A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  mid town 1271 1271 mikado    
1 midterm elections Midterm elections 中期选举 Zhōngqí xuǎnjǔ Μεσογειακές εκλογές Mesogeiakés eklogés
2 中期选举  zhōngqí xuǎnjǔ  中期选举 zhōngqí xuǎnjǔ Μεσοπρόθεσμες εκλογές Mesopróthesmes eklogés
3 for or connected with a period of time that is neither long nor short; in tlie middle of a particular period for or connected with a period of time that is neither long nor short; in tlie middle of a particular period 与一段既不长又短的时间相关或相关的;在特定时期的中间 yǔ yīduàn jì bù cháng yòu duǎn de shíjiān xiàng guān huò xiāngguān de; zài tèdìng shíqí de zhōngjiān Για ή συνδεδεμένο με μια χρονική περίοδο που δεν είναι ούτε μακρά ούτε σύντομη, στη μέση μιας συγκεκριμένης περιόδου Gia í syndedeméno me mia chronikí período pou den eínai oúte makrá oúte sýntomi, sti mési mias synkekriménis periódou
4 中期的 zhōngqí de 中期的 zhōngqí de Μεσοπρόθεσμα Mesopróthesma
5 a mid term solution a mid term solution 中期解决方案 zhōngqí jiějué fāng'àn μια μεσοπρόθεσμη λύση mia mesopróthesmi lýsi
6 中期解决方案 zhōngqí jiějué fāng'àn 中期解决方案 zhōngqí jiějué fāng'àn Μεσοπρόθεσμη λύση Mesopróthesmi lýsi
7 midterm losses  midterm losses  中期损失 zhōngqí sǔnshī Μεσοπρόθεσμες απώλειες Mesopróthesmes apóleies
8 中期损失 zhōngqí sǔnshī 中期损失 zhōngqí sǔnshī Μεσοπρόθεσμη απώλεια Mesopróthesmi apóleia
9 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
10 long term long term 长期 chángqí Μακροπρόθεσμα Makropróthesma
11 short term short term 短期 duǎnqí Βραχυπρόθεσμα Vrachypróthesma
12 in the middle of one of the main periods of the academic year in the middle of one of the main periods of the academic year 在学年的主要时期之一 zài xuénián de zhǔyào shíqí zhī yī Στη μέση μιας από τις κύριες περιόδους του ακαδημαϊκού έτους Sti mési mias apó tis kýries periódous tou akadimaïkoú étous
13 学期中间的;期中的 xuéqízhōngjiān de; qízhōng de 学期中间的;期中的 xuéqízhōngjiān de; qízhōng de Μέση διάρκεια του εξαμήνου Mési diárkeia tou examínou
14 a mideterm examination/break a mideterm examination/break 中期检查/休息 zhōngqí jiǎnchá/xiūxí μια εξέταση / διάλειμμα mia exétasi / diáleimma
15 期中考试/休假 qí zhōng kǎoshì/xiūjià 期中考试/休假 qí zhōng kǎoshì/xiūjià Μεσοπρόθεσμες εξετάσεις / διακοπές Mesopróthesmes exetáseis / diakopés
16 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
17 half term half term 半学期 bàn xuéqí Μεσοπρόθεσμα Mesopróthesma
18 midtown midtown 市中心 shì zhōngxīn Midtown Midtown
19 the part of a city that is between the central business area and the outer parts the part of a city that is between the central business area and the outer parts 位于中央商务区和外部区域之间的城市的一部分 wèiyú zhōngyāng shāngwù qū hé wàibù qūyù zhī jiān de chéngshì de yībùfèn Το τμήμα μιας πόλης που βρίσκεται μεταξύ της κεντρικής επιχειρηματικής περιοχής και των εξωτερικών τμημάτων To tmíma mias pólis pou vrísketai metaxý tis kentrikís epicheirimatikís periochís kai ton exoterikón tmimáton
20 市中心区 shì zhōngxīn qū 市中心区 shì zhōngxīn qū Κέντρο της πόλης Kéntro tis pólis
21 a house in midtown a house in midtown 在市中心的一所房子 zài shì zhōngxīn de yī suǒ fángzi ένα σπίτι στο κέντρο της πόλης éna spíti sto kéntro tis pólis
22 市中心区的房子 shì zhōngxīn qū de fángzi 市中心区的房子 shì zhōngxīn qū de fángzi Σπίτι στο κέντρο Spíti sto kéntro
23 在市中心的一所房子 zài shì zhōngxīn de yī suǒ fángzi 在市中心的一所房子 zài shì zhōngxīn de yī suǒ fángzi ένα σπίτι στο κέντρο της πόλης éna spíti sto kéntro tis pólis
24 midtown Manhattan  midtown Manhattan  曼哈顿中城区 mànhādùn zhōng chéngqū Midtown Μανχάταν Midtown Man'chátan
25 曼哈顿市中心区 mànhādùn shì zhōngxīn qū 曼哈顿市中心区 mànhādùn shì zhōngxīn qū Στο κέντρο του Μανχάταν Sto kéntro tou Man'chátan
26 compare  compare  相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
27 downtown downtown 市中心 shì zhōngxīn Στο κέντρο Sto kéntro
28 uptown uptown 住宅区 zhùzhái qū Uptown Uptown
29 mid-way in the middle of a period of time; between two places mid-way in the middle of a period of time; between two places 中间的一段时间;两地之间 zhōngjiān de yīduàn shíjiān; liǎng de zhī jiān Μέσα στη μέση μιας χρονικής περιόδου μεταξύ δύο θέσεων Mésa sti mési mias chronikís periódou metaxý dýo théseon
30 在(时间的)中途;在两地之间 zài (shíjiān de) zhōngtú; zài liǎng de zhī jiān 在(时间的)中途;在两地之间 zài (shíjiān de) zhōngtú; zài liǎng de zhī jiān Στη μέση του χρόνου (μεταξύ των δύο θέσεων) Sti mési tou chrónou (metaxý ton dýo théseon)
31 中间的一段时间; 两地之间 zhōngjiān de yīduàn shíjiān; liǎng de zhī jiān 中间的一段时间;两地之间 zhōngjiān de yīduàn shíjiān; liǎng de zhī jiān μια χρονική περίοδο μεταξύ των δύο θέσεων mia chronikí período metaxý ton dýo théseon
32 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
33 halfway halfway bàn Στα μισά του δρόμου Sta misá tou drómou
34 The goal was scored midway through the first half The goal was scored midway through the first half 目标在上半场中途得分 mùbiāo zài shàng bàn chǎng zhōngtú défēn Ο στόχος βαθμολογήθηκε στο μέσο του πρώτου εξαμήνου O stóchos vathmologíthike sto méso tou prótou examínou
35 上半场中段时攻进一 shàng bàn chǎng zhōngduàn shí gōng jìn yī qiú 上半场中段时攻进一球 shàng bàn chǎng zhōngduàn shí gōng jìn yī qiú Βρήκε ένα γκολ στη μέση του πρώτου ημιχρόνου Vríke éna nkol sti mési tou prótou imichrónou
36 目标在上半场中途得分 mùbiāo zài shàng bàn chǎng zhōngtú défēn 目标在上半场中途得分 mùbiāo zài shàng bàn chǎng zhōngtú défēn Οι βαθμολογίες γκολ στο πρώτο ημίχρονο Oi vathmologíes nkol sto próto imíchrono
37 midway  midway  中途 zhōngtú Midway Midway
38 to reach the midway point to reach the midway point 到达中途点 dàodá zhōngtú diǎn Για να φτάσετε στο μεσαίο σημείο Gia na ftásete sto mesaío simeío
39 到达中间点 dàodá zhōngjiān diǎn 到达中间点 dàodá zhōngjiān diǎn Φτάστε στο μεσαίο σημείο Ftáste sto mesaío simeío
40 mid-week  mid-week  周中 zhōu zhōng Μέση εβδομάδα Mési evdomáda
41 the middle of the week  the middle of the week  一周中 yīzhōu zhōng Τα μέσα της εβδομάδας Ta mésa tis evdomádas
42 一周的中间 yīzhōu de zhōngjiān 一周的中间 yīzhōu de zhōngjiān Στα μέσα της εβδομάδας Sta mésa tis evdomádas
43 to a match in midweek to a match in midweek 在周中比赛 zài zhōu zhōng bǐsài Σε έναν αγώνα κατά τη μεσαιωνική εβδομάδα Se énan agóna katá ti mesaionikí evdomáda
44 在周中进行比赛 zài zhōu zhōng jìnxíng bǐsài 在周中进行比赛 zài zhōu zhōng jìnxíng bǐsài Παίζοντας στη μέση της εβδομάδας Paízontas sti mési tis evdomádas
45 by midweek he was too tired to go out by midweek he was too tired to go out 到周中他太累了,不能外出 dào zhōu zhōng tā tài lèile, bùnéng wàichū Μέσα στη μέση της εβδομάδας ήταν πολύ κουρασμένος για να βγεί έξω Mésa sti mési tis evdomádas ítan polý kourasménos gia na vgeí éxo
46 一周才刚过半;他就累倒了 yīzhōu cáigāng guòbàn; tā jiù lèi dàole 一周才刚过半;他就累倒了 yīzhōu cáigāng guòbàn; tā jiù lèi dàole Ακριβώς πάνω από μισή εβδομάδα είναι κουρασμένος Akrivós páno apó misí evdomáda eínai kourasménos
47 到周中他太累了,不能外出 dào zhōu zhōng tā tài lèile, bùnéng wàichū 到周中他太累了,不能外出 dào zhōu zhōng tā tài lèile, bùnéng wàichū Ήταν πολύ κουρασμένος να βγει έξω στη μέση της εβδομάδας. Ítan polý kourasménos na vgei éxo sti mési tis evdomádas.
