A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  message board 1264 1264 message
1 Who's been messing around with my computer? Who's been messing around with my computer? 谁在乱搞我的电脑? Shéi zài luàn gǎo wǒ de diànnǎo? Qui multum officere circa cum suus 'been meus computer?
2 谁瞎动过我的电脑? Shéi xiā dòngguò wǒ de diànnǎo? 谁瞎动过我的电脑? Shéi xiā dòngguò wǒ de diànnǎo? Qui caeci movere off meus computer?
3 to spend time playing with sth, repairing sth, etc To spend time playing with sth, repairing sth, etc 花时间玩某事,修理......等等 Huā shíjiān wán mǒu shì, xiūlǐ...... Děng děng tecum ludere tempus terere Ynskt mál: Accedensque Ynskt mál, etc.
4 huī huī griseo
5 时间摆弄(或修理等);瞎忙活. huā shíjiān bǎinòng (huò xiūlǐ děng); xiā mánghuo. 花时间摆弄(或修理等);瞎忙活。 huā shíjiān bǎinòng (huò xiūlǐ děng); xiā mánghuo. Tecum ludere tempus terere (vel restaurandi licentiam acciperent, etc.); quodque vivere.
6 时间玩某事,修理......等等 Huā shíjiān wán mǒu shì, xiūlǐ...... Děng děng 花时间玩某事,修理......等等 Huā shíjiān wán mǒu shì, xiūlǐ...... Děng děng Quod ludere tempus terere, et tam in reparationibus ......
7 mess sb about/around to treat sb in. an unfair and annoying way, especially by changing your mind a lot or not doing what you said you would mess sb about/around to treat sb in. An unfair and annoying way, especially by changing your mind a lot or not doing what you said you would 乱七八糟地对待某人是一种不公平和烦人的方式,特别是通过改变你的想法或不做你所说的你会做的事情 luànqībāzāo dì duìdài mǒu rén shì yī zhǒng bù gōngpíng hé fánrén de fāngshì, tèbié shì tōngguò gǎibiàn nǐ de xiǎngfǎ huò bù zuò nǐ suǒ shuō de nǐ huì zuò de shìqíng si circa pulmentum / tractare ut si in circuitu. conlatione iniqua et molestum iter, maxime a multum mutantur animo aut si non facis, quod tu dixisti
8 粗鲁地(或轻率地) 对待 cūlǔ de (huò qīngshuài de) duìdài 粗鲁地(或轻率地)对待 cūlǔ de (huò qīngshuài de) duìdài Rude (sive ignominiam) tractare,
9 乱七八糟地对待某人是一种不公平和烦人的方式,特别是通过改变你的想法或不做你所说的你会做的事情, luànqībāzāo dì duìdài mǒu rén shì yī zhǒng bù gōngpíng hé fánrén de fāngshì, tèbié shì tōngguò gǎibiàn nǐ de xiǎngfǎ huò bù zuò nǐ suǒ shuō de nǐ huì zuò de shìqíng, 乱七八糟地对待某人是一种不公平和烦人的方式,特别是通过改变你的想法或不做你所说的你会做的事情, luànqībāzāo dì duìdài mǒu rén shì yī zhǒng bù gōngpíng hé fánrén de fāngshì, tèbié shì tōngguò gǎibiàn nǐ de xiǎngfǎ huò bù zuò nǐ suǒ shuō de nǐ huì zuò de shìqíng, Iniuste aliquem cibum tractare male et molesta, praesertim ab animo vel mutantur non facitis quae pollicitus es ut invocaretur facere,
10 messup/mess sth up to spoil sth or do it badly messup/mess sth up to spoil sth or do it badly 混乱/混乱......破坏或者做得很糟糕 hǔnluàn/hǔnluàn...... Pòhuài huòzhě zuò dé hěn zāogāo messup / Ynskt mál pulmentum ad caesorum spolia detrahenda Ynskt mál: aut male facite ea
11 弄糟;如乱地做 bǎ…nòng zāo; rú luàn de zuò 把...弄糟;如乱地做 bǎ... Nòng zāo; rú luàn de zuò ... in cibum: quasi chao facite
12 I’ve really messed up this time I’ve really messed up this time 这次我真的搞砸了 zhè cì wǒ zhēn de gǎo zále Ego vere viator sursum hoc
13 这次我真的把情给弄糟了 zhè cì wǒ zhēn de bǎ shìqíng gěi nòng zāole 这次我真的把事情给弄糟了 zhè cì wǒ zhēn de bǎ shìqíng gěi nòng zāole Hoc tempore, ego vere adepto res daturam
14 这次我真的搞砸了 zhè cì wǒ zhēn de gǎo zále 这次我真的搞砸了 zhè cì wǒ zhēn de gǎo zále Hoc tempore, ego vere viator sursum
15 if you cancel now you'll mess up all my arrangements. if you cancel now you'll mess up all my arrangements. 如果你现在取消,你会搞砸我所有的安排。 rúguǒ nǐ xiànzài qǔxiāo, nǐ huì gǎo zá wǒ suǒyǒu de ānpái. damnabis tu omnia inrita Donec aliquet nisi.
