A B     L M
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin RUSSE RUSSE
  PRECEDENT NEXT      
  megawatt 1256 1256 mega    
1 mega-combining form (in nouns) Mega-combining form (in nouns) 巨型组合形式(名词) Jùxíng zǔhé xíngshì (míngcí) Мега-комбинированная форма (в существительных) Mega-kombinirovannaya forma (v sushchestvitel'nykh)
2 very large or great very large or great 非常大或很棒 fēicháng dà huò hěn bàng Очень большой или отличный Ochen' bol'shoy ili otlichnyy
3 巨大的;了不起的 jùdà de; liǎobùqǐ de 巨大的;了不起的 jùdà de; liǎobùqǐ de Большой, большой Bol'shoy, bol'shoy
4 a megastore a megastore 一个超市 yīgè chāoshì мегамаркет megamarket
5 商场  dà shāngchǎng  大商场 dà shāngchǎng Большой торговый центр Bol'shoy torgovyy tsentr
6 in units of measurement in units of measurement 以计量单位 yǐ jìliàng dānwèi В единицах измерения V yedinitsakh izmereniya
7 用于计量卓位 yòng yú jìliàng zhuō wèi 用于计量卓位 yòng yú jìliàng zhuō wèi Для измерения положения Dlya izmereniya polozheniya
8 one million one million 一百万 yībǎi wàn Один миллион Odin million
9 百万 bǎi wàn 百万 bǎi wàn Миллионы Milliony
10 a megawatt a megawatt 一兆瓦 yī zhào wǎ мегаватт megavatt
11 百万瓦特 bǎi wàn wǎtè 百万瓦特 bǎi wàn wǎtè Миллион ватт Million vatt
12 (computing ) l 048 576 (220) (computing jì) l 048 576 (220) (计算计)l 048 576(220) (jìsuàn jì)l 048 576(220) (количество вычислений) l 048 576 (220) (kolichestvo vychisleniy) l 048 576 (220)
13 megabyte 兆字节 zhào:Megabyte zhào zì jié 兆:兆字兆兆字节 zhào: Zhào zì zhào zhào zì jié Мега: мегабайт мегабайт Mega: megabayt megabayt
14 megabit /'megabit/ noun (computing if) a unit of infor­mation which is roughly equal to megabit/'megabit/ noun (computing if) a unit of infor­mation which is roughly equal to 兆比特/兆比特/名词(计算如果)一个大致相等的信息单位 zhào bǐtè/zhào bǐtè/míngcí (jìsuàn rúguǒ) yīgè dàzhì xiāngděng de xìnxī dānwèi Мегабит / мегабит / существительное (вычисление, если) единица информации, которая примерно равна Megabit / megabit / sushchestvitel'noye (vychisleniye, yesli) yedinitsa informatsii, kotoraya primerno ravna
15 1 000000 bits 1 000000 bits 1 000000位 1 000000 wèi 1 000000 бит 1 000000 bit
16 百万位,兆位(约100万比特) bǎi wàn wèi, zhào wèi (yuē 100 wàn bǐtè) 百万位,兆位(约100万比特) bǎi wàn wèi, zhào wèi (yuē 100 wàn bǐtè) Миллионы, мегабиты (около 1 миллиона бит) Milliony, megabity (okolo 1 milliona bit)
17 megabucks (informal) a very large amount of money megabucks (informal) a very large amount of money megabucks(非正式)非常大的金钱 megabucks(fēi zhèngshì) fēicháng dà de jīnqián Megabucks (неофициальный) очень большая сумма денег Megabucks (neofitsial'nyy) ochen' bol'shaya summa deneg
18 一大笔钱 yī dà bǐ qián 一大笔钱 yī dà bǐ qián много денег mnogo deneg
19 He earns megabucks. He earns megabucks. 他赚了很多钱。 tā zhuànle hěnduō qián. Он зарабатывает мегабаксы. On zarabatyvayet megabaksy.
20 他大笔大笔地賺钱 Tā dà bǐ dà bǐ de zhuàn qián 他大笔大笔地赚钱 Tā dà bǐ dà bǐ de zhuànqián Он заработал много денег, чтобы заработать деньги On zarabotal mnogo deneg, chtoby zarabotat' den'gi
21 megabyte(abbr. MB) a unit of com­puter memory, equal to 220 (or about l million) bytes megabyte(abbr. MB) a unit of com­puter memory, equal to 220 (or about l million) bytes 兆字节(缩写MB)一个计算机内存单位,等于220(或约一百万)字节 zhào zì jié (suōxiě MB) yīgè jìsuànjī nèicún dānwèi, děngyú 220(huò yuē yībǎi wàn) zì jié Мегабайт (сокр. МБ) - единица памяти компьютера, равная 220 (или около 1 миллиона) байтов Megabayt (sokr. MB) - yedinitsa pamyati komp'yutera, ravnaya 220 (ili okolo 1 milliona) baytov
22 兆字节,再万字节(计算机存储单位,相.当于220字 节) zhào zì jié, zài wàn zì jié (jìsuànjī cúnchú dānwèi, xiāng. Dāng yú 220 zì jié) 兆字节,再万字节(计算机存储单位,相。当于220字节) zhào zì jié, zài wàn zì jié (jìsuànjī cúnchú dānwèi, xiāng. Dāng yú 220 zì jié) Мегабайты, затем мегабайты (компьютерная единица хранения, фаза. От 220 байтов) Megabayty, zatem megabayty (komp'yuternaya yedinitsa khraneniya, faza. Ot 220 baytov)
23 a 40-megabyte hard disk a 40-megabyte hard disk 一个40兆字节的硬盘 yīgè 40 zhào zì jié de yìngpán 40-мегабайтный жесткий диск 40-megabaytnyy zhestkiy disk
24 40兆的硬盘 40 zhào de yìngpán 40兆的硬盘 40 zhào de yìngpán 40 мегабайт жесткого диска 40 megabayt zhestkogo diska
25 megadeath  (technical)a unit for measuring the number of people killed in a nuclear war, equal to the deaths of a million people  megadeath  (technical)a unit for measuring the number of people killed in a nuclear war, equal to the deaths of a million people  megadeath(技术)一个衡量核战争中遇难人数的单位,相当于一百万人的死亡人数 megadeath(jìshù) yīgè héngliáng hé zhànzhēng zhōng yùnàn rén shǔ de dānwèi, xiāngdāng yú yībǎi wàn rén de sǐwáng rénshù Megadeath (техническая) единица измерения количества людей, погибших в ядерной войне, равная гибели миллиона человек Megadeath (tekhnicheskaya) yedinitsa izmereniya kolichestva lyudey, pogibshikh v yadernoy voyne, ravnaya gibeli milliona chelovek
26 以百万计的死亡(核战争死亡人数计算单位) yǐ bǎi wàn jì de sǐwáng (hé zhànzhēng sǐwáng rén shǔ jìsuàn dānwèi) 以百万计的死亡(核战争死亡人数计算单位) yǐ bǎi wàn jì de sǐwáng (hé zhànzhēng sǐwáng rén shǔ jìsuàn dānwèi) Миллионы смертей (смерти в ядерной войне) Milliony smertey (smerti v yadernoy voyne)
