a |
|
|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
C |
|
N |
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
b |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PINYIN |
|
JAPONAIS |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
|
|
|
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
c |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
NEXT |
1 |
Ménorah |
1 |
Zhútái |
1 |
メノラー |
1 |
Menorah |
1 |
烛台 |
1 |
|
1 |
|
1 |
Menorah |
1 |
Menorá |
1 |
menorá |
1 |
Menora |
1 |
Menora |
1 |
Менора |
1 |
Menora |
1 |
مينورا |
1 |
minwra |
1 |
मेनोराह |
1 |
menoraah |
1 |
ਮੇਨੋਰਾਹ |
1 |
Mēnōrāha |
1 |
মেনোরাহ |
1 |
Mēnōrāha |
1 |
メノラー |
1 |
メノラー |
1 |
めのらあ |
1 |
menorā |
|
e |
|
|
last |
2 |
chandelier |
2 |
làzhútái |
2 |
ローソク足 |
2 |
烛台 |
2 |
蜡烛台 |
2 |
|
2 |
|
2 |
candlestick |
2 |
castiçal |
2 |
candelero |
2 |
Leuchter |
2 |
świecznik |
2 |
подсвечник |
2 |
podsvechnik |
2 |
شمعدان |
2 |
shameidan |
2 |
मोमबत्ती |
2 |
momabattee |
2 |
ਮੋਮਬੱਤੀ |
2 |
mōmabatī |
2 |
মোমবাতি |
2 |
mōmabāti |
2 |
ローソク足 |
2 |
ロー ソク 足 |
2 |
ロー ソク あし |
2 |
rō soku ashi |
|
|
|
|
f |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
un objet juif
traditionnel pour contenir sept ou neuf bougies |
3 |
yīgè chuántǒng de
yóutàirén wùpǐn, yòng lái zhuāng qījiǔ zhī làzhú |
3 |
7つまたは9つのキャンドルを保持するための伝統的なユダヤ人のオブジェクト |
3 |
a
traditional Jewish object to hold seven or nine candles |
3 |
一个传统的犹太人物品,用来装七九支蜡烛 |
3 |
|
3 |
|
3 |
a traditional Jewish
object to hold seven or nine candles |
3 |
um objeto judaico
tradicional para segurar sete ou nove velas |
3 |
un objeto judío
tradicional para sostener siete o nueve velas |
3 |
ein traditionelles
jüdisches Objekt, um sieben oder neun Kerzen zu halten |
3 |
tradycyjny
żydowski przedmiot na siedem lub dziewięć świec |
3 |
традиционный
еврейский
предмет для
семи или
девяти
свечей |
3 |
traditsionnyy
yevreyskiy predmet dlya semi ili devyati svechey |
3 |
كائن
يهودي
تقليدي يحمل
سبعة أو تسعة
شموع |
3 |
kayin yahudiun
taqlidiun yahmil sabeat 'aw tiseat shumue |
3 |
सात
या नौ
मोमबत्तियां
रखने के लिए
एक पारंपरिक
यहूदी वस्तु |
3 |
saat ya nau
momabattiyaan rakhane ke lie ek paaramparik yahoodee vastu |
3 |
ਸੱਤ
ਜਾਂ ਨੌ
ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ
ਰੱਖਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਰਵਾਇਤੀ ਯਹੂਦੀ
ਵਸਤੂ |
3 |
sata jāṁ
nau mōmabatī'āṁ rakhaṇa la'ī ika
ravā'itī yahūdī vasatū |
3 |
সাত
বা নয়টি
মোমবাতি
রাখা একটি
ঐতিহ্যবাহী ইহুদি
বস্তু |
3 |
sāta bā
naẏaṭi mōmabāti rākhā ēkaṭi
aitihyabāhī ihudi bastu |
3 |
7つまたは9つのキャンドルを保持するための伝統的なユダヤ人のオブジェクト |
3 |
7つ または 9つ の キャンドル を 保持 する ため の 伝統 的な ユダヤ人 の オブジェクト |
3 |
つ または つ の キャンドル お ほじ する ため の でんとう てきな ゆだやじん の オブジェクト |
3 |
tsu mataha tsu no kyandoru o hoji suru tame no dentō tekina yudayajin no obujekuto |
|
g |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Un objet juif
traditionnel pour sept ou neuf bougies |
4 |
yīgè chuántǒng de
zuòfǎ, yòng zhuāng qījiǔ zhī làzhú |
4 |
7本または9本のキャンドル用の伝統的なユダヤ人のオブジェクト |
4 |
一个传统的犹太人物品,用来装七九支蜡烛 |
4 |
一个传统的做法,用装七九支蜡烛 |
4 |
|
4 |
|
4 |
A traditional Jewish
object for seven or nine candles |
4 |
Um objeto judaico
tradicional para sete ou nove velas |
4 |
Un objeto
tradicional judío para siete o nueve velas. |
4 |
Ein traditionelles
jüdisches Objekt für sieben oder neun Kerzen |
4 |
Tradycyjny przedmiot
żydowski na siedem lub dziewięć świec |
4 |
Традиционный
еврейский
предмет на
семь или
девять
свечей. |
4 |
Traditsionnyy
yevreyskiy predmet na sem' ili devyat' svechey. |
4 |
كائن
يهودي
تقليدي
لسبعة أو
تسعة شموع |
4 |
kayin yahudiun
taqlidiun lisabeat 'aw tiseat shumue |
4 |
सात
या नौ
मोमबत्तियों
के लिए एक
पारंपरिक यहूदी
वस्तु |
4 |
saat ya nau
momabattiyon ke lie ek paaramparik yahoodee vastu |
4 |
ਸੱਤ
ਜਾਂ ਨੌ
ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ
ਲਈ ਇੱਕ
ਰਵਾਇਤੀ
ਯਹੂਦੀ ਵਸਤੂ |
4 |
sata jāṁ
nau mōmabatī'āṁ la'ī ika ravā'itī
yahūdī vasatū |
4 |
সাত
বা নয়টি
মোমবাতির
জন্য একটি
ঐতিহ্যগত ইহুদি
বস্তু |
4 |
sāta bā
naẏaṭi mōmabātira jan'ya ēkaṭi aitihyagata
ihudi bastu |
4 |
7本または9本のキャンドル用の伝統的なユダヤ人のオブジェクト |
4 |
7 本 または 9 本 の キャンドル用 の 伝統 的な ユダヤ人 の オブジェクト |
4 |
7 ほん または 9 ほん の きゃんどるよう の でんとう てきな ゆだやじん の オブジェクト |
4 |
7 hon mataha 9 hon no kyandoruyō no dentō tekina yudayajin no obujekuto |
|
|
|
|
h |
|
3 |
ARABE |
5 |
(les lapins juifs
traditionnels peuvent contenir sept ou neuf bougies) candélabre, chandelier à
plusieurs voies |
5 |
(chuántǒng de yóutài
tùzǐ kěyǐ názhe qījiǔ zhī làzhú) zhútái,
duō chēdào zhútái |
5 |
(伝統的なユダヤ人のウサギは7つまたは9つのキャンドルを保持できます)枝付き燭台、マルチレーンローソク足 |
5 |
(traditional
Jewish rabbits can hold seven or nine candles) candelabra, multi-lane
candlestick |
5 |
(传统的犹太兔子可以拿着七九支蜡烛)烛台,多车道烛台 |
5 |
|
5 |
|
5 |
(traditional Jewish
rabbits can hold seven or nine candles) candelabra, multi-lane candlestick |
5 |
(coelhos judeus
tradicionais podem segurar sete ou nove velas) candelabro, castiçal
multi-pista |
5 |
(los conejos judíos
tradicionales pueden contener siete o nueve velas) candelabros, candelabros
de varios carriles |
5 |
(Traditionelle
jüdische Hasen können sieben oder neun Kerzen halten) Kandelaber,
mehrspuriger Kerzenhalter |
5 |
(tradycyjne króliki
żydowskie mogą pomieścić siedem lub dziewięć
świec) kandelabry, świecznik wielopasmowy |
5 |
(традиционные
еврейские
кролики
могут держать
семь или
девять
свечей)
канделябр,
многорядный
подсвечник |
5 |
(traditsionnyye
yevreyskiye kroliki mogut derzhat' sem' ili devyat' svechey) kandelyabr,
mnogoryadnyy podsvechnik |
5 |
(يمكن
للأرانب
اليهودية
التقليدية
حمل سبعة أو
تسعة شموع)
شمعدان ،
شمعدان
متعدد
المسارات |
5 |
(yumkin lil'aranib
alyahudiat altaqlidiat hamal sabeat 'aw tiseat shumuei) shamaedan ,
shamaeidan mutaeadid almasarat |
5 |
(पारंपरिक
यहूदी खरगोश
सात या नौ
मोमबत्तियां
पकड़ सकते
हैं)
कैंडेलब्रा,
मल्टी-लेन
कैंडलस्टिक |
5 |
(paaramparik yahoodee
kharagosh saat ya nau momabattiyaan pakad sakate hain) kaindelabra,
maltee-len kaindalastik |
5 |
(ਰਵਾਇਤੀ
ਯਹੂਦੀ
ਖਰਗੋਸ਼ ਸੱਤ
ਜਾਂ ਨੌ
ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ ਰੱਖ
ਸਕਦੇ ਹਨ)
ਮੋਮਬੱਤੀ,
ਮਲਟੀ-ਲੇਨ
ਮੋਮਬੱਤੀ |
5 |
(ravā'itī
yahūdī kharagōśa sata jāṁ nau
mōmabatī'āṁ rakha sakadē hana) mōmabatī,
malaṭī-lēna mōmabatī |
5 |
(ঐতিহ্যবাহী
ইহুদি খরগোশ
সাত বা নয়টি
মোমবাতি
ধারণ করতে
পারে)
মোমবাতি,
মাল্টি-লেন
ক্যান্ডেলস্টিক |
5 |
(aitihyabāhī
ihudi kharagōśa sāta bā naẏaṭi
mōmabāti dhāraṇa karatē pārē)
mōmabāti, mālṭi-lēna
kyānḍēlasṭika |
5 |
(伝統的なユダヤ人のウサギは7つまたは9つのキャンドルを保持できます)枝付き燭台、マルチレーンローソク足 |
5 |
( 伝統 的な ユダヤ人 の ウサギ は 7つ または 9つ の キャンドル を 保持 できます ) 枝付き 燭台 、 マルチレーンローソク 足 |
5 |
( でんとう てきな ゆだやじん の ウサギ わ つ または つ の キャンドル お ほじ できます ) えだつき しょくだい 、 まるちれえんろうそく あし |
5 |
( dentō tekina yudayajin no usagi wa tsu mataha tsu no kyandoru o hoji dekimasu ) edatsuki shokudai , maruchirēnrōsoku ashi |
|
|
|
|
i |
|
4 |
bengali |
6 |
(le lapin juif
traditionnel peut contenir sept ou neuf bougies) candélabre, chandelier à
plusieurs voies |
6 |
(chuántǒng de yóutàirén
suǒ shǐ de kě chā qī zhī huò jiǔ zhī
làzhú de) dà tái làzhú, duō lián dēng |
6 |
(伝統的なユダヤ人のウサギは7つまたは9つのキャンドルを保持できます)枝付き燭台、マルチレーンローソク足 |
6 |
(传统的犹太人所使兔的可插七或九支蜡烛的)大烛台,多连灯烛台 |
6 |
(传统的犹太人所使的可插七支或九支蜡烛的)大台蜡烛,多连灯 |
6 |
|
6 |
|
6 |
(traditional Jewish
rabbit can hold seven or nine candles) candelabra, multi-lane candlestick |
6 |
(coelho judeu
tradicional pode segurar sete ou nove velas) candelabro, castiçal de várias
faixas |
6 |
(el conejo judío
tradicional puede contener siete o nueve velas) candelabro, candelabro de
varios carriles |
6 |
(traditionelles
jüdisches Kaninchen kann sieben oder neun Kerzen halten) Kandelaber,
mehrspuriger Kerzenhalter |
6 |
(tradycyjny królik
żydowski może pomieścić siedem lub dziewięć
świec) kandelabry, świecznik wielopasmowy |
6 |
(традиционный
еврейский
кролик
может держать
семь или
девять
свечей)
канделябр,
многорядный
подсвечник |
6 |
(traditsionnyy
yevreyskiy krolik mozhet derzhat' sem' ili devyat' svechey) kandelyabr,
mnogoryadnyy podsvechnik |
6 |
(يمكن
للأرنب
اليهودي
التقليدي
حمل سبعة أو تسعة
شموع) شمعدان
، شمعدان
متعدد
المسارات |
6 |
(yumkin lil'arnab
alyahudii altaqlidii hamal sabeat 'aw tiseat shumuei) shamaeadan , shamaedan
mutaeadid almasarat |
6 |
(पारंपरिक
यहूदी खरगोश
सात या नौ
मोमबत्तियां
पकड़ सकता है)
कैंडेलब्रा,
मल्टी-लेन
कैंडलस्टिक |
6 |
(paaramparik
yahoodee kharagosh saat ya nau momabattiyaan pakad sakata hai) kaindelabra,
maltee-len kaindalastik |
6 |
(ਰਵਾਇਤੀ
ਯਹੂਦੀ
ਖਰਗੋਸ਼ ਸੱਤ
ਜਾਂ ਨੌ
ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ ਰੱਖ
ਸਕਦੇ ਹਨ)
ਮੋਮਬੱਤੀ,
ਮਲਟੀ-ਲੇਨ
ਮੋਮਬੱਤੀ |
6 |
(ravā'itī
yahūdī kharagōśa sata jāṁ nau
mōmabatī'āṁ rakha sakadē hana) mōmabatī,
malaṭī-lēna mōmabatī |
6 |
(ঐতিহ্যবাহী
ইহুদি খরগোশ
সাত বা নয়টি
মোমবাতি
ধারণ করতে
পারে)
ক্যান্ডেলাব্রা,
মাল্টি-লেন
ক্যান্ডেলস্টিক |
6 |
(aitihyabāhī
ihudi kharagōśa sāta bā naẏaṭi
mōmabāti dhāraṇa karatē pārē)
kyānḍēlābrā, mālṭi-lēna
kyānḍēlasṭika |
6 |
(伝統的なユダヤ人のウサギは7つまたは9つのキャンドルを保持できます)枝付き燭台、マルチレーンローソク足 |
6 |
( 伝統 的な ユダヤ人 の ウサギ は 7つ または 9つ の キャンドル を 保持 できます ) 枝付き 燭台 、 マルチレーンローソク 足 |
6 |
( でんとう てきな ゆだやじん の ウサギ わ つ または つ の キャンドル お ほじ できます ) えだつき しょくだい 、 まるちれえんろうそく あし |
6 |
( dentō tekina yudayajin no usagi wa tsu mataha tsu no kyandoru o hoji dekimasu ) edatsuki shokudai , maruchirēnrōsoku ashi |
|
|
|
|
j |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
(candélabre juif
traditionnel pouvant contenir sept ou neuf bougies), une menorah |
7 |
(chuántǒng de yóutài
zhútái, kě róngnà qījiǔ zhī làzhú), zhú tái |
7 |
(7つまたは9つのキャンドルを保持できる伝統的なユダヤ人の枝付き燭台)、本枝の燭台 |
7 |
(traditional
Jewish candelabra that can hold seven or nine candles), a menorah |
7 |
(传统的犹太烛台,可容纳七九支蜡烛),烛台 |
7 |
|
7 |
|
7 |
(traditional Jewish
candelabra that can hold seven or nine candles), a menorah |
7 |
(candelabros judaicos
tradicionais que podem conter sete ou nove velas), uma menorá |
7 |
(candelabro judío
tradicional que puede contener siete o nueve velas), una menorá |
7 |
(traditioneller
jüdischer Kandelaber, der sieben oder neun Kerzen halten kann), eine Menora |
7 |
(tradycyjne
żydowskie kandelabry, które mogą pomieścić siedem lub
dziewięć świec), menora |
7 |
(традиционный
еврейский
канделябр,
который
может
держать
семь или
девять
свечей), менора |
7 |
(traditsionnyy
yevreyskiy kandelyabr, kotoryy mozhet derzhat' sem' ili devyat' svechey),
menora |
7 |
(شمعدان
يهودي
تقليدي يمكن
أن يحمل سبعة
أو تسعة شموع)
، شمعدان |
7 |
(shmaedan yahudiun
taqlidiun yumkin 'an yahmil sabeat 'aw tiseat shumuea) , shamedan |
7 |
(पारंपरिक
यहूदी
कैंडेलब्रा
जिसमें सात
या नौ
मोमबत्तियां
हो सकती हैं),
एक मेनोराह |
7 |
(paaramparik yahoodee
kaindelabra jisamen saat ya nau momabattiyaan ho sakatee hain), ek menoraah |
7 |
(ਰਵਾਇਤੀ
ਯਹੂਦੀ
ਮੋਮਬੱਤੀ ਜੋ
ਸੱਤ ਜਾਂ ਨੌ
ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ
ਰੱਖ ਸਕਦੀ ਹੈ),
ਇੱਕ ਮੇਨੋਰਾਹ |
7 |
(ravā'itī
yahūdī mōmabatī jō sata jāṁ nau
mōmabatī'āṁ rakha sakadī hai), ika
mēnōrāha |
7 |
(ঐতিহ্যবাহী
ইহুদি
মোমবাতি যা
সাত বা নয়টি
মোমবাতি
ধারণ করতে
পারে), একটি
মেনোরাহ |
7 |
(aitihyabāhī
ihudi mōmabāti yā sāta bā naẏaṭi
mōmabāti dhāraṇa karatē pārē),
ēkaṭi mēnōrāha |
7 |
(7つまたは9つのキャンドルを保持できる伝統的なユダヤ人の枝付き燭台)、本枝の燭台 |
7 |
( 7つ または 9つ の キャンドル を 保持 できる 伝統 的な ユダヤ人 の 枝付き 燭台 ) 、 本 枝 の 燭台 |
7 |
( つ または つ の キャンドル お ほじ できる でんとう てきな ゆだやじん の えだつき しょくだい ) 、 ほん えだ の しょくだい |
7 |
( tsu mataha tsu no kyandoru o hoji dekiru dentō tekina yudayajin no edatsuki shokudai ) , hon eda no shokudai |
|
|
|
|
k |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
(menorah juive
traditionnelle qui contient sept ou neuf bougies) |
8 |
(chuántǒng de yóutàirén
suǒ de kě chā qī huò jiǔ zhī làzhú de) dàlián
dēngtái, duō lián dēngtái |
8 |
(7本または9本のろうそくを保持する伝統的なユダヤ人の本枝の燭台) |
8 |
(传统的犹太人所使用的可插七或九支蜡烛的)大烛台,多连灯烛台 |
8 |
(传统的犹太人所的可插七或九支蜡烛的)大连灯台,多连灯台 |
8 |
|
8 |
|
8 |
(traditional Jewish
menorah that holds seven or nine candles) |
8 |
(menorah judaica
tradicional que contém sete ou nove velas) |
8 |
(menorá judía
tradicional que sostiene siete o nueve velas) |
8 |
(traditionelle
jüdische Menora mit sieben oder neun Kerzen) |
8 |
(tradycyjna
żydowska menora z siedmioma lub dziewięcioma świecami) |
8 |
(традиционная
еврейская
менора с
семью или
девятью
свечами) |
8 |
(traditsionnaya
yevreyskaya menora s sem'yu ili devyat'yu svechami) |
8 |
(الشمعدان
اليهودي
التقليدي
الذي يحمل
سبعة أو تسعة
شموع) |
8 |
(alshamedan
alyahudiu altaqlidiu aladhi yahmil sabeat 'aw tiseat shumuei) |
8 |
(पारंपरिक
यहूदी
मेनोरा
जिसमें सात
या नौ मोमबत्तियां
होती हैं) |
8 |
(paaramparik
yahoodee menora jisamen saat ya nau momabattiyaan hotee hain) |
8 |
(ਰਵਾਇਤੀ
ਯਹੂਦੀ
ਮੇਨੋਰਾਹ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਸੱਤ ਜਾਂ
ਨੌ ਮੋਮਬੱਤੀਆਂ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ) |
8 |
(ravā'itī
yahūdī mēnōrāha jisa vica sata jāṁ nau
mōmabatī'āṁ hudī'āṁ hana) |
8 |
(প্রথাগত
ইহুদি
মেনোরাহ যা
সাত বা নয়টি
মোমবাতি
ধারণ করে) |
8 |
(prathāgata
ihudi mēnōrāha yā sāta bā naẏaṭi
mōmabāti dhāraṇa karē) |
8 |
(7本または9本のろうそくを保持する伝統的なユダヤ人の本枝の燭台) |
8 |
( 7 本 または 9 本 の ろうそく を 保持 する 伝統 的な ユダヤ人 の 本 枝 の 燭台 ) |
8 |
( 7 ほん または 9 ほん の ろうそく お ほじ する でんとう てきな ゆだやじん の ほん えだ の しょくだい ) |
8 |
( 7 hon mataha 9 hon no rōsoku o hoji suru dentō tekina yudayajin no hon eda no shokudai ) |
|
|
|
|
l |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
lapin |
9 |
tù |
9 |
ウサギ |
9 |
兔 |
9 |
兔 |
9 |
|
9 |
|
9 |
rabbit |
9 |
Coelho |
9 |
Conejo |
9 |
Hase |
9 |
Królik |
9 |
кролик |
9 |
krolik |
9 |
أرنب |
9 |
'arnab |
9 |
खरगोश |
9 |
kharagosh |
9 |
ਖ਼ਰਗੋਸ਼ |
9 |
ḵẖaragōśa |
9 |
খরগোশ |
9 |
kharagōśa |
9 |
ウサギ |
9 |
ウサギ |
9 |
ウサギ |
9 |
usagi |
|
|
|
|
m |
|
8 |
hindi |
10 |
Prendre |
10 |
cǎi |
10 |
選ぶ |
10 |
采 |
10 |
采 |
10 |
|
10 |
|
10 |
Pick |
10 |
Escolha |
10 |
Elegir |
10 |
Wählen |
10 |
Wybierać |
10 |
Выбирать |
10 |
Vybirat' |
10 |
قطف
او يقطف |
10 |
qatf aw yaqtif |
10 |
चुनना |
10 |
chunana |
10 |
ਚੁਣੋ |
10 |
cuṇō |
10 |
বাছাই |
10 |
bāchā'i |
10 |
選ぶ |
10 |
選ぶ |
10 |
えらぶ |
10 |
erabu |
|
|
|
|
n |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
utiliser |
11 |
yòng |
11 |
使用する |
11 |
用 |
11 |
用 |
11 |
|
11 |
|
11 |
use |
11 |
usar |
11 |
utilizar |
11 |
verwenden |
11 |
stosowanie |
11 |
использовать |
11 |
ispol'zovat' |
11 |
استعمال |
11 |
astiemal |
11 |
उपयोग |
11 |
upayog |
11 |
ਵਰਤੋ |
11 |
varatō |
11 |
ব্যবহার |
11 |
byabahāra |
11 |
使用する |
11 |
使用 する |
11 |
しよう する |
11 |
shiyō suru |
|
|
|
|
o |
|
10 |
punjabi |
12 |
Mensa |
12 |
mén sà |
12 |
メンサ |
12 |
Mensa |
12 |
门萨 |
12 |
|
12 |
|
12 |
Mensa |
12 |
Mensa |
12 |
Mensa |
12 |
Mensa |
12 |
Mensa |
12 |
Менса |
12 |
Mensa |
12 |
منسا |
12 |
mansan |
12 |
मेनसा |
12 |
menasa |
12 |
ਮੇਨਸਾ |
12 |
mēnasā |
12 |
মেনসা |
12 |
mēnasā |
12 |
メンサ |
12 |
メンサ |
12 |
めんさ |
12 |
mensa |
|
p |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Mensa |
13 |
mén sà |
13 |
メンサ |
13 |
门萨 |
13 |
门萨 |
13 |
|
13 |
|
13 |
Mensa |
13 |
Mensa |
13 |
Mensa |
13 |
Mensa |
13 |
Mensa |
13 |
Менса |
13 |
Mensa |
13 |
منسا |
13 |
mansan |
13 |
मेनसा |
13 |
menasa |
13 |
ਮੇਨਸਾ |
13 |
mēnasā |
13 |
মেনসা |
13 |
mēnasā |
13 |
メンサ |
13 |
メンサ |
13 |
めんさ |
13 |
mensa |
|
|
|
|
q |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
une organisation pour les personnes qui ont
obtenu un score très élevé dans un test d'intelligence |
14 |
wèi zài zhìlì cèshì zhōng qǔdé
fēicháng gāo fēn de rén tígōng de zǔzhī |
14 |
インテリジェンスのテストで非常に高いスコアを達成した人々のための組織 |
14 |
an organization for people who have achieved
a very high score in a test of intelligence |
14 |
为在智力测试中取得非常高分的人提供的组织 |
14 |
|
14 |
|
14 |
an organization for people who have achieved
a very high score in a test of intelligence |
14 |
uma organização para pessoas que alcançaram
uma pontuação muito alta em um teste de inteligência |
14 |
una organización para personas que han
obtenido una puntuación muy alta en una prueba de inteligencia |
14 |
eine Organisation für Menschen, die in einem
Intelligenztest eine sehr hohe Punktzahl erreicht haben |
14 |
organizacja dla osób, które
osiągnęły bardzo wysoki wynik w teście inteligencji |
14 |
организация
для людей,
набравших
очень
высокий
балл в тесте
на
интеллект |
14 |
organizatsiya dlya lyudey, nabravshikh
ochen' vysokiy ball v teste na intellekt |
14 |
منظمة
للأشخاص
الذين حققوا
درجة عالية
جدًا في
اختبار
الذكاء |
14 |
munazamat lil'ashkhas
aladhin haqaquu darajatan ealiatan jdan fi aikhtibar aldhaka' |
14 |
उन
लोगों के लिए
एक संगठन
जिन्होंने बुद्धि
के परीक्षण
में बहुत
उच्च अंक
प्राप्त किए
हैं |
14 |
un logon ke lie ek sangathan jinhonne buddhi
ke pareekshan mein bahut uchch ank praapt kie hain |
14 |
ਉਹਨਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ
ਸੰਸਥਾ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੁੱਧੀ
ਦੇ ਟੈਸਟ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਉੱਚ
ਸਕੋਰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
14 |
uhanāṁ lōkāṁ
la'ī ika sasathā jinhāṁ nē budhī dē
ṭaisaṭa vica bahuta uca sakōra prāpata kītā
hai |
14 |
বুদ্ধিমত্তার
পরীক্ষায়
খুব উচ্চ স্কোর
অর্জনকারী
লোকদের জন্য
একটি সংস্থা |
14 |
bud'dhimattāra
parīkṣāẏa khuba ucca skōra arjanakārī
lōkadēra jan'ya ēkaṭi sansthā |
14 |
インテリジェンスのテストで非常に高いスコアを達成した人々のための組織 |
14 |
インテリジェンス の テスト で 非常 に 高い スコア を 達成 した 人々 の ため の 組織 |
14 |
インテリジェンス の テスト で ひじょう に たかい スコア お たっせい した ひとびと の ため の そしき |
14 |
interijensu no tesuto de hijō ni takai sukoa o tassei shita hitobito no tame no soshiki |
|
|
|
|
r |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Organisation pour
les personnes qui obtiennent de très bons résultats aux tests d'intelligence |
15 |
fēicháng wèi zài
huǒjiàn cèshì zhōng tígōngle gāo fēn de rén de
zǔzhī |
15 |
インテリジェンステストで非常に高いスコアを獲得した人々のための組織 |
15 |
为在智力测试中取得非常高分的人提供的组织 |
15 |
非常为在火箭测试中提供了高分的人的组织 |
15 |
|
15 |
|
15 |
Organization for
people who score very high on intelligence tests |
15 |
Organização para
pessoas que pontuam muito alto em testes de inteligência |
15 |
Organización para
personas que obtienen puntajes muy altos en pruebas de inteligencia |
15 |
Organisation für
Personen, die bei Intelligenztests sehr gut abschneiden |
15 |
Organizacja dla
osób, które uzyskały bardzo wysokie wyniki w testach na
inteligencję |
15 |
Организация
для людей,
которые
набрали очень
высокие
баллы по
тестам
интеллекта |
15 |
Organizatsiya dlya
lyudey, kotoryye nabrali ochen' vysokiye bally po testam intellekta |
15 |
تنظيم
للأشخاص
الذين حصلوا
على درجات
عالية جدًا
في اختبارات
الذكاء |
15 |
tanzim lil'ashkhas
aladhin hasaluu ealaa darajat ealiat jdan fi aikhtibarat aldhaka' |
15 |
बुद्धि
परीक्षणों
में बहुत
अधिक अंक
प्राप्त
करने वाले
लोगों के लिए
संगठन |
15 |
buddhi pareekshanon
mein bahut adhik ank praapt karane vaale logon ke lie sangathan |
15 |
ਉਹਨਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਲਈ
ਸੰਗਠਨ ਜੋ
ਖੁਫੀਆ
ਟੈਸਟਾਂ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਉੱਚੇ
ਅੰਕ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
15 |
uhanāṁ
lōkāṁ la'ī sagaṭhana jō khuphī'ā
ṭaisaṭāṁ vica bahuta ucē aka prāpata
karadē hana |
15 |
যারা
বুদ্ধিমত্তা
পরীক্ষায়
খুব বেশি
স্কোর করে
তাদের জন্য
সংগঠন |
15 |
yārā
bud'dhimattā parīkṣāẏa khuba bēśi
skōra karē tādēra jan'ya saṅgaṭhana |
15 |
インテリジェンステストで非常に高いスコアを獲得した人々のための組織 |
15 |
インテリジェンス テスト で 非常 に 高い スコア を 獲得 した 人々 の ため の 組織 |
15 |
インテリジェンス テスト で ひじょう に たかい スコア お かくとく した ひとびと の ため の そしき |
15 |
interijensu tesuto de hijō ni takai sukoa o kakutoku shita hitobito no tame no soshiki |
|
|
|
|
s |
|
|
s0000. |
16 |
Mensa International
(dont les membres obtiennent de bons résultats aux tests d'intelligence) |
16 |
mén sà guójì (qí chéngyuán zài
zhìlì cèshì zhōng défēn hěn gāo) |
16 |
メンサインターナショナル(そのメンバーは知能テストで良いスコアを出します) |
16 |
Mensa
International (whose members score well on intelligence tests) |
16 |
门萨国际(其成员在智力测试中得分很高) |
16 |
|
16 |
|
16 |
Mensa International
(whose members score well on intelligence tests) |
16 |
Mensa International
(cujos membros pontuam bem em testes de inteligência) |
16 |
Mensa International
(cuyos miembros obtienen buenos puntajes en las pruebas de inteligencia) |
16 |
Mensa International
(dessen Mitglieder bei Intelligenztests gut abschneiden) |
16 |
Mensa International
(której członkowie uzyskują dobre wyniki w testach inteligencji) |
16 |
Mensa International
(члены
которой
хорошо
проходят
тесты на
интеллект) |
16 |
Mensa International
(chleny kotoroy khorosho prokhodyat testy na intellekt) |
16 |
منسا
الدولية
(التي حصل
أعضاؤها على
درجات جيدة
في اختبارات
الذكاء) |
16 |
mansa alduwlia (alati
hasal 'aedawuha ealaa darajat jayidat fi aikhtibarat aldhaka'i) |
16 |
मेन्सा
इंटरनेशनल
(जिसके सदस्य
बुद्धि परीक्षणों
में अच्छा
स्कोर करते
हैं) |
16 |
mensa intaraneshanal
(jisake sadasy buddhi pareekshanon mein achchha skor karate hain) |
16 |
ਮੇਨਸਾ
ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ
(ਜਿਸ ਦੇ ਮੈਂਬਰ
ਖੁਫੀਆ ਟੈਸਟਾਂ
ਵਿੱਚ ਚੰਗੇ
ਅੰਕ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਦੇ ਹਨ) |
16 |
mēnasā
iṭaranaiśanala (jisa dē maimbara khuphī'ā
ṭaisaṭāṁ vica cagē aka prāpata karadē
hana) |
16 |
মেনসা
ইন্টারন্যাশনাল
(যার সদস্যরা
বুদ্ধিমত্তা
পরীক্ষায়
ভালো স্কোর
করে) |
16 |
mēnasā
inṭāran'yāśanāla (yāra sadasyarā
bud'dhimattā parīkṣāẏa bhālō skōra
karē) |
16 |
メンサインターナショナル(そのメンバーは知能テストで良いスコアを出します) |
16 |
メンサインターナショナル ( その メンバー は 知能 テスト で 良い スコア を 出します ) |
16 |
めんさいんたあなしょなる ( その メンバー わ ちのう テスト で よい スコア お だします ) |
16 |
mensaintānashonaru ( sono menbā wa chinō tesuto de yoi sukoa o dashimasu ) |
|
|
|
|
t |
|
|
/01a |
17 |
Mensa International (dont les membres
obtiennent de bons résultats aux tests d'intelligence) |
17 |
mén sà guójì (qí chéngyuán zài chóngxīn
chángshì zhōng lì) |
17 |
メンサインターナショナル(そのメンバーは知能テストで良いスコアを出します) |
17 |
门萨国际 (其成员在智力测验中得分很高) |
17 |
门萨国际(其成员在重新尝试中励) |
17 |
|
17 |
|
17 |
Mensa International (whose members score
well on intelligence tests) |
17 |
Mensa International (cujos membros pontuam
bem em testes de inteligência) |
17 |
Mensa International (cuyos miembros obtienen
buenos puntajes en las pruebas de inteligencia) |
17 |
Mensa International (dessen Mitglieder bei
Intelligenztests gut abschneiden) |
17 |
Mensa International (której członkowie
uzyskują dobre wyniki w testach inteligencji) |
17 |
Mensa International
(члены
которой
хорошо
проходят тесты
на
интеллект) |
17 |
Mensa International (chleny kotoroy khorosho
prokhodyat testy na intellekt) |
17 |
منسا
الدولية
(التي حصل
أعضاؤها على
درجات جيدة
في اختبارات
الذكاء) |
17 |
mansa alduwlia
(alati hasal 'aedawuha ealaa darajat jayidat fi aikhtibarat aldhaka'i) |
17 |
मेन्सा
इंटरनेशनल
(जिसके सदस्य
बुद्धि
परीक्षणों
में अच्छा
स्कोर करते
हैं) |
17 |
mensa intaraneshanal (jisake sadasy buddhi
pareekshanon mein achchha skor karate hain) |
17 |
ਮੇਨਸਾ
ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ
(ਜਿਸ ਦੇ ਮੈਂਬਰ
ਖੁਫੀਆ
ਟੈਸਟਾਂ ਵਿੱਚ
ਚੰਗੇ ਅੰਕ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ
ਹਨ) |
17 |
mēnasā iṭaranaiśanala
(jisa dē maimbara khuphī'ā ṭaisaṭāṁ
vica cagē aka prāpata karadē hana) |
17 |
মেনসা
ইন্টারন্যাশনাল
(যার সদস্যরা
বুদ্ধিমত্তা
পরীক্ষায়
ভালো স্কোর
করে) |
17 |
mēnasā
inṭāran'yāśanāla (yāra sadasyarā
bud'dhimattā parīkṣāẏa bhālō skōra
karē) |
17 |
メンサインターナショナル(そのメンバーは知能テストで良いスコアを出します) |
17 |
メンサインターナショナル ( その メンバー は 知能 テスト で 良い スコア を 出します ) |
17 |
めんさいんたあなしょなる ( その メンバー わ ちのう テスト で よい スコア お だします ) |
17 |
mensaintānashonaru ( sono menbā wa chinō tesuto de yoi sukoa o dashimasu ) |
|
|
|
|
u |
|
|
|
18 |
mensch |
18 |
mén shī |
18 |
メンシュ |
18 |
mensch |
18 |
门施 |
18 |
|
18 |
|
18 |
mensch |
18 |
mensch |
18 |
mensch |
18 |
Mensch |
18 |
mensch |
18 |
менш |
18 |
mensh |
18 |
مينش |
18 |
mynsh |
18 |
मेन्स्चो |
18 |
menscho |
18 |
mensch |
18 |
mensch |
18 |
mensch |
18 |
mensch |
18 |
メンシュ |
18 |
メンシュ |
18 |
めんしゅ |
18 |
menshu |
|
|
|
|
v |
|
|
sanscrit |
19 |
Mensch |
19 |
mén shī |
19 |
メンシュ |
19 |
门施 |
19 |
门施 |
19 |
|
19 |
|
19 |
Mensch |
19 |
Mensch |
19 |
Mensch |
19 |
Mensch |
19 |
Mensch |
19 |
Менш |
19 |
Mensh |
19 |
مينش |
19 |
mynsh |
19 |
मेन्स्चो |
19 |
menscho |
19 |
ਮੇਨਸਚ |
19 |
mēnasaca |
19 |
Mensch |
19 |
Mensch |
19 |
メンシュ |
19 |
メンシュ |
19 |
めんしゅ |
19 |
menshu |
|
|
|
|
w |
|
|
niemowa. |
20 |
informel |
20 |
fēi zhèngshì de |
20 |
非公式 |
20 |
informal |
20 |
非正式的 |
20 |
|
20 |
|
20 |
informal |
20 |
informal |
20 |
informal |
20 |
informell |
20 |
nieformalny |
20 |
неофициальный |
20 |
neofitsial'nyy |
20 |
غير
رسمي |
20 |
ghayr rasmiin |
20 |
अनौपचारिक |
20 |
anaupachaarik |
20 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
20 |
gaira rasamī |
20 |
অনানুষ্ঠানিক |
20 |
anānuṣṭhānika |
20 |
非公式 |
20 |
非公式 |
20 |
ひこうしき |
20 |
hikōshiki |
|
|
|
|
x |
|
|
wanicz. |
21 |
une bonne personne, surtout qn qui fait qc
gentil ou serviable |
21 |
yīgè hǎorén, yóuqí shì zuò
mǒu shì huò lèyú zhùrén de mǒu rén |
21 |
良い人、特にsth親切または役立つsb |
21 |
a good person,
especially sb who does sth kind or helpful |
21 |
一个好人,尤其是做某事或乐于助人的某人 |
21 |
|
21 |
|
21 |
a good person, especially sb who does sth
kind or helpful |
21 |
uma boa pessoa, especialmente sb que faz
algo gentil ou prestativo |
21 |
una buena persona, especialmente alguien que
hace algo amable o servicial |
21 |
ein guter Mensch, besonders jemand, der etw
freundlich oder hilfreich tut |
21 |
dobra osoba, zwłaszcza osoba, która
robi coś miłego lub pomocnego |
21 |
хороший
человек,
особенно
тот, кто делает
что-то
доброе или
полезное |
21 |
khoroshiy chelovek, osobenno tot, kto
delayet chto-to dobroye ili poleznoye |
21 |
شخص جيد
، وخاصة sb الذي
يفعل شيئًا
لطيفًا أو
مفيدًا |
21 |
shakhs jayid ,
wakhasatan sb aladhi yafeal shyyan ltyfan 'aw mfydan |
21 |
एक
अच्छा
व्यक्ति,
विशेष रूप से
एसबी जो sth
दयालु या
सहायक करता
है |
21 |
ek achchha vyakti, vishesh roop se esabee jo
sth dayaalu ya sahaayak karata hai |
21 |
ਇੱਕ
ਚੰਗਾ ਵਿਅਕਤੀ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਐਸਬੀ
ਜੋ sth ਕਿਸਮ ਦਾ
ਜਾਂ ਮਦਦਗਾਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
21 |
ika cagā vi'akatī,
ḵẖāsakara aisabī jō sth kisama dā
jāṁ madadagāra karadā hai |
21 |
একজন
ভাল ব্যক্তি,
বিশেষ করে
এসবি যিনি sth
ধরনের বা
সহায়ক করেন |
21 |
ēkajana bhāla byakti,
biśēṣa karē ēsabi yini sth dharanēra bā
sahāẏaka karēna |
21 |
良い人、特にsth親切または役立つsb |
21 |
良い 人 、 特に sth 親切 または 役立つ sb |
21 |
よい ひと 、 とくに sth しんせつ または やくだつ sb |
21 |
yoi hito , tokuni sth shinsetsu mataha yakudatsu sb |
|
y |
|
|
/index |
22 |
une bonne personne,
surtout quelqu'un qui fait quelque chose ou qui est utile |
22 |
yīgè hǎorén de
quánlì, yóuqí shì zuò mǒu shì huò lèyú zhùrén de |
22 |
良い人、特に何かをしたり、助けになったりする人 |
22 |
一个好人,尤其是做某事或乐于助人的某人 |
22 |
一个好人的权利,尤其是做某事或乐于助人的 |
22 |
|
22 |
|
22 |
a good person,
especially someone who does something or is helpful |
22 |
uma boa pessoa,
especialmente alguém que faz algo ou é útil |
22 |
una buena persona,
especialmente alguien que hace algo o es útil |
22 |
ein guter Mensch,
besonders jemand, der etwas tut oder hilfreich ist |
22 |
dobry człowiek,
zwłaszcza ktoś, kto coś robi lub jest pomocny |
22 |
хороший
человек,
особенно
тот, кто
что-то делает
или
помогает |
22 |
khoroshiy chelovek,
osobenno tot, kto chto-to delayet ili pomogayet |
22 |
شخص
جيد ، وخاصة
الشخص الذي
يفعل شيئًا
أو يكون
مفيدًا |
22 |
shakhs jayid ,
wakhasatan alshakhs aladhi yafeal shyyan 'aw yakun mfydan |
22 |
एक
अच्छा इंसान,
खासकर वह जो
कुछ करता है
या मददगार
होता है |
22 |
ek achchha insaan,
khaasakar vah jo kuchh karata hai ya madadagaar hota hai |
22 |
ਇੱਕ
ਚੰਗਾ ਵਿਅਕਤੀ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕੁਝ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਮਦਦਗਾਰ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
22 |
ika cagā
vi'akatī, ḵẖāsakara uha vi'akatī jō kujha
karadā hai jāṁ madadagāra hudā hai |
22 |
একজন
ভাল ব্যক্তি,
বিশেষ করে
এমন কেউ যিনি
কিছু করেন বা
সহায়ক |
22 |
ēkajana
bhāla byakti, biśēṣa karē ēmana kē'u yini
kichu karēna bā sahāẏaka |
22 |
良い人、特に何かをしたり、助けになったりする人 |
22 |
良い 人 、 特に 何 か を し たり 、 助け に なっ たり する 人 |
22 |
よい ひと 、 とくに なに か お し たり 、 たすけ に なっ たり する ひと |
22 |
yoi hito , tokuni nani ka o shi tari , tasuke ni nat tari suru hito |
|
|
|
|
z |
|
|
http://rubens.rodrigues.free.fr/ |
23 |
bonne personne;
personne serviable |
23 |
hǎorén; lèyú zhùrén de rén |
23 |
良い人;親切な人 |
23 |
good
person; helpful person |
23 |
好人;乐于助人的人 |
23 |
|
23 |
|
23 |
good person; helpful
person |
23 |
pessoa boa; pessoa
prestativa |
23 |
buena persona;
persona servicial |
23 |
guter Mensch,
hilfsbereiter Mensch |
23 |
dobra osoba; pomocna
osoba |
23 |
хороший
человек;
полезный
человек |
23 |
khoroshiy chelovek;
poleznyy chelovek |
23 |
شخص
طيب شخص مفيد |
23 |
shakhs tayib shakhs
mufid |
23 |
अच्छा
व्यक्ति;
मददगार
व्यक्ति |
23 |
achchha vyakti;
madadagaar vyakti |
23 |
ਚੰਗਾ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਮਦਦਗਾਰ
ਵਿਅਕਤੀ |
23 |
cagā
vi'akatī; madadagāra vi'akatī |
23 |
ভালো
মানুষ;
সহায়ক
ব্যক্তি |
23 |
bhālō
mānuṣa; sahāẏaka byakti |
23 |
良い人;親切な人 |
23 |
良い 人 ; 親切な 人 |
23 |
よい ひと ; しんせつな ひと |
23 |
yoi hito ; shinsetsuna hito |
|
|
|
|
|
|
|
http://thaddee.wanclik.free.fr/ |
24 |
bonne personne;
personne serviable |
24 |
hǎorén; lèyú zhùrén de rén |
24 |
良い人;親切な人 |
24 |
好人;乐于助人的人 |
24 |
好人;乐于助人的人 |
24 |
|
24 |
|
24 |
good person; helpful
person |
24 |
pessoa boa; pessoa
prestativa |
24 |
buena persona;
persona servicial |
24 |
guter Mensch,
hilfsbereiter Mensch |
24 |
dobra osoba; pomocna
osoba |
24 |
хороший
человек;
полезный
человек |
24 |
khoroshiy chelovek;
poleznyy chelovek |
24 |
شخص
طيب شخص مفيد |
24 |
shakhs tayib shakhs
mufid |
24 |
अच्छा
व्यक्ति;
मददगार
व्यक्ति |
24 |
achchha vyakti;
madadagaar vyakti |
24 |
ਚੰਗਾ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਮਦਦਗਾਰ
ਵਿਅਕਤੀ |
24 |
cagā
vi'akatī; madadagāra vi'akatī |
24 |
ভালো
মানুষ;
সহায়ক
ব্যক্তি |
24 |
bhālō
mānuṣa; sahāẏaka byakti |
24 |
良い人;親切な人 |
24 |
良い 人 ; 親切な 人 |
24 |
よい ひと ; しんせつな ひと |
24 |
yoi hito ; shinsetsuna hito |
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ |
25 |
règles |
25 |
yuèjīng |
25 |
月経 |
25 |
menses |
25 |
月经 |
25 |
|
25 |
|
25 |
menses |
25 |
menstruação |
25 |
menstruo |
25 |
Menses |
25 |
miesiączka |
25 |
менструация |
25 |
menstruatsiya |
25 |
حيض |
25 |
hayd |
25 |
महीना |
25 |
maheena |
25 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
25 |
māhavārī |
25 |
মাসিক |
25 |
māsika |
25 |
月経 |
25 |
月経 |
25 |
げっけい |
25 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/ |
26 |
souvent |
26 |
jīngcháng |
26 |
頻繁 |
26 |
often |
26 |
经常 |
26 |
|
26 |
|
26 |
often |
26 |
muitas vezes |
26 |
con frecuencia |
26 |
häufig |
26 |
często |
26 |
довольно
часто |
26 |
dovol'no chasto |
26 |
غالبا |
26 |
ghaliban |
26 |
अक्सर |
26 |
aksar |
26 |
ਅਕਸਰ |
26 |
akasara |
26 |
প্রায়ই |
26 |
prāẏa'i |
26 |
頻繁 |
26 |
頻繁 |
26 |
ひんぱん |
26 |
hinpan |
|
|
|
|
http://horus975.free.fr |
27 |
les règles |
27 |
yuèjīng |
27 |
月経 |
27 |
the menses |
27 |
月经 |
27 |
|
27 |
|
27 |
the menses |
27 |
a menstruação |
27 |
la menstruación |
27 |
die Menses |
27 |
miesiączki |
27 |
менструация |
27 |
menstruatsiya |
27 |
الحيض |
27 |
alhayd |
27 |
मासिक
धर्म |
27 |
maasik dharm |
27 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
27 |
māhavārī |
27 |
মাসিক |
27 |
māsika |
27 |
月経 |
27 |
月経 |
27 |
げっけい |
27 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
Menstruation |
28 |
èr cì |
28 |
月経 |
28 |
月经 |
28 |
二次 |
28 |
|
28 |
|
28 |
Menstruation |
28 |
Menstruação |
28 |
Menstruación |
28 |
Menstruation |
28 |
Miesiączka |
28 |
Менструация |
28 |
Menstruatsiya |
28 |
الحيض |
28 |
alhayd |
28 |
माहवारी |
28 |
maahavaaree |
28 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
28 |
māhavārī |
28 |
ঋতুস্রাব |
28 |
r̥tusrāba |
28 |
月経 |
28 |
月経 |
28 |
げっけい |
28 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
technique |
29 |
Jìshù de |
29 |
テクニカル |
29 |
technical |
29 |
技术的 |
29 |
|
29 |
|
29 |
technical |
29 |
técnico |
29 |
técnico |
29 |
technisch |
29 |
techniczny |
29 |
технический |
29 |
tekhnicheskiy |
29 |
تقني |
29 |
tiqniun |
29 |
तकनीकी |
29 |
takaneekee |
29 |
ਤਕਨੀਕੀ |
29 |
takanīkī |
29 |
প্রযুক্তিগত |
29 |
prayuktigata |
29 |
テクニカル |
29 |
テクニカル |
29 |
テクニカル |
29 |
tekunikaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
le flux de sang chaque mois du corps d'une
femme |
30 |
měi gè yuè cóng nǚxìng
shēntǐ liúchū de xiěyè |
30 |
女性の体からの毎月の血流 |
30 |
the flow of blood each month from a woman’s
body |
30 |
每个月从女性身体流出的血液 |
30 |
|
30 |
|
30 |
the flow of blood each month from a woman’s
body |
30 |
o fluxo de sangue a cada mês do corpo de uma
mulher |
30 |
el flujo de sangre cada mes del cuerpo de
una mujer |
30 |
der monatliche Blutfluss aus dem Körper
einer Frau |
30 |
co miesiąc wypływ krwi z kobiecego
ciała |
30 |
приток
крови
каждый
месяц из
организма
женщины |
30 |
pritok krovi kazhdyy mesyats iz organizma
zhenshchiny |
30 |
تدفق
الدم كل شهر
من جسد
المرأة |
30 |
tadafuq aldam kulu
shahr min jasad almar'a |
30 |
एक
महिला के
शरीर से हर
महीने रक्त
का प्रवाह |
30 |
ek mahila ke shareer se har maheene rakt ka
pravaah |
30 |
ਔਰਤ ਦੇ
ਸਰੀਰ ਵਿੱਚੋਂ
ਹਰ ਮਹੀਨੇ ਖੂਨ
ਦਾ ਵਹਾਅ |
30 |
aurata dē sarīra vicōṁ
hara mahīnē khūna dā vahā'a |
30 |
একজন
মহিলার শরীর
থেকে প্রতি
মাসে রক্তের
প্রবাহ |
30 |
ēkajana mahilāra śarīra
thēkē prati māsē raktēra prabāha |
30 |
女性の体からの毎月の血流 |
30 |
女性 の 体 から の 毎月 の 血流 |
30 |
じょせい の からだ から の まいつき の ちりゅう |
30 |
josei no karada kara no maitsuki no chiryū |
|
|
|
|
|
31 |
flux sanguin mensuel
du corps d'une femme |
31 |
yuè cóng nǚxìng shēn
wèi tā de xiěyè |
31 |
女性の体からの毎月の血流 |
31 |
每个月从女性身体流出的血液 |
31 |
月从女性身为她的血液 |
31 |
|
31 |
|
31 |
monthly blood flow
from a woman's body |
31 |
fluxo sanguíneo
mensal do corpo de uma mulher |
31 |
flujo de sangre
mensual del cuerpo de una mujer |
31 |
monatlicher
Blutfluss aus dem Körper einer Frau |
31 |
miesięczny
przepływ krwi z kobiecego ciała |
31 |
ежемесячный
кровоток из
организма
женщины |
31 |
yezhemesyachnyy
krovotok iz organizma zhenshchiny |
31 |
تدفق
الدم الشهري
من جسم
المرأة |
31 |
tadafuq aldam
alshahrii min jism almar'a |
31 |
एक
महिला के
शरीर से
मासिक रक्त
प्रवाह |
31 |
ek mahila ke shareer
se maasik rakt pravaah |
31 |
ਇੱਕ
ਔਰਤ ਦੇ ਸਰੀਰ
ਵਿੱਚੋਂ
ਮਹੀਨਾਵਾਰ
ਖੂਨ ਦਾ ਵਹਾਅ |
31 |
ika aurata dē
sarīra vicōṁ mahīnāvāra khūna dā
vahā'a |
31 |
একজন
মহিলার শরীর
থেকে মাসিক
রক্ত
প্রবাহ |
31 |
ēkajana
mahilāra śarīra thēkē māsika rakta
prabāha |
31 |
女性の体からの毎月の血流 |
31 |
女性 の 体 から の 毎月 の 血流 |
31 |
じょせい の からだ から の まいつき の ちりゅう |
31 |
josei no karada kara no maitsuki no chiryū |
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
menstruation;
menstruation |
32 |
jīngqí; jīngqí |
32 |
月経;月経 |
32 |
menstruation;
menstruation |
32 |
经期;经期 |
32 |
|
32 |
|
32 |
menstruation;
menstruation |
32 |
menstruação;
menstruação |
32 |
menstruación;
menstruación |
32 |
Menstruation;
Menstruation |
32 |
miesiączka;
miesiączka |
32 |
менструация;
менструация |
32 |
menstruatsiya;
menstruatsiya |
32 |
الحيض
، الحيض |
32 |
alhayd , alhayd |
32 |
माहवारी;
माहवारी |
32 |
maahavaaree;
maahavaaree |
32 |
ਮਾਹਵਾਰੀ;
ਮਾਹਵਾਰੀ |
32 |
māhavārī;
māhavārī |
32 |
ঋতুস্রাব;
ঋতুস্রাব |
32 |
r̥tusrāba;
r̥tusrāba |
32 |
月経;月経 |
32 |
月経 ; 月経 |
32 |
げっけい ; げっけい |
32 |
gekkei ; gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
menstruation;
menstruation |
33 |
háng háng jīng |
33 |
月経;月経 |
33 |
月经;行经 |
33 |
行行经 |
33 |
|
33 |
|
33 |
menstruation;
menstruation |
33 |
menstruação;
menstruação |
33 |
menstruación;
menstruación |
33 |
Menstruation;
Menstruation |
33 |
miesiączka;
miesiączka |
33 |
менструация;
менструация |
33 |
menstruatsiya;
menstruatsiya |
33 |
الحيض
، الحيض |
33 |
alhayd , alhayd |
33 |
माहवारी;
माहवारी |
33 |
maahavaaree;
maahavaaree |
33 |
ਮਾਹਵਾਰੀ;
ਮਾਹਵਾਰੀ |
33 |
māhavārī;
māhavārī |
33 |
ঋতুস্রাব;
ঋতুস্রাব |
33 |
r̥tusrāba;
r̥tusrāba |
33 |
月経;月経 |
33 |
月経 ; 月経 |
33 |
げっけい ; げっけい |
33 |
gekkei ; gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
préparer |
34 |
bèi |
34 |
準備 |
34 |
备 |
34 |
备 |
34 |
|
34 |
|
34 |
prepare |
34 |
preparar |
34 |
preparar |
34 |
bereiten |
34 |
przygotowywać |
34 |
подготовить |
34 |
podgotovit' |
34 |
إعداد |
34 |
'iiedad |
34 |
तैयार |
34 |
taiyaar |
34 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
34 |
ti'āra
karō |
34 |
প্রস্তুত
করা |
34 |
prastuta karā |
34 |
準備 |
34 |
準備 |
34 |
じゅんび |
34 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
se remettre d'une
maladie |
35 |
chài |
35 |
病気から回復する |
35 |
瘥 |
35 |
瘥 |
35 |
|
35 |
|
35 |
recover from illness |
35 |
recuperar da doença |
35 |
recuperarse de la
enfermedad |
35 |
Von Krankheit
erholen |
35 |
wyzdrowieć z
choroby |
35 |
оправиться
от болезни |
35 |
opravit'sya ot
bolezni |
35 |
التعافي
من المرض |
35 |
ailtaeafi min
almarad |
35 |
बीमारी
से उबरना |
35 |
beemaaree se ubarana |
35 |
ਬਿਮਾਰੀ
ਤੋਂ ਠੀਕ ਹੋਵੋ |
35 |
bimārī
tōṁ ṭhīka hōvō |
35 |
অসুস্থতা
থেকে
পুনরুদ্ধার
করা |
35 |
asusthatā
thēkē punarud'dhāra karā |
35 |
病気から回復する |
35 |
病気 から 回復 する |
35 |
びょうき から かいふく する |
35 |
byōki kara kaifuku suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
démarrer |
36 |
qǐ |
36 |
始める |
36 |
启 |
36 |
启 |
36 |
|
36 |
|
36 |
start |
36 |
começar |
36 |
comienzo |
36 |
Anfang |
36 |
początek |
36 |
Начало |
36 |
Nachalo |
36 |
بداية |
36 |
bidayatan |
36 |
शुरु |
36 |
shuru |
36 |
ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰੋ |
36 |
śurū
karō |
36 |
শুরু |
36 |
śuru |
36 |
始める |
36 |
始める |
36 |
はじめる |
36 |
hajimeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
la Chambre des hommes |
37 |
nán cèsuǒ |
37 |
男性の部屋 |
37 |
men’s room |
37 |
男厕所 |
37 |
|
37 |
|
37 |
men's room |
37 |
quarto de homens |
37 |
Cuarto de hombres |
37 |
Männerzimmer |
37 |
Pokój
mężczyzn |
37 |
мужская
комната |
37 |
muzhskaya komnata |
37 |
غرفة
رجال |
37 |
ghurfat rijal |
37 |
पुरुषों
के कमरे |
37 |
purushon ke kamare |
37 |
ਮਰਦਾਂ
ਦਾ ਕਮਰਾ |
37 |
maradāṁ
dā kamarā |
37 |
পুরুষদের
ঘর |
37 |
puruṣadēra
ghara |
37 |
男性の部屋 |
37 |
男性 の 部屋 |
37 |
だんせい の へや |
37 |
dansei no heya |
|
|
|
|
|
38 |
toilettes pour
hommes |
38 |
nán cèsuǒ |
38 |
男性用トイレ |
38 |
男厕所 |
38 |
男厕所 |
38 |
|
38 |
|
38 |
men's toilet |
38 |
banheiro masculino |
38 |
baño de hombres |
38 |
Herrentoilette |
38 |
toaleta męska |
38 |
мужской
туалет |
38 |
muzhskoy tualet |
38 |
مرحاض
الرجال |
38 |
mirhad alrijal |
38 |
पुरुषों
का शौचालय |
38 |
purushon ka
shauchaalay |
38 |
ਮਰਦਾਂ
ਦਾ ਟਾਇਲਟ |
38 |
maradāṁ
dā ṭā'ilaṭa |
38 |
পুরুষদের
টয়লেট |
38 |
puruṣadēra
ṭaẏalēṭa |
38 |
男性用トイレ |
38 |
男性用 トイレ |
38 |
だんせいよう トイレ |
38 |
danseiyō toire |
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
une toilette/salle de
bain publique pour hommes |
39 |
nánxìng gōnggòng
cèsuǒ/yùshì |
39 |
男性用公衆トイレ/バスルーム |
39 |
a
public toilet/bathroom for men |
39 |
男性公共厕所/浴室 |
39 |
|
39 |
|
39 |
a public
toilet/bathroom for men |
39 |
um banheiro/banheiro
público para homens |
39 |
un baño público/baño
para hombres |
39 |
eine öffentliche
Toilette/Badezimmer für Männer |
39 |
toaleta
publiczna/łazienka dla mężczyzn |
39 |
общественный
туалет/ванная
для мужчин |
39 |
obshchestvennyy
tualet/vannaya dlya muzhchin |
39 |
مرحاض
/ حمام عام
للرجال |
39 |
mirhad / hamaam eamun
lilrijal |
39 |
पुरुषों
के लिए एक
सार्वजनिक
शौचालय/बाथरूम |
39 |
purushon ke lie ek
saarvajanik shauchaalay/baatharoom |
39 |
ਮਰਦਾਂ
ਲਈ ਇੱਕ ਜਨਤਕ
ਟਾਇਲਟ/ਬਾਥਰੂਮ |
39 |
maradāṁ
la'ī ika janataka ṭā'ilaṭa/bātharūma |
39 |
পুরুষদের
জন্য একটি
পাবলিক
টয়লেট/বাথরুম |
39 |
puruṣadēra
jan'ya ēkaṭi pābalika
ṭaẏalēṭa/bātharuma |
39 |
男性用公衆トイレ/バスルーム |
39 |
男性用 公衆 トイレ / バス ルーム |
39 |
だんせいよう こうしゅう トイレ / バス ルーム |
39 |
danseiyō kōshū toire / basu rūmu |
|
|
|
|
|
40 |
Toilettes/salle de
bain publiques pour hommes |
40 |
nánxìng chángjiàn de
xiùjué/xiùjué |
40 |
男性用公衆トイレ/バスルーム |
40 |
男性公共厕所/浴室 |
40 |
男性常见的嗅觉/嗅觉 |
40 |
|
40 |
|
40 |
Male public
toilet/bathroom |
40 |
Banheiro público
masculino |
40 |
Aseo/baño público
masculino |
40 |
Öffentliche
Toilette/Badezimmer für Männer |
40 |
Męska toaleta
publiczna/łazienka |
40 |
Мужской
общественный
туалет/ванная |
40 |
Muzhskoy
obshchestvennyy tualet/vannaya |
40 |
مرحاض
/ حمام عام
للذكور |
40 |
mirhad / hamaam
eamun lildhukur |
40 |
पुरुष
सार्वजनिक
शौचालय/बाथरूम |
40 |
purush saarvajanik
shauchaalay/baatharoom |
40 |
ਮਰਦ
ਜਨਤਕ
ਟਾਇਲਟ/ਬਾਥਰੂਮ |
40 |
marada janataka
ṭā'ilaṭa/bātharūma |
40 |
পুরুষ
পাবলিক
টয়লেট/বাথরুম |
40 |
puruṣa
pābalika ṭaẏalēṭa/bātharuma |
40 |
男性用公衆トイレ/バスルーム |
40 |
男性用 公衆 トイレ / バス ルーム |
40 |
だんせいよう こうしゅう トイレ / バス ルーム |
40 |
danseiyō kōshū toire / basu rūmu |
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
toilettes pour
hommes; toilettes pour hommes |
41 |
nán cèsuǒ; nán
xǐshǒujiān |
41 |
男子トイレ;男子洗面所 |
41 |
men's
toilet; men's washroom |
41 |
男厕所;男洗手间 |
41 |
|
41 |
|
41 |
men's toilet; men's
washroom |
41 |
banheiro masculino;
banheiro masculino |
41 |
baño de hombres; baño
de hombres |
41 |
Herrentoilette,
Herrenwaschraum |
41 |
toaleta męska;
toaleta męska |
41 |
мужской
туалет
мужская
уборная |
41 |
muzhskoy tualet
muzhskaya ubornaya |
41 |
مرحاض
الرجال ؛
حمام الرجال |
41 |
mirhad alrijal ;
hamaam alrijal |
41 |
पुरुषों
का शौचालय;
पुरुषों का
शौचालय; |
41 |
purushon ka
shauchaalay; purushon ka shauchaalay; |
41 |
ਮਰਦਾਂ
ਦਾ ਟਾਇਲਟ;
ਮਰਦਾਂ ਦਾ
ਵਾਸ਼ਰੂਮ |
41 |
maradāṁ
dā ṭā'ilaṭa; maradāṁ dā
vāśarūma |
41 |
পুরুষদের
টয়লেট;
পুরুষদের
শৌচাগার |
41 |
puruṣadēra
ṭaẏalēṭa; puruṣadēra
śaucāgāra |
41 |
男子トイレ;男子洗面所 |
41 |
男子 トイレ ; 男子 洗面所 |
41 |
だんし トイレ ; だんし せんめんしょ |
41 |
danshi toire ; danshi senmensho |
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
toilettes pour
hommes; toilettes pour hommes |
42 |
nán cèsuǒ; nán
xǐshǒujiān |
42 |
男子トイレ;男子洗面所 |
42 |
男厕所;男盥洗室 |
42 |
男厕所;男洗手间 |
42 |
|
42 |
|
42 |
men's toilet; men's
washroom |
42 |
banheiro masculino;
banheiro masculino |
42 |
baño de hombres;
baño de hombres |
42 |
Herrentoilette,
Herrenwaschraum |
42 |
toaleta męska;
toaleta męska |
42 |
мужской
туалет
мужская
уборная |
42 |
muzhskoy tualet
muzhskaya ubornaya |
42 |
مرحاض
الرجال ؛
حمام الرجال |
42 |
mirhad alrijal ;
hamaam alrijal |
42 |
पुरुषों
का शौचालय;
पुरुषों का
शौचालय; |
42 |
purushon ka
shauchaalay; purushon ka shauchaalay; |
42 |
ਮਰਦਾਂ
ਦਾ ਟਾਇਲਟ;
ਮਰਦਾਂ ਦਾ
ਵਾਸ਼ਰੂਮ |
42 |
maradāṁ
dā ṭā'ilaṭa; maradāṁ dā
vāśarūma |
42 |
পুরুষদের
টয়লেট;
পুরুষদের
শৌচাগার |
42 |
puruṣadēra
ṭaẏalēṭa; puruṣadēra
śaucāgāra |
42 |
男子トイレ;男子洗面所 |
42 |
男子 トイレ ; 男子 洗面所 |
42 |
だんし トイレ ; だんし せんめんしょ |
42 |
danshi toire ; danshi senmensho |
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
menstruel |
43 |
yuèjīng |
43 |
月経 |
43 |
menstrual |
43 |
月经 |
43 |
|
43 |
|
43 |
menstrual |
43 |
menstrual |
43 |
menstrual |
43 |
Menstruation- |
43 |
menstruacyjny |
43 |
менструальный |
43 |
menstrual'nyy |
43 |
الحيض |
43 |
alhayd |
43 |
मासिक |
43 |
maasik |
43 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
43 |
māhavārī |
43 |
মাসিক |
43 |
māsika |
43 |
月経 |
43 |
月経 |
43 |
げっけい |
43 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Menstruation |
44 |
èr cì |
44 |
月経 |
44 |
月经 |
44 |
二次 |
44 |
|
44 |
|
44 |
Menstruation |
44 |
Menstruação |
44 |
Menstruación |
44 |
Menstruation |
44 |
Miesiączka |
44 |
Менструация |
44 |
Menstruatsiya |
44 |
الحيض |
44 |
alhayd |
44 |
माहवारी |
44 |
maahavaaree |
44 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
44 |
māhavārī |
44 |
ঋতুস্রাব |
44 |
r̥tusrāba |
44 |
月経 |
44 |
月経 |
44 |
げっけい |
44 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
lié au moment où une femme a ses règles
chaque mois |
45 |
yǔ nǚxìng měi gè yuè lái
yuèjīng de shíjiān yǒuguān |
45 |
女性が毎月月経をする時間に関連している |
45 |
connected with the time
when a woman menstruates each month |
45 |
与女性每个月来月经的时间有关 |
45 |
|
45 |
|
45 |
connected with the time when a woman
menstruates each month |
45 |
conectado com o momento em que uma mulher
menstrua a cada mês |
45 |
conectado con el momento en que una mujer
menstrua cada mes |
45 |
verbunden mit der Zeit, wenn eine Frau jeden
Monat menstruiert |
45 |
związane z czasem, w którym kobieta
miesiączkuje w każdym miesiącu |
45 |
связано
со временем,
когда
женщина ежемесячно
менструирует |
45 |
svyazano so vremenem, kogda zhenshchina
yezhemesyachno menstruiruyet |
45 |
يرتبط
بالوقت الذي
تحيض فيه
المرأة كل
شهر |
45 |
yartabit bialwaqt
aladhi tahid fih almar'at kulu shahr |
45 |
उस समय
से जुड़ा है
जब एक महिला
को हर महीने
मासिक धर्म
होता है |
45 |
us samay se juda hai jab ek mahila ko har
maheene maasik dharm hota hai |
45 |
ਉਸ ਸਮੇਂ
ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਦੋਂ
ਇੱਕ ਔਰਤ ਨੂੰ
ਹਰ ਮਹੀਨੇ
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਆਉਂਦੀ ਹੈ |
45 |
usa samēṁ nāla
juṛi'ā hō'i'ā hai jadōṁ ika aurata nū
hara mahīnē māhavārī ā'undī hai |
45 |
প্রতি
মাসে একজন
মহিলার
ঋতুস্রাব
হওয়ার
সময়ের সাথে
যুক্ত |
45 |
prati māsē ēkajana
mahilāra r̥tusrāba ha'ōẏāra
samaẏēra sāthē yukta |
45 |
女性が毎月月経をする時間に関連している |
45 |
女性 が 毎月 月経 を する 時間 に 関連 している |
45 |
じょせい が まいつき げっけい お する じかん に かんれん している |
45 |
josei ga maitsuki gekkei o suru jikan ni kanren shiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
lié au moment où les
femmes ont leurs règles chaque mois |
46 |
shíjiān yǔ měi
gè yuè lái de yǒuguān jìlù |
46 |
女性が毎月月経をする時期に関連する |
46 |
与女性每个月来月经的时间有关 |
46 |
时间与每个月来的有关记录 |
46 |
|
46 |
|
46 |
related to when
women menstruate each month |
46 |
relacionado a quando
as mulheres menstruam a cada mês |
46 |
relacionado con la
menstruación de las mujeres cada mes |
46 |
im Zusammenhang
damit, wann Frauen jeden Monat menstruieren |
46 |
związane z tym,
kiedy kobiety miesiączkują każdego miesiąca |
46 |
связанные
с тем, когда
женщины
ежемесячно менструируют |
46 |
svyazannyye s tem,
kogda zhenshchiny yezhemesyachno menstruiruyut |
46 |
تتعلق
بموعد تحيض
المرأة كل
شهر |
46 |
tataealaq bimaweid
tahid almar'at kulu shahr |
46 |
महिलाओं
को हर महीने
मासिक धर्म
कब होता है, इससे
संबंधित |
46 |
mahilaon ko har
maheene maasik dharm kab hota hai, isase sambandhit |
46 |
ਜਦੋਂ
ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਹਰ
ਮਹੀਨੇ
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ
ਸੰਬੰਧਿਤ |
46 |
jadōṁ
auratāṁ nū hara mahīnē māhavārī
ā'undī hai tāṁ sabadhita |
46 |
প্রতি
মাসে যখন
মহিলাদের
মাসিক হয়
তার সাথে সম্পর্কিত |
46 |
prati māsē
yakhana mahilādēra māsika haẏa tāra sāthē
samparkita |
46 |
女性が毎月月経をする時期に関連する |
46 |
女性 が 毎月 月経 を する 時期 に 関連 する |
46 |
じょせい が まいつき げっけい お する じき に かんれん する |
46 |
josei ga maitsuki gekkei o suru jiki ni kanren suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
menstruel |
47 |
yuèjīng |
47 |
月経 |
47 |
menstrual |
47 |
月经 |
47 |
|
47 |
|
47 |
menstrual |
47 |
menstrual |
47 |
menstrual |
47 |
Menstruation- |
47 |
menstruacyjny |
47 |
менструальный |
47 |
menstrual'nyy |
47 |
الحيض |
47 |
alhayd |
47 |
मासिक |
47 |
maasik |
47 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
47 |
māhavārī |
47 |
মাসিক |
47 |
māsika |
47 |
月経 |
47 |
月経 |
47 |
げっけい |
47 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
menstruel |
48 |
shénme de |
48 |
月経 |
48 |
月经的 |
48 |
什么的 |
48 |
|
48 |
|
48 |
menstrual |
48 |
menstrual |
48 |
menstrual |
48 |
Menstruation- |
48 |
menstruacyjny |
48 |
менструальный |
48 |
menstrual'nyy |
48 |
الحيض |
48 |
alhayd |
48 |
मासिक |
48 |
maasik |
48 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
48 |
māhavārī |
48 |
মাসিক |
48 |
māsika |
48 |
月経 |
48 |
月経 |
48 |
げっけい |
48 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
La durée moyenne du
cycle menstruel d'une femme est de 28 jours |
49 |
nǚxìng yuèjīng
zhōuqí de píngjūn chángdù shì 28 tiān |
49 |
女性の月経周期の平均の長さは28日です |
49 |
The
average length of a womans menstrual
cycle is 28 days |
49 |
女性月经周期的平均长度是28天 |
49 |
|
49 |
|
49 |
The average length of
a womans menstrual cycle is 28 days |
49 |
A duração média do
ciclo menstrual de uma mulher é de 28 dias |
49 |
La duración promedio
del ciclo menstrual de una mujer es de 28 días. |
49 |
Die durchschnittliche
Länge des Menstruationszyklus einer Frau beträgt 28 Tage |
49 |
Średnia
długość cyklu miesiączkowego kobiety wynosi 28 dni |
49 |
Средняя
продолжительность
менструального
цикла у
женщин
составляет 28
дней. |
49 |
Srednyaya
prodolzhitel'nost' menstrual'nogo tsikla u zhenshchin sostavlyayet 28 dney. |