16 如果你现在取消,就会破环我所有的安排 Rúguǒ nǐ xiànzài qǔxiāo, jiù huì pò huán wǒ suǒyǒu de ānpái 如果你现在取消,就会破环我所有的安排 Rúguǒ nǐ xiànzài qǔxiāo, jiù huì pò huán wǒ suǒyǒu de ānpái Si inrita modo fractum et anulum disponat
17 mess sbr up mess sbr up 乱糟糟的 luànzāozāo de tatam sursum font
18 (informal) to cause sb to have serious emotional or mental problems (informal) to cause sb to have serious emotional or mental problems (非正式的)使某人有严重的情绪或精神问题 (fēi zhèngshì de) shǐ mǒu rén yǒu yánzhòng de qíngxù huò jīngshén wèntí (Tacitae) est causa, ut si grave vel motus mentis problems
19 使心情恶劣;使精神崩溃 shǐ xīnqíng èliè; shǐ jīngshén bēngkuì 使心情恶劣;使精神崩溃 shǐ xīnqíng èliè; shǐ jīngshén bēngkuì Quod malus modus, ut nervous naufragii
20 (informal) to physically hurt sb, especially by hitting them  (informal) to physically hurt sb, especially by hitting them  (非正式的)身体伤害某人,特别是击中他们 (fēi zhèngshì de) shēntǐ shānghài mǒu rén, tèbié shì jí zhòng tāmen (Tacitae) si ad physice nocere, praesertim in ambiguo ictu suis inciderent
21 使身体受备;殴打 shǐ shēntǐ shòu bèi; ōudǎ 使身体受备;殴打 shǐ shēntǐ shòu bèi; ōudǎ Corporis apparatu, iurgia provocat
22 He was messed up pretty.bad by the other guy He was messed up pretty.Bad by the other guy 他被另一个人弄得很漂亮 tā bèi lìng yīgè rén nòng dé hěn piàoliang Guido autem viator sursum alia pretty.bad
23 他被另一个家伙打成了重伤 tā bèi lìng yīgè jiāhuo dǎ chéngle zhòngshāng 他被另一个家伙打成了重伤 tā bèi lìng yīgè jiāhuo dǎ chéngle zhòngshāng Non est aliud ledo guy in gravis iniurias
24 mess sth up to make sth dirty or untidy  mess sth up to make sth dirty or untidy  混乱让某事变得肮脏或不整洁 hǔnluàn ràng mǒu shìbiàn dé āng zāng huò bù zhěngjié Summa autem nuntius ad sordida vel incultus Summa
25 使不整洁;弄脏;弄乱 shǐ bu zhěngjié; nòng zāng; nòng luàn 使不整洁;弄脏;弄乱 shǐ bu zhěngjié; nòng zāng; nòng luàn Sic incultus, sordida, pulmentum
26 I don't want you messing up my nice clean kitchen I don't want you messing up my nice clean kitchen 我不希望你弄乱我干净整洁的厨房 wǒ bù xīwàng nǐ nòng luàn wǒ gānjìng zhěngjié de chúfáng Nolo te multum officere meum nice quod mundus est culina
27 我不想让你弄脏我这整洁的厨房 wǒ bùxiǎng ràng nǐ nòng zāng wǒ zhè zhěngjié de chúfáng 我不想让你弄脏我这整洁的厨房 wǒ bùxiǎng ràng nǐ nòng zāng wǒ zhè zhěngjié de chúfáng Nolo vos servetur culina mucking meum
28 我不希望你弄乱我干净整洁的厨房 wǒ bù xīwàng nǐ nòng luàn wǒ gānjìng zhěngjié de chúfáng 我不希望你弄乱我干净整洁的厨房 wǒ bù xīwàng nǐ nòng luàn wǒ gānjìng zhěngjié de chúfáng Nolo enim vos mundi estis meum cibum culinam
29 mess with sb/sth (usually used in negative sentences  mess with sb/sth (usually used in negative sentences  混乱sb / sth(通常用于否定句子 hǔnluàn sb/ sth(tōngcháng yòng yú fǒudìng jùzi si ad pulmentum / Ynskt mál (plerumque in negans sententias
30 通常用于否定句 tōngcháng yòng yú fǒudìng jù 通常用于否定句 tōngcháng yòng yú fǒudìng jù Plerumque in negans sententias
31 to get involved with sb/sth that may be harmful to get involved with sb/sth that may be harmful 介入可能有害的某人/某某人 jièrù kěnéng yǒuhài de mǒu rén/mǒu mǒu rén et si ad adepto involved / Ynskt mál: ut sit nocivis
32 卷入有害的事;与某人有牵连 juàn rù yǒuhài de shì; yǔ mǒu rén yǒu qiānlián 卷入有害的事;与某人有牵连 juàn rù yǒuhài de shì; yǔ mǒu rén yǒu qiānlián Inter contra aliquem, someone et devinxit
33 I wouldn't mess with him if I were you I wouldn't mess with him if I were you 如果我是你,我不会惹他 rúguǒ wǒ shì nǐ, wǒ bù huì rě tā Nolo vos si ei pulmentum
34 我要是你就会离他远点儿 wǒ yàoshi nǐ jiù huì lí tā yuǎn diǎn er 我要是你就会离他远点儿 wǒ yàoshi nǐ jiù huì lí tā yuǎn diǎn er Si esset tibi discedite paululum ab eo,
35 message message 信息 xìnxī nuntius
36 ~ (from sb) (to sb) 1 a written or spoken piece of information, etc. that you send to sb or leave for sb when you cannot speak to them yourself ~ (from sb) (to sb) 1 a written or spoken piece of information, etc. That you send to sb or leave for sb when you cannot speak to them yourself 〜(从某人)(到sb)1当你不能自己跟他们说话时,你发送给某人的书面或口头信息等等。 〜(cóng mǒu rén)(dào sb)1 dāng nǐ bùnéng zìjǐ gēn tāmen shuōhuà shí, nǐ fāsòng gěi mǒu rén de shūmiàn huò kǒutóu xìnxī děng děng. ~ (A) ac (ut si) non est enim in I fragmen notitia, aut si est etc. mitto te relinquo tibi quod si non fueris locutus ut se ipsum non potest
37 (书面或口头的)信息,消息,音信 (shūmiàn huò kǒutóu de) xìnxī, xiāoxī, yīnxìn (书面或口头的)信息,消息,音信 (Shūmiàn huò kǒutóu de) xìnxī, xiāoxī, yīnxìn (Scripto sive ore facta) notitia, monita nuntium
38 there were no messages for me at the hotel there were no messages for me at the hotel 酒店没有给我留言 jiǔdiàn méiyǒu gěi wǒ liúyán non mandata fuerunt ante me in deversorium
39 旅馆里没有给我的留言 lǚguǎn lǐ méiyǒu gěi wǒ de liúyán 旅馆里没有给我的留言 lǚguǎn lǐ méiyǒu gěi wǒ de liúyán In deversorium non mihi nuntius
40 I left a message on your answering machine I left a message on your answering machine 我在你的电话答录机上留言了 wǒ zài nǐ de diànhuà dá lù jīshàng liúyánle Et egressus est a nuntius apparatus tuum desit
41 我在你的电话答机上留言了 wǒ zài nǐ de diànhuà yìngdá jīshàng liúyánle 我在你的电话应答机上留言了 wǒ zài nǐ de diànhuà yìngdá jīshàng liúyánle Habeo in a nuntius apparatus tuum desit
42 我在你的电话答录机上留言了 wǒ zài nǐ de diànhuà dá lù jīshàng liúyánle 我在你的电话答录机上留言了 wǒ zài nǐ de diànhuà dá lù jīshàng liúyánle Habeo in a nuntius apparatus tuum desit
43 Jenny’s not here at the moment. Can I take a message? Jenny’s not here at the moment. Can I take a message? 珍妮现在不在这里。我可以留言吗? zhēnnī xiànzài bùzài zhèlǐ. Wǒ kěyǐ liúyán ma? At nunc non est hic, Marcus Tullius. Licetne nuntium?
44 珍妮这会儿不在。要我给你传个话吗? Zhēnnī zhè huì er bùzài. Yào wǒ gěi nǐ chuán gè huà ma? 珍妮这会儿不在。要我给你传个话吗? Zhēnnī zhè huì er bùzài. Yào wǒ gěi nǐ chuán gè huà ma? Marcus non nunc. Transgredimini verbum volo?
45 We’ve had an urgent message saying that your father's ill  We’ve had an urgent message saying that your father's ill  我们有一条紧急信息说你父亲生病了 Wǒmen yǒu yītiáo jǐnjí xìnxī shuō nǐ fùqīn shēngbìngle Ive 'had nuntius urgente nos ad te dicens ill patris tui
46 我们得到个紧急消息说你父系病了 wǒmen dédào gè jǐnjí xiāoxī shuō nǐ fùxì bìngle 我们得到个紧急消息说你父系病了 wǒmen dédào gè jǐnjí xiāoxī shuō nǐ fùxì bìngle Venimus in patria infirmum urgere nuntium dicens vobis
47 我们有一条紧急信息说你父亲生病了 wǒmen yǒu yītiáo jǐnjí xìnxī shuō nǐ fùqīn shēngbìngle 我们有一条紧急信息说你父亲生病了 wǒmen yǒu yītiáo jǐnjí xìnxī shuō nǐ fùqīn shēngbìngle Urgente nos habere nuntium dicens quod ægrotaret pater suus
48 a televised message from the President to the American people a televised message from the President to the American people 从总统到美国人民的电视讯息 cóng zǒngtǒng dào měiguó rénmín de diànshì xùnxí televised nuntius a praeside ad American populum
49 电视播出的总统告美国人民书 diànshì bò chū de zǒngtǒng gào měiguó rénmín shū 电视播出的总统告美国人民书 diànshì bò chū de zǒngtǒng gào měiguó rénmín shū American Praeses dixit in libri passim TV populo
50 Messages of support have been arriving from all over the country. Messages of support have been arriving from all over the country. 支持信息来自全国各地。 zhīchí xìnxī láizì quánguó gèdì. Venientibus undique nuntiis alimenta sunt regionem.
51 表示声援的言论从全国各地纷至沓来 Biǎoshì shēngyuán de yánlùn cóng quánguó gèdì fēnzhìdálái 表示声援的言论从全国各地纷至沓来 Biǎoshì shēngyuán de yánlùn cóng quánguó gèdì fēnzhìdálái Quod simul cum iis dicta sententia ex toto, in regionem effundam
52 an email message  an email message  一封电子邮件 yī fēng diànzǐ yóujiàn an email nuntius
53 电邮信息 diànyóu xìnxī 电邮信息 diànyóu xìnxī E-mail notitia
54 I’ve been trying to get you all day,don't you ever listen to your messages? I’ve been trying to get you all day,don't you ever listen to your messages? 我一直在努力让你整整一天,难道你没有听过你的消息吗? wǒ yīzhí zài nǔlì ràng nǐ zhěngzhěng yītiān, nándào nǐ méiyǒu tīngguò nǐ de xiāoxī ma? Ego est trying impetro omnes vos hodie non semper actuales epistularum tuarum audire?
55 我整天都在设法跟你联系,难道你就没有听一下电话留言? Wǒ zhěng tiān dū zài shèfǎ gēn nǐ liánxì, nándào nǐ jiù méiyǒu tīng yīxià diànhuà liúyán? 我整天都在设法跟你联系,难道你就没有听一下电话留言? Wǒ zhěng tiān dū zài shèfǎ gēn nǐ liánxì, nándào nǐ jiù méiyǒu tīng yīxià diànhuà liúyán? Exegi omni die, conatur ut contact vobis, non audire phone abicere?
56 我一直在努力让你整整一天,难道你没有听过你的消息吗? Wǒ yīzhí zài nǔlì ràng nǐ zhěngzhěng yītiān, nándào nǐ méiyǒu tīngguò nǐ de xiāoxī ma? 我一直在努力让你整整一天,难道你没有听过你的消息吗? Wǒ yīzhí zài nǔlì ràng nǐ zhěngzhěng yītiān, nándào nǐ méiyǒu tīngguò nǐ de xiāoxī ma? Ego te quaerit dictum tota die, et non audivit umquam tibi novi?
57 see also  See also  也可以看看 Yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
58 error message error message 错误信息 cuòwù xìnxī errorem nuntius
59 a piece of information sent in electronic form, for example by email or mobile phone/cellphone  a piece of information sent in electronic form, for example by email or mobile phone/cellphone  以电子形式发送的信息,例如通过电子邮件或手机/手机 yǐ diànzǐ xíngshì fǎ sòng de xìnxī, lìrú tōngguò diànzǐ yóujiàn huò shǒujī/shǒujī misit fragmen notitia in electronic forma; exempli gratia a mobile phone vel email / cellphone
60 电邮(或手机)信息 diànyóu (huò shǒujī) xìnxī 电邮(或手机)信息 diànyóu (huò shǒujī) xìnxī E-mail (aut phone) notitia
61 There were  four messages in my inbox• There were  four messages in my inbox• 我的收件箱中有四条消息• wǒ de shōu jiàn xiāng zhōng yǒu sìtiáo xiāoxī• • in capsa nuntiorum quattuor
62 我的收件箱里有四封邮件 wǒ de shōu jiàn xiāng li yǒu sì fēng yóujiàn 我的收件箱里有四封邮件 wǒ de shōu jiàn xiāng li yǒu sì fēng yóujiàn Email capsa mihi quattuor
63 我的收件箱中有四条消息 wǒ de shōu jiàn xiāng zhōng yǒu sìtiáo xiāoxī 我的收件箱中有四条消息 wǒ de shōu jiàn xiāng zhōng yǒu sìtiáo xiāoxī Capsa quatuor verba mea
64 he sent me a message. he sent me a message. 他给我发了一条消息。 tā gěi wǒ fāle yītiáo xiāoxī. quo nuntio.
65 他给義发了—条 Tā gěi yì fāle—tiáo xìnxī 他给义发了 - 条信息 Tā gěi yì fāle - tiáo xìnxī Et fecit justitias - ex notitia
66 他给我发了一条消息 tā gěi wǒ fāle yītiáo xiāoxī 他给我发了一条消息 tā gěi wǒ fāle yītiáo xiāoxī Qui misit Me nuntium
67 picture  page R007 picture  page R007 图片页面R007 túpiàn yèmiàn R007 R007 pictura page
68  an important moral, social or political idea that a book, speech, etc. is trying to communicate   an important moral, social or political idea that a book, speech, etc. Is trying to communicate   书籍,演讲等试图传达的重要道德,社会或政治观念  shūjí, yǎnjiǎng děng shìtú chuándá de zhòngyào dàodé, shèhuì huò zhèngzhì guānniàn  magni momenti moralis, sociali et politica, quae idea librum, oratione, et cetera ad hoc conatur communicate
69 (书籍、演讲等的)要旨,要点,教训: (shūjí, yǎnjiǎng děng de) yàozhǐ, yàodiǎn, jiàoxùn: (书籍,演讲等的)要旨,要点,教训: (shūjí, yǎnjiǎng děng de) yàozhǐ, yàodiǎn, jiàoxùn: (Books, orationum, etc.) impulsus praecipua didicit;
70 a film with a strong religious message  A film with a strong religious message  一部带有强烈宗教信息的电影 Yī bù dài yǒu qiángliè zōngjiào xìnxī de diànyǐng cum fortis sit amet religionis nuntius
71 有强的宗教启示的电影 yǒu qiángliè de zōngjiào qǐshì de diànyǐng 有强烈的宗教启示的电影 yǒu qiángliè de zōngjiào qǐshì de diànyǐng Sunt fortis religionis Apocalypsis elit
72 一部带有强烈宗教信息的电影 yī bù dài yǒu qiángliè zōngjiào xìnxī de diànyǐng 一部带有强烈宗教信息的电影 yī bù dài yǒu qiángliè zōngjiào xìnxī de diànyǐng A film cum fortis religionis notitia
73 The campaign is trying to get the message across to young people that drugs are dangerous The campaign is trying to get the message across to young people that drugs are dangerous 该运动正试图向年轻人传达药物危险的信息 gāi yùndòng zhèngshìtúxiàng niánqīng rén chuándá yàowù wéixiǎn de xìnxī Quod est trying impetro in expeditionem contra nuntius ad iuvenes non medicamenta periculo
74 这次运动旨在让年轻人懂得毒品的危害 zhè cì yùndòng zhǐ zài ràng niánqīng rén dǒngdé dúpǐn de wéihài 这次运动旨在让年轻人懂得毒品的危害 zhè cì yùndòng zhǐ zài ràng niánqīng rén dǒngdé dúpǐn de wéihài Quod ad expeditionem petisti pericula iuvenes intelligere Stupefactivorum medicamentorum
75 a piece of information that is sent from the brain to a part of the body,or from a part of the body to the brain  a piece of information that is sent from the brain to a part of the body,or from a part of the body to the brain  从大脑发送到身体的一部分,或从身体的一部分发送到大脑的信息 cóng dànǎo fāsòng dào shēntǐ de yībùfèn, huò cóng shēntǐ de yībùfèn fāsòng dào dànǎo de xìnxī indicium quod ex cerebri partem partis sive ex parte cerebri
76 (从大脑发给身体某部位或身体某部位向大脑发送的)信息 (cóng dànǎo fā gěi shēntǐ mǒu bùwèi huò shēntǐ mǒu bùwèi xiàng dànǎo fāsòng de) xìnxī (从大脑发给身体某部位或身体某部位向大脑发送的)信息 (cóng dànǎo fā gěi shēntǐ mǒu bùwèi huò shēntǐ mǒu bùwèi xiàng dànǎo fāsòng de) xìnxī Autem (ex parte corporis, seu in partes ex cerebrum ad cerebri) notitia
77 从大脑发送到身体的一部分,或从身体的一部分发送到大脑的信息 cóng dànǎo fāsòng dào shēntǐ de yībùfèn, huò cóng shēntǐ de yībùfèn fāsòng dào dànǎo de xìnxī 从大脑发送到身体的一部分,或从身体的一部分发送到大脑的信息 cóng dànǎo fāsòng dào shēntǐ de yībùfèn, huò cóng shēntǐ de yībùfèn fāsòng dào dànǎo de xìnxī Ingenium ex parte sive ex parte cerebri misit notitia
78 The message arrives in your brain in a fraction of a second The message arrives in your brain in a fraction of a second 消息在几分之一秒内到达你的大脑 xiāoxī zài jǐ fēn zhī yī miǎo nèi dàodá nǐ de dànǎo Haec epistula advenit in cerebrum per Fractionem secundo
79 信息瞬间便可传递到大脑 xìnxī shùnjiān biàn kě chuándì dào dànǎo 信息瞬间便可传递到大脑 xìnxī shùnjiān biàn kě chuándì dào dànǎo Possunt statim notitia traducitur ad cerebrum
80 消息在几分之一秒内到达你的大 xiāoxī zài jǐ fēn zhī yī miǎo nèi dàodá nǐ de dànǎo 消息在几分之一秒内到达你的大脑 xiāoxī zài jǐ fēn zhī yī miǎo nèi dàodá nǐ de dànǎo Nuntium secundae partis cerebri tetigit
81 messages messages 消息 xiāoxī nuntiis
82 shopping  shopping  购物 gòuwù shopping
83 购物;买东西 gòuwù; mǎi dōngxī 购物,买东西 gòuwù, mǎi dōngxī Shopping, shopping
84 to do the messages to do the messages 做消息 zuò xiāoxī ut faciam ex epistulae
85 买东西 mǎi dōngxī 买东西 mǎi dōngxī shopping
86 to go for the messages  to go for the messages  去寻找消息 qù xúnzhǎo xiāoxī ut pro nuntiis
87 去买东西 qù mǎi dōngxī 去买东西 qù mǎi dōngxī ire shopping
88 you can leave your messages ( the things that you have bought) here. you can leave your messages (the things that you have bought) here. 你可以在这里留言(你买的东西)。 nǐ kěyǐ zài zhèlǐ liúyán (nǐ mǎi de dōngxī). potes abire actuales epistularum tuarum continentiae (quae emistis) hic.
89 你可以把你买的东西放在这儿 Nǐ kěyǐ bǎ nǐ mǎi de dōngxī fàng zài zhè'er 你可以把你买的东西放在这儿 Nǐ kěyǐ bǎ nǐ mǎi de dōngxī fàng zài zhè'er Vos can tuae pone hic in shopping
90 get the message (informal) to understand what sb is trying to tell you indirectly get the message (informal) to understand what sb is trying to tell you indirectly 得到消息(非正式),以了解某人试图间接告诉你什么 dédào xiāoxī (fēi zhèng shì), yǐ liǎojiě mǒu rén shìtú jiànjiē gàosù nǐ shénme ut nuntium (informal) intelligere si quod est aliud dicere temptatis
91 领悟,理解,明白(别人的暗示 lǐngwù, lǐjiě, míngbái (biérén de ànshì) 领悟,理解,明白(别人的暗示) lǐngwù, lǐjiě, míngbái (biérén de ànshì) Firmandum cor intellego, intellegere (accipies admonitus)
92 When he started looking at his watch, I got the message and left.  When he started looking at his watch, I got the message and left.  当他开始看他的手表时,我得到了消息并离开了。 dāng tā kāishǐ kàn tā de shǒubiǎo shí, wǒ dédàole xiāoxī bìng líkāile. Cum coepi vultus in vigilia eius, et non obtinuit nuntius ad sinistram.
93 他开始看表了,我明白他的意思,就走了 Tā kāishǐ kàn biǎole, wǒ míngbái tā de yìsi, jiù zǒule 他开始看表了,我明白他的意思,就走了 Tā kāishǐ kàn biǎole, wǒ míngbái tā de yìsi, jiù zǒule Spectare coepit et cognoverunt quid relictum
94 on/off message  on/off message  开/关消息 kāi/guān xiāoxī in / off nuntius
95 of a politician of a politician 一个政治家 yīgè zhèngzhì jiā est vir publicus
96 从政者 cóngzhèng zhě 从政者 cóngzhèng zhě civilibus
97 stating/not stating the official view of their political party  stating/not stating the official view of their political party  陈述/没有说明他们的政党的官方观点 chénshù/méiyǒu shuōmíng tāmen de zhèngdǎng de guānfāng guāndiǎn adiecta / officialis non quid ad visum partium suarum
98 说明或不说明)所属政党的官方观点 shuōmíng (huò bù shuōmíng) suǒshǔ zhèngdǎng de guānfāng guāndiǎn 说明(或不说明)所属政党的官方观点 shuōmíng (huò bù shuōmíng) suǒshǔ zhèngdǎng de guānfāng guāndiǎn Descriptio (vel explicare non) in publica views de partibus suis
99 ~ sb (sth) to send a text message to sb  ~ sb (sth) to send a text message to sb  〜sb(某事)发短信给某人 〜sb(mǒu shì) fā duǎnxìn gěi mǒu rén Sh * (q) mittere a text nuntius ad sb
100 向(某人)传送(电信息) xiàng (mǒu rén) chuánsòng (diànzǐ xìnxī) 向(某人)传送(电子信息) xiàng (mǒu rén) chuánsòng (diànzǐ xìnxī) Ad (aliquis) translationis (electronic notitia)
  〜sb(某事)发短信给某人 〜sb(mǒu shì) fā duǎnxìn gěi mǒu rén ~sb(某事)发短信给某人 ~sb(mǒu shì) fā duǎnxìn gěi mǒu rén ~ Si (quod) ut aliquem mittere text nuntiis
102 fiona just messaged me fiona just messaged me 菲奥娜刚刚给我发了消息 fēi ào nà gānggāng gěi wǒ fāle xiāoxī Fiona messaged iusti mei
103 奧纳刚给我发来短信 fēi ào nà gāng gěi wǒ fā lái duǎnxìn 菲奥纳刚给我发来短信 fēi ào nà gāng gěi wǒ fā lái duǎnxìn Sicut misit me a text nuntius est Fiona
104 菲奥娜刚给消息 fēi ào nà gāng gěi wǒ fā xiāoxī 菲奥娜刚给我发消息 fēi ào nà gāng gěi wǒ fā xiāoxī Nunc mihi sermo fiona
105 Brian messaged me the news. Brian messaged me the news. 布莱恩给我留言了。 bù lái'ēn gěi wǒ liúyánle. Brian messaged mihi nuntium.
106 布赖恩用短信告诉我这个消息 Bù lài ēn yòng duǎnxìn gàosù wǒ zhège xiāoxī 布赖恩用短信告诉我这个消息 Bù lài ēn yòng duǎnxìn gàosù wǒ zhège xiāoxī Brian per nuntium dixit mihi SMS
107 messaging messaging 消息 xiāoxī quantitatem spatii
108 a multimedia messaging service  a multimedia messaging service  多媒体消息服务 duōméitǐ xiāoxī fúwù per servitium quantitatem multimedia
109 多媒体信息服务 duōméitǐ xìnxī fúwù 多媒体信息服务 duōméitǐ xìnxī fúwù Multimedia Nuntius Service
110 picture messaging picture messaging 图片信息 túpiàn xìnxī quantitatem picture
111 图像传送 túxiàng chuánsòng 图像传送 tú xiàng chuánsòng Image Translatio
112 message board a place on a website where a user can write or read messages  message board a place on a website where a user can write or read messages 留言板网站上用户可以写或读消息的地方 liúyán bǎn wǎngzhàn shàng yònghù kěyǐ xiě huò dú xiāoxī dì dìfāng nuntius tabula locus in a user potest a website qua scribere et legere epistulae
113 (网站)留言板 (Wǎngzhàn) liúyán bǎn (网站)留言板 (Wǎngzhàn) liúyán bǎn (Website) nuntius tabula
114 I posted a question on the message board. I posted a question on the message board. 我在留言板上发了一个问题。 wǒ zài liúyán bǎn shàng fāle yīgè wèntí. Ego missae a nuntius tabula est quaestio.
115 我在留言板上贴出下一个问题 Wǒ zài liúyán bǎn shàng tiē chū xià yīgè wèntí 我在留言板上贴出下一个问题 Wǒ zài liúyán bǎn shàng tiē chū xià yīgè wèntí De altera quaestione Ego missae in tabula nuntius
116 messenger a person who gives a message to sb or who delivers messages to people as a job messenger a person who gives a message to sb or who delivers messages to people as a job 信使是向某人传达信息或向工作人员传递信息的人 xìnshǐ shì xiàng mǒu rén chuándá xìnxī huò xiàng gōngzuò rényuán chuándì xìnxī de rén si quis ad angelum qui dat animam populo nuntiis officium
117 送信人;通信员;邮递员;信使 sòngxìn rén; tōngxìnyuán; yóudìyuán; xìnshǐ 送信人;通信员;邮递员;信使 sòngxìn rén; tōngxìnyuán; yóudìyuán; xìnshǐ Nuntius, nuntius, TABELLARIUS, nuntius
118 He sent the order by messenger He sent the order by messenger 他通过信使发送了订单 tā tōngguò xìnshǐ fāsòngle dìngdān Ut nuntium misit
119 他通过邮递员发出订单 tā tōngguò yóudìyuán fāchū dìngdān 他通过邮递员发出订单 tā tōngguò yóudìyuán fāchū dìngdān Per ordines et edita a TABELLARIUS
120 a motorcycle messenger a motorcycle messenger 摩托车信使 mótuō chē xìnshǐ motorcycle nuntius
121 骑摩托车的邮递员 qí mótuō chē de yóudìyuán 骑摩托车的邮递员 qí mótuō chē de yóudìyuán Postman Heliconius equo vehitur
122 see shoot see shoot 看拍 kàn pāi mitterent video
123 Messiah Messiah 弥赛亚 mí sài yà Stabat Mater
124 the Messiah   the Messiah   弥赛亚 mí sài yà Christus
125 in Christianity in Christianity 在基督教中 zài jīdūjiào zhōng in christiano cultu evenit
126 基督教 jīdūjiào 基督教 jīdūjiào Latin
127 Jesus Christ who was sent by God into the world to save people from evil and sin Jesus Christ who was sent by God into the world to save people from evil and sin 耶稣基督被上帝派往世界,拯救人们脱离邪恶和罪恶 yēsū jīdū bèi shàngdì pài wǎng shìjiè, zhěngjiù rénmen tuōlí xié'è hé zuì'è Christus Iesus, qui misit Deus in mundum ut salvum populus a malo, et per peccatum
128 弥赛亚;默西亚;救世主基督 mí sài yà; mò xīyǎ; jiùshìzhǔ jīdū 弥赛亚;默西亚;救世主基督 mí sài yà; mò xīyǎ; jiùshìzhǔ jīdū Messias, Christus, Christi universalis salvatoris-,
129 the Messiah  the Messiah  弥赛亚 mí sài yà Christus
130 in Judaism  in Judaism  在犹太教 zài yóutàijiào aliquando in iudaismo
131 犹太教 yóutàijiào 犹太教 yóutàijiào Judaism
132 a king who will be sent by god to save the jewish people a king who will be sent by god to save the jewish people 一位将由上帝派来拯救犹太人的国王 yī wèi jiāngyóu shàngdì pài lái zhěngjiù yóutàirén de guówáng rex Iudaeorum salvum qui missus a Deo
133 弥赛亚(上帝要派去拯救犹太人民的国王) mí sài yà (shàngdì yào pài qù zhěngjiù yóutài rénmín de guówáng) 弥赛亚(上帝要派去拯救犹太人民的国王) mí sài yà (shàngdì yào pài qù zhěngjiù yóutài rénmín de guówáng) Gloria (Vivat rex misit ad Judæos)
  一位将由上帝派来拯救犹太人的国王 yī wèi jiāngyóu shàngdì pài lái zhěngjiù yóutàirén de guówáng 一位将由上帝派来拯救犹太人的国王 yī wèi jiāngyóu shàngdì pài lái zhěngjiù yóutàirén de guówáng Unus est et a Deo est salvificem rex Iudaeorum
134 messiah a leader who people believe will solve the problems of a country or the world messiah a leader who people believe will solve the problems of a country or the world 弥赛亚是人们认为可以解决一个国家或世界问题的领导者 mí sài yà shì rénmen rènwéi kěyǐ jiějué yīgè guójiā huò shìjiè wèntí de lǐngdǎo zhě duce populo, qui est Messias problems solvere non creditis de terra et orbis
135 人们信赖的领导者;救世主;救星 rénmen xìnlài de lǐngdǎo zhě; jiùshìzhǔ; jiùxīng 人们信赖的领导者;救世主;救星 rénmen xìnlài de lǐngdǎo zhě; jiùshìzhǔ; jiùxīng Ductores Populi habeat fiduciam: Salvator noster
136 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
137 saviour saviour 救主 jiù zhǔ salvator
138 He's seen by many as a political messiah. He's seen by many as a political messiah. 他被许多人视为政治救世主。 tā bèi xǔduō rén shì wéi zhèngzhì jiùshìzhǔ. Et vidi suus 'a multis quod Messias politicus.
139 许多人将他视为政治救星 Xǔduō rén jiāng tā shì wéi zhèngzhì jiùxīng 许多人将他视为政治救星 Xǔduō rén jiāng tā shì wéi zhèngzhì jiùxīng Multi homines vident eum in politica servator
140 messianic  messianic  救世主 jiùshìzhǔ messianicum
141  (formal)   (formal)   (正式)  (zhèngshì)  (Formalis)
142 relating to a messiah  relating to a messiah  与救世主有关 yǔ jiùshìzhǔ yǒuguān quae ad Messiam
143 有关知世主的;救 yǒuguān zhīshì zhǔ de; jiùxīng de 有关知世主的;救星的 yǒuguān zhīshì zhǔ de; jiùxīng de Nam tomoyo Dominus, salvator
144 与救世主有关 yǔ jiùshìzhǔ yǒuguān 与救世主有关 yǔ jiùshìzhǔ yǒuguān Et de ipso Salvatore
145 attempting to make big changes in society or to a political system in an extremely determined and enthusiastic way attempting to make big changes in society or to a political system in an extremely determined and enthusiastic way 试图以极其坚定和热情的方式对社会或政治制度进行重大改变 shìtú yǐ jíqí jiāndìng hé rèqíng de fāngshì duì shèhuì huò zhèngzhì zhìdù jìnxíng zhòngdà gǎibiàn ut in magnis societatis mutationes conanti aut politica ratio est maxime determinata, per quod iter studere
146 有雄心壮志的;狂热的 yǒu xióngxīn zhuàngzhì de; kuángrè de 有雄心壮志的;狂热的 yǒu xióngxīn zhuàngzhì de; kuángrè de Sunt ambitiose, fanatici
147 the reforms were carried out with an almost messianic zeal the reforms were carried out with an almost messianic zeal 改革是以几乎弥赛亚的热情进行的 gǎigé shì yǐ jīhū mí sài yà de rèqíng jìnxíng de peragatur messianici reformationes fere studio in
148 改革是以极大的热情进行的 gǎigé shì yǐ jí dà de rèqíng jìnxíng de 改革是以极大的热情进行的 gǎigé shì yǐ jí dà de rèqíng jìnxíng de Magno studio exercetur Reformationis
149 改革是以几乎弥赛亚的热情进行 gǎigé shì yǐ jīhū mí sài yà de rèqíng jìnxíng 改革是以几乎弥赛亚的热情进行 gǎigé shì yǐ jīhū mí sài yà de rèqíng jìnxíng Hoc consilium messianicum fere studio ferri ex reformationem
150 Messrs Messrs 先生 xiānshēng Messrs
151 Messrs. Messrs. 先生。 xiānshēng. Messrs.
152 abbr. (used as the plural of ‘Mr’ before a list of names and before names of business companies) Abbr. (Used as the plural of ‘Mr’ before a list of names and before names of business companies) 缩写。 (在名单列表之前和商业公司名称之前用作'Mr'的复数形式) Suōxiě. (Zài míngdān lièbiǎo zhīqián hé shāngyè gōngsī míngchēng zhīqián yòng zuò'Mr'de fùshù xíngshì) abbr. (sicut usus pluralis verbi 'M' album est in conspectu Domini ante nominibus nomina et res societatibus)
153 Mr Mr 先生 xiānshēng M '
154 先生 xiānshēng 先生 xiānshēng Dominus
155 的复数形式,用于一组人名或公司名称前 de fùshù xíngshì, yòng yú yī zǔ rénmíng huò gōngsī míngchēng qián 的复数形式,用于一组人名或公司名称前 de fùshù xíngshì, yòng yú yī zǔ rénmíng huò gōngsī míngchēng qián Est quia prior plurali seu societatem nomen catervae nomen
156 写。 (在名列表之前和商公司名称之前用作'Mr'的复数形式) suōxiě. (Zài míngdān lièbiǎo zhīqián hé shāngyè gōngsī míngchēng zhīqián yòng zuò'Mr'de fùshù xíngshì) 缩写。(在名单列表之前和商业公司名称之前用作'Mr'的复数形式) suōxiě.(Zài míngdān lièbiǎo zhīqián hé shāngyè gōngsī míngchēng zhīqián yòng zuò'Mr'de fùshù xíngshì) Abbreviations. (Ante album in album de comitatu nomina et trade in conspectu Mr, sit modo plurali)
157 Messrs Smith, Brown and Jones Messrs Smith, Brown and Jones Messrs Smith,Brown和Jones Messrs Smith,Brown hé Jones Messrs Smith, et Jonas Brown
158 史密斯、布朗和琼斯先生 shǐmìsī, bùlǎng hé qióngsī xiānshēng 史密斯,布朗和琼斯先生 shǐmìsī, bùlǎng hé qióngsī xiānshēng Smith, and Brown Jones
159 Messrs T Brown and Jones and Co  Messrs T Brown and Jones and Co  Messrs T Brown和Jones and Co. Messrs T Brown hé Jones and Co. Brown, et Messrs T Jones Co
160 史密斯;布朗公司诸位先生  shǐmìsī; bùlǎng gōngsī zhūwèi xiānshēng  史密斯;布朗公司诸位先生 Shǐmìsī; bùlǎng gōngsī zhūwèi xiānshēng Smith, Ortelius Dominus de vobis
161 布朗和琼斯先 bùlǎng hé qióngsī xiān 布朗和琼斯先 bùlǎng hé qióngsī xiān Brown; et Jonas primum
162 messtin  a metal tin used by soldiers for cooking, eating and drinking  messtin  a metal tin used by soldiers for cooking, eating and drinking  messtin是士兵用来做饭,吃饭和喝酒的金属罐 messtin shì shìbīng yòng lái zuò fàn, chīfànhé hējiǔ de jīnshǔ guàn messtin in metallum stagni per milites usus est in coctione, manducans et bibens
163 军用饭盒 jūnyòng fànhé 军用饭盒 jūnyòng fàn hé Militare prandium buxum
164 messy,messier, messiest messy,messier, messiest 凌乱,凌乱,凌乱 língluàn, língluàn, língluàn Nuntius, messier, messiest
165 dirty and/or untidy dirty and/or untidy 肮脏和/或不整洁 āng zāng hé/huò bù zhěngjié sordidum et / vel incultus
166 肮脏的;凌乱的;不整洁的 āng zāng de; língluàn de; bù zhěngjié de 肮脏的;凌乱的;不整洁的 āng zāng de; língluàn de; bù zhěngjié de Sordidum, nuntius, incultus
167 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
168 chaotic chaotic 混乱的 hǔnluàn de Orcorum tenebrarum
169 the house was always messy the house was always messy 房子总是很乱 fángzi zǒng shì hěn luàn domus est semper Nuntius
171 这房子总是乱糟糟的 zhè fángzi zǒng shì luànzāozāo de 这房子总是乱糟糟的 zhè fángzi zǒng shì luànzāozāo de Et domui semper pulmentum
172 making sb/sth dirty and/or untidy making sb/sth dirty and/or untidy 使某人变得肮脏和/或不整洁 shǐ mǒu rén biàn dé āng zāng hé/huò bù zhěngjié si faciens / sordidum Ynskt mál: et / vel incultus
173 使脏乱的;使不整洁的 shǐ zàng luàn de; shǐ bu zhěngjié de 使脏乱的;使不整洁的 shǐ zàng luàn de; shǐ bu zhěngjié de Cibum, non clean
174 it was a messy job. it was a messy job. 这是一个混乱的工作。 zhè shì yīgè hǔnluàn de gōngzuò. Job nuntius esset.
175 这是项很脏的工作 Zhè shì xiàng hěn zàng de gōngzuò 这是项很脏的工作 Zhè shì xiàng hěn zàng de gōngzuò Item hoc est sordidum opus
176 of a situation of a situation 一种情况 yī zhǒng qíngkuàng de situ
177 状况 zhuàngkuàng 状况 zhuàngkuàng conditione,
178 unpleasant, confused or difficult to deal with unpleasant, confused or difficult to deal with 不愉快,困惑或难以处理 bùyúkuài, kùnhuò huò nányǐ chǔlǐ triste confuse, aut difficile ad agam cum
179 混乱命;难以处理的;令人厌烦的 hǔnluàn mìng; nányǐ chǔlǐ de; lìng rén yànfán de 混乱命;难以处理的;令人厌烦的 hǔnluàn mìng; nányǐ chǔlǐ de; lìng rén yànfán de Filii lucis vitae, difficile est cui gratior usus; odiosis
180 the divorce was painful and messy the divorce was painful and messy 离婚是痛苦和混乱 líhūn shì tòngkǔ hé hǔnluàn divortii fuit ualde asperum incompta frugalitas
181 那次离婚令人痛苦而又纠葛不清 nà cì líhūn lìng rén tòngkǔ ér yòu jiūgé bù qīng 那次离婚令人痛苦而又纠葛不清 nà cì líhūn lìng rén tòngkǔ ér yòu jiūgé bù qīng Tamen quia molesta est status controversiae repudii
182 mestiza  mestiza  混血 hùnxiě mestiza
183 a female mestizo a female mestizo 一个女性混血儿 yīgè nǚxìng hùnxiě'er a femina Mestizo
184 梅斯蒂索女性混 méi sī dì suǒ nǚxìng hùnxiě'er 梅斯蒂索女性混血儿 méi sī dì suǒ nǚxìng hùnxiě'er Mestizo sexus
185 一个女性混血儿 yīgè nǚxìng hùnxiě'er 一个女性混血儿 yīgè nǚxìng hùnxiě'er A dimidium-feminam genus
186 mestizo mestizo 混血 hùnxiě Mestizo
187 mestizos mestizos 混血 hùnxiě mestecios
188  a Latin American who has both Spanish and Native American ancestors  a Latin American who has both Spanish and Native American ancestors  拉丁美洲人,拥有西班牙和美洲原住民的祖先  lādīng měizhōu rén, yǒngyǒu xībānyá hé měizhōu yuán zhùmín de zǔxiān  Latin American and Accuratissima Totius Americae descriptio per quae habet tam maiorum Spanish
189 梅斯蒂索混血儿(有西班牙和美洲土著血统的拉丁美洲人) méi sī dì suǒ hùnxiě'er (yǒu xībānyá hé měizhōu tǔzhù xuètǒng de lādīng měizhōu rén) 梅斯蒂索混血儿(有西班牙和美洲土著血统的拉丁美洲人) méi sī dì suǒ hùnxiě'er (yǒu xībānyá hé měizhōu tǔzhù xuètǒng de lādīng měizhōu rén) Mestizo dimidium-genus (quae ibi Latino et Accuratissima Totius Americae descriptio descensus, Spain)
190 Met abbr (informal) Met abbr (informal) 遇见(非正式) yùjiàn (fēi zhèngshì) Occurrit abbr (informal)
191 meteorological meteorological 气象 qìxiàng terraque
192 气象的;气象学的 qìxiàng de; qìxiàng xué de 气象的;气象学的 qìxiàng de; qìxiàng xué de Tempestas, meteororum
193 the Met office weather forecast service  the Met office weather forecast service  气象局天气预报服务 qìxiàng jú tiānqì yùbào fúwù Met tempestas praenuntientur officio, ministerio
194 气象天气预报处 guójiā qìxiàng jú tiānqì yùbào chù 国家气象局天气预报处 guójiā qìxiàng jú tiānqì yùbào chù Tempestas Weather Underground Tempestatem National Service officium
195 气象局天气预报服务 qìxiàng jú tiānqì yùbào fúwù 气象局天气预报服务 qìxiàng jú tiānqì yùbào fúwù Meteororum hendrerit tempestate PROVIDENTIA ministerium
196 the Met the Metropolitan Opera House (in New York) the Met the Metropolitan Opera House (in New York) 大都会歌剧院(纽约) dà dūhuì gē jùyuàn (niǔyuē) Met ad Opera Domus (in New York)
197 (纽约)大都会歌剧院 (niǔyuē) dà dūhuì gē jùyuàn (纽约)大都会歌剧院 (niǔyuē) dà dūhuì gē jùyuàn (Lipsiae) Opera
198 the Met the Metropolitan Police (the police force in London) the Met the Metropolitan Police (the police force in London) 遇见大都会警察(伦敦警察部队) yùjiàn dà dūhuì jǐngchá (lúndūn jǐngchá bùduì) Met est metropolita scriptae vigilum (vi vigilum in London)
199 伦敦警队 lúndūn jǐng duì 伦敦警队 lúndūn jǐng duì London Aliquam
200 met pt, pp of meet met pt, pp of meet 遇见了,见面 yùjiànle, jiànmiàn occurrit pt, p occursum Dei
201 meta- combining form (in nouns, adjectives and verbs meta- combining form (in nouns, adjectives and verbs 元组合形式(名词,形容词和动词) yuán zǔhé xíngshì (míngcí, xíngróngcí hé dòngcí) combining meta- formam (in nominibus, adiectiva et verba
202 构成名词、形容词和动词 gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé dòngcí 构成名词,形容词和动词 gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé dòngcí Ad formare nominibus, adiectiva et verba
203 connected with a change of position or state  connected with a change of position or state  与位置或状态的变化有关 yǔ wèizhì huò zhuàngtài de biànhuà yǒuguān cum status mutatio,
204 (位置或状态)变化的: (wèizhì huò zhuàngtài) biànhuà de: (位置或状态)变化的: (wèizhì huò zhuàngtài) biànhuà de: (Aut status, Position) mutationes,
205 metamorphosis  Metamorphosis  变态 Biàntài mutatis
206 变形 biànxíng 变形 biànxíng DEFORMO
207 metabolism  metabolism  代谢 dàixiè metabolismus
208 新陈代谢  xīnchéndàixiè  新陈代谢 xīnchéndàixiè lactis
209 higher; beyond higher; beyond 更高;外 gèng gāo; wài altius quam
210 高于;在左;在外 gāo yú; zài zuǒ; zàiwài 高于;在左;在外 gāo yú; zài zuǒ; zàiwài Supra sinistrum atrium
211 metaphysics metaphysics 形而上学 xíng'érshàngxué mETAPHYSICAE
212 糸而上学 mì ér shàngxué 糸而上学 mì ér shàngxué In ludo Shito
213 metalanguage metalanguage 元语言 yuán yǔyán metalanguage
214 语言 yuán yǔyán 元语言 yuán yǔyán Lingua meta
215 metabolism metabolism 代谢 dàixiè metabolismus
216  (biology生) the chemical processes in living things that change food, etc. into energy and materials for growth  (biology shēng) the chemical processes in living things that change food, etc. Into energy and materials for growth  (生物生物)生物中的化学过程,将食物等转化为能量和物质以促进生长  (shēngwù shēngwù) shēngwù zhòng de huàxué guòchéng, jiāng shíwù děng zhuǎnhuà wéi néngliàng hé wùzhí yǐ cùjìn shēngzhǎng  (Alumni Latina) et eget vitae processus in quae cibus mutare, etc. incrementum in industria nam et materiae
217 新陈代谢 xīnchéndàixiè 新陈代谢 xīnchéndàixiè lactis
218 The body's metabolism is slowed down by extreme cold The body's metabolism is slowed down by extreme cold 极度寒冷使身体的新陈代谢减慢 jídù hánlěng shǐ shēntǐ de xīnchéndàixiè jiǎn màn Humorum corporis retardat a frigore
219 严寒可以使身体新陈代谢的速度下降 yánhán kěyǐ shǐ shēntǐ xīnchéndàixiè de sùdù xiàjiàng 严寒可以使身体新陈代谢的速度下降 yánhán kěyǐ shǐ shēntǐ xīnchéndàixiè de sùdù xiàjiàng Potest tardus per corporis metabolismi frigus
220 metabolic  metabolic  新陈代谢 xīnchéndàixiè metabolicis
221 a metabolic/process/disorder a metabolic/process/disorder 代谢/过程/障碍 dàixiè/guòchéng/zhàng'ài metabolic / processus / inordinatio
222 新陈代谢过程/紊乱 xīnchéndàixiè guòchéng/wěnluàn 新陈代谢过程/紊乱 xīnchéndàixiè guòchéng/wěnluàn Triticum / inordinatio
223 a high/low metabolic rate a high/low metabolic rate 高/低代谢率 gāo/dī dàixiè lǜ magno / metabolicae rate humilis
224 高/低新陈祆妞速度  gāo/dī xīn chén xiān niū sùdù  高/低新陈祆妞速度 gāo/dī xīn chén xiān niū sùdù Maximum / low speed, nova et puella Zoroastrianism
225 高/低代谢率 gāo/dī dàixiè lǜ 高/低代谢率 gāo/dī dàixiè lǜ Maximum / metabolicae rate humilis
226 metabolize metabolize 代谢 dàixiè metabolize
227 metabolise metabolise 代谢 dàixiè metabolise
228 (biology to turn food, minerals, etc. in the body into new cells, energy and waste products by means of chemical processes (biology to turn food, minerals, etc. In the body into new cells, energy and waste products by means of chemical processes (生物学通过化学过程将体内的食物,矿物质等转化为新的细胞,能量和废物 (shēngwù xué tōngguò huàxué guòchéng jiāng tǐnèi de shíwù, kuàng wùzhí děng zhuǎnhuà wéi xīn de xìbāo, néngliàng hé fèiwù (Latina verto esca mineralia cetera corpora novis ergastula eget processibus per vim attero uber
229 新陈代谢(将食物、矿物质等通过化学过程转换成新细胞、能量和废料 xīnchéndàixiè (jiāng shíwù, kuàng wùzhí děng tōngguò huàxué guòchéng zhuǎnhuàn chéng xīn xìbāo, néngliàng hé fèiliào 新陈代谢(将食物,矿物质等通过化学过程转换成新细胞,能量和废料 xīnchéndàixiè (jiāng shíwù, kuàng wùzhí děng tōngguò huàxué guòchéng zhuǎnhuàn chéng xīn xìbāo, néngliàng hé fèiliào Humorum (cibos sicut mineralia novis ergastula eget processu per vastum inpiger
230 metacarpal metacarpal 掌骨 zhǎnggǔ volares
231  (anatomy any of the five bones in the hand between the wrist and the fingers  (anatomy any of the five bones in the hand between the wrist and the fingers  (解剖手腕和手指之间手中的五块骨头中的任何一块  (jiěpōu shǒuwàn hé shǒuzhǐ zhī jiān shǒuzhōng de wǔ kuài gǔtou zhōng de rènhé yīkuài  (Anatomy quis ex quinque ossa ad digitos in manibus et inter carpi ulnaris
232 掌骨(人的腕骨与指骨之间的五根小型长骨) zhǎnggǔ (rén de wàngǔ yǔ zhǐgǔ zhī jiān de wǔ gēn xiǎoxíng chánggǔ) 掌骨(人的腕骨与指骨之间的五根小型长骨) zhǎnggǔ (rén de wàngǔ yǔ zhǐgǔ zhī jiān de wǔ gēn xiǎoxíng chánggǔ) Metacarpals (quinque parva os quamdiu inter homines autem regionis carpi et umbonibus agmen)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  message board 1264 1264 message