A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  mid life 1270 1270 middleman         20000abc   abc image                      
1 middleman Middleman 中间人 Zhōngjiānrén Middleman Middleman Intermediário Intermediario intermediario middleman Middleman Middleman Middleman Middleman перекупщик perekupshchik middleman Middleman 仲介人 仲介人 ちゅうかいじん  chūkaijin 
2 middlemen middlemen 中间商 zhōngjiān shāng Middlemen Intermédiaires Intermediários Intermediarios intermediari middlemen Zwischenhändler Μεσσηνιοί Messinioí Pośrednicy посредники posredniki middlemen Intermédiaires 仲介者 仲介者  ちゅうかいしゃ  chūkaisha 
3 a person or a company that buys goods from the company that makes them and sells them to sb else a person or a company that buys goods from the company that makes them and sells them to sb else 从公司购买商品的人或公司,并将其出售给其他人 cóng gōngsī gòumǎi shāngpǐn de rén huò gōngsī, bìng jiāng qí chūshòu gěi qítā rén a person or a company that buys goods from the company that makes them and sells them to sb else une personne ou une entreprise qui achète des biens à l'entreprise qui les fabrique et les vend à qn uma pessoa ou uma empresa que compra mercadorias da empresa que as fabrica e as vende para sb else una persona o una compañía que compra bienes de la compañía que los fabrica y los vende a alguien más una persona o un'azienda che acquista beni dalla società che li produce e li vende a qualcun altro hominem a turba, qui emit aut ex bonis eorum turma, quæ facit aliud et ipfi SB f, Scapulis difficiliore eine Person oder Firma, die Waren von der Firma kauft, die sie herstellt und an eine andere verkauft ένα πρόσωπο ή μια εταιρεία που αγοράζει αγαθά από την εταιρεία που τα κατασκευάζει και τα πουλάει σε άλλους éna prósopo í mia etaireía pou agorázei agathá apó tin etaireía pou ta kataskevázei kai ta pouláei se állous osoba lub firma, która kupuje towary od firmy, która je produkuje i sprzedaje je innym firmom человек или компания, которая покупает товары у компании, которая их производит, и продает их кому-то еще chelovek ili kompaniya, kotoraya pokupayet tovary u kompanii, kotoraya ikh proizvodit, i prodayet ikh komu-to yeshche a person or a company that buys goods from the company that makes them and sells them to sb else une personne ou une entreprise qui achète des biens à l'entreprise qui les fabrique et les vend à qn それらを作って他のsbにそれらを売る会社から商品を買う人または会社 それら  作って   sb  それら  売る 会社 から商品  買う  または 会社  それら  つくって   sb  それら  うる かいしゃ から しょうひん  かう ひと または かいしゃ  sorera o tsukutte ta no sb ni sorera o uru kaisha kara shōhino kau hito mataha kaisha 
4 中间商;经销商 zhōngjiān shāng; jīngxiāo shāng 中间商,经销商 zhōngjiān shāng, jīngxiāo shāng Intermediary Intermédiaire Intermediário Intermediario Brokers; concessionari Praesidium sectorum existimetur; vendentes, Vermittler Ενδιάμεσος Endiámesos Pośrednik Брокеры; дилеры Brokery; dilery 中间商;经销商 Intermédiaire 仲介人 仲介人  ちゅうかいじん  chūkaijin 
5 Buy direct from the manufacturer and cut out the middleman Buy direct from the manufacturer and cut out the middleman 直接从制造商处购买并切断中间商 zhíjiē cóng zhìzào shāng chù gòumǎi bìng qiēduàn zhōngjiān shāng Buy direct from the manufacturer and cut out the middleman Achetez directement auprès du fabricant et évitez les intermédiaires Compre direto do fabricante e corte o intermediário Compra directamente del fabricante y recorta al intermediario Compra direttamente dal produttore e ritaglia l'intermediario Buy de fabrica et interficiam de recta in middleman Kaufen Sie direkt vom Hersteller und schneiden Sie den Mittelsmann aus Αγοράστε απευθείας από τον κατασκευαστή και κόψτε τον μεσάζοντα Agoráste apeftheías apó ton kataskevastí kai kópste ton mesázonta Kup bezpośrednio od producenta i wyciąć pośrednika Покупайте напрямую у производителя и вырезайте посредника Pokupayte napryamuyu u proizvoditelya i vyrezayte posrednika Buy direct from the manufacturer and cut out the middleman Achetez directement auprès du fabricant et évitez les intermédiaires 製造元から直接購入して仲買人を切り取る 製造元 から 直接 購入 して 仲買人  切り取る  せいぞうもと から ちょくせつ こうにゅう して なかがいにん  きりとる  seizōmoto kara chokusetsu kōnyū shite nakagainin okiritoru 
6 直接从生产厂家购买,绕过中间商 zhíjiē cóng shēngchǎn chǎngjiā gòumǎi, ràoguò zhōngjiān shāng 直接从生产厂家购买,绕过中间商 zhíjiē cóng shēngchǎn chǎngjiā gòumǎi, ràoguò zhōngjiān shāng Buy directly from the manufacturer, bypass the middleman Achetez directement auprès du fabricant, évitez les intermédiaires Compre diretamente do fabricante, ignore o intermediário Compre directamente del fabricante, evite al intermediario Acquista direttamente dal produttore, evita gli intermediari Manufacturers emo a recta proficiscitur, praeteriens ab middleman Kaufen Sie direkt vom Hersteller, umgehen Sie den Mittelsmann Αγοράστε απευθείας από τον κατασκευαστή, παρακάμψτε τον μεσάζοντα Agoráste apeftheías apó ton kataskevastí, parakámpste ton mesázonta Kup bezpośrednio od producenta, pomiń pośrednika Покупайте напрямую у производителя, обходите посредника Pokupayte napryamuyu u proizvoditelya, obkhodite posrednika 直接从生产厂家购买,绕过中间商 Achetez directement auprès du fabricant, évitez les intermédiaires メーカーから直接購入し、仲買人を迂回する メーカー から 直接 購入  、 仲買人  迂回 する  メーカー から ちょくせつ こうにゅう  、 なかがいにん うかい する  mēkā kara chokusetsu kōnyū shi , nakagainin o ukai suru 
7 a person who helps to arrange things between people who do not want to talk directly to each other a person who helps to arrange things between people who do not want to talk directly to each other 帮助在不想直接交谈的人之间安排事情的人 bāngzhù zài bùxiǎng zhíjiē jiāotán de rén zhī jiān ānpái shìqíng de rén a person who helps to arrange things between people who do not want to talk directly to each other une personne qui aide à arranger les choses entre des personnes qui ne veulent pas se parler directement uma pessoa que ajuda a organizar as coisas entre as pessoas que não querem falar diretamente entre si una persona que ayuda a organizar las cosas entre personas que no quieren hablar directamente entre sí una persona che aiuta a sistemare le cose tra persone che non vogliono parlare direttamente tra loro Cras ordinet qui non sunt hominum inter se loqui eine Person, die hilft, Dinge zwischen Menschen zu arrangieren, die nicht direkt miteinander reden wollen ένα άτομο που βοηθά να οργανώσει τα πράγματα μεταξύ ανθρώπων που δεν θέλουν να μιλούν άμεσα ο ένας στον άλλο éna átomo pou voithá na organósei ta prágmata metaxý anthrópon pou den théloun na miloún ámesa o énas ston állo osoba, która pomaga układać rzeczy między ludźmi, którzy nie chcą ze sobą rozmawiać человек, который помогает договориться между людьми, которые не хотят говорить напрямую друг с другом chelovek, kotoryy pomogayet dogovorit'sya mezhdu lyud'mi, kotoryye ne khotyat govorit' napryamuyu drug s drugom a person who helps to arrange things between people who do not want to talk directly to each other une personne qui aide à arranger les choses entre des personnes qui ne veulent pas se parler directement 直接話したくない人の間で物事を整理するのに役立つ人 直接 話したくない     物事  整理 する  役立つ   ちょくせつ はなしたくない ひと    ものごと  せいり する   やくだつ ひと  chokusetsu hanashitakunai hito no ma de monogoto o seirisuru no ni yakudatsu hito 
8 经纪人;中间人;掮客 jīngjì rén; zhōngjiānrén; qiánkè 经纪人;中间人;掮客 jīngjì rén; zhōngjiānrén; qiánkè Broker; middleman; hacker Courtier; intermédiaire; pirate informatique Corretor, intermediário, hacker Broker; intermediario; hacker Broker; middleman; hacker Sectoribus, middleman, praesidium sectorum existimetur Makler, Mittelsmann, Hacker Μεσίτης, μεσάζων, χάκερ Mesítis, mesázon, cháker Broker; pośrednik; haker Брокер, посредник, хакер Broker, posrednik, khaker 经纪人;中间人;掮客 Courtier; intermédiaire; pirate informatique ブローカー;仲介人;ハッカー ブローカー ; 仲介人 ; ハッカー  ブローカー ; ちゅうかいじん ; ハッカー  burōkā ; chūkaijin ; hakkā 
9 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
10 intermediary intermediary 中介 zhōngjiè Intermedia Intermédia Intermediário Intermedia intermediario medium Intermedia Intermedia Intermedia Intermedia посредник posrednik intermediary Intermédia インターメディア インター メディア 間  入る  インター メディア かん  はいる  intā media kan ni hairu 
11 go between go between 去吧 qù ba Go between Aller entre Vá entre Ir entre Vai tra ut inter Gehen Sie zwischen Πηγαίνετε μεταξύ Pigaínete metaxý Idź między Перейти между Pereyti mezhdu go between Aller entre 間に入る      
12 middle management middle management 中层管理人员 zhōngcéng guǎnlǐ rényuán Middle management Gestion intermédiaire Gestão intermédia Gerencia media Gestione centrale medio administratione Mittleres Management Μεσαία διοίκηση Mesaía dioíkisi Kierownictwo średniego szczebla Средний менеджмент Sredniy menedzhment middle management Gestion intermédiaire 中間管理 中間 管理  ちゅうかん かんり  chūkan kanri 
13 the people who are in charge of small groups of people and departments within a business organization but who are not involved in making important decisions that will affect the whole organization  the people who are in charge of small groups of people and departments within a business organization but who are not involved in making important decisions that will affect the whole organization  在企业组织内负责小组人员和部门但不参与影响整个组织的重要决策的人员 zài qǐyè zǔzhī nèi fùzé xiǎozǔ rényuán hé bùmén dàn bù cānyù yǐngxiǎng zhěnggè zǔzhī de zhòngyào juécè de rényuán The people who are in charge of small groups of people and departments within a business organization but who are not involved in making important decisions that will affect the whole organization Les personnes qui gèrent de petits groupes de personnes et de services au sein d'une entreprise, mais qui ne participent pas à la prise de décisions importantes qui affecteront l'ensemble de l'organisation. As pessoas responsáveis ​​por pequenos grupos de pessoas e departamentos dentro de uma organização empresarial, mas que não estão envolvidos em tomar decisões importantes que afetarão toda a organização. Las personas que están a cargo de pequeños grupos de personas y departamentos dentro de una organización empresarial pero que no participan en la toma de decisiones importantes que afectarán a toda la organización. Le persone che sono responsabili di piccoli gruppi di persone e dipartimenti all'interno di un'organizzazione aziendale ma che non sono coinvolti nel prendere decisioni importanti che interesseranno l'intera organizzazione populus qui in parvis coetibus et praefectum departments organization in negotium, sed summa rerum facere, qui non involved in totus organization, quod afficit Die Personen, die für kleine Gruppen von Personen und Abteilungen innerhalb einer Unternehmensorganisation verantwortlich sind, aber nicht an wichtigen Entscheidungen beteiligt sind, die sich auf die gesamte Organisation auswirken Οι άνθρωποι που είναι υπεύθυνοι για μικρές ομάδες ανθρώπων και τμημάτων σε μια επιχειρηματική οργάνωση αλλά δεν εμπλέκονται στη λήψη σημαντικών αποφάσεων που θα επηρεάσουν ολόκληρο τον οργανισμό Oi ánthropoi pou eínai ypéfthynoi gia mikrés omádes anthrópon kai tmimáton se mia epicheirimatikí orgánosi allá den emplékontai sti lípsi simantikón apofáseon pou tha epireásoun olókliro ton organismó Osoby odpowiedzialne za małe grupy ludzi i działów w organizacji biznesowej, ale nie biorące udziału w podejmowaniu ważnych decyzji, które będą miały wpływ na całą organizację Люди, которые отвечают за небольшие группы людей и отделов внутри бизнес-организации, но не вовлечены в принятие важных решений, которые повлияют на всю организацию Lyudi, kotoryye otvechayut za nebol'shiye gruppy lyudey i otdelov vnutri biznes-organizatsii, no ne vovlecheny v prinyatiye vazhnykh resheniy, kotoryye povliyayut na vsyu organizatsiyu the people who are in charge of small groups of people and departments within a business organization but who are not involved in making important decisions that will affect the whole organization  Les personnes qui gèrent de petits groupes de personnes et de services au sein d'une entreprise, mais qui ne participent pas à la prise de décisions importantes qui affecteront l'ensemble de l'organisation. ビジネス組織内の少人数のグループおよび部署を担当しているが、組織全体に影響を与えるような重要な決定を行うことに関与していない人 ビジネス 組織内   人数  グループ および 部署 担当 しているが 、 組織 全体  影響  与える ような重要な 決定  行う こと  関与 していない   ビジネス そしきない  しょう にんずう  グループ および ぶしょ  たんとう しているが 、 そしき ぜんたい  えいきょう  あたえる ような じゅうような けってい  おこなう こと  かにょ していない ひと  bijinesu soshikinai no shō ninzū no gurūpu oyobi busho otantō shiteiruga , soshiki zentai ni eikyō o ataeru yōnajūyōna kettei o okonau koto ni kanyo shiteinai hito 
14 中层管理人员;中间 zhōngcéng guǎnlǐ rényuán; zhōngjiān 中层管理人员;中间 zhōngcéng guǎnlǐ rényuán; zhōngjiān Middle management; middle Gestion intermédiaire; intermédiaire Gestão intermédia; Mandos intermedios; mandos intermedios Gestione centrale, medio Medio administratione curatores, in medio Mittleres Management, Mitte Μέση διαχείριση, μέση Mési diacheírisi, mési Kierownictwo średniego szczebla; Средний менеджмент; средний Sredniy menedzhment; sredniy 中层管理人员;中间 Gestion intermédiaire; intermédiaire 中間管理、中間 中間 管理 、 中間  ちゅうかん かんり 、 ちゅうかん  chūkan kanri , chūkan 
15 在企业组织内负责小组人员和部门但不参与影响整个组织的重要决策的人员 zài qǐyè zǔzhī nèi fùzé xiǎozǔ rényuán hé bùmén dàn bù cānyù yǐngxiǎng zhěnggè zǔzhī de zhòngyào juécè de rényuán 在企业组织内负责小组人员和部门但不参与影响整个组织的重要决策的人员 zài qǐyè zǔzhī nèi fùzé xiǎozǔ rényuán hé bùmén dàn bù cānyù yǐngxiǎng zhěnggè zǔzhī de zhòngyào juécè de rényuán Personnel responsible for team members and departments within an organization but not involved in important decisions affecting the entire organization Personnel responsable des membres de l'équipe et des départements au sein d'une organisation mais ne participant pas aux décisions importantes affectant l'ensemble de l'organisation Pessoal responsável por membros e departamentos da equipe dentro de uma organização, mas não envolvido em decisões importantes que afetam toda a organização Personal responsable de los miembros y departamentos del equipo dentro de una organización pero que no participa en decisiones importantes que afectan a toda la organización Personale responsabile per i membri del team e i dipartimenti all'interno di un'organizzazione, ma non coinvolto in decisioni importanti che riguardano l'intera organizzazione Organization in quadrigis curatores inter praefectum, non instruit, sed participare departments summa rerum, quae ad totius organization Personal, das für Teammitglieder und Abteilungen innerhalb einer Organisation verantwortlich ist, aber nicht an wichtigen Entscheidungen beteiligt ist, die die gesamte Organisation betreffen Το προσωπικό που είναι υπεύθυνο για τα μέλη και τις υπηρεσίες της ομάδας εντός ενός οργανισμού, αλλά δεν συμμετέχει σε σημαντικές αποφάσεις που επηρεάζουν ολόκληρο τον οργανισμό To prosopikó pou eínai ypéfthyno gia ta méli kai tis ypiresíes tis omádas entós enós organismoú, allá den symmetéchei se simantikés apofáseis pou epireázoun olókliro ton organismó Personel odpowiedzialny za członków zespołu i działy w organizacji, ale nie zaangażowany w ważne decyzje mające wpływ na całą organizację Персонал, ответственный за членов команды и отделы внутри организации, но не участвующий в принятии важных решений, влияющих на всю организацию Personal, otvetstvennyy za chlenov komandy i otdely vnutri organizatsii, no ne uchastvuyushchiy v prinyatii vazhnykh resheniy, vliyayushchikh na vsyu organizatsiyu 在企业组织内负责小组人员和部门但不参与影响整个组织的重要决策的人员 Personnel responsable des membres de l'équipe et des départements au sein d'une organisation mais ne participant pas aux décisions importantes affectant l'ensemble de l'organisation 組織内のチームメンバーおよび部門を担当するが、組織全体に影響を与える重要な決定には関与しない担当者 組織内  チーム メンバー および 部門  担当 するが 、組織 全体  影響  与える 重要な 決定   関与しない 担当者  そしきない  チーム メンバー および ぶもん  たんとうするが 、 そしき ぜんたい  えいきょう  あたえる じゅうような けってい   かにょ しない たんとうしゃ  soshikinai no chīmu menbā oyobi bumon o tantō suruga ,soshiki zentai ni eikyō o ataeru jūyōna kettei ni wa kanyoshinai tantōsha 
16 middle manager  middle manager  中层经理 zhōngcéng jīnglǐ Middle manager Gestionnaire intermédiaire Gerente intermediário Gerente medio Middle manager media sit amet Mittlerer Manager Μεσαίο διαχειριστή Mesaío diacheiristí Kierownik średniego szczebla Средний менеджер Sredniy menedzher middle manager  Gestionnaire intermédiaire ミドルマネージャー ミドル マネージャー  ミドル マネージャー  midoru manējā 
17 middle name  middle name  中间名字 zhōngjiān míngzì Middle name Deuxième prénom Nome do meio Segundo nombre Secondo nome media nomen eius Zweiter Vorname Μεσαίο όνομα Mesaío ónoma Drugie imię Отчество Otchestvo middle name  Deuxième prénom ミドルネーム ミドル ネーム  ミドル ネーム  midoru nēmu 
18 a name that comes between your first name and your family name a name that comes between your first name and your family name 您的名字和姓氏之间的名称 nín de míngzì hé xìngshì zhī jiān de míngchēng a name that comes between your first name and your family name un nom qui se situe entre votre prénom et votre nom de famille um nome que vem entre o seu primeiro nome e o nome da sua família un nombre que aparece entre su nombre y el de su familia un nome che viene tra il tuo nome e il tuo cognome quia est nomen familiae inter praenomen et nomen tibi Ein Name, der zwischen Ihrem Vornamen und Ihrem Familiennamen steht ένα όνομα που έρχεται ανάμεσα στο όνομά σας και το επώνυμό σας éna ónoma pou érchetai anámesa sto ónomá sas kai to epónymó sas imię, które pochodzi od twojego imienia i nazwiska имя, которое стоит между вашим именем и фамилией imya, kotoroye stoit mezhdu vashim imenem i familiyey a name that comes between your first name and your family name un nom qui se situe entre votre prénom et votre nom de famille あなたの名と姓の間にある名前 あなた        ある 名前  あなた    せい    ある なまえ  anata no na to sei no ma ni aru namae 
19 中名(名和姓之间的名字 zhōng míng (mínghé xìng zhī jiān de míngzì) 中名(名和姓之间的名字) zhōng míng (mínghé xìng zhī jiān de míngzì) Middle name (name between first name and last name) Deuxième prénom (nom entre prénom et nom) Nome do meio (nome entre o primeiro nome e sobrenome) Segundo nombre (nombre entre el nombre y el apellido) Secondo nome (nome tra nome e cognome) Cras interdum sollicitudin (inter primum nomen et cognomen) Zweiter Vorname (Name zwischen Vorname und Nachname) Μεσαίο όνομα (όνομα μεταξύ ονόματος και επωνύμου) Mesaío ónoma (ónoma metaxý onómatos kai eponýmou) Drugie imię (imię i nazwisko między imieniem i nazwiskiem) Отчество (имя между именем и фамилией) Otchestvo (imya mezhdu imenem i familiyey) 中名(名和姓之间的名字 Deuxième prénom (nom entre prénom et nom) ミドルネーム(名と姓の間の名前) ミドル ネーム (       名前 )  ミドル ネーム (   せい    なまえ )  midoru nēmu ( na to sei no ma no namae ) 
20 be sb's middle name (informal) used to say that sb has a lot of a particular quality  be sb's middle name (informal) used to say that sb has a lot of a particular quality  sb的中间名(非正式)过去常说sb有很多特定的品质 sb de zhōngjiān míng (fēi zhèngshì) guòqù cháng shuō sb yǒu hěnduō tèdìng de pǐnzhí Be sb's middle name (informal) used to say that sb has a lot of a particular quality Be le prénom (informel) de qn avait l'habitude de dire que qn avait beaucoup d'une qualité particulière O nome do meio do sb (informal) costumava dizer que o sb tem muita qualidade particular El segundo nombre de be sb (informal) solía decir que sb tiene mucha cualidad particular Il nome medio di Be sb (informale) era solito dire che SB ha una qualità particolare sit nomen est medii sb (informal) dicere solebat multum habet, si cuidam particularum proprietati Seien Sie der zweite Vorname von jdm (informell), der sagt, dass jdm eine bestimmte Qualität hat Το μεσαίο όνομα του sb (ανεπίσημη) χρησιμοποιείται για να πει ότι το sb έχει πολύ ιδιαίτερη ποιότητα To mesaío ónoma tou sb (anepísimi) chrisimopoieítai gia na pei óti to sb échei polý idiaíteri poiótita Drugie imię Be sb (nieformalne) mówiło, że sb ma dużo określonej jakości Отчество Be (неформальное) от sb говорило, что у sb много особого качества Otchestvo Be (neformal'noye) ot sb govorilo, chto u sb mnogo osobogo kachestva be sb's middle name (informal) used to say that sb has a lot of a particular quality  Be le prénom (informel) de qn avait l'habitude de dire que qn avait beaucoup d'une qualité particulière sbのミドルネーム(非公式)はsbには特定の品質がたくさんあると言うのに慣れている sb  ミドル ネーム ( 非公式 )  sb   特定 品質  たくさん ある  言う   慣れている  sb  ミドル ネーム ( ひこうしき )  sb   とくてい ひんしつ  たくさん ある  いう   なれている  sb no midoru nēmu ( hikōshiki ) wa sb ni wa tokutei nohinshitsu ga takusan aru to iu no ni nareteiru 
21 是某人的突出个性 shì mǒu rén dì túchū gèxìng 是某人的突出个性 shì mǒu rén dì túchū gèxìng Is someone's outstanding personality Est la personnalité exceptionnelle de quelqu'un A personalidade excepcional de alguém Es la personalidad sobresaliente de alguien. È la personalità eccezionale di qualcuno Numquid hominem in primis mores Ist jemandes herausragende Persönlichkeit Είναι εξαιρετική προσωπικότητα κάποιου Eínai exairetikí prosopikótita kápoiou To czyjaś wyjątkowa osobowość Является ли чья-то выдающаяся личность Yavlyayetsya li ch'ya-to vydayushchayasya lichnost' 是某人的突出个性 Est la personnalité exceptionnelle de quelqu'un 誰かの優れた性格です    優れた 性格です  だれ   すぐれた せいかくです  dare ka no sugureta seikakudesu 
22 sb的中间名(非正式)过去常说sb有很多特定的品质 sb de zhōngjiān míng (fēi zhèngshì) guòqù cháng shuō sb yǒu hěnduō tèdìng de pǐnzhí SB的中间名(非正式)过去常说某人有很多特定的品质 SB de zhōngjiān míng (fēi zhèngshì) guòqù cháng shuō mǒu rén yǒu hěnduō tèdìng de pǐnzhí The middle name of sb (informal) used to say that sb has a lot of specific qualities. Le deuxième prénom de sb (informel) disait que sb a beaucoup de qualités spécifiques. O nome do meio do sb (informal) costumava dizer que o sb tem muitas qualidades específicas. El segundo nombre de sb (informal) solía decir que sb tiene muchas cualidades específicas. Il secondo nome di SB (informale) diceva che SB ha molte qualità specifiche. si nomen est medii (informal) solebat dicere: multa sunt proprietatem si Der zweite Vorname von jdm (informell) besagt, dass jdm viele spezifische Eigenschaften hat. Το μεσαίο όνομα του sb (ανεπίσημο) χρησιμοποιείται για να πει ότι το sb έχει πολλές συγκεκριμένες ιδιότητες. To mesaío ónoma tou sb (anepísimo) chrisimopoieítai gia na pei óti to sb échei pollés synkekriménes idiótites. Drugie imię sb (nieformalne) mówiło, że sb ma wiele specyficznych cech. Отчество sb (неофициальное) раньше говорило, что sb обладает множеством специфических качеств. Otchestvo sb (neofitsial'noye) ran'she govorilo, chto sb obladayet mnozhestvom spetsificheskikh kachestv. sb的中间名(非正式)过去常说sb有很多特定的品质 Le deuxième prénom de sb (informel) disait que sb a beaucoup de qualités spécifiques. sbのミドルネーム(非公式)は、sbには多くの特定の性質があると言っていました。 sb  ミドル ネーム ( 非公式 )  、 sb   多く 特定  性質  ある  言っていました 。  sb  ミドル ネーム ( ひこうしき )  、 sb   おうく とくてい  せいしつ  ある  いっていました 。  sb no midoru nēmu ( hikōshiki ) wa , sb ni wa ōku notokutei no seishitsu ga aru to itteimashita . 