48 a midweek defeat for.the team a midweek defeat for.The team 周中失败的球队 zhōu zhōng shībài de qiú duì μια μεσαία εβδομάδα νίκη για την ομάδα mia mesaía evdomáda níki gia tin omáda
49 个队在周中比赛受的失败 zhège duì zài zhōu zhōng bǐsài shòu de shībài 这个队在周中比赛受的失败 zhège duì zài zhōu zhōng bǐsài shòu de shībài Η ομάδα υπέστη ήττα στα μέσα της εβδομάδας. I omáda ypésti ítta sta mésa tis evdomádas.
50 周中失败的球队 zhōu zhōng shībài de qiú duì 周中失败的球队 zhōu zhōng shībài de qiú duì Ομάδα μεσαίας εβδομάδας που χάθηκε Omáda mesaías evdomádas pou cháthike
51 midweek midweek 周中 zhōu zhōng Μεσημέρι Mesiméri
52 It’s cheaper to travel midweek It’s cheaper to travel midweek 周中出行比较便宜 zhōu zhòng chūxíng bǐjiào piányí Είναι φθηνότερο να ταξιδεύετε στη μεσάνυχτα Eínai fthinótero na taxidévete sti mesánychta
53 在星中间旅行较便宜 zài xīngqí zhōngjiān lǚxíng jiào piányí 在星期中间旅行较便宜 zài xīngqí zhōngjiān lǚxíng jiào piányí Ταξιδεύοντας φθηνότερα στη μέση της εβδομάδας Taxidévontas fthinótera sti mési tis evdomádas
54 周中出行比较便宜 zhōu zhòng chūxíng bǐjiào piányí 周中出行比较便宜 zhōu zhòng chūxíng bǐjiào piányí Τα ταξίδια στα μέσα της εβδομάδας είναι φθηνότερα Ta taxídia sta mésa tis evdomádas eínai fthinótera
55 the Mid-west  the Mid-west  中西部 zhōng xībù Το Mid-West To Mid-West
56 (also the .Middle West) (also the.Middle West) (也是.Middle West) (yěshì.Middle West) (επίσης το .Middle West) (epísis to .Middle West)
57 the northern central part of the US the northern central part of the US 美国中北部 měiguó zhōng běibù Το βόρειο κεντρικό τμήμα των ΗΠΑ To vóreio kentrikó tmíma ton IPA
58 (美国)中西部,中西部地区 (měiguó) zhōng xībù, zhōng xībù dìqū (美国)中西部,中西部地区 (měiguó) zhōng xībù, zhōng xībù dìqū (Ηνωμένες Πολιτείες) Midwest, Midwest (Inoménes Politeíes) Midwest, Midwest
59 Midwestern Midwestern 中西部 zhōng xībù Midwestern Midwestern
60 midwife midwife 助产士 zhùchǎnshì Μαιευτική Maieftikí
61 mid wives mid wives 中旬妻子 zhōngxún qīzi Μέσες συζύγους Méses syzýgous
62 a person, especially a woman, who is trained to help women give birth to babies  a person, especially a woman, who is trained to help women give birth to babies  一个人,特别是一个女人,她受过训练,可以帮助妇女生育婴儿 yīgè rén, tèbié shì yīgè nǚrén, tā shòuguò xùnliàn, kěyǐ bāngzhù fùnǚ shēngyù yīng'ér ένα άτομο, ειδικά μια γυναίκα, που εκπαιδεύεται για να βοηθήσει τις γυναίκες να γεννήσουν μωρά éna átomo, eidiká mia gynaíka, pou ekpaidévetai gia na voithísei tis gynaíkes na gennísoun morá
63 助产士;接生员;产婆 zhùchǎnshì; jiēshēng yuán; chǎnpó 助产士;接生员;产婆 zhùchǎnshì; jiēshēng yuán; chǎnpó Μαιευτική, σύντροφος γέννησης, μητρότητα Maieftikí, sýntrofos génnisis, mitrótita
64 一个人,特别是一个女人,她受过训练,可以帮助妇女生育婴儿 yīgè rén, tèbié shì yīgè nǚrén, tā shòuguò xùnliàn, kěyǐ bāngzhù fùnǚ shēngyù yīng'ér 一个人,特别是一个女人,她受过训练,可以帮助妇女生育婴儿 yīgè rén, tèbié shì yīgè nǚrén, tā shòuguò xùnliàn, kěyǐ bāngzhù fùnǚ shēngyù yīng'ér ένα άτομο, ειδικά μια γυναίκα, είναι εκπαιδευμένο να βοηθήσει τις γυναίκες να έχουν ένα μωρό éna átomo, eidiká mia gynaíka, eínai ekpaidevméno na voithísei tis gynaíkes na échoun éna moró
65 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
66 doula doula 导乐 dǎo lè Δούλα Doúla
67 mid-wifery mid-wifery 中期wifery zhōngqí wifery Μεσημέρι Mesiméri
68  the profession and work of a midwife   the profession and work of a midwife   助产士的职业和工作  zhùchǎnshì dì zhíyè hé gōngzuò  Το επάγγελμα και το έργο μιας μαίας  To epángelma kai to érgo mias maías
69 助产;接生 zhù chǎn; jiēshēng 助产,接生 zhù chǎn, jiēshēng Μαιευτική Maieftikí
70 midwinter  midwinter  隆冬 lóngdōng Midwinter Midwinter
71 the middle of winter, around December in northern parts of the world, June in southern parts  the middle of winter, around December in northern parts of the world, June in southern parts  冬季中期,12月左右在世界北部,6月在南部 dōngjì zhōngqí,12 yuè zuǒyòu zài shìjiè běibù,6 yuè zài nánbù Τα μέσα του χειμώνα, γύρω στο Δεκέμβριο στα βόρεια μέρη του κόσμου, τον Ιούνιο στα νότια μέρη Ta mésa tou cheimóna, gýro sto Dekémvrio sta vóreia méri tou kósmou, ton Ioúnio sta nótia méri
72 仲冬(北半球约有十二月,南半球约在六月 zhòngdōng (běibànqiú yuē yǒu shí'èr yuè, nánbànqiú yuē zài liù yuè) 仲冬(北半球约有十二月,南半球约在六月) zhòngdōng (běibànqiú yuē yǒu shí'èr yuè, nánbànqiú yuē zài liù yuè) Zhong Dong (περίπου τον Δεκέμβριο στο βόρειο ημισφαίριο και περίπου τον Ιούνιο στο νότιο ημισφαίριο) Zhong Dong (perípou ton Dekémvrio sto vóreio imisfaírio kai perípou ton Ioúnio sto nótio imisfaírio)
73 midwinter weather midwinter weather 冬至的天气 dōngzhì de tiānqì Χιονόπτωση Chionóptosi
74 仲冬时令节的 zhòngdōng shílìng jié de tiānqì 仲冬时令节的天气 zhòngdōng shílìng jié de tiānqì Καιρός για το χειμώνα Kairós gia to cheimóna
75 冬至的天气 dōngzhì de tiānqì 冬至的天气 dōngzhì de tiānqì Χειμερινό ηλιοστάσιο καιρός Cheimerinó iliostásio kairós
76 mien  mien  举止 jǔzhǐ Μιέν Mién
77 (formal or literary) a person's appearance or manner that shows how they are feeling (formal or literary) a person's appearance or manner that shows how they are feeling (正式的或文学的)一个人的外表或方式,表明他们的感受 (zhèngshì de huò wénxué de) yīgè rén de wàibiǎo huò fāngshì, biǎomíng tāmen de gǎnshòu (επίσημη ή λογοτεχνική) την εμφάνιση ή τον τρόπο ενός ατόμου που δείχνει πώς αισθάνονται (epísimi í logotechnikí) tin emfánisi í ton trópo enós atómou pou deíchnei pós aisthánontai
78 外表;样子;风度 wàibiǎo; yàngzi; fēngdù 外表;样子;风度 wàibiǎo; yàngzi; fēngdù Εμφάνιση Emfánisi
79 (正式的或文学的)一个人的外表或方式,表明他们的感受 (zhèngshì de huò wénxué de) yīgè rén de wàibiǎo huò fāngshì, biǎomíng tāmen de gǎnshòu (正式的或文学的)一个人的外表或方式,表明他们的感受 (zhèngshì de huò wénxué de) yīgè rén de wàibiǎo huò fāngshì, biǎomíng tāmen de gǎnshòu Η εμφάνιση ή ο τρόπος ενός ατόμου (επίσημου ή λογοτεχνικού) που υποδηλώνει τα συναισθήματά του I emfánisi í o trópos enós atómou (epísimou í logotechnikoú) pou ypodilónei ta synaisthímatá tou
80 miffed(informal) slightly angry or upset miffed(informal) slightly angry or upset 脾气暴躁(非正式)有点生气或不高兴 píqì bàozào (fēi zhèngshì) yǒudiǎn shēngqì huò bù gāoxìng Μικρό (άτυπο) ελαφρώς θυμωμένος ή αναστατωμένος Mikró (átypo) elafrós thymoménos í anastatoménos
