A B     D N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes      
  megawatt 1256 1256 mega        
1 mega-combining form (in nouns) Mega-combining form (in nouns) 巨型组合形式(名词) Jùxíng zǔhé xíngshì (míngcí) Forme méga-combinante (en noms) メガ結合形式(名詞) メガ けつごう けいしき ( めいし )  mega ketsugō keishiki ( meishi ) 
2 very large or great very large or great 非常大或很棒 fēicháng dà huò hěn bàng Très grand ou grand とても 大きい  とても おうきい  totemo ōkī 
3 巨大的;了不起的 jùdà de; liǎobùqǐ de 巨大的;了不起的 jùdà de; liǎobùqǐ de Énorme 巨大な  きょだいな  kyodaina 
4 a megastore a megastore 一个超市 yīgè chāoshì un mégastore メガストア  めがすとあ  megasutoa 
5 商场  dà shāngchǎng  大商场 dà shāngchǎng Grand centre commercial ビッグ モール  ビッグ モール  biggu mōru 
6 in units of measurement in units of measurement 以计量单位 yǐ jìliàng dānwèi En unités de mesure 測定 単位  そくてい たに  sokutei tani 
7 用于计量卓位 yòng yú jìliàng zhuō wèi 用于计量卓位 yòng yú jìliàng zhuō wèi Pour mesurer la position 位置 測定用  いち そくていよう  ichi sokuteiyō 
8 one million one million 一百万 yībǎi wàn Un million 100 万  100 まん  100 man 
9 百万 bǎi wàn 百万 bǎi wàn Million ミリオン  ミリオン  mirion 
10 a megawatt a megawatt 一兆瓦 yī zhào wǎ un mégawatt メガワット  メガワット  megawatto 
11 百万瓦特 bǎi wàn wǎtè 百万瓦特 bǎi wàn wǎtè Millions de watts ミリオン ワット  ミリオン ワット  mirion watto 
12 (computing ) l 048 576 (220) (computing jì) l 048 576 (220) (计算计)l 048 576(220) (jìsuàn jì)l 048 576(220) (nombre de calcul) l 048 576 (220) ( 計算数 ) 1048 576 ( 220 )  ( けいさんすう ) 1048 576 ( 220 )  ( keisansū ) 1048 576 ( 220 ) 
13 megabyte 兆字节 zhào:Megabyte zhào zì jié 兆:兆字兆兆字节 zhào: Zhào zì zhào zhào zì jié Mega: mégaoctets mégaoctets メガ : メガバイトメガバイト  メガ : めがばいとめがばいと  mega : megabaitomegabaito 
14 megabit /'megabit/ noun (computing if) a unit of infor­mation which is roughly equal to megabit/'megabit/ noun (computing if) a unit of infor­mation which is roughly equal to 兆比特/兆比特/名词(计算如果)一个大致相等的信息单位 zhào bǐtè/zhào bǐtè/míngcí (jìsuàn rúguǒ) yīgè dàzhì xiāngděng de xìnxī dānwèi Mégabit / 'mégabit / nom (informatique si) une unité d'information à peu près égale à メガ ビット / メガ ビット / 名詞 ( if  計算 する )  メガ ビット / メガ ビッ / めいし ( いf  けいさん する)  mega bitto / mega bitto / meishi ( if o keisan suru ) 
15 1 000000 bits 1 000000 bits 1 000000位 1 000000 wèi 1 000000 bits 1 000000 ビット  1 000000 ビット  1 000000 bitto 
16 百万位,兆位(约100万比特) bǎi wàn wèi, zhào wèi (yuē 100 wàn bǐtè) 百万位,兆位(约100万比特) bǎi wàn wèi, zhào wèi (yuē 100 wàn bǐtè) Millions, mégabits (environ 1 million de bits)    メガビット (    ビット )  ひゃく まん  メガビッ ( やく ひゃく まん ビット )  hyaku man , megabitto ( yaku hyaku man bitto ) 
17 megabucks (informal) a very large amount of money megabucks (informal) a very large amount of money megabucks(非正式)非常大的金钱 megabucks(fēi zhèngshì) fēicháng dà de jīnqián Megabucks (informel) une très grosse somme d'argent メガ バックス ( 非公式 ) 非常  高い 金額  メガ バックス ( ひこうしき ) ひじょう  たかい きんがく  mega bakkusu ( hikōshiki ) hijō ni takai kingaku 
18 一大笔钱 yī dà bǐ qián 一大笔钱 yī dà bǐ qián beaucoup d'argent たくさん  お金  たくさん  おかね  takusan no okane 
19 He earns megabucks. He earns megabucks. 他赚了很多钱。 tā zhuànle hěnduō qián. Il gagne des megabucks.   メガ バック  稼いでいます 。  かれ  メガ バック  かせいでいます 。  kare wa mega bakku o kaseideimasu . 
20 他大笔大笔地賺钱 Tā dà bǐ dà bǐ de zhuàn qián 他大笔大笔地赚钱 Tā dà bǐ dà bǐ de zhuànqián Il a fait beaucoup d'argent pour gagner de l'argent   お金  稼ぐ ため  たくさん  お金  稼いだ  かれ  おかね  かせ ため  たくさん  おかね  かせいだ  kare wa okane o kasegu tame ni takusan no okane okaseida 
21 megabyte(abbr. MB) a unit of com­puter memory, equal to 220 (or about l million) bytes megabyte(abbr. MB) a unit of com­puter memory, equal to 220 (or about l million) bytes 兆字节(缩写MB)一个计算机内存单位,等于220(或约一百万)字节 zhào zì jié (suōxiě MB) yīgè jìsuànjī nèicún dānwèi, děngyú 220(huò yuē yībǎi wàn) zì jié Megabyte (en abrégé MB) une unité de mémoire d'ordinateur, égale à 220 (ou environ 1 million) d'octets メガ バイト (  MB ) コンピュータ メモリ  単位 、220 ( または  100  ) バイト  相当  メガ バイト ( やく mb ) コンピュータ メモリ  たに 、220 ( または やく 100 まん ) バイト  そうとう  mega baito ( yaku MB ) konpyūta memori no tani , 220( mataha yaku 100 man ) baito ni sōtō 
22 兆字节,再万字节(计算机存储单位,相.当于220字 节) zhào zì jié, zài wàn zì jié (jìsuànjī cúnchú dānwèi, xiāng. Dāng yú 220 zì jié) 兆字节,再万字节(计算机存储单位,相。当于220字节) zhào zì jié, zài wàn zì jié (jìsuànjī cúnchú dānwèi, xiāng. Dāng yú 220 zì jié) Mégaoctets, puis mégaoctets (unité de stockage de l'ordinateur, phase. À partir de 220 octets) メガ バイト 、 次に メガ バイト ( コンピューター 記憶装置 、 フェーズ 。 220 バイト 現在 )  メガ バイト 、 つぎに メガ バイト ( コンピューター きおく そうち 、 フェーズ 。 220 バイト げんざい )  mega baito , tsugini mega baito ( konpyūtā kioku sōchi ,fēzu . 220 baito genzai ) 
23 a 40-megabyte hard disk a 40-megabyte hard disk 一个40兆字节的硬盘 yīgè 40 zhào zì jié de yìngpán un disque dur de 40 mégaoctets 40 メガバイト  ハードディスク  40 メガバイト  ハードディスク  40 megabaito no hādodisuku 
24 40兆的硬盘 40 zhào de yìngpán 40兆的硬盘 40 zhào de yìngpán 40 mégaoctets de disque dur 40 メガバイト  ハードディスク  40 メガバイト  ハードディスク  40 megabaito no hādodisuku 
25 megadeath  (technical)a unit for measuring the number of people killed in a nuclear war, equal to the deaths of a million people  megadeath  (technical)a unit for measuring the number of people killed in a nuclear war, equal to the deaths of a million people  megadeath(技术)一个衡量核战争中遇难人数的单位,相当于一百万人的死亡人数 megadeath(jìshù) yīgè héngliáng hé zhànzhēng zhōng yùnàn rén shǔ de dānwèi, xiāngdāng yú yībǎi wàn rén de sǐwáng rénshù Megadeath (technique) une unité de mesure du nombre de personnes tuées dans une guerre nucléaire, égale à la mort d'un million de personnes メガデス ( 技術  )  戦争  殺された 人々   測定 する ため  単位 、       等しい  めがです ( ぎじゅつ  ) かく せんそう  ころされたひとびと  かず  そくてい する ため  たに 、 ひゃくまん にん    ひとしい  megadesu ( gijutsu teki ) kaku sensō de korosaretahitobito no kazu o sokutei suru tame no tani , hyaku man ninno shi ni hitoshī 