49 |
متوسط
مدة
الدورة
الشهرية
للمرأة 28
يومًا |
49 |
mutawasit
mdat aldawrat alshahriat lilmar'at 28 ywman |
49 |
एक
महिला के
मासिक धर्म
चक्र की औसत
लंबाई 28 दिन
होती है |
49 |
ek mahila ke maasik
dharm chakr kee ausat lambaee 28 din hotee hai |
49 |
ਔਰਤਾਂ
ਦੇ ਮਾਹਵਾਰੀ
ਚੱਕਰ ਦੀ ਔਸਤ
ਲੰਬਾਈ 28 ਦਿਨ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
49 |
auratāṁ
dē māhavārī cakara dī ausata labā'ī 28
dina hudī hai |
49 |
একজন
মহিলার
মাসিক
চক্রের গড়
দৈর্ঘ্য 28 দিন |
49 |
ēkajana
mahilāra māsika cakrēra gaṛa dairghya 28 dina |
49 |
女性の月経周期の平均の長さは28日です |
49 |
女性 の 月経 周期 の 平均 の 長 さ は 28 日です |
49 |
じょせい の げっけい しゅうき の へいきん の なが さ わ 28 にちです |
49 |
josei no gekkei shūki no heikin no naga sa wa 28 nichidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
La durée moyenne du
cycle menstruel d'une femme est de 28 jours |
50 |
nǚxìng dìqiú de
píngjūn chángdù wèi 28 tiān |
50 |
女性の月経周期の平均の長さは28日です |
50 |
女性月经周期的平均长度是28天 |
50 |
女性地球的平均长度为28天 |
50 |
|
50 |
|
50 |
The average length
of a woman's menstrual cycle is 28 days |
50 |
A duração média do
ciclo menstrual de uma mulher é de 28 dias |
50 |
La duración promedio
del ciclo menstrual de una mujer es de 28 días. |
50 |
Die
durchschnittliche Länge des Menstruationszyklus einer Frau beträgt 28 Tage |
50 |
Średnia
długość cyklu miesiączkowego kobiety wynosi 28 dni |
50 |
Средняя
продолжительность
менструального
цикла
женщины
составляет 28
дней. |
50 |
Srednyaya
prodolzhitel'nost' menstrual'nogo tsikla zhenshchiny sostavlyayet 28 dney. |
50 |
متوسط
مدة
الدورة
الشهرية
للمرأة 28
يومًا |
50 |
mutawasit
mdat aldawrat alshahriat lilmar'at 28 ywman |
50 |
एक
महिला के
मासिक धर्म
चक्र की औसत
लंबाई 28 दिन
होती है |
50 |
ek mahila ke maasik
dharm chakr kee ausat lambaee 28 din hotee hai |
50 |
ਔਰਤ
ਦੇ ਮਾਹਵਾਰੀ
ਚੱਕਰ ਦੀ ਔਸਤ
ਲੰਬਾਈ 28 ਦਿਨ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
50 |
aurata dē
māhavārī cakara dī ausata labā'ī 28 dina
hudī hai |
50 |
একজন
মহিলার
মাসিক
চক্রের গড়
দৈর্ঘ্য 28 দিন |
50 |
ēkajana
mahilāra māsika cakrēra gaṛa dairghya 28 dina |
50 |
女性の月経周期の平均の長さは28日です |
50 |
女性 の 月経 周期 の 平均 の 長 さ は 28 日です |
50 |
じょせい の げっけい しゅうき の へいきん の なが さ わ 28 にちです |
50 |
josei no gekkei shūki no heikin no naga sa wa 28 nichidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Le cycle menstruel
moyen pour les femmes est de 28 |
51 |
nǚxìng de píngjūn
yuèjīng zhōuqí shì 28 |
51 |
女性の平均月経周期は28です |
51 |
The
average menstrual cycle for women is 28 |
51 |
女性的平均月经周期是
28 |
51 |
|
51 |
|
51 |
The average menstrual
cycle for women is 28 |
51 |
O ciclo menstrual
médio para as mulheres é de 28 |
51 |
El ciclo menstrual
promedio para las mujeres es de 28 |
51 |
Der durchschnittliche
Menstruationszyklus für Frauen beträgt 28 |
51 |
Średni cykl
menstruacyjny dla kobiet wynosi 28 |
51 |
Средний
менструальный
цикл у
женщин 28 |
51 |
Sredniy menstrual'nyy
tsikl u zhenshchin 28 |
51 |
متوسط
الدورة
الشهرية عند
النساء 28 |
51 |
mutawasit
aldawrat alshahriat eind alnisa' 28 |
51 |
महिलाओं
के लिए औसत
मासिक धर्म
चक्र 28 . है |
51 |
mahilaon ke lie ausat
maasik dharm chakr 28 . hai |
51 |
ਔਰਤਾਂ
ਲਈ ਔਸਤ
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਚੱਕਰ 28 ਹੈ |
51 |
auratāṁ
la'ī ausata māhavārī cakara 28 hai |
51 |
মহিলাদের
জন্য গড়
মাসিক চক্র 28 |
51 |
mahilādēra
jan'ya gaṛa māsika cakra 28 |
51 |
女性の平均月経周期は28です |
51 |
女性 の 平均 月経 周期 は 28です |
51 |
じょせい の へいきん げっけい しゅうき わ です |
51 |
josei no heikin gekkei shūki wa desu |
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Le cycle menstruel
moyen pour les femmes est de 28 |
52 |
fùnǚ de píngjūn
niánlíng wèi 28 zhēn |
52 |
女性の平均月経周期は28です |
52 |
妇女的平均月经周期是28真 |
52 |
妇女的平均年龄为
28 真 |
52 |
|
52 |
|
52 |
The average
menstrual cycle for women is 28 |
52 |
O ciclo menstrual
médio para as mulheres é de 28 |
52 |
El ciclo menstrual
promedio para las mujeres es de 28 |
52 |
Der
durchschnittliche Menstruationszyklus für Frauen beträgt 28 |
52 |
Średni cykl
menstruacyjny dla kobiet wynosi 28 |
52 |
Средний
менструальный
цикл у
женщин 28 |
52 |
Sredniy
menstrual'nyy tsikl u zhenshchin 28 |
52 |
متوسط
الدورة
الشهرية عند
النساء 28 |
52 |
mutawasit
aldawrat alshahriat eind alnisa' 28 |
52 |
महिलाओं
के लिए औसत
मासिक धर्म
चक्र 28 . है |
52 |
mahilaon ke lie
ausat maasik dharm chakr 28 . hai |
52 |
ਔਰਤਾਂ
ਲਈ ਔਸਤ
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਚੱਕਰ 28 ਹੈ |
52 |
auratāṁ
la'ī ausata māhavārī cakara 28 hai |
52 |
মহিলাদের
জন্য গড়
মাসিক চক্র 28 |
52 |
mahilādēra
jan'ya gaṛa māsika cakra 28 |
52 |
女性の平均月経周期は28です |
52 |
女性 の 平均 月経 周期 は 28です |
52 |
じょせい の へいきん げっけい しゅうき わ です |
52 |
josei no heikin gekkei shūki wa desu |
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Sang menstruel |
53 |
jīngxuè |
53 |
月経血 |
53 |
Menstrual
blood |
53 |
经血 |
53 |
|
53 |
|
53 |
Menstrual blood |
53 |
Sangue menstrual |
53 |
Sangre menstrual |
53 |
Monatsblutung |
53 |
Krew menstruacyjna |
53 |
Менструальная
кровь |
53 |
Menstrual'naya krov' |
53 |
دم
الحيض |
53 |
dam alhayd |
53 |
मासिक
धर्म रक्त |
53 |
maasik dharm rakt |
53 |
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਖੂਨ |
53 |
māhavārī
khūna |
53 |
মাসিকের
রক্ত |
53 |
māsikēra
rakta |
53 |
月経血 |
53 |
月経 血 |
53 |
げっけい ち |
53 |
gekkei chi |
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
sang menstruel |
54 |
jīngxuè |
54 |
月経血 |
54 |
经血 |
54 |
经血 |
54 |
|
54 |
|
54 |
menstrual blood |
54 |
sangue menstrual |
54 |
sangre menstrual |
54 |
Monatsblutung |
54 |
krew menstruacyjna |
54 |
менструальная
кровь |
54 |
menstrual'naya krov' |
54 |
دم
الحيض |
54 |
dam alhayd |
54 |
मासिक
धर्म रक्त |
54 |
maasik dharm rakt |
54 |
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਖੂਨ |
54 |
māhavārī
khūna |
54 |
মাসিক
রক্ত |
54 |
māsika rakta |
54 |
月経血 |
54 |
月経 血 |
54 |
げっけい ち |
54 |
gekkei chi |
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Formel |
55 |
zhèngshì de |
55 |
丁寧 |
55 |
Formal |
55 |
正式的 |
55 |
|
55 |
|
55 |
Formal |
55 |
Formal |
55 |
Formal |
55 |
Formell |
55 |
Formalny |
55 |
Формальный |
55 |
Formal'nyy |
55 |
رسمي |
55 |
rasmi |
55 |
औपचारिक |
55 |
aupachaarik |
55 |
ਰਸਮੀ |
55 |
rasamī |
55 |
আনুষ্ঠানিক |
55 |
ānuṣṭhānika |
55 |
丁寧 |
55 |
丁 寧 |
55 |
ちょう やすし |
55 |
chō yasushi |
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
une menstruation |
56 |
yīgè yuèjīng qí |
56 |
月経期間 |
56 |
a
menstrual period |
56 |
一个月经期 |
56 |
|
56 |
|
56 |
a menstrual period |
56 |
um período menstrual |
56 |
un período menstrual |
56 |
eine Monatsblutung |
56 |
miesiączka |
56 |
менструальный
период |
56 |
menstrual'nyy period |
56 |
فترة
الحيض |
56 |
fatrat alhayd |
56 |
मासिक
धर्म |
56 |
maasik dharm |
56 |
ਇੱਕ
ਮਾਹਵਾਰੀ ਦੀ
ਮਿਆਦ |
56 |
ika
māhavārī dī mi'āda |
56 |
একটি
মাসিক
সময়কাল |
56 |
ēkaṭi
māsika samaẏakāla |
56 |
月経期間 |
56 |
月経 期間 |
56 |
げっけい きかん |
56 |
gekkei kikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
une menstruation |
57 |
Yīgè qī |
57 |
月経期間 |
57 |
一个月经期 |
57 |
一个期 |
57 |
|
57 |
|
57 |
a menstrual period |
57 |
um período menstrual |
57 |
un período menstrual |
57 |
eine Monatsblutung |
57 |
miesiączka |
57 |
менструальный
период |
57 |
menstrual'nyy period |
57 |
فترة
الحيض |
57 |
fatrat alhayd |
57 |
मासिक
धर्म |
57 |
maasik dharm |
57 |
ਇੱਕ
ਮਾਹਵਾਰੀ ਦੀ
ਮਿਆਦ |
57 |
ika
māhavārī dī mi'āda |
57 |
একটি
মাসিক
সময়কাল |
57 |
ēkaṭi
māsika samaẏakāla |
57 |
月経期間 |
57 |
月経 期間 |
57 |
げっけい きかん |
57 |
gekkei kikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
différence de mois |
58 |
yuè chà |
58 |
月差 |
58 |
month difference |
58 |
月差 |
58 |
|
58 |
|
58 |
month difference |
58 |
diferença de mês |
58 |
diferencia de mes |
58 |
Monat Unterschied |
58 |
różnica
miesiąca |
58 |
разница
в месяце |
58 |
raznitsa v mesyatse |
58 |
فرق
الشهر |
58 |
firaq alshahr |
58 |
महीने
का अंतर |
58 |
maheene ka antar |
58 |
ਮਹੀਨੇ
ਦਾ ਅੰਤਰ |
58 |
mahīnē
dā atara |
58 |
মাসের
পার্থক্য |
58 |
māsēra
pārthakya |
58 |
月差 |
58 |
月差 |
58 |
つきさ |
58 |
tsukisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
différence de mois |
59 |
yuè chà qī |
59 |
月差 |
59 |
月差期 |
59 |
月差期 |
59 |
|
59 |
|
59 |
month difference |
59 |
diferença de mês |
59 |
diferencia de mes |
59 |
Monat Unterschied |
59 |
różnica
miesiąca |
59 |
разница
в месяце |
59 |
raznitsa v mesyatse |
59 |
فرق
الشهر |
59 |
firaq alshahr |
59 |
महीने
का अंतर |
59 |
maheene ka antar |
59 |
ਮਹੀਨੇ
ਦਾ ਅੰਤਰ |
59 |
mahīnē
dā atara |
59 |
মাসের
পার্থক্য |
59 |
māsēra
pārthakya |
59 |
月差 |
59 |
月差 |
59 |
つきさ |
59 |
tsukisa |
|
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Comparer |
60 |
bǐjiào |
60 |
比較 |
60 |
Compare |
60 |
比较 |
60 |
|
60 |
|
60 |
Compare |
60 |
Comparar |
60 |
Comparar |
60 |
Vergleichen |
60 |
Porównywać |
60 |
Сравнивать |
60 |
Sravnivat' |
60 |
قارن |
60 |
qarin |
60 |
तुलना
करना |
60 |
tulana karana |
60 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
60 |
tulanā karō |
60 |
তুলনা
করা |
60 |
tulanā karā |
60 |
比較 |
60 |
比較 |
60 |
ひかく |
60 |
hikaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Prémenstruel |
61 |
jīng qián |
61 |
月経前 |
61 |
Premenstrual |
61 |
经前 |
61 |
|
61 |
|
61 |
Premenstrual |
61 |
Pré-menstrual |
61 |
premenstrual |
61 |
Prämenstruell |
61 |
Przedmiesiączkowy |
61 |
предменструальный |
61 |
predmenstrual'nyy |
61 |
ما
قبل الحيض |
61 |
ma qabl alhayd |
61 |
महावारी
पूर्व |
61 |
mahaavaaree poorv |
61 |
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ |
61 |
māhavārī
tōṁ pahilāṁ |
61 |
মাসিকের
আগে |
61 |
māsikēra
āgē |
61 |
月経前 |
61 |
月経 前 |
61 |
げっけい まえ |
61 |
gekkei mae |
|
|
|
|
|
62 |
avoir ses règles |
62 |
yuèjīng |
62 |
月経 |
62 |
menstruate |
62 |
月经 |
62 |
|
62 |
|
62 |
menstruate |
62 |
menstruar |
62 |
menstruar |
62 |
menstruieren |
62 |
miesiączkować |
62 |
менструация |
62 |
menstruatsiya |
62 |
تحيض |
62 |
tahid |
62 |
रजस्वला |
62 |
rajasvala |
62 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
62 |
māhavārī |
62 |
মাসিক |
62 |
māsika |
62 |
月経 |
62 |
月経 |
62 |
げっけい |
62 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
formel |
63 |
zhèngshì de |
63 |
丁寧 |
63 |
formal |
63 |
正式的 |
63 |
|
63 |
|
63 |
formal |
63 |
formal |
63 |
formal |
63 |
formell |
63 |
formalny |
63 |
формальный |
63 |
formal'nyy |
63 |
رسمي |
63 |
rasmi |
63 |
औपचारिक |
63 |
aupachaarik |
63 |
ਰਸਮੀ |
63 |
rasamī |
63 |
আনুষ্ঠানিক |
63 |
ānuṣṭhānika |
63 |
丁寧 |
63 |
丁 寧 |
63 |
ちょう やすし |
63 |
chō yasushi |
|
|
|
|
|
64 |
quand une femme a ses règles, il y a un
écoulement de sang de son utérus, généralement une fois par mois |
64 |
nǚxìng lái yuèjīng shí,
zǐgōng nèi huì liúchū xiěyè, tōngcháng měi yuè
yīcì |
64 |
女性が月経をするとき、通常は月に一度、子宮から血流があります |
64 |
when a woman menstruates, there is a flow of
blood from her womb, usually once a month |
64 |
女性来月经时,子宫内会流出血液,通常每月一次 |
64 |
|
64 |
|
64 |
when a woman menstruates, there is a flow of
blood from her womb, usually once a month |
64 |
quando uma mulher menstrua, há um fluxo de
sangue de seu útero, geralmente uma vez por mês |
64 |
cuando una mujer menstrua, hay un flujo de
sangre de su útero, generalmente una vez al mes |
64 |
Wenn eine Frau ihre Menstruation hat, fließt
normalerweise einmal im Monat Blut aus ihrer Gebärmutter |
64 |
kiedy kobieta miesiączkuje, z jej
macicy wypływa krew, zwykle raz w miesiącu |
64 |
во
время
менструации
у женщины
происходит
выделение
крови из
матки,
обычно раз в
месяц |
64 |
vo vremya menstruatsii u zhenshchiny
proiskhodit vydeleniye krovi iz matki, obychno raz v mesyats |
64 |
عندما
تحيض المرأة
، يتدفق الدم
من رحمها ،
عادة مرة
واحدة في
الشهر |
64 |
eindama tahid
almar'at , yatadafaq aldam min rahimiha , eadatan maratan wahidatan fi
alshahr |
64 |
जब एक
महिला को
मासिक धर्म
होता है, तो उसके
गर्भ से रक्त
का प्रवाह
होता है,
आमतौर पर महीने
में एक बार |
64 |
jab ek mahila ko maasik dharm hota hai, to
usake garbh se rakt ka pravaah hota hai, aamataur par maheene mein ek baar |
64 |
ਜਦੋਂ
ਇੱਕ ਔਰਤ ਨੂੰ
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ
ਉਸਦੀ ਕੁੱਖ
ਵਿੱਚੋਂ ਖੂਨ
ਦਾ ਵਹਾਅ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਮਹੀਨੇ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ |
64 |
jadōṁ ika aurata nū
māhavārī ā'undī hai, tāṁ usadī kukha
vicōṁ khūna dā vahā'a hudā hai, āma
taura'tē mahīnē vica ika vāra |
64 |
যখন
একজন মহিলার
মাসিক হয়,
তখন তার গর্ভ
থেকে রক্ত
প্রবাহিত
হয়, সাধারণত
মাসে একবার |
64 |
yakhana ēkajana mahilāra
māsika haẏa, takhana tāra garbha thēkē rakta
prabāhita haẏa, sādhāraṇata
māsē ēkabāra |
64 |
女性が月経をするとき、通常は月に一度、子宮から血流があります |
64 |
女性 が 月経 を する とき 、 通常 は 月 に 一 度 、 子宮 から 血流 が あります |
64 |
じょせい が げっけい お する とき 、 つうじょう わ つき に いち ど 、 しきゅう から ちりゅう が あります |
64 |
josei ga gekkei o suru toki , tsūjō wa tsuki ni ichi do , shikyū kara chiryū ga arimasu |
|
|
|
|
|
65 |
Lorsqu'une femme a
ses règles, le sang coule de l'utérus, généralement une fois par mois |
65 |
nǚxìng lái shí,
nǚxìng nèibù huì chǎnshēng rénwù, tōngcháng měi yuè
yīcì |
65 |
女性に生理があると、子宮から血液が流れます。通常は月に1回です。 |
65 |
女性来月经时,子宫内会流出血液,通常每月一次 |
65 |
女性来时,女性内部会产生人物,通常每月一次 |
65 |
|
65 |
|
65 |
When a woman has her
period, blood flows from the uterus, usually once a month |
65 |
Quando uma mulher
está menstruada, o sangue flui do útero, geralmente uma vez por mês |
65 |
Cuando una mujer
tiene su período, la sangre fluye desde el útero, generalmente una vez al
mes. |
65 |
Wenn eine Frau ihre
Periode hat, fließt normalerweise einmal im Monat Blut aus der Gebärmutter |
65 |
Kiedy kobieta ma
okres, krew wypływa z macicy, zwykle raz w miesiącu |
65 |
Когда
у женщины
менструация,
кровь течет
из матки, как
правило,
один раз в
месяц. |
65 |
Kogda u zhenshchiny
menstruatsiya, krov' techet iz matki, kak pravilo, odin raz v mesyats. |
65 |
عندما
تأتي المرأة
دورها ،
يتدفق الدم
من الرحم ،
عادة مرة
واحدة في
الشهر |
65 |
eindama tati
almar'at dawraha , yatadafaq aldam min alrahim , eadatan maratan wahidatan fi
alshahr |
65 |
जब
एक महिला को
मासिक धर्म
होता है, तो
गर्भाशय से
रक्त बहता है,
आमतौर पर
महीने में एक
बार |
65 |
jab ek mahila ko
maasik dharm hota hai, to garbhaashay se rakt bahata hai, aamataur par
maheene mein ek baar |
65 |
ਜਦੋਂ
ਇੱਕ ਔਰਤ ਦੀ
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ
ਬੱਚੇਦਾਨੀ
ਵਿੱਚੋਂ ਖੂਨ
ਵਗਦਾ ਹੈ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਹੀਨੇ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ |
65 |
jadōṁ ika
aurata dī māhavārī hudī hai, tāṁ
bacēdānī vicōṁ khūna vagadā hai, āma
taura'tē mahīnē vica ika vāra |
65 |
যখন
একজন মহিলার
মাসিক হয়,
তখন জরায়ু
থেকে রক্ত
প্রবাহিত
হয়, সাধারণত
মাসে একবার |
65 |
yakhana ēkajana
mahilāra māsika haẏa, takhana jarāẏu
thēkē rakta prabāhita haẏa,
sādhāraṇata māsē ēkabāra |
65 |
女性に生理があると、子宮から血液が流れます。通常は月に1回です。 |
65 |
女性 に 生理 が あると 、 子宮 から 血液 が 流れます 。 通常 は 月 に 1 回です 。 |
65 |
じょせい に せいり が あると 、 しきゅう から けつえき が ながれます 。 つうじょう わ つき に 1 かいです 。 |
65 |
josei ni seiri ga aruto , shikyū kara ketsueki ga nagaremasu . tsūjō wa tsuki ni 1 kaidesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
menstruation;
menstruation |
66 |
jīngqí; jīngqí |
66 |
月経;月経 |
66 |
menstruation;
menstruation |
66 |
经期;经期 |
66 |
|
66 |
|
66 |
menstruation;
menstruation |
66 |
menstruação;
menstruação |
66 |
menstruación;
menstruación |
66 |
Menstruation;
Menstruation |
66 |
miesiączka;
miesiączka |
66 |
менструация;
менструация |
66 |
menstruatsiya;
menstruatsiya |
66 |
الحيض
، الحيض |
66 |
alhayd , alhayd |
66 |
माहवारी;
माहवारी |
66 |
maahavaaree;
maahavaaree |
66 |
ਮਾਹਵਾਰੀ;
ਮਾਹਵਾਰੀ |
66 |
māhavārī;
māhavārī |
66 |
ঋতুস্রাব;
ঋতুস্রাব |
66 |
r̥tusrāba;
r̥tusrāba |
66 |
月経;月経 |
66 |
月経 ; 月経 |
66 |
げっけい ; げっけい |
66 |
gekkei ; gekkei |
|
|
|
|
|
67 |
menstruation;
menstruation |
67 |
xíngjīng; lái jì |
67 |
月経;月経 |
67 |
行经;来月经 |
67 |
行经;来寄 |
67 |
|
67 |
|
67 |
menstruation;
menstruation |
67 |
menstruação;
menstruação |
67 |
menstruación;
menstruación |
67 |
Menstruation;
Menstruation |
67 |
miesiączka;
miesiączka |
67 |
менструация;
менструация |
67 |
menstruatsiya;
menstruatsiya |
67 |
الحيض
، الحيض |
67 |
alhayd , alhayd |
67 |
माहवारी;
माहवारी |
67 |
maahavaaree;
maahavaaree |
67 |
ਮਾਹਵਾਰੀ;
ਮਾਹਵਾਰੀ |
67 |
māhavārī;
māhavārī |
67 |
ঋতুস্রাব;
ঋতুস্রাব |
67 |
r̥tusrāba;
r̥tusrāba |
67 |
月経;月経 |
67 |
月経 ; 月経 |
67 |
げっけい ; げっけい |
67 |
gekkei ; gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
68 |
journée |
68 |
zhòu |
68 |
日 |
68 |
昼 |
68 |
昼 |
68 |
|
68 |
|
68 |
day |
68 |
dia |
68 |
día |
68 |
Tag |
68 |
dzień |
68 |
день |
68 |
den' |
68 |
يوم |
68 |
yawm |
68 |
दिन |
68 |
din |
68 |
ਦਿਨ |
68 |
dina |
68 |
দিন |
68 |
dina |
68 |
日 |
68 |
日 |
68 |
にち |
68 |
nichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Menstruation |
69 |
jīngqí |
69 |
月経 |
69 |
Menstruation |
69 |
经期 |
69 |
|
69 |
|
69 |
Menstruation |
69 |
Menstruação |
69 |
Menstruación |
69 |
Menstruation |
69 |
Miesiączka |
69 |
Менструация |
69 |
Menstruatsiya |
69 |
الحيض |
69 |
alhayd |
69 |
माहवारी |
69 |
maahavaaree |
69 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
69 |
māhavārī |
69 |
ঋতুস্রাব |
69 |
r̥tusrāba |
69 |
月経 |
69 |
月経 |
69 |
げっけい |
69 |
gekkei |
|
|
|
|
|
70 |
menstruation |
70 |
jīngqí |
70 |
月経 |
70 |
经期 |
70 |
经期 |
70 |
|
70 |
|
70 |
menstruation |
70 |
menstruação |
70 |
menstruación |
70 |
Menstruation |
70 |
miesiączka |
70 |
менструация |
70 |
menstruatsiya |
70 |
الحيض |
70 |
alhayd |
70 |
माहवारी |
70 |
maahavaaree |
70 |
ਮਾਹਵਾਰੀ |
70 |
māhavārī |
70 |
মাসিক |
70 |
māsika |
70 |
月経 |
70 |
月経 |
70 |
げっけい |
70 |
gekkei |
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Formel |
71 |
zhèngshì de |
71 |
丁寧 |
71 |
Formal |
71 |
正式的 |
71 |
|
71 |
|
71 |
Formal |
71 |
Formal |
71 |
Formal |
71 |
Formell |
71 |
Formalny |
71 |
Формальный |
71 |
Formal'nyy |
71 |
رسمي |
71 |
rasmi |
71 |
औपचारिक |
71 |
aupachaarik |
71 |
ਰਸਮੀ |
71 |
rasamī |
71 |
আনুষ্ঠানিক |
71 |
ānuṣṭhānika |
71 |
丁寧 |
71 |
丁 寧 |
71 |
ちょう やすし |
71 |
chō yasushi |
|
|
|
|
|
72 |
le processus ou le moment de la menstruation |
72 |
yuèjīng de guòchéng huò shíjiān |
72 |
月経のプロセスまたは時間 |
72 |
the process or time of
menstruating |
72 |
月经的过程或时间 |
72 |
|
72 |
|
72 |
the process or time of menstruating |
72 |
o processo ou tempo de menstruação |
72 |
el proceso o tiempo de menstruar |
72 |
der Prozess oder die Zeit der Menstruation |
72 |
proces lub czas miesiączki |
72 |
процесс
или время
менструации |
72 |
protsess ili vremya menstruatsii |
72 |
عملية
أو وقت الحيض |
72 |
eamaliat 'aw waqt
alhayd |
72 |
मासिक
धर्म की
प्रक्रिया
या समय |
72 |
maasik dharm kee prakriya ya samay |
72 |
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਜਾਂ ਸਮਾਂ |
72 |
māhavārī dī
prakiri'ā jāṁ samāṁ |
72 |
মাসিকের
প্রক্রিয়া
বা সময় |
72 |
māsikēra prakriẏā
bā samaẏa |
72 |
月経のプロセスまたは時間 |
72 |
月経 の プロセス または 時間 |
72 |
げっけい の プロセス または じかん |
72 |
gekkei no purosesu mataha jikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
le cours ou le
moment de la menstruation |
73 |
zuì zhǎng de guòchéng huò
shíjiān |
73 |
月経の経過または時間 |
73 |
月经的过程或时间 |
73 |
最长的过程或时间 |
73 |
|
73 |
|
73 |
the course or time
of menstruation |
73 |
o curso ou o tempo
da menstruação |
73 |
el curso o tiempo de
la menstruación |
73 |
Verlauf oder
Zeitpunkt der Menstruation |
73 |
przebieg lub czas
miesiączki |
73 |
ход
или время
менструации |
73 |
khod ili vremya
menstruatsii |
73 |
مسار
أو وقت الحيض |
73 |
masar 'aw waqt
alhayd |
73 |
मासिक
धर्म का
कोर्स या समय |
73 |
maasik dharm ka kors
ya samay |
73 |
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਦਾ ਕੋਰਸ ਜਾਂ
ਸਮਾਂ |
73 |
māhavārī
dā kōrasa jāṁ samāṁ |
73 |
মাসিকের
কোর্স বা
সময় |
73 |
māsikēra
kōrsa bā samaẏa |
73 |
月経の経過または時間 |
73 |
月経 の 経過 または 時間 |
73 |
げっけい の けいか または じかん |
73 |
gekkei no keika mataha jikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
menstruations;
crampes menstruelles |
74 |
jīngqí; yuèjīng
láicháo |
74 |
月経;月経困難症 |
74 |
menstruation;
menstrual cramps |
74 |
经期;月经来潮 |
74 |
|
74 |
|
74 |
menstruation;
menstrual cramps |
74 |
menstruação; cólicas
menstruais |
74 |
menstruación; cólicos
menstruales |
74 |
Menstruation;
Menstruationskrämpfe |
74 |
miesiączka;
skurcze menstruacyjne |
74 |
менструация;
менструальные
боли |
74 |
menstruatsiya;
menstrual'nyye boli |
74 |
الحيض
؛ تقلصات
الدورة
الشهرية |
74 |
alhayd ; taqalusat
aldawrat alshahria |
74 |
मासिक
धर्म; मासिक
धर्म ऐंठन |
74 |
maasik dharm; maasik
dharm ainthan |
74 |
ਮਾਹਵਾਰੀ;
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਕੜਵੱਲ |
74 |
māhavārī;
māhavārī kaṛavala |
74 |
মাসিক;
মাসিক বাধা |
74 |
māsika;
māsika bādhā |
74 |
月経;月経困難症 |
74 |
月経 ; 月経 困難症 |
74 |
げっけい ; げっけい こんなんしょう |
74 |
gekkei ; gekkei konnanshō |
|
|
|
|
|
75 |
menstruations;
crampes menstruelles |
75 |
xíngjīng; láicháo |
75 |
月経;月経困難症 |
75 |
行经;月经来潮 |
75 |
行经;来潮 |
75 |
|
75 |
|
75 |
menstruation;
menstrual cramps |
75 |
menstruação; cólicas
menstruais |
75 |
menstruación;
cólicos menstruales |
75 |
Menstruation;
Menstruationskrämpfe |
75 |
miesiączka;
skurcze menstruacyjne |
75 |
менструация;
менструальные
боли |
75 |
menstruatsiya;
menstrual'nyye boli |
75 |
الحيض
؛ تقلصات
الدورة
الشهرية |
75 |
alhayd ; taqalusat
aldawrat alshahria |
75 |
मासिक
धर्म; मासिक
धर्म ऐंठन |
75 |
maasik dharm; maasik
dharm ainthan |
75 |
ਮਾਹਵਾਰੀ;
ਮਾਹਵਾਰੀ
ਕੜਵੱਲ |
75 |
māhavārī;
māhavārī kaṛavala |
75 |
মাসিক;
মাসিক বাধা |
75 |
māsika;
māsika bādhā |
75 |
月経;月経困難症 |
75 |
月経 ; 月経 困難症 |
75 |
げっけい ; げっけい こんなんしょう |
75 |
gekkei ; gekkei konnanshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
un par un |
76 |
zhú zhú |
76 |
一つずつ |
76 |
逐 |
76 |
逐逐 |
76 |
|
76 |
|
76 |
one by one |
76 |
um por um |
76 |
uno a uno |
76 |
Einer nach dem
anderen |
76 |
jeden po drugim |
76 |
по
одному |
76 |
po odnomu |
76 |
واحدا
تلو الآخر |
76 |
wahidan tilw alakhar |
76 |
एक
के बाद एक |
76 |
ek ke baad ek |
76 |
ਇੱਕ
ਇੱਕ ਕਰਕੇ |
76 |
ika ika karakē |
76 |
একটার
পর একটা |
76 |
ēkaṭāra
para ēkaṭā |
76 |
一つずつ |
76 |
一つ ずつ |
76 |
ひとつ ずつ |
76 |
hitotsu zutsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
Millet |
77 |
hé |
77 |
キビ |
77 |
禾 |
77 |
禾 |
77 |
|
77 |
|
77 |
millet |
77 |
painço |
77 |
mijo |
77 |
Hirse |
77 |
proso |
77 |
просо |
77 |
proso |
77 |
الدخن |
77 |
aldukhn |
77 |
बाजरा |
77 |
baajara |
77 |
ਬਾਜਰਾ |
77 |
bājarā |
77 |
বাজরা |
77 |
bājarā |
77 |
キビ |
77 |
キビ |
77 |
キビ |
77 |
kibi |
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Comparer |
78 |
bǐjiào |
78 |
比較 |
78 |
Compare |
78 |
比较 |
78 |
|
78 |
|
78 |
Compare |
78 |
Comparar |
78 |
Comparar |
78 |
Vergleichen |
78 |
Porównywać |
78 |
Сравнивать |
78 |
Sravnivat' |
78 |
قارن |
78 |
qarin |
78 |
तुलना
करना |
78 |
tulana karana |
78 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
78 |
tulanā karō |
78 |
তুলনা
করা |
78 |
tulanā karā |
78 |
比較 |
78 |
比較 |
78 |
ひかく |
78 |
hikaku |
|
|
|
|
|
79 |
Point final |
79 |
shíqí |
79 |
限目 |
79 |
Period |
79 |
时期 |
79 |
|
79 |
|
79 |
Period |
79 |
Período |
79 |
Período |
79 |
Zeitraum |
79 |
Okres |
79 |
Период |
79 |
Period |
79 |
فترة |
79 |
fatra |
79 |
अवधि |
79 |
avadhi |
79 |
ਮਿਆਦ |
79 |
mi'āda |
79 |
সময়কাল |
79 |
samaẏakāla |
79 |
限目 |
79 |
限目 |
79 |
きりめ |
79 |
kirime |
|
|
|
|
|
80 |
point final |
80 |
shíqí |
80 |
限目 |
80 |
时期 |
80 |
时期 |
80 |
|
80 |
|
80 |
period |
80 |
período |
80 |
período |
80 |
Zeitraum |
80 |
Kropka |
80 |
период |
80 |
period |
80 |
فترة |
80 |
fatra |
80 |
अवधि |
80 |
avadhi |
80 |
ਮਿਆਦ |
80 |
mi'āda |
80 |
সময়কাল |
80 |
samaẏakāla |
80 |
限目 |
80 |
限目 |
80 |
きりめ |
80 |
kirime |
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Vêtements pour hommes |
81 |
nánzhuāng |
81 |
メンズウェア |
81 |
Menswear |
81 |
男装 |
81 |
|
81 |
|
81 |
Menswear |
81 |
Moda masculina |
81 |
Ropa de caballero |
81 |
Herrenmode |
81 |
Konfekcja męska |
81 |
Мужская
одежда |
81 |
Muzhskaya odezhda |
81 |
ملابس
رجال |
81 |
malabis rijal |
81 |
पुस्र्षों
के कपड़े |
81 |
pusrshon ke kapade |
81 |
ਮਰਦਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ |
81 |
maradāṁ
dē kapaṛē |
81 |
পুরুষদের
পোশাক |
81 |
puruṣadēra
pōśāka |
81 |
メンズウェア |
81 |
メンズウェア |
81 |
メンズウェア |
81 |
menzuwea |
|
|
|
|
|
82 |
Pour des hommes |
82 |
nánzhuāng |
82 |
男性用 |
82 |
男装 |
82 |
男装 |
82 |
|
82 |
|
82 |
Men's |
82 |
masculino |
82 |
de los hombres |
82 |
Herren |
82 |
Męskie |
82 |
Мужской |
82 |
Muzhskoy |
82 |
ملك
الرجال |
82 |
malik alrijal |
82 |
पुरुषों
के लिए |
82 |
purushon ke lie |
82 |
ਮਰਦਾਨਾ |
82 |
maradānā |
82 |
পুরুষদের |
82 |
puruṣadēra |
82 |
男性用 |
82 |
男性用 |
82 |
だんせいよう |
82 |
danseiyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
utilisé surtout dans
les boutiques/magasins pour décrire les vêtements pour hommes |
83 |
yóuqí zài
shāngdiàn/shāngdiàn zhōng yòng lái miáoshù nánshì dì yīfú |
83 |
特にショップ/店舗で男性用の服を説明するために使用されます |
83 |
used
especially in shops/stores to describe clothes for men |
83 |
尤其在商店/商店中用来描述男士的衣服 |
83 |
|
83 |
|
83 |
used especially in
shops/stores to describe clothes for men |
83 |
usado especialmente
em lojas/lojas para descrever roupas para homens |
83 |
usado especialmente
en tiendas/tiendas para describir ropa para hombres |
83 |
Wird besonders in
Geschäften/Läden verwendet, um Kleidung für Männer zu beschreiben |
83 |
używane
zwłaszcza w sklepach/sklepach do opisywania ubrań dla
mężczyzn |
83 |
используется
особенно в
магазинах
для описания
мужской
одежды |
83 |
ispol'zuyetsya
osobenno v magazinakh dlya opisaniya muzhskoy odezhdy |
83 |
تستخدم
بشكل خاص في
المحلات
التجارية
لوصف الملابس
الرجالية |
83 |
tustakhdam bishakl
khasin fi almahalaat altijariat liwasf almalabis alrijalia |
83 |
पुरुषों
के लिए
कपड़ों का
वर्णन करने
के लिए विशेष
रूप से
दुकानों/दुकानों
में उपयोग
किया जाता है |
83 |
purushon ke lie
kapadon ka varnan karane ke lie vishesh roop se dukaanon/dukaanon mein upayog
kiya jaata hai |
83 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ
ਦੁਕਾਨਾਂ/ਸਟੋਰਾਂ
ਵਿੱਚ
ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਲਈ
ਕੱਪੜਿਆਂ ਦਾ
ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
83 |
khāsa
karakē dukānāṁ/saṭōrāṁ vica
puraśāṁ la'ī kapaṛi'āṁ dā
varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai |
83 |
বিশেষ
করে
দোকান/স্টোরে
পুরুষদের
পোশাক বর্ণনা
করতে
ব্যবহৃত হয় |
83 |
biśēṣa
karē dōkāna/sṭōrē puruṣadēra
pōśāka barṇanā karatē byabahr̥ta
haẏa |
83 |
特にショップ/店舗で男性用の服を説明するために使用されます |
83 |
特に ショップ / 店舗 で 男性用 の 服 を 説明 する ため に 使用 されます |
83 |
とくに ショップ / てんぽ で だんせいよう の ふく お せつめい する ため に しよう されます |
83 |
tokuni shoppu / tenpo de danseiyō no fuku o setsumei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
84 |
Particulièrement
utilisé dans les magasins/magasins pour décrire les vêtements pour hommes |
84 |
tèbié zài
shāngdiàn/shāngdiàn zhōng shǐyòng miáoshù nánrén de
yīfú |
84 |
特にショップ/ショップで紳士服を説明するために使用されます |
84 |
尤其在商店/商店中用来描述男士的衣服 |
84 |
特别在商店/商店中使用描述男人的衣服 |
84 |
|
84 |
|
84 |
Especially used in
shops/shops to describe men's clothing |
84 |
Especialmente usado
em lojas/lojas para descrever roupas masculinas |
84 |
Especialmente
utilizado en tiendas/tiendas para describir ropa de hombre. |
84 |
Wird besonders in
Läden/Läden verwendet, um Herrenbekleidung zu beschreiben |
84 |
Stosowany
szczególnie w sklepach/sklepach do opisu odzieży męskiej |
84 |
Особенно
используется
в
магазинах/магазинах
для
описания
мужской
одежды. |
84 |
Osobenno
ispol'zuyetsya v magazinakh/magazinakh dlya opisaniya muzhskoy odezhdy. |
84 |
تستخدم
بشكل خاص في
المحلات
التجارية
لوصف ملابس
الرجال |
84 |
tustakhdam bishakl
khasin fi almahalaat altijariat liwasf malabis alrijal |
84 |
पुरुषों
के कपड़ों का
वर्णन करने
के लिए विशेष
रूप से
दुकानों/दुकानों
में उपयोग
किया जाता है |
84 |
purushon ke kapadon
ka varnan karane ke lie vishesh roop se dukaanon/dukaanon mein upayog kiya
jaata hai |
84 |
ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਦੁਕਾਨਾਂ/ਦੁਕਾਨਾਂ
ਵਿੱਚ
ਪੁਰਸ਼ਾਂ ਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ
ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
84 |
khāsa
taura'tē dukānāṁ/dukānāṁ vica
puraśāṁ dē kapaṛi'āṁ dā
varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai |
84 |
বিশেষ
করে
দোকান/দোকানে
পুরুষদের
পোশাক বর্ণনা
করতে
ব্যবহৃত হয় |
84 |
biśēṣa
karē dōkāna/dōkānē puruṣadēra
pōśāka barṇanā karatē byabahr̥ta
haẏa |
84 |
特にショップ/ショップで紳士服を説明するために使用されます |
84 |
特に ショップ / ショップ で 紳士服 を 説明 する ため に 使用 されます |
84 |
とくに ショップ / ショップ で しんしふく お せつめい する ため に しよう されます |
84 |
tokuni shoppu / shoppu de shinshifuku o setsumei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Vêtements pour hommes
(surtout dans les magasins) |
85 |
nánzhuāng (yóuqí shì
shāngdiàn) |
85 |
紳士服(特に店舗) |
85 |
Men's
clothing (especially in stores) |
85 |
男装(尤其是商店) |
85 |
|
85 |
|
85 |
Men's clothing
(especially in stores) |
85 |
Roupas masculinas
(especialmente em lojas) |
85 |
Ropa de hombre
(especialmente en tiendas) |
85 |
Herrenbekleidung
(insbesondere in Geschäften) |
85 |
Odzież
męska (zwłaszcza w sklepach) |
85 |
Мужская
одежда
(особенно в
магазинах) |
85 |
Muzhskaya odezhda
(osobenno v magazinakh) |
85 |
ملابس
رجالية (خاصة
في المتاجر) |
85 |
malabis rijalia
(khasat fi almatajir) |
85 |
पुरुषों
के कपड़े
(विशेषकर
दुकानों में) |
85 |
purushon ke kapade
(visheshakar dukaanon mein) |
85 |
ਮਰਦਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ (ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਸਟੋਰਾਂ
ਵਿੱਚ) |
85 |
maradāṁ
dē kapaṛē (khāsa karakē
saṭōrāṁ vica) |
85 |
পুরুষদের
পোশাক (বিশেষ
করে দোকানে) |
85 |
puruṣadēra
pōśāka (biśēṣa karē
dōkānē) |
85 |
紳士服(特に店舗) |
85 |
紳士服 ( 特に 店舗 ) |
85 |
しんしふく ( とくに てんぽ ) |
85 |
shinshifuku ( tokuni tenpo ) |
|
|
|
|
|
86 |
Vêtements pour hommes (surtout dans les
magasins) |
86 |
nánzhuāng (yóu yòng yú shāngdiàn
zhōng) |
86 |
紳士服(特に店舗) |
86 |
男服(尤用于商店中) |
86 |
男装(尤用于商店中) |
86 |
|
86 |
|
86 |
Men's clothing (especially in stores) |
86 |
Roupas masculinas (especialmente em lojas) |
86 |
Ropa de hombre (especialmente en tiendas) |
86 |
Herrenbekleidung (insbesondere in
Geschäften) |
86 |
Odzież męska (zwłaszcza w
sklepach) |
86 |
Мужская
одежда
(особенно в
магазинах) |
86 |
Muzhskaya odezhda (osobenno v magazinakh) |
86 |
ملابس
رجالية (خاصة
في المتاجر) |
86 |
malabis rijalia
(khasat fi almatajir) |
86 |
पुरुषों
के कपड़े
(विशेषकर
दुकानों में) |
86 |
purushon ke kapade (visheshakar dukaanon
mein) |
86 |
ਮਰਦਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ (ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਸਟੋਰਾਂ
ਵਿੱਚ) |
86 |
maradāṁ dē kapaṛē
(khāsa karakē saṭōrāṁ vica) |
86 |
পুরুষদের
পোশাক (বিশেষ
করে দোকানে) |
86 |
puruṣadēra pōśāka
(biśēṣa karē dōkānē) |
86 |
紳士服(特に店舗) |
86 |
紳士服 ( 特に 店舗 ) |
86 |
しんしふく ( とくに てんぽ ) |
86 |
shinshifuku ( tokuni tenpo ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
le rayon homme |
87 |
nánzhuāng bù |
87 |
紳士服部門 |
87 |
the
menswear department |
87 |
男装部 |
87 |
|
87 |
|
87 |
the menswear
department |
87 |
departamento de moda
masculina |
87 |
el departamento de
ropa de hombre |
87 |
die Herrenabteilung |
87 |
dział
odzieży męskiej |
87 |
отдел
мужской
одежды |
87 |
otdel muzhskoy
odezhdy |
87 |
قسم
الملابس
الرجالية |
87 |
qism almalabis
alrijalia |
87 |
पुरुषों
के वस्त्र
विभाग |
87 |
purushon ke vastr
vibhaag |
87 |
ਮਰਦਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਵਿਭਾਗ |
87 |
maradāṁ
dē kapaṛē vibhāga |
87 |
পুরুষদের
পোশাক বিভাগ |
87 |
puruṣadēra
pōśāka bibhāga |
87 |
紳士服部門 |
87 |
紳士 服部門 |
87 |
しんし はっとりもん |
87 |
shinshi hattorimon |
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Département Homme |
88 |
nánzhuāng bù |
88 |
男子部 |
88 |
男装部 |
88 |
男装部 |
88 |
|
88 |
|
88 |
Men's Department |
88 |
Departamento
Masculino |
88 |
Departamento de
hombres |
88 |
Herrenabteilung |
88 |
Departament
Męski |
88 |
Мужской
отдел |
88 |
Muzhskoy otdel |
88 |
قسم
الرجال |
88 |
qism alrijal |
88 |
पुरुषों
का विभाग |
88 |
purushon ka vibhaag |
88 |
ਪੁਰਸ਼
ਵਿਭਾਗ |
88 |
puraśa
vibhāga |
88 |
পুরুষ
বিভাগ |
88 |
puruṣa
bibhāga |
88 |
男子部 |
88 |
男子部 |
88 |
だんしぶ |
88 |
danshibu |
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Département de
vêtements pour hommes |
89 |
nánzhuāng bù |
89 |
紳士服部門 |
89 |
男子服装部 |
89 |
男装部 |
89 |
|
89 |
|
89 |
Men's Clothing
Department |
89 |
Departamento de
roupas masculinas |
89 |
Departamento de ropa
de hombre |
89 |
Abteilung
Herrenbekleidung |
89 |
Dział
Odzieży Męskiej |
89 |
Отдел
мужской
одежды |
89 |
Otdel muzhskoy
odezhdy |
89 |
قسم
الملابس
الرجالية |
89 |
qism almalabis
alrijalia |
89 |
पुरुषों
के वस्त्र
विभाग |
89 |
purushon ke vastr
vibhaag |
89 |
ਪੁਰਸ਼ਾਂ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਵਿਭਾਗ |
89 |
puraśāṁ
dē kapaṛē vibhāga |
89 |
পুরুষদের
পোশাক বিভাগ |
89 |
puruṣadēra
pōśāka bibhāga |
89 |
紳士服部門 |
89 |
紳士 服部門 |
89 |
しんし はっとりもん |
89 |
shinshi hattorimon |
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
ment |
90 |
gēnghuàn |
90 |
メント |
90 |
ment |
90 |
更换 |
90 |
|
90 |
|
90 |
ment |
90 |
mento |
90 |
mento |
90 |
ment |
90 |
ment |
90 |
мент |
90 |
ment |
90 |
منة |
90 |
mina |
90 |
जाहिर |
90 |
jaahir |
90 |
ment |
90 |
ment |
90 |
ment |
90 |
ment |
90 |
メント |
90 |
メント |
90 |
めんと |
90 |
mento |
|
|
|
|
|
91 |
suffixe |
91 |
hòuzhuì |
91 |
サフィックス |
91 |
suffix |
91 |
后缀 |
91 |
|
91 |
|
91 |
suffix |
91 |
sufixo |
91 |
sufijo |
91 |
Suffix |
91 |
przyrostek |
91 |
суффикс |
91 |
suffiks |
91 |
لاحقة |
91 |
lahiqa |
91 |
प्रत्यय |
91 |
pratyay |
91 |
ਪਿਛੇਤਰ |
91 |
pichētara |
91 |
প্রত্যয় |
91 |
pratyaẏa |
91 |
サフィックス |
91 |
サフィックス |
91 |
さふぃっくす |
91 |
safikkusu |
|
|
|
|
|
92 |
dans les noms |
92 |
míngcí |
92 |
名詞で |
92 |
in nouns |
92 |
名词 |
92 |
|
92 |
|
92 |
in nouns |
92 |
em substantivos |
92 |
en sustantivos |
92 |
bei Substantiven |
92 |
w rzeczownikach |
92 |
в
существительных |
92 |
v sushchestvitel'nykh |
92 |
في
الأسماء |
92 |
fi al'asma' |
92 |
संज्ञा
में |
92 |
sangya mein |
92 |
ਨਾਂਵਾਂ
ਵਿੱਚ |
92 |
nānvāṁ
vica |
92 |
বিশেষ্য
মধ্যে |
92 |
biśēṣya
madhyē |
92 |
名詞で |
92 |
名詞 で |
92 |
めいし で |
92 |
meishi de |
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
forme substantif |
93 |
gòuchéng míngcí |
93 |
フォーム名詞 |
93 |
构成名词 |
93 |
构成名词 |
93 |
|
93 |
|
93 |
form noun |
93 |
forma substantivo |
93 |
forma sustantivo |
93 |
Substantiv bilden |
93 |
formularz |
93 |
форма
существительного |
93 |
forma
sushchestvitel'nogo |
93 |
اسم
النموذج |
93 |
aism alnamudhaj |
93 |
रूप
संज्ञा |
93 |
roop sangya |
93 |
ਰੂਪ
ਨਾਂਵ |
93 |
rūpa nānva |
93 |
ফর্ম
বিশেষ্য |
93 |
pharma
biśēṣya |
93 |
フォーム名詞 |
93 |
フォーム 名詞 |
93 |
フォーム めいし |
93 |
fōmu meishi |
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
l'action ou le
résultat de |
94 |
de xíngdòng huò jiéguǒ |
94 |
の行動または結果 |
94 |
the action or result of |
94 |
的行动或结果 |
94 |
|
94 |
|
94 |
the action or result
of |
94 |
a ação ou resultado
de |
94 |
la acción o el
resultado de |
94 |
die Aktion oder das
Ergebnis von |
94 |
działanie lub
wynik |
94 |
действие
или
результат |
94 |
deystviye ili
rezul'tat |
94 |
عمل
أو نتيجة |
94 |
eamil 'aw natija |
94 |
की
क्रिया या
परिणाम |
94 |
kee kriya ya parinaam |
94 |
ਦੀ
ਕਾਰਵਾਈ ਜਾਂ
ਨਤੀਜਾ |
94 |
dī
kāravā'ī jāṁ natījā |
94 |
কর্ম
বা ফলাফল |
94 |
karma bā
phalāphala |
94 |
の行動または結果 |
94 |
の 行動 または 結果 |
94 |
の こうどう または けっか |
94 |
no kōdō mataha kekka |
|
|
|
|
|
95 |
l'acte (ou le résultat) de ... |
95 |
……De xíngwéi (huò jiéguǒ) |
95 |
の行為(または結果)..。 |
95 |
…的行为(或结果) |
95 |
……的行为(或结果) |
95 |
|
95 |
|
95 |
the act (or result) of ... |
95 |
o ato (ou resultado) de... |
95 |
el acto (o resultado) de... |
95 |
die Handlung (oder das Ergebnis) von ... |
95 |
akt (lub wynik) ... |
95 |
акт (или
результат) ... |
95 |
akt (ili rezul'tat) ... |
95 |
فعل (أو
نتيجة) ... |
95 |
fiel ('aw natijata)
... |
95 |
का
कार्य (या
परिणाम) ... |
95 |
ka kaary (ya parinaam) ... |
95 |
ਦਾ ਕੰਮ
(ਜਾਂ ਨਤੀਜਾ) ... |
95 |
dā kama (jāṁ
natījā)... |
95 |
এর কাজ
(বা ফলাফল) ... |
95 |
ēra kāja (bā
phalāphala)... |
95 |
の行為(または結果)..。 |
95 |
の 行為 ( または 結果 )..。 |
95 |
の こうい ( または けっか )。。。 |
95 |
no kōi ( mataha kekka )... |
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Bombardement |
96 |
hōngjí |
96 |
砲撃 |
96 |
Bombardment |
96 |
轰击 |
96 |
|
96 |
|
96 |
Bombardment |
96 |
Bombardeamento |
96 |
Bombardeo |
96 |
Bombardierung |
96 |
Bombardowanie |
96 |
Бомбардировка |
96 |
Bombardirovka |
96 |
قصف |
96 |
qasf |
96 |
बमबारी |
96 |
bamabaaree |
96 |
ਬੰਬਾਰੀ |
96 |
Babārī |
96 |
বোমাবাজি |
96 |
Bōmābāji |
96 |
砲撃 |
96 |
砲撃 |
96 |
ほうげき |
96 |
hōgeki |
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
bombardement |
97 |
pàojī |
97 |
砲撃 |
97 |
炮击 |
97 |
炮击 |
97 |
|
97 |
|
97 |
shelling |
97 |
bombardeio |
97 |
bombardeo |
97 |
Beschuss |
97 |
łuskanie |
97 |
обстрел |
97 |
obstrel |
97 |
قصف |
97 |
qasf |
97 |
छीलन |
97 |
chheelan |
97 |
ਗੋਲਾਬਾਰੀ |
97 |
gōlābārī |
97 |
গোলাগুলি |
97 |
gōlāguli |
97 |
砲撃 |
97 |
砲撃 |
97 |
ほうげき |
97 |
hōgeki |
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
développement |
98 |
fāzhǎn |
98 |
発達 |
98 |
development |
98 |
发展 |
98 |
|
98 |
|
98 |
development |
98 |
desenvolvimento |
98 |
desarrollo |
98 |
Entwicklung |
98 |
rozwój |
98 |
разработка |
98 |
razrabotka |
98 |
تطوير |
98 |
tatwir |
98 |
विकास |
98 |
vikaas |
98 |
ਵਿਕਾਸ |
98 |
vikāsa |
98 |
উন্নয়ন |
98 |
unnaẏana |
98 |
発達 |
98 |
発達 |
98 |
はったつ |
98 |
hattatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
développement |
99 |
fāzhǎn |
99 |
開発中 |
99 |
发展 |
99 |
发展 |
99 |
|
99 |
|
99 |
developing |
99 |
desenvolvendo |
99 |
desarrollando |
99 |
entwickeln |
99 |
rozwój |
99 |
развитие |
99 |
razvitiye |
99 |
تطوير |
99 |
tatwir |
99 |
विकसित
होना |
99 |
vikasit hona |
99 |
ਵਿਕਾਸਸ਼ੀਲ |
99 |
vikāsaśīla |
99 |
উন্নয়নশীল |
99 |
unnaẏanaśīla |
99 |
開発中 |
99 |
開発 中 |
99 |
かいはつ ちゅう |
99 |
kaihatsu chū |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Mental |
100 |
jīngshén de |
100 |
メンタル |
100 |
Mental |
100 |
精神的 |
100 |
|
100 |
|
100 |
Mental |
100 |
Mental |
100 |
Mental |
100 |
Mental |
100 |
Psychiczny |
100 |
Ментальный |
100 |
Mental'nyy |
100 |
عقلي |
100 |
eaqli |
100 |
मानसिक |
100 |
maanasik |
100 |
ਮਾਨਸਿਕ |
100 |
mānasika |
100 |
মানসিক |
100 |
mānasika |
100 |
メンタル |
100 |
メンタル |
100 |
メンタル |
100 |
mentaru |
|
|
|
|
|
101 |
dans les adjectifs |
101 |
zài xíngróngcí zhōng |
101 |
形容詞で |
101 |
in adjectives |
101 |
在形容词中 |
101 |
|
101 |
|
101 |
in adjectives |
101 |
em adjetivos |
101 |
en adjetivos |
101 |
in Adjektiven |
101 |
w przymiotnikach |
101 |
в
прилагательных |
101 |
v prilagatel'nykh |
101 |
في
الصفات |
101 |
fi alsifat |
101 |
विशेषणों
में |
101 |
visheshanon mein |
101 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਵਿੱਚ |
101 |
viśēśaṇāṁ
vica |
101 |
বিশেষণে |
101 |
biśēṣaṇē |
101 |
形容詞で |
101 |
形容詞 で |
101 |
けいようし で |
101 |
keiyōshi de |
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
forme adjectif |
102 |
gòuchéng xíngróngcí |
102 |
形容詞を形成する |
102 |
构成形容词 |
102 |
构成形容词 |
102 |
|
102 |
|
102 |
form adjective |
102 |
forma adjetivo |
102 |
forma adjetivo |
102 |
Adjektiv bilden |
102 |
forma przymiotnik |
102 |
форма
прилагательного |
102 |
forma
prilagatel'nogo |
102 |
صفة
الشكل |
102 |
sifat alshakl |
102 |
रूप
विशेषण |
102 |
roop visheshan |
102 |
ਰੂਪ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ |
102 |
rūpa
viśēśaṇa |
102 |
ফর্ম
বিশেষণ |
102 |
pharma
biśēṣaṇa |
102 |
形容詞を形成する |
102 |
形容詞 を 形成 する |
102 |
けいようし お けいせい する |
102 |
keiyōshi o keisei suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Gouvernemental |
103 |
zhèngfǔ de |
103 |
政府 |
103 |
Governmental |
103 |
政府的 |
103 |
|
103 |
|
103 |
Governmental |
103 |
Governamental |
103 |
Gubernamental |
103 |
Regierung |
103 |
Rządowy |
103 |
Правительственный |
103 |
Pravitel'stvennyy |
103 |
حكومية |
103 |
hukumia |
103 |
सरकारी |
103 |
sarakaaree |
103 |
ਸਰਕਾਰੀ |
103 |
sarakārī |
103 |
সরকারী |
103 |
sarakārī |
103 |
政府 |
103 |
政府 |
103 |
せいふ |
103 |
seifu |
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
gouvernemental |
104 |
zhèngfǔ de |
104 |
政府 |
104 |
政府的 |
104 |
政府的 |
104 |
|
104 |
|
104 |
governmental |
104 |
governamental |
104 |
gubernamental |
104 |
staatlich |
104 |
rządowy |
104 |
правительственный |
104 |
pravitel'stvennyy |
104 |
حكومية |
104 |
hukumia |
104 |
सरकारी |
104 |
sarakaaree |
104 |
ਸਰਕਾਰੀ |
104 |
sarakārī |
104 |
সরকারী |
104 |
sarakārī |
104 |
政府 |
104 |
政府 |
104 |
せいふ |
104 |
seifu |
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Jugement |
105 |
pànduàn de |
105 |
判断力 |
105 |
Judgemental |
105 |
判断的 |
105 |
|
105 |
|
105 |
Judgemental |
105 |
Julgamento |
105 |
crítico |
105 |
Urteilend |
105 |
Oceniający |
105 |
осуждающий |
105 |
osuzhdayushchiy |
105 |
سريع
الحكم |
105 |
sarie alhukm |
105 |
अनुमान |
105 |
anumaan |
105 |
ਨਿਰਣਾਇਕ |
105 |
niraṇā'ika |
105 |
বিচারমূলক |
105 |
bicāramūlaka |
105 |
判断力 |
105 |
判断力 |
105 |
はんだんりょく |
105 |
handanryoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Jugement |
106 |
píngpàn de |
106 |
判断力 |
106 |
评判的 |
106 |
评判的 |
106 |
|
106 |
|
106 |
Judgmental |
106 |
Julgamento |
106 |
crítico |
106 |
Urteilend |
106 |
Oceniający |
106 |
осуждающий |
106 |
osuzhdayushchiy |
106 |
سريع
الحكم |
106 |
sarie alhukm |
106 |
अनुमान |
106 |
anumaan |
106 |
ਨਿਰਣਾਇਕ |
106 |
niraṇā'ika |
106 |
বিচারমূলক |
106 |
bicāramūlaka |
106 |
判断力 |
106 |
判断力 |
106 |
はんだんりょく |
106 |
handanryoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Mental |
107 |
jīngshén de |
107 |
メンタル |
107 |
Mental |
107 |
精神的 |
107 |
|
107 |
|
107 |
Mental |
107 |
Mental |
107 |
Mental |
107 |
Mental |
107 |
Psychiczny |
107 |
Ментальный |
107 |
Mental'nyy |
107 |
عقلي |
107 |
eaqli |
107 |
मानसिक |
107 |
maanasik |
107 |
ਮਾਨਸਿਕ |
107 |
mānasika |
107 |
মানসিক |
107 |
mānasika |
107 |
メンタル |
107 |
メンタル |
107 |
メンタル |
107 |
mentaru |
|
|
|
|
|
108 |
Esprit |
108 |
jīngshén de |
108 |
精神 |
108 |
精神的 |
108 |
精神的 |
108 |
|
108 |
|
108 |
Spirit |
108 |
Espírito |
108 |
Espíritu |
108 |
Geist |
108 |
Duch |
108 |
Дух |
108 |
Dukh |
108 |
روح |
108 |
ruh |
108 |
आत्मा |
108 |
aatma |
108 |
ਆਤਮਾ |
108 |
ātamā |
108 |
আত্মা |
108 |
ātmā |
108 |
精神 |
108 |
精神 |
108 |
せいしん |
108 |
seishin |
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
lié à ou se
produisant dans l'esprit ; impliquant le processus de la pensée |
109 |
yǔ tóunǎo
yǒuguān huò fāshēng zài tóunǎo zhōng; shèjí
sīkǎo de guòchéng |
109 |
心に関連している、または心の中で起こっている;思考のプロセスを含む |
109 |
connected
with or happening in the mind; involving the process of thinking |
109 |
与头脑有关或发生在头脑中;涉及思考的过程 |
109 |
|
109 |
|
109 |
connected with or
happening in the mind; involving the process of thinking |
109 |
conectado com ou
acontecendo na mente; envolvendo o processo de pensar |
109 |
conectado con o
sucediendo en la mente; involucrando el proceso de pensar |
109 |
mit dem Geist
verbunden oder im Geist geschehend; den Denkprozess einbeziehend |
109 |
związane z lub
wydarzające się w umyśle; angażujące proces
myślenia |
109 |
связанный
с или
происходящий
в уме; вовлекающий
процесс
мышления |
109 |
svyazannyy s ili
proiskhodyashchiy v ume; vovlekayushchiy protsess myshleniya |
109 |
مرتبطة
أو تحدث في
العقل ؛
تنطوي على
عملية التفكير |
109 |
murtabitat 'aw
tahaduth fi aleaql ; tantawi ealaa eamaliat altafkir |
109 |
दिमाग
से जुड़ा या
हो रहा है;
सोचने की
प्रक्रिया
को शामिल
करना |
109 |
dimaag se juda ya ho
raha hai; sochane kee prakriya ko shaamil karana |
109 |
ਮਨ
ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
ਜਾਂ ਹੋ ਰਿਹਾ
ਹੈ; ਸੋਚਣ ਦੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਨਾ |
109 |
mana nāla
juṛi'ā jāṁ hō rihā hai; sōcaṇa
dī prakiri'ā nū śāmala karanā |
109 |
মনের
সাথে
সংযুক্ত বা
ঘটছে; চিন্তা
করার প্রক্রিয়া
জড়িত |
109 |
manēra
sāthē sanyukta bā ghaṭachē; cintā karāra
prakriẏā jaṛita |
109 |
心に関連している、または心の中で起こっている;思考のプロセスを含む |
109 |
心 に 関連 している 、 または 心 の 中 で 起こっている ; 思考 の プロセス を 含む |
109 |
こころ に かんれん している 、 または こころ の なか で おこっている ; しこう の プロセス お ふくむ |
109 |
kokoro ni kanren shiteiru , mataha kokoro no naka de okotteiru ; shikō no purosesu o fukumu |
|
|
|
|
|
110 |
se rapportant à ou
se produisant dans l'esprit ; impliquant le processus de la pensée |
110 |
yǔ tóutòng
yǒuguān huò fāshēng tóutòng zhōng; shèjí
sīkǎo de guòchéng |
110 |
心に関係する、または心の中で発生する;思考のプロセスを含む |
110 |
与头脑有关或发生在头脑中; 涉及思考的过程 |
110 |
与头痛有关或发生头痛中;涉及思考的过程 |
110 |
|
110 |
|
110 |
pertaining to or
occurring in the mind; involving the process of thinking |
110 |
relativo a ou
ocorrendo na mente; envolvendo o processo de pensar |
110 |
Perteneciente o que
ocurre en la mente; implica el proceso de pensar |
110 |
sich auf den Geist
beziehen oder im Geist vorkommen; den Denkprozess einbeziehen |
110 |
odnoszące
się do lub występujące w umyśle; angażujące
proces myślenia |
110 |
относящийся
к или
возникающий
в уме; включающий
процесс
мышления |
110 |
otnosyashchiysya k
ili voznikayushchiy v ume; vklyuchayushchiy protsess myshleniya |
110 |
تتعلق
أو تحدث في
العقل ؛
تنطوي على
عملية التفكير |
110 |
tataealaq 'aw
tahaduth fi aleaql ; tantawi ealaa eamaliat altafkir |
110 |
मन
से संबंधित
या होने वाला;
सोचने की
प्रक्रिया
को शामिल
करना |
110 |
man se sambandhit ya
hone vaala; sochane kee prakriya ko shaamil karana |
110 |
ਮਨ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ
ਜਾਂ ਵਾਪਰਨਾ;
ਸੋਚਣ ਦੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ |
110 |
mana nāla
sabadhata jāṁ vāparanā; sōcaṇa dī
prakiri'ā nū śāmala karanā |
110 |
মনের
সাথে
সম্পর্কিত
বা ঘটছে;
চিন্তা করার
প্রক্রিয়া
জড়িত |
110 |
manēra
sāthē samparkita bā ghaṭachē; cintā
karāra prakriẏā jaṛita |
110 |
心に関係する、または心の中で発生する;思考のプロセスを含む |
110 |
心 に 関係 する 、 または 心 の 中 で 発生 する ; 思考 の プロセス を 含む |
110 |
こころ に かんけい する 、 または こころ の なか で はっせい する ; しこう の プロセス お ふくむ |
110 |
kokoro ni kankei suru , mataha kokoro no naka de hassei suru ; shikō no purosesu o fukumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
réfléchi; spirituel;
pensant; intellectuel |
111 |
zhōudào; jīngshén;
sīwéi; zhīshì fēnzǐ |
111 |
思慮深い;精神的な;考える;知的 |
111 |
thoughtful;
spiritual; thinking; intellectual |
111 |
周到;精神;思维;知识分子 |
111 |
|
111 |
|
111 |
thoughtful;
spiritual; thinking; intellectual |
111 |
pensativo;
espiritual; pensante; intelectual |
111 |
reflexivo;
espiritual; pensante; intelectual |
111 |
nachdenklich;
spirituell; denkend; intellektuell |
111 |
rozważny;
duchowy; myślący; intelektualny |
111 |
вдумчивый;
духовный;
думающий;
интеллектуальный |
111 |
vdumchivyy;
dukhovnyy; dumayushchiy; intellektual'nyy |
111 |
مدروس
؛ روحي ؛
تفكير ؛ فكري |
111 |
madrus ; ruhiun ;
tafkir ; fikriun |
111 |
विचारशील;
आध्यात्मिक;
सोच; बौद्धिक |
111 |
vichaarasheel;
aadhyaatmik; soch; bauddhik |
111 |
ਵਿਚਾਰਵਾਨ;
ਅਧਿਆਤਮਿਕ;
ਸੋਚ; ਬੌਧਿਕ |
111 |
vicāravāna;
adhi'ātamika; sōca; baudhika |
111 |
চিন্তাশীল;
আধ্যাত্মিক;
চিন্তাশীল;
বুদ্ধিজীবী |
111 |
cintāśīla;
ādhyātmika; cintāśīla; bud'dhijībī |
111 |
思慮深い;精神的な;考える;知的 |
111 |
思慮 深い ; 精神 的な ; 考える ; 知的 |
111 |
しりょ ふかい ; せいしん てきな ; かんがえる ; ちてき |
111 |
shiryo fukai ; seishin tekina ; kangaeru ; chiteki |
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
réfléchi; spirituel;
pensant; intellectuel |
112 |
sīxiǎng de;
sīxiǎng de; sīxiǎng de; zàizào de |
112 |
思慮深い;精神的な;考える;知的 |
112 |
思想的;精神的;思考的;智力的 |
112 |
思想的;思想的;思想的;再造的 |
112 |
|
112 |
|
112 |
thoughtful;
spiritual; thinking; intellectual |
112 |
pensativo;
espiritual; pensante; intelectual |
112 |
reflexivo;
espiritual; pensante; intelectual |
112 |
nachdenklich;
spirituell; denkend; intellektuell |
112 |
rozważny;
duchowy; myślący; intelektualny |
112 |
вдумчивый;
духовный;
думающий;
интеллектуальный |
112 |
vdumchivyy;
dukhovnyy; dumayushchiy; intellektual'nyy |
112 |
مدروس
؛ روحي ؛
تفكير ؛ فكري |
112 |
madrus ; ruhiun ;
tafkir ; fikriun |
112 |
विचारशील;
आध्यात्मिक;
सोच; बौद्धिक |
112 |
vichaarasheel;
aadhyaatmik; soch; bauddhik |
112 |
ਵਿਚਾਰਵਾਨ;
ਅਧਿਆਤਮਿਕ;
ਸੋਚ; ਬੌਧਿਕ |
112 |
vicāravāna;
adhi'ātamika; sōca; baudhika |
112 |
চিন্তাশীল;
আধ্যাত্মিক;
চিন্তাশীল;
বুদ্ধিজীবী |
112 |
cintāśīla;
ādhyātmika; cintāśīla; bud'dhijībī |
112 |
思慮深い;精神的な;考える;知的 |
112 |
思慮 深い ; 精神 的な ; 考える ; 知的 |
112 |
しりょ ふかい ; せいしん てきな ; かんがえる ; ちてき |
112 |