23 Patience is my middle name! Patience is my middle name! 耐心是我的中间名! nàixīn shì wǒ de zhōngjiān míng! Patience is my middle name! La patience est mon deuxième prénom! Paciência é meu nome do meio! ¡La paciencia es mi segundo nombre! La pazienza è il mio secondo nome! Patientia mea est nomen medio! Geduld ist mein zweiter Vorname! Η υπομονή είναι το μεσαίο μου όνομα! I ypomoní eínai to mesaío mou ónoma! Cierpliwość to moje drugie imię! Терпение это мое второе имя! Terpeniye eto moye vtoroye imya! Patience is my middle name! La patience est mon deuxième prénom! 忍耐力は私のミドルネームです! 忍耐力    ミドル ネームです !  にんたいりょく  わたし  ミドル ねえむです !  nintairyoku wa watashi no midoru nēmudesu ! 
24 我命最大特就是有耐心! Wǒ mìng zuìdà tèdiǎn jiùshì yǒu nàixīn! 我命最大特点就是有耐心! Wǒ mìng zuìdà tèdiǎn jiùshì yǒu nàixīn! The biggest feature of my life is patience! La plus grande caractéristique de ma vie est la patience! A maior característica da minha vida é paciência! La característica más importante de mi vida es la paciencia! La più grande caratteristica della mia vita è la pazienza! Et iussit maxima pluma est momenti est patientia? Das größte Merkmal meines Lebens ist Geduld! Το μεγαλύτερο χαρακτηριστικό της ζωής μου είναι η υπομονή! To megalýtero charaktiristikó tis zoís mou eínai i ypomoní! Największą cechą mojego życia jest cierpliwość! Самая большая особенность моей жизни - терпение! Samaya bol'shaya osobennost' moyey zhizni - terpeniye! 我命最大特就是有耐心! La plus grande caractéristique de ma vie est la patience! 私の人生の最大の特徴は忍耐力です!   人生  最大  特徴  忍耐力です !  わたし  じんせい  さいだい  とくちょう  にんたいりょくです !  watashi no jinsei no saidai no tokuchō wa nintairyokudesu! 
25 耐心是我的中间名 Nàixīn shì wǒ de zhōngjiān míng! 耐心是我的中间名! Nàixīn shì wǒ de zhōngjiān míng! Patience is my middle name! La patience est mon deuxième prénom! Paciência é meu nome do meio! ¡La paciencia es mi segundo nombre! La pazienza è il mio secondo nome! Patientia mea est nomen medio! Geduld ist mein zweiter Vorname! Η υπομονή είναι το μεσαίο μου όνομα! I ypomoní eínai to mesaío mou ónoma! Cierpliwość to moje drugie imię! Терпение это мое второе имя! Terpeniye eto moye vtoroye imya! 耐心是我的中间名 La patience est mon deuxième prénom! 忍耐力は私のミドルネームです! 忍耐力    ミドル ネームです !  にんたいりょく  わたし  ミドル ねえむです !  nintairyoku wa watashi no midoru nēmudesu ! 
26 middle-of-the-road adj. {of people, policies, etc.  Middle-of-the-road adj. {Of people, policies, etc.  中间道路{人,政策等 Zhōng jiàn dàolù {rén, zhèngcè děng Middle-of-the-road adj. {of people, policies, etc. Adjuvant à mi-chemin de la population, des politiques, etc. Ajudar no meio da estrada {de pessoas, políticas, etc. Adj. A mitad de camino de personas, políticas, etc. Adj. Di medio livello della strada (di persone, politiche, ecc. medio-of-the-via n. {Domini populum, industria universis gentibus, etc. Middle-of-the-Road Adj. {Von Menschen, Politik usw. Μέσα στο δρόμο των προσώπων, των πολιτικών κ.λπ. Mésa sto drómo ton prosópon, ton politikón k.lp. Środek drogi {osób, zasad itp. Середина дороги (людей, политики и т. Д.) Seredina dorogi (lyudey, politiki i t. D.) middle-of-the-road adj. {of people, policies, etc.  Adjuvant à mi-chemin de la population, des politiques, etc. 道路の中央部、人、政策などの調整 道路  中央部 、  、 政策 など  調整  どうろ  ちゅうおうぶ 、 ひと 、 せいさく など  ちょうせい  dōro no chūōbu , hito , seisaku nado no chōsei 
27 人、政策等 Rén, zhèngcè děng 人,政策等 rén, zhèngcè děng People, policies, etc. Personnes, politiques, etc. Pessoas, políticas, etc. Personas, políticas, etc. Persone, politiche, ecc. Populi, industria universis gentibus, etc. Personen, Richtlinien usw. Άνθρωποι, πολιτικές κ.λπ. Ánthropoi, politikés k.lp. Ludzie, zasady itp. Люди, политики и т. Д. Lyudi, politiki i t. D. 人、政策等 Personnes, politiques, etc. 人、方針など  、 方針 など  ひと 、 ほうしん など  hito , hōshin nado 
28 not extreme; acceptable to most people not extreme; acceptable to most people 不是极端的;大多数人都能接受 bùshì jíduān dì; dà duōshù rén dōu néng jiēshòu Not extreme; acceptable to most people Pas extrême, acceptable pour la plupart des gens Não é extremo, aceitável para a maioria das pessoas No extremo, aceptable para la mayoría de la gente Non estremo, accettabile per la maggior parte delle persone non ultimum maxime placeat Nicht extrem, für die meisten Menschen akzeptabel Δεν είναι ακραία, αποδεκτή από τους περισσότερους ανθρώπους Den eínai akraía, apodektí apó tous perissóterous anthrópous Nie ekstremalne, akceptowalne przez większość ludzi Не экстремально, приемлемо для большинства людей Ne ekstremal'no, priyemlemo dlya bol'shinstva lyudey not extreme; acceptable to most people Pas extrême, acceptable pour la plupart des gens 極端ではなく、ほとんどの人に受け入れられます 極端で はなく 、 ほとんど    受け入れられます  きょくたんで はなく 、 ほとんど  ひと  うけいれられます  kyokutande hanaku , hotondo no hito ni ukeireraremasu 
29 不极端的;多数人能接受的;取中间立场的 bù jíduān dì; duōshù rén néng jiēshòu de; qǔ zhōngjiān lìchǎng de 不极端的;多数人能接受的;取中间立场的 bù jíduān dì; duōshù rén néng jiēshòu de; qǔ zhōngjiān lìchǎng de Not extreme; most people can accept; take the middle position Pas extrême, la plupart des gens peuvent accepter, prendre la position moyenne Não é extremo, a maioria das pessoas pode aceitar, tomar a posição do meio No extremo, la mayoría de la gente puede aceptar, tomar la posición intermedia Non estremo: molte persone possono accettare, prendere la posizione centrale Non ultimum plerique recipiunt: in medium Nicht extrem, die meisten Menschen können akzeptieren, nehmen die mittlere Position ein Δεν είναι ακραίες · οι περισσότεροι άνθρωποι μπορούν να δεχθούν · πάρτε τη μεσαία θέση Den eínai akraíes : oi perissóteroi ánthropoi boroún na dechthoún : párte ti mesaía thési Nie ekstremalne, większość ludzi może zaakceptować, przyjąć środkową pozycję Не экстремально, большинство людей могут принять, занять среднюю позицию Ne ekstremal'no, bol'shinstvo lyudey mogut prinyat', zanyat' srednyuyu pozitsiyu 不极端的;多数人能接受的;取中间立场的 Pas extrême, la plupart des gens peuvent accepter, prendre la position moyenne 極端ではない、ほとんどの人が受け入れることができる、中間の立場をとる 極端で  ない 、 ほとんど    受け入れる こと できる 、 中間  立場  とる  きょくたんで  ない 、 ほとんど  ひと  うけいれる こと  できる 、 ちゅうかん  たちば  とる  kyokutande wa nai , hotondo no hito ga ukeireru koto gadekiru , chūkan no tachiba o toru 
30 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
31 moderate moderate 中等 zhōngděng Moderate Modéré Moderado Moderado moderato moderatus Mäßig Μέτρια Métria Umiarkowany умеренный umerennyy moderate Modéré 中程度 中程度  ちゅうていど  chūteido 
32 a middle of the-road newspaper a middle of the-road newspaper 一份中间的报纸 yī fèn zhōngjiān de bàozhǐ a middle of the-road newspaper un journal au milieu de la route um jornal do meio da estrada un medio del periódico de la carretera un mezzo di giornale della strada in media via diurna eine Zeitung mitten auf der Straße μια μέση της εφημερίδας του δρόμου mia mési tis efimerídas tou drómou środek gazety z drogi середина дорожной газеты seredina dorozhnoy gazety a middle of the-road newspaper un journal au milieu de la route 路上の新聞 路上  新聞  ろじょう  しんぶん  rojō no shinbun 
33 观点中立的报纸 guāndiǎn zhōnglì de bàozhǐ 观点中立的报纸 guāndiǎn zhōnglì de bàozhǐ Neutral newspaper Journal neutre Jornal neutro Periodico neutral Giornale neutro Neutrum ex parte diurna Neutrale Zeitung Ουδέτερη εφημερίδα Oudéteri efimerída Neutralna gazeta Нейтральная газета Neytral'naya gazeta 观点中立的报纸 Journal neutre 中立新聞 中立 新聞  ちゅうりつ しんぶん  chūritsu shinbun 
34 Their music is very middle of the road Their music is very middle of the road 他们的音乐非常中间 tāmen de yīnyuè fēicháng zhōngjiān Their music is very middle of the road Leur musique est très milieu de la route Sua música é bem no meio da estrada Su música está muy en medio del camino. La loro musica è molto al centro della strada Musica est claudicare Ihre Musik ist sehr mitten auf der Straße Η μουσική τους είναι πολύ στο μέσο του δρόμου I mousikí tous eínai polý sto méso tou drómou Ich muzyka jest w połowie drogi Их музыка очень посреди дороги Ikh muzyka ochen' posredi dorogi Their music is very middle of the road Leur musique est très milieu de la route 彼らの音楽は道の真ん中にあります 彼ら  音楽    真ん中  あります  かれら  おんがく  みち  まんなか  あります  karera no ongaku wa michi no mannaka ni arimasu 
35 他们的乐很大众化 tāmen de yīnyuè hěn dàzhònghuà 他们的音乐很大众化 tāmen de yīnyuè hěn dàzhònghuà Their music is very popular Leur musique est très populaire Sua música é muito popular Su música es muy popular. La loro musica è molto popolare Musica est valde popularibus suis Ihre Musik ist sehr beliebt Η μουσική τους είναι πολύ δημοφιλής I mousikí tous eínai polý dimofilís Ich muzyka jest bardzo popularna Их музыка очень популярна Ikh muzyka ochen' populyarna 他们的乐很大众化 Leur musique est très populaire 彼らの音楽はとても人気があります 彼ら  音楽  とても 人気  あります  かれら  おんがく  とても にんき  あります  karera no ongaku wa totemo ninki ga arimasu 
36 们的音乐非常中间 tāmen de yīnyuè fēicháng zhōngjiān 他们的音乐非常中间 tāmen de yīnyuè fēicháng zhōngjiān Their music is very middle Leur musique est très moyenne Sua música é muito meio Su música es muy media. La loro musica è molto media Musica est valde medio eorum Ihre Musik ist sehr mittelmäßig Η μουσική τους είναι πολύ μεσαία I mousikí tous eínai polý mesaía Ich muzyka jest bardzo środkowa Их музыка очень средняя Ikh muzyka ochen' srednyaya 们的音乐非常中间 Leur musique est très moyenne 彼らの音楽はとてもミドルです 彼ら  音楽  とても ミドルです  かれら  おんがく  とても みどるです  karera no ongaku wa totemo midorudesu 
37 middle ranking  middle ranking  中等排名 zhōngděng páimíng Middle ranking Classement moyen Classificação média Rango medio Classifica media media Aruhaz Nuntadevis Mittleres Ranking Μέση κατάταξη Mési katátaxi Średni ranking Средний рейтинг Sredniy reyting middle ranking  Classement moyen ミドルランキング ミドル ランキング  ミドル ランキング  midoru rankingu 
38 having a responsible job or position, but not one of the most important having a responsible job or position, but not one of the most important 有负责任的工作或职位,但不是最重要的工作或职位之一 yǒu fù zérèn de gōngzuò huò zhíwèi, dàn bùshì zuì zhòngyào de gōngzuò huò zhíwèi zhī yī Having a responsible job or position, but not one of the most important Avoir un travail ou un poste responsable, mais pas l'un des plus importants Ter um cargo ou cargo responsável, mas não um dos mais importantes Tener un trabajo o cargo responsable, pero no uno de los más importantes Avere un lavoro o una posizione responsabile, ma non uno dei più importanti sive habentem reus positus officium, sed non unum ex maxime amet Einen verantwortungsvollen Job oder eine verantwortungsvolle Position zu haben, aber keine der wichtigsten Έχοντας μια υπεύθυνη δουλειά ή θέση, αλλά όχι ένα από τα πιο σημαντικά Échontas mia ypéfthyni douleiá í thési, allá óchi éna apó ta pio simantiká Odpowiedzialna praca lub stanowisko, ale nie jedna z najważniejszych Наличие ответственной работы или должности, но не одной из самых важных Nalichiye otvetstvennoy raboty ili dolzhnosti, no ne odnoy iz samykh vazhnykh having a responsible job or position, but not one of the most important Avoir un travail ou un poste responsable, mais pas l'un des plus importants 責任ある仕事や地位を持っているが、最も重要な仕事の1つではない 責任 ある 仕事  地位  持っているが 、 最も 重要な仕事  1つで はない  せきにん ある しごと  ちい  もっているが 、 もっともじゅうような しごと  つで はない  sekinin aru shigoto ya chī o motteiruga , mottomo jūyōnashigoto no tsude hanai 
39 中层的;中级的 zhōngcéng de; zhōngjí de 中层的;中级的 zhōngcéng de; zhōngjí de Intermediate Intermédiaire Intermediário Intermedio Medio, al centro Media, medium Mittelstufe Ενδιάμεσο Endiámeso Pośredni Средний, средний Sredniy, sredniy 中层的;中级的 Intermédiaire 中級 中級  ちゅうきゅう  chūkyū 
40 middle school  middle school  初中 chūzhōng Middle school Collège Escola secundária Escuela media Scuola media medio schola Mittelschule Μέση σχολείο Mési scholeío Gimnazjum Средняя школа Srednyaya shkola middle school  Collège 中学校 中学校  ちゅうがっこう  chūgakkō 
41 in Britain in Britain 在英国 zài yīngguó In Britain En Bretagne Na Grã-Bretanha En gran bretaña In Gran Bretagna in Britannia In Großbritannien Στη Βρετανία Sti Vretanía W Wielkiej Brytanii В Британии V Britanii in Britain En Bretagne イギリスで イギリス で  イギリス   igirisu de 
42 a school for children between the ages of about 9 and 13 a school for children between the ages of about 9 and 13 一所适合9至13岁儿童的学校 yī suǒ shìhé 9 zhì 13 suì értóng de xuéxiào a school for children between the ages of about 9 and 13 une école pour les enfants âgés d'environ 9 à 13 ans uma escola para crianças entre as idades de 9 e 13 anos Una escuela para niños de entre 9 y 13 años. una scuola per bambini di età compresa tra i 9 e i 13 anni in schola filii in saecula saeculorum circiter inter IX et XIII eine Schule für Kinder zwischen 9 und 13 Jahren ένα σχολείο για παιδιά ηλικίας μεταξύ 9 και 13 ετών éna scholeío gia paidiá ilikías metaxý 9 kai 13 etón szkoła dla dzieci w wieku od około 9 do 13 lat школа для детей в возрасте от 9 до 13 лет shkola dlya detey v vozraste ot 9 do 13 let a school for children between the ages of about 9 and 13 une école pour les enfants âgés d'environ 9 à 13 ans 9歳から13歳までの子供のための学校 9  から 13  まで  子供  ため  学校  9 さい から 13 さい まで  こども  ため  がっこう  9 sai kara 13 sai made no kodomo no tame no gakkō 
43 (英国为913岁儿童所设的)中间学校 (yīngguó wèi 9 dào 13 suì értóng suǒ shè de) zhōngjiān xuéxiào (英国为9到13岁儿童所设的)中间学校 (yīngguó wèi 9 dào 13 suì értóng suǒ shè de) zhōngjiān xuéxiào (United Kingdom for children aged 9 to 13) middle school (Royaume-Uni pour les enfants de 9 à 13 ans) collège (Reino Unido para crianças dos 9 aos 13 anos) ensino médio (Reino Unido para niños de 9 a 13 años) de secundaria. (Regno Unito per bambini da 9 a 13 anni) scuola media (British filii 9-13 annis per statutum) schola media (Vereinigtes Königreich für Kinder von 9 bis 13 Jahren) Mittelschule (Ηνωμένο Βασίλειο για παιδιά ηλικίας 9 έως 13 ετών) (Inoméno Vasíleio gia paidiá ilikías 9 éos 13 etón) (Wielka Brytania dla dzieci w wieku od 9 do 13 lat) gimnazjum (Великобритания для детей в возрасте от 9 до 13 лет) средняя школа (Velikobritaniya dlya detey v vozraste ot 9 do 13 let) srednyaya shkola (英国为913岁儿童所设的)中间学校 (Royaume-Uni pour les enfants de 9 à 13 ans) collège (イギリスの9歳から13歳までの子供)中学校 ( イギリス  9  から 13  まで  子供 ) 中学校  ( イギリス  9 さい から 13 さい まで  こども ) ちゅうがっこう  ( igirisu no 9 sai kara 13 sai made no kodomo )chūgakkō 
44 一所适合9至13岁儿童的学校 yī suǒ shìhé 9 zhì 13 suì értóng de xuéxiào 一所适合9至13岁儿童的学校 yī suǒ shìhé 9 zhì 13 suì értóng de xuéxiào a school for children between 9 and 13 years old une école pour les enfants de 9 à 13 ans uma escola para crianças entre 9 e 13 anos Una escuela para niños entre 9 y 13 años. una scuola per bambini tra 9 e 13 anni Unum de pueris 9-13 annorum scholae eine Schule für Kinder zwischen 9 und 13 Jahren ένα σχολείο για παιδιά ηλικίας μεταξύ 9 και 13 ετών éna scholeío gia paidiá ilikías metaxý 9 kai 13 etón szkoła dla dzieci w wieku od 9 do 13 lat школа для детей от 9 до 13 лет shkola dlya detey ot 9 do 13 let 一所适合9至13岁儿童的学校 une école pour les enfants de 9 à 13 ans 9〜13歳の子供のための学校 9 〜 13   子供  ため  学校  9 〜 13 さい  こども  ため  がっこう  9 〜 13 sai no kodomo no tame no gakkō 
45 in the US in the US 在美国 zài měiguó In the US Aux USA Nos EUA En los estados unidos Negli Stati Uniti in US In den USA Στις ΗΠΑ Stis IPA W USA В сша V ssha in the US Aux USA アメリカでは アメリカ で は  アメリカ    amerika de wa 
46 a school for children between the ages of about11 and 14  a school for children between the ages of about11 and 14  适合11至14岁儿童的学校 shìhé 11 zhì 14 suì értóng de xuéxiào a school for children between the ages of about11 and 14 une école pour les enfants âgés d'environ 11 à 14 ans uma escola para crianças entre as idades de 11 e 14 anos Una escuela para niños de entre 11 y 14 años. una scuola per bambini di età compresa tra circa 11 e 14 anni schola est inter natos et in saecula saeculorum XIV et about11 eine Schule für Kinder zwischen 11 und 14 Jahren ένα σχολείο για παιδιά ηλικίας μεταξύ 11 και 14 ετών éna scholeío gia paidiá ilikías metaxý 11 kai 14 etón szkoła dla dzieci w wieku od około 11 do 14 lat школа для детей от 11 до 14 лет shkola dlya detey ot 11 do 14 let a school for children between the ages of about11 and 14  une école pour les enfants âgés d'environ 11 à 14 ans 11歳から14歳までの子供のための学校 11  から 14  まで  子供  ため  学校  11 さい から 14 さい まで  こども  ため  がっこう  11 sai kara 14 sai made no kodomo no tame no gakkō 
47 (美国为1114岁儿童所设的)中学,初中 (měiguó wèi 11 dào 14 suì értóng suǒ shè de) zhōngxué, chūzhōng (美国为11到14岁儿童所设的)中学,初中 (měiguó wèi 11 dào 14 suì értóng suǒ shè de) zhōngxué, chūzhōng (United States for children aged 11 to 14) secondary school, junior high school (États-Unis pour les enfants de 11 à 14 ans) secondaire, collège (Estados Unidos para crianças de 11 a 14 anos) escola secundária, escola secundária (Estados Unidos para niños de 11 a 14 años) secundaria, bachillerato (Stati Uniti per bambini dagli 11 ai 14 anni) scuola secondaria, scuola media (United States quod statutum est a pueris aetas 11-14 annos) alta schola, junior princeps schola (USA für Kinder von 11 bis 14 Jahren) Sekundarschule, Realschule (Ηνωμένες Πολιτείες για παιδιά ηλικίας 11 έως 14 ετών) δευτεροβάθμια εκπαίδευση, γυμνάσιο (Inoménes Politeíes gia paidiá ilikías 11 éos 14 etón) defterováthmia ekpaídefsi, gymnásio (Stany Zjednoczone dla dzieci w wieku od 11 do 14 lat) szkoła średnia, gimnazjum (Соединенные Штаты для детей в возрасте от 11 до 14 лет) средняя школа, средняя школа (Soyedinennyye Shtaty dlya detey v vozraste ot 11 do 14 let) srednyaya shkola, srednyaya shkola (美国为1114岁儿童所设的)中学,初中 (États-Unis pour les enfants de 11 à 14 ans) secondaire, collège (アメリカ合衆国の11歳から14歳までの子供)中学校、中学校 ( アメリカ合衆国  11  から 14  まで  子供 )中学校 、 中学校  ( あめりかがっしゅうこく  11 さい から 14 さい までの こども ) ちゅうがっこう 、 ちゅうがっこう  ( amerikagasshūkoku no 11 sai kara 14 sai made nokodomo ) chūgakkō , chūgakkō 
48 compare uper school compare uper school 比较你的学校 bǐjiào nǐ de xuéxiào Compare uper school Comparer l'école supérieure Comparar a escola da uper Comparar la escuela superior Confronta la scuola di uper uper contemplare vultus ludo Vergleiche die Oberstufe Συγκρίνετε σχολείο uper Synkrínete scholeío uper Porównaj wyższą szkołę Сравнить школу Sravnit' shkolu compare uper school Comparer l'école supérieure 超学校の比較  学校  比較  ちょう がっこう  ひかく  chō gakkō no hikaku 
49 middleware middleware 中间件 zhōngjiān jiàn Middleware Middleware Middleware Middleware middleware middleware Middleware Middleware Middleware Oprogramowanie pośrednie промежуточный слой promezhutochnyy sloy middleware Middleware ミドルウェア ミドル ウェア  ミドル ウェア  midoru wea 
50 间件 zhōngjiān jiàn 中间件 zhōngjiān jiàn Middleware Middleware Middleware Middleware middleware middleware Middleware Middleware Middleware Oprogramowanie pośrednie Промежуточное Promezhutochnoye 间件 Middleware ミドルウェア ミドル ウェア  ミドル ウェア  midoru wea 
