piel. Usa un sapone delicato sulla pelle uti dirumpuntur tantum remissa in cute Verwenden Sie eine hautschonende Seife Χρησιμοποιήστε ένα σαπούνι που είναι ήπιο στο δέρμα Chrisimopoiíste éna sapoúni pou eínai ípio sto dérma Użyj łagodnego mydła na skórze Используйте мягкое мыло на кожу Ispol'zuyte myagkoye mylo na kozhu use a soap that is mild on the skin Utilisez un savon doux pour la peau 肌に優しい石鹸を使う   優しい 石鹸  使う  はだ  やさしい せっけん  つかう  hada ni yasashī sekken o tsukau 
30 使用皮肤刺激性不强的肥皂 shǐyòng duì pífū cìjī xìng bù qiáng de féizào 使用对皮肤刺激性不强的肥皂 shǐyòng duì pífū cìjī xìng bù qiáng de féizào Use soap that is not irritating to the skin Utilisez du savon non irritant pour la peau Use sabão que não seja irritante para a pele Use jabón que no sea irritante para la piel. Usa un sapone che non sia irritante per la pelle Vt impatienter borith infirmus usum Verwenden Sie Seife, die nicht hautreizend ist Χρησιμοποιήστε σαπούνι που δεν προκαλεί ερεθισμό στο δέρμα Chrisimopoiíste sapoúni pou den prokaleí erethismó sto dérma Użyj mydła, które nie działa drażniąco na skórę Используйте мыло, которое не раздражает кожу Ispol'zuyte mylo, kotoroye ne razdrazhayet kozhu 使用皮肤刺激性不强的肥皂 Utilisez du savon non irritant pour la peau 肌に刺激を与えない石鹸を使う   刺激  与えない 石鹸  使う  はだ  しげき  あたえない せっけん  つかう  hada ni shigeki o ataenai sekken o tsukau 
31 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng 使用温和的肥皂在皮肤上 shǐyòng wēnhé de féizào zài pífū shàng Use mild soap on the skin Utilisez un savon doux sur la peau Use sabão neutro na pele Use jabón suave en la piel Usa un sapone delicato sulla pelle Utor a mitis soap in cute Verwenden Sie milde Seife auf der Haut Χρησιμοποιήστε ήπιο σαπούνι στο δέρμα Chrisimopoiíste ípio sapoúni sto dérma Użyj łagodnego mydła na skórze Используйте мягкое мыло на кожу Ispol'zuyte myagkoye mylo na kozhu 使用温和的肥皂在皮肤上 Utilisez un savon doux sur la peau 肌に中性洗剤を使用する   中性 洗剤  使用 する  はだ  ちゅうせい せんざい  しよう する  hada ni chūsei senzai o shiyō suru 
32 (of weather天气) (of weather tiānqì) (天气天气) (tiānqì tiānqì) (of weather weather) (de la météo météo) (do tempo clima) (del clima) (del tempo meteorologico) (De tempestate caeli) (von wetter wetter) (καιρικών καιρικών συνθηκών) (kairikón kairikón synthikón) (o pogodzie) (погоды погода) (pogody pogoda) (of weather天气) (de la météo météo) (お天気の) ( お天気 の )  ( おてんき  )  ( otenki no ) 
33 not very cold, and therefore pleasant not very cold, and therefore pleasant 不是很冷,因此很愉快 bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài Not very cold, and therefore pleasant Pas très froid, et donc agréable Não muito frio e, portanto, agradável No muy frio, y por lo tanto agradable. Non molto freddo, e quindi piacevole frigus non propter iucundum Nicht sehr kalt und daher angenehm Δεν είναι πολύ κρύο, και επομένως ευχάριστο Den eínai polý krýo, kai epoménos efcháristo Niezbyt zimny, a więc przyjemny Не очень холодно и потому приятно Ne ochen' kholodno i potomu priyatno not very cold, and therefore pleasant Pas très froid, et donc agréable そんなに寒くない、そしてそれゆえ楽しい そんなに 寒くない 、 そして それゆえ 楽しい  そんなに さむくない 、 そして それゆえ たのしい  sonnani samukunai , soshite soreyue tanoshī 
34 温和的;和煦的: wēnhé de; héxù de: 温和的;和煦的: wēnhé de; héxù de: Mild; Doux; Leve; Leve Moderato; geniale: Moderatus, benignus, Mild; Ήπια; Ípia? Łagodny; Умеренный, добродушный: Umerennyy, dobrodushnyy: 温和的;和煦的: Doux; 軽度 軽度  けいど  keido 
35 不是很冷,因此很愉快 Bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài 不是很冷,因此很愉快 Bùshì hěn lěng, yīncǐ hěn yúkuài Not very cold, so very happy Pas très froid, donc très heureux Não muito frio, muito feliz No muy frío, muy feliz. Non molto freddo, quindi molto felice Ne nimis frigida, sic sit amet ipsum Nicht sehr kalt, also sehr glücklich Δεν είναι πολύ κρύο, τόσο πολύ χαρούμενος Den eínai polý krýo, tóso polý charoúmenos Niezbyt zimno, więc bardzo szczęśliwy Не очень холодно, так очень рад Ne ochen' kholodno, tak ochen' rad 不是很冷,因此很愉快 Pas très froid, donc très heureux 寒くない、とても幸せ 寒くない 、 とても 幸せ  さむくない 、 とても しあわせ  samukunai , totemo shiawase 
36 the mildest winter since records began the mildest winter since records began 记录开始后最温暖的冬天 jìlù kāishǐ hòu zuì wēnnuǎn de dōngtiān The mildest winter since records L'hiver le plus doux depuis les records O inverno mais ameno desde os registros El invierno más suave desde los registros. L'inverno più mite dai record cum commentariis coepta hieme mitissima Der mildeste Winter seit Aufzeichnungen Ο πιο ήπιος χειμώνας από τότε O pio ípios cheimónas apó tóte Najłagodniejsza zima od rekordów Самая мягкая зима со времен рекордов Samaya myagkaya zima so vremen rekordov the mildest winter since records began L'hiver le plus doux depuis les records 記録以来の最も穏やかな冬 記録 以来  最も 穏やかな   きろく いらい  もっとも おだやかな ふゆ  kiroku irai no mottomo odayakana fuyu 
37 自有记载以来最温暖舒适的冬天 zì yǒu jìzǎi yǐlái zuì wēnnuǎn shūshì de dōngtiān 自有记载以来最温暖舒适的冬天 zì yǒu jìzǎi yǐlái zuì wēnnuǎn shūshì de dōngtiān The warmest and most comfortable winter since the record L'hiver le plus chaud et le plus confortable depuis le record O inverno mais quente e confortável desde o recorde El invierno más cálido y confortable desde el registro. L'inverno più caldo e più confortevole dal record Ab ortu et hiberna commoda scripta calida Der wärmste und angenehmste Winter seit dem Rekord Ο θερμότερος και πιο άνετος χειμώνας από το ρεκόρ O thermóteros kai pio ánetos cheimónas apó to rekór Najcieplejsza i najwygodniejsza zima od czasu nagrania Самая теплая и комфортная зима с момента записи Samaya teplaya i komfortnaya zima s momenta zapisi 自有记载以来最温暖舒适的冬天 L'hiver le plus chaud et le plus confortable depuis le record 記録以来、最も暖かく快適な冬 記録 以来 、 最も 暖かく 快適な   きろく いらい 、 もっとも あたたかく かいてきな ふゆ  kiroku irai , mottomo atatakaku kaitekina fuyu 
38 a mild climate a mild climate 气候温和 qìhòu wēnhé a mild climate un climat doux um clima ameno un clima templado un clima mite levis caeli ein mildes Klima ένα ήπιο κλίμα éna ípio klíma łagodny klimat мягкий климат myagkiy klimat a mild climate un climat doux 穏やかな気候 穏やかな 気候  おだやかな きこう  odayakana kikō 
39 温和的气核 wēnhé de qì hé 温和的气核 wēnhé de qì hé Mild gas core Noyau de gaz doux Núcleo de gás suave Núcleo de gas suave Nucleo di gas leggero Mitis Gas core Leichtgaskern Ήπιος πυρήνας αερίου Ípios pyrínas aeríou Łagodny rdzeń gazowy Мягкий газовый сердечник Myagkiy gazovyy serdechnik 温和的气核 Noyau de gaz doux マイルドなガスコア マイルドな  スコア    スコア  na ga sukoa 
40 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
41 hard hard yìng Hard Dur Difícil Duro difficile durum Schwer Σκληρό Skliró Ciężko жесткий zhestkiy hard Dur 硬い 硬い  かたい  katai 
42 of feelings of feelings 感情 gǎnqíng Of feelings Des sentiments De sentimentos De sentimientos Di sentimenti est affectus Von Gefühlen Από συναισθήματα Apó synaisthímata Uczuć Чувств Chuvstv of feelings Des sentiments 気持ちの 気持ち の  きもち   kimochi no 
43 情感 qínggǎn 情感 qínggǎn emotion Émotion Emoção La emoción emozione adfectus Emotion Συναισθήματα Synaisthímata Emocje эмоция emotsiya 情感 Émotion 感情 感情  かんじょう  kanjō 
44 not great or extreme  not great or extreme  没有伟大或极端 méiyǒu wěidà huò jíduān Not great or extreme Pas génial ou extrême Não é ótimo ou extremo No grande ni extremo Non eccezionale o estremo magnum vel summum Nicht großartig oder extrem Δεν είναι μεγάλη ή ακραία Den eínai megáli í akraía Nie super ani ekstremalnie Не великий или экстремальный Ne velikiy ili ekstremal'nyy not great or extreme  Pas génial ou extrême 偉大でも極端でもない 偉大 でも 極端 でもない  いだい でも きょくたん でもない  idai demo kyokutan demonai 
45 温和的;不强烈的;轻微的 wēnhé de; bù qiángliè de; qīngwéi de 温和的;不强烈的;轻微的 wēnhé de; bù qiángliè de; qīngwéi de Mild; not strong; slight Doux; pas fort; léger Leve, não forte; Leve, no fuerte, leve Lieve, non forte, leggero Media infirmus parua Mild, nicht stark, leicht Ήπια, όχι ισχυρή, ελαφρά Ípia, óchi ischyrí, elafrá Łagodny, nie silny, lekki Мягкий, не сильный, слабый Myagkiy, ne sil'nyy, slabyy 温和的;不强烈的;轻微的 Doux; pas fort; léger 軽度;強くない;わずか 軽度 ; 強くない ; わずか  けいど ; つよくない ; わずか  keido ; tsuyokunai ; wazuka 
46 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
47 slight slight 轻微 qīngwéi Slight Légèrement Leve Leve leggero paulum Leicht Ελαφρά Elafrá Nieznacznie незначительный neznachitel'nyy slight Légèrement わずかな わずかな  わずかな  wazukana 
48 mild irritation/amusement/disapproval mild irritation/amusement/disapproval 轻度刺激/娱乐/不赞成 qīng dù cìjī/yúlè/bù zànchéng Mild irritation/amusement/disapproval Légère irritation / amusement / désapprobation Irritação leve / diversão / desaprovação Irritación leve / diversión / desaprobación Lieve irritazione / divertimento / disapprovazione lenior ira exacerbarentur animi / Delectationis / improbabatur Leichte Reizung / Belustigung / Missbilligung Ήπιος ερεθισμός / ψυχαγωγία / απόρριψη Ípios erethismós / psychagogía / apórripsi Łagodne podrażnienie / rozbawienie / dezaprobata Легкое раздражение / развлечение / неодобрение Legkoye razdrazheniye / razvlecheniye / neodobreniye mild irritation/amusement/disapproval Légère irritation / amusement / désapprobation 軽度の刺激/娯楽/不承認 軽度  刺激 / 娯楽 / 不承認  けいど  しげき / ごらく / ふしょうにん  keido no shigeki / goraku / fushōnin 
49 几分恼怒/喜悦/不赞成 jǐ fēn nǎonù/xǐyuè/bù zànchéng 几分恼怒/喜悦/不赞成 jǐ fēn nǎonù/xǐyuè/bù zànchéng A bit angry / joy / disapproval Un peu en colère / joie / désapprobation Um pouco irritado / alegria / desaprovação Un poco enojado / alegría / desaprobación Un po 'arrabbiato / gioia / disapprovazione A frenum iratus / gaudium / improbabatur Ein bisschen wütend / Freude / Missbilligung Λίγο θυμωμένος / χαρά / αποδοκιμασία Lígo thymoménos / chará / apodokimasía Trochę zły / radość / dezaprobata Немного зол / радость / неодобрение Nemnogo zol / radost' / neodobreniye 几分恼怒/喜悦/不赞成 Un peu en colère / joie / désapprobation 少し怒っている/喜び/不承認 少し 怒っている / 喜び / 不承認  すこし おこっている / よろこび / ふしょうにん  sukoshi okotteiru / yorokobi / fushōnin 
50 She looked at him in mild surprise. She looked at him in mild surprise. 她轻轻地惊讶地看着他。 tā qīng qīng de jīngyà de kànzhe tā. She looked at him in mild surprise. Elle le regarda avec une légère surprise. Ela olhou para ele com uma leve surpresa. Ella lo miró con leve sorpresa. Lei lo guardò con leggera sorpresa. Et respexit ad eum leni mirum. Sie sah ihn leicht überrascht an. Τον κοίταξε με ήπια έκπληξη. Ton koítaxe me ípia ékplixi. Spojrzała na niego z lekkim zaskoczeniem. Она посмотрела на него с легким удивлением. Ona posmotrela na nego s legkim udivleniyem. She looked at him in mild surprise. Elle le regarda avec une légère surprise. 彼女は彼を軽い驚きで見た。 彼女    軽い 驚き  見た 。  かのじょ  かれ  かるい おどろき  みた 。  kanojo wa kare o karui odoroki de mita . 
51 她略带吃惊地 看着他 Tā lüè dài chījīng de kànzhe tā 她略带吃惊地看着他 Tā lüè dài chījīng de kànzhe tā She looked at him with amazement Elle le regarda avec étonnement Ela olhou para ele com espanto Ella lo miró con asombro. Lei lo guardò con stupore Et intuens sibi duplicaret numerum dierum admiransque Sie sah ihn erstaunt an Τον κοίταξε με έκπληξη Ton koítaxe me ékplixi Spojrzała na niego ze zdumieniem Она смотрела на него с удивлением Ona smotrela na nego s udivleniyem 她略带吃惊地 看着他 Elle le regarda avec étonnement 彼女は驚いて彼を見た 彼女  驚いて   見た  かのじょ  おどろいて かれ  みた  kanojo wa odoroite kare o mita 
52 of people or their behaviour  of people or their behaviour  人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi Of people or their behaviour De personnes ou de leur comportement De pessoas ou seu comportamento De las personas o de su comportamiento. Di persone o il loro comportamento sive ex hominibus mores eorum Von Menschen oder ihrem Verhalten Από τους ανθρώπους ή τη συμπεριφορά τους Apó tous anthrópous í ti symperiforá tous Ludzi lub ich zachowania Людей или их поведение Lyudey ili ikh povedeniye of people or their behaviour  De personnes ou de leur comportement 人やその行動の   その 行動   ひと  その こうどう   hito ya sono kōdō no 
53 人或其行为 rén huò qí xíngwéi 人或其行为 rén huò qí xíngwéi People or their behavior Les gens ou leur comportement Pessoas ou seu comportamento Las personas o su comportamiento. Le persone o il loro comportamento Aut mores eius Menschen oder ihr Verhalten Οι άνθρωποι ή η συμπεριφορά τους Oi ánthropoi í i symperiforá tous Ludzie lub ich zachowanie Люди или их поведение Lyudi ili ikh povedeniye 人或其行为 Les gens ou leur comportement 人やその行動   その 行動  ひと  その こうどう  hito ya sono kōdō 
54 人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi 人或他们的行为 rén huò tāmen de xíngwéi People or their behavior Les gens ou leur comportement Pessoas ou seu comportamento Las personas o su comportamiento. Le persone o il loro comportamento Aut mores eorum Menschen oder ihr Verhalten Οι άνθρωποι ή η συμπεριφορά τους Oi ánthropoi í i symperiforá tous Ludzie lub ich zachowanie Люди или их поведение Lyudi ili ikh povedeniye 人或他们的行为 Les gens ou leur comportement 人やその行動   その 行動  ひと  その こうどう  hito ya sono kōdō 
55 gentle and kind; not usually getting angry or violent gentle and kind; not usually getting angry or violent 温柔善良;通常不会生气或暴力 wēnróu shànliáng; tōngcháng bù huì shēngqì huò bàolì Gentle and kind; not usually getting angry or violent Doux et gentil, pas habituellement en colère ou violent Gentil e gentil, geralmente não ficando bravo ou violento Suave y amable; no suele estar enojado o violento Gentile e gentile, di solito non si arrabbia o è violento dulcis et suavis, aut vis solent irascendo Sanft und freundlich, normalerweise nicht wütend oder gewalttätig Ευγενής και ευγενικός, συνήθως μη θυμωμένος ή βίαιος Evgenís kai evgenikós, syníthos mi thymoménos í víaios Łagodny i uprzejmy, zwykle nie gniewający się i agresywny Нежный и добрый, обычно не злится или жестокий Nezhnyy i dobryy, obychno ne zlitsya ili zhestokiy gentle and kind; not usually getting angry or violent Doux et gentil, pas habituellement en colère ou violent 穏やかで親切、通常怒ったり暴力的になったりしない 穏やかで 親切 、 通常 怒っ たり 暴力   なっ たりしない  おだやかで しんせつ 、 つうじょう おこっ たり ぼうりょく てき  なっ たり しない  odayakade shinsetsu , tsūjō okot tari bōryoku teki ni nat tarishinai 
56 和善的;随和的 héshàn de; suíhe de 和善的;随和的 héshàn de; suíhe de Kind and easygoing Gentil et facile à vivre Gentil e descontraído Amable y tolerante Gentile e accomodante Bonum; DISCINCTUS Art und faul Είδος και εύκολο Eídos kai éfkolo Miły i niefrasobliwy Добрый и спокойный Dobryy i spokoynyy 和善的;随和的 Gentil et facile à vivre 親切で落ち着いた 親切  落ち着いた  しんせつ  おちついた  shinsetsu de ochitsuita 
57 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
58 equable equable 平和的 pínghé de Equable Équable Equable Equable uniforme aequaliter Gleiche Ικανότητα Ikanótita Równy уравновешенный uravnoveshennyy equable Équable 平等 平等  びょうどう  byōdō 
59 a mild woman, who never shouted a mild woman, who never shouted 一个温和的女人,从不吼叫 yīgè wēnhé de nǚrén, cóng bù hǒujiào a mild woman, who never shouted une femme douce, qui n'a jamais crié uma mulher suave, que nunca gritou Una mujer suave, que nunca gritaba. una donna mite, che non ha mai urlato mulieris mitis, qui non vociferatus eine milde Frau, die nie schrie μια ήπια γυναίκα, που ποτέ δεν φώναξε mia ípia gynaíka, pou poté den fónaxe łagodna kobieta, która nigdy nie krzyczała мягкая женщина, которая никогда не кричала myagkaya zhenshchina, kotoraya nikogda ne krichala a mild woman, who never shouted une femme douce, qui n'a jamais crié 叫んだことがない穏やかな女性 叫んだ こと  ない 穏やかな 女性  さけんだ こと  ない おだやかな じょせい  sakenda koto ga nai odayakana josei 
60 从木大声叫喊的随和的女人 cóng mù dàshēng jiàohǎn de suíhe de nǚrén 从木大声叫喊的随和的女人 cóng mù dàshēng jiàohǎn de suíhe de nǚrén Easy-going woman shouting from wood Facile-va femme crier du bois Easy-going mulher gritando de madeira Tranquila mujer gritando de madera Donna che va in giro gridando dal legno Exclamaverunt lignum de facilis ad femina Lockere Frau, die vom Holz schreit Εύκολη γυναίκα φωνάζοντας από ξύλο Éfkoli gynaíka fonázontas apó xýlo Łatwa kobieta krzyczy z drewna Спокойная женщина кричит из дерева Spokoynaya zhenshchina krichit iz dereva 从木大声叫喊的随和的女人 Facile-va femme crier du bois 木から叫んでのんきな女性  から 叫んで のんきな 女性   から さけんで のんきな じょせい  ki kara sakende nonkina josei 
61 of a flavour of a flavour 一种味道 yī zhǒng wèidào Of a flavour D'une saveur De um sabor De un sabor Di un sapore de flavor Von einem Geschmack Με γεύση Me géfsi Smak Аромата Aromata of a flavour D'une saveur フレーバーの フレーバー の  フレーバー   furēbā no 
62 味道 wèidào 味道 wèidào taste Goût Gosto El gusto gusto gustum Schmecken Γεύση Géfsi Smak вкус vkus 味道 Goût 味  あじ  aji 
63 not strong, spicy or bitter  not strong, spicy or bitter  不强烈,辛辣或苦 bù qiángliè, xīnlà huò kǔ Not strong, spicy or bitter Pas fort, épicé ou amer Não forte, picante ou amargo No es fuerte, picante ni amargo. Non forte, piccante o amaro infirmus amaras CONDITUS Nicht stark, würzig oder bitter Δεν είναι δυνατή, πικάντικη ή πικρή Den eínai dynatí, pikántiki í pikrí Nie silny, pikantny ani gorzki Не сильный, острый или горький Ne sil'nyy, ostryy ili gor'kiy not strong, spicy or bitter  Pas fort, épicé ou amer 強くない、辛い、苦い 強くない 、 辛い 、 苦い  つよくない 、 つらい 、 にがい  tsuyokunai , tsurai , nigai 
64 不浓的;淡味的 bù nóng de; dànwèi de 不浓的;淡味的 bù nóng de; dànwèi de Not thick Pas épais Não é grosso No grueso Non denso Ne forte mitis Nicht dick Δεν είναι παχύ Den eínai pachý Nie gruba Не толстый Ne tolstyy 不浓的;淡味的 Pas épais 太くない 太くない  ふとくない  futokunai 
65 a mild curry  a mild curry  温和的咖喱 wēnhé de gālí a mild curry un curry doux um caril suave un curry suave un delicato curry mansueti requirunt ein mildes Curry μια ήπια κάρι mia ípia kári łagodne curry мягкое карри myagkoye karri a mild curry  un curry doux マイルドなカレー マイルドな カレー   カレー  na karē 
66 淡味咖喱 dànwèi gālí 淡味咖喱 dànwèi gālí Light curry Curry léger Caril light Curry ligero Curry leggero Mitis Curtis Leichtes Curry Φως κάρι Fos kári Lekkie curry Легкое карри Legkoye karri 淡味咖喱 Curry léger ライトカレー ライト カレー  ライト カレー  raito karē 
67 mild cheese  mild cheese  温和的奶酪 wēnhé de nǎilào Mild cheese Fromage doux Queijo suave Queso suave Formaggio leggero mitis caseus Milder Käse Ήπιο τυρί Ípio tyrí Łagodny ser Мягкий сыр Myagkiy syr mild cheese  Fromage doux マイルドチーズ マイルドチーズ  まいるどちいず  mairudochīzu 
68 淡味奶酪 dànwèi nǎilào 淡味奶酪 dànwèi nǎilào Light cheese Fromage léger Queijo leve Queso ligero Formaggio leggero Mitis caseus Leichter Käse Ελαφρύ τυρί Elafrý tyrí Lekki ser Легкий сыр Legkiy syr 淡味奶酪 Fromage léger 軽いチーズ 軽い チーズ  かるい チーズ  karui chīzu 
69 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Opostos Opposé opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé オポセ オポセ  おぽせ  opose 
70 hot hot Hot Chaud Quente Caliente caldo calidi Heiß Ζεστό Zestó Gorąco горячий goryachiy hot Chaud 熱い 熱い  あつい  atsui 
71 mildness mildness 温和 wēnhé Mildness Douceur Suavidade Suavidad mitezza mansuetudinem Milde Ήπια Ípia Łagodność мягкость myagkost' mildness Douceur 軽度 軽度  けいど  keido 
