A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  mega 1255 1255 medlar  
1 medlar  a brownish European fruit which is eaten when it has started to decay and become soft Medlar  a brownish European fruit which is eaten when it has started to decay and become soft 枸杞子是一种褐色的欧洲水果,当它开始腐烂变软时会被吃掉 Gǒuqǐ zi shì yī zhǒng hésè de ōuzhōu shuǐguǒ, dāng tā kāishǐ fǔlàn biàn ruǎn shí huì bèi chī diào medlar pallide brunneo European fruit quae comedi non reversurum in corruptionem, cum esse coepi est mollis, et facti sunt
2 欧楂果(产于欧洲,开始凋萎时方能食甩) ōu zhā guǒ (chǎn yú ōuzhōu, kāishǐ diāo wěi shí fāng néng shí shuǎi) 欧楂果(产于欧洲,开始凋萎时方能食甩) ōu zhā guǒ (chǎn yú ōuzhōu, kāishǐ diāo wěi shí fāng néng shí shuǎi) Fructus medlar (produci in Europa foras ante cibum cum exustus ager ad initium)
3 medley a piece of music consisting of several songs or tunes played or sung one after the other medley a piece of music consisting of several songs or tunes played or sung one after the other 混合曲调由几首歌曲或曲调组成的音乐,一个接一个地演奏或演唱 hùnhé qǔdiào yóu jǐ shǒu gēqǔ huò qǔdiào zǔchéng de yīnyuè, yīgè jiē yīgè de yǎnzòu huò yǎnchàng Gloria fragmen musicorum et carmina constans aliquot voces in cantu unam post aliam, vel played
4 混成曲(多首声乐曲或器乐曲串联在一起 hǔnchéng qǔ (duō shǒu shēng yuè qū huò qì yuè qū chuànlián zài yīqǐ) 混成曲(多首声乐曲或器乐曲串联在一起) hǔnchéng qǔ (duō shǒu shēng yuè qū huò qì yuè qū chuànlián zài yīqǐ) Pastiche (musica vocalis et instrumentalis musica plus quam prima series una)
5 a medley of Beatles hits a medley of Beatles hits 甲壳虫乐队的混合曲目 jiǎkéchóng yuèduì de hùnhé qǔmù privatum odium falsis criminibus percusserit vir Beatles
6 披头士乐队歌曲大联唱 pī tóu shì yuèduì gēqǔ dà liánchàng 披头士乐队歌曲大联唱 pī tóu shì yuèduì gēqǔ dà liánchàng Privatum odium falsis volutpat felis magna
7 甲壳虫乐队的混合曲目 jiǎkéchóng yuèduì de hùnhé qǔmù 甲壳虫乐队的混合曲目 jiǎkéchóng yuèduì de hùnhé qǔmù Beatles Mixes
8 a mixture of people or things of different kinds a mixture of people or things of different kinds 混合人或不同种类的东西 hùnhé rén huò bùtóng zhǒnglèi de dōngxī aut mixtura diversorum generum
9 混杂物;混合物;混杂的人群 hùnzá wù; hùnhéwù; hùnzá de rénqún 混杂物;混合物;混杂的人群 hùnzá wù; hùnhéwù; hùnzá de rénqún Miscetis: mixtisque: conluuione
10 a medley of flavours/smells a medley of flavours/smells 味道/气味的混合物 wèidào/qìwèi de hùnhéwù privatum odium falsis criminibus a flavors / odores
11 味道各/气味混合在一起 zhǒng wèidào gè/qìwèi hùnhé zài yīqǐ 种味道各/气味混合在一起 zhǒng wèidào gè/qìwèi hùnhé zài yīqǐ Various kinds of saporem / odor simul misceri
12 味道/气味的混合物 wèidào/qìwèi de hùnhéwù 味道/气味的混合物 wèidào/qìwèi de hùnhéwù Et mixtisque saporem / suavitatis
13 a swimming race in which each member of a team uses a different stroke  a swimming race in which each member of a team uses a different stroke  游泳比赛,团队中的每个成员使用不同的中风 yóuyǒng bǐsài, tuánduì zhōng de měi gè chéngyuán shǐyòng bùtóng de zhòngfēng swimming quod genus quadrigis enim quisque utitur aliud membrum a plaga