51  (computing ) software that allows different programs to work with each other  (computing) software that allows different programs to work with each other  (计算)允许不同程序相互协作的软件  (jìsuàn) yǔnxǔ bùtóng chéngxù xiānghù xiézuò de ruǎnjiàn  (computing ) software that allows different programs to work with each other  Logiciel (informatique) permettant à différents programmes de fonctionner les uns avec les autres  (computação) software que permite que diferentes programas trabalhem uns com os outros  Software (informático) que permite que diferentes programas trabajen entre sí.  (informatica) software che consente a diversi programmi di funzionare tra loro  (Computing) concedit quod software progressio ad operari cum diversis inter se  (Computer-) Software, mit der verschiedene Programme miteinander arbeiten können  (υπολογιστική) λογισμικό που επιτρέπει σε διαφορετικά προγράμματα να λειτουργούν μεταξύ τους  (ypologistikí) logismikó pou epitrépei se diaforetiká prográmmata na leitourgoún metaxý tous  (obliczeniowe) oprogramowanie, które pozwala na współpracę różnych programów  (вычислительное) программное обеспечение, позволяющее различным программам работать друг с другом  (vychislitel'noye) programmnoye obespecheniye, pozvolyayushcheye razlichnym programmam rabotat' drug s drugom  (computing ) software that allows different programs to work with each other  Logiciel (informatique) permettant à différents programmes de fonctionner les uns avec les autres  異なるプログラムを互いに連携させる(コンピューティング)ソフトウェア   異なる プログラム  互いに 連携 させる (コンピューティング ) ソフトウェア    ことなる プログラム  たがいに れんけい させる ( こんぴゅうてぃんぐ ) ソフトウェア    kotonaru puroguramu o tagaini renkei saseru (konpyūtingu ) sofutowea 
52 中间件,中介软件(允许不同程协同工作) zhōngjiān jiàn, zhōngjiè ruǎnjiàn (yǔnxǔ bùtóng chéngxù xiétóng gōngzuò) 中间件,中介软件(允许不同程序协同工作) zhōngjiān jiàn, zhōngjiè ruǎnjiàn (yǔnxǔ bùtóng chéngxù xiétóng gōngzuò) Middleware, mediation software (allowing different programs to work together) Middleware, logiciel de médiation (permettant à différents programmes de fonctionner ensemble) Middleware, software de mediação (permitindo que diferentes programas trabalhem juntos) Middleware, software de mediación (permitiendo que diferentes programas trabajen juntos) Middleware, software di mediazione (che consente a diversi programmi di lavorare insieme) Middleware, media software (concedit alia progressio ad operari simul) Middleware, Mediationssoftware (ermöglicht die Zusammenarbeit verschiedener Programme) Middleware, λογισμικό διαμεσολάβησης (επιτρέποντας σε διαφορετικά προγράμματα να συνεργαστούν) Middleware, logismikó diamesolávisis (epitrépontas se diaforetiká prográmmata na synergastoún) Oprogramowanie pośredniczące, oprogramowanie do mediacji (umożliwiające współpracę różnych programów) Промежуточное программное обеспечение, посредническое программное обеспечение (позволяющее различным программам работать вместе) Promezhutochnoye programmnoye obespecheniye, posrednicheskoye programmnoye obespecheniye (pozvolyayushcheye razlichnym programmam rabotat' vmeste) 中间件,中介软件(允许不同程协同工作) Middleware, logiciel de médiation (permettant à différents programmes de fonctionner ensemble) ミドルウェア、仲介ソフトウェア(さまざまなプログラムを連携させることができます) ミドル ウェア 、 仲介 ソフトウェア ( さまざまなプログラム  連携 させる こと  できます )  ミドル ウェア 、 ちゅうかい ソフトウェア ( さまざまなプログラム  れんけい させる こと  できます )  midoru wea , chūkai sofutowea ( samazamanapuroguramu o renkei saseru koto ga dekimasu ) 
53 计算)允许不同程序相互协作的软件 (jìsuàn) yǔnxǔ bùtóng chéngxù xiānghù xiézuò de ruǎnjiàn (计算)允许不同程序相互协作的软件 (jìsuàn) yǔnxǔ bùtóng chéngxù xiānghù xiézuò de ruǎnjiàn (calculation) software that allows different programs to collaborate with each other (calcul) logiciel qui permet à différents programmes de collaborer les uns avec les autres (cálculo) software que permite que diferentes programas colaborem entre si Software (de cálculo) que permite que diferentes programas colaboren entre sí. (calcolo) software che consente a diversi programmi di collaborare tra loro (Ratione) software progressio permittit alium collaborative (Berechnungs-) Software, mit der verschiedene Programme zusammenarbeiten können (υπολογισμός) που επιτρέπει σε διαφορετικά προγράμματα να συνεργάζονται μεταξύ τους (ypologismós) pou epitrépei se diaforetiká prográmmata na synergázontai metaxý tous (kalkulacyjne) oprogramowanie, które umożliwia współpracę różnych programów (расчет) программное обеспечение, которое позволяет различным программам сотрудничать друг с другом (raschet) programmnoye obespecheniye, kotoroye pozvolyayet razlichnym programmam sotrudnichat' drug s drugom 计算)允许不同程序相互协作的软件 (calcul) logiciel qui permet à différents programmes de collaborer les uns avec les autres 異なるプログラムが互いに協力できるようにする(計算)ソフトウェア 異なる プログラム  互いに 協力 できる よう  する (計算 ) ソフトウェア  ことなる プログラム  たがいに きょうりょく できる よう  する ( けいさん ) ソフトウェア  kotonaru puroguramu ga tagaini kyōryoku dekiru  ni suru( keisan ) sofutowea 
54 middle-weight  middle-weight  中等重量 zhōngděng zhòngliàng Middle-weight Poids moyen Peso médio Peso medio middle-weight medii gravitatem Mittleres Gewicht Μέσο βάρος Méso város Średni ciężar средний вес sredniy ves middle-weight  Poids moyen ミドル級 ミドル級  みどるきゅう  midorukyū 
55  a boxer weighing between 67 and 72.5 kilograms, heavier than a welter weight  a boxer weighing between 67 and 72.5 Kilograms, heavier than a welter weight  一个体重在67到72.5公斤之间,比重量更重的拳击手  yīgè tǐzhòng zài 67 dào 72.5 Gōngjīn zhī jiān, bǐ zhòngliàng gèng zhòng de quánjí shǒu  a boxer weighing between 67 and 72.5 kilograms, heavier than a welter weight  un boxer pesant entre 67 et 72,5 kilogrammes, plus lourd qu'un poids chaud  um pugilista pesando entre 67 e 72,5 quilos, mais pesado que um peso welter  un boxeador que pesa entre 67 y 72.5 kilogramos, más pesado que un peso welter  un pugile che pesa tra 67 e 72,5 chilogrammi, più pesante di un peso di welter  LXVII inter pondus et pugilem 72.5 kilograms gravius ​​pondus reram  Ein Boxer mit einem Gewicht zwischen 67 und 72,5 Kilogramm, schwerer als ein Weltergewicht  ένας πυγμάχος που ζυγίζει μεταξύ 67 και 72,5 χιλιόγραμμα, βαρύτερο από το βάρος του κυλινδρικού  énas pygmáchos pou zygízei metaxý 67 kai 72,5 chiliógramma, varýtero apó to város tou kylindrikoú  bokser o wadze od 67 do 72,5 kg, cięższy niż waga spawacza  боксер весом от 67 до 72,5 кг, тяжелее, чем вес сварщика  bokser vesom ot 67 do 72,5 kg, tyazheleye, chem ves svarshchika  a boxer weighing between 67 and 72.5 kilograms, heavier than a welter weight  un boxer pesant entre 67 et 72,5 kilogrammes, plus lourd qu'un poids chaud  67から72.5キログラムの間で、ウェルターより重いボクサー   67 から 72 . 5 キログラム    、 ウェルター より重い ボクサー    67 から 72  5 キログラム    、 うぇるたあ よりおもい ボクサー    67 kara 72 . 5 kiroguramu no ma de , werutā yori omoibokusā 
56 中量级拳击手(体重在6772.5公斤之间,略重于次中量级拳击手 zhōng liàng jí quánjí shǒu (tǐzhòng zài 67 dào 72.5 Gōngjīn zhī jiān, lüè zhòng yú cì zhōng liàng jí quánjí shǒu) 中量级拳击手(体重在67到72.5公斤之间,略重于次中量级拳击手) zhōng liàng jí quánjí shǒu (tǐzhòng zài 67 dào 72.5 Gōngjīn zhī jiān, lüè zhòng yú cì zhōng liàng jí quánjí shǒu) Middleweight boxer (weight between 67 and 72.5 kg, slightly heavier than the welterweight boxer) Boxer poids moyen (poids entre 67 et 72,5 kg, légèrement plus lourd que le boxer poids welter) Boxer de peso médio (peso entre 67 e 72,5 kg, ligeiramente mais pesado que o pugilista do meio-médio) Boxeador de peso medio (peso entre 67 y 72,5 kg, ligeramente más pesado que el boxeador de peso welter) Pugile medio (peso tra 67 e 72,5 kg, leggermente più pesante del pugile dei pesi welter) Middleweight pugil (72.5 ad appendens inter LXVII kg, paululum gravius ​​redderetur quam welterweight aedilicii) Boxer im Mittelgewicht (Gewicht zwischen 67 und 72,5 kg, etwas schwerer als der Boxer im Weltergewicht) Middleweight μπόξερ (βάρος μεταξύ 67 και 72,5 κιλά, ελαφρώς βαρύτερο από το welterweight μπόξερ) Middleweight bóxer (város metaxý 67 kai 72,5 kilá, elafrós varýtero apó to welterweight bóxer) Bokser o średniej wadze (waga od 67 do 72,5 kg, nieco cięższy niż bokser wagi półśredniej) Боксер среднего веса (вес от 67 до 72,5 кг, немного тяжелее боксера полусреднего веса) Bokser srednego vesa (ves ot 67 do 72,5 kg, nemnogo tyazheleye boksera polusrednego vesa) 中量级拳击手(体重在6772.5公斤之间,略重于次中量级拳击手 Boxer poids moyen (poids entre 67 et 72,5 kg, légèrement plus lourd que le boxer poids welter) ミドル級ボクサー(体重67〜72.5kg、ウェルター級ボクサーより若干重い) ミドル級 ボクサー ( 体重 67 〜 72 . 5 kg 、ウェルター級 ボクサー より 若干 重い )  みどるきゅう ボクサー ( たいじゅう 67 〜 72  5 kg 、きゅう ボクサー より じゃっかん おもい )  midorukyū bokusā ( taijū 67 〜 72 . 5 kg , kyū bokusā yorijakkan omoi ) 
57 a middleweight champion a middleweight champion 中量级冠军 zhōng liàng jí guànjūn a middleweight champion un champion poids moyen um campeão dos médios un campeón de peso medio un campione dei pesi medi a middleweight champion ein Champion im Mittelgewicht ένας πρωτοπόρος middleweight énas protopóros middleweight mistrz wagi średniej чемпион в среднем весе chempion v srednem vese a middleweight champion un champion poids moyen ミドル級チャンピオン ミドル級 チャンピオン  みどるきゅう チャンピオン  midorukyū chanpion 
58 中量级拳击冠军 zhōng liàng jí quánjí guànjūn 中量级拳击冠军 zhōng liàng jí quánjí guànjūn Middleweight boxing champion Champion de boxe poids moyen Campeão de boxe dos médios Campeón de boxeo de peso medio Campione di boxe medi Middleweight caestu champion Boxchampion im Mittelgewicht Middleweight πρωταθλητής πυγμαχίας Middleweight protathlitís pygmachías Mistrz boksu średniej wagi Чемпион по боксу в среднем весе Chempion po boksu v srednem vese 中量级拳击冠军 Champion de boxe poids moyen ミドル級ボクシングチャンピオン ミドル級 ボクシング チャンピオン  みどるきゅう ボクシング チャンピオン  midorukyū bokushingu chanpion 
59 the Middle West, midwest the Middle West, midwest 中西部,中西部 zhōng xībù, zhōng xībù The Middle West, midwest Le Middle West, Midwest O, meio oeste, midwest El medio oeste, medio oeste Il Middle West, Midwest Medio Occidente, Midwest Der Mittlere Westen, Mittlerer Westen Η Μέση Δύση, στα μεσοδυτικά I Mési Dýsi, sta mesodytiká Środkowy Zachód, środkowy zachód Средний Запад, Средний Запад Sredniy Zapad, Sredniy Zapad the Middle West, midwest Le Middle West, Midwest 中西部、中西部 中西部 、 中西部  ちゅうせいぶ 、 ちゅうせいぶ  chūseibu , chūseibu 
60 middling middling 中等 zhōngděng Middling Middling Mediano Mediano mediocre medium Mittelmäßig Μεσαία Mesaía Middling посредственный posredstvennyy middling Middling ミドリング ミドリング  みどりんぐ  midoringu 
61 of average size, qualitystatus, etc. of average size, quality,status, etc. 平均大小,质量,状态等 píngjūn dàxiǎo, zhìliàng, zhuàngtài děng Of average size, quality,status, etc. De taille moyenne, qualité, statut, etc. De tamanho médio, qualidade, status, etc. De tamaño medio, calidad, estado, etc. Di dimensioni medie, qualità, stato, ecc. in mediocris mole et qualitas, status, etc. Von durchschnittlicher Größe, Qualität, Status usw. Μεσαίου μεγέθους, ποιότητας, κατάστασης κλπ. Mesaíou megéthous, poiótitas, katástasis klp. Średniej wielkości, jakości, statusu itp. Среднего размера, качества, статуса и т. Д. Srednego razmera, kachestva, statusa i t. D. of average size, qualitystatus, etc. De taille moyenne, qualité, statut, etc. 平均的なサイズ、品質、ステータスなど 平均 的な サイズ 、 品質 、 ステータス など  へいきん てきな サイズ 、 ひんしつ 、 ステータス など  heikin tekina saizu , hinshitsu , sutētasu nado 
62 (大小、品质、地位等)中间 的、普通的,中等的 (Dàxiǎo, pǐnzhí, dìwèi děng) zhōngjiān de, pǔtōng de, zhōngděng de (大小,品质,地位等)中间的,普通的,中等的 (dàxiǎo, pǐnzhí, dìwèi děng) zhōngjiān de, pǔtōng de, zhōngděng de (size, quality, status, etc.) in the middle, ordinary, medium (taille, qualité, statut, etc.) au milieu, ordinaire, moyen (tamanho, qualidade, status, etc.) no meio, comum, médio (tamaño, calidad, estado, etc.) en el medio, ordinario, medio (dimensioni, qualità, stato, ecc.) nel mezzo, ordinario, medio Medio (mole, qualitas, status, etc.), mediavi, mediatushalve (Größe, Qualität, Status usw.) in der Mitte, gewöhnlich, mittel (μέγεθος, ποιότητα, κατάσταση κλπ.) στη μέση, συνηθισμένη, μεσαία (mégethos, poiótita, katástasi klp.) sti mési, synithisméni, mesaía (rozmiar, jakość, status itp.) w środku, zwykły, średni (размер, качество, статус и т. д.) в среднем, обычном, среднем (razmer, kachestvo, status i t. d.) v srednem, obychnom, srednem (大小、品质、地位等)中间 的、普通的,中等的 (taille, qualité, statut, etc.) au milieu, ordinaire, moyen (サイズ、品質、ステータスなど)中央、普通、中 ( サイズ 、 品質 、 ステータス など ) 中央 、 普通 、  ( サイズ 、 ひんしつ 、 ステータス など ) ちゅうおう 、ふつう 、 なか  ( saizu , hinshitsu , sutētasu nado ) chūō , futsū , naka 
63 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
64 moderate moderate 中等 zhōngděng Moderate Modéré Moderado Moderado moderato moderatus Mäßig Μέτρια Métria Umiarkowany умеренный umerennyy moderate Modéré 中程度 中程度  ちゅうていど  chūteido 
65 unremarkable unremarkable 不起眼 bù qǐyǎn Unremarkable Peu remarquable Não digna de nota Nada especial insignificante unremarkable Unauffällig Αξιοσημείωτο Axiosimeíoto Niezwykłe ничем не примечательный nichem ne primechatel'nyy unremarkable Peu remarquable 目立たない 目立たない  めだたない  medatanai 
66 a golfer of middling talent a golfer of middling talent 一个中等天赋的高尔夫球手 yīgè zhōngděng tiānfù de gāo'ěrfū qiú shǒu a golfer of middling talent un golfeur de talent moyen um golfista de talento mediano un golfista de talento mediano un golfista di talento medio in mediocris ingenii dirigendae ein Golfer von mittlerem Talent ένας παίκτης του γκολφ με ταλέντο énas paíktis tou nkolf me talénto golfista średniego talentu гольфист средних талантов gol'fist srednikh talantov a golfer of middling talent un golfeur de talent moyen ミドリングの才能のゴルファー ミドリング  才能  ゴルファー  みどりんぐ  さいのう  ゴルファー  midoringu no sainō no gorufā 
67 能力一般的高尔夫球手 nénglì yībān de gāo'ěrfū qiú shǒu 能力一般的高尔夫球手 nénglì yībān de gāo'ěrfū qiú shǒu Capable golfer Golfeur capable Jogador de golfe capaz Golfista capaz Giocatore di golf capace Facultatem ad mediocris dirigendae Fähiger Golfspieler Ικανός παίκτης γκολφ Ikanós paíktis nkolf Zdolny golfista Способный игрок в гольф Sposobnyy igrok v gol'f 能力一般的高尔夫球手 Golfeur capable 有能なゴルファー 有能な ゴルファー  ゆうのうな ゴルファー  yūnōna gorufā 
68 see see 看到 kàn dào See Voir Ver Ver vedere videre Sehen Δείτε Deíte Zobacz увидеть uvidet' see Voir 見る 見る  みる  miru 
69 fair fair 公平 gōngpíng Fair Juste Justo Justo fiera aequum Fair Δίκαιη Díkaii Uczciwe ярмарка yarmarka fair Juste フェア フェア  フェア  fea 
70 midfield midfield 中场 zhōng chǎng Midfield Milieu de terrain Midfield Medio campo centrocampo aequor Mittelfeld Μεσαία Mesaía Pomocnik полузащиты poluzashchity midfield Milieu de terrain ミッドフィールド ミッドフィールド  みっどふぃいるど  middofīrudo 
71 the central part of a sports field; the group of players in this position the central part of a sports field; the group of players in this position 运动场的中心部分;这个位置的球员组 yùndòngchǎng de zhōngxīn bùfèn; zhège wèizhì de qiúyuán zǔ The central part of a sports field; the central part of players in this position La partie centrale d'un terrain de sport; la partie centrale des joueurs dans cette position A parte central de um campo de esportes, a parte central dos jogadores nesta posição La parte central de un campo deportivo, la parte central de los jugadores en esta posición La parte centrale di un campo sportivo, la parte centrale dei giocatori in questa posizione de ludis media parte agri et coetus histriones in loco isto Der zentrale Teil eines Sportplatzes, der zentrale Teil der Spieler in dieser Position Το κεντρικό τμήμα ενός αθλητικού πεδίου, το κεντρικό τμήμα των παικτών σε αυτή τη θέση To kentrikó tmíma enós athlitikoú pedíou, to kentrikó tmíma ton paiktón se aftí ti thési Centralna część boiska sportowego, centralna część graczy na tej pozycji Центральная часть спортивного поля, центральная часть игроков в этой позиции Tsentral'naya chast' sportivnogo polya, tsentral'naya chast' igrokov v etoy pozitsii the central part of a sports field; the group of players in this position La partie centrale d'un terrain de sport; la partie centrale des joueurs dans cette position スポーツ競技場の中心部、このポジションにいる選手の中心部 スポーツ 競技場  中心部 、 この ポジション  いる選手  中心部  スポーツ きょうぎじょう  ちゅうしんぶ 、 この ポジション  いる せんしゅ  ちゅうしんぶ  supōtsu kyōgijō no chūshinbu , kono pojishon ni iru senshuno chūshinbu 
72 (运动场的)中场;中场队员 (yùndòngchǎng de) zhōng chǎng; zhōng chǎng duìyuán (运动场的)中场;中场队员 (yùndòngchǎng de) zhōng chǎng; zhōng chǎng duìyuán Midfielder Milieu de terrain Meio campo Mediocampista (Stadio) centrocampista; centrocampista (Stadium) midfielder, midfielder Mittelfeldspieler Μεσαίος Mesaíos Pomocnik (Стадион) полузащитник; полузащитник (Stadion) poluzashchitnik; poluzashchitnik (运动场的)中场;中场队员 Milieu de terrain ミッドフィールダー ミッドフィールダー  みっどふぃいるだあ  middofīrudā 
73 he plays(in) midfield he plays(in) midfield 他在中场打球 tā zài zhōng chǎng dǎqiú He plays(in) midfield Il joue au milieu de terrain Ele joga (no) meio-campo El juega en el medio campo Gioca (dentro) a centrocampo et plays (in) midfield Er spielt im Mittelfeld Παίζει (στο) midfield Paízei (sto) midfield Gra w pomocnika Он играет (в) полузащите On igrayet (v) poluzashchite he plays(in) midfield Il joue au milieu de terrain 彼はミッドフィールドで(で)プレーします   ミッドフィールド  (  ) プレー します  かれ  みっどふぃいるど  ( で ) プレー します  kare wa middofīrudo de ( de ) purē shimasu 
74 他是中场以员 tā shì zhōng chǎng yǐ yuán 他是中场以员 tā shì zhōng chǎng yǐ yuán He is a midfielder Il est un milieu de terrain Ele é meio-campista El es mediocampista È un centrocampista Is est membrum de midfield Er ist Mittelfeldspieler Είναι μέσος Eínai mésos On jest pomocnikiem Он полузащитник On poluzashchitnik 他是中场以员 Il est un milieu de terrain 彼はミッドフィルダーです 彼 は ミッドフィルダーです  かれ  です  kare wa desu 
75 the team’s midfield looks strong the team’s midfield looks strong 球队的中场看起来很强 qiú duì de zhōng chǎng kàn qǐlái hěn qiáng The team’s midfield looks strong Le milieu de terrain de l'équipe a l'air fort O meio-campo da equipe parece forte El mediocampo del equipo se ve fuerte. Il centrocampo della squadra sembra forte bigas fortis in midfield vultus Das Mittelfeld der Mannschaft sieht stark aus Το μεσαίο τμήμα της ομάδας φαίνεται ισχυρό To mesaío tmíma tis omádas faínetai ischyró Pomoc zespołu wygląda na silną Полузащита команды выглядит сильной Poluzashchita komandy vyglyadit sil'noy the team’s midfield looks strong Le milieu de terrain de l'équipe a l'air fort チームの中盤は強そう チーム  中盤   そう  チーム  ちゅうばん  つよ そう  chīmu no chūban wa tsuyo  
76 这个球队的中场显得很强大 zhège qiú duì de zhōng chǎng xiǎndé hěn qiángdà 这个球队的中场显得很强大 zhège qiú duì de zhōng chǎng xiǎndé hěn qiángdà This team's midfield is very strong. Le milieu de terrain de cette équipe est très fort. O meio-campo desta equipe é muito forte. El mediocampo de este equipo es muy fuerte. Il centrocampo di questa squadra è molto forte. Aequor valde Das Mittelfeld dieser Mannschaft ist sehr stark. Το μεσαίο τμήμα της ομάδας είναι πολύ ισχυρό. To mesaío tmíma tis omádas eínai polý ischyró. Pomoc tego zespołu jest bardzo silna. Полузащита этой команды очень сильна. Poluzashchita etoy komandy ochen' sil'na. 这个球队的中场显得很强大 Le milieu de terrain de cette équipe est très fort. このチームの中盤は非常に強いです。 この チーム  中盤  非常  強いです 。  この チーム  ちゅうばん  ひじょう  つよいです 。  kono chīmu no chūban wa hijō ni tsuyoidesu . 
77 球队的中场看起来很强 qiú duì de zhōng chǎng kàn qǐlái hěn qiáng 球队的中场看起来很强 qiú duì de zhōng chǎng kàn qǐlái hěn qiáng The team's midfield looks very strong. Le milieu de terrain de l'équipe a l'air très fort. O meio-campo da equipe parece muito forte. El mediocampo del equipo se ve muy fuerte. Il centrocampo della squadra sembra molto forte. Bigas scriptor fortis in midfield vultus Das Mittelfeld der Mannschaft sieht sehr stark aus. Το μεσαίο τμήμα της ομάδας φαίνεται πολύ ισχυρό. To mesaío tmíma tis omádas faínetai polý ischyró. Pomoc zespołu wygląda bardzo silnie. Полузащита команды выглядит очень сильной. Poluzashchita komandy vyglyadit ochen' sil'noy. 球队的中场看起来很强 Le milieu de terrain de l'équipe a l'air très fort. チームの中盤はとても強く見えます。 チーム  中盤  とても 強く 見えます 。  チーム  ちゅうばん  とても つよく みえます 。  chīmu no chūban wa totemo tsuyoku miemasu . 