81 有点铴太;有点不高兴 yǒudiǎn nǎo tāng tài; yǒudiǎn bù gāoxìng 有点恼铴太;有点不高兴 yǒudiǎn nǎo tāng tài; yǒudiǎn bù gāoxìng λίγο ενοχλημένος, λίγο δυσαρεστημένος lígo enochliménos, lígo dysarestiménos
82 脾气暴躁(非正式)有点生气或不高兴 píqì bàozào (fēi zhèngshì) yǒudiǎn shēngqì huò bù gāoxìng 脾气暴躁(非正式)有点生气或不高兴 píqì bàozào (fēi zhèngshì) yǒudiǎn shēngqì huò bù gāoxìng Γκρινιάρης (άτυπη) λίγο θυμωμένος ή αναστατωμένος Nkriniáris (átypi) lígo thymoménos í anastatoménos
83 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
84 annoyed annoyed 懊恼 àonǎo Ενόχλησε Enóchlise
85 might might 威力 wēilì Μι Mi
86 威力 wēilì 威力 wēilì Ισχύς Ischýs
87 modal verb, noun n modal verb'(negative might not, short form mightn’t modal verb, noun n modal verb'(negative might not, short form mightn’t 模态动词,名词n模态动词'(否定可能不是,短形式可能不是 mó tài dòngcí, míngcí n mó tài dòngcí'(fǒudìng kěnéng bùshì, duǎn xíngshì kěnéng bùshì Modal ρήμα, ουσιαστικό n modal ρήμα '(αρνητική δεν μπορεί, σύντομη μορφή μπορεί να μην Modal ríma, ousiastikó n modal ríma '(arnitikí den boreí, sýntomi morfí boreí na min
88  used as the past tense of may when reporting whgt sb has said  used as the past tense of may when reporting whgt sb has said  在报告whgt sb所说的时候用作过去的时态  zài bàogào whgt sb suǒ shuō de shíhòu yòng zuò guòqù de shí tài  Χρησιμοποιείται ως ο παρελθόντος χρόνος ίσως κατά την αναφορά whgt sb έχει πει  Chrisimopoieítai os o parelthóntos chrónos ísos katá tin anaforá whgt sb échei pei
89 (may的过去时,于间接引语)可能,可以 (may de guòqù shí, yòng yú jiànjiē yǐn yǔ) kěnéng, kěyǐ (可能的过去时,用于间接引语)可能,可以 (kěnéng de guòqù shí, yòng yú jiànjiē yǐn yǔ) kěnéng, kěyǐ (ίσως το παρελθόν τεταμένο, που χρησιμοποιείται για την έμμεση ομιλία) μπορεί, μπορεί (ísos to parelthón tetaméno, pou chrisimopoieítai gia tin émmesi omilía) boreí, boreí
90 模态动词,名词n模态动词'(否定可能不是,短形式可能不是 在报告whgt sb所说的时候用作过去的时态 mó tài dòngcí, míngcí n mó tài dòngcí'(fǒudìng kěnéng bùshì, duǎn xíngshì kěnéng bùshì zài bàogào whgt sb suǒ shuō de shíhòu yòng zuò guòqù de shí tài 模态动词,名词n模态动词'(否定可能不是,短形式可能不是在报告whgt sb所说的时候用作过去的时态 mó tài dòngcí, míngcí n mó tài dòngcí'(fǒudìng kěnéng bùshì, duǎn xíngshì kěnéng bùshì zài bàogào whgt sb suǒ shuō de shíhòu yòng zuò guòqù de shí tài Ρήμα modal, ουσιαστικό n modal ρήμα »(αρνητική δεν μπορεί να είναι, σύντομη μορφή δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως παρελθόν χρόνος κατά την αναφορά whgt sb) Ríma modal, ousiastikó n modal ríma »(arnitikí den boreí na eínai, sýntomi morfí den boreí na chrisimopoiitheí os parelthón chrónos katá tin anaforá whgt sb)
91 He said he might come tomorrow He said he might come tomorrow 他说他明天可能会来 tā shuō tā míngtiān kěnéng huì lái Είπε ότι μπορεί να έρθει αύριο Eípe óti boreí na érthei ávrio
92 他说他明天可能来. tā shuō tā míngtiān kěnéng lái. 他说他明天可能来。 tā shuō tā míngtiān kěnéng lái. Είπε ότι μπορεί να έρθει αύριο. Eípe óti boreí na érthei ávrio.
93 used when showing that sth is or was. possible Used when showing that sth is or was. Possible 在显示某事物时是否使用可能 Zài xiǎnshì mǒu shìwù shí shìfǒu shǐyòng kěnéng Χρησιμοποιείται όταν δείχνει ότι το sth είναι ή ήταν. Chrisimopoieítai ótan deíchnei óti to sth eínai í ítan.
94 (示可能性)可能 (biǎoshì kěnéng xìng) kěnéng (表示可能性)可能 (biǎoshì kěnéng xìng) kěnéng (που αντιπροσωπεύει δυνατότητα) (pou antiprosopévei dynatótita)
95 在显示某事物时是否使用可能 zài xiǎnshì mǒu shìwù shí shìfǒu shǐyòng kěnéng 在显示某事物时是否使用可能 zài xiǎnshì mǒu shìwù shí shìfǒu shǐyòng kěnéng Είτε πρόκειται να χρησιμοποιήσετε κάτι όταν εμφανίζετε κάτι Eíte prókeitai na chrisimopoiísete káti ótan emfanízete káti
96 He .might get there in time, but I can’t be sure• He.Might get there in time, but I can’t be sure• 他可能会及时到达那里,但我无法确定• tā kěnéng huì jíshí dàodá nàlǐ, dàn wǒ wúfǎ quèdìng• Αυτός έρχεται εκεί εγκαίρως, αλλά δεν μπορώ να είμαι σίγουρος • Aftós érchetai ekeí enkaíros, allá den boró na eímai sígouros •
97 他有可能准时到达,但我不敢肯定 tā yǒu kěnéng zhǔnshí dàodá, dàn wǒ bù gǎn kěndìng 他有可能准时到达,但我不敢肯定 tā yǒu kěnéng zhǔnshí dàodá, dàn wǒ bù gǎn kěndìng Μπορεί να φθάσει εγκαίρως, αλλά δεν είμαι σίγουρος Boreí na fthásei enkaíros, allá den eímai sígouros
98 他可能会及时到达那里,但我无法确定• tā kěnéng huì jíshí dàodá nàlǐ, dàn wǒ wúfǎ quèdìng• 他可能会及时到达那里,但我无法确定• tā kěnéng huì jíshí dàodá nàlǐ, dàn wǒ wúfǎ quèdìng• Μπορεί να φθάσει εκεί εγκαίρως, αλλά δεν είμαι σίγουρος. Boreí na fthásei ekeí enkaíros, allá den eímai sígouros.
99 I know Vicky doesn’t like the job, but I mightn't find it too bad I know Vicky doesn’t like the job, but I mightn't find it too bad 我知道Vicky不喜欢这份工作,但我可能觉得它不太糟糕 wǒ zhīdào Vicky bù xǐhuān zhè fèn gōngzuò, dàn wǒ kěnéng juédé tā bù tài zāogāo Ξέρω ότι η Vicky δεν του αρέσει η δουλειά, αλλά ίσως να μην το βρω πολύ κακό Xéro óti i Vicky den tou arései i douleiá, allá ísos na min to vro polý kakó
100 我知道维基不喜欢这工作,但我也许并不觉得它很差 wǒ zhīdào wéijī bù xǐhuān zhè gōngzuò, dàn wǒ yěxǔ bìng bù juédé tā hěn chà 我知道维基不喜欢这工作,但我也许并不觉得它很差 wǒ zhīdào wéijī bù xǐhuān zhè gōngzuò, dàn wǒ yěxǔ bìng bù juédé tā hěn chà Ξέρω ότι το wiki δεν αρέσει αυτή τη δουλειά, αλλά δεν νομίζω ότι είναι κακό. Xéro óti to wiki den arései aftí ti douleiá, allá den nomízo óti eínai kakó.
  the pills might have helped him, if only he’d taken them regularly the pills might have helped him, if only he’d taken them regularly 这些药可能对他有帮助,只要他经常服用它们 zhèxiē yào kěnéng duì tā yǒu bāngzhù, zhǐyào tā jīngcháng fúyòng tāmen Το ερωτηματολόγιο ίσως τον βοήθησε, αν τα είχε πάρει τακτικά To erotimatológio ísos ton voíthise, an ta eíche párei taktiká
102 他当时要甚接时服药,也许可以对他有帮助的 tā dāngshí yào shén jiē shí fúyào, yěxǔkěyǐ duì tā yǒu bāngzhù de 他当时要甚接时服药,也许可以对他有帮助的 tā dāngshí yào shén jiē shí fúyào, yěxǔkěyǐ duì tā yǒu bāngzhù de Θα έπαιρνε το φάρμακο όταν ήταν εκεί, ίσως θα μπορούσε να τον βοηθήσει. Tha épairne to fármako ótan ítan ekeí, ísos tha boroúse na ton voithísei.
103 He might say that now (it is true that he does)but he can soon change his mind. He might say that now (it is true that he does)but he can soon change his mind. 他现在可能会这么说(他确实如此),但他很快就会改变主意。 tā xiànzài kěnéng huì zhème shuō (tā quèshí rúcǐ), dàn tā hěn kuài jiù huì gǎibiàn zhǔyì. Θα μπορούσε να το πει τώρα (είναι αλήθεια ότι το κάνει), αλλά σύντομα μπορεί να αλλάξει γνώμη. Tha boroúse na to pei tóra (eínai alítheia óti to kánei), allá sýntoma boreí na alláxei gnómi.
104 他现在也许会那么说,但他很快就会改变主意 Tā xiànzài yěxǔ huì nàme shuō, dàn tā hěn kuài jiù huì gǎibiàn zhǔyì 他现在也许会那么说,但他很快就会改变主意 Tā xiànzài yěxǔ huì nàme shuō, dàn tā hěn kuài jiù huì gǎibiàn zhǔyì Μπορεί να το πει τώρα, αλλά σύντομα θα αλλάξει γνώμη. Boreí na to pei tóra, allá sýntoma tha alláxei gnómi.
105 他现在可能会这么说(他确实如此),但他很快就会改变主意。 tā xiànzài kěnéng huì zhème shuō (tā quèshí rúcǐ), dàn tā hěn kuài jiù huì gǎibiàn zhǔyì. 他现在可能会这么说(他确实如此),但他很快就会改变主意。 tā xiànzài kěnéng huì zhème shuō (tā quèshí rúcǐ), dàn tā hěn kuài jiù huì gǎibiàn zhǔyì. Θα μπορούσε να το πει αυτό τώρα (κάνει), αλλά σύντομα θα αλλάξει γνώμη. Tha boroúse na to pei aftó tóra (kánei), allá sýntoma tha alláxei gnómi.
106 used to make a polite suggestion  Used to make a polite suggestion  过去提出礼貌的建议 Guòqù tíchū lǐmào de jiànyì Χρησιμοποιείται για να κάνει μια ευγενική πρόταση Chrisimopoieítai gia na kánei mia evgenikí prótasi
107 (用于有礼貌地提出建议)可以 (yòng yú yǒu lǐmào de tíchū jiànyì) kěyǐ (用于有礼貌地提出建议)可以 (yòng yú yǒu lǐmào de tíchū jiànyì) kěyǐ (για ευγενικές προτάσεις) (gia evgenikés protáseis)
108 You might try calling the help desk You might try calling the help desk 您可以尝试拨打服务台 nín kěyǐ chángshì bōdǎ fúwù tái Ίσως προσπαθήσετε να καλέσετε το γραφείο βοήθειας Ísos prospathísete na kalésete to grafeío voítheias
109 你可以试着给服务台打个电话 nǐ kěyǐ shìzhe gěi fúwù tái dǎ gè diànhuà 你可以试着给服务台打个电话 nǐ kěyǐ shìzhe gěi fúwù tái dǎ gè diànhuà Μπορείτε να προσπαθήσετε να καλέσετε το γραφείο εξυπηρέτησης. Boreíte na prospathísete na kalésete to grafeío exypirétisis.
110 I thought we might go to the zoo on Saturday. I thought we might go to the zoo on Saturday. 我想我们星期六可能会去动物园。 wǒ xiǎng wǒmen xīngqíliù kěnéng huì qù dòngwùyuán. Νόμιζα ότι θα μπορούσαμε να πάμε στο ζωολογικό κήπο το Σάββατο. Nómiza óti tha boroúsame na páme sto zoologikó kípo to Sávvato.
111 我觉得周六我们可以去动物园 Wǒ juédé zhōu liù wǒmen kěyǐ qù dòngwùyuán 我觉得周六我们可以去动物园 Wǒ juédé zhōu liù wǒmen kěyǐ qù dòngwùyuán Νομίζω ότι μπορούμε να πάμε στο ζωολογικό κήπο το Σάββατο. Nomízo óti boroúme na páme sto zoologikó kípo to Sávvato.
112 used to ask permission politely used to ask permission politely 曾经礼貌地请求许可 céngjīng lǐmào dì qǐngqiú xǔkě Χρησιμοποιείται για να ζητήσει ευγενικά την άδεια Chrisimopoieítai gia na zitísei evgeniká tin ádeia
113 (用于有礼貌地出请求)可以 (yòng yú yǒu lǐmào de tíchū qǐngqiú) kěyǐ (用于有礼貌地提出请求)可以 (yòng yú yǒu lǐmào de tíchū qǐngqiú) kěyǐ (χρησιμοποιείται για να κάνει ένα αίτημα ευγενικά) (chrisimopoieítai gia na kánei éna aítima evgeniká)
114 曾经礼貌地请求许可 céngjīng lǐmào dì qǐngqiú xǔ kě 曾经礼貌地请求许可 céngjīng lǐmào dì qǐngqiú xǔ kě Μόλις ζήτησε ευγενικά άδεια Mólis zítise evgeniká ádeia
115 Might I use your phone? Might I use your phone? 我可以用你的手机吗? wǒ kěyǐ yòng nǐ de shǒujī ma? Μπορώ να χρησιμοποιήσω το τηλέφωνό σας; Boró na chrisimopoiíso to tiléfonó sas?
116 我可以用一下的电话吗? Wǒ kěyǐ yòng yīxià nǐ de diànhuà ma? 我可以用一下你的电话吗? Wǒ kěyǐ yòng yīxià nǐ de diànhuà ma? Μπορώ να χρησιμοποιήσω το τηλέφωνό σας; Boró na chrisimopoiíso to tiléfonó sas?
117 我可以用你的手机 Wǒ kěyǐ yòng nǐ de shǒujī ma? 我可以用你的手机吗? Wǒ kěyǐ yòng nǐ de shǒujī ma? Μπορώ να χρησιμοποιήσω το κινητό σας; Boró na chrisimopoiíso to kinitó sas?
118 I might just say something  I might just say something  我可能会说点什么 Wǒ kěnéng huì shuō diǎn shénme Θα μπορούσα απλά να πω κάτι Tha boroúsa aplá na po káti
119 要是叫我说 …yàoshi jiào wǒ shuō… ......要是叫我说... ...... Yàoshi jiào wǒ shuō... ... αν μου πεις ... ... an mou peis ...
120 (formal)used to ask for information  (formal)used to ask for information  (正式)过去常常要求提供信息 (Zhèngshì) guòqù chángcháng yāoqiú tígōng xìnxī (επίσημη) που χρησιμοποιείται για να ζητήσει πληροφορίες (epísimi) pou chrisimopoieítai gia na zitísei pliroforíes
121 用于询问 yòng yú xúnwèn 用于询问 yòng yú xúnwèn Για έρευνα Gia érevna
122 How might the plans be improved upon? How might the plans be improved upon? 如何改进计划? Rúhé gǎijìn jìhuà? Πώς μπορούν να βελτιωθούν τα σχέδια; Pós boroún na veltiothoún ta schédia?
123 这些计划达能怎么改进呢? Zhèxiē jìhuà dánéng zěnme gǎijìn ne? 这些计划达能怎么改进呢? Zhèxiē jìhuà dánéng zěnme gǎijìn ne? Πώς μπορούν να βελτιωθούν αυτά τα σχέδια; Pós boroún na veltiothoún aftá ta schédia?
124 And who might she be? And who might she be? 她可能是谁? Tā kěnéng shì shéi? Και ποιος μπορεί να είναι; Kai poios boreí na eínai?
125 那么她是谁呢? Nàme tā huì shì shéi ne? Huì 那么她会是谁呢?会 Nàme tā huì shì shéi ne? Huì Έτσι ποια είναι αυτή; Θα Étsi poia eínai aftí? Tha
126 她可能是谁? tā kěnéng shì shéi? 她可能是谁? tā kěnéng shì shéi? Ποια είναι αυτή; Poia eínai aftí?
127 used to show that you are annoyed about sth that sb could do or could have done  Used to show that you are annoyed about sth that sb could do or could have done  曾经表明你对某某人可能做或可能做的事感到恼火 Céngjīng biǎomíng nǐ duì mǒu mǒu rén kěnéng zuò huò kěnéng zuò de shì gǎndào nǎohuǒ Χρησιμοποιείται για να δείξει ότι είστε ενοχλημένοι για το sth που μπορεί να κάνει ή θα μπορούσε να κάνει Chrisimopoieítai gia na deíxei óti eíste enochliménoi gia to sth pou boreí na kánei í tha boroúse na kánei
128 (対某人未做某事表示不满)应该 (duì mǒu rén wèi zuò mǒu shì biǎoshì bùmǎn) yīnggāi (対某人未做某事表示不满)应该 (duì mǒu rén wèi zuò mǒu shì biǎoshì bùmǎn) yīnggāi (対 Κάποιος δεν κάνει κάτι για να εκφράσει τη δυσαρέσκειά του) (duì Kápoios den kánei káti gia na ekfrásei ti dysaréskeiá tou)
129 I think you might at least offer to help! I think you might at least offer to help! 我想你至少可以提供帮助! wǒ xiǎng nǐ zhìshǎo kěyǐ tígōng bāngzhù! Νομίζω ότι μπορεί τουλάχιστον να προσφέρετε βοήθεια! Nomízo óti boreí touláchiston na prosférete voítheia!
130 我认为你至少应该主动提出帮忙吧! Wǒ rènwéi nǐ zhìshǎo yīnggāi zhǔdòng tíchū bāngmáng ba! 我认为你至少应该主动提出帮忙吧! Wǒ rènwéi nǐ zhìshǎo yīnggāi zhǔdòng tíchū bāngmáng ba! Νομίζω ότι πρέπει τουλάχιστον να αναλάβεις την πρωτοβουλία να βοηθήσεις! Nomízo óti prépei touláchiston na analáveis tin protovoulía na voithíseis!
131 honestly, you might have told me!  Honestly, you might have told me!  老实说,你可能告诉我了! Lǎoshí shuō, nǐ kěnéng gàosù wǒle! Ειλικρινά, μπορεί να μου είπε! Eilikriná, boreí na mou eípe!
132 说实诘,事先应该告诉我呀!  Shuō shí jí, nǐ shìxiān yīnggāi gàosù wǒ ya!  说实诘,你事先应该告诉我呀! Shuō shí jí, nǐ shìxiān yīnggāi gàosù wǒ ya! Για να είμαι ειλικρινής, πρέπει να μου πείτε εκ των προτέρων! Gia na eímai eilikrinís, prépei na mou peíte ek ton protéron!
133 实说,你可能告诉我了 Lǎoshí shuō, nǐ kěnéng gàosù wǒle! 老实说,你可能告诉我了! Lǎoshí shuō, nǐ kěnéng gàosù wǒle! Ειλικρινά, μπορεί να μου είπες! Eilikriná, boreí na mou eípes!
  used to say that you are not surprised by sth Used to say that you are not surprised by sth 过去常说你并不感到惊讶 Guòqù cháng shuō nǐ bìng bùgǎndào jīngyà Χρησιμοποιείται για να πει ότι δεν εκπλαγείτε από το sth Chrisimopoieítai gia na pei óti den ekplageíte apó to sth
134 (表示不感意 (biǎoshì bùgǎn yìwài) (表示不感意外) (biǎoshì bù gǎn yìwài) (υποδεικνύοντας ότι δεν είναι απροσδόκητο) (ypodeiknýontas óti den eínai aprosdókito)
135 I might have guessed it was you/  I might have guessed it was you/  我可能已经猜到是你/ wǒ kěnéng yǐjīng cāi dào shì nǐ/ Μπορεί να είχα υποθέσει ότι ήταν εσύ / Boreí na eícha ypothései óti ítan esý /
136 我猜就是你! wǒ cāi jiùshì nǐ! 我猜就是你! wǒ cāi jiùshì nǐ! Υποθέτω ότι είσαι εσύ! Ypothéto óti eísai esý!
137 used to emphasize that an important point has been made Used to emphasize that an important point has been made 过去强调已经提出了一个重要的观点 Guòqù qiángdiào yǐjīng tíchūle yīgè zhòngyào de guāndiǎn Χρησιμοποιήθηκε για να τονίσει ότι έχει γίνει ένα σημαντικό σημείο Chrisimopoiíthike gia na tonísei óti échei gínei éna simantikó simeío
138 (强调提出了重点) (qiángdiào tíchūle zhòngdiǎn) (强调提出了重点) (qiángdiào tíchūle zhòngdiǎn) (η έμφαση δίνεται έμφαση) (i émfasi dínetai émfasi)
139 And where is the money coming from? And where is the money coming from? 钱来自哪里? qián láizì nǎlǐ? Και από πού προέρχονται τα χρήματα; Kai apó poú proérchontai ta chrímata?
140 you might well ask! You might well ask! 你可能会问! Nǐ kěnéng huì wèn! Ίσως να ρωτήσετε καλά! Ísos na rotísete kalá!
141 钱又从哪里来呢?你这就问到点子上了! Qián yòu cóng nǎlǐ lái ne? Nǐ zhè jiù wèn dào diǎnzi shàngle! 钱又从哪里来呢?你这就问到点子上了! Qián yòu cóng nǎlǐ lái ne? Nǐ zhè jiù wèn dào diǎnzi shàngle! Από πού προέρχονται τα χρήματα; Ζήσατε την ιδέα! Apó poú proérchontai ta chrímata? Zísate tin idéa!
142 note at  Note at  不吃 Bù chī Σημείωση στο Simeíosi sto
143 modal modal 语气 yǔqì Modal Modal
144 see  see  看到 kàn dào Δείτε Deíte
145 well well hǎo Καλά Kalá
146 (formal or literary) (formal or literary) (正式或文学) (zhèngshì huò wénxué) (επίσημη ή λογοτεχνική) (epísimi í logotechnikí)
147 great strengthenergy or power great strength,energy or power 强大的力量,能量或力量 qiángdà de lìliàng, néngliàng huò lìliàng Μεγάλη δύναμη, ενέργεια ή δύναμη Megáli dýnami, enérgeia í dýnami
148 力量;威力 qiángdà lìliàng; wēilì 强大力量;威力 qiángdà lìliàng; wēilì Ισχυρό Ischyró
149 强大的力量,能量或力量 qiángdà de lìliàng, néngliàng huò lìliàng 强大的力量,能量或力量 qiángdà de lìliàng, néngliàng huò lìliàng Ισχύς, ενέργεια ή δύναμη Ischýs, enérgeia í dýnami
150 America’s military might  America’s military might  美国的军事力量 měiguó de jūnshì lìliàng Η άσκηση της Αμερικής μπορεί να είναι I áskisi tis Amerikís boreí na eínai
151 美国的军事力量 měiguó de jūnshì lìliàng 美国的军事力量 měiguó de jūnshì lìliàng Αμερικανική στρατιωτική δύναμη Amerikanikí stratiotikí dýnami
152 I pushed the rock with all my might I pushed the rock with all my might 我全力以赴地推着岩石 wǒ quánlì yǐ fù de tuīzhe yánshí Έσπρωξα τον βράχο με όλη μου τη δύναμη Ésproxa ton vrácho me óli mou ti dýnami
153 我用尽力推这块 wǒ yòng jìn quánlì tuī zhè kuài shítou 我用尽全力推这块石头 wǒ yòng jìn quánlì tuī zhè kuài shítou Δοκίμασα τα δυνατά μου να σπρώξω αυτή την πέτρα. Dokímasa ta dynatá mou na spróxo aftí tin pétra.
154 我全力以赴地推着岩石 wǒ quánlì yǐ fù de tuīzhe yánshí 我全力以赴地推着岩石 wǒ quánlì yǐ fù de tuīzhe yánshí Πάω το βράχο σε όλη τη διαδρομή. Páo to vrácho se óli ti diadromí.
155 might is right (saying) having the power to do sth gives you the right to do it might is right (saying) having the power to do sth gives you the right to do it 可能是对的(说)有权力做某事给你权利去做 kěnéng shì duì de (shuō) yǒu quánlì zuò mǒu shì gěi nǐ quánlì qù zuò Μπορεί να είναι σωστό (λέγοντας) που έχει τη δύναμη να κάνει το sth σας δίνει το δικαίωμα να το κάνετε Boreí na eínai sostó (légontas) pou échei ti dýnami na kánei to sth sas dínei to dikaíoma na to kánete
156 qiángquán jí gōnglǐ 强权即公理 qiángquán jí gōnglǐ Η δύναμη είναι αξίωμα I dýnami eínai axíoma
157 可能是对的(说)有权力做某事给你权利去做 kěnéng shì duì de (shuō) yǒu quánlì zuò mǒu shì gěi nǐ quánlì qù zuò 可能是对的(说)有权力做某事给你权利去做 kěnéng shì duì de (shuō) yǒu quánlì zuò mǒu shì gěi nǐ quánlì qù zuò Μπορεί να έχει δίκιο (ας πούμε) να έχει τη δύναμη να κάνει κάτι για να σας δώσει το δικαίωμα να κάνετε Boreí na échei díkio (as poúme) na échei ti dýnami na kánei káti gia na sas dósei to dikaíoma na kánete
158 Their foreign policy is based on the principe that ,might is right, Their foreign policy is based on the principe that,might is right, 他们的外交政策基于原则,可能是对的, tāmen de wàijiāo zhèngcè jīyú yuánzé, kěnéng shì duì de, Η εξωτερική πολιτική τους βασίζεται στην αρχή που ίσως είναι σωστή, I exoterikí politikí tous vasízetai stin archí pou ísos eínai sostí,
159 他们的外交政策遵循,强权即理,的原则 tāmen de wàijiāo zhèngcè zūnxún, qiángquán jí gōnglǐ, de yuánzé 他们的外交政策遵循,强权即公理,的原则 tāmen de wàijiāo zhèngcè zūnxún, qiángquán jí gōnglǐ, de yuánzé Η εξωτερική πολιτική τους ακολουθεί, η αρχή της εξουσίας είναι η δικαιοσύνη, η αρχή I exoterikí politikí tous akoloutheí, i archí tis exousías eínai i dikaiosýni, i archí
160 他们的外交政策基于这样一个原则: tāmen de wàijiāo zhèngcè jīyú zhèyàng yīgè yuánzé: 他们的外交政策基于这样一个原则: tāmen de wàijiāo zhèngcè jīyú zhèyàng yīgè yuánzé: Η εξωτερική πολιτική τους βασίζεται σε μια τέτοια αρχή: I exoterikí politikí tous vasízetai se mia tétoia archí:
161 might-have-been  Might-have-been  可能已经 Kěnéng yǐjīng Μπορεί να ήταν Boreí na ítan
162 (informal) an event or situation that could have happened or that you wish had happened, but which did not  (informal) an event or situation that could have happened or that you wish had happened, but which did not  (非正式的)可能发生的事件或情况或您希望发生的事件或情况,但事实或情况没有发生 (fēi zhèngshì de) kěnéng fāshēng de shìjiàn huò qíngkuàng huò nín xīwàng fāshēng de shìjiàn huò qíngkuàng, dàn shìshí huò qíngkuàng méiyǒu fāshēng (άτυπη) ένα γεγονός ή μια κατάσταση που θα μπορούσε να συμβεί ή που ήθελε να είχε συμβεί, αλλά που δεν το έκανε (átypi) éna gegonós í mia katástasi pou tha boroúse na symveí í pou íthele na eíche symveí, allá pou den to ékane
163 本来可能发生的事;遂心愿的事 běnlái kěnéng fāshēng de shì; wèisuì xīnyuàn de shì 本来可能发生的事;未遂心愿的事 běnlái kěnéng fāshēng de shì; wèisuì xīnyuàn de shì Τι θα μπορούσε να συμβεί · αυτό που δεν ήθελα Ti tha boroúse na symveí : aftó pou den íthela
164 非正式的)可能发生的事件或情况或您希望发生的事件或情况,但事实或情况没有发生 fēi zhèngshì de) kěnéng fāshēng de shìjiàn huò qíngkuàng huò nín xīwàng fāshēng de shìjiàn huò qíngkuàng, dàn shìshí huò qíngkuàng méiyǒu fāshēng 非正式的)可能发生的事件或情况或您希望发生的事件或情况,但事实或情况没有发生 fēi zhèngshì de) kěnéng fāshēng de shìjiàn huò qíngkuàng huò nín xīwàng fāshēng de shìjiàn huò qíngkuàng, dàn shìshí huò qíngkuàng méiyǒu fāshēng Άτυπη) ένα συμβάν ή μια κατάσταση που μπορεί να συμβεί ή ένα γεγονός ή μια κατάσταση που θέλετε να συμβεί, αλλά τα γεγονότα ή οι περιστάσεις δεν έχουν συμβεί Átypi) éna symván í mia katástasi pou boreí na symveí í éna gegonós í mia katástasi pou thélete na symveí, allá ta gegonóta í oi peristáseis den échoun symveí
165 mightily  (old-fashioned)  very; very much  mightily  (old-fashioned)  very; very much  非常(老式)非常;非常 fēicháng (lǎoshì) fēicháng; fēicháng Πλούσια (ντεμοντέ) πολύ, πάρα πολύ Ploúsia (ntemonté) polý, pára polý
166 很;非常 hěn; fēicháng 很;非常 hěn; fēicháng Πολύ Polý
167 mightily impressed/relieved  mightily impressed/relieved  给人留下了深刻的印象 jǐ rén liú xiàle shēnkè de yìnxiàng Μεγάλη εντύπωση / ανακούφιση Megáli entýposi / anakoúfisi
168 印象深刻的;如释重负的
yìnxiàng shēnkè de; rúshìzhòngfù de

“印象深刻的;如释重负的 “yìnxiàng shēnkè de; rúshìzhòngfù de Εντυπωσιακό, ανακουφισμένο

Entyposiakó, anakoufisméno

169 给人留下了深刻的印象 jǐ rén liú xiàle shēnkè de yìnxiàng Εντυπωσιασμένος Entyposiasménos
171   (formal) with great strength or effort   (formal) with great strength or effort 给人留下了深刻的印象 jǐ rén liú xiàle shēnkè de yìnxiàng   (επίσημη) με μεγάλη δύναμη ή προσπάθεια   (epísimi) me megáli dýnami í prospátheia
172 全力以赴知;极其努力地 quán lì yǐ fù zhī; jíqí nǔlì de:   (正式的)有很大的力量或努力   (zhèngshì de) yǒu hěn dà de lìliàng huò nǔlì Πηγαίνετε όλοι έξω για να ξέρετε, εργάζονται εξαιρετικά σκληρά: Pigaínete óloi éxo gia na xérete, ergázontai exairetiká sklirá:
173 We have struggled mightily to win back lost trade We have struggled mightily to win back lost trade 全力以赴知;极其努力地: quán lì yǐ fù zhī; jíqí nǔlì de: Έχουμε αγωνιστεί σκληρά για να κερδίσουμε πίσω το χαμένο εμπόριο Échoume agonisteí sklirá gia na kerdísoume píso to chaméno empório
174 我们已经做出了艰苦努力,以挽回损失的贸易额 wǒmen yǐjīng zuò chūle jiānkǔ nǔlì, yǐ wǎnhuí sǔnshī de màoyì é 我们一直在努力争取失去的贸易 Wǒmen yīzhí zài nǔlì zhēngqǔ shīqù de màoyì Έχουμε καταβάλει επίπονες προσπάθειες για την ανάκτηση του χαμένου όγκου συναλλαγών. Échoume kataválei epípones prospátheies gia tin anáktisi tou chaménou ónkou synallagón.
175 mighty ,mightier, mightiest)  mighty,mightier, mightiest)  我们已经做出了艰苦努力,以挽回损失的贸易额 wǒmen yǐjīng zuò chūle jiānkǔ nǔlì, yǐ wǎnhuí sǔnshī de màoyì é Ισχυρό, ισχυρότερο, ισχυρότερο) Ischyró, ischyrótero, ischyrótero)
176 (especially literary)  (especially literary)  强大,强大,最强大) qiángdà, qiángdà, zuì qiángdà) (ιδιαίτερα λογοτεχνικά) (idiaítera logotechniká)
177 Very strong and powerful Very strong and powerful (特别是文学) (tèbié shì wénxué) Πολύ ισχυρή και ισχυρή Polý ischyrí kai ischyrí
178 非常强大有 fēicháng qiángdà yǒu 非常强大有力 fēicháng qiángdà yǒulì Πολύ ισχυρό Polý ischyró
179 力的 qiáng ér yǒulì de 非常强大有 fēicháng qiángdà yǒu Ισχυρή και ισχυρή Ischyrí kai ischyrí
180  a mighty warrior M  a mighty warrior M 强而有力的 qiáng ér yǒulì de  ένας ισχυρός πολεμιστής Μ  énas ischyrós polemistís M
181 猛的斗士 wēi měng de dòushì  一个强大的战士M.  yīgè qiángdà de zhànshì M. Ισχυρός μαχητής Ischyrós machitís
182 He struck him with a mighty blow across his shoulter He struck him with a mighty blow across his shoulter 威猛的斗士 Wēi měng de dòushì Τον χτύπησε με ένα ισχυρό χτύπημα πάνω από το shoulter του Ton chtýpise me éna ischyró chtýpima páno apó to shoulter tou
183 他猛一下砸在他的肩膀 tā měng yīxià zá zài tā de jiānbǎng shàng 他用巨大的打击击中了他的肩膀 tā yòng jùdà de dǎjí jí zhòng le tā de jiānbǎng Έπεσε στον ώμο του Épese ston ómo tou
184 large and impressive  large and impressive  他猛一下砸在他的肩膀上 tā měng yīxià zá zài tā de jiānbǎng shàng Μεγάλο και εντυπωσιακό Megálo kai entyposiakó
185 巨大的;非凡的 jùdà de; fēifán de 巨大的;非凡的 jùdà de; fēifán de Τεράστια Terástia
188 Synonym Synonym 代名词 Dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
189 great  great  代名词 dàimíngcí Μεγάλη Megáli
190 the mighty Mississippi river  the mighty Mississippi river  Ο ισχυρός ποταμός του Μισισιπή O ischyrós potamós tou Misisipí
191 荡尚密西西比河! dàng shàng de mìxīxībǐ hé! 强大的密西西比河 qiángdà de mìxīxībǐ hé Ο ταλαντευόμενος ποταμός του Μισισιπή! O talantevómenos potamós tou Misisipí!
192 强大的密西西比河 Qiángdà de mìxīxībǐ hé 荡尚的密西西比河! dàng shàng de mìxīxībǐ hé! Ισχυρός ποταμός του Μισισιπή Ischyrós potamós tou Misisipí
193 See See 强大的密西西比河 Qiángdà de mìxīxībǐ hé Δείτε Deíte
194 high high 看到 kàn dào Υψηλή Ypsilí
195 pen. pen. gāo Στυλό. Styló.