14 混合泳接力 hùnhé yǒng jiēlì 混合泳接力 hùnhé yǒng jiēlì Nullam Gloria
15 the 4x metres medley  the 4x metres medley  4米混合泳 4 mǐ hùnhé yǒng in privatum odium falsis metris 4x
16 4x 100米混合泳接力 4x 100 mǐ hùnhé yǒng jiēlì 4x 100米混合泳接力 4x 100 mǐ hùnhé yǒng jiēlì Nullam privatum odium falsis 4x C meter-
17 meek (meeker, meekest) quiet, gentle, and always ready to do what other people want without expressing your own opinion  meek (meeker, meekest) quiet, gentle, and always ready to do what other people want without expressing your own opinion  温柔(温柔,温柔),安静,温柔,随时准备做其他人想要的事情而不表达自己的意见 wēnróu (wēnróu, wēnróu), ānjìng, wēnróu, suíshí zhǔnbèi zuò qítā rén xiǎng yào de shìqíng ér bù biǎodá zìjǐ de yìjiàn mitis (mansuetius, mansuetus) otium lene et semper velle facere aliud dicere nisi quod sentis
18 温顺岛;谦恭的;驯服品 wēnshùn dǎo; qiāngōng de; xùnfú pǐn 温顺岛;谦恭的;驯服品 wēnshùn dǎo; qiāngōng de; xùnfú pǐn Island páuperes spíritu: humilem, rebus domesticis
19 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
20 compliant compliant 兼容 jiānróng aequus
21 self effacing self effacing 自我贬低 zìwǒ biǎndī ego obliterans,
22 They called her Miss Mouse because she was so meek and mild They called her Miss Mouse because she was so meek and mild 他们称她为“老鼠小姐”,因为她温柔而温和 tāmen chēng tā wèi “lǎoshǔ xiǎojiě”, yīnwèi tā wēnróu ér wēnhé Et vocavit eam Track mus, quod non adeo mansuetus ac mitis
23 他们称她为'鼠小姐'因为她总是那么懦弱谦和 tāmen chēng tā wèi'shǔ xiǎojiě'yīnwèi tā zǒng shì nàme nuòruò qiānhé 他们称她为 '鼠小姐' 因为她总是那么懦弱谦和 tāmen chēng tā wèi'shǔ xiǎojiě' yīnwèi tā zǒng shì nàme nuòruò qiānhé Et vocavit eam, Track Mus quod fuit semper debilis et tam humilem
24 the meek  people who are meek  the meek  people who are meek  温顺的人是温顺的 wēnshùn de rén shì wēnshùn de Suscipiens mansuetos qui rectus
25 温顺的人,谦恭的人 wēnshùn de rén, qiāngōng de rén 温顺的人,谦恭的人 wēnshùn de rén, qiāngōng de rén Modesti, humiles populi
26 meekly meekly 谦和 qiānhé dimisso capite
27 He meekly did as he was told He meekly did as he was told 当他被告知时,他温顺地做了 dāng tā bèi gàozhī shí, tā wēnshùn de zuòle Fecit ille sicut fuerat imperatum dimisso capite
28 他温响地听从吩咐 tā wēn xiǎng de tīngcóng fēnfù 他温响地听从吩咐 tā wēn xiǎng de tīngcóng fēnfù Calidum et personuit parere
29 meekness  meekness  顺从 shùncóng mansuetudo,
30 meerkat meerkat 猫鼬 māo yòu Meerkat
31 a small southern African animal with a long tail, which often stands up on its back legs. Meerkats are a type of mongoose a small southern African animal with a long tail, which often stands up on its back legs. Meerkats are a type of mongoose 一种南部非洲小动物,尾巴长,经常站立在后腿上。猫鼬是一种猫鼬 yī zhǒng nánbù fēizhōu xiǎo dòngwù, wěibā cháng, jīngcháng zhànlì zài hòu tuǐ shàng. Māo yòu shì yī zhǒng māo yòu parva meridionali Africae animalis cum longa cauda, ​​quae saepe in sua stat retro crura. Meerkats autem genus mongoose
32 海猫 hǎimāo 海猫 hǎimāo Cattus mare