78 a midfielder player  a midfielder player  一名中场球员 yī míng zhōng chǎng qiúyuán a midfielder player un joueur de milieu de terrain um jogador de meia un centrocampista un giocatore centrocampista a midfield ludio ein Mittelfeldspieler παίκτης μέσου paíktis mésou pomocnik gracza полузащитник poluzashchitnik a midfielder player  un joueur de milieu de terrain ミッドフィルダープレイヤー ミッドフィルダープレイヤー  みっどふぃるだあぷれいやあ  middofirudāpureiyā 
79 中场球员 zhōng chǎng qiúyuán 中场球员 zhōng chǎng qiúyuán Midfielder Milieu de terrain Meio campo Mediocampista centrocampista midfielder Mittelfeldspieler Μεσαίος Mesaíos Pomocnik Полузащитник Poluzashchitnik 中场球员 Milieu de terrain ミッドフィールダー ミッドフィールダー  みっどふぃいるだあ  middofīrudā 
80 midfielder midfielder 中场 zhōng chǎng Midfielder Milieu de terrain Meio campo Mediocampista centrocampista midfielder Mittelfeldspieler Μεσαίος Mesaíos Pomocnik полузащитник poluzashchitnik midfielder Milieu de terrain ミッドフィールダー ミッドフィールダー  みっどふぃいるだあ  middofīrudā 
81 midge  a small flying insect that lives especially in damp places and that bites humans and animals midge  a small flying insect that lives especially in damp places and that bites humans and animals 蚯蚓是一种小型飞行昆虫,生活在潮湿的地方,咬人和动物 qiūyǐn shì yī zhǒng xiǎoxíng fēixíng kūnchóng, shēnghuó zài cháoshī dì dìfāng, yǎo rén hé dòngwù Midge a small flying insect that lives especially in damp places and that bites humans and animals Moucheron un petit insecte volant qui vit surtout dans les endroits humides et qui pique les humains et les animaux Midge, um pequeno inseto voador que vive especialmente em lugares úmidos e que morde humanos e animais Midge, un pequeño insecto volador que vive especialmente en lugares húmedos y que pica a humanos y animales. Midge un piccolo insetto volante che vive soprattutto in luoghi umidi e che morde uomini e animali CULEX volucribus quod paucis locis humidis mordens praecipue hominem et pecus Mücke ein kleines fliegendes Insekt, das besonders an feuchten Orten lebt und Menschen und Tiere beißt Midge ένα μικρό ιπτάμενο έντομο που ζει ειδικά σε υγρά μέρη και που δαγκώνει ανθρώπους και ζώα Midge éna mikró iptámeno éntomo pou zei eidiká se ygrá méri kai pou dankónei anthrópous kai zóa Przesadzić małego latającego owada, który żyje szczególnie w wilgotnych miejscach i gryzie ludzi i zwierzęta Мошка маленькое летающее насекомое, которое обитает особенно во влажных местах и ​​кусает людей и животных. Moshka malen'koye letayushcheye nasekomoye, kotoroye obitayet osobenno vo vlazhnykh mestakh i ​​kusayet lyudey i zhivotnykh. midge  a small flying insect that lives especially in damp places and that bites humans and animals Moucheron un petit insecte volant qui vit surtout dans les endroits humides et qui pique les humains et les animaux 特に湿った場所で生活し、人間や動物を噛む小さな飛んでいる昆虫 特に 湿った 場所  生活  、 人間  動物  噛む小さな 飛んでいる 昆虫  とくに しめった ばしょ  せいかつ  、 にんげん  どうぶつ  かむ ちいさな とんでいる こんちゅう  tokuni shimetta basho de seikatsu shi , ningen ya dōbutsu okamu chīsana tondeiru konchū 
82 蠓;摇蚊  měng; yáo wén  蠓;摇蚊 měng; yáo wén Mosquito Moustique Mosquito Mosquito Moscerini; Chironomus Midges, Chrysotoxum Moskito Κουνουπιέρα Kounoupiéra Mosquito Мошки; СЫгопотиз Moshki; SYgopotiz 蠓;摇蚊  Moustique 蚊    ka 
83 midget (taboo, offensive) an extremely small person, who will never grow to a normal size because of a physical problem; a person suffering from dwarfism midget (taboo, offensive) an extremely small person, who will never grow to a normal size because of a physical problem; a person suffering from dwarfism 侏儒(禁忌,冒犯)一个极小的人,由于身体上的问题,他永远不会长到正常的体型;一个患有侏儒症的人 zhūrú (jìnjì, màofàn) yīgè jí xiǎo de rén, yóuyú shēntǐ shàng de wèntí, tā yǒngyuǎn bù huì zhǎng dào zhèngcháng de tǐxíng; yīgè huàn yǒu zhūrú zhèng de rén Midget (taboo, offensive) an extremely small person, who will never grow to a normal size because of a physical problem; a person suffering from dwarfism Midget (tabou, offensant) une personne extrêmement petite, qui ne pourra jamais atteindre une taille normale en raison d'un problème physique, une personne souffrant de nanisme Anão (tabu, ofensivo) uma pessoa extremamente pequena, que nunca vai crescer para um tamanho normal por causa de um problema físico, uma pessoa que sofre de nanismo Enano (tabú, ofensivo) una persona extremadamente pequeña, que nunca crecerá a un tamaño normal debido a un problema físico; una persona que sufre de enanismo Midget (tabù, offensivo) una persona estremamente piccola, che non crescerà mai di dimensioni normali a causa di un problema fisico, una persona che soffre di nanismo pumilio (uiolare et frangere morsu, si offensum) per maxime parva homo qui nunquam ad crescere normalis mole corporis quaestionem propter; hominem a patiens dwarfism Zwerg (tabu, anstößig) ist eine extrem kleine Person, die aufgrund eines körperlichen Problems niemals zu einer normalen Größe heranwächst, eine Person, die an Zwergwuchs leidet Midget (ταμπού, προσβλητικό) ένα εξαιρετικά μικρό πρόσωπο, που δεν θα μεγαλώσει ποτέ σε κανονικό μέγεθος εξαιτίας ενός φυσικού προβλήματος · ένα άτομο που πάσχει από νάνους Midget (tampoú, prosvlitikó) éna exairetiká mikró prósopo, pou den tha megalósei poté se kanonikó mégethos exaitías enós fysikoú provlímatos : éna átomo pou páschei apó nánous Karzeł (tabu, ofensywa) niezwykle mała osoba, która nigdy nie osiągnie normalnego rozmiaru z powodu problemu fizycznego, osoby cierpiącej na karłowatość Малыш (табу, оскорбительный) чрезвычайно маленький человек, который никогда не вырастет до нормального размера из-за физической проблемы, человек, страдающий от карликовости Malysh (tabu, oskorbitel'nyy) chrezvychayno malen'kiy chelovek, kotoryy nikogda ne vyrastet do normal'nogo razmera iz-za fizicheskoy problemy, chelovek, stradayushchiy ot karlikovosti midget (taboo, offensive) an extremely small person, who will never grow to a normal size because of a physical problem; a person suffering from dwarfism Midget (tabou, offensant) une personne extrêmement petite, qui ne pourra jamais atteindre une taille normale en raison d'un problème physique, une personne souffrant de nanisme 身体障害のために決して普通の大きさには成長しない、非常に小さい人(小人症に苦しんでいる人) 身体 障害  ため  決して 普通  大き    成長しない 、 非常  小さい  ( 小人症  苦しんでいる )  しんたい しょうがい  ため  けっして ふつう  おうき   せいちょう しない 、 ひじょう  ちいさい ひと( こどもしょう  くるしんでいる ひと )  shintai shōgai no tame ni kesshite futsū no ōki sa ni waseichō shinai , hijō ni chīsai hito ( kodomoshō nikurushindeiru hito ) 
84 ; zhūrú; ǎirén 侏儒;矮人 zhūrú; ǎirén Dwarf Nain Anão Enano Nani; Nani Pumiliones, Dwarfs Zwerg Νάνος Nános Krasnolud Карликовые; Гномы Karlikovyye; Gnomy ; Nain ドワーフ ドワーフ  どわあふ  dowāfu 
85 侏儒(禁忌,冒犯)一个极小的人,由于身体上的问题,他永远不会长到正常的体型; 一个患有侏儒症的人 zhūrú (jìnjì, màofàn) yīgè jí xiǎo de rén, yóuyú shēntǐ shàng de wèntí, tā yǒngyuǎn bù huì zhǎng dào zhèngcháng de tǐxíng; yīgè huàn yǒu zhūrú zhèng de rén 侏儒(禁忌,冒犯)一个极小的人,由于身体上的问题,他永远不会长到正常的体型;一个患有侏儒症的人 zhūrú (jìnjì, màofàn) yīgè jí xiǎo de rén, yóuyú shēntǐ shàng de wèntí, tā yǒngyuǎn bù huì zhǎng dào zhèngcháng de tǐxíng; yīgè huàn yǒu zhūrú zhèng de rén A very small person, because of physical problems, he will never grow to a normal size; a person with dwarfism Une très petite personne, à cause de problèmes physiques, il ne grandira jamais à une taille normale; une personne atteinte de nanisme Uma pessoa muito pequena, por causa de problemas físicos, ele nunca vai crescer para um tamanho normal, uma pessoa com nanismo Una persona muy pequeña, debido a problemas físicos, nunca crecerá a un tamaño normal, una persona con enanismo Una persona molto piccola, a causa di problemi fisici, non diventerà mai normale, una persona con nanismo Gnome (taboos, offendimus!) Nimis parvum sit homo, ex physical problems, et numquam ad crescere normalis mole, patiens hominem ab dwarfism Ein sehr kleiner Mensch wird aufgrund von körperlichen Problemen niemals zu einer normalen Größe heranwachsen, ein Mensch mit Zwergwuchs Ένα πολύ μικρό άτομο, λόγω σωματικών προβλημάτων, δεν θα μεγαλώσει ποτέ σε κανονικό μέγεθος, ένα άτομο με νάνφι Éna polý mikró átomo, lógo somatikón provlimáton, den tha megalósei poté se kanonikó mégethos, éna átomo me nánfi Bardzo mały człowiek, z powodu problemów fizycznych, nigdy nie osiągnie normalnego rozmiaru, osoby z karłowatością Очень маленький человек, из-за физических проблем, он никогда не вырастет до нормального размера, человек с карликовостью Ochen' malen'kiy chelovek, iz-za fizicheskikh problem, on nikogda ne vyrastet do normal'nogo razmera, chelovek s karlikovost'yu 侏儒(禁忌,冒犯)一个极小的人,由于身体上的问题,他永远不会长到正常的体型; 一个患有侏儒症的人 Une très petite personne, à cause de problèmes physiques, il ne grandira jamais à une taille normale; une personne atteinte de nanisme 非常に小さい人、身体的な問題のために、彼は決して通常の大きさに成長することはありません;小人症の人 非常  小さい  、 身体 的な 問題  ため  、  決して 通常  大き   成長 する こと  ありません ;小人症    ひじょう  ちいさい ひと 、 しんたい てきな もんだい ため  、 かれ  けっして つうじょう  おうき   せいちょう する こと  ありません ; こどもしょう  ひと  hijō ni chīsai hito , shintai tekina mondai no tame ni , karewa kesshite tsūjō no ōki sa ni seichō suru koto wa arimasen; kodomoshō no hito 
86  (informal) a very small person or animal  (informal) a very small person or animal  (非正式的)一个非常小的人或动物  (fēi zhèngshì de) yīgè fēicháng xiǎo de rén huò dòngwù  (informal) a very small person or animal  (informel) une très petite personne ou un animal  (informal) uma pessoa muito pequena ou animal  (informal) una persona muy pequeña o animal  (informale) una persona o un animale molto piccolo  (Tacitae) nimis parvum sit animalis, sive homo  (informell) eine sehr kleine Person oder ein Tier  (άτυπη) ένα πολύ μικρό πρόσωπο ή ζώο  (átypi) éna polý mikró prósopo í zóo  (nieformalna) bardzo mała osoba lub zwierzę  (неформальный) очень маленький человек или животное  (neformal'nyy) ochen' malen'kiy chelovek ili zhivotnoye  (informal) a very small person or animal  (informel) une très petite personne ou un animal  (非公式)非常に小さな人や動物   ( 非公式 ) 非常  小さな   動物    ( ひこうしき ) ひじょう  ちいさな ひと  どうぶつ    ( hikōshiki ) hijō ni chīsana hito ya dōbutsu 
87 小矮子;小东西(指人或动物) xiǎo ǎizi; xiǎo dōngxī (zhǐ rén huò dòngwù) 小矮子;小东西(指人或动物) xiǎo ǎizi; xiǎo dōngxī (zhǐ rén huò dòngwù) Little dwarf; small thing (referring to a person or an animal) Petit nain; petite chose (se référant à une personne ou à un animal) Anãozinho, coisa pequena (referindo-se a uma pessoa ou um animal) Pequeño enano; cosa pequeña (referida a una persona o un animal) Piccolo nano, piccola cosa (riferendosi ad una persona o ad un animale) Shorty, parvae rei (de hominibus quam de iumentis) Kleiner Zwerg; kleines Ding (bezieht sich auf eine Person oder ein Tier) Μικρό νάνο · μικρό πράγμα (αναφέρεται σε ένα άτομο ή ένα ζώο) Mikró náno : mikró prágma (anaféretai se éna átomo í éna zóo) Mały karzeł, mała rzecz (odnosi się do osoby lub zwierzęcia) Маленький карлик; маленькая вещь (имеется в виду человек или животное) Malen'kiy karlik; malen'kaya veshch' (imeyetsya v vidu chelovek ili zhivotnoye) 小矮子;小东西(指人或动物) Petit nain; petite chose (se référant à une personne ou à un animal) 小人;小さいもの(人や動物を指す) 小人 ; 小さい もの (   動物  指す )  こども ; ちいさい もの ( ひと  どうぶつ  さす )  kodomo ; chīsai mono ( hito ya dōbutsu o sasu ) 
88 very small very small 很小 hěn xiǎo Very small Très petit Muito pequeno Muy pequeño Molto piccolo parvis admodum Sehr klein Πολύ μικρό Polý mikró Bardzo mały Очень маленький Ochen' malen'kiy very small Très petit とても小さい とても 小さい  とても ちいさい  totemo chīsai 
89 极小的 jí xiǎo de 极小的 jí xiǎo de Very small Très petit Muito pequeno Muy pequeño Molto piccolo parvis admodum Sehr klein Πολύ μικρό Polý mikró Bardzo mały Очень маленький Ochen' malen'kiy 极小的 Très petit とても小さい とても 小さい  とても ちいさい  totemo chīsai 
90 MIDI a connection or program that connects electronic musical instruments and computers  MIDI a connection or program that connects electronic musical instruments and computers  MIDI连接电子乐器和计算机的连接或程序 MIDI liánjiē diànzǐ yuèqì hé jìsuànjī de liánjiē huò chéngxù MIDI a connection or program that connects electronic musical instruments and computers MIDI une connexion ou un programme qui connecte des instruments de musique électroniques et des ordinateurs MIDI uma conexão ou programa que conecta instrumentos musicais eletrônicos e computadores MIDI una conexión o programa que conecta instrumentos musicales electrónicos y computadoras MIDI una connessione o un programma che collega strumenti musicali elettronici e computer Vel progressio a MIDI connexionem computers, et musicis, quae connectit electronic MIDI Eine Verbindung oder ein Programm, das elektronische Musikinstrumente und Computer verbindet MIDI μια σύνδεση ή ένα πρόγραμμα που συνδέει τα ηλεκτρονικά μουσικά όργανα και τους υπολογιστές MIDI mia sýndesi í éna prógramma pou syndéei ta ilektroniká mousiká órgana kai tous ypologistés MIDI połączenie lub program łączący elektroniczne instrumenty muzyczne i komputery MIDI соединение или программа, которая соединяет электронные музыкальные инструменты и компьютеры MIDI soyedineniye ili programma, kotoraya soyedinyayet elektronnyye muzykal'nyye instrumenty i komp'yutery MIDI a connection or program that connects electronic musical instruments and computers  MIDI une connexion ou un programme qui connecte des instruments de musique électroniques et des ordinateurs 電子楽器とコンピュータを接続するMIDI接続またはプログラム 電子 楽器  コンピュータ  接続 する MIDI 接続 またはプログラム  でんし がっき  コンピュータ  せつぞく する みぢ せつぞく または プログラム  denshi gakki to konpyūta o setsuzoku suru MIDI setsuzokumataha puroguramu 
91 (连接计算机的)电子乐器数字接口(或程序) (liánjiē jìsuànjī de) diànzǐ yuèqì shùzì jiēkǒu (huò chéngxù) (连接计算机的)电子乐器数字接口(或程序) (liánjiē jìsuànjī de) diànzǐ yuèqì shùzì jiēkǒu (huò chéngxù) Electronic instrument digital interface (or program) Interface numérique d'instrument électronique (ou programme) Interface digital de instrumento eletrônico (ou programa) Interfaz digital de instrumentos electrónicos (o programa) Interfaccia digitale (o programma) dello strumento elettronico Electronic Digital Instrumenta musica mollis (vel progressio) (nexum ad a computer) Digitale Schnittstelle (oder Programm) des elektronischen Instruments Ηλεκτρονική διασύνδεση ψηφιακού οργάνου (ή πρόγραμμα) Ilektronikí diasýndesi psifiakoú orgánou (í prógramma) Elektroniczny interfejs cyfrowy (lub program) Электронный инструмент цифровой интерфейс (или программа) Elektronnyy instrument tsifrovoy interfeys (ili programma) (连接计算机的)电子乐器数字接口(或程序) Interface numérique d'instrument électronique (ou programme) 電子機器デジタルインターフェース(またはプログラム) 電子 機器 デジタル インターフェース ( またはプログラム )  でんし きき デジタル インターフェース ( または プログラム )  denshi kiki dejitaru intāfēsu ( mataha puroguramu ) 
92 MIDI连接电子乐器和连接的连接或程序 MIDI liánjiē diànzǐ yuèqì hé liánjiē de liánjiē huò chéngxù MIDI连接电子乐器和连接的连接或程序 MIDI liánjiē diànzǐ yuèqì hé liánjiē de liánjiē huò chéngxù MIDI connection to electronic instruments and connected connections or programs Connexion MIDI aux instruments électroniques et connexions ou programmes connectés Conexão MIDI para instrumentos eletrônicos e conexões ou programas conectados Conexión MIDI a instrumentos electrónicos y conexiones o programas conectados. Connessione MIDI a strumenti elettronici e connessioni o programmi collegati Et hospites nexum coniungere electronic musicis normas necnon operandi rationes midi MIDI-Verbindung zu elektronischen Instrumenten und angeschlossenen Verbindungen oder Programmen Σύνδεση MIDI σε ηλεκτρονικά όργανα και συνδεδεμένες συνδέσεις ή προγράμματα Sýndesi MIDI se ilektroniká órgana kai syndedeménes syndéseis í prográmmata Połączenie MIDI z instrumentami elektronicznymi i połączonymi połączeniami lub programami MIDI-подключение к электронным инструментам и подключенным соединениям или программам MIDI-podklyucheniye k elektronnym instrumentam i podklyuchennym soyedineniyam ili programmam MIDI连接电子乐器和连接的连接或程序 Connexion MIDI aux instruments électroniques et connexions ou programmes connectés 電子楽器へのMIDI接続と接続またはプログラム 電子 楽器   MIDI 接続  接続 または プログラム  でんし がっき   みぢ せつぞく  せつぞく または プログラム  denshi gakki e no MIDI setsuzoku to setsuzoku matahapuroguramu 
93 midi system midi system midi系统 midi xìtǒng Midi system Système midi Sistema midi Sistema midi Sistema Midi ratio midi Midi-System Midi σύστημα Midi sýstima System Midi Миди система Midi sistema midi system Système midi ミディシステム ミディ システム  ミディ システム  midi shisutemu 
94 a sound system a sound system 一个音响系统 yīgè yīnxiǎng xìtǒng a sound system un système de son um sistema de som un sistema de sonido un sistema audio sana ratio ein Soundsystem ένα ηχητικό σύστημα éna ichitikó sýstima system dźwiękowy звуковая система zvukovaya sistema a sound system un système de son サウンドシステム サウンド システム  サウンド システム  saundo shisutemu 
95 with several parts that fit together into a small space  with several parts that fit together into a small space  有几个部分可以组合成一个小空间 yǒu jǐ gè bùfèn kěyǐ zǔhé chéng yīgè xiǎo kōngjiān With several parts that fit together into a small space Avec plusieurs pièces qui s'emboîtent dans un petit espace Com várias partes que se encaixam em um pequeno espaço Con varias piezas que encajan en un pequeño espacio. Con diverse parti che si incastrano in un piccolo spazio Coeant in pluribus partibus loci Mit mehreren Teilen, die auf engstem Raum zusammenpassen Με πολλά μέρη που ταιριάζουν μαζί σε ένα μικρό χώρο Me pollá méri pou tairiázoun mazí se éna mikró chóro Z kilkoma częściami, które pasują do siebie w małej przestrzeni С несколькими частями, которые помещаются вместе в маленькое пространство S neskol'kimi chastyami, kotoryye pomeshchayutsya vmeste v malen'koye prostranstvo with several parts that fit together into a small space  Avec plusieurs pièces qui s'emboîtent dans un petit espace 小さなスペースに収まるいくつかの部品付き 小さな スペース  収まる いくつ   部品付き  ちいさな スペース  おさまる いくつ   ぶひんつき  chīsana supēsu ni osamaru ikutsu ka no buhintsuki 
96 迷笛音响系统;紧凑型组合音响系统 mí dí yīnxiǎng xìtǒng; jǐncòu xíng zǔhé yīnxiǎng xìtǒng 迷笛音响系统;紧凑型组合音响系统 mí dí yīnxiǎng xìtǒng; jǐncòu xíng zǔhé yīnxiǎng xìtǒng Midi sound system; compact integrated sound system Système de son Midi, système de son intégré compact Sistema de som Midi; sistema de som integrado compacto Sistema de sonido Midi, sistema de sonido integrado compacto Sistema audio Midi, sistema audio integrato compatto Midi sana ratio: ratio fi hi pacti Midi-Soundsystem, kompaktes integriertes Soundsystem Midi σύστημα ήχου, συμπαγές ενσωματωμένο σύστημα ήχου Midi sýstima íchou, sympagés ensomatoméno sýstima íchou System dźwiękowy Midi, kompaktowy zintegrowany system dźwiękowy Midi звуковая система; компактная встроенная звуковая система Midi zvukovaya sistema; kompaktnaya vstroyennaya zvukovaya sistema 迷笛音响系统;紧凑型组合音响系统 Système de son Midi, système de son intégré compact ミディサウンドシステム、コンパクト統合サウンドシステム ミディサウンドシステム 、 コンパクト 統合 サウンドシステム  みぢさうんどしすてむ 、 コンパクト とうごう サウンド システム  midisaundoshisutemu , konpakuto tōgō saundo shisutemu 
97 Midlands Midlands 米德兰 mǐ dé lán Midlands Midlands Midlands Midlands Midlands Midlands Midlands Midlands Midlands Midlands центральные графства tsentral'nyye grafstva Midlands Midlands ミッドランド ミッドランド  みっどらんど  middorando 
98 the Midlands the Midlands 中部地区 zhōngbù dìqū The Midlands Les Midlands Midlands Los midlands Le Midlands in Anglia Die Midlands Τα Μίντλαντς Ta Míntlants Midlands Мидлендс Midlends the Midlands Les Midlands ミッドランド ミッドランド  みっどらんど  middorando 
99 the central part of a country, especially the central counties of England the central part of a country, especially the central counties of England 一个国家的中心部分,特别是英格兰的中央县 yīgè guójiā de zhōngxīn bùfèn, tèbié shì yīnggélán de zhōngyāng xiàn The central part of a country, especially the central counties of England La partie centrale d'un pays, en particulier les comtés du centre de l'Angleterre A parte central de um país, especialmente os condados centrais da Inglaterra La parte central de un país, especialmente los condados centrales de Inglaterra La parte centrale di un paese, in particolare le contee centrali dell'Inghilterra media pars in regione, praesertim in Anglia media provincias Der zentrale Teil eines Landes, insbesondere die zentralen Grafschaften Englands Το κεντρικό τμήμα μιας χώρας, ειδικά οι κεντρικές κομητείες της Αγγλίας To kentrikó tmíma mias chóras, eidiká oi kentrikés komiteíes tis Anglías Centralna część kraju, zwłaszcza centralne hrabstwa Anglii Центральная часть страны, особенно центральные графства Англии Tsentral'naya chast' strany, osobenno tsentral'nyye grafstva Anglii the central part of a country, especially the central counties of England La partie centrale d'un pays, en particulier les comtés du centre de l'Angleterre 国の中心部、特にイギリスの中心部   中心部 、 特に イギリス  中心部  くに  ちゅうしんぶ 、 とくに イギリス  ちゅうしんぶ  kuni no chūshinbu , tokuni igirisu no chūshinbu 
100 (一国的)中部,中部地区(尤指)英格兰中部地区 (yī guó de) zhōngbù, zhōngbù dìqū (yóu zhǐ) yīnggélán zhōngbù dìqū (一国的)中部,中部地区(尤指)英格兰中部地区 (yī guó de) zhōngbù, zhōngbù dìqū (yóu zhǐ) yīnggélán zhōngbù dìqū Central (central), central (especially) central England Centre (central), centre (surtout) centre de l'Angleterre Central (central), central (especialmente) central da Inglaterra Centro (centro), centro (especialmente) centro de Inglaterra Centrale (centrale), centrale (soprattutto) centrale dell'Inghilterra Central: media regionis (de terra) (esp) Midlands Mittel- (Mittel-), Mittel- (besonders) Mittelengland Κεντρική (κεντρική), κεντρική (ιδιαίτερα) κεντρική Αγγλία Kentrikí (kentrikí), kentrikí (idiaítera) kentrikí Anglía Centralna (centralna), centralna (zwłaszcza) środkowa Anglia Центральная (центральная), центральная (особенно) центральная Англия Tsentral'naya (tsentral'naya), tsentral'naya (osobenno) tsentral'naya Angliya (一国的)中部,中部地区(尤指)英格兰中部地区 Centre (central), centre (surtout) centre de l'Angleterre 中央(中央)、中央(特に)中央イギリス 中央 ( 中央 ) 、 中央 ( 特に ) 中央 イギリス  ちゅうおう ( ちゅうおう ) 、 ちゅうおう ( とくに ) ちゅうおう イギリス  chūō ( chūō ) , chūō ( tokuni ) chūō igirisu 
  Midland  Midland  美联 měi lián Midland Midland Midland Midland Midland Corpus Midland Midland Midland Midland внутренняя часть страны vnutrennyaya chast' strany Midland  Midland ミッドランド ミッドランド  みっどらんど  middorando 
102 midlife  the middle part of your life when you are neither young nor old midlife  the middle part of your life when you are neither young nor old 当你既不年轻也不年老时,你的生活的中年 dāng nǐ jì bù niánqīng yě bù nián lǎo shí, nǐ de shēnghuó de zhōng nián Midlife the middle part of your life when you are neither young nor old La mi-vie au milieu de votre vie quand vous n'êtes ni jeune ni vieux Midlife a parte do meio da sua vida quando você não é jovem nem velho La mediana edad es la parte media de tu vida cuando no eres joven ni viejo. Midlife la parte centrale della tua vita quando non sei né giovane né vecchio media dimidio pullos neque vetulas vitae neque dum Midlife der mittlere Teil Ihres Lebens, wenn Sie weder jung noch alt sind Μέση ζωή στη μέση της ζωής σας όταν δεν είστε ούτε νέος ούτε παλαιός Mési zoí sti mési tis zoís sas ótan den eíste oúte néos oúte palaiós W średnim wieku środkowa część twojego życia, kiedy nie jesteś ani młody, ani stary Середина жизни - средняя часть твоей жизни, когда ты не молод и не стар Seredina zhizni - srednyaya chast' tvoyey zhizni, kogda ty ne molod i ne star midlife  the middle part of your life when you are neither young nor old La mi-vie au milieu de votre vie quand vous n'êtes ni jeune ni vieux あなたが若くても老いてもいないとき、あなたの人生の中途半端 あなた  若くて  老いて  いない とき 、 あなた 人生  中途半端  あなた  わかくて  おいて  いない とき 、 あなた じんせい  ちゅうとはんぱ  anata ga wakakute mo oite mo inai toki , anata no jinsei nochūtohanpa 
103 中年;中年生活 zhōng nián; zhōng nián shēnghuó 中年,中年生活 zhōng nián, zhōng nián shēnghuó Middle age Moyen age Meia-idade Edad media Mezza età Medio-senem; media vita Mittelalter Μέση ηλικία Mési ilikía Średni wiek Средний возраст Sredniy vozrast 中年;中年生活 Moyen age 中年 中年  ちゅうねん  chūnen 
104 it is not difficult to take up a new career in midlife it is not difficult to take up a new career in midlife 在中年开始新的职业并不困难 zài zhōng nián kāishǐ xīn de zhíyè bìng bù kùnnán It is not difficult to take up a new career in midlife Il n’est pas difficile de commencer une nouvelle carrière à la quarantaine Não é difícil começar uma nova carreira na meia-idade No es difícil emprender una nueva carrera en la mediana edad. Non è difficile intraprendere una nuova carriera nella mezza età ut non difficile sit novum vitae in iudicio in dimidio dierum Es ist nicht schwer, eine neue Karriere in der Lebensmitte anzutreten Δεν είναι δύσκολο να ξεκινήσετε μια νέα σταδιοδρομία στην μέση ζωή Den eínai dýskolo na xekinísete mia néa stadiodromía stin mési zoí Nie jest trudno podjąć nową karierę w wieku średnim Это не сложно начать новую карьеру в среднем возрасте Eto ne slozhno nachat' novuyu kar'yeru v srednem vozraste it is not difficult to take up a new career in midlife Il n’est pas difficile de commencer une nouvelle carrière à la quarantaine 中年で新たなキャリアを始めることは難しくありません。 中年  新たな キャリア  始める こと  難しくありません 。  ちゅうねん  あらたな キャリア  はじめる こと  むずかしく ありません 。  chūnen de aratana kyaria o hajimeru koto wa muzukashikuarimasen . 