196 (informal) (Informal) 钢笔。 gāngbǐ. (άτυπη) (átypi)
197 with adjectives and adverbs with adjectives and adverbs (非正式) (Fēi zhèngshì) Με επίθετα και επίρρημα Me epítheta kai epírrima
198 与形容词和副词连用 yǔ xíngróngcí hé fùcí liányòng 用形容词和副词 yòng xíngróngcí hé fùcí Χρησιμοποιείται με επίθετα και επίρρημα Chrisimopoieítai me epítheta kai epírrima
199 Very Very 与形容词和副词连用 yǔ xíngróngcí hé fùcí liányòng Πολύ Polý
200 非常;很;极其 fēicháng; hěn; jíqí 非常 fēicháng Πολύ, πάρα πολύ Polý, pára polý
201 Synonym  Synonym  非常;很;极其 fēicháng; hěn; jíqí Συνώνυμο Synónymo
202 really really 代名词 dàimíngcí Πραγματικά Pragmatiká
203 mighty difficult mighty difficult zhēn Πολύ δύσκολο Polý dýskolo
204 极其困难 jíqí kùnnán 强大的困难 qiángdà de kùnnán Εξαιρετικά δύσκολη Exairetiká dýskoli
205 driving mighty/fast driving mighty/fast 极其困难 jíqí kùnnán Οδηγήστε δυνατά / γρήγορα Odigíste dynatá / grígora
206 飞速 fēisù jiàshǐ 驾驶强大/快速 jiàshǐ qiángdà/kuàisù Ταχύτητα οδήγησης Tachýtita odígisis
207 驾驶强大/快速 jiàshǐ qiángdà/kuàisù 飞速驾驶 fēisù jiàshǐ Οδήγηση ισχυρή / γρήγορη Odígisi ischyrí / grígori
208 migraine  a very severe type of headache which often makes a person feel sici and have difficulty in seeing  migraine  a very severe type of headache which often makes a person feel sici and have difficulty in seeing  偏头痛是一种非常严重的头痛,经常使人感到sici并且难以看到 piān tóutòng shì yī zhǒng fēicháng yánzhòng de tóutòng, jīngcháng shǐ rén gǎndào sici bìngqiě nányǐ kàn dào Ημικρανία ένας πολύ σοβαρός τύπος πονοκεφάλου που συχνά κάνει ένα άτομο να αισθάνεται sici και να έχει δυσκολία να δει Imikranía énas polý sovarós týpos ponokefálou pou sychná kánei éna átomo na aisthánetai sici kai na échei dyskolía na dei
209 偏头痛 piān tóutòng 偏头痛 piān tóutòng Ημικρανία Imikranía
210 severe migraine  severe migraine  偏头痛 piān tóutòng Σοβαρή ημικρανία Sovarí imikranía
211 严重的偏头痛 yánzhòng de piān tóutòng 严重的偏头痛 yánzhòng de piān tóutòng Σοβαρή ημικρανία Sovarí imikranía
212  I’m getting a migraine  I’m getting a migraine 严重的偏头痛 yánzhòng de piān tóutòng  Παίρνω μια ημικρανία  Paírno mia imikranía
213 我得了偏头痛 wǒ déliǎo piān tóutòng  我得了偏头痛  wǒ déliǎo piān tóutòng Πήρα μια ημικρανία Píra mia imikranía
214 migrant a person who moves from one place to another, especially in order to find work  migrant a person who moves from one place to another, especially in order to find work  我得了偏头痛 wǒ déliǎo piān tóutòng Μεταναστεύστε ένα άτομο που μετακινείται από ένα μέρος στο άλλο, ειδικά για να βρει εργασία Metanastéfste éna átomo pou metakineítai apó éna méros sto állo, eidiká gia na vrei ergasía
215 (为工作)移居者;移民 (wèi gōngzuò) yíjū zhě; yímín 移民是指从一个地方搬到另一个地方的人,特别是为了找工作 yímín shì zhǐ cóng yīgè dìfāng bān dào lìng yīgè dìfāng de rén, tèbié shì wèile zhǎo gōngzuò (για εργασία) άποικοι · μετανάστες (gia ergasía) ápoikoi : metanástes
216 migrant workers migrant workers (为工作)移居者;移民 (wèi gōngzuò) yíjū zhě; yímín Διακινούμενοι εργαζόμενοι Diakinoúmenoi ergazómenoi
217 流动工人  liúdòng gōngrén  农民工 nóngmín gōng Κινητό εργαζόμενο Kinitó ergazómeno
218 see also  see also  流动工人 liúdòng gōngrén Δείτε επίσης Deíte epísis
219 economic migrant economic migrant 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Οικονομικός μετανάστης Oikonomikós metanástis
220  compare  compare 经济移民 jīngjì yímín  Συγκρίνετε  Synkrínete
221 emigrant  emigrant   相比  xiāng bǐ Αποδήμων Apodímon
222 immigrant immigrant 移民 yímín Ο μετανάστης O metanástis
223 a bird or an animal that moves from one place to another according to the season a bird or an animal that moves from one place to another according to the season 根据季节从一个地方移动到另一个地方的鸟类或动物 gēnjù jìjié cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng de niǎo lèi huò dòngwù ένα πουλί ή ένα ζώο που μετακινείται από το ένα μέρος στο άλλο σύμφωνα με την εποχή éna poulí í éna zóo pou metakineítai apó to éna méros sto állo sýmfona me tin epochí
224  候鸟;迁徙动物  hòuniǎo; qiānxǐ dòngwù  候鸟,迁徙动物  hòuniǎo, qiānxǐ dòngwù  Μεταναστευτικά πτηνά  Metanasteftiká ptiná
226 migrate  migrate    Μπορεί Boreí
227 of birds, animals, etc of birds, animals, etc 迁移 qiānyí Πτηνών, ζώων, κ.λπ. Ptinón, zóon, k.lp.
228 鸟类、动物等 niǎo lèi, dòngwù děng 鸟类,动物等 niǎo lèi, dòngwù děng Πουλιά, ζώα κ.λπ. Pouliá, zóa k.lp.
229 to move from one part of the world to another according to the season  to move from one part of the world to another according to the season  鸟类,动物等 niǎo lèi, dòngwù děng Να μετακινηθείτε από ένα μέρος του κόσμου σε άλλο σύμφωνα με την εποχή Na metakinitheíte apó éna méros tou kósmou se állo sýmfona me tin epochí
230 (随季节变化)迁徙 (suí jìjié biànhuà) qiānxǐ 根据季节从世界的一个地方移动到另一个地方 gēnjù jìjié cóng shìjiè de yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng (αλλάζοντας με τις εποχές) τη μετανάστευση (allázontas me tis epochés) ti metanástefsi
231 Swallows migrate south in winter Swallows migrate south in winter (随季节变化)迁徙 (suí jìjié biànhuà) qiānxǐ Τα χελιδόνια μεταναστεύουν νότια το χειμώνα Ta chelidónia metanastévoun nótia to cheimóna
232 在冬天迁徙到南方 yànzi zài dōngtiān qiānxǐ dào nánfāng 燕子在冬天向南迁移 yànzi zài dōngtiān xiàng nán qiānyí Τα χελιδόνια μεταναστεύουν στα νότια το χειμώνα Ta chelidónia metanastévoun sta nótia to cheimóna
233 燕子在冬天向南迁移 yànzi zài dōngtiān xiàng nán qiānyí 燕子在冬天迁徙到南方 yànzi zài dōngtiān qiānxǐ dào nánfāng Τα χελιδόνια μεταναστεύουν νότια το χειμώνα Ta chelidónia metanastévoun nótia to cheimóna
234 of a lot of people of a lot of people 燕子在冬天向南迁移 yànzi zài dōngtiān xiàng nán qiānyí Πολλοί άνθρωποι Polloí ánthropoi
235 许多人 xǔduō rén 很多人 hěnduō rén Πολλοί άνθρωποι Polloí ánthropoi
236 to move from one town, country, etc. to go and live and/or work in another  to move from one town, country, etc. To go and live and/or work in another  许多人 xǔduō rén Να μετακινηθείτε από μια πόλη, χώρα, κλπ. Για να πάτε και να ζήσετε ή / και να εργαστείτε σε άλλο Na metakinitheíte apó mia póli, chóra, klp. Gia na páte kai na zísete í / kai na ergasteíte se állo
237 移居, 迁移 yíjū, qiānyí 从一个城镇,乡村等迁移到另一个城镇,生活和/或工作 cóng yīgè chéngzhèn, xiāngcūn děng qiānyí dào lìng yīgè chéngzhèn, shēnghuó hé/huò gōngzuò Μετανάστευση, μετανάστευση Metanástefsi, metanástefsi
238 Synonym Synonym 移居,迁移 yíjū, qiānyí Συνώνυμο Synónymo
239 emigrate emigrate 代名词 dàimíngcí Emigrate Emigrate
240 Thousands were forced to migrate from rural to urban areas in search of work Thousands were forced to migrate from rural to urban areas in search of work 移民 yímín Χιλιάδες αναγκάστηκαν να μεταναστεύσουν από αγροτικές σε αστικές περιοχές αναζητώντας εργασία Chiliádes anankástikan na metanastéfsoun apó agrotikés se astikés periochés anazitóntas ergasía
241 成千上万的人为了寻找工作被迫从农村涌进城市 chéng qiān shàng wàn de rén wéi le xúnzhǎo gōngzuò bèi pò cóng nóngcūn yǒng jìn chéngshì 数千人被迫从农村迁移到城市地区寻找工作 shù qiān rén bèi pò cóng nóngcūn qiānyí dào chéngshì dìqū xúnzhǎo gōngzuò Χιλιάδες άνθρωποι αναγκάζονται να πλημμυρίσουν την πόλη από την ύπαιθρο αναζητώντας εργασία. Chiliádes ánthropoi anankázontai na plimmyrísoun tin póli apó tin ýpaithro anazitóntas ergasía.
242 (technical术语) (technical shùyǔ) 成千上万的人为了寻找工作被迫从农村涌进城市 chéng qiān shàng wàn de rén wéi le xúnzhǎo gōngzuò bèi pò cóng nóngcūn yǒng jìn chéngshì (τεχνική ορολογία) (technikí orología)
243  to move from one place to another   to move from one place to another  (技术术语) (jìshù shùyǔ)  Για να μετακινηθείτε από το ένα μέρος στο άλλο  Gia na metakinitheíte apó to éna méros sto állo
244 移动;转移 yídòng; zhuǎnyí  从一个地方搬到另一个地方  cóng yīgè dìfāng bān dào lìng yīgè dìfāng Μετακίνηση Metakínisi
245 The infected cells then migrate to other areas of the body. The infected cells then migrate to other areas of the body. 移动;转移 yídòng; zhuǎnyí Τα μολυσμένα κύτταρα στη συνέχεια μεταναστεύουν σε άλλες περιοχές του σώματος. Ta molysména kýttara sti synécheia metanastévoun se álles periochés tou sómatos.
246 受感染的细胞接着转移到身体的其他部位 Shòu gǎnrǎn de xìbāo jiēzhe zhuǎnyí dào shēntǐ de qítā bùwèi 然后受感染的细胞迁移到身体的其他部位。 ránhòu shòu gǎnrǎn de xìbāo qiānyí dào shēntǐ de qítā bùwèi. Τα μολυσμένα κύτταρα μετά μεταφέρονται σε άλλα μέρη του σώματος Ta molysména kýttara metá metaférontai se álla méri tou sómatos
247 (computing)to change, or cause sb to change, from one computer system to another (computing jì)to change, or cause sb to change, from one computer system to another 受感染的细胞接着转移到身体的其他部位 Shòu gǎnrǎn de xìbāo jiēzhe zhuǎnyí dào shēntǐ de qítā bùwèi (υπολογιστική) για να αλλάξει ή να προκαλέσει την αλλαγή του sb από ένα σύστημα υπολογιστή σε άλλο (ypologistikí) gia na alláxei í na prokalései tin allagí tou sb apó éna sýstima ypologistí se állo
248  (使)转移(到另一计算机系统)  (shǐ) zhuǎnyí (dào lìng yī jìsuànjī xìtǒng) (计算计划)从一个计算机系统改变或导致某人改变另一个计算机系统 (jìsuàn jìhuà) cóng yīgè jìsuànjī xìtǒng gǎibiàn huò dǎozhì mǒu rén gǎibiàn lìng yīgè jìsuànjī xìtǒng  Μεταφορά (σε άλλο σύστημα υπολογιστή)  Metaforá (se állo sýstima ypologistí)
249 (computing 计) to move programs or hardware from one computer system to another (computing jì) to move programs or hardware from one computer system to another  (使)转移(到另一计算机系统)  (shǐ) zhuǎnyí (dào lìng yī jìsuànjī xìtǒng) (υπολογισμός μετρήσεων) για να μετακινήσετε προγράμματα ή υλικό από ένα σύστημα υπολογιστή σε άλλο (ypologismós metríseon) gia na metakinísete prográmmata í ylikó apó éna sýstima ypologistí se állo
250 将(程序或硬件)违移,转 f(到,一系统) jiāng (chéngxù huò yìngjiàn) wéi yí, zhuǎn f(dào, yī xìtǒng) (计算计划)将程序或硬件从一个计算机系统移动到另一个计算机系统 (jìsuàn jìhuà) jiāng chéngxù huò yìngjiàn cóng yīgè jìsuànjī xìtǒng yídòng dào lìng yīgè jìsuànjī xìtǒng Will (πρόγραμμα ή υλικό) παραβιάζει, στροφή f (σε, ένα σύστημα) Will (prógramma í ylikó) paraviázei, strofí f (se, éna sýstima)
251 migration  migration  移民 Yímín Μετανάστευση Metanástefsi
252  the movement of large numbers of people, birds or animals from one place to another   the movement of large numbers of people, birds or animals from one place to another  将(程序或硬件)违移,转f(到,一系统) jiāng (chéngxù huò yìngjiàn) wéi yí, zhuǎn f(dào, yī xìtǒng)  Η κίνηση μεγάλου αριθμού ανθρώπων, πτηνών ή ζώων από το ένα μέρος στο άλλο  I kínisi megálou arithmoú anthrópon, ptinón í zóon apó to éna méros sto állo
253 迁移;移居;迁徙 qiānyí; yíjū; qiānxǐ  大量人,鸟或动物从一个地方移动到另一个地方  dàliàng rén, niǎo huò dòngwù cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng Μετανάστευση, μετανάστευση, μετανάστευση Metanástefsi, metanástefsi, metanástefsi
254 seasonal migration  seasonal migration  迁移;移居;迁徙 qiānyí; yíjū; qiānxǐ Εποχιακή μετανάστευση Epochiakí metanástefsi
255 季节性迁徙 jìjié xìng qiānxǐ 季节性迁移 jìjié xìng qiānyí Εποχιακή μετανάστευση Epochiakí metanástefsi
256  mass migrations  mass migrations 季节性迁徙 jìjié xìng qiānxǐ  Μαζικές μετακινήσεις  Mazikés metakiníseis
257 大规模的迁移 dà guīmó de qiānyí  大规模迁移  dà guīmó qiānyí Μαζική μετανάστευση Mazikí metanástefsi
258 2 the fact of changing from one computer system to another; the act of moving programs, etc. from one computer system to another  2 the fact of changing from one computer system to another; the act of moving programs, etc. From one computer system to another  2从一个计算机系统转换到另一个计算机系统的事实;将程序等从一个计算机系统移动到另一个计算机系统的行为 2 cóng yīgè jìsuànjī xìtǒng zhuǎnhuàn dào lìng yīgè jìsuànjī xìtǒng de shìshí; jiāng chéngxù děng cóng yīgè jìsuànjī xìtǒng yídòng dào lìng yīgè jìsuànjī xìtǒng de xíngwéi 2 το γεγονός της αλλαγής από το ένα σύστημα ηλεκτρονικών υπολογιστών στο άλλο · η μετακίνηση προγραμμάτων κ.λπ. από ένα σύστημα υπολογιστή σε άλλο 2 to gegonós tis allagís apó to éna sýstima ilektronikón ypologistón sto állo : i metakínisi programmáton k.lp. apó éna sýstima ypologistí se állo
259 (计算机系统的)改变;(程序或硬件的)迁移,转移 (jìsuànjī xìtǒng de) gǎibiàn;(chéngxù huò yìngjiàn de) qiānyí, zhuǎnyí (计算机系统的)改变;(程序或硬件的)迁移,转移 (jìsuànjī xìtǒng de) gǎibiàn;(chéngxù huò yìngjiàn de) qiānyí, zhuǎnyí (υπολογιστικό σύστημα) αλλαγή (πρόγραμμα ή υλικό) μετανάστευση, μεταφορά (ypologistikó sýstima) allagí (prógramma í ylikó) metanástefsi, metaforá
260 Migratory Migratory 洄游 huíyóu Μεταναστευτικό Metanasteftikó
261 (technical ) connected with, or having the habit of, regular migration  (technical) connected with, or having the habit of, regular migration  (技术)与常规移民相关或有习惯 (jìshù) yǔ chángguī yímín xiāngguān huò yǒu xíguàn (τεχνικά) που συνδέονται ή έχουν τη συνήθεια της κανονικής μετανάστευσης (techniká) pou syndéontai í échoun ti synítheia tis kanonikís metanástefsis
262 迁移的;迁徙的;移栖的 qiānyí de; qiānxǐ de; yí qī de 迁移的;迁徙的;移栖的 qiānyí de; qiānxǐ de; yí qī de Μεταναστευτικό, μεταναστευτικό, μεταναστευτικό Metanasteftikó, metanasteftikó, metanasteftikó
263 Migratory flights/birds  Migratory flights/birds  迁徙航班/鸟类 qiānxǐ hángbān/niǎo lèi Μεταναστευτικές πτήσεις / πτηνά Metanasteftikés ptíseis / ptiná
264 (候鸟)迁徙;候鸟 (hòuniǎo) qiānxǐ; hòuniǎo (候鸟)迁徙;候鸟 (hòuniǎo) qiānxǐ; hòuniǎo Μεταναστευτικό πουλί Metanasteftikó poulí
265 Mikado Mikado 日本天皇 rìběn tiānhuáng Mikado Mikado
266 Mikados (from Japanese)  Mikados (from Japanese)  Mikados(来自日语) Mikados(láizì rìyǔ) Μικαδός (από Ιαπωνικά) Mikadós (apó Iaponiká)
267 a title given in the past to the emperor  of Japan  a title given in the past to the emperor  of Japan  过去给日本皇帝的头衔 guòqù gěi rìběn huángdì de tóuxián έναν τίτλο που δόθηκε στο παρελθόν στον αυτοκράτορα της Ιαπωνίας énan títlo pou dóthike sto parelthón ston aftokrátora tis Iaponías
268 (曰本天皇的旧称) (yuē běn tiānhuáng de jiùchēng) (曰本天皇的旧称) (yuē běn tiānhuáng de jiùchēng) (Το παλιό όνομα του αυτοκράτορα Σακαμότο) (To palió ónoma tou aftokrátora Sakamóto)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  mid town 1271 1271 mikado