33 meet (met,met) meet (met,met) 见面(见面,见面) jiànmiàn (jiànmiàn, jiànmiàn) dignum (occurrit, occurrit)
34 by chance by chance 偶然 ǒurán forte
35 偶然地 ǒurán dì 偶然地 ǒurán dì Obiter
36 to be in die same place as sb by chance and talk to them  to be in die same place as sb by chance and talk to them  和某人偶然相处并与他们交谈 hé mǒu rén ǒurán xiāngchǔ bìng yǔ tāmen jiāotán ut si forte in eodem loco ad eos
37 相遇;相逢;遇见 xiāngyù; xiāngféng; yùjiàn 相遇;相逢;遇见 xiāngyù; xiāngféng; yùjiàn Occurrit, occurrit; met
38 Maybe we meet again some time Maybe we meet again some time 也许我们再见面一次 yěxǔ wǒmen zài jiànmiàn yīcì Maybe hoc tempore aliqui iterum conveniant;
39 说不定我们什么时侯还会再见面的 shuō bu dìng wǒmen shénme shí hóu hái huì zài jiànmiàn de 说不定我们什么时侯还会再见面的 shuō bu dìng wǒmen shénme shí hóu hái huì zài jiànmiàn de Et maybe puteus 'cum iterum conveniant;
40 也许我们再见面一次 yěxǔ wǒmen zài jiànmiàn yīcì 也许我们再见面一次 yěxǔ wǒmen zài jiànmiàn yīcì Maybe non tibi iterum conveniant;
41 Did you meet anyone in town? Did you meet anyone in town? 你在镇上见过面吗? nǐ zài zhèn shàng jiànguò miàn ma? Nonne tu quis occursum in villa?
42 你在城里碰见什么人了吗? Nǐ zài chéng lǐ pèngjiàn shénme rénle ma? 你在城里碰见什么人了吗? Nǐ zài chéng lǐ pèngjiàn shénme rénle ma? Et occurrit aliquis in civitate adhuc?
43 你在镇上见过面吗? Nǐ zài zhèn shàng jiànguò miàn ma? 你在镇上见过面吗? Nǐ zài zhèn shàng jiànguò miàn ma? Et occurrit in ius civitatis?
44 by arrangement By arrangement 通过安排 Tōngguò ānpái per ordinatio
45 通过安排 tōngguò ānpái 通过安排 tōngguò ānpái per ordinatio
46 to come together formally in order to discuss sth to come together formally in order to discuss sth 正式聚在一起讨论某事 zhèngshì jù zài yīqǐ tǎolùn mǒu shì et venient simul de formally ut Ynskt mál:
47 开会;会晤 kāihuì; huìwù 开会;会晤 kāihuì; huìwù Contione audiuntur; testimonii
48 the committee meets on Fridays the committee meets on Fridays 委员会周五开会 wěiyuánhuì zhōu wǔ kāihuì Consilium occurrat feria
49 委员会毎周五开会 wěiyuánhuì měi zhōu wǔ kāihuì 委员会毎周五开会 wěiyuánhuì měi zhōu wǔ kāihuì Quod si obvium habueris Committee omnis Veneris
50 The Prime Minister met other European leaders for talks The Prime Minister met other European leaders for talks 总理会见了其他欧洲领导人进行会谈 zǒnglǐ huìjiànle qítā ōuzhōu lǐngdǎo rén jìn háng huìtán Primus Minister enim loquitur ducibus met alia European
51 首相与其他欧洲首脑举行会谈 shǒuxiàng yǔ qítā ōuzhōu shǒunǎo jǔ háng huìtán 首相与其他欧洲首脑举行会谈 shǒuxiàng yǔ qítā ōuzhōu shǒunǎo jǔ háng huìtán Primus Minister tenuit cum aliis Europae summo loquitur
52 to come together socially after you have arranged it to come together socially after you have arranged it 在你安排它之后,在社交上走到一起 zài nǐ ānpái tā zhīhòu, zài shèjiāo shàng zǒu dào yīqǐ et postquam socialiter ordinationem venire
53 (与)会面;集合 (yǔ) huìmiàn; jíhé (与)会面;集合 (yǔ) huìmiàn; jíhé (Et) occursum; paro
54 Let’s meet/or a drink after work. Let’s meet/or a drink after work. 我们下班后见面/喝一杯。 wǒmen xiàbān hòu jiànmiàn/hè yībēi. Ne dignum est / vel bibere post laborem.