26 以百万计的死亡(核战争死亡人数计算单位) yǐ bǎi wàn jì de sǐwáng (hé zhànzhēng sǐwáng rén shǔ jìsuàn dānwèi) 以百万计的死亡(核战争死亡人数计算单位) yǐ bǎi wàn jì de sǐwáng (hé zhànzhēng sǐwáng rén shǔ jìsuàn dānwèi) Millions de morts (morts de guerre nucléaire)    もの  (  戦争 による  )  なん ひゃく まん もの  ( かく せんそう による  )  nan hyaku man mono shi ( kaku sensō niyoru shi ) 
27 mega flop (computing) a unit for measuring computer speed, equal to approximately one million operations per second mega flop (computing) a unit for measuring computer speed, equal to approximately one million operations per second 大型翻牌(计算)一种用于测量计算机速度的单位,相当于每秒大约一百万次操作 dàxíng fān pái (jìsuàn) yī zhǒng yòng yú cèliáng jìsuànjī sùdù de dānwèi, xiāngdāng yú měi miǎo dàyuē yībǎi wàn cì cāozuò Mega-flop (informatique) une unité de mesure de la vitesse de l'ordinateur, égale à environ un million メガ フロップ ( 計算 ) コンピュータ  速度  測定する ため  単位 、  100   相当  メガ フロップ ( けいさ ) コンピュータ  そくど  そくてい する ため  たに 、 やく 100 まん  そうとう  mega furoppu ( keisan ) konpyūta no sokudo o sokuteisuru tame no tani , yaku 100 man ni sōtō 
28 百万次浮点运算每秒(计算机速度单位) bǎi wàn cì fú diǎn yùnsuàn měi miǎo (jìsuànjī sùdù dānwèi) 百万次浮点运算每秒(计算机速度单位) bǎi wàn cì fú diǎn yùnsuàn měi miǎo (jìsuànjī sùdù dānwèi) Millions d'opérations en virgule flottante par seconde (unités de vitesse d'ordinateur) 1 秒あたり      浮動 小数点 演算 (コンピューター 速度 単位 )  1 びょうあたり なん ゃく まん   ふどう しょうすうてん えんざん ( コンピューター そくど たに )  1 byōatari nan hyaku man mo no fudō shōsūten enzan (konpyūtā sokudo tani ) 
29 megahertz,megahertz) (abbr. MHz) a unit for measuring radio waves and the speed at which a computer operates; megahertz,megahertz) (abbr. MHz) a unit for measuring radio waves and the speed at which a computer operates; megahertz,megahertz)(缩写为MHz)一种用于测量无线电波和计算机运行速度的装置; megahertz,megahertz)(suōxiě wèi MHz) yī zhǒng yòng yú cèliáng wúxiàndiàn bō hé jìsuànjī yùnxíng sùdù de zhuāngzhì; Mégahertz, Mégahertz) (abrév. MHz) Unité de mesure des ondes radio et de la vitesse à laquelle un ordinateur fonctionne. メガ ヘルツ 、 メガ ヘルツ ( 略称 : MHz ) 電波 測定 する ため  単位 および コンピュータ  動作 する速度 。  メガ ヘルツ 、 メガ ルツ ( りゃくしょう : MHz )でんぱ  そくてい する ため  たに および コンピュータ どうさ する そくど 。  mega herutsu , mega herutsu ( ryakushō : MHz )denpa o sokutei suru tame no tani oyobi konpyūta ga dōsasuru sokudo . 
30 l 000.000HERTZ l 000.000HERTZ l 000.000赫兹 l 000.000 Hèzī l 000.000HERTZ 1 000 . 000 ヘルツ  1 000  000 ヘルツ  1 000 . 000 herutsu 
31 兆赫;百万赫兹 zhàohè; bǎi wàn hèzī 兆赫;百万赫兹 zhàohè; bǎi wàn hèzī Mégahertz; million de hertz メガ ヘルツ ;   ヘルツ  メガ ヘルツ ; ひゃく  ヘルツ  mega herutsu ; hyaku man herutsu 
32 megalith a very large stone, especially one put in a place that was used for ceremonies in ancient times  megalith a very large stone, especially one put in a place that was used for ceremonies in ancient times  巨石是一块非常大的石头,特别是放在一个古代用于仪式的地方 jùshí shì yīkuài fēicháng dà de shítou, tèbié shì fàng zài yīgè gǔdài yòng yú yíshì dì dìfāng Mégalithe une très grosse pierre, en particulier une mise à un endroit qui était utilisé pour les cérémonies dans les temps anciens 巨大石 非常  大きな  、 特に 古代  儀式 使われた 場所  置かれた   きょだいせき ひじょう  おうきな いし 、 とくに こだい ぎしき  つかわれた ばしょ  おかれた いし  kyodaiseki hijō ni ōkina ishi , tokuni kodai no gishiki nitsukawareta basho ni okareta ishi 
33 巨石 jùshí 巨石 jùshí Boulder ボルダー  ボルダー  borudā 
34 (尤指古代用于祭祀的) (yóu zhǐ gǔdài yòng yú jìsì de) (尤指古代用于祭祀的) (yóu zhǐ gǔdài yòng yú jìsì de) (surtout utilisé dans les temps anciens pour le sacrifice) ( 特に 犠牲  ため  古代  使われる )  ( とくに ぎせい    こだい  つかわれる )  ( tokuni gisei no tame ni kodai ni tsukawareru ) 
35 巨石是一块非常大的石头,特别是放在一个古代用于仪式的地方 jùshí shì yīkuài fēicháng dà de shítou, tèbié shì fàng zài yīgè gǔdài yòng yú yíshì dì dìfāng 巨石是一块非常大的石头,特别是放在一个古代用于仪式的地方 jùshí shì yīkuài fēicháng dà de shítou, tèbié shì fàng zài yīgè gǔdài yòng yú yíshì dì dìfāng Le rocher est une très grosse pierre, spécialement placée dans un ancien lieu pour les cérémonies. 玉石  非常  大きな   、 特に 儀式  ため 古代  場所  置かれています 。  ぎょくせき  ひじょう  おうきな いし  、 とくに ぎしき  ため  こだい  ばしょ  おかれています 。  gyokuseki wa hijō ni ōkina ishi de , tokuni gishiki no tame nikodai no basho ni okareteimasu . 
36 megalithic megalithic 巨石 jùshí Mégalithique 巨石  巨石  巨石 
37 megalomania (technical 术语a mental illness or condition in which sb has an exaggerated belief in their own importance or power megalomania (technical shùyǔ)a mental illness or condition in which sb has an exaggerated belief in their own importance or power megalomania(技术术语)一种精神疾病或病症,其中某人夸大其自身的重要性或权力 megalomania(jìshù shùyǔ) yī zhǒng jīngshén jíbìng huò bìngzhèng, qízhōng mǒu rén kuādà qí zìshēn de zhòngyào xìng huò quánlì Mégalomanie (terme technique) maladie mentale ou affection dans laquelle qn croit exagérément en leur propre importance ou puissance Megalomania ( 専門 用語 ) sb  自身  重要性または  において 誇張 された 信念  持っている 精神的な 病気 または 状態  めがろまにあ ( せんも ようご ) sb  じしん  じゅうようせい または ちから において こちょう された しんねん  もっている せいしん てきな びょうき または じょうたい  Megalomania ( senmon yōgo ) sb ga jishin no jūyōseimataha chikara nioite kochō sareta shinnen o motteiruseishin tekina byōki mataha jōtai 
38 夸夫狂;自大狂 kuā fū kuáng; zì dà kuáng 夸夫狂;自大狂 kuā fū kuáng; zì dà kuáng Folie kwafu クワフ 狂気  くわふ きょうき  kuwafu kyōki 
39 a strong feeling that you want to have more and more power a strong feeling that you want to have more and more power 强烈的感觉,你想拥有越来越多的力量 qiángliè de gǎnjué, nǐ xiǎng yǒngyǒu yuè lái yuè duō de lìliàng un fort sentiment que vous voulez avoir de plus en plus de pouvoir もっと   持ちたい という 強い 気持ち  もっと ちから  もちた という つよい きもち  motto chikara o mochitai toiu tsuyoi kimochi 
40 渴望权力;权欲熏心 kěwàng quánlì; quán yù xūn xīn 渴望权力;权欲熏心 kěwàng quánlì; quán yù xūn xīn Aspirant au pouvoir;   切望 する 。  ちから  せつぼう する 。  chikara o setsubō suru . 