27 mega flop (computing) a unit for measuring computer speed, equal to approximately one million operations per second mega flop (computing) a unit for measuring computer speed, equal to approximately one million operations per second 大型翻牌(计算)一种用于测量计算机速度的单位,相当于每秒大约一百万次操作 dàxíng fān pái (jìsuàn) yī zhǒng yòng yú cèliáng jìsuànjī sùdù de dānwèi, xiāngdāng yú měi miǎo dàyuē yībǎi wàn cì cāozuò Мегафлоп (вычислительный) блок для измерения скорости компьютера, равный примерно одному миллиону Megaflop (vychislitel'nyy) blok dlya izmereniya skorosti komp'yutera, ravnyy primerno odnomu millionu
28 百万次浮点运算每秒(计算机速度单位) bǎi wàn cì fú diǎn yùnsuàn měi miǎo (jìsuànjī sùdù dānwèi) 百万次浮点运算每秒(计算机速度单位) bǎi wàn cì fú diǎn yùnsuàn měi miǎo (jìsuànjī sùdù dānwèi) Миллионы операций с плавающей запятой в секунду (компьютерные единицы скорости) Milliony operatsiy s plavayushchey zapyatoy v sekundu (komp'yuternyye yedinitsy skorosti)
29 megahertz,megahertz) (abbr. MHz) a unit for measuring radio waves and the speed at which a computer operates; megahertz,megahertz) (abbr. MHz) a unit for measuring radio waves and the speed at which a computer operates; megahertz,megahertz)(缩写为MHz)一种用于测量无线电波和计算机运行速度的装置; megahertz,megahertz)(suōxiě wèi MHz) yī zhǒng yòng yú cèliáng wúxiàndiàn bō hé jìsuànjī yùnxíng sùdù de zhuāngzhì; Мегагерц, мегагерц) (сокращ. МГц) единица измерения радиоволн и скорости, с которой работает компьютер; Megagerts, megagerts) (sokrashch. MGts) yedinitsa izmereniya radiovoln i skorosti, s kotoroy rabotayet komp'yuter;
30 l 000.000HERTZ l 000.000HERTZ l 000.000赫兹 l 000.000 Hèzī l 000.000HERTZ l 000.000HERTZ
31 兆赫;百万赫兹 zhàohè; bǎi wàn hèzī 兆赫;百万赫兹 zhàohè; bǎi wàn hèzī Мегагерц, млн герц Megagerts, mln gerts
32 megalith a very large stone, especially one put in a place that was used for ceremonies in ancient times  megalith a very large stone, especially one put in a place that was used for ceremonies in ancient times  巨石是一块非常大的石头,特别是放在一个古代用于仪式的地方 jùshí shì yīkuài fēicháng dà de shítou, tèbié shì fàng zài yīgè gǔdài yòng yú yíshì dì dìfāng Мегалит - очень большой камень, особенно тот, который положили в место, которое использовалось для церемоний в древние времена Megalit - ochen' bol'shoy kamen', osobenno tot, kotoryy polozhili v mesto, kotoroye ispol'zovalos' dlya tseremoniy v drevniye vremena
33 巨石 jùshí 巨石 jùshí Стоунхендж Stounkhendzh
34 (尤指古代用于祭祀的) (yóu zhǐ gǔdài yòng yú jìsì de) (尤指古代用于祭祀的) (yóu zhǐ gǔdài yòng yú jìsì de) (особенно используется в древние времена для жертвоприношений) (osobenno ispol'zuyetsya v drevniye vremena dlya zhertvoprinosheniy)
35 巨石是一块非常大的石头,特别是放在一个古代用于仪式的地方 jùshí shì yīkuài fēicháng dà de shítou, tèbié shì fàng zài yīgè gǔdài yòng yú yíshì dì dìfāng 巨石是一块非常大的石头,特别是放在一个古代用于仪式的地方 jùshí shì yīkuài fēicháng dà de shítou, tèbié shì fàng zài yīgè gǔdài yòng yú yíshì dì dìfāng Валун - очень большой камень, особенно расположенный в древнем месте для церемоний. Valun - ochen' bol'shoy kamen', osobenno raspolozhennyy v drevnem meste dlya tseremoniy.
36 megalithic megalithic 巨石 jùshí мегалитический megaliticheskiy
37 megalomania (technical 术语a mental illness or condition in which sb has an exaggerated belief in their own importance or power megalomania (technical shùyǔ)a mental illness or condition in which sb has an exaggerated belief in their own importance or power megalomania(技术术语)一种精神疾病或病症,其中某人夸大其自身的重要性或权力 megalomania(jìshù shùyǔ) yī zhǒng jīngshén jíbìng huò bìngzhèng, qízhōng mǒu rén kuādà qí zìshēn de zhòngyào xìng huò quánlì Мегаломания (технический термин) психическое заболевание или состояние, при котором sb чрезмерно верит в свою собственную важность или силу Megalomaniya (tekhnicheskiy termin) psikhicheskoye zabolevaniye ili sostoyaniye, pri kotorom sb chrezmerno verit v svoyu sobstvennuyu vazhnost' ili silu
38 夸夫狂;自大狂 kuā fū kuáng; zì dà kuáng 夸夫狂;自大狂 kuā fū kuáng; zì dà kuáng Квафу безумие Kvafu bezumiye
39 a strong feeling that you want to have more and more power a strong feeling that you want to have more and more power 强烈的感觉,你想拥有越来越多的力量 qiángliè de gǎnjué, nǐ xiǎng yǒngyǒu yuè lái yuè duō de lìliàng сильное чувство, что вы хотите иметь больше и больше власти sil'noye chuvstvo, chto vy khotite imet' bol'she i bol'she vlasti
40 渴望权力;权欲熏心 kěwàng quánlì; quán yù xūn xīn 渴望权力;权欲熏心 kěwàng quánlì; quán yù xūn xīn Стремление к власти; Stremleniye k vlasti;
41 megalomaniac  a person suffering from or showing megalomania megalomaniac  a person suffering from or showing megalomania 狂妄自大的人,患有或表现出狂妄自大的人 kuángwàng zì dà de rén, huàn yǒu huò biǎoxiàn chū kuángwàng zì dà de rén Мегаломан - человек, страдающий или страдающий манией величия Megaloman - chelovek, stradayushchiy ili stradayushchiy maniyey velichiya
42 夸大狂患者 kuādà kuáng huànzhě 夸大狂患者 kuādà kuáng huànzhě Преувеличенный сумасшедший пациент Preuvelichennyy sumasshedshiy patsiyent
43 狂妄自大的人,患有或表现出狂妄自大的人 kuángwàng zì dà de rén, huàn yǒu huò biǎoxiàn chū kuángwàng zì dà de rén 狂妄自大的人,患有或表现出狂妄自大的人 kuángwàng zì dà de rén, huàn yǒu huò biǎoxiàn chū kuángwàng zì dà de rén высокомерный человек, который страдает или демонстрирует высокомерие vysokomernyy chelovek, kotoryy stradayet ili demonstriruyet vysokomeriye
44 megalomaniac . megalomaniac. 自大狂。 zì dà kuáng. Мегаломан. Megaloman.