55 下班后我们一起去喝一杯吧 Xiàbān hòu wǒmen yīqǐ qù hè yībēi ba 下班后我们一起去喝一杯吧 Xiàbān hòu wǒmen yīqǐ qù hè yībēi ba Habemus bibere simul cum opere vectes
56 We’re meeting them outside the theatre at 7 We’re meeting them outside the theatre at 7 我们7点在剧院外面见面 wǒmen 7 diǎn zài jùyuàn wàimiàn jiànmiàn Erant occurrens eos foras in theatro VII
57 enter
58 我们7点钟在剧院外面和他们会合 wǒmen 7 diǎn zhōng zài jùyuàn wàimiàn hé tāmen huìhé 我们7点钟在剧院外面和他们会合 wǒmen 7 diǎn zhōng zài jùyuàn wàimiàn hé tāmen huìhé VII horam in occursum eorum extra nos, et ad theatrum
59 我们7点在剧院外面见面 wǒmen 7 diǎn zài jùyuàn wàimiàn jiànmiàn 我们7点在剧院外面见面 wǒmen 7 diǎn zài jùyuàn wàimiàn jiànmiàn 7:00 Nos occurrit in theatro foras
60 to go to a place and wait there for a particular person to arrive to go to a place and wait there for a particular person to arrive 去一个地方,等待一个特定的人到达 qù yīgè dìfāng, děngdài yīgè tèdìng de rén dàodá ad personam accipere locum exspectarent
61 迎接 yíngjiē 迎接 yíngjiē gratissimum
62 Will you meet me at the airport? Will you meet me at the airport? 你能在机场接我吗? nǐ néng zài jīchǎng jiē wǒ ma? Et vos mihi in occursum ad aeroportus?
63 你到机场接我好吗? Nǐ dào jīchǎng jiē wǒ hǎo ma? 你到机场接我好吗? Nǐ dào jīchǎng jiē wǒ hǎo ma? Tu autem vade ad aeroportus in occursum mihi bene?
64 the hotel bus meets all incoming flights The hotel bus meets all incoming flights 酒店巴士满足所有入境航班 Jiǔdiàn bāshì mǎnzú suǒyǒu rùjìng hángbān bus obvia fuga velit ineuntes
65 酒店有车在机场迎接各航班的旅客 jiǔdiàn yǒu chē zài jīchǎng yíngjiē gè hángbān de lǚkè 酒店有车在机场迎接各航班的旅客 jiǔdiàn yǒu chē zài jīchǎng yíngjiē gè hángbān de lǚkè In deversorium habet ad aeroportus a car se transeunte volatus ut salutaret eum
66 I met him the plane. I met him the plane. 我在飞机上遇见了他。 wǒ zài fēijī shàng yùjiànle tā. Non edepol planum.
67 他下飞机后我就接到了他 Tā xià fēijī hòu wǒ jiù jiē dàole tā 他下飞机后我就接到了他 Tā xià fēijī hòu wǒ jiù jiē dàole tā Et planum postquam receperunt eum
68 for the first time for the first time 首次 shǒucì primum
69 初次 chūcì 初次 chūcì Primum
70 to see and know sb for the first time; to be introduced to sb to see and know sb for the first time; to be introduced to sb 第一次看到并了解某人;被介绍给某人 dì yī cì kàn dào bìng liǎojiě mǒu rén; bèi jièshào gěi mǒu rén si scitis quoniam ad primum induci SB
71 相识; 结识;被引见介绍(给某人) xiāngshí; jiéshì; bèi yǐnjiàn jièshào (gěi mǒu rén) 相识;结识;被引见介绍(给某人) xiāngshí; jiéshì; bèi yǐnjiàn jièshào (gěi mǒu rén) Iuxta ordinem nosse, non introducta introduced (to aliquem)
72 Where did you first meet your husband? Where did you first meet your husband? 你第一次见到你丈夫的地方? nǐ dì yī cì jiàn dào nǐ zhàngfū dì dìfāng? Ubi primo viro in occursum tui?