41 megalomaniac  a person suffering from or showing megalomania megalomaniac  a person suffering from or showing megalomania 狂妄自大的人,患有或表现出狂妄自大的人 kuángwàng zì dà de rén, huàn yǒu huò biǎoxiàn chū kuángwàng zì dà de rén Mégalomane, une personne souffrant ou montrant la mégalomanie Megalomaniac megalomania  苦しんでいる  、または 示す   めがろまにあc めがろまにあ  くるしんでいる  、 または しめす ひと  Megalomaniac megalomania ni kurushindeiru ka , matahashimesu hito 
42 夸大狂患者 kuādà kuáng huànzhě 夸大狂患者 kuādà kuáng huànzhě Patient fou exagéré 誇張 された 気違い  患者  こちょう された きちが  かんじゃ  kochō sareta kichigai no kanja 
43 狂妄自大的人,患有或表现出狂妄自大的人 kuángwàng zì dà de rén, huàn yǒu huò biǎoxiàn chū kuángwàng zì dà de rén 狂妄自大的人,患有或表现出狂妄自大的人 kuángwàng zì dà de rén, huàn yǒu huò biǎoxiàn chū kuángwàng zì dà de rén une personne arrogante qui souffre ou montre de l'arrogance 傲慢  苦しんでいる 、 または 示している 傲慢な   ごうまん  くるしんでいる 、 または しめしている ごうまんな ひと  gōman ni kurushindeiru , mataha shimeshiteiru gōmannahito 
44 megalomaniac . megalomaniac. 自大狂。 zì dà kuáng. Mégalomane. メガマニアック 。  めがまにあっく 。  megamaniakku . 
45 megalopolis  (formal) a very large city or group of cities where a great number of people live 大都(区 Megalopolis  (formal) a very large city or group of cities where a great number of people live dà dūhuì (qū 大都市(正式)一个非常大的城市或城市群,大量人居住大都会(区 Dà dūshì (zhèngshì) yīgè fēicháng dà de chéngshì huò chéngshì qún, dàliàng rén jūzhù dà dūhuì (qū Mégalopole (formelle) une très grande ville ou groupe de villes où vivent de nombreuses personnes メガロポリス ( 正式 ) 非常   規模な 都市 または多数  人々  住んでいる 都市  グループ  メガロポリス ( せいし ) ひじょう  だい きぼな としまたは たすう  ひとびと  すんでいる とし  グループ  megaroporisu ( seishiki ) hijō ni dai kibona toshi matahatasū no hitobito ga sundeiru toshi no gurūpu 
46 大都市(正式)一个非常大的城市或城市群,有很多人居住 dà dūshì (zhèngshì) yīgè fēicháng dà de chéngshì huò chéngshì qún, yǒu hěnduō rén jūzhù 大都市(正式)一个非常大的城市或城市群,有很多人居住 dà dūshì (zhèngshì) yīgè fēicháng dà de chéngshì huò chéngshì qún, yǒu hěnduō rén jūzhù Metropolitan (formelle) une très grande ville ou un groupe de villes, avec de nombreuses personnes vivant メトロポリタン ( 正式 )  規模な 都市 または 都市 グループ 。 多く    住んでいます 。  めとろぽりたん ( せいしき ) だい きぼな とし または とし  グループ 。 おうく  ひと  すんでいます 。  metoroporitan ( seishiki ) dai kibona toshi mataha toshino gurūpu . ōku no hito ga sundeimasu . 
47 megalosaurus  megalosaurus  巨龙 jù lóng Megalosaurus メガロサウルス  めがろさうるす  megarosaurusu 
48 a type of dinosaur  whose bones were the first to be studied by scientists in the 19th century a type of dinosaur  whose bones were the first to be studied by scientists in the 19th century 恐龙是一种恐龙,其骨骼是19世纪科学家首次研究的 kǒnglóng shì yī zhǒng kǒnglóng, qí gǔgé shì 19 shìjì kēxuéjiā shǒucì yánjiū de un type de dinosaure dont les os ont été les premiers à être étudiés par des scientifiques au 19ème siècle   19 世紀  科学者 によって 研究 された 最初 恐竜  一種  ほね  19 せいき  がくしゃ によって けんきゅう された さいしょ  きょうりゅう  いっしゅ  hone ga 19 seiki ni kagakusha niyotte kenkyū sareta saishono kyōryū no isshu 
49 巨齿龙(最早得到科学究的恐龙之一) jù chǐ lóng (zuìzǎo dédào kēxué yánjiū de kǒnglóng zhī yī) 巨齿龙(最早得到科学研究的恐龙之一) jù chǐ lóng (zuìzǎo dédào kēxué yánjiū de kǒnglóng zhī yī) Dragon aux dents géantes (l'un des premiers dinosaures à faire l'objet de recherches scientifiques) 巨大な   ドラゴン ( 科学 研究  受ける ため 最も 初期  恐竜  一つ )  きょだいな   ドラゴ ( かがく けんきゅう  うけるため  もっとも しょき  きょうりゅう  ひとつ )  kyodaina ha no doragon ( kagaku kenkyū o ukeru tame nomottomo shoki no kyōryū no hitotsu ) 
50 龙是一种恐龙,其骨骼是19纪科学家首次研究的 kǒnglóng shì yī zhǒng kǒnglóng, qí gǔgé shì 19 shìjì kēxuéjiā shǒucì yánjiū de 恐龙是一种恐龙,其骨骼是19世纪科学家首次研究的 kǒnglóng shì yī zhǒng kǒnglóng, qí gǔgé shì 19 shìjì kēxuéjiā shǒucì yánjiū de Un dinosaure est un dinosaure dont les os ont été étudiés par des scientifiques au 19ème siècle. 恐竜  、 その   19 世紀  科学者 によって 最初 研究 された 恐竜です 。  きょうりゅう  、 その ほね  19 せいき  かがくしゃによって さいしょ  けんきゅう された きょうりゅうです。  kyōryū wa , sono hone ga 19 seiki ni kagakusha niyottesaisho ni kenkyū sareta kyōryūdesu . 
51 megaphone megaphone 扩音器 kuò yīn qì Mégaphone メガホン  メガホン  megahon 
52 扩音器 kuò yīn qì 扩音器 kuò yīn qì Haut-parleur 拡声器  かくせいき  kakuseiki 
53 megaphone a device for making your voice sound louder, that is wider at one end, like a cone, and is often used at outside events ^ megaphone a device for making your voice sound louder, that is wider at one end, like a cone, and is often used at outside events ^ 扩音器一种让你的声音听起来更大声的设备,它在一端更宽,像一个锥形,并且经常在外面的事件中使用^ kuò yīn qì yī zhǒng ràng nǐ de shēngyīn tīng qǐlái gèng dàshēng de shèbèi, tā zài yīduān gèng kuān, xiàng yīgè zhuī xíng, bìngqiě jīngcháng zài wàimiàn de shìjiàn zhōng shǐyòng ^ Le mégaphone est un appareil qui rend le son de votre voix plus fort, plus large à une extrémité, comme un cône, et qui est souvent utilisé lors d'événements extérieurs ^ メガホン  あなた    大きく する ため 装置です 。 円錐形  よう  一端  広く 、  イベント  よく 使われます ^  メガホン  あなた  こえ  おうきく する ため  そうちです 。 えんすいがた  よう  いったん  ひろく 、そと  イベント  よく つかわれます ^  megahon wa anata no koe o ōkiku suru tame no sōchidesuensuigata no  ni ittan ga hiroku , soto no ibento de yokutsukawaremasu ^ 
54 音器;喇机筒;传声筒 ■yīn qì; lǎ jī tǒng; chuánshēngtǒng ■音器;喇机筒;传声筒 ■yīn qì; lǎ jī tǒng; chuánshēngtǒng ■ sondeur, baril de lapin, tube sonore ■ サウンダー 、 ラビットバレル 、 サウンド チューブ  ■ さうんだあ 、 らびっとばれる 、 サウンド チューブ  ■ saundā , rabittobareru , saundo chūbu 
55 compare loud hailer compare loud hailer 比较大声的hailer bǐjiào dàshēng de hailer Comparer le hailer fort ラウドヘイラー を 比較  らうどへいらあ  ひか  raudoheirā o hikaku 
56 megastar (informal) a very famous singer, actor or entertainer megastar (informal) a very famous singer, actor or entertainer megastar(非正式)非常着名的歌手,演员或艺人 megastar(fēi zhèngshì) fēichángzhe míng de gēshǒu, yǎnyuán huò yìrén Megastar (informel) un chanteur, acteur ou artiste très connu メガ スター ( 非公式 ) 非常  有名な 歌手 、 俳優 、芸能人  メガ スター ( ひこうし ) ひじょう  ゆうめいな かしゅ 、 はいゆう 、 げいのうじん  mega sutā ( hikōshiki ) hijō ni yūmeina kashu , haiyū ,geinōjin 
57 演艺巨星;—乐界的巨星  yǎnyì jùxīng;—lè jiè de jùxīng  演艺巨星;  - 乐界的巨星 yǎnyì jùxīng;  - lè jiè de jùxīng Superstar des arts de la scène; 舞台 芸術 スーパースター 。  ぶたい げいじゅつ スーパースター 。  butai geijutsu sūpāsutā . 