45 megalopolis  (formal) a very large city or group of cities where a great number of people live 大都(区 Megalopolis  (formal) a very large city or group of cities where a great number of people live dà dūhuì (qū 大都市(正式)一个非常大的城市或城市群,大量人居住大都会(区 Dà dūshì (zhèngshì) yīgè fēicháng dà de chéngshì huò chéngshì qún, dàliàng rén jūzhù dà dūhuì (qū Мегаполис (формальный) очень большой город или группа городов, в которых проживает большое количество людей Megapolis (formal'nyy) ochen' bol'shoy gorod ili gruppa gorodov, v kotorykh prozhivayet bol'shoye kolichestvo lyudey
46 大都市(正式)一个非常大的城市或城市群,有很多人居住 dà dūshì (zhèngshì) yīgè fēicháng dà de chéngshì huò chéngshì qún, yǒu hěnduō rén jūzhù 大都市(正式)一个非常大的城市或城市群,有很多人居住 dà dūshì (zhèngshì) yīgè fēicháng dà de chéngshì huò chéngshì qún, yǒu hěnduō rén jūzhù Метрополитен (формальный) очень большой город или группа городов, где живет много людей Metropoliten (formal'nyy) ochen' bol'shoy gorod ili gruppa gorodov, gde zhivet mnogo lyudey
47 megalosaurus  megalosaurus  巨龙 jù lóng Megalosaurus Megalosaurus
48 a type of dinosaur  whose bones were the first to be studied by scientists in the 19th century a type of dinosaur  whose bones were the first to be studied by scientists in the 19th century 恐龙是一种恐龙,其骨骼是19世纪科学家首次研究的 kǒnglóng shì yī zhǒng kǒnglóng, qí gǔgé shì 19 shìjì kēxuéjiā shǒucì yánjiū de тип динозавра, чьи кости были первыми исследованы учеными в 19 веке tip dinozavra, ch'i kosti byli pervymi issledovany uchenymi v 19 veke
49 巨齿龙(最早得到科学究的恐龙之一) jù chǐ lóng (zuìzǎo dédào kēxué yánjiū de kǒnglóng zhī yī) 巨齿龙(最早得到科学研究的恐龙之一) jù chǐ lóng (zuìzǎo dédào kēxué yánjiū de kǒnglóng zhī yī) Гигантский зубной дракон (один из первых динозавров, получивший научные исследования) Gigantskiy zubnoy drakon (odin iz pervykh dinozavrov, poluchivshiy nauchnyye issledovaniya)
50 龙是一种恐龙,其骨骼是19纪科学家首次研究的 kǒnglóng shì yī zhǒng kǒnglóng, qí gǔgé shì 19 shìjì kēxuéjiā shǒucì yánjiū de 恐龙是一种恐龙,其骨骼是19世纪科学家首次研究的 kǒnglóng shì yī zhǒng kǒnglóng, qí gǔgé shì 19 shìjì kēxuéjiā shǒucì yánjiū de Динозавр - это динозавр, чьи кости были впервые изучены учеными в 19 веке. Dinozavr - eto dinozavr, ch'i kosti byli vpervyye izucheny uchenymi v 19 veke.
51 megaphone megaphone 扩音器 kuò yīn qì мегафон megafon
52 扩音器 kuò yīn qì 扩音器 kuò yīn qì мегафон megafon
53 megaphone a device for making your voice sound louder, that is wider at one end, like a cone, and is often used at outside events ^ megaphone a device for making your voice sound louder, that is wider at one end, like a cone, and is often used at outside events ^ 扩音器一种让你的声音听起来更大声的设备,它在一端更宽,像一个锥形,并且经常在外面的事件中使用^ kuò yīn qì yī zhǒng ràng nǐ de shēngyīn tīng qǐlái gèng dàshēng de shèbèi, tā zài yīduān gèng kuān, xiàng yīgè zhuī xíng, bìngqiě jīngcháng zài wàimiàn de shìjiàn zhōng shǐyòng ^ Мегафон - устройство, позволяющее сделать ваш голос звучащим громче, шире на одном конце, например, в виде конуса, и часто используется на внешних мероприятиях ^ Megafon - ustroystvo, pozvolyayushcheye sdelat' vash golos zvuchashchim gromche, shire na odnom kontse, naprimer, v vide konusa, i chasto ispol'zuyetsya na vneshnikh meropriyatiyakh ^
54 音器;喇机筒;传声筒 ■yīn qì; lǎ jī tǒng; chuánshēngtǒng ■音器;喇机筒;传声筒 ■yīn qì; lǎ jī tǒng; chuánshēngtǒng ■ эхолот; кроличья бочка; звуковая трубка ■ ekholot; krolich'ya bochka; zvukovaya trubka
55 compare loud hailer compare loud hailer 比较大声的hailer bǐjiào dàshēng de hailer Сравните громкий привет Sravnite gromkiy privet
56 megastar (informal) a very famous singer, actor or entertainer megastar (informal) a very famous singer, actor or entertainer megastar(非正式)非常着名的歌手,演员或艺人 megastar(fēi zhèngshì) fēichángzhe míng de gēshǒu, yǎnyuán huò yìrén Мегастар (неофициальный) очень известный певец, актер или артист Megastar (neofitsial'nyy) ochen' izvestnyy pevets, akter ili artist
57 演艺巨星;—乐界的巨星  yǎnyì jùxīng;—lè jiè de jùxīng  演艺巨星;  - 乐界的巨星 yǎnyì jùxīng;  - lè jiè de jùxīng Superstar исполнительских искусств; Superstar ispolnitel'skikh iskusstv;
58 megastore a very large shop, especially one that sells one type of product, for example computers or furniture megastore a very large shop, especially one that sells one type of product, for example computers or furniture megastore是一家非常大的商店,特别是销售一种产品的商店,例如电脑或家具 megastore shì yījiā fēicháng dà de shāngdiàn, tèbié shì xiāoshòu yī zhǒng chǎnpǐn de shāngdiàn, lìrú diànnǎo huò jiājù Мегамаркет очень большой магазин, особенно тот, который продает один тип продукта, например, компьютеры или мебель Megamarket ochen' bol'shoy magazin, osobenno tot, kotoryy prodayet odin tip produkta, naprimer, komp'yutery ili mebel'
59 大商店;(尤指)关型营店 dà shāngdiàn;(yóu zhǐ) guān xíng zhuānyíng diàn 大商店;(尤指)关型专营店 dà shāngdiàn;(yóu zhǐ) guān xíng zhuānyíng diàn Большой магазин (особенно) закрытый магазин франшизы Bol'shoy magazin (osobenno) zakrytyy magazin franshizy
60 megastore是一家非常大的商店,特别是销售一种产品的商店,例如电脑或家具 megastore shì yījiā fēicháng dà de shāngdiàn, tèbié shì xiāoshòu yī zhǒng chǎnpǐn de shāngdiàn, lìrú diànnǎo huò jiājù Megastore的是一家非常大的商店,特别是销售一种产品的商店,例如电脑或家具 Megastore de shì yījiā fēicháng dà de shāngdiàn, tèbié shì xiāoshòu yī zhǒng chǎnpǐn de shāngdiàn, lìrú diànnǎo huò jiājù Мегамаркет - это очень большой магазин, особенно магазин, в котором продаются такие товары, как компьютер или мебель. Megamarket - eto ochen' bol'shoy magazin, osobenno magazin, v kotorom prodayutsya takiye tovary, kak komp'yuter ili mebel'.
61 megaton (also megatonne) a unit for measuring the power of an explosive, equal to one million tons of TNT megaton (also megatonne) a unit for measuring the power of an explosive, equal to one million tons of TNT 兆吨(也称为兆吨)用于测量炸药功率的单位,相当于100万吨TNT zhào dūn (yě chēng wèi zhào dūn) yòng yú cèliáng zhàyào gōnglǜ de dānwèi, xiāngdāng yú 100 wàn dùn TNT Мегатонна (также мегатонна) единица измерения мощности взрывчатого вещества, равная одному миллиону тонн тротила Megatonna (takzhe megatonna) yedinitsa izmereniya moshchnosti vzryvchatogo veshchestva, ravnaya odnomu millionu tonn trotila
62 百万吨级(爆炸能量计量单位,相当于一百万吨黄色炸药的威力) bǎi wàn dùn jí (bàozhà néngliàng jìliàng dānwèi, xiāngdāng yú yībǎi wàn dùn huángsè zhàyào de wēilì) 百万吨级(爆炸能量计量单位,相当于一百万吨黄色炸药的威力) bǎi wàn dùn jí (bàozhà néngliàng jìliàng dānwèi, xiāngdāng yú yībǎi wàn dùn huángsè zhàyào de wēilì) Миллион тонн (единица измерения энергии взрыва, эквивалентная мощности одного миллиона тонн желтых взрывчатых веществ) Million tonn (yedinitsa izmereniya energii vzryva, ekvivalentnaya moshchnosti odnogo milliona tonn zheltykh vzryvchatykh veshchestv)
63 a one megaton nuclear bomb  a one megaton nuclear bomb  一枚一兆吨的核弹 yī méi yī zhào dūn de hédàn ядерная бомба в один мегатонн yadernaya bomba v odin megatonn
64  一枚一百万吨级的核炸弹 Yī méi yībǎi wàn dùn jí de yī méi yī  一枚一百万吨级的核炸弹 Yī méi yībǎi wàn dùn jí de yī méi yī ядерная бомба в миллион тонн yadernaya bomba v million tonn
65 megawatt  (abbr. MW) a unit for measuring electrical power; one million watts megawatt  (abbr. MW) a unit for measuring electrical power; one million watts 兆瓦(缩写MW)用于测量电功率的装置;一百万瓦特 zhào wǎ (suōxiě MW) yòng yú cèliáng diàngōnglǜ de zhuāngzhì; yībǎi wàn wǎtè Мегаватт (сокращ. МВт) единица измерения электрической мощности, миллион ватт Megavatt (sokrashch. MVt) yedinitsa izmereniya elektricheskoy moshchnosti, million vatt
66 兆瓦;百万瓦特(电能计量单位) zhào wǎ; bǎi wàn wǎtè (diànnéng jìliàng dānwèi) 兆瓦;百万瓦特(电能计量单位) zhào wǎ; bǎi wàn wǎtè (diànnéng jìliàng dānwèi) МВт; мегаватт (единица измерения мощности) MVt; megavatt (yedinitsa izmereniya moshchnosti)
67 兆瓦(缩写MW)用于测量电功率的装置; 一百万瓦特 zhào wǎ (suōxiě MW) yòng yú cèliáng diàngōnglǜ de zhuāngzhì; yībǎi wàn wǎtè 兆瓦(缩写MW)用于测量电功率的装置;一百万瓦特 zhào wǎ (suōxiě MW) yòng yú cèliáng diàngōnglǜ de zhuāngzhì; yībǎi wàn wǎtè Мегаватт (сокращенно МВт) прибор для измерения электрической мощности, один мегаватт Megavatt (sokrashchenno MVt) pribor dlya izmereniya elektricheskoy moshchnosti, odin megavatt
68 meiosis (biology)the division of a cell in two stages that results in four cells, each with half the number of chromosomes of the original cell  meiosis (biology shēng)the division of a cell in two stages that results in four cells, each with half the number of chromosomes of the original cell  减数分裂(生物生)细胞分裂两个阶段,产生四个细胞,每个细胞的原始细胞染色体数量的一半 jiǎn shù fēnliè (shēngwù shēng) xìbāo fēnliè liǎng gè jiēduàn, chǎnshēng sì gè xìbāo, měi gè xìbāo de yuánshǐ xìbāo rǎnsètǐ shùliàng de yībàn Мейоз (биология) деление клетки в два этапа, что приводит к четырем клеткам, каждая с половиной числа хромосом исходной клетки Meyoz (biologiya) deleniye kletki v dva etapa, chto privodit k chetyrem kletkam, kazhdaya s polovinoy chisla khromosom iskhodnoy kletki
69 (细胞的)减数分裂,成熟分裂 (xìbāo de) jiǎn shù fēnliè, chéngshú fēnliè (细胞的)减数分裂,成熟分裂 (xìbāo de) jiǎn shù fēnliè, chéngshú fēnliè (Клетка) мейоз, мейоз (Kletka) meyoz, meyoz
70 meister combining form (in nouns )informal) a person thought of as skilled at a particular activity or important in a particular field meister combining form (in nouns)informal) a person thought of as skilled at a particular activity or important in a particular field 将形式(在名词中称为非正式的)非正式地结合在一起的人,一个被认为熟练于特定活动或在特定领域中很重要的人 jiāng xíngshì (zài míngcí zhōng chēng wéi fēi zhèngshì de) fēi zhèngshì de jiéhé zài yīqǐ de rén, yīgè bèi rènwéi shúliàn yú tèdìng huódòng huò zài tèdìng lǐngyù zhōng hěn zhòngyào de rén Meister, сочетающий в себе форму (в существительных) неформального человека, считающегося опытным в определенной деятельности или важным в определенной области Meister, sochetayushchiy v sebe formu (v sushchestvitel'nykh) neformal'nogo cheloveka, schitayushchegosya opytnym v opredelennoy deyatel'nosti ili vazhnym v opredelennoy oblasti
71 方面的专家;领域的焉手 fāngmiàn de zhuānjiā;…lǐngyù de yān shǒu 方面的专家; ...领域的焉手 fāngmiàn de zhuānjiā; ... Lǐngyù de yān shǒu Эксперт в данной области; Ekspert v dannoy oblasti;
72 a horror-meister a horror-meister 恐怖主义者 kǒngbù zhǔyì zhě ужас ужас uzhas uzhas
73 恐怖大师 kǒngbù dàshī 恐怖大师 kǒngbù dàshī Мастер ужасов Master uzhasov
74 meitnerium  (symb Mt) a radioactive chemical element, produced when atoms collide(crash into each other) meitnerium  (symb Mt) a radioactive chemical element, produced when atoms collide(crash into each other) meitnerium(symb Mt)放射性化学元素,当原子碰撞(相互撞击)时产生 meitnerium(symb Mt) fàngshèxìng huàxué yuánsù, dāng yuánzǐ pèngzhuàng (xiānghù zhuàngjí) shí chǎnshēng Meitnerium (symb Mt) радиоактивный химический элемент, образующийся при столкновении атомов (столкновение друг с другом) Meitnerium (symb Mt) radioaktivnyy khimicheskiy element, obrazuyushchiysya pri stolknovenii atomov (stolknoveniye drug s drugom)
75 铵(放射性化元素) ǎn (fàngshèxìng huàxué yuánsù) 铵(放射性化学元素) ǎn (fàngshèxìng huàxué yuánsù) Аммоний (радиохимический элемент) Ammoniy (radiokhimicheskiy element)
76 melamine a strong hard plastic material, used especially for covering surfaces such as the tops of tables, and for making cups, etc• melamine a strong hard plastic material, used especially for covering surfaces such as the tops of tables, and for making cups, etc• 三聚氰胺是一种坚硬的硬塑料材料,特别用于覆盖表面,如桌子的顶部,以及用于制作杯子等• sānjùqíng'ān shì yī zhǒng jiānyìng de yìng sùliào cáiliào, tèbié yòng yú fùgài biǎomiàn, rú zhuōzi de dǐngbù, yǐjí yòng yú zhìzuò bēizi děng• Меламин - прочный твердый пластиковый материал, особенно используемый для покрытия поверхностей, таких как столешницы, а также для изготовления чашек и т. Д. • Melamin - prochnyy tverdyy plastikovyy material, osobenno ispol'zuyemyy dlya pokrytiya poverkhnostey, takikh kak stoleshnitsy, a takzhe dlya izgotovleniya chashek i t. D. •
77 蜜胺树脂; 三聚氰胺 mì àn shùzhī; sānjùqíng'ān 蜜胺树脂;三聚氰胺 mì àn shùzhī; sānjùqíng'ān Меламиновая смола; меламин Melaminovaya smola; melamin
78 melancholia (old-fashioned) a mental illness in which the patient is depressed and worried by unnecessary fears melancholia (old-fashioned) a mental illness in which the patient is depressed and worried by unnecessary fears melancholia(老式)一种精神疾病,患者因不必要的恐惧而感到沮丧和担忧 melancholia(lǎoshì) yī zhǒng jīngshén jíbìng, huànzhě yīn bù bìyào de kǒngjù ér gǎndào jǔsàng hé dānyōu Меланхолия (старомодная) психическое заболевание, при котором пациент находится в депрессии и обеспокоен ненужными страхами Melankholiya (staromodnaya) psikhicheskoye zabolevaniye, pri kotorom patsiyent nakhoditsya v depressii i obespokoyen nenuzhnymi strakhami
79 忧郁症 yōuyù zhèng 忧郁症 yōuyù zhèng депрессия depressiya
80 melancholic(old-fashioned or literary) feeling or expressing sadness, especially when the sadness is like an illness  melancholic(old-fashioned or literary) feeling or expressing sadness, especially when the sadness is like an illness  忧郁(老式或文学)的感觉或表达悲伤,特别是当悲伤就像一种疾病 yōuyù (lǎoshì huò wénxué) de gǎnjué huò biǎodá bēishāng, tèbié shì dāng bēishāng jiù xiàng yī zhǒng jíbìng Меланхоличное (старомодное или литературное) чувство или выражение грусти, особенно когда грусть подобна болезни Melankholichnoye (staromodnoye ili literaturnoye) chuvstvo ili vyrazheniye grusti, osobenno kogda grust' podobna bolezni
81 忧郁的;忧郁症的 yōuyù de; yōuyù zhèng de 忧郁的;忧郁症的 yōuyù de; yōuyù zhèng de Депрессия, депрессия Depressiya, depressiya
82 melancholy  melancholy  愁绪 chóuxù меланхолия melankholiya
83  (formal) a deep feeling of sadness that lasts for a long time and often cannot be explained   (formal) a deep feeling of sadness that lasts for a long time and often cannot be explained   (正式的)深深的悲伤感持续很长时间,往往无法解释  (zhèngshì de) shēn shēn de bēishāng gǎn chíxù hěn cháng shíjiān, wǎngwǎng wúfǎ jiěshì  (формальное) глубокое чувство грусти, которое длится долго и часто не может быть объяснено  (formal'noye) glubokoye chuvstvo grusti, kotoroye dlitsya dolgo i chasto ne mozhet byt' ob"yasneno
84 忧郁;伤悲 yōuyù; shāng bēi 忧郁;伤悲 yōuyù; shāng bēi Депрессия, печаль Depressiya, pechal'
85 A mood of melancholy descended on us.  A mood of melancholy descended on us.  忧郁的情绪降临在我们身上。 yōuyù de qíngxù jiànglín zài wǒmen shēnshang. Настроение меланхолии обрушилось на нас. Nastroyeniye melankholii obrushilos' na nas.
86 一杯悲伤的情绪袭上我们的心头 Yībēi bēishāng de qíngxù xí shàng wǒmen de xīntóu 一杯悲伤的情绪袭上我们的心头 Yībēi bēishāng de qíngxù xí shàng wǒmen de xīntóu Печальное настроение поразило наши сердца Pechal'noye nastroyeniye porazilo nashi serdtsa
87 忧郁的情绪降临在我们身上。。 yōuyù de qíngxù jiànglín zài wǒmen shēnshang.. 忧郁的情绪降临在我们身上.. yōuyù de qíngxù jiànglín zài wǒmen shēnshang.. Меланхоличное настроение на нас. , Melankholichnoye nastroyeniye na nas. ,
88 very sad or making you feel sadness Very sad or making you feel sadness 非常伤心或让你感到悲伤 Fēicháng shāngxīn huò ràng nǐ gǎndào bēishāng Очень грустно или заставляет вас чувствовать грусть Ochen' grustno ili zastavlyayet vas chuvstvovat' grust'
89 (令人)悲哀的(令人)沮丧的 (lìng rén) bēi'āi dì (lìng rén) jǔsàng de (令人)悲哀的(令人)沮丧的 (lìng rén) bēi'āi dì (lìng rén) jǔsàng de Печальный (удручающий) Pechal'nyy (udruchayushchiy)
90 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
91 mournful mournful 悲哀 bēi'āi скорбный skorbnyy
92 sombre sombre 阴沉 yīnchén угрюмый ugryumyy
93 melancholy thoughts/memories  melancholy thoughts/memories  忧郁的想法/回忆 yōuyù de xiǎngfǎ/huíyì Меланхоличные мысли / воспоминания Melankholichnyye mysli / vospominaniya
94 悲哀的想法/记忆 bēi'āi dì xiǎngfǎ/jìyì 悲哀的想法/记忆 bēi'āi dì xiǎngfǎ/jìyì Грустные мысли / память Grustnyye mysli / pamyat'
95 忧郁的想法/回忆 yōuyù de xiǎngfǎ/huíyì 忧郁的想法/回忆 yōuyù de xiǎngfǎ/huíyì Меланхоличные мысли / воспоминания Melankholichnyye mysli / vospominaniya
96 the melancholy song died away the melancholy song died away 忧郁的歌声消失了 yōuyù de gēshēng xiāoshīle Меланхоличная песня угасла Melankholichnaya pesnya ugasla
97 哀婉的歌声渐渐消失了 āiwǎn de gēshēng jiànjiàn xiāoshīle 哀婉的歌声渐渐消失了 āiwǎn de gēshēng jiànjiàn xiāoshīle Песня скорби постепенно исчезла. Pesnya skorbi postepenno ischezla.
98 melange(from French, formal) a mixture or variety of different things  melange(from French, formal) a mixture or variety of different things melange(来自法国,正式)混合或各种不同的东西 melange(láizì fàguó, zhèngshì) hùnhé huò gè zhǒng bùtóng de dōngxī Меланж (от французского, формальный) смесь или разнообразие разных вещей Melanzh (ot frantsuzskogo, formal'nyy) smes' ili raznoobraziye raznykh veshchey
99 混合物;大杂 Hùnhéwù; dàzáhuì 混合物;大杂烩 Hùnhéwù; dàzáhuì Смесь; шведский стол Smes'; shvedskiy stol
100 melange(来自法国,正式)混合物或各种不同的 melange(láizì fàguó, zhèngshì) hùnhéwù huò gè zhǒng bùtóng de 混杂(来自法国,正式)混合物或各种不同的 hùnzá (láizì fàguó, zhèngshì) hùnhéwù huò gè zhǒng bùtóng de Меланжевая (из Франции, официальная) смесь или множество разных Melanzhevaya (iz Frantsii, ofitsial'naya) smes' ili mnozhestvo raznykh
  a melange of different cultures a melange of different cultures 不同文化的混杂 bùtóng wénhuà de hùnzá меланж разных культур melanzh raznykh kul'tur
102 不同文化的融合 bùtóng wénhuà de rónghé 不同文化的融合 bùtóng wénhuà de rónghé Слияние разных культур Sliyaniye raznykh kul'tur
103 melanin (technical术语a dark substance in the skin and hair that causes the skin to change colour in the sun’s light  melanin (technical shùyǔ)a dark substance in the skin and hair that causes the skin to change colour in the sun’s light  黑色素(技术术语)皮肤和头发中的一种深色物质,可以使皮肤在阳光下变色 hēisèsù (jìshù shùyǔ) pífū hé tóufǎ zhōng de yī zhǒng shēn sè wùzhí, kěyǐ shǐ pífū zài yángguāng xià biànsè Меланин (технический термин) темное вещество в коже и волосах, которое вызывает изменение цвета кожи на солнце Melanin (tekhnicheskiy termin) temnoye veshchestvo v kozhe i volosakh, kotoroye vyzyvayet izmeneniye tsveta kozhi na solntse
104 黑(色)素 hēi (sè) sù 黑(色)素 hēi (sè) sù Черный (цвет) Chernyy (tsvet)
105 melanoma (medical) a type of cancer that appears as a dark spot or tumour on the skin  melanoma (medical) a type of cancer that appears as a dark spot or tumour on the skin  黑色素瘤(医学)一种癌症,表现为皮肤上的黑斑或肿瘤 hēisèsù liú (yīxué) yī zhǒng áizhèng, biǎoxiàn wèi pífū shàng de hēi bān huò zhǒngliú Меланома (медицинская) тип рака, который появляется в виде темного пятна или опухоли на коже Melanoma (meditsinskaya) tip raka, kotoryy poyavlyayetsya v vide temnogo pyatna ili opukholi na kozhe
106 黑(色)素瘤;黑瘤  hēi (sè) sù liú; hēi liú  黑(色)素瘤;黑瘤 hēi (sè) sù liú; hēi liú Черная (цветная) опухоль; меланома Chernaya (tsvetnaya) opukhol'; melanoma
107 melatonin(biology a hormone that causes changes in skin colour  melatonin(biology shēng)a hormone that causes changes in skin colour  melatonin(生物生)一种引起肤色变化的激素 melatonin(shēngwù shēng) yī zhǒng yǐnqǐ fūsè biànhuà de jīsù Мелатонин (биология 生) гормон, вызывающий изменение цвета кожи Melatonin (biologiya shēng) gormon, vyzyvayushchiy izmeneniye tsveta kozhi
108 激素 tuì hēi jīsù 褪黑激素 tuì hēi jīsù мелатонин melatonin
109 melatonin(生物生)一种引起肤色变化的激素 melatonin(shēngwù shēng) yī zhǒng yǐnqǐ fūsè biànhuà de jīsù 褪黑激素(生物生)一种引起肤色变化的激素 tuì hēi jīsù (shēngwù shēng) yī zhǒng yǐnqǐ fūsè biànhuà de jīsù Мелатонин, гормон, вызывающий изменения тонуса кожи Melatonin, gormon, vyzyvayushchiy izmeneniya tonusa kozhi
110 meld(formal) to combine with sth else; to make sth combine with sth else  meld(formal) to combine with sth else; to make sth combine with sth else  融合(正式)与其他人结合;使......与其他人结合 rónghé (zhèngshì) yǔ qítā rén jiéhé; shǐ...... Yǔ qítā rén jiéhé Соединение (формальное) для объединения с чем-то другим, чтобы объединить что-то с чем-то другим Soyedineniye (formal'noye) dlya ob"yedineniya s chem-to drugim, chtoby ob"yedinit' chto-to s chem-to drugim
111 (使)融合,合并,结合 (shǐ) rónghé, hébìng, jiéhé (使)融合,合并,结合 (shǐ) rónghé, hébìng, jiéhé Fusion, слияние, сочетание Fusion, sliyaniye, sochetaniye
112 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
113 blend blend 混合 hùnhé смесь smes'
114 melee (from French) a situation in which a crowd of people are rushing or pushing each other in a confused way  melee (from French) a situation in which a crowd of people are rushing or pushing each other in a confused way  混战(来自法国)一种情况,其中一群人以混乱的方式冲动或互相推挤 hùnzhàn (láizì fàguó) yī zhǒng qíngkuàng, qízhōng yīqún rén yǐ hǔnluàn de fāngshì chōngdòng huò hùxiāng tuī jǐ Ближний бой (от французского) - ситуация, в которой толпа людей сбивает с толку или толкает друг друга Blizhniy boy (ot frantsuzskogo) - situatsiya, v kotoroy tolpa lyudey sbivayet s tolku ili tolkayet drug druga
115 混乱;混乱的人群 hǔnluàn; hǔnluàn de rénqún 混乱;混乱的人群 hǔnluàn; hǔnluàn de rénqún Путаница; хаос толпы Putanitsa; khaos tolpy
116 mellifluous (formal) (of music or of sb’s voice  mellifluous (formal) (of music or of sb’s voice  mellifluous(正式)(音乐或sb的声音 mellifluous(zhèngshì)(yīnyuè huò sb de shēngyīn Mellifluous (формальный) (музыки или голоса sb Mellifluous (formal'nyy) (muzyki ili golosa sb
117 音乐人的声音 yīnyuè huò rén de shēngyīn) 音乐或人的声音) yīnyuè huò rén de shēngyīn) Музыка или человеческий голос) Muzyka ili chelovecheskiy golos)
118 mellifluous(正式)(音或sb的声音 mellifluous(zhèngshì)(yīnyuè huò sb de shēngyīn 流畅的(正式)(音乐或SB的声音 liúchàng de (zhèngshì)(yīnyuè huò SB de shēngyīn Mellifluous (формальный) (музыка или звук sb Mellifluous (formal'nyy) (muzyka ili zvuk sb
119 sounding sweet and smooth; very pleasant to listen to sounding sweet and smooth; very pleasant to listen to 听起来甜美顺滑;非常愉快的听 tīng qǐlái tiánměi shùn huá; fēicháng yúkuài de tīng Звучит сладко и гладко, очень приятно слушать Zvuchit sladko i gladko, ochen' priyatno slushat'
120 甜美流畅的;悦耳动听的 tiánměi liúchàng de; yuè'ěr dòngtīng de 甜美流畅的;悦耳动听的 tiánměi liúchàng de; yuè'ěr dòngtīng de Сладко и свободно Sladko i svobodno
121 mellow (mellower,mellowest) (of colour or sound或声音) mellow (mellower,mellowest) (of colour or sound sècǎi huò shēngyīn) 醇厚(醇厚,醇厚)(颜色或声音色彩或声音) chúnhòu (chúnhòu, chúnhòu)(yánsè huò shēngyīn sècǎi huò shēngyīn) Мягкий (мягкий, мягкий) (цвета или звука, цвета или звука) Myagkiy (myagkiy, myagkiy) (tsveta ili zvuka, tsveta ili zvuka)
122 softrich and pleasant  soft,rich and pleasant  柔软,丰富,愉悦 róuruǎn, fēngfù, yúyuè Мягкий, богатый и приятный Myagkiy, bogatyy i priyatnyy
123 柔和丰富的醇厚(醇厚,醇厚)(颜色或声音 róuhé fēngfù de chúnhòu (chúnhòu, chúnhòu)(yánsè huò shēngyīn 柔和丰富的醇厚(醇厚,醇厚)(颜色或声音 róuhé fēngfù de chúnhòu (chúnhòu, chúnhòu)(yánsè huò shēngyīn Мягкий и насыщенный мягкий (мягкий, насыщенный) (цвет или звук) Myagkiy i nasyshchennyy myagkiy (myagkiy, nasyshchennyy) (tsvet ili zvuk)
124 mellow autumn colours mellow autumn colours 醇厚的秋天的颜色 chúnhòu de qiūtiān de yánsè Спелые осенние краски Spelyye osenniye kraski
125 宜人的 yírén de qiūsè 宜人的秋色 yírén de qiūsè Приятные осенние краски Priyatnyye osenniye kraski
126 醇厚的秋天的 chúnhòu de qiūtiān de yán 醇厚的秋天的颜 chúnhòu de qiūtiān de yán Золотая осень Zolotaya osen'
127 Mellow music and lighting helped to create the_right atmosphere. Mellow music and lighting helped to create the_right atmosphere. 柔和的音乐和灯光营造出温馨的氛围。 róuhé de yīnyuè hé dēngguāng yíngzào chū wēnxīn de fēnwéi. Мягкая музыка и освещение помогли создать правильную атмосферу. Myagkaya muzyka i osveshcheniye pomogli sozdat' pravil'nuyu atmosferu.
128 柔和的音乐和灯光衬出了适宜的氛围 Róuhé de yīnyuè hé dēngguāng chèn chūle shìyí de fēnwéi 柔和的音乐和灯光衬出了适宜的氛围 Róuhé de yīnyuè hé dēngguāng chèn chūle shìyí de fēnwéi Мягкая музыка и освещение создают правильную атмосферу Myagkaya muzyka i osveshcheniye sozdayut pravil'nuyu atmosferu
129 (of a taste or flavour 道放或香 味 (of a taste or flavour dào fàng huò xiāngwèi) (味道或味道道放或香味) (wèidào huò wèidào dao fàng huò xiāngwèi) (на вкус или аромат) (na vkus ili aromat)
130 味道或味道 wèidào huò wèidào 味道或味道 wèidào huò wèidào Вкус или вкус Vkus ili vkus
131 smooth and pleasant  smooth and pleasant  光滑宜人 guānghuá yírén Гладко и приятно Gladko i priyatno
132 醇香的;甘美的 chúnxiāng de; gānměi de 醇香的;甘美的 chúnxiāng de; gānměi de Mellow, сочный Mellow, sochnyy
133 a mellow,fruity  wine  a mellow,fruity  wine  醇厚的果味葡萄酒 chúnhòu de guǒ wèi pútáojiǔ мягкое, фруктовое вино myagkoye, fruktovoye vino
  醇正浓香的葡萄酒 chúnzhèng nóng xiāng de pútáojiǔ 醇正浓香的葡萄酒 chúnzhèng nóng xiāng de pútáojiǔ Алкогольное вино Alkogol'noye vino
134 (of people 人)calm, gentle and reasonable because of age or experience  (of people rén)calm, gentle and reasonable because of age or experience  (人)由于年龄或经验而平静,温柔和合理 (rén) yóuyú niánlíng huò jīngyàn ér píngjìng, wēnróuhé hélǐ (людей) спокойный, нежный и разумный из-за возраста или опыта (lyudey) spokoynyy, nezhnyy i razumnyy iz-za vozrasta ili opyta
135 老练的;成熟的 lǎoliàn de; chéngshú de 老练的;成熟的 lǎoliàn de; chéngshú de Опытные, зрелые Opytnyye, zrelyye
136 Dad’s certainly grown mellower with age.  Dad’s certainly grown mellower with age.  随着年龄的增长,爸爸肯定会变得更加醇厚。 suízhe niánlíng de zēngzhǎng, bàba kěndìng huì biàn dé gèngjiā chúnhòu. Папа, конечно, стал мягче с возрастом. Papa, konechno, stal myagche s vozrastom.
137 随着年龄的增长,父亲当然是更老练了 Suízhe niánlíng de zēngzhǎng, fùqīn dāngrán shì gèng lǎoliànle 随着年龄的增长,父亲当然是更老练了 Suízhe niánlíng de zēngzhǎng, fùqīn dāngrán shì gèng lǎoliànle С возрастом отец, конечно, становится все более изощренным. S vozrastom otets, konechno, stanovitsya vse boleye izoshchrennym.
138 (informal) (of people) relaxed, calm and happy, especially after drinking alcohol (informal) (of people) relaxed, calm and happy, especially after drinking alcohol (非正式的)(人)放松,平静和快乐,尤其是饮酒后 (fēi zhèngshì de)(rén) fàngsōng, píngjìng hé kuàilè, yóuqí shì yǐnjiǔ hòu (неформально) (людей) расслаблен, спокоен и счастлив, особенно после употребления алкоголя (neformal'no) (lyudey) rasslablen, spokoyen i schastliv, osobenno posle upotrebleniya alkogolya
139 欢快的,安详轻松的(尤指酒后) huānkuài de, ānxiáng qīngsōng de (yóu zhǐ jiǔ hòu) 欢快的,安详轻松的(尤指酒后) huānkuài de, ānxiáng qīngsōng de (yóu zhǐ jiǔ hòu) Веселый, безмятежный (особенно после питья) Veselyy, bezmyatezhnyy (osobenno posle pit'ya)
140 after two glasses of wine I was feeling mellow after two glasses of wine I was feeling mellow 喝了两杯酒后,我感觉很醇厚 hēle liǎng bēi jiǔ hòu, wǒ gǎnjué hěn chúnhòu После двух бокалов вина я чувствовал себя мягким Posle dvukh bokalov vina ya chuvstvoval sebya myagkim
141 两杯葡萄酒下肚,我就飘飘然了 liǎng bēi pútáojiǔ xià dù, wǒ jiù piāopiāoránle 两杯葡萄酒下肚,我就飘飘然了 liǎng bēi pútáojiǔ xià dù, wǒ jiù piāopiāoránle Два бокала вина, я буду плыть Dva bokala vina, ya budu plyt'
142 to become or make sb become less extreme in behaviour, etc., especially as a result of growing older to become or make sb become less extreme in behaviour, etc., Especially as a result of growing older 成为或变得不那么极端的行为等,特别是由于年龄的增长 chéngwéi huò biàn dé bù nàme jíduān dì xíngwéi děng, tèbié shì yóuyú niánlíng de zēngzhǎng Стать или сделать кого-либо менее склонным к поведению и т. Д., Особенно в результате взросления Stat' ili sdelat' kogo-libo meneye sklonnym k povedeniyu i t. D., Osobenno v rezul'tate vzrosleniya
143 (使)成,去成 (shǐ) chéngshú, qù chéng (使)成熟,去成 (shǐ) chéngshú, qù chéng (The) созревают, перейдите (The) sozrevayut, pereydite
144 成为或变得不那么极端的行为等,特别是由于年龄的增长 chéngwéi huò biàn dé bù nàme jíduān dì xíngwéi děng, tèbié shì yóuyú niánlíng de zēngzhǎng 成为或变得不那么极端的行为等,特别是由于年龄的增长 chéngwéi huò biàn dé bù nàme jíduān dì xíngwéi děng, tèbié shì yóuyú niánlíng de zēngzhǎng Стать или стать менее экстремальным и т. Д., Особенно из-за возраста Stat' ili stat' meneye ekstremal'nym i t. D., Osobenno iz-za vozrasta
145 She had mellowed a great deal since their days at college. She had mellowed a great deal since their days at college. 自从大学毕业以来,她已经成功了很多。 zìcóng dàxué bìyè yǐlái, tā yǐjīng chénggōngle hěnduō. С тех пор, как они учились в колледже, она много успокоилась. S tekh por, kak oni uchilis' v kolledzhe, ona mnogo uspokoilas'.
146 大学毕业以后,她成熟了许多 Dàxué bìyè yǐhòu, tā chéngshúle xǔduō. 大学毕业以后,她成熟了许多。 Dàxué bìyè yǐhòu, tā chéngshúle xǔduō. После окончания колледжа она повзрослела. Posle okonchaniya kolledzha ona povzroslela.
147 A period spent working abroad had done nothing to mellow him. A period spent working abroad had done nothing to mellow him. 在国外工作的一段时间没有使他变得柔和。 Zài guówài gōngzuò de yīduàn shíjiān méiyǒu shǐ tā biàn dé róu hé. Период, проведенный за границей, не помог ему. Period, provedennyy za granitsey, ne pomog yemu.
148 他在海外工作了一段时间,却没有变得老练 Tā zài hǎiwài gōngzuòle yīduàn shíjiān, què méiyǒu biàn dé lǎoliàn 他在海外工作了一段时间,却没有变得老练 Tā zài hǎiwài gōngzuòle yīduàn shíjiān, què méiyǒu biàn dé lǎoliàn Некоторое время он работал за границей, но не стал искушенным. Nekotoroye vremya on rabotal za granitsey, no ne stal iskushennym.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin RUSSE RUSSE
  PRECEDENT NEXT      
  megawatt 1256 1256 mega