shiryo fukai ; seishin tekina ; kangaeru ; chiteki |
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Obliger |
113 |
lì |
113 |
力 |
113 |
力 |
113 |
力 |
113 |
|
113 |
|
113 |
force |
113 |
força |
113 |
fuerza |
113 |
Gewalt |
113 |
zmuszać |
113 |
сила |
113 |
sila |
113 |
فرض |
113 |
furid |
113 |
बल |
113 |
bal |
113 |
ਫੋਰਸ |
113 |
phōrasa |
113 |
বল |
113 |
bala |
113 |
力 |
113 |
力 |
113 |
つとむ |
113 |
tsutomu |
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
quantité |
114 |
liàng |
114 |
量 |
114 |
量 |
114 |
量 |
114 |
|
114 |
|
114 |
quantity |
114 |
quantidade |
114 |
cantidad |
114 |
Menge |
114 |
Ilość |
114 |
количество |
114 |
kolichestvo |
114 |
كمية |
114 |
kamiya |
114 |
मात्रा |
114 |
maatra |
114 |
ਮਾਤਰਾ |
114 |
mātarā |
114 |
পরিমাণ |
114 |
parimāṇa |
114 |
量 |
114 |
量 |
114 |
りょう |
114 |
ryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
le processus mental
de se souvenir |
115 |
jìyì de xīnlǐ
guòchéng |
115 |
記憶の精神的プロセス |
115 |
the
mental process of remembering |
115 |
记忆的心理过程 |
115 |
|
115 |
|
115 |
the mental process of
remembering |
115 |
o processo mental de
lembrar |
115 |
el proceso mental de
recordar |
115 |
der mentale Prozess
des Erinnerns |
115 |
mentalny proces
zapamiętywania |
115 |
психический
процесс
запоминания |
115 |
psikhicheskiy
protsess zapominaniya |
115 |
العملية
الذهنية
للتذكر |
115 |
aleamaliat aldhihniat
liltadhakur |
115 |
याद
रखने की
मानसिक
प्रक्रिया |
115 |
yaad rakhane kee
maanasik prakriya |
115 |
ਯਾਦ
ਰੱਖਣ ਦੀ
ਮਾਨਸਿਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
115 |
yāda
rakhaṇa dī mānasika prakiri'ā |
115 |
মনে
রাখার
মানসিক
প্রক্রিয়া |
115 |
manē
rākhāra mānasika prakriẏā |
115 |
記憶の精神的プロセス |
115 |
記憶 の 精神 的 プロセス |
115 |
きおく の せいしん てき プロセス |
115 |
kioku no seishin teki purosesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
processus mental de
la mémoire |
116 |
de jìyì xīnlǐ
guòchéng |
116 |
記憶の精神的プロセス |
116 |
记忆的心理过程 |
116 |
的记忆心理过程 |
116 |
|
116 |
|
116 |
mental process of
memory |
116 |
processo mental de
memória |
116 |
proceso mental de la
memoria |
116 |
mentaler Prozess des
Erinnerns |
116 |
mentalny proces
pamięci |
116 |
психический
процесс
памяти |
116 |
psikhicheskiy
protsess pamyati |
116 |
العملية
الذهنية
للذاكرة |
116 |
aleamaliat
aldhihniat lildhaakira |
116 |
स्मृति
की मानसिक
प्रक्रिया |
116 |
smrti kee maanasik
prakriya |
116 |
ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ
ਦੀ ਮਾਨਸਿਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
116 |
yādadāśata
dī mānasika prakiri'ā |
116 |
স্মৃতির
মানসিক
প্রক্রিয়া |
116 |
smr̥tira
mānasika prakriẏā |
116 |
記憶の精神的プロセス |
116 |
記憶 の 精神 的 プロセス |
116 |
きおく の せいしん てき プロセス |
116 |
kioku no seishin teki purosesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
processus mental de
la mémoire |
117 |
jìyì de xīnlǐ
guòchéng |
117 |
記憶の精神的プロセス |
117 |
mental
process of memory |
117 |
记忆的心理过程 |
117 |
|
117 |
|
117 |
mental process of
memory |
117 |
processo mental de
memória |
117 |
proceso mental de la
memoria |
117 |
mentaler Prozess des
Erinnerns |
117 |
mentalny proces
pamięci |
117 |
психический
процесс
памяти |
117 |
psikhicheskiy
protsess pamyati |
117 |
العملية
الذهنية
للذاكرة |
117 |
aleamaliat aldhihniat
lildhaakira |
117 |
स्मृति
की मानसिक
प्रक्रिया |
117 |
smrti kee maanasik
prakriya |
117 |
ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ
ਦੀ ਮਾਨਸਿਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
117 |
yādadāśata
dī mānasika prakiri'ā |
117 |
স্মৃতির
মানসিক
প্রক্রিয়া |
117 |
smr̥tira
mānasika prakriẏā |
117 |
記憶の精神的プロセス |
117 |
記憶 の 精神 的 プロセス |
117 |
きおく の せいしん てき プロセス |
117 |
kioku no seishin teki purosesu |
|
|
|
|
|
118 |
processus mental de
la mémoire |
118 |
de jìyì xīnlǐ
guòchéng |
118 |
記憶の精神的プロセス |
118 |
记忆的心理过程 |
118 |
的记忆心理过程 |
118 |
|
118 |
|
118 |
mental process of
memory |
118 |
processo mental de
memória |
118 |
proceso mental de la
memoria |
118 |
mentaler Prozess des
Erinnerns |
118 |
mentalny proces
pamięci |
118 |
психический
процесс
памяти |
118 |
psikhicheskiy
protsess pamyati |
118 |
العملية
الذهنية
للذاكرة |
118 |
aleamaliat
aldhihniat lildhaakira |
118 |
स्मृति
की मानसिक
प्रक्रिया |
118 |
smrti kee maanasik
prakriya |
118 |
ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ
ਦੀ ਮਾਨਸਿਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
118 |
yādadāśata
dī mānasika prakiri'ā |
118 |
স্মৃতির
মানসিক
প্রক্রিয়া |
118 |
smr̥tira
mānasika prakriẏā |
118 |
記憶の精神的プロセス |
118 |
記憶 の 精神 的 プロセス |
118 |
きおく の せいしん てき プロセス |
118 |
kioku no seishin teki purosesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Avez-vous une image mentale de ce à quoi
cela ressemblera? |
119 |
nǐ duì tā huì shì shénme yàngzi
yǒu yī ge xīnlǐ tújǐng ma? |
119 |
あなたはそれがどのように見えるかについての精神的な絵を持っていますか? |
119 |
Do you have a mental picture of what it will look
like? |
119 |
你对它会是什么样子有一个心理图景吗? |
119 |
|
119 |
|
119 |
Do you have a mental picture of what it will
look like? |
119 |
Você tem uma imagem mental de como será? |
119 |
¿Tienes una imagen mental de cómo será? |
119 |
Haben Sie eine Vorstellung davon, wie es
aussehen wird? |
119 |
Czy masz w głowie obraz tego, jak to
będzie wyglądać? |
119 |
Есть ли
у вас
мысленная
картина того,
как это
будет
выглядеть? |
119 |
Yest' li u vas myslennaya kartina togo, kak
eto budet vyglyadet'? |
119 |
هل لديك
صورة ذهنية
لما سيبدو
عليه؟ |
119 |
hal ladayk surat
dhihniat lama sayabdu ealayhi? |
119 |
क्या
आपके पास
इसकी मानसिक
तस्वीर है कि
यह कैसा
दिखेगा? |
119 |
kya aapake paas isakee maanasik tasveer hai
ki yah kaisa dikhega? |
119 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਮਾਨਸਿਕ
ਤਸਵੀਰ ਹੈ ਕਿ
ਇਹ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ
ਦਿਖਾਈ
ਦੇਵੇਗਾ? |
119 |
kī tuhāḍē kōla
mānasika tasavīra hai ki iha kihō jihā dikhā'ī
dēvēgā? |
119 |
এটা
কেমন হবে তার
একটা মানসিক
ছবি আছে কি? |
119 |
ēṭā kēmana habē
tāra ēkaṭā mānasika chabi āchē ki? |
119 |
あなたはそれがどのように見えるかについての精神的な絵を持っていますか? |
119 |
あなた は それ が どの よう に 見える か について の 精神 的な 絵 を 持っています か ? |
119 |
あなた わ それ が どの よう に みえる か について の せいしん てきな え お もっています か ? |
119 |
anata wa sore ga dono yō ni mieru ka nitsuite no seishin tekina e o motteimasu ka ? |
|
|
|
|
|
120 |
Avez-vous une image
mentale de ce à quoi cela ressemblerait? |
120 |
Nǐ duì tā huì ma? |
120 |
あなたはそれがどのように見えるかについての精神的な絵を持っていますか? |
120 |
你对它会是什么样子有一个心理图景吗? |
120 |
你对它会吗? |
120 |
|
120 |
|
120 |
Do you have a mental
picture of what it would look like? |
120 |
Você tem uma imagem
mental de como seria? |
120 |
¿Tienes una imagen
mental de cómo sería? |
120 |
Hast du ein
geistiges Bild davon, wie es aussehen würde? |
120 |
Czy masz w
głowie obraz tego, jak by to wyglądało? |
120 |
Есть
ли у вас
мысленная
картина
того, как это
будет
выглядеть? |
120 |
Yest' li u vas
myslennaya kartina togo, kak eto budet vyglyadet'? |
120 |
هل
لديك صورة
ذهنية لما
سيبدو عليه؟ |
120 |
hal ladayk surat
dhihniat lama sayabdu ealayhi? |
120 |
क्या
आपके पास
इसकी मानसिक
तस्वीर है कि
यह कैसा
दिखेगा? |
120 |
kya aapake paas
isakee maanasik tasveer hai ki yah kaisa dikhega? |
120 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਮਾਨਸਿਕ
ਤਸਵੀਰ ਹੈ ਕਿ
ਇਹ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ
ਦਿਖਾਈ
ਦੇਵੇਗਾ? |
120 |
Kī
tuhāḍē kōla mānasika tasavīra hai ki iha
kihō jihā dikhā'ī dēvēgā? |
120 |
আপনি
এটা দেখতে
কেমন হবে
একটি মানসিক
ছবি আছে? |
120 |
Āpani
ēṭā dēkhatē kēmana habē ēkaṭi
mānasika chabi āchē? |
120 |
あなたはそれがどのように見えるかについての精神的な絵を持っていますか? |
120 |
あなた は それ が どの よう に 見える か について の 精神 的な 絵 を 持っています か ? |
120 |
あなた わ それ が どの よう に みえる か について の せいしん てきな え お もっています か ? |
120 |
anata wa sore ga dono yō ni mieru ka nitsuite no seishin tekina e o motteimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
À quoi cela
ressemblerait-il dans votre esprit ? |
121 |
Zài nǐ de nǎohǎi
zhōng huì shì shénme yàngzi? |
121 |
それはあなたの心の中でどのように見えるでしょうか? |
121 |
What
would it look like in your mind? |
121 |
在你的脑海中会是什么样子? |
121 |
|
121 |
|
121 |
What would it look
like in your mind? |
121 |
Como seria em sua
mente? |
121 |
¿Cómo se vería en tu
mente? |
121 |
Wie würde es in
deiner Vorstellung aussehen? |
121 |
Jak by to
wyglądało w twoim umyśle? |
121 |
Как
бы это
выглядело в
вашем
воображении? |
121 |
Kak by eto vyglyadelo
v vashem voobrazhenii? |
121 |
كيف
ستبدو في
ذهنك؟ |
121 |
kayf satabdu fi
dhihnika? |
121 |
आपके
दिमाग में यह
कैसा दिखेगा? |
121 |
aapake dimaag mein
yah kaisa dikhega? |
121 |
ਇਹ
ਤੁਹਾਡੇ ਮਨ
ਵਿੱਚ ਕਿਹੋ
ਜਿਹਾ ਲੱਗੇਗਾ? |
121 |
Iha
tuhāḍē mana vica kihō jihā lagēgā? |
121 |
এটা
আপনার মনে
কেমন হবে? |
121 |
Ēṭā
āpanāra manē kēmana habē? |
121 |
それはあなたの心の中でどのように見えるでしょうか? |
121 |
それ は あなた の 心 の 中 で どの よう に 見えるでしょう か ? |
121 |
それ わ あなた の こころ の なか で どの よう に みえるでしょう か ? |
121 |
sore wa anata no kokoro no naka de dono yō ni mierudeshō ka ? |
|
|
|
|
|
122 |
À quoi cela
ressemblerait-il dans votre esprit ? |
122 |
Zài nǐ nǎozi lǐ
tā huì zi ma? |
122 |
それはあなたの心の中でどのように見えるでしょうか? |
122 |
在你脑子里它会是什么样子? |
122 |
在你脑子里它会子吗? |
122 |
|
122 |
|
122 |
What would it look
like in your mind? |
122 |
Como seria em sua
mente? |
122 |
¿Cómo se vería en tu
mente? |
122 |
Wie würde es in
deiner Vorstellung aussehen? |
122 |
Jak by to
wyglądało w twoim umyśle? |
122 |
Как
бы это
выглядело в
вашем
воображении? |
122 |
Kak by eto
vyglyadelo v vashem voobrazhenii? |
122 |
كيف
ستبدو في
ذهنك؟ |
122 |
kayf satabdu fi
dhihnika? |
122 |
आपके
दिमाग में यह
कैसा दिखेगा? |
122 |
aapake dimaag mein
yah kaisa dikhega? |
122 |
ਇਹ
ਤੁਹਾਡੇ ਮਨ
ਵਿੱਚ ਕਿਹੋ
ਜਿਹਾ ਲੱਗੇਗਾ? |
122 |
Iha
tuhāḍē mana vica kihō jihā lagēgā? |
122 |
এটা
আপনার মনে
কেমন হবে? |
122 |
Ēṭā
āpanāra manē kēmana habē? |
122 |
それはあなたの心の中でどのように見えるでしょうか? |
122 |
それ は あなた の 心 の 中 で どの よう に 見えるでしょう か ? |
122 |
それ わ あなた の こころ の なか で どの よう に みえるでしょう か ? |
122 |
sore wa anata no kokoro no naka de dono yō ni mierudeshō ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Je lui ai fait une
note mentale à ce sujet |
123 |
Wǒ zài xīnlǐ
gěi tā zuòle gè jìlù |
123 |
私はそれについて彼女に精神的なメモをしました |
123 |
I
made a mental note to to her about it |
123 |
我在心里给她做了个记录 |
123 |
|
123 |
|
123 |
I made a mental note
to to her about it |
123 |
Eu fiz uma nota
mental para ela sobre isso |
123 |
Le hice una nota
mental al respecto. |
123 |
Ich machte ihr eine
mentale Notiz darüber |
123 |
Zanotowałem jej
to w pamięci |
123 |
Я
сделал
мысленную
заметку ей
об этом |
123 |
YA sdelal myslennuyu
zametku yey ob etom |
123 |
لقد
قدمت لها
ملاحظة
عقلية حول
هذا الموضوع |
123 |
laqad qadamt laha
mulahazat eaqliat hawl hadha almawdue |
123 |
मैंने
उसे इसके
बारे में एक
मानसिक नोट
बनाया |
123 |
mainne use isake
baare mein ek maanasik not banaaya |
123 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਬਾਰੇ ਉਸ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਮਾਨਸਿਕ ਨੋਟ
ਬਣਾਇਆ |
123 |
Maiṁ isa
bārē usa nū ika mānasika nōṭa
baṇā'i'ā |
123 |
আমি
এটি
সম্পর্কে
তার কাছে
একটি মানসিক
নোট তৈরি
করেছি |
123 |
Āmi
ēṭi samparkē tāra kāchē ēkaṭi
mānasika nōṭa tairi karēchi |
123 |
私はそれについて彼女に精神的なメモをしました |
123 |
私 は それ について 彼女 に 精神 的な メモ を しました |
123 |
わたし わ それ について かのじょ に せいしん てきな メモ お しました |
123 |
watashi wa sore nitsuite kanojo ni seishin tekina memo o shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
J'ai fait un disque
pour elle dans mon coeur |
124 |
wǒ zài xīnlǐ
gěi tā zuòle gè jìlù |
124 |
彼女の心の中でレコードを作りました |
124 |
我在心里给她做了个记录 |
124 |
我在心里给她做了个记录 |
124 |
|
124 |
|
124 |
I made a record for
her in my heart |
124 |
Eu fiz um registro
para ela no meu coração |
124 |
Hice un disco para
ella en mi corazón |
124 |
Ich habe eine Platte
für sie in meinem Herzen gemacht |
124 |
Nagrałem dla
niej płytę w moim sercu |
124 |
Я
сделал
запись для
нее в моем
сердце |
124 |
YA sdelal zapis'
dlya neye v moyem serdtse |
124 |
لقد
صنعت لها
رقما قياسيا
في قلبي |
124 |
laqad sanaeat laha
raqman qiasiana fi qalbi |
124 |
मैंने
उसके लिए
अपने दिल में
एक रिकॉर्ड
बनाया |
124 |
mainne usake lie
apane dil mein ek rikord banaaya |
124 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਦਿਲ
ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਲਈ
ਇੱਕ ਰਿਕਾਰਡ
ਬਣਾਇਆ |
124 |
maiṁ
āpaṇē dila vica usadē la'ī ika rikāraḍa
baṇā'i'ā |
124 |
আমি
আমার হৃদয়ে
তার জন্য
একটি রেকর্ড
তৈরি করেছি |
124 |
āmi
āmāra hr̥daẏē tāra jan'ya ēkaṭi
rēkarḍa tairi karēchi |
124 |
彼女の心の中でレコードを作りました |
124 |
彼女 の 心 の 中 で レコード を 作りました |
124 |
かのじょ の こころ の なか で レコード お つくりました |
124 |
kanojo no kokoro no naka de rekōdo o tsukurimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Je me souviens que Lu
allait lui en parler. |
125 |
wǒ jìdé lù zhèng yào hé
tā tán zhè jiàn shì. |
125 |
ルーがそれについて彼女に話しかけたのを覚えています。 |
125 |
I
remember Lu was going to talk to her about it. |
125 |
我记得陆正要和她谈这件事。 |
125 |
|
125 |
|
125 |
I remember Lu was
going to talk to her about it. |
125 |
Lembro que Lu ia
falar com ela sobre isso. |
125 |
Recuerdo que Lu iba a
hablar con ella al respecto. |
125 |
Ich erinnere mich,
dass Lu mit ihr darüber sprechen wollte. |
125 |
Pamiętam,
że Lu zamierzał z nią o tym porozmawiać. |
125 |
Я
помню, Лу
собиралась
поговорить
с ней об этом. |
125 |
YA pomnyu, Lu
sobiralas' pogovorit' s ney ob etom. |
125 |
أتذكر
أن لو كان
سيتحدث معها
حول هذا
الموضوع. |
125 |
'atadhakar 'an law
kan sayatahadath maeaha hawl hadha almawduei. |
125 |
मुझे
याद है कि लू
उससे इस बारे
में बात करने
वाली थी। |
125 |
mujhe yaad hai ki loo
usase is baare mein baat karane vaalee thee. |
125 |
ਮੈਨੂੰ
ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਲੂ
ਉਸ ਨਾਲ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। |
125 |
mainū yāda
hai ki lū usa nāla isa bārē gala karana jā rihā
sī. |
125 |
আমার
মনে আছে লু
তার সাথে এটি
সম্পর্কে
কথা বলতে
যাচ্ছিল। |
125 |
āmāra
manē āchē lu tāra sāthē ēṭi
samparkē kathā balatē yācchila. |
125 |
ルーがそれについて彼女に話しかけたのを覚えています。 |
125 |
ルー が それ について 彼女 に 話しかけた の を 覚えています 。 |
125 |
ルー が それ について かのじょ に はなしかけた の お おぼえています 。 |
125 |
rū ga sore nitsuite kanojo ni hanashikaketa no o oboeteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Je me souviens que
Lu allait lui en parler. |
126 |
Wǒ lǔ qù hé tā
tǎolùn zhè jiàn shì jì |
126 |
ルーがそれについて彼女に話しかけたのを覚えています。 |
126 |
我记鲁要去和她谈谈这事儿 |
126 |
我鲁去和她讨论这件事记 |
126 |
|
126 |
|
126 |
I remember Lu was
going to talk to her about it. |
126 |
Lembro que Lu ia
falar com ela sobre isso. |
126 |
Recuerdo que Lu iba
a hablar con ella al respecto. |
126 |
Ich erinnere mich,
dass Lu mit ihr darüber sprechen wollte. |
126 |
Pamiętam,
że Lu zamierzał z nią o tym porozmawiać. |
126 |
Я
помню, Лу
собиралась
поговорить
с ней об этом. |
126 |
YA pomnyu, Lu
sobiralas' pogovorit' s ney ob etom. |
126 |
أتذكر
أن لو كان
سيتحدث معها
حول هذا
الموضوع. |
126 |
'atadhakar 'an law
kan sayatahadath maeaha hawl hadha almawduei. |
126 |
मुझे
याद है कि लू
उससे इस बारे
में बात करने
वाली थी। |
126 |
mujhe yaad hai ki
loo usase is baare mein baat karane vaalee thee. |
126 |
ਮੈਨੂੰ
ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਲੂ
ਉਸ ਨਾਲ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। |
126 |
Mainū yāda
hai ki lū usa nāla isa bārē gala karana jā rihā
sī. |
126 |
আমার
মনে আছে লু
তার সাথে এটি
সম্পর্কে
কথা বলতে
যাচ্ছিল। |
126 |
Āmāra
manē āchē lu tāra sāthē ēṭi
samparkē kathā balatē yācchila. |
126 |
ルーがそれについて彼女に話しかけたのを覚えています。 |
126 |
ルー が それ について 彼女 に 話しかけた の を 覚えています 。 |
126 |
ルー が それ について かのじょ に はなしかけた の お おぼえています 。 |
126 |
rū ga sore nitsuite kanojo ni hanashikaketa no o oboeteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
J'ai pensé à lui en
parler |
127 |
wǒ jìdé hé tā tánguò
zhè jiàn shì |
127 |
私はそれについて彼女に話したことを思い出しました |
127 |
I
remembered to talk to her about it |
127 |
我记得和她谈过这件事 |
127 |
|
127 |
|
127 |
I remembered to talk
to her about it |
127 |
Lembrei-me de falar
com ela sobre isso |
127 |
Me acordé de hablar
con ella al respecto. |
127 |
Ich erinnerte mich,
mit ihr darüber zu sprechen |
127 |
Pamiętałem,
żeby z nią o tym porozmawiać |
127 |
Я
вспомнил
поговорить
с ней об этом |
127 |
YA vspomnil
pogovorit' s ney ob etom |
127 |
تذكرت
التحدث معها
حول هذا
الموضوع |
127 |
tadhakart altahaduth
maeaha hawl hadha almawdue |
127 |
मुझे
उससे इस बारे
में बात करना
याद आया |
127 |
mujhe usase is baare
mein baat karana yaad aaya |
127 |
ਮੈਨੂੰ
ਇਸ ਬਾਰੇ ਉਸ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨਾ
ਯਾਦ ਆ ਗਿਆ |
127 |
Mainū isa
bārē usa nāla gala karanā yāda ā gi'ā |
127 |
আমি
এটা
সম্পর্কে
তার সাথে কথা
বলতে মনে
পড়ে |
127 |
Āmi
ēṭā samparkē tāra sāthē kathā
balatē manē paṛē |
127 |
私はそれについて彼女に話したことを思い出しました |
127 |
私 は それ について 彼女 に 話した こと を 思い出しました |
127 |
わたし わ それ について かのじょ に はなした こと お おもいだしました |
127 |
watashi wa sore nitsuite kanojo ni hanashita koto o omoidashimashita |
|
|
|
|
|
128 |
J'ai pensé à lui en
parler |
128 |
wǒ zài hé tā tán zhè
jiàn shì jì |
128 |
私はそれについて彼女に話したことを思い出しました |
128 |
我记着要去和她谈谈这事儿 |
128 |
我在和她谈这件事记 |
128 |
|
128 |
|
128 |
I remembered to talk
to her about it |
128 |
Lembrei-me de falar
com ela sobre isso |
128 |
Me acordé de hablar
con ella al respecto. |
128 |
Ich erinnerte mich,
mit ihr darüber zu sprechen |
128 |
Pamiętałem,
żeby z nią o tym porozmawiać |
128 |
Я
вспомнил
поговорить
с ней об этом |
128 |
YA vspomnil
pogovorit' s ney ob etom |
128 |
تذكرت
التحدث معها
حول هذا
الموضوع |
128 |
tadhakart altahaduth
maeaha hawl hadha almawdue |
128 |
मुझे
उससे इस बारे
में बात करना
याद आया |
128 |
mujhe usase is baare
mein baat karana yaad aaya |
128 |
ਮੈਨੂੰ
ਇਸ ਬਾਰੇ ਉਸ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨਾ
ਯਾਦ ਆ ਗਿਆ |
128 |
mainū isa
bārē usa nāla gala karanā yāda ā gi'ā |
128 |
আমি
এটা
সম্পর্কে
তার সাথে কথা
বলতে মনে
পড়ে |
128 |
āmi
ēṭā samparkē tāra sāthē kathā
balatē manē paṛē |
128 |
私はそれについて彼女に話したことを思い出しました |
128 |
私 は それ について 彼女 に 話した こと を 思い出しました |
128 |
わたし わ それ について かのじょ に はなした こと お おもいだしました |
128 |
watashi wa sore nitsuite kanojo ni hanashita koto o omoidashimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Voir |
129 |
kàn |
129 |
見て |
129 |
看 |
129 |
看 |
129 |
|
129 |
|
129 |
Look |
129 |
Veja |
129 |
Mirar |
129 |
Aussehen |
129 |
Wyglądać |
129 |
Смотреть |
129 |
Smotret' |
129 |
نظرة |
129 |
nazra |
129 |
नज़र |
129 |
nazar |
129 |
ਦੇਖੋ |
129 |
dēkhō |
129 |
দেখুন |
129 |
dēkhuna |
129 |
見て |
129 |
見て |
129 |
みて |
129 |
mite |
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
écrivez |
130 |
zhe |
130 |
書きます |
130 |
着 |
130 |
着 |
130 |
|
130 |
|
130 |
write |
130 |
escrever |
130 |
escribe |
130 |
schreiben |
130 |
pisać |
130 |
записывать |
130 |
zapisyvat' |
130 |
اكتب |
130 |
auktub |
130 |
लिखो |
130 |
likho |
130 |
ਲਿਖੋ |
130 |
likhō |
130 |
লিখুন |
130 |
likhuna |
130 |
書きます |
130 |
書きます |
130 |
かきます |
130 |
kakimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Il a un blocage
mental complet (difficulté à comprendre ou à se souvenir) quand il s'agit de
physique |
131 |
zài wùlǐ fāngmiàn,
tā yǒu yīgè wánzhěng de xīnlǐ zhàng'ài
(lǐjiě huò jìyì kùnnán) |
131 |
物理学に関しては、彼は完全な精神的ブロック(理解または記憶の難しさ)を持っています |
131 |
He
has a complete mental block (
difficulty in understanding or remembering) when
it comes to physics |
131 |
在物理方面,他有一个完整的心理障碍(理解或记忆困难) |
131 |
|
131 |
|
131 |
He has a complete
mental block ( difficulty in understanding or remembering) when it comes to
physics |
131 |
Ele tem um bloqueio
mental completo (dificuldade em entender ou lembrar) quando se trata de
física |
131 |
Tiene un bloqueo
mental completo (dificultad para entender o recordar) cuando se trata de
física. |
131 |
Er hat eine komplette
mentale Blockade (Schwierigkeiten beim Verstehen oder Erinnern), wenn es um
Physik geht |
131 |
Ma
całkowitą blokadę umysłową (trudności w
zrozumieniu lub zapamiętywaniu) jeśli chodzi o fizykę |
131 |
У
него полный
умственный
блок
(трудности в понимании
или
запоминании),
когда дело
доходит до
физики. |
131 |
U nego polnyy
umstvennyy blok (trudnosti v ponimanii ili zapominanii), kogda delo dokhodit
do fiziki. |
131 |
لديه
كتلة عقلية
كاملة (صعوبة
في الفهم أو
التذكر)
عندما يتعلق
الأمر
بالفيزياء |
131 |
ladayh kutlat eaqliat
kamila (sueubat fi alfahm 'aw altadhakuru) eindama yataealaq al'amr
bialfizia' |
131 |
जब
भौतिकी की
बात आती है तो
उसके पास एक
पूर्ण मानसिक
अवरोध (समझने
या याद रखने
में कठिनाई) होता
है |
131 |
jab bhautikee kee
baat aatee hai to usake paas ek poorn maanasik avarodh (samajhane ya yaad
rakhane mein kathinaee) hota hai |
131 |
ਜਦੋਂ
ਭੌਤਿਕ
ਵਿਗਿਆਨ ਦੀ
ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ
ਤਾਂ ਉਸ ਕੋਲ
ਇੱਕ ਪੂਰਨ
ਮਾਨਸਿਕ
ਰੁਕਾਵਟ (ਸਮਝਣ
ਜਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖਣ
ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ)
ਹੈ |
131 |
jadōṁ
bhautika vigi'āna dī gala ā'undī hai tāṁ usa
kōla ika pūrana mānasika rukāvaṭa (samajhaṇa
jāṁ yāda rakhaṇa vica muśakala) hai |
131 |
পদার্থবিদ্যার
ক্ষেত্রে
তার
সম্পূর্ণ
মানসিক
অবরোধ (বোঝা
বা মনে রাখতে
অসুবিধা)
রয়েছে |
131 |
padārthabidyāra
kṣētrē tāra sampūrṇa mānasika
abarōdha (bōjhā bā manē rākhatē
asubidhā) raẏēchē |
131 |
物理学に関しては、彼は完全な精神的ブロック(理解または記憶の難しさ)を持っています |
131 |
物理学 に関して は 、 彼 は 完全な 精神 的 ブロック ( 理解 または 記憶 の 難し さ ) を 持っています |
131 |
ぶつりがく にかんして わ 、 かれ わ かんぜんな せいしん てき ブロック ( りかい または きおく の むずかし さ ) お もっています |
131 |
butsurigaku nikanshite wa , kare wa kanzenna seishin teki burokku ( rikai mataha kioku no muzukashi sa ) o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Physiquement, il a
un trouble mental complet (difficulté à comprendre ou à se souvenir) |
132 |
zài wùlǐ fāngmiàn,
tā yǒu yīgè wánzhěng de xīnlǐ zhàng'ài
(lǐjiě huò jìyì kùnnán) |
132 |
身体的に、彼は完全な精神障害を持っています(理解または記憶の難しさ) |
132 |
在物理方面,他有一个完整的心理障碍(理解或记忆困难) |
132 |
在物理方面,他有一个完整的心理障碍(理解或记忆困难) |
132 |
|
132 |
|
132 |
Physically, he has a
complete mental disorder (difficulty in understanding or remembering) |
132 |
Fisicamente, ele tem
um transtorno mental completo (dificuldade em entender ou lembrar) |
132 |
Físicamente, tiene
un trastorno mental completo (dificultad para entender o recordar) |
132 |
Körperlich hat er
eine komplette psychische Störung (Verständnis- oder
Erinnerungsschwierigkeiten) |
132 |
Fizycznie ma
kompletne zaburzenia psychiczne (trudności w zrozumieniu lub
zapamiętaniu) |
132 |
Физически
у него
полное
психическое
расстройство
(трудности в
понимании
или запоминании) |
132 |
Fizicheski u nego
polnoye psikhicheskoye rasstroystvo (trudnosti v ponimanii ili zapominanii) |
132 |
جسديًا
، لديه
اضطراب عقلي
كامل (صعوبة
في الفهم أو
التذكر) |
132 |
jsdyan , ladayh
adtirab eaqliun kamil (sueubat fi alfahm 'aw altadhakuru) |
132 |
शारीरिक
रूप से, उसे
पूर्ण
मानसिक
विकार है (समझने
या याद रखने
में कठिनाई) |
132 |
shaareerik roop se,
use poorn maanasik vikaar hai (samajhane ya yaad rakhane mein kathinaee) |
132 |
ਸਰੀਰਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ, ਉਸਨੂੰ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਮਾਨਸਿਕ ਵਿਗਾੜ
ਹੈ (ਸਮਝਣ ਜਾਂ
ਯਾਦ ਰੱਖਣ
ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ) |
132 |
sarīraka
taura'tē, usanū pūrī tar'hāṁ mānasika
vigāṛa hai (samajhaṇa jāṁ yāda rakhaṇa
vica muśakala) |
132 |
শারীরিকভাবে,
তার একটি
সম্পূর্ণ
মানসিক ব্যাধি
রয়েছে
(বুঝতে বা মনে
রাখতে
অসুবিধা) |
132 |
śārīrikabhābē,
tāra ēkaṭi sampūrṇa mānasika byādhi
raẏēchē (bujhatē bā manē rākhatē
asubidhā) |
132 |
身体的に、彼は完全な精神障害を持っています(理解または記憶の難しさ) |
132 |
身体 的 に 、 彼 は 完全な 精神 障害 を 持っています ( 理解 または 記憶 の 難し さ ) |
132 |
しんたい てき に 、 かれ わ かんぜんな せいしん しょうがい お もっています ( りかい または きおく の むずかし さ ) |
132 |
shintai teki ni , kare wa kanzenna seishin shōgai o motteimasu ( rikai mataha kioku no muzukashi sa ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Il ne connaît rien à
la physique |
133 |
tā duì wùlǐ yī
wú suǒ zhī |
133 |
彼は物理学について何も知りません |
133 |
He
doesn't know anything about physics |
133 |
他对物理一无所知 |
133 |
|
133 |
|
133 |
He doesn't know
anything about physics |
133 |
Ele não sabe nada de
física |
133 |
el no sabe nada de
fisica |
133 |
Er hat keine Ahnung
von Physik |
133 |
Nie wie nic o fizyce |
133 |
Он
ничего не
знает о
физике |
133 |
On nichego ne znayet
o fizike |
133 |
إنه
لا يعرف
شيئًا عن
الفيزياء |
133 |
'iinah la yaerif
shyyan ean alfizya' |
133 |
वह
भौतिकी के
बारे में कुछ
नहीं जानता |
133 |
vah bhautikee ke
baare mein kuchh nahin jaanata |
133 |
ਉਹ
ਭੌਤਿਕ
ਵਿਗਿਆਨ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦਾ |
133 |
uha bhautika
vigi'āna bārē kujha nahīṁ jāṇadā |
133 |
তিনি
পদার্থবিদ্যা
সম্পর্কে
কিছুই জানেন
না |
133 |
tini
padārthabidyā samparkē kichu'i jānēna nā |
133 |
彼は物理学について何も知りません |
133 |
彼 は 物理学 について 何 も 知りません |
133 |
かれ わ ぶつりがく について なに も しりません |
133 |
kare wa butsurigaku nitsuite nani mo shirimasen |
|
|
|
|
|
134 |
Il ne connaît rien à
la physique |
134 |
tā duì wùlǐ
yīqiàobùtōng |
134 |
彼は物理学について何も知りません |
134 |
他对物理一窍不通 |
134 |
他对物理一窍不通 |
134 |
|
134 |
|
134 |
He doesn't know
anything about physics |
134 |
Ele não sabe nada de
física |
134 |
el no sabe nada de
fisica |
134 |
Er hat keine Ahnung
von Physik |
134 |
Nie wie nic o fizyce |
134 |
Он
ничего не
знает о
физике |
134 |
On nichego ne znayet
o fizike |
134 |
إنه
لا يعرف
شيئًا عن
الفيزياء |
134 |
'iinah la yaerif
shyyan ean alfizya' |
134 |
वह
भौतिकी के
बारे में कुछ
नहीं जानता |
134 |
vah bhautikee ke
baare mein kuchh nahin jaanata |
134 |
ਉਹ
ਭੌਤਿਕ
ਵਿਗਿਆਨ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦਾ |
134 |
uha bhautika
vigi'āna bārē kujha nahīṁ jāṇadā |
134 |
তিনি
পদার্থবিদ্যা
সম্পর্কে
কিছুই জানেন
না |
134 |
tini
padārthabidyā samparkē kichu'i jānēna nā |
134 |
彼は物理学について何も知りません |
134 |
彼 は 物理学 について 何 も 知りません |
134 |
かれ わ ぶつりがく について なに も しりません |
134 |
kare wa butsurigaku nitsuite nani mo shirimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Tourner |
135 |
zhuǎn |
135 |
順番 |
135 |
转 |
135 |
转 |
135 |
|
135 |
|
135 |
Turn |
135 |
Virar |
135 |
Girar |
135 |
Wende |
135 |
Skręcać |
135 |
Перемена |
135 |
Peremena |
135 |
منعطف
أو دور |
135 |
muneataf 'aw dawr |
135 |
मोड़ |
135 |
mod |
135 |
ਵਾਰੀ |
135 |
vārī |
135 |
বাঁক |
135 |
bām̐ka |
135 |
順番 |
135 |
順番 |
135 |
じゅんばん |
135 |
junban |
|
|
|
|
|
136 |
duper |
136 |
juéqiào |
136 |
騙す |
136 |
窍 |
136 |
诀窍 |
136 |
|
136 |
|
136 |
trick |
136 |
truque |
136 |
truco |
136 |
Trick |
136 |
sztuczka |
136 |
обманывать |
136 |
obmanyvat' |
136 |
الخدعة |
136 |
alkhudea |
136 |
छल |
136 |
chhal |
136 |
ਚਾਲ |
136 |
cāla |
136 |
কৌশল |
136 |
kauśala |
136 |
騙す |
136 |
騙す |
136 |
だます |
136 |
damasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
liés à l'état de santé de l'esprit ou au
traitement des maladies de l'esprit |
137 |
yǔ jīngshén jiànkāng
zhuàngkuàng huò jīngshén jíbìng zhìliáo yǒuguān |
137 |
心の健康状態または心の病気の治療に関連している |
137 |
connected with the
state of health of the mind or with the treatment of illnesses of the mind |
137 |
与精神健康状况或精神疾病治疗有关 |
137 |
|
137 |
|
137 |
connected with the state of health of the
mind or with the treatment of illnesses of the mind |
137 |
relacionado com o estado de saúde da mente
ou com o tratamento de doenças da mente |
137 |
relacionado con el estado de salud de la
mente o con el tratamiento de enfermedades de la mente |
137 |
im Zusammenhang mit dem Gesundheitszustand
des Geistes oder mit der Behandlung von Geisteskrankheiten |
137 |
związane ze stanem zdrowia umysłu
lub z leczeniem chorób umysłu |
137 |
связанные
с
состоянием
психического
здоровья
или с
лечением
психических
заболеваний |
137 |
svyazannyye s sostoyaniyem psikhicheskogo
zdorov'ya ili s lecheniyem psikhicheskikh zabolevaniy |
137 |
مرتبطة
بالحالة
الصحية
للعقل أو
بعلاج أمراض
العقل |
137 |
murtabitat bialhalat
alsihiyat lileaql 'aw bieilaj 'amrad aleaql |
137 |
मन के
स्वास्थ्य
की स्थिति या
मन की बीमारियों
के उपचार के
साथ जुड़ा
हुआ है |
137 |
man ke svaasthy kee sthiti ya man kee
beemaariyon ke upachaar ke saath juda hua hai |
137 |
ਮਨ ਦੀ
ਸਿਹਤ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਨਾਲ
ਜਾਂ ਮਨ ਦੀਆਂ
ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਦੇ
ਇਲਾਜ ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
137 |
mana dī sihata dī sathitī
nāla jāṁ mana dī'āṁ
bimārī'āṁ dē ilāja nāla juṛi'ā
hō'i'ā hai |
137 |
মনের
স্বাস্থ্যের
অবস্থা বা
মনের অসুস্থতার
চিকিত্সার
সাথে যুক্ত |
137 |
manēra sbāsthyēra
abasthā bā manēra asusthatāra cikitsāra
sāthē yukta |
137 |
心の健康状態または心の病気の治療に関連している |
137 |
心 の 健康 状態 または 心 の 病気 の 治療 に 関連 している |
137 |
こころ の けんこう じょうたい または こころ の びょうき の ちりょう に かんれん している |
137 |
kokoro no kenkō jōtai mataha kokoro no byōki no chiryō ni kanren shiteiru |
|
|
|
|
|
138 |
liés à des problèmes de santé mentale ou au
traitement d'une maladie mentale |
138 |
yǔ jīngshén jiànkāng
zhuàngkuàng huò jīngshén jíbìng zhìliáo yǒuguān |
138 |
メンタルヘルス状態または精神疾患の治療に関連する |
138 |
与精神健康状况或精神疾病治疗有关 |
138 |
与精神健康状况或精神疾病治疗有关 |
138 |
|
138 |
|
138 |
related to mental health conditions or
treatment of mental illness |
138 |
relacionados a condições de saúde mental ou
tratamento de doença mental |
138 |
relacionados con condiciones de salud mental
o tratamiento de enfermedades mentales |
138 |
im Zusammenhang mit psychischen Erkrankungen
oder der Behandlung von psychischen Erkrankungen |
138 |
związane z chorobami psychicznymi lub
leczeniem chorób psychicznych |
138 |
связанные
с
состоянием
психического
здоровья
или
лечением
психических
заболеваний |
138 |
svyazannyye s sostoyaniyem psikhicheskogo
zdorov'ya ili lecheniyem psikhicheskikh zabolevaniy |
138 |
المتعلقة
بحالات
الصحة
العقلية أو
علاج
الأمراض
العقلية |
138 |
almutaealiqat
bihalat alsihat aleaqliat 'aw eilaj al'amrad aleaqlia |
138 |
मानसिक
स्वास्थ्य
की स्थिति या
मानसिक
बीमारी के
उपचार से
संबंधित |
138 |
maanasik svaasthy kee sthiti ya maanasik
beemaaree ke upachaar se sambandhit |
138 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਸਿਹਤ
ਸਥਿਤੀਆਂ ਜਾਂ
ਮਾਨਸਿਕ ਬਿਮਾਰੀ
ਦੇ ਇਲਾਜ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ |
138 |
mānasika sihata
sathitī'āṁ jāṁ mānasika bimārī
dē ilāja nāla sabadhata |
138 |
মানসিক
স্বাস্থ্যের
অবস্থা বা
মানসিক
অসুস্থতার
চিকিত্সা
সম্পর্কিত |
138 |
mānasika sbāsthyēra
abasthā bā mānasika asusthatāra cikitsā samparkita |
138 |
メンタルヘルス状態または精神疾患の治療に関連する |
138 |
メンタルヘルス 状態 または 精神 疾患 の 治療 に 関連 する |
138 |
めんたるへるす じょうたい または せいしん しっかん の ちりょう に かんれん する |
138 |
mentaruherusu jōtai mataha seishin shikkan no chiryō ni kanren suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
psychiatrique ;
mentalement sain |
139 |
jīngshénbìng xué;
xīnlǐ jiànkāng |
139 |
精神医学;精神的に健康 |
139 |
psychiatric;
mentally healthy |
139 |
精神病学;心理健康 |
139 |
|
139 |
|
139 |
psychiatric; mentally
healthy |
139 |
psiquiátrico;
mentalmente saudável |
139 |
psiquiátrico;
mentalmente sano |
139 |
psychiatrisch;
geistig gesund |
139 |
psychiatra; zdrowy
psychicznie |
139 |
психически
здоровый;
психически
здоровый |
139 |
psikhicheski
zdorovyy; psikhicheski zdorovyy |
139 |
نفسية
؛ صحية عقليا |
139 |
nafsiat ; sihiyat
eaqliana |
139 |
मानसिक;
मानसिक रूप
से स्वस्थ |
139 |
maanasik; maanasik
roop se svasth |
139 |
ਮਨੋਵਿਗਿਆਨੀ;
ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਸਿਹਤਮੰਦ |
139 |
manōvigi'ānī;
mānasika taura'tē sihatamada |
139 |
মানসিক
রোগ;
মানসিকভাবে
সুস্থ |
139 |
mānasika
rōga; mānasikabhābē sustha |
139 |
精神医学;精神的に健康 |
139 |
精神 医学 ; 精神 的 に 健康 |
139 |
せいしん いがく ; せいしん てき に けんこう |
139 |
seishin igaku ; seishin teki ni kenkō |
|
|
|
|
|
140 |
psychiatrique ;
mentalement sain |
140 |
zhìliáo de; jīngshén
jiànkāng |
140 |
精神医学;精神的に健康 |
140 |
精神病治疗的;精神健康的 |
140 |
治疗的;精神健康 |
140 |
|
140 |
|
140 |
psychiatric;
mentally healthy |
140 |
psiquiátrico;
mentalmente saudável |
140 |
psiquiátrico;
mentalmente sano |
140 |
psychiatrisch;
geistig gesund |
140 |
psychiatra; zdrowy
psychicznie |
140 |
психически
здоровый;
психически
здоровый |
140 |
psikhicheski
zdorovyy; psikhicheski zdorovyy |
140 |
نفسية
؛ صحية عقليا |
140 |
nafsiat ; sihiyat
eaqliana |
140 |
मानसिक;
मानसिक रूप
से स्वस्थ |
140 |
maanasik; maanasik
roop se svasth |
140 |
ਮਨੋਵਿਗਿਆਨੀ;
ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਸਿਹਤਮੰਦ |
140 |
manōvigi'ānī;
mānasika taura'tē sihatamada |
140 |
মানসিক
রোগ;
মানসিকভাবে
সুস্থ |
140 |
mānasika
rōga; mānasikabhābē sustha |
140 |
精神医学;精神的に健康 |
140 |
精神 医学 ; 精神 的 に 健康 |
140 |
せいしん いがく ; せいしん てき に けんこう |
140 |
seishin igaku ; seishin teki ni kenkō |
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Synonyme |
141 |
dàimíngcí |
141 |
シノニム |
141 |
Synonym |
141 |
代名词 |
141 |
|
141 |
|
141 |
Synonym |
141 |
Sinônimo |
141 |
Sinónimo |
141 |
Synonym |
141 |
Synonim |
141 |
Синоним |
141 |
Sinonim |
141 |
مرادف |
141 |
muradif |
141 |
समानार्थी
शब्द |
141 |
samaanaarthee shabd |
141 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
141 |
samānārathī |
141 |
সমার্থক
শব্দ |
141 |
samārthaka
śabda |
141 |
シノニム |
141 |
シノニム |
141 |
シノニム |
141 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
psychologique |
142 |
xīnlǐ |
142 |
心理的 |
142 |
psychological |
142 |
心理 |
142 |
|
142 |
|
142 |
psychological |
142 |
psicológico |
142 |
psicológico |
142 |
psychologisch |
142 |
psychologiczny |
142 |
психологический |
142 |
psikhologicheskiy |
142 |
نفسي |
142 |
nafsi |
142 |
मनोवैज्ञानिक |
142 |
manovaigyaanik |
142 |
ਮਨੋਵਿਗਿਆਨਕ |
142 |
manōvigi'ānaka |
142 |
মানসিক |
142 |
mānasika |
142 |
心理的 |
142 |
心理 的 |
142 |
しんり てき |
142 |
shinri teki |
|
|
|
|
|
143 |
santé mentale |
143 |
jīngshén jiànkāng |
143 |
メンタルヘルス |
143 |
mental
health |
143 |
精神健康 |
143 |
|
143 |
|
143 |
mental health |
143 |
saúde mental |
143 |
salud mental |
143 |
Psychische Gesundheit |
143 |
zdrowie psychiczne |
143 |
душевное
здоровье |
143 |
dushevnoye zdorov'ye |
143 |
الصحة
النفسية |
143 |
alsihat alnafsia |
143 |
मानसिक
स्वास्थ्य |
143 |
maanasik svaasthy |
143 |
ਦਿਮਾਗੀ
ਸਿਹਤ |
143 |
dimāgī
sihata |
143 |
মানসিক
সাস্থ্য |
143 |
mānasika
sāsthya |
143 |
メンタルヘルス |
143 |
メンタルヘルス |
143 |
めんたるへるす |
143 |
mentaruherusu |
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Santé mentale |
144 |
jīngshén jiànkāng |
144 |
メンタルヘルス |
144 |
精神健康 |
144 |
精神健康 |
144 |
|
144 |
|
144 |
Mental Health |
144 |
Saúde mental |
144 |
Salud mental |
144 |
Psychische
Gesundheit |
144 |
Zdrowie psychiczne |
144 |
Душевное
здоровье |
144 |
Dushevnoye zdorov'ye |
144 |
الصحة
النفسية |
144 |
alsihat alnafsia |
144 |
मानसिक
स्वास्थ्य |
144 |
maanasik svaasthy |
144 |
ਦਿਮਾਗੀ
ਸਿਹਤ |
144 |
dimāgī
sihata |
144 |
মানসিক
সাস্থ্য |
144 |
mānasika
sāsthya |
144 |
メンタルヘルス |
144 |
メンタルヘルス |
144 |
めんたるへるす |
144 |
mentaruherusu |
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
un trouble mental/une maladie/un hôpital |
145 |
jīngshén zhàng'ài/jíbìng/yīyuàn |
145 |
精神障害/病気/病院 |
145 |
a mental
disorder/illness/ hospital |
145 |
精神障碍/疾病/医院 |
145 |
|
145 |
|
145 |
a mental disorder/illness/hospital |
145 |
um transtorno mental/doença/hospital |
145 |
un trastorno mental/enfermedad/hospital |
145 |
eine psychische
Störung/Krankheit/Krankenhaus |
145 |
zaburzenie psychiczne/choroba/szpital |
145 |
психическое
расстройство/болезнь/больница |
145 |
psikhicheskoye
rasstroystvo/bolezn'/bol'nitsa |
145 |
اضطراب
عقلي / مرض /
مستشفى |
145 |
adtirab eaqliun /
marad / mustashfaa |
145 |
एक
मानसिक
विकार/बीमारी/अस्पताल |
145 |
ek maanasik vikaar/beemaaree/aspataal |
145 |
ਇੱਕ
ਮਾਨਸਿਕ
ਵਿਗਾੜ/ਬਿਮਾਰੀ/ਹਸਪਤਾਲ |
145 |
ika mānasika
vigāṛa/bimārī/hasapatāla |
145 |
একটি
মানসিক
ব্যাধি/অসুখ/হাসপাতাল |
145 |
ēkaṭi mānasika
byādhi/asukha/hāsapātāla |
145 |
精神障害/病気/病院 |
145 |
精神 障害 / 病気 / 病院 |
145 |
せいしん しょうがい / びょうき / びょういん |
145 |
seishin shōgai / byōki / byōin |
|
|
|
|
|
146 |
trouble
mental/maladie/médical |
146 |
jīngshén/jíbìng/yī |
146 |
精神障害/病気/医療 |
146 |
精神障碍/疾病/医 |
146 |
精神/疾病/医 |
146 |
|
146 |
|
146 |
mental
disorder/disease/medical |
146 |
transtorno
mental/doença/médico |
146 |
trastorno
mental/enfermedad/médico |
146 |
psychische
Störung/Krankheit/medizinisch |
146 |
zaburzenie
psychiczne/choroba/medyczna |
146 |
психическое
расстройство/заболевание/медицинское |
146 |
psikhicheskoye
rasstroystvo/zabolevaniye/meditsinskoye |
146 |
اضطراب
عقلي / مرض / طبي |
146 |
adtirab eaqliun /
marad / tibiyun |
146 |
मानसिक
विकार / रोग /
चिकित्सा |
146 |
maanasik vikaar /
rog / chikitsa |
146 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਵਿਗਾੜ/ਬਿਮਾਰੀ/ਮੈਡੀਕਲ |
146 |
mānasika
vigāṛa/bimārī/maiḍīkala |
146 |
মানসিক
ব্যাধি/রোগ/চিকিৎসা |
146 |
mānasika
byādhi/rōga/cikiṯsā |
146 |
精神障害/病気/医療 |
146 |
精神 障害 / 病気 / 医療 |
146 |
せいしん しょうがい / びょうき / いりょう |
146 |
seishin shōgai / byōki / iryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
trouble mental /
maladie / hôpital |
147 |
jīngshén
zhàng'ài/jíbìng/yīyuàn |
147 |
精神障害/病気/病院 |
147 |
mental
disorder / disease / hospital |
147 |
精神障碍/疾病/医院 |
147 |
|
147 |
|
147 |
mental disorder /
disease / hospital |
147 |
transtorno mental /
doença / hospital |
147 |
trastorno mental /
enfermedad / hospital |
147 |
Geistesstörung /
Krankheit / Krankenhaus |
147 |
zaburzenia psychiczne
/ choroba / szpital |
147 |
психическое
расстройство
/ болезнь /
больница |
147 |
psikhicheskoye
rasstroystvo / bolezn' / bol'nitsa |
147 |
اضطراب
عقلي / مرض /
مستشفى |
147 |
adtirab eaqliun /
marad / mustashfaa |
147 |
मानसिक
विकार / रोग /
अस्पताल |
147 |
maanasik vikaar / rog
/ aspataal |
147 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਵਿਗਾੜ /
ਬਿਮਾਰੀ /
ਹਸਪਤਾਲ |
147 |
mānasika
vigāṛa/ bimārī/ hasapatāla |
147 |
মানসিক
ব্যাধি / রোগ /
হাসপাতাল |
147 |
mānasika
byādhi/ rōga/ hāsapātāla |
147 |
精神障害/病気/病院 |
147 |
精神 障害 / 病気 / 病院 |
147 |
せいしん しょうがい / びょうき / びょういん |
147 |
seishin shōgai / byōki / byōin |
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
trouble mental /
maladie / hôpital |
148 |
bìngyuàn/bìng/bìng |
148 |
精神障害/病気/病院 |
148 |
精神紊乱 / 病/ 病院 |
148 |
病院/病/病 |
148 |
|
148 |
|
148 |
mental disorder /
disease / hospital |
148 |
transtorno mental /
doença / hospital |
148 |
trastorno mental /
enfermedad / hospital |
148 |
Geistesstörung /
Krankheit / Krankenhaus |
148 |
zaburzenia
psychiczne / choroba / szpital |
148 |
психическое
расстройство
/ болезнь /
больница |
148 |
psikhicheskoye
rasstroystvo / bolezn' / bol'nitsa |
148 |
اضطراب
عقلي / مرض /
مستشفى |
148 |
adtirab eaqliun /
marad / mustashfaa |
148 |
मानसिक
विकार / रोग /
अस्पताल |
148 |
maanasik vikaar /
rog / aspataal |
148 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਵਿਗਾੜ /
ਬਿਮਾਰੀ /
ਹਸਪਤਾਲ |
148 |
mānasika
vigāṛa/ bimārī/ hasapatāla |
148 |
মানসিক
ব্যাধি / রোগ /
হাসপাতাল |
148 |
mānasika
byādhi/ rōga/ hāsapātāla |
148 |
精神障害/病気/病院 |
148 |
精神 障害 / 病気 / 病院 |
148 |
せいしん しょうがい / びょうき / びょういん |
148 |
seishin shōgai / byōki / byōin |
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Elle souffrait
d'épuisement physique et mental |
149 |
tā bǎo shòu
shēnxīn píbèi de zhémó |
149 |
彼女は肉体的および精神的疲労に苦しんでいました |
149 |
She
was suffering from physical and mental exhaustion |
149 |
她饱受身心疲惫的折磨 |
149 |
|
149 |
|
149 |
She was suffering
from physical and mental exhaustion |
149 |
Ela estava sofrendo
de exaustão física e mental |
149 |
Ella sufría de
agotamiento físico y mental. |
149 |
Sie litt unter
körperlicher und geistiger Erschöpfung |
149 |
Cierpiała na
fizyczne i psychiczne wyczerpanie |
149 |
Она
страдала от
физического
и
умственного
истощения |
149 |
Ona stradala ot
fizicheskogo i umstvennogo istoshcheniya |
149 |
كانت
تعاني من
الإرهاق
الجسدي
والعقلي |
149 |
kanat tueani min
al'iirhaq aljasadii waleaqlii |
149 |
वह
शारीरिक और
मानसिक
थकावट से
पीड़ित थी |
149 |
vah shaareerik aur
maanasik thakaavat se peedit thee |
149 |
ਉਹ
ਸਰੀਰਕ ਅਤੇ
ਮਾਨਸਿਕ
ਥਕਾਵਟ ਤੋਂ
ਪੀੜਤ ਸੀ |
149 |
uha sarīraka
atē mānasika thakāvaṭa tōṁ pīṛata
sī |
149 |
তিনি
শারীরিক ও
মানসিক
অবসাদে
ভুগছিলেন |
149 |
tini
śārīrika ō mānasika abasādē
bhugachilēna |
149 |
彼女は肉体的および精神的疲労に苦しんでいました |
149 |
彼女 は 肉体 的 および 精神 的 疲労 に 苦しんでいました |
149 |
かのじょ わ にくたい てき および せいしん てき ひろう に くるしんでいました |
149 |
kanojo wa nikutai teki oyobi seishin teki hirō ni kurushindeimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Elle souffrait
d'épuisement physique et mental |
150 |
tā bǎo shòu dà zìrán
de jiān'áo |
150 |
彼女は肉体的および精神的疲労に苦しんでいました |
150 |
她饱受身心疲惫的折磨 |
150 |
她饱受大自然的煎熬 |
150 |
|
150 |
|
150 |
She was suffering
from physical and mental exhaustion |
150 |
Ela estava sofrendo
de exaustão física e mental |
150 |
Ella sufría de
agotamiento físico y mental. |
150 |
Sie litt unter
körperlicher und geistiger Erschöpfung |
150 |
Cierpiała na
fizyczne i psychiczne wyczerpanie |
150 |
Она
страдала от
физического
и
умственного
истощения |
150 |
Ona stradala ot
fizicheskogo i umstvennogo istoshcheniya |
150 |
كانت
تعاني من
الإرهاق
الجسدي
والعقلي |
150 |
kanat tueani min
al'iirhaq aljasadii waleaqlii |
150 |
वह
शारीरिक और
मानसिक
थकावट से
पीड़ित थी |
150 |
vah shaareerik aur
maanasik thakaavat se peedit thee |
150 |
ਉਹ
ਸਰੀਰਕ ਅਤੇ
ਮਾਨਸਿਕ
ਥਕਾਵਟ ਤੋਂ
ਪੀੜਤ ਸੀ |
150 |
uha sarīraka
atē mānasika thakāvaṭa tōṁ pīṛata
sī |
150 |
তিনি
শারীরিক ও
মানসিক
অবসাদে
ভুগছিলেন |
150 |
tini
śārīrika ō mānasika abasādē
bhugachilēna |
150 |
彼女は肉体的および精神的疲労に苦しんでいました |
150 |
彼女 は 肉体 的 および 精神 的 疲労 に 苦しんでいました |
150 |
かのじょ わ にくたい てき および せいしん てき ひろう に くるしんでいました |
150 |
kanojo wa nikutai teki oyobi seishin teki hirō ni kurushindeimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
elle était épuisée |
151 |
tā jīnpílìjìn |
151 |
彼女は疲れ果てていた |
151 |
she
was exhausted |
151 |
她筋疲力尽 |
151 |
|
151 |
|
151 |
she was exhausted |
151 |
ela estava exausta |
151 |
ella estaba exhausta |
151 |
sie war erschöpft |
151 |
była wyczerpana |
151 |
она
была
истощена |
151 |
ona byla istoshchena |
151 |
كانت
منهكة |
151 |
kanat munhakatan |
151 |
वह
थक गई थी |
151 |
vah thak gaee thee |
151 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ ਸੀ |
151 |
uha thaka ga'ī
sī |
151 |
সে
ক্লান্ত ছিল |
151 |
sē klānta
chila |
151 |
彼女は疲れ果てていた |
151 |
彼女 は 疲れ 果てていた |
151 |
かのじょ わ つかれ はてていた |
151 |
kanojo wa tsukare hateteita |
|
|
|
|
|
152 |
elle était épuisée |
152 |
Tā dāngshí
yǐjīng shì jīngpílìjié de |
152 |
彼女は疲れ果てていた |
152 |
她当时已经是精疲力竭 |
152 |
她当时已经是精疲力竭的 |
152 |
|
152 |
|
152 |
she was exhausted |
152 |
ela estava exausta |
152 |
ella estaba exhausta |
152 |
sie war erschöpft |
152 |
była wyczerpana |
152 |
она
была
истощена |
152 |
ona byla istoshchena |
152 |
كانت
منهكة |
152 |
kanat munhakatan |
152 |
वह
थक गई थी |
152 |
vah thak gaee thee |
152 |
ਉਹ
ਥੱਕ ਗਈ ਸੀ |
152 |
uha thaka ga'ī
sī |
152 |
সে
ক্লান্ত ছিল |
152 |
sē klānta
chila |
152 |
彼女は疲れ果てていた |
152 |
彼女 は 疲れ 果てていた |
152 |
かのじょ わ つかれ はてていた |
152 |
kanojo wa tsukare hateteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
Comparer |
153 |
bǐjiào |
153 |
比較 |
153 |
Compare |
153 |
比较 |
153 |
|
153 |
|
153 |
Compare |
153 |
Comparar |
153 |
Comparar |
153 |
Vergleichen |
153 |
Porównywać |
153 |
Сравнивать |
153 |
Sravnivat' |
153 |
قارن |
153 |
qarin |
153 |
तुलना
करना |
153 |
tulana karana |
153 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
153 |
tulanā karō |
153 |
তুলনা
করা |
153 |
tulanā karā |
153 |
比較 |
153 |
比較 |
153 |
ひかく |
153 |
hikaku |
|
|
|
|
|
154 |
Psychiatrique |
154 |
jīngshén kē |
154 |
精神的 |
154 |
Psychiatric |
154 |
精神科 |
154 |
|
154 |
|
154 |
Psychiatric |
154 |
Psiquiátrico |
154 |
Psiquiátrico |
154 |
Psychiatrisch |
154 |
Psychiatryczny |
154 |
психиатрический |
154 |
psikhiatricheskiy |
154 |
نفسية |
154 |
nafsia |
154 |
मानसिक
रोगों का |
154 |
maanasik rogon ka |
154 |
ਮਨੋਵਿਗਿਆਨੀ |
154 |
manōvigi'ānī |
154 |
সাইকিয়াট্রিক |
154 |
sā'ikiẏāṭrika |
154 |
精神的 |
154 |
精神 的 |
154 |
せいしん てき |
154 |
seishin teki |
|
|
|
|
|
155 |
note sur la page
précédente |
155 |
shàng yī yè de zhùshì |
155 |
前のページに注意してください |
155 |
note
on previous page |
155 |
上一页的注释 |
155 |
|
155 |
|
155 |
note on previous page |
155 |
nota na página
anterior |
155 |
nota en la pagina
anterior |
155 |
Hinweis auf
vorheriger Seite |
155 |
uwaga na poprzedniej
stronie |
155 |
примечание
на
предыдущей
странице |
155 |
primechaniye na
predydushchey stranitse |
155 |
ملاحظة
في الصفحة
السابقة |
155 |
mulahazat fi alsafhat
alsaabiqa |
155 |
पिछले
पृष्ठ पर
ध्यान दें |
155 |
pichhale prshth par
dhyaan den |
155 |
ਪਿਛਲੇ
ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਨੋਟ
ਕਰੋ |
155 |
pichalē
panē'tē nōṭa karō |
155 |
আগের
পৃষ্ঠায়
নোট করুন |
155 |
āgēra
pr̥ṣṭhāẏa nōṭa karuna |
155 |
前のページに注意してください |
155 |
前 の ページ に 注意 してください |
155 |
まえ の ページ に ちゅうい してください |
155 |
mae no pēji ni chūi shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
argot |
156 |
lǐyǔ |
156 |
スラング |
156 |
slang |
156 |
俚语 |
156 |
|
156 |
|
156 |
slang |
156 |
gíria |
156 |
Jerga |
156 |
Slang |
156 |
gwara |
156 |
сленг |
156 |
sleng |
156 |
عامية |
156 |
eamiyatan |
156 |
बोलचाल
की भाषा |
156 |
bolachaal kee bhaasha |
156 |
ਗਾਲੀ
ਗਲੋਚ |
156 |
gālī galōca |
156 |
অপবাদ |
156 |
apabāda |
156 |
スラング |
156 |
スラング |
156 |
スラング |
156 |
surangu |
|
|
|
|
|
157 |
fou |
157 |
fēngkuáng de |
157 |
クレイジー |
157 |
crazy |
157 |
疯狂的 |
157 |
|
157 |
|
157 |
crazy |
157 |
louco |
157 |
loco |
157 |
verrückt |
157 |
zwariowany |
157 |
сумасшедший |
157 |
sumasshedshiy |
157 |
مجنون |
157 |
majnun |
157 |
पागल |
157 |
paagal |
157 |
ਪਾਗਲ |
157 |
pāgala |
157 |
পাগল |
157 |
pāgala |
157 |
クレイジー |
157 |
クレイジー |
157 |
くれいじい |
157 |
kureijī |
|
|
|
|
|
158 |
fou |
158 |
fēngkuáng de |
158 |
クレイジー |
158 |
疯狂的 |
158 |
疯狂的 |
158 |
|
158 |
|
158 |
crazy |
158 |
louco |
158 |
loco |
158 |
verrückt |
158 |
zwariowany |
158 |
сумасшедший |
158 |
sumasshedshiy |
158 |
مجنون |
158 |
majnun |
158 |
पागल |
158 |
paagal |
158 |
ਪਾਗਲ |
158 |
pāgala |
158 |
পাগল |
158 |
pāgala |
158 |
クレイジー |
158 |
クレイジー |
158 |
くれいじい |
158 |
kureijī |
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
fou |
159 |
rén |
159 |
クレイジー |
159 |
疯狂 |
159 |
人 |
159 |
|
159 |
|
159 |
crazy |
159 |
louco |
159 |
loco |
159 |
verrückt |
159 |
zwariowany |
159 |
сумасшедший |
159 |
sumasshedshiy |
159 |
مجنون |
159 |
majnun |
159 |
पागल |
159 |
paagal |
159 |
ਪਾਗਲ |
159 |
pāgala |
159 |
পাগল |
159 |
pāgala |
159 |
クレイジー |
159 |
クレイジー |
159 |
くれいじい |
159 |
kureijī |
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
retourner à l'état
sauvage |
160 |
fāfēng |
160 |
気が狂う |
160 |
发疯 |
160 |
发疯 |
160 |
|
160 |
|
160 |
go Ape |
160 |
vai macaco |
160 |
volverse loco |
160 |
überschnappen |
160 |
idź małpa |
160 |
ошалеть |
160 |
oshalet' |
160 |
إذهب
يا قرد |
160 |
'iidhahab ya qird |
160 |
बहुत
उत्तेजित
होना |
160 |
bahut uttejit hona |
160 |
ਜਾਓ
ਬੰਦਰ |
160 |
jā'ō
badara |
160 |
Ape
যান |
160 |
Ape yāna |
160 |
気が狂う |
160 |
気 が 狂う |
160 |
き が くるう |
160 |
ki ga kurū |
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Regardez-le, il est
fou |
161 |
kànzhe tā. Tā
yǒu xīnlǐ |
161 |
彼を見てください彼は精神的です |
161 |
Watch
him. He’s mental |
161 |
看着他。他有心理 |
161 |
|
161 |
|
161 |
Watch him. He's
mental |
161 |
Observe-o. Ele é
mental |
161 |
Míralo, está loco |
161 |
Beobachten Sie ihn,
er ist verrückt |
161 |
Uważaj na niego,
on jest umysłowy |
161 |
Следи
за ним, он
псих |
161 |
Sledi za nim, on
psikh |
161 |
شاهده
، إنه عقلي |
161 |
shahadh , 'iinah
eaqli |
161 |
उसे
देखो। वह
मानसिक है |
161 |
use dekho. vah
maanasik hai |
161 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਦੇਖੋ। ਉਹ
ਮਾਨਸਿਕ ਹੈ |
161 |
usa nū
dēkhō. Uha mānasika hai |
161 |
তাকে
দেখো, সে
মানসিক |
161 |
tākē
dēkhō, sē mānasika |
161 |
彼を見てください彼は精神的です |
161 |
彼 を 見てください 彼 は 精神 的です |
161 |
かれ お みてください かれ わ せいしん てきです |
161 |
kare o mitekudasai kare wa seishin tekidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
regarde-le. il a un
esprit |
162 |
tā yǒu
xīnlǐ |
162 |
彼を見て。彼は心を持っています |
162 |
看着他。 他有心理 |
162 |
他有心理 |
162 |
|
162 |
|
162 |
look at him. he has
a mind |
162 |
Olhe para ele. ele
tem uma mente |
162 |
Míralo. el tiene una
mente |
162 |
schaue ihn an. er
hat einen Verstand |
162 |
Popatrz na niego. on
ma umysł |
162 |
посмотри
на него. у
него есть
разум |
162 |
posmotri na nego. u
nego yest' razum |
162 |
انظر
اليه. لديه
عقل |
162 |
anzur alyah. ladayh
eaql |
162 |
उसे
देखो। उसके
पास दिमाग है |
162 |
use dekho. usake
paas dimaag hai |
162 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਵੇਖੋ. ਉਸ
ਕੋਲ ਇੱਕ ਮਨ ਹੈ |
162 |
usa nū
vēkhō. Usa kōla ika mana hai |
162 |
তার
দিকে তাকাও.
তার একটা মন
আছে |
162 |
tāra dikē
tākā'ō. Tāra ēkaṭā mana āchē |
162 |
彼を見て。彼は心を持っています |
162 |
彼 を 見て 。 彼 は 心 を 持っています |
162 |
かれ お みて 。 かれ わ こころ お もっています |
162 |
kare o mite . kare wa kokoro o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Attention, il est fou |
163 |
xiǎoxīn, tā
fēngle |
163 |
気をつけて、彼はクレイジーだ |
163 |
Watch
out, he's crazy |
163 |
小心,他疯了 |
163 |
|
163 |
|
163 |
Watch out, he's crazy |
163 |
Cuidado, ele é louco |
163 |
Cuidado, está loco |
163 |
Pass auf, er ist
verrückt |
163 |
Uważaj, on jest
szalony |
163 |
Осторожно,
он
сумасшедший |
163 |
Ostorozhno, on
sumasshedshiy |
163 |
احترس
، إنه مجنون |
163 |
ahtaris , 'iinah
majnun |
163 |
देखो,
वह पागल है |
163 |
dekho, vah paagal hai |
163 |
ਧਿਆਨ
ਰੱਖੋ, ਉਹ ਪਾਗਲ
ਹੈ |
163 |
dhi'āna
rakhō, uha pāgala hai |
163 |
সাবধান,
সে পাগল |
163 |
sābadhāna,
sē pāgala |
163 |
気をつけて、彼はクレイジーだ |
163 |
気 を つけて 、 彼 は クレイジーだ |
163 |
き お つけて 、 かれ わ だ |
163 |
ki o tsukete , kare wa da |
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Attention, il est
fou |
164 |
xiǎoxīn, tā
fēngle |
164 |
気をつけて、彼はクレイジーだ |
164 |
小心,他疯了 |
164 |
小心,他疯了 |
164 |
|
164 |
|
164 |
Watch out, he's
crazy |
164 |
Cuidado, ele é louco |
164 |
Cuidado, está loco |
164 |
Pass auf, er ist
verrückt |
164 |
Uważaj, on jest
szalony |
164 |
Осторожно,
он
сумасшедший |
164 |
Ostorozhno, on
sumasshedshiy |
164 |
احترس
، إنه مجنون |
164 |
ahtaris , 'iinah
majnun |
164 |
देखो,
वह पागल है |
164 |
dekho, vah paagal
hai |
164 |
ਧਿਆਨ
ਰੱਖੋ, ਉਹ ਪਾਗਲ
ਹੈ |
164 |
dhi'āna
rakhō, uha pāgala hai |
164 |
সাবধান,
সে পাগল |
164 |
sābadhāna,
sē pāgala |
164 |
気をつけて、彼はクレイジーだ |
164 |
気 を つけて 、 彼 は クレイジーだ |
164 |
き お つけて 、 かれ わ だ |
164 |
ki o tsukete , kare wa da |
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
gaz |
165 |
qì |
165 |
ガス |
165 |
氣 |
165 |
气 |
165 |
|
165 |
|
165 |
gas |
165 |
gás |
165 |
gas |
165 |
Gas |
165 |
gaz |
165 |
газ |
165 |
gaz |
165 |
غاز |
165 |
ghaz |
165 |
गैस |
165 |
gais |
165 |
ਗੈਸ |
165 |
gaisa |
165 |
গ্যাস |
165 |
gyāsa |
165 |
ガス |
165 |
ガス |
165 |
ガス |
165 |
gasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
Mon père deviendra
fou (sera très en colère) quand il découvrira |
166 |
wǒ bàba zhīdào hòu
huì fāfēng (fēicháng shēngqì) |
166 |
私の父は彼が見つけたときに精神的になります(非常に怒っています) |
166 |
My
dad will go mental (be very angry) when he finds out |
166 |
我爸爸知道后会发疯(非常生气) |
166 |
|
166 |
|
166 |
My dad will go mental
(be very angry) when he finds out |
166 |
Meu pai vai ficar
maluco (ficar com muita raiva) quando descobrir |
166 |
Mi papá se volverá
loco (se enfadará mucho) cuando se entere |
166 |
Mein Vater wird
verrückt (sehr wütend), wenn er es herausfindet |
166 |
Mój tata zwariuje
(będzie bardzo zły), kiedy się dowie |
166 |
Мой
папа сойдет
с ума (очень
рассердится),
когда
узнает |
166 |
Moy papa soydet s uma
(ochen' rasserditsya), kogda uznayet |
166 |
سيصاب
والدي بعقلي
(يكون غاضبًا
جدًا) عندما يكتشف
ذلك |
166 |
sayusab walidi
baeqili (ykun ghadban jdan) eindama yaktashif dhalik |
166 |
जब
पता चलेगा तो
मेरे पिताजी
मानसिक रूप
से पागल हो
जाएंगे (बहुत
क्रोधित
होंगे) |
166 |
jab pata chalega to
mere pitaajee maanasik roop se paagal ho jaenge (bahut krodhit honge) |
166 |
ਮੇਰੇ
ਪਿਤਾ ਜੀ
ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਚਲੇ ਜਾਣਗੇ
(ਬਹੁਤ ਗੁੱਸੇ
ਹੋਣਗੇ) ਜਦੋਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ |
166 |
mērē
pitā jī mānasika taura'tē calē
jāṇagē (bahuta gusē hōṇagē)
jadōṁ unhāṁ nū patā lagēgā |
166 |
আমার
বাবা
মানসিকভাবে
চলে যাবেন
(খুব রাগান্বিত
হবেন) যখন
তিনি জানতে
পারবেন |
166 |
āmāra
bābā mānasikabhābē calē yābēna (khuba
rāgānbita habēna) yakhana tini jānatē
pārabēna |
166 |
私の父は彼が見つけたときに精神的になります(非常に怒っています) |
166 |
私 の 父 は 彼 が 見つけた とき に 精神 的 に なります ( 非常 に 怒っています ) |
166 |
わたし の ちち わ かれ が みつけた とき に せいしん てき に なります ( ひじょう に おこっています ) |
166 |
watashi no chichi wa kare ga mitsuketa toki ni seishin teki ni narimasu ( hijō ni okotteimasu ) |
|
|
|
|
|
167 |
Mon père va devenir
fou (très en colère) quand il apprendra |
167 |
wǒ bàba zhīdào hòu
huì fāfēng (fēicháng shēngqì) |
167 |
私の父は彼が見つけたときに夢中になる(非常に怒っている) |
167 |
我爸爸知道后会发疯(非常生气) |
167 |
我爸爸知道后会发疯(非常生气) |
167 |
|
167 |
|
167 |
My dad will go crazy
(very angry) when he finds out |
167 |
Meu pai vai
enlouquecer (muito bravo) quando descobrir |
167 |
Mi papá se volverá
loco (muy enojado) cuando se entere |
167 |
Mein Vater wird
verrückt (sehr wütend), wenn er es herausfindet |
167 |
Mój tata oszaleje
(bardzo zły), kiedy się dowie |
167 |
Мой
папа сойдет
с ума (очень
разозлится),
когда
узнает |
167 |
Moy papa soydet s
uma (ochen' razozlitsya), kogda uznayet |
167 |
سيصاب
والدي
بالجنون
(غاضب جدًا)
عندما يكتشف ذلك |
167 |
sayusab walidi
bialjunun (ghadib jdan) eindama yaktashif dhalik |
167 |
मेरे
पिताजी पागल
हो जाएंगे
(बहुत गुस्से
में) जब
उन्हें पता
चलेगा |
167 |
mere pitaajee paagal
ho jaenge (bahut gusse mein) jab unhen pata chalega |
167 |
ਮੇਰੇ
ਪਿਤਾ ਜੀ ਪਾਗਲ
ਹੋ ਜਾਣਗੇ
(ਬਹੁਤ ਗੁੱਸੇ)
ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਪਤਾ
ਲੱਗੇਗਾ |
167 |
mērē
pitā jī pāgala hō jāṇagē (bahuta
gusē) jadōṁ unhāṁ nū patā
lagēgā |
167 |
আমার
বাবা পাগল
হয়ে যাবে
(খুব
রাগান্বিত)
যখন সে জানতে
পারে |
167 |
āmāra
bābā pāgala haẏē yābē (khuba
rāgānbita) yakhana sē jānatē pārē |
167 |
私の父は彼が見つけたときに夢中になる(非常に怒っている) |
167 |
私 の 父 は 彼 が 見つけた とき に 夢中 に なる ( 非常 に 怒っている ) |
167 |
わたし の ちち わ かれ が みつけた とき に むちゅう に なる ( ひじょう に おこっている ) |
167 |
watashi no chichi wa kare ga mitsuketa toki ni muchū ni naru ( hijō ni okotteiru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Si mon père le
découvre, il sera fou |
168 |
rúguǒ wǒ fùqīn
zhīdàole, tā huì shēngqì de |
168 |
私の父が見つけたら、彼は怒っているでしょう |
168 |
If
my father finds out, he'll be mad |
168 |
如果我父亲知道了,他会生气的 |
168 |
|
168 |
|
168 |
If my father finds
out, he'll be mad |
168 |
Se meu pai descobrir,
ele vai ficar bravo |
168 |
Si mi padre se
entera, se enfadará. |
168 |
Wenn mein Vater das
herausfindet, wird er sauer sein |
168 |
Jeśli mój ojciec
się dowie, będzie wściekły |
168 |
Если
мой отец
узнает, он
разозлится |
168 |
Yesli moy otets
uznayet, on razozlitsya |
168 |
إذا
اكتشف والدي
ذلك ، فسيصاب
بالجنون |
168 |
'iidhan aktashaf
walidi dhalik , fasayusab bialjunun |
168 |
पापा
को पता चला तो
पागल हो
जाओगे |
168 |
paapa ko pata chala
to paagal ho jaoge |
168 |
ਜੇ
ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ
ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ
ਗਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ
ਪਾਗਲ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ |
168 |
jē
mērē pitā nū patā laga gi'ā, tāṁ uha
pāgala hō jāvēgā |
168 |
আমার
বাবা যদি
জানতে পারেন,
তিনি পাগল
হয়ে যাবেন |
168 |
āmāra
bābā yadi jānatē pārēna, tini pāgala
haẏē yābēna |
168 |
私の父が見つけたら、彼は怒っているでしょう |
168 |
私 の 父 が 見つけたら 、 彼 は 怒っているでしょう |
168 |
わたし の ちち が みつけたら 、 かれ わ おこっているでしょう |
168 |
watashi no chichi ga mitsuketara , kare wa okotteirudeshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Si mon père le
découvre, il sera fou |
169 |
wǒ fùqīn huì
fāxiàn, tā huì qì fēng de |
169 |
私の父が見つけたら、彼は怒っているでしょう |
169 |
我父亲要是发现了,他会气疯的 |
169 |
我父亲会发现,他会气疯的 |
169 |
|
169 |
|
169 |
If my father finds
out, he'll be mad |
169 |
Se meu pai
descobrir, ele vai ficar bravo |
169 |
Si mi padre se
entera, se enfadará. |
169 |
Wenn mein Vater das
herausfindet, wird er sauer sein |
169 |
Jeśli mój
ojciec się dowie, będzie wściekły |
169 |
Если
мой отец
узнает, он
разозлится |
169 |
Yesli moy otets
uznayet, on razozlitsya |
169 |
إذا
اكتشف والدي
ذلك ، فسيصاب
بالجنون |
169 |
'iidhan aktashaf
walidi dhalik , fasayusab bialjunun |
169 |
पापा
को पता चला तो
पागल हो
जाओगे |
169 |
paapa ko pata chala
to paagal ho jaoge |
169 |
ਜੇ
ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ
ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ
ਗਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ
ਪਾਗਲ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ |
169 |
jē
mērē pitā nū patā laga gi'ā, tāṁ uha
pāgala hō jāvēgā |
169 |
আমার
বাবা যদি
জানতে পারেন,
তিনি পাগল
হয়ে যাবেন |
169 |
āmāra
bābā yadi jānatē pārēna, tini pāgala
haẏē yābēna |
169 |
私の父が見つけたら、彼は怒っているでしょう |
169 |
私 の 父 が 見つけたら 、 彼 は 怒っているでしょう |
169 |
わたし の ちち が みつけたら 、 かれ わ おこっているでしょう |
169 |
watashi no chichi ga mitsuketara , kare wa okotteirudeshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
âge mental |
170 |
xīnlǐ niánlíng |
170 |
精神年齢 |
170 |
mental age |
170 |
心理年龄 |
170 |
|
170 |
|
170 |
mental age |
170 |
idade mental |
170 |
edad mental |
170 |
geistiges Alter |
170 |
wiek umysłowy |
170 |
умственный
возраст |
170 |
umstvennyy vozrast |
170 |
العمر
العقلي |
170 |
aleumr aleaqliu |
170 |
मानसिक
उम्र |
170 |
maanasik umr |
170 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਉਮਰ |
170 |
mānasika umara |
170 |
মানসিক
বয়স |
170 |
mānasika
baẏasa |
170 |
精神年齢 |
170 |
精神 年齢 |
170 |
せいしん ねんれい |
170 |
seishin nenrei |
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
âge mental |
171 |
xīnlǐ niánlíng |
171 |
精神年齢 |
171 |
心理年龄 |
171 |
心理年龄 |
171 |
|
171 |
|
171 |
mental age |
171 |
idade mental |
171 |
edad mental |
171 |
geistiges Alter |
171 |
wiek umysłowy |
171 |
умственный
возраст |
171 |
umstvennyy vozrast |
171 |
العمر
العقلي |
171 |
aleumr aleaqliu |
171 |
मानसिक
उम्र |
171 |
maanasik umr |
171 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਉਮਰ |
171 |
mānasika umara |
171 |
মানসিক
বয়স |
171 |
mānasika
baẏasa |
171 |
精神年齢 |
171 |
精神 年齢 |
171 |
せいしん ねんれい |
171 |
seishin nenrei |
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
le niveau de la
capacité de qn à penser, à comprendre, etc. qui est jugé par rapport à la
capacité moyenne des enfants d'un âge donné |
172 |
tōngguò yǔ tèdìng
niánlíng értóng de píngjūn nénglì jìnxíng bǐjiào lái pànduàn
mǒu rén de sīkǎo, lǐjiě děng nénglì
shuǐpíng |
172 |
特定の年齢の子供たちの平均的な能力との比較によって判断される、sbの思考、理解などの能力のレベル |
172 |
the
level of sb’s ability to think, understand, etc. that is judged by comparison
with the average ability for children of a particular age |
172 |
通过与特定年龄儿童的平均能力进行比较来判断某人的思考、理解等能力水平 |
172 |
|
172 |
|
172 |
the level of sb’s
ability to think, understand, etc. that is judged by comparison with the
average ability for children of a particular age |
172 |
o nível de capacidade
do sb de pensar, entender, etc. que é julgado em comparação com a capacidade
média para crianças de uma determinada idade |
172 |
el nivel de la
capacidad de sb para pensar, comprender, etc. que se juzga en comparación con
la capacidad promedio de los niños de una edad particular |
172 |
das Niveau von jds
Fähigkeit zu denken, zu verstehen usw., das im Vergleich mit der
durchschnittlichen Fähigkeit von Kindern eines bestimmten Alters beurteilt
wird |
172 |
poziom zdolności
kogoś do myślenia, rozumienia itp., który jest oceniany przez
porównanie ze średnią zdolnością dzieci w określonym
wieku |
172 |
уровень
способности
мыслить,
понимать и т. д.,
о чем судят в
сравнении
со средними
способностями
детей
определенного
возраста |
172 |
uroven' sposobnosti
myslit', ponimat' i t. d., o chem sudyat v sravnenii so srednimi
sposobnostyami detey opredelennogo vozrasta |
172 |
مستوى
قدرة الطفل
على التفكير
، والفهم ،
وما إلى ذلك ،
والذي يتم
الحكم عليه
من خلال
المقارنة مع
متوسط
القدرة
للأطفال في
سن معينة |
172 |
mustawaa qudrat
altifl ealaa altafkir , walfahm , wama 'iilaa dhalik , waladhi yatimu alhukm
ealayh min khilal almuqaranat mae mutawasit alqudrat lil'atfal
fi sinin mueayana |
172 |
एसबी
की सोचने,
समझने आदि की
क्षमता का
स्तर जिसे
किसी विशेष
उम्र के
बच्चों की
औसत क्षमता के
साथ तुलना
करके आंका
जाता है |
172 |
esabee kee sochane,
samajhane aadi kee kshamata ka star jise kisee vishesh umr ke bachchon kee
ausat kshamata ke saath tulana karake aanka jaata hai |
172 |
sb ਦੀ
ਸੋਚਣ, ਸਮਝਣ,
ਆਦਿ ਦੀ ਯੋਗਤਾ
ਦਾ ਪੱਧਰ
ਜਿਸਦਾ ਨਿਰਣਾ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਉਮਰ
ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ
ਔਸਤ ਯੋਗਤਾ
ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ
ਕਰਕੇ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
172 |
sb dī
sōcaṇa, samajhaṇa, ādi dī yōgatā dā
padhara jisadā niraṇā kisē khāsa umara dē
baci'āṁ dī ausata yōgatā nāla tulanā
karakē kītā jāndā hai |
172 |
sb-এর
চিন্তা, বোঝা
ইত্যাদির
ক্ষমতার
স্তর যা একটি
নির্দিষ্ট
বয়সের
শিশুদের গড়
ক্ষমতার সাথে
তুলনা করে
বিচার করা
হয় |
172 |
sb-ēra
cintā, bōjhā ityādira kṣamatāra stara yā
ēkaṭi nirdiṣṭa baẏasēra
śiśudēra gaṛa kṣamatāra sāthē
tulanā karē bicāra karā haẏa |
172 |
特定の年齢の子供たちの平均的な能力との比較によって判断される、sbの思考、理解などの能力のレベル |
172 |
特定 の 年齢 の 子供たち の 平均 的な 能力 と の 比較 によって 判断 される 、 sb の 思考 、 理解 など の 能力 の レベル |
172 |
とくてい の ねんれい の こどもたち の へいきん てきな のうりょく と の ひかく によって はんだん される 、 sb の しこう 、 りかい など の のうりょく の レベル |
172 |
tokutei no nenrei no kodomotachi no heikin tekina nōryoku to no hikaku niyotte handan sareru , sb no shikō , rikai nado no nōryoku no reberu |
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Juger le niveau de
capacité de quelqu'un à penser, comprendre, etc. en le comparant à la
capacité moyenne des enfants d'un âge donné |
173 |
tōngguò yǔ mǒu
gèrén de píngjūn nénglì jìnxíng bǐjiào lái pànduàn értóng de
niánlíng, lǐjiě děng shuǐpíng |
173 |
特定の年齢の子供たちの平均的な能力と比較することによって、誰かの思考、理解などの能力のレベルを判断します |
173 |
通过与特定年龄儿童的平均能力进行比较来判断某人的思考、理解等能力水平 |
173 |
通过与某个人的平均能力进行比较来判断儿童的年龄、理解等水平 |
173 |
|
173 |
|
173 |
Judge someone's
level of ability to think, understand, etc. by comparing it to the average
ability of children of a particular age |
173 |
Julgue o nível de
capacidade de pensar, entender, etc. de alguém, comparando-o com a capacidade
média de crianças de uma determinada idade |
173 |
Juzgue el nivel de
capacidad de alguien para pensar, comprender, etc. comparándolo con la
capacidad promedio de los niños de una edad en particular. |
173 |
Beurteilen Sie die
Fähigkeit einer Person zu denken, zu verstehen usw., indem Sie sie mit der
durchschnittlichen Fähigkeit von Kindern eines bestimmten Alters vergleichen |
173 |
Oceń czyjś
poziom zdolności do myślenia, rozumienia itp., porównując go
ze średnią zdolnością dzieci w określonym wieku |
173 |
Оценивайте
чей-то
уровень
способности
мыслить,
понимать и т.
д., сравнивая
его со средними
способностями
детей
определенного
возраста. |
173 |
Otsenivayte chey-to
uroven' sposobnosti myslit', ponimat' i t. d., sravnivaya yego so srednimi
sposobnostyami detey opredelennogo vozrasta. |
173 |
احكم
على مستوى
قدرة شخص ما
على التفكير
والفهم وما
إلى ذلك من
خلال
مقارنته
بمتوسط
قدرة
الأطفال في
سن معينة |
173 |
aihhkum ealaa
mustawaa qudrat shakhs ma ealaa altafkir walfahm wama 'iilaa dhalik min
khilal muqaranatih bimutawasit qudrat al'atfal fi sinin
mueayana |
173 |
किसी
विशेष उम्र
के बच्चों की
औसत क्षमता
की तुलना
करके किसी के
सोचने, समझने
आदि की
क्षमता के
स्तर का
न्याय करें |
173 |
kisee vishesh umr ke
bachchon kee ausat kshamata kee tulana karake kisee ke sochane, samajhane
aadi kee kshamata ke star ka nyaay karen |
173 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਉਮਰ ਦੇ
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ
ਔਸਤ ਯੋਗਤਾ
ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ
ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਦੀ
ਸੋਚਣ, ਸਮਝਣ,
ਆਦਿ ਦੀ ਯੋਗਤਾ
ਦੇ ਪੱਧਰ ਦਾ
ਨਿਰਣਾ ਕਰੋ |
173 |
kisē khāsa
umara dē baci'āṁ dī ausata yōgatā nāla
tulanā karakē kisē dī sōcaṇa, samajhaṇa,
ādi dī yōgatā dē padhara dā niraṇā
karō |
173 |
একটি
নির্দিষ্ট
বয়সের
শিশুদের গড়
ক্ষমতার
সাথে তুলনা
করে কারো
চিন্তা করার,
বোঝার ক্ষমতা
ইত্যাদির
স্তর বিচার
করুন |
173 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa baẏasēra śiśudēra gaṛa
kṣamatāra sāthē tulanā karē kārō
cintā karāra, bōjhāra kṣamatā ityādira
stara bicāra karuna |
173 |
特定の年齢の子供たちの平均的な能力と比較することによって、誰かの思考、理解などの能力のレベルを判断します |
173 |
特定 の 年齢 の 子供たち の 平均 的な 能力 と 比較 する こと によって 、 誰 か の 思考 、 理解 など の 能力 の レベル を 判断 します |
173 |
とくてい の ねんれい の こどもたち の へいきん てきな のうりょく と ひかく する こと によって 、 だれ か の しこう 、 りかい など の のうりょく の レベル お はんだん します |
173 |
tokutei no nenrei no kodomotachi no heikin tekina nōryoku to hikaku suru koto niyotte , dare ka no shikō , rikai nado no nōryoku no reberu o handan shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
âge mental; âge
mental |
174 |
xīnlǐ niánlíng;
xīnlǐ niánlíng |
174 |
精神年齢;精神年齢 |
174 |
mental
age; mental age |
174 |
心理年龄;心理年龄 |
174 |
|
174 |
|
174 |
mental age; mental
age |
174 |
idade mental; idade
mental |
174 |
edad mental; edad
mental |
174 |
geistiges Alter;
geistiges Alter |
174 |
wiek umysłowy;
wiek umysłowy |
174 |
умственный
возраст;
умственный
возраст |
174 |
umstvennyy vozrast;
umstvennyy vozrast |
174 |
العمر
العقلي ؛
العمر
العقلي |
174 |
aleumr aleaqliu ;
aleumr aleaqliu |
174 |
मानसिक
आयु; मानसिक
आयु |
174 |
maanasik aayu;
maanasik aayu |
174 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਉਮਰ; ਮਾਨਸਿਕ
ਉਮਰ |
174 |
mānasika umara;
mānasika umara |
174 |
মানসিক
বয়স; মানসিক
বয়স |
174 |
mānasika
baẏasa; mānasika baẏasa |
174 |
精神年齢;精神年齢 |
174 |
精神 年齢 ; 精神 年齢 |
174 |
せいしん ねんれい ; せいしん ねんれい |
174 |
seishin nenrei ; seishin nenrei |
|
|
|
|
|
175 |
âge mental; âge mental |
175 |
chóngxīn chūshēng niánlíng;
xīnlǐ niánlíng |
175 |
精神年齢;精神年齢 |
175 |
智力年龄;心理年龄 |
175 |
重新出生年龄;心理年龄 |
175 |
|
175 |
|
175 |
mental age; mental age |
175 |
idade mental; idade mental |
175 |
edad mental; edad mental |
175 |
geistiges Alter; geistiges Alter |
175 |
wiek umysłowy; wiek umysłowy |
175 |
умственный
возраст;
умственный
возраст |
175 |
umstvennyy vozrast; umstvennyy vozrast |
175 |
العمر
العقلي ؛
العمر
العقلي |
175 |
aleumr aleaqliu ;
aleumr aleaqliu |
175 |
मानसिक
आयु; मानसिक
आयु |
175 |
maanasik aayu; maanasik aayu |
175 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਉਮਰ; ਮਾਨਸਿਕ
ਉਮਰ |
175 |
mānasika umara; mānasika umara |
175 |
মানসিক
বয়স; মানসিক
বয়স |
175 |
mānasika baẏasa; mānasika
baẏasa |
175 |
精神年齢;精神年齢 |
175 |
精神 年齢 ; 精神 年齢 |
175 |
せいしん ねんれい ; せいしん ねんれい |
175 |
seishin nenrei ; seishin nenrei |
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Elle a seize ans mais
a un âge mental de cinq ans |
176 |
tā shíliù suì, dàn
xīnlǐ niánlíng wǔ suì |
176 |
彼女は16歳ですが、精神年齢は5歳です。 |
176 |
She
is sixteen but has a mental age of five |
176 |
她十六岁,但心理年龄五岁 |
176 |
|
176 |
|
176 |
She is sixteen but
has a mental age of five |
176 |
Ela tem dezesseis
anos, mas tem uma idade mental de cinco |
176 |
Tiene dieciséis años
pero tiene una edad mental de cinco. |
176 |
Sie ist sechzehn, hat
aber ein geistiges Alter von fünf Jahren |
176 |
Ma szesnaście
lat, ale umysłowo ma pięć lat |
176 |
Ей
шестнадцать,
но ее
умственный
возраст составляет
пять лет. |
176 |
Yey shestnadtsat', no
yeye umstvennyy vozrast sostavlyayet pyat' let. |
176 |
تبلغ
من العمر ستة
عشر عامًا
ولكنها في
الخامسة من
عمرها
العقلي |
176 |
tablagh min aleumr
sitat eashar eaman walakinaha fi alkhamisat min eumriha aleaqlii |
176 |
वह
सोलह वर्ष की
है लेकिन
उसकी मानसिक
आयु पाँच
वर्ष है |
176 |
vah solah varsh kee
hai lekin usakee maanasik aayu paanch varsh hai |
176 |
ਉਹ
ਸੋਲਾਂ ਸਾਲਾਂ
ਦੀ ਹੈ ਪਰ ਉਸਦੀ
ਮਾਨਸਿਕ ਉਮਰ
ਪੰਜ ਸਾਲ ਹੈ |
176 |
uha
sōlāṁ sālāṁ dī hai para usadī
mānasika umara paja sāla hai |
176 |
তার
বয়স ষোল
কিন্তু তার
মানসিক বয়স
পাঁচ বছর |
176 |
tāra
baẏasa ṣōla kintu tāra mānasika baẏasa
pām̐ca bachara |
176 |
彼女は16歳ですが、精神年齢は5歳です。 |
176 |
彼女 は 16 歳ですが 、 精神 年齢 は 5 歳です 。 |
176 |
かのじょ わ 16 さいですが 、 せいしん ねんれい わ 5 さいです 。 |
176 |
kanojo wa 16 saidesuga , seishin nenrei wa 5 saidesu . |
|
|
|
|
|
177 |
Elle a seize ans,
mais son âge mental est de cinq ans |
177 |
shíliù suì, dàn xīnlǐ
niánlíng tā wǔ suì |
177 |
彼女は16歳ですが、精神年齢は5歳です |
177 |
她十六岁,但心理年龄五岁 |
177 |
十六岁,但心理年龄她五岁 |
177 |
|
177 |
|
177 |
She is sixteen, but
her mental age is five |
177 |
Ela tem dezesseis
anos, mas sua idade mental é cinco |
177 |
Tiene dieciséis
años, pero su edad mental es de cinco. |
177 |
Sie ist sechzehn,
aber ihr geistiges Alter beträgt fünf |
177 |
Ma szesnaście
lat, ale jej umysłowy wiek to pięć |
177 |
Ей
шестнадцать,
но ее
умственный
возраст - пять |
177 |
Yey shestnadtsat',
no yeye umstvennyy vozrast - pyat' |
177 |
تبلغ
من العمر ستة
عشر عامًا ،
لكن عمرها
العقلي يبلغ
خمسة أعوام |
177 |
tablugh min aleumr
sitat eashar eaman , lakina eumraha aleaqlia yablugh khamsat 'aewam |
177 |
वह
सोलह वर्ष की
है, लेकिन
उसकी मानसिक
आयु पाँच है |
177 |
vah solah varsh kee
hai, lekin usakee maanasik aayu paanch hai |
177 |
ਉਹ
ਸੋਲਾਂ ਸਾਲਾਂ
ਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਉਸਦੀ
ਮਾਨਸਿਕ ਉਮਰ
ਪੰਜ ਸਾਲ ਹੈ |
177 |
uha
sōlāṁ sālāṁ dī hai, para usadī
mānasika umara paja sāla hai |
177 |
তার
বয়স ষোল,
কিন্তু তার
মানসিক বয়স
পাঁচ |
177 |
tāra
baẏasa ṣōla, kintu tāra mānasika baẏasa
pām̐ca |
177 |
彼女は16歳ですが、精神年齢は5歳です |
177 |
彼女 は 16 歳ですが 、 精神 年齢 は 5 歳です |
177 |
かのじょ わ 16 さいですが 、 せいしん ねんれい わ 5 さいです |
177 |
kanojo wa 16 saidesuga , seishin nenrei wa 5 saidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Elle a seize ans et
l'âge intellectuel est de cinq ans |
178 |
tā shíliù suì, zhìlì
niánlíng wǔ suì |
178 |
彼女は16歳で、知的年齢は5歳です。 |
178 |
She
is sixteen, and the intellectual age is five |
178 |
她十六岁,智力年龄五岁 |
178 |
|
178 |
|
178 |
She is sixteen, and
the intellectual age is five |
178 |
Ela tem dezesseis
anos, e a idade intelectual é cinco |
178 |
Ella tiene dieciséis
años, y la edad intelectual es de cinco. |
178 |
Sie ist sechzehn, und
das intellektuelle Alter ist fünf |
178 |
Ma szesnaście
lat, a wiek intelektualny to pięć lat |
178 |
Ей
шестнадцать,
а
интеллектуальный
возраст
пять |
178 |
Yey shestnadtsat', a
intellektual'nyy vozrast pyat' |
178 |
تبلغ
من العمر ستة
عشر عاما ،
والعمر
الفكري خمس
سنوات |
178 |
tablugh min aleumr
sitat eashar eaman , waleumr alfikriu khams sanawat |
178 |
वह
सोलह वर्ष की
है, और
बौद्धिक आयु
पाँच है |
178 |
vah solah varsh kee
hai, aur bauddhik aayu paanch hai |
178 |
ਉਹ
ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਸਾਲ
ਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ
ਬੌਧਿਕ ਉਮਰ
ਪੰਜ ਸਾਲ ਹੈ |
178 |
uha
sōl'hāṁ sāla dī hai, atē baudhika umara paja
sāla hai |
178 |
তার
বয়স ষোল, আর
বুদ্ধিবৃত্তিক
বয়স পাঁচ |
178 |
tāra
baẏasa ṣōla, āra bud'dhibr̥ttika baẏasa
pām̐ca |
178 |
彼女は16歳で、知的年齢は5歳です。 |
178 |
彼女 は 16 歳で 、 知的 年齢 は 5 歳です 。 |
178 |
かのじょ わ 16 さいで 、 ちてき ねんれい わ 5 さいです 。 |
178 |
kanojo wa 16 saide , chiteki nenrei wa 5 saidesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Elle a seize ans et
l'âge intellectuel est de cinq ans |
179 |
Shíliù suì, ér zàixiàn tā
niánlíng shì wǔ suì |
179 |
彼女は16歳で、知的年齢は5歳です。 |
179 |
她十六岁,而智力年龄是五岁 |
179 |
十六岁,而再现她年龄是五岁 |
179 |
|
179 |
|
179 |
She is sixteen, and
the intellectual age is five |
179 |
Ela tem dezesseis
anos, e a idade intelectual é cinco |
179 |
Ella tiene dieciséis
años, y la edad intelectual es de cinco. |
179 |
Sie ist sechzehn,
und das intellektuelle Alter ist fünf |
179 |
Ma szesnaście
lat, a wiek intelektualny to pięć lat |
179 |
Ей
шестнадцать,
а
интеллектуальный
возраст
пять |
179 |
Yey shestnadtsat', a
intellektual'nyy vozrast pyat' |
179 |
تبلغ
من العمر ستة
عشر عاما ،
والعمر
الفكري خمس
سنوات |
179 |
tablugh min aleumr
sitat eashar eaman , waleumr alfikriu khams sanawat |
179 |
वह
सोलह वर्ष की
है, और
बौद्धिक आयु
पाँच है |
179 |
vah solah varsh kee
hai, aur bauddhik aayu paanch hai |
179 |
ਉਹ
ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਸਾਲ
ਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ
ਬੌਧਿਕ ਉਮਰ
ਪੰਜ ਸਾਲ ਹੈ |
179 |
uha
sōl'hāṁ sāla dī hai, atē baudhika umara paja
sāla hai |
179 |
তার
বয়স ষোল, আর
বুদ্ধিবৃত্তিক
বয়স পাঁচ |
179 |
tāra
baẏasa ṣōla, āra bud'dhibr̥ttika baẏasa
pām̐ca |
179 |
彼女は16歳で、知的年齢は5歳です。 |
179 |
彼女 は 16 歳で 、 知的 年齢 は 5 歳です 。 |
179 |
かのじょ わ 16 さいで 、 ちてき ねんれい わ 5 さいです 。 |
179 |
kanojo wa 16 saide , chiteki nenrei wa 5 saidesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
comparer |
180 |
bǐjiào |
180 |
比較 |
180 |
compare |
180 |
比较 |
180 |
|
180 |
|
180 |
compare |
180 |
comparar |
180 |
comparar |
180 |
vergleichen |
180 |
porównywać |
180 |
сравнивать |
180 |
sravnivat' |
180 |
قارن |
180 |
qarin |
180 |
तुलना
करना |
180 |
tulana karana |
180 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
180 |
tulanā karō |
180 |
তুলনা
করা |
180 |
tulanā karā |
180 |
比較 |
180 |
比較 |
180 |
ひかく |
180 |
hikaku |
|
|
|
|
|
181 |
chronologique |
181 |
àn shíjiān shùnxù |
181 |
年代順 |
181 |
chronological |
181 |
按时间顺序 |
181 |
|
181 |
|
181 |
chronological |
181 |
cronológico |
181 |
cronológico |
181 |
chronologisch |
181 |
chronologiczny |
181 |
хронологический |
181 |
khronologicheskiy |
181 |
كرونولوجي |
181 |
kurunuluji |
181 |
कालक्रमबद्ध |
181 |
kaalakramabaddh |
181 |
ਕਾਲਕ੍ਰਮਿਕ |
181 |
kālakramika |
181 |
কালানুক্রমিক |
181 |
kālānukramika |
181 |
年代順 |
181 |
年代順 |
181 |
ねんだいじゅん |
181 |
nendaijun |
|
|
|
|
|
182 |
en ordre
chronologique |
182 |
àn shíjiān shùnxù |
182 |
年代順に |
182 |
按时间顺序 |
182 |
按时间顺序 |
182 |
|
182 |
|
182 |
in chronological
order |
182 |
em ordem cronológica |
182 |
en orden cronológico |
182 |
in chronologischer
Reihenfolge |
182 |
w porządku
chronologicznym |
182 |
в
хронологическом
порядке |
182 |
v khronologicheskom
poryadke |
182 |
بتسلسل
زمني |
182 |
bitasalsul zamaniin |
182 |
कालक्रमानुसार |
182 |
kaalakramaanusaar |
182 |
ਕਾਲਕ੍ਰਮਿਕ
ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ |
182 |
kālakramika
krama vica |
182 |
কালানুক্রমিক
ক্রমে |
182 |
kālānukramika
kramē |
182 |
年代順に |
182 |
年代順 に |
182 |
ねんだいじゅん に |
182 |
nendaijun ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
calcul mental |
183 |
xīnsuàn |
183 |
暗算 |
183 |
mental arithmetic |
183 |
心算 |
183 |
|
183 |
|
183 |
mental arithmetic |
183 |
aritmética mental |
183 |
Aritmetica mental |
183 |
Kopfrechnen |
183 |
arytmetyka mentalna |
183 |
счет
в уме |
183 |
schet v ume |
183 |
الحساب
الذهني |
183 |
alhisab aldhihniu |
183 |
मानसिक
अंकगणित |
183 |
maanasik ankaganit |
183 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਗਣਿਤ |
183 |
mānasika
gaṇita |
183 |
মানসিক
পাটিগণিত |
183 |
mānasika
pāṭigaṇita |
183 |
暗算 |
183 |
暗算 |
183 |
あんざん |
183 |
anzan |
|
|
|
|
|
184 |
calcul mental |
184 |
xīnsuàn |
184 |
暗算 |
184 |
心算 |
184 |
心算 |
184 |
|
184 |
|
184 |
mental arithmetic |
184 |
aritmética mental |
184 |
Aritmetica mental |
184 |
Kopfrechnen |
184 |
arytmetyka mentalna |
184 |
счет
в уме |
184 |
schet v ume |
184 |
الحساب
الذهني |
184 |
alhisab aldhihniu |
184 |
मानसिक
अंकगणित |
184 |
maanasik ankaganit |
184 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਗਣਿਤ |
184 |
mānasika
gaṇita |
184 |
মানসিক
পাটিগণিত |
184 |
mānasika
pāṭigaṇita |
184 |
暗算 |
184 |
暗算 |
184 |
あんざん |
184 |
anzan |
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
ajouter, multiplier, etc. des nombres dans
votre esprit sans rien écrire ou utiliser une calculatrice |
185 |
wúxū xiě xià rènhé nèiróng huò
shǐyòng jìsuàn qì jí kě zài nín de nǎohǎi zhōng
tiānjiā, chéngfǎ děng shùzì |
185 |
何も書き留めたり、電卓を使用したりせずに、頭の中で数字を足したり、掛けたりするなど。 |
185 |
adding, multiplying, etc. numbers in your mind without writing
anything down or using a calculator |
185 |
无需写下任何内容或使用计算器即可在您的脑海中添加、乘法等数字 |
185 |
|
185 |
|
185 |
adding, multiplying, etc. numbers in your
mind without writing anything down or using a calculator |
185 |
somar, multiplicar, etc. números em sua
mente sem escrever nada ou usar uma calculadora |
185 |
sumar, multiplicar, etc. números en su mente
sin escribir nada o usar una calculadora |
185 |
Zahlen im Kopf addieren, multiplizieren
usw., ohne etwas aufzuschreiben oder einen Taschenrechner zu benutzen |
185 |
dodawanie, mnożenie itp. liczb w
umyśle bez zapisywania czegokolwiek lub korzystania z kalkulatora |
185 |
складывать,
умножать и т.
д. числа в уме,
ничего не
записывая и
не
используя
калькулятор |
185 |
skladyvat', umnozhat' i t. d. chisla v ume,
nichego ne zapisyvaya i ne ispol'zuya kal'kulyator |
185 |
إضافة
أو ضرب أو غير
ذلك من
الأرقام في ذهنك
دون كتابة أي
شيء أو
استخدام
الآلة الحاسبة |
185 |
'iidafatan 'aw darb
'aw ghayr dhalik min al'arqam fi dhihnik dun kitabat 'ayi shay' 'aw
aistikhdam alalat alhasiba |
185 |
कुछ भी
लिखे बिना या
कैलकुलेटर
का उपयोग किए
बिना अपने
दिमाग में
संख्याओं को
जोड़ना, गुणा
करना आदि |
185 |
kuchh bhee likhe bina ya kailakuletar ka
upayog kie bina apane dimaag mein sankhyaon ko jodana, guna karana aadi |
185 |
ਬਿਨਾਂ
ਕੁਝ ਲਿਖੇ ਜਾਂ
ਕੈਲਕੁਲੇਟਰ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ
ਤੁਹਾਡੇ
ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ
ਅੰਕ ਜੋੜਨਾ, ਗੁਣਾ
ਕਰਨਾ ਆਦਿ |
185 |
bināṁ kujha likhē
jāṁ kailakulēṭara dī varatōṁ
kītē bināṁ tuhāḍē dimāga vica aka
jōṛanā, guṇā karanā ādi |
185 |
কিছু না
লিখে বা
ক্যালকুলেটর
ব্যবহার না
করে আপনার
মনে সংখ্যা
যোগ করা, গুণ
করা ইত্যাদি |
185 |
kichu nā likhē bā
kyālakulēṭara byabahāra nā karē
āpanāra manē saṅkhyā yōga karā,
guṇa karā ityādi |
185 |
何も書き留めたり、電卓を使用したりせずに、頭の中で数字を足したり、掛けたりするなど。 |
185 |
何 も 書き留め たり 、 電卓 を 使用 し たり せず に 、 頭 の 中 で 数字 を 足し たり 、 掛け たり する など 。 |
185 |
なに も かきとめ たり 、 でんたく お しよう し たり せず に 、 あたま の なか で すうじ お たし たり 、 かけ たり する など 。 |
185 |
nani mo kakitome tari , dentaku o shiyō shi tari sezu ni , atama no naka de sūji o tashi tari , kake tari suru nado . |
|
|
|
|
|
186 |
Additionnez,
multipliez et plus de nombres dans votre tête sans rien écrire ni utiliser de
calculatrice |
186 |
dāndú xiě xià xiàmiàn
de biǎogé, tiánxiě nín de xìngmíng huò shǐyòng rènhé nèiróng
huò shǐyòng qítā fāngfǎ |
186 |
何も書き留めたり、電卓を使用したりせずに、頭の中で数を足したり、掛けたり、増やしたりできます |
186 |
无需写下任何内容或使用计算器即可在您的脑海中添加、乘法等数字 |
186 |
单独写下下面的表格,填写您的姓名或使用任何内容或使用其他方法 |
186 |
|
186 |
|
186 |
Add, multiply, and
more numbers in your mind without writing anything down or using a calculator |
186 |
Adicione,
multiplique e mais números em sua mente sem escrever nada ou usar uma
calculadora |
186 |
Suma, multiplica y
más números en tu mente sin escribir nada ni usar una calculadora |
186 |
Addiere,
multipliziere und mehr Zahlen im Kopf, ohne etwas aufzuschreiben oder einen
Taschenrechner zu benutzen |
186 |
Dodawaj, mnóż i
więcej liczb w swoim umyśle bez zapisywania czegokolwiek lub
korzystania z kalkulatora |
186 |
Складывайте,
умножайте и
другие
числа в уме,
ничего не
записывая и
не
используя
калькулятор |
186 |
Skladyvayte,
umnozhayte i drugiye chisla v ume, nichego ne zapisyvaya i ne ispol'zuya
kal'kulyator |
186 |
أضف
وضرب
والمزيد من
الأرقام في
ذهنك دون كتابة
أي شيء أو
استخدام
الآلة
الحاسبة |
186 |
'udif wadarb
walmazid min al'arqam fi dhihnik dun kitabat 'ayi shay' 'aw astikhdam alalat
alhasiba |
186 |
कुछ
भी लिखे बिना
या
कैलकुलेटर
का उपयोग किए
बिना अपने
दिमाग में
जोड़ें, गुणा
करें, और अधिक
संख्याएं |
186 |
kuchh bhee likhe
bina ya kailakuletar ka upayog kie bina apane dimaag mein joden, guna karen,
aur adhik sankhyaen |
186 |
ਬਿਨਾਂ
ਕੁਝ ਲਿਖੇ ਜਾਂ
ਕੈਲਕੁਲੇਟਰ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ
ਆਪਣੇ ਦਿਮਾਗ
ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ,
ਗੁਣਾ ਕਰੋ ਅਤੇ
ਹੋਰ
ਸੰਖਿਆਵਾਂ |
186 |
bināṁ
kujha likhē jāṁ kailakulēṭara dī
varatōṁ kītē bināṁ āpaṇē
dimāga vica jōṛō, guṇā karō atē
hōra sakhi'āvāṁ |
186 |
কিছু
না লিখে বা
ক্যালকুলেটর
ব্যবহার না
করে আপনার
মনের মধ্যে
যোগ করুন, গুণ
করুন এবং আরও সংখ্যা |
186 |
kichu nā
likhē bā kyālakulēṭara byabahāra nā
karē āpanāra manēra madhyē yōga karuna,
guṇa karuna ēbaṁ āra'ō saṅkhyā |
186 |
何も書き留めたり、電卓を使用したりせずに、頭の中で数を足したり、掛けたり、増やしたりできます |
186 |
何 も 書き留め たり 、 電卓 を 使用 し たり せず に 、 頭 の 中 で 数 を 足し たり 、 掛け たり 、 増やし たり できます |
186 |
なに も かきとめ たり 、 でんたく お しよう し たり せず に 、 あたま の なか で かず お たし たり 、 かけ たり 、 ふやし たり できます |
186 |
nani mo kakitome tari , dentaku o shiyō shi tari sezu ni , atama no naka de kazu o tashi tari , kake tari , fuyashi tari dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
calcul mental |
187 |
xīnsuàn |
187 |
暗算 |
187 |
mental
arithmetic |
187 |
心算 |
187 |
|
187 |
|
187 |
mental arithmetic |
187 |
aritmética mental |
187 |
Aritmetica mental |
187 |
Kopfrechnen |
187 |
arytmetyka mentalna |
187 |
счет
в уме |
187 |
schet v ume |
187 |
الحساب
الذهني |
187 |
alhisab aldhihniu |
187 |
मानसिक
अंकगणित |
187 |
maanasik ankaganit |
187 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਗਣਿਤ |
187 |
mānasika
gaṇita |
187 |
মানসিক
পাটিগণিত |
187 |
mānasika
pāṭigaṇita |
187 |
暗算 |
187 |
暗算 |
187 |
あんざん |
187 |
anzan |
|
|
|
|
|
188 |
calcul mental |
188 |
xīnsuàn |
188 |
暗算 |
188 |
心算 |
188 |
心算 |
188 |
|
188 |
|
188 |
mental arithmetic |
188 |
aritmética mental |
188 |
Aritmetica mental |
188 |
Kopfrechnen |
188 |
arytmetyka mentalna |
188 |
счет в
уме |
188 |
schet v ume |
188 |
الحساب
الذهني |
188 |
alhisab aldhihniu |
188 |
मानसिक
अंकगणित |
188 |
maanasik ankaganit |
188 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਗਣਿਤ |
188 |
mānasika gaṇita |
188 |
মানসিক
পাটিগণিত |
188 |
mānasika pāṭigaṇita |
188 |
暗算 |
188 |
暗算 |
188 |
あんざん |
188 |
anzan |
|
|
|
|
|
|
|
|
189 |
mentalité |
189 |
xīnlǐ |
189 |
メンタリティ |
189 |
mentality |
189 |
心理 |
189 |
|
189 |
|
189 |
mentality |
189 |
mentalidade |
189 |
mentalidad |
189 |
Mentalität |
189 |
mentalność |
189 |
склад
ума |
189 |
sklad uma |
189 |
عقلية |
189 |
eaqlia |
189 |
मानसिकता |
189 |
maanasikata |
189 |
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
189 |
mānasikatā |
189 |
মানসিকতা |
189 |
mānasikatā |
189 |
メンタリティ |
189 |
メンタリティ |
189 |
めんたりてぃ |
189 |
mentariti |
|
|
|
|
|
190 |
psychologie |
190 |
xīnlǐ |
190 |
心理学 |
190 |
心理 |
190 |
心理 |
190 |
|
190 |
|
190 |
psychology |
190 |
psicologia |
190 |
psicología |
190 |
Psychologie |
190 |
psychologia |
190 |
психология |
190 |
psikhologiya |
190 |
علم
النفس |
190 |
eilm alnafs |
190 |
मनोविज्ञान |
190 |
manovigyaan |
190 |
ਮਨੋਵਿਗਿਆਨ |
190 |
manōvigi'āna |
190 |
মনোবিজ্ঞান |
190 |
manōbijñāna |
190 |
心理学 |
190 |
心理学 |
190 |
しんりがく |
190 |
shinrigaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
191 |
les mentalités |
191 |
xīntài |
191 |
考え方 |
191 |
mentalities |
191 |
心态 |
191 |
|
191 |
|
191 |
mentalities |
191 |
mentalidades |
191 |
mentalidades |
191 |
Mentalitäten |
191 |
mentalności |
191 |
менталитет |
191 |
mentalitet |
191 |
عقليات |
191 |
eaqliaat |
191 |
मानसिकता |
191 |
maanasikata |
191 |
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
191 |
mānasikatā |
191 |
মানসিকতা |
191 |
mānasikatā |
191 |
考え方 |
191 |
考え方 |
191 |
かんがえかた |
191 |
kangaekata |
|
|
|
|
|
192 |
l'attitude particulière ou la façon de
penser d'une personne ou d'un groupe |
192 |
yīgè rén huò qúntǐ de tèdìng
tàidù huò sīwéi fāngshì |
192 |
個人またはグループの特定の態度または考え方 |
192 |
the particular
attitude or way of thinking of a person or group |
192 |
一个人或群体的特定态度或思维方式 |
192 |
|
192 |
|
192 |
the particular attitude or way of thinking
of a person or group |
192 |
a atitude particular ou maneira de pensar
de uma pessoa ou grupo |
192 |
la actitud particular o forma de pensar de
una persona o grupo |
192 |
die besondere Einstellung oder Denkweise
einer Person oder Gruppe |
192 |
szczególna postawa lub sposób myślenia
osoby lub grupy |
192 |
особое
отношение
или способ
мышления
человека
или группы |
192 |
osoboye otnosheniye ili sposob myshleniya
cheloveka ili gruppy |
192 |
الموقف
أو طريقة
التفكير
الخاصة بشخص
أو مجموعة |
192 |
almawqif 'aw tariqat
altafkir alkhasat bishakhs 'aw majmuea |
192 |
किसी
व्यक्ति या
समूह का
विशेष दृष्टिकोण
या सोचने का
तरीका |
192 |
kisee vyakti ya samooh ka vishesh drshtikon
ya sochane ka tareeka |
192 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਸਮੂਹ ਦਾ ਖਾਸ
ਰਵੱਈਆ ਜਾਂ
ਸੋਚਣ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ |
192 |
kisē vi'akatī jāṁ
samūha dā khāsa rava'ī'ā jāṁ
sōcaṇa dā tarīkā |
192 |
একটি
ব্যক্তি বা
গোষ্ঠীর
বিশেষ মনোভাব
বা
চিন্তাভাবনা |
192 |
ēkaṭi byakti bā
gōṣṭhīra biśēṣa manōbhāba
bā cintābhābanā |
192 |
個人またはグループの特定の態度または考え方 |
192 |
個人 または グループ の 特定 の 態度 または 考え方 |
192 |
こじん または グループ の とくてい の たいど または かんがえかた |
192 |
kojin mataha gurūpu no tokutei no taido mataha kangaekata |
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
une attitude ou une
façon de penser particulière d'une personne ou d'un groupe |
193 |
yīgè rén huò qúntǐ de
tèdìng tàidù huò sīwéi fāngshì |
193 |
個人またはグループの特定の態度または考え方 |
193 |
一个人或群体的特定态度或思维方式 |
193 |
一个人或群体的特定态度或思维方式 |
193 |
|
193 |
|
193 |
a particular
attitude or way of thinking of a person or group |
193 |
uma determinada
atitude ou maneira de pensar de uma pessoa ou grupo |
193 |
una actitud
particular o forma de pensar de una persona o grupo |
193 |
eine bestimmte
Einstellung oder Denkweise einer Person oder Gruppe |
193 |
szczególna postawa
lub sposób myślenia osoby lub grupy |
193 |
особое
отношение
или способ
мышления
человека
или группы |
193 |
osoboye otnosheniye
ili sposob myshleniya cheloveka ili gruppy |
193 |
موقف
أو طريقة
تفكير معينة
لشخص أو
مجموعة |
193 |
mawqif 'aw tariqat
tafkir mueayanat lishakhs 'aw majmuea |
193 |
किसी
व्यक्ति या
समूह का एक
विशेष
दृष्टिकोण या
सोचने का
तरीका |
193 |
kisee vyakti ya
samooh ka ek vishesh drshtikon ya sochane ka tareeka |
193 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਸਮੂਹ ਦਾ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਰਵੱਈਆ
ਜਾਂ ਸੋਚਣ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ |
193 |
kisē
vi'akatī jāṁ samūha dā ika khāsa
rava'ī'ā jāṁ sōcaṇa dā tarīkā |
193 |
একটি
ব্যক্তি বা
গোষ্ঠীর
একটি
নির্দিষ্ট
মনোভাব বা
চিন্তাভাবনা |
193 |
ēkaṭi
byakti bā gōṣṭhīra ēkaṭi
nirdiṣṭa manōbhāba bā cintābhābanā |
193 |
個人またはグループの特定の態度または考え方 |
193 |
個人 または グループ の 特定 の 態度 または 考え方 |
193 |
こじん または グループ の とくてい の たいど または かんがえかた |
193 |
kojin mataha gurūpu no tokutei no taido mataha kangaekata |
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
état d'esprit; état
d'esprit; façon de penser |
194 |
xīntài; xīntài;
sīwéi fāngshì |
194 |
心の状態;心の状態;考え方 |
194 |
state
of mind; state of mind; way of thinking |
194 |
心态;心态;思维方式 |
194 |
|
194 |
|
194 |
state of mind; state
of mind; way of thinking |
194 |
estado de espírito;
estado de espírito; modo de pensar |
194 |
estado de ánimo;
estado de ánimo; forma de pensar |
194 |
Gemütszustand;
Gemütszustand; Denkweise |
194 |
stan umysłu;
stan umysłu; sposób myślenia |
194 |
состояние
души;
состояние
души; образ
мыслей |
194 |
sostoyaniye dushi;
sostoyaniye dushi; obraz mysley |
194 |
حالة
ذهنية ؛ حالة
ذهنية ؛
طريقة تفكير |
194 |
halat dhihniat ;
halat dhihniat ; tariqat tafkir |
194 |
मन
की स्थिति; मन
की स्थिति;
सोचने का
तरीका |
194 |
man kee sthiti; man
kee sthiti; sochane ka tareeka |
194 |
ਮਨ
ਦੀ ਅਵਸਥਾ; ਮਨ
ਦੀ ਅਵਸਥਾ;
ਸੋਚਣ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ |
194 |
mana dī
avasathā; mana dī avasathā; sōcaṇa dā
tarīkā |
194 |
মনের
অবস্থা; মনের
অবস্থা;
চিন্তা করার
উপায় |
194 |
manēra
abasthā; manēra abasthā; cintā karāra
upāẏa |
194 |
心の状態;心の状態;考え方 |
194 |
心 の 状態 ;心 の 状態 ; 考え方 |
194 |
こころ の じょうたい しん の じょうたい ; かんがえかた |
194 |
kokoro no jōtai shin no jōtai ; kangaekata |
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
état d'esprit; état
d'esprit; façon de penser |
195 |
xīntài; sīxiǎng
zhuàngkuàng; sīxiǎng fāngfǎ |
195 |
心の状態;心の状態;考え方 |
195 |
心态;思想状况;思想方法 |
195 |
心态;思想状况;思想方法 |
195 |
|
195 |
|
195 |
state of mind; state
of mind; way of thinking |
195 |
estado de espírito;
estado de espírito; modo de pensar |
195 |
estado de ánimo;
estado de ánimo; forma de pensar |
195 |
Gemütszustand;
Gemütszustand; Denkweise |
195 |
stan umysłu;
stan umysłu; sposób myślenia |
195 |
состояние
души;
состояние
души; образ
мыслей |
195 |
sostoyaniye dushi;
sostoyaniye dushi; obraz mysley |
195 |
حالة
ذهنية ؛ حالة
ذهنية ؛
طريقة تفكير |
195 |
halat dhihniat ;
halat dhihniat ; tariqat tafkir |
195 |
मन
की स्थिति; मन
की स्थिति;
सोचने का
तरीका |
195 |
man kee sthiti; man
kee sthiti; sochane ka tareeka |
195 |
ਮਨ
ਦੀ ਅਵਸਥਾ; ਮਨ
ਦੀ ਅਵਸਥਾ;
ਸੋਚਣ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ |
195 |
mana dī
avasathā; mana dī avasathā; sōcaṇa dā
tarīkā |
195 |
মনের
অবস্থা; মনের
অবস্থা;
চিন্তা করার
উপায় |
195 |
manēra
abasthā; manēra abasthā; cintā karāra
upāẏa |
195 |
心の状態;心の状態;考え方 |
195 |
心 の 状態 ;心 の 状態 ; 考え方 |
195 |
こころ の じょうたい しん の じょうたい ; かんがえかた |
195 |
kokoro no jōtai shin no jōtai ; kangaekata |
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Synonyme |
196 |
dàimíngcí |
196 |
シノニム |
196 |
Synonym |
196 |
代名词 |
196 |
|
196 |
|
196 |
Synonym |
196 |
Sinônimo |
196 |
Sinónimo |
196 |
Synonym |
196 |
Synonim |
196 |
Синоним |
196 |
Sinonim |
196 |
مرادف |
196 |
muradif |
196 |
समानार्थी
शब्द |
196 |
samaanaarthee shabd |
196 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
196 |
samānārathī |
196 |
সমার্থক
শব্দ |
196 |
samārthaka
śabda |
196 |
シノニム |
196 |
シノニム |
196 |
シノニム |
196 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
197 |
Mentalité |
197 |
xīntài |
197 |
マインドセット |
197 |
Mind
set |
197 |
心态 |
197 |
|
197 |
|
197 |
Mind set |
197 |
Mentalidade |
197 |
Mentalidad |
197 |
Denkweise |
197 |
Sposób myślenia |
197 |
Настроение |
197 |
Nastroyeniye |
197 |
عقلية |
197 |
eaqlia |
197 |
माइंड
सेट |
197 |
maind set |
197 |
ਮਨ
ਸੈੱਟ |
197 |
mana saiṭa |
197 |
মানসিকতা |
197 |
mānasikatā |
197 |
マインドセット |
197 |
マインド セット |
197 |
マインド セット |
197 |
maindo setto |
|
|
|
|
|
198 |
mentalité |
198 |
xīntài |
198 |
メンタリティ |
198 |
心态 |
198 |
心态 |
198 |
|
198 |
|
198 |
mentality |
198 |
mentalidade |
198 |
mentalidad |
198 |
Mentalität |
198 |
mentalność |
198 |
склад
ума |
198 |
sklad uma |
198 |
عقلية |
198 |
eaqlia |
198 |
मानसिकता |
198 |
maanasikata |
198 |
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
198 |
mānasikatā |
198 |
মানসিকতা |
198 |
mānasikatā |
198 |
メンタリティ |
198 |
メンタリティ |
198 |
めんたりてぃ |
198 |
mentariti |
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Je ne peux pas
comprendre la mentalité des hooligans du football |
199 |
kàn bù dǒng zúqiú liúmáng
de xīntài |
199 |
サッカーフーリガンの精神が理解できない |
199 |
I
cannot understand the mentality of football hooligans |
199 |
看不懂足球流氓的心态 |
199 |
|
199 |
|
199 |
I cannot understand
the mentality of football hooligans |
199 |
Não consigo entender
a mentalidade dos hooligans do futebol |
199 |
No puedo entender la
mentalidad de los hooligans del fútbol. |
199 |
Ich kann die
Mentalität von Fußball-Hooligans nicht verstehen |
199 |
Nie rozumiem
mentalności chuliganów piłkarskich |
199 |
Не
могу понять
менталитет
футбольных
хулиганов |
199 |
Ne mogu ponyat'
mentalitet futbol'nykh khuliganov |
199 |
لا
أستطيع أن
أفهم عقلية
مثيري الشغب
في كرة القدم |
199 |
la 'astatie 'an
'afham eaqliat muthiri alshaghab fi kurat alqadam |
199 |
मैं
फुटबॉल
गुंडों की
मानसिकता को
नहीं समझ सकता |
199 |
main phutabol gundon
kee maanasikata ko nahin samajh sakata |
199 |
ਮੈਂ
ਫੁੱਟਬਾਲ ਦੇ
ਗੁੰਡਿਆਂ ਦੀ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦਾ |
199 |
maiṁ
phuṭabāla dē guḍi'āṁ dī
mānasikatā nū nahīṁ samajha sakadā |
199 |
ফুটবল
গুন্ডাদের
মানসিকতা
বুঝতে পারছি
না |
199 |
phuṭabala
gunḍādēra mānasikatā bujhatē pārachi
nā |
199 |
サッカーフーリガンの精神が理解できない |
199 |
サッカーフーリガン の 精神 が 理解 できない |
199 |
さっかあふうりがん の せいしん が りかい できない |
199 |
sakkāfūrigan no seishin ga rikai dekinai |
|
|
|
|
|
200 |
Je ne comprends pas
la mentalité des hooligans du football |
200 |
kàn bù dǒng liúmáng de
xīntài |
200 |
サッカーフーリガンの精神が理解できない |
200 |
看不懂足球流氓的心态 |
200 |
看不懂流氓的心态 |
200 |
|
200 |
|
200 |
Can't understand the
mentality of football hooligans |
200 |
Não consigo entender
a mentalidade dos hooligans de futebol |
200 |
No puedo entender la
mentalidad de los hooligans del fútbol. |
200 |
Kann die Mentalität
von Fußball-Hooligans nicht verstehen |
200 |
Nie rozumiem
mentalności chuliganów piłkarskich |
200 |
Не
могу понять
менталитет
футбольных
хулиганов |
200 |
Ne mogu ponyat'
mentalitet futbol'nykh khuliganov |
200 |
لا
أستطيع أن
أفهم عقلية
مثيري الشغب
في كرة القدم |
200 |
la 'astatie 'an
'afham eaqliat muthiri alshaghab fi kurat alqadam |
200 |
फुटबॉल
के गुंडों की
मानसिकता
नहीं समझ
सकते |
200 |
phutabol ke gundon
kee maanasikata nahin samajh sakate |
200 |
ਫੁੱਟਬਾਲ
ਦੇ ਗੁੰਡਿਆਂ
ਦੀ ਮਾਨਸਿਕਤਾ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦੇ |
200 |
phuṭabāla
dē guḍi'āṁ dī mānasikatā nū
nahīṁ samajha sakadē |
200 |
ফুটবল
গুন্ডাদের
মানসিকতা
বুঝতে পারে
না |
200 |
phuṭabala
gunḍādēra mānasikatā bujhatē pārē
nā |
200 |
サッカーフーリガンの精神が理解できない |
200 |
サッカーフーリガン の 精神 が 理解 できない |
200 |
さっかあふうりがん の せいしん が りかい できない |
200 |
sakkāfūrigan no seishin ga rikai dekinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
Je ne peux pas
comprendre la mentalité d'un hooligan du football |
201 |
kàn bù dǒng zúqiú liúmáng
de xīntài |
201 |
サッカーフーリガンの精神が理解できない |
201 |
I
can't understand the mentality of a football hooligan |
201 |
看不懂足球流氓的心态 |
201 |
|
201 |
|
201 |
I can't understand
the mentality of a football hooligan |
201 |
Eu não consigo
entender a mentalidade de um hooligan de futebol |
201 |
No puedo entender la
mentalidad de un hooligan de fútbol. |
201 |
Ich kann die
Mentalität eines Fußball-Hooligans nicht verstehen |
201 |
Nie rozumiem
mentalności chuligana piłkarskiego |
201 |
Я
не могу
понять
менталитет
футбольного
хулигана |
201 |
YA ne mogu ponyat'
mentalitet futbol'nogo khuligana |
201 |
لا
أستطيع أن
أفهم عقلية
مثيري الشغب
في كرة القدم |
201 |
la 'astatie 'an
'afham eaqliat muthiri alshaghab fi kurat alqadam |
201 |
मैं
एक फुटबॉल
गुंडे की
मानसिकता को
नहीं समझ सकता |
201 |
main ek phutabol
gunde kee maanasikata ko nahin samajh sakata |
201 |
ਮੈਂ
ਇੱਕ ਫੁੱਟਬਾਲ
ਗੁੰਡੇ ਦੀ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦਾ |
201 |
maiṁ ika
phuṭabāla guḍē dī mānasikatā nū
nahīṁ samajha sakadā |
201 |
আমি
ফুটবল
গুন্ডাদের
মানসিকতা
বুঝতে পারি না |
201 |
āmi
phuṭabala gunḍādēra mānasikatā bujhatē
pāri nā |
201 |
サッカーフーリガンの精神が理解できない |
201 |
サッカーフーリガン の 精神 が 理解 できない |
201 |
さっかあふうりがん の せいしん が りかい できない |
201 |
sakkāfūrigan no seishin ga rikai dekinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Je ne peux pas
comprendre la mentalité d'un hooligan du football |
202 |
wǒ wúfǎ
lǐjiě liúmáng de xīntài |
202 |
サッカーフーリガンの精神が理解できない |
202 |
我无法理解足球流氓的心态 |
202 |
我无法理解流氓的心态 |
202 |
|
202 |
|
202 |
I can't understand
the mentality of a football hooligan |
202 |
Eu não consigo
entender a mentalidade de um hooligan de futebol |
202 |
No puedo entender la
mentalidad de un hooligan de fútbol. |
202 |
Ich kann die
Mentalität eines Fußball-Hooligans nicht verstehen |
202 |
Nie rozumiem
mentalności chuligana piłkarskiego |
202 |
Я
не могу
понять
менталитет
футбольного
хулигана |
202 |
YA ne mogu ponyat'
mentalitet futbol'nogo khuligana |
202 |
لا
أستطيع أن
أفهم عقلية
مثيري الشغب
في كرة القدم |
202 |
la 'astatie 'an
'afham eaqliat muthiri alshaghab fi kurat alqadam |
202 |
मैं
एक फुटबॉल
गुंडे की
मानसिकता को
नहीं समझ सकता |
202 |
main ek phutabol
gunde kee maanasikata ko nahin samajh sakata |
202 |
ਮੈਂ
ਇੱਕ ਫੁੱਟਬਾਲ
ਗੁੰਡੇ ਦੀ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦਾ |
202 |
maiṁ ika
phuṭabāla guḍē dī mānasikatā nū
nahīṁ samajha sakadā |
202 |
আমি
ফুটবল
গুন্ডাদের
মানসিকতা
বুঝতে পারি না |
202 |
āmi
phuṭabala gunḍādēra mānasikatā bujhatē
pāri nā |
202 |
サッカーフーリガンの精神が理解できない |
202 |
サッカーフーリガン の 精神 が 理解 できない |
202 |
さっかあふうりがん の せいしん が りかい できない |
202 |
sakkāfūrigan no seishin ga rikai dekinai |
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
mentalité
criminelle/ghetto |
203 |
fànzuì/pínmín qū
xīntài |
203 |
犯罪者/ゲットーの考え方 |
203 |
criminal/ghetto
mentality |
203 |
犯罪/贫民区心态 |
203 |
|
203 |
|
203 |
criminal/ghetto
mentality |
203 |
mentalidade
criminosa/gueto |
203 |
mentalidad
criminal/gueto |
203 |
Kriminelle/Ghetto-Mentalität |
203 |
mentalność
kryminalna/getta |
203 |
уголовный
/ гетто
менталитет |
203 |
ugolovnyy / getto
mentalitet |
203 |
العقلية
الجنائية /
الغيتو |
203 |
aleaqliat aljinayiyat
/ alghitu |
203 |
आपराधिक
/ यहूदी बस्ती
मानसिकता |
203 |
aaparaadhik /
yahoodee bastee maanasikata |
203 |
ਅਪਰਾਧਿਕ/ਗੈਟੋ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
203 |
aparādhika/gaiṭō
mānasikatā |
203 |
অপরাধী/ঘেটো
মানসিকতা |
203 |
aparādhī/ghēṭō
mānasikatā |
203 |
犯罪者/ゲットーの考え方 |
203 |
犯罪者 / ゲットー の 考え方 |
203 |
はんざいしゃ / ゲットー の かんがえかた |
203 |
hanzaisha / gettō no kangaekata |
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
crime/mentalité de
ghetto |
204 |
fànzuì/pínmín qū
xīntài |
204 |
犯罪/ゲットーの考え方 |
204 |
犯罪/贫民区心态 |
204 |
犯罪/贫民区心态 |
204 |
|
204 |
|
204 |
crime/ghetto
mentality |
204 |
mentalidade de
crime/gueto |
204 |
mentalidad de
crimen/gueto |
204 |
Kriminalität/Ghetto-Mentalität |
204 |
mentalność
przestępcza/getta |
204 |
преступность
/ менталитет
гетто |
204 |
prestupnost' /
mentalitet getto |
204 |
عقلية
الجريمة /
الغيتو |
204 |
eaqliat aljarimat /
alghytw |
204 |
अपराध
/ यहूदी बस्ती
मानसिकता |
204 |
aparaadh / yahoodee
bastee maanasikata |
204 |
ਅਪਰਾਧ/ਵਸਤੀ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
204 |
aparādha/vasatī
mānasikatā |
204 |
অপরাধ/ঘেটো
মানসিকতা |
204 |
aparādha/ghēṭō
mānasikatā |
204 |
犯罪/ゲットーの考え方 |
204 |
犯罪 / ゲットー の 考え方 |
204 |
はんざい / ゲットー の かんがえかた |
204 |
hanzai / gettō no kangaekata |
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
mentalité criminelle
; idéologie du ghetto |
205 |
fànzuì xīnlǐ; gé
dōu yìshí xíngtài |
205 |
犯罪的精神;ゲットーのイデオロギー |
205 |
criminal
mentality; ghetto ideology |
205 |
犯罪心理;隔都意识形态 |
205 |
|
205 |
|
205 |
criminal mentality;
ghetto ideology |
205 |
mentalidade
criminosa; ideologia do gueto |
205 |
mentalidad criminal;
ideología del gueto |
205 |
kriminelle
Mentalität, Ghetto-Ideologie |
205 |
mentalność
kryminalna, ideologia gettowa |
205 |
преступный
менталитет,
идеология
гетто |
205 |
prestupnyy
mentalitet, ideologiya getto |
205 |
عقلية
إجرامية ؛
أيديولوجية
الغيتو |
205 |
eaqliat 'iijramiat ;
'aydiulujiat alghitu |
205 |
आपराधिक
मानसिकता
यहूदी बस्ती
विचारधारा |
205 |
aaparaadhik
maanasikata yahoodee bastee vichaaradhaara |
205 |
ਅਪਰਾਧਿਕ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ;
ਯੇਟੋ
ਵਿਚਾਰਧਾਰਾ |
205 |
aparādhika
mānasikatā; yēṭō vicāradhārā |
205 |
অপরাধমূলক
মানসিকতা;
ঘেটো
মতাদর্শ |
205 |
aparādhamūlaka
mānasikatā; ghēṭō matādarśa |
205 |
犯罪的精神;ゲットーのイデオロギー |
205 |
犯罪 的 精神 ; ゲットー の イデオロギー |
205 |
はんざい てき せいしん ; ゲットー の イデオロギー |
205 |
hanzai teki seishin ; gettō no ideorogī |
|
|
|
|
|
206 |
mentalité criminelle
; idéologie du ghetto |
206 |
fànzuì; zhǒngzú jùjū
qū de sīxiǎng yìshí |
206 |
犯罪的精神;ゲットーのイデオロギー |
206 |
犯罪心态;种族聚居区的思想意识 |
206 |
犯罪;种族聚居区的思想意识 |
206 |
|
206 |
|
206 |
criminal mentality;
ghetto ideology |
206 |
mentalidade
criminosa; ideologia do gueto |
206 |
mentalidad criminal;
ideología del gueto |
206 |
kriminelle
Mentalität, Ghetto-Ideologie |
206 |
mentalność
kryminalna, ideologia gettowa |
206 |
преступный
менталитет,
идеология
гетто |
206 |
prestupnyy
mentalitet, ideologiya getto |
206 |
عقلية
إجرامية ؛
أيديولوجية
الغيتو |
206 |
eaqliat 'iijramiat ;
'aydiulujiat alghitu |
206 |
आपराधिक
मानसिकता
यहूदी बस्ती
विचारधारा |
206 |
aaparaadhik
maanasikata yahoodee bastee vichaaradhaara |
206 |
ਅਪਰਾਧਿਕ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ;
ਯੇਟੋ
ਵਿਚਾਰਧਾਰਾ |
206 |
aparādhika
mānasikatā; yēṭō vicāradhārā |
206 |
অপরাধমূলক
মানসিকতা;
ঘেটো
মতাদর্শ |
206 |
aparādhamūlaka
mānasikatā; ghēṭō matādarśa |
206 |
犯罪的精神;ゲットーのイデオロギー |
206 |
犯罪 的 精神 ; ゲットー の イデオロギー |
206 |
はんざい てき せいしん ; ゲットー の イデオロギー |
206 |
hanzai teki seishin ; gettō no ideorogī |
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
voir également |
207 |
yě kěyǐ kàn kàn |
207 |
も参照してください |
207 |
see
also |
207 |
也可以看看 |
207 |
|
207 |
|
207 |
see also |
207 |
Veja também |
207 |
ver también |
207 |
siehe auch |
207 |
Zobacz też |
207 |
смотрите
также |
207 |
smotrite takzhe |
207 |
أنظر
أيضا |
207 |
'anzur 'aydan |
207 |
यह
सभी देखें |
207 |
yah sabhee dekhen |
207 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
207 |
iha vī
vēkhō |
207 |
আরো
দেখুন |
207 |
ārō
dēkhuna |
207 |
も参照してください |
207 |
も 参照 してください |
207 |
も さんしょう してください |
207 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
208 |
mentalité de siège |
208 |
wéigōng xīntài |
208 |
包囲精神 |
208 |
siege
mentality |
208 |
围攻心态 |
208 |
|
208 |
|
208 |
siege mentality |
208 |
mentalidade de cerco |
208 |
mentalidad de asedio |
208 |
Belagerungsmentalität |
208 |
mentalność
oblężnicza |
208 |
осадный
менталитет |
208 |
osadnyy mentalitet |
208 |
عقلية
الحصار |
208 |
eaqliat alhisar |
208 |
घेराबंदी
मानसिकता |
208 |
gheraabandee
maanasikata |
208 |
ਘੇਰਾਬੰਦੀ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
208 |
ghērābadī
mānasikatā |
208 |
অবরোধের
মানসিকতা |
208 |
abarōdhēra
mānasikatā |
208 |
包囲精神 |
208 |
包囲 精神 |
208 |
ほうい せいしん |
208 |
hōi seishin |
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
mentalité de siège |
209 |
wéigōng xīntài |
209 |
包囲精神 |
209 |
围攻心态 |
209 |
围攻心态 |
209 |
|
209 |
|
209 |
siege mentality |
209 |
mentalidade de cerco |
209 |
mentalidad de asedio |
209 |
Belagerungsmentalität |
209 |
mentalność
oblężnicza |
209 |
осадный
менталитет |
209 |
osadnyy mentalitet |
209 |
عقلية
الحصار |
209 |
eaqliat alhisar |
209 |
घेराबंदी
मानसिकता |
209 |
gheraabandee
maanasikata |
209 |
ਘੇਰਾਬੰਦੀ
ਮਾਨਸਿਕਤਾ |
209 |
ghērābadī
mānasikatā |
209 |
অবরোধের
মানসিকতা |
209 |
abarōdhēra
mānasikatā |
209 |
包囲精神 |
209 |
包囲 精神 |
209 |
ほうい せいしん |
209 |
hōi seishin |
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Mentalement |
210 |
jīngshén shàng |
210 |
精神的に |
210 |
Mentally |
210 |
精神上 |
210 |
|
210 |
|
210 |
Mentally |
210 |
Mentalmente |
210 |
Mentalmente |
210 |
Geistig |
210 |
Umysłowo |
210 |
Умственно |
210 |
Umstvenno |
210 |
عقليا |
210 |
eaqliana |
210 |
मानसिक
रूप से |
210 |
maanasik roop se |
210 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
210 |
mānasika
taura'tē |
210 |
মানসিকভাবে |
210 |
mānasikabhābē |
210 |
精神的に |
210 |
精神 的 に |
210 |
せいしん てき に |
210 |
seishin teki ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
mentalement |
211 |
jīngshén shàng |
211 |
精神的に |
211 |
精神上 |
211 |
精神上 |
211 |
|
211 |
|
211 |
mentally |
211 |
mentalmente |
211 |
mentalmente |
211 |
geistig |
211 |
umysłowo |
211 |
умственно |
211 |
umstvenno |
211 |
عقليا |
211 |
eaqliana |
211 |
मानसिक
रूप से |
211 |
maanasik roop se |
211 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
211 |
mānasika
taura'tē |
211 |
মানসিকভাবে |
211 |
mānasikabhābē |
211 |
精神的に |
211 |
精神 的 に |
211 |
せいしん てき に |
211 |
seishin teki ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
connecté avec ou se produisant dans l'esprit |
212 |
yǔ tóunǎo yǒuguān huò
fāshēng zài tóunǎo zhōng |
212 |
心につながっている、または心の中で起こっている |
212 |
connected with or
happening in the mind |
212 |
与头脑有关或发生在头脑中 |
212 |
|
212 |
|
212 |
connected with or happening in the mind |
212 |
conectado com ou acontecendo na mente |
212 |
conectado con o sucediendo en la mente |
212 |
verbunden mit oder geschieht im Geist |
212 |
związane z lub wydarzające
się w umyśle |
212 |
связано
или
происходит
в уме |
212 |
svyazano ili proiskhodit v ume |
212 |
مرتبطة
أو تحدث في
العقل |
212 |
murtabitat 'aw
tahduth fi aleaql |
212 |
दिमाग
से जुड़ा या
हो रहा है |
212 |
dimaag se juda ya ho raha hai |
212 |
ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਜਾਂ ਮਨ
ਵਿੱਚ ਹੋ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
212 |
nāla juṛi'ā jāṁ
mana vica hō rihā hai |
212 |
মনের
সাথে
সংযুক্ত বা
ঘটছে |
212 |
manēra sāthē sanyukta bā
ghaṭachē |
212 |
心につながっている、または心の中で起こっている |
212 |
心 に つながっている 、 または 心 の 中 で 起こっている |
212 |
こころ に つながっている 、 または こころ の なか で おこっている |
212 |
kokoro ni tsunagatteiru , mataha kokoro no naka de okotteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
se rapportant à ou
se produisant dans l'esprit |
213 |
yǔ tóutòng
yǒuguān huò yǐnfā tóutòng zhōng |
213 |
心に関係する、または心の中で発生する |
213 |
与头脑有关或发生在头脑中 |
213 |
与头痛有关或引发头痛中 |
213 |
|
213 |
|
213 |
pertaining to or
occurring in the mind |
213 |
relativo a ou
ocorrendo na mente |
213 |
Perteneciente o que
ocurre en la mente. |
213 |
sich auf den Geist
beziehen oder im Geist vorkommen |
213 |
odnoszące
się do lub występujące w umyśle |
213 |
относящийся
к или
возникающий
в уме |
213 |
otnosyashchiysya k
ili voznikayushchiy v ume |
213 |
تتعلق
أو تحدث في
العقل |
213 |
tataealaq 'aw
tahduth fi aleaql |
213 |
मन
से संबंधित
या होने वाला |
213 |
man se sambandhit ya
hone vaala |
213 |
ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਜਾਂ ਮਨ
ਵਿੱਚ ਵਾਪਰਨਾ |
213 |
nāla sabadhata
jāṁ mana vica vāparanā |
213 |
সম্পর্কিত
বা মনের
মধ্যে ঘটছে |
213 |
samparkita bā
manēra madhyē ghaṭachē |
213 |
心に関係する、または心の中で発生する |
213 |
心 に 関係 する 、 または 心 の 中 で 発生 する |
213 |
こころ に かんけい する 、 または こころ の なか で はっせい する |
213 |
kokoro ni kankei suru , mataha kokoro no naka de hassei suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
mentalement;
intellectuellement; idéologiquement |
214 |
Jīngshén shàng; zhìlì
shàng; yìshí xíngtài shàng |
214 |
精神的に;知的に;イデオロギー的に |
214 |
mentally;
intellectually; ideologically |
214 |
精神上;智力上;意识形态上 |
214 |
|
214 |
|
214 |
mentally;
intellectually; ideologically |
214 |
mentalmente;
intelectualmente; ideologicamente |
214 |
mentalmente;
intelectualmente; ideológicamente |
214 |
mental;
intellektuell; ideologisch |
214 |
umysłowo;
intelektualnie; ideologicznie |
214 |
мысленно;
интеллектуально;
идеологически |
214 |
myslenno;
intellektual'no; ideologicheski |
214 |
عقليا
، فكريا ،
أيديولوجيا |
214 |
eaqliana , fikriana ,
'aydiulujiaa |
214 |
मानसिक
रूप से;
बौद्धिक रूप
से; वैचारिक
रूप से; |
214 |
maanasik roop se;
bauddhik roop se; vaichaarik roop se; |
214 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ; ਬੌਧਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ;
ਵਿਚਾਰਧਾਰਕ
ਤੌਰ' ਤੇ |
214 |
mānasika
taura'tē; baudhika taura'tē; vicāradhāraka taura' tē |
214 |
মানসিকভাবে;
বুদ্ধিগতভাবে;
আদর্শগতভাবে |
214 |
mānasikabhābē;
bud'dhigatabhābē; ādarśagatabhābē |
214 |
精神的に;知的に;イデオロギー的に |
214 |
精神 的 に ; 知的 に ; イデオロギー 的 に |
214 |
せいしん てき に ; ちてき に ; イデオロギー てき に |
214 |
seishin teki ni ; chiteki ni ; ideorogī teki ni |
|
|
|
|
|
215 |
mentalement;
intellectuellement; idéologiquement |
215 |
jīngshén shàng;
zàishēng shàng; sīxiǎng shàng |
215 |
精神的に;知的に;イデオロギー的に |
215 |
精神上; 智力上;思想上 |
215 |
精神上;再生上;思想上 |
215 |
|
215 |
|
215 |
mentally;
intellectually; ideologically |
215 |
mentalmente;
intelectualmente; ideologicamente |
215 |
mentalmente;
intelectualmente; ideológicamente |
215 |
mental;
intellektuell; ideologisch |
215 |
umysłowo;
intelektualnie; ideologicznie |
215 |
мысленно;
интеллектуально;
идеологически |
215 |
myslenno;
intellektual'no; ideologicheski |
215 |
عقليا
، فكريا ،
أيديولوجيا |
215 |
eaqliana , fikriana
, 'aydiulujiaa |
215 |
मानसिक
रूप से;
बौद्धिक रूप
से; वैचारिक
रूप से; |
215 |
maanasik roop se;
bauddhik roop se; vaichaarik roop se; |
215 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ; ਬੌਧਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ;
ਵਿਚਾਰਧਾਰਕ
ਤੌਰ' ਤੇ |
215 |
mānasika
taura'tē; baudhika taura'tē; vicāradhāraka taura' tē |
215 |
মানসিকভাবে;
বুদ্ধিগতভাবে;
আদর্শগতভাবে |
215 |
mānasikabhābē;
bud'dhigatabhābē; ādarśagatabhābē |
215 |
精神的に;知的に;イデオロギー的に |
215 |
精神 的 に ; 知的 に ; イデオロギー 的 に |
215 |
せいしん てき に ; ちてき に ; イデオロギー てき に |
215 |
seishin teki ni ; chiteki ni ; ideorogī teki ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
malade mental |
216 |
tóunǎo yǒu wèntí |
216 |
心の病気 |
216 |
mentally
ill |
216 |
头脑有问题 |
216 |
|
216 |
|
216 |
mentally ill |
216 |
doente mental |
216 |
mentalmente enfermo |
216 |
psychisch krank |
216 |
umysłowo chory |
216 |
психически
больной |
216 |
psikhicheski bol'noy |
216 |
مريض
عقليا |
216 |
marid eaqliana |
216 |
मानसिक
तौर से बीमार |
216 |
maanasik taur se
beemaar |
216 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਿਮਾਰ |
216 |
mānasika
taura'tē bimāra |
216 |
মানসিকভাবে
অসুস্থ |
216 |
mānasikabhābē
asustha |
216 |
心の病気 |
216 |
心 の 病気 |
216 |
こころ の びょうき |
216 |
kokoro no byōki |
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
problème d'esprit |
217 |
tóutòng yǒu wèntí |
217 |
心の問題 |
217 |
头脑有问题 |
217 |
头痛有问题 |
217 |
|
217 |
|
217 |
problem with mind |
217 |
problema com a mente |
217 |
problema con la
mente |
217 |
Problem mit dem
Verstand |
217 |
problem z
umysłem |
217 |
проблема
с умом |
217 |
problema s umom |
217 |
مشكلة
مع العقل |
217 |
mushkilat mae aleaql |
217 |
दिमाग
की समस्या |
217 |
dimaag kee samasya |
217 |
ਮਨ
ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ |
217 |
mana nāla
samasi'ā |
217 |
মনের
সমস্যা |
217 |
manēra
samasyā |
217 |
心の問題 |
217 |
心 の 問題 |
217 |
こころ の もんだい |
217 |
kokoro no mondai |
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
malade mental |
218 |
tóunǎo yǒu wèntí |
218 |
心の病気 |
218 |
mentally
ill |
218 |
头脑有问题 |
218 |
|
218 |
|
218 |
mentally ill |
218 |
doente mental |
218 |
mentalmente enfermo |
218 |
psychisch krank |
218 |
umysłowo chory |
218 |
психически
больной |
218 |
psikhicheski bol'noy |
218 |
مريض
عقليا |
218 |
marid eaqliana |
218 |
मानसिक
तौर से बीमार |
218 |
maanasik taur se
beemaar |
218 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਿਮਾਰ |
218 |
mānasika
taura'tē bimāra |
218 |
মানসিকভাবে
অসুস্থ |
218 |
mānasikabhābē
asustha |
218 |
心の病気 |
218 |
心 の 病気 |
218 |
こころ の びょうき |
218 |
kokoro no byōki |
|
|
|
|
|
219 |
malade mental |
219 |
yǒu shíjiān |
219 |
心の病気 |
219 |
有精神病 |
219 |
有时间 |
219 |
|
219 |
|
219 |
mentally ill |
219 |
doente mental |
219 |
mentalmente enfermo |
219 |
psychisch krank |
219 |
umysłowo chory |
219 |
психически
больной |
219 |
psikhicheski bol'noy |
219 |
مريض
عقليا |
219 |
marid eaqliana |
219 |
मानसिक
तौर से बीमार |
219 |
maanasik taur se
beemaar |
219 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਿਮਾਰ |
219 |
mānasika
taura'tē bimāra |
219 |
মানসিকভাবে
অসুস্থ |
219 |
mānasikabhābē
asustha |
219 |
心の病気 |
219 |
心 の 病気 |
219 |
こころ の びょうき |
219 |
kokoro no byōki |
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
le bébé est très
alerte mentalement |
220 |
bǎobǎo jīngshén
fēicháng jīmǐn |
220 |
赤ちゃんは非常に精神的に警戒しています |
220 |
the
baby is very mentally alert |
220 |
宝宝精神非常机敏 |
220 |
|
220 |
|
220 |
the baby is very
mentally alert |
220 |
o bebê está muito
alerta mentalmente |
220 |
el bebé está muy
alerta mentalmente |
220 |
Das Baby ist geistig
sehr wach |
220 |
dziecko jest bardzo
czujne psychicznie |
220 |
ребенок
очень
умственно
развит |
220 |
rebenok ochen'
umstvenno razvit |
220 |
الطفل
متيقظ عقليا
جدا |
220 |
altifl mutayaqiz
eaqliana jidana |
220 |
बच्चा
मानसिक रूप
से बहुत
सतर्क है |
220 |
bachcha maanasik roop
se bahut satark hai |
220 |
ਬੱਚਾ
ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਬਹੁਤ ਚੌਕਸ
ਹੈ |
220 |
bacā
mānasika taura'tē bahuta caukasa hai |
220 |
শিশুটি
মানসিকভাবে
খুবই সজাগ |
220 |
śiśuṭi
mānasikabhābē khuba'i sajāga |
220 |
赤ちゃんは非常に精神的に警戒しています |
220 |
赤ちゃん は 非常 に 精神 的 に 警戒 しています |
220 |
あかちゃん わ ひじょう に せいしん てき に けいかい しています |
220 |
akachan wa hijō ni seishin teki ni keikai shiteimasu |
|
|
|
|
|
221 |
Le bébé est très
alerte |
221 |
bǎobǎo jīngshén
fēicháng jīmǐn |
221 |
赤ちゃんはとても警戒しています |
221 |
宝宝精神非常机敏 |
221 |
宝宝精神非常机敏 |
221 |
|
221 |
|
221 |
The baby is very
alert |
221 |
O bebê está muito
alerta |
221 |
El bebé está muy
alerta. |
221 |
Das Baby ist sehr
aufmerksam |
221 |
Dziecko jest bardzo
czujne |
221 |
ребенок
очень
внимателен |
221 |
rebenok ochen'
vnimatelen |
221 |
الطفل
في حالة تأهب
شديد |
221 |
altifl fi halat
ta'ahub shadid |
221 |
बच्चा
बहुत सतर्क
है |
221 |
bachcha bahut satark
hai |
221 |
ਬੱਚਾ
ਬਹੁਤ ਚੌਕਸ ਹੈ |
221 |
bacā bahuta
caukasa hai |
221 |
শিশুটি
খুব সতর্ক |
221 |
śiśuṭi
khuba satarka |
221 |
赤ちゃんはとても警戒しています |
221 |
赤ちゃん は とても 警戒 しています |
221 |
あかちゃん わ とても けいかい しています |
221 |
akachan wa totemo keikai shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Ce gamin est
intelligent |
222 |
zhè háizi hěn
cōngmíng |
222 |
この子は頭がいい |
222 |
This
kid is smart |
222 |
这孩子很聪明 |
222 |
|
222 |
|
222 |
This kid is smart |
222 |
Esse garoto é
inteligente |
222 |
este niño es
inteligente |
222 |
Dieses Kind ist
schlau |
222 |
Ten dzieciak jest
mądry |
222 |
Этот
ребенок
умный |
222 |
Etot rebenok umnyy |
222 |
هذا
الطفل ذكي |
222 |
hadha altifl dhakiun |
222 |
यह
बच्चा
होशियार है |
222 |
yah bachcha hoshiyaar
hai |
222 |
ਇਹ
ਬੱਚਾ
ਹੁਸ਼ਿਆਰ ਹੈ |
222 |
iha bacā
huśi'āra hai |
222 |
এই
ছেলেটি
স্মার্ট |
222 |
ē'i
chēlēṭi smārṭa |
222 |
この子は頭がいい |
222 |
この 子 は 頭 が いい |
222 |
この こ わ あたま が いい |
222 |
kono ko wa atama ga ī |
|
|
|
|
|
223 |
Ce gamin est
intelligent |
223 |
zhè háizi nǎozi hěn
jīling |
223 |
この子は頭がいい |
223 |
这孩子脑子很机灵 |
223 |
这孩子脑子很机灵 |
223 |
|
223 |
|
223 |
This kid is smart |
223 |
Esse garoto é
inteligente |
223 |
este niño es
inteligente |
223 |
Dieses Kind ist
schlau |
223 |
Ten dzieciak jest
mądry |
223 |
Этот
ребенок
умный |
223 |
Etot rebenok umnyy |
223 |
هذا
الطفل ذكي |
223 |
hadha altifl dhakiun |
223 |
यह
बच्चा
होशियार है |
223 |
yah bachcha
hoshiyaar hai |
223 |
ਇਹ
ਬੱਚਾ
ਹੁਸ਼ਿਆਰ ਹੈ |
223 |
iha bacā
huśi'āra hai |
223 |
এই
ছেলেটি
স্মার্ট |
223 |
ē'i
chēlēṭi smārṭa |
223 |
この子は頭がいい |
223 |
この 子 は 頭 が いい |
223 |
この こ わ あたま が いい |
223 |
kono ko wa atama ga ī |
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Mentalement, j'ai
commencé à faire une liste de choses que je devais faire. |
224 |
zài jīngshén shàng,
wǒ kāishǐ liè chū wǒ bìxū zuò de shìqíng. |
224 |
精神的に、私は自分がしなければならないことのリストを作り始めました。 |
224 |
Mentally,
I began making a list of things I had to do. |
224 |
在精神上,我开始列出我必须做的事情。 |
224 |
|
224 |
|
224 |
Mentally, I began
making a list of things I had to do. |
224 |
Mentalmente, comecei
a fazer uma lista de coisas que tinha que fazer. |
224 |
Mentalmente, comencé
a hacer una lista de las cosas que tenía que hacer. |
224 |
Im Geiste begann ich,
eine Liste mit Dingen zu erstellen, die ich erledigen musste. |
224 |
Mentalnie
zacząłem robić listę rzeczy, które musiałem
zrobić. |
224 |
Мысленно
я начал
составлять
список
вещей, которые
должен был
сделать. |
224 |
Myslenno ya nachal
sostavlyat' spisok veshchey, kotoryye dolzhen byl sdelat'. |
224 |
من
الناحية
العقلية ،
بدأت في
إعداد قائمة
بالأشياء
التي كان علي
القيام بها. |
224 |
min alnaahiat
aleaqliat , bada'at fi 'iiedad qayimat bial'ashya' alati kan eali alqiam
biha. |
224 |
मानसिक
रूप से, मैंने
उन चीजों की
सूची बनानी शुरू
कर दी जो मुझे
करनी थीं। |
224 |
maanasik roop se,
mainne un cheejon kee soochee banaanee shuroo kar dee jo mujhe karanee theen. |
224 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ, ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਸੂਚੀ ਬਣਾਉਣਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਜੋ
ਮੈਨੂੰ
ਕਰਨੀਆਂ ਸਨ। |
224 |
mānasika
taura'tē, maiṁ unhāṁ cīzāṁ dī
sūcī baṇā'uṇā śurū kara ditā
jō mainū karanī'āṁ sana. |
224 |
মানসিকভাবে,
আমি যা করতে
হবে তার একটি
তালিকা তৈরি
করতে শুরু
করেছি। |
224 |
mānasikabhābē,
āmi yā karatē habē tāra ēkaṭi
tālikā tairi karatē śuru karēchi. |
224 |
精神的に、私は自分がしなければならないことのリストを作り始めました。 |
224 |
精神 的 に 、 私 は 自分 が しなければならない こと の リスト を 作り始めました 。 |
224 |
せいしん てき に 、 わたし わ じぶん が しなければならない こと の リスト お つくりはじめました 。 |
224 |
seishin teki ni , watashi wa jibun ga shinakerebanaranai koto no risuto o tsukurihajimemashita . |
|
|
|
|
|
225 |
Mentalement, j'ai
commencé à faire une liste de choses que je devais faire |
225 |
Zài jīngshén shàng,
wǒ kāishǐ wǒ bìxū zuò de shìqíng |
225 |
精神的に、私は自分がしなければならないことのリストを作り始めました |
225 |
在精神上,我开始列出我必须做的事情 |
225 |
在精神上,我开始我必须做的事情 |
225 |
|
225 |
|
225 |
Mentally, I started
making a list of things I had to do |
225 |
Mentalmente, comecei
a fazer uma lista de coisas que tinha que fazer |
225 |
Mentalmente, comencé
a hacer una lista de cosas que tenía que hacer |
225 |
In Gedanken fing ich
an, eine Liste mit Dingen zu erstellen, die ich erledigen musste |
225 |
Mentalnie
zacząłem robić listę rzeczy do zrobienia |
225 |
Мысленно
я начал
составлять
список
вещей, которые
должен был
сделать. |
225 |
Myslenno ya nachal
sostavlyat' spisok veshchey, kotoryye dolzhen byl sdelat'. |
225 |
عقليًا
، بدأت في
إعداد قائمة
بالأشياء
التي كان علي
القيام بها |
225 |
eqlyan , bada'at fi
'iiedad qayimat bial'ashya' alati kan ealia alqiam biha |
225 |
मानसिक
रूप से, मैंने
उन चीजों की
सूची बनानी शुरू
कर दी जो मुझे
करनी थीं |
225 |
maanasik roop se,
mainne un cheejon kee soochee banaanee shuroo kar dee jo mujhe karanee theen |
225 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ, ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਸੂਚੀ ਬਣਾਉਣਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਜੋ
ਮੈਨੂੰ ਕਰਨਾ
ਸੀ |
225 |
Mānasika
taura'tē, maiṁ unhāṁ cīzāṁ dī
sūcī baṇā'uṇā śurū kara ditā
jō mainū karanā sī |
225 |
মানসিকভাবে,
আমি যা করতে
হবে তার একটি
তালিকা তৈরি
করতে শুরু
করেছি |
225 |
Mānasikabhābē,
āmi yā karatē habē tāra ēkaṭi
tālikā tairi karatē śuru karēchi |
225 |
精神的に、私は自分がしなければならないことのリストを作り始めました |
225 |
精神 的 に 、 私 は 自分 が しなければならない こと の リスト を 作り始めました |
225 |
せいしん てき に 、 わたし わ じぶん が しなければならない こと の リスト お つくりはじめました |
225 |
seishin teki ni , watashi wa jibun ga shinakerebanaranai koto no risuto o tsukurihajimemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
J'ai commencé à
réfléchir à ce que je devrais faire |
226 |
wǒ kāishǐ
sīkǎo wǒ yīnggāi zuò shénme |
226 |
何をすべきか考え始めました |
226 |
I
started thinking about what I should do |
226 |
我开始思考我应该做什么 |
226 |
|
226 |
|
226 |
I started thinking
about what I should do |
226 |
Eu comecei a pensar
sobre o que eu deveria fazer |
226 |
Empecé a pensar en lo
que debería hacer. |
226 |
Ich begann darüber
nachzudenken, was ich tun sollte |
226 |
Zacząłem
myśleć o tym, co powinienem zrobić |
226 |
Я
начал
думать о том,
что я должен
делать |
226 |
YA nachal dumat' o
tom, chto ya dolzhen delat' |
226 |
بدأت
أفكر فيما
يجب أن أفعله |
226 |
bada'at 'ufakir fima
yajib 'an 'afealah |
226 |
मैं
सोचने लगा कि
मुझे क्या
करना चाहिए |
226 |
main sochane laga ki
mujhe kya karana chaahie |
226 |
ਮੈਂ
ਸੋਚਣ ਲੱਗਾ ਕਿ
ਮੈਨੂੰ ਕੀ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
226 |
maiṁ
sōcaṇa lagā ki mainū kī karanā
cāhīdā hai |
226 |
আমি
ভাবতে
লাগলাম আমার
কি করা উচিত |
226 |
āmi
bhābatē lāgalāma āmāra ki karā ucita |
226 |
何をすべきか考え始めました |
226 |
何 を すべき か 考え始めました |
226 |
なに お すべき か かんがえはじめました |
226 |
nani o subeki ka kangaehajimemashita |
|
|
|
|
|
227 |
J'ai commencé à
réfléchir à ce que je devrais faire |
227 |
wǒ kāishǐ zài
nǎozi lǐ pánsuàn wǒ gāi zuò xiē shénme |
227 |
何をすべきか考え始めました |
227 |
我开始在脑子里盘算我该做哪些事情 |
227 |
我开始在脑子里盘算我该做些什么 |
227 |
|
227 |
|
227 |
I started thinking
about what I should do |
227 |
Eu comecei a pensar
sobre o que eu deveria fazer |
227 |
Empecé a pensar en
lo que debería hacer. |
227 |
Ich begann darüber
nachzudenken, was ich tun sollte |
227 |
Zacząłem
myśleć o tym, co powinienem zrobić |
227 |
Я
начал
думать о том,
что я должен
делать |
227 |
YA nachal dumat' o
tom, chto ya dolzhen delat' |
227 |
بدأت
أفكر فيما
يجب أن أفعله |
227 |
bada'at 'ufakir fima
yajib 'an 'afealah |
227 |
मैं
सोचने लगा कि
मुझे क्या
करना चाहिए |
227 |
main sochane laga ki
mujhe kya karana chaahie |
227 |
ਮੈਂ
ਸੋਚਣ ਲੱਗਾ ਕਿ
ਮੈਨੂੰ ਕੀ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
227 |
maiṁ
sōcaṇa lagā ki mainū kī karanā
cāhīdā hai |
227 |
আমি
ভাবতে
লাগলাম আমার
কি করা উচিত |
227 |
āmi
bhābatē lāgalāma āmāra ki karā ucita |
227 |
何をすべきか考え始めました |
227 |
何 を すべき か 考え始めました |
227 |
なに お すべき か かんがえはじめました |
227 |
nani o subeki ka kangaehajimemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
traversier |
228 |
chuán |
228 |
フェリー |
228 |
船 |
228 |
船 |
228 |
|
228 |
|
228 |
ferry |
228 |
balsa |
228 |
transportar |
228 |
Fähre |
228 |
prom |
228 |
перевозить |
228 |
perevozit' |
228 |
العبارة |
228 |
aleibara |
228 |
नौका |
228 |
nauka |
228 |
ਬੇੜੀ |
228 |
bēṛī |
228 |
ফেরি |
228 |
phēri |
228 |
フェリー |
228 |
フェリー |
228 |
フェリー |
228 |
ferī |
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
folie |
229 |
luójí |
229 |
狂気 |
229 |
蛊 |
229 |
逻辑 |
229 |
|
229 |
|
229 |
insanity |
229 |
insanidade |
229 |
locura |
229 |
Wahnsinn |
229 |
niepoczytalność |
229 |
безумие |
229 |
bezumiye |
229 |
جنون |
229 |
junun |
229 |
पागलपन |
229 |
paagalapan |
229 |
ਪਾਗਲਪਨ |
229 |
pāgalapana |
229 |
পাগলামি |
229 |
pāgalāmi |
229 |
狂気 |
229 |
狂気 |
229 |
きょうき |
229 |
kyōki |
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
笡 |
230 |
qiè |
230 |
笡 |
230 |
笡 |
230 |
笡 |
230 |
|
230 |
|
230 |
笡 |
230 |
笡 |
230 |
笡 |
230 |
笡 |
230 |
笡. |
230 |
笡 |
230 |
qiè |
230 |
笡 |
230 |
qie |
230 |
मैं |
230 |
main |
230 |
笡 |
230 |
qiè |
230 |
笡 |
230 |
qiè |
230 |
笡 |
230 |
笡 |
230 |
笡 |
230 |
笡 |
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
笕 |
231 |
jiǎn |
231 |
笕 |
231 |
筧 |
231 |
笕 |
231 |
|
231 |
|
231 |
笕 |
231 |
笕 |
231 |
笕 |
231 |
笕 |
231 |
笕. |
231 |
笕 |
231 |
jiǎn |
231 |
笕 |
231 |
jian |
231 |
मैं |
231 |
main |
231 |
笕 |
231 |
jiǎn |
231 |
笕 |
231 |
jiǎn |
231 |
笕 |
231 |
笕 |
231 |
笕 |
231 |
笕 |
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
筫 |
232 |
zhì |
232 |
筫 |
232 |
筫 |
232 |
筫 |
232 |
|
232 |
|
232 |
筫 |
232 |
筫 |
232 |
筫 |
232 |
筫 |
232 |
筫. |
232 |
筫 |
232 |
zhì |
232 |
筫 |
232 |
zhi |
232 |
मैं |
232 |
main |
232 |
筫 |
232 |
zhì |
232 |
筫 |
232 |
zhì |
232 |
筫 |
232 |
筫 |
232 |
筫 |
232 |
筫 |
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Calculer |
233 |
suàn |
233 |
計算する |
233 |
算 |
233 |
算 |
233 |
|
233 |
|
233 |
Calculate |
233 |
Calcular |
233 |
Calcular |
233 |
Berechnung |
233 |
Oblicz |
233 |
Рассчитать |
233 |
Rasschitat' |
233 |
احسب |
233 |
aihsib |
233 |
गणना |
233 |
ganana |
233 |
ਗਣਨਾ
ਕਰੋ |
233 |
gaṇanā
karō |
233 |
হিসাব
করুন |
233 |
hisāba karuna |
233 |
計算する |
233 |
計算 する |
233 |
けいさん する |
233 |
keisan suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Bateau |
234 |
zhōu |
234 |
ボート |
234 |
舟 |
234 |
舟 |
234 |
|
234 |
|
234 |
Boat |
234 |
Barco |
234 |
Bote |
234 |
Boot |
234 |
Łódź |
234 |
Лодка |
234 |
Lodka |
234 |
قارب |
234 |
qarib |
234 |
नाव |
234 |
naav |
234 |
ਕਿਸ਼ਤੀ |
234 |
kiśatī |
234 |
নৌকা |
234 |
naukā |
234 |
ボート |
234 |
ボート |
234 |
ボート |
234 |
bōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Sang |
235 |
xuè |
235 |
血 |
235 |
血 |
235 |
血 |
235 |
|
235 |
|
235 |
Blood |
235 |
Sangue |
235 |
Sangre |
235 |
Blut |
235 |
Krew |
235 |
Кровь |
235 |
Krov' |
235 |
دم |
235 |
dum |
235 |
खून |
235 |
khoon |
235 |
ਖੂਨ |
235 |
khūna |
235 |
রক্ত |
235 |
rakta |
235 |
血 |
235 |
血 |
235 |
ち |
235 |
chi |
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
assiette |
236 |
pán |
236 |
皿 |
236 |
盘 |
236 |
盘 |
236 |
|
236 |
|
236 |
plate |
236 |
placa |
236 |
plato |
236 |
Teller |
236 |
talerz |
236 |
пластина |
236 |
plastina |
236 |
لوحة |
236 |
lawha |
236 |
प्लेट |
236 |
plet |
236 |
ਪਲੇਟ |
236 |
palēṭa |
236 |
প্লেট |
236 |
plēṭa |
236 |
皿 |
236 |
皿 |
236 |
さら |
236 |
sara |
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
handicapé mental |
237 |
ruòzhì |
237 |
精神障害者 |
237 |
mentally handicapped |
237 |
弱智 |
237 |
|
237 |
|
237 |
mentally handicapped |
237 |
deficiente mental |
237 |
discapacitados
mentales |
237 |
mental
zurückgeblieben |
237 |
upośledzony
umysłowo |
237 |
умственно
отсталый |
237 |
umstvenno otstalyy |
237 |
المعاقين
ذهنيا |
237 |
almueaqin dhihniana |
237 |
मानसिक
रूप से
अस्वस्थ |
237 |
maanasik roop se
asvasth |
237 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਪਾਹਜ |
237 |
mānasika
taura'tē apāhaja |
237 |
মানসিকভাবে
বিকলাঙ্গ |
237 |
mānasikabhābē
bikalāṅga |
237 |
精神障害者 |
237 |
精神 障害者 |
237 |
せいしん しょうがいしゃ |
237 |
seishin shōgaisha |
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
démodé |
238 |
lǎoshì de |
238 |
古風な |
238 |
old-fashioned |
238 |
老式的 |
238 |
|
238 |
|
238 |
old-fashioned |
238 |
antiquado |
238 |
Anticuado |
238 |
altmodisch |
238 |
staromodny |
238 |
старомодный |
238 |
staromodnyy |
238 |
قديم
الطراز |
238 |
qadim altiraz |
238 |
पुराने
ज़माने का |
238 |
puraane zamaane ka |
238 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
238 |
purāṇē
zamānē |
238 |
সেকেলে |
238 |
sēkēlē |
238 |
古風な |
238 |
古風な |
238 |
こふうな |
238 |
kofūna |
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
d'une personne |
239 |
yīgè rén de |
239 |
人の |
239 |
of
a person |
239 |
一个人的 |
239 |
|
239 |
|
239 |
of a person |
239 |
de uma pessoa |
239 |
de una persona |
239 |
einer Person |
239 |
osoby |
239 |
человека |
239 |
cheloveka |
239 |
شخص |
239 |
shakhs |
239 |
एक
व्यक्ति का |
239 |
ek vyakti ka |
239 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
239 |
ika vi'akatī
dā |
239 |
একজন
ব্যক্তির |
239 |
ēkajana byaktira |
239 |
人の |
239 |
人 の |
239 |
ひと の |
239 |
hito no |
|
|
|
|
|
240 |
lent à apprendre ou à comprendre les choses
à cause d'un problème avec le cerveau |
240 |
yóuyú dànǎo wèntí, xuéxí huò
lǐjiě shìwù huǎnmàn |
240 |
脳の問題のために物事を学ぶか理解するのが遅い |
240 |
slow to learn or to understand things
because of a problem with the brain |
240 |
由于大脑问题,学习或理解事物缓慢 |
240 |
|
240 |
|
240 |
slow to learn or to understand things
because of a problem with the brain |
240 |
lento para aprender ou entender as coisas
por causa de um problema com o cérebro |
240 |
lento para aprender o entender cosas debido
a un problema con el cerebro |
240 |
aufgrund eines Problems mit dem Gehirn
langsam zu lernen oder Dinge zu verstehen |
240 |
powolny w uczeniu się lub rozumieniu
rzeczy z powodu problemu z mózgiem |
240 |
медленный,
чтобы
учиться или
понимать
вещи из-за
проблемы с
мозгом |
240 |
medlennyy, chtoby uchit'sya ili ponimat'
veshchi iz-za problemy s mozgom |
240 |
بطيء في
تعلم
الأشياء أو
فهمها بسبب مشكلة
في الدماغ |
240 |
bati' fi taealum
al'ashya' 'aw fahmiha bisabab mushkilat fi aldimagh |
240 |
मस्तिष्क
की समस्या के
कारण चीजों
को सीखने या
समझने में
धीमा |
240 |
mastishk kee samasya ke kaaran cheejon ko
seekhane ya samajhane mein dheema |
240 |
ਦਿਮਾਗ
ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ
ਦੇ ਕਾਰਨ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਸਿੱਖਣ ਜਾਂ
ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ
ਹੌਲੀ |
240 |
dimāga vica samasi'ā dē
kārana cīzāṁ nū sikhaṇa jāṁ
samajhaṇa vica haulī |
240 |
মস্তিষ্কের
সমস্যার
কারণে শিখতে
বা বুঝতে ধীর |
240 |
mastiṣkēra samasyāra
kāraṇē śikhatē bā bujhatē dhīra |
240 |
脳の問題のために物事を学ぶか理解するのが遅い |
240 |
脳 の 問題 の ため に 物事 を 学ぶ か 理解 する の が 遅い |
240 |
のう の もんだい の ため に ものごと お まなぶ か りかい する の が おそい |
240 |
nō no mondai no tame ni monogoto o manabu ka rikai suru no ga osoi |
|
|
|
|
|
241 |
Lent à apprendre ou
à comprendre les choses en raison de problèmes cérébraux |
241 |
dànǎo wèntí, xuéxí huò
lǐjiě shìwù huǎnmàn |
241 |
脳の問題のために物事を学ぶか理解するのが遅い |
241 |
由于大脑问题,学习或理解事物缓慢 |
241 |
大脑问题,学习或理解事物缓慢 |
241 |
|
241 |
|
241 |
Slow to learn or
understand things due to brain problems |
241 |
Lento para aprender
ou entender as coisas devido a problemas cerebrais |
241 |
Lento para aprender
o comprender cosas debido a problemas cerebrales |
241 |
Langsames Lernen
oder Verstehen von Dingen aufgrund von Gehirnproblemen |
241 |
Wolno się
uczyć lub rozumieć z powodu problemów z mózgiem |
241 |
Медленно
учится или
понимает
что-то из-за проблем
с мозгом |
241 |
Medlenno uchitsya
ili ponimayet chto-to iz-za problem s mozgom |
241 |
بطيء
في تعلم وفهم
الأشياء
بسبب مشاكل
الدماغ |
241 |
bati' fi taealum
wafahm al'ashya' bisabab mashakil aldimagh |
241 |
मस्तिष्क
की समस्याओं
के कारण
चीजों को
सीखने या
समझने में
धीमा |
241 |
mastishk kee
samasyaon ke kaaran cheejon ko seekhane ya samajhane mein dheema |
241 |
ਦਿਮਾਗ
ਦੀਆਂ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਕਾਰਨ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ
ਜਾਂ ਸਮਝਣ
ਵਿੱਚ ਹੌਲੀ |
241 |
dimāga
dī'āṁ samasi'āvāṁ kārana
cīzāṁ nū sikhaṇa jāṁ samajhaṇa
vica haulī |
241 |
মস্তিষ্কের
সমস্যার
কারণে কিছু
শিখতে বা বুঝতে
ধীরগতি |
241 |
mastiṣkēra
samasyāra kāraṇē kichu śikhatē bā
bujhatē dhīragati |
241 |
脳の問題のために物事を学ぶか理解するのが遅い |
241 |
脳 の 問題 の ため に 物事 を 学ぶ か 理解 する の が 遅い |
241 |
のう の もんだい の ため に ものごと お まなぶ か りかい する の が おそい |
241 |
nō no mondai no tame ni monogoto o manabu ka rikai suru no ga osoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
handicapé mental; |
242 |
ruòzhì; |
242 |
精神障害者; |
242 |
mentally
handicapped; |
242 |
弱智; |
242 |
|
242 |
|
242 |
mentally handicapped; |
242 |
deficiente mental; |
242 |
discapacitados
mentales; |
242 |
mental
zurückgeblieben; |
242 |
upośledzony
umysłowo; |
242 |
умственно
отсталые; |
242 |
umstvenno otstalyye; |
242 |
المعاقين
ذهنيا؛ |
242 |
almueaqin dhihniaa; |
242 |
मानसिक
रूप से
अस्वस्थ; |
242 |
maanasik roop se
asvasth; |
242 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਪਾਹਜ; |
242 |
mānasika
taura'tē apāhaja; |
242 |
মানসিকভাবে
বিকলাঙ্গ; |
242 |
mānasikabhābē
bikalāṅga; |
242 |
精神障害者; |
242 |
精神 障害者 ; |
242 |
せいしん しょうがいしゃ ; |
242 |
seishin shōgaisha ; |
|
|
|
|
|
243 |
handicapé mental;
handicapé mental |
243 |
de; zàishēng cánzhàng de;
jīngshén cánjí de |
243 |
精神障害者;精神障害者 |
243 |
的;智力残障
的;精神残疾的 |
243 |
的;再生残障的;精神残疾的 |
243 |
|
243 |
|
243 |
mentally
handicapped; mentally handicapped |
243 |
deficiente mental;
deficiente mental |
243 |
discapacitado
mental; discapacitado mental |
243 |
geistig behindert;
geistig behindert |
243 |
upośledzony
umysłowo; upośledzony umysłowo |
243 |
умственно
отсталый;
умственно
отсталый |
243 |
umstvenno otstalyy;
umstvenno otstalyy |
243 |
معاق
عقليا ؛ معاق
عقليا |
243 |
mueaq eaqliana ;
mueaq eaqliana |
243 |
मानसिक
रूप से
विकलांग,
मानसिक रूप
से विकलांग |
243 |
maanasik roop se
vikalaang, maanasik roop se vikalaang |
243 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਪਾਹਜ;
ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਅਪਾਹਜ |
243 |
mānasika
taura'tē apāhaja; mānasika taura'tē apāhaja |
243 |
মানসিকভাবে
প্রতিবন্ধী;
মানসিকভাবে
প্রতিবন্ধী |
243 |
mānasikabhābē
pratibandhī; mānasikabhābē pratibandhī |
243 |
精神障害者;精神障害者 |
243 |
精神 障害者 ; 精神 障害者 |
243 |
せいしん しょうがいしゃ ; せいしん しょうがいしゃ |
243 |
seishin shōgaisha ; seishin shōgaisha |
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Il est maintenant
plus courant de dire que les personnes ayant ce genre de problème ont des
difficultés d'apprentissage |
244 |
xiànzài gèng cháng shuō
yǒu zhè zhǒng wèntí de rén yǒu xuéxí kùnnán |
244 |
この種の問題を抱えている人々は学習障害を抱えていると言うのが今ではより一般的です |
244 |
It
is now more usual to say that people with this kind of problem have learning
difficulties |
244 |
现在更常说有这种问题的人有学习困难 |
244 |
|
244 |
|
244 |
It is now more usual
to say that people with this kind of problem have learning difficulties |
244 |
Agora é mais comum
dizer que pessoas com esse tipo de problema têm dificuldades de aprendizagem |
244 |
Ahora es más habitual
decir que las personas con este tipo de problemas tienen dificultades de
aprendizaje |
244 |
Heutzutage ist es
üblicher zu sagen, dass Menschen mit dieser Art von Problemen
Lernschwierigkeiten haben |
244 |
Obecnie
częściej mówi się, że osoby z tego rodzaju problemami
mają trudności w nauce |
244 |
В
настоящее
время более
привычно
говорить,
что люди с
такого рода
проблемами
испытывают
трудности с
обучением. |
244 |
V nastoyashcheye
vremya boleye privychno govorit', chto lyudi s takogo roda problemami
ispytyvayut trudnosti s obucheniyem. |
244 |
من
المعتاد
الآن القول
إن الأشخاص
الذين يعانون
من هذا النوع
من المشاكل
يعانون من
صعوبات في
التعلم |
244 |
min almuetad alan
alqawl 'iina al'ashkhas aladhin yueanun min hadha alnawe min almashakil
yueanun min sueubat fi altaealum |
244 |
अब
यह कहना अधिक
सामान्य हो
गया है कि इस
प्रकार की
समस्या वाले
लोगों को
सीखने में
कठिनाई होती
है |
244 |
ab yah kahana adhik
saamaany ho gaya hai ki is prakaar kee samasya vaale logon ko seekhane mein
kathinaee hotee hai |
244 |
ਹੁਣ
ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਆਮ
ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਸਮੱਸਿਆ ਵਾਲੇ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਆਉਂਦੀ ਹੈ |
244 |
huṇa iha
kahiṇā āma hō gi'ā hai ki isa tar'hāṁ
dī samasi'ā vālē lōkāṁ nū
sikhaṇa vica muśakala ā'undī hai |
244 |
এই
ধরনের
সমস্যাযুক্ত
লোকেদের
শেখার অসুবিধা
রয়েছে তা
এখন বলা বেশি
স্বাভাবিক |
244 |
ē'i
dharanēra samasyāyukta lōkēdēra
śēkhāra asubidhā raẏēchē tā
ēkhana balā bēśi sbābhābika |
244 |
この種の問題を抱えている人々は学習障害を抱えていると言うのが今ではより一般的です |
244 |
この 種 の 問題 を 抱えている 人々 は 学習 障害 を 抱えている と 言う の が 今 で は より 一般 的です |
244 |
この たね の もんだい お かかえている ひとびと わ がくしゅう しょうがい お かかえている と いう の が いま で わ より いっぱん てきです |
244 |
kono tane no mondai o kakaeteiru hitobito wa gakushū shōgai o kakaeteiru to iu no ga ima de wa yori ippan tekidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
On dit maintenant
plus souvent que les personnes atteintes de ce problème ont des difficultés
d'apprentissage |
245 |
xiànzài gèng cháng shuō
yǒu zhè zhǒng wèntí de rén yǒu xuéxí kùnnán |
245 |
この問題を抱えている人々は、今では学習障害があると言われることが多くなっています |
245 |
现在更常说有这种问题的人有学习困难 |
245 |
现在更常说有这种问题的人有学习困难 |
245 |
|
245 |
|
245 |
People with this
problem are now more often said to have learning difficulties |
245 |
As pessoas com este
problema são agora mais frequentemente referidas como tendo dificuldades de
aprendizagem |
245 |
Ahora se dice con
mayor frecuencia que las personas con este problema tienen dificultades de
aprendizaje. |
245 |
Menschen mit diesem
Problem wird jetzt häufiger gesagt, dass sie Lernschwierigkeiten haben |
245 |
Obecnie coraz
częściej mówi się, że osoby z tym problemem mają
trudności w nauce |
245 |
О
людях с этой
проблемой
сейчас чаще
говорят, что
у них
трудности с
обучением. |
245 |
O lyudyakh s etoy
problemoy seychas chashche govoryat, chto u nikh trudnosti s obucheniyem. |
245 |
يُقال
الآن أن
الأشخاص
الذين
يعانون من
هذه المشكلة
يعانون من
صعوبات في
التعلم |
245 |
yuqal alan 'ana
al'ashkhas aladhin yueanun min hadhih almushkilat yueanun min sueubat fi
altaealum |
245 |
इस
समस्या वाले
लोगों के
बारे में कहा
जाता है कि
उन्हें
अक्सर सीखने
में कठिनाई
होती है |
245 |
is samasya vaale
logon ke baare mein kaha jaata hai ki unhen aksar seekhane mein kathinaee
hotee hai |
245 |
ਇਸ
ਸਮੱਸਿਆ ਵਾਲੇ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਹੁਣ ਅਕਸਰ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਸਿੱਖਣ
ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਆਉਂਦੀ ਹੈ |
245 |
isa samasi'ā
vālē lōkāṁ nū huṇa akasara kihā
jāndā hai ki sikhaṇa vica muśakala ā'undī hai |
245 |
এই
সমস্যায়
ভুগছেন এমন
লোকেদের এখন
প্রায়শই
শেখার
অসুবিধা হয়
বলে বলা হয় |
245 |
ē'i
samasyāẏa bhugachēna ēmana lōkēdēra
ēkhana prāẏaśa'i śēkhāra asubidhā
haẏa balē balā haẏa |
245 |
この問題を抱えている人々は、今では学習障害があると言われることが多くなっています |
245 |
この 問題 を 抱えている 人々 は 、 今 で は 学習 障害 が ある と 言われる こと が 多く なっています |
245 |
この もんだい お かかえている ひとびと わ 、 いま で わ がくしゅう しょうがい が ある と いわれる こと が おうく なっています |
245 |
kono mondai o kakaeteiru hitobito wa , ima de wa gakushū shōgai ga aru to iwareru koto ga ōku natteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Les personnes ayant
de tels problèmes sont maintenant souvent appelées |
246 |
yǒu cǐ lèi wèntí de
rén xiànzài tōngcháng bèi chēng wèi |
246 |
そのような問題を抱えている人々は今ではしばしば |
246 |
People
with such problems are now often referred to as |
246 |
有此类问题的人现在通常被称为 |
246 |
|
246 |
|
246 |
People with such
problems are now often referred to as |
246 |
As pessoas com esses
problemas são agora muitas vezes referidas como |
246 |
A las personas con
tales problemas ahora se les suele llamar |
246 |
Menschen mit solchen
Problemen werden heute oft als bezeichnet |
246 |
Osoby z takimi
problemami są obecnie często określane jako |
246 |
Людей
с такими
проблемами
теперь
часто называют |
246 |
Lyudey s takimi
problemami teper' chasto nazyvayut |
246 |
غالبًا
ما يشار إلى
الأشخاص
الذين
يعانون من مثل
هذه
المشكلات
باسم |
246 |
ghalban ma yushar
'iilaa al'ashkhas aladhin yueanun min mithl hadhih almushkilat biasm |
246 |
ऐसी
समस्याओं
वाले लोगों
को अब अक्सर
कहा जाता है |
246 |
aisee samasyaon vaale
logon ko ab aksar kaha jaata hai |
246 |
ਅਜਿਹੀਆਂ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਹੁਣ ਅਕਸਰ ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
246 |
ajihī'āṁ
samasi'āvāṁ vālē lōkāṁ nū
huṇa akasara kihā jāndā hai |
246 |
এই
ধরনের
সমস্যা
সঙ্গে মানুষ
এখন প্রায়ই
হিসাবে
উল্লেখ করা
হয় |
246 |
ē'i
dharanēra samasyā saṅgē mānuṣa ēkhana
prāẏa'i hisābē ullēkha karā haẏa |
246 |
そのような問題を抱えている人々は今ではしばしば |
246 |
その ような 問題 を 抱えている 人々 は 今 で は しばしば |
246 |
その ような もんだい お かかえている ひとびと わ いま で わ しばしば |
246 |
sono yōna mondai o kakaeteiru hitobito wa ima de wa shibashiba |
|
|
|
|
|
247 |
Les personnes ayant
de tels problèmes sont maintenant souvent appelées |
247 |
xiànzài jīngcháng bǎ
yǒu wèntí de rén shuō chéng |
247 |
そのような問題を抱えている人々は今ではしばしば |
247 |
现在常把有此类问题的人说成 |
247 |
现在经常把有问题的人说成 |
247 |
|
247 |
|
247 |
People with such
problems are now often referred to as |
247 |
As pessoas com esses
problemas são agora muitas vezes referidas como |
247 |
A las personas con
tales problemas ahora se les suele llamar |
247 |
Menschen mit solchen
Problemen werden heute oft als bezeichnet |
247 |
Osoby z takimi
problemami są obecnie często określane jako |
247 |
Людей
с такими
проблемами
теперь
часто называют |
247 |
Lyudey s takimi
problemami teper' chasto nazyvayut |
247 |
غالبًا
ما يشار إلى
الأشخاص
الذين
يعانون من مثل
هذه
المشكلات
باسم |
247 |
ghalban ma yushar
'iilaa al'ashkhas aladhin yueanun min mithl hadhih almushkilat biasm |
247 |
ऐसी
समस्याओं
वाले लोगों
को अब अक्सर
कहा जाता है |
247 |
aisee samasyaon
vaale logon ko ab aksar kaha jaata hai |
247 |
ਅਜਿਹੀਆਂ
ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਹੁਣ ਅਕਸਰ ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
247 |
ajihī'āṁ
samasi'āvāṁ vālē lōkāṁ nū
huṇa akasara kihā jāndā hai |
247 |
এই
ধরনের
সমস্যা
সঙ্গে মানুষ
এখন প্রায়ই
হিসাবে
উল্লেখ করা
হয় |
247 |
ē'i
dharanēra samasyā saṅgē mānuṣa ēkhana
prāẏa'i hisābē ullēkha karā haẏa |
247 |
そのような問題を抱えている人々は今ではしばしば |
247 |
その ような 問題 を 抱えている 人々 は 今 で は しばしば |
247 |
その ような もんだい お かかえている ひとびと わ いま で わ しばしば |
247 |
sono yōna mondai o kakaeteiru hitobito wa ima de wa shibashiba |
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
avoir des difficultés
d'apprentissage |
248 |
yǒu xuéxí kùnnán |
248 |
学習障害がある |
248 |
have
learning difficulties |
248 |
有学习困难 |
248 |
|
248 |
|
248 |
have learning
difficulties |
248 |
tem dificuldades de
aprendizagem |
248 |
tener dificultades de
aprendizaje |
248 |
Lernschwierigkeiten
haben |
248 |
mieć
trudności w nauce |
248 |
есть
трудности с
обучением |
248 |
yest' trudnosti s
obucheniyem |
248 |
لديهم
صعوبات في
التعلم |
248 |
ladayhim sueubat fi
altaealum |
248 |
सीखने
में कठिनाई
होती है |
248 |
seekhane mein
kathinaee hotee hai |
248 |
ਸਿੱਖਣ
ਵਿੱਚ
ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਹਨ |
248 |
Sikhaṇa vica
muśakalāṁ hana |
248 |
শেখার
অসুবিধা আছে |
248 |
Śēkhāra
asubidhā āchē |
248 |
学習障害がある |
248 |
学習 障害 が ある |
248 |
がくしゅう しょうがい が ある |
248 |
gakushū shōgai ga aru |
|
|
|
|
|
249 |
avoir des
difficultés d'apprentissage |
249 |
yǒu xuéxí kùnnán |
249 |
学習障害がある |
249 |
有学习困难 |
249 |
有学习困难 |
249 |
|
249 |
|
249 |
have learning
difficulties |
249 |
tem dificuldades de
aprendizagem |
249 |
tener dificultades
de aprendizaje |
249 |
Lernschwierigkeiten
haben |
249 |
mieć
trudności w nauce |
249 |
есть
трудности с
обучением |
249 |
yest' trudnosti s
obucheniyem |
249 |
لديهم
صعوبات في
التعلم |
249 |
ladayhim sueubat fi
altaealum |
249 |
सीखने
में कठिनाई
होती है |
249 |
seekhane mein
kathinaee hotee hai |
249 |
ਸਿੱਖਣ
ਵਿੱਚ
ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਹਨ |
249 |
sikhaṇa vica
muśakalāṁ hana |
249 |
শেখার
অসুবিধা আছে |
249 |
śēkhāra
asubidhā āchē |
249 |
学習障害がある |
249 |
学習 障害 が ある |
249 |
がくしゅう しょうがい が ある |
249 |
gakushū shōgai ga aru |
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
(avec des troubles
d'apprentissage) |
250 |
(yǒu xuéxí zhàng'ài) |
250 |
(学習障害あり) |
250 |
(with
learning disabilities) |
250 |
(有学习障碍) |
250 |
|
250 |
|
250 |
(with learning
disabilities) |
250 |
(com dificuldades de
aprendizagem) |
250 |
(con problemas de
aprendizaje) |
250 |
(mit
Lernschwierigkeiten) |
250 |
(z trudnościami
w uczeniu się) |
250 |
(с
нарушением
обучаемости) |
250 |
(s narusheniyem
obuchayemosti) |
250 |
(مع
صعوبات
التعلم) |
250 |
(mae sueubat
altaealumi) |
250 |
(सीखने
की अक्षमता
के साथ) |
250 |
(seekhane kee
akshamata ke saath) |
250 |
(ਸਿੱਖਣ
ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰਥਤਾਵਾਂ
ਦੇ ਨਾਲ) |
250 |
(sikhaṇa vica
asamarathatāvāṁ dē nāla) |
250 |
(শিক্ষার
অক্ষমতা সহ) |
250 |
(śikṣāra
akṣamatā saha) |
250 |
(学習障害あり) |
250 |
( 学習 障害 あり ) |
250 |
( がくしゅう しょうがい あり ) |
250 |
( gakushū shōgai ari ) |
|
|
|
|
|
251 |
(avec des troubles
d'apprentissage) |
251 |
(yǒu xuéxí zhàng'ài) |
251 |
(学習障害あり) |
251 |
(有学习障碍) |
251 |
(有学习障碍) |
251 |
|
251 |
|
251 |
(with learning
disabilities) |
251 |
(com dificuldades de
aprendizagem) |
251 |
(con problemas de
aprendizaje) |
251 |
(mit
Lernschwierigkeiten) |
251 |
(z trudnościami
w uczeniu się) |
251 |
(с
нарушением
обучаемости) |
251 |
(s narusheniyem
obuchayemosti) |
251 |
(مع
صعوبات
التعلم) |
251 |
(mae sueubat
altaealumi) |
251 |
(सीखने
की अक्षमता
के साथ) |
251 |
(seekhane kee
akshamata ke saath) |
251 |
(ਸਿੱਖਣ
ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰਥਤਾਵਾਂ
ਦੇ ਨਾਲ) |
251 |
(sikhaṇa vica
asamarathatāvāṁ dē nāla) |
251 |
(শিক্ষার
অক্ষমতা সহ) |
251 |
(śikṣāra
akṣamatā saha) |
251 |
(学習障害あり) |
251 |
( 学習 障害 あり ) |
251 |
( がくしゅう しょうがい あり ) |
251 |
( gakushū shōgai ari ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
menthol |
252 |
bòhé chún |
252 |
メントール |
252 |
menthol |
252 |
薄荷醇 |
252 |
|
252 |
|
252 |
menthol |
252 |
mentol |
252 |
mentol |
252 |
Menthol |
252 |
mentol |
252 |
ментол |
252 |
mentol |
252 |
المنثول |
252 |
almanthul |
252 |
मेन्थॉल |
252 |
menthol |
252 |
ਮੇਨਥੋਲ |
252 |
mēnathōla |
252 |
মেন্থল |
252 |
mēnthala |
252 |
メントール |
252 |
メントール |
252 |
メントール |
252 |
mentōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Menthol |
253 |
chún chún |
253 |
メントール |
253 |
薄荷醇 |
253 |
醇醇 |
253 |
|
253 |
|
253 |
Menthol |
253 |
Mentol |
253 |
Mentol |
253 |
Menthol |
253 |
Mentol |
253 |
Ментол |
253 |
Mentol |
253 |
المنثول |
253 |
almanthul |
253 |
मेन्थॉल |
253 |
menthol |
253 |
ਮੇਨਥੋਲ |
253 |
mēnathōla |
253 |
মেন্থল |
253 |
mēnthala |
253 |
メントール |
253 |
メントール |
253 |
メントール |
253 |
mentōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
une substance qui a le goût et l'odeur de la
menthe, qui est utilisée dans certains médicaments contre le rhume et pour
donner une forte saveur fraîche aux cigarettes, au dentifrice, etc. |
254 |
yī zhǒng yǒu bòhé wèi hé
qìwèi de wùzhí, yòng yú yīxiē zhìliáo gǎnmào di yàowù, bìng
wèi xiāngyān, yágāo děng tígōng qiángliè de
qīngliáng wèi. |
254 |
ミントの味と匂いがする物質で、風邪薬の一部に使用され、タバコや歯磨き粉などに強い涼しい風味を与えます。 |
254 |
a substance that tastes
and smells of mint, that
is used in some medicines for colds and to give a strong cool flavour to
cigarettes, toothpste, etc. |
254 |
一种有薄荷味和气味的物质,用于一些治疗感冒的药物,并为香烟、牙膏等提供强烈的清凉味。 |
254 |
|
254 |
|
254 |
a substance that tastes and smells of mint,
that is used in some medicines for colds and to give a strong cool flavour to
cigarettes, toothpste, etc. |
254 |
uma substância que tem gosto e cheiro de
menta, que é usada em alguns remédios para resfriados e para dar um forte
sabor fresco a cigarros, creme dental, etc. |
254 |
una sustancia que sabe y huele a menta, que
se usa en algunos medicamentos para los resfriados y para dar un fuerte sabor
fresco a los cigarrillos, pasta de dientes, etc. |
254 |
eine Substanz, die nach Minze schmeckt und
riecht, die in einigen Arzneimitteln gegen Erkältungen verwendet wird und um
Zigaretten, Zahnpasta usw. einen starken kühlen Geschmack zu verleihen. |
254 |
substancja o smaku i zapachu mięty,
która jest używana w niektórych lekach na przeziębienie oraz do
nadania silnego chłodnego posmaku papierosom, pastom do zębów itp. |
254 |
вещество
со вкусом и
запахом
мяты, которое
используется
в некоторых
лекарствах
от простуды
и для
придания
сильного прохладного
вкуса
сигаретам,
зубным
пастам и т. д. |
254 |
veshchestvo so vkusom i zapakhom myaty,
kotoroye ispol'zuyetsya v nekotorykh lekarstvakh ot prostudy i dlya pridaniya
sil'nogo prokhladnogo vkusa sigaretam, zubnym pastam i t. d. |
254 |
مادة
مذاق ورائحة
النعناع ،
تستخدم في
بعض الأدوية
لنزلات
البرد
ولإعطاء
نكهة منعشة
قوية
للسجائر
ومعاجين
الأسنان
وغيرها. |
254 |
madat madhaq
warayihat alnaenae , tustakhdam fi baed al'adwiat linazalat albard
wali'iieta' nukhat muneishat qawiat lilsajayir wamaeajin al'asnan waghayriha. |
254 |
एक
पदार्थ जो
पुदीने का
स्वाद और महक
देता है,
जिसका उपयोग
सर्दी के लिए
कुछ दवाओं में
और सिगरेट,
टूथपेस्ट
आदि को एक
मजबूत ठंडा स्वाद
देने के लिए
किया जाता
है। |
254 |
ek padaarth jo pudeene ka svaad aur mahak
deta hai, jisaka upayog sardee ke lie kuchh davaon mein aur sigaret,
toothapest aadi ko ek majaboot thanda svaad dene ke lie kiya jaata hai. |
254 |
ਇੱਕ
ਪਦਾਰਥ ਜੋ
ਪੁਦੀਨੇ ਦਾ
ਸਵਾਦ ਅਤੇ ਗੰਧ
ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ
ਕਿ ਜ਼ੁਕਾਮ ਲਈ
ਕੁਝ ਦਵਾਈਆਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਸਿਗਰੇਟ,
ਟੂਥਪੇਸਟ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਠੰਢਾ
ਸੁਆਦ ਦੇਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ। |
254 |
ika padāratha jō pudīnē
dā savāda atē gadha laindā hai, jō ki zukāma
la'ī kujha davā'ī'āṁ vica varati'ā
jāndā hai atē sigarēṭa,
ṭūthapēsaṭa, ādi nū ika mazabūta
ṭhaḍhā su'āda
dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai. |
254 |
একটি
পদার্থ যা
পুদিনার
স্বাদ এবং গন্ধ
পায়, যা কিছু
ওষুধে
সর্দি-কাশির
জন্য ব্যবহৃত
হয় এবং
সিগারেট,
টুথপেস্ট
ইত্যাদিতে
একটি
শক্তিশালী
শীতল স্বাদ
দিতে
ব্যবহৃত
হয়। |
254 |
ēkaṭi padārtha yā
pudināra sbāda ēbaṁ gandha pāẏa, yā
kichu ōṣudhē sardi-kāśira jan'ya byabahr̥ta
haẏa ēbaṁ sigārēṭa,
ṭuthapēsṭa ityāditē ēkaṭi
śaktiśālī śītala sbāda ditē
byabahr̥ta haẏa. |
254 |
ミントの味と匂いがする物質で、風邪薬の一部に使用され、タバコや歯磨き粉などに強い涼しい風味を与えます。 |
254 |
ミント の 味 と 匂い が する 物質 で 、 風邪薬 の 一部 に 使用 され 、 タバコ や 歯磨き粉 など に 強い 涼しい 風味 を 与えます 。 |
254 |
ミント の あじ と におい が する ぶっしつ で 、 かぜやく の いちぶ に しよう され 、 タバコ や はみがきこ など に つよい すずしい ふうみ お あたえます 。 |
254 |
minto no aji to nioi ga suru busshitsu de , kazeyaku no ichibu ni shiyō sare , tabako ya hamigakiko nado ni tsuyoi suzushī fūmi o ataemasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Une substance au
goût et à l'odeur de menthe, utilisée dans certains médicaments contre le
rhume et pour conférer une forte saveur rafraîchissante aux cigarettes, au
dentifrice, etc. |
255 |
Yī zhǒng yǒu
jiǔjīng hé yágāo de língshí, bìng tígōng yīxiē
qīngliáng wèi di yàopǐn, bìng wéi yīxiē qīngliáng
wèi di yàogāo děng qiángliè shǐyòng |
255 |
風邪薬の一部に使用され、タバコや歯磨き粉などに強い冷却風味を与える、ミントの味と香りの物質。 |
255 |
一种有薄荷味和气味的物质,用于一些治疗感冒的药物,并为香烟、牙膏等提供强烈的清凉味 |
255 |
一种有酒精和牙膏的零食,并提供一些清凉味的药品,并为一些清凉味的药膏等强烈使用 |
255 |
|
255 |
|
255 |
A substance with a
minty taste and smell, used in some medicines for colds and to provide a
strong cooling flavor to cigarettes, toothpaste, etc. |
255 |
Substância com sabor
e cheiro de menta, usada em alguns remédios para resfriados e para dar um
forte sabor refrescante a cigarros, cremes dentais, etc. |
255 |
Sustancia con sabor
y olor a menta, utilizada en algunos medicamentos para los resfriados y para
dar un fuerte sabor refrescante a los cigarrillos, pasta de dientes, etc. |
255 |
Eine Substanz mit
minzigem Geschmack und Geruch, die in einigen Arzneimitteln gegen Erkältungen
verwendet wird und Zigaretten, Zahnpasta usw. einen stark kühlenden Geschmack
verleiht. |
255 |
Substancja o
miętowym smaku i zapachu, stosowana w niektórych lekach na
przeziębienie oraz w celu nadania silnego chłodzącego smaku
papierosom, pastom do zębów itp. |
255 |
Вещество
с мятным
вкусом и
запахом,
используемое
в некоторых
лекарствах
от простуды
и для
придания
сильного
охлаждающего
вкуса
сигаретам,
зубной
пасте и т. д. |
255 |
Veshchestvo s
myatnym vkusom i zapakhom, ispol'zuyemoye v nekotorykh lekarstvakh ot
prostudy i dlya pridaniya sil'nogo okhlazhdayushchego vkusa sigaretam, zubnoy
paste i t. d. |
255 |
مادة
ذات طعم
ورائحة
النعناع ،
تستخدم في
بعض الأدوية
لنزلات
البرد
ولإعطاء
نكهة تبريد قوية
للسجائر
ومعجون
الأسنان
وغيرها. |
255 |
madat dhat taem
warayihat alnaenae , tustakhdam fi baed al'adwiat linazalat albard
wali'iieta' nakhat tabrid qawiat lilsajayir wamaejun al'asnan waghayriha. |
255 |
एक
तीखा स्वाद
और गंध वाला
पदार्थ,
सर्दी के लिए
कुछ दवाओं
में
इस्तेमाल
किया जाता है
और सिगरेट,
टूथपेस्ट
आदि को एक
मजबूत शीतलन
स्वाद प्रदान
करता है। |
255 |
ek teekha svaad aur
gandh vaala padaarth, sardee ke lie kuchh davaon mein istemaal kiya jaata hai
aur sigaret, toothapest aadi ko ek majaboot sheetalan svaad pradaan karata
hai. |
255 |
ਪੁਦੀਨੇ
ਦੇ ਸੁਆਦ ਅਤੇ
ਗੰਧ ਵਾਲਾ ਇੱਕ
ਪਦਾਰਥ, ਜ਼ੁਕਾਮ
ਲਈ ਕੁਝ
ਦਵਾਈਆਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਗਰੇਟ,
ਟੂਥਪੇਸਟ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਠੰਢਾ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਸੁਆਦ ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰਦਾ ਹੈ। |
255 |
Pudīnē
dē su'āda atē gadha vālā ika padāratha,
zukāma la'ī kujha davā'ī'āṁ vica varati'ā
jāndā hai atē sigarēṭa,
ṭūthapēsaṭa, ādi nū ika mazabūta
ṭhaḍhā karana vālā
su'āda pradāna karadā hai. |
255 |
একটি
পুদিনা
স্বাদ এবং
গন্ধযুক্ত
একটি পদার্থ
যা
সর্দি-কাশির
জন্য কিছু
ওষুধে
ব্যবহৃত হয়
এবং সিগারেট,
টুথপেস্ট
ইত্যাদিতে
একটি শক্তিশালী
শীতল স্বাদ
প্রদান করে। |
255 |
Ēkaṭi
pudinā sbāda ēbaṁ gandhayukta ēkaṭi
padārtha yā sardi-kāśira jan'ya kichu
ōṣudhē byabahr̥ta haẏa ēbaṁ
sigārēṭa, ṭuthapēsṭa ityāditē
ēkaṭi śaktiśālī śītala sbāda
pradāna karē. |
255 |
風邪薬の一部に使用され、タバコや歯磨き粉などに強い冷却風味を与える、ミントの味と香りの物質。 |
255 |
風邪薬 の 一部 に 使用 され 、 タバコ や 歯磨き粉 など に 強い 冷却 風味 を 与える 、 ミント の 味 と 香り の 物質 。 |
255 |
かぜやく の いちぶ に しよう され 、 タバコ や はみがきこ など に つよい れいきゃく ふうみ お あたえる 、 ミント の あじ と かおり の ぶっしつ 。 |
255 |
kazeyaku no ichibu ni shiyō sare , tabako ya hamigakiko nado ni tsuyoi reikyaku fūmi o ataeru , minto no aji to kaori no busshitsu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Menthol |
256 |
|
256 |
メントール |
256 |
Menthol |
256 |
薄荷脑 |
256 |
|
256 |
|
256 |
Menthol |
256 |
Mentol |
256 |
Mentol |
256 |
Menthol |
256 |
Mentol |
256 |
Ментол |
256 |
Mentol |
256 |
المنثول |
256 |
almanthul |
256 |
मेन्थॉल |
256 |
menthol |
256 |
ਮੇਨਥੋਲ |
256 |
Mēnathōla |
256 |
মেন্থল |
256 |
Mēnthala |
256 |
メントール |
256 |
メントール |
256 |
メントール |
256 |
mentōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Menthol |
257 |
chún chún |
257 |
メントール |
257 |
薄荷醇 |
257 |
醇醇 |
257 |
|
257 |
|
257 |
Menthol |
257 |
Mentol |
257 |
mentol |
257 |
Menthol |
257 |
Mentol |
257 |
Ментол |
257 |
Mentol |
257 |
المنثول |
257 |
almanthul |
257 |
मेन्थॉल |
257 |
menthol |
257 |
ਮੇਨਥੋਲ |
257 |
mēnathōla |
257 |
মেন্থল |
257 |
mēnthala |
257 |
メントール |
257 |
メントール |
257 |
メントール |
257 |
mentōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
mentholé |
258 |
bòhé nǎo |
258 |
mentholated |
258 |
mentholated |
258 |
薄荷脑 |
258 |
|
258 |
|
258 |
mentholated |
258 |
mentolado |
258 |
mentolado |
258 |
Menthol- |
258 |
mentolowany |
258 |
ментоловый |
258 |
mentolovyy |
258 |
المنثول |
258 |
almanthul |
258 |
मनोभ्रंश |
258 |
manobhransh |
258 |
ਮੇਂਥੋਲੇਟਿਡ |
258 |
mēnthōlēṭiḍa |
258 |
মেন্থোলেটেড |
258 |
mēnthōlēṭēḍa |
258 |
mentholated |
258 |
mentholated |
258 |
めんtほらてd |
258 |
mentholated |
|
|
|
|
|
259 |
Menthol |
259 |
huǒguō nǎo |
259 |
メントール |
259 |
薄荷脑 |
259 |
火锅脑 |
259 |
|
259 |
|
259 |
Menthol |
259 |
Mentol |
259 |
Mentol |
259 |
Menthol |
259 |
Mentol |
259 |
Ментол |
259 |
Mentol |
259 |
المنثول |
259 |
almanthul |
259 |
मेन्थॉल |
259 |
menthol |
259 |
ਮੇਨਥੋਲ |
259 |
mēnathōla |
259 |
মেন্থল |
259 |
mēnthala |
259 |
メントール |
259 |
メントール |
259 |
メントール |
259 |
mentōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
contenant du menthol |
260 |
hán bòhé chún |
260 |
メントールを含む |
260 |
containing menthol |
260 |
含薄荷醇 |
260 |
|
260 |
|
260 |
containing menthol |
260 |
contendo mentol |
260 |
que contiene mentol |
260 |
mit Menthol |
260 |
zawierające mentol |
260 |
содержащий
ментол |
260 |
soderzhashchiy mentol |
260 |
تحتوي
على المنثول |
260 |
tahtawi ealaa
almanthul |
260 |
मेन्थॉल
युक्त |
260 |
menthol yukt |
260 |
ਮੇਨਥੋਲ
ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
260 |
mēnathōla rakhadā hai |
260 |
মেন্থল
ধারণকারী |
260 |
mēnthala
dhāraṇakārī |
260 |
メントールを含む |
260 |
メントール を 含む |
260 |
メントール お ふくむ |
260 |
mentōru o fukumu |
|
|
|
|
|
261 |
menthol |
261 |
hán bòhé chún de |
261 |
メントール |
261 |
含薄荷醇的 |
261 |
含薄荷醇的 |
261 |
|
261 |
|
261 |
menthol |
261 |
mentol |
261 |
mentol |
261 |
Menthol |
261 |
mentol |
261 |
ментол |
261 |
mentol |
261 |
المنثول |
261 |
almanthul |
261 |
मेन्थॉल |
261 |
menthol |
261 |
ਮੇਨਥੋਲ |
261 |
mēnathōla |
261 |
মেন্থল |
261 |
mēnthala |
261 |
メントール |
261 |
メントール |
261 |
メントール |
261 |
mentōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
bonbons mentholés |
262 |
bòhé táng |
262 |
メンソールスイーツ |
262 |
mentholated
sweets |
262 |
薄荷糖 |
262 |
|
262 |
|
262 |
mentholated sweets |
262 |
doces mentolados |
262 |
dulces mentolados |
262 |
mentholhaltige
Süßigkeiten |
262 |
słodycze
mentolowe |
262 |
ментоловые
конфеты |
262 |
mentolovyye konfety |
262 |
الحلويات
المنثول |
262 |
alhalwayat almanthul |
262 |
मनोभ्रंश
मिठाई |
262 |
manobhransh mithaee |
262 |
ਮੇਂਥੋਲੇਟਿਡ
ਮਿਠਾਈਆਂ |
262 |
mēnthōlēṭiḍa
miṭhā'ī'āṁ |
262 |
মেন্থোলেটেড
মিষ্টি |
262 |
mēnthōlēṭēḍa
miṣṭi |
262 |
メンソールスイーツ |
262 |
メンソールスイーツ |
262 |
めんそうるすいいつ |
262 |
mensōrusuītsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
menthes |
263 |
bòhé táng |
263 |
ミント |
263 |
薄荷糖 |
263 |
薄荷糖 |
263 |
|
263 |
|
263 |
mints |
263 |
balas |
263 |
mentas |
263 |
Minzen |
263 |
mennice |
263 |
монетные
дворы |
263 |
monetnyye dvory |
263 |
النعناع |
263 |
alnaenae |
263 |
टकसालों |
263 |
takasaalon |
263 |
ਟਕਸਾਲ |
263 |
ṭakasāla |
263 |
টাকশাল |
263 |
ṭākaśāla |
263 |
ミント |
263 |
ミント |
263 |
ミント |
263 |
minto |
|
|
|
|
|
|
|
|
264 |
synonymes |
264 |
tóngyìcí |
264 |
同義語 |
264 |
synonyms |
264 |
同义词 |
264 |
|
264 |
|
264 |
synonyms |
264 |
sinônimos |
264 |
sinónimos |
264 |
Synonyme |
264 |
synonimy |
264 |
синонимы |
264 |
sinonimy |
264 |
المرادفات |
264 |
almuradafat |
264 |
समानार्थी
शब्द |
264 |
samaanaarthee shabd |
264 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ
ਸ਼ਬਦ |
264 |
samānārathī
śabada |
264 |
সমার্থক
শব্দ |
264 |
samārthaka
śabda |
264 |
同義語 |
264 |
同義語 |
264 |
どうぎご |
264 |
dōgigo |
|
|
|
|
|
265 |
Discrimination et
analyse des significations de Zhou |
265 |
zhōu cí biànxī |
265 |
周の意味の識別と分析 |
265 |
周义词辨析 |
265 |
周词辨析 |
265 |
|
265 |
|
265 |
Discrimination and
Analysis of Zhou's Meanings |
265 |
Discriminação e
Análise dos Significados de Zhou |
265 |
Discriminación y
análisis de los significados de Zhou |
265 |
Diskriminierung und
Analyse von Zhous Bedeutungen |
265 |
Dyskryminacja i
analiza znaczeń Zhou |
265 |
Дискриминация
и анализ
значений
Чжоу |
265 |
Diskriminatsiya i
analiz znacheniy Chzhou |
265 |
التمييز
وتحليل
معاني تشو |
265 |
altamyiz watahlil
maeani tshu |
265 |
झोउ
के अर्थों का
भेदभाव और
विश्लेषण |
265 |
jhou ke arthon ka
bhedabhaav aur vishleshan |
265 |
ਝੌ
ਦੇ ਅਰਥਾਂ ਦਾ
ਵਿਤਕਰਾ ਅਤੇ
ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ |
265 |
jhau dē
arathāṁ dā vitakarā atē
viśalēśaṇa |
265 |
ঝাউ
এর অর্থের
বৈষম্য এবং
বিশ্লেষণ |
265 |
jhā'u ēra
arthēra baiṣamya ēbaṁ biślēṣaṇa |
265 |
周の意味の識別と分析 |
265 |
周 の 意味 の 識別 と 分析 |
265 |
しゅう の いみ の しきべつ と ぶんせき |
265 |
shū no imi no shikibetsu to bunseki |
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
mention |
266 |
tí dào |
266 |
言及 |
266 |
mention |
266 |
提到 |
266 |
|
266 |
|
266 |
mention |
266 |
menção |
266 |
mencionar |
266 |
erwähnen |
266 |
wzmianka |
266 |
упомянуть |
266 |
upomyanut' |
266 |
أشير |
266 |
'ushir |
266 |
उल्लेख |
266 |
ullekh |
266 |
ਜ਼ਿਕਰ |
266 |
zikara |
266 |
উল্লেখ |
266 |
ullēkha |
266 |
言及 |
266 |
言及 |
266 |
げんきゅう |
266 |
genkyū |
|
|
|
|
|
267 |
faire référence à |
267 |
cānkǎo |
267 |
参照する |
267 |
refer to |
267 |
参考 |
267 |
|
267 |
|
267 |
refer to |
267 |
referir-se |
267 |
Referirse a |
267 |
beziehen auf |
267 |
odnosić się
do |
267 |
Ссылаться
на |
267 |
Ssylat'sya na |
267 |
تشير
إلى |
267 |
tushir 'iilaa |
267 |
को
देखें |
267 |
ko dekhen |
267 |
ਵੇਖੋ |
267 |
vēkhō |
267 |
নির্দেশ
করে |
267 |
nirdēśa
karē |
267 |
参照する |
267 |
参照 する |
267 |
さんしょう する |
267 |
sanshō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
faire référence à |
268 |
cānkǎo |
268 |
参照する |
268 |
参考 |
268 |
参考 |
268 |
|
268 |
|
268 |
refer to |
268 |
referir-se |
268 |
Referirse a |
268 |
beziehen auf |
268 |
odnosić
się do |
268 |
Ссылаться
на |
268 |
Ssylat'sya na |
268 |
تشير
إلى |
268 |
tushir 'iilaa |
268 |
को
देखें |
268 |
ko dekhen |
268 |
ਵੇਖੋ |
268 |
vēkhō |
268 |
নির্দেশ
করে |
268 |
nirdēśa
karē |
268 |
参照する |
268 |
参照 する |
268 |
さんしょう する |
268 |
sanshō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Citer |
269 |
yǐnyòng |
269 |
引用 |
269 |
Cite |
269 |
引用 |
269 |
|
269 |
|
269 |
Cite |
269 |
Citar |
269 |
Citar |
269 |
Zitieren |
269 |
Cytować |
269 |
Cite |
269 |
Cite |
269 |
استشهد |
269 |
austushhid |
269 |
अदालत
में तलब करना |
269 |
adaalat mein talab
karana |
269 |
ਹਵਾਲਾ |
269 |
havālā |
269 |
উদ্ধৃত
করুন |
269 |
ud'dhr̥ta karuna |
269 |
引用 |
269 |
引用 |
269 |
いにょう |
269 |
inyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
citation |
270 |
yǐnyòng |
270 |
引用 |
270 |
引用 |
270 |
引用 |
270 |
|
270 |
|
270 |
quote |
270 |
citar |
270 |
cita |
270 |
zitieren |
270 |
cytat |
270 |
Цитировать |
270 |
Tsitirovat' |
270 |
اقتبس |
270 |
aiqtubis |
270 |
उद्धरण |
270 |
uddharan |
270 |
ਹਵਾਲਾ |
270 |
havālā |
270 |
উদ্ধৃতি |
270 |
ud'dhr̥ti |
270 |
引用 |
270 |
引用 |
270 |
いにょう |
270 |
inyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Citation |
271 |
yǐnyòng |
271 |
引用 |
271 |
Quote |
271 |
引用 |
271 |
|
271 |
|
271 |
Quote |
271 |
Citar |
271 |
Cita |
271 |
Zitieren |
271 |
Cytat |
271 |
Цитировать |
271 |
Tsitirovat' |
271 |
اقتبس |
271 |
aiqtubis |
271 |
उद्धरण |
271 |
uddharan |
271 |
ਹਵਾਲਾ |
271 |
havālā |
271 |
উদ্ধৃতি |
271 |
ud'dhr̥ti |
271 |
引用 |
271 |
引用 |
271 |
いにょう |
271 |
inyō |
|
|
|
|
|
272 |
citation |
272 |
yǐnyòng |
272 |
引用 |
272 |
引用 |
272 |
引用 |
272 |
|
272 |
|
272 |
quote |
272 |
citar |
272 |
cita |
272 |
zitieren |
272 |
cytat |
272 |
Цитировать |
272 |
Tsitirovat' |
272 |
اقتبس |
272 |
aiqtubis |
272 |
उद्धरण |
272 |
uddharan |
272 |
ਹਵਾਲਾ |
272 |
havālā |
272 |
উদ্ধৃতি |
272 |
ud'dhr̥ti |
272 |
引用 |
272 |
引用 |
272 |
いにょう |
272 |
inyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
allusion à |
273 |
tí dào |
273 |
ほのめかす |
273 |
allude to |
273 |
提到 |
273 |
|
273 |
|
273 |
allude to |
273 |
faz referência à |
273 |
aludir a |
273 |
Anspielen auf |
273 |
nawiązywać
do |
273 |
намекают
на |
273 |
namekayut na |
273 |
يلمح
ل |
273 |
yulamah l |
273 |
संकेत
करना |
273 |
sanket karana |
273 |
ਵੱਲ
ਇਸ਼ਾਰਾ |
273 |
vala
iśārā |
273 |
থেকে
উল্লেখ করা |
273 |
thēkē
ullēkha karā |
273 |
ほのめかす |
273 |
ほのめかす |
273 |
ほのめかす |
273 |
honomekasu |
|
|
|
|
|
274 |
mentionné |
274 |
tí dào |
274 |
言及された |
274 |
提到 |
274 |
提到 |
274 |
|
274 |
|
274 |
mentioned |
274 |
mencionado |
274 |
mencionado |
274 |
erwähnt |
274 |
wspomniany |
274 |
упомянул |
274 |
upomyanul |
274 |
المذكورة |
274 |
almadhkura |
274 |
उल्लिखित |
274 |
ullikhit |
274 |
ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ |
274 |
dā zikara
kītā |
274 |
উল্লিখিত |
274 |
ullikhita |
274 |
言及された |
274 |
言及 された |
274 |
げんきゅう された |
274 |
genkyū sareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Ces mots signifient
tous écrire ou parler de qn/qch, souvent dans le but de donner un exemple ou
de prouver qch. |
275 |
zhèxiē cí dōu shì
xiě huò tánlùn mǒu shì de yìsi, tōngcháng shì wèile jǔlì
huò zhèngmíng mǒu shì. |
275 |
これらの単語はすべて、多くの場合、例を示したり、sthを証明したりするために、sb/sthについて書いたり話したりすることを意味します。 |
275 |
These
words all mean to write or speak about sb/sth, often in order to give an
example or prove sth. |
275 |
这些词都是写或谈论某事的意思,通常是为了举例或证明某事。 |
275 |
|
275 |
|
275 |
These words all mean
to write or speak about sb/sth, often in order to give an example or prove
sth. |
275 |
Todas essas palavras
significam escrever ou falar sobre sb/sth, muitas vezes para dar um exemplo
ou provar sth. |
275 |
Todas estas palabras
significan escribir o hablar sobre algo, a menudo para dar un ejemplo o
probar algo. |
275 |
Diese Wörter bedeuten
alle, über jdn/etw zu schreiben oder zu sprechen, oft um ein Beispiel zu
geben oder etw zu beweisen. |
275 |
Wszystkie te
słowa oznaczają pisanie lub mówienie o czymś, często w
celu podania przykładu lub udowodnienia czegoś. |
275 |
Все
эти слова
означают
писать или
говорить о
чем-то/что-то,
часто для
того, чтобы
привести
пример или
доказать
что-то. |
275 |
Vse eti slova
oznachayut pisat' ili govorit' o chem-to/chto-to, chasto dlya togo, chtoby
privesti primer ili dokazat' chto-to. |
275 |
تعني
جميع هذه
الكلمات
الكتابة أو
التحدث عن sb / sth ،
غالبًا من
أجل إعطاء
مثال أو
إثبات شيء. |
275 |
taeni jamie hadhih
alkalimat alkitabat 'aw altahaduth ean sb / sth , ghalban min 'ajl 'iieta'
mithal 'aw 'iithbat shay'. |
275 |
इन
सभी शब्दों
का मतलब sb/sth के
बारे में
लिखना या बोलना
होता है,
अक्सर
उदाहरण देने
या sth साबित करने
के लिए। |
275 |
in sabhee shabdon ka
matalab sb/sth ke baare mein likhana ya bolana hota hai, aksar udaaharan dene
ya sth saabit karane ke lie. |
275 |
ਇਹਨਾਂ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ
ਮਤਲਬ sb/sth ਬਾਰੇ
ਲਿਖਣਾ ਜਾਂ
ਬੋਲਣਾ ਹੈ,
ਅਕਸਰ ਉਦਾਹਰਨ
ਦੇਣ ਜਾਂ sth ਨੂੰ
ਸਾਬਤ ਕਰਨ ਲਈ। |
275 |
ihanāṁ
śabadāṁ dā matalaba sb/sth bārē
likhaṇā jāṁ bōlaṇā hai, akasara
udāharana dēṇa jāṁ sth nū sābata karana
la'ī. |
275 |
এই
সব শব্দের
অর্থ হল sb/sth
সম্পর্কে
লেখা বা কথা বলা,
প্রায়শই
একটি উদাহরণ
দিতে বা sth
প্রমাণ করার
জন্য। |
275 |
ē'i saba
śabdēra artha hala sb/sth samparkē lēkhā bā
kathā balā, prāẏaśa'i ēkaṭi
udāharaṇa ditē bā sth pramāṇa karāra
jan'ya. |
275 |
これらの単語はすべて、多くの場合、例を示したり、sthを証明したりするために、sb/sthについて書いたり話したりすることを意味します。 |
275 |
これら の 単語 は すべて 、 多く の 場合 、 例 を 示し たり 、 sth を 証明 し たり する ため に 、 sb / sth について 書い たり 話し たり する こと を 意味 します 。 |
275 |
これら の たんご わ すべて 、 おうく の ばあい 、 れい お しめし たり 、 sth お しょうめい し たり する ため に 、 sb / sth について かい たり はなし たり する こと お いみ します 。 |
275 |
korera no tango wa subete , ōku no bāi , rei o shimeshi tari , sth o shōmei shi tari suru tame ni , sb / sth nitsuite kai tari hanashi tari suru koto o imi shimasu . |
|
|
|
|
|
276 |
Ces mots signifient
tous écrire ou parler de quelque chose, généralement pour donner un exemple
ou prouver quelque chose |
276 |
Zhèxiē cí dōu shì
xiěchéng huò tánlùn mǒu shì de yīngwén, tōngcháng shì
wèile yǐnyòng huò zhèngmíng mǒu shì |
276 |
これらの言葉はすべて、何かを書いたり話したりすることを意味し、通常は例を示したり、何かを証明したりするためのものです |
276 |
这些词都是写或谈论某事的意思,通常是为了举例或证明某事 |
276 |
这些词都是写成或谈论某事的英文,通常是为了引用或证明某事 |
276 |
|
276 |
|
276 |
These words all mean
to write or talk about something, usually to give an example or to prove
something |
276 |
Todas essas palavras
significam escrever ou falar sobre algo, geralmente para dar um exemplo ou
provar algo. |
276 |
Todas estas palabras
significan escribir o hablar sobre algo, generalmente para dar un ejemplo o
probar algo. |
276 |
Diese Wörter
bedeuten alle, über etwas zu schreiben oder zu sprechen, normalerweise ein
Beispiel zu geben oder etwas zu beweisen |
276 |
Wszystkie te
słowa oznaczają napisanie lub opowiedzenie czegoś, zwykle
podanie przykładu lub udowodnienie czegoś |
276 |
Все
эти слова
означают
писать или
говорить о
чем-то,
обычно
приводить
пример или
что-то
доказывать. |
276 |
Vse eti slova
oznachayut pisat' ili govorit' o chem-to, obychno privodit' primer ili
chto-to dokazyvat'. |
276 |
تعني
جميع هذه
الكلمات
الكتابة أو
التحدث عن شيء
ما ، عادةً
لإعطاء مثال
أو لإثبات
شيء ما |
276 |
taeni jamie hadhih
alkalimat alkitabat 'aw altahaduth ean shay' ma , eadtan li'iieta' mithal 'aw
li'iithbat shay' ma |
276 |
इन
सभी शब्दों
का मतलब कुछ
लिखना या बात
करना है,
आमतौर पर एक
उदाहरण देना
या कुछ साबित
करना |
276 |
in sabhee shabdon ka
matalab kuchh likhana ya baat karana hai, aamataur par ek udaaharan dena ya
kuchh saabit karana |
276 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ
ਅਰਥ ਹੈ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ
ਲਿਖਣਾ ਜਾਂ
ਗੱਲ ਕਰਨਾ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਉਦਾਹਰਣ ਦੇਣਾ
ਜਾਂ ਕੁਝ ਸਾਬਤ
ਕਰਨਾ |
276 |
Inhāṁ
śabadāṁ dā aratha hai kisē cīza bārē
likhaṇā jāṁ gala karanā, āma taura'tē
udāharaṇa dēṇā jāṁ kujha sābata
karanā |
276 |
এই
সব শব্দের
অর্থ হল কিছু
লেখা বা কথা
বলা, সাধারণত
উদাহরণ
দেওয়া বা
কিছু প্রমাণ
করা |
276 |
Ē'i saba
śabdēra artha hala kichu lēkhā bā kathā
balā, sādhāraṇata udāharaṇa
dē'ōẏā bā kichu pramāṇa karā |
276 |
これらの言葉はすべて、何かを書いたり話したりすることを意味し、通常は例を示したり、何かを証明したりするためのものです |
276 |
これら の 言葉 は すべて 、 何 か を 書い たり 話し たり する こと を 意味 し 、 通常 は 例 を 示し たり 、 何 か を 証明 し たり する ため の ものです |
276 |
これら の ことば わ すべて 、 なに か お かい たり はなし たり する こと お いみ し 、 つうじょう わ れい お しめし たり 、 なに か お しょうめい し たり する ため の ものです |
276 |
korera no kotoba wa subete , nani ka o kai tari hanashi tari suru koto o imi shi , tsūjō wa rei o shimeshi tari , nani ka o shōmei shi tari suru tame no monodesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Les mots contiennent
le sens d'écrire, de parler, de parler ou d'illustrer |
277 |
cí bāohán xiězuò,
shuōhuà, tánhuà huò jǔlì de yìsi |
277 |
言葉には、書く、話す、話す、または例示するという意味が含まれています |
277 |
Words
contain the meaning of writing, speaking, talking, or exemplifying |
277 |
词包含写作、说话、谈话或举例的意思 |
277 |
|
277 |
|
277 |
Words contain the
meaning of writing, speaking, talking, or exemplifying |
277 |
As palavras contêm o
significado de escrever, falar, falar ou exemplificar |
277 |
Las palabras
contienen el significado de escribir, hablar, hablar o ejemplificar. |
277 |
Wörter enthalten die
Bedeutung von Schreiben, Sprechen, Reden oder Veranschaulichen |
277 |
Słowa
zawierają znaczenie pisania, mówienia, mówienia lub egzemplifikacji |
277 |
Слова
содержат
значение
письма, речи,
разговора
или
иллюстрирования |
277 |
Slova soderzhat
znacheniye pis'ma, rechi, razgovora ili illyustrirovaniya |
277 |
تحتوي
الكلمات على
معنى
الكتابة أو
التحدث أو
الحديث أو
التمثيل |
277 |
tahtawi alkalimat
ealaa maenaa alkitabat 'aw altahaduth 'aw alhadith 'aw altamthil |
277 |
शब्दों
में लिखने,
बोलने, बात
करने या
उदाहरण देने
का अर्थ होता
है |
277 |
shabdon mein likhane,
bolane, baat karane ya udaaharan dene ka arth hota hai |
277 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਵਿੱਚ ਲਿਖਣਾ,
ਬੋਲਣਾ, ਬੋਲਣਾ
ਜਾਂ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇਣਾ
ਦੇ ਅਰਥ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ |
277 |
śabadāṁ
vica likhaṇā, bōlaṇā, bōlaṇā
jāṁ udāharaṇa dēṇā dē aratha
hudē hana |
277 |
শব্দে
লেখা, কথা বলা,
কথা বলা বা
উদাহরণ
দেওয়ার
অর্থ থাকে |
277 |
śabdē
lēkhā, kathā balā, kathā balā bā
udāharaṇa dē'ōẏāra artha thākē |
277 |
言葉には、書く、話す、話す、または例示するという意味が含まれています |
277 |
言葉 に は 、 書く 、 話す 、 話す 、 または 例示 する という 意味 が 含まれています |
277 |
ことば に わ 、 かく 、 はなす 、 はなす 、 または れいじ する という いみ が ふくまれています |
277 |
kotoba ni wa , kaku , hanasu , hanasu , mataha reiji suru toiu imi ga fukumareteimasu |
|
|
|
|
|
278 |
Les mots contiennent
le sens d'écrire, de parler, de parler ou d'illustrer |
278 |
cí jūn hán xiě dào
wénzì jí huò bǐyù shuōmíng zhī yì |
278 |
言葉には、書く、話す、話す、または例示するという意味が含まれています |
278 |
词均含写到说到谈及或举例说明之义 |
278 |
词均含写到文字及或比喻说明之义 |
278 |
|
278 |
|
278 |
Words contain the
meaning of writing, speaking, talking, or exemplifying |
278 |
As palavras contêm o
significado de escrever, falar, falar ou exemplificar |
278 |
Las palabras
contienen el significado de escribir, hablar, hablar o ejemplificar. |
278 |
Wörter enthalten die
Bedeutung von Schreiben, Sprechen, Reden oder Veranschaulichen |
278 |
Słowa
zawierają znaczenie pisania, mówienia, mówienia lub egzemplifikacji |
278 |
Слова
содержат
значение
письма, речи,
разговора
или
иллюстрирования |
278 |
Slova soderzhat
znacheniye pis'ma, rechi, razgovora ili illyustrirovaniya |
278 |
تحتوي
الكلمات على
معنى
الكتابة أو
التحدث أو
الحديث أو
التمثيل |
278 |
tahtawi alkalimat
ealaa maenaa alkitabat 'aw altahaduth 'aw alhadith 'aw altamthil |
278 |
शब्दों
में लिखने,
बोलने, बात
करने या
उदाहरण देने
का अर्थ होता
है |
278 |
shabdon mein
likhane, bolane, baat karane ya udaaharan dene ka arth hota hai |
278 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਵਿੱਚ ਲਿਖਣਾ,
ਬੋਲਣਾ, ਬੋਲਣਾ
ਜਾਂ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇਣਾ
ਦੇ ਅਰਥ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ |
278 |
śabadāṁ
vica likhaṇā, bōlaṇā, bōlaṇā
jāṁ udāharaṇa dēṇā dē aratha
hudē hana |
278 |
শব্দে
লেখা, কথা বলা,
কথা বলা বা
উদাহরণ
দেওয়ার
অর্থ থাকে |
278 |
śabdē
lēkhā, kathā balā, kathā balā bā
udāharaṇa dē'ōẏāra artha thākē |
278 |
言葉には、書く、話す、話す、または例示するという意味が含まれています |
278 |
言葉 に は 、 書く 、 話す 、 話す 、 または 例示 する という 意味 が 含まれています |
278 |
ことば に わ 、 かく 、 はなす 、 はなす 、 または れいじ する という いみ が ふくまれています |
278 |
kotoba ni wa , kaku , hanasu , hanasu , mataha reiji suru toiu imi ga fukumareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
mention |
279 |
tí dào |
279 |
言及 |
279 |
mention |
279 |
提到 |
279 |
|
279 |
|
279 |
mention |
279 |
menção |
279 |
mencionar |
279 |
erwähnen |
279 |
wzmianka |
279 |
упомянуть |
279 |
upomyanut' |
279 |
أشير |
279 |
'ushir |
279 |
उल्लेख |
279 |
ullekh |
279 |
ਜ਼ਿਕਰ |
279 |
zikara |
279 |
উল্লেখ |
279 |
ullēkha |
279 |
言及 |
279 |
言及 |
279 |
げんきゅう |
279 |
genkyū |
|
|
|
|
|
280 |
mentionné |
280 |
tí dào |
280 |
言及された |
280 |
提到 |
280 |
提到 |
280 |
|
280 |
|
280 |
mentioned |
280 |
mencionado |
280 |
mencionado |
280 |
erwähnt |
280 |
wspomniany |
280 |
упомянул |
280 |
upomyanul |
280 |
المذكورة |
280 |
almadhkura |
280 |
उल्लिखित |
280 |
ullikhit |
280 |
ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ |
280 |
dā zikara
kītā |
280 |
উল্লিখিত |
280 |
ullikhita |
280 |
言及された |
280 |
言及 された |
280 |
げんきゅう された |
280 |
genkyū sareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
écrire ou parler de
qc/qch, surtout sans donner beaucoup d'informations |
281 |
xiě huò tánlùn mǒu
shì/mǒu rén, yóu zhǐ bù tígōng tài duō xìnxī |
281 |
特に多くの情報を提供せずにsth/sbについて書いたり話したりする |
281 |
to
write or speak about sth/sb, especially without giving much information |
281 |
写或谈论某事/某人,尤指不提供太多信息 |
281 |
|
281 |
|
281 |
to write or speak
about sth/sb, especially without giving much information |
281 |
escrever ou falar
sobre sth/sb, especialmente sem dar muita informação |
281 |
escribir o hablar
sobre algo, especialmente sin dar mucha información |
281 |
über etw/jd schreiben
oder sprechen, insbesondere ohne viele Informationen zu geben |
281 |
pisać lub
mówić o czymś, zwłaszcza bez podawania wielu informacji |
281 |
писать
или
говорить о
чем-либо,
особенно не сообщая
много
информации |
281 |
pisat' ili govorit' o
chem-libo, osobenno ne soobshchaya mnogo informatsii |
281 |
للكتابة
أو التحدث عن
شيء ما ، خاصة
دون إعطاء
الكثير من
المعلومات |
281 |
lilkitabat 'aw
altahaduth ean shay' ma , khasatan dun 'iieta' alkathir min almaelumat |
281 |
sth/sb के
बारे में
लिखना या
बोलना, विशेष
रूप से अधिक
जानकारी दिए
बिना |
281 |
sth/sb ke baare mein
likhana ya bolana, vishesh roop se adhik jaanakaaree die bina |
281 |
sth/sb
ਬਾਰੇ ਲਿਖਣਾ
ਜਾਂ ਬੋਲਣਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ |
281 |
sth/sb bārē
likhaṇā jāṁ bōlaṇā,
ḵẖāsakara zi'ādā jāṇakārī
ditē bināṁ |
281 |
sth/sb
সম্পর্কে
লিখতে বা কথা
বলতে, বিশেষ
করে অনেক তথ্য
না দিয়ে |
281 |
sth/sb samparkē
likhatē bā kathā balatē, biśēṣa karē
anēka tathya nā diẏē |
281 |
特に多くの情報を提供せずにsth/sbについて書いたり話したりする |
281 |
特に 多く の 情報 を 提供 せず に sth / sb について 書い たり 話し たり する |
281 |
とくに おうく の じょうほう お ていきょう せず に sth / sb について かい たり はなし たり する |
281 |
tokuni ōku no jōhō o teikyō sezu ni sth / sb nitsuite kai tari hanashi tari suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
écrire ou parler de
quelque chose/quelqu'un, surtout sans donner trop d'informations |
282 |
xiěchéng huò tánlùn
mǒu shì/tígōng mǒu shì, yóu zhǐ bùguò duō xìnxī |
282 |
特にあまり多くの情報を提供せずに何か/誰かについて書いたり話したりする |
282 |
写或谈论某事/某人,尤指不提供太多信息 |
282 |
写成或谈论某事/提供某事,尤指不过多信息 |
282 |
|
282 |
|
282 |
to write or talk
about something/someone, especially without giving too much information |
282 |
escrever ou falar
sobre algo/alguém, especialmente sem dar muita informação |
282 |
escribir o hablar
sobre algo/alguien, especialmente sin dar demasiada información |
282 |
über etwas/jemanden
schreiben oder sprechen, vor allem ohne zu viele Informationen zu geben |
282 |
pisać lub
rozmawiać o czymś/ kimś, zwłaszcza bez podawania zbyt
wielu informacji |
282 |
писать
или
говорить о
чем-то/ком-то,
особенно не
давая
слишком
много
информации |
282 |
pisat' ili govorit'
o chem-to/kom-to, osobenno ne davaya slishkom mnogo informatsii |
282 |
للكتابة
أو التحدث عن
شيء ما / شخص ما
، خاصة دون
إعطاء
الكثير من
المعلومات |
282 |
lilkitabat 'aw
altahaduth ean shay' ma / shakhs ma , khasatan dun 'iieta' alkathir min
almaelumat |
282 |
कुछ
/ किसी के बारे
में लिखने या
बात करने के
लिए, विशेष
रूप से बहुत
अधिक
जानकारी दिए
बिना |
282 |
kuchh / kisee ke
baare mein likhane ya baat karane ke lie, vishesh roop se bahut adhik
jaanakaaree die bina |
282 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼/ਕਿਸੇ
ਬਾਰੇ ਲਿਖਣਾ
ਜਾਂ ਗੱਲ ਕਰਨਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ |
282 |
kisē
cīza/kisē bārē likhaṇā jāṁ gala
karanā, ḵẖāsakara bahuta zi'ādā
jāṇakārī ditē bināṁ |
282 |
কিছু/কারো
সম্পর্কে
লিখতে বা কথা
বলতে, বিশেষ করে
খুব বেশি
তথ্য না
দিয়ে |
282 |
kichu/kārō
samparkē likhatē bā kathā balatē,
biśēṣa karē khuba bēśi tathya nā
diẏē |
282 |
特にあまり多くの情報を提供せずに何か/誰かについて書いたり話したりする |
282 |
特に あまり 多く の 情報 を 提供 せず に 何 か / 誰 か について 書い たり 話し たり する |
282 |
とくに あまり おうく の じょうほう お ていきょう せず に なに か / だれ か について かい たり はなし たり する |
282 |
tokuni amari ōku no jōhō o teikyō sezu ni nani ka / dare ka nitsuite kai tari hanashi tari suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Faire référence à,
écrire à, faire référence à, surtout sans donner de détails |
283 |
cānkǎo, xiě xìn,
cānkǎo, yóu zhǐ bù xiáng shù |
283 |
特に詳細を説明せずに参照する、書き込む、参照する |
283 |
To
refer to, to write to, to refer to, especially without giving details |
283 |
参考,写信,参考,尤指不详述 |
283 |
|
283 |
|
283 |
To refer to, to write
to, to refer to, especially without giving details |
283 |
Para referir-se,
escrever para, referir-se, especialmente sem dar detalhes |
283 |
referirse a, escribir
a, referirse a, especialmente sin dar detalles |
283 |
Verweisen,
anschreiben, verweisen, insbesondere ohne Angabe von Details |
283 |
Odnosić
się, pisać, odnosić się, zwłaszcza bez podawania
szczegółów |
283 |
Обращаться,
писать,
ссылаться,
особенно без
подробностей |
283 |
Obrashchat'sya,
pisat', ssylat'sya, osobenno bez podrobnostey |
283 |
للإشارة
إلى ،
والكتابة ،
والرجوع إلى
، ولا سيما
دون إعطاء
تفاصيل |
283 |
lil'iisharat 'iilaa ,
walkitabat , walrujue 'iilaa , wala siama dun 'iieta' tafasil |
283 |
उल्लेख
करने के लिए,
लिखने के लिए,
उल्लेख करने
के लिए, विशेष
रूप से विवरण
दिए बिना |
283 |
ullekh karane ke lie,
likhane ke lie, ullekh karane ke lie, vishesh roop se vivaran die bina |
283 |
ਹਵਾਲਾ
ਦੇਣ ਲਈ, ਲਿਖਣ
ਲਈ, ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ
ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਵੇਰਵੇ
ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ |
283 |
havālā
dēṇa la'ī, likhaṇa la'ī, havālā
dēṇa la'ī, khāsa karakē vēravē ditē
bināṁ |
283 |
উল্লেখ
করা, লিখতে,
উল্লেখ করা,
বিশেষ করে
বিশদ বিবরণ
না দিয়ে |
283 |
ullēkha
karā, likhatē, ullēkha karā, biśēṣa
karē biśada bibaraṇa nā diẏē |
283 |
特に詳細を説明せずに参照する、書き込む、参照する |
283 |
特に 詳細 を 説明 せず に 参照 する 、 書き込む 、 参照 する |
283 |
とくに しょうさい お せつめい せず に さんしょう する 、 かきこむ 、 さんしょう する |
283 |
tokuni shōsai o setsumei sezu ni sanshō suru , kakikomu , sanshō suru |
|
|
|
|
|
284 |
Faire référence à, écrire à, faire référence
à, surtout sans donner de détails |
284 |
tí dào tí dào xiě dào wénzhāng,
yóu zhǐ wèi tígōng xiángxì xìnxī |
284 |
特に詳細を説明せずに参照する、書き込む、参照する |
284 |
指提到写到说到,尤指未给出详细信息 |
284 |
提到提到写到文章,尤指未提供详细信息 |
284 |
|
284 |
|
284 |
To refer to, to write to, to refer to,
especially without giving details |
284 |
Para referir-se, escrever para, referir-se,
especialmente sem dar detalhes |
284 |
referirse a, escribir a, referirse a,
especialmente sin dar detalles |
284 |
Verweisen, anschreiben, verweisen,
insbesondere ohne Angabe von Details |
284 |
Odnosić się, pisać,
odnosić się, zwłaszcza bez podawania szczegółów |
284 |
Обращаться,
писать,
ссылаться,
особенно
без
подробностей |
284 |
Obrashchat'sya, pisat', ssylat'sya, osobenno
bez podrobnostey |
284 |
للإشارة
إلى ،
والكتابة ،
والرجوع إلى
، ولا سيما
دون إعطاء
تفاصيل |
284 |
lil'iisharat 'iilaa
, walkitabat , walrujue 'iilaa , wala siama dun 'iieta' tafasil |
284 |
उल्लेख
करने के लिए,
लिखने के लिए,
उल्लेख करने
के लिए, विशेष
रूप से विवरण
दिए बिना |
284 |
ullekh karane ke lie, likhane ke lie, ullekh
karane ke lie, vishesh roop se vivaran die bina |
284 |
ਹਵਾਲਾ
ਦੇਣ ਲਈ, ਲਿਖਣ
ਲਈ, ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ
ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਵੇਰਵੇ ਦਿੱਤੇ
ਬਿਨਾਂ |
284 |
havālā dēṇa la'ī,
likhaṇa la'ī, havālā dēṇa la'ī,
khāsa karakē vēravē ditē bināṁ |
284 |
উল্লেখ
করা, লিখতে,
উল্লেখ করা,
বিশেষ করে
বিশদ বিবরণ
না দিয়ে |
284 |
ullēkha karā, likhatē,
ullēkha karā, biśēṣa karē biśada
bibaraṇa nā diẏē |
284 |
特に詳細を説明せずに参照する、書き込む、参照する |
284 |
特に 詳細 を 説明 せず に 参照 する 、 書き込む 、 参照 する |
284 |
とくに しょうさい お せつめい せず に さんしょう する 、 かきこむ 、 さんしょう する |
284 |
tokuni shōsai o setsumei sezu ni sanshō suru , kakikomu , sanshō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
courtier |
285 |
kuài |
285 |
ブローカ |
285 |
儈 |
285 |
侩 |
285 |
|
285 |
|
285 |
broker |
285 |
corretor |
285 |
corredor |
285 |
Makler |
285 |
pośrednik |
285 |
маклер |
285 |
makler |
285 |
سمسار |
285 |
simsar |
285 |
दलाल |
285 |
dalaal |
285 |
ਦਲਾਲ |
285 |
dalāla |
285 |
দালাল |
285 |
dālāla |
285 |
ブローカ |
285 |
ブローカ |
285 |
ブローカ |
285 |
burōka |
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
pas encore |
286 |
wèi |
286 |
まだ |
286 |
未 |
286 |
未 |
286 |
|
286 |
|
286 |
not yet |
286 |
ainda não |
286 |
aún no |
286 |
noch nicht |
286 |
jeszcze nie |
286 |
еще
нет |
286 |
yeshche net |
286 |
ليس
بعد |
286 |
lays baed |
286 |
अभी
तक नहीं |
286 |
abhee tak nahin |
286 |
ਹਾਲੇ
ਨਹੀ |
286 |
hālē
nahī |
286 |
এখনো
না |
286 |
ēkhanō
nā |
286 |
まだ |
286 |
まだ |
286 |
まだ |
286 |
mada |
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
rusé |
287 |
kuài |
287 |
狡猾 |
287 |
獪 |
287 |
狯 |
287 |
|
287 |
|
287 |
cunning |
287 |
ardiloso |
287 |
astuto |
287 |
gerissen |
287 |
podstępny |
287 |
хитрость |
287 |
khitrost' |
287 |
الماكرة |
287 |
almakira |
287 |
चालाक |
287 |
chaalaak |
287 |
ਚਲਾਕ |
287 |
calāka |
287 |
ধূর্ত |
287 |
dhūrta |
287 |
狡猾 |
287 |
狡猾 |
287 |
こうかつ |
287 |
kōkatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
en dehors |
288 |
chū |
288 |
アウト |
288 |
出 |
288 |
出 |
288 |
|
288 |
|
288 |
out |
288 |
Fora |
288 |
fuera |
288 |
aus |
288 |
na zewnątrz |
288 |
вне |
288 |
vne |
288 |
خارج |
288 |
kharij |
288 |
बाहर |
288 |
baahar |
288 |
ਬਾਹਰ |
288 |
bāhara |
288 |
আউট |
288 |
ā'uṭa |
288 |
アウト |
288 |
アウト |
288 |
アウト |
288 |
auto |
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
va |
289 |
qù |
289 |
行く |
289 |
去 |
289 |
去 |
289 |
|
289 |
|
289 |
go |
289 |
ir |
289 |
ir |
289 |
gehen |
289 |
iść |
289 |
идти |
289 |
idti |
289 |
اذهب |
289 |
adhhab |
289 |
जाओ |
289 |
jao |
289 |
ਜਾਣਾ |
289 |
jāṇā |
289 |
যাওয়া |
289 |
yā'ōẏā |
289 |
行く |
289 |
行く |
289 |
いく |
289 |
iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Zhu |
290 |
|
290 |
朱 |
290 |
茱 |
290 |
朱茱 |
290 |
|
290 |
|
290 |
Zhu |
290 |
Zhu |
290 |
Zhu |
290 |
Zhu |
290 |
Zhu |
290 |
Чжу |
290 |
Chzhu |
290 |
تشو |
290 |
tshu |
290 |
झू |
290 |
jhoo |
290 |
ਜ਼ੂ |
290 |
zū |
290 |
ঝু |
290 |
jhu |
290 |
朱 |
290 |
朱 |
290 |
しゅ |
290 |
shu |
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Personne ne m'en a
parlé |
291 |
méiyǒu rén gēn
wǒ tíguò zhè jiàn shì |
291 |
誰も私にそれについて何も言及しませんでした |
291 |
Nobody
mentionned anything to me about it |
291 |
没有人跟我提过这件事 |
291 |
|
291 |
|
291 |
Nobody mentionned
anything to me about it |
291 |
Ninguém mencionou
nada para mim sobre isso |
291 |
nadie me dijo nada al
respecto |
291 |
Niemand hat mir
gegenüber etwas davon erwähnt |
291 |
Nikt mi o tym nie
wspomniał |
291 |
Мне
об этом
никто
ничего не
говорил |
291 |
Mne ob etom nikto
nichego ne govoril |
291 |
لم
يذكر لي أحد
أي شيء عنها |
291 |
lam yadhkar li 'ahad
'ayi shay' eanha |
291 |
किसी
ने मुझे इसके
बारे में कुछ
नहीं बताया |
291 |
kisee ne mujhe isake
baare mein kuchh nahin bataaya |
291 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਇਸ ਬਾਰੇ
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ |
291 |
kisē nē isa
bārē mērē kōla kujha nahīṁ dasi'ā |
291 |
কেউ
এ বিষয়ে
আমাকে কিছু
উল্লেখ
করেনি |
291 |
kē'u ē
biṣaẏē āmākē kichu ullēkha karēni |
291 |
誰も私にそれについて何も言及しませんでした |
291 |
誰 も 私 に それ について 何 も 言及 しませんでした |
291 |
だれ も わたし に それ について なに も げんきゅう しませんでした |
291 |
dare mo watashi ni sore nitsuite nani mo genkyū shimasendeshita |
|
|
|
|
|
292 |
Personne ne m'a
jamais parlé de ça |
292 |
méiyǒu rén gēn
wǒ tíguò zhè jiàn shì |
292 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
292 |
没有人跟我提过这件事 |
292 |
没有人跟我提过这件事 |
292 |
|
292 |
|
292 |
No one ever
mentioned this to me |
292 |
Ninguém nunca
mencionou isso para mim |
292 |
Nunca nadie me
mencionó esto |
292 |
Mir gegenüber hat
das nie jemand erwähnt |
292 |
Nikt mi o tym nie
wspomniał |
292 |
Никто
никогда не
говорил мне
об этом |
292 |
Nikto nikogda ne
govoril mne ob etom |
292 |
لم
يذكر هذا أحد
من قبل لي |
292 |
lam yadhkur hadha
'ahad min qabl li |
292 |
किसी
ने कभी मुझसे
इसका जिक्र
नहीं किया |
292 |
kisee ne kabhee
mujhase isaka jikr nahin kiya |
292 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਵੀ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
292 |
kisē nē
vī mērē nāla isa dā zikara nahīṁ
kītā |
292 |
কেউ
কখনও আমাকে
এই উল্লেখ
করেনি |
292 |
kē'u
kakhana'ō āmākē ē'i ullēkha karēni |
292 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
292 |
誰 も 私 に これ について 言及 しませんでした |
292 |
だれ も わたし に これ について げんきゅう しませんでした |
292 |
dare mo watashi ni kore nitsuite genkyū shimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Personne ne m'a
jamais parlé de ça |
293 |
cónglái méiyǒu rén
gēn wǒ tíguò zhè jiàn shì |
293 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
293 |
No
one ever mentioned this to me |
293 |
从来没有人跟我提过这件事 |
293 |
|
293 |
|
293 |
No one ever mentioned
this to me |
293 |
Ninguém nunca
mencionou isso para mim |
293 |
Nunca nadie me
mencionó esto |
293 |
Mir gegenüber hat das
nie jemand erwähnt |
293 |
Nikt mi o tym nie
wspomniał |
293 |
Никто
никогда не
говорил мне
об этом |
293 |
Nikto nikogda ne
govoril mne ob etom |
293 |
لم
يذكر هذا أحد
من قبل لي |
293 |
lam yadhkur hadha
'ahad min qabl li |
293 |
किसी
ने कभी मुझसे
इसका जिक्र
नहीं किया |
293 |
kisee ne kabhee
mujhase isaka jikr nahin kiya |
293 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਵੀ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
293 |
kisē nē
vī mērē nāla isa dā zikara nahīṁ
kītā |
293 |
কেউ
কখনও আমাকে
এই উল্লেখ
করেনি |
293 |
kē'u
kakhana'ō āmākē ē'i ullēkha karēni |
293 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
293 |
誰 も 私 に これ について 言及 しませんでした |
293 |
だれ も わたし に これ について げんきゅう しませんでした |
293 |
dare mo watashi ni kore nitsuite genkyū shimasendeshita |
|
|
|
|
|
294 |
Personne ne m'a
jamais parlé de ça |
294 |
méiyǒu rén tíguò zhè jiàn
shì |
294 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
294 |
没人跟我提过这事 |
294 |
没有人提过这件事 |
294 |
|
294 |
|
294 |
No one ever
mentioned this to me |
294 |
Ninguém nunca
mencionou isso para mim |
294 |
Nunca nadie me
mencionó esto |
294 |
Mir gegenüber hat
das nie jemand erwähnt |
294 |
Nikt mi o tym nie
wspomniał |
294 |
Никто
никогда не
говорил мне
об этом |
294 |
Nikto nikogda ne
govoril mne ob etom |
294 |
لم
يذكر هذا أحد
من قبل لي |
294 |
lam yadhkur hadha
'ahad min qabl li |
294 |
किसी
ने कभी मुझसे
इसका जिक्र
नहीं किया |
294 |
kisee ne kabhee
mujhase isaka jikr nahin kiya |
294 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਵੀ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
294 |
kisē nē
vī mērē nāla isa dā zikara nahīṁ
kītā |
294 |
কেউ
কখনও আমাকে
এই উল্লেখ
করেনি |
294 |
kē'u
kakhana'ō āmākē ē'i ullēkha karēni |
294 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
294 |
誰 も 私 に これ について 言及 しませんでした |
294 |
だれ も わたし に これ について げんきゅう しませんでした |
294 |
dare mo watashi ni kore nitsuite genkyū shimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Tous |
295 |
—— |
295 |
毎日 |
295 |
每 |
295 |
—— |
295 |
|
295 |
|
295 |
Every |
295 |
Cada |
295 |
Cada |
295 |
Jeden |
295 |
Każdy |
295 |
Каждый |
295 |
Kazhdyy |
295 |
كل |
295 |
kulu |
295 |
हर
एक |
295 |
har ek |
295 |
ਹਰ |
295 |
hara |
295 |
প্রতি |
295 |
prati |
295 |
毎日 |
295 |
毎日 |
295 |
まいにち |
295 |
mainichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
faire référence à
qn/qch (plutôt formel) pour mentionner ou parler de qn/qch |
296 |
zhǐ mǒu rén/mǒu
shì (xiāngdāng zhèngshì) tí jí huò tánlùn mǒu rén/mǒu shì |
296 |
sb /
sthについて言及または話すには、sb
/
sth(かなり正式な)を参照してください |
296 |
refer to sb/sth (rather
formal) to mention or speak about sb/sth |
296 |
指某人/某事(相当正式)提及或谈论某人/某事 |
296 |
|
296 |
|
296 |
refer to sb/sth
(rather formal) to mention or speak about sb/sth |
296 |
referir-se a sb/sth
(bastante formal) para mencionar ou falar sobre sb/sth |
296 |
referirse a sb/sth
(bastante formal) para mencionar o hablar sobre sb/sth |
296 |
sich auf jdn/etw
beziehen (ziemlich förmlich), um jdn/etw zu erwähnen oder darüber zu sprechen |
296 |
odwoływać
się do sb/sth (raczej formalnie), aby wspomnieć lub
opowiedzieć o sb/sth |
296 |
обратиться
к
чему-то/чем-то
(довольно
формально),
чтобы
упомянуть
или сказать
о чем-то/что-то |
296 |
obratit'sya k
chemu-to/chem-to (dovol'no formal'no), chtoby upomyanut' ili skazat' o
chem-to/chto-to |
296 |
أشير
إلى sb / sth (رسمي
إلى حد ما)
لتذكر أو
تتحدث عن sb / sth |
296 |
'ushir 'iilaa sb /
sth (rasmi 'iilaa hadi ma) litadhakur 'aw tatahadath ean sb / sth |
296 |
sb/sth .
के बारे में
उल्लेख करने
या बोलने के
लिए sb/sth (बल्कि
औपचारिक) का
संदर्भ लें |
296 |
sb/sth . ke baare
mein ullekh karane ya bolane ke lie sb/sth (balki aupachaarik) ka sandarbh
len |
296 |
sb/sth
ਬਾਰੇ ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਬੋਲਣ
ਲਈ sb/sth (ਨਾ ਕਿ
ਰਸਮੀ) ਵੇਖੋ |
296 |
sb/sth bārē
zikara karana jāṁ bōlaṇa la'ī sb/sth (nā ki
rasamī) vēkhō |
296 |
sb/sth
সম্পর্কে
উল্লেখ বা
কথা বলতে sb/sth
(বরং আনুষ্ঠানিক)
পড়ুন |
296 |
sb/sth samparkē
ullēkha bā kathā balatē sb/sth (baraṁ
ānuṣṭhānika) paṛuna |
296 |
sb /
sthについて言及または話すには、sb
/
sth(かなり正式な)を参照してください |
296 |
sb / sth について 言及 または 話す に は 、 sb / sth ( かなり 正式な ) を 参照 してください |
296 |
sb / sth について げんきゅう または はなす に わ 、 sb / sth ( かなり せいしきな ) お さんしょう してください |
296 |
sb / sth nitsuite genkyū mataha hanasu ni wa , sb / sth ( kanari seishikina ) o sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
297 |
Pour faire référence
à quelqu'un/quelque chose (plutôt formellement) pour mentionner ou parler de
quelqu'un/quelque chose |
297 |
zhǐ dài
cáichǎn/mǒu shì (xiāngdāng zhèngshì) tíchū
sùsòng/mǒu shì |
297 |
誰か/何かを(正式に)参照して、誰か/何かについて言及または話すこと |
297 |
指某人/某事(相当正式)提及或谈论某人/某事 |
297 |
指代财产/某事(相当正式)提出诉讼/某事 |
297 |
|
297 |
|
297 |
To refer to
someone/something (rather formally) to mention or talk about
someone/something |
297 |
Para se referir a
alguém/algo (mais formalmente) para mencionar ou falar sobre alguém/algo |
297 |
Para referirse a
alguien/algo (bastante formalmente) para mencionar o hablar de alguien/algo |
297 |
Sich auf
jemanden/etwas (eher formell) beziehen, jemanden/etwas erwähnen oder darüber
sprechen |
297 |
Odnosić
się do kogoś/czegoś (raczej formalnie), aby wspomnieć lub
porozmawiać o kimś/czymś |
297 |
Обращаться
к
кому-то/чему-то
(довольно
формально)
упоминать
или
говорить о
ком-то/чем-то |
297 |
Obrashchat'sya k
komu-to/chemu-to (dovol'no formal'no) upominat' ili govorit' o kom-to/chem-to |
297 |
للإشارة
إلى شخص / شيء
ما (بالأحرى
رسميًا) للإشارة
أو التحدث عن
شخص / شيء ما |
297 |
lil'iisharat 'iilaa
shakhs / shay' ma (bial'ahraa rsmyan) lil'iisharat 'aw altahaduth ean shakhs
/ shay' ma |
297 |
किसी
व्यक्ति/वस्तु
का उल्लेख
करने के लिए
(बल्कि
औपचारिक रूप
से) किसी
का/कुछ के
बारे में उल्लेख
करने या बात
करने के लिए |
297 |
kisee vyakti/vastu
ka ullekh karane ke lie (balki aupachaarik roop se) kisee ka/kuchh ke baare
mein ullekh karane ya baat karane ke lie |
297 |
ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ
ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨ
ਜਾਂ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਲਈ ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਲਈ
(ਨਾ ਕਿ ਰਸਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ) |
297 |
kisē/kisē
cīza bārē zikara karana jāṁ gala karana la'ī
kisē vi'akatī/kisē cīza dā havālā
dēṇa la'ī (nā ki rasamī taura'tē) |
297 |
কাউকে/কিছু
(বরং
আনুষ্ঠানিকভাবে)
উল্লেখ করতে
বা
কাউকে/কিছু
সম্পর্কে
কথা বলতে
উল্লেখ করতে |
297 |
kā'ukē/kichu
(baraṁ ānuṣṭhānikabhābē) ullēkha
karatē bā kā'ukē/kichu samparkē kathā
balatē ullēkha karatē |
297 |
誰か/何かを(正式に)参照して、誰か/何かについて言及または話すこと |
297 |
誰 か / 何 か を ( 正式 に ) 参照 して 、 誰 か / 何 か について 言及 または 話す こと |
297 |
だれ か / なに か お ( せいしき に ) さんしょう して 、 だれ か / なに か について げんきゅう または はなす こと |
297 |
dare ka / nani ka o ( seishiki ni ) sanshō shite , dare ka / nani ka nitsuite genkyū mataha hanasu koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
doigt pour parler |
298 |
zhǐ jiān tōnghuà |
298 |
指で話す |
298 |
finger-to-talk |
298 |
指尖通话 |
298 |
|
298 |
|
298 |
finger-to-talk |
298 |
dedo-para-falar |
298 |
dedo para hablar |
298 |
Finger-to-talk |
298 |
palec w mów |
298 |
палец
для
разговора |
298 |
palets dlya razgovora |
298 |
اصبع
الى الكلام |
298 |
asbae alaa alkalam |
298 |
उंगली
से बात करना |
298 |
ungalee se baat
karana |
298 |
ਗੱਲ
ਕਰਨ ਲਈ ਉਂਗਲੀ |
298 |
gala karana la'ī
uṅgalī |
298 |
আঙুল-টু-কথা |
298 |
āṅula-ṭu-kathā |
298 |
指で話す |
298 |
指 で 話す |
298 |
ゆび で はなす |
298 |
yubi de hanasu |
|
|
|
|
|
299 |
doigt pour parler |
299 |
zhǐ jiē zhì tán jí
shuō qǐ |
299 |
指で話す |
299 |
指接至谈及说起 |
299 |
指接至谈及说起 |
299 |
|
299 |
|
299 |
finger-to-talk |
299 |
dedo-para-falar |
299 |
dedo para hablar |
299 |
Finger-to-talk |
299 |
palec w mów |
299 |
палец
для
разговора |
299 |
palets dlya
razgovora |
299 |
اصبع
الى الكلام |
299 |
asbae alaa alkalam |
299 |
उंगली
से बात करना |
299 |
ungalee se baat
karana |
299 |
ਗੱਲ
ਕਰਨ ਲਈ ਉਂਗਲੀ |
299 |
gala karana
la'ī uṅgalī |
299 |
আঙুল-টু-কথা |
299 |
āṅula-ṭu-kathā |
299 |
指で話す |
299 |
指 で 話す |
299 |
ゆび で はなす |
299 |
yubi de hanasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
se référant à parler
de |
300 |
zhǐ tánlùn |
300 |
について話すことを指す |
300 |
referring
to talking about |
300 |
指谈论 |
300 |
|
300 |
|
300 |
referring to talking
about |
300 |
referindo-se a falar
sobre |
300 |
refiriéndose a hablar
de |
300 |
bezieht sich auf das
Reden über |
300 |
odnosząc
się do mówienia o |
300 |
ссылаясь
на разговор
о |
300 |
ssylayas' na razgovor
o |
300 |
في
اشارة الى
الحديث عنه |
300 |
fi asharat ala
alhadith eanh |
300 |
के
बारे में बात
करने का
जिक्र |
300 |
ke baare mein baat
karane ka jikr |
300 |
ਬਾਰੇ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ
ਹੋਏ |
300 |
bārē gala
karana dā havālā didē hō'ē |
300 |
সম্পর্কে
কথা বলতে
উল্লেখ করে |
300 |
samparkē
kathā balatē ullēkha karē |
300 |
について話すことを指す |
300 |
について 話す こと を 指す |
300 |
について はなす こと お さす |
300 |
nitsuite hanasu koto o sasu |
|
|
|
|
|
301 |
se référant à parler
de |
301 |
zhǐ tí dào tán jí
shuō qǐ |
301 |
について話すことを指す |
301 |
指提到谈及说起 |
301 |
指提到谈及说起 |
301 |
|
301 |
|
301 |
referring to talking
about |
301 |
referindo-se a falar
sobre |
301 |
refiriéndose a
hablar de |
301 |
bezieht sich auf das
Reden über |
301 |
odnosząc
się do mówienia o |
301 |
ссылаясь
на разговор
о |
301 |
ssylayas' na
razgovor o |
301 |
في
اشارة الى
الحديث عنه |
301 |
fi asharat ala
alhadith eanh |
301 |
के
बारे में बात
करने का
जिक्र |
301 |
ke baare mein baat
karane ka jikr |
301 |
ਬਾਰੇ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ
ਹੋਏ |
301 |
bārē gala
karana dā havālā didē hō'ē |
301 |
সম্পর্কে
কথা বলতে
উল্লেখ করে |
301 |
samparkē
kathā balatē ullēkha karē |
301 |
について話すことを指す |
301 |
について 話す こと を 指す |
301 |
について はなす こと お さす |
301 |
nitsuite hanasu koto o sasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
pour |
302 |
zhì |
302 |
に |
302 |
至 |
302 |
至 |
302 |
|
302 |
|
302 |
to |
302 |
para |
302 |
para |
302 |
zu |
302 |
do |
302 |
к |
302 |
k |
302 |
ل |
302 |
l |
302 |
प्रति |
302 |
prati |
302 |
ਨੂੰ |
302 |
nū |
302 |
প্রতি |
302 |
prati |
302 |
に |
302 |
に |
302 |
に |
302 |
ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
attraper |
303 |
jiē |
303 |
キャッチ |
303 |
接 |
303 |
接 |
303 |
|
303 |
|
303 |
catch |
303 |
apanhar |
303 |
atrapar |
303 |
fangen |
303 |
złapać |
303 |
ловить |
303 |
lovit' |
303 |
قبض
على |
303 |
qubid ealaa |
303 |
पकड़ |
303 |
pakad |
303 |
ਫੜਨਾ |
303 |
phaṛanā |
303 |
ধরা |
303 |
dharā |
303 |
キャッチ |
303 |
キャッチ |
303 |
キャッチ |
303 |
kyacchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
pour |
304 |
zhì |
304 |
に |
304 |
至 |
304 |
至 |
304 |
|
304 |
|
304 |
to |
304 |
para |
304 |
para |
304 |
zu |
304 |
do |
304 |
к |
304 |
k |
304 |
ل |
304 |
l |
304 |
प्रति |
304 |
prati |
304 |
ਨੂੰ |
304 |
nū |
304 |
প্রতি |
304 |
prati |
304 |
に |
304 |
に |
304 |
に |
304 |
ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Dire |
305 |
shuō |
305 |
言う |
305 |
说 |
305 |
说 |
305 |
|
305 |
|
305 |
Say |
305 |
Dizer |
305 |
Decir |
305 |
Sagen |
305 |
Mówić |
305 |
Сказать |
305 |
Skazat' |
305 |
يقول |
305 |
yaqul |
305 |
कहो |
305 |
kaho |
305 |
ਕਹੋ |
305 |
kahō |
305 |
বলুন |
305 |
baluna |
305 |
言う |
305 |
言う |
305 |
いう |
305 |
iu |
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
parler |
306 |
huà |
306 |
トーク |
306 |
话 |
306 |
话 |
306 |
|
306 |
|
306 |
talk |
306 |
palestra |
306 |
hablar |
306 |
sprechen |
306 |
rozmowa |
306 |
говорить |
306 |
govorit' |
306 |
حديث |
306 |
hadith |
306 |
बातचीत |
306 |
baatacheet |
306 |
ਗੱਲ
ਕਰੋ |
306 |
gala karō |
306 |
আলাপ |
306 |
ālāpa |
306 |
トーク |
306 |
トーク |
306 |
トーク |
306 |
tōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
envoyer |
307 |
fā |
307 |
送信 |
307 |
发 |
307 |
发 |
307 |
|
307 |
|
307 |
send |
307 |
mandar |
307 |
enviar |
307 |
schicken |
307 |
wysłać |
307 |
Отправить |
307 |
Otpravit' |
307 |
إرسال |
307 |
'iirsal |
307 |
भेजना |
307 |
bhejana |
307 |
ਭੇਜੋ |
307 |
bhējō |
307 |
পাঠান |
307 |
pāṭhāna |
307 |
送信 |
307 |
送信 |
307 |
そうしん |
307 |
sōshin |
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
J'ai promis de ne plus revenir sur le sujet |
308 |
wǒ bǎozhèng bù zài tí jí cǐ
shì |
308 |
二度とその件を参照しないことを約束した |
308 |
I promised not to refer to the matter again |
308 |
我保证不再提及此事 |
308 |
|
308 |
|
308 |
I promised not to refer to the matter again |
308 |
Prometi não me referir ao assunto novamente |
308 |
prometí no volver a referirme al asunto |
308 |
Ich habe versprochen, die Angelegenheit
nicht noch einmal aufzugreifen |
308 |
Obiecałem, że więcej nie
będę odnosić się do sprawy |
308 |
Я
обещал
больше не
обращаться
к этому
вопросу |
308 |
YA obeshchal bol'she ne obrashchat'sya k
etomu voprosu |
308 |
لقد
وعدت بعدم
الرجوع إلى
الموضوع مرة
أخرى |
308 |
laqad waeudt bieadam
alrujue 'iilaa almawdue maratan 'ukhraa |
308 |
मैंने
वादा किया था
कि मैं इस
मामले को दोबारा
नहीं
देखूंगा |
308 |
mainne vaada kiya tha ki main is maamale ko
dobaara nahin dekhoonga |
308 |
ਮੈਂ ਇਸ
ਮਾਮਲੇ ਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ
ਦੱਸਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ
ਕੀਤਾ |
308 |
maiṁ isa māmalē nū
dubārā nā dasaṇa dā vā'adā kītā |
308 |
আমি
প্রতিশ্রুতি
দিয়েছিলাম
যে বিষয়টি
আর উল্লেখ
করব না |
308 |
āmi pratiśruti
diẏēchilāma yē biṣaẏaṭi āra
ullēkha karaba nā |
308 |
二度とその件を参照しないことを約束した |
308 |
二度と その 件 を 参照 しない こと を 約束 した |
308 |
にどと その けん お さんしょう しない こと お やくそく した |
308 |
nidoto sono ken o sanshō shinai koto o yakusoku shita |
|
|
|
|
|
309 |
Je promets de ne
plus en parler |
309 |
wǒ bǎozhèng bù zài
guānzhù shìjiàn |
309 |
二度と言わないことを約束します |
309 |
我保证不再提及此事 |
309 |
我保证不再关注事件 |
309 |
|
309 |
|
309 |
I promise not to
mention it again |
309 |
Eu prometo não
mencionar isso novamente |
309 |
prometo no volver a
mencionarlo |
309 |
Ich verspreche, es
nicht noch einmal zu erwähnen |
309 |
Obiecuję,
że więcej o tym nie wspomnę |
309 |
Обещаю
больше не
упоминать |
309 |
Obeshchayu bol'she
ne upominat' |
309 |
أعدك
ألا أذكرها
مرة أخرى |
309 |
'aeiduk 'alaa
'adhkuraha maratan 'ukhraa |
309 |
मैं
वादा करता
हूं कि इसका
दोबारा
जिक्र नहीं करूंगा |
309 |
main vaada karata
hoon ki isaka dobaara jikr nahin karoonga |
309 |
ਮੈਂ
ਵਾਅਦਾ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ
ਇਸਦਾ ਦੁਬਾਰਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕਰਾਂਗਾ |
309 |
maiṁ
vā'adā karadā hāṁ ki maiṁ isadā
dubārā zikara nahīṁ karāṅgā |
309 |
আমি
এটা আর
উল্লেখ না
করার
প্রতিশ্রুতি |
309 |
āmi
ēṭā āra ullēkha nā karāra pratiśruti |
309 |
二度と言わないことを約束します |
309 |
二 度 と 言わない こと を 約束 します |
309 |
に ど と いわない こと お やくそく します |
309 |
ni do to iwanai koto o yakusoku shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
J'ai promis de ne
plus en parler |
310 |
wǒ dāyìng bù zài tí |
310 |
二度と言わないことを約束しました |
310 |
I
promised not to mention it again |
310 |
我答应不再提 |
310 |
|
310 |
|
310 |
I promised not to
mention it again |
310 |
Eu prometi não
mencionar isso novamente |
310 |
prometí no volver a
mencionarlo |
310 |
Ich habe versprochen,
es nicht noch einmal zu erwähnen |
310 |
Obiecałem,
że więcej o tym nie wspomnę |
310 |
Я
обещал
больше не
упоминать
об этом |
310 |
YA obeshchal bol'she
ne upominat' ob etom |
310 |
لقد
وعدت ألا
أذكرها مرة
أخرى |
310 |
laqad waeudt 'alaa
'adhkuruha maratan 'ukhraa |
310 |
मैंने
वादा किया था
कि मैं फिर से
इसका उल्लेख
नहीं करूंगा |
310 |
mainne vaada kiya tha
ki main phir se isaka ullekh nahin karoonga |
310 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਦਾ ਦੁਬਾਰਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਾ ਕਰਨ
ਦਾ ਵਾਅਦਾ
ਕੀਤਾ |
310 |
maiṁ isa
dā dubārā zikara nā karana dā vā'adā
kītā |
310 |
আমি
প্রতিশ্রুতি
দিয়েছিলাম
যে এটি আর
উল্লেখ করব
না |
310 |
āmi
pratiśruti diẏēchilāma yē ēṭi āra
ullēkha karaba nā |
310 |
二度と言わないことを約束しました |
310 |
二 度 と 言わない こと を 約束 しました |
310 |
に ど と いわない こと お やくそく しました |
310 |
ni do to iwanai koto o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
|
311 |
J'ai promis de ne
plus en parler |
311 |
wǒ dāyìngguò zàibu tí
zhè shìle |
311 |
二度と言わないことを約束しました |
311 |
我答应过再不提这事了 |
311 |
我答应过再不提这事了 |
311 |
|
311 |
|
311 |
I promised not to
mention it again |
311 |
Eu prometi não
mencionar isso novamente |
311 |
prometí no volver a
mencionarlo |
311 |
Ich habe
versprochen, es nicht noch einmal zu erwähnen |
311 |
Obiecałem,
że więcej o tym nie wspomnę |
311 |
Я
обещал
больше не
упоминать
об этом |
311 |
YA obeshchal bol'she
ne upominat' ob etom |
311 |
لقد
وعدت ألا
أذكرها مرة
أخرى |
311 |
laqad waeudt 'alaa
'adhkuruha maratan 'ukhraa |
311 |
मैंने
वादा किया था
कि मैं फिर से
इसका उल्लेख
नहीं करूंगा |
311 |
mainne vaada kiya
tha ki main phir se isaka ullekh nahin karoonga |
311 |
ਮੈਂ
ਇਸ ਦਾ ਦੁਬਾਰਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਾ ਕਰਨ
ਦਾ ਵਾਅਦਾ
ਕੀਤਾ |
311 |
maiṁ isa
dā dubārā zikara nā karana dā vā'adā
kītā |
311 |
আমি
প্রতিশ্রুতি
দিয়েছিলাম
যে এটি আর
উল্লেখ করব
না |
311 |
āmi
pratiśruti diẏēchilāma yē ēṭi āra
ullēkha karaba nā |
311 |
二度と言わないことを約束しました |
311 |
二 度 と 言わない こと を 約束 しました |
311 |
に ど と いわない こと お やくそく しました |
311 |
ni do to iwanai koto o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
citer (formel) |
312 |
yǐnyòng (zhèngshì) |
312 |
引用(正式) |
312 |
cite (formal) |
312 |
引用(正式) |
312 |
|
312 |
|
312 |
cite (formal) |
312 |
citar (formal) |
312 |
citar (formal) |
312 |
zitieren (formell) |
312 |
cytować
(formalnie) |
312 |
цитировать
(официально) |
312 |
tsitirovat'
(ofitsial'no) |
312 |
استشهد
(رسمي) |
312 |
astushhid (rismi) |
312 |
उद्धरण
(औपचारिक) |
312 |
uddharan
(aupachaarik) |
312 |
ਹਵਾਲੇ
(ਰਸਮੀ) |
312 |
havālē
(rasamī) |
312 |
উদ্ধৃত
(আনুষ্ঠানিক) |
312 |
ud'dhr̥ta
(ānuṣṭhānika) |
312 |
引用(正式) |
312 |
引用 ( 正式 ) |
312 |
いにょう ( せいしき ) |
312 |
inyō ( seishiki ) |
|
|
|
|
|
313 |
mentionner qch comme
raison ou comme exemple, ou pour étayer ce que vous dites |
313 |
tí jí mǒu shì zuòwéi
lǐyóu huò lìzi, huò wèile zhīchí nǐ suǒ shuō de |
313 |
理由や例としてsthに言及するため、またはあなたが言っていることをサポートするために |
313 |
to
mention sth as a reason or an example, or in order to support what you are
saying |
313 |
提及某事作为理由或例子,或为了支持你所说的 |
313 |
|
313 |
|
313 |
to mention sth as a
reason or an example, or in order to support what you are saying |
313 |
para mencionar sth
como uma razão ou um exemplo, ou para apoiar o que você está dizendo |
313 |
para mencionar algo
como una razón o un ejemplo, o para apoyar lo que está diciendo |
313 |
etw als Grund oder
Beispiel nennen oder um das zu untermauern, was Sie sagen |
313 |
wymieniać
coś jako powód lub przykład, lub po to, by wesprzeć to, co
mówisz |
313 |
упоминать
что-либо в
качестве
причины или примера,
или чтобы
поддержать
то, что вы говорите |
313 |
upominat' chto-libo v
kachestve prichiny ili primera, ili chtoby podderzhat' to, chto vy govorite |
313 |
أن
أذكر لك
شيئًا كسبب
أو مثال ، أو
لدعم ما تقوله |
313 |
'an 'adhkur lak
shyyan kasabab 'aw mithal , 'aw lidaem ma taquluh |
313 |
एक
कारण या
उदाहरण के
रूप में sth का
उल्लेख करने के
लिए, या आप जो
कह रहे हैं
उसका समर्थन
करने के लिए |
313 |
ek kaaran ya
udaaharan ke roop mein sth ka ullekh karane ke lie, ya aap jo kah rahe hain
usaka samarthan karane ke lie |
313 |
ਇੱਕ
ਕਾਰਨ ਜਾਂ
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ sth
ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨਾ, ਜਾਂ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ
ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਲਈ |
313 |
ika kārana
jāṁ udāharaṇa vajōṁ sth dā zikara
karanā, jāṁ jō tusīṁ kahi rahē hō
usa dā samarathana karana la'ī |
313 |
একটি
কারণ বা
উদাহরণ
হিসাবে sth
উল্লেখ করা,
অথবা আপনি যা
বলছেন তা
সমর্থন করার
জন্য |
313 |
ēkaṭi
kāraṇa bā udāharaṇa hisābē sth
ullēkha karā, athabā āpani yā balachēna tā
samarthana karāra jan'ya |
313 |
理由や例としてsthに言及するため、またはあなたが言っていることをサポートするために |
313 |
理由 や 例 として sth に 言及 する ため 、 または あなた が 言っている こと を サポート する ため に |
313 |
りゆう や れい として sth に げんきゅう する ため 、 または あなた が いっている こと お サポート する ため に |
313 |
riyū ya rei toshite sth ni genkyū suru tame , mataha anata ga itteiru koto o sapōto suru tame ni |
|
|
|
|
|
314 |
mentionner quelque
chose comme raison ou exemple, ou à l'appui de ce que vous dites |
314 |
yǐnyòng mǒu shì
zuòwéi lǐyóu huò lìzi, huò wèile zhīchí nǐ suǒ shuō
de |
314 |
理由や例として、またはあなたの言うことを支持して何かに言及する |
314 |
提及某事作为理由或例子,或为了支持你所说的 |
314 |
引用某事作为理由或例子,或为了支持你所说的 |
314 |
|
314 |
|
314 |
mentioning something
as a reason or example, or in support of what you say |
314 |
mencionar algo como
uma razão ou exemplo, ou em apoio ao que você diz |
314 |
mencionar algo como
razón o ejemplo, o en apoyo de lo que dices |
314 |
Erwähnung von etwas
als Grund oder Beispiel oder zur Unterstützung dessen, was Sie sagen |
314 |
wymienianie
czegoś jako powodu lub przykładu lub na poparcie tego, co mówisz |
314 |
упоминание
чего-либо в
качестве
причины или
примера или
в поддержку
того, что вы
говорите |
314 |
upominaniye
chego-libo v kachestve prichiny ili primera ili v podderzhku togo, chto vy
govorite |
314 |
ذكر
شيء ما كسبب
أو مثال ، أو
لدعم ما
تقوله |
314 |
dhakar shay' ma
kasabab 'aw mithal , 'aw lidaem ma taquluh |
314 |
किसी
कारण या
उदाहरण के
रूप में या आप
जो कहते हैं
उसके समर्थन
में किसी बात
का उल्लेख
करना |
314 |
kisee kaaran ya
udaaharan ke roop mein ya aap jo kahate hain usake samarthan mein kisee baat
ka ullekh karana |
314 |
ਕਿਸੇ
ਕਾਰਨ ਜਾਂ
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ,
ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਉਸ
ਦੇ ਸਮਰਥਨ
ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨਾ |
314 |
kisē
kārana jāṁ udāharaṇa vajōṁ,
jāṁ jō tusīṁ kahidē hō usa dē
samarathana vica kisē cīza dā zikara karanā |
314 |
কারণ
বা উদাহরণ
হিসাবে বা
আপনি যা
বলছেন তার সমর্থনে
কিছু উল্লেখ
করা |
314 |
kāraṇa
bā udāharaṇa hisābē bā āpani yā
balachēna tāra samarthanē kichu ullēkha karā |
314 |
理由や例として、またはあなたの言うことを支持して何かに言及する |
314 |
理由 や 例 として 、 または あなた の 言う こと を 支持 して 何 か に 言及 する |
314 |
りゆう や れい として 、 または あなた の いう こと お しじ して なに か に げんきゅう する |
314 |
riyū ya rei toshite , mataha anata no iu koto o shiji shite nani ka ni genkyū suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
315 |
se référer à (citer)
(exemple) prouver |
315 |
yǐnyòng
(yǐnyòng)(lìzi) lái zhèngmíng |
315 |
証明するために(引用)(例)を参照する |
315 |
to
refer to (citing) (example) to prove |
315 |
引用(引用)(例子)来证明 |
315 |
|
315 |
|
315 |
to refer to (citing)
(example) to prove |
315 |
referir-se a (citar)
(exemplo) provar |
315 |
referirse a (citar)
(ejemplo) probar |
315 |
sich beziehen auf
(zitieren) (Beispiel) beweisen |
315 |
odnieść
się do (cytując) (przykład) udowodnić |
315 |
ссылаться
на (цитируя)
(пример),
чтобы доказать |
315 |
ssylat'sya na
(tsitiruya) (primer), chtoby dokazat' |
315 |
للإشارة
إلى
(الاستشهاد)
(مثال) لإثبات |
315 |
lil'iisharat 'iilaa
(aliastishhad) (mithali) li'iithbat |
315 |
साबित
करने के लिए
(उद्धरण)
(उदाहरण) का
उल्लेख करना |
315 |
saabit karane ke lie
(uddharan) (udaaharan) ka ullekh karana |
315 |
ਸਾਬਤ
ਕਰਨ ਲਈ
(ਉਦਾਹਰਣ)
(ਉਦਾਹਰਣ) ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇਣਾ |
315 |
sābata karana
la'ī (udāharaṇa) (udāharaṇa) dā
havālā dēṇā |
315 |
প্রমাণ
করার জন্য
(উদ্ধৃতি)
(উদাহরণ)
উল্লেখ করুন |
315 |
pramāṇa
karāra jan'ya (ud'dhr̥ti) (udāharaṇa) ullēkha
karuna |
315 |
証明するために(引用)(例)を参照する |
315 |
証明 する ため に ( 引用 ) ( 例 ) を 参照 する |
315 |
しょうめい する ため に ( いにょう ) ( れい ) お さんしょう する |
315 |
shōmei suru tame ni ( inyō ) ( rei ) o sanshō suru |
|
|
|
|
|
316 |
se référer à (citer)
(exemple) prouver |
316 |
jǔ zhǐ (jǔ
qǐyīn)(shìlì) zhèngmíng |
316 |
証明するために(引用)(例)を参照する |
316 |
指提及(举因)(示例) 证明 |
316 |
举指(举起因)(示例)
证明 |
316 |
|
316 |
|
316 |
to refer to (citing)
(example) to prove |
316 |
referir-se a (citar)
(exemplo) provar |
316 |
referirse a (citar)
(ejemplo) probar |
316 |
sich beziehen auf
(zitieren) (Beispiel) beweisen |
316 |
odnieść
się do (cytując) (przykład) udowodnić |
316 |
ссылаться
на (цитируя)
(пример),
чтобы доказать |
316 |
ssylat'sya na
(tsitiruya) (primer), chtoby dokazat' |
316 |
للإشارة
إلى
(الاستشهاد)
(مثال) لإثبات |
316 |
lil'iisharat 'iilaa
(aliastishhad) (mithali) li'iithbat |
316 |
साबित
करने के लिए
(उद्धरण)
(उदाहरण) का
उल्लेख करना |
316 |
saabit karane ke lie
(uddharan) (udaaharan) ka ullekh karana |
316 |
ਸਾਬਤ
ਕਰਨ ਲਈ
(ਉਦਾਹਰਣ)
(ਉਦਾਹਰਣ) ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇਣਾ |
316 |
sābata karana
la'ī (udāharaṇa) (udāharaṇa) dā
havālā dēṇā |
316 |
প্রমাণ
করার জন্য
(উদ্ধৃতি)
(উদাহরণ)
উল্লেখ করুন |
316 |
pramāṇa
karāra jan'ya (ud'dhr̥ti) (udāharaṇa) ullēkha
karuna |
316 |
証明するために(引用)(例)を参照する |
316 |
証明 する ため に ( 引用 ) ( 例 ) を 参照 する |
316 |
しょうめい する ため に ( いにょう ) ( れい ) お さんしょう する |
316 |
shōmei suru tame ni ( inyō ) ( rei ) o sanshō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Wei |
317 |
wēi |
317 |
魏 |
317 |
威 |
317 |
威 |
317 |
|
317 |
|
317 |
Wei |
317 |
Wei |
317 |
Wei |
317 |
Wei |
317 |
Wei |
317 |
Вэй |
317 |
Vey |
317 |
وي |
317 |
wy |
317 |
वी |
317 |
vee |
317 |
ਵੇਈ |
317 |
vē'ī |
317 |
উই |
317 |
u'i |
317 |
魏 |
317 |
魏 |
317 |
たかし |
317 |
takashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
牶 |
318 |
quàn |
318 |
牶 |
318 |
牶 |
318 |
牶 |
318 |
|
318 |
|
318 |
牶 |
318 |
牶 |
318 |
牶 |
318 |
牶 |
318 |
牶. |
318 |
牶 |
318 |
quàn |
318 |
牶 |
318 |
quan |
318 |
मैं |
318 |
main |
318 |
牶 |
318 |
quàn |
318 |
牶 |
318 |
quàn |
318 |
牶 |
318 |
牶 |
318 |
牶 |
318 |
牶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Léger |
319 |
guāng |
319 |
光 |
319 |
光 |
319 |
光 |
319 |
|
319 |
|
319 |
Light |
319 |
Luz |
319 |
Luz |
319 |
Hell |
319 |
Lekki |
319 |
Свет |
319 |
Svet |
319 |
خفيفة |
319 |
khafifa |
319 |
रोशनी |
319 |
roshanee |
319 |
ਰੋਸ਼ਨੀ |
319 |
rōśanī |
319 |
আলো |
319 |
ālō |
319 |
光 |
319 |
光 |
319 |
ひかり |
319 |
hikari |
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
arrière |
320 |
bèi |
320 |
戻る |
320 |
背 |
320 |
背 |
320 |
|
320 |
|
320 |
back |
320 |
de volta |
320 |
espalda |
320 |
zurück |
320 |
plecy |
320 |
назад |
320 |
nazad |
320 |
الى
الخلف |
320 |
ala alkhalf |
320 |
वापस |
320 |
vaapas |
320 |
ਵਾਪਸ |
320 |
vāpasa |
320 |
পেছনে |
320 |
pēchanē |
320 |
戻る |
320 |
戻る |
320 |
もどる |
320 |
modoru |
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
tous |
321 |
jiē rán |
321 |
すべて |
321 |
皆 |
321 |
皆然 |
321 |
|
321 |
|
321 |
all |
321 |
todo |
321 |
todos |
321 |
alle |
321 |
wszystko |
321 |
все |
321 |
vse |
321 |
الكل |
321 |
alkuli |
321 |
सब |
321 |
sab |
321 |
ਸਾਰੇ |
321 |
sārē |
321 |
সব |
321 |
saba |
321 |
すべて |
321 |
すべて |
321 |
すべて |
321 |
subete |
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Original |
322 |
yì |
322 |
オリジナル |
322 |
原 |
322 |
译 |
322 |
|
322 |
|
322 |
Original |
322 |
Original |
322 |
Original |
322 |
Original |
322 |
Oryginalny |
322 |
Оригинал |
322 |
Original |
322 |
إبداعي |
322 |
'iibdaei |
322 |
मूल |
322 |
mool |
322 |
ਮੂਲ |
322 |
mūla |
322 |
আসল |
322 |
āsala |
322 |
オリジナル |
322 |
オリジナル |
322 |
オリジナル |
322 |
orijinaru |
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
prospérer |
323 |
xìng |
323 |
繁栄する |
323 |
兴 |
323 |
兴 |
323 |
|
323 |
|
323 |
prosper |
323 |
prosperar |
323 |
prosperar |
323 |
gedeihen |
323 |
prosperować |
323 |
процветать |
323 |
protsvetat' |
323 |
تزدهر |
323 |
tazdahir |
323 |
प्रोस्पर |
323 |
prospar |
323 |
ਖੁਸ਼ਹਾਲ |
323 |
khuśahāla |
323 |
সমৃদ্ধি |
323 |
samr̥d'dhi |
323 |
繁栄する |
323 |
繁栄 する |
323 |
はねい する |
323 |
hanei suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
réputation |
324 |
yù |
324 |
評判 |
324 |
誉 |
324 |
誉 |
324 |
|
324 |
|
324 |
reputation |
324 |
reputação |
324 |
reputación |
324 |
Ruf |
324 |
reputacja |
324 |
репутация |
324 |
reputatsiya |
324 |
سمعة |
324 |
sumea |
324 |
प्रतिष्ठा |
324 |
pratishtha |
324 |
ਵੱਕਾਰ |
324 |
vakāra |
324 |
খ্যাতি |
324 |
khyāti |
324 |
評判 |
324 |
評判 |
324 |
ひょうばん |
324 |
hyōban |
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
certificat |
325 |
zhèng |
325 |
証明書 |
325 |
证 |
325 |
证 |
325 |
|
325 |
|
325 |
certificate |
325 |
certificado |
325 |
certificado |
325 |
Zertifikat |
325 |
certyfikat |
325 |
сертификат |
325 |
sertifikat |
325 |
شهادة |
325 |
shahada |
325 |
प्रमाणपत्र |
325 |
pramaanapatr |
325 |
ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ |
325 |
saraṭīphikēṭa |
325 |
সনদপত্র |
325 |
sanadapatra |
325 |
証明書 |
325 |
証明書 |
325 |
しょうめいしょ |
325 |
shōmeisho |
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
ascenseur |
326 |
jǔ |
326 |
リフト |
326 |
举 |
326 |
举 |
326 |
|
326 |
|
326 |
lift |
326 |
lift |
326 |
elevar |
326 |
Aufzug |
326 |
wyciąg |
326 |
поднимать |
326 |
podnimat' |
326 |
مصعد |
326 |
musead |
326 |
उठाना |
326 |
uthaana |
326 |
ਲਿਫਟ |
326 |
liphaṭa |
326 |
উত্তোলন |
326 |
uttōlana |
326 |
リフト |
326 |
リフト |
326 |
リフト |
326 |
rifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Nous avons cité sa
lourde charge de travail comme raison de sa panne |
327 |
wǒmen jiāng tā
fánzhòng de gōngzuò liàng zuòwéi tā bēngkuì de yuányīn |
327 |
彼の故障の理由として彼の重い仕事量を挙げました |
327 |
We
cited his heavy workload as the reason for his breakdown |
327 |
我们将他繁重的工作量作为他崩溃的原因 |
327 |
|
327 |
|
327 |
We cited his heavy
workload as the reason for his breakdown |
327 |
Citamos sua pesada
carga de trabalho como o motivo de seu colapso |
327 |
Citamos su gran carga
de trabajo como la razón de su colapso. |
327 |
Als Grund für seinen
Zusammenbruch nannten wir seine hohe Arbeitsbelastung |
327 |
Jako przyczynę
załamania podaliśmy jego duże obciążenie pracą |
327 |
Мы
назвали его
большую
загруженность
работой в
качестве
причины его
срыва. |
327 |
My nazvali yego
bol'shuyu zagruzhennost' rabotoy v kachestve prichiny yego sryva. |
327 |
استشهدنا
بعبء العمل
الثقيل كسبب
لانهياره |
327 |
astashhadna bieib'
aleamal althaqil kasabab lianhiarih |
327 |
हमने
उनके भारी
काम के बोझ को
उनके टूटने
का कारण
बताया |
327 |
hamane unake bhaaree
kaam ke bojh ko unake tootane ka kaaran bataaya |
327 |
ਅਸੀਂ
ਉਸਦੇ ਟੁੱਟਣ
ਦਾ ਕਾਰਨ ਉਸਦੇ
ਭਾਰੀ ਕੰਮ ਦੇ
ਬੋਝ ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੱਤਾ |
327 |
asīṁ
usadē ṭuṭaṇa dā kārana usadē
bhārī kama dē bōjha dā havālā ditā |
327 |
আমরা
তার
ভাঙ্গনের
কারণ হিসেবে
তার ভারী কাজের
চাপকে
উল্লেখ
করেছি |
327 |
āmarā
tāra bhāṅganēra kāraṇa hisēbē
tāra bhārī kājēra cāpakē ullēkha
karēchi |
327 |
彼の故障の理由として彼の重い仕事量を挙げました |
327 |
彼 の 故障 の 理由 として 彼 の 重い 仕事量 を 挙げました |
327 |
かれ の こしょう の りゆう として かれ の おもい しごとりょう お あげました |
327 |
kare no koshō no riyū toshite kare no omoi shigotoryō o agemashita |
|
|
|
|
|
328 |
On cite sa lourde
charge de travail comme raison de sa panne |
328 |
wǒmen jiāng tā
fánzhòng de gōngzuò liàng zuòwéi tā bēngkuì de yuány |
328 |
彼の故障の理由として彼の重い仕事量を挙げます |
328 |
我们将他繁重的工作量作为他崩溃的原因 |
328 |
我们将他繁重的工作量作为他崩溃的原因 |
328 |
|
328 |
|
328 |
We cite his heavy
workload as the reason for his breakdown |
328 |
Citamos sua pesada
carga de trabalho como o motivo de seu colapso |
328 |
Citamos su gran
carga de trabajo como la razón de su colapso. |
328 |
Als Grund für seinen
Zusammenbruch nennen wir seine hohe Arbeitsbelastung |
328 |
Jako przyczynę
załamania podajemy jego duże obciążenie pracą |
328 |
Мы
ссылаемся
на его
большую
загруженность
как на
причину его
срыва. |
328 |
My ssylayemsya na
yego bol'shuyu zagruzhennost' kak na prichinu yego sryva. |
328 |
نستشهد
بعبء العمل
الثقيل كسبب
لانهياره |
328 |
nastashhid bieib'
aleamal althaqil kasabab lianhiarih |
328 |
हम
उनके टूटने
का कारण उनके
भारी काम के
बोझ को बताते
हैं |
328 |
ham unake tootane ka
kaaran unake bhaaree kaam ke bojh ko bataate hain |
328 |
ਅਸੀਂ
ਉਸਦੇ ਟੁੱਟਣ
ਦਾ ਕਾਰਨ ਉਸਦੇ
ਭਾਰੀ ਕੰਮ ਦੇ
ਬੋਝ ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ |
328 |
asīṁ
usadē ṭuṭaṇa dā kārana usadē
bhārī kama dē bōjha dā havālā didē
hāṁ |
328 |
আমরা
তার
ভাঙ্গনের
কারণ হিসেবে
তার ভারী কাজের
চাপকে
উল্লেখ করি |
328 |
āmarā
tāra bhāṅganēra kāraṇa hisēbē
tāra bhārī kājēra cāpakē ullēkha kari |
328 |
彼の故障の理由として彼の重い仕事量を挙げます |
328 |
彼 の 故障 の 理由 として 彼 の 重い 仕事量 を 挙げます |
328 |
かれ の こしょう の りゆう として かれ の おもい しごとりょう お あげます |
328 |
kare no koshō no riyū toshite kare no omoi shigotoryō o agemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
Il a mentionné que la
lourde charge de travail était une grande raison de son épuisement
professionnel |
329 |
Tā tí dào, fánzhòng de
gōngzuò liàng shì tā jīngpílìjié de yī dà yuányīn |
329 |
彼は、重い仕事量が彼の燃え尽き症候群の大きな理由であると述べました |
329 |
He
mentioned that the heavy workload was a big reason for his burnout |
329 |
他提到,繁重的工作量是他精疲力竭的一大原因 |
329 |
|
329 |
|
329 |
He mentioned that the
heavy workload was a big reason for his burnout |
329 |
Ele mencionou que a
carga de trabalho pesada foi um grande motivo para seu esgotamento |
329 |
Mencionó que la gran
carga de trabajo era una de las principales razones de su agotamiento. |
329 |
Er erwähnte, dass die
hohe Arbeitsbelastung ein wesentlicher Grund für seinen Burnout sei |
329 |
Wspomniał,
że duże obciążenie pracą było dużym
powodem jego wypalenia |
329 |
Он
упомянул,
что тяжелая
рабочая
нагрузка была
серьезной
причиной
его
выгорания. |
329 |
On upomyanul, chto
tyazhelaya rabochaya nagruzka byla ser'yeznoy prichinoy yego vygoraniya. |
329 |
وذكر
أن عبء العمل
الثقيل كان
سببًا
كبيرًا لإرهاقه |
329 |
wadhakar 'ana eib'
aleamal althaqil kan sbban kbyran li'iirhaqih |
329 |
उन्होंने
उल्लेख किया
कि भारी काम
का बोझ उनके
जलने का एक
बड़ा कारण था |
329 |
unhonne ullekh kiya
ki bhaaree kaam ka bojh unake jalane ka ek bada kaaran tha |
329 |
ਉਸ
ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ
ਕੰਮ ਦਾ ਭਾਰੀ
ਬੋਝ ਉਸ ਦੇ ਸੜਨ
ਦਾ ਵੱਡਾ ਕਾਰਨ
ਸੀ |
329 |
usa nē
dasi'ā ki kama dā bhārī bōjha usa dē
saṛana dā vaḍā kārana sī |
329 |
তিনি
উল্লেখ
করেছেন যে
ভারী কাজের
চাপ তার জ্বলে
যাওয়ার
একটি বড়
কারণ |
329 |
tini ullēkha
karēchēna yē bhārī kājēra cāpa
tāra jbalē yā'ōẏāra ēkaṭi
baṛa kāraṇa |
329 |
彼は、重い仕事量が彼の燃え尽き症候群の大きな理由であると述べました |
329 |
彼 は 、 重い 仕事量 が 彼 の 燃え尽き 症候群 の 大きな 理由である と 述べました |
329 |
かれ わ 、 おもい しごとりょう が かれ の もえつき しょうこうぐん の おうきな りゆうである と のべました |
329 |
kare wa , omoi shigotoryō ga kare no moetsuki shōkōgun no ōkina riyūdearu to nobemashita |
|
|
|
|
|
330 |
Il a mentionné que
la lourde charge de travail était une grande raison de son épuisement
professionnel |
330 |
tā tí dào fánzhòng de
gōngzuò fùdān shì dǎozhì tā lèi kuǎ de hòu yīn |
330 |
彼は、重い仕事量が彼の燃え尽き症候群の大きな理由であると述べました |
330 |
他提到繁重的工作负荷是导致他累垮的厚因 |
330 |
他提到繁重的工作负担是导致他累垮的厚因 |
330 |
|
330 |
|
330 |
He mentioned that
the heavy workload was a big reason for his burnout |
330 |
Ele mencionou que a
carga de trabalho pesada foi um grande motivo para seu esgotamento |
330 |
Mencionó que la gran
carga de trabajo era una de las principales razones de su agotamiento. |
330 |
Er erwähnte, dass
die hohe Arbeitsbelastung ein wesentlicher Grund für seinen Burnout sei |
330 |
Wspomniał,
że duże obciążenie pracą było dużym
powodem jego wypalenia |
330 |
Он
упомянул,
что тяжелая
рабочая
нагрузка была
серьезной
причиной
его
выгорания. |
330 |
On upomyanul, chto
tyazhelaya rabochaya nagruzka byla ser'yeznoy prichinoy yego vygoraniya. |
330 |
وذكر
أن عبء العمل
الثقيل كان
سببًا
كبيرًا لإرهاقه |
330 |
wadhakar 'ana eib'
aleamal althaqil kan sbban kbyran li'iirhaqih |
330 |
उन्होंने
उल्लेख किया
कि भारी काम
का बोझ उनके
जलने का एक
बड़ा कारण था |
330 |
unhonne ullekh kiya
ki bhaaree kaam ka bojh unake jalane ka ek bada kaaran tha |
330 |
ਉਸ
ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ
ਕੰਮ ਦਾ ਭਾਰੀ
ਬੋਝ ਉਸ ਦੇ ਸੜਨ
ਦਾ ਵੱਡਾ ਕਾਰਨ
ਸੀ |
330 |
usa nē
dasi'ā ki kama dā bhārī bōjha usa dē
saṛana dā vaḍā kārana sī |
330 |
তিনি
উল্লেখ
করেছেন যে
ভারী কাজের
চাপ তার জ্বলে
যাওয়ার
একটি বড়
কারণ |
330 |
tini ullēkha
karēchēna yē bhārī kājēra cāpa
tāra jbalē yā'ōẏāra ēkaṭi
baṛa kāraṇa |
330 |
彼は、重い仕事量が彼の燃え尽き症候群の大きな理由であると述べました |
330 |
彼 は 、 重い 仕事量 が 彼 の 燃え尽き 症候群 の 大きな 理由である と 述べました |
330 |
かれ わ 、 おもい しごとりょう が かれ の もえつき しょうこうぐん の おうきな りゆうである と のべました |
330 |
kare wa , omoi shigotoryō ga kare no moetsuki shōkōgun no ōkina riyūdearu to nobemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
citation |
331 |
yǐnyòng |
331 |
引用 |
331 |
quote |
331 |
引用 |
331 |
|
331 |
|
331 |
quote |
331 |
citar |
331 |
cita |
331 |
zitieren |
331 |
cytat |
331 |
Цитировать |
331 |
Tsitirovat' |
331 |
اقتبس |
331 |
aiqtubis |
331 |
उद्धरण |
331 |
uddharan |
331 |
ਹਵਾਲਾ |
331 |
havālā |
331 |
উদ্ধৃতি |
331 |
ud'dhr̥ti |
331 |
引用 |
331 |
引用 |
331 |
いにょう |
331 |
inyō |
|
|
|
|
|
332 |
citer un exemple de
qc pour étayer ce que vous dites |
332 |
jǔ gè lìzi lái zhīchí
nǐ suǒ shuō de |
332 |
あなたが言っていることをサポートするためのsthの例に言及する |
332 |
to
mention an example of sth to support what you are saying |
332 |
举个例子来支持你所说的 |
332 |
|
332 |
|
332 |
to mention an example
of sth to support what you are saying |
332 |
para mencionar um
exemplo de sth para apoiar o que você está dizendo |
332 |
para mencionar un
ejemplo de algo para apoyar lo que está diciendo |
332 |
ein Beispiel für etw
nennen, um das zu untermauern, was Sie sagen |
332 |
by wymienić
przykład czegoś, aby wesprzeć to, co mówisz |
332 |
привести
пример
чего-либо,
чтобы
поддержать
то, что вы
говорите |
332 |
privesti primer
chego-libo, chtoby podderzhat' to, chto vy govorite |
332 |
لذكر
مثال على شيء
لدعم ما
تقوله |
332 |
lidhikr mithal ealaa
shay' lidaem ma taquluh |
332 |
आप
जो कह रहे हैं
उसका समर्थन
करने के लिए sth
के उदाहरण का
उल्लेख करना |
332 |
aap jo kah rahe hain
usaka samarthan karane ke lie sth ke udaaharan ka ullekh karana |
332 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ
ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਲਈ sth
ਦੀ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ
ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨਾ |
332 |
jō
tusīṁ kahi rahē hō usa dā samarathana karana
la'ī sth dī ika udāharaṇa dā zikara karanā |
332 |
আপনি
যা বলছেন তা
সমর্থন করার
জন্য sth-এর একটি
উদাহরণ
উল্লেখ করা |
332 |
āpani yā
balachēna tā samarthana karāra jan'ya sth-ēra
ēkaṭi udāharaṇa ullēkha karā |
332 |
あなたが言っていることをサポートするためのsthの例に言及する |
332 |
あなた が 言っている こと を サポート する ため の sth の 例 に 言及 する |
332 |
あなた が いっている こと お サポート する ため の sth の れい に げんきゅう する |
332 |
anata ga itteiru koto o sapōto suru tame no sth no rei ni genkyū suru |
|
|
|
|
|
333 |
Donnez un exemple
pour appuyer ce que vous avez dit |
333 |
jǔ gè lìzi lái zhīchí
nǐ suǒ shuō de |
333 |
あなたが言ったことを裏付ける例を挙げてください |
333 |
举个例子来支持你所说的 |
333 |
举个例子来支持你所说的 |
333 |
|
333 |
|
333 |
Give an example to
support what you said |
333 |
Dê um exemplo para
apoiar o que você disse |
333 |
Da un ejemplo para
apoyar lo que dijiste |
333 |
Geben Sie ein
Beispiel, um Ihre Aussage zu untermauern |
333 |
Podaj przykład
na poparcie tego, co powiedziałeś |
333 |
Приведите
пример,
подтверждающий
ваши слова |
333 |
Privedite primer,
podtverzhdayushchiy vashi slova |
333 |
أعط
مثالا لدعم
ما قلته |
333 |
'aeat mithalan
lidaem ma qultuh |
333 |
आपने
जो कहा उसका
समर्थन करने
के लिए एक
उदाहरण दें |
333 |
aapane jo kaha usaka
samarthan karane ke lie ek udaaharan den |
333 |
ਤੁਸੀਂ
ਜੋ ਕਿਹਾ ਉਸ ਦਾ
ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦਿਓ |
333 |
tusīṁ
jō kihā usa dā samarathana karana la'ī ika
udāharaṇa di'ō |
333 |
আপনি
যা বলেছেন তা
সমর্থন করার
জন্য একটি
উদাহরণ দিন |
333 |
āpani yā
balēchēna tā samarthana karāra jan'ya ēkaṭi
udāharaṇa dina |
333 |
あなたが言ったことを裏付ける例を挙げてください |
333 |
あなた が 言った こと を 裏付ける 例 を 挙げてください |
333 |
あなた が いった こと お うらずける れい お あげてください |
333 |
anata ga itta koto o urazukeru rei o agetekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Exemple |
334 |
lìzi |
334 |
例 |
334 |
example |
334 |
例子 |
334 |
|
334 |
|
334 |
example |
334 |
exemplo |
334 |
ejemplo |
334 |
Beispiel |
334 |
przykład |
334 |
пример |
334 |
primer |
334 |
مثال |
334 |
mithal |
334 |
उदाहरण |
334 |
udaaharan |
334 |
ਉਦਾਹਰਨ |
334 |
udāharana |
334 |
উদাহরণ |
334 |
udāharaṇa |
334 |
例 |
334 |
例 |
334 |
れい |
334 |
rei |
|
|
|
|
|
335 |
Exemple |
335 |
jí shìlì shuōmíng |
335 |
例 |
335 |
辑举例说明 |
335 |
辑示例说明 |
335 |
|
335 |
|
335 |
example |
335 |
exemplo |
335 |
ejemplo |
335 |
Beispiel |
335 |
przykład |
335 |
пример |
335 |
primer |
335 |
مثال |
335 |
mithal |
335 |
उदाहरण |
335 |
udaaharan |
335 |
ਉਦਾਹਰਨ |
335 |
udāharana |
335 |
উদাহরণ |
335 |
udāharaṇa |
335 |
例 |
335 |
例 |
335 |
れい |
335 |
rei |
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
Pouvez-vous me citer
un exemple du moment où cela s'est produit ? |
336 |
nǐ néng jǔ gè lìzi
shuōmíng zhè jiàn shì fāshēng de shíjiān ma? |
336 |
これが起こったときの例を私に引用できますか? |
336 |
Can
you quote me an instance of when this happened? |
336 |
你能举个例子说明这件事发生的时间吗? |
336 |
|
336 |
|
336 |
Can you quote me an
instance of when this happened? |
336 |
Você pode me citar um
exemplo de quando isso aconteceu? |
336 |
¿Puede citarme un
ejemplo de cuándo sucedió esto? |
336 |
Können Sie mir einen
Fall nennen, wann das passiert ist? |
336 |
Czy możesz
podać mi przykład, kiedy to się stało? |
336 |
Можете
ли вы
привести
мне пример,
когда это произошло? |
336 |
Mozhete li vy
privesti mne primer, kogda eto proizoshlo? |
336 |
هل
يمكنك
اقتباس مثال
لي عندما حدث
هذا؟ |
336 |
hal yumkinuk aqtibas
mithal li eindama hadath hadha? |
336 |
क्या
आप मुझे इसका
एक उदाहरण
बता सकते हैं
कि यह कब हुआ
था? |
336 |
kya aap mujhe isaka
ek udaaharan bata sakate hain ki yah kab hua tha? |
336 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ
ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਇਹ ਕਦੋਂ ਹੋਇਆ
ਸੀ? |
336 |
kī
tusīṁ mainū ika udāharaṇa dē sakadē
hō ki iha kadōṁ hō'i'ā sī? |
336 |
আপনি
কি আমাকে
একটি উদাহরণ
উদ্ধৃত করতে
পারেন যখন
এটি ঘটেছে? |
336 |
āpani ki
āmākē ēkaṭi udāharaṇa ud'dhr̥ta
karatē pārēna yakhana ēṭi ghaṭēchē? |
336 |
これが起こったときの例を私に引用できますか? |
336 |
これ が 起こった とき の 例 を 私 に 引用 できます か ? |
336 |
これ が おこった とき の れい お わたし に いにょう できます か ? |
336 |
kore ga okotta toki no rei o watashi ni inyō dekimasu ka ? |
|
|
|
|
|
337 |
Pouvez-vous donner
un exemple du moment où cela s'est produit? |
337 |
Nǐ néng jǔ gè lìzi
shuōmíng zhè jiàn shì fāshēng de shíjiān ma? |
337 |
これがいつ起こったのか例を挙げていただけますか? |
337 |
你能举个例子说明这件事发生的时间吗? |
337 |
你能举个例子说明这件事发生的时间吗? |
337 |
|
337 |
|
337 |
Can you give an
example of when this happened? |
337 |
Você pode dar um
exemplo de quando isso aconteceu? |
337 |
¿Puede dar un
ejemplo de cuándo sucedió esto? |
337 |
Können Sie ein
Beispiel geben, wann das passiert ist? |
337 |
Czy możesz
podać przykład, kiedy to się stało? |
337 |
Можете
ли вы
привести
пример,
когда это
произошло? |
337 |
Mozhete li vy
privesti primer, kogda eto proizoshlo? |
337 |
هل
يمكنك إعطاء
مثال على وقت
حدوث ذلك؟ |
337 |
hal yumkinuk 'iieta'
mithal ealaa waqt huduth dhalika? |
337 |
क्या
आप इसका
उदाहरण दे
सकते हैं कि
यह कब हुआ? |
337 |
kya aap isaka
udaaharan de sakate hain ki yah kab hua? |
337 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ
ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ
ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ
ਕਦੋਂ ਹੋਇਆ? |
337 |
Kī
tusīṁ kō'ī udāharaṇa dē sakadē
hō ki iha kadōṁ hō'i'ā? |
337 |
আপনি
একটি উদাহরণ
দিতে পারেন
যখন এটি
ঘটেছে? |
337 |
Āpani
ēkaṭi udāharaṇa ditē pārēna yakhana
ēṭi ghaṭēchē? |
337 |
これがいつ起こったのか例を挙げていただけますか? |
337 |
これ が いつ 起こった の か 例 を 挙げて いただけます か ? |
337 |
これ が いつ おこった の か れい お あげて いただけます か ? |
337 |
kore ga itsu okotta no ka rei o agete itadakemasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Pouvez-vous donner un
exemple de la façon dont cela s'est produit? |
338 |
Nǐ néng jǔlì
shuōmíng zhè shì zěnme fāshēng de ma? |
338 |
これがどのように起こったかの例を挙げていただけますか? |
338 |
Can
you give an example of how this happened? |
338 |
你能举例说明这是怎么发生的吗? |
338 |
|
338 |
|
338 |
Can you give an
example of how this happened? |
338 |
Você pode dar um
exemplo de como isso aconteceu? |
338 |
¿Puede dar un ejemplo
de cómo sucedió esto? |
338 |
Können Sie ein
Beispiel geben, wie das passiert ist? |
338 |
Czy możesz
podać przykład, jak to się stało? |
338 |
Можете
ли вы
привести
пример того,
как это произошло? |
338 |
Mozhete li vy
privesti primer togo, kak eto proizoshlo? |
338 |
هل
يمكنك إعطاء
مثال على
كيفية حدوث
ذلك؟ |
338 |
hal yumkinuk 'iieta'
mithal ealaa kayfiat huduth dhalika? |
338 |
क्या
आप इसका
उदाहरण दे
सकते हैं कि
यह कैसे हुआ? |
338 |
kya aap isaka
udaaharan de sakate hain ki yah kaise hua? |
338 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ
ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ
ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ
ਕਿਵੇਂ ਹੋਇਆ? |
338 |
Kī
tusīṁ kō'ī udāharaṇa dē sakadē
hō ki iha kivēṁ hō'i'ā? |
338 |
এটা
কিভাবে
ঘটেছে আপনি
একটি উদাহরণ
দিতে পারেন? |
338 |
Ēṭā
kibhābē ghaṭēchē āpani ēkaṭi
udāharaṇa ditē pārēna? |
338 |
これがどのように起こったかの例を挙げていただけますか? |
338 |
これ が どの よう に 起こった か の 例 を 挙げて いただけます か ? |
338 |
これ が どの よう に おこった か の れい お あげて いただけます か ? |
338 |
kore ga dono yō ni okotta ka no rei o agete itadakemasu ka ? |
|
|
|
|
|
339 |
Pouvez-vous donner
un exemple de la façon dont cela s'est produit? |
339 |
Nǐ néng jǔlì
shuōmíng yīxià fāshēng zhè jiàn shì de qíngkuàng ma? |
339 |
これがどのように起こったかの例を挙げていただけますか? |
339 |
你能否给举例说明一下发生这事的情况? |
339 |
你能举例说明一下发生这件事的情况吗? |
339 |
|
339 |
|
339 |
Can you give an
example of how this happened? |
339 |
Você pode dar um
exemplo de como isso aconteceu? |
339 |
¿Puede dar un
ejemplo de cómo sucedió esto? |
339 |
Können Sie ein
Beispiel geben, wie das passiert ist? |
339 |
Czy możesz
podać przykład, jak to się stało? |
339 |
Можете
ли вы
привести
пример того,
как это произошло? |
339 |
Mozhete li vy
privesti primer togo, kak eto proizoshlo? |
339 |
هل
يمكنك إعطاء
مثال على
كيفية حدوث
ذلك؟ |
339 |
hal yumkinuk 'iieta'
mithal ealaa kayfiat huduth dhalika? |
339 |
क्या
आप इसका
उदाहरण दे
सकते हैं कि
यह कैसे हुआ? |
339 |
kya aap isaka
udaaharan de sakate hain ki yah kaise hua? |
339 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ
ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ
ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ
ਕਿਵੇਂ ਹੋਇਆ? |
339 |
Kī
tusīṁ kō'ī udāharaṇa dē sakadē
hō ki iha kivēṁ hō'i'ā? |
339 |
এটা
কিভাবে
ঘটেছে আপনি
একটি উদাহরণ
দিতে পারেন? |
339 |
Ēṭā
kibhābē ghaṭēchē āpani ēkaṭi
udāharaṇa ditē pārēna? |
339 |
これがどのように起こったかの例を挙げていただけますか? |
339 |
これ が どの よう に 起こった か の 例 を 挙げて いただけます か ? |
339 |
これ が どの よう に おこった か の れい お あげて いただけます か ? |
339 |
kore ga dono yō ni okotta ka no rei o agete itadakemasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Citer ou citer |
340 |
Yǐnyòng huò yǐnyòng |
340 |
引用または引用 |
340 |
Cite or quote |
340 |
引用或引用 |
340 |
|
340 |
|
340 |
Cite or quote |
340 |
Citar ou citar |
340 |
Citar o citar |
340 |
Zitieren oder
zitieren |
340 |
Cytuj lub cytuj |
340 |
Цитировать
или
цитировать |
340 |
Tsitirovat' ili
tsitirovat' |
340 |
استشهد
أو اقتباس |
340 |
austushhid 'aw
aqtibas |
340 |
उद्धरण
या उद्धरण |
340 |
uddharan ya uddharan |
340 |
ਹਵਾਲਾ
ਜਾਂ ਹਵਾਲਾ
ਦਿਓ |
340 |
Havālā
jāṁ havālā di'ō |
340 |
উদ্ধৃতি
বা উদ্ধৃতি |
340 |
Ud'dhr̥ti
bā ud'dhr̥ti |
340 |
引用または引用 |
340 |
引用 または 引用 |
340 |
いにょう または いにょう |
340 |
inyō mataha inyō |
|
|
|
|
|
341 |
utiliser citer |
341 |
yòng yǐnyòng |
341 |
引用を使用する |
341 |
用 cite |
341 |
用引用 |
341 |
|
341 |
|
341 |
use cite |
341 |
usar citar |
341 |
usar citar |
341 |
zitieren verwenden |
341 |
użyj cytowania |
341 |
использовать
цитату |
341 |
ispol'zovat' tsitatu |
341 |
استخدم
الاستشهاد |
341 |
aistakhdim
aliastishhad |
341 |
उद्धरण
का प्रयोग
करें |
341 |
uddharan ka prayog
karen |
341 |
ਹਵਾਲਾ
ਵਰਤੋ |
341 |
havālā
varatō |
341 |
উদ্ধৃতি
ব্যবহার
করুন |
341 |
ud'dhr̥ti
byabahāra karuna |
341 |
引用を使用する |
341 |
引用 を 使用 する |
341 |
いにょう お しよう する |
341 |
inyō o shiyō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
342 |
ou devis ? |
342 |
háishì bàojià? |
342 |
または引用? |
342 |
还是 quote ? |
342 |
还是报价? |
342 |
|
342 |
|
342 |
or quote ? |
342 |
ou cotação? |
342 |
o cita? |
342 |
oder zitieren? |
342 |
lub cytat ? |
342 |
или
цитата? |
342 |
ili tsitata? |
342 |
أو
اقتباس؟ |
342 |
'aw aqtibasu? |
342 |
या
बोली? |
342 |
ya bolee? |
342 |
ਜਾਂ
ਹਵਾਲਾ? |
342 |
jāṁ
havālā? |
342 |
বা
উদ্ধৃতি? |
342 |
bā
ud'dhr̥ti? |
342 |
または引用? |
342 |
または 引用 ? |
342 |
または いにょう ? |
342 |
mataha inyō ? |
|
|
|
|
|
343 |
Vous pouvez citer des
raisons ou des exemples, mais vous ne pouvez citer que des exemples. |
343 |
Nǐ kěyǐ jǔ
chū lǐyóu huò lìzi, dàn nǐ zhǐ néng jǔ chū
lìzi. |
343 |
理由や例を引用することはできますが、引用できるのは例だけです。 |
343 |
You can cite reasons
or examples, but you can only quote examples. |
343 |
你可以举出理由或例子,但你只能举出例子。 |
343 |
|
343 |
|
343 |
You can cite reasons
or examples, but you can only quote examples. |
343 |
Você pode citar
razões ou exemplos, mas só pode citar exemplos. |
343 |
Puede citar razones o
ejemplos, pero solo puede citar ejemplos. |
343 |
Sie können Gründe
oder Beispiele nennen, aber Sie können nur Beispiele zitieren. |
343 |
Możesz
przytaczać powody lub przykłady, ale możesz podać tylko
przykłady. |
343 |
Вы
можете
приводить
причины или
примеры, а можете
только
цитировать
примеры. |
343 |
Vy mozhete privodit'
prichiny ili primery, a mozhete tol'ko tsitirovat' primery. |
343 |
يمكنك
الاستشهاد
بأسباب أو
أمثلة ، ولكن
يمكنك
اقتباس
أمثلة فقط. |
343 |
yumkinuk aliastishhad
bi'asbab 'aw 'amthilat , walakin yumkinuk aqtibas 'amthilat faqat. |
343 |
आप
कारण या
उदाहरण
उद्धृत कर
सकते हैं,
लेकिन आप
केवल उदाहरण
उद्धृत कर
सकते हैं। |
343 |
aap kaaran ya
udaaharan uddhrt kar sakate hain, lekin aap keval udaaharan uddhrt kar sakate
hain. |
343 |
ਤੁਸੀਂ
ਕਾਰਨਾਂ ਜਾਂ
ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇ
ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ
ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼
ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇ
ਸਕਦੇ ਹੋ। |
343 |
Tusīṁ
kāranāṁ jāṁ udāharaṇāṁ
dā havālā dē sakadē hō, para tusīṁ
sirafa udāharaṇāṁ dā havālā dē
sakadē hō. |
343 |
আপনি
কারণ বা
উদাহরণ
উদ্ধৃত করতে
পারেন, কিন্তু
আপনি
শুধুমাত্র
উদাহরণ
উদ্ধৃত করতে
পারেন. |
343 |
Āpani
kāraṇa bā udāharaṇa ud'dhr̥ta karatē
pārēna, kintu āpani śudhumātra udāharaṇa
ud'dhr̥ta karatē pārēna. |
343 |
理由や例を引用することはできますが、引用できるのは例だけです。 |
343 |
理由 や 例 を 引用 する こと は できますが 、 引用 できる の は 例 だけです 。 |
343 |
りゆう や れい お いにょう する こと わ できますが 、 いにょう できる の わ れい だけです 。 |
343 |
riyū ya rei o inyō suru koto wa dekimasuga , inyō dekiru no wa rei dakedesu . |
|
|
|
|
|
344 |
Des raisons ou des
exemples peuvent être donnés, mais seuls des exemples |
344 |
Kěyǐ jǔ chū
lǐyóu huò lìzi, dàn zhǐ néng jǔlìzi |
344 |
理由や例を挙げられますが、例だけです |
344 |
可以举理由或例子,但只能举例子 |
344 |
可以举出理由或例子,但只能举例子 |
344 |
|
344 |
|
344 |
Reasons or examples
can be given, but only examples |
344 |
Razões ou exemplos
podem ser dados, mas apenas exemplos |
344 |
Se pueden dar
razones o ejemplos, pero solo ejemplos. |
344 |
Gründe oder
Beispiele können genannt werden, aber nur Beispiele |
344 |
Można
podać powody lub przykłady, ale tylko przykłady |
344 |
Можно
привести
причины или
примеры, но
только
примеры |
344 |
Mozhno privesti
prichiny ili primery, no tol'ko primery |
344 |
يمكن
إعطاء
الأسباب أو
الأمثلة ،
ولكن فقط الأمثلة |
344 |
yumkin 'iieta'
al'asbab 'aw al'amthilat , walakin faqat al'amthila |
344 |
कारण
या उदाहरण
दिए जा सकते
हैं, लेकिन
केवल उदाहरण |
344 |
kaaran ya udaaharan
die ja sakate hain, lekin keval udaaharan |
344 |
ਕਾਰਨ
ਜਾਂ
ਉਦਾਹਰਣਾਂ
ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾ
ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ
ਸਿਰਫ਼
ਉਦਾਹਰਣਾਂ |
344 |
Kārana
jāṁ udāharaṇāṁ ditī'āṁ
jā sakadī'āṁ hana, para sirafa
udāharaṇāṁ |
344 |
কারণ
বা উদাহরণ
দেওয়া যেতে
পারে, কিন্তু
শুধুমাত্র
উদাহরণ |
344 |
Kāraṇa
bā udāharaṇa dē'ōẏā yētē
pārē, kintu śudhumātra udāharaṇa |
344 |
理由や例を挙げられますが、例だけです |
344 |
理由 や 例 を 挙げられますが 、 例 だけです |
344 |
りゆう や れい お あげられますが 、 れい だけです |
344 |
riyū ya rei o ageraremasuga , rei dakedesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
citer peut faire
référence à une raison ou à un exemple, mais |
345 |
cite kěyǐ zhǐ
yīgè yuányīn huò yīgè lìzi, dànshì |
345 |
引用は理由や例を参照できますが、 |
345 |
cite
can refer to a reason or an example, but |
345 |
cite
可以指一个原因或一个例子,但是 |
345 |
|
345 |
|
345 |
cite can refer to a
reason or an example, but |
345 |
citar pode se referir
a uma razão ou a um exemplo, mas |
345 |
citar puede referirse
a una razón o a un ejemplo, pero |
345 |
zitieren kann sich
auf einen Grund oder ein Beispiel beziehen, aber |
345 |
cytować
może odnosić się do powodu lub przykładu, ale |
345 |
cite
может
относиться
к причине
или примеру,
но |
345 |
cite mozhet
otnosit'sya k prichine ili primeru, no |
345 |
الاستشهاد
يمكن أن يشير
إلى سبب أو
مثال ، ولكن |
345 |
aliaistishhad yumkin
'an yushir 'iilaa sabab 'aw mithal , walakin |
345 |
उद्धरण
किसी कारण या
उदाहरण का
उल्लेख कर
सकता है,
लेकिन |
345 |
uddharan kisee kaaran
ya udaaharan ka ullekh kar sakata hai, lekin |
345 |
ਹਵਾਲਾ
ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ
ਜਾਂ ਉਦਾਹਰਣ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ
ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ |
345 |
havālā
kisē kārana jāṁ udāharaṇa dā
havālā dē sakadā hai, para |
345 |
একটি
কারণ বা একটি
উদাহরণ
উল্লেখ করতে
পারেন, কিন্তু |
345 |
ēkaṭi
kāraṇa bā ēkaṭi udāharaṇa ullēkha
karatē pārēna, kintu |
345 |
引用は理由や例を参照できますが、 |
345 |
引用 は 理由 や 例 を 参照 できますが 、 |
345 |
いにょう わ りゆう や れい お さんしょう できますが 、 |
345 |
inyō wa riyū ya rei o sanshō dekimasuga , |
|
|
|
|
|
346 |
citer peut faire
référence à une raison ou à un exemple, mais |
346 |
yǐnyòng kě zhí
zhǐ yuányīn huò jǔ chū shìlì, dàn |
346 |
引用は理由や例を参照できますが、 |
346 |
cite可指提及原因或举出示例, 但 |
346 |
引用可直指原因或举出示例,但 |
346 |
|
346 |
|
346 |
cite can refer to a
reason or an example, but |
346 |
citar pode se
referir a uma razão ou a um exemplo, mas |
346 |
citar puede
referirse a una razón o a un ejemplo, pero |
346 |
zitieren kann sich
auf einen Grund oder ein Beispiel beziehen, aber |
346 |
cytować
może odnosić się do powodu lub przykładu, ale |
346 |
cite
может
относиться
к причине
или примеру,
но |
346 |
cite mozhet
otnosit'sya k prichine ili primeru, no |
346 |
الاستشهاد
يمكن أن يشير
إلى سبب أو
مثال ، ولكن |
346 |
aliaistishhad yumkin
'an yushir 'iilaa sabab 'aw mithal , walakin |
346 |
उद्धरण
किसी कारण या
उदाहरण का
उल्लेख कर
सकता है,
लेकिन |
346 |
uddharan kisee
kaaran ya udaaharan ka ullekh kar sakata hai, lekin |
346 |
ਹਵਾਲਾ
ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ
ਜਾਂ ਉਦਾਹਰਣ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ
ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ |
346 |
havālā
kisē kārana jāṁ udāharaṇa dā
havālā dē sakadā hai, para |
346 |
একটি
কারণ বা একটি
উদাহরণ
উল্লেখ করতে
পারেন, কিন্তু |
346 |
ēkaṭi
kāraṇa bā ēkaṭi udāharaṇa ullēkha
karatē pārēna, kintu |
346 |
引用は理由や例を参照できますが、 |
346 |
引用 は 理由 や 例 を 参照 できますが 、 |
346 |
いにょう わ りゆう や れい お さんしょう できますが 、 |
346 |
inyō wa riyū ya rei o sanshō dekimasuga , |
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
la citation est à
titre d'exemple seulement |
347 |
bàojià jǐn wèi shìlì |
347 |
見積もりは一例です |
347 |
quote is for example
only |
347 |
报价仅为示例 |
347 |
|
347 |
|
347 |
quote is for example
only |
347 |
cotação é apenas por
exemplo |
347 |
la cita es solo por
ejemplo |
347 |
Zitat ist nur ein
Beispiel |
347 |
cytat jest na
przykład tylko |
347 |
цитата
только для
примера |
347 |
tsitata tol'ko dlya
primera |
347 |
الاقتباس
على سبيل
المثال فقط |
347 |
alaiqtibas ealaa
sabil almithal faqat |
347 |
उद्धरण
केवल उदाहरण
के लिए है |
347 |
uddharan keval
udaaharan ke lie hai |
347 |
ਹਵਾਲਾ
ਸਿਰਫ ਉਦਾਹਰਨ
ਲਈ ਹੈ |
347 |
havālā
sirapha udāharana la'ī hai |
347 |
উদ্ধৃতি
শুধুমাত্র
উদাহরণের
জন্য |
347 |
ud'dhr̥ti
śudhumātra udāharaṇēra jan'ya |
347 |
見積もりは一例です |
347 |
見積もり は 一 例です |
347 |
みつもり わ いち れいです |
347 |
mitsumori wa ichi reidesu |
|
|
|
|
|
348 |
la citation est à
titre d'exemple seulement |
348 |
yǐnyòng zhǐ jǔ
lì yòng yú |
348 |
見積もりは一例です |
348 |
quote只用于举例 |
348 |
引用只举例
用于 |
348 |
|
348 |
|
348 |
quote is for example
only |
348 |
cotação é apenas por
exemplo |
348 |
la cita es solo por
ejemplo |
348 |
Zitat ist nur ein
Beispiel |
348 |
cytat jest na
przykład tylko |
348 |
цитата
только для
примера |
348 |
tsitata tol'ko dlya
primera |
348 |
الاقتباس
على سبيل
المثال فقط |
348 |
alaiqtibas ealaa
sabil almithal faqat |
348 |
उद्धरण
केवल उदाहरण
के लिए है |
348 |
uddharan keval
udaaharan ke lie hai |
348 |
ਹਵਾਲਾ
ਸਿਰਫ ਉਦਾਹਰਨ
ਲਈ ਹੈ |
348 |
havālā
sirapha udāharana la'ī hai |
348 |
উদ্ধৃতি
শুধুমাত্র
উদাহরণের
জন্য |
348 |
ud'dhr̥ti
śudhumātra udāharaṇēra jan'ya |
348 |
見積もりは一例です |
348 |
見積もり は 一 例です |
348 |
みつもり わ いち れいです |
348 |
mitsumori wa ichi reidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
parapluie |
349 |
? |
349 |
傘 |
349 |
傘 |
349 |
? |
349 |
|
349 |
|
349 |
umbrella |
349 |
guarda-chuva |
349 |
paraguas |
349 |
Regenschirm |
349 |
parasol |
349 |
зонтик |
349 |
zontik |
349 |
مظلة |
349 |
mizala |
349 |
छाता |
349 |
chhaata |
349 |
ਛੱਤਰੀ |
349 |
chatarī |
349 |
ছাতা |
349 |
chātā |
349 |
傘 |
349 |
傘 |
349 |
かさ |
349 |
kasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Han |
350 |
Hán |
350 |
ハン |
350 |
涵 |
350 |
涵 |
350 |
|
350 |
|
350 |
Han |
350 |
Han |
350 |
han |
350 |
Han |
350 |
Han |
350 |
Хан |
350 |
Khan |
350 |
هان |
350 |
han |
350 |
हान |
350 |
haan |
350 |
ਹਾਨ |
350 |
hāna |
350 |
হান |
350 |
hāna |
350 |
ハン |
350 |
ハン |
350 |
ハン |
350 |
han |
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
en dehors |
351 |
chū |
351 |
アウト |
351 |
出 |
351 |
出 |
351 |
|
351 |
|
351 |
out |
351 |
Fora |
351 |
fuera |
351 |
aus |
351 |
na zewnątrz |
351 |
вне |
351 |
vne |
351 |
خارج |
351 |
kharij |
351 |
बाहर |
351 |
baahar |
351 |
ਬਾਹਰ |
351 |
bāhara |
351 |
আউট |
351 |
ā'uṭa |
351 |
アウト |
351 |
アウト |
351 |
アウト |
351 |
auto |
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
va |
352 |
qù |
352 |
行く |
352 |
去 |
352 |
去 |
352 |
|
352 |
|
352 |
go |
352 |
ir |
352 |
ir |
352 |
gehen |
352 |
iść |
352 |
идти |
352 |
idti |
352 |
اذهب |
352 |
adhhab |
352 |
जाओ |
352 |
jao |
352 |
ਜਾਣਾ |
352 |
jāṇā |
352 |
যাওয়া |
352 |
yā'ōẏā |
352 |
行く |
352 |
行く |
352 |
いく |
352 |
iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
timide |
353 |
jù |
353 |
恥ずかしがり屋 |
353 |
倶 |
353 |
倶 |
353 |
|
353 |
|
353 |
coy |
353 |
recatado |
353 |
tímido |
353 |
schüchtern |
353 |
skromny |
353 |
застенчивый |
353 |
zastenchivyy |
353 |
خجول |
353 |
khajul |
353 |
विनीत |
353 |
vineet |
353 |
coy |
353 |
coy |
353 |
coy |
353 |
coy |
353 |
恥ずかしがり屋 |
353 |
恥ずかしがり屋 |
353 |
はずかしがりや |
353 |
hazukashigariya |
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
oncle |
354 |
bó |
354 |
おじさん |
354 |
伯 |
354 |
伯 |
354 |
|
354 |
|
354 |
uncle |
354 |
tio |
354 |
tío |
354 |
Onkel |
354 |
Wujek |
354 |
дядя |
354 |
dyadya |
354 |
اخو
الام |
354 |
akhw alam |
354 |
चाचा |
354 |
chaacha |
354 |
ਚਾਚਾ |
354 |
cācā |
354 |
চাচা |
354 |
cācā |
354 |
おじさん |
354 |
おじさん |
354 |
おじさん |
354 |
ojisan |
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
mais |
355 |
dàn |
355 |
しかし |
355 |
但 |
355 |
但 |
355 |
|
355 |
|
355 |
but |
355 |
mas |
355 |
pero |
355 |
aber |
355 |
ale |
355 |
но |
355 |
no |
355 |
لكن |
355 |
lakin |
355 |
लेकिन |
355 |
lekin |
355 |
ਪਰ |
355 |
para |
355 |
কিন্তু |
355 |
kintu |
355 |
しかし |
355 |
しかし |
355 |
しかし |
355 |
shikashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Il a cité sa lourde
charge de travail comme raison de sa panne |
357 |
tā yǐnyòng tā
fánzhòng de gōngzuò liàng zuòwéi tā bēngkuì de yuányīn |
357 |
彼は彼の故障の理由として彼の重い仕事量を引用しました |
357 |
He
quoted his heavy workload as the reason for his breakdown |
357 |
他引用他繁重的工作量作为他崩溃的原因 |
357 |
|
357 |
|
357 |
He quoted his heavy
workload as the reason for his breakdown |
357 |
Ele citou sua pesada
carga de trabalho como o motivo de seu colapso |
357 |
Citó su gran carga de
trabajo como la razón de su colapso. |
357 |
Als Grund für seinen
Zusammenbruch gab er seine hohe Arbeitsbelastung an |
357 |
Jako przyczynę
załamania podał swoje duże obciążenie pracą |
357 |
Он
назвал свою
большую
загруженность
работой
причиной
своего
срыва. |
357 |
On nazval svoyu
bol'shuyu zagruzhennost' rabotoy prichinoy svoyego sryva. |
357 |
ونقل
عن عبء العمل
الثقيل سبب
انهياره |
357 |
wanuqil ean eib'
aleamal althaqil sabab ainhiarih |
357 |
उन्होंने
अपने भारी
काम के बोझ को
अपने टूटने का
कारण बताया |
357 |
unhonne apane bhaaree
kaam ke bojh ko apane tootane ka kaaran bataaya |
357 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਟੁੱਟਣ
ਦਾ ਕਾਰਨ ਆਪਣੇ
ਭਾਰੀ ਕੰਮ ਦੇ
ਬੋਝ ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੱਤਾ |
357 |
usanē
āpaṇē ṭuṭaṇa dā kārana
āpaṇē bhārī kama dē bōjha dā
havālā ditā |
357 |
তিনি
তার
ভাঙ্গনের
কারণ হিসাবে
তার ভারী কাজের
চাপকে
উদ্ধৃত
করেছেন |
357 |
tini tāra
bhāṅganēra kāraṇa hisābē tāra
bhārī kājēra cāpakē ud'dhr̥ta
karēchēna |
357 |
彼は彼の故障の理由として彼の重い仕事量を引用しました |
357 |
彼 は 彼 の 故障 の 理由 として 彼 の 重い 仕事量 を 引用 しました |
357 |
かれ わ かれ の こしょう の りゆう として かれ の おもい しごとりょう お いにょう しました |
357 |
kare wa kare no koshō no riyū toshite kare no omoi shigotoryō o inyō shimashita |
|
|
|
|
|
358 |
Il a cité sa lourde
charge de travail comme raison de sa panne |
358 |
tā yǐnyòng tā
fánzhòng de gōngzuò liàng zuòwéi tā bēngkuì de yuányīn |
358 |
彼は彼の故障の理由として彼の重い仕事量を挙げました |
358 |
他引用他繁重的工作量作为他崩溃的原因 |
358 |
他引用他繁重的工作量作为他崩溃的原因 |
358 |
|
358 |
|
358 |
He cited his heavy
workload as the reason for his breakdown |
358 |
Ele citou sua carga
de trabalho pesada como o motivo de seu colapso |
358 |
Citó su gran carga
de trabajo como la razón de su colapso. |
358 |
Als Grund für seinen
Zusammenbruch nannte er seine hohe Arbeitsbelastung |
358 |
Jako przyczynę
załamania podał swoje duże obciążenie pracą |
358 |
Причиной
срыва он
назвал
большую
загруженность
на работе. |
358 |
Prichinoy sryva on
nazval bol'shuyu zagruzhennost' na rabote. |
358 |
واستشهد
بعبء العمل
الثقيل كسبب
لانهياره |
358 |
waustushhid bieib'
aleamal althaqil kasabab liainhiarih |
358 |
उन्होंने
अपने भारी
काम के बोझ को
अपने टूटने का
कारण बताया |
358 |
unhonne apane
bhaaree kaam ke bojh ko apane tootane ka kaaran bataaya |
358 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਟੁੱਟਣ
ਦਾ ਕਾਰਨ ਆਪਣੇ
ਭਾਰੀ ਕੰਮ ਦੇ
ਬੋਝ ਨੂੰ
ਦੱਸਿਆ |
358 |
usanē
āpaṇē ṭuṭaṇa dā kārana
āpaṇē bhārī kama dē bōjha nū
dasi'ā |
358 |
তিনি
তার
ভাঙ্গনের
কারণ হিসেবে
তার ভারী কাজের
চাপকে
উল্লেখ
করেছেন |
358 |
tini tāra
bhāṅganēra kāraṇa hisēbē tāra
bhārī kājēra cāpakē ullēkha
karēchēna |
358 |
彼は彼の故障の理由として彼の重い仕事量を挙げました |
358 |
彼 は 彼 の 故障 の 理由 として 彼 の 重い 仕事量 を 挙げました |
358 |
かれ わ かれ の こしょう の りゆう として かれ の おもい しごとりょう お あげました |
358 |
kare wa kare no koshō no riyū toshite kare no omoi shigotoryō o agemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Citer est un mot plus
formel que citer et est souvent utilisé dans des situations plus formelles,
par exemple dans les descriptions d'affaires juridiques |
359 |
yǐnyòng shì yīgè
bǐ yǐnyòng gēng zhèngshì de cí, tōngcháng yòng yú
gēng zhèngshì de qíngkuàng, lìrú zài fǎlǜ ànjiàn de miáoshù
zhōng |
359 |
引用は引用よりも正式な単語であり、訴訟の説明など、より正式な状況でよく使用されます。 |
359 |
Cite is a more formal
word than quote and
is often used in more formal situations, for example in descriptions of legal
cases |
359 |
引用是一个比引用更正式的词,通常用于更正式的情况,例如在法律案件的描述中 |
359 |
|
359 |
|
359 |
Cite is a more formal
word than quote and is often used in more formal situations, for example in
descriptions of legal cases |
359 |
Cite é uma palavra
mais formal do que citação e é frequentemente usada em situações mais
formais, por exemplo, em descrições de casos legais |
359 |
Citar es una palabra
más formal que citar y a menudo se usa en situaciones más formales, por
ejemplo, en descripciones de casos legales. |
359 |
Zitieren ist ein
formelleres Wort als Zitat und wird oft in formelleren Situationen verwendet,
zum Beispiel in Beschreibungen von Rechtsfällen |
359 |
Cytowanie jest
słowem bardziej formalnym niż cytat i jest często używane
w bardziej formalnych sytuacjach, na przykład w opisach spraw
sądowych |
359 |
Цитировать
— более
формальное
слово, чем цитата,
и часто
используется
в более
формальных
ситуациях,
например,
при
описании
судебных
дел. |
359 |
Tsitirovat' — boleye
formal'noye slovo, chem tsitata, i chasto ispol'zuyetsya v boleye formal'nykh
situatsiyakh, naprimer, pri opisanii sudebnykh del. |
359 |
Cite هي
كلمة رسمية
أكثر من
الاقتباس
وغالبًا ما تستخدم
في المواقف
الأكثر
رسمية ، على
سبيل المثال
في وصف
القضايا
القانونية |
359 |
Cite hi kalimat
rasmiat 'akthar min alaiqtibas wghalban ma tustakhdam fi almawaqif al'akthar
rasmiatan , ealaa sabil almithal fi wasf alqadaya alqanunia |
359 |
उद्धरण
उद्धरण की
तुलना में
अधिक
औपचारिक शब्द
है और अक्सर
अधिक
औपचारिक
स्थितियों
में उपयोग
किया जाता है,
उदाहरण के
लिए कानूनी
मामलों के
विवरण में |
359 |
uddharan uddharan kee
tulana mein adhik aupachaarik shabd hai aur aksar adhik aupachaarik sthitiyon
mein upayog kiya jaata hai, udaaharan ke lie kaanoonee maamalon ke vivaran
mein |
359 |
Cite
ਹਵਾਲੇ ਨਾਲੋਂ
ਵਧੇਰੇ ਰਸਮੀ
ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਅਤੇ
ਅਕਸਰ ਵਧੇਰੇ
ਰਸਮੀ
ਸਥਿਤੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ
ਕਾਨੂੰਨੀ
ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ
ਵਰਣਨ ਵਿੱਚ |
359 |
Cite havālē
nālōṁ vadhērē rasamī śabada hai atē
akasara vadhērē rasamī sathitī'āṁ vica
varati'ā jāndā hai, udāharana la'ī
kānūnī māmali'āṁ dē varaṇana vica |
359 |
Cite হল
উদ্ধৃতির
চেয়ে বেশি
আনুষ্ঠানিক
শব্দ এবং
প্রায়শই
আরও
আনুষ্ঠানিক
পরিস্থিতিতে
ব্যবহার করা
হয়,
উদাহরণস্বরূপ
আইনি মামলার
বর্ণনায় |
359 |
Cite hala
ud'dhr̥tira cēẏē bēśi
ānuṣṭhānika śabda ēbaṁ
prāẏaśa'i āra'ō ānuṣṭhānika
paristhititē byabahāra karā haẏa,
udāharaṇasbarūpa ā'ini māmalāra
barṇanāẏa |
359 |
引用は引用よりも正式な単語であり、訴訟の説明など、より正式な状況でよく使用されます。 |
359 |
引用 は 引用 より も 正式な 単語であり 、 訴訟 の 説明 など 、 より 正式な 状況 で よく 使用 されます 。 |
359 |
いにょう わ いにょう より も せいしきな たんごであり 、 そしょう の せつめい など 、 より せいしきな じょうきょう で よく しよう されます 。 |
359 |
inyō wa inyō yori mo seishikina tangodeari , soshō no setsumei nado , yori seishikina jōkyō de yoku shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
360 |
Citation est un mot
plus formel que citation et est souvent utilisé dans des situations plus
formelles, comme dans la description d'une affaire judiciaire. . |
360 |
Yǐnyòng shì yīgè
bǐ yǐnyòng gēng zhèngshì de cí, tōngcháng yòng yú
gēng zhèngshì de qíngkuàng, lìrú zài fǎlǜ ànjiàn de miáoshù
zhōng. |
360 |
引用は引用よりも正式な言葉であり、訴訟の説明など、より正式な状況でよく使用されます。
。 |
360 |
引用是一个比引用更正式的词,通常用于更正式的情况,例如在法律案件的描述中。. |
360 |
引用是一个比引用更正式的词,通常用于更正式的情况,例如在法律案件的描述中。 |
360 |
|
360 |
|
360 |
Citation is a more
formal word than citation and is often used in more formal situations, such
as in the description of a legal case. . |
360 |
Citação é uma
palavra mais formal do que citação e é frequentemente usada em situações mais
formais, como na descrição de um caso legal. . |
360 |
Citación es una
palabra más formal que citación y se usa a menudo en situaciones más
formales, como en la descripción de un caso legal. . |
360 |
Zitat ist ein
formelleres Wort als Zitat und wird oft in formelleren Situationen verwendet,
beispielsweise bei der Beschreibung eines Rechtsfalls. . |
360 |
Cytat jest
słowem bardziej formalnym niż cytat i jest często używany
w bardziej formalnych sytuacjach, na przykład w opisie sprawy
sądowej. . |
360 |
Цитирование
является
более
формальным
словом, чем
цитирование,
и часто
используется
в более
формальных
ситуациях,
например, при
описании
судебного
дела. . |
360 |
Tsitirovaniye
yavlyayetsya boleye formal'nym slovom, chem tsitirovaniye, i chasto
ispol'zuyetsya v boleye formal'nykh situatsiyakh, naprimer, pri opisanii
sudebnogo dela. . |
360 |
الاقتباس
هو كلمة
رسمية أكثر
من الاقتباس
وغالبًا ما
يستخدم في
المواقف
الأكثر
رسمية ، مثل
وصف قضية
قانونية. . |
360 |
alaiqtibas hu
kalimat rasmiat 'akthar min alaiqtibas wghalban ma yustakhdam fi almawaqif
al'akthar rasmiatan , mithl wasf qadiat qanuniatin. . |
360 |
प्रशस्ति
पत्र की
तुलना में
उद्धरण एक
अधिक औपचारिक
शब्द है और
अक्सर अधिक
औपचारिक
स्थितियों
में उपयोग
किया जाता है,
जैसे कि
कानूनी मामले
के विवरण
में। . |
360 |
prashasti patr kee
tulana mein uddharan ek adhik aupachaarik shabd hai aur aksar adhik
aupachaarik sthitiyon mein upayog kiya jaata hai, jaise ki kaanoonee maamale
ke vivaran mein. . |
360 |
ਹਵਾਲਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ ਇੱਕ
ਵਧੇਰੇ ਰਸਮੀ
ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਅਤੇ
ਅਕਸਰ ਵਧੇਰੇ
ਰਸਮੀ
ਸਥਿਤੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਇੱਕ ਕਾਨੂੰਨੀ
ਕੇਸ ਦੇ ਵਰਣਨ
ਵਿੱਚ। . |
360 |
havālā
havālā dē mukābalē ika vadhērē rasamī
śabada hai atē akasara vadhērē rasamī
sathitī'āṁ vica varati'ā jāndā hai,
jivēṁ ki ika kānūnī kēsa dē
varaṇana vica. . |
360 |
উদ্ধৃতিটি
উদ্ধৃতির
চেয়ে আরও
আনুষ্ঠানিক শব্দ
এবং
প্রায়শই
আরও
আনুষ্ঠানিক
পরিস্থিতিতে
ব্যবহৃত হয়,
যেমন একটি
আইনি মামলার
বর্ণনায়। . |
360 |
ud'dhr̥tiṭi
ud'dhr̥tira cēẏē āra'ō
ānuṣṭhānika śabda ēbaṁ
prāẏaśa'i āra'ō ānuṣṭhānika
paristhititē byabahr̥ta haẏa, yēmana ēkaṭi
ā'ini māmalāra barṇanāẏa. . |
360 |
引用は引用よりも正式な言葉であり、訴訟の説明など、より正式な状況でよく使用されます。
。 |
360 |
引用 は 引用 より も 正式な 言葉であり 、 訴訟 の 説明 など 、 より 正式な 状況 で よく 使用 されます 。 。 |
360 |
いにょう わ いにょう より も せいしきな ことばであり 、 そしょう の せつめい など 、 より せいしきな じょうきょう で よく しよう されます 。 。 |
360 |
inyō wa inyō yori mo seishikina kotobadeari , soshō no setsumei nado , yori seishikina jōkyō de yoku shiyō saremasu . . |
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Citer |
361 |
Yǐnyòng |
361 |
引用 |
361 |
Cite |
361 |
引用 |
361 |
|
361 |
|
361 |
Cite |
361 |
Citar |
361 |
Citar |
361 |
Zitieren |
361 |
Cytować |
361 |
Cite |
361 |
Cite |
361 |
استشهد |
361 |
austushhid |
361 |
अदालत
में तलब करना |
361 |
adaalat mein talab
karana |
361 |
ਹਵਾਲਾ |
361 |
Havālā |
361 |
উদ্ধৃত
করুন |
361 |
Ud'dhr̥ta karuna |
361 |
引用 |
361 |
引用 |
361 |
いにょう |
361 |
inyō |
|
|
|
|
|
362 |
Comparer |
362 |
jiào |
362 |
比較 |
362 |
较 |
362 |
较 |
362 |
|
362 |
|
362 |
Compare |
362 |
Comparar |
362 |
Comparar |
362 |
Vergleichen |
362 |
Porównywać |
362 |
Сравнивать |
362 |
Sravnivat' |
362 |
قارن |
362 |
qarin |
362 |
तुलना
करना |
362 |
tulana karana |
362 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
362 |
tulanā
karō |
362 |
তুলনা
করা |
362 |
tulanā
karā |
362 |
比較 |
362 |
比較 |
362 |
ひかく |
362 |
hikaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Citation |
363 |
yǐnyòng |
363 |
引用 |
363 |
Quote |
363 |
引用 |
363 |
|
363 |
|
363 |
Quote |
363 |
Citar |
363 |
Cita |
363 |
Zitieren |
363 |
Cytat |
363 |
Цитировать |
363 |
Tsitirovat' |
363 |
اقتبس |
363 |
aiqtubis |
363 |
उद्धरण |
363 |
uddharan |
363 |
ਹਵਾਲਾ |
363 |
havālā |
363 |
উদ্ধৃতি |
363 |
ud'dhr̥ti |
363 |
引用 |
363 |
引用 |
363 |
いにょう |
363 |
inyō |
|
|
|
|
|
364 |
citation |
364 |
yǐnyòng |
364 |
引用 |
364 |
引用 |
364 |
引用 |
364 |
|
364 |
|
364 |
quote |
364 |
citar |
364 |
cita |
364 |
zitieren |
364 |
cytat |
364 |
Цитировать |
364 |
Tsitirovat' |
364 |
اقتبس |
364 |
aiqtubis |
364 |
उद्धरण |
364 |
uddharan |
364 |
ਹਵਾਲਾ |
364 |
havālā |
364 |
উদ্ধৃতি |
364 |
ud'dhr̥ti |
364 |
引用 |
364 |
引用 |
364 |
いにょう |
364 |
inyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Formel, souvent
utilisé dans des situations plus formelles, telles que l'explication d'une
affaire judiciaire |
365 |
zhèngshì de, tōngcháng
yòng yú gēng zhèngshì de qíngkuàng, lìrú jiěshì fǎlǜ
ànjiàn |
365 |
正式な、訴訟の説明など、より正式な状況でよく使用されます |
365 |
Formal,
often used in more formal situations, such as explaining a legal case |
365 |
正式的,通常用于更正式的情况,例如解释法律案件 |
365 |
|
365 |
|
365 |
Formal, often used in
more formal situations, such as explaining a legal case |
365 |
Formal, muitas vezes
usado em situações mais formais, como explicar um caso legal |
365 |
Formal, a menudo se
usa en situaciones más formales, como explicar un caso legal |
365 |
Formell, wird oft in
formelleren Situationen verwendet, z. B. bei der Erläuterung eines
Rechtsfalls |
365 |
Formalne, często
używane w bardziej formalnych sytuacjach, takich jak wyjaśnienie
sprawy sądowej |
365 |
Формальный,
часто
используется
в более формальных
ситуациях,
например,
при объяснении
судебного
дела. |
365 |
Formal'nyy, chasto
ispol'zuyetsya v boleye formal'nykh situatsiyakh, naprimer, pri
ob"yasnenii sudebnogo dela. |
365 |
رسمي
، وغالبًا ما
يستخدم في
المواقف
الأكثر رسمية
، مثل شرح
قضية
قانونية |
365 |
rasmiun , wghalban ma
yustakhdam fi almawaqif al'akthar rasmiatan , mithl sharh qadiat qanunia |
365 |
औपचारिक,
अक्सर अधिक
औपचारिक
स्थितियों
में उपयोग
किया जाता है,
जैसे कानूनी
मामले की व्याख्या
करना |
365 |
aupachaarik, aksar
adhik aupachaarik sthitiyon mein upayog kiya jaata hai, jaise kaanoonee
maamale kee vyaakhya karana |
365 |
ਰਸਮੀ,
ਅਕਸਰ ਵਧੇਰੇ
ਰਸਮੀ
ਸਥਿਤੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ
ਕਾਨੂੰਨੀ ਕੇਸ
ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨਾ |
365 |
rasamī, akasara
vadhērē rasamī sathitī'āṁ vica varatī
jāndī hai, jivēṁ ki ika kānūnī kēsa
dī vi'ākhi'ā karanā |
365 |
আনুষ্ঠানিক,
প্রায়শই
আরও
আনুষ্ঠানিক
পরিস্থিতিতে
ব্যবহৃত হয়,
যেমন একটি
আইনি মামলা ব্যাখ্যা
করা |
365 |
ānuṣṭhānika,
prāẏaśa'i āra'ō ānuṣṭhānika
paristhititē byabahr̥ta haẏa, yēmana ēkaṭi
ā'ini māmalā byākhyā karā |
365 |
正式な、訴訟の説明など、より正式な状況でよく使用されます |
365 |
正式な 、 訴訟 の 説明 など 、 より 正式な 状況 で よく 使用 されます |
365 |
せいしきな 、 そしょう の せつめい など 、 より せいしきな じょうきょう で よく しよう されます |
365 |
seishikina , soshō no setsumei nado , yori seishikina jōkyō de yoku shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
366 |
Formel, souvent
utilisé dans des situations plus formelles, telles que l'explication d'une
affaire judiciaire |
366 |
zhèngshì de, tōngcháng
yòng yú jiào zhèngshì de chǎnghé, rú shuōmíng fǎlǜ
wénshū |
366 |
正式な、訴訟の説明など、より正式な状況でよく使用されます |
366 |
正式,常用于较正式的场合中,如说明法律案件 |
366 |
正式的,通常用于较正式的场合,如说明法律文书 |
366 |
|
366 |
|
366 |
Formal, often used
in more formal situations, such as explaining a legal case |
366 |
Formal, muitas vezes
usado em situações mais formais, como explicar um caso legal |
366 |
Formal, a menudo se
usa en situaciones más formales, como explicar un caso legal |
366 |
Formell, wird oft in
formelleren Situationen verwendet, z. B. bei der Erläuterung eines
Rechtsfalls |
366 |
Formalne,
często używane w bardziej formalnych sytuacjach, takich jak
wyjaśnienie sprawy sądowej |
366 |
Формальный,
часто
используется
в более формальных
ситуациях,
например,
при объяснении
судебного
дела. |
366 |
Formal'nyy, chasto
ispol'zuyetsya v boleye formal'nykh situatsiyakh, naprimer, pri
ob"yasnenii sudebnogo dela. |
366 |
رسمي
، وغالبًا ما
يستخدم في
المواقف
الأكثر رسمية
، مثل شرح
قضية
قانونية |
366 |
rasmiun , wghalban
ma yustakhdam fi almawaqif al'akthar rasmiatan , mithl sharh qadiat qanunia |
366 |
औपचारिक,
अक्सर अधिक
औपचारिक
स्थितियों
में उपयोग
किया जाता है,
जैसे कानूनी
मामले की व्याख्या
करना |
366 |
aupachaarik, aksar
adhik aupachaarik sthitiyon mein upayog kiya jaata hai, jaise kaanoonee
maamale kee vyaakhya karana |
366 |
ਰਸਮੀ,
ਅਕਸਰ ਵਧੇਰੇ
ਰਸਮੀ
ਸਥਿਤੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਕਾਨੂੰਨੀ ਕੇਸ
ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ
ਕਰਨਾ |
366 |
rasamī, akasara
vadhērē rasamī sathitī'āṁ vica varatī
jāndī hai, jivēṁ ki kānūnī kēsa
dī vi'ākhi'ā karanā |
366 |
আনুষ্ঠানিক,
প্রায়শই
আরও
আনুষ্ঠানিক
পরিস্থিতিতে
ব্যবহৃত হয়,
যেমন একটি
আইনি মামলা ব্যাখ্যা
করা |
366 |
ānuṣṭhānika,
prāẏaśa'i āra'ō ānuṣṭhānika
paristhititē byabahr̥ta haẏa, yēmana ēkaṭi
ā'ini māmalā byākhyā karā |
366 |
正式な、訴訟の説明など、より正式な状況でよく使用されます |
366 |
正式な 、 訴訟 の 説明 など 、 より 正式な 状況 で よく 使用 されます |
366 |
せいしきな 、 そしょう の せつめい など 、 より せいしきな じょうきょう で よく しよう されます |
366 |
seishikina , soshō no setsumei nado , yori seishikina jōkyō de yoku shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
faire allusion à
qn/qch (formel) pour mentionner qch de manière indirecte |
367 |
allude to sb/sth (formal)
yǐ jiànjiē de fāngshì tí jí mǒu shì |
367 |
間接的にsthに言及するためにsb/sth(正式)をほのめかす |
367 |
allude to sb/sth (formal) to mention sth in an indirect way |
367 |
allude to sb/sth (formal)
以间接的方式提及某事 |
367 |
|
367 |
|
367 |
allude to sb/sth
(formal) to mention sth in an indirect way |
367 |
aludir a sb/sth
(formal) para mencionar sth de forma indireta |
367 |
aludir a sb/sth
(formal) para mencionar algo de manera indirecta |
367 |
auf jdn/etw anspielen
(formal) etw indirekt erwähnen |
367 |
nawiązywać
do kogoś/czegoś (formalnie) wspominać o czymś w sposób
pośredni |
367 |
ссылаться
на
что-то/что-то
(формальное),
чтобы
косвенно
упомянуть
что-то |
367 |
ssylat'sya na
chto-to/chto-to (formal'noye), chtoby kosvenno upomyanut' chto-to |
367 |
يلمح
إلى sb / sth (رسمي)
لذكر شيء
بطريقة غير
مباشرة |
367 |
yulamah 'iilaa sb /
sth (rasmi) lidhikr shay' bitariqat ghayr mubashira |
367 |
अप्रत्यक्ष
तरीके से sth का
उल्लेख करने
के लिए sb/sth
(औपचारिक) का
संकेत |
367 |
apratyaksh tareeke se
sth ka ullekh karane ke lie sb/sth (aupachaarik) ka sanket |
367 |
ਅਸਿੱਧੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ sth ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨ ਲਈ
sb/sth (ਰਸਮੀ) ਵੱਲ ਸੰਕੇਤ
ਕਰੋ |
367 |
asidhē
tarīkē nāla sth dā zikara karana la'ī sb/sth
(rasamī) vala sakēta karō |
367 |
sb/sth
(আনুষ্ঠানিক)
থেকে ইঙ্গিত
করুন একটি
পরোক্ষ উপায়ে
sth উল্লেখ করা |
367 |
sb/sth
(ānuṣṭhānika) thēkē iṅgita karuna
ēkaṭi parōkṣa upāẏē sth ullēkha
karā |
367 |
間接的にsthに言及するためにsb/sth(正式)をほのめかす |
367 |
間接 的 に sth に 言及 する ため に sb / sth ( 正式 ) を ほのめかす |
367 |
かんせつ てき に sth に げんきゅう する ため に sb / sth ( せいしき ) お ほのめかす |
367 |
kansetsu teki ni sth ni genkyū suru tame ni sb / sth ( seishiki ) o honomekasu |
|
|
|
|
|
368 |
impliquer
quelqu'un/quelque chose (formellement) faire allusion à quelque chose |
368 |
jiànyì mǒu rén/mǒu
shì (zhèngshì) zhíjiē zhēnduì mǒu shì |
368 |
誰か/何かを(正式に)ほのめかすために何かをほのめかす |
368 |
暗示某人/某事(正式) 间接提及某事 |
368 |
建议某人/某事(正式)
直接针对某事 |
368 |
|
368 |
|
368 |
to imply
someone/something (formally) to allude to something |
368 |
implicar alguém/algo
(formalmente) aludir a algo |
368 |
implicar a
alguien/algo (formalmente) aludir a algo |
368 |
jemanden/etwas
(formal) implizieren, auf etwas anspielen |
368 |
sugerować
kogoś/coś (formalnie) nawiązywać do czegoś |
368 |
подразумевать
кого-то/что-то
(формально)
намекать на
что-то |
368 |
podrazumevat'
kogo-to/chto-to (formal'no) namekat' na chto-to |
368 |
للإيحاء
بشخص ما / شيء
ما (رسميًا)
للإشارة إلى شيء
ما |
368 |
lil'iiha' bishakhs
ma / shay' ma (rsmyan) lil'iisharat 'iilaa shay' ma |
368 |
किसी
चीज़ का
संकेत देना
(औपचारिक रूप
से) किसी चीज़
का संकेत
देना |
368 |
kisee cheez ka
sanket dena (aupachaarik roop se) kisee cheez ka sanket dena |
368 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ / ਕੁਝ (ਰਸਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ) ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ
ਸੰਕੇਤ ਦੇਣ ਲਈ |
368 |
kisē nū/
kujha (rasamī taura'tē) kisē cīza dā sakēta
dēṇa la'ī |
368 |
কাউকে/কিছু
বোঝাতে
(আনুষ্ঠানিকভাবে)
কোনো কিছুর
প্রতি
ইঙ্গিত করা |
368 |
kā'ukē/kichu
bōjhātē (ānuṣṭhānikabhābē)
kōnō kichura prati iṅgita karā |
368 |
誰か/何かを(正式に)ほのめかすために何かをほのめかす |
368 |
誰 か / 何 か を ( 正式 に ) ほのめかす ため に 何 か を ほのめかす |
368 |
だれ か / なに か お ( せいしき に ) ほのめかす ため に なに か お ほのめかす |
368 |
dare ka / nani ka o ( seishiki ni ) honomekasu tame ni nani ka o honomekasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
allusion à
l'insinuation |
369 |
yǐngshè de ànshì |
369 |
ほのめかしへの言及 |
369 |
allusion
to insinuation |
369 |
影射的暗示 |
369 |
|
369 |
|
369 |
allusion to
insinuation |
369 |
alusão à insinuação |
369 |
alusión a la
insinuación |
369 |
Anspielung auf
Unterstellung |
369 |
aluzja do insynuacji |
369 |
намек
на
инсинуацию |
369 |
namek na insinuatsiyu |
369 |
إشارة
إلى التلميح |
369 |
'iisharat 'iilaa
altalmih |
369 |
आक्षेप
के लिए संकेत |
369 |
aakshep ke lie sanket |
369 |
ਸੰਕੇਤ
ਦਾ ਸੰਕੇਤ |
369 |
sakēta dā
sakēta |
369 |
ইঙ্গিত |
369 |
iṅgita |
369 |
ほのめかしへの言及 |
369 |
ほのめかし へ の 言及 |
369 |
ほのめかし え の げんきゅう |
369 |
honomekashi e no genkyū |
|
|
|
|
|
370 |
allusion à
l'insinuation |
370 |
zhǐ zhíjiē tí jí àn
zhǐ yǐngshè |
370 |
ほのめかしへの言及 |
370 |
指间接提到暗指影射 |
370 |
指直接提及暗指影射 |
370 |
|
370 |
|
370 |
allusion to
insinuation |
370 |
alusão à insinuação |
370 |
alusión a la
insinuación |
370 |
Anspielung auf
Unterstellung |
370 |
aluzja do insynuacji |
370 |
намек
на
инсинуацию |
370 |
namek na
insinuatsiyu |
370 |
إشارة
إلى التلميح |
370 |
'iisharat 'iilaa
altalmih |
370 |
आक्षेप
के लिए संकेत |
370 |
aakshep ke lie
sanket |
370 |
ਸੰਕੇਤ
ਦਾ ਸੰਕੇਤ |
370 |
sakēta dā
sakēta |
370 |
ইঙ্গিত |
370 |
iṅgita |
370 |
ほのめかしへの言及 |
370 |
ほのめかし へ の 言及 |
370 |
ほのめかし え の げんきゅう |
370 |
honomekashi e no genkyū |
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
lire |
371 |
dú |
371 |
読んだ |
371 |
读 |
371 |
读 |
371 |
|
371 |
|
371 |
read |
371 |
leitura |
371 |
leer |
371 |
lesen |
371 |
czytać |
371 |
читать |
371 |
chitat' |
371 |
اقرأ |
371 |
aqra |
371 |
पढ़ना |
371 |
padhana |
371 |
ਪੜ੍ਹੋ |
371 |
paṛhō |
371 |
পড়া |
371 |
paṛā |
371 |
読んだ |
371 |
読んだ |
371 |
よんだ |
371 |
yonda |
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
le problème auquel
nous avions brièvement fait allusion lors de discussions antérieures |
372 |
wǒmen zài zhīqián de
tǎolùn zhōng bèi jiǎnyào tí jí de wèntí |
372 |
以前の議論で簡単にほのめかされた問題 |
372 |
the
problem we had been alluded to briefly in earlier
discussions |
372 |
我们在之前的讨论中被简要提及的问题 |
372 |
|
372 |
|
372 |
the problem we had
been alluded to briefly in earlier discussions |
372 |
o problema a que nos
referimos brevemente em discussões anteriores |
372 |
el problema al que se
ha aludido brevemente en debates anteriores |
372 |
das Problem, auf das
wir in früheren Diskussionen kurz hingewiesen worden waren |
372 |
problem, do którego
nawiązywaliśmy pokrótce we wcześniejszych dyskusjach |
372 |
проблема,
о которой мы
кратко
упоминали в
предыдущих
обсуждениях |
372 |
problema, o kotoroy
my kratko upominali v predydushchikh obsuzhdeniyakh |
372 |
المشكلة
التي تم
التلميح
إليها
بإيجاز في المناقشات
السابقة |
372 |
almushkilat alati
tama altalmih 'iilayha bi'iijaz fi almunaqashat alsaabiqa |
372 |
जिस
समस्या के
बारे में
हमें पहले की
चर्चाओं में
संक्षेप में
बताया गया था |
372 |
jis samasya ke baare
mein hamen pahale kee charchaon mein sankshep mein bataaya gaya tha |
372 |
ਜਿਸ
ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ
ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਚਰਚਾਵਾਂ
ਵਿੱਚ ਸੰਖੇਪ
ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤਾ ਸੀ |
372 |
jisa samasi'ā
dā asīṁ pahilāṁ caracāvāṁ vica
sakhēpa vica zikara kītā sī |
372 |
সমস্যাটি
আমরা
পূর্বের
আলোচনায়
সংক্ষিপ্তভাবে
উল্লেখ
করেছি |
372 |
samasyāṭi
āmarā pūrbēra ālōcanāẏa
saṅkṣiptabhābē ullēkha karēchi |
372 |
以前の議論で簡単にほのめかされた問題 |
372 |
以前 の 議論 で 簡単 に ほのめかされた 問題 |
372 |
いぜん の ぎろん で かんたん に ほのめかされた もんだい |
372 |
izen no giron de kantan ni honomekasareta mondai |
|
|
|
|
|
373 |
Problèmes qui ont
été brièvement mentionnés dans nos discussions précédentes |
373 |
wǒmen zhīqián de
tǎolùn zhōng bèi zhíjiē tíchū de wèntí |
373 |
以前のディスカッションで簡単に言及された問題 |
373 |
我们在之前的讨论中被简要提及的问题 |
373 |
我们之前的讨论中被直接提出的问题 |
373 |
|
373 |
|
373 |
Issues that were
briefly mentioned in our previous discussions |
373 |
Questões que foram
brevemente mencionadas em nossas discussões anteriores |
373 |
Cuestiones que se
mencionaron brevemente en nuestras discusiones anteriores |
373 |
Probleme, die in
unseren vorherigen Diskussionen kurz erwähnt wurden |
373 |
Kwestie, które
zostały pokrótce poruszone w naszych poprzednich dyskusjach |
373 |
Вопросы,
которые
были кратко
упомянуты в
наших
предыдущих
обсуждениях |
373 |
Voprosy, kotoryye
byli kratko upomyanuty v nashikh predydushchikh obsuzhdeniyakh |
373 |
القضايا
التي تم
ذكرها
بإيجاز في
مناقشاتنا السابقة |
373 |
alqadaya alati tama
dhikruha bi'iijaz fi munaqashatina alsaabiqa |
373 |
हमारी
पिछली
चर्चाओं में
जिन मुद्दों
का संक्षेप
में उल्लेख
किया गया था |
373 |
hamaaree pichhalee
charchaon mein jin muddon ka sankshep mein ullekh kiya gaya tha |
373 |
ਸਾਡੇ
ਪਿਛਲੇ
ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ
ਵਿੱਚ ਸੰਖੇਪ
ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤੇ ਗਏ
ਮੁੱਦੇ |
373 |
sāḍē
pichalē vicāra-vaṭāndarē vica sakhēpa vica
zikara kītē ga'ē mudē |
373 |
আমাদের
পূর্ববর্তী
আলোচনায়
সংক্ষিপ্তভাবে
উল্লেখ করা
হয়েছে যে
সমস্যা |
373 |
āmādēra
pūrbabartī ālōcanāẏa
saṅkṣiptabhābē ullēkha karā
haẏēchē yē samasyā |
373 |
以前のディスカッションで簡単に言及された問題 |
373 |
以前 の ディスカッション で 簡単 に 言及 された 問題 |
373 |
いぜん の ディスカッション で かんたん に げんきゅう された もんだい |
373 |
izen no disukasshon de kantan ni genkyū sareta mondai |
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Cette question a été
évoquée dans les discussions précédentes |
374 |
zhège wèntí zài zhīqián de
tǎolùn zhōng yǐjīng tí dàoguò |
374 |
この問題は以前の議論でほのめかされました |
374 |
This
issue has been alluded to in previous discussions |
374 |
这个问题在之前的讨论中已经提到过 |
374 |
|
374 |
|
374 |
This issue has been
alluded to in previous discussions |
374 |
Esta questão foi
mencionada em discussões anteriores |
374 |
Este tema ha sido
aludido en debates anteriores. |
374 |
Auf diese Problematik
wurde bereits in früheren Diskussionen hingewiesen |
374 |
Do tej kwestii
nawiązywano we wcześniejszych dyskusjach |
374 |
Этот
вопрос
упоминался
в
предыдущих
обсуждениях |
374 |
Etot vopros
upominalsya v predydushchikh obsuzhdeniyakh |
374 |
تمت
الإشارة إلى
هذه المسألة
في
المناقشات السابقة |
374 |
tamat al'iisharat
'iilaa hadhih almas'alat fi almunaqashat alsaabiqa |
374 |
पिछली
चर्चाओं में
इस मुद्दे का
उल्लेख किया गया
है |
374 |
pichhalee charchaon
mein is mudde ka ullekh kiya gaya hai |
374 |
ਪਿਛਲੀਆਂ
ਚਰਚਾਵਾਂ
ਵਿੱਚ ਇਸ
ਮੁੱਦੇ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ |
374 |
pichalī'āṁ
caracāvāṁ vica isa mudē dā zikara kītā
jā cukā hai |
374 |
এই
সমস্যাটি
পূর্ববর্তী
আলোচনায়
উল্লেখ করা
হয়েছে |
374 |
ē'i
samasyāṭi pūrbabartī ālōcanāẏa
ullēkha karā haẏēchē |
374 |
この問題は以前の議論でほのめかされました |
374 |
この 問題 は 以前 の 議論 で ほのめかされました |
374 |
この もんだい わ いぜん の ぎろん で ほのめかされました |
374 |
kono mondai wa izen no giron de honomekasaremashita |
|
|
|
|
|
375 |
Cette question a été
évoquée dans les discussions précédentes |
375 |
zhège wèntí jiù zài
gāngcái de tǎolùn zhōng |
375 |
この問題は以前の議論でほのめかされました |
375 |
这个问题在以往的讨论中已经间接提及 |
375 |
这个问题就在刚才的讨论中 |
375 |
|
375 |
|
375 |
This issue has been
alluded to in previous discussions |
375 |
Esta questão foi
mencionada em discussões anteriores |
375 |
Este tema ha sido
aludido en debates anteriores. |
375 |
Auf diese
Problematik wurde bereits in früheren Diskussionen hingewiesen |
375 |
Do tej kwestii
nawiązywano we wcześniejszych dyskusjach |
375 |
Этот
вопрос
упоминался
в
предыдущих
обсуждениях |
375 |
Etot vopros
upominalsya v predydushchikh obsuzhdeniyakh |
375 |
تمت
الإشارة إلى
هذه المسألة
في
المناقشات السابقة |
375 |
tamat al'iisharat
'iilaa hadhih almas'alat fi almunaqashat alsaabiqa |
375 |
पिछली
चर्चाओं में
इस मुद्दे का
उल्लेख किया गया
है |
375 |
pichhalee charchaon
mein is mudde ka ullekh kiya gaya hai |
375 |
ਪਿਛਲੀਆਂ
ਚਰਚਾਵਾਂ
ਵਿੱਚ ਇਸ
ਮੁੱਦੇ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ |
375 |
pichalī'āṁ
caracāvāṁ vica isa mudē dā zikara kītā
jā cukā hai |
375 |
এই
সমস্যাটি
পূর্ববর্তী
আলোচনায়
উল্লেখ করা
হয়েছে |
375 |
ē'i
samasyāṭi pūrbabartī ālōcanāẏa
ullēkha karā haẏēchē |
375 |
この問題は以前の議論でほのめかされました |
375 |
この 問題 は 以前 の 議論 で ほのめかされました |
375 |
この もんだい わ いぜん の ぎろん で ほのめかされました |
375 |
kono mondai wa izen no giron de honomekasaremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
Modèles et
collocations |
376 |
tú'àn yǔ dāpèi |
376 |
パターンとコロケーション |
376 |
Patterns
and collocations |
376 |
图案与搭配 |
376 |
|
376 |
|
376 |
Patterns and
collocations |
376 |
Padrões e colocações |
376 |
Patrones y
colocaciones |
376 |
Muster und
Kollokationen |
376 |
Wzorce i kolokacje |
376 |
Шаблоны
и
словосочетания |
376 |
Shablony i
slovosochetaniya |
376 |
الأنماط
والارتصاف |
376 |
al'anmat waliartisaf |
376 |
पैटर्न
और मोरचा |
376 |
paitarn aur moracha |
376 |
ਪੈਟਰਨ
ਅਤੇ ਸੰਗ੍ਰਹਿ |
376 |
paiṭarana
atē sagrahi |
376 |
নিদর্শন
এবং collocations |
376 |
nidarśana
ēbaṁ collocations |
376 |
パターンとコロケーション |
376 |
パターン と コロケーション |
376 |
パターン と ころけえしょん |
376 |
patān to korokēshon |
|
|
|
|
|
377 |
mentionner/faire
référence à/citer/citer/faire allusion à qn/qch comme qn/qch |
377 |
tí jí/tí
jí/yǐnyòng/yǐnyòng/ànshì mǒu rén/mǒu shì zuòwéi mǒu
rén/mǒu shì |
377 |
sb/sthをsb/sthとして言及/参照/引用/引用/ほのめかす |
377 |
to
mention/refer to/cite/quote/allude to sb/sth as sb/sth |
377 |
提及/提及/引用/引用/暗示某人/某事作为某人/某事 |
377 |
|
377 |
|
377 |
to mention/refer
to/cite/quote/allude to sb/sth as sb/sth |
377 |
mencionar/referir/citar/citar/aludir
a sb/sth como sb/sth |
377 |
mencionar/referirse
a/citar/citar/aludir a sb/sth como sb/sth |
377 |
jdn/etw als jdn/etw
erwähnen/verweisen/zitieren/zitieren/anspielen |
377 |
wspominać/odwoływać
się/cytować/cytować/nawiązywać do
kogoś/czegoś jako kogoś/czegoś |
377 |
упоминать
/ ссылаться
на /
цитировать /
цитировать /
ссылаться
на что-то /
что-то как на
что-то / что-то |
377 |
upominat' /
ssylat'sya na / tsitirovat' / tsitirovat' / ssylat'sya na chto-to / chto-to
kak na chto-to / chto-to |
377 |
لذكر
/ الرجوع إلى / cite /
quote / التلميح
إلى sb / sth كـ sb / sth |
377 |
lidhakr / alrujue
'iilaa / cite / quote / altalmih 'iilaa sb / sth k sb / sth |
377 |
उल्लेख
करने के
लिए/संदर्भ/उद्धरण/उद्धरण/संदर्भ
sb/sth के रूप में sb/sth |
377 |
ullekh karane ke
lie/sandarbh/uddharan/uddharan/sandarbh sb/sth ke roop mein sb/sth |
377 |
sb/sth
ਨੂੰ sb/sth ਦੇ ਤੌਰ
'ਤੇ ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨਾ/ਹਵਾਲਾ
ਦੇਣਾ/ਹਵਾਲਾ
ਦੇਣਾ/ਸੰਕੇਤ
ਕਰਨਾ |
377 |
sb/sth nū sb/sth
dē taura'tē zikara karanā/havālā
dēṇā/havālā dēṇā/sakēta
karanā |
377 |
sb/sth-কে
sb/sth হিসাবে
উল্লেখ
করা/উদ্ধৃত
করা/উদ্ধৃত করা/উদ্ধৃত
করা |
377 |
sb/sth-kē sb/sth
hisābē ullēkha karā/ud'dhr̥ta
karā/ud'dhr̥ta karā/ud'dhr̥ta karā |
377 |
sb/sthをsb/sthとして言及/参照/引用/引用/ほのめかす |
377 |
sb / sth を sb / sth として 言及 / 参照 / 引用 / 引用 / ほのめかす |
377 |
sb / sth お sb / sth として げんきゅう / さんしょう / いにょう / いにょう / ほのめかす |
377 |
sb / sth o sb / sth toshite genkyū / sanshō / inyō / inyō / honomekasu |
|
|
|
|
|
378 |
couramment/fréquemment/souvent
mentionné/fait référence à/cité/cité/fait allusion à |
378 |
tōngcháng/jīngcháng/jīngcháng
tí dào/tí dào/yǐnyòng/yǐnyòng/ànshì |
378 |
一般的に/頻繁に/頻繁に言及される/参照される/引用される/引用される/ほのめかされる |
378 |
commonly/frequently/often mentioned/referred
to/cited/quoted/alluded to |
378 |
通常/经常/经常提到/提到/引用/引用/暗示 |
378 |
|
378 |
|
378 |
commonly/frequently/often
mentioned/referred to/cited/quoted/alluded to |
378 |
comumente/frequentemente/frequentemente
mencionado/referido/citado/citado/aludido |
378 |
comúnmente/frecuentemente/a
menudo mencionado/referido/citado/citado/aludido |
378 |
allgemein/häufig/oft
erwähnt/bezogen auf/zitiert/zitiert/angespielt auf |
378 |
powszechnie/często/często
wymieniane/odwoływane/cytowane/cytowane/przywoływane |
378 |
обычно
/ часто / часто
упоминается
/ упоминается
/ цитируется /
цитируется /
упоминается |
378 |
obychno / chasto /
chasto upominayetsya / upominayetsya / tsitiruyetsya / tsitiruyetsya /
upominayetsya |
378 |
شائع
/ متكرر / كثيرا
ما يذكر / يشار
إليه / استشهد به
/ مقتبس / ألمح
إليه |
378 |
shayie / mutakarir /
kathiran ma yudhkar / yushar 'iilayh / austushhid bih / muqtabas / 'almah
'iilayh |
378 |
आमतौर
पर/अक्सर/अक्सर
उल्लेखित/संदर्भित/उद्धृत/उद्धृत/संकेत |
378 |
aamataur
par/aksar/aksar ullekhit/sandarbhit/uddhrt/uddhrt/sanket |
378 |
ਆਮ
ਤੌਰ
'ਤੇ/ਅਕਸਰ/ਅਕਸਰ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ/ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ/ਹਵਾਲੇ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ |
378 |
āma
taura'tē/akasara/akasara zikara kītā
gi'ā/havālā ditā gi'ā/havālē ditē
ga'ē |
378 |
সাধারণত/ঘনঘন/প্রায়ই
উল্লেখিত/উদ্ধৃত/উদ্ধৃত/উদ্ধৃত |
378 |
sādhāraṇata/ghanaghana/prāẏa'i
ullēkhita/ud'dhr̥ta/ud'dhr̥ta/ud'dhr̥ta |
378 |
一般的に/頻繁に/頻繁に言及される/参照される/引用される/引用される/ほのめかされる |
378 |
一般 的 に / 頻繁 に / 頻繁 に 言及 される / 参照 される / 引用 される / 引用 される / ほのめかされる |
378 |
いっぱん てき に / ひんぱん に / ひんぱん に げんきゅう される / さんしょう される / いにょう される / いにょう される / ほのめかされる |
378 |
ippan teki ni / hinpan ni / hinpan ni genkyū sareru / sanshō sareru / inyō sareru / inyō sareru / honomekasareru |
|
|
|
|
|
379 |
mentionner/faire
référence à/faire allusion à qn/qch brièvement/par désinvolture/en passant |
379 |
jiǎnduǎn
de/suíbiàn/shùnbiàn tí jí/tí jí/ànshì mǒu rén/mǒu shì |
379 |
言及する/参照する/sb/sthを簡単に/さりげなく/通過することをほのめかす |
379 |
to
mention/refer to/allude to sb/sth briefly/ casually/in
passing |
379 |
简短地/随便/顺便提及/提及/暗示某人/某事 |
379 |
|
379 |
|
379 |
to mention/refer
to/allude to sb/sth briefly/ casually/in passing |
379 |
mencionar/referir/aludir
a sb/sth brevemente/ casualmente/de passagem |
379 |
mencionar/referirse
a/aludir a algo/algo brevemente/casualmente/de paso |
379 |
jdn / etw kurz /
beiläufig / nebenbei erwähnen/verweisen/anspielen |
379 |
wspominać/odwoływać
się/nawiązywać do kogoś/czegoś krótko/od
niechcenia/przelotnie |
379 |
упоминать/упоминать/намекнуть
на что-то/что-то
кратко/небрежно/мимоходом |
379 |
upominat'/upominat'/nameknut'
na chto-to/chto-to kratko/nebrezhno/mimokhodom |
379 |
أن
أذكر / أشير
إلى / يلمح إلى sb
/ sth باختصار /
عرضا / عابرا |
379 |
'an 'adhkur / 'ushir
'iilaa / yulamah 'iilaa sb / sth biaikhtisar / eardan / eabiran |
379 |
संक्षेप
में/अनौपचारिक
रूप
से/पासिंग
में sb/sth का
उल्लेख/संदर्भ/संकेत
देना |
379 |
sankshep
mein/anaupachaarik roop se/paasing mein sb/sth ka ullekh/sandarbh/sanket dena |
379 |
sb/sth ਦਾ
ਸੰਖੇਪ
ਵਿੱਚ/ਅਚਨਚੇਤ/ਪਾਸਿੰਗ
ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਨਾ/ਸੰਭਾਲਣਾ/ਇਸ਼ਾਰਾ
ਕਰਨਾ |
379 |
sb/sth dā
sakhēpa vica/acanacēta/pāsiga vica zikara
karanā/sabhālaṇā/iśārā karanā |
379 |
সংক্ষেপে
sb/sth-এর
উল্লেখ/উল্লেখ
করা/উল্লেখ
করা |
379 |
saṅkṣēpē
sb/sth-ēra ullēkha/ullēkha karā/ullēkha karā |
379 |
言及する/参照する/sb/sthを簡単に/さりげなく/通過することをほのめかす |
379 |
言及 する / 参照 する / sb / sth を 簡単 に / さりげなく / 通過 する こと を ほのめかす |
379 |
げんきゅう する / さんしょう する / sb / sth お かんたん に / さりげなく / つうか する こと お ほのめかす |
379 |
genkyū suru / sanshō suru / sb / sth o kantan ni / sarigenaku / tsūka suru koto o honomekasu |
|
|
|
|
|
380 |
l'exemple
mentionné/mentionné/cité/cité/mentionné ci-dessus/précédemment/précédemment |
380 |
shàngmiàn tí dào de/tí dào
de/yǐnyòng de/yǐnyòng de/tí dào de lìzi/jiào zǎo
de/yǐqián de |
380 |
上記/以前/以前に言及/参照/引用/引用/言及された例 |
380 |
the
example mentioned/referred to/cited/quoted/ alluded to above/earlier/previously |
380 |
上面提到的/提到的/引用的/引用的/提到的例子/较早的/以前的 |
380 |
|
380 |
|
380 |
the example
mentioned/referred to/cited/quoted/ alluded to above/earlier/previously |
380 |
o exemplo
mencionado/referido/citado/citado/ aludido acima/anteriormente/anteriormente |
380 |
el ejemplo
mencionado/referido/citado/citado/aludido arriba/anteriormente/previamente |
380 |
das Beispiel
oben/früher/früher erwähnt/bezogen auf/zitiert/zitiert/angespielt |
380 |
przykład
wspomniany/do którego odwołuje się/cytowany/cytowany/do którego
nawiązano powyżej/wcześniej/wcześniej |
380 |
пример,
упомянутый/упомянутый/процитированный/процитированный/упомянутый
выше/ранее/ранее |
380 |
primer,
upomyanutyy/upomyanutyy/protsitirovannyy/protsitirovannyy/upomyanutyy
vyshe/raneye/raneye |
380 |
المثال
المذكور /
المشار إليه /
مقتبس / مقتبس /
ألمح إليه
أعلاه /
سابقًا /
سابقًا |
380 |
almithal almadhkur /
almushar 'iilayh / muqtabas / muqtabas / 'almah 'iilayh 'aelah / sabqan /
sabqan |
380 |
उदाहरण
का
उल्लेख/संदर्भित/उद्धृत/उद्धृत/उपरोक्त/पहले/पहले
का उल्लेख
किया गया है |
380 |
udaaharan ka
ullekh/sandarbhit/uddhrt/uddhrt/uparokt/pahale/pahale ka ullekh kiya gaya hai |
380 |
ਉਪਰੋਕਤ/ਪਹਿਲਾਂ/ਪਹਿਲਾਂ
ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤਾ/ਉਦਾਹਰਿਆ
ਗਿਆ/ਹਵਾਲਾ
ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ/ਉਦਾਹਰਣ
ਕੀਤੀ ਉਦਾਹਰਨ |
380 |
uparōkata/pahilāṁ/pahilāṁ
dā zikara kītā/udāhari'ā gi'ā/havālā
ditā gi'ā/udāharaṇa kītī udāharana |
380 |
উদাহরণ
উল্লিখিত/উদ্ধৃত/উদ্ধৃত/উদ্ধৃত/উপরে/আগে/পূর্বে
উল্লেখ করা
হয়েছে |
380 |
udāharaṇa
ullikhita/ud'dhr̥ta/ud'dhr̥ta/ud'dhr̥ta/uparē/āgē/pūrbē
ullēkha karā haẏēchē |
380 |
上記/以前/以前に言及/参照/引用/引用/言及された例 |
380 |
上記 / 以前 / 以前 に 言及 / 参照 / 引用 / 引用 / 言及 された 例 |
380 |
じょうき / いぜん / いぜん に げんきゅう / さんしょう / いにょう / いにょう / げんきゅう された れい |
380 |
jōki / izen / izen ni genkyū / sanshō / inyō / inyō / genkyū sareta rei |
|
|
|
|
|
381 |
mentionner/se référer
à/citer/citer un(e) exemple/exemple/cas de qc |
381 |
tí jí/tí
jí/yǐnyòng/yǐnyòng mǒu shì de shìlì/shílì/ànlì |
381 |
言及/参照/引用/引用a(n)例/インスタンス/sthのケース |
381 |
to
mention/refer to/cite/quote a(n) example/ instance/case of sth |
381 |
提及/提及/引用/引用某事的示例/实例/案例 |
381 |
|
381 |
|
381 |
to mention/refer
to/cite/quote a(n) example/ instance/case of sth |
381 |
mencionar/referir/citar/citar
um(n) exemplo/instância/caso de sth |
381 |
mencionar/referirse
a/citar/citar un ejemplo/instancia/caso de algo |
381 |
ein(e)
Beispiel/Beispiel/Fall von etw. erwähnen/verweisen/zitieren/zitieren |
381 |
wspomnieć/odnieść
się do/cytować/zacytować(n)
przykład/instancję/przypadek czegoś |
381 |
упоминать/сослаться
на/процитировать/процитировать
пример/пример/случай
чего-либо |
381 |
upominat'/soslat'sya
na/protsitirovat'/protsitirovat' primer/primer/sluchay chego-libo |
381 |
لذكر
/ الرجوع إلى / cite /
quote a (n) مثال / مثيل /
حالة sth |
381 |
lidhakr / alrujue
'iilaa / cite / quote a (n) mithal / mathil / halat sth |
381 |
एक
(एन) उदाहरण /
उदाहरण / sth . के
मामले का
उल्लेख/संदर्भ/उद्धरण/उद्धरण
करना |
381 |
ek (en) udaaharan /
udaaharan / sth . ke maamale ka ullekh/sandarbh/uddharan/uddharan karana |
381 |
ਇੱਕ |
381 |
ika |
381 |
উল্লেখ
করা/উদ্ধৃত
করা/উদ্ধৃত
করা/উদ্ধৃত
করা a(n)
উদাহরণ/উদাহরণ/sth-এর
ক্ষেত্রে |
381 |
ullēkha
karā/ud'dhr̥ta karā/ud'dhr̥ta karā/ud'dhr̥ta
karā a(n) udāharaṇa/udāharaṇa/sth-ēra
kṣētrē |
381 |
言及/参照/引用/引用a(n)例/インスタンス/sthのケース |
381 |
言及 / 参照 / 引用 / 引用 a ( n ) 例 / インスタンス / sth の ケース |
381 |
げんきゅう / さんしょう / いにょう / いにょう あ ( ん ) れい / インスタンス / sth の ケース |
381 |
genkyū / sanshō / inyō / inyō a ( n ) rei / insutansu / sth no kēsu |
|
|
|
|
|
382 |
mention |
382 |
tí dào |
382 |
言及 |
382 |
mention |
382 |
提到 |
382 |
|
382 |
|
382 |
mention |
382 |
menção |
382 |
mencionar |
382 |
erwähnen |
382 |
wzmianka |
382 |
упомянуть |
382 |
upomyanut' |
382 |
أشير |
382 |
'ushir |
382 |
उल्लेख |
382 |
ullekh |
382 |
ਜ਼ਿਕਰ |
382 |
zikara |
382 |
উল্লেখ |
382 |
ullēkha |
382 |
言及 |
382 |
言及 |
382 |
げんきゅう |
382 |
genkyū |
|
|
|
|
|
383 |
mentionné |
383 |
tí dào |
383 |
言及された |
383 |
提到 |
383 |
提到 |
383 |
|
383 |
|
383 |
mentioned |
383 |
mencionado |
383 |
mencionado |
383 |
erwähnt |
383 |
wspomniany |
383 |
упомянул |
383 |
upomyanul |
383 |
المذكورة |
383 |
almadhkura |
383 |
उल्लिखित |
383 |
ullikhit |
383 |
ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ |
383 |
dā zikara
kītā |
383 |
উল্লিখিত |
383 |
ullikhita |
383 |
言及された |
383 |
言及 された |
383 |
げんきゅう された |
383 |
genkyū sareta |
|
|
|
|
|
384 |
~qch/qqn (à qn) |
384 |
〜sth/sb(duì mǒu rén) |
384 |
〜sth / sb(sbへ) |
384 |
〜sth/sb (to sb) |
384 |
〜sth/sb(对某人) |
384 |
|
384 |
|
384 |
~sth/sb (to sb) |
384 |
~sth/sb (para sb) |
384 |
~sth/sb (a sb) |
384 |
~etw/sb (zu jdm) |
384 |
~sth/sb (do kogoś) |
384 |
~sth/sb (к sb) |
384 |
~sth/sb (k sb) |
384 |
~ sth / sb (to sb) |
384 |
~ sth / sb (to sb) |
384 |
~sth/sb (से.बी.) |
384 |
~sth/sb (se.bee.) |
384 |
~sth/sb (sb ਤੋਂ) |
384 |
~sth/sb (sb tōṁ) |
384 |
~sth/sb (sb থেকে) |
384 |
~sth/sb (sb thēkē) |
384 |
〜sth / sb(sbへ) |
384 |
〜 sth / sb ( sb へ ) |
384 |
〜 sth / sb ( sb え ) |
384 |
〜 sth / sb ( sb e ) |
|
|
|
|
|
385 |
écrire ou parler de qc/qch, surtout sans
donner beaucoup d'informations |
385 |
xiě huò tánlùn mǒu shì/mǒu
rén, yóu zhǐ bù tígōng tài duō xìnxī |
385 |
特に多くの情報を提供せずにsth/sbについて書いたり話したりする |
385 |
to write or speak about sth/sb, especially without giving much information |
385 |
写或谈论某事/某人,尤指不提供太多信息 |
385 |
|
385 |
|
385 |
to write or speak about sth/sb, especially
without giving much information |
385 |
escrever ou falar sobre sth/sb,
especialmente sem dar muita informação |
385 |
escribir o hablar sobre algo, especialmente
sin dar mucha información |
385 |
über etw/jd schreiben oder sprechen,
insbesondere ohne viele Informationen zu geben |
385 |
pisać lub mówić o czymś,
zwłaszcza bez podawania wielu informacji |
385 |
писать
или
говорить о
чем-либо,
особенно не
сообщая
много
информации |
385 |
pisat' ili govorit' o chem-libo, osobenno ne
soobshchaya mnogo informatsii |
385 |
للكتابة
أو التحدث عن
شيء ما ، خاصة
دون إعطاء
الكثير من
المعلومات |
385 |
lilkitabat 'aw
altahaduth ean shay' ma , khasatan dun 'iieta' alkathir min almaelumat |
385 |
sth/sb के
बारे में
लिखना या
बोलना, विशेष
रूप से अधिक
जानकारी दिए
बिना |
385 |
sth/sb ke baare mein likhana ya bolana,
vishesh roop se adhik jaanakaaree die bina |
385 |
sth/sb ਬਾਰੇ
ਲਿਖਣਾ ਜਾਂ
ਬੋਲਣਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ |
385 |
sth/sb bārē likhaṇā
jāṁ bōlaṇā, ḵẖāsakara
zi'ādā jāṇakārī ditē bināṁ |
385 |
sth/sb
সম্পর্কে
লিখতে বা কথা
বলতে, বিশেষ করে
অনেক তথ্য না
দিয়ে |
385 |
sth/sb samparkē likhatē bā
kathā balatē, biśēṣa karē anēka tathya
nā diẏē |
385 |
特に多くの情報を提供せずにsth/sbについて書いたり話したりする |
385 |
特に 多く の 情報 を 提供 せず に sth / sb について 書い たり 話し たり する |
385 |
とくに おうく の じょうほう お ていきょう せず に sth / sb について かい たり はなし たり する |
385 |
tokuni ōku no jōhō o teikyō sezu ni sth / sb nitsuite kai tari hanashi tari suru |
|
|
|
|
|
386 |
écrire ou parler de
quelque chose/quelqu'un, surtout sans donner trop d'informations |
386 |
xiěchéng huò tánlùn
mǒu shì/tígōng mǒu shì, yóu zhǐ bùguò duō xìnxī |
386 |
特にあまり多くの情報を提供せずに何か/誰かについて書いたり話したりする |
386 |
写或谈论某事/某人,尤指不提供太多信息 |
386 |
写成或谈论某事/提供某事,尤指不过多信息 |
386 |
|
386 |
|
386 |
to write or talk
about something/someone, especially without giving too much information |
386 |
escrever ou falar
sobre algo/alguém, especialmente sem dar muita informação |
386 |
escribir o hablar
sobre algo/alguien, especialmente sin dar demasiada información |
386 |
über etwas/jemanden
schreiben oder sprechen, vor allem ohne zu viele Informationen zu geben |
386 |
pisać lub
rozmawiać o czymś/ kimś, zwłaszcza bez podawania zbyt
wielu informacji |
386 |
писать
или
говорить о
чем-то/ком-то,
особенно не
давая
слишком
много
информации |
386 |
pisat' ili govorit'
o chem-to/kom-to, osobenno ne davaya slishkom mnogo informatsii |
386 |
للكتابة
أو التحدث عن
شيء ما / شخص ما
، خاصة دون
إعطاء
الكثير من
المعلومات |
386 |
lilkitabat 'aw
altahaduth ean shay' ma / shakhs ma , khasatan dun 'iieta' alkathir min
almaelumat |
386 |
कुछ
/ किसी के बारे
में लिखने या
बात करने के
लिए, विशेष
रूप से बहुत
अधिक
जानकारी दिए
बिना |
386 |
kuchh / kisee ke
baare mein likhane ya baat karane ke lie, vishesh roop se bahut adhik
jaanakaaree die bina |
386 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼/ਕਿਸੇ
ਬਾਰੇ ਲਿਖਣਾ
ਜਾਂ ਗੱਲ ਕਰਨਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦਿੱਤੇ ਬਿਨਾਂ |
386 |
kisē
cīza/kisē bārē likhaṇā jāṁ gala
karanā, ḵẖāsakara bahuta zi'ādā
jāṇakārī ditē bināṁ |
386 |
কিছু/কারো
সম্পর্কে
লিখতে বা কথা
বলতে, বিশেষ করে
খুব বেশি
তথ্য না
দিয়ে |
386 |
kichu/kārō
samparkē likhatē bā kathā balatē,
biśēṣa karē khuba bēśi tathya nā
diẏē |
386 |
特にあまり多くの情報を提供せずに何か/誰かについて書いたり話したりする |
386 |
特に あまり 多く の 情報 を 提供 せず に 何 か / 誰 か について 書い たり 話し たり する |
386 |
とくに あまり おうく の じょうほう お ていきょう せず に なに か / だれ か について かい たり はなし たり する |
386 |
tokuni amari ōku no jōhō o teikyō sezu ni nani ka / dare ka nitsuite kai tari hanashi tari suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
mentionner; écrire à
propos de; parler de |
387 |
tí dào; xiě
yīxiē; shuō dào |
387 |
言及する;書く;話す |
387 |
mention; write
about; speak of |
387 |
提到;写一些;说到 |
387 |
|
387 |
|
387 |
mention; write about;
speak of |
387 |
mencionar; escrever
sobre; falar de |
387 |
mencionar; escribir
sobre; hablar de |
387 |
erwähnen, schreiben,
sprechen |
387 |
wspominać;
pisać o; mówić o |
387 |
упоминать;
писать о;
говорить о |
387 |
upominat'; pisat' o;
govorit' o |
387 |
أذكر
؛ اكتب عن ؛
يتحدث عن |
387 |
'adhkur ; auktub ean
; yatahadath ean |
387 |
उल्लेख
करना; के बारे
में लिखना; की
बात करना |
387 |
ullekh karana; ke
baare mein likhana; kee baat karana |
387 |
ਜ਼ਿਕਰ;
ਬਾਰੇ ਲਿਖੋ;
ਬਾਰੇ ਬੋਲੋ |
387 |
zikara;
bārē likhō; bārē bōlō |
387 |
উল্লেখ
করা;
সম্পর্কে
লিখুন; কথা
বলুন |
387 |
ullēkha
karā; samparkē likhuna; kathā baluna |
387 |
言及する;書く;話す |
387 |
言及 する ; 書く ; 話す |
387 |
げんきゅう する ; かく ; はなす |
387 |
genkyū suru ; kaku ; hanasu |
|
|
|
|
|
388 |
mentionner; écrire à propos de; parler de |
388 |
tí dào; xiě dào; xiě dào |
388 |
言及する;書く;話す |
388 |
提到;写到;说到 |
388 |
提到;写到;写到 |
388 |
|
388 |
|
388 |
mention; write about; speak of |
388 |
mencionar; escrever sobre; falar de |
388 |
mencionar; escribir sobre; hablar de |
388 |
erwähnen, schreiben, sprechen |
388 |
wspominać; pisać o; mówić o |
388 |
упоминать;
писать о;
говорить о |
388 |
upominat'; pisat' o; govorit' o |
388 |
أذكر ؛
اكتب عن ؛
يتحدث عن |
388 |
'adhkur ; auktub ean
; yatahadath ean |
388 |
उल्लेख
करना; के बारे
में लिखना; की
बात करना |
388 |
ullekh karana; ke baare mein likhana; kee
baat karana |
388 |
ਜ਼ਿਕਰ;
ਬਾਰੇ ਲਿਖੋ;
ਬਾਰੇ ਬੋਲੋ |
388 |
zikara; bārē likhō;
bārē bōlō |
388 |
উল্লেখ
করা;
সম্পর্কে
লিখুন; কথা
বলুন |
388 |
ullēkha karā; samparkē
likhuna; kathā baluna |
388 |
言及する;書く;話す |
388 |
言及 する ; 書く ; 話す |
388 |
げんきゅう する ; かく ; はなす |
388 |
genkyū suru ; kaku ; hanasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
Personne ne m'en a
parlé |
389 |
méiyǒu rén xiàng wǒ
tíguò rènhé guānyú tā de shìqíng |
389 |
誰も私にそれについて何も言わなかった |
389 |
Nobody
mentioned anything to me about it |
389 |
没有人向我提过任何关于它的事情 |
389 |
|
389 |
|
389 |
Nobody mentioned
anything to me about it |
389 |
Ninguém mencionou
nada para mim sobre isso |
389 |
nadie me dijo nada al
respecto |
389 |
Niemand hat mir
gegenüber etwas davon erwähnt |
389 |
Nikt mi o tym nie
wspomniał |
389 |
Мне
об этом
никто
ничего не
говорил |
389 |
Mne ob etom nikto
nichego ne govoril |
389 |
لم
يذكر لي أي
شيء عن ذلك |
389 |
lam yadhkar li 'aya
shay' ean dhalik |
389 |
किसी
ने मुझे इसके
बारे में कुछ
नहीं बताया |
389 |
kisee ne mujhe isake
baare mein kuchh nahin bataaya |
389 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਵੀ ਇਸ ਬਾਰੇ
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕੋਈ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ |
389 |
kisē nē
vī isa bārē mērē kōla kō'ī zikara
nahīṁ kītā |
389 |
কেউ
এ বিষয়ে
আমাকে কিছু
উল্লেখ
করেনি |
389 |
kē'u ē
biṣaẏē āmākē kichu ullēkha karēni |
389 |
誰も私にそれについて何も言わなかった |
389 |
誰 も 私 に それ について 何 も 言わなかった |
389 |
だれ も わたし に それ について なに も いわなかった |
389 |
dare mo watashi ni sore nitsuite nani mo iwanakatta |
|
|
|
|
|
390 |
Personne ne m'en a
jamais parlé |
390 |
méiyǒu rén xiàng wǒ
tíguò guānyú tā de rènhé shìqíng |
390 |
誰も私にそれについて何も言わなかった |
390 |
没有人向我提过任何关于它的事情 |
390 |
没有人向我提过关于它的任何事情 |
390 |
|
390 |
|
390 |
No one ever
mentioned anything to me about it |
390 |
Ninguém nunca
mencionou nada para mim sobre isso |
390 |
Nunca nadie me
mencionó nada al respecto. |
390 |
Mir gegenüber hat
nie jemand etwas davon erwähnt |
390 |
Nikt nigdy mi o tym
nie wspomniał |
390 |
Мне
об этом
никто
ничего не
говорил |
390 |
Mne ob etom nikto
nichego ne govoril |
390 |
لم
يذكر لي أحد
أي شيء عن ذلك |
390 |
lam yadhkar li 'ahad
'ayi shay' ean dhalik |
390 |
किसी
ने भी मुझे
इसके बारे
में कभी कुछ
नहीं बताया |
390 |
kisee ne bhee mujhe
isake baare mein kabhee kuchh nahin bataaya |
390 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਵੀ ਇਸ ਬਾਰੇ
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ |
390 |
kisē nē
vī isa bārē mērē kōla kujha nahīṁ
dasi'ā |
390 |
কেউ
আমাকে এটি
সম্পর্কে
কিছু উল্লেখ
করেনি |
390 |
kē'u
āmākē ēṭi samparkē kichu ullēkha
karēni |
390 |
誰も私にそれについて何も言わなかった |
390 |
誰 も 私 に それ について 何 も 言わなかった |
390 |
だれ も わたし に それ について なに も いわなかった |
390 |
dare mo watashi ni sore nitsuite nani mo iwanakatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Personne ne m'a
jamais parlé de ça |
391 |
cónglái méiyǒu rén
gēn wǒ tíguò zhè jiàn shì |
391 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
391 |
No
one ever mentioned this to me |
391 |
从来没有人跟我提过这件事 |
391 |
|
391 |
|
391 |
No one ever mentioned
this to me |
391 |
Ninguém nunca
mencionou isso para mim |
391 |
Nunca nadie me
mencionó esto |
391 |
Mir gegenüber hat das
nie jemand erwähnt |
391 |
Nikt mi o tym nie
wspomniał |
391 |
Никто
никогда не
говорил мне
об этом |
391 |
Nikto nikogda ne
govoril mne ob etom |
391 |
لم
يذكر هذا أحد
من قبل لي |
391 |
lam yadhkur hadha
'ahad min qabl li |
391 |
किसी
ने कभी मुझसे
इसका जिक्र
नहीं किया |
391 |
kisee ne kabhee
mujhase isaka jikr nahin kiya |
391 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਵੀ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
391 |
kisē nē
vī mērē nāla isa dā zikara nahīṁ
kītā |
391 |
কেউ
কখনও আমাকে
এই উল্লেখ
করেনি |
391 |
kē'u
kakhana'ō āmākē ē'i ullēkha karēni |
391 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
391 |
誰 も 私 に これ について 言及 しませんでした |
391 |
だれ も わたし に これ について げんきゅう しませんでした |
391 |
dare mo watashi ni kore nitsuite genkyū shimasendeshita |
|
|
|
|
|
392 |
Personne ne m'a
jamais parlé de ça |
392 |
méiyǒu rén tíguò zhè jiàn
shì |
392 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
392 |
没人跟我提过这事儿 |
392 |
没有人提过这件事 |
392 |
|
392 |
|
392 |
No one ever
mentioned this to me |
392 |
Ninguém nunca
mencionou isso para mim |
392 |
Nunca nadie me
mencionó esto |
392 |
Mir gegenüber hat
das nie jemand erwähnt |
392 |
Nikt mi o tym nie
wspomniał |
392 |
Никто
никогда не
говорил мне
об этом |
392 |
Nikto nikogda ne
govoril mne ob etom |
392 |
لم
يذكر هذا أحد
من قبل لي |
392 |
lam yadhkur hadha
'ahad min qabl li |
392 |
किसी
ने कभी मुझसे
इसका जिक्र
नहीं किया |
392 |
kisee ne kabhee
mujhase isaka jikr nahin kiya |
392 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਵੀ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ |
392 |
kisē nē
vī mērē nāla isa dā zikara nahīṁ
kītā |
392 |
কেউ
কখনও আমাকে
এই উল্লেখ
করেনি |
392 |
kē'u
kakhana'ō āmākē ē'i ullēkha karēni |
392 |
誰も私にこれについて言及しませんでした |
392 |
誰 も 私 に これ について 言及 しませんでした |
392 |
だれ も わたし に これ について げんきゅう しませんでした |
392 |
dare mo watashi ni kore nitsuite genkyū shimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
Désolé, je ne le
mentionnerai plus |
393 |
duìbùqǐ, wǒ bù huì
zài tíle |
393 |
申し訳ありませんが、二度と言及しません |
393 |
Sorry,
I won’t mention it again |
393 |
对不起,我不会再提了 |
393 |
|
393 |
|
393 |
Sorry, I won’t
mention it again |
393 |
Desculpe, não vou
mencionar isso novamente |
393 |
Lo siento, no lo
volveré a mencionar. |
393 |
Entschuldigung, ich
werde es nicht noch einmal erwähnen |
393 |
Przepraszam, nie
wspomnę o tym więcej |
393 |
Извините,
больше не
буду
упоминать |
393 |
Izvinite, bol'she ne
budu upominat' |
393 |
آسف
، لن أذكرها
مرة أخرى |
393 |
asf , lan 'adhkuraha
maratan 'ukhraa |
393 |
क्षमा
करें, मैं
इसका दोबारा
उल्लेख नहीं
करूंगा |
393 |
kshama karen, main
isaka dobaara ullekh nahin karoonga |
393 |
ਮਾਫ਼
ਕਰਨਾ, ਮੈਂ
ਇਸਦਾ ਦੁਬਾਰਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕਰਾਂਗਾ |
393 |
māfa
karanā, maiṁ isadā dubārā zikara nahīṁ
karāṅgā |
393 |
দুঃখিত,
আমি এটি আবার
উল্লেখ করব
না |
393 |
duḥkhita,
āmi ēṭi ābāra ullēkha karaba nā |
393 |
申し訳ありませんが、二度と言及しません |
393 |
申し訳 ありませんが 、 二度と 言及 しません |
393 |
もうしわけ ありませんが 、 にどと げんきゅう しません |
393 |
mōshiwake arimasenga , nidoto genkyū shimasen |
|
|
|
|
|
394 |
Désolé, je ne le
mentionnerai plus |
394 |
duìbùqǐ, wǒ bù huì
zài tíle |
394 |
申し訳ありませんが、二度と言及しません |
394 |
对不起,我不会再提了 |
394 |
对不起,我不会再提了 |
394 |
|
394 |
|
394 |
Sorry, I won't
mention it again |
394 |
Desculpe, não vou
mencionar isso novamente |
394 |
Lo siento, no lo
volveré a mencionar. |
394 |
Entschuldigung, ich
werde es nicht noch einmal erwähnen |
394 |
Przepraszam, nie
wspomnę o tym więcej |
394 |
Извините,
больше не
буду
упоминать |
394 |
Izvinite, bol'she ne
budu upominat' |
394 |
آسف
، لن أذكرها
مرة أخرى |
394 |
asf , lan 'adhkuraha
maratan 'ukhraa |
394 |
क्षमा
करें, मैं
इसका दोबारा
उल्लेख नहीं
करूंगा |
394 |
kshama karen, main
isaka dobaara ullekh nahin karoonga |
394 |
ਮਾਫ਼
ਕਰਨਾ, ਮੈਂ
ਇਸਦਾ ਦੁਬਾਰਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕਰਾਂਗਾ |
394 |
māfa
karanā, maiṁ isadā dubārā zikara nahīṁ
karāṅgā |
394 |
দুঃখিত,
আমি এটি আবার
উল্লেখ করব
না |
394 |
duḥkhita,
āmi ēṭi ābāra ullēkha karaba nā |
394 |
申し訳ありませんが、二度と言及しません |
394 |
申し訳 ありませんが 、 二度と 言及 しません |
394 |
もうしわけ ありませんが 、 にどと げんきゅう しません |
394 |
mōshiwake arimasenga , nidoto genkyū shimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Désolé, je ne le
mentionnerai plus |
395 |
duìbùqǐ, wǒ bù huì
zài tíle |
395 |
申し訳ありませんが、二度と言及しません |
395 |
Sorry,
I won't mention it again |
395 |
对不起,我不会再提了 |
395 |
|
395 |
|
395 |
Sorry, I won't
mention it again |
395 |
Desculpe, não vou
mencionar isso novamente |
395 |
Lo siento, no lo
volveré a mencionar. |
395 |
Entschuldigung, ich
werde es nicht noch einmal erwähnen |
395 |
Przepraszam, nie
wspomnę o tym więcej |
395 |
Извините,
больше не
буду
упоминать |
395 |
Izvinite, bol'she ne
budu upominat' |
395 |
آسف
، لن أذكرها
مرة أخرى |
395 |
asf , lan 'adhkuraha
maratan 'ukhraa |
395 |
क्षमा
करें, मैं
इसका दोबारा
उल्लेख नहीं
करूंगा |
395 |
kshama karen, main
isaka dobaara ullekh nahin karoonga |
395 |
ਮਾਫ਼
ਕਰਨਾ, ਮੈਂ
ਇਸਦਾ ਦੁਬਾਰਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕਰਾਂਗਾ |
395 |
māfa
karanā, maiṁ isadā dubārā zikara nahīṁ
karāṅgā |
395 |
দুঃখিত,
আমি এটি আবার
উল্লেখ করব
না |
395 |
duḥkhita,
āmi ēṭi ābāra ullēkha karaba nā |
395 |
申し訳ありませんが、二度と言及しません |
395 |
申し訳 ありませんが 、 二度と 言及 しません |
395 |
もうしわけ ありませんが 、 にどと げんきゅう しません |
395 |
mōshiwake arimasenga , nidoto genkyū shimasen |
|
|
|
|
|
396 |
Désolé, je ne le mentionnerai plus |
396 |
duìbùqǐ, wǒ zài yě bù tí
tāle |
396 |
申し訳ありませんが、二度と言及しません |
396 |
对不起,我再也不提它了 |
396 |
对不起,我再也不提它了 |
396 |
|
396 |
|
396 |
Sorry, I won't mention it again |
396 |
Desculpe, não vou mencionar isso novamente |
396 |
Lo siento, no lo volveré a mencionar. |
396 |
Entschuldigung, ich werde es nicht noch
einmal erwähnen |
396 |
Przepraszam, nie wspomnę o tym
więcej |
396 |
Извините,
больше не
буду
упоминать |
396 |
Izvinite, bol'she ne budu upominat' |
396 |
آسف ، لن
أذكرها مرة
أخرى |
396 |
asf , lan 'adhkuraha
maratan 'ukhraa |
396 |
क्षमा
करें, मैं
इसका दोबारा
उल्लेख नहीं
करूंगा |
396 |
kshama karen, main isaka dobaara ullekh
nahin karoonga |
396 |
ਮਾਫ਼
ਕਰਨਾ, ਮੈਂ
ਇਸਦਾ ਦੁਬਾਰਾ
ਜ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ
ਕਰਾਂਗਾ |
396 |
māfa karanā, maiṁ isadā
dubārā zikara nahīṁ karāṅgā |
396 |
দুঃখিত,
আমি এটি আবার
উল্লেখ করব
না |
396 |
duḥkhita, āmi ēṭi
ābāra ullēkha karaba nā |
396 |
申し訳ありませんが、二度と言及しません |
396 |
申し訳 ありませんが 、 二度と 言及 しません |
396 |
もうしわけ ありませんが 、 にどと げんきゅう しません |
396 |
mōshiwake arimasenga , nidoto genkyū shimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
397 |
Spécialiser |
397 |
zhuān |
397 |
専門にする |
397 |
专 |
397 |
专 |
397 |
|
397 |
|
397 |
Specialize |
397 |
Especializar |
397 |
Especializarse |
397 |
Spezialisieren |
397 |
Specjalizować |
397 |
Специализация |
397 |
Spetsializatsiya |
397 |
تخصص |
397 |
takhasus |
397 |
विशेषज्ञ |
397 |
visheshagy |
397 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ |
397 |
viśēśa |
397 |
স্পেশালাইজ |
397 |
spēśālā'ija |
397 |
専門にする |
397 |
専門 に する |
397 |
せんもん に する |
397 |
senmon ni suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
Maintenant que vous
en parlez, elle semblait être d'une humeur étrange |
398 |
jìrán nǐ zhème yī tí,
tā de xīnqíng díquè yǒuxiē qíguài |
398 |
あなたがそれについて言及した今、彼女は奇妙な気分になっているようでした |
398 |
Now
that you mention it, she did seem to be in a strange mood |
398 |
既然你这么一提,她的心情的确有些奇怪 |
398 |
|
398 |
|
398 |
Now that you mention
it, she did seem to be in a strange mood |
398 |
Agora que você
mencionou, ela parecia estar com um humor estranho |
398 |
Ahora que lo
mencionas, parecía estar de un humor extraño. |
398 |
Jetzt wo du es sagst,
sie schien in einer seltsamen Stimmung zu sein |
398 |
Teraz, kiedy o tym
wspomniałeś, wydawała się być w dziwnym nastroju |
398 |
Теперь,
когда вы
упомянули
об этом, она,
кажется,
была в
странном
настроении. |
398 |
Teper', kogda vy
upomyanuli ob etom, ona, kazhetsya, byla v strannom nastroyenii. |
398 |
الآن
بعد أن ذكرت
ذلك ، يبدو
أنها في حالة
مزاجية
غريبة |
398 |
alan baed 'an
dhakarat dhalik , yabdu 'anaha fi halat mizajiat ghariba |
398 |
अब
जब आपने इसका
जिक्र किया,
तो वह अजीब
मूड में लग
रही थी |
398 |
ab jab aapane isaka
jikr kiya, to vah ajeeb mood mein lag rahee thee |
398 |
ਹੁਣ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਇਸਦਾ ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ
ਉਹ ਇੱਕ ਅਜੀਬ
ਮੂਡ ਵਿੱਚ
ਜਾਪਦੀ ਸੀ |
398 |
huṇa
jadōṁ tusīṁ isadā zikara karadē hō,
tāṁ uha ika ajība mūḍa vica jāpadī
sī |
398 |
এখন
আপনি এটি
উল্লেখ
করেছেন, তিনি
একটি অদ্ভুত
মেজাজ আছে
বলে মনে
হচ্ছে |
398 |
ēkhana
āpani ēṭi ullēkha karēchēna, tini
ēkaṭi adbhuta mējāja āchē balē manē
hacchē |
398 |
あなたがそれについて言及した今、彼女は奇妙な気分になっているようでした |
398 |
あなた が それ について 言及 した 今 、 彼女 は 奇妙な 気分 に なっている ようでした |
398 |
あなた が それ について げんきゅう した いま 、 かのじょ わ きみょうな きぶん に なっている ようでした |
398 |
anata ga sore nitsuite genkyū shita ima , kanojo wa kimyōna kibun ni natteiru yōdeshita |
|
|
|
|
|
399 |
Maintenant que vous
en parlez, elle est d'une humeur étrange. |
399 |
nǐ zhème yī tí,
tā de xīnqíng quèshí shì mǒu zhǒng qíngkuàng |
399 |
あなたがそれについて言及した今、彼女は奇妙な気分になっています。 |
399 |
既然你这么一提,她的心情的确有些奇怪 |
399 |
你这么一提,她的心情确实是某种情况 |
399 |
|
399 |
|
399 |
Now that you mention
it, she is in a strange mood. |
399 |
Agora que você
mencionou, ela está com um humor estranho. |
399 |
Ahora que lo
mencionas, ella está de un humor extraño. |
399 |
Jetzt, wo du es
erwähnst, ist sie in einer seltsamen Stimmung. |
399 |
Teraz, kiedy o tym
wspomniałeś, jest w dziwnym nastroju. |
399 |
Теперь,
когда вы
упомянули
об этом, она в
странном
настроении. |
399 |
Teper', kogda vy
upomyanuli ob etom, ona v strannom nastroyenii. |
399 |
الآن
بعد أن ذكرت
ذلك ، هي في
حالة مزاجية
غريبة. |
399 |
alan baed 'an
dhakarat dhalik , hi fi halat mizajiat ghariba. |
399 |
अब
जब आप इसका
जिक्र करते
हैं, तो वह
अजीब मूड में
है। |
399 |
ab jab aap isaka
jikr karate hain, to vah ajeeb mood mein hai. |
399 |
ਹੁਣ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਇਸਦਾ ਜ਼ਿਕਰ
ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਹ
ਇੱਕ ਅਜੀਬ ਮੂਡ
ਵਿੱਚ ਹੈ. |
399 |
huṇa
jadōṁ tusīṁ isadā zikara karadē hō, uha
ika ajība mūḍa vica hai. |
399 |
এখন
আপনি এটি
উল্লেখ
করেছেন, তিনি
একটি অদ্ভুত
মেজাজ আছে. |
399 |
ēkhana
āpani ēṭi ullēkha karēchēna, tini
ēkaṭi adbhuta mējāja āchē. |
399 |
あなたがそれについて言及した今、彼女は奇妙な気分になっています。 |
399 |
あなた が それ について 言及 した 今 、 彼女 は 奇妙な 気分 に なっています 。 |
399 |
あなた が それ について げんきゅう した いま 、 かのじょ わ きみょうな きぶん に なっています 。 |
399 |
anata ga sore nitsuite genkyū shita ima , kanojo wa kimyōna kibun ni natteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
Quand vous dites
cela, elle semble être de mauvaise humeur. |
400 |
nǐ zhème yī
shuō, tā hǎoxiàng xīnqíng bù hǎo. |
400 |
あなたがこれを言うとき、彼女は気分が悪いようです。 |
400 |
When
you say this, she does seem to be in a bad mood. |
400 |
你这么一说,她好像心情不好。 |
400 |
|
400 |
|
400 |
When you say this,
she does seem to be in a bad mood. |
400 |
Quando você diz isso,
ela parece estar de mau humor. |
400 |
Cuando dices esto,
parece estar de mal humor. |
400 |
Wenn du das sagst,
scheint sie schlechte Laune zu haben. |
400 |
Kiedy to mówisz,
wydaje się, że jest w złym humorze. |
400 |
Когда
ты это
говоришь,
кажется, что
она в плохом
настроении. |
400 |
Kogda ty eto
govorish', kazhetsya, chto ona v plokhom nastroyenii. |
400 |
عندما
تقول هذا ،
يبدو أنها في
حالة مزاجية
سيئة. |
400 |
eindama taqul hadha ,
yabdu 'anaha fi halat mizajiat sayiyatin. |
400 |
जब
आप यह कहते
हैं, तो लगता
है कि वह बुरे
मूड में है। |
400 |
jab aap yah kahate
hain, to lagata hai ki vah bure mood mein hai. |
400 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਉਹ ਬੁਰੀ
ਮੂਡ ਵਿੱਚ ਹੈ। |
400 |
Jadōṁ
tusīṁ iha kahidē hō, tāṁ lagadā hai ki
uha burī mūḍa vica hai. |
400 |
আপনি
যখন এই কথা
বলেন, তখন তার
মেজাজ খারাপ
বলে মনে
হচ্ছে। |
400 |
Āpani yakhana
ē'i kathā balēna, takhana tāra mējāja
khārāpa balē manē hacchē. |
400 |
あなたがこれを言うとき、彼女は気分が悪いようです。 |
400 |
あなた が これ を 言う とき 、 彼女 は 気分 が 悪い ようです 。 |
400 |
あなた が これ お いう とき 、 かのじょ わ きぶん が わるい ようです 。 |
400 |
anata ga kore o iu toki , kanojo wa kibun ga warui yōdesu . |
|
|
|
|
|
401 |
Quand vous dites cela, elle semble être de
mauvaise humeur. |
401 |
Nǐ zhè jiàn shì, tā quèshí
hěn qíngxù huà |
401 |
あなたがこれを言うとき、彼女は気分が悪いようです。 |
401 |
你说到这事儿,她确实好像情绪不大对 |
401 |
你这件事,她确实很情绪化 |
401 |
|
401 |
|
401 |
When you say this, she does seem to be in a
bad mood. |
401 |
Quando você diz isso, ela parece estar de
mau humor. |
401 |
Cuando dices esto, parece estar de mal
humor. |
401 |
Wenn du das sagst, scheint sie schlechte
Laune zu haben. |
401 |
Kiedy to mówisz, wydaje się, że
jest w złym humorze. |
401 |
Когда
ты это
говоришь,
кажется, что
она в плохом
настроении. |
401 |
Kogda ty eto govorish', kazhetsya, chto ona
v plokhom nastroyenii. |
401 |
عندما
تقول هذا ،
يبدو أنها في
حالة مزاجية
سيئة. |
401 |
eindama taqul hadha
, yabdu 'anaha fi halat mizajiat sayiyatin. |
401 |
जब आप यह
कहते हैं, तो
लगता है कि वह
बुरे मूड में
है। |
401 |
jab aap yah kahate hain, to lagata hai ki
vah bure mood mein hai. |
401 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਉਹ ਬੁਰੀ ਮੂਡ
ਵਿੱਚ ਹੈ। |
401 |
Jadōṁ tusīṁ iha
kahidē hō, tāṁ lagadā hai ki uha burī
mūḍa vica hai. |
401 |
আপনি
যখন এই কথা
বলেন, তখন তার
মেজাজ খারাপ
বলে মনে
হচ্ছে। |
401 |
Āpani yakhana ē'i kathā
balēna, takhana tāra mējāja khārāpa balē
manē hacchē. |
401 |
あなたがこれを言うとき、彼女は気分が悪いようです。 |
401 |
あなた が これ を 言う とき 、 彼女 は 気分 が 悪い ようです 。 |
401 |
あなた が これ お いう とき 、 かのじょ わ きぶん が わるい ようです 。 |
401 |
anata ga kore o iu toki , kanojo wa kibun ga warui yōdesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Son nom a été cité |
402 |
tā de míngzì bèi yǐnyòngle |
402 |
彼の名前が引用されています |
402 |
His name has been cited |
402 |
他的名字被引用了 |
402 |
|
402 |
|
402 |
His name has been cited |
402 |
Seu nome foi citado |
402 |
Su nombre ha sido citado |
402 |
Sein Name wurde zitiert |
402 |
Zacytowano jego imię |
402 |
Его имя
было
процитировано |
402 |
Yego imya bylo protsitirovano |
402 |
تم
الاستشهاد
باسمه |
402 |
tama aliaistishhad
biaismih |
402 |
उनका
नाम उद्धृत
किया गया है |
402 |
unaka naam uddhrt kiya gaya hai |
402 |
ਉਸ ਦੇ
ਨਾਂ ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
402 |
Usa dē nāṁ dā
havālā ditā gi'ā hai |
402 |
তার নাম
উল্লেখ করা
হয়েছে |
402 |
Tāra nāma ullēkha karā
haẏēchē |
402 |
彼の名前が引用されています |
402 |
彼 の 名前 が 引用 されています |
402 |
かれ の なまえ が いにょう されています |
402 |
kare no namae ga inyō sareteimasu |
|
|
|
|
|
403 |
|
403 |
tā de míngzì bèi
yǐnyòngle |
403 |
彼の名前は引用されています |
403 |
他的名字被引用了 |
403 |
他的名字被引用了 |
403 |
|
403 |
|
403 |
His name is quoted |
403 |
Seu nome é citado |
403 |
Su nombre es citado |
403 |
Sein Name wird
zitiert |
403 |
Jego imię jest
cytowane |
403 |
Его
имя
цитируется |
403 |
Yego imya
tsitiruyetsya |
403 |
ونقلت
اسمه |
403 |
wanuqilat asmah |
403 |
उसका
नाम उद्धृत
है |
403 |
usaka naam uddhrt
hai |
403 |
ਉਸ
ਦੇ ਨਾਮ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
403 |
usa dē
nāma dā havālā ditā gi'ā hai |
403 |
তার
নাম উদ্ধৃত
করা হয় |
403 |
tāra nāma
ud'dhr̥ta karā haẏa |
403 |
彼の名前は引用されています |
403 |
彼 の 名前 は 引用 されています |
403 |
かれ の なまえ わ いにょう されています |
403 |
kare no namae wa inyō sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Show less |
|
|
|
Show less |
|
|
|
Show less |
|
|
|
Show less |
|
|
|
Show less |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
More about this
source textSource text required for additional translation information |
|
|
|
|
|
|
|
More about this
source textSource text required for additional translation information |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Send feedback |
|
|
|
|
|
|
|
Send feedback |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Side panels |
|
|
|
|
|
|
|
Side panels |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|