58 megastore a very large shop, especially one that sells one type of product, for example computers or furniture megastore a very large shop, especially one that sells one type of product, for example computers or furniture megastore是一家非常大的商店,特别是销售一种产品的商店,例如电脑或家具 megastore shì yījiā fēicháng dà de shāngdiàn, tèbié shì xiāoshòu yī zhǒng chǎnpǐn de shāngdiàn, lìrú diànnǎo huò jiājù Megastore est un très grand magasin, en particulier un qui vend un type de produit, par exemple des ordinateurs ou des meubles. 巨大 店舗 、 特に コンピュータ  家具 など 、 ある種類  製品  販売 する 店舗  きょだい てんぽ 、 とくに コンピュータ  かぐ など 、 ある しゅるい  せいひん  はんばい する てんぽ  kyodai tenpo , tokuni konpyūta ya kagu nado , aru shurui noseihin o hanbai suru tenpo 
59 大商店;(尤指)关型营店 dà shāngdiàn;(yóu zhǐ) guān xíng zhuānyíng diàn 大商店;(尤指)关型专营店 dà shāngdiàn;(yóu zhǐ) guān xíng zhuānyíng diàn Grand magasin; (surtout) magasin franchisé fermé 大型店 、 特に 閉店 フランチャイズ店  おうがたてん 、 とくに へいてん ふらんちゃいずてん  ōgataten , tokuni heiten furanchaizuten 
60 megastore是一家非常大的商店,特别是销售一种产品的商店,例如电脑或家具 megastore shì yījiā fēicháng dà de shāngdiàn, tèbié shì xiāoshòu yī zhǒng chǎnpǐn de shāngdiàn, lìrú diànnǎo huò jiājù Megastore的是一家非常大的商店,特别是销售一种产品的商店,例如电脑或家具 Megastore de shì yījiā fēicháng dà de shāngdiàn, tèbié shì xiāoshòu yī zhǒng chǎnpǐn de shāngdiàn, lìrú diànnǎo huò jiājù Megastore est un très grand magasin, en particulier un magasin qui vend un produit, tel qu'un ordinateur ou des meubles. Megastore  非常  大きな  、 特に コンピュータ 家具 など  製品  販売 する 店です 。  めがsとれ  ひじょう  おうきな みせ 、 とくに コンピュータ  かぐ など  せいひん  はんばい する みせです。  Megastore wa hijō ni ōkina mise , tokuni konpyūta ya kagunado no seihin o hanbai suru misedesu . 
61 megaton (also megatonne) a unit for measuring the power of an explosive, equal to one million tons of TNT megaton (also megatonne) a unit for measuring the power of an explosive, equal to one million tons of TNT 兆吨(也称为兆吨)用于测量炸药功率的单位,相当于100万吨TNT zhào dūn (yě chēng wèi zhào dūn) yòng yú cèliáng zhàyào gōnglǜ de dānwèi, xiāngdāng yú 100 wàn dùn TNT Megaton (également mégatonne) une unité de mesure de la puissance d'un explosif, égale à un million de tonnes de TNT メガトン ( メガトン ) 爆発物  電力  測定 するため  装置 。 100  トン  TNT  相当  メガトン ( メガトン ) ばくはつぶつ  でんりょく  そくてい する ため  そうち 。 100 まん トン  tんt  そうとう  megaton ( megaton ) bakuhatsubutsu no denryoku osokutei suru tame no sōchi . 100 man ton no TNT ni sōtō 
62 百万吨级(爆炸能量计量单位,相当于一百万吨黄色炸药的威力) bǎi wàn dùn jí (bàozhà néngliàng jìliàng dānwèi, xiāngdāng yú yībǎi wàn dùn huángsè zhàyào de wēilì) 百万吨级(爆炸能量计量单位,相当于一百万吨黄色炸药的威力) bǎi wàn dùn jí (bàozhà néngliàng jìliàng dānwèi, xiāngdāng yú yībǎi wàn dùn huángsè zhàyào de wēilì) Millions de tonnes (unité de mesure de l'énergie explosive, équivalente à la puissance d'un million de tonnes d'explosifs jaunes) 100  トン ( 爆発性 エネルギー 測定 単位 、  万トン  黄色い 爆薬  出力  相当 )  100 まん トン ( ばくはつせい エネルギー そくてい たに、 ひゃく まん トン  きいろい ばくやく  しゅつりょく そうとう )  100 man ton ( bakuhatsusei enerugī sokutei tani , hyakuman ton no kīroi bakuyaku no shutsuryoku ni sōtō ) 
63 a one megaton nuclear bomb  a one megaton nuclear bomb  一枚一兆吨的核弹 yī méi yī zhào dūn de hédàn une bombe nucléaire d'un mégatonne 1 メガトン   爆弾  1 メガトン  かく ばくだん  1 megaton no kaku bakudan 
64  一枚一百万吨级的核炸弹 Yī méi yībǎi wàn dùn jí de yī méi yī  一枚一百万吨级的核炸弹 Yī méi yībǎi wàn dùn jí de yī méi yī une bombe nucléaire d'un million de tonnes 100万トンの核爆弾 100万トンの核爆弾 100 Man-ton no kaku bakudan
65 megawatt  (abbr. MW) a unit for measuring electrical power; one million watts megawatt  (abbr. MW) a unit for measuring electrical power; one million watts 兆瓦(缩写MW)用于测量电功率的装置;一百万瓦特 zhào wǎ (suōxiě MW) yòng yú cèliáng diàngōnglǜ de zhuāngzhì; yībǎi wàn wǎtè Megawatt (ab. MW) une unité de mesure de la puissance électrique, un million de watts メガワット ( 略称 MW ) 、 電力  測定 する ため 単位 ; 100  ワット  メガワット ( りゃくしょう mw ) 、 でんりょく  そくてい する ため  たに ; 100 まん ワット  megawatto ( ryakushō MW ) , denryoku o sokutei surutame no tani ; 100 man watto 
66 兆瓦;百万瓦特(电能计量单位) zhào wǎ; bǎi wàn wǎtè (diànnéng jìliàng dānwèi) 兆瓦;百万瓦特(电能计量单位) zhào wǎ; bǎi wàn wǎtè (diànnéng jìliàng dānwèi) MW; mégawatts (unité de mesure de la puissance) MW 、 メガワット ( 電力 測定 単位 )  mw 、 メガワット ( んりょく そくてい たに )  MW , megawatto ( denryoku sokutei tani ) 
67 兆瓦(缩写MW)用于测量电功率的装置; 一百万瓦特 zhào wǎ (suōxiě MW) yòng yú cèliáng diàngōnglǜ de zhuāngzhì; yībǎi wàn wǎtè 兆瓦(缩写MW)用于测量电功率的装置;一百万瓦特 zhào wǎ (suōxiě MW) yòng yú cèliáng diàngōnglǜ de zhuāngzhì; yībǎi wàn wǎtè Dispositif en mégawatt (MW abrégé) pour mesurer la puissance électrique, un mégawatt 電力  測定 する ため  メガワット ( 略して MW )装置 ; 1 メガワット  でんりょく  そくてい する ため  メガワット ( りゃくして mw ) そうち ; 1 メガワット  denryoku o sokutei suru tame no megawatto ( ryakushiteMW ) sōchi ; 1 megawatto 
68 meiosis (biology)the division of a cell in two stages that results in four cells, each with half the number of chromosomes of the original cell  meiosis (biology shēng)the division of a cell in two stages that results in four cells, each with half the number of chromosomes of the original cell  减数分裂(生物生)细胞分裂两个阶段,产生四个细胞,每个细胞的原始细胞染色体数量的一半 jiǎn shù fēnliè (shēngwù shēng) xìbāo fēnliè liǎng gè jiēduàn, chǎnshēng sì gè xìbāo, měi gè xìbāo de yuánshǐ xìbāo rǎnsètǐ shùliàng de yībàn Méiose (biologie): division d'une cellule en deux étapes aboutissant à quatre cellules, chacune avec la moitié du nombre de chromosomes de la cellule d'origine. 減数 分裂 ( 生物学 ) 2つ  段階  細胞  分裂させると 、   細胞  半分    染色体  持つ4つ  細胞  できる  げんすう ぶんれつ ( いぶつがく )   だんかい  さいぼう  ぶんれつ させると 、 もと  さいぼう  はんぶん  かず  せんしょくたい  もつ   さいぼう  できる  gensū bunretsu ( seibutsugaku ) tsu no dankai de saibōo bunretsu saseruto , moto no saibō no hanbun no kazu nosenshokutai o motsu tsu no saibō ga dekiru 
69 (细胞的)减数分裂,成熟分裂 (xìbāo de) jiǎn shù fēnliè, chéngshú fēnliè (细胞的)减数分裂,成熟分裂 (xìbāo de) jiǎn shù fēnliè, chéngshú fēnliè Méiose 減数 分裂  げんすう ぶんれつ  gensū bunretsu 
70 meister combining form (in nouns )informal) a person thought of as skilled at a particular activity or important in a particular field meister combining form (in nouns)informal) a person thought of as skilled at a particular activity or important in a particular field 将形式(在名词中称为非正式的)非正式地结合在一起的人,一个被认为熟练于特定活动或在特定领域中很重要的人 jiāng xíngshì (zài míngcí zhōng chēng wéi fēi zhèngshì de) fēi zhèngshì de jiéhé zài yīqǐ de rén, yīgè bèi rènwéi shúliàn yú tèdìng huódòng huò zài tèdìng lǐngyù zhōng hěn zhòngyào de rén Meister combinant forme (en noms) informelle) une personne considérée comme qualifiée pour une activité particulière ou importante dans un domaine particulier 特定  活動  熟練 している 、 または 特定  分野 重要である  考えている   組み合わせ 形式 ( 名詞) 非公式 ) マイ スター  とくてい  かつどう  じゅくれん している 、 または とくてい  ぶにゃ  じゅうようである  かんがえているひと  くみあわせ けいしき ( めいし ) ひこうしき ) マイ スター  tokutei no katsudō ni jukuren shiteiru , mataha tokutei nobunya de jūyōdearu to kangaeteiru hito no kumiawasekeishiki ( meishi ) hikōshiki ) mai sutā 
71 方面的专家;领域的焉手 fāngmiàn de zhuānjiā;…lǐngyù de yān shǒu 方面的专家; ...领域的焉手 fāngmiàn de zhuānjiā; ... Lǐngyù de yān shǒu Expert dans le domaine; この 分野  エキスパート 。  この ぶにゃ  エキスパート 。  kono bunya no ekisupāto . 
72 a horror-meister a horror-meister 恐怖主义者 kǒngbù zhǔyì zhě une horreur-meister ホラーマイスター  ほらあまいすたあ  horāmaisutā 
73 恐怖大师 kǒngbù dàshī 恐怖大师 kǒngbù dàshī Maître d'horreur ホラー  達人  ホラー  たつじん  horā no tatsujin 
74 meitnerium  (symb Mt) a radioactive chemical element, produced when atoms collide(crash into each other) meitnerium  (symb Mt) a radioactive chemical element, produced when atoms collide(crash into each other) meitnerium(symb Mt)放射性化学元素,当原子碰撞(相互撞击)时产生 meitnerium(symb Mt) fàngshèxìng huàxué yuánsù, dāng yuánzǐ pèngzhuàng (xiānghù zhuàngjí) shí chǎnshēng Meitnerium (symb Mt), un élément chimique radioactif, produit lors de la collision d'atomes (collision entre eux) Meitnerium ( symb Mt ) 原子  衝突 した とき  生成される ( 互いに 衝突 する ) 放射性 化学 元素  めいtねりうm ( symb mt ) げんし  しょうとつ した とき  せいせい される ( たがいに しょうとつ する ) ほうしゃせい かがく げんそ  Meitnerium ( symb Mt ) genshi ga shōtotsu shita toki niseisei sareru ( tagaini shōtotsu suru ) hōshasei kagakugenso 
75 铵(放射性化元素) ǎn (fàngshèxìng huàxué yuánsù) 铵(放射性化学元素) ǎn (fàngshèxìng huàxué yuánsù) Ammonium (élément radiochimique) アンモニウム ( 放射 化学 元素 )  アンモニウム ( ほうし かがく げんそ )  anmoniumu ( hōsha kagaku genso ) 
76 melamine a strong hard plastic material, used especially for covering surfaces such as the tops of tables, and for making cups, etc• melamine a strong hard plastic material, used especially for covering surfaces such as the tops of tables, and for making cups, etc• 三聚氰胺是一种坚硬的硬塑料材料,特别用于覆盖表面,如桌子的顶部,以及用于制作杯子等• sānjùqíng'ān shì yī zhǒng jiānyìng de yìng sùliào cáiliào, tèbié yòng yú fùgài biǎomiàn, rú zhuōzi de dǐngbù, yǐjí yòng yú zhìzuò bēizi děng• La mélamine est un matériau plastique dur résistant, utilisé notamment pour recouvrir des surfaces telles que le dessus de tables et pour confectionner des tasses, etc. • メラミン  、 テーブル   など  表面  覆っ たり、 カップ など  作る ため  特に 使用 される 強力な硬質 プラスチック 材料です 。  メラミン  、 テーブル  うえ など  ひょうめん  おうっ たり 、 カップ など  つくる ため  とくに しようされる きょうりょくな こうしつ プラスチック ざいりょうです 。  meramin wa , tēburu no ue nado no hyōmen o ōt tari , kappunado o tsukuru tame ni tokuni shiyō sareru kyōryokunakōshitsu purasuchikku zairyōdesu . 
77 蜜胺树脂; 三聚氰胺 mì àn shùzhī; sānjùqíng'ān 蜜胺树脂;三聚氰胺 mì àn shùzhī; sānjùqíng'ān Résine de mélamine; mélamine メラミン 樹脂 ; メラミン  メラミン じゅし ; メラミン  meramin jushi ; meramin 
78 melancholia (old-fashioned) a mental illness in which the patient is depressed and worried by unnecessary fears melancholia (old-fashioned) a mental illness in which the patient is depressed and worried by unnecessary fears melancholia(老式)一种精神疾病,患者因不必要的恐惧而感到沮丧和担忧 melancholia(lǎoshì) yī zhǒng jīngshén jíbìng, huànzhě yīn bù bìyào de kǒngjù ér gǎndào jǔsàng hé dānyōu La mélancolie (à l'ancienne) est une maladie mentale dans laquelle le patient est déprimé et inquiet par des peurs inutiles. メランコリア ( 昔ながら  ) 精神 的な 病気  、その 患者   必要な 恐れ  落ち込んで 心配しています  めらんこりあ ( むかしながら  ) せいしん てきな びょうき  、 その かんじゃ  ふ ひつような おそれ  おちこんで しんぱい しています  merankoria ( mukashinagara no ) seishin tekina byōki de, sono kanja wa fu hitsuyōna osore de ochikonde shinpaishiteimasu 
79 忧郁症 yōuyù zhèng 忧郁症 yōuyù zhèng La dépression うつ病  うつびょう  utsubyō 
80 melancholic(old-fashioned or literary) feeling or expressing sadness, especially when the sadness is like an illness  melancholic(old-fashioned or literary) feeling or expressing sadness, especially when the sadness is like an illness  忧郁(老式或文学)的感觉或表达悲伤,特别是当悲伤就像一种疾病 yōuyù (lǎoshì huò wénxué) de gǎnjué huò biǎodá bēishāng, tèbié shì dāng bēishāng jiù xiàng yī zhǒng jíbìng Sentiment mélancolique (à l'ancienne ou littéraire) ou expression de tristesse, en particulier lorsque la tristesse ressemble à une maladie 特に 悲しみ  病気  ような とき 、 悲しみ  感じたり 表現  たり する メランコリックな ( 昔ながら または 文学 的な )  とくに かなしみ  びょうき  ような とき 、 かなしみ かんじ たり ひょうげん  たり する  ( むかしながら または ぶんがく てきな )  tokuni kanashimi ga byōki no yōna toki , kanashimi o kanjitari hyōgen shi tari suru na ( mukashinagara no matahabungaku tekina ) 
81 忧郁的;忧郁症的 yōuyù de; yōuyù zhèng de 忧郁的;忧郁症的 yōuyù de; yōuyù zhèng de Mélancolie 憂鬱  ゆううつ  yūutsu 
82 melancholy  melancholy  愁绪 chóuxù Mélancolie 憂鬱  ゆううつ  yūutsu 
83  (formal) a deep feeling of sadness that lasts for a long time and often cannot be explained   (formal) a deep feeling of sadness that lasts for a long time and often cannot be explained   (正式的)深深的悲伤感持续很长时间,往往无法解释  (zhèngshì de) shēn shēn de bēishāng gǎn chíxù hěn cháng shíjiān, wǎngwǎng wúfǎ jiěshì  (formel) un profond sentiment de tristesse qui dure longtemps et qui ne peut souvent pas être expliqué   ( 正式な ) 長い  続く 悲しみ  深い 感覚 。    ( せいしきな ) ながい  つずく かなしみ  ふかい かんかく 。    ( seishikina ) nagai ma tsuzuku kanashimi no fukaikankaku . 
84 忧郁;伤悲 yōuyù; shāng bēi 忧郁;伤悲 yōuyù; shāng bēi Mélancolie 憂鬱  ゆううつ  yūutsu 
85 A mood of melancholy descended on us.  A mood of melancholy descended on us.  忧郁的情绪降临在我们身上。 yōuyù de qíngxù jiànglín zài wǒmen shēnshang. Une atmosphère de mélancolie est descendue sur nous. 憂鬱な 気分  私たち  降りてきた 。  ゆううつな きぶん  たしたち  おりてきた 。  yūutsuna kibun ga watashitachi ni oritekita . 
86 一杯悲伤的情绪袭上我们的心头 Yībēi bēishāng de qíngxù xí shàng wǒmen de xīntóu 一杯悲伤的情绪袭上我们的心头 Yībēi bēishāng de qíngxù xí shàng wǒmen de xīntóu Une humeur triste a frappé nos coeurs 悲しい 気分    打った  かなしい きぶん  ここ  うった  kanashī kibun ga kokoro o utta 
87 忧郁的情绪降临在我们身上。。 yōuyù de qíngxù jiànglín zài wǒmen shēnshang.. 忧郁的情绪降临在我们身上.. yōuyù de qíngxù jiànglín zài wǒmen shēnshang.. L'humeur mélancolique est sur nous. . 憂鬱な 気分  私たち  あります 。 。  ゆううつな きぶん  たしたち  あります 。 。  yūutsuna kibun ga watashitachi ni arimasu . . 
88 very sad or making you feel sadness Very sad or making you feel sadness 非常伤心或让你感到悲伤 Fēicháng shāngxīn huò ràng nǐ gǎndào bēishāng Très triste ou te fait sentir la tristesse とても 悲しい 、 または あなた  悲しみ  感じさせる  とても かなしい 、 または あなた  かなしみ  かんじさせる  totemo kanashī , mataha anata ni kanashimi o kanjisaseru 
89 (令人)悲哀的(令人)沮丧的 (lìng rén) bēi'āi dì (lìng rén) jǔsàng de (令人)悲哀的(令人)沮丧的 (lìng rén) bēi'āi dì (lìng rén) jǔsàng de Triste (déprimant) 悲しい ( 憂うつ )  かなしい ( ゆううつ )  kanashī ( yūutsu ) 
90 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
91 mournful mournful 悲哀 bēi'āi Triste うんざり する  うんざり する  unzari suru 
92 sombre sombre 阴沉 yīnchén Sombre ソンブレ  そんぶれ  sonbure 
93 melancholy thoughts/memories  melancholy thoughts/memories  忧郁的想法/回忆 yōuyù de xiǎngfǎ/huíyì Pensées / souvenirs mélancoliques 憂鬱な 考え / 思い出  ゆううつな かんがえ / おもいで  yūutsuna kangae / omoide 
94 悲哀的想法/记忆 bēi'āi dì xiǎngfǎ/jìyì 悲哀的想法/记忆 bēi'āi dì xiǎngfǎ/jìyì Pensées tristes / mémoire 悲しい 思い / 思い出  かなしい おもい / おもいで  kanashī omoi / omoide 
95 忧郁的想法/回忆 yōuyù de xiǎngfǎ/huíyì 忧郁的想法/回忆 yōuyù de xiǎngfǎ/huíyì Pensées / souvenirs mélancoliques 憂鬱な 考え / 思い出  ゆううつな かんがえ / おもいで  yūutsuna kangae / omoide 
96 the melancholy song died away the melancholy song died away 忧郁的歌声消失了 yōuyù de gēshēng xiāoshīle La chanson mélancolique s'est éteinte 憂鬱な   死んだ  ゆううつな うた  しん  yūutsuna uta wa shinda 
97 哀婉的歌声渐渐消失了 āiwǎn de gēshēng jiànjiàn xiāoshīle 哀婉的歌声渐渐消失了 āiwǎn de gēshēng jiànjiàn xiāoshīle La chanson de deuil a progressivement disparu.     徐々に 消えていった 。    うた  じょじょに きえていった 。  mo no uta wa jojoni kieteitta . 
98 melange(from French, formal) a mixture or variety of different things  melange(from French, formal) a mixture or variety of different things melange(来自法国,正式)混合或各种不同的东西 melange(láizì fàguó, zhèngshì) hùnhé huò gè zhǒng bùtóng de dōngxī Mélange (du français, formel) un mélange ou une variété de choses différentes メランジュ ( フランス語 、 フォーマル ) 、さまざまな もの  混在 めらんじゅ ( ふらんす 、 フォーマル ) 、 さまざまなもの  こんざい meranju ( furansugo , fōmaru ) , samazamana mono gakonzai
99 混合物;大杂 Hùnhéwù; dàzáhuì 混合物;大杂烩 Hùnhéwù; dàzáhuì Mélange 混合物 こんごうぶつ  kongōbutsu 
100 melange(来自法国,正式)混合物或各种不同的 melange(láizì fàguó, zhèngshì) hùnhéwù huò gè zhǒng bùtóng de 混杂(来自法国,正式)混合物或各种不同的 hùnzá (láizì fàguó, zhèngshì) hùnhéwù huò gè zhǒng bùtóng de Mélange (de France, officiel) mélange ou une variété de différents メランジュ ( フランス  、 オフィシャル ) 混合または さまざまな 異なる  めらんじゅ ( フランス さん 、 オフィシャル ) こんごうまたは さまざまな ことなる  meranju ( furansu san , ofisharu ) kongō matahasamazamana kotonaru 
  a melange of different cultures a melange of different cultures 不同文化的混杂 bùtóng wénhuà de hùnzá un mélange de différentes cultures  文化  メランジュ  い ぶんか  めらんじゅ  bunka no meranju 
102 不同文化的融合 bùtóng wénhuà de rónghé 不同文化的融合 bùtóng wénhuà de rónghé Fusion de différentes cultures  文化  融合  い ぶんか  ゆうごう  bunka no yūgō 
103 melanin (technical术语a dark substance in the skin and hair that causes the skin to change colour in the sun’s light  melanin (technical shùyǔ)a dark substance in the skin and hair that causes the skin to change colour in the sun’s light  黑色素(技术术语)皮肤和头发中的一种深色物质,可以使皮肤在阳光下变色 hēisèsù (jìshù shùyǔ) pífū hé tóufǎ zhōng de yī zhǒng shēn sè wùzhí, kěyǐ shǐ pífū zài yángguāng xià biànsè La mélanine (terme technique) est une substance sombre dans la peau et les cheveux qui provoque le changement de couleur de la peau à la lumière du soleil. メラニン ( 専門 用語 ) 皮膚  髪の毛  黒い 物質 、 太陽          変えます  メラニン ( せんもん うご ) ひふ  かみのけ  くろいぶっしつ  、 たいよう  ひかり  した  はだ  いろ かえます  meranin ( senmon yōgo ) hifu ya kaminoke no kuroibusshitsu de , taiyō no hikari no shita de hada no iro okaemasu 
104 黑(色)素 hēi (sè) sù 黑(色)素 hēi (sè) sù Noir (couleur)  (  )  くろ ( いろ )  kuro ( iro ) 
105 melanoma (medical) a type of cancer that appears as a dark spot or tumour on the skin  melanoma (medical) a type of cancer that appears as a dark spot or tumour on the skin  黑色素瘤(医学)一种癌症,表现为皮肤上的黑斑或肿瘤 hēisèsù liú (yīxué) yī zhǒng áizhèng, biǎoxiàn wèi pífū shàng de hēi bān huò zhǒngliú Mélanome (médical) un type de cancer qui se manifeste par une tache sombre ou une tumeur sur la peau 黒色腫 ( 医学  ) 皮膚   ダーク スポット または腫瘍 として 現れる   一種  こくしょくしゅ ( いが てき ) ひふ じょう  ダーク スポット または しゅよう として あらわれる がん  いっしゅ  kokushokushu ( igaku teki ) hifu  no dāku supottomataha shuyō toshite arawareru gan no isshu 
106 黑(色)素瘤;黑瘤  hēi (sè) sù liú; hēi liú  黑(色)素瘤;黑瘤 hēi (sè) sù liú; hēi liú Tumeur noire (couleur); mélanome 黒色 ( カラー ) 腫瘍 、 黒色腫  くろしょく ( カラー ) しゅよう 、 こくしょくしゅ  kuroshoku ( karā ) shuyō , kokushokushu 
107 melatonin(biology a hormone that causes changes in skin colour  melatonin(biology shēng)a hormone that causes changes in skin colour  melatonin(生物生)一种引起肤色变化的激素 melatonin(shēngwù shēng) yī zhǒng yǐnqǐ fūsè biànhuà de jīsù La mélatonine (biologie) une hormone qui provoque des changements dans la couleur de la peau メラトニン ( 生物学 )     変える ホルモン  めらとにん ( せいぶつがく ) はだ  いろ  かえる ホルモン  meratonin ( seibutsugaku ) hada no iro o kaeru horumon 
108 激素 tuì hēi jīsù 褪黑激素 tuì hēi jīsù Mélatonine メラトニン  めらとにん  meratonin 
109 melatonin(生物生)一种引起肤色变化的激素 melatonin(shēngwù shēng) yī zhǒng yǐnqǐ fūsè biànhuà de jīsù 褪黑激素(生物生)一种引起肤色变化的激素 tuì hēi jīsù (shēngwù shēng) yī zhǒng yǐnqǐ fūsè biànhuà de jīsù La mélatonine, une hormone qui provoque des changements dans le teint de la peau メラトニン 、   色調  変化 させる ホルモン  めらとにん 、 はだ  しきちょう  へんか させる ホルモン  meratonin , hada no shikichō o henka saseru horumon 
110 meld(formal) to combine with sth else; to make sth combine with sth else  meld(formal) to combine with sth else; to make sth combine with sth else  融合(正式)与其他人结合;使......与其他人结合 rónghé (zhèngshì) yǔ qítā rén jiéhé; shǐ...... Yǔ qítā rén jiéhé Mélanger (formel) pour combiner avec autre chose; pour faire combiner avec autre chose sth else  結合 する ( 正式な ) メルド ( sth else 結合 する )  sth えrせ  けつごう  ( せいしきな ) めるど ( sthえrせ  けつごう する )  sth else to ketsugō suru ( seishikina ) merudo ( sth elseto ketsugō suru ) 
111 (使)融合,合并,结合 (shǐ) rónghé, hébìng, jiéhé (使)融合,合并,结合 (shǐ) rónghé, hébìng, jiéhé Fusion, fusion, combinaison フュージョン 、 合併 、 コンビネーション  フュージョン 、 がっぺ 、 コンビネーション  fyūjon , gappei , konbinēshon 
112 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme 同義語  どうぎご  dōgigo 
113 blend blend 混合 hùnhé Mélange 混ぜる  まぜる  mazeru 
114 melee (from French) a situation in which a crowd of people are rushing or pushing each other in a confused way  melee (from French) a situation in which a crowd of people are rushing or pushing each other in a confused way  混战(来自法国)一种情况,其中一群人以混乱的方式冲动或互相推挤 hùnzhàn (láizì fàguó) yī zhǒng qíngkuàng, qízhōng yīqún rén yǐ hǔnluàn de fāngshì chōngdòng huò hùxiāng tuī jǐ Melee (du français) une situation dans laquelle une foule de gens se précipitent ou se poussent d'une manière confuse 混乱 ( フランス語 から ) 混乱 した 方法  大勢   急いでいる 、 または 互いに 押し合っている 状況  こんらん ( ふらんすご から ) こんらん した ほうほう たいせい  ひと  いそいでいる 、 または たがいに おしあっている じょうきょう  konran ( furansugo kara ) konran shita hōhō de taisei nohito ga isoideiru , mataha tagaini oshiatteiru jōkyō 
115 混乱;混乱的人群 hǔnluàn; hǔnluàn de rénqún 混乱;混乱的人群 hǔnluàn; hǔnluàn de rénqún Confusion 混乱  こんらん  konran 
116 mellifluous (formal) (of music or of sb’s voice  mellifluous (formal) (of music or of sb’s voice  mellifluous(正式)(音乐或sb的声音 mellifluous(zhèngshì)(yīnyuè huò sb de shēngyīn Mellifluous (formel) (de la musique ou de la voix de qn 音楽  sb    無礼な ( 正式な )  おんがく  sb  こえ  ぶれいな ( せいしきな )  ongaku ya sb no koe no bureina ( seishikina ) 
117 音乐人的声音 yīnyuè huò rén de shēngyīn) 音乐或人的声音) yīnyuè huò rén de shēngyīn) Musique ou voix humaine) 音楽 または 人間   )  おんがく または にんげ  こえ )  ongaku mataha ningen no koe ) 
118 mellifluous(正式)(音或sb的声音 mellifluous(zhèngshì)(yīnyuè huò sb de shēngyīn 流畅的(正式)(音乐或SB的声音 liúchàng de (zhèngshì)(yīnyuè huò SB de shēngyīn Mellifluous (formal) (musique ou son sb Mellifluous ( フォーマル ) ( 音楽 または SB サウンド)  めrりfるおうs ( フォーマル ) ( おんがく または sb サウンド )  Mellifluōs ( fōmaru ) ( ongaku mataha SB saundo ) 
119 sounding sweet and smooth; very pleasant to listen to sounding sweet and smooth; very pleasant to listen to 听起来甜美顺滑;非常愉快的听 tīng qǐlái tiánměi shùn huá; fēicháng yúkuài de tīng Sonnant doux et lisse, très agréable à écouter 甘くて なめらか  聞こえる 、 聴く   とても 楽しい あまくて なめらか  こえる 、 きく   とても たのしい  amakute nameraka ni kikoeru , kiku no ga totemo tanoshī 
120 甜美流畅的;悦耳动听的 tiánměi liúchàng de; yuè'ěr dòngtīng de 甜美流畅的;悦耳动听的 tiánměi liúchàng de; yuè'ěr dòngtīng de Doux et fluide 甘くて 流暢  あまくて りゅうちょう  amakute ryūchō 
121 mellow (mellower,mellowest) (of colour or sound或声音) mellow (mellower,mellowest) (of colour or sound sècǎi huò shēngyīn) 醇厚(醇厚,醇厚)(颜色或声音色彩或声音) chúnhòu (chúnhòu, chúnhòu)(yánsè huò shēngyīn sècǎi huò shēngyīn) Mellow (plus doux, plus doux) (de couleur ou de son couleur ou de son) メロウ ( メロウ 、 メロウ ) (  または   または  )  めろう ( めろう 、 ろう ) ( いろ または おと  いろまたは おと )  merō ( merō , merō ) ( iro mataha oto no iro mataha oto) 
122 softrich and pleasant  soft,rich and pleasant  柔软,丰富,愉悦 róuruǎn, fēngfù, yúyuè Doux, riche et agréable 柔らかく 、 豊かで そして 楽しい  やわらかく 、 ゆたかで そして たのしい  yawarakaku , yutakade soshite tanoshī 
123 柔和丰富的醇厚(醇厚,醇厚)(颜色或声音 róuhé fēngfù de chúnhòu (chúnhòu, chúnhòu)(yánsè huò shēngyīn 柔和丰富的醇厚(醇厚,醇厚)(颜色或声音 róuhé fēngfù de chúnhòu (chúnhòu, chúnhòu)(yánsè huò shēngyīn Doux et riche moelleux (moelleux, corsé) (couleur ou son やわらかくて リッチな メロウ ( メロウ 、 フル ボディ) (  または   やわらかくて りっちな めろう ( めろう 、 フル ボディ )( いろ または おと  yawarakakute ricchina merō ( merō , furu bodi ) ( iromataha oto 
124 mellow autumn colours mellow autumn colours 醇厚的秋天的颜色 chúnhòu de qiūtiān de yánsè Couleurs d'automne moelleuses まろやかな     まろやかな あき  いろ  maroyakana aki no iro 
125 宜人的 yírén de qiūsè 宜人的秋色 yírén de qiūsè Agréables couleurs d'automne 楽しい     たのしい あき  いろ  tanoshī aki no iro 
126 醇厚的秋天的 chúnhòu de qiūtiān de yán 醇厚的秋天的颜 chúnhòu de qiūtiān de yán Automne doux まろやかな   まろやかな あき  maroyakana aki 
127 Mellow music and lighting helped to create the_right atmosphere. Mellow music and lighting helped to create the_right atmosphere. 柔和的音乐和灯光营造出温馨的氛围。 róuhé de yīnyuè hé dēngguāng yíngzào chū wēnxīn de fēnwéi. La musique douce et l'éclairage ont contribué à créer l'atmosphère pure. 穏やかな 音楽  照明  the _ right  雰囲気 作り出す   役立ちました 。  おだやかな おんがく  しょうめい  tへ _ りght  ふにき  つくりだす   やくだちました 。  odayakana ongaku to shōmei wa the _ right no funiki otsukuridasu no ni yakudachimashita . 
128 柔和的音乐和灯光衬出了适宜的氛围 Róuhé de yīnyuè hé dēngguāng chèn chūle shìyí de fēnwéi 柔和的音乐和灯光衬出了适宜的氛围 Róuhé de yīnyuè hé dēngguāng chèn chūle shìyí de fēnwéi La musique douce et l'éclairage créent la bonne atmosphère ソフトな 音楽  照明  正しい 雰囲気  演出  そふとな おんがく  ょうめい  ただしい ふにき  えんしゅつ  sofutona ongaku to shōmei ga tadashī funiki o enshutsu 
129 (of a taste or flavour 道放或香 味 (of a taste or flavour dào fàng huò xiāngwèi) (味道或味道道放或香味) (wèidào huò wèidào dao fàng huò xiāngwèi) (d'un goût ou d'une saveur) (   風味  )  ( あじ  ふうみ  )  ( aji ya fūmi no ) 
130 味道或味道 wèidào huò wèidào 味道或味道 wèidào huò wèidào Goût ou goût     あじ  あじ  aji ya aji 
131 smooth and pleasant  smooth and pleasant  光滑宜人 guānghuá yírén Lisse et agréable 滑らかで 楽しい  なめらかで たのしい  namerakade tanoshī 
132 醇香的;甘美的 chúnxiāng de; gānměi de 醇香的;甘美的 chúnxiāng de; gānměi de Moelleux まろやか  まろやか  maroyaka 
133 a mellow,fruity  wine  a mellow,fruity  wine  醇厚的果味葡萄酒 chúnhòu de guǒ wèi pútáojiǔ un vin moelleux et fruité まろやかで フルーティーな ワイン  まろやかで ふるうてぃいな ワイン  maroyakade furūtīna wain 
  醇正浓香的葡萄酒 chúnzhèng nóng xiāng de pútáojiǔ 醇正浓香的葡萄酒 chúnzhèng nóng xiāng de pútáojiǔ Vin alcoolisé アルコール ワイン  アルコール ワイン  arukōru wain 
134 (of people 人)calm, gentle and reasonable because of age or experience  (of people rén)calm, gentle and reasonable because of age or experience  (人)由于年龄或经验而平静,温柔和合理 (rén) yóuyú niánlíng huò jīngyàn ér píngjìng, wēnróuhé hélǐ (de personnes) calme, doux et raisonnable en raison de l'âge ou de l'expérience ( 人々  ) 年齢 または 経験  ため  、 穏やかで 、穏やかで そして 合理   ( ひとびと  ) ねんれい または けいけん  ため  、おだやかで 、 おだやかで そして ごうり てき  ( hitobito no ) nenrei mataha keiken no tame ni ,odayakade , odayakade soshite gōri teki 
135 老练的;成熟的 lǎoliàn de; chéngshú de 老练的;成熟的 lǎoliàn de; chéngshú de Sophistiqué 洗練 された  せんれん された  senren sareta 
136 Dad’s certainly grown mellower with age.  Dad’s certainly grown mellower with age.  随着年龄的增长,爸爸肯定会变得更加醇厚。 suízhe niánlíng de zēngzhǎng, bàba kěndìng huì biàn dé gèngjiā chúnhòu. Papa est certainement devenu plus doux avec l’âge. お父さん  確か  年齢 とともに 成長 しています 。  おとうさん  たしか  ねんれい とともに せいちょう しています 。  otōsan wa tashika ni nenrei totomoni seichō shiteimasu . 
137 随着年龄的增长,父亲当然是更老练了 Suízhe niánlíng de zēngzhǎng, fùqīn dāngrán shì gèng lǎoliànle 随着年龄的增长,父亲当然是更老练了 Suízhe niánlíng de zēngzhǎng, fùqīn dāngrán shì gèng lǎoliànle Au fur et à mesure que l'âge grandit, le père est bien sûr plus sophistiqué. 年齢  上がる につれて 、 父親  もちろん より 洗練された もの  なります 。  ねんれい  あがる につれて 、 ちちおや  もちろん よりせんれん された もの  なります 。  nenrei ga agaru nitsurete , chichioya wa mochiron yorisenren sareta mono ni narimasu . 
138 (informal) (of people) relaxed, calm and happy, especially after drinking alcohol (informal) (of people) relaxed, calm and happy, especially after drinking alcohol (非正式的)(人)放松,平静和快乐,尤其是饮酒后 (fēi zhèngshì de)(rén) fàngsōng, píngjìng hé kuàilè, yóuqí shì yǐnjiǔ hòu (informel) (de personnes) détendu, calme et heureux, surtout après avoir bu de l'alcool ( 非公式 ) ( 人々  うち ) リラックス した 、落ち着いた 、 そして 幸せな 、 特に アルコール 飲んだ   ( ひこうしき ) ( ひとびと  うち ) リラックス した、 おちついた 、 そして しあわせな 、 とくに アルコール のんだ のち  ( hikōshiki ) ( hitobito no uchi ) rirakkusu shita ,ochitsuita , soshite shiawasena , tokuni arukōru o nondanochi 
139 欢快的,安详轻松的(尤指酒后) huānkuài de, ānxiáng qīngsōng de (yóu zhǐ jiǔ hòu) 欢快的,安详轻松的(尤指酒后) huānkuài de, ānxiáng qīngsōng de (yóu zhǐ jiǔ hòu) Gai, serein (surtout après avoir bu) 陽気 、 穏やか ( 特に 飲酒  )  ようき 、 おだやか ( とくに いんしゅ  )  yōki , odayaka ( tokuni inshu go ) 
140 after two glasses of wine I was feeling mellow after two glasses of wine I was feeling mellow 喝了两杯酒后,我感觉很醇厚 hēle liǎng bēi jiǔ hòu, wǒ gǎnjué hěn chúnhòu Après deux verres de vin je me sentais moelleux 2   ワイン  飲んだ  、   なだらか 感じました  2 はい  ワイン  んだ のち 、 わたし  なだらか かんじました  2 hai no wain o nonda nochi , watashi wa nadaraka nikanjimashita 
141 两杯葡萄酒下肚,我就飘飘然了 liǎng bēi pútáojiǔ xià dù, wǒ jiù piāopiāoránle 两杯葡萄酒下肚,我就飘飘然了 liǎng bēi pútáojiǔ xià dù, wǒ jiù piāopiāoránle Deux verres de vin, je vais flotter 2   ワイン 、   浮かぶ  2 はい  ワイン 、 たし  うかぶ  2 hai no wain , watashi wa ukabu 
142 to become or make sb become less extreme in behaviour, etc., especially as a result of growing older to become or make sb become less extreme in behaviour, etc., Especially as a result of growing older 成为或变得不那么极端的行为等,特别是由于年龄的增长 chéngwéi huò biàn dé bù nàme jíduān dì xíngwéi děng, tèbié shì yóuyú niánlíng de zēngzhǎng Devenir ou faire que qn devienne un comportement moins extrême, etc., en particulier du fait du vieillissement 特に   とった こと  結果 として 、 sb  極端 振る舞い など  ならない よう  する 。  とくに とし  とった こと  けっか として 、 sb  きょくたん  ふるまい など  ならない よう  する 。  tokuni toshi o totta koto no kekka toshite , sb ga kyokutan nifurumai nado ni naranai  ni suru . 
143 (使)成,去成 (shǐ) chéngshú, qù chéng (使)成熟,去成 (shǐ) chéngshú, qù chéng Mature 成熟 した  せいじゅく した  seijuku shita 
144 成为或变得不那么极端的行为等,特别是由于年龄的增长 chéngwéi huò biàn dé bù nàme jíduān dì xíngwéi děng, tèbié shì yóuyú niánlíng de zēngzhǎng 成为或变得不那么极端的行为等,特别是由于年龄的增长 chéngwéi huò biàn dé bù nàme jíduān dì xíngwéi děng, tèbié shì yóuyú niánlíng de zēngzhǎng Devenir ou devenir moins extrême, etc., surtout en raison de l'âge 特に 年齢  せいで 、 極端  なっ たり 少なく なったり します 。  とくに ねんれい  せい 、 きょくたん  なっ たり すくなく なっ たり します 。  tokuni nenrei no seide , kyokutan ni nat tari sukunaku nat tarishimasu . 
145 She had mellowed a great deal since their days at college. She had mellowed a great deal since their days at college. 自从大学毕业以来,她已经成功了很多。 zìcóng dàxué bìyè yǐlái, tā yǐjīng chénggōngle hěnduō. Elle s'était beaucoup adoucie depuis leurs années au collège. 彼女  大学 時代 から ずっと まろやか  なっていた 。 かのじょ  だいがく だい から ずっと まろやか  なっていた 。  kanojo wa daigaku jidai kara zutto maroyaka ni natteita . 
146 大学毕业以后,她成熟了许多 Dàxué bìyè yǐhòu, tā chéngshúle xǔduō. 大学毕业以后,她成熟了许多。 Dàxué bìyè yǐhòu, tā chéngshúle xǔduō. Après avoir obtenu son diplôme universitaire, elle a beaucoup mûri. 大学  卒業 した  、 彼女  たくさん 成熟 した 。  だいがく  そつぎょう した のち 、 かのじょ  たくさんせいじゅく した 。  daigaku o sotsugyō shita nochi , kanojo wa takusan seijukushita . 
147 A period spent working abroad had done nothing to mellow him. A period spent working abroad had done nothing to mellow him. 在国外工作的一段时间没有使他变得柔和。 Zài guówài gōngzuò de yīduàn shíjiān méiyǒu shǐ tā biàn dé róu hé. Une période passée à travailler à l’étranger n’a rien fait pour le calmer. 海外 勤務  費やされた 期間    癒す ため   しなかった 。  かいがい きんむ  ついやされた きかん  かれ  いやすため  なに  しなかった 。  kaigai kinmu ni tsuiyasareta kikan wa kare o iyasu tame ninani mo shinakatta . 
148 他在海外工作了一段时间,却没有变得老练 Tā zài hǎiwài gōngzuòle yīduàn shíjiān, què méiyǒu biàn dé lǎoliàn 他在海外工作了一段时间,却没有变得老练 Tā zài hǎiwài gōngzuòle yīduàn shíjiān, què méiyǒu biàn dé lǎoliàn Il a travaillé à l'étranger pendant un certain temps, mais n'est pas devenu sophistiqué.   しばらく 海外  働いていましたが 、 洗練されていません 。  かれ  しばらく かいが  はたらいていましたが 、 せんれん されていません 。 kare wa shibaraku kaigai de hataraiteimashitaga , senrensareteimasen .
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes      
  megawatt 1256 1256 mega