73 你是在哪儿和你丈夫初次相识的?  Nǐ shì zài nǎ'er hé nǐ zhàngfū chūcì xiāngshí de?  你是在哪儿和你丈夫初次相识的? Nǐ shì zài nǎ'er hé nǐ zhàngfū chūcì xiāngshí de? Ubi Primum occurrit vobis, et virum tuum?
74 Pleased to meet you. Pleased to meet you. 很高兴见到你。 Hěn gāoxìng jiàn dào nǐ. Qua libuit in occursum adventus tui.
75 见到你我很高兴 Jiàn dào nǐ wǒ hěn gāoxìng 见到你我很高兴 Jiàn dào nǐ wǒ hěn gāoxìng Gaudeo te videre
76 nice meeting you nice meeting you 很高兴见到你 hěn gāoxìng jiàn dào nǐ nice quod foederis tui
77 很髙兴认识你 hěn gāoxìng rènshì nǐ 很髙兴认识你 hěn gāoxìng rènshì nǐ Xing Gao scio te ipsum
78 很高兴见到你 hěn gāo xìng jiàn dào nǐ 很高兴见到你 hěn gāo xìng jiàn dào nǐ Nice occursum tibi
79 There’s someone I want you to meet There’s someone I want you to meet 有人要我见你 yǒurén yào wǒ jiàn nǐ Non est aliquis Volo enim vos in occursum
80 我想介绍你认识士一个人 wǒ xiǎng jièshào nǐ rènshì shì yīgè rén 我想介绍你认识士一个人 wǒ xiǎng jièshào nǐ rènshì shì yīgè rén Volo enim vos in occursum hominem cum defectibus
81 I don’t think we’ve met I don’t think we’ve met 我认为我们没有见过面 wǒ rènwéi wǒmen méiyǒu jiànguò miàn Non puto Mopse
82 我想我们没见过面吧 wǒ xiǎng wǒmen méi jiànguò miàn ba 我想我们没见过面吧 wǒ xiǎng wǒmen méi jiànguò miàn ba Ego autem non vidistis
83 我认为我们没有见过面 wǒ rènwéi wǒmen méiyǒu jiànguò miàn 我认为我们没有见过面 wǒ rènwéi wǒmen méiyǒu jiànguò miàn Censeo non occurrit
84 in contest in contest 在比赛中 zài bǐsài zhōng in certamine
85 比赛 bǐsài 比赛 bǐsài competition
86 to play, fight, etc. together as opponents in a competition to play, fight, etc. Together as opponents in a competition 在比赛中作为对手一起比赛,打架等 zài bǐsài zhōng zuòwéi duìshǒu yīqǐ bǐsài, dǎjià děng ludere, pugna, etc. una adversari videntur in competition
87 赛;交锋 zāo sài; jiāofēng 遭赛;交锋 zāo sài; jiāofēng Eius generis armorumque
88 在比赛中作为对手一起比赛,打架等 zài bǐsài zhōng zuòwéi duìshǒu yīqǐ bǐsài, dǎjià děng 在比赛中作为对手一起比赛,打架等 zài bǐsài zhōng zuòwéi duìshǒu yīqǐ bǐsài, dǎjià děng Convenerunt in venatus adversario dimicans etc.