72 the mildness of a sunny spring day  the mildness of a sunny spring day  阳光明媚的春日温和 yángguāng míngmèi de chūnrì wēnhé The mildness of a sunny spring day La douceur d'un jour de printemps ensoleillé A suavidade de um dia ensolarado de primavera La suavidad de un soleado día de primavera. La mitezza di una giornata di sole primaverile ver aprico mansuetudinem Die Milde eines sonnigen Frühlingstages Η ήπια ηλιόλουστη μέρα της άνοιξης I ípia iliólousti méra tis ánoixis Łagodność słonecznego wiosennego dnia Мягкость солнечного весеннего дня Myagkost' solnechnogo vesennego dnya the mildness of a sunny spring day  La douceur d'un jour de printemps ensoleillé 晴れた春の日の穏やかさ 晴れた     穏やか   はれた はる    おだやか   hareta haru no hi no odayaka sa 
73 春日阳光融融的温暖 chūnrì yángguāng róngróng de wēnnuǎn 春日阳光融融的温暖 chūnrì yángguāng róngróng de wēnnuǎn Warm sunshine in spring Chaud soleil au printemps Sol quente na primavera Cálido sol en primavera Sole caldo in primavera In concordia cum calidum vere sunshine Warmer Sonnenschein im Frühling Ζεστή ηλιοφάνεια την άνοιξη Zestí iliofáneia tin ánoixi Ciepłe słońce na wiosnę Теплое солнце весной Teploye solntse vesnoy 春日阳光融融的温暖 Chaud soleil au printemps 春の暖かい日差し   暖かい 日差し  はる  あたたかい ひざし  haru no atatakai hizashi 
74 her mildness of manner her mildness of manner 她温和的态度 tā wēnhé de tàidù Her mildness of manner Sa douceur de manière Sua suavidade de maneiras Su suavidad de modales. La sua dolcezza di modi modo ea lenitas Ihre sanfte Art und Weise Η ήπια του τρόπο I ípia tou trópo Jej łagodność sposobu Ее мягкость манеры Yeye myagkost' manery her mildness of manner Sa douceur de manière 彼女の穏やかな態度 彼女  穏やかな 態度  かのじょ  おだやかな たいど  kanojo no odayakana taido 
75 她温柔随和的举止 tā wēnróu suíhe de jǔzhǐ 她温柔随和的举止 tā wēnróu suíhe de jǔzhǐ Her gentle and easy manner Sa manière douce et facile Sua maneira suave e fácil Su manera suave y fácil. Il suo modo gentile e facile Eius mitis et facilis exitus habitu sancto Ihre sanfte und leichte Art Ο ήπιος και εύκολος τρόπος O ípios kai éfkolos trópos Jej łagodny i łatwy sposób Ее нежная и легкая манера Yeye nezhnaya i legkaya manera 她温柔随和的举止 Sa manière douce et facile 彼女の優しくて簡単なマナー 彼女  優しくて 簡単な マナー  かのじょ  やさしくて かんたんな マナー  kanojo no yasashikute kantanna manā 
76 a type of dark beer with a mild flavour a type of dark beer with a mild flavour 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ a type of dark beer with a mild flavour un type de bière brune avec une saveur douce um tipo de cerveja escura com um sabor suave Un tipo de cerveza oscura con un sabor suave. un tipo di birra scura con un sapore delicato a genus mansuetum esse obscura saporem cervisiam cum eine Art dunkles Bier mit einem milden Geschmack ένα είδος σκούρης μπύρας με ήπια γεύση éna eídos skoúris býras me ípia géfsi rodzaj ciemnego piwa o łagodnym smaku тип темного пива с мягким вкусом tip temnogo piva s myagkim vkusom a type of dark beer with a mild flavour un type de bière brune avec une saveur douce マイルドな風味の濃いビールの一種 マイルドな 風味  濃い ビール  一種   ふうみ  こい ビール  いっしゅ  na fūmi no koi bīru no isshu 
77 淡味啤酒 dànwèi píjiǔ 淡味啤酒 dànwèi píjiǔ Light beer Bière légère Cerveja light Cerveza light Birra leggera Mitis dolor Leichtes Bier Ελαφριά μπύρα Elafriá býra Jasne piwo Светлое пиво Svetloye pivo 淡味啤酒 Bière légère 軽いビール 軽い ビール  かるい ビール  karui bīru 
78 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ 一种带有温和味道的深色啤酒 yī zhǒng dài yǒu wēnhé wèidào de shēn sè píjiǔ a dark beer with a mild taste une bière brune au goût doux uma cerveja escura com um sabor suave Una cerveza oscura con un sabor suave. una birra scura dal sapore delicato A tenebris et placidam sentire saporem cervisiam ein dunkles bier mit mildem geschmack μια σκοτεινή μπύρα με ήπια γεύση mia skoteiní býra me ípia géfsi ciemne piwo o łagodnym smaku темное пиво с мягким вкусом temnoye pivo s myagkim vkusom 一种带有温和味道的深色啤酒 une bière brune au goût doux マイルドな味の濃いビール マイルドな   濃い ビール   あじ  こい ビール  na aji no koi bīru 
79 Two pints of mild, please Two pints of mild, please 两品脱温和,请 liǎng pǐn tuō wēnhé, qǐng Two pints of mild, please Deux pintes de lumière, s'il vous plaît Dois litros de leve, por favor Dos pintas de leves, por favor. Due pinte di lieve, per favore Duo ova, clemens, obsecro, Zwei Pints ​​mild, bitte Δύο άσπρες πέτρες, παρακαλώ Dýo áspres pétres, parakaló Poproszę dwa kufle łagodne Пожалуйста, две пинты мягкого Pozhaluysta, dve pinty myagkogo Two pints of mild, please Deux pintes de lumière, s'il vous plaît マイルドな2パイントください マイルドな 2 パイント ください   2 ぱいんと ください  na 2 painto kudasai 
80 请来两品脱淡啤酒 qǐng lái liǎng pǐn tuō dàn píjiǔ 请来两品脱淡啤酒 qǐng lái liǎng pǐn tuō dàn píjiǔ Please come for two pints of light beer S'il vous plaît venez pour deux litres de bière légère Por favor, venha para duas canecas de cerveja light Por favor, venga por dos pintas de cerveza light. Per favore, vieni per due pinte di birra leggera Invitavit Duo sextarii lager Bitte kommen Sie für zwei Pints ​​helles Bier Σας παρακαλούμε να έρθετε για δύο πίντες ελαφριάς μπύρας Sas parakaloúme na érthete gia dýo píntes elafriás býras Proszę przyjść po dwa kufle lekkiego piwa Пожалуйста, приходите за двумя пинтами светлого пива Pozhaluysta, prikhodite za dvumya pintami svetlogo piva 请来两品脱淡啤酒 S'il vous plaît venez pour deux litres de bière légère 軽めのビール2杯にどうぞ 軽め  ビール 2   どうぞ  けいめ  ビール 2 はい  どうぞ  keime no bīru 2 hai ni dōzo 
81 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare  Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
82 bitter bitter Bitter Amer Amargo Amargo amaro amarum Bitter Πικρό Pikró Gorzki горький gor'kiy bitter Amer 苦い 苦い  にがい  nigai 
83 mildew  a very small white fungus that grows on walls, plants, food, etc. in warm wet conditions mildew  a very small white fungus that grows on walls, plants, food, etc. In warm wet conditions 霉变是一种非常小的白木耳,在温暖潮湿的条件下生长在墙壁,植物,食物等上 méi biànshì yī zhǒng fēicháng xiǎo de báimù'ěr, zài wēnnuǎn cháoshī de tiáojiàn xià shēngzhǎng zài qiángbì, zhíwù, shíwù děng shàng Mildew a very small white fungus that grows on walls, plants, food, etc. in warm wet conditions La moisissure est un très petit champignon blanc qui se développe sur les murs, les plantes, la nourriture, etc. dans des conditions chaudes et humides Mofo, um fungo branco muito pequeno que cresce nas paredes, plantas, alimentos, etc. Moho: un hongo blanco muy pequeño que crece en las paredes, plantas, alimentos, etc. en condiciones de humedad cálida. Muffa un fungo bianco molto piccolo che cresce su muri, piante, cibo, ecc. In condizioni di caldo umido album fungus exigua plaga quae egreditur de pariete, plantae cibis calida aqua cetera condicionibus Mehltau ist ein sehr kleiner weißer Pilz, der an Wänden, Pflanzen, Nahrungsmitteln usw. unter warmen, feuchten Bedingungen wächst Μύδι ένα πολύ μικρό λευκό μύκητα που αναπτύσσεται σε τοίχους, φυτά, τρόφιμα, κλπ. Σε ζεστές υγρές συνθήκες Mýdi éna polý mikró lefkó mýkita pou anaptýssetai se toíchous, fytá, trófima, klp. Se zestés ygrés synthíkes Pleśń bardzo mały biały grzyb, który rośnie na ścianach, roślinach, jedzeniu itp. W ciepłych wilgotnych warunkach Плесень - очень маленький белый гриб, который растет на стенах, растениях, пище и т. Д. В теплых влажных условиях. Plesen' - ochen' malen'kiy belyy grib, kotoryy rastet na stenakh, rasteniyakh, pishche i t. D. V teplykh vlazhnykh usloviyakh. mildew  a very small white fungus that grows on walls, plants, food, etc. in warm wet conditions La moisissure est un très petit champignon blanc qui se développe sur les murs, les plantes, la nourriture, etc. dans des conditions chaudes et humides 湿った湿った条件下で壁、植物、食物などの上で成長する非常に小さな白い真菌をかび 湿った 湿った 条件下   、 植物 、 食物 など   成長 する 非常  小さな 白い    かび  しめった しめった じょうけんか  かべ 、 しょくぶつ 、しょくもつ など  うえ  せいちょう する ひじょう  ちいさな しろい ま きん  かび  shimetta shimetta jōkenka de kabe , shokubutsu ,shokumotsu nado no ue de seichō suru hijō ni chīsanashiroi ma kin o kabi 
84 霉;霉菌 méi; méijūn 霉;霉菌 méi; méijūn Mildew La moisissure Míldio Moho Stampo; stampo Fingunt, fingunt Schimmel Μούχλα Moúchla Pleśń Плесень, плесени Plesen', pleseni 霉;霉菌 La moisissure カビ カビ  カビ  kabi 
85 mildewed mildewed 发霉 fāméi Mildewed Moisi Mofado Moho mildewed pruina Mehltau Μικροσκοπικά Mikroskopiká Zepsute пораженный милдью porazhennyy mild'yu mildewed Moisi カビ カビ  カビ  kabi 
86 with mildew growing on it with mildew growing on it 霉菌生长在它上面 méi jùn shēngzhǎng zài tā shàngmiàn With mildhair growing on it Avec la croissance de cheveux doux dessus Com o cabelo suave crescendo nele Con mildhair creciendo en él Con il mildhair che cresce su di esso et rubigo in ea crescente Mit Mildhaar darauf wächst Με το mildhair να μεγαλώνει πάνω του Me to mildhair na megalónei páno tou Z łagodnymi włosami rosnącymi na nim На нем растут мягкие волосы Na nem rastut myagkiye volosy with mildew growing on it Avec la croissance de cheveux doux dessus マイルドヘアが成長している マイルドヘア  成長 している  まいるどへあ  せいちょう している  mairudohea ga seichō shiteiru 
87 发霉的 fāméi de 发霉的 fāméi de moldy Moisi Mofado Mohoso ammuffito vetustate nimia comminuti Schimmelig Μούλι Moúli Spleśniały заплесневелый zaplesnevelyy 发霉的 Moisi かびの生えた かび  生えた  かび  はえた  kabi no haeta 
88 mildly mildly 温和 wēnhé Mildly Légèrement Suavemente Levemente moderatamente alii leniter questi Mild Ήπια Ípia Łagodnie мягко myagko mildly Légèrement 穏やかに 穏やか に  おだやか   odayaka ni 
89 温和 wēnhé 温和 wēnhé mild Doux Leve Leve moderato moderatus Mild Ήπια Ípia Łagodny умеренный umerennyy 温和 Doux マイルド マイルド  まいるど  mairudo 
90 slightly slightly lüè Slight Légèrement Leve Leve leggermente paulo Leicht Ελαφρά Elafrá Nieznacznie немного nemnogo slightly Légèrement わずかな わずかな  わずかな  wazukana 
91 lüè lüè slightly Légèrement Um pouco Un poco leggermente paulo Leicht Ελαφρώς Elafrós Lekko немного nemnogo Légèrement やや やや  やや  yaya 
92 not very much not very much 不是很多 bùshì hěnduō Not very much Pas beaucoup Não muito No mucho Non molto Non diversi generis multa nimis Nicht sehr viel Όχι πολύ Óchi polý Nie za bardzo Не очень Ne ochen' not very much Pas beaucoup あまりありません あまり ありません  あまり ありません  amari arimasen 
93 轻微地;微地 qīngwéi de; shāowéi de 轻微地;稍微地 qīngwéi de; shāowéi de Slightly Légèrement Um pouco Un poco Leggermente; leggermente Leviter: aliquantulum Leicht Ελαφρώς Elafrós Lekko Немного, немного Nemnogo, nemnogo 轻微地;微地 Légèrement やや やや  やや  yaya 
94 不是很多 bùshì hěnduō 不是很多 bùshì hěnduō not many Pas beaucoup Não muito No mucho Non molto Non multum Nicht viel Δεν είναι πολλά Den eínai pollá Nie za dużo Не много Ne mnogo 不是很多 Pas beaucoup あまりない あまり ない  あまり ない  amari nai 
95 mildly surprised/irritated/interested mildly surprised/irritated/interested 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù Mildly surprised/irritated/interested Légèrement surpris / irrité / intéressé Suavemente surpreso / irritado / interessado Ligeramente sorprendido / irritado / interesado Lievemente sorpreso / irritato / interessato leviter mirum / commotus / interested Leicht überrascht / irritiert / interessiert Ήπια έκπληξη / ερεθισμένο / ενδιαφέρον Ípia ékplixi / erethisméno / endiaféron Lekko zaskoczony / zirytowany / zainteresowany Слегка удивлен / раздражен / заинтересован Slegka udivlen / razdrazhen / zainteresovan mildly surprised/irritated/interested Légèrement surpris / irrité / intéressé やや驚いた/イライラした/興味がある やや 驚いた / イライラ した / 興味  ある  やや おどろいた / イライラ した / きょうみ  ある  yaya odoroita / iraira shita / kyōmi ga aru 
96 有点儿吃惊/生气/感兴趣 yǒudiǎn er chījīng/shēngqì/gǎn xìngqù 有点儿吃惊/生气/感兴趣 yǒudiǎn er chījīng/shēngqì/gǎn xìngqù A little surprised / angry / interested Un peu surpris / en colère / intéressé Um pouco surpreso / zangado / interessado Un poco sorprendido / enojado / interesado Un po 'sorpreso / arrabbiato / interessato A parum mirum / iratus / cura Ein wenig überrascht / wütend / interessiert Λίγο έκπληκτος / θυμωμένος / ενδιαφερόμενος Lígo ékpliktos / thymoménos / endiaferómenos Trochę zaskoczony / zły / zainteresowany Немного удивлен / зол / заинтересован Nemnogo udivlen / zol / zainteresovan 有点儿吃惊/生气/感兴趣 Un peu surpris / en colère / intéressé 少し驚いた/怒っている/興味がある 少し 驚いた / 怒っている / 興味  ある  すこし おどろいた / おこっている / きょうみ  ある  sukoshi odoroita / okotteiru / kyōmi ga aru 
97 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù 有点惊讶/烦躁/感兴趣 yǒudiǎn jīngyà/fánzào/gǎn xìngqù a little surprised / annoyed / interested un peu surpris / ennuyé / intéressé um pouco surpreso / irritado / interessado un poco sorprendido / molesto / interesado un po 'sorpreso / infastidito / interessato A parum mirum / iracundias / cura ein wenig überrascht / genervt / interessiert λίγο έκπληκτος / ενοχλημένος / ενδιαφερόμενος lígo ékpliktos / enochliménos / endiaferómenos trochę zaskoczony / zirytowany / zainteresowany немного удивлен / раздражен / заинтересован nemnogo udivlen / razdrazhen / zainteresovan 有点惊讶/烦躁/感兴趣 un peu surpris / ennuyé / intéressé ちょっと驚いた/いらいらした/興味がある ちょっと 驚いた / いらいら した / 興味  ある  ちょっと おどろいた / いらいら した / きょうみ  ある  chotto odoroita / iraira shita / kyōmi ga aru 
98 in a gentle manner in a gentle manner 温柔地 wēnróu de In a gentle manner De manière douce De uma maneira gentil De manera gentil In un modo gentile In mitissimus Auf sanfte Weise Με έναν απαλό τρόπο Me énan apaló trópo W łagodny sposób Нежно Nezhno in a gentle manner De manière douce やさしく やさしく  やさしく  yasashiku 
99 和善地; 温和地 héshàn de; wēnhé de 和善地;温和地 héshàn de; wēnhé de Kindly; gently Gentiment; doucement Gentilmente; gentilmente Amablemente Gentilmente, gentilmente Misericordiam, suaviter Freundlich, sanft Παρακαλώ, απαλά Parakaló, apalá Uprzejmie, delikatnie Пожалуйста, нежно Pozhaluysta, nezhno 和善地; 温和地 Gentiment; doucement 親切に、優しく 親切  、 優しく  しんせつ  、 やさしく  shinsetsu ni , yasashiku 
100 I didn't mean to upset you/he said mildly  I didn't mean to upset you/he said mildly  我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō I didn't mean to upset you/he said mildly Je ne voulais pas te contrarier / dit-il doucement Eu não queria chatear você / ele disse suavemente No quise molestarte / dijo suavemente. Non volevo sconvolgerti / disse gentilmente Non sit tibi ut eam pacem turbaret / quos ille clementer accedite Ich wollte dich nicht verärgern, sagte er leise Δεν ήθελα να σας ενοχλήσω / είπε ήπια Den íthela na sas enochlíso / eípe ípia Nie chciałem cię zdenerwować / powiedział łagodnie Я не хотел тебя расстраивать, - мягко сказал он. YA ne khotel tebya rasstraivat', - myagko skazal on. I didn't mean to upset you/he said mildly  Je ne voulais pas te contrarier / dit-il doucement 私はあなたを怒らせるつもりはありませんでした/彼は穏やかに言いました   あなた  怒らせる つもり  ありませんでした /彼  穏やか  言いました  わたし  あなた  おこらせる つもり  ありませんでした / かれ  おだやか  いいました  watashi wa anata o okoraseru tsumori wa arimasendeshita /kare wa odayaka ni īmashita 
  他和颜悦色地说,我并不是想扫你的戎 tā héyányuèsè dì shuō, wǒ bìng bùshì xiǎng sǎo nǐ de róng 他和颜悦色地说,我并不是想扫你的戎 tā héyányuèsè dì shuō, wǒ bìng bùshì xiǎng sǎo nǐ de róng He said with joy, I don’t want to sweep you. Il a dit avec joie, je ne veux pas te balayer. Ele disse com alegria, eu não quero te varrer. Dijo con alegría, no quiero barrerte. Ha detto con gioia, non voglio spazzarti. Affamine dixit: nolo te ad nihilum deduces Rong Er sagte mit Freude, ich will dich nicht fegen. Είπε με χαρά, δεν θέλω να σας σκουπίσω. Eípe me chará, den thélo na sas skoupíso. Powiedział z radością, że nie chcę cię zamiatać. Он сказал с радостью, я не хочу подметать тебя. On skazal s radost'yu, ya ne khochu podmetat' tebya. 他和颜悦色地说,我并不是想扫你的戎 Il a dit avec joie, je ne veux pas te balayer. 彼は喜んで言った、私はあなたを一掃したくないのです。   喜んで 言った 、   あなた  一掃 したくないのです 。  かれ  よろこんで いった 、 わたし  あなた  いっそうしたくない のです 。  kare wa yorokonde itta , watashi wa anata o issō shitakunainodesu . 
102 我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō 我并不是故意让你不高兴/他温和地说 wǒ bìng bùshì gùyì ràng nǐ bù gāoxìng/tā wēnhé de shuō I didn't mean to make you unhappy / he said gently Je ne voulais pas te rendre malheureux / dit-il doucement Eu não queria te deixar infeliz / ele disse gentilmente No quise hacerte infeliz / dijo gentilmente Non volevo renderti infelice / disse gentilmente Non sit tibi ut eam pacem turbaret / leniter dixit: Ich wollte dich nicht unglücklich machen, sagte er sanft Δεν ήθελα να σας κάνει δυστυχισμένους / είπε απαλά Den íthela na sas kánei dystychisménous / eípe apalá Nie chciałem sprawić, żebyś był nieszczęśliwy / powiedział łagodnie Я не хотел тебя расстроить, - мягко сказал он. YA ne khotel tebya rasstroit', - myagko skazal on. 我并不是故意让你不高兴/他温和地说 Je ne voulais pas te rendre malheureux / dit-il doucement 私はあなたを不幸にするつもりはありませんでした/彼は優しく言いました   あなた  不幸  する つもり  ありませんでした/   優しく 言いました  わたし  あなた  ふこう  する つもり  ありませんでした / かれ  やさしく いいました  watashi wa anata o fukō ni suru tsumori waarimasendeshita / kare wa yasashiku īmashita 
103 to put it mildly used to showthat what you are talking about is much more extreme, etc. than your words suggest. to put it mildly used to showthat what you are talking about is much more extreme, etc. Than your words suggest. 用它来温和地表明你所说的是比你的话所暗示的更极端等等。 yòng tā lái wēnhé dì biǎomíng nǐ suǒ shuō de shì bǐ nǐ dehuà suǒ àn shì de gèng jíduān děng děng. To put it mildly used to showthat what you are talking about is much more extreme, etc. than your words suggest. Pour le dire légèrement utilisé pour montrer que ce dont vous parlez est beaucoup plus extrême, etc. que vos mots suggèrent. Para dizer o que você está falando é muito mais extremo, etc. do que suas palavras sugerem. En pocas palabras, se utiliza para mostrar que lo que está hablando es mucho más extremo, etc. de lo que sugieren sus palabras. Per usare un eufemismo per mostrare che quello di cui parli è molto più estremo, ecc. Di quanto suggeriscano le tue parole. ut levissime dicam tibi de quibus solebant showthat multo magis extremis, et cetera verba tua suadeant. Um es milde auszudrücken, um zu zeigen, dass das, wovon du sprichst, viel extremer ist, als es deine Worte vermuten lassen. Για να το χρησιμοποιήσετε ήπια για να δείξετε ότι αυτό που μιλάτε είναι πολύ πιο ακραίο, κλπ. Από ό, τι λένε τα λόγια σας. Gia na to chrisimopoiísete ípia gia na deíxete óti aftó pou miláte eínai polý pio akraío, klp. Apó ó, ti léne ta lógia sas. Mówiąc delikatnie, aby pokazać, że to, o czym mówisz, jest o wiele bardziej ekstremalne, niż sugerują twoje słowa. Мягко говоря, раньше это показывало, что то, о чем вы говорите, гораздо более экстремально и т. Д., Чем подсказывают ваши слова. Myagko govorya, ran'she eto pokazyvalo, chto to, o chem vy govorite, gorazdo boleye ekstremal'no i t. D., Chem podskazyvayut vashi slova. to put it mildly used to showthat what you are talking about is much more extreme, etc. than your words suggest. Pour le dire légèrement utilisé pour montrer que ce dont vous parlez est beaucoup plus extrême, etc. que vos mots suggèrent. あなたが話していることがあなたの言葉が示唆するよりはるかに極端であることなどを示すためにそれを穏やかに示すためにそれを穏やかに置くこと。 あなた  話している こと  あなた  言葉  示唆する より はるか  極端である こと など  示す ため それ  穏やか  示す ため  それ  穏やか  置くこと 。  あなた  はなしている こと  あなた  ことば  しさする より はるか  きょくたんである こと など  しめすため  それ  おだやか  しめす ため  それ  おだやか  おく こと 。  anata ga hanashiteiru koto ga anata no kotoba ga shisasuru yori haruka ni kyokutandearu koto nado o shimesutame ni sore o odayaka ni shimesu tame ni sore o odayakani oku koto . 