105 人到中年开始新的事业并不难 rén dào zhōng nián kāishǐ xīn de shìyè bìng bù nán 人到中年开始新的事业并不难 rén dào zhōng nián kāishǐ xīn de shìyè bìng bù nán It is not difficult for people to start a new career in middle age. Il n’est pas difficile pour les gens de commencer une nouvelle carrière à l’âge moyen. Não é difícil para as pessoas começarem uma nova carreira na meia-idade. No es difícil para las personas comenzar una nueva carrera en la mediana edad. Non è difficile per le persone iniziare una nuova carriera nella mezza età. Medio-senem homines est non difficile ut satus a negotium Es fällt den Menschen nicht schwer, im mittleren Alter eine neue Karriere zu beginnen. Δεν είναι δύσκολο για τους ανθρώπους να ξεκινήσουν μια νέα καριέρα στη μέση ηλικία. Den eínai dýskolo gia tous anthrópous na xekinísoun mia néa kariéra sti mési ilikía. Ludzie nie mają trudności z rozpoczęciem nowej kariery w średnim wieku. Людям не сложно начать новую карьеру в среднем возрасте. Lyudyam ne slozhno nachat' novuyu kar'yeru v srednem vozraste. 人到中年开始新的事业并不难 Il n’est pas difficile pour les gens de commencer une nouvelle carrière à l’âge moyen. 人々が中年から新たなキャリアを始めることは難しくありません。 人々  中年 から 新たな キャリア  始める こと 難しく ありません 。  ひとびと  ちゅうねん から あらたな キャリア  はじめる こと  むずかしく ありません 。  hitobito ga chūnen kara aratana kyaria o hajimeru koto wamuzukashiku arimasen . 
106 midlife stresses midlife stresses 中年压力 zhōng nián yālì Midlife stresses Stress de la quarantaine Estresses da meia-idade Estrés de la mediana edad Midlife sottolinea passiones dimidio dierum Midlife Stress Το midlife τονίζει To midlife tonízei Naprężenia w średnim wieku Середина стрессов Seredina stressov midlife stresses Stress de la quarantaine 中年ストレス 中年 ストレス  ちゅうねん ストレス  chūnen sutoresu 
107 中年生活的 zhōng nián shēnghuó de yālì 中年生活的压力 zhōng nián shēnghuó de yālì Middle-aged life pressure Pression de la vie d'âge moyen Pressão de vida de meia-idade Presión de la vida de mediana edad Pressione di mezza età Curabitur vitae mediae aetatis Lebensdruck im mittleren Alter Μέση ηλικιακή πίεση ζωής Mési ilikiakí píesi zoís Presja życiowa w średnim wieku Жизненное давление среднего возраста Zhiznennoye davleniye srednego vozrasta 中年生活的 Pression de la vie d'âge moyen 中年の生命圧力 中年  生命 圧力  ちゅうねん  せいめい あつりょく  chūnen no seimei atsuryoku 
108 中年压力 zhōng nián yālì 中年压力 zhōng nián yālì Middle-aged stress Stress d'âge moyen Estresse de meia-idade Estrés de mediana edad Stress di mezza età Medio-senem pressura Stress im mittleren Alter Μέτρια ηλικία στρες Métria ilikía stres Stres w średnim wieku Стресс среднего возраста Stress srednego vozrasta 中年压力 Stress d'âge moyen 中年ストレス 中年 ストレス  ちゅうねん ストレス  chūnen sutoresu 
109 midlife crisis  midlife crisis  中年危机 zhōng nián wéijī Midlife crisis Crise de la quarantaine Crise de meia idade Crisis de la mediana edad Crisi di mezza età midlife discrimine Midlife Crisis Midlife κρίση Midlife krísi Kryzys wieku średniego Кризис среднего возраста Krizis srednego vozrasta midlife crisis  Crise de la quarantaine 中年の危機 中年  危機  ちゅうねん  きき  chūnen no kiki 
110 the feelings of worry, disappointment or lack of confidence that a person may feel in the middle part of their life  the feelings of worry, disappointment or lack of confidence that a person may feel in the middle part of their life 一个人在他们生活的中间部分可能会感到担忧,失望或缺乏自信 yīgè rén zài tāmen shēnghuó de zhōngjiān bùfèn kěnéng huì gǎndào dānyōu, shīwàng huò quēfá zìxìn The feelings of worry, disappointment or lack of confidence that a person may feel in the middle part of their life Les sentiments d'inquiétude, de déception ou de manque de confiance en soi qu'une personne peut ressentir au milieu de sa vie Os sentimentos de preocupação, decepção ou falta de confiança que uma pessoa pode sentir no meio da sua vida Los sentimientos de preocupación, decepción o falta de confianza que una persona puede sentir en la parte media de su vida. I sentimenti di preoccupazione, delusione o mancanza di fiducia che una persona può provare nella parte centrale della propria vita per affectus of anxietas, deiectae spei fiduciam in indigentiam neque sentiunt, ut hominem vitae suae partem in medio Die Gefühle der Sorge, Enttäuschung oder des Mangels an Selbstvertrauen, die eine Person in der Mitte ihres Lebens verspüren kann Τα συναισθήματα της ανησυχίας, της απογοήτευσης ή της έλλειψης εμπιστοσύνης που μπορεί να αισθανθεί κάποιος στο μεσαίο τμήμα της ζωής του Ta synaisthímata tis anisychías, tis apogoítefsis í tis élleipsis empistosýnis pou boreí na aisthantheí kápoios sto mesaío tmíma tis zoís tou Uczucia zmartwienia, rozczarowania lub braku zaufania, które osoba może odczuwać w środkowej części swojego życia Чувство беспокойства, разочарования или неуверенности, которое человек может испытывать в середине своей жизни Chuvstvo bespokoystva, razocharovaniya ili neuverennosti, kotoroye chelovek mozhet ispytyvat' v seredine svoyey zhizni the feelings of worry, disappointment or lack of confidence that a person may feel in the middle part of their life  Les sentiments d'inquiétude, de déception ou de manque de confiance en soi qu'une personne peut ressentir au milieu de sa vie 人生の途中で人が感じるかもしれないという心配、失望または自信の欠如の感情 人生  途中    感じる かも しれない という 心配、 失望 または 自信  欠如  感情 じんせい  とちゅう  ひと  かんじる かも しれない という しんぱい 、 しつぼう または じしん  けつじょ  かんじょう jinsei no tochū de hito ga kanjiru kamo shirenai toiu shinpaishitsubō mataha jishin no ketsujo no kanjō
111 中年危机(人在步入中年后可能产生的焦虑、失望和缺乏自信) Zhōng nián wéijī (rén zài bù rù zhōng nián hòu kěnéng chǎnshēng de jiāolǜ, shīwàng hé quēfá zìxìn) 中年危机(人在步入中年后可能产生的焦虑,失望和缺乏自信) Zhōng nián wéijī (rén zài bù rù zhōng nián hòu kěnéng chǎnshēng de jiāolǜ, shīwàng hé quēfá zìxìn) Middle-aged crisis (anxiety, disappointment and lack of self-confidence that people may experience after entering middle age) Crise d'âge moyen (anxiété, déception et manque de confiance en soi que les gens peuvent ressentir après avoir atteint l'âge moyen) crise de meia idade (pessoas que possam surgir após a meia-idade de ansiedade, frustração e falta de confiança) Crisis de mediana edad (ansiedad, decepción y falta de confianza en sí mismo que las personas pueden experimentar después de ingresar a la mediana edad) Crisi di mezza età (ansia, delusione e mancanza di fiducia in se stessi che le persone possono sperimentare dopo essere entrati nella mezza età) Midlife discrimine (populus enim venire potest post annos medio anxietatem, uanitate et defectum fiducia) Krise im mittleren Alter (Angst, Enttäuschung und Mangel an Selbstvertrauen, die Menschen nach dem Eintritt in das mittlere Alter erleben können) Κρίση μέσης ηλικίας (άτομα που ενδέχεται να προκύψουν μετά την μέση ηλικία του άγχους, απογοήτευση και έλλειψη εμπιστοσύνης) Krísi mésis ilikías (átoma pou endéchetai na prokýpsoun metá tin mési ilikía tou ánchous, apogoítefsi kai élleipsi empistosýnis) Kryzys w średnim wieku (niepokój, rozczarowanie i brak pewności siebie, których ludzie mogą doświadczyć po wejściu w wiek średni) Кризис среднего возраста (беспокойство, разочарование и неуверенность в себе, которые могут возникнуть у людей после достижения среднего возраста) Krizis srednego vozrasta (bespokoystvo, razocharovaniye i neuverennost' v sebe, kotoryye mogut vozniknut' u lyudey posle dostizheniya srednego vozrasta) 中年危机(人在步入中年后可能产生的焦虑、失望和缺乏自信) Crise d'âge moyen (anxiété, déception et manque de confiance en soi que les gens peuvent ressentir après avoir atteint l'âge moyen) 中年危機(中年に入った後に人々が経験する可能性がある不安、失望および自信の欠如) 中年危機(中年に入った後に人々が経験する可能性がある不安、失望および自信の欠如) ちゅうねん きき ( ちゅうねん  はいった のち  ひとびと  けいけん する かのうせい  ある ふあん 、 しつぼうおよび じしん  けつじょ )  chūnen kiki ( chūnen ni haitta nochi ni hitobito ga keikensuru kanōsei ga aru fuan , shitsubō oyobi jishin no ketsujo) 
112 mid night  mid night  半夜 bànyè Mid night Mi nuit Meio da noite Media noche A metà notte medium noctis Mitternacht Μέση νύχτα Mési nýchta W środku nocy Середина ночи Seredina nochi mid night  Mi nuit 真夜中 真夜中  まよなか  mayonaka 
113 o’clock at night o’clock at night 晚上的时候 wǎnshàng de shíhòu O’clock at night La nuit Horas à noite En punto de la noche In punto di notte noctis hora Uhr nachts Ώρα το βράδυ Óra to vrády Godzina w nocy Час ночи Chas nochi o’clock at night La nuit 夜の 夜 の  よる   yoru no 
114 晚上的时候 wǎnshàng de shíhòu 晚上的时候 wǎnshàng de shíhòu At night La nuit A noite Por la noche Di notte Et factum est vespere In der Nacht Τη νύχτα Ti nýchta W nocy Ночью Noch'yu 晚上的时候 La nuit 夜に 夜 に  よる   yoru ni 
115 午夜; wǔyè; zǐyè 午夜;子夜 wǔyè; zǐyè Midnight; midnight Minuit; minuit Meia noite, meia noite Medianoche; medianoche Mezzanotte; mezzanotte Media nocte Mitternacht, Mitternacht Μεσάνυχτα, μεσάνυχτα Mesánychta, mesánychta Północ, północ Полночь; полночь Polnoch'; polnoch' 午夜; Minuit; minuit 真夜中、真夜中 真夜中 、 真夜中  まよなか 、 まよなか  mayonaka , mayonaka 
116 they had to leave at midnight. they had to leave at midnight. 他们不得不在午夜离开。 tāmen bùdé bùzài wǔyè líkāi. They had to leave at midnight. Ils ont dû partir à minuit. Eles tiveram que sair à meia-noite. Tenían que irse a medianoche. Dovevano partire a mezzanotte. Cumque nocte proficisci. Sie mussten um Mitternacht gehen. Έπρεπε να φύγουν τα μεσάνυχτα. Éprepe na fýgoun ta mesánychta. Musieli wyjechać o północy. Они должны были уйти в полночь. Oni dolzhny byli uyti v polnoch'. they had to leave at midnight. Ils ont dû partir à minuit. 彼らは真夜中に出発しなければならなかった。 彼ら  真夜中  出発 しなければならなかった 。  かれら  まよなか  しゅっぱつ しなければならなかった。  karera wa mayonaka ni shuppatsu shinakerebanaranakatta
117 他们不得不半夜离开 Tāmen bùdé bù bànyè líkāi 他们不得不半夜离开 Tāmen bùdé bù bànyè líkāi They have to leave in the middle of the night Ils doivent partir au milieu de la nuit Eles têm que sair no meio da noite Tienen que partir a media noche. Devono partire nel cuore della notte Cumque nocte abire Sie müssen mitten in der Nacht gehen Πρέπει να φύγουν στη μέση της νύχτας Prépei na fýgoun sti mési tis nýchtas Muszą wyjechać w środku nocy Они должны уйти в середине ночи Oni dolzhny uyti v seredine nochi 他们不得不半夜离开 Ils doivent partir au milieu de la nuit 彼らは夜中に出発しなければなりません 彼ら  夜中  出発 しなければなりません  かれら  やちゅう  しゅっぱつ しなければなりません  karera wa yachū ni shuppatsu shinakerebanarimasen 
118 他们不得不在午夜离开 tāmen bùdé bùzài wǔyè líkāi 他们不得不在午夜离开 tāmen bùdé bùzài wǔyè líkāi They have to leave at midnight Ils doivent partir à minuit Eles têm que sair à meia-noite Tienen que irse a medianoche Devono partire a mezzanotte Cumque nocte abire Sie müssen um Mitternacht abreisen Πρέπει να φύγουν τα μεσάνυχτα Prépei na fýgoun ta mesánychta Muszą wyjechać o północy Они должны уйти в полночь Oni dolzhny uyti v polnoch' 他们不得不在午夜离开 Ils doivent partir à minuit 彼らは真夜中に出発しなければなりません 彼ら  真夜中  出発 しなければなりません  かれら  まよなか  しゅっぱつ しなければなりません  karera wa mayonaka ni shuppatsu shinakerebanarimasen 
119 on the stroke of midnight/shortly after midnight on the stroke of midnight/shortly after midnight 在午夜的中风/午夜后不久 zài wǔyè de zhòngfēng/wǔyè hòu bùjiǔ On the stroke of midnight/shortly after midnight Sur le coup de minuit / peu après minuit No curso da meia-noite / pouco depois da meia-noite En el golpe de la medianoche / poco después de la medianoche Allo scoccare della mezzanotte / poco dopo la mezzanotte ictum de media nocte et die / nocte paulo post Pünktlich um Mitternacht / kurz nach Mitternacht Κατά τη διάρκεια των μεσάνυχτων / λίγο μετά τα μεσάνυχτα Katá ti diárkeia ton mesánychton / lígo metá ta mesánychta O północy / krótko po północy В полночь / вскоре после полуночи V polnoch' / vskore posle polunochi on the stroke of midnight/shortly after midnight Sur le coup de minuit / peu après minuit 真夜中のストローク/真夜中過ぎ 真夜中  ストローク / 真夜中 過ぎ  まよなか  ストローク / まよなか すぎ  mayonaka no sutorōku / mayonaka sugi 
120 半夜12点整;午夜时分 bànyè 12 diǎn zhěng; wǔyè shífēn 半夜12点整;午夜时分 bànyè 12 diǎn zhěng; wǔyè shífēn 12 o'clock in the middle of the night; midnight 12 heures au milieu de la nuit, minuit 12 horas no meio da noite; meia-noite Las 12 de la noche, medianoche. 12 in punto della notte, a mezzanotte 12nd, nocte 12 Uhr mitten in der Nacht, Mitternacht 12 η ώρα στη μέση της νύχτας, τα μεσάνυχτα 12 i óra sti mési tis nýchtas, ta mesánychta 12 w środku nocy, północ 12 часов ночи, полночь 12 chasov nochi, polnoch' 半夜12点整;午夜时分 12 heures au milieu de la nuit, minuit 深夜12時、深夜0時 深夜 12  、 深夜 0   しにゃ 12  、 しにゃ 0   shinya 12 ji , shinya 0 ji 
121 在午夜的中风/午夜后不久 zài wǔyè de zhòngfēng/wǔyè hòu bùjiǔ 在午夜的中风/午夜后不久 zài wǔyè de zhòngfēng/wǔyè hòu bùjiǔ Shortly after midnight/midnight Peu après minuit / minuit Pouco depois da meia-noite / meia-noite Poco después de la medianoche / medianoche Poco dopo la mezzanotte / mezzanotte In ictum de media nocte proxima / post nocte Kurz nach Mitternacht / Mitternacht Λίγο μετά τα μεσάνυχτα / τα μεσάνυχτα Lígo metá ta mesánychta / ta mesánychta Krótko po północy / północy Вскоре после полуночи / полуночи Vskore posle polunochi / polunochi 在午夜的中风/午夜后不久 Peu après minuit / minuit 真夜中過ぎ/真夜中過ぎ 真夜中 過ぎ / 真夜中 過ぎ  まよなか すぎ / まよなか すぎ  mayonaka sugi / mayonaka sugi 
122 She heard the clock strike midnight She heard the clock strike midnight 她听到午夜钟声响起 tā tīng dào wǔyè zhōng shēng xiǎngqǐ She heard the clock strike midnight Elle a entendu sonner l'horloge minuit Ela ouviu o relógio bater meia-noite Escuchó el reloj a medianoche. Sentì l'orologio suonare a mezzanotte Et audivit autem horologium nocte percutiens Sie hörte die Uhr Mitternacht schlagen Ακούστηκε το μεσημέρι να χτυπήσει το ρολόι Akoústike to mesiméri na chtypísei to rolói Usłyszała zegar wybijający północ Она услышала, как часы пробили полночь Ona uslyshala, kak chasy probili polnoch' She heard the clock strike midnight Elle a entendu sonner l'horloge minuit 彼女は真夜中に時計の殴打を聞いた 彼女  真夜中  時計  殴打  聞いた  かのじょ  まよなか  とけい  おうだ  きいた  kanojo wa mayonaka ni tokei no ōda o kīta 
123 她听见钟敲子夜12 tā tīngjiàn zhōng qiāo zǐyè 12 diǎn 她听见钟敲子夜12点 tā tīngjiàn zhōng qiāo zǐyè 12 diǎn She heard the bell knocking at 12 o'clock in the night. Elle entendit la cloche sonner à 12 heures du soir. Ela ouviu o sino batendo às 12 horas da noite. Escuchó el timbre a las 12 de la noche. Sentì il campanello battere alle 12 di notte. 12:00 et audivit horologium nocte et percussit Sie hörte die Glocke um 12 Uhr in der Nacht klopfen. Άκουσε το χτύπημα του κουδουνιού στις 12 το βράδυ. Ákouse to chtýpima tou koudounioú stis 12 to vrády. Usłyszała pukanie dzwonka o godzinie 12 w nocy. Она услышала, как колокол постучал в 12 часов ночи. Ona uslyshala, kak kolokol postuchal v 12 chasov nochi. 她听见钟敲子夜12 Elle entendit la cloche sonner à 12 heures du soir. 彼女は夜の12時に鐘がたたくのを聞いた。 彼女    12     たたく   聞いた 。  かのじょ  よる  12   かね  たたく   きいた。  kanojo wa yoru no 12 ji ni kane ga tataku no o kīta . 
124 We have to catch the midnight train We have to catch the midnight train 我们必须赶上午夜火车 wǒmen bìxū gǎn shàng wǔyè huǒchē We have to catch the midnight train Nous devons attraper le train de minuit Nós temos que pegar o trem da meia-noite Tenemos que coger el tren de medianoche. Dobbiamo prendere il treno di mezzanotte Habemus agmen capere de media nocte Wir müssen den Mitternachtszug nehmen Πρέπει να πιάσουμε το τρένο τα μεσάνυχτα Prépei na piásoume to tréno ta mesánychta Musimy złapać pociąg o północy Мы должны сесть на полуночный поезд My dolzhny sest' na polunochnyy poyezd We have to catch the midnight train Nous devons attraper le train de minuit 私たちは真夜中の電車に乗らなければなりません 私たち  真夜中  電車  乗らなければなりません  わたしたち  まよなか  でんしゃ  のらなければなりません  watashitachi wa mayonaka no densha ninoranakerebanarimasen 
125 我们得乘半夜12点的火车 wǒmen dé chéng bànyè 12 diǎn de huǒchē 我们得乘半夜12点的火车 wǒmen dé chéng bànyè 12 diǎn de huǒchē We have to take the train at 12 o'clock in the middle of the night. Nous devons prendre le train à midi au milieu de la nuit. Temos que pegar o trem às 12 horas no meio da noite. Tenemos que tomar el tren a las 12 en medio de la noche. Dobbiamo prendere il treno alle 12 nel bel mezzo della notte. Habemus ad agmen 12:00 de media nocte Wir müssen mitten in der Nacht um 12 Uhr mit dem Zug fahren. Πρέπει να πάμε στο τρένο στις 12 το βράδυ στη μέση της νύχτας. Prépei na páme sto tréno stis 12 to vrády sti mési tis nýchtas. Musimy wsiąść do pociągu o godzinie 12 w środku nocy. Мы должны сесть на поезд в 12 часов ночи. My dolzhny sest' na poyezd v 12 chasov nochi. 我们得乘半夜12点的火车 Nous devons prendre le train à midi au milieu de la nuit. 私たちは夜中の12時に電車に乗らなければならない。 私たち  夜中  12   電車  乗らなければならない。  わたしたち  やちゅう  12   でんしゃ  のらなければならない 。  watashitachi wa yachū no 12 ji ni densha ninoranakerebanaranai . 
126 midnight midnight 午夜 wǔyè Midnight Minuit Meia noite Medianoche mezzanotte nocte Mitternacht Μεσάνυχτα Mesánychta Północ полночь polnoch' midnight Minuit 深夜 深夜  しにゃ  shinya 
127 blue blue 蓝色 lán sè Blue Bleu Azul Azul blu hyacinthum Blau Μπλε Ble Niebieski синий siniy blue Bleu ブルー ブルー  ブルー  burū 
128 see see 看到 kàn dào See Voir Ver Ver vedere videre Sehen Δείτε Deíte Zobacz увидеть uvidet' see Voir 見る 見る  みる  miru 
129 burn burn 烧伤 shāoshāng Burn Brûler Queimar Quemar bruciare adolebitque Brennen Κάψτε Kápste Spal жечь zhech' burn Brûler やけど やけど  やけど  yakedo 
130 flit flit 掠过 lüèguò Flit Flit Flit Flit svolazzare Hanc volitent animae Flit Ελάτε Eláte Flit порхать porkhat' flit Flit フリット フリット  ふりっと  furitto 
131 midnight blue midnight blue 午夜蓝 wǔyè lán Midnight blue Bleu nuit Azul meia-noite Azul medianoche Blu notte media nocte, blue Mitternachtsblau Μεσημεριανό μπλε Mesimerianó ble Niebieski o północy Полночь синяя Polnoch' sinyaya midnight blue Bleu nuit ミッドナイトブルー ミッドナイト ブルー  ミッドナイト ブルー  middonaito burū 
132 (also midnight) (also midnight) (也是午夜) (yěshì wǔyè) (also midnight) (aussi minuit) (também meia-noite) (también medianoche) (anche a mezzanotte) (Etiam media nocte) (auch mitternacht) (επίσης τα μεσάνυχτα) (epísis ta mesánychta) (także północ) (также полночь) (takzhe polnoch') (also midnight) (aussi minuit) (同じく深夜) ( 同じく 深夜 )  ( おなじく しにゃ )  ( onajiku shinya ) 
133 very dark blue colour  very dark blue colour  非常深蓝色 fēicháng shēnlán sè Very dark blue colour Couleur bleu très foncé Cor azul muito escuro Color azul muy oscuro Colore blu molto scuro hyacintho color valde tenebris Sehr dunkelblaue Farbe Πολύ σκούρο μπλε χρώμα Polý skoúro ble chróma Bardzo ciemny niebieski kolor Очень темно-синий цвет Ochen' temno-siniy tsvet very dark blue colour  Couleur bleu très foncé 非常に濃い青色 非常  濃い 青色  ひじょう  こい あおいろ  hijō ni koi aoiro 
  深蓝色 shēnlán sè 深蓝色 shēnlán sè Navy blue Bleu foncé Azul escuro Azul oscuro Blu scuro classem caeruleum Dunkelblau Σκούρο μπλε Skoúro ble Ciemnoniebieski Темно синий Temno siniy 深蓝色 Bleu foncé ダークブルー ダーク ブルー  ダーク ブルー  dāku burū 
134 midnight blue midnight blue 午夜蓝 wǔyè lán Midnight blue Bleu nuit Azul meia-noite Azul medianoche Blu notte media nocte, blue Mitternachtsblau Μεσημεριανό μπλε Mesimerianó ble Niebieski o północy Полночь синяя Polnoch' sinyaya midnight blue Bleu nuit ミッドナイトブルー ミッドナイト ブルー  ミッドナイト ブルー  middonaito burū 
135 the midnight sun  the midnight sun  午夜的太阳 wǔyè de tàiyáng The midnight sun Le soleil de minuit O sol da meia noite El sol de medianoche Il sole di mezzanotte sol noctis Die Mitternachtssonne Ο ήλιος των μεσάνυχτων O ílios ton mesánychton Słońce o północy Полуночное солнце Polunochnoye solntse the midnight sun  Le soleil de minuit 真夜中の太陽 真夜中  太陽  まよなか  たいよう  mayonaka no taiyō 
136 the sun that you can see in the middle of the summer near the North and South Poles the sun that you can see in the middle of the summer near the North and South Poles 你可以在北极和南极附近的夏天中看到的太阳 nǐ kěyǐ zài běijí hé nánjí fùjìn de xiàtiān zhòng kàn dào de tàiyáng The sun that you can see in the middle of the summer near the North and South Poles Le soleil que vous pouvez voir au milieu de l'été près des pôles Nord et Sud O sol que você pode ver no meio do verão perto dos polos norte e sul El sol que se puede ver a mediados del verano cerca de los polos norte y sur. Il sole che puoi vedere nel bel mezzo dell'estate vicino ai poli del nord e del sud videas solem ad septentriones et occasum solstitialem medium Polonorum Die Sonne, die Sie mitten im Sommer in der Nähe des Nord- und Südpols sehen können Ο ήλιος που μπορείτε να δείτε στη μέση του καλοκαιριού κοντά στους βόρειους και νότιους Πολωνούς O ílios pou boreíte na deíte sti mési tou kalokairioú kontá stous vóreious kai nótious Polonoús Słońce, które można zobaczyć w środku lata w pobliżu biegunów północnego i południowego Солнце, которое можно увидеть в середине лета у Северного и Южного полюсов Solntse, kotoroye mozhno uvidet' v seredine leta u Severnogo i Yuzhnogo polyusov the sun that you can see in the middle of the summer near the North and South Poles Le soleil que vous pouvez voir au milieu de l'été près des pôles Nord et Sud 南極と南極の近くの夏の真ん中に見える太陽 南極  南極  近く    真ん中  見える 太陽  なんきょく  なんきょく  ちかく  なつ  まんなか みえる たいよう  nankyoku to nankyoku no chikaku no natsu no mannaka nimieru taiyō 
137 子夜太阳(在南北极的夏季能见到) zǐyè tàiyáng (zài nánběi jí de xiàjì néng jiàn dào) 子夜太阳(在南北极的夏季能见到) zǐyè tàiyáng (zài nánběi jí de xiàjì néng jiàn dào) Midnight Sun (can be seen in the summer of the Arctic and the Arctic) Le soleil de minuit (peut être vu en été de l'Arctique et l'Arctique) Sol da meia-noite (pode ser visto no verão do Ártico e do Ártico) Sol de medianoche (se puede ver en el verano del Ártico y el Ártico) Midnight Sun (può essere visto nell'estate dell'Artico e dell'Artico) Sol mediae (Suspendisse aestate ad aquilonem et ad meridiem) Mitternachtssonne (zu sehen im Sommer der Arktis und der Arktis) Midnight Sun (μπορεί να δει κανείς το καλοκαίρι της Αρκτικής και της Αρκτικής) Midnight Sun (boreí na dei kaneís to kalokaíri tis Arktikís kai tis Arktikís) Słońce o północy (można je zobaczyć latem Arktyki i Arktyki) Полуночное солнце (можно увидеть летом в Арктике и Арктике) Polunochnoye solntse (mozhno uvidet' letom v Arktike i Arktike) 子夜太阳(在南北极的夏季能见到) Le soleil de minuit (peut être vu en été de l'Arctique et l'Arctique) 真夜中の太陽(北極と北極の夏に見られます) 真夜中  太陽 ( 北極  北極    見られます )  まよなか  たいよう ( ほっきょく  ほっきょく  なつ みられます )  mayonaka no taiyō ( hokkyoku to hokkyoku no natsu nimiraremasu ) 
138 mid-point  the point that is at an equal distance between the beginning and the end of sth; the point that is at an equal distance between two things  mid-point  the point that is at an equal distance between the beginning and the end of sth; the point that is at an equal distance between two things  中点是某个开始和结束之间相等距离的点;两件事之间的距离相等的点 zhōng diǎn shì mǒu gè kāishǐ hé jiéshù zhī jiān xiàng děng jùlí de diǎn; liǎng jiàn shì zhī jiān de jùlí xiāngděng de diǎn The point that is at an equal distance between two things Le point qui est à égale distance entre deux choses O ponto que está a uma distância igual entre duas coisas El punto que está a la misma distancia entre dos cosas. Il punto che è alla stessa distanza tra due cose ad punctum medium punctum principium et finis aequidistantiam Summa punctum cujus duo aequidistantiam Der Punkt, der sich in gleicher Entfernung zwischen zwei Dingen befindet Το σημείο που βρίσκεται σε ίση απόσταση μεταξύ δύο πραγμάτων To simeío pou vrísketai se ísi apóstasi metaxý dýo pragmáton Punkt, który znajduje się w równej odległości między dwiema rzeczami Точка, которая находится на одинаковом расстоянии между двумя вещами Tochka, kotoraya nakhoditsya na odinakovom rasstoyanii mezhdu dvumya veshchami mid-point  the point that is at an equal distance between the beginning and the end of sth; the point that is at an equal distance between two things  Le point qui est à égale distance entre deux choses 2つのものの間の距離が等しい点 2つ  もの    距離  等しい     もの    きょり  ひとしい てん  tsu no mono no ma no kyori ga hitoshī ten 
139 中点;正中央 zhōng diǎn; zhèng zhòng yāng 中点;正中央 zhōng diǎn; zhèng zhòng yāng Midpoint Point milieu Ponto médio Punto medio Punto medio, il centro Puncto, centro Mittelpunkt Στο μέσο Sto méso Punkt środkowy Midpoint, центр Midpoint, tsentr 中点;正中央 Point milieu 中点 中点  ちゅうてん  chūten 
140 the mid point of the decade the mid point of the decade 十年的中点 shí nián de zhōng diǎn The mid point of the decade Le milieu de la décennie O meio da década El punto medio de la década. Il punto centrale del decennio ad punctum medium a decade Der Mittelpunkt des Jahrzehnts Το μέσο της δεκαετίας To méso tis dekaetías Środek dekady Середина десятилетия Seredina desyatiletiya the mid point of the decade Le milieu de la décennie 10年の中間点 10   中間点  10 ねん  ちゅうかんてん  10 nen no chūkanten 
141 十年过半的时候 shí nián guòbàn de shíhòu 十年过半的时候 shí nián guòbàn de shíhòu Half a decade Une demi-décennie Meia década Media década Mezzo decennio Decem annos plus quam dimidium temporis Ein halbes Jahrzehnt Μισή δεκαετία Misí dekaetía Pół dekady Пол десятилетия Pol desyatiletiya 十年过半的时候 Une demi-décennie 半年 半年  はんとし  hantoshi 
142 At its mid-point, the race had no clear winner At its mid-point, the race had no clear winner 在中点,比赛没有明显的赢家 zài zhōng diǎn, bǐsài méiyǒu míngxiǎn de yíngjiā At its mid-point, the race had no clear winner À mi-parcours, la course n'avait pas de vainqueur No seu ponto médio, a corrida não teve um vencedor claro En su punto medio, la carrera no tuvo un claro ganador. A metà percorso, la gara non ha avuto un chiaro vincitore In medium ejus punctum, quod non patet victor in stadio In der Mitte des Rennens gab es keinen klaren Sieger Στα μέσα της, ο αγώνας δεν είχε σαφή νικητή Sta mésa tis, o agónas den eíche safí nikití W połowie wyścigu wyścig nie miał wyraźnego zwycięzcy В середине соревнования не было явного победителя. V seredine sorevnovaniya ne bylo yavnogo pobeditelya. At its mid-point, the race had no clear winner À mi-parcours, la course n'avait pas de vainqueur その中間点では、レースは明確な勝者を持っていませんでした その 中間点   、 レース  明確な 勝者 持っていませんでした  その ちゅうかんてん   、 レース  めいかくな しょうしゃ  もっていませんでした  sono chūkanten de wa , rēsu wa meikakuna shōsha omotteimasendeshita 
143 赛跑进行到一半时卨难斗胜负 sàipǎo jìnxíng dào yībàn shí xiè nán dòu shèng fù 赛跑进行到一半时卨难斗胜负 sàipǎo jìnxíng dào yībàn shí xiè nán dòu shèng fù When the race is halfway through, it’s hard to win. Quand la course est à mi-parcours, il est difficile de gagner. Quando a corrida está na metade, é difícil vencer. Cuando la carrera está a mitad de camino, es difícil ganar. Quando la gara è a metà, è difficile vincere. Certamen humanum exitum mediante xie Wenn das Rennen zur Hälfte vorbei ist, ist es schwer zu gewinnen. Όταν ο αγώνας είναι στα μισά του δρόμου, είναι δύσκολο να κερδίσεις. Ótan o agónas eínai sta misá tou drómou, eínai dýskolo na kerdíseis. Kiedy wyścig jest w połowie, trudno wygrać. Когда гонка на полпути, выиграть сложно. Kogda gonka na polputi, vyigrat' slozhno. 赛跑进行到一半时卨难斗胜负 Quand la course est à mi-parcours, il est difficile de gagner. レースが途中で終わったとき、それは勝つのが難しいです。 レース  途中  終わった とき 、 それ  勝つ  難しいです 。  レース  とちゅう  おわった とき 、 それ  かつ  むずかしいです 。  rēsu ga tochū de owatta toki , sore wa katsu no gamuzukashīdesu . 
144 在中点,比赛没有明显的赢家 zài zhōng diǎn, bǐsài méiyǒu míngxiǎn de yíngjiā 在中点,比赛没有明显的赢家 zài zhōng diǎn, bǐsài méiyǒu míngxiǎn de yíngjiā At the midpoint, there is no obvious winner in the game. À mi-parcours, il n'y a pas de gagnant évident dans le match. No meio, não há vencedor óbvio no jogo. En el punto medio, no hay un ganador obvio en el juego. Nel punto medio, non c'è un vincitore ovvio nel gioco. Medium in puncto, patet victor de ludum est In der Mitte gibt es keinen offensichtlichen Gewinner im Spiel. Στο μέσο, ​​δεν υπάρχει προφανής νικητής στο παιχνίδι. Sto méso, ​​den ypárchei profanís nikitís sto paichnídi. W środku nie ma oczywistego zwycięzcy w grze. В середине, нет очевидного победителя в игре. V seredine, net ochevidnogo pobeditelya v igre. 在中点,比赛没有明显的赢家 À mi-parcours, il n'y a pas de gagnant évident dans le match. 中間点では、ゲームに明らかな勝者はありません。 中間点   、 ゲーム  明らかな 勝者  ありません。  ちゅうかんてん   、 ゲーム  あきらかな しょうしゃ ありません 。  chūkanten de wa , gēmu ni akirakana shōsha wa arimasen .
145 the midpoint between the first number and the last the midpoint between the first number and the last 第一个数字和最后一个数字之间的中点 dì yīgè shùzì hé zuìhòu yīgè shùzì zhī jiān de zhōng diǎn The midpoint between the first number and the last Le milieu entre le premier nombre et le dernier O ponto médio entre o primeiro número e o último El punto medio entre el primer número y el último Il punto medio tra il primo numero e l'ultimo medium inter primum et ultimum est numerus Der Mittelpunkt zwischen der ersten und der letzten Zahl Το μέσο σημείο μεταξύ του πρώτου αριθμού και του τελευταίου To méso simeío metaxý tou prótou arithmoú kai tou teleftaíou Punkt środkowy między pierwszą a ostatnią liczbą Средняя точка между первым числом и последним Srednyaya tochka mezhdu pervym chislom i poslednim the midpoint between the first number and the last Le milieu entre le premier nombre et le dernier 最初の数字と最後の数字の中間点 最初  数字  最後  数字  中間点  さいしょ  すうじ  さいご  すうじ  ちゅうかんてん  saisho no sūji to saigo no sūji no chūkanten 
146 第一个数和最后一数之间的中位数 dì yīgè shù hé zuìhòu yīgè shù zhī jiān de zhōng wèi shù 第一个数和最后一个数之间的中位数 dì yīgè shù hé zuìhòu yīgè shù zhī jiān de zhōng wèi shù Median between the first and last number Médiane entre le premier et le dernier numéro Mediana entre o primeiro e o último número Mediana entre el primer y el último número. Mediana tra il primo e l'ultimo numero Mediana numerum inter primum et ultimum digit Median zwischen der ersten und letzten Zahl Μέσο μεταξύ του πρώτου και του τελευταίου αριθμού Méso metaxý tou prótou kai tou teleftaíou arithmoú Mediana między pierwszym a ostatnim numerem Медиана между первым и последним числом Mediana mezhdu pervym i poslednim chislom 第一个数和最后一数之间的中位数 Médiane entre le premier et le dernier numéro 最初と最後の数の中央値 最初  最後    中央値  さいしょ  さいご  かず  ちゅうおうち  saisho to saigo no kazu no chūōchi 
147 第一个数字和最后一个数字之间的中点 dì yī gè shùzì hé zuìhòu yī gè shùzì zhī jiān de zhōng diǎn 第一个数字和最后一个数字之间的中点 dì yīgè shùzì hé zuìhòu yīgè shùzì zhī jiān de zhōng diǎn The midpoint between the first number and the last number Le point milieu entre le premier et le dernier numéro O ponto médio entre o primeiro número e o último número El punto medio entre el primer número y el último número Il punto medio tra il primo numero e l'ultimo numero Quod medium inter primum et ultimum digit digit Der Mittelpunkt zwischen der ersten und der letzten Zahl Το μέσο σημείο μεταξύ του πρώτου αριθμού και του τελευταίου αριθμού To méso simeío metaxý tou prótou arithmoú kai tou teleftaíou arithmoú Punkt środkowy między pierwszą liczbą a ostatnią liczbą Средняя точка между первым номером и последним номером Srednyaya tochka mezhdu pervym nomerom i poslednim nomerom 第一个数字和最后一个数字之间的中点 Le point milieu entre le premier et le dernier numéro 最初の番号と最後の番号の中間点 最初  番号  最後  番号  中間点  さいしょ  ばんごう  さいご  ばんごう  ちゅうかんてん  saisho no bangō to saigo no bangō no chūkanten 
148 mid-range  mid-range  中档 zhōngdàng Mid-range Milieu de gamme Mid-range Rango medio mid-range medio range Mittelklasse Μεσαία κλίμακα Mesaía klímaka Średni zasięg середине диапазона seredine diapazona mid-range  Milieu de gamme ミッドレンジ ミッドレンジ  みっどれんじ  middorenji 
149 especially of a product for sale especially of a product for sale 特别是待售产品 tèbié shì dài shòu chǎnpǐn Especially of a product for sale Surtout d'un produit à vendre Especialmente de um produto para venda Especialmente de un producto para la venta. Soprattutto di un prodotto in vendita praesertim quia uber of a sale Besonders von einem Produkt zum Verkauf Ειδικά για ένα προϊόν προς πώληση Eidiká gia éna proïón pros pólisi Zwłaszcza produkt na sprzedaż Особенно продукта на продажу Osobenno produkta na prodazhu especially of a product for sale Surtout d'un produit à vendre 特に販売商品の 特に 販売 商品   とくに はんばい しょうひん   tokuni hanbai shōhin no 
150 尤指供销售的产品 yóu zhǐ gòng xiāoshòu di chǎnpǐn 尤指供销售的产品 yóu zhǐ gòng xiāoshòu di chǎnpǐn Especially for products for sale Surtout pour les produits à vendre Especialmente para produtos à venda Especialmente para productos en venta. Soprattutto per i prodotti in vendita Maxime autem ad venditionis uber Speziell für Produkte zum Verkauf Ειδικά για τα προϊόντα προς πώληση Eidiká gia ta proïónta pros pólisi Zwłaszcza w przypadku produktów na sprzedaż Специально для продуктов на продажу Spetsial'no dlya produktov na prodazhu 尤指供销售的产品 Surtout pour les produits à vendre 特に販売用商品 特に 販売用 商品  とくに はんばいよう しょうひん  tokuni hanbaiyō shōhin 
151 neither the best nor the worst that is available  neither the best nor the worst that is available  既不是最好也不是最坏的 jì bùshì zuì hǎo yě bùshì zuì huài de Neither the best nor the worst that is available Ni le meilleur ni le pire qui soit disponible Nem o melhor nem o pior que está disponível Ni lo mejor ni lo peor que hay disponible. Né il meglio né il peggio che è disponibile praesto est nec melius nec peius Weder das Beste noch das Schlechteste, das es gibt Ούτε το καλύτερο ούτε το χειρότερο που είναι διαθέσιμο Oúte to kalýtero oúte to cheirótero pou eínai diathésimo Ani najlepszy, ani najgorszy, który jest dostępny Ни лучшее, ни худшее, что доступно Ni luchsheye, ni khudsheye, chto dostupno neither the best nor the worst that is available  Ni le meilleur ni le pire qui soit disponible 利用可能な最善も最悪もない 利用 可能な 最善  最悪 もない  りよう かのうな さいぜん  さいあく もない  riyō kanōna saizen mo saiaku monai 
152 中档的;大众型的 zhōngdàng de; dàzhòng xíng de 中档的;大众型的 zhōngdàng de; dàzhòng xíng de Mid-range Milieu de gamme Mid-range Rango medio Intermedio; tipo massa Proin rhoncus, massa type Mittelklasse Μεσαία κλίμακα Mesaía klímaka Średni zasięg Средний диапазон; масс-тип Sredniy diapazon; mass-tip 中档的;大众型的 Milieu de gamme ミッドレンジ ミッドレンジ  みっどれんじ  middorenji 
153 既不是最好也不是最坏的 jì bùshì zuì hǎo yě bùshì zuì huài de 既不是最好也不是最坏的 jì bùshì zuì hǎo yě bùshì zuì huài de Neither the best nor the worst Ni le meilleur ni le pire Nem o melhor nem o pior Ni lo mejor ni lo peor. Né il meglio né il peggio Nec optimum nec pessimi Weder das Beste noch das Schlimmste Ούτε το καλύτερο ούτε το χειρότερο Oúte to kalýtero oúte to cheirótero Ani najlepszy, ani najgorszy Ни лучшее, ни худшее Ni luchsheye, ni khudsheye 既不是最好也不是最坏的 Ni le meilleur ni le pire 最善も最悪もない 最善  最悪 もない  さいぜん  さいあく もない  saizen mo saiaku monai 
154 a mid range computer a mid range computer 中档电脑 zhōngdàng diànnǎo a mid range computer un ordinateur de milieu de gamme um computador de alcance médio una computadora de gama media un computer di fascia media a range computatrum medium ein Mittelklasse-Computer έναν υπολογιστή μεσαίας εμβέλειας énan ypologistí mesaías emvéleias komputer średniego zasięgu компьютер среднего класса komp'yuter srednego klassa a mid range computer un ordinateur de milieu de gamme ミッドレンジコンピュータ ミッドレンジコンピュータ  みっどれんじこんぴゅうた  middorenjikonpyūta 
155 中档电脑 zhōngdàng diànnǎo 中档电脑 zhōngdàng diànnǎo Mid-range computer Ordinateur de milieu de gamme Computador mid-range Ordenador de gama media Computer di fascia media Medium-range computatrum Mittelklasse-Computer Υπολογιστής μέσου εύρους Ypologistís mésou évrous Komputer średniej klasy Средний компьютер Sredniy komp'yuter 中档电脑 Ordinateur de milieu de gamme ミッドレンジコンピュータ ミッドレンジコンピュータ  みっどれんじこんぴゅうた  middorenjikonpyūta 
156 midriff  midriff  Midriff Midriff Diafragma Diafragma diaframma pRAECORDIA Zwerchfell Midriff Midriff Przepona диафрагма diafragma midriff  Midriff ミッドリフ ミッドリフ  みっどりふ  middorifu 
157 the middle part of the body between the chest and the waist  the middle part of the body between the chest and the waist  胸部和腰部之间的身体中间部分 xiōngbù hé yāobù zhī jiān de shēntǐ zhōngjiān bùfèn The middle part of the body between the chest and the waist La partie centrale du corps entre la poitrine et la taille A parte do meio do corpo entre o peito e a cintura La parte media del cuerpo entre el pecho y la cintura. La parte centrale del corpo tra il petto e la vita inter medium pectus medium corporis Der mittlere Körperteil zwischen Brust und Taille Το μεσαίο τμήμα του σώματος μεταξύ του θώρακα και της μέσης To mesaío tmíma tou sómatos metaxý tou thóraka kai tis mésis Środkowa część ciała między klatką piersiową a talią Средняя часть тела между грудью и талией Srednyaya chast' tela mezhdu grud'yu i taliyey the middle part of the body between the chest and the waist  La partie centrale du corps entre la poitrine et la taille 胸と腰の間の身体の中央部       身体  中央部  むね  こし    しんたい  ちゅうおうぶ  mune to koshi no ma no shintai no chūōbu 
158 腹部;肚子 fùbù; dùzi 腹部,肚子 fùbù, dùzi Belly Ventre Barriga El vientre Addome; ventre M.recti abdominis; alvum Bauch Κοιλιά Koiliá Brzuch Живот; живот Zhivot; zhivot 腹部;肚子 Ventre 腹  はら  hara 
159 a bare  a bare  一个裸露的 yī gè luǒlù de a bare un nu um nu un desnudo uno spoglio et nudum ein nackter ένα γυμνό éna gymnó nagi голый golyy a bare  un nu むき出しの むき出し の  むきだし   mukidashi no 
160 欲裸露的腹部 yù luǒlù de fùbù 欲裸露的腹部 yù luǒlù de fùbù Want to bare belly Envie de dénuder le ventre Quero barriga nua Quiero desnudar el vientre Vuoi mettere a nudo la pancia Pro nudis ventris Willst du nackten Bauch Θέλετε να γυμνή κοιλιά Thélete na gymní koiliá Chcesz nagi brzuch Хочу обнажить живот Khochu obnazhit' zhivot 欲裸露的腹部 Envie de dénuder le ventre 腹を裸にしたい     したい  はら  はだか  したい  hara o hadaka ni shitai 
161 midship-man midship-man 舯人 zhōng rén Midship-man Midship-man Nave-homem Midship-Man midship-man midship hominem, Midship-Man Μέσα στον άνθρωπο Mésa ston ánthropo Midship-man мидель-человек midel'-chelovek midship-man Midship-man ミッドシップマン ミッドシップマン  みっどしっぷまん  middoshippuman 
162 midshipmen  midshipmen  海军官校学生 hǎijūnguān xiào xuéshēng Midshipmen Aspirants Aspirantes Guardiamarinas midshipmen Midshipmen Midshipmen Μέτοχοι Métochoi Miczmeni гардемарины gardemariny midshipmen  Aspirants ミッドシップマン ミッドシップマン  みっどしっぷまん  middoshippuman 
163 a person training to be an officer in the navy a person training to be an officer in the navy 训练成为海军军官的人 xùnliàn chéngwéi hǎijūn jūnguān de rén a person training to be an officer in the navy une personne en formation pour devenir officier dans la marine uma pessoa treinando para ser um oficial na marinha Una persona entrenándose para ser oficial en la marina. una persona che si sta allenando per diventare un ufficiale della marina an officer in gaudium nolumus venire hominem et ad classem eine Person, die eine Ausbildung zum Offizier in der Marine absolviert ένα άτομο κατάρτισης να είναι αξιωματικός στο ναυτικό éna átomo katártisis na eínai axiomatikós sto naftikó osoba szkoląca się na oficera marynarki wojennej человек, готовящийся стать офицером во флоте chelovek, gotovyashchiysya stat' ofitserom vo flote a person training to be an officer in the navy une personne en formation pour devenir officier dans la marine 海軍の将校になるための訓練を受けた人 海軍  将校  なる ため  訓練  受けた   かいぐん  しょうこう  なる ため  くんれん  うけたひと  kaigun no shōkō ni naru tame no kunren o uketa hito 
164  海军军官候补生;海军学校学员  hǎijūn jūnguān hòubǔ shēng; hǎijūn xuéxiào xuéyuán  海军军官候补生;海军学校学员  hǎijūn jūn guān hòubǔ shēng; hǎijūn xuéxiào xuéyuán  Naval officer candidate; naval school student  Officier de marine candidat, élève de l'école de marine  Candidato oficial naval, estudante da escola naval  Oficial naval candidato; estudiante de la escuela naval  Candidato ufficiale di marina, studente di scuola navale  Midshipman: Nabu alumni Academy  Marineoffizierkandidat, Marineschüler  Υποψήφιος ναυτικός αξιωματικός, μαθητής ναυτικού  Ypopsífios naftikós axiomatikós, mathitís naftikoú  Kandydat na oficera marynarki wojennej, uczeń szkoły morskiej  Кандидат в морские офицеры  Kandidat v morskiye ofitsery  海军军官候补生;海军学校学员  Officier de marine candidat, élève de l'école de marine  海軍士官候補者、海軍学校の学生   海軍 士官 候補者 、 海軍 学校  学生    かいぐん しかん こうほしゃ 、 かいぐん がっこう  がくせい    kaigun shikan kōhosha , kaigun gakkō no gakusei 
165 Midshipman Paul Brooks Midshipman Paul Brooks 海军陆战队员保罗布鲁克斯 hǎijūn lù zhàn duìyuán bǎoluó bùlǔkèsī Midshipman Paul Brooks L'aspirant Paul Brooks Aspirante Paul Brooks El guardiamarina Paul Brooks Guardiamarina Paul Brooks Paulus Midshipman Brooks Midshipman Paul Brooks Πρεσβύτερος Paul Brooks Presvýteros Paul Brooks Kapitan Paul Brooks Мичман Пол Брукс Michman Pol Bruks Midshipman Paul Brooks L'aspirant Paul Brooks ミッドシップマンポールブルックス ミッドシップマンポールブルックス  みっどしっぷまんぽうるぶるっくす  middoshippumanpōruburukkusu 
166 海军学校学员保罗•布鲁克斯 hǎijūn xuéxiào xuéyuán bǎoluó•bùlǔkèsī 海军学校学员保罗•布鲁克斯 hǎijūn xuéxiào xuéyuán bǎoluó•bùlǔkèsī Naval school student Paul Brooks Paul Brooks, élève de l'école navale Estudante da escola naval Paul Brooks Estudiante de la escuela naval Paul Brooks Studente della scuola navale Paul Brooks Nabu Academy • discipulo Paulus Brooks Marineschüler Paul Brooks Ο σπουδαστής του ναυτικού Paul Brooks O spoudastís tou naftikoú Paul Brooks Uczeń szkoły marynarki Paul Brooks Студент военно-морской школы Пол Брукс Student voyenno-morskoy shkoly Pol Bruks 海军学校学员保罗•布鲁克斯 Paul Brooks, élève de l'école navale 海軍学校の学生ポールブルックス 海軍 学校  学生 ポール ブルックス  かいぐん がっこう  がくせい ポール ブルックス  kaigun gakkō no gakusei pōru burukkusu 
167 军陆战队员保罗布鲁克斯 hǎijūn lù zhàn duìyuán bǎoluó bùlǔkèsī 海军陆战队员保罗布鲁克斯 hǎijūn lù zhàn duìyuán bǎoluó bùlǔkèsī Marine Paul Brooks Marine Paul Brooks Marinho Paul Brooks Marine Paul Brooks Marine Paul Brooks Nautae Paulus facias violentiam Brooks Marine Paul Brooks Ναυτικό Paul Brooks Naftikó Paul Brooks Marine Paul Brooks Марин Пол Брукс Marin Pol Bruks 军陆战队员保罗布鲁克斯 Marine Paul Brooks マリンポールブルックス マリンポールブルックス  まりんぽうるぶるっくす  marinpōruburukkusu 
168 midsized midsized 中型 zhōngxíng Midsized De taille moyenne De médio porte De tamaño mediano di medie dimensioni midsized Mittelgroß Μεσαίο Mesaío Średniej wielkości среднего размера srednego razmera midsized De taille moyenne 中型 中型  ちゅうがた  chūgata 
169 also also Also Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe also Aussi また また  また  mata 
171 midsized midsized 中型 zhōngxíng Midsized De taille moyenne De médio porte De tamaño mediano di medie dimensioni midsized Mittelgroß Μεσαίο Mesaío Średniej wielkości среднего размера srednego razmera midsized De taille moyenne 中型 中型  ちゅうがた  chūgata 
172 中型 zhōngxíng 中型 zhōngxíng Medium Moyen Médio Medio medio medium Medium Μεσαίο Mesaío Średni среда sreda 中型 Moyen 普通 普通  ふつう  futsū 
173 of average size, neither large nor small  of average size, neither large nor small  平均大小,既不大也不小 píngjūn dàxiǎo, jì bù dà yě bù xiǎo Of average size, neither large nor small De taille moyenne, ni grande ni petite De tamanho médio, nem grande nem pequeno De tamaño medio, ni grande ni pequeño. Di dimensioni medie, né grandi né piccole mediocris magnitudinis nec parvis nec magnis Von durchschnittlicher Größe, weder groß noch klein Μεσαίου μεγέθους, ούτε μεγάλα ούτε μικρά Mesaíou megéthous, oúte megála oúte mikrá Średniej wielkości, ani duża, ani mała Среднего размера, ни большой, ни маленький Srednego razmera, ni bol'shoy, ni malen'kiy of average size, neither large nor small  De taille moyenne, ni grande ni petite 平均的な大きさ、大小どちらでもない 平均 的な 大き  、 大小 どちら でもない  へいきん てきな おうき  、 だいしょう どちら でもない  heikin tekina ōki sa , daishō dochira demonai 
174 的;中等寸的 zhōng hào de; zhōngděng chǐcùn de 中号的;中等尺寸的 zhōng hào de; zhōngděng chǐcùn de Medium size Taille moyenne Tamanho médio Tamaño mediano Dimensioni medie In medium: medium-sized Mittlere Größe Μεσαίο μέγεθος Mesaío mégethos Średni rozmiar Средний размер Sredniy razmer 的;中等寸的 Taille moyenne 中サイズ  サイズ  ちゅう サイズ  chū saizu 
175 平均大小,既不大也不小 píngjūn dàxiǎo, jì bù dà yě bù xiǎo 平均大小,既不大也不小 píngjūn dàxiǎo, jì bù dà yě bù xiǎo Average size, neither large nor small Taille moyenne, ni grande ni petite Tamanho médio, nem grande nem pequeno Tamaño medio, ni grande ni pequeño. Dimensione media, né grande né piccola Mediocris magnitudinis nec parvis nec magnis Durchschnittliche Größe, weder groß noch klein Μέσο μέγεθος, ούτε μεγάλο ούτε μικρό Méso mégethos, oúte megálo oúte mikró Średni rozmiar, ani duży, ani mały Средний размер, ни большой, ни маленький Sredniy razmer, ni bol'shoy, ni malen'kiy 平均大小,既不大也不小 Taille moyenne, ni grande ni petite 大小どちらでもない平均サイズ 大小 どちら   ない 平均 サイズ  だいしょう どちら   ない へいきん サイズ  daishō dochira de mo nai heikin saizu 
176 midst (formal)  midst (formal)  中(正式) zhōng (zhèngshì) Midst (formal) Milieu (formel) Meio (formal) Medio (formal) Midst (formale) medio (formalis) Mitten (formell) Μέση (τυπική) Mési (typikí) Środek (formalny) Середина (формальная) Seredina (formal'naya) midst (formal)  Milieu (formel) 中(正式)  ( 正式 )  なか ( せいしき )  naka ( seishiki ) 
177 于介词后 yòng yú jiècí hòu 用于介词后 yòng yú jiècí hòu Used after prepositions Utilisé après les prépositions Usado após as preposições Usado después de preposiciones Usato dopo le preposizioni Post additamento praepositionis quaerere Wird nach Präpositionen verwendet Χρησιμοποιείται μετά από προτάσεις Chrisimopoieítai metá apó protáseis Używane po przyimkach Используется после предлогов Ispol'zuyetsya posle predlogov 于介词后 Utilisé après les prépositions 前置詞の後に使われる 前置詞    使われる  ぜんちし  のち  つかわれる  zenchishi no nochi ni tsukawareru 
178 中(正式) zhōng (zhèngshì) 中(正式) zhōng (zhèngshì) Medium (official) Moyen (officiel) Médio (oficial) Medio (oficial) Medio (ufficiale) Et (officialis) Mittel (offiziell) Μεσαίο (επίσημο) Mesaío (epísimo) Średni (oficjalny) Средний (официальный) Sredniy (ofitsial'nyy) 中(正式) Moyen (officiel) 中(公式)  ( 公式 )  なか ( こうしき )  naka ( kōshiki ) 
179 the middle part of sth  the middle part of sth  某事的中间部分 mǒu shì de zhōngjiān bùfèn The middle part of sth La partie centrale de qch A parte do meio do sth La parte media de algo La parte centrale di sth mediam partem Summa Der mittlere Teil von etw Το μεσαίο τμήμα του sth To mesaío tmíma tou sth Środkowa część czegoś Средняя часть ч Srednyaya chast' ch the middle part of sth  La partie centrale de qch sthの中部 sth の 中部  sth  ちゅうぶ  sth no chūbu 
180 中部;间 zhōngbù; jiān 中部;间 zhōngbù; jiān Middle Milieu Meio Medio Centrale; Sala Central; volutpat Mitte Μέση Mési Środek Центральный, номер Tsentral'nyy, nomer 中部;间 Milieu 中  なか  naka 
181 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
182 middle middle 中间 zhōngjiān Middle Milieu Meio Medio mezzo media Mitte Μέση Mési Środek средний sredniy middle Milieu 中  なか  naka 
183 Such beauty was unexpected in the midst of the city Such beauty was unexpected in the midst of the city 在这座城市中,这种美丽是出乎意料的 zài zhè zuò chéngshì zhōng, zhè zhǒng měilì shì chū hū yìliào de Such beauty was unexpected in the midst of the city Une telle beauté était inattendue au milieu de la ville Essa beleza foi inesperada no meio da cidade Tal belleza fue inesperada en medio de la ciudad. Una tale bellezza era inaspettata nel bel mezzo della città Decessit inter urbem pulchritudinis Diese Schönheit war mitten in der Stadt unerwartet Μια τέτοια ομορφιά ήταν απροσδόκητη στη μέση της πόλης Mia tétoia omorfiá ítan aprosdókiti sti mési tis pólis Takie piękno było nieoczekiwane w środku miasta Такая красота была неожиданной в центре города Takaya krasota byla neozhidannoy v tsentre goroda Such beauty was unexpected in the midst of the city Une telle beauté était inattendue au milieu de la ville そのような美しさは街の真っ只中では予想外だった その ような 美し     真っ  中で 予想外だった  その ような うつくし   まち  まっ ただ ちゅうで よそうがいだった  sono yōna utsukushi sa wa machi no mat tada chūde wayosōgaidatta 
184 市中心有这样的美景真是出乎意料 shì zhōngxīn yǒu zhèyàng dì měijǐng zhēnshi chū hū yìliào 市中心有这样的美景真是出乎意料 shì zhōngxīn yǒu zhèyàng dì měijǐng zhēnshi chū hū yìliào It’s really unexpected that the city center has such a beautiful view. Il est vraiment inattendu que le centre-ville offre une vue aussi magnifique. É realmente inesperado que o centro da cidade tenha uma vista tão bonita. Es realmente inesperado que el centro de la ciudad tenga una vista tan hermosa. È davvero inaspettato che il centro della città abbia una vista così bella. Media urbe non est realiter tam inopinatum pulchritudo Es ist wirklich unerwartet, dass das Stadtzentrum eine so schöne Aussicht bietet. Είναι πραγματικά απροσδόκητο ότι το κέντρο της πόλης έχει μια τόσο όμορφη θέα. Eínai pragmatiká aprosdókito óti to kéntro tis pólis échei mia tóso ómorfi théa. To naprawdę nieoczekiwane, że centrum miasta ma tak piękny widok. Это действительно неожиданно, что центр города имеет такой прекрасный вид. Eto deystvitel'no neozhidanno, chto tsentr goroda imeyet takoy prekrasnyy vid. 市中心有这样的美景真是出乎意料 Il est vraiment inattendu que le centre-ville offre une vue aussi magnifique. 都心部からこのような美しい景色が見られるのは、本当に意外なことです。 都心部 から この ような 美しい 景色  見られる  、 本当に 意外な ことです 。  としんぶ から この ような うつくしい けしき  みられる  、 ほんとうに いがいな ことです 。  toshinbu kara kono yōna utsukushī keshiki ga mirareru nowa , hontōni igaina kotodesu . 
185 in the midst of sth/of doing sth while sth is happening or being done; while you are doing sth  in the midst of sth/of doing sth while sth is happening or being done; while you are doing sth  在某事发生或正在做某事的时候......你正在做某事 zài mǒu shì fāshēng huò zhèngzài zuò mǒu shì de shíhòu...... Nǐ zhèngzài zuò mǒu shì In the midst of sth/of doing sth while sth is happening or being done; while you are doing sth Au milieu de qch / de faire qch alors que qqch se passe ou est en train de se faire; no meio de sth / de fazer sth enquanto sth está acontecendo ou sendo feito, enquanto você está fazendo sth En medio de algo / de hacer algo mientras algo está sucediendo, mientras estás haciendo algo Nel mezzo dello sth / del fare sth mentre sta accadendo o sta succedendo sth, mentre stai facendo sth Summa inter / q dum fiunt vel fieri Summa quippe dum facis Summa Mitten in der Zeit, in der etwas passiert oder getan wird, während Sie etwas tun στη μέση της sth / της να κάνει sth ενώ sth συμβαίνει ή γίνεται? ενώ κάνετε sth sti mési tis sth / tis na kánei sth enó sth symvaínei í gínetai? enó kánete sth W środku czegoś, co się dzieje, gdy coś się dzieje lub jest robione, podczas gdy ty robisz coś Посреди того, что ты делаешь, когда ты делаешь или делаешь, когда ты делаешь что-то Posredi togo, chto ty delayesh', kogda ty delayesh' ili delayesh', kogda ty delayesh' chto-to in the midst of sth/of doing sth while sth is happening or being done; while you are doing sth  Au milieu de qch / de faire qch alors que qqch se passe ou est en train de se faire; sthの最中/ sthが起こっている間または終わっている間にsthをしている間;あなたがsthをしている間 sth  最中 / sth  起こっている  または 終わっている  sth  している  ; あなた  sth  している   sth  さいちゅう / sth  おこっている  または おわっている   sth  している  ; あなた  sth  している  sth no saichū / sth ga okotteiru ma mataha owatteiru ma nisth o shiteiru ma ; anata ga sth o shiteiru ma 
186 当某事发生时;在某人做某事时 dāng mǒu shì fāshēng shí; zài mǒu rén zuò mǒu shì shí 当某事发生时;在某人做某事时 dāng mǒu shì fāshēng shí; zài mǒu rén zuò mǒu shì shí When something happens; when someone does something Quand quelque chose se passe, quand quelqu'un fait quelque chose Quando algo acontece, quando alguém faz alguma coisa Cuando pasa algo, cuando alguien hace algo. Quando succede qualcosa, quando qualcuno fa qualcosa Dum aliquid fit, cum aliquid per aliquem Wenn etwas passiert, wenn jemand etwas tut Όταν συμβαίνει κάτι, όταν κάποιος κάνει κάτι Ótan symvaínei káti, ótan kápoios kánei káti Kiedy coś się dzieje, gdy ktoś coś robi Когда что-то происходит, когда кто-то что-то делает Kogda chto-to proiskhodit, kogda kto-to chto-to delayet 当某事发生时;在某人做某事时 Quand quelque chose se passe, quand quelqu'un fait quelque chose 何かが起こるとき、誰かが何かをするとき    起こる とき 、 誰か     する とき  なに   おこる とき 、 だれか  なに   する とき  nani ka ga okoru toki , dareka ga nani ka o suru toki 
187 a country in the midst of a recession a country in the midst of a recession 一个陷入衰退的国家 yī gè xiànrù shuāituì de guójiā a country in the midst of a recession un pays en pleine récession um país em meio a uma recessão un país en medio de una recesión un paese nel bel mezzo di una recessione regionem inter recessus ein Land inmitten einer Rezession μια χώρα στη μέση μιας ύφεσης mia chóra sti mési mias ýfesis kraj w recesji страна в разгар рецессии strana v razgar retsessii a country in the midst of a recession un pays en pleine récession 不況の真っ只中の国 不況  真っ      ふきょう  まっ ただ ちゅう  くに  fukyō no mat tada chū no kuni 
188 处于衰退中的国家 chǔyú shuāituì zhōng de guójiā 处于衰退中的国家 chǔyú shuāituì zhōng de guójiā a country in recession un pays en récession um país em recessão un país en recesión un paese in recessione Est, in recession in regionem suam ein Land in der Rezession μια χώρα σε ύφεση mia chóra se ýfesi kraj w recesji страна в рецессии strana v retsessii 处于衰退中的国家 un pays en récession 不況の国 不況    ふきょう  くに  fukyō no kuni 
189 She discovered it in the midst of sorting out her father’s things She discovered it in the midst of sorting out her father’s things 她在整理她父亲的事情时发现了它 tā zài zhěnglǐ tā fùqīn de shìqíng shí fāxiànle tā She discovered it in the midst of sorting out her father’s things Elle le découvrit au milieu du tri des affaires de son père Ela descobriu isso no meio de resolver as coisas do pai Lo descubrió en medio de ordenar las cosas de su padre Lo scoprì nel bel mezzo di sistemare le cose di suo padre Quæ inventa est in medio eius patris tui omnia de voluptua Sie entdeckte es, als sie die Sachen ihres Vaters sortierte Το ανακάλυψε στη μέση της διαλογής των πράξεων του πατέρα της To anakálypse sti mési tis dialogís ton práxeon tou patéra tis Odkryła to w trakcie porządkowania rzeczy ojca Она обнаружила это среди разборки вещей своего отца Ona obnaruzhila eto sredi razborki veshchey svoyego ottsa She discovered it in the midst of sorting out her father’s things Elle le découvrit au milieu du tri des affaires de son père 彼女は父のことを整理する最中にそれを発見した 彼女    こと  整理 する 最中  それ  発見した  かのじょ  ちち  こと  せいり する さいちゅう  それ  はっけん した  kanojo wa chichi no koto o seiri suru saichū ni sore ohakken shita 
190 她在整理父亲的东西时发现了它 tā zài zhěnglǐ fùqīn de dōngxī shí fāxiànle tā 她在整理父亲的东西时发现了它 tā zài zhěnglǐ fùqīn de dōngxī shí fāxiànle tā She found it while sorting out her father’s things. Elle le trouva en rangeant les affaires de son père. Ela achou enquanto resolvia as coisas do pai. Lo encontró mientras arreglaba las cosas de su padre. L'ha trovato mentre stava sistemando le cose di suo padre. Invenit eum in rem patris generis Sie fand es, als sie die Sachen ihres Vaters aussortierte. Το βρήκε ενώ διαλέγει τα πράγματα του πατέρα της. To vríke enó dialégei ta prágmata tou patéra tis. Znalazła to podczas porządkowania rzeczy ojca. Она нашла это, разбираясь в вещах своего отца. Ona nashla eto, razbirayas' v veshchakh svoyego ottsa. 她在整理父亲的东西时发现了它 Elle le trouva en rangeant les affaires de son père. 彼女は父のことを整理しながらそれを見つけた。 彼女    こと  整理 しながら それ  見つけた 。  かのじょ  ちち  こと  せいり しながら それ  みつけた 。  kanojo wa chichi no koto o seiri shinagara sore o mitsuketa
191 她在整理她父亲的事情时发现了它 tā zài zhěnglǐ tā fùqīn de shìqíng shí fāxiànle tā 她在整理她父亲的事情时发现了它 tā zài zhěnglǐ tā fùqīn de shìqíng shí fāxiànle tā She found it while sorting out her father's business. Elle l'a trouvé en triant les affaires de son père. Ela achou enquanto resolvia os negócios do pai. Lo encontró mientras resolvía los asuntos de su padre. L'ha trovato mentre cercava gli affari di suo padre. Invenit in ea generis est pater eius Sie fand es, als sie das Geschäft ihres Vaters erledigte. Το βρήκε ενώ ταίριαζε στην επιχείρηση του πατέρα της. To vríke enó taíriaze stin epicheírisi tou patéra tis. Znalazła to, rozwiązując sprawy ojca. Она нашла это, разбираясь в делах своего отца. Ona nashla eto, razbirayas' v delakh svoyego ottsa. 她在整理她父亲的事情时发现了它 Elle l'a trouvé en triant les affaires de son père. 彼女は父の仕事を整理しながらそれを見つけた。 彼女    仕事  整理 しながら それ  見つけた 。  かのじょ  ちち  しごと  せいり しながら それ  みつけた 。  kanojo wa chichi no shigoto o seiri shinagara sore omitsuketa . 
192 in their/our/its/your midst (formal)among or with them/us/it/you in their/our/its/your midst (formal)among or with them/us/it/you 在他们/我们/他/你的中间(正式)之间或与他们/我们/它/你 zài tāmen/wǒmen/tā/nǐ de zhōngjiān (zhèngshì) zhī jiànhuò yǔ tāmen/wǒmen/tā/nǐ In their/our/its/your midst (formal)among or with them/us/it/you En leur / notre / son / votre milieu (formel) parmi ou avec eux / nous / il / vous / em seu / nosso / a / seu meio (formal) entre ou com eles / us / it / você En su / nuestro / su / su medio (formal) entre o con ellos / us / it / you Nel loro / nostro / vostro / a mezzo (formale) in mezzo o con loro / noi / esso / voi in / nos / et / medio vestri (formalis) et cum illis in / nos / quod / non In ihrer Mitte unter oder mit ihnen Στο / τους / μας / σας μέσα (επίσημη) μεταξύ τους ή μαζί τους / us / it / you Sto / tous / mas / sas mésa (epísimi) metaxý tous í mazí tous / us / it / you W ich / jej / jej / twoim / pośrodku (formalnym) pośród nich lub z nimi / nas / to / ty В их / наших / его / вашей среде (формальной) среди или с ними / нас / это / вы V ikh / nashikh / yego / vashey srede (formal'noy) sredi ili s nimi / nas / eto / vy in their/our/its/your midst (formal)among or with them/us/it/you En leur / notre / son / votre milieu (formel) parmi ou avec eux / nous / il / vous / 彼ら/私たち/その/あなたの真っ只中(公式)の中で、または彼ら/私たち/それ/あなたの中で 彼ら / 私たち / その / あなた  真っ   ( 公式 )   、 または 彼ら / 私たち / それ / あなた     かれら / わたしたち / その / あなた  まっ ただ ちゅう (こうしき )  なか  、 または かれら / わたしたち / それ/ あなた  なか   karera / watashitachi / sono / anata no mat tada chū (kōshiki ) no naka de , mataha karera / watashitachi / sore /anata no naka de 
193 中间;和一起 zài…zhōngjiān; hé…yīqǐ 在...中间,和...一起 zài... Zhōngjiān, hé... Yīqǐ In the middle of Au milieu de No meio de En medio de Nel mezzo di Medium ...; ... et Mitten in Στη μέση του Sti mési tou W środku В середине V seredine 中间;和一起 Au milieu de の真ん中に の 真ん中 に   まんなか   no mannaka ni 
194 There is a tractor in our midst There is a tractor in our midst 我们中间有一台拖拉机 wǒmen zhōngjiān yǒuyī tái tuōlājī There is a tractor in our midst Il y a un tracteur parmi nous Existe um trator em nosso meio Hay un tractor entre nosotros. C'è un trattore in mezzo a noi Nobiscum est tractor Da ist ein Traktor in unserer Mitte Υπάρχει τρακτέρ μέσα μας Ypárchei traktér mésa mas Wśród nas jest ciągnik Среди нас есть трактор Sredi nas yest' traktor There is a tractor in our midst Il y a un tracteur parmi nous 私達の中にトラクターがあります 私達    トラクター  あります  わたしたち  なか  トラクター  あります  watashitachi no naka ni torakutā ga arimasu 
195 我们中间有个*徒 wǒmen zhōngjiān yǒu gè*tú 我们中间有个*徒 wǒmen zhōngjiān yǒu gè*tú There is a * in our middle Il y a un * dans notre milieu Existe um * no nosso meio Hay un * en nuestro medio C'è un * nel nostro mezzo Sunt duo tantum in nobis * Da ist ein * in unserer Mitte Υπάρχει ένα * στη μέση μας Ypárchei éna * sti mési mas W środku znajduje się * В нашей середине есть * V nashey seredine yest' * 我们中间有个*徒 Il y a un * dans notre milieu 私たちの真ん中に*があります 私たち  真ん中  *  あります  わたしたち  まんなか  *  あります  watashitachi no mannaka ni * ga arimasu 
196 我们中间有一台拖拉机 wǒmen zhōngjiān yǒuyī tái tuōlājī 我们中间有一台拖拉机 wǒmen zhōngjiān yǒuyī tái tuōlājī There is a tractor in the middle of us. Il y a un tracteur au milieu de nous. Há um trator no meio de nós. Hay un tractor en medio de nosotros. C'è un trattore in mezzo a noi. Mini tractores inter nos habent Da ist ein Traktor in unserer Mitte. Υπάρχει τρακτέρ στη μέση μας. Ypárchei traktér sti mési mas. W środku jest ciągnik. Посреди нас трактор. Posredi nas traktor. 我们中间有一台拖拉机 Il y a un tracteur au milieu de nous. 私たちの真ん中にトラクターがあります。 私たち  真ん中  トラクター  あります 。  わたしたち  まんなか  トラクター  あります 。  watashitachi no mannaka ni torakutā ga arimasu . 
197 midstream  midstream  中游 zhōngyóu Midstream Midstream Midstream Midstream midstream filo predicte aque Midstream Midstream Midstream Midstream середина реки seredina reki midstream  Midstream 中流 中流  ちゅうりゅう  chūryū 
198 the middle part of a river, stream, etc. the middle part of a river, stream, etc. 河流,溪流等的中间部分 héliú, xīliú děng de zhōngjiān bùfèn The middle part of a river, stream, etc. La partie médiane d'une rivière, d'un ruisseau, etc. A parte do meio de um rio, riacho, etc. La parte media de un río, arroyo, etc. La parte centrale di un fiume, flusso, ecc. mediam partem fluminis unda etc. Der mittlere Teil eines Flusses, Baches usw. Το μεσαίο τμήμα ενός ποταμού, ρέματος, κλπ. To mesaío tmíma enós potamoú, rématos, klp. Środkowa część rzeki, strumienia itp. Средняя часть реки, ручья и т. Д. Srednyaya chast' reki, ruch'ya i t. D. the middle part of a river, stream, etc. La partie médiane d'une rivière, d'un ruisseau, etc. 川、小川などの中央部  、 小川 など  中央部  かわ 、 おがわ など  ちゅうおうぶ  kawa , ogawa nado no chūōbu 
199 中流;河流中心 Zhōngliú; héliú zhōngxīn 中流;河流中心 zhōngliú; héliú zhōngxīn Middle stream Cours moyen Fluxo médio Corriente media Flusso medio Mid-amnis; Centrum Flumina Mittlerer Strom Μέση ροή Mési roí Środkowy strumień Средний поток Sredniy potok 中流;河流中心 Cours moyen 中流 中流  ちゅうりゅう  chūryū 
200 We anchored in midstream We anchored in midstream 我们锚定在中游 wǒmen máo dìng zài zhōngyóu We anchored in midstream Nous avons jeté l'ancre au milieu Nós ancoramos no meio do caminho Anclamos en medio de la corriente Abbiamo ancorato nel midstream Nos filo predicte aque sunt in ancoris iactis Wir ankerten mitten im Strom Αγκυροβολήσαμε στο midstream Ankyrovolísame sto midstream Zakotwiczyliśmy w środku Мы на якоре в середине потока My na yakore v seredine potoka We anchored in midstream Nous avons jeté l'ancre au milieu 中流に停泊 中流  停泊  ちゅうりゅう  ていはく  chūryū ni teihaku 
201 我们在河中心抛锚了 wǒmen zài hé zhōngxīn pāomáole 我们在河中心抛锚了 wǒmen zài hé zhōngxīn pāomáole We broke down at the center of the river Nous sommes tombés en panne au centre de la rivière Nós quebramos no centro do rio Nos derrumbamos en el centro del río. Abbiamo rotto al centro del fiume Fracta in medio fluminis Wir sind in der Mitte des Flusses zusammengebrochen Καταστρέψαμε στο κέντρο του ποταμού Katastrépsame sto kéntro tou potamoú Załamaliśmy się na środku rzeki Мы сломались в центре реки My slomalis' v tsentre reki 我们在河中心抛锚了 Nous sommes tombés en panne au centre de la rivière 川の中心で故障した   中心  故障 した  かわ  ちゅうしん  こしょう した  kawa no chūshin de koshō shita 
202 我们锚定在中游 wǒmen máo dìng zài zhōngyóu 我们锚定在中游 wǒmen máo dìng zài zhōngyóu We are anchored in the middle Nous sommes ancrés au milieu Estamos ancorados no meio Estamos anclados en el medio. Siamo ancorati nel mezzo Nos filo predicte aque sunt in ancoris iactis Wir sind in der Mitte verankert Είμαστε αγκυροβολημένοι στη μέση Eímaste ankyrovoliménoi sti mési Jesteśmy zakotwiczeni w środku Мы на якоре в середине My na yakore v seredine 我们锚定在中游 Nous sommes ancrés au milieu 私たちは真ん中に固定されています 私たち  真ん中  固定 されています  わたしたち  まんなか  こてい されています  watashitachi wa mannaka ni kotei sareteimasu 
203 (in) midstream in the middle of doing sth; while sth is still happening  (in) midstream in the middle of doing sth; while sth is still happening  (中)在做某事的中间;而某事仍在发生 (zhōng) zài zuò mǒu shì de zhōngjiān; ér mǒu shì réng zài fāshēng (in) midstream in the middle of doing sth; while sth is still happening (en) à mi-chemin au milieu de faire qch; (in) midstream no meio de fazer sth, enquanto sth ainda está acontecendo (en) a medio camino en medio de hacer algo, mientras que todavía está sucediendo (in) midstream nel mezzo del fare sth, mentre sth sta ancora accadendo (In) filo predicte aque facere media Ynskt mál: dum adhuc eventuras Ynskt mál: (in) midstream mitten in der Sache, während noch etwas passiert (μέσα) midstream στη μέση του sth, ενώ sth εξακολουθεί να συμβαίνει (mésa) midstream sti mési tou sth, enó sth exakoloutheí na symvaínei (w środku) w środku robienia czegoś, podczas gdy coś się dzieje (в) середине потока в середине выполнения sth, в то время как sth все еще происходит (v) seredine potoka v seredine vypolneniya sth, v to vremya kak sth vse yeshche proiskhodit (in) midstream in the middle of doing sth; while sth is still happening  (en) à mi-chemin au milieu de faire qch; (中)sthをしている途中の中流; sthがまだ起こっている間 (  ) sth  している 途中  中流 ; sth  まだ起こっている   ( なか ) sth  している とちゅう  ちゅうりゅう ; sth まだ おこっている   ( naka ) sth o shiteiru tochū no chūryū ; sth ga madaokotteiru ma 
204 在进行中;在中途 zài jìnxíng zhōng; zài zhōngtú 在进行中;在中途 zài jìnxíng zhōng; zài zhōngtú In progress; in the middle En cours; au milieu Em andamento, no meio En progreso; en el medio In corso, nel mezzo Progressus in medium In Bearbeitung, in der Mitte Σε εξέλιξη, στη μέση Se exélixi, sti mési W trakcie, w środku В процессе, в середине V protsesse, v seredine 在进行中;在中途 En cours; au milieu 進行中、途中で 進行  、 途中   しんこう ちゅう 、 とちゅう   shinkō chū , tochū de 
205 Their conversation was interrupted in midstream by the baby crying. Their conversation was interrupted in midstream by the baby crying. 他们的谈话在婴儿哭闹的中途被打断了。 tāmen de tánhuà zài yīng'ér kū nào de zhōngtú bèi dǎ duànle. Their conversation was interrupted in midstream by the baby crying. Leur conversation a été interrompue en cours de route par les pleurs du bébé. Sua conversa foi interrompida no meio do caminho pelo bebê chorando. Su conversación fue interrumpida a mitad del camino por el llanto del bebé. La loro conversazione fu interrotta a metà strada dal bambino che piangeva. A filo predicte aque excepit eorum sermonem clamor infantem. Ihre Unterhaltung wurde mitten im Strom von dem weinenden Baby unterbrochen. Η συνομιλία τους διακόπτεται στο midstream από το μωρό να κλαίει. I synomilía tous diakóptetai sto midstream apó to moró na klaíei. Ich rozmowę przerwał płacz dziecka. Их разговор был прерван в середине потока плачем ребенка. Ikh razgovor byl prervan v seredine potoka plachem rebenka. Their conversation was interrupted in midstream by the baby crying. Leur conversation a été interrompue en cours de route par les pleurs du bébé. 彼らの会話は、赤ちゃんが泣いているために途中で中断されました。 彼ら  会話  、 赤ちゃん  泣いている ため  途中 中断 されました 。  かれら  かいわ  、 あかちゃん  ないている ため とちゅう  ちゅうだん されました 。  karera no kaiwa wa , akachan ga naiteiru tame ni tochū dechūdan saremashita . 
206 他们的谈话被婴儿的啼哭打断了 Tāmen de tánhuà bèi yīng'ér de tíkū dǎ duànle 他们的谈话被婴儿的啼哭打断了 Tāmen de tánhuà bèi yīng'ér de tíkū dǎ duànle Their conversation was interrupted by the baby’s crying. Leur conversation a été interrompue par les pleurs du bébé. A conversa deles foi interrompida pelo choro do bebê. Su conversación fue interrumpida por el llanto del bebé. La loro conversazione fu interrotta dal pianto del bambino. Clamor infantem suum colloquium obtenderet, Ihr Gespräch wurde durch das Weinen des Babys unterbrochen. Η συνομιλία τους διακόπτεται από το κλάμα του μωρού. I synomilía tous diakóptetai apó to kláma tou moroú. Ich rozmowa została przerwana przez płacz dziecka. Их разговор был прерван плачем ребенка. Ikh razgovor byl prervan plachem rebenka. 他们的谈话被婴儿的啼哭打断了 Leur conversation a été interrompue par les pleurs du bébé. 彼らの会話は赤ちゃんの泣き声によって中断されました。 彼ら  会話  赤ちゃん  泣き声 によって 中断されました 。  かれら  かいわ  あかちゃん  なきごえ によって ちゅうだん されました 。  karera no kaiwa wa akachan no nakigoe niyotte chūdansaremashita . 
207 more at more at 更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr bei Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at Plus à もっと もっと  もっと  motto 
208 change change 更改 gēnggǎi Change Changement Alterar Cambio cambiamento mutatio Ändern Sie Αλλαγή Allagí Zmień изменение izmeneniye change Changement 変更 変更  へんこう  henkō 
209 mid-summer  mid-summer  盛夏 shèngxià Mid-summer Mi-été Meio do verão A mediados de verano metà estate medium-aestas Mittsommer Μέσα στο καλοκαίρι Mésa sto kalokaíri W połowie lata в середине лета v seredine leta mid-summer  Mi-été 真夏 真夏  まなつ  manatsu 
210  the middle of summer, especially the period in June in northern parts of the world, in December in southern parts  the middle of summer, especially the period in June in northern parts of the world, in December in southern parts  夏季中期,尤其是6月份在世界北部地区,12月份在南部地区  xiàjì zhōngqí, yóuqí shì 6 yuèfèn zài shìjiè běibù dìqū,12 yuèfèn zài nánbù dìqū  The middle of summer, especially the period in June in northern parts of the world, in December in southern parts  Le milieu de l'été, en particulier la période de juin dans le nord du monde, en décembre dans le sud  O meio do verão, especialmente o período de junho nas partes do norte do mundo, em dezembro nas partes do sul  La mitad del verano, especialmente el período de junio en partes del norte del mundo, en diciembre en partes del sur  La metà dell'estate, in particolare il periodo di giugno nelle regioni settentrionali del mondo, a dicembre nelle parti meridionali  media aestate, maxime in tempus, in June de hoc mundo, in lateribus Aquilonis, in December meridionali et in partes  Die Mitte des Sommers, insbesondere die Zeit im Juni in nördlichen Teilen der Welt, im Dezember in südlichen Teilen  τα μέσα του καλοκαιριού, ειδικά την περίοδο του Ιουνίου στα βόρεια μέρη του κόσμου, τον Δεκέμβριο στις νότιες περιοχές  ta mésa tou kalokairioú, eidiká tin período tou Iouníou sta vóreia méri tou kósmou, ton Dekémvrio stis nóties periochés  Środek lata, szczególnie w czerwcu w północnych częściach świata, w grudniu w południowych częściach  Середина лета, особенно в июне в северных частях света, в декабре в южных.  Seredina leta, osobenno v iyune v severnykh chastyakh sveta, v dekabre v yuzhnykh.  the middle of summer, especially the period in June in northern parts of the world, in December in southern parts  Le milieu de l'été, en particulier la période de juin dans le nord du monde, en décembre dans le sud  夏の真ん中、特に世界の北部では6月、南部では12月     真ん中 、 特に 世界  北部   6  、 南部 では 12     なつ  まんなか 、 とくに せかい  ほくぶ   6 つき、 なんぶ   12 つき    natsu no mannaka , tokuni sekai no hokubu de wa 6 tsuki ,nanbu de wa 12 tsuki 
211 仲夏,中夏(尤指北半球六月间,南半球十二月间) zhòngxià, zhōng xià (yóu zhǐ běibànqiú liù yuè jiān, nánbànqiú shí'èr yuè jiān) 仲夏,中夏(尤指北半球六月间,南半球十二月间) zhòngxià, zhōng xià (yóu zhǐ běibànqiú liù yuè jiān, nánbànqiú shí'èr yuè jiān) Midsummer, mid-summer (especially in June in the Northern Hemisphere, December in the Southern Hemisphere) Mi-été, mi-été (surtout en juin dans l'hémisphère nord, en décembre dans l'hémisphère sud) Midsummer, o verão (principalmente entre o hemisfério norte, em junho, o hemisfério sul entre dezembro) Verano, a mediados del verano (especialmente en junio en el hemisferio norte, diciembre en el hemisferio sur) Mezza estate, a metà estate (specialmente a giugno nell'emisfero nord, dicembre nell'emisfero australe) Johannis Baptiste, aestas (inter praecipue in septentrionali hemisphaerio Iunii, inter Decembris Meridionali) Mittsommer, Hochsommer (vor allem im Juni auf der Nordhalbkugel, Dezember auf der Südhalbkugel) Midsummer, το καλοκαίρι (ειδικά μεταξύ του βόρειου ημισφαιρίου, τον Ιούνιο, το νότιο ημισφαίριο μεταξύ Δεκεμβρίου) Midsummer, to kalokaíri (eidiká metaxý tou vóreiou imisfairíou, ton Ioúnio, to nótio imisfaírio metaxý Dekemvríou) Pełnia lata, w połowie lata (szczególnie w czerwcu na półkuli północnej, w grudniu na półkuli południowej) Середина лета, середина лета (особенно в июне в северном полушарии, в декабре в южном полушарии) Seredina leta, seredina leta (osobenno v iyune v severnom polusharii, v dekabre v yuzhnom polusharii) 仲夏,中夏(尤指北半球六月间,南半球十二月间) Mi-été, mi-été (surtout en juin dans l'hémisphère nord, en décembre dans l'hémisphère sud) 真夏、真夏(特に北半球では6月、南半球では12月) 真夏 、 真夏 ( 特に 北半球   6  、 南半球  12  )  まなつ 、 まなつ ( とくに きたはんきゅう   6 つき 、みなみはんきゅう   12 つき )  manatsu , manatsu ( tokuni kitahankyū de wa 6 tsuki ,minamihankyū de wa 12 tsuki ) 
212 a mid-summer evening a mid-summer evening 一个夏末的傍晚 yī gè xià mò de bàngwǎn a mid-summer evening une soirée d'été uma noite no meio do verão una tarde de verano una serata di metà estate aestatis medium vespere ein mittsommerabend ένα μεσημέρι καλοκαιρινό βράδυ éna mesiméri kalokairinó vrády w środku lata вечер середины лета vecher serediny leta a mid-summer evening une soirée d'été 真夏の夜 真夏    まなつ  よる  manatsu no yoru 
213 仲夏的夜晚 zhòngxià de yèwǎn 仲夏的夜晚 zhòngxià de yèwǎn Midsummer night Nuit d'été Noite de verão Noche de verano Notte di mezza estate solstitial nocte Mittsommernacht Νύχτα του καλοκαιριού Nýchta tou kalokairioú Noc przesilenia letniego Летняя ночь Letnyaya noch' 仲夏的夜晚 Nuit d'été 真夏の夜 真夏    まなつ  よる  manatsu no yoru 
214 Midsummer’s Day  Midsummer’s Day  仲夏节 zhòngxià jié Midsummer’s Day Saint-Jean Dia do Solstício de Verão Día de verano Il giorno di mezza estate Solstitial Dies Mittsommertag Ημέρα του Μεσαίωνα Iméra tou Mesaíona Dzień przesilenia letniego День середины лета Den' serediny leta Midsummer’s Day  Saint-Jean 真夏の日 真夏    まなつ    manatsu no hi 
215 also also Also Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe also Aussi また また  また  mata 
216 Midsummer Day Midsummer Day 仲夏节 zhòngxià jié Midsummer Day Jour d'été Dia do Solstício de Verão Dia de verano Giorno di mezza estate solstitial Dies Mittsommertag Ημέρα του καλοκαιριού Iméra tou kalokairioú Dzień przesilenia letniego День середины лета Den' serediny leta Midsummer Day Jour d'été 真夏の日 真夏    まなつ    manatsu no hi 
217 24 June, in northern parts of the world 24 June, in northern parts of the world 6月24日,在世界北部 6 yuè 24 rì, zài shìjiè běibù 24 June, in northern parts of the world 24 juin, dans le nord du monde 24 de junho, nas partes do norte do mundo 24 de junio, en el norte del mundo. 24 giugno, nelle parti settentrionali del mondo XXIV June in septentrionalem partibus orbis terrarum 24. Juni in nördlichen Teilen der Welt 24 Ιουνίου, στα βόρεια μέρη του κόσμου 24 Iouníou, sta vóreia méri tou kósmou 24 czerwca, w północnych częściach świata 24 июня в северных частях света 24 iyunya v severnykh chastyakh sveta 24 June, in northern parts of the world 24 juin, dans le nord du monde 6月24日、世界の北部 6  24  、 世界  北部  6 つき 24 にち 、 せかい  ほくぶ  6 tsuki 24 nichi , sekai no hokubu 
218 施洗约翰节(世界北方地区的624日) shī xǐ yuēhàn jié (shìjiè běifāng dìqū de 6 yuè 24 rì) 施洗约翰节(世界北方地区的6月24日) shī xǐ yuēhàn jié (shìjiè běifāng dìqū de 6 yuè 24 rì) John the Baptist Festival (June 24th in the Northern Region of the World) Festival Jean Baptiste (le 24 juin dans la région du nord du monde) Festa de João Batista (24 de junho na Região Norte do Mundo) Festival de Juan el Bautista (24 de junio en la región norte del mundo) John the Baptist Festival (24 giugno nella regione settentrionale del mondo) 'Dies Johannis Baptiste anno (June XXIV septentrionalem regionem in mundi) Johannes der Täufer Festival (24. Juni in der nördlichen Region der Welt) Το Φεστιβάλ του Ιωάννη του Βαπτιστή (24 Ιουνίου στη Βόρεια Περιοχή του Κόσμου) To Festivál tou Ioánni tou Vaptistí (24 Iouníou sti Vóreia Periochí tou Kósmou) Festiwal Jana Chrzciciela (24 czerwca w Północnym Regionie Świata) Фестиваль Иоанна Крестителя (24 июня в северном регионе мира) Festival' Ioanna Krestitelya (24 iyunya v severnom regione mira) 施洗约翰节(世界北方地区的624日) Festival Jean Baptiste (le 24 juin dans la région du nord du monde) 洗礼者ヨハネ祭(6月24日、世界の北部地域) 洗礼者 ヨハネ祭 ( 6  24  、 世界  北部 地域 )  せんれいしゃ よはねさい ( 6 つき 24 にち 、 せかい  ほくぶ ちいき )  senreisha yohanesai ( 6 tsuki 24 nichi , sekai no hokubuchīki ) 
219 midterm midterm 期中考试 qízhōng kǎoshì Midterm Mi-parcours Meio do termo Medio término a medio termine midterm Mittelfristig Στο μεταξύ Sto metaxý Średni среднесрочный srednesrochnyy midterm Mi-parcours 中期 中期  ちゅうき  chūki 
220 in the middle of the period that a government, a council, etc. is elected for in the middle of the period that a government, a council, etc. Is elected for 在政府,理事会等当选的时期 zài zhèngfǔ, lǐshì huì děng dāngxuǎn de shíqí In the middle of the period that a government, a council, etc. is elected for Au milieu de la période au cours de laquelle un gouvernement, un conseil, etc. est élu No meio do período, um governo, um conselho, etc. é eleito para En medio del período en que un gobierno, un consejo, etc. son elegidos para A metà del periodo in cui viene eletto un governo, un consiglio ecc media ad tempus illud imperium, vir consilio, etc. eligitur In der Mitte des Zeitraums, in dem eine Regierung, ein Rat usw. gewählt wird Στη μέση της περιόδου που εκλέγεται μια κυβέρνηση, ένα συμβούλιο κ.λπ. Sti mési tis periódou pou eklégetai mia kyvérnisi, éna symvoúlio k.lp. W połowie okresu, w którym wybierany jest rząd, rada itp В середине периода, когда правительство, совет и т. Д. Избираются для V seredine perioda, kogda pravitel'stvo, sovet i t. D. Izbirayutsya dlya in the middle of the period that a government, a council, etc. is elected for Au milieu de la période au cours de laquelle un gouvernement, un conseil, etc. est élu 政府、評議会などが選挙で選ばれる期間の半ばに 政府 、 評議会 など  選挙  選ばれる 期間  半ば   せいふ 、 ひょうぎかい など  せんきょ  えらばれる きかん  なかば   seifu , hyōgikai nado ga senkyo de erabareru kikan nonakaba ni 
221 (任期)中期的 (rènqí) zhōngqí de (任期)中期的 (rènqí) zhōngqí de (term) mid-term (terme) à moyen terme (termo) a médio prazo (término) a medio plazo (termine) a medio termine (Term) mid (Begriff) mittelfristig (μεσοπρόθεσμα) (mesopróthesma) (termin) w połowie okresu (срок) среднесрочный (srok) srednesrochnyy (任期)中期的 (terme) à moyen terme 中期 中期  ちゅうき  chūki 
222 midterm midterm 期中考试 qízhōng kǎoshì Midterm Mi-parcours Meio do termo Medio término a medio termine midterm Mittelfristig Στο μεταξύ Sto metaxý Średni среднесрочный srednesrochnyy midterm Mi-parcours 中期 中期  ちゅうき  chūki 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  mid life 1270 1270 middleman         20000abc   abc image