89 Smith and Jones met in last’year’s final Smith and Jones met in last’year’s final 史密斯和琼斯在最后一年的决赛中相遇 shǐmìsī hé qióngsī zài zuìhòu yī nián de juésài zhōng xiāngyù Smith Jones et occurrit last'year in ultima est scriptor
90 史密斯和琼斯在去年的决赛中相遇 shǐmìsī hé qióngsī zài qùnián de juésài zhōng xiāngyù 史密斯和琼斯在去年的决赛中相遇 shǐmìsī hé qióngsī zài qùnián de juésài zhōng xiāngyù Smith Jones et occurrit in annum scriptor supremum
91 Smith met Jones in last year’s final Smith met Jones in last year’s final 史密斯在去年的决赛中遇到了琼斯 shǐmìsī zài qùnián de juésài zhōng yù dàole qióngsī Smith Jones occurrit in annum scriptor supremum
92 在去年的决赛中,史密斯与琼斯交锋 zài qùnián de juésài zhōng, shǐmìsī yǔ qióngsī jiāofēng 在去年的决赛中,史密斯与琼斯交锋 zài qùnián de juésài zhōng, shǐmìsī yǔ qióngsī jiāofēng Et tandem Anno scriptor supremum, Smith Jones et concursu concrepuere
93 experience sth experience sth 体验...... tǐyàn...... experientia Ynskt mál:
94 经历  jīnglì  经历 Jīnglì usus
95 to experience sth, often sth unpleasant to experience sth, often sth unpleasant 体验......经常......不愉快 tǐyàn...... Jīngcháng...... Bùyúkuài Ynskt mál experientia, saepe gravia sth
96 经历(不愉快的事 jīnglì (cháng zhǐ bùyúkuài de shì) 经历(常指不愉快的事) jīnglì (cháng zhǐ bùyúkuài de shì) Usus (quod saepe refers to ægre feras)
97 体验......经常......不愉快 tǐyàn...... Jīngcháng...... Bùyúkuài 体验......经常......不愉快 tǐyàn...... Jīngcháng...... Bùyúkuài ...... ...... experientiam saepius odiosa
98 synonyme synonyme synonyme synonyme synonyme
99 come across come across 碰到了 pèng dàole venerunt trans
100 encounter encounter 遭遇 zāoyù congressus
  Others have met similar problems Others have met similar problems 其他人遇到了类似的问题 qítā rén yù dàole lèisì de wèntí Alii sunt difficultates similes occurrit
102 其他人遇到过同样的问题 qítā rén yù dàoguò tóngyàng de wèntí 其他人遇到过同样的问题 qítā rén yù dàoguò tóngyàng de wèntí Quod aliquis aliud habet in eadem quaestio
103 其他人遇到了类似的问题 qítā rén yù dàole lèisì de wèntí 其他人遇到了类似的问题 qítā rén yù dàole lèisì de wèntí Alii offendit similis quaestio
104 How she met her death will probably never be known. How she met her death will probably never be known. 她可能永远不会知道她如何遇见她的死亡。 tā kěnéng yǒngyuǎn bù huì zhīdào tā rúhé yùjiàn tā de sǐwáng. Quam mors ipsa occurrit ei verisimile non sciatur.
105 她的死因也许将永远无人知晓 Tā de sǐyīn yěxǔ jiāng yǒngyuǎn wú rén zhīxiǎo 她的死因也许将永远无人知晓 Tā de sǐyīn yěxǔ jiāng yǒngyuǎn wú rén zhīxiǎo Ea causa incognita est probabiliter mortem in aeternum
106 touch/join touch/join 触摸/加盟 chùmō/jiāméng tactus / copulare
107 接触;连接 jiēchù; liánjiē 接触;连接 jiēchù; liánjiē Contactus: nexum
108 to touch sth; to join  to touch sth; to join  触摸某事加入 chùmō mǒu shì jiārù Summa attingere, ad
109 接触(某物)连接 jiēchù (mǒu wù) liánjiē 接触(某物)连接 jiēchù (mǒu wù) liánjiē Contactus (aliquid) est connected
110 The curtains don’t meet in the middle. The curtains don’t meet in the middle. 窗帘不在中间相遇。 chuānglián bùzài zhōngjiān xiàng yù. Medio cortinæ concurrunt.