104 说得委婉些;说得好听一点 Shuō dé wěiwǎn xiē; shuō dé hǎotīng yīdiǎn 说得委婉些;说得好听一点 Shuō dé wěiwǎn xiē; shuō dé hǎotīng yīdiǎn Said to be euphemistic; speak a little better Euphémiste, parle un peu mieux Disse ser eufemismo, falar um pouco melhor Se dice que es eufemístico; habla un poco mejor Detto di essere eufemistico, parla un po 'meglio Levissime dicam: ut bene Soll beschönigend sein, etwas besser sprechen Είπε ότι είναι ευφημικός, μιλάμε λίγο καλύτερα Eípe óti eínai effimikós, miláme lígo kalýtera Mówi się, że jest eufemistyczny, mów trochę lepiej Сказал быть эвфемистическим, говорить немного лучше Skazal byt' evfemisticheskim, govorit' nemnogo luchshe 说得委婉些;说得好听一点 Euphémiste, parle un peu mieux 婉曲的であると言った、もう少し上手に話す 婉曲 的である  言った 、 もう少し 上手  話す  えんきょく てきである  いった 、 もうすこし じょうず はなす  enkyoku tekidearu to itta , mōsukoshi jōzu ni hanasu 
105 The result was unfortunate,to put it mildly (it was extremely unfortunate) The result was unfortunate,to put it mildly (it was extremely unfortunate) 结果很不幸,说得客气一点(非常不幸) jiéguǒ hěn bùxìng, shuō dé kèqì yīdiǎn (fēicháng bùxìng) The result was unfortunate, to put it mildly (it was extremely unfortunate) Le résultat était malheureux, pour le dire gentiment (c'était extrêmement malheureux) O resultado foi lamentável, para dizer o mínimo (foi extremamente infeliz) El resultado fue desafortunado, por decirlo suavemente (fue extremadamente desafortunado) Il risultato è stato sfortunato, per usare un eufemismo (è stato estremamente sfortunato) Infortunatus Quo factum est, ut levissime dicam (erat summa infortunatus) Das Ergebnis war unglücklich, gelinde gesagt (es war äußerst unglücklich) Το αποτέλεσμα ήταν ατυχές, για να το θέσω ήπια (ήταν εξαιρετικά ατυχές) To apotélesma ítan atychés, gia na to théso ípia (ítan exairetiká atychés) Rezultat był niefortunny, delikatnie mówiąc (był bardzo niefortunny) Результат был, к сожалению, мягким (это было крайне неудачно) Rezul'tat byl, k sozhaleniyu, myagkim (eto bylo krayne neudachno) The result was unfortunate,to put it mildly (it was extremely unfortunate) Le résultat était malheureux, pour le dire gentiment (c'était extrêmement malheureux) 結果は穏やかに言えば残念でした(それは非常に残念でした) 結果  穏やか  言えば 残念でした ( それ  非常 残念でした )  けっか  おだやか  いえば ざんねんでした ( それ  ひじょう  ざんねんでした )  kekka wa odayaka ni ieba zannendeshita ( sore wa hijō nizannendeshita ) 
106 说得好听一点,结果是不幸的 shuō dé hǎotīng yīdiǎn, jiéguǒ shì bùxìng de 说得好听一点,结果是不幸的 shuō dé hǎotīng yīdiǎn, jiéguǒ shì bùxìng de Speaking a little better, the result is unfortunate Parlant un peu mieux, le résultat est regrettable Falando um pouco melhor, o resultado é lamentável Hablando un poco mejor, el resultado es desafortunado. Parlando un po 'meglio, il risultato è sfortunato Ad illud pone bene, et effectus sit infortunatus Etwas besser ausgedrückt ist das Ergebnis unglücklich Μιλώντας λίγο καλύτερα, το αποτέλεσμα είναι ατυχές Milóntas lígo kalýtera, to apotélesma eínai atychés Mówiąc trochę lepiej, wynik jest niefortunny Говоря немного лучше, результат неудачный Govorya nemnogo luchshe, rezul'tat neudachnyy 说得好听一点,结果是不幸的 Parlant un peu mieux, le résultat est regrettable もう少し良く言えば、結果は残念です もう少し 良く 言えば 、 結果  残念です  もうすこし よく いえば 、 けっか  ざんねんです  mōsukoshi yoku ieba , kekka wa zannendesu 
107 mild mannered(of a person ) gentle and not usually getting angry or violent  mild mannered(of a person) gentle and not usually getting angry or violent  温柔的,温柔的,通常不生气或暴力的温文尔雅的人 wēnróu de, wēnróu de, tōngcháng bù shēngqì huò bàolì de wēnwén'ěryǎ de rén Mild mannered(of a person ) gentle and not usually getting angry or violent Doux maniéré (d'une personne) doux et généralement pas en colère ou violent Gentilmente educado (de uma pessoa) gentil e geralmente não ficando irritado ou violento De modales leves (de una persona), gentiles y que no suelen enojarse o ser violentos Gentilmente educato (di una persona) gentile e di solito non si arrabbia o è violento moratas miti (persona) et iratus vehementius solent lenibus Mildes Benehmen (einer Person), sanft und normalerweise nicht wütend oder gewalttätig Ήπια διατροφή (ενός ατόμου) ήπια και συνήθως δεν θυμώνει ή βίαιη Ípia diatrofí (enós atómou) ípia kai syníthos den thymónei í víaii Łagodny, łagodny (osoby) łagodny i zwykle nie gniewający się ani gwałtowny Мягко воспитанный (человека) нежный и обычно не сердитый или насильственный Myagko vospitannyy (cheloveka) nezhnyy i obychno ne serdityy ili nasil'stvennyy mild mannered(of a person ) gentle and not usually getting angry or violent  Doux maniéré (d'une personne) doux et généralement pas en colère ou violent 穏やかで穏やかで、通常は怒ったり暴力的になったりしない 穏やかで 穏やかで 、 通常  怒っ たり 暴力   なったり しない  おだやかで おだやかで 、 つうじょう  おこっ たり ぼうりょく てき  なっ たり しない  odayakade odayakade , tsūjō wa okot tari bōryoku teki ni nattari shinai 
108 温和的;随和的 wēnhé de; suíhe de 温和的;随和的 wēn hé de; suíhe de Mild; easygoing Doux; facile à vivre Leve, descontraído Suave Lieve, accomodante Media facile futurum Mild, locker Ήπια, εύκολη Ípia, éfkoli Łagodny, niefrasobliwy Мягкий, спокойный Myagkiy, spokoynyy 温和的;随和的 Doux; facile à vivre 軽度 軽度  けいど  keido 
109 mild steel a type of steel containing very little carbon which is very strong but not easy to shape  mild steel a type of steel containing very little carbon which is very strong but not easy to shape  低碳钢是一种含有极少碳的钢,非常坚固但不易成型 dī tàn gāng shì yī zhǒng hányǒu jí shǎo tàn de gāng, fēicháng jiāngù dàn bùyì chéngxíng Mild steel a type of steel containing very little carbon which is very strong but not easy to shape L'acier doux est un type d'acier contenant très peu de carbone qui est très résistant mais pas facile à façonner Aço suave, um tipo de aço contendo muito pouco carbono, que é muito forte, mas não é fácil de moldar Acero suave: un tipo de acero que contiene muy poco carbono, que es muy fuerte pero no es fácil de moldear. Acciaio dolce un tipo di acciaio contenente pochissimo carbonio che è molto forte ma non facile da modellare quod ipsum continet multum ferrum mite genus ferri non valde facile fingere Flussstahl Eine Stahlsorte mit sehr geringem Kohlenstoffgehalt, die sehr fest, aber nicht leicht zu formen ist Ήπιος χάλυβας ένας τύπος χάλυβα που περιέχει πολύ λίγο άνθρακα, ο οποίος είναι πολύ ισχυρός αλλά δεν είναι εύκολος να διαμορφωθεί Ípios chályvas énas týpos chályva pou periéchei polý lígo ánthraka, o opoíos eínai polý ischyrós allá den eínai éfkolos na diamorfotheí Stal miękka to rodzaj stali zawierającej bardzo mało węgla, który jest bardzo mocny, ale niełatwy do kształtowania Мягкая сталь тип стали, содержащей очень мало углерода, который очень прочен, но не прост в форме Myagkaya stal' tip stali, soderzhashchey ochen' malo ugleroda, kotoryy ochen' prochen, no ne prost v forme mild steel a type of steel containing very little carbon which is very strong but not easy to shape  L'acier doux est un type d'acier contenant très peu de carbone qui est très résistant mais pas facile à façonner 軟鋼非常に強いが形作るのが容易ではない非常に少ない炭素を含む鋼の一種 軟鋼 非常  強いが 形作る   容易で  ない 非常 少ない 炭素  含む   一種  なんこう ひじょう  つよいが かたちずくる   よういで  ない ひじょう  すくない たんそ  ふくむ はがね いっしゅ  nankō hijō ni tsuyoiga katachizukuru no ga yōide wa nai hijōni sukunai tanso o fukumu hagane no isshu 
110 软钢;低碳钢 ruǎn gāng; dī tàn gāng 软钢;低碳钢 ruǎn gāng; dī tàn gāng Mild steel Acier doux Aço suave Acero suave Acciaio dolce Mitis ferro humilis chalybe Flussstahl Ήπιος χάλυβας Ípios chályvas Stal miękka Мягкая сталь Myagkaya stal' 软钢;低碳钢 Acier doux 軟鋼 軟鋼  なんこう  nankō 
111 mile a unit for measuring distance equal to 1 609 metres or 1 760 yards  mile a unit for measuring distance equal to 1 609 metres or 1 760 yards  英里一个单位,用于测量距离等于1 609米或1 760码 yīnglǐ yīgè dānwèi, yòng yú cèliáng jùlí děngyú 1 609 mǐ huò 1 760 mǎ Mile a unit for measuring distance equal to 1 609 metres or 1 760 yards Mille une unité pour mesurer une distance égale à 1 609 mètres ou 1 760 verges Mile uma unidade para medir a distância igual a 1 609 metros ou 1 760 jardas Milla una unidad para medir la distancia igual a 1 609 metros o 1 760 yardas Miglia un'unità per misurare la distanza pari a 1 609 metri o 1 760 iarde unum miliare vel mensurae I DCCLX cubitorum altitudinem metrorum DCIX I Meile eine Maßeinheit für eine Entfernung von 1 609 Metern oder 1 760 Yards Μετρήστε μια μονάδα μέτρησης αποστάσεων ίση με 1 609 μέτρα ή 1 760 μέτρα Metríste mia monáda métrisis apostáseon ísi me 1 609 métra í 1 760 métra Zmodyfikuj jednostkę do pomiaru odległości równą 1 609 metrów lub 1 760 jardów Миль за единицу измерения расстояния, равного 1 609 метрам или 1 760 ярдам Mil' za yedinitsu izmereniya rasstoyaniya, ravnogo 1 609 metram ili 1 760 yardam mile a unit for measuring distance equal to 1 609 metres or 1 760 yards  Mille une unité pour mesurer une distance égale à 1 609 mètres ou 1 760 verges 1 609メートルまたは1 760ヤードに等しい距離を測定するための単位をマイル 1 609 メートル または 1 760 ヤード  等しい 距離 測定 する ため  単位  マイル  1 609 メートル または 1 760 ヤード  ひとしい きょり そくてい する ため  たに  マイル  1 609 mētoru mataha 1 760 yādo ni hitoshī kyori o sokuteisuru tame no tani o mairu 
112 英里(1 609 米或 1 760 码) yīnglǐ (1 609 mǐ huò 1 760 mǎ) 英里(1 609米或1 760码) yīnglǐ (1 609 mǐ huò 1 760 mǎ) Miles (1 609 meters or 1 760 yards) Miles (1 609 mètres ou 1 760 verges) Milhas (1 609 metros ou 1 760 jardas) Millas (1 609 metros o 1 760 yardas) Miglia (1 609 metri o 1 760 yards) Milia passuum (vel m MDCCLX codice MDCIX) Meilen (1 609 Meter oder 1 760 Yards) Μίλια (1 609 μέτρα ή 1 760 μέτρα) Mília (1 609 métra í 1 760 métra) Mile (1 609 metrów lub 1 760 jardów) Мили (1 609 метров или 1 760 ярдов) Mili (1 609 metrov ili 1 760 yardov) 英里(1 609 米或 1 760 码) Miles (1 609 mètres ou 1 760 verges) マイル(1 609メートルまたは1, 760ヤード) マイル ( 1 609 メートル または 1 , 760 ヤード )  マイル ( 1 609 メートル または 1  760 ヤード )  mairu ( 1 609 mētoru mataha 1 , 760 yādo ) 
113 a 20-mile drive to work  a 20-mile drive to work  20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng a 20-mile drive to work un trajet de 20 miles pour aller au travail uma unidade de 20 milhas para trabalhar un viaje de 20 millas al trabajo un viaggio di 20 miglia al lavoro XX mille, et coegi ad operandum eine 20-Meilen-Fahrt zur Arbeit μια κίνηση 20 μιλίων για να λειτουργήσει mia kínisi 20 milíon gia na leitourgísei 20-kilometrowy przejazd do pracy 20-мильная поездка на работу 20-mil'naya poyezdka na rabotu a 20-mile drive to work  un trajet de 20 miles pour aller au travail 20マイルのドライブ 20 マイル  ドライブ  20 マイル  ドライブ  20 mairu no doraibu 
114 开车20英里去 kāichē 20 yīnglǐ qù shàngbān 开车20英里去上班 kāichē 20 yīnglǐ qù shàngbān Drive 20 miles to work Conduire 20 miles au travail Dirija 20 milhas para trabalhar Maneje 20 millas para trabajar Guida per 20 miglia al lavoro Eiciam opus XX milia passuum Fahren Sie 20 Meilen zur Arbeit Προχωρήστε 20 μίλια για να εργαστείτε Prochoríste 20 mília gia na ergasteíte Jedź 20 mil do pracy Проехать 20 миль на работу Proyekhat' 20 mil' na rabotu 开车20英里去 Conduire 20 miles au travail 20マイル運転する 20 マイル 運転 する  20 マイル うんてん する  20 mairu unten suru 
115 20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng 20英里的车程 20 yīnglǐ de chēchéng 20 miles drive 20 miles de route 20 milhas de carro 20 millas en coche 20 miglia di auto XX milia passuum per currus 20 Meilen fahren 20 μίλια με το αυτοκίνητο 20 mília me to aftokínito 20 mil jazdy 20 миль езды 20 mil' yezdy 20英里的车程 20 miles de route 20マイルのドライブ 20 マイル  ドライブ  20 マイル  ドライブ  20 mairu no doraibu 
116 an area of four square miles an area of four square miles 面积为四平方英里 miànjī wèi sì píngfāng yīnglǐ An area of ​​four square miles Une superficie de quatre milles carrés Uma área de quatro milhas quadradas Un área de cuatro millas cuadradas. Un'area di quattro miglia quadrate quadrata area milia quadringenti Eine Fläche von vier Quadratmeilen Μία περιοχή τεσσάρων τετραγωνικών μιλίων Mía periochí tessáron tetragonikón milíon Powierzchnia czterech mil kwadratowych Площадь четырех квадратных миль Ploshchad' chetyrekh kvadratnykh mil' an area of four square miles Une superficie de quatre milles carrés 4平方マイルの面積 4 平方 マイル  面積  4 へいほう マイル  めんせき  4 heihō mairu no menseki 
117 四平方英里的面积 sì píngfāng yīnglǐ de miànjī 四平方英里的面积 sì píngfāng yīnglǐ de miànjī Four square miles Quatre milles carrés Quatro milhas quadradas Cuatro millas cuadradas Quattro miglia quadrate Quatuor miliaria Vier Quadratmeilen Τέσσερα τετραγωνικά μίλια Téssera tetragoniká mília Cztery mile kwadratowe Четыре квадратных мили Chetyre kvadratnykh mili 四平方英里的面积 Quatre milles carrés 4平方マイル 4 平方 マイル  4 へいほう マイル  4 heihō mairu 
118 a mile long procession a mile long procession 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng a mile long procession une procession d'un kilomètre de long uma longa procissão una procesión de una milla de largo una processione lunga un miglio pompa passuum eine Meile lange Prozession μια πομπή μήκους μιλίων mia pompí míkous milíon milowa procesja процессия длиной в милю protsessiya dlinoy v milyu a mile long procession une procession d'un kilomètre de long 1マイルの行列 1 マイル  行列  1 マイル  ぎょうれつ  1 mairu no gyōretsu 
119 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng duìwǔ 一英里长的游行队伍 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng duìwǔ a mile long parade un long défilé de mille um desfile de um quilômetro un desfile de una milla de largo una parata lunga un miglio A mille agnitio vultus diu, eine kilometerlange Parade μια μακρά παρέλαση mia makrá parélasi parada długa na milę парад длиной в милю parad dlinoy v milyu 一英里长的游行 un long défilé de mille マイルの長いパレード マイル  長い パレード  マイル  ながい パレード  mairu no nagai parēdo 
120 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng 一英里长的游行 yī yīnglǐ cháng de yóuxíng a mile long parade un long défilé de mille um desfile de um quilômetro un desfile de una milla de largo una parata lunga un miglio A mille agnitio vultus diu, eine kilometerlange Parade μια μακρά παρέλαση mia makrá parélasi parada długa na milę парад длиной в милю parad dlinoy v milyu 一英里长的游行 un long défilé de mille マイルの長いパレード マイル  長い パレード  マイル  ながい パレード  mairu no nagai parēdo 
121 the nearest bank is about half a mile down the road the nearest bank is about half a mile down the road 最近的银行距离马路约半英里 zuìjìn de yínháng jùlí mǎlù yuē bàn yīnglǐ The nearest bank is about half a mile down the road La banque la plus proche est à environ 800 mètres O banco mais próximo fica a cerca de 800 metros abaixo da estrada El banco más cercano está a media milla por la carretera. La banca più vicina è a circa mezzo miglio lungo la strada proximos hostium ripa cubitorum duum Die nächste Bank ist etwa eine halbe Meile die Straße hinunter Η πλησιέστερη τράπεζα είναι περίπου μισό μίλι κάτω από το δρόμο I plisiésteri trápeza eínai perípou misó míli káto apó to drómo Najbliższy bank znajduje się około pół mili w dół drogi Ближайший банк находится примерно в полумиле вниз по дороге Blizhayshiy bank nakhoditsya primerno v polumile vniz po doroge the nearest bank is about half a mile down the road La banque la plus proche est à environ 800 mètres 最寄りの銀行は道の約半マイル先にあります 最寄り  銀行      マイル先  あります もより  ぎんこう  みち  やく はん まいるさき  あります moyori no ginkō wa michi no yaku han mairusaki ni arimasu
122 最近的银行沿着这条路要走半英里 Zuìjìn de yínháng yánzhe zhè tiáo lù yào zǒu bàn yīnglǐ 最近的银行沿着这条路要走半英里 Zuìjìn de yínháng yánzhe zhè tiáo lù yào zǒu bàn yīnglǐ The nearest bank is going half a mile along this road. La banque la plus proche se trouve à 800 mètres de cette route. O banco mais próximo está andando meia milha ao longo desta estrada. El banco más cercano va a media milla a lo largo de esta carretera. La banca più vicina sta percorrendo mezzo miglio lungo questa strada. In hoc recens ripam stationes quingentis passibus Die nächste Bank ist eine halbe Meile entlang dieser Straße. Η πλησιέστερη τράπεζα πηγαίνει μισό μίλι κατά μήκος αυτού του δρόμου. I plisiésteri trápeza pigaínei misó míli katá míkos aftoú tou drómou. Najbliższy bank idzie pół mili wzdłuż tej drogi. Ближайший банк проходит полмили вдоль этой дороги. Blizhayshiy bank prokhodit polmili vdol' etoy dorogi. 最近的银行沿着这条路要走半英里 La banque la plus proche se trouve à 800 mètres de cette route. 最寄りの銀行はこの道に沿って半マイル行っています。 最寄りの銀行はこの道に沿って半マイル行っています。 もより  ぎんこう  この みち  そって はん マイル いっています 。  moyori no ginkō wa kono michi ni sotte han mairu itteimasu
123 We did about 30 miles a day on our cycling trip.  We did about 30 miles a day on our cycling trip.  我们骑自行车旅行每天约30英里。 wǒmen qí zìxíngchē lǚxíng měitiān yuē 30 yīnglǐ. We did about 30 miles a day on our cycling trip. Nous avons parcouru environ 30 miles par jour pendant notre voyage à vélo. Fizemos cerca de 30 milhas por dia em nossa viagem de bicicleta. Hicimos unas 30 millas al día en nuestro viaje en bicicleta. Abbiamo fatto circa 30 miglia al giorno durante il nostro viaggio in bicicletta. Milia passuum circiter XXX dies revolutio iter fecit nos pro nobis. Wir haben ungefähr 30 Meilen pro Tag auf unserer Radtour gemacht. Κάναμε περίπου 30 μίλια την ημέρα στο ποδηλατικό ταξίδι μας. Káname perípou 30 mília tin iméra sto podilatikó taxídi mas. Zrobiliśmy około 30 mil dziennie na naszej wycieczce rowerowej. В нашем велосипедном путешествии мы пробежали около 30 миль в день. V nashem velosipednom puteshestvii my probezhali okolo 30 mil' v den'. We did about 30 miles a day on our cycling trip.  Nous avons parcouru environ 30 miles par jour pendant notre voyage à vélo. 私たちはサイクリング旅行で1日に約30マイル走った。 私たち  サイクリング 旅行  1    30 マイル走った 。  わたしたち  サイクリング りょこう  1 にち  やく 30マイル はしった 。  watashitachi wa saikuringu ryokō de 1 nichi ni yaku 30mairu hashitta . 
124 我们骑车旅行,每天约骑30英里 Wǒmen qí chē lǚxíng, měitiān yuē qí 30 yīnglǐ 我们骑车旅行,每天约骑30英里 Wǒmen qí chē lǚxíng, měitiān yuē qí 30 yīnglǐ We travel by bike, riding about 30 miles a day. Nous voyageons à vélo, parcourant environ 30 miles par jour. Nós viajamos de bicicleta, andando cerca de 30 quilômetros por dia. Viajamos en bicicleta, recorriendo unas 30 millas al día. Viaggiamo in bicicletta, percorrendo circa 30 miglia al giorno. Non cursoriam ride, equitare milia passuum circiter XXX dies Wir reisen mit dem Fahrrad und fahren ungefähr 30 Meilen pro Tag. Ταξιδεύουμε με ποδήλατο, ιππεύοντας περίπου 30 μίλια την ημέρα. Taxidévoume me podílato, ippévontas perípou 30 mília tin iméra. Podróżujemy rowerem, jadąc około 30 mil dziennie. Мы путешествуем на велосипеде, катаясь около 30 миль в день. My puteshestvuyem na velosipede, katayas' okolo 30 mil' v den'. 我们骑车旅行,每天约骑30英里 Nous voyageons à vélo, parcourant environ 30 miles par jour. 私たちは自転車で旅行し、1日に約30マイル走ります。 私たち  自転車  旅行  、 1    30 マイル走ります 。  わたしたち  じてんしゃ  りょこう  、 1 にち  やく30 マイル はしります 。  watashitachi wa jitensha de ryokō shi , 1 nichi ni yaku 30mairu hashirimasu . 
125 the car must have been doing at least 200 miles an hour the car must have been doing at least 200 miles an hour 汽车必须每小时至少行驶200英里 qìchē bìxū měi xiǎoshí zhìshǎo xíngshǐ 200 yīnglǐ The car must have been at at 200 miles an hour La voiture devait être à 200 miles à l'heure O carro deve estar a 200 milhas por hora El auto debe haber estado a 200 millas por hora. La macchina doveva essere a 200 miglia all'ora CC milia currus saltem horam oportuit facere Das Auto muss bei 200 Meilen pro Stunde gewesen sein Το αυτοκίνητο πρέπει να ήταν 200 μίλια την ώρα To aftokínito prépei na ítan 200 mília tin óra Samochód musiał mieć prędkość 200 mil na godzinę Машина, должно быть, была со скоростью 200 миль в час Mashina, dolzhno byt', byla so skorost'yu 200 mil' v chas the car must have been doing at least 200 miles an hour La voiture devait être à 200 miles à l'heure 車は時速200マイルにあったにちがいない   時速 200 マイル  あった  ちがいない  くるま  じそく 200 マイル  あった  ちがいない  kuruma wa jisoku 200 mairu ni atta ni chigainai 
126 这车速肯定每小时至少100英里 zhè chēsù kěndìng měi xiǎoshí zhìshǎo 100 yīnglǐ 这车速肯定每小时至少100英里 zhè chēsù kěndìng měi xiǎoshí zhìshǎo 100 yīnglǐ This speed must be at least 100 miles per hour. Cette vitesse doit être d'au moins 100 miles par heure. Essa velocidade deve ser de pelo menos 100 milhas por hora. Esta velocidad debe ser de al menos 100 millas por hora. Questa velocità deve essere di almeno 100 miglia all'ora. Certe quidem celeritas C milia passuum per hanc horam Diese Geschwindigkeit muss mindestens 100 Meilen pro Stunde betragen. Αυτή η ταχύτητα πρέπει να είναι τουλάχιστον 100 μίλια ανά ώρα. Aftí i tachýtita prépei na eínai touláchiston 100 mília aná óra. Ta prędkość musi wynosić co najmniej 100 mil na godzinę. Эта скорость должна быть не менее 100 миль в час. Eta skorost' dolzhna byt' ne meneye 100 mil' v chas. 这车速肯定每小时至少100英里 Cette vitesse doit être d'au moins 100 miles par heure. この速度は少なくとも時速100マイルでなければなりません。 この 速度  少なくとも 時速 100マイルでなければなりません 。  この そくど  すくなくとも じそく 100 まいるでなければなりません 。  kono sokudo wa sukunakutomo jisoku 100mairudenakerebanarimasen . 
127 My car does 35 miles to the gallon My car does 35 miles to the gallon 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún My car does 35 miles to the gallon Ma voiture fait 35 miles au gallon Meu carro faz 35 milhas para o galão Mi carro hace 35 millas por galón. La mia macchina fa 35 miglia al gallone XXXV passuum agit currus et lagenam Mein Auto macht 35 Meilen pro Gallone Το αυτοκίνητό μου κάνει 35 μίλια από το γαλόνι To aftokínitó mou kánei 35 mília apó to galóni Mój samochód robi 35 mil na galon Моя машина делает 35 миль на галлон Moya mashina delayet 35 mil' na gallon My car does 35 miles to the gallon Ma voiture fait 35 miles au gallon 私の車はガロンまで35マイルです     ガロン まで 35 マイルです  わたし  くるま  ガロン まで 35 まいるです  watashi no kuruma wa garon made 35 mairudesu 
128 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ My car can run 35 miles a gallon of oil. Ma voiture peut courir 35 miles par gallon de pétrole. Meu carro pode correr 35 milhas por galão de óleo. Mi auto puede correr 35 millas por galón de aceite. La mia macchina può percorrere 35 miglia a gallone di petrolio. Mea car can run oleum XXXV milia sextam partem oephi Mein Auto kann 35 Meilen pro Gallone Öl fahren. Το αυτοκίνητό μου μπορεί να τρέξει 35 μίλια ένα γαλόνι πετρελαίου. To aftokínitó mou boreí na tréxei 35 mília éna galóni petrelaíou. Mój samochód może przejechać 35 mil na galon oleju. Моя машина может проехать 35 миль за галлон масла. Moya mashina mozhet proyekhat' 35 mil' za gallon masla. 我的车一加仑油能跑35英里 Ma voiture peut courir 35 miles par gallon de pétrole. 私の車は1ガロンの石油を35マイル走ることができる。     1 ガロン  石油  35 マイル 走る こと できる 。  わたし  くるま  1 ガロン  せきゆ  35 マイル はしる こと  できる 。  watashi no kuruma wa 1 garon no sekiyu o 35 mairuhashiru koto ga dekiru . 
129 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún 我的车行驶35英里到加仑 wǒ de chē xíngshǐ 35 yīnglǐ dào jiālún My car travels 35 miles to gallons Ma voiture parcourt 35 milles en gallons Meu carro viaja 35 milhas para galões Mi carro viaja 35 millas a galones La mia macchina percorre 35 miglia a galloni XXXV passuum iter car ad peruro Mein Auto fährt 35 Meilen zu Gallonen Το αυτοκίνητό μου ταξιδεύει 35 μίλια σε γαλόνια To aftokínitó mou taxidévei 35 mília se galónia Mój samochód jedzie 35 mil na galony Моя машина проезжает 35 миль до галлонов Moya mashina proyezzhayet 35 mil' do gallonov 我的车行驶35英里到加仑 Ma voiture parcourt 35 milles en gallons 私の車はガロンまで35マイル移動します     ガロン まで 35 マイル 移動 します  わたし  くるま  ガロン まで 35 マイル いどう します  watashi no kuruma wa garon made 35 mairu idō shimasu 
130 my car gets 35 mites to the gallon my car gets 35 mites to the gallon 我的车有35螨到加仑 wǒ de chē yǒu 35 mǎn dào jiālún My car gets 35 mites to the gallon Ma voiture reçoit 35 acariens au gallon Meu carro recebe 35 ácaros para o galão Mi carro consigue 35 ácaros por galón. La mia macchina ottiene 35 acari al gallone XXXV currus accipit minuta in lagena Mein Auto bekommt 35 Milben pro Gallone Το αυτοκίνητό μου παίρνει 35 ακάρεα στο γαλόνι To aftokínitó mou paírnei 35 akárea sto galóni Mój samochód dostaje 35 roztoczy na galon Моя машина получает 35 клещей на галлон Moya mashina poluchayet 35 kleshchey na gallon my car gets 35 mites to the gallon Ma voiture reçoit 35 acariens au gallon 私の車はガロンに35ダニをゲット     ガロン  35 ダニ  ゲット  わたし  くるま  ガロン  35 ダニ  げっと  watashi no kuruma wa garon ni 35 dani o getto 
131 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ 我的车一加仑油能跑35英里 wǒ de chē yī jiālún yóu néng pǎo 35 yīnglǐ My car can run 35 miles a gallon of oil. Ma voiture peut courir 35 miles par gallon de pétrole. Meu carro pode correr 35 milhas por galão de óleo. Mi auto puede correr 35 millas por galón de aceite. La mia macchina può percorrere 35 miglia a gallone di petrolio. Mea car can run oleum XXXV milia sextam partem oephi Mein Auto kann 35 Meilen pro Gallone Öl fahren. Το αυτοκίνητό μου μπορεί να τρέξει 35 μίλια ένα γαλόνι πετρελαίου. To aftokínitó mou boreí na tréxei 35 mília éna galóni petrelaíou. Mój samochód może przejechać 35 mil na galon oleju. Моя машина может проехать 35 миль за галлон масла. Moya mashina mozhet proyekhat' 35 mil' za gallon masla. 我的车一加仑油能跑35英里 Ma voiture peut courir 35 miles par gallon de pétrole. 私の車は1ガロンの石油を35マイル走ることができる。     1 ガロン  石油  35 マイル 走る こと できる 。  わたし  くるま  1 ガロン  せきゆ  35 マイル はしる こと  できる 。  watashi no kuruma wa 1 garon no sekiyu o 35 mairuhashiru koto ga dekiru . 
132 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
133 air miles air miles 航空里程 hángkōng lǐchéng Air miles Miles aériens Milhas aéreas Millas aéreas Miglia aeree aer milia passuum Luftmeilen Αεροπορικά μίλια Aeroporiká mília Mile powietrzne Воздушные мили Vozdushnyye mili air miles Miles aériens エアマイル エア マイル  エア マイル  ea mairu 
  mph mph 英里 yīnglǐ Mph Mph Mph Mph mph quam Mph Mph Mph Mph миль / ч mil' / ch mph Mph MPH MPH  mph  MPH 
134 nautical mile nautical mile 海里 hǎilǐ Nautical mile Mille nautique Milha náutica Milla náutica Miglio nautico nauticis mille Seemeile Ναυτικό μίλι Naftikó míli Morska mila Морская миля Morskaya milya nautical mile Mille nautique 航海マイル 航海 マイル  こうかい マイル  kōkai mairu 
135 miles miles 英里 yīnglǐ Miles Miles Milhas Millas miglia milia passuum Meilen Μάιλς Máils Miles миль mil' miles Miles マイル マイル  マイル  mairu 
136 a large area or a long distance  a large area or a long distance  大面积或长距离 dà miànjī huò cháng jùlí a large area or a long distance une grande surface ou une longue distance uma grande área ou uma longa distância un área grande o una larga distancia una vasta area o una lunga distanza longius aut eripiat ein großes Gebiet oder eine lange Strecke μια μεγάλη περιοχή ή μια μεγάλη απόσταση mia megáli periochí í mia megáli apóstasi duży obszar lub duża odległość большая площадь или большое расстояние bol'shaya ploshchad' ili bol'shoye rasstoyaniye a large area or a long distance  une grande surface ou une longue distance 大面積または長距離  面積 または 長距離  だい めんせき または ちょうきょり  dai menseki mataha chōkyori 
137 大面积;长距离 dà miànjī; cháng jùlí 大面积,长距离 dà miànjī, cháng jùlí Large area Grande surface Grande área Área grande Vasta area Eripiat, longius Große fläche Μεγάλη περιοχή Megáli periochí Duży obszar Большая площадь Bol'shaya ploshchad' 大面积;长距离 Grande surface 広い面積 広い 面積  ひろい めんせき  hiroi menseki 
138 miles and miles of desert miles and miles of desert 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò Miles and miles of desert Miles et miles de désert Quilômetros e quilômetros de deserto Millas y millas de desierto Miglia e miglia di deserto Milia milium solitudine Kilometerlange Wüste Μίλια και μίλια της ερήμου Mília kai mília tis erímou Mile i kilometry pustyni Мили и мили пустыни Mili i mili pustyni miles and miles of desert Miles et miles de désert マイルと砂漠のマイル マイル  砂漠  マイル  マイル  さばく  マイル  mairu to sabaku no mairu 
139 广阔无垠的沙漠 guǎngkuò wúyín de shāmò 广阔无垠的沙漠 guǎngkuò wúyín de shāmò Broad and innocent desert Désert large et innocent Deserto amplo e inocente Desierto amplio e inocente Deserto vasto e innocente Vastum desertum Weite und unschuldige Wüste Ευρεία και αθώα έρημος Evreía kai athóa érimos Szeroka i niewinna pustynia Широкая и невинная пустыня Shirokaya i nevinnaya pustynya 广阔无垠的沙漠 Désert large et innocent 広く無邪気な砂漠 広く 無邪気な 砂漠  ひろく むじゃきな さばく  hiroku mujakina sabaku 
140 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò 绵延数英里的沙漠 miányán shù yīnglǐ de shāmò Miles of desert Miles de désert Quilômetros de deserto Millas de desierto Miglia di deserto Milia passuum in desertum Meilen von Wüste Μίλια της ερήμου Mília tis erímou Mile pustyni Мили пустыни Mili pustyni 绵延数英里的沙漠 Miles de désert 砂漠のマイル 砂漠  マイル  さばく  マイル  sabaku no mairu 
141 there isn’t a house for miles around here there isn’t a house for miles around here 这附近没有几英里的房子 zhè fùjìn méiyǒu jǐ yīnglǐ de fángzi There isn’t a house for miles around here Il n'y a pas de maison à des kilomètres d'ici Não há uma casa por milhas por aqui No hay una casa por millas por aquí Non c'è una casa per miglia qui intorno Non est hic circa domum ad milia passuum Meilenweit gibt es hier kein Haus Δεν υπάρχει σπίτι για χιλιόμετρα εδώ Den ypárchei spíti gia chiliómetra edó Tu nie ma domu na mile Здесь нет дома за много миль Zdes' net doma za mnogo mil' there isn’t a house for miles around here Il n'y a pas de maison à des kilomètres d'ici このあたりに何マイルもの家はありません この あたり   マイル     ありません  この あたり  なん マイル   いえ  ありません  kono atari ni nan mairu mo no ie wa arimasen 
142 附近数英里以内没有一座房子 fùjìn shù yīnglǐ yǐnèi méiyǒuyīzuò fángzi 附近数英里以内没有一座房子 fùjìn shù yīnglǐ yǐnèi méiyǒuyīzuò fángzi There is no house within a few miles nearby Il n'y a pas de maison à quelques kilomètres à proximité Não há casa dentro de algumas milhas nas proximidades No hay casa dentro de unos pocos kilómetros cerca Non c'è casa a poche miglia nelle vicinanze Non paucis passuum prope domum Es gibt kein Haus innerhalb weniger Kilometer in der Nähe Δεν υπάρχει σπίτι μέσα σε λίγα μίλια κοντά Den ypárchei spíti mésa se líga mília kontá W promieniu kilku mil nie ma domu В нескольких милях от дома нет дома V neskol'kikh milyakh ot doma net doma 附近数英里以内没有一座房子 Il n'y a pas de maison à quelques kilomètres à proximité 数マイル以内に家はありません  マイル 以内    ありません  すう マイル いない  いえ  ありません   mairu inai ni ie wa arimasen 
143 I'm not walking,it’s miles away I'm not walking,it’s miles away 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn I'm not walking,it’s miles away Je ne marche pas, c’est à des kilomètres Eu não estou andando, está a milhas de distância No estoy caminando, está a millas de distancia. Non sto camminando, è lontano chilometri Im 'non ambulant, suus' milia passuum Ich gehe nicht, es ist Meilen entfernt Δεν βαδίζω, είναι μίλια μακριά Den vadízo, eínai mília makriá Nie idę, to daleko stąd Я не иду, это далеко YA ne idu, eto daleko I'm not walking,it’s miles away Je ne marche pas, c’est à des kilomètres 歩いているのではなく、何マイルも離れた 歩いている ので はなく 、  マイル  離れた  あるいている ので はなく 、 なん マイル  はなれた  aruiteiru node hanaku , nan mairu mo hanareta 
144 我不会走着去的,太远了 wǒ bù huì zǒuzhe qù de, tài yuǎnle 我不会走着去的,太远了 wǒ bù huì zǒuzhe qù de, tài yuǎnle I won't go, too far. Je n'irai pas trop loin. Eu não vou longe demais. No iré demasiado lejos. Non andrò, troppo lontano. Im 'non iens ut ambularetis etiam procul Ich werde nicht zu weit gehen. Δεν θα πάω, πολύ μακριά. Den tha páo, polý makriá. Nie pójdę za daleko. Я не пойду слишком далеко. YA ne poydu slishkom daleko. 我不会走着去的,太远了 Je n'irai pas trop loin. 私は行きたくありません。   行きたく ありません 。  わたし  いきたく ありません 。  watashi wa ikitaku arimasen . 
145 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn 我不是走路,而是走了几英里远 wǒ bùshì zǒulù, ér shì zǒule jǐ yīnglǐ yuǎn I am not walking, but a few miles away. Je ne marche pas, mais à quelques kilomètres de là. Eu não estou andando, mas a alguns quilômetros de distância. No estoy caminando, pero a unas pocas millas de distancia. Non sto camminando, ma a pochi chilometri di distanza. Ambulare quia non nisi paucis passuum ambulare Ich gehe nicht, aber ein paar Meilen entfernt. Δεν βαδίζω, αλλά λίγα μίλια μακριά. Den vadízo, allá líga mília makriá. Nie chodzę, ale kilka mil dalej. Я не иду, но в нескольких милях. YA ne idu, no v neskol'kikh milyakh. 我不是走路,而是走了几英里远 Je ne marche pas, mais à quelques kilomètres de là. 私は歩いているのではなく、数マイル離れたところにいます。   歩いている ので はなく 、  マイル 離れた ところ います 。  わたし  あるいている ので はなく 、 すう マイル はなれた ところ  います 。  watashi wa aruiteiru node hanaku ,  mairu hanaretatokoro ni imasu . 
146 (informal) very much;far (informal) very much;far (非正式的)非常远 (fēi zhèngshì de) fēicháng yuǎn (informal) very much;far (informel) beaucoup, loin (informal) muito; (informal) mucho; lejos (informale) molto, lontano (Tacitae) diversi generis multa nimis, quantum (informell) sehr viel, weit (άτυπη) πάρα πολύ (átypi) pára polý (nieformalne) bardzo; daleko (неформально) очень; далеко (neformal'no) ochen'; daleko (informal) very much;far (informel) beaucoup, loin (非公式)とても遠い ( 非公式 ) とても 遠い  ( ひこうしき ) とても とうい  ( hikōshiki ) totemo tōi 
147 很多;远远地 hěnduō; yuǎn yuǎn dì 很多;远远地 hěnduō; yuǎn yuǎn dì a lot beaucoup muito mucho molto Multi; procul viel πολλά pollá dużo много mnogo 很多;远远地 beaucoup たくさん たくさん  たくさん  takusan 
148 I'm feeling miles better today,thanks I'm feeling miles better today,thanks 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè I'm feeling miles better today,thanks Je me sens mieux aujourd'hui, merci Estou me sentindo bem melhor hoje, obrigado Me siento mucho mejor hoy gracias Mi sento meglio miglia oggi, grazie Im 'haud melior milia hodie, gratias ago Mir geht es heute meilenweit besser, danke Σήμερα αισθάνομαι μίλια καλύτερα, ευχαριστώ Símera aisthánomai mília kalýtera, efcharistó Dzisiaj czuję się lepiej, dzięki Сегодня я чувствую себя намного лучше, спасибо Segodnya ya chuvstvuyu sebya namnogo luchshe, spasibo I'm feeling miles better today,thanks Je me sens mieux aujourd'hui, merci 今日はマイルが良くなったよ、ありがとう 今日  マイル  良く なったよ 、 ありがとう  きょう  マイル  よく なったよ 、 ありがとう  kyō wa mairu ga yoku nattayo , arigatō 
149 多谢,我今天感觉好多了 duōxiè, wǒ jīntiān gǎnjué hǎoduōle 多谢,我今天感觉好多了 duōxiè, wǒ jīntiān gǎnjué hǎoduōle Thank you, I feel much better today. Merci, je me sens beaucoup mieux aujourd'hui. Obrigado, me sinto muito melhor hoje. Gracias, me siento mucho mejor hoy. Grazie, mi sento molto meglio oggi. Tibi gratias ago, sentio bonum hodie multum Danke, mir geht es heute viel besser. Σας ευχαριστώ, αισθάνομαι πολύ καλύτερα σήμερα. Sas efcharistó, aisthánomai polý kalýtera símera. Dziękuję, czuję się dziś znacznie lepiej. Спасибо, сегодня я чувствую себя намного лучше. Spasibo, segodnya ya chuvstvuyu sebya namnogo luchshe. 多谢,我今天感觉好多了 Merci, je me sens beaucoup mieux aujourd'hui. ありがとう、今日はずっと気分がいいです。 ありがとう 、 今日  ずっと 気分  いいです 。  ありがとう 、 きょう  ずっと きぶん  いいです 。  arigatō , kyō wa zutto kibun ga īdesu . 
150 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè 今天我感觉好多了,谢谢 jīntiān wǒ gǎnjué hǎoduōle, xièxiè I feel much better today, thank you. Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui, merci. Eu me sinto muito melhor hoje, obrigado. Me siento mucho mejor hoy, gracias. Mi sento molto meglio oggi, grazie. Hodie sentire multo melius, gratias ago tibi, Ich fühle mich heute viel besser, danke. Αισθάνομαι πολύ καλύτερα σήμερα, σας ευχαριστώ. Aisthánomai polý kalýtera símera, sas efcharistó. Czuję się dziś znacznie lepiej, dziękuję. Я чувствую себя намного лучше сегодня, спасибо. YA chuvstvuyu sebya namnogo luchshe segodnya, spasibo. 今天我感觉好多了,谢谢 Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui, merci. 今日はずっと気分がいいです、ありがとう。 今日  ずっと 気分  いいです 、 ありがとう 。  きょう  ずっと きぶん  いいです 、 ありがとう 。  kyō wa zutto kibun ga īdesu , arigatō . 
151  I’m miles behind with my work  I’m miles behind with my work  我的工作落后了  wǒ de gōngzuò luòhòule  I’m miles behind with my work  Je suis loin avec mon travail  Estou milhas atrasado com meu trabalho  Estoy muy atrás con mi trabajo  Sono indietro di molti chilometri con il mio lavoro  Im 'opus meum cum post milia passuum  Ich bin meilenweit hinter meiner Arbeit zurück  Είμαι πίσω με το έργο μου  Eímai píso me to érgo mou  Jestem daleko za moją pracą  Я сильно отстал от своей работы  YA sil'no otstal ot svoyey raboty  I’m miles behind with my work  Je suis loin avec mon travail  私は仕事で何マイルも遅れている     仕事   マイル  遅れている    わたし  しごと  なん マイル  おくれている    watashi wa shigoto de nan mairu mo okureteiru 
152 我的工作远远地落在了后面 wǒ de gōngzuò yuǎn yuǎn dì luò zàile hòumiàn 我的工作远远地落在了后面 wǒ de gōngzuò yuǎn yuǎn dì luò zàile hòumiàn My work falls far behind Mon travail est loin derrière Meu trabalho fica muito para trás Mi trabajo se queda atrás Il mio lavoro è molto indietro Meum fuit officium lassi residebant Meine Arbeit fällt weit zurück Η δουλειά μου είναι πολύ πίσω I douleiá mou eínai polý píso Moja praca jest daleko w tyle Моя работа сильно отстает Moya rabota sil'no otstayet 我的工作远远地落在了后面 Mon travail est loin derrière 私の仕事ははるかに遅れている   仕事  はるか  遅れている  わたし  しごと  はるか  おくれている  watashi no shigoto wa haruka ni okureteiru 
153 She’s taller than you by a mile She’s taller than you by a mile 她比你高一英里 tā bǐ nǐ gāo yī yīnglǐ She’s taller than you by a mile Elle est plus grande que toi d’un mille Ela é mais alta que você por uma milha Ella es más alta que tú por una milla È più alta di te di un miglio Et suus 'a melior illo ab umero et mille Sie ist eine Meile größer als Sie Είναι ψηλότερο από μένα Eínai psilótero apó ména Ona jest wyższa od ciebie o milę Она выше тебя на милю Ona vyshe tebya na milyu She’s taller than you by a mile Elle est plus grande que toi d’un mille 彼女はあなたより1マイル高い 彼女  あなた より 1 マイル 高い  かのじょ  あなた より 1 マイル たかい  kanojo wa anata yori 1 mairu takai 
154 她比你高多了 tā bǐ nǐ gāo duōle 她比你高多了 tā bǐ nǐ gāo duōle She is much taller than you. Elle est beaucoup plus grande que toi. Ela é muito mais alta que você. Ella es mucho más alta que tú. Lei è molto più alta di te. Et elevata est altitudo eius, quam vobis Sie ist viel größer als du. Είναι πολύ ψηλότερο από εσένα. Eínai polý psilótero apó eséna. Jest o wiele wyższa od ciebie. Она намного выше тебя. Ona namnogo vyshe tebya. 她比你高多了 Elle est beaucoup plus grande que toi. 彼女はあなたよりずっと背が高い。 彼女  あなた より ずっと   高い 。  かのじょ  あなた より ずっと   たかい 。  kanojo wa anata yori zutto se ga takai . 
155 the mile the mile 一英里 yī yīnglǐ The mile Le mile A milha La milla Il miglio et mille Die Meile Το μίλι To míli Mila Миля Milya the mile Le mile マイル マイル  マイル  mairu 
156 a race over one mile  a race over one mile  超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài a race over one mile une course sur un mile uma corrida mais de uma milha una carrera de más de una milla una corsa oltre un miglio genus unum milliare ein Rennen über eine Meile έναν αγώνα πάνω από ένα μίλι énan agóna páno apó éna míli wyścig ponad milę гонка за милю gonka za milyu a race over one mile  une course sur un mile 1マイル以上のレース 1 マイル 以上  レース  1 マイル いじょう  レース  1 mairu ijō no rēsu 
157 一英里赛跑 yī yīnglǐ sàipǎo 一英里赛跑 yī yīnglǐ sàipǎo One mile race Course d'un mile Corrida de uma milha Carrera de una milla Una corsa di un miglio Mille unum genus Ein Meilenrennen Ένα μίλι αγώνα Éna míli agóna Wyścig jednej mili Гонка на одну милю Gonka na odnu milyu 一英里赛跑 Course d'un mile ワンマイルレース ワンマイルレース  わんまいるれえす  wanmairurēsu 
158 超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài 超过一英里的比赛 chāoguò yī yīnglǐ de bǐsài More than a mile race Plus qu'un kilomètre Mais de uma corrida de milha Carrera de más de una milla. Più di un miglio di gara Genus unum milliare Mehr als ein Meilenrennen Περισσότεροι από ένα μίλι φυλή Perissóteroi apó éna míli fylí Więcej niż wyścig na milę Больше чем милевая гонка Bol'she chem milevaya gonka 超过一英里的比赛 Plus qu'un kilomètre マイル以上のレース マイル 以上  レース  マイル いじょう  レース  mairu ijō no rēsu 
159 He ran the mile in less than four minutes. He ran the mile in less than four minutes. 他在不到四分钟的时间里跑了一英里。 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ. He ran the mile in less than four minutes. Il a parcouru le mille en moins de quatre minutes. Ele correu a milha em menos de quatro minutos. Corrió la milla en menos de cuatro minutos. Ha corso il miglio in meno di quattro minuti. Pauxillum minus quadringentos passus est elit. Er lief die Meile in weniger als vier Minuten. Έτρεξε το μίλι σε λιγότερο από τέσσερα λεπτά. Étrexe to míli se ligótero apó téssera leptá. Przebiegł milę w mniej niż cztery minuty. Он пробежал милю менее чем за четыре минуты. On probezhal milyu meneye chem za chetyre minuty. He ran the mile in less than four minutes. Il a parcouru le mille en moins de quatre minutes. 彼は4分もかからずにマイルを走った。   4   かからず  マイル  走った 。  かれ  4 ふん  かからず  マイル  はしった 。  kare wa 4 fun mo kakarazu ni mairu o hashitta . 
160 他用了不到四分钟就跑完一英里 Tā yòng liǎo bù dào sì fēnzhōng jiù pǎo wán yī yīnglǐ 他用了不到四分钟就跑完一英里 Tā yòng liǎo bù dào sì fēnzhōng jiù pǎo wán yī yīnglǐ He ran a mile in less than four minutes. Il a couru un mile en moins de quatre minutes. Ele correu uma milha em menos de quatro minutos. Corrió una milla en menos de cuatro minutos. Ha corso un miglio in meno di quattro minuti. Minus quattuor milium minuta currere cepit Er lief eine Meile in weniger als vier Minuten. Έτρεξε ένα μίλι σε λιγότερο από τέσσερα λεπτά. Étrexe éna míli se ligótero apó téssera leptá. Przebiegł milę w mniej niż cztery minuty. Он пробежал милю менее чем за четыре минуты. On probezhal milyu meneye chem za chetyre minuty. 他用了不到四分钟就跑完一英里 Il a couru un mile en moins de quatre minutes. 彼は4分足らずで1マイル走った。    分足らず   マイル 走った 。  かれ  よん ふんたらず  いち マイル はしった 。  kare wa yon funtarazu de ichi mairu hashitta . 
161 他在不到四分钟的时间里跑了一英里 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ 他在不到四分钟的时间里跑了一英里 tā zài bù dào sì fēnzhōng de shíjiān lǐ pǎole yī yīnglǐ He ran a mile in less than four minutes. Il a couru un mile en moins de quatre minutes. Ele correu uma milha em menos de quatro minutos. Corrió una milla en menos de cuatro minutos. Ha corso un miglio in meno di quattro minuti. Minus quadringentos passus minuta temporis cursu Er lief eine Meile in weniger als vier Minuten. Έτρεξε ένα μίλι σε λιγότερο από τέσσερα λεπτά. Étrexe éna míli se ligótero apó téssera leptá. Przebiegł milę w mniej niż cztery minuty. Он пробежал милю менее чем за четыре минуты. On probezhal milyu meneye chem za chetyre minuty. 他在不到四分钟的时间里跑了一英里 Il a couru un mile en moins de quatre minutes. 彼は4分足らずで1マイル走った。    分足らず   マイル 走った 。  かれ  よん ふんたらず  いち マイル はしった 。  kare wa yon funtarazu de ichi mairu hashitta . 
162 a four-minute mile  a four-minute mile  四分钟一英里 sì fēnzhōng yī yīnglǐ a four-minute mile un mile de quatre minutes uma milha de quatro minutos una milla de cuatro minutos un miglio di quattro minuti minimum quattuor milium eine vierminütige Meile ένα τετράπλευρο μίλι éna tetráplevro míli czterominutowa mila четырехминутная миля chetyrekhminutnaya milya a four-minute mile  un mile de quatre minutes 4分のマイル 4 分の マイル  4 ぶんの マイル  4 bunno mairu 
163 四分钟一英里赛跑 sì fēnzhōng yī yīnglǐ sàipǎo 四分钟一英里赛跑 sì fēnzhōng yī yīnglǐ sàipǎo Four minutes and one mile race Course de quatre minutes et un mile Corrida de quatro minutos e uma milha Carrera de cuatro minutos y una milla. Quattro minuti e una corsa di miglio A regione mille id genus Vier Minuten und eine Meile Rennen Τέσσερα λεπτά και ένα μίλι Téssera leptá kai éna míli Wyścig na cztery minuty i jedną milę Четыре минуты и одна миля Chetyre minuty i odna milya 四分钟一英里赛跑 Course de quatre minutes et un mile 4分1マイルのレース 4  1 マイル  レース  4 ふん 1 マイル  レース  4 fun 1 mairu no rēsu 
164 be miles away (informal) to be thinking deeply about sth and not aware of what is happening around you  be miles away (informal) to be thinking deeply about sth and not aware of what is happening around you  距离(非正式)要深思熟虑,不知道你周围发生了什么 jùlí (fēi zhèngshì) yào shēnsīshúlǜ, bù zhīdào nǐ zhōuwéi fāshēngle shénme Be miles away (informal) to be thinking deeply about sth and not aware of what is happening around you Etre à des kilomètres (informels) pour réfléchir profondément à qc et ne pas être au courant de ce qui se passe autour de vous Estando a milhas de distância (informal) para estar pensando profundamente sobre o que é e não estar ciente do que está acontecendo ao seu redor Estar a millas de distancia (informal) para pensar profundamente sobre algo y no estar consciente de lo que sucede a tu alrededor Essere miglia di distanza (informale) per pensare profondamente a Sth e non essere consapevole di ciò che sta accadendo intorno a te quod abesse (tacitae) cogitare non scit quid agatur in corde terrae Summa Seien Sie meilenweit entfernt (informell), um tief über etw nachzudenken und sich nicht bewusst zu sein, was um Sie herum geschieht Βγείτε μίλια μακριά (άτυπη) για να σκεφτείτε βαθιά για το sth και δεν γνωρίζετε τι συμβαίνει γύρω σας Vgeíte mília makriá (átypi) gia na skefteíte vathiá gia to sth kai den gnorízete ti symvaínei gýro sas Bądź daleko stąd (nieformalnie), aby głęboko myśleć o czymś i nie zdawać sobie sprawy z tego, co dzieje się wokół ciebie Будьте далеко (неформально), чтобы глубоко задуматься о чем-либо и не знать, что происходит вокруг вас Bud'te daleko (neformal'no), chtoby gluboko zadumat'sya o chem-libo i ne znat', chto proiskhodit vokrug vas be miles away (informal) to be thinking deeply about sth and not aware of what is happening around you  Etre à des kilomètres (informels) pour réfléchir profondément à qc et ne pas être au courant de ce qui se passe autour de vous 遠く離れて(非公式に)sthについて深く考え、自分の周りで何が起こっているのかわからないようにする 遠く 離れて ( 非公式  ) sth について 深く 考え 、自分  周り    起こっている   わからないよう  する  とうく はなれて ( ひこうしき  ) sth について ふかくかんがえ 、 じぶん  まわり  なに  おこっている  わからない よう  する  tōku hanarete ( hikōshiki ni ) sth nitsuite fukaku kangae ,jibun no mawari de nani ga okotteiru no ka wakaranai  nisuru 
165 想出了神 xiǎng chūle shén 想出了神 xiǎng chūle shén Think of God Pense à dieu Pense em Deus Piensa en dios Pensa a Dio Qui simul ascenderant cum Deo, Denk an Gott Σκεφτείτε το Θεό Skefteíte to Theó Pomyśl o Bogu Думай о Боге Dumay o Boge 想出了神 Pense à dieu 神を考えなさい   考えなさい  かみ  かんがえなさい  kami o kangaenasai 
166 go the extra mile (for sb/sth) to make a special effort to achieve sth,help sb, etc. go the extra mile (for sb/sth) to make a special effort to achieve sth,help sb, etc. 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. Go the extra mile (for sb/sth) to make a special effort to achieve sth,help sb, etc. Faîtes un effort supplémentaire (pour qn / qn) pour faire un effort particulier pour accomplir qn, aider qn, etc. Vá a milha extra (para sb / sth) para fazer um esforço especial para alcançar sth, help sb, etc. Haga un esfuerzo adicional (para sb / sth) para hacer un esfuerzo especial para lograr algo, ayudar a sb, etc. Fai il miglio supplementare (per sb / sth) per fare uno sforzo speciale per raggiungere sth, aiutare sb, ecc. ire susicivus milliario (nam si / Ynskt mál) specialem facere conatus ad consequi Ynskt mál: si ope, etc. Gehen Sie die Extrameile (für jdn / etw), um besondere Anstrengungen zu unternehmen, um etw zu erreichen, jdm zu helfen usw. Πηγαίνετε το επιπλέον μίλι (για sb / sth) για να κάνετε μια ιδιαίτερη προσπάθεια για να επιτύχετε sth, help sb, κλπ. Pigaínete to epipléon míli (gia sb / sth) gia na kánete mia idiaíteri prospátheia gia na epitýchete sth, help sb, klp. Idź o krok dalej (na sb / sth), aby zrobić specjalny wysiłek, aby osiągnąć coś, pomóc sb itd. Пройдите лишнюю милю (для sb / sth), чтобы приложить особые усилия для достижения sth, помочь sb и т. Д. Proydite lishnyuyu milyu (dlya sb / sth), chtoby prilozhit' osobyye usiliya dlya dostizheniya sth, pomoch' sb i t. D. go the extra mile (for sb/sth) to make a special effort to achieve sth,help sb, etc. Faîtes un effort supplémentaire (pour qn / qn) pour faire un effort particulier pour accomplir qn, aider qn, etc. sthを達成したりsbを助けたりするために特別な努力をするために(sb / sthのために)余分な距離を行ってください。 sth  達成  たり sb  助け たり する ため  特別な努力  する ため  ( sb / sth  ため  ) 余分な距離  行ってください 。  sth  たっせい  たり sb  たすけ たり する ため  とくべつな どりょく  する ため  ( sb / sth  ため  )よぶんな きょり  おこなってください 。  sth o tassei shi tari sb o tasuke tari suru tame nitokubetsuna doryoku o suru tame ni ( sb / sth no tame ni) yobunna kyori o okonattekudasai . 
167 孜孜以求;加倍努力;加把劲 Zīzīyǐqiú; jiābèi nǔlì; jiā bǎ jìn 孜孜以求;加倍努力;加把劲 Zīzīyǐqiú; jiābèi nǔlì; jiā bǎ jìn Strive for; redouble your efforts; Efforcez-vous, redoublez vos efforts; Esforce-se por redobrar seus esforços; Luchen por redoblar sus esfuerzos; Sforzati, raddoppia i tuoi sforzi; To Top L: ingeminant curae, nisus, operari magis Strebe danach, verdopple deine Bemühungen; Προσπαθήστε να διπλασιάσετε τις προσπάθειές σας. Prospathíste na diplasiásete tis prospátheiés sas. Staraj się, podwoić wysiłki; Стремиться, удвоить свои усилия; Stremit'sya, udvoit' svoi usiliya; 孜孜以求;加倍努力;加把劲 Efforcez-vous, redoublez vos efforts; 努力し、あなたの努力を倍増します。 努力  、 あなた  努力  倍増 します 。  どりょく  、 あなた  どりょく  ばいぞう します 。  doryoku shi , anata no doryoku o baizō shimasu . 
168 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 jiābèi nǔlì (mǒu mǒu/mǒu mǒu) zuò chū tèbié de nǔlì lái shíxiàn......, Bāngzhù mǒu rén děng děng. Redouble your efforts (something/something) to make special efforts to achieve..., help someone, and so on. Redoublez vos efforts (quelque chose / quelque chose) pour faire des efforts particuliers pour atteindre ..., aidez quelqu'un, etc. Redobre seus esforços (algo / alguma coisa) para fazer esforços especiais para alcançar ..., ajudar alguém e assim por diante. Redobla tus esfuerzos (algo / algo) para hacer esfuerzos especiales para lograr ..., ayudar a alguien, y así sucesivamente. Raddoppia i tuoi sforzi (qualcosa / qualcosa) per compiere sforzi speciali per ottenere ..., aiutare qualcuno e così via. Ingeminant curae, nisus (XX / XX), ut conatus ad specialis ad auxilium aliquis consequi ...... et ita in. Verdoppeln Sie Ihre Anstrengungen (etwas / etwas), um besondere Anstrengungen zu unternehmen, um ... jemandem zu helfen, und so weiter. Διπλασιάστε τις προσπάθειές σας (κάτι / κάτι) για να κάνετε ιδιαίτερες προσπάθειες για να επιτύχετε ..., να βοηθήσετε κάποιον και ούτω καθεξής. Diplasiáste tis prospátheiés sas (káti / káti) gia na kánete idiaíteres prospátheies gia na epitýchete ..., na voithísete kápoion kai oúto kathexís. Podwoić wysiłki (coś / coś), aby podjąć szczególne wysiłki, aby osiągnąć ..., pomóc komuś i tak dalej. Удвойте свои усилия (что-то / что-то), чтобы приложить особые усилия для достижения ..., помочь кому-то и так далее. Udvoyte svoi usiliya (chto-to / chto-to), chtoby prilozhit' osobyye usiliya dlya dostizheniya ..., pomoch' komu-to i tak daleye. 加倍努力(某某/某某)做出特别的努力来实现......,帮助某人等等。 Redoublez vos efforts (quelque chose / quelque chose) pour faire des efforts particuliers pour atteindre ..., aidez quelqu'un, etc. 達成するための特別な努力をするためにあなたの努力(何か/何か)を倍増しなさい…、誰かを助けるなど。 達成 する ため  特別な 努力  する ため  あなた 努力 (   /   )  倍増 しなさい … 、   助ける など 。  たっせい する ため  とくべつな どりょく  する ため あなた  どりょく ( なに  / なに  )  ばいぞう しなさい … 、 だれ   たすける など 。  tassei suru tame no tokubetsuna doryoku o suru tame nianata no doryoku ( nani ka / nani ka ) o baizō shinasai …, dare ka o tasukeru nado . 
169 miles from anywhere(informal) in a place that is a long way from a town and surrounded only by a lot of open country, sea,etc. Miles from anywhere(informal) in a place that is a long way from a town and surrounded only by a lot of open country, sea,etc. 距离城镇很远的地方(非正式),距离很多开阔的乡村,大海等地。 Jùlí chéngzhèn hěn yuǎn dì dìfāng (fēi zhèngshì), jùlí hěnduō kāikuò de xiāngcūn, dàhǎi děng dì. Miles from anywhere(informal) in a place that is a long way from a town and surrounded only by a lot of open country, sea,etc. Des kilomètres de n'importe où (informel) dans un endroit très éloigné de la ville et entouré uniquement de nombreux champs, mer, etc. Milhas de qualquer lugar (informal) em um lugar que é um longo caminho de uma cidade e cercado apenas por um monte de campo aberto, mar, etc. Millas desde cualquier lugar (informal) en un lugar que está muy lejos de una ciudad y rodeado solo por una gran cantidad de campo abierto, mar, etc. Miglia da qualsiasi luogo (informale) in un posto lontano da una città e circondato solo da un sacco di campagna, mare, ecc. nusquam abest (tacitae) hoc loco tantum abest a circumdatis multum oppido aperto mari etc. Meilenweit entfernt (informell) an einem Ort, der weit von einer Stadt entfernt und nur von viel offenem Land, Meer usw. Umgeben ist. Μίλια από οπουδήποτε (άτυπη) σε ένα μέρος που απέχει πολύ από μια πόλη και περιβάλλεται μόνο από πολλές ανοιχτές χώρες, θάλασσα, κλπ. Mília apó opoudípote (átypi) se éna méros pou apéchei polý apó mia póli kai periválletai móno apó pollés anoichtés chóres, thálassa, klp. Mile z dowolnego miejsca (nieformalne) w miejscu oddalonym od miasta i otoczonym przez wiele otwartych terenów, morza itp. Мили из любого места (неформального) в месте, которое находится далеко от города и окружено только открытой местностью, морем и т. Д. Mili iz lyubogo mesta (neformal'nogo) v meste, kotoroye nakhoditsya daleko ot goroda i okruzheno tol'ko otkrytoy mestnost'yu, morem i t. D. miles from anywhere(informal) in a place that is a long way from a town and surrounded only by a lot of open country, sea,etc. Des kilomètres de n'importe où (informel) dans un endroit très éloigné de la ville et entouré uniquement de nombreux champs, mer, etc. 町から遠く離れていて、たくさんの開かれた国や海などだけに囲まれている場所のどこからでも(非公式に)マイル。  から 遠く 離れていて 、 たくさん  開かれた   など だけ  囲まれている 場所  どこ からで  (非公式  ) マイル 。  まち から とうく はなれていて 、 たくさん  ひらかれたくに  うみ など だけ  かこまれている ばしょ  どこからで  ( ひこうしき  ) マイル 。  machi kara tōku hanareteite , takusan no hirakareta kuni yaumi nado dake ni kakomareteiru basho no doko karade mo( hikōshiki ni ) mairu . 
171 在偏远的地方 Zài piānyuǎn dì dìfāng 在偏远的地方 Zài piānyuǎn dì dìfāng In a remote place Dans un endroit éloigné Em um lugar remoto En un lugar remoto In un posto remoto In remotis locis An einem abgelegenen Ort Σε απομακρυσμένο μέρος Se apomakrysméno méros W odległym miejscu В отдаленном месте V otdalennom meste 在偏远的地方 Dans un endroit éloigné 遠隔地で 遠隔地 で  えんかくち   enkakuchi de 
172 We broke down miles from anywhere. We broke down miles from anywhere. 我们从任何地方都打破了里程。 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng. We broke down miles from anywhere. Nous avons décomposé des kilomètres de partout. Nós quebramos milhas de qualquer lugar. Rompimos millas desde cualquier lugar. Abbiamo rotto miglia da qualsiasi luogo. Non aliunde milliaria destruxit. Wir haben meilenweit irgendwo eine Panne. Έχουμε ξεσπάσει χιλιόμετρα από οπουδήποτε. Échoume xespásei chiliómetra apó opoudípote. Przebywaliśmy mile z dowolnego miejsca. Мы сломали мили отовсюду. My slomali mili otovsyudu. We broke down miles from anywhere. Nous avons décomposé des kilomètres de partout. 私たちはどこからでもマイルを壊した。 私たち  どこ から でも マイル  壊した 。  わたしたち  どこ から でも マイル  こわした 。  watashitachi wa doko kara demo mairu o kowashita . 
173 在一个偏远的士方,我们的车 Zài yīgè piānyuǎn dí shì fāng, wǒmen de chē huàile 在一个偏远的士方,我们的车坏了 Zài yīgè piānyuǎn dí shì fāng, wǒmen de chē huàile In a remote side, our car is broken. Dans un coin reculé, notre voiture est en panne. Em um lado remoto, nosso carro está quebrado. En un lado remoto, nuestro coche está roto. In un lato remoto, la nostra macchina è rotta. Taxi partes remote nostra culpa destruxit Auf einer abgelegenen Seite ist unser Auto kaputt. Σε μια απομακρυσμένη πλευρά, το αυτοκίνητό μας είναι σπασμένο. Se mia apomakrysméni plevrá, to aftokínitó mas eínai spasméno. W odległym miejscu nasz samochód jest zepsuty. В отдаленной части наша машина сломана. V otdalennoy chasti nasha mashina slomana. 在一个偏远的士方,我们的车 Dans un coin reculé, notre voiture est en panne. 遠隔地では、私たちの車は壊れています。 遠隔地   、 私たち    壊れています 。  えんかくち   、 わたしたち  くるま  こわれています 。  enkakuchi de wa , watashitachi no kuruma wakowareteimasu . 
174 我们从任何地方都打破了里程 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng 我们从任何地方都打破了里程 wǒmen cóng rènhé dìfāng dōu dǎpòle lǐchéng We broke the miles from anywhere Nous avons cassé les miles de n'importe où Nós quebramos as milhas de qualquer lugar Rompimos las millas desde cualquier lugar. Abbiamo rotto le miglia da qualsiasi luogo Nos fregit inde huc atque mileage Wir haben die Meilen von irgendwoher gebrochen Περάσαμε τα μίλια από οπουδήποτε Perásame ta mília apó opoudípote Przebiliśmy mile z dowolnego miejsca Мы преодолели мили отовсюду My preodoleli mili otovsyudu 我们从任何地方都打破了里程 Nous avons cassé les miles de n'importe où どこからでもマイルを壊した どこ から でも マイル  壊した  どこ から でも マイル  こわした  doko kara demo mairu o kowashita 
175 run a mile (from sb/sth/(informal to show that you are very frightened of doing sth  run a mile (from sb/sth/(informal to show that you are very frightened of doing sth  跑了一英里(来自sb / sth /(非正式的,表明你非常害怕做某事) pǎole yī yīnglǐ (láizì sb/ sth/(fēi zhèngshì de, biǎomíng nǐ fēicháng hàipà zuò mǒu shì) Run a mile (from sb/sth/(informal to show that you are very frightened of doing sth Courez un kilomètre (de sb / sth / (informel pour montrer que vous avez très peur de faire ça Corra uma milha (de sb / sth / (informal para mostrar que você está com muito medo de fazer sth Corre una milla (desde sb / sth / (informal para demostrar que tienes mucho miedo de hacer algo Corri un miglio (da sb / sth / (informale per mostrare che sei molto spaventato di fare sth passuum currere (si de / q / (ut es tacitae Summa quippe valde Laufen Sie eine Meile (von jdm / etw / (informell, um zu zeigen, dass Sie große Angst davor haben, etw zu tun) Εκτελέστε ένα μίλι (από sb / sth / (άτυπη για να δείξετε ότι είστε πολύ φοβισμένοι να κάνετε sth Ekteléste éna míli (apó sb / sth / (átypi gia na deíxete óti eíste polý fovisménoi na kánete sth Biegnij milę (od sb / sth / (nieformalne, aby pokazać, że bardzo boisz się czegoś Пробегите милю (от sb / sth / (неофициально, чтобы показать, что вы очень боитесь делать что-то Probegite milyu (ot sb / sth / (neofitsial'no, chtoby pokazat', chto vy ochen' boites' delat' chto-to run a mile (from sb/sth/(informal to show that you are very frightened of doing sth  Courez un kilomètre (de sb / sth / (informel pour montrer que vous avez très peur de faire ça マイルを実行します(sb / sth /(非公式に、sthを実行することに非常に恐怖があることを示すには マイル  実行 します ( sb / sth /( 非公式  、 sth 実行 する こと  非常  恐怖  ある こと  示す には  マイル  じっこう します ( sb / sth /( ひこうしき  、sth  じっこう する こと  ひじょう  きょうふ  あること  しめす    mairu o jikkō shimasu ( sb / sth /( hikōshiki ni , sth o jikkōsuru koto ni hijō ni kyōfu ga aru koto o shimesu ni wa 
176 尽量避开 jǐnliàng bì kāi 尽量避开 jǐnliàng bì kāi Try to avoid Essayez d'éviter Tente evitar Tratar de evitar Cerca di evitare Vitandus Versuche es zu vermeiden Προσπαθήστε να αποφύγετε Prospathíste na apofýgete Staraj się unikać Старайтесь избегать Staraytes' izbegat' 尽量避开 Essayez d'éviter 避けよう 避けよう  さけよう  sakeyō 
177 see spot, tell, smell, etc. sth a mile off (informal) to see or realize sth very easily and quickly see spot, tell, smell, etc. Sth a mile off (informal) to see or realize sth very easily and quickly 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù See spot, tell, smell, etc. sth a mile off (informal) to see or realize sth very easily and quickly Observez, racontez, sentez, etc. Sth un mile (informel) pour voir ou réaliser qh très facilement et rapidement Veja o local, diga, cheira, etc. sth um quilômetro de distância (informal) para ver ou perceber sth com muita facilidade e rapidez Vea lugares, diga, huela, etc. a una milla de distancia (informal) para ver o darse cuenta de algo muy fácil y rápidamente Vedere spot, tell, smell, ecc. A un chilometro di distanza (informale) per vedere o realizzare sth molto facilmente e rapidamente cernit dic olfactus passus Summa etc. (tacitae) ut vel facillime intelligere Summa celeriter Sehen, erkennen, riechen, etc. in einer Entfernung von einer Meile (informell), um etw ganz einfach und schnell zu erkennen oder zu realisieren Δείτε το σημείο, πείτε, μυρίστε, κλπ. Ένα μίλι μακριά (άτυπη) για να δείτε ή να συνειδητοποιήσετε sth πολύ εύκολα και γρήγορα Deíte to simeío, peíte, myríste, klp. Éna míli makriá (átypi) gia na deíte í na syneiditopoiísete sth polý éfkola kai grígora Zobacz spot, tell, smell, etc. sth milę (nieformalnie), aby zobaczyć lub zrealizować bardzo łatwo i szybko Увидеть, рассказать, понюхать и т. Д. За милю (неформально), чтобы увидеть или понять что-то очень легко и быстро Uvidet', rasskazat', ponyukhat' i t. D. Za milyu (neformal'no), chtoby uvidet' ili ponyat' chto-to ochen' legko i bystro see spot, tell, smell, etc. sth a mile off (informal) to see or realize sth very easily and quickly Observez, racontez, sentez, etc. Sth un mile (informel) pour voir ou réaliser qh très facilement et rapidement スポットを見たり、話したり、匂いを付けたりする(非公式に)ことで、非常に簡単かつ迅速にsthを確認または実現できます。 スポット   たり 、 話し たり 、 匂い  付け たりする ( 非公式  ) ことで 、 非常  簡単 かつ 迅速 sth  確認 または 実現 できます 。  スポット   たり 、 はなし たり 、 におい  つけ たりする ( ひこうしき  ) ことで 、 ひじょう  かんたんかつ じんそく  sth  かくにん または じつげん できます。  supotto o mi tari , hanashi tari , nioi o tsuke tari suru (hikōshiki ni ) kotode , hijō ni kantan katsu jinsoku ni sth okakunin mataha jitsugen dekimasu . 
178 轻而易举地看出 (或意.识到) qīng'éryìjǔ de kàn chū (huò yì. Shì dào) 轻而易举地看出(或意。识到) qīng'éryìjǔ de kàn chū (huò yì. Shì dào) Easily see (or know.) Facilement voir (ou savoir.) Facilmente ver (ou saber) Ver fácilmente (o saber) Vedere facilmente (o sapere) Facile videtur (vel animo. Cognito) Leicht zu sehen (oder zu wissen.) Εύκολα δείτε (ή ξέρτε.) Éfkola deíte (í xérte.) Łatwo zobaczyć (lub wiedzieć) Легко увидеть (или знать.) Legko uvidet' (ili znat'.) 轻而易举地看出 (或意.识到) Facilement voir (ou savoir.) 見やすい(知っている)  やすい ( 知っている )   やすい ( しっている )  mi yasui ( shitteiru ) 
179 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 kàn dào xiànchǎng, gàosù, xiùjué děng děng yī liǎng yīnglǐ (fēi zhèngshì) kàn dào huò shíxiàn fēicháng róngyì hé kuàisù Seeing the scene, telling, smelling, etc. A couple of miles (informal) seeing or implementing is very easy and fast Voir la scène, raconter, sentir, etc. Il est très facile et rapide de voir ou de mettre en œuvre plusieurs kilomètres (informels). Vendo a cena, contando, cheirando, etc. Um par de milhas (informal) vendo ou implementando é muito fácil e rápido Ver la escena, contar, oler, etc. Un par de millas (informales) de ver o implementar es muy fácil y rápido Vedere la scena, raccontare, odorare, ecc. Un paio di miglia (informale) di vedere o implementare è molto facile e veloce Uisendi dic olfactus et duodecim milia (tacitae) facile percipere et videre ieiunaveris Die Szene sehen, erzählen, riechen usw. Ein paar Kilometer (informell) sehen oder umsetzen ist sehr einfach und schnell Βλέποντας τη σκηνή, λέγοντας, μυρίζοντας, κτλ. Ένα ζευγάρι μίλια (άτυπη) που βλέπει ή υλοποιεί είναι πολύ εύκολο και γρήγορο Vlépontas ti skiní, légontas, myrízontas, ktl. Éna zevgári mília (átypi) pou vlépei í ylopoieí eínai polý éfkolo kai grígoro Oglądanie sceny, opowiadanie, wąchanie itp. Kilka mil (nieformalne) oglądanie lub wdrażanie jest bardzo łatwe i szybkie Видеть сцену, рассказывать, нюхать и т. Д. Пару миль (неформально) увидеть или осуществить очень легко и быстро Videt' stsenu, rasskazyvat', nyukhat' i t. D. Paru mil' (neformal'no) uvidet' ili osushchestvit' ochen' legko i bystro 看到现场,告诉,嗅觉等等一两英里(非正式)看到或实现非常容易和快速 Voir la scène, raconter, sentir, etc. Il est très facile et rapide de voir ou de mettre en œuvre plusieurs kilomètres (informels). シーンを見たり、話したり、臭いがしたりすること。数マイル(非公式)に見たり実行したりするのは、とても簡単で速いです。 シーン   たり 、 話し たり 、 臭い   たり すること 。  マイル ( 非公式 )   たり 実行  たりする   、 とても 簡単で 速いです 。  シーン   たり 、 はなし たり 、 におい   たり すること 。 すう マイル ( ひこうしき )   たり じっこう たり する   、 とても かんたんで はやいです 。  shīn o mi tari , hanashi tari , nioi ga shi tari suru koto . sūmairu ( hikōshiki ) ni mi tari jikkō shi tari suru no wa ,totemo kantande hayaidesu . 
180 He’s wearing a wig,you can see it a mile off He’s wearing a wig,you can see it a mile off 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ He’s wearing a wig,you can see it a mile off Il porte une perruque, vous pouvez le voir à un kilomètre Ele está usando uma peruca, você pode ver uma milha Él está usando una peluca, puedes verlo a una milla de distancia Indossa una parrucca, puoi vederlo a un miglio di distanza Capillamento celatus et suus 'circumdatio, vos can animadverto ea mille passuum Er trägt eine Perücke, Sie können sehen, dass es eine Meile entfernt ist Έχει μια περούκα, μπορείτε να το δείτε ένα μίλι μακριά Échei mia peroúka, boreíte na to deíte éna míli makriá On ma na sobie perukę, widzisz to milę dalej Он носит парик, вы можете увидеть его в миле от On nosit parik, vy mozhete uvidet' yego v mile ot He’s wearing a wig,you can see it a mile off Il porte une perruque, vous pouvez le voir à un kilomètre 彼はかつらを着ています。   かつら  着ています 。  かれ  かつら  きています 。  kare wa katsura o kiteimasu . 
181 他戴着假发,你一眼就能看出 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ yīyǎn jiù néng kàn chūlái 他戴着假发,你一眼就能看出来 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ yīyǎn jiù néng kàn chūlái He wears a wig, you can see it at a glance Il porte une perruque, vous pouvez le voir en un coup d'œil Ele usa uma peruca, você pode ver de relance Lleva una peluca, puedes verla de un vistazo. Indossa una parrucca, puoi vederlo a colpo d'occhio Capillamento celatus et amictus fuit, non dico a glance Er trägt eine Perücke, man sieht es auf einen Blick Φοράει περούκα, μπορείτε να το δείτε με μια ματιά Foráei peroúka, boreíte na to deíte me mia matiá Nosi perukę, widać to na pierwszy rzut oka Он носит парик, вы можете увидеть его с первого взгляда On nosit parik, vy mozhete uvidet' yego s pervogo vzglyada 他戴着假发,你一眼就能看出 Il porte une perruque, vous pouvez le voir en un coup d'œil 彼はかつらを着ています、あなたは一目でそれを見ることができます   かつら  着ています 、 あなた  一目  それ 見る こと  できます  かれ  かつら  きています 、 あなた  いちもく  それ  みる こと  できます  kare wa katsura o kiteimasu , anata wa ichimoku de sore omiru koto ga dekimasu 
182 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 tā dàizhe jiǎfǎ, nǐ kěyǐ kàn dào yī yīnglǐ wài de jiǎfǎ He wears a wig and you can see a wig a mile away. Il porte une perruque et vous pouvez voir une perruque à un kilomètre. Ele usa uma peruca e você pode ver uma peruca a uma milha de distância. Lleva una peluca y puedes ver una peluca a una milla de distancia. Indossa una parrucca e puoi vedere una parrucca a un miglio di distanza. Vestitum caliendrum vides passus capillamentum Er trägt eine Perücke und Sie können eine Perücke sehen, die eine Meile entfernt ist. Φοράει περούκα και μπορείτε να δείτε μια περούκα σε απόσταση ενός μιλίου. Foráei peroúka kai boreíte na deíte mia peroúka se apóstasi enós milíou. Nosi perukę i widać perukę oddaloną o milę. Он носит парик, и вы можете увидеть парик за милю. On nosit parik, i vy mozhete uvidet' parik za milyu. 他戴着假发,你可以看到一英里外的假发 Il porte une perruque et vous pouvez voir une perruque à un kilomètre. 彼はかつらを着ていて、あなたはマイル離れたところにかつらを見ることができます。   かつら  着ていて 、 あなた  マイル 離れたところ  かつら  見る こと  できます 。  かれ  かつら  きていて 、 あなた  マイル はなれたところ  かつら  みる こと  できます 。  kare wa katsura o kiteite , anata wa mairu hanareta tokoroni katsura o miru koto ga dekimasu . 
183 stand/stick out a mile to be very obvious or noticeable stand/stick out a mile to be very obvious or noticeable 站立/伸出一英里非常明显或明显 zhànlì/shēn chū yī yīnglǐ fēicháng míngxiǎn huò míngxiǎn Stand/stick out a mile to be very obvious or noticeable Tenez-vous à distance pour être très évident ou perceptible Stand / ficar fora de uma milha para ser muito óbvio ou perceptível Pararse / sobresalir una milla para ser muy obvio o notable Stare / sporgere un miglio per essere molto evidente o evidente sta / manifestum est passus vel notabilis nudabuntur Halten Sie sich eine Meile Zeit, um sehr auffällig oder auffällig zu sein Στερεώστε / περάστε ένα μίλι για να είναι πολύ προφανές ή αισθητό Stereóste / peráste éna míli gia na eínai polý profanés í aisthitó Stań / wystawaj milę, aby być bardzo oczywistym lub zauważalnym Стоять / торчать милю, чтобы быть очень очевидным или заметным Stoyat' / torchat' milyu, chtoby byt' ochen' ochevidnym ili zametnym stand/stick out a mile to be very obvious or noticeable Tenez-vous à distance pour être très évident ou perceptible 非常に明白または目立つように1マイルを立てる/突き出す 非常  明白 または 目立つ よう  1 マイル  立てる /突き出す  ひじょう  めいはく または めだつ よう  1 マイル  たてる / つきだす  hijō ni meihaku mataha medatsu  ni 1 mairu o tateru /tsukidasu 
184 显而易见 xiǎn'éryìjiàn 显而易见 xiǎn'éryìjiàn Obvious Évident Óbvio Obvia evidente evident Offensichtlich Προφανές Profanés Oczywiste очевидный ochevidnyy 显而易见 Évident 明らかな 明らかな  あきらかな  akirakana 
185 more at more at 更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr bei Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at Plus à もっと もっと  もっと  motto 
186 inch inch 英寸 yīngcùn Inch Pouces Polegada Pulgada pollice pollicis Zoll Ίντσα Íntsa Cal дюймовый dyuymovyy inch Pouces インチ インチ  インチ  inchi 
187 miss miss 小姐 xiǎojiě Miss Mademoiselle Senhorita Señorita perdere miss Fräulein Μις Mis Panna мисс miss miss Mademoiselle ミス ミス  ミス  misu 
188 mile-age (also milage) the distance that a vehicle has travelled, measured in miles  mile-age (also milage) the distance that a vehicle has travelled, measured in miles  英里(也称为milage)车辆行驶的距离,以英里为单位 yīnglǐ (yě chēng wèi milage) chēliàng xíngshǐ de jùlí, yǐ yīnglǐ wéi dānwèi Mile-age (also milage) the distance that a vehicle has travelled, measured in miles Mile-age (aussi millage) la distance parcourue par un véhicule, mesurée en miles Milha-idade (também quilometragem) a distância percorrida pelo veículo, medida em milhas Milla-edad (también kilometraje) la distancia recorrida por un vehículo, medida en millas Mille-età (anche milage) la distanza percorsa da un veicolo, misurata in miglia milliario annorum (etiam milage) percurrit spatium lorem, mensuratur passuum Meilenalter (auch Laufleistung) Die Entfernung, die ein Fahrzeug zurückgelegt hat, gemessen in Meilen Μέγιστη ηλικία (επίσης το χιλιόμετρο) την απόσταση που έχει ταξιδέψει ένα όχημα, μετρούμενη σε μίλια Mégisti ilikía (epísis to chiliómetro) tin apóstasi pou échei taxidépsei éna óchima, metroúmeni se mília Mile-age (również milage) odległość, jaką przebył pojazd, mierzona w milach Mile-age (также мили) расстояние, пройденное транспортным средством, измеренное в милях Mile-age (takzhe mili) rasstoyaniye, proydennoye transportnym sredstvom, izmerennoye v milyakh mile-age (also milage) the distance that a vehicle has travelled, measured in miles  Mile-age (aussi millage) la distance parcourue par un véhicule, mesurée en miles 走行距離(マイル距離)走行距離(マイル単位) 走行 距離 ( マイル 距離 ) 走行 距離 ( マイル 単位 )  そうこう きょり ( マイル きょり ) そうこう きょり ( マイル たに )  sōkō kyori ( mairu kyori ) sōkō kyori ( mairu tani ) 
189 英里里程: yīnglǐ lǐchéng: 英里里程: yīnglǐ lǐchéng: Miles: Miles: Miles: Millas: Mile: mille: Meilen: Miles: Miles: Mile: Mile: Mile: 英里里程: Miles: マイル マイル  マイル  mairu 
190 My annual mileage is about 10 000 My annual mileage is about 10 000 我的年度里程约为10 000 Wǒ de niándù lǐchéng yuē wèi 10 000 My annual mileage is about 10 000 Mon kilométrage annuel est d'environ 10 000 Minha milhagem anual é de cerca de 10 000 Mi kilometraje anual es de unos 10 000 Il mio chilometraggio annuale è di circa 10.000 Mea X anno 000 circa Est mileage Mein jährlicher Kilometerstand beträgt ungefähr 10 000 Τα ετήσια χιλιόμετρα μου είναι περίπου 10.000 Ta etísia chiliómetra mou eínai perípou 10.000 Mój roczny przebieg to około 10 000 Мой годовой пробег составляет около 10 000 Moy godovoy probeg sostavlyayet okolo 10 000 My annual mileage is about 10 000 Mon kilométrage annuel est d'environ 10 000 私の年間走行距離は約10 000です   年間 走行 距離   10 000です  わたし  ねんかん そうこう きょり  やく 10 です  watashi no nenkan sōkō kyori wa yaku 10 desu 
191 我一年的行驶里程犬约为1万英里 wǒ yī nián de xíngshǐ lǐchéng quǎn yuē wèi 1 wàn yīnglǐ 我一年的行驶里程犬约为1万英里 wǒ yī nián de xíngshǐ lǐchéng quǎn yuē wèi 1 wàn yīnglǐ My mileage dog is about 10,000 miles a year. Mon chien de kilométrage est d'environ 10 000 miles par an. Meu cão de milhagem é cerca de 10.000 milhas por ano. Mi perro del kilometraje es cerca de 10,000 millas por año. Il mio cane chilometrico è di circa 10.000 miglia all'anno. 10,000 milliaria canis passibus annus Mein Meilenzahlhund ist ungefähr 10.000 Meilen pro Jahr. Το σκυλί μου είναι περίπου 10.000 μίλια το χρόνο. To skylí mou eínai perípou 10.000 mília to chróno. Mój pies ma około 10 000 mil rocznie. Мой пробег составляет около 10000 миль в год. Moy probeg sostavlyayet okolo 10000 mil' v god. 我一年的行驶里程犬约为1万英里 Mon chien de kilométrage est d'environ 10 000 miles par an. 私のマイレージ犬は年間約10,000マイルです。   マイレージ犬  年間  10 , 000 マイルです 。  わたし  けん  ねんかん やく 10  000 まいるです 。  watashi no ken wa nenkan yaku 10 , 000 mairudesu . 
192 a used car with one owner and a low mileage a used car with one owner and a low mileage 一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程 yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng a used car with one owner and a low mileage une voiture d'occasion avec un seul propriétaire et un faible kilométrage um carro usado com um proprietário e uma baixa quilometragem Un automóvil usado con un solo dueño y un bajo kilometraje. un'auto usata con un proprietario e un chilometraggio basso a usus car in una et dominus humilitatem mileage ein gebrauchtwagen mit einem besitzer und einer geringen laufleistung ένα μεταχειρισμένο αυτοκίνητο με έναν ιδιοκτήτη και χαμηλή απόσταση σε μίλια éna metacheirisméno aftokínito me énan idioktíti kai chamilí apóstasi se mília używany samochód z jednym właścicielem i niskim przebiegiem подержанный автомобиль с одним владельцем и небольшим пробегом poderzhannyy avtomobil' s odnim vladel'tsem i nebol'shim probegom a used car with one owner and a low mileage une voiture d'occasion avec un seul propriétaire et un faible kilométrage 一人の所有者と低燃費の中古車    所有者   燃費  中古車  いち にん  しょゆうしゃ  てい ねんぴ  ちゅうこしゃ  ichi nin no shoyūsha to tei nenpi no chūkosha 
193 只经过一人之手且行驶里程少的旧汽车 zhǐ jīngguò yīrén zhī shǒu qiě xíngshǐ lǐchéng shǎo de jiù qìchē 只经过一人之手且行驶里程少的旧汽车 zhǐ jīngguò yīrén zhī shǒu qiě xíngshǐ lǐchéng shǎo de jiù qìchē Old car with only one person and less mileage Vieille voiture avec une seule personne et moins de kilométrage Carro velho com apenas uma pessoa e menos quilometragem Coche viejo con una sola persona y menos kilometraje. Vecchia macchina con una sola persona e meno chilometraggio Mileage solebat cars post tantum una parte et minus Altes Auto mit nur einer Person und weniger Kilometerstand Παλιό αυτοκίνητο με μόνο ένα άτομο και λιγότερα χιλιόμετρα Palió aftokínito me móno éna átomo kai ligótera chiliómetra Stary samochód z jedną osobą i mniejszym przebiegiem Старая машина с одним человеком и меньшим пробегом Staraya mashina s odnim chelovekom i men'shim probegom 只经过一人之手且行驶里程少的旧汽车 Vieille voiture avec une seule personne et moins de kilométrage 一人だけとマイレージの少ない旧車   だけ  マイレージ  少ない    いち にん だけ  まいれえじ  すくない きゅう くるま  ichi nin dake to mairēji no sukunai kyū kuruma 
194 一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程◊  yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng ◊  一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程◊ yī liàng èrshǒu chē, yǒngyǒu yīgè chēzhǔ hé yīgè dī lǐchéng ◊ A used car with a car owner and a low mileage ◊ Une voiture d'occasion avec un propriétaire de voiture et un faible kilométrage Um carro usado com um dono de carro e uma baixa quilometragem ◊ Un automóvil usado con un propietario de automóvil y un bajo kilometraje ◊ Un'auto usata con un proprietario dell'auto e un chilometraggio basso ◊ A usus car a car domini et habere humilitatem mileage ◊ Ein Gebrauchtwagen mit einem Autobesitzer und einer geringen Laufleistung ◊ Μεταχειρισμένο αυτοκίνητο με ιδιοκτήτη αυτοκινήτου και χαμηλή απόσταση ◊ Metacheirisméno aftokínito me idioktíti aftokinítou kai chamilí apóstasi ◊ Używany samochód z właścicielem samochodu i niskim przebiegiem ◊ Подержанная машина с владельцем автомобиля и небольшим пробегом ◊ Poderzhannaya mashina s vladel'tsem avtomobilya i nebol'shim probegom ◊ 一辆二手车,拥有一个车主和一个低里程◊  Une voiture d'occasion avec un propriétaire de voiture et un faible kilométrage 自動車の所有者で走行距離が短い中古車 自動車  所有者  走行 距離  短い 中古車  じどうしゃ  しょゆうしゃ  そうこう きょり  みじかい ちゅうこしゃ  jidōsha no shoyūsha de sōkō kyori ga mijikai chūkosha 
195 The car rental included unlimited mileage,but no fuel The car rental included unlimited mileage,but no fuel 汽车租赁包括无限里程,但没有燃料 qìchē zūlìn bāokuò wúxiàn lǐchéng, dàn méiyǒu ránliào The car rental included unlimited mileage,but no fuel La location de voiture incluait un kilométrage illimité, mais pas d'essence O aluguel de carros incluiu quilometragem ilimitada, mas nenhum combustível El alquiler de coches incluía kilometraje ilimitado, pero no combustible. Il noleggio dell'auto includeva chilometraggio illimitato, ma senza carburante Morbi nisi quod car rentalis includitur sed non cibus Die Autovermietung beinhaltete unbegrenzte Kilometer, aber keinen Kraftstoff Η ενοικίαση αυτοκινήτου περιελάμβανε απεριόριστα χιλιόμετρα, αλλά δεν καύσιμα I enoikíasi aftokinítou perielámvane aperiórista chiliómetra, allá den káfsima Wypożyczalnia samochodów obejmowała nieograniczony przebieg, ale bez paliwa Прокат авто включен без ограничения пробега, но без топлива Prokat avto vklyuchen bez ogranicheniya probega, no bez topliva The car rental included unlimited mileage,but no fuel La location de voiture incluait un kilométrage illimité, mais pas d'essence レンタカーには無制限の走行距離が含まれていますが、燃料は含まれていません レンタカー    制限  走行 距離 含まれていますが 、 燃料  含まれていません  レンタカー   む せいげん  そうこう きょり  ふくまれていますが 、 ねんりょう  ふくまれていません  rentakā ni wa mu seigen no sōkō kyori gafukumareteimasuga , nenryō wa fukumareteimasen 
196 汽车租金不限里程,但不包括燃油费 qìchē zūjīn bù xiàn lǐchéng, dàn bù bāokuò rányóu fèi 汽车租金不限里程,但不包括燃油费 qìchē zūjīn bù xiàn lǐchéng, dàn bù bāokuò rányóu fèi Car rental is unlimited, but does not include fuel costs La location de voiture est illimitée, mais n'inclut pas les frais de carburant O aluguel de carros é ilimitado, mas não inclui os custos de combustível El alquiler de coches es ilimitado, pero no incluye los costos de combustible Il noleggio auto è illimitato, ma non include i costi del carburante Morbi nisi apud Car rentalis, sed non includit cibus costs Die Autovermietung ist unbegrenzt, beinhaltet jedoch keine Kraftstoffkosten Η ενοικίαση αυτοκινήτου είναι απεριόριστη, αλλά δεν περιλαμβάνει το κόστος των καυσίμων I enoikíasi aftokinítou eínai aperióristi, allá den perilamvánei to kóstos ton kafsímon Wynajem samochodów jest nieograniczony, ale nie obejmuje kosztów paliwa Прокат автомобилей неограничен, но не включает стоимость топлива Prokat avtomobiley neogranichen, no ne vklyuchayet stoimost' topliva 汽车租金不限里程,但不包括燃油费 La location de voiture est illimitée, mais n'inclut pas les frais de carburant レンタカーは無制限ですが、燃料費は含まれていません レンタカー  無制限ですが 、 燃料費 含まれていません  レンタカー  むせいげんですが 、 ねんりょうひ  ふくまれていません  rentakā wa museigendesuga , nenryōhi wafukumareteimasen 
197 I get a mileage allowance if I use my car for work (an amount of money paid for each mile I travel). I get a mileage allowance if I use my car for work (an amount of money paid for each mile I travel). 如果我使用我的汽车上班,我会获得里程津贴(我旅行的每英里支付的金额)。 rúguǒ wǒ shǐyòng wǒ de qìchē shàngbān, wǒ huì huòdé lǐchéng jīntiē (wǒ lǚxíng de měi yīnglǐ zhīfù de jīn'é). I get a mileage allowance if I use my car for work (an amount of money paid for each mile I travel). Je reçois une indemnité kilométrique si j'utilise ma voiture pour le travail (somme d'argent versée pour chaque kilomètre parcouru). Eu recebo uma permissão de milhagem se eu usar meu carro para o trabalho (uma quantia de dinheiro paga por cada milha que eu viajo). Obtengo una asignación de millas si uso mi automóvil para trabajar (una cantidad de dinero pagada por cada milla que viajo). Prendo una indennità di chilometraggio se uso la mia macchina per lavoro (una somma di denaro pagata per ogni miglio che viaggio). Et dabatur ei a passibus si opus currus utar (ad mille copia pecuniae pretium inter me iter). Ich bekomme eine Kilometerpauschale, wenn ich mein Auto für die Arbeit benutze (ein Geldbetrag, der für jede gefahrene Meile gezahlt wird). Παίρνω αποζημίωση διανυθέντα χιλιόμετρα αν χρησιμοποιήσω το αυτοκίνητό μου για δουλειά (ένα χρηματικό ποσό που καταβάλλεται για κάθε μίλι που ταξιδεύω). Paírno apozimíosi dianythénta chiliómetra an chrisimopoiíso to aftokínitó mou gia douleiá (éna chrimatikó posó pou kataválletai gia káthe míli pou taxidévo). Otrzymuję dodatek za przejazd, jeśli korzystam z samochodu do pracy (kwota pieniędzy zapłacona za każdą przejechaną milę). Я получаю пособие по пробегу, если я использую свою машину для работы (сумма денег, заплаченная за каждую милю, которую я путешествую). YA poluchayu posobiye po probegu, yesli ya ispol'zuyu svoyu mashinu dlya raboty (summa deneg, zaplachennaya za kazhduyu milyu, kotoruyu ya puteshestvuyu). I get a mileage allowance if I use my car for work (an amount of money paid for each mile I travel). Je reçois une indemnité kilométrique si j'utilise ma voiture pour le travail (somme d'argent versée pour chaque kilomètre parcouru). 私が仕事に私の車を使用する場合、私は走行距離手当(私が旅行する各マイルに支払われる金額)を取得します。   仕事      使用 する 場合 、   走行距離 手当 (   旅行 する  マイル  支払われる金額 )  取得 します 。  わたし  しごと  わたし  くるま  しよう する ばあい 、 わたし  そうこう きょり てあて ( わたし  りょこう する かく マイル  しはらわれる きんがく )  しゅとく します 。  watashi ga shigoto ni watashi no kuruma o shiyō suru bāi ,watashi wa sōkō kyori teate ( watashi ga ryokō suru kakumairu ni shiharawareru kingaku ) o shutoku shimasu . 
198 如果我因公开自己的车,就有一笔里程补贴 Rúguǒ wǒ yīn gōngkāi zìjǐ de chē, jiù yǒu yī bǐ lǐchéng bǔtiē 如果我因公开自己的车,就有一笔里程补贴 Rúguǒ wǒ yīn gōngkāi zìjǐ de chē, jiù yǒu yī bǐ lǐchéng bǔtiē If I open my car, I have a mileage subsidy. Si j'ouvre ma voiture, j'ai une subvention kilométrique. Se eu abrir meu carro, tenho um subsídio de milhagem. Si abro mi carro, tengo un subsidio de millas. Se apro la mia macchina, ho un sussidio di chilometraggio. Si autem se aperire currus, ibi est summa subsidiorum mileage Wenn ich mein Auto öffne, habe ich einen Kilometerzuschuss. Αν ανοίξω το αυτοκίνητό μου, έχω επιχορήγηση για χιλιόμετρα. An anoíxo to aftokínitó mou, écho epichorígisi gia chiliómetra. Jeśli otworzę swój samochód, otrzymam dopłatę milową. Если я открою свою машину, у меня будет субсидия на пробег. Yesli ya otkroyu svoyu mashinu, u menya budet subsidiya na probeg. 如果我因公开自己的车,就有一笔里程补贴 Si j'ouvre ma voiture, j'ai une subvention kilométrique. 車を開けたら、走行距離補助金があります。   開けたら 、 走行 距離 補助金  あります 。  くるま  あけたら 、 そうこう きょり ほじょきん  あります 。  kuruma o aketara , sōkō kyori hojokin ga arimasu . 
199 the number of miles that a vehicle can travel using a particular amount of fuel the number of miles that a vehicle can travel using a particular amount of fuel 车辆可以使用特定数量的燃料行驶的里程数 chēliàng kěyǐ shǐyòng tèdìng shùliàng de ránliào háng shǐ de lǐchéng shù The number of miles that a vehicle can travel using a particular amount of fuel Le nombre de miles qu'un véhicule peut parcourir avec une quantité de carburant donnée O número de milhas que um veículo pode viajar usando uma quantidade específica de combustível La cantidad de millas que un vehículo puede viajar usando una cantidad particular de combustible Il numero di miglia che un veicolo può viaggiare utilizzando una particolare quantità di carburante milia passuum iter per quod possit numerus vehiculum moles est maxime cibus Die Anzahl der Meilen, die ein Fahrzeug mit einer bestimmten Kraftstoffmenge zurücklegen kann Ο αριθμός των μιλίων που μπορεί να ταξιδέψει ένα όχημα χρησιμοποιώντας μια συγκεκριμένη ποσότητα καυσίμου O arithmós ton milíon pou boreí na taxidépsei éna óchima chrisimopoióntas mia synkekriméni posótita kafsímou Liczba mil, jaką pojazd może przebyć przy użyciu określonej ilości paliwa Количество миль, которое автомобиль может проехать, используя определенное количество топлива Kolichestvo mil', kotoroye avtomobil' mozhet proyekhat', ispol'zuya opredelennoye kolichestvo topliva the number of miles that a vehicle can travel using a particular amount of fuel Le nombre de miles qu'un véhicule peut parcourir avec une quantité de carburant donnée 特定の量の燃料を使用して車両が走行できるマイル数 特定    燃料  使用 して 車両  走行 できるマイル数  とくてい  りょう  ねんりょう  しよう して しゃりょう  そうこう できる まいるすう  tokutei no ryō no nenryō o shiyō shite sharyō ga sōkō dekirumairusū 
200 (车辆使用某定量燃料可行驶的)英里数 (chēliàng shǐyòng mǒu dìngliàng ránliào kě xíngshǐ de) yīnglǐ shù (车辆使用某定量燃料可行驶的)英里数 (chēliàng shǐyòng mǒu dìngliàng ránliào kě xíngshǐ de) yīnglǐ shù Miles (the vehicle can travel with a certain amount of fuel) Miles (le véhicule peut voyager avec une certaine quantité de carburant) Miles (o veículo pode viajar com uma certa quantidade de combustível) Millas (el vehículo puede viajar con una cierta cantidad de combustible) Miglia (il veicolo può viaggiare con una certa quantità di carburante) (Ut uulgi de dosing cibus iter car potest) Mileage Meilen (das Fahrzeug kann mit einer bestimmten Kraftstoffmenge fahren) Μίλια (το όχημα μπορεί να ταξιδέψει με κάποια ποσότητα καυσίμου) Mília (to óchima boreí na taxidépsei me kápoia posótita kafsímou) Mile (pojazd może podróżować z określoną ilością paliwa) Мили (автомобиль может путешествовать с определенным количеством топлива) Mili (avtomobil' mozhet puteshestvovat' s opredelennym kolichestvom topliva) (车辆使用某定量燃料可行驶的)英里数 Miles (le véhicule peut voyager avec une certaine quantité de carburant) マイル(車両は一定量の燃料で走行できます) マイル ( 車両  一定量  燃料  走行 できます )  マイル ( しゃりょう  いっていりょう  ねんりょう そうこう できます )  mairu ( sharyō wa itteiryō no nenryō de sōkō dekimasu ) 
201 if you drive carefully you can get better mileage from your car. if you drive carefully you can get better mileage from your car. 如果你小心驾驶,你可以从你的车获得更好的里程。 rúguǒ nǐ xiǎoxīn jiàshǐ, nǐ kěyǐ cóng nǐ de chē huòdé gèng hǎo de lǐchéng. If you drive carefully you can get better mileage from your car. Si vous conduisez prudemment, vous pouvez obtenir un meilleur kilométrage de votre voiture. Se você dirigir com cuidado, você pode obter uma melhor quilometragem do seu carro. Si maneja con cuidado, puede obtener un mejor kilometraje de su coche. Se guidi con attenzione, puoi ottenere un migliore chilometraggio dalla tua auto. Si enim diligenter eiciam vos can adepto a melius passibus vestris car. Wenn Sie vorsichtig fahren, können Sie mit Ihrem Auto eine bessere Kilometerleistung erzielen. Εάν οδηγείτε προσεκτικά, μπορείτε να πάρετε καλύτερα χιλιόμετρα από το αυτοκίνητό σας. Eán odigeíte prosektiká, boreíte na párete kalýtera chiliómetra apó to aftokínitó sas. Jeśli prowadzisz ostrożnie, możesz uzyskać lepszy przebieg swojego samochodu. Если вы едете аккуратно, вы можете получить лучший пробег от вашего автомобиля. Yesli vy yedete akkuratno, vy mozhete poluchit' luchshiy probeg ot vashego avtomobilya. if you drive carefully you can get better mileage from your car. Si vous conduisez prudemment, vous pouvez obtenir un meilleur kilométrage de votre voiture. 慎重に運転すれば、車の燃費が良くなります。 慎重  運転 すれば 、   燃費  良く なります 。  しんちょう  うんてん すれば 、 くるま  ねんぴ  よくなります 。  shinchō ni unten sureba , kuruma no nenpi ga yokunarimasu . 
202 你只要小心并车,你的车就能多跑很多里程 Nǐ zhǐyào xiǎoxīn bìng chē, nǐ de chē jiù néng duō pǎo hěnduō lǐchéng 你只要小心并车,你的车就能多跑很多里程 Nǐ zhǐyào xiǎoxīn bìng chē, nǐ de chē jiù néng duō pǎo hěnduō lǐchéng You only need to be careful and car, your car can run a lot more miles. Vous devez seulement faire attention et voiture, votre voiture peut courir beaucoup plus de miles. Você só precisa ter cuidado e carro, seu carro pode correr muito mais milhas. Solo debes tener cuidado y coche, tu coche puede correr muchas millas más. Devi solo stare attento e in auto, la tua auto può percorrere molte più miglia. Iustus exsisto curiosus et currus, currus tui poterit currere multum mileage Sie müssen nur vorsichtig sein und Auto, Ihr Auto kann viel mehr Meilen laufen. Χρειάζεται μόνο να είστε προσεκτικοί και αυτοκίνητο, το αυτοκίνητό σας μπορεί να τρέξει πολύ περισσότερα μίλια. Chreiázetai móno na eíste prosektikoí kai aftokínito, to aftokínitó sas boreí na tréxei polý perissótera mília. Musisz być ostrożny i samochód, twój samochód może jechać o wiele więcej kilometrów. Нужно только быть осторожным, и машина, ваша машина может пробежать намного больше миль. Nuzhno tol'ko byt' ostorozhnym, i mashina, vasha mashina mozhet probezhat' namnogo bol'she mil'. 你只要小心并车,你的车就能多跑很多里程 Vous devez seulement faire attention et voiture, votre voiture peut courir beaucoup plus de miles. あなたは注意して車でいる必要があるだけです、あなたの車はもっとたくさんのマイルを走ることができます。 あなた  注意 して   いる 必要  ある だけです 、あなた    もっと たくさん  マイル  走る こと できます 。  あなた  ちゅうい して くるま  いる ひつよう  あるだけです 、 あなた  くるま  もっと たくさん  マイル はしる こと  できます 。  anata wa chūi shite kuruma de iru hitsuyō ga aru dakedesuanata no kuruma wa motto takusan no mairu o hashirukoto ga dekimasu . 
203 (informal)the amount of advantage or use that you can get from a particular event or situation  (informal)the amount of advantage or use that you can get from a particular event or situation  (非正式)您可以从特定事件或情况中获得的优势或用途的数量 (fēi zhèngshì) nín kěyǐ cóng tèdìng shìjiàn huò qíngkuàng zhōng huòdé de yōushì huò yòngtú de shùliàng (informal)the amount of advantage or use that you can get from a particular event or situation (informel) le montant d'avantage ou d'utilisation que vous pouvez obtenir d'un événement ou d'une situation particulière (informal) a quantidade de vantagem ou uso que você pode obter de um evento ou situação particular (informal) la cantidad de ventaja o uso que puede obtener de un evento o situación particular (informale) la quantità di vantaggio o utilizzo che è possibile ottenere da un particolare evento o situazione (Tacitae) moles proelio commodum esse consecutos, quod vos can adepto usus ex eventu aut certo situ (informell) die Menge an Vorteil oder Nutzen, die Sie aus einem bestimmten Ereignis oder einer bestimmten Situation ziehen können (άτυπη) το ποσό του πλεονεκτήματος ή της χρήσης που μπορείτε να πάρετε από ένα συγκεκριμένο γεγονός ή κατάσταση (átypi) to posó tou pleonektímatos í tis chrísis pou boreíte na párete apó éna synkekriméno gegonós í katástasi (nieformalna) kwota korzyści lub wykorzystania, które można uzyskać z określonego zdarzenia lub sytuacji (неформальное) количество преимуществ или использования, которое вы можете получить от конкретного события или ситуации (neformal'noye) kolichestvo preimushchestv ili ispol'zovaniya, kotoroye vy mozhete poluchit' ot konkretnogo sobytiya ili situatsii (informal)the amount of advantage or use that you can get from a particular event or situation  (informel) le montant d'avantage ou d'utilisation que vous pouvez obtenir d'un événement ou d'une situation particulière (非公式に)特定のイベントや状況から得られる利点や用途の量 ( 非公式  ) 特定  イベント  状況 から 得られる利点  用途    ( ひこうしき  ) とくてい  イベント  じょうきょうから えられる りてん  ようと  りょう  ( hikōshiki ni ) tokutei no ibento ya jōkyō kara erareruriten ya yōto no ryō 
204 好处;利益 hǎochù; lìyì 好处;利益 hǎochù; lìyì Benefit Avantage Benefício Beneficio Benefici; interessi Beneficia: utilitates Nutzen Επωφεληθείτε Epofelitheíte Korzyści Преимущества; интересы Preimushchestva; interesy 好处;利益 Avantage メリット メリット  メリット  meritto 
205 I don’t think the press can get any more mileage out of that story I don’t think the press can get any more mileage out of that story 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù I don’t think the press can get any more mileage out of that story Je ne pense pas que la presse puisse tirer davantage de cette histoire Eu não acho que a imprensa possa obter mais milhagem dessa história No creo que la prensa pueda sacar más provecho de esa historia Non penso che la stampa possa trarre ulteriori vantaggi da quella storia Puto quia non ad torcular ut ultra non passibus, quae ex historia Ich glaube nicht, dass die Presse mehr aus dieser Geschichte herausholen kann Δεν νομίζω ότι ο τύπος μπορεί να βγει από την ιστορία Den nomízo óti o týpos boreí na vgei apó tin istoría Nie sądzę, aby prasa mogła uzyskać więcej przebiegu z tej historii Я не думаю, что пресса сможет извлечь из этой истории больше пользы YA ne dumayu, chto pressa smozhet izvlech' iz etoy istorii bol'she pol'zy I don’t think the press can get any more mileage out of that story Je ne pense pas que la presse puisse tirer davantage de cette histoire 報道機関がその話からこれ以上のマイレージを得ることができるとは思わない 報道 機関  その  から これ 以上  マイレージ 得る こと  できる   思わない  ほうどう きかん  その はなし から これ いじょう  まいれえじ  える こと  できる   おもわない  hōdō kikan ga sono hanashi kara kore ijō no mairēji o erukoto ga dekiru to wa omowanai 
206 我不认为报界可以再从那件事中捞到什么好处 wǒ bù rènwéi bào jiè kěyǐ zài cóng nà jiàn shì zhōng lāo dào shénme hǎochù 我不认为报界可以再从那件事中捞到什么好处 wǒ bù rènwéi bào jiè kěyǐ zài cóng nà jiàn shì zhōng lāo dào shénme hǎochù I don't think the press can get any benefit from that incident. Je ne pense pas que la presse puisse tirer profit de cet incident. Eu não acho que a imprensa possa obter qualquer benefício desse incidente. No creo que la prensa pueda beneficiarse de ese incidente. Non penso che la stampa possa trarre alcun beneficio da quell'episodio. Et torcular non cogitare possit aliquid bonum et non omni modo plane ex Pyxidis, Ich glaube nicht, dass die Presse von diesem Vorfall profitieren kann. Νομίζω ότι ο Τύπος δεν μπορεί να ωφεληθεί από αυτό το συμβάν. Nomízo óti o Týpos den boreí na ofelitheí apó aftó to symván. Nie sądzę, żeby prasa mogła czerpać jakiekolwiek korzyści z tego incydentu. Я не думаю, что пресса может извлечь выгоду из этого инцидента. YA ne dumayu, chto pressa mozhet izvlech' vygodu iz etogo intsidenta. 我不认为报界可以再从那件事中捞到什么好处 Je ne pense pas que la presse puisse tirer profit de cet incident. 報道機関がその事件から何らかの利益を得ることができるとは思わない。 報道 機関  その 事件 から 何らかの 利益  得る こと できる   思わない 。  ほうどう きかん  その じけん から なんらかの りえき える こと  できる   おもわない 。  hōdō kikan ga sono jiken kara nanrakano rieki o eru koto gadekiru to wa omowanai . 
207 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 wǒ bù rènwéi méitǐ kěyǐ cóng zhège gùshì zhōng huòdé gèng duō de lǐchéng shù I don't think the media can get more miles from this story. Je ne pense pas que les médias puissent obtenir plus de kilomètres de cette histoire. Eu não acho que a mídia possa obter mais milhas desta história. No creo que los medios puedan obtener más millas de esta historia. Non credo che i media possano ottenere più miglia da questa storia. Quia non cogitare possunt media ad impetro magis ex hac historia mileage Ich denke nicht, dass die Medien mehr Meilen von dieser Geschichte bekommen können. Δεν νομίζω ότι τα μέσα ενημέρωσης μπορούν να πάρουν περισσότερα μίλια από αυτήν την ιστορία. Den nomízo óti ta mésa enimérosis boroún na pároun perissótera mília apó aftín tin istoría. Nie sądzę, aby media mogły uzyskać więcej mil od tej historii. Я не думаю, что СМИ могут получить больше миль от этой истории. YA ne dumayu, chto SMI mogut poluchit' bol'she mil' ot etoy istorii. 我不认为媒体可以从这个故事中获得更多的里程数 Je ne pense pas que les médias puissent obtenir plus de kilomètres de cette histoire. 私はメディアがこの物語からより多くのマイルを得ることができるとは思わない。   メディア  この 物語 から より 多く  マイル 得る こと  できる   思わない 。  わたし  メディア  この ものがたり から より おうく マイル  える こと  できる   おもわない 。  watashi wa media ga kono monogatari kara yori ōku nomairu o eru koto ga dekiru to wa omowanai . 
208 mileometer mileometer 测程仪 cè chéng yí Mileometer Kilomètre Milímetro Mileómetro contamiglia microsporum Kilometerzähler Μιλόμετρο Milómetro Mileometr mileometer mileometer mileometer Kilomètre 走行距離計 走行 距離計  そうこう きょりけい  sōkō kyorikei 
209 milometer milometer 里程表 lǐchéng biǎo Milometer Milomètre Milômetro Milómetro milometer milometer Kilometerzähler Μιλόμετρο Milómetro Milometr прибор для измерения пробега в милях pribor dlya izmereniya probega v milyakh milometer Milomètre ミリメーター ミリ メーター  ミリ メーター  miri mētā 
210 mile-post  a post by the side of the road that shows how far it is to the next town, and to other places mile-post  a post by the side of the road that shows how far it is to the next town, and to other places 英里 - 在路边显示一个帖子,显示它到下一个城镇和其他地方的距离 yīnglǐ - zài lù biān xiǎnshì yīgè tiězi, xiǎnshì tā dào xià yīgè chéngzhèn hé qítā dìfāng de jùlí Mile-post a post by the side of the road that shows how far it is to the next town, and to other places Mile-post un poteau au bord de la route qui montre combien il est à la prochaine ville, et à d'autres endroits Mile-post um post ao lado da estrada que mostra o quão longe é para a próxima cidade e para outros lugares Mile-post una publicación al lado de la carretera que muestra qué tan lejos está de la siguiente ciudad, y de otros lugares Mile-post un post sul lato della strada che mostra quanto è lontano per la prossima città, e in altri luoghi iuxta postes post mille iter ostendit quantum ad proximum castellum quod et alibi Meile-Post ein Post am Straßenrand, der zeigt, wie weit es bis zur nächsten Stadt und zu anderen Orten ist Μιλάμε ταχυδρομικά μια θέση δίπλα στο δρόμο που δείχνει πόσο μακριά βρίσκεται στην επόμενη πόλη και σε άλλα μέρη Miláme tachydromiká mia thési dípla sto drómo pou deíchnei póso makriá vrísketai stin epómeni póli kai se álla méri Mile-post post z boku drogi, który pokazuje, jak daleko jest do następnego miasta i do innych miejsc Mile-post сообщение на обочине дороги, которая показывает, как далеко это до следующего города, и в других местах Mile-post soobshcheniye na obochine dorogi, kotoraya pokazyvayet, kak daleko eto do sleduyushchego goroda, i v drugikh mestakh mile-post  a post by the side of the road that shows how far it is to the next town, and to other places Mile-post un poteau au bord de la route qui montre combien il est à la prochaine ville, et à d'autres endroits 次の町や他の場所までの距離を示す投稿を道路脇にマイル投稿します       場所 まで  距離  示す 投稿  道路脇  マイル 投稿 します  つぎ  まち    ばしょ まで  きょり  しめす とうこう  どうろ わき  マイル とうこう します  tsugi no machi ya ta no basho made no kyori o shimesutōkō o dōro waki ni mairu tōkō shimasu 
211 里程标 lǐchéng biāo 里程标 lǐchéng biāo Mileage mark Kilométrage Marca de milhagem Marca de kilometraje Segno di distanza in miglia milestone Kilometerstand Χιλιόμετρα Chiliómetra Znacznik przebiegu Оценка пробега Otsenka probega 里程标 Kilométrage マイレージマーク マイレージマーク  まいれえじまあく  mairējimāku 
212 milestone milestone 里程碑 lǐchéngbēi Milestone Jalon Marco Hito pietra miliare milestone Meilenstein Ορόσημο Orósimo Kamień milowy веха vekha milestone Jalon マイルストーン マイル ストーン  マイル ストーン  mairu sutōn 
213 milestone  milestone  里程碑 lǐchéngbēi Milestone Jalon Marco Hito pietra miliare milestone Meilenstein Ορόσημο Orósimo Kamień milowy веха vekha milestone  Jalon マイルストーン マイル ストーン  マイル ストーン  mairu sutōn 
214 also  also  Also Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe also  Aussi また また  また  mata 
215 mile-post mile-post 一英里后 yī yīnglǐ hòu Mile-post Mile-post Mile-post Mile-Post mile-post post mille, Meilen-Post Μίλια-ταχυδρομείο Mília-tachydromeío Mile-post мили пост mili post mile-post Mile-post マイルポスト マイル ポスト  マイル ポスト  mairu posuto 
216 a very important stage or event in the development of sth  a very important stage or event in the development of sth  某事发展中非常重要的阶段或事件 mǒu shì fāzhǎn zhōng fēicháng zhòngyào de jiēduàn huò shìjiàn a very important stage or event in the development of sth une étape ou un événement très important dans le développement de qc uma etapa muito importante ou evento no desenvolvimento de sth Una etapa o evento muy importante en el desarrollo de algo. una tappa o un evento molto importante nello sviluppo di sth valde res in magna scaena aut in development of Ynskt mál: ein sehr wichtiges Stadium oder Ereignis in der Entwicklung von etw ένα πολύ σημαντικό στάδιο ή γεγονός στην ανάπτυξη του sth éna polý simantikó stádio í gegonós stin anáptyxi tou sth bardzo ważny etap lub wydarzenie w rozwoju czegoś очень важный этап или событие в развитии ochen' vazhnyy etap ili sobytiye v razvitii a very important stage or event in the development of sth  une étape ou un événement très important dans le développement de qc STHの発展における非常に重要な段階または出来事 STH  発展 における 非常  重要な 段階 または 出来事 sth  はってん における ひじょう  じゅうような だんかい または できごと  STH no hatten niokeru hijō ni jūyōna dankai matahadekigoto 
217 重要事件;重要阶段;转折点;里程碑 zhòngyào shìjiàn; zhòngyào jiēduàn; zhuǎnzhédiǎn; lǐchéngbēi 重要事件;重要阶段;转折点;里程碑 zhòngyào shìjiàn; zhòngyào jiēduàn; zhuǎnzhédiǎn; lǐchéngbēi Important event; important stage; turning point; milestone Evénement important, étape importante, tournant décisif Evento importante: etapa importante, ponto de virada, marco Evento importante, etapa importante, punto de inflexión, hito Evento importante, tappa importante, svolta, pietra miliare Magni enim eventus acciderunt, magni momenti scaena; discrimen; milestone Wichtiges Ereignis, wichtige Etappe, Wendepunkt, Meilenstein Σημαντικό γεγονός, σημαντικό στάδιο, σημείο καμπής, ορόσημο Simantikó gegonós, simantikó stádio, simeío kampís, orósimo Ważne wydarzenie, ważny etap, punkt zwrotny, kamień milowy Важное событие, важный этап, поворотный момент, веха Vazhnoye sobytiye, vazhnyy etap, povorotnyy moment, vekha 重要事件;重要阶段;转折点;里程碑 Evénement important, étape importante, tournant décisif 重要なイベント、重要な段階、ターニングポイント、マイルストーン 重要な イベント 、 重要な 段階 、 ターニングポイント、 マイル ストーン  じゅうような イベント 、 じゅうような だんかい 、 ターニングポイント 、 マイル ストーン  jūyōna ibento , jūyōna dankai , tāningupointo , mairu sutōn 
218 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
219 landmark landmark 里程碑 lǐchéngbēi Landmark Point de repère Ponto de referência Punto de referencia punto di riferimento adtingas terminos parvulorum Wahrzeichen Ορόσημο Orósimo Punkt orientacyjny ориентир oriyentir landmark Point de repère ランドマーク ランド マーク  ランド マーク  rando māku 
220 a stone by the side of a road that shows how far it is to the next town and to other places a stone by the side of a road that shows how far it is to the next town and to other places 道路旁边的一块石头,显示了下一个城镇和其他地方的距离 dàolù pángbiān de yīkuài shítou, xiǎnshìle xià yīgè chéngzhèn hé qítā dìfāng de jùlí a stone by the side of a road that shows how far it is to the next town and to other places une pierre au bord d'une route qui montre à quelle distance se trouve la prochaine ville et d'autres endroits uma pedra ao lado de uma estrada que mostra o quão longe é para a próxima cidade e para outros lugares una piedra al lado de una carretera que muestra lo lejos que está del siguiente pueblo y de otros lugares una pietra al lato di una strada che mostra quanto è lontana la prossima città e in altri luoghi lapidem via ostendit secus quatenus alibi proximo oppido Ein Stein am Straßenrand zeigt, wie weit es bis zur nächsten Stadt und zu anderen Orten ist μια πέτρα δίπλα σε ένα δρόμο που δείχνει πόσο μακριά βρίσκεται στην επόμενη πόλη και σε άλλα μέρη mia pétra dípla se éna drómo pou deíchnei póso makriá vrísketai stin epómeni póli kai se álla méri kamień z boku drogi, który pokazuje, jak daleko jest do następnego miasta i innych miejsc камень на обочине дороги, показывающий, как далеко он находится до следующего города и до других мест kamen' na obochine dorogi, pokazyvayushchiy, kak daleko on nakhoditsya do sleduyushchego goroda i do drugikh mest a stone by the side of a road that shows how far it is to the next town and to other places une pierre au bord d'une route qui montre à quelle distance se trouve la prochaine ville et d'autres endroits 隣の町や他の場所までの距離を示す道の脇の石       場所 まで  距離  示す      となり  まち    ばしょ まで  きょり  しめす みち  わき  いし  tonari no machi ya ta no basho made no kyori o shimesumichi no waki no ishi 
221 里程碑 lǐchéngbēi 里程碑 lǐchéngbēi milestone Jalon Marco Hito pietra miliare milestone Meilenstein Ορόσημο Orósimo Kamień milowy веха vekha 里程碑 Jalon マイルストーン マイル ストーン  マイル ストーン  mairu sutōn 
222 milieu milieu 环境 huánjìng Milieu Milieu Meio ambiente Entorno milieu modis et instrumentis congruentibus Milieu Milieu Milieu Imperium окружающая среда okruzhayushchaya sreda milieu Milieu ミリュー ミリュー  みりゅう  miryū 
223 milieux milieux milieux milieux Milieux Milieux Milieux Milieux milieux civium Milieux Milieux Milieux Milieux milieux milieux milieux Milieux ミリュー ミリュー  みりゅう  miryū 
224 or or 要么 yàome Or Ou Ou O o uel Oder Or Or Or или ili or Ou または または  または  mataha 
225 milieus milieus 让人误解 ràng rén wùjiě Milieus Milieus Milieus Milieus ambienti spatiis Milieus Milieus Milieus Imperium движения по dvizheniya po milieus Milieus ミリウス ミリウス  みりうす  miriusu 
226 (from French, formal) the social environment that you live or work in  (from French, formal) the social environment that you live or work in  (来自法国,正式)你生活或工作的社会环境 (láizì fàguó, zhèngshì) nǐ shēnghuó huò gōngzuò de shèhuì huánjìng (from French, formal) the social environment that you live or work in (du français, formel) le milieu social dans lequel vous vivez ou travaillez (do francês, formal) o ambiente social em que você vive ou trabalha (del francés, formal) el entorno social en el que vive o trabaja (dal francese, formale) l'ambiente sociale in cui vivi o lavori (Ex Gallico, stipula), in sociali vita et opus, in quod environment (aus dem französischen, formellen) sozialen Umfeld, in dem Sie leben oder arbeiten (από τα γαλλικά, τυπικά) το κοινωνικό περιβάλλον στο οποίο ζείτε ή εργάζεστε (apó ta galliká, typiká) to koinonikó perivállon sto opoío zeíte í ergázeste (z francuskiego, formalnego) środowisko społeczne, w którym mieszkasz lub pracujesz (от французского, формального) социальная среда, в которой вы живете или работаете (ot frantsuzskogo, formal'nogo) sotsial'naya sreda, v kotoroy vy zhivete ili rabotayete (from French, formal) the social environment that you live or work in  (du français, formel) le milieu social dans lequel vous vivez ou travaillez (フランス語、フォーマルから)あなたが住んでいるか、働いている社会環境 ( フランス語 、 フォーマル から ) あなた 住んでいる  、 働いている 社会 環境  ( ふらんすご 、 フォーマル から ) あなた  すんでいる 、 はたらいている しゃかい かんきょう  ( furansugo , fōmaru kara ) anata ga sundeiru ka ,hataraiteiru shakai kankyō 
227 社会环境;,社会背景 shèhuì huánjìng;, shèhuì bèijǐng 社会环境;,社会背景 shèhuì huánjìng;, shèhuì bèijǐng Social environment; social background Environnement social; fond social Meio social, fundo social Entorno social; fondo social Ambiente sociale, contesto sociale Socialis elit et socialis background Soziales Umfeld, sozialer Hintergrund Κοινωνικό περιβάλλον, κοινωνικό υπόβαθρο Koinonikó perivállon, koinonikó ypóvathro Środowisko społeczne, pochodzenie społeczne Социальная среда, социальный фон Sotsial'naya sreda, sotsial'nyy fon 社会环境;,社会背景 Environnement social; fond social 社会環境、社会的背景 社会 環境 、 社会  背景  しゃかい かんきょう 、 しゃかい てき はいけい  shakai kankyō , shakai teki haikei 
228 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
229 background background 背景 bèijǐng Background Le fond Plano de fundo Antecedentes sfondo background Hintergrund Ιστορικό Istorikó Tło фон fon background Le fond バックグラウンド バックグラウンド  バックグラウンド  bakkuguraundo 
230 militant  militant  激进 jījìn Militant Militant Militante Militante militante militante Militant Αγωνιστική Agonistikí Wojujący воинствующий voinstvuyushchiy militant  Militant 過激派 過激派  かげきは  kagekiha 
231 using, or willing to use, force or strong pressure to achieve your aims, especially to achieve social or political change  using, or willing to use, force or strong pressure to achieve your aims, especially to achieve social or political change  使用或愿意使用武力或强大的压力来实现你的目标,特别是为了实现社会或政治变革 shǐyòng huò yuànyì shǐyòng wǔlì huò qiángdà de yālì lái shíxiàn nǐ de mùbiāo, tèbié shì wèile shíxiàn shèhuì huò zhèngzhì biàngé Using, or willing to use, force or strong pressure to achieve your aims, especially to achieve social or political change Utiliser, ou vouloir utiliser, la force ou une forte pression pour atteindre vos objectifs, en particulier pour réaliser un changement social ou politique Usar, ou estar disposto a usar, força ou forte pressão para alcançar seus objetivos, especialmente para alcançar mudanças sociais ou políticas Usar, o estar dispuesto a usar, fuerza o fuerte presión para lograr sus objetivos, especialmente para lograr un cambio social o político Usando, o volendo usare, forza o forte pressione per raggiungere i propri obiettivi, in particolare per ottenere un cambiamento sociale o politico uti, vel uti volens, seu vis ad consequi fortis pressura vestris studiis, praesertim ad consequi socialis et rerum novarum Einsatz oder Bereitschaft, Gewalt oder starken Druck anzuwenden, um Ihre Ziele zu erreichen, insbesondere um soziale oder politische Veränderungen herbeizuführen Χρησιμοποιώντας, ή πρόθυμοι να χρησιμοποιήσετε, δύναμη ή ισχυρή πίεση για την επίτευξη των στόχων σας, ειδικά για την επίτευξη κοινωνικών ή πολιτικών αλλαγών Chrisimopoióntas, í próthymoi na chrisimopoiísete, dýnami í ischyrí píesi gia tin epítefxi ton stóchon sas, eidiká gia tin epítefxi koinonikón í politikón allagón Używanie lub chęć użycia siły lub silnej presji, aby osiągnąć swoje cele, zwłaszcza w celu osiągnięcia zmian społecznych lub politycznych Использование или желание использовать силу или сильное давление для достижения ваших целей, особенно для достижения социальных или политических изменений Ispol'zovaniye ili zhelaniye ispol'zovat' silu ili sil'noye davleniye dlya dostizheniya vashikh tseley, osobenno dlya dostizheniya sotsial'nykh ili politicheskikh izmeneniy using, or willing to use, force or strong pressure to achieve your aims, especially to achieve social or political change  Utiliser, ou vouloir utiliser, la force ou une forte pression pour atteindre vos objectifs, en particulier pour réaliser un changement social ou politique あなたの目的を達成するために、特に社会的または政治的な変化を達成するために、強い圧力を使用する、または使用する意思がある あなた  目的  達成 する ため  、 特に 社会 または 政治 的な 変化  達成 する ため  、 強い 圧力 使用 する 、 または 使用 する 意思  ある  あなた  もくてき  たっせい する ため  、 とくに しゃかい てき または せいじ てきな へんか  たっせい するため  、 つよい あつりょく  しよう する 、 または しよう する いし  ある  anata no mokuteki o tassei suru tame ni , tokuni shakai tekimataha seiji tekina henka o tassei suru tame ni , tsuyoiatsuryoku o shiyō suru , mataha shiyō suru ishi ga aru 
232 动武的;运战的;有战斗性的 dòngwǔ de; yùn zhàn de; yǒu zhàndòu xìng de 动武的;运战的;有战斗性的 dòngwǔ de; yùn zhàn de; yǒu zhàndòu xìng de Fighting; fighting; fighting Combats; combats; combats Lutando, lutando, lutando Peleas, peleas, peleas. Combattere, combattere, combattere Usum copias traiceret bellum esse militantis Kämpfen, kämpfen, kämpfen Καταπολέμηση, πάλη, μάχες Katapolémisi, páli, máches Walka, walka, walka Борьба, борьба, борьба Bor'ba, bor'ba, bor'ba 动武的;运战的;有战斗性的 Combats; combats; combats 戦う;戦う;戦う 戦う ; 戦う ; 戦う  たたかう ; たたかう ; たたかう  tatakau ; tatakau ; tatakau 
233 militant groups/leaders militant groups/leaders 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén Militant groups/leaders Groupes militants / leaders Grupos / líderes militantes Grupos / líderes militantes Gruppi / leader militanti coetus militantis / duces Militante Gruppen / Führer Συμμαχικές ομάδες / ηγέτες Symmachikés omádes / igétes Grupy / przywódcy bojowników Воинствующие группы / лидеры Voinstvuyushchiye gruppy / lidery militant groups/leaders Groupes militants / leaders 過激派グループ/リーダー 過激派 グループ / リーダー  かげきは グループ / リーダー  kagekiha gurūpu / rīdā 
234 好战团伙/领导人 hào zhàn tuánhuǒ/lǐngdǎo rén 好战团伙/领导人 hào zhàn tuánhuǒ/lǐngdǎo rén Militant gang/leader Gang militant / chef Gangue / líder militante Pandilla militante / lider Gruppo militante / leader Coetus militantis / duces Militante Bande / Anführer Αγωνιστική συμμορία / ηγέτης Agonistikí symmoría / igétis Wojowniczy gang / przywódca Воинствующая банда / лидер Voinstvuyushchaya banda / lider 好战团伙/领导人 Gang militant / chef 過激派/リーダー 過激派 / リーダー  かげきは / リーダー  kagekiha / rīdā 
235 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén 激进组织/领导人 jījìn zǔzhī/lǐngdǎo rén Radical organization/leader Organisation radicale / leader Organização radical / líder Organizacion radical / lider Organizzazione radicale / leader Militantis / duces Radikale Organisation / Führer Ριζοσπαστική οργάνωση / ηγέτης Rizospastikí orgánosi / igétis Radykalna organizacja / lider Радикальная организация / лидер Radikal'naya organizatsiya / lider 激进组织/领导人 Organisation radicale / leader 根本的な組織/リーダー 根本 的な 組織 / リーダー  こんぽん てきな そしき / リーダー  konpon tekina soshiki / rīdā 
236 militancy a growing militancy amongst the unemployed militancy a growing militancy amongst the unemployed 武装分子在失业者中越来越激烈 wǔzhuāng fēnzǐ zài shīyè zhě zhōngyuè lái yuè jīliè Militancy a growing militancy amongst the unemployed Militancy un militantisme croissant parmi les chômeurs Militância uma crescente militância entre os desempregados Militancia una creciente militancia entre los desempleados. La militanza è una crescente militanza tra i disoccupati a growing in opere destitutorum manet in militancy militancy Militanz Eine wachsende Militanz unter Arbeitslosen Militancy μια αυξανόμενη μαχητικότητα μεταξύ των ανέργων Militancy mia afxanómeni machitikótita metaxý ton anérgon Bojowość rosnąca bojowość wśród bezrobotnych Воинственность - растущая воинственность среди безработных Voinstvennost' - rastushchaya voinstvennost' sredi bezrabotnykh militancy a growing militancy amongst the unemployed Militancy un militantisme croissant parmi les chômeurs 過激派失業者の間での過激化 過激派 失業者     過激   かげきは しつぎょうしゃ     かげき   kagekiha shitsugyōsha no ma de no kageki ka 
237 失业者中不断增长的好斗倾尚 shīyè zhě zhōng bùduàn zēngzhǎng de hào dòu qīng shàng 失业者中不断增长的好斗倾尚 shīyè zhě zhōng bùduàn zēngzhǎng de hào dòu qīng shàng The growing aggressiveness of the unemployed L'agressivité croissante des chômeurs A crescente agressividade dos desempregados La agresividad creciente de los desempleados. La crescente aggressività dei disoccupati Pugnax opere destitutorum manet adhuc iacta fugamus mole crescente Die wachsende Aggressivität der Arbeitslosen Η αυξανόμενη επιθετικότητα των ανέργων I afxanómeni epithetikótita ton anérgon Rosnąca agresywność bezrobotnych Растущая агрессивность безработных Rastushchaya agressivnost' bezrabotnykh 失业者中不断增长的好斗倾尚 L'agressivité croissante des chômeurs 失業者の積極性の高まり 失業者  積極性  高まり  しつぎょうしゃ  せっきょくせい  たかまり  shitsugyōsha no sekkyokusei no takamari 
238 militant  militant  激进 jījìn Militant Militant Militante Militante militante militante Militant Αγωνιστική Agonistikí Wojujący воинствующий voinstvuyushchiy militant  Militant 過激派 過激派  かげきは  kagekiha 
239 Student militants were fighting with the police Student militants were fighting with the police 学生武装分子正在与警方作战 xuéshēng wǔzhuāng fēnzǐ zhèngzài yǔ jǐngfāng zuòzhàn Student militants were fighting with the police Des militants étudiants se battaient avec la police Militantes estudantis estavam lutando com a polícia Militantes estudiantiles luchaban con la policía. I militanti studenteschi stavano combattendo con la polizia Pugnando militants sunt per vigilum discipulus Militante Studenten kämpften mit der Polizei Οι αγωνιστές των φοιτητών πολεμούσαν με την αστυνομία Oi agonistés ton foititón polemoúsan me tin astynomía Bojownicy studenccy walczyli z policją Студенческие боевики воевали с полицией Studencheskiye boyeviki voyevali s politsiyey Student militants were fighting with the police Des militants étudiants se battaient avec la police 学生過激派は警察と戦っていた 学生 過激派  警察  戦っていた  がくせい かげきは  けいさつ  たたかっていた  gakusei kagekiha wa keisatsu to tatakatteita 
240 好战的学生在与警察对抗 hào zhàn de xuéshēng zài yǔ jǐngchá duìkàng 好战的学生在与警察对抗 hào zhàn de xuéshēng zài yǔ jǐngchá duìkàng Militant students are fighting against the police Des étudiants militants se battent contre la police Alunos militantes estão lutando contra a polícia Militantes luchan contra la policía. Gli studenti militanti stanno combattendo contro la polizia In exercitatus cum vigilum alumni militans Militante Studenten kämpfen gegen die Polizei Οι αγωνιστές φοιτούν εναντίον της αστυνομίας Oi agonistés foitoún enantíon tis astynomías Bojowi uczniowie walczą z policją Боевики борются с полицией Boyeviki boryutsya s politsiyey 好战的学生在与警察对抗 Des étudiants militants se battent contre la police 過激派学生が警察と戦っている 過激派 学生  警察  戦っている  かげきは がくせい  けいさつ  たたかっている  kagekiha gakusei ga keisatsu to tatakatteiru 
241 mili.tantly mili.Tantly mili.tantly mili.Tantly Mili.tantly Mili.tantly Mili.tantly Militantemente mili.tantly mili.tantly Mili.tantly Mili.tantly Mili.tantly Mili.tantly mili.tantly mili.tantly mili.tantly Mili.tantly ミリタリー ミリタリー  ミリタリー  miritarī 
242 militarism militarism 军国主义 jūnguó zhǔyì Militarism Le militarisme Militarismo El militarismo militarismo nimium bellicae Militarismus Μιλιταρισμός Militarismós Militaryzm милитаризм militarizm militarism Le militarisme 軍国主義 軍国 主義  ぐんこく しゅぎ  gunkoku shugi 
243 (usually disapproving) the belief that a country should have great military strength in order to be powerful (usually disapproving) the belief that a country should have great military strength in order to be powerful (通常不赞成)相信一个国家应具有强大的军事实力才能变得强大 (tōngcháng bù zànchéng) xiāngxìn yīgè guójiā yīng jùyǒu qiángdà de jūnshì shílì cáinéng biàn dé qiángdà (usually disapproving) the belief that a country should have great military strength in order to be powerful (désapprouvant généralement) la conviction qu’un pays devrait avoir une grande force militaire pour être puissant (geralmente desaprovando) a crença de que um país deve ter grande força militar para ser poderoso (generalmente desaprobando) la creencia de que un país debe tener una gran fuerza militar para ser poderoso (di solito disapprovando) la convinzione che un paese dovrebbe avere una grande forza militare per essere potente (Solet improbaret) quod fides in regione magna potentes viribus (in der Regel missbilligend) die Überzeugung, dass ein Land große militärische Stärke haben sollte, um mächtig zu sein (συνήθως αποδοκιμάζοντας) την πεποίθηση ότι μια χώρα πρέπει να έχει μεγάλη στρατιωτική δύναμη για να είναι ισχυρή (syníthos apodokimázontas) tin pepoíthisi óti mia chóra prépei na échei megáli stratiotikí dýnami gia na eínai ischyrí (zazwyczaj dezaprobata) przekonanie, że kraj powinien mieć wielką siłę militarną, aby być potężnym (обычно неодобрительно) вера в то, что страна должна иметь большую военную мощь, чтобы быть сильной (obychno neodobritel'no) vera v to, chto strana dolzhna imet' bol'shuyu voyennuyu moshch', chtoby byt' sil'noy (usually disapproving) the belief that a country should have great military strength in order to be powerful (désapprouvant généralement) la conviction qu’un pays devrait avoir une grande force militaire pour être puissant (通常は不承認)国は強力であるためには大きな軍事力を持つべきであるという信念 ( 通常  不承認 )国  強力である ため   大きな軍事力  持つべきである という 信念  ( つうじょう  ふしょうにん )こく  きょうりょくである ため   おうきな ぐんじりょく  もつべきであるという しんねん  ( tsūjō wa fushōnin )koku wa kyōryokudearu tame ni waōkina gunjiryoku o motsubekidearu toiu shinnen 
244 军国主义 jūnguó zhǔyì 军国主义 jūnguó zhǔyì militarism Le militarisme Militarismo El militarismo militarismo militarism Militarismus Μιλιταρισμός Militarismós Militaryzm милитаризм militarizm 军国主义 Le militarisme 軍国主義 軍国 主義  ぐんこく しゅぎ  gunkoku shugi 
245 militarist militarist 军国主义者 jūnguó zhǔyì zhě Militarist Militariste Militarista Militarista militarista militarist Militarist Στρατιωτικός Stratiotikós Militarysta милитарист militarist militarist Militariste 軍国主義者 軍国 主義者  ぐんこく しゅぎしゃ  gunkoku shugisha 
246 Militarists ran the country Militarists ran the country 军国主义者管理着这个国家 jūnguó zhǔyì zhě guǎnlǐzhe zhège guójiā Militarists ran the country Les militaristes ont dirigé le pays Militaristas dirigiam o país Los militaristas dirigían el país. I militaristi gestivano il paese Militarists cucurrit in regionem suam Militaristen regierten das Land Οι στρατιωτικοί έτρεξαν τη χώρα Oi stratiotikoí étrexan ti chóra Krajami byli wojskowi Милитаристы бежали по стране Militaristy bezhali po strane Militarists ran the country Les militaristes ont dirigé le pays 軍国主義者は国を走った 軍国 主義者    走った  ぐんこく しゅぎしゃ  くに  はしった  gunkoku shugisha wa kuni o hashitta 
247 军国主义者把持这个国家 jūnguó zhǔyì zhě bǎchí zhège guójiā 军国主义者把持这个国家 jūnguó zhǔyì zhě bǎchí zhège guójiā Militarists hold this country Les militaristes tiennent ce pays Militaristas mantêm este país Los militaristas sostienen este país. I militaristi tengono questo paese Militarists ad ludendum est terra Militaristen halten dieses Land Οι στρατιώτες κρατούν αυτή τη χώρα Oi stratiótes kratoún aftí ti chóra Wojskowi trzymają ten kraj Милитаристы держат эту страну Militaristy derzhat etu stranu 军国主义者把持这个国家 Les militaristes tiennent ce pays 軍国主義者はこの国を保持 軍国 主義者  この   保持  ぐんこく しゅぎしゃ  この くに  ほじ  gunkoku shugisha wa kono kuni o hoji 
248 mililaristic mililaristic mililaristic mililaristic Mililariistic Mililariistic Mililarista Mililariistic mililaristic mililaristic Mililariistisch Μιλοσιαλιστική Milosialistikí Mililariistic mililaristic mililaristic mililaristic Mililariistic ミリラリスティック ミリラリスティック  みりらりすてぃっく  mirirarisutikku 
249 militaristic government militaristic government 军国政府 jūnguó zhèngfǔ Militaristic government Gouvernement militariste Governo militarista Gobierno militarista Governo militarista militaristic imperium Militaristische Regierung Μιλιταριστική κυβέρνηση Militaristikí kyvérnisi Rząd militarny Милитаристское правительство Militaristskoye pravitel'stvo militaristic government Gouvernement militariste 軍国主義政府 軍国 主義 政府  ぐんこく しゅぎ せいふ  gunkoku shugi seifu 
250 军国主义政治 jūnguó zhǔyì zhèngzhì 军国主义政治 jūnguó zhǔyì zhèngzhì Militarism Le militarisme Militarismo El militarismo militarismo politico nimium bellicae rei publicae Militarismus Μιλιταρισμός Militarismós Militaryzm Политический милитаризм Politicheskiy militarizm 军国主义政治 Le militarisme 軍国主義 軍国 主義  ぐんこく しゅぎ  gunkoku shugi 
251 militarize  militarize  军事化 jūnshì huà Militarize Militariser Militarize Militarizar militarizzare militarize Militarisiere Militarize Militarize Zmilitaryzuj военизировать voyenizirovat' militarize  Militariser 軍事化する 軍事  する  ぐんじ  する  gunji ka suru 
252 militarise militarise 军事化 jūnshì huà Militarise Militarisation Militarise Militarizar militarizzare militarise Militarisieren Militarise Militarise Wojskowy милитаризацию militarizatsiyu militarise Militarisation 軍国主義 軍国 主義  ぐんこく しゅぎ  gunkoku shugi 
253 to send armed forces to an area  to send armed forces to an area  将武装部队派往一个地区 jiāng wǔzhuāng bùduì pài wǎng yīgè dìqū To send armed forces to an area Pour envoyer des forces armées dans une région Para enviar forças armadas para uma área Enviar fuerzas armadas a un área. Per inviare forze armate a un'area ut area militum Um Streitkräfte in ein Gebiet zu schicken Να στείλετε ένοπλες δυνάμεις σε μια περιοχή Na steílete énoples dynámeis se mia periochí Aby wysłać siły zbrojne na dany obszar Чтобы отправить вооруженные силы в район Chtoby otpravit' vooruzhennyye sily v rayon to send armed forces to an area  Pour envoyer des forces armées dans une région 軍隊を地域に派遣する 軍隊  地域  派遣 する  ぐんたい  ちいき  はけん する  guntai o chīki ni haken suru 
254 向(某地)派遣武会力量 xiàng (mǒu dì) pàiqiǎn wǔ huì lìliàng 向(某地)派遣武会力量 xiàng (mǒu dì) pàiqiǎn wǔ huì lìliàng Dispatching the power of the armed forces to (somewhere) Distribuer le pouvoir des forces armées à (quelque part) Despachando o poder das forças armadas para (em algum lugar) Despachando el poder de las fuerzas armadas a (en algún lugar) Mandare il potere delle forze armate a (da qualche parte) Ut (a) copias mittet Die Macht der Streitkräfte nach (irgendwo) entsenden Η αποστολή της δύναμης των ενόπλων δυνάμεων σε (κάπου) I apostolí tis dýnamis ton enóplon dynámeon se (kápou) Wysłanie siły sił zbrojnych do (gdzieś) Диспетчерские силы вооруженных сил в (где-то) Dispetcherskiye sily vooruzhennykh sil v (gde-to) 向(某地)派遣武会力量 Distribuer le pouvoir des forces armées à (quelque part) 軍の力を(どこかに)派遣する     ( どこ   ) 派遣 する  ぐん  ちから  ( どこ   ) はけん する  gun no chikara o ( doko ka ni ) haken suru 
255 a militarized zone a militarized zone 一个军事区 yīgè jūnshì qū a militarized zone une zone militarisée uma zona militarizada una zona militarizada una zona militarizzata militarized ad zonam eine militarisierte Zone μια στρατιωτική ζώνη mia stratiotikí zóni strefa zmilitaryzowana военизированная зона voyenizirovannaya zona a militarized zone une zone militarisée 軍用ゾーン 軍用 ゾーン  ぐにょう ゾーン  gunyō zōn 
256 军事化地区 jūnshì huà dìqū 军事化地区 jūnshì huà dìqū Militarized area Zone militarisée Área militarizada Area militarizada Area militarizzata Politica modo militari regionem Militarisiertes Gebiet Στρατιωτική περιοχή Stratiotikí periochí Obszar zmilitaryzowany Военизированная зона Voyenizirovannaya zona 军事化地区 Zone militarisée 軍事化された地域 軍事  された 地域  ぐんじ  された ちいき  gunji ka sareta chīki 
257 opposé demilitarize opposé demilitarize 反对非军事化 fǎnduì fēi jūnshì huà Opposé demilitarize Opposé démilitariser Oposto desmilitarizar Opuesto desmilitarizar Oppellire demilitarizzare demilitarize resistunt veritati, Opposé entmilitarisieren Απέκταση αποστρατικοποίηση Apéktasi apostratikopoíisi Opilos demilitarize Противоположность демилитаризации Protivopolozhnost' demilitarizatsii opposé demilitarize Opposé démilitariser オポセが非武装化 オポセ   武装   おぽせ  ひ ぶそう   opose ga hi busō ka 
258 to make sth similar to an army  to make sth similar to an army  使......类似于军队 shǐ...... Lèisì yú jūnduì To make sth similar to an army Faire qch semblable à une armée Para fazer sth semelhante a um exército Para hacer algo parecido a un ejército. Per rendere simile a un esercito Summa exercitum similia facere Einer Armee ähneln Να κάνει sth παρόμοια με έναν στρατό Na kánei sth parómoia me énan strató Aby zrobić coś podobnego do armii Сделать что-то похожее на армию Sdelat' chto-to pokhozheye na armiyu to make sth similar to an army  Faire qch semblable à une armée 軍に似たものにする   似た もの  する  ぐん  にた もの  する  gun ni nita mono ni suru 
259 使具有 军事性质;武装化 shǐ jùyǒu jūnshì xìngzhì; wǔzhuāng huà 使用有军事性质;武装化 shǐyòng yǒu jūnshì xìngzhì; wǔzhuāng huà Armed with military nature Armé de nature militaire Armado com natureza militar Armado de carácter militar. Armato di natura militare Fac militum a natura, weaponized Mit militärischer Natur bewaffnet Οπλισμένοι με στρατιωτική φύση Oplisménoi me stratiotikí fýsi Uzbrojony w wojskowy charakter Вооружен военным характером Vooruzhen voyennym kharakterom 使具有 军事性质;武装化 Armé de nature militaire 軍事的な性質を持つ 軍事 的な 性質  持つ  ぐんじ てきな せいしつ  もつ  gunji tekina seishitsu o motsu 
260 a militarized police force a militarized police force 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì a militarized police force une force de police militarisée uma força policial militarizada una fuerza policial militarizada una forza di polizia militarizzata et vigilum vis militarized eine militarisierte Polizei μια στρατιωτική αστυνομική δύναμη mia stratiotikí astynomikí dýnami zmilitaryzowane siły policyjne военизированная полиция voyenizirovannaya politsiya a militarized police force une force de police militarisée 軍事化された警察力 軍事  された 警察力  ぐんじ  された けいさつりょく  gunji ka sareta keisatsuryoku 
261 叙装警察部队 xù zhuāng jǐngchá bùduì 叙装警察部队 xù zhuāng jǐngchá bùduì Revealed police force Force de police révélée Força policial revelada Fuerza policial revelada Forze di polizia rivelate Syriam vigilum vis mounted Enthüllte Polizei Αποκαλυφθεί αστυνομική δύναμη Apokalyftheí astynomikí dýnami Ujawnione siły policyjne Выявленные полицейские силы Vyyavlennyye politseyskiye sily 叙装警察部队 Force de police révélée 明らかにされた警察力 明らか  された 警察力  あきらか  された けいさつりょく  akiraka ni sareta keisatsuryoku 
262 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì 一支军事化的警察部队 yī zhī jūnshì huà de jǐngchá bùduì a militarized police force une force de police militarisée uma força policial militarizada una fuerza policial militarizada una forza di polizia militarizzata A vi vigilum militarized eine militarisierte Polizei μια στρατιωτική αστυνομική δύναμη mia stratiotikí astynomikí dýnami zmilitaryzowane siły policyjne военизированная полиция voyenizirovannaya politsiya 一支军事化的警察部队 une force de police militarisée 軍事化された警察力 軍事  された 警察力  ぐんじ  された けいさつりょく  gunji ka sareta keisatsuryoku 
263 militarization militarization 军国主义化 jūnguó zhǔyì huà Militarization La militarisation Militarização Militarización militarizzazione politica modo militari Militarisierung Στρατιωτικοποίηση Stratiotikopoíisi Militaryzacja милитаризация militarizatsiya militarization La militarisation 軍事化 軍事   ぐんじ   gunji ka 
264 militarisation militarisation 军国主义化 jūnguó zhǔyì huà Militarisation La militarisation Militarização Militarización militarizzazione politica modo militari Militarisierung Στρατιωτικοποίηση Stratiotikopoíisi Militaryzacja милитаризация militarizatsiya militarisation La militarisation 軍事化 軍事  ぐんじ  gunji ka
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  mileage 1272 1272 mike         20000abc   abc image