111 这窗帘中间合不拢 Zhè chuānglián zhōngjiān hé bu lǒng 这窗帘中间合不拢 Zhè chuānglián zhōngjiān hé bu lǒng Et hoc sagum medio Bulong
112 that’s where the river meets the sea that’s where the river meets the sea 那是河流与大海相遇的地方 nà shì héliú yǔ dàhǎi xiàng yù dì dìfāng Quod ubi incidit mare fluminis
113 这条河就在这里流入大海 zhè tiáo hé jiù zài zhèlǐ liúrù dàhǎi 这条河就在这里流入大海 zhè tiáo hé jiù zài zhèlǐ liúrù dàhǎi Et hinc amnis in mare
114 那是河流与大海相遇的地方 nà shì héliú yǔ dàhǎi xiàng yù dì dìfāng 那是河流与大海相遇的地方 nà shì héliú yǔ dàhǎi xiàng yù dì dìfāng Ibi obviam mari flumine
115 his hand met hers.  his hand met hers.  他的手碰到了她的手。 tā de shǒu pèng dàole tā de shǒu. occurrit manu illius.
116 他的手碰到她的手 Tā de shǒu pèng dào tā de shǒu 他的手碰到她的手 Tā de shǒu pèng dào tā de shǒu Manus eius tetigit manum eius
117 satisfy satisfy 满足 mǎnzú SATULLO
118 满足 mǎnzú 满足 mǎnzú occursum
119 to do or satisfy what is needed or what sb asks for to do or satisfy what is needed or what sb asks for 做或满足需要或什么要求 zuò huò mǎnzú xūyào huò shénme yāoqiú facere quae non satiat, quod necesse est, aut si petierit
120 满足;使满意 mǎnzú; shǐ mǎnyì 满足;使满意 mǎnzú; shǐ mǎnyì Dignum et satisfactio
121 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
122 fulfil fulfil 履行 lǚxíng impleat
123 How can we best meet the needs of all the different groups? How can we best meet the needs of all the different groups? 我们怎样才能最好地满足所有不同群体的需求? wǒmen zěnyàng cáinéng zuì hǎo de mǎnzú suǒyǒu bùtóng qúntǐ de xūqiú? Quomodo nos ad optimum obviam necessitates omnium diversis coetibus?
124 我们怎样才能最好地满足各种人的需要呢? Wǒmen zěnyàng cáinéng zuì hǎo de mǎnzú gè zhǒng rén de xūyào ne? 我们怎样才能最好地满足各种人的需要呢? Wǒmen zěnyàng cáinéng zuì hǎo de mǎnzú gè zhǒng rén de xūyào ne? Quo modo autem optimum obviam necessitates populi s?
125 我们怎样才能最好地满足所有不同群体的需求? Wǒmen zěnyàng cáinéng zuì hǎo de mǎnzú suǒyǒu bùtóng qúntǐ de xūqiú? 我们怎样才能最好地满足所有不同群体的需求? Wǒmen zěnyàng cáinéng zuì hǎo de mǎnzú suǒyǒu bùtóng qúntǐ de xūqiú? Quomodo nos ad optimum obviam necessitates omnium diversis coetibus?
126 until these conditions are met we cannot proceed with the sale Until these conditions are met we cannot proceed with the sale 在满足这些条件之前,我们无法进行销售 Zài mǎnzú zhèxiē tiáojiàn zhīqián, wǒmen wúfǎ jìnxíng xiāoshòu Quae quousque progredi non occurrunt venditionem
127 除非这些条件得到满足,否则我们不能进行这交易 chúfēi zhèxiē tiáojiàn dédào mǎnzú, fǒuzé wǒmen bùnéng jìnxíng zhè jiāoyì 除非这些条件得到满足,否则我们不能进行这交易 chúfēi zhèxiē tiáojiàn dédào mǎnzú, fǒuzé wǒmen bùnéng jìnxíng zhè jiāoyì Nisi haec occurrunt alias res gerere possumus
128 I can’t possibly meet that deadline I can’t possibly meet that deadline 我无法在截止日期前完成任务 wǒ wúfǎ zài jiézhǐ rìqí qián wánchéng rènwù Non possum hoc obviam deadline
129 我不可能如期完成 wǒ bù kěnéng rúqí wánchéng 我不可能如期完成 wǒ bù kěnéng rúqí wánchéng Completus rhoncus non potui
130 pay。 pay. 工资。 gōngzī. reddere.
131 支付 Zhīfù 支付 Zhīfù redde
132 to pay sth  to pay sth  支付某事 zhīfù mǒu shì reddere Ynskt mál:
133 支付;偿付 zhīfù; chángfù 支付;偿付 zhīfù; chángfù Redde: solucionis
  the cost willbe met by the company the cost willbe met by the company 费用将由公司承担 fèiyòng jiāngyóu gōngsī chéngdān sumptus a turba occurrit willbe
134 费用将由公司支付 fèiyòng jiāngyóu gōngsī zhīfù 费用将由公司支付 fèiyòng jiāngyóu gōngsī zhīfù In comitatu solvit fees
135 费用将由公司承担。 fèiyòng jiāngyóu gōngsī chéngdān. 费用将由公司承担。 fèiyòng jiāngyóu gōngsī chéngdān. Monio pretium dolor.
136 meet sb’s 'eye(s) Meet sb’s'eye(s) 遇见某人的眼睛 Yùjiàn mǒu rén de yǎnjīng si in occursum 'oculo (s)
137 (also meet sb’s ’eyeslook,etc., people's eyes meet) (also meet sb’s’eyes,look,etc., People's eyes meet) (也会遇到某人的眼睛,眼睛等等,人们的目光相遇) (yě huì yù dào mǒu rén de yǎnjīng, yǎnjīng děng děng, rénmen de mùguāng xiàng yù) (Etiam si dignum est, oculi, vultus, etc., Populi oculos occursum)
138 if you meet sb's eye(s), you look directly at them as they look at you; if two people’s eyes meet, they look directly at each other if you meet sb's eye(s), you look directly at them as they look at you; if two people’s eyes meet, they look directly at each other 如果你遇到某人的眼睛,你会看着他们时直视他们;如果两个人的眼睛相遇,他们会直视对方 rúguǒ nǐ yù dào mǒu rén de yǎnjīng, nǐ huì kànzhe tāmen shí zhí shì tāmen; rúguǒ liǎng gèrén de yǎnjīng xiāngyù, tāmen huì zhí shì duìfāng Si oculus si inveneritis (s) viderit vultus illis directe sive duos oculos dignum se mutuo spectant
139  (和某人)对视,目光相遇  (hé mǒu rén) duì shì, mùguāng xiàng yù  (和某人)对视,目光相遇  (hé mǒu rén) duì shì, mùguāng xiàng yù  (Aliquis) occurrit in TV, oculi
140 She was afraid to meet my eye She was afraid to meet my eye 她害怕见到我的眼睛 tā hàipà jiàn dào wǒ de yǎnjīng Timere illa est in occursum oculus meus
141 她不敢正眼看我 tā bù gǎn zhèng yǎnkàn wǒ 她不敢正眼看我 tā bù gǎn zhèng yǎnkàn wǒ Non audeat gressus mei
142 their eyes met across the crowded room their eyes met across the crowded room 他们的眼睛在拥挤的房间里相遇 tāmen de yǎnjīng zài yǒngjǐ de fángjiān lǐ xiāngyù per spatium pleno occurrerunt eis
143 们隔着拥挤的房间目光相遇了 tāmen gézhe yǒngjǐ de fángjiān mùguāng xiàng yù le 他们隔着拥挤的房间目光相遇了 tāmen gézhe yǒngjǐ de fángjiān mùguāng xiàng yù le Per spatium pleno vultu invenerunt
144 She met his gaze without flinching She met his gaze without flinching 她毫不退缩地看着他的目光 tā háo bù tuìsuō de kànzhe tā de mùguāng Et occurrit continebant atque intendere adverse excipe
145 她毫木畏缩地与他对视。 tā háo mù wèisuō de yǔ tā duì shì. 她毫木畏缩地与他对视。 tā háo mù wèisuō de yǔ tā duì shì. Et expavit diem illum cum cents lignum in oculo.
146 if a sight meets your eyes, you see it: If a sight meets your eyes, you see it: 如果一个视线遇到你的眼睛,你会看到它: Rúguǒ yīgè shìxiàn yù dào nǐ de yǎnjīng, nǐ huì kàn dào tā: Si occurrerit oculis oculi tui videbunt:
147 呈现;显现 Chéngxiàn; xiǎnxiàn 呈现;显现 Chéngxiàn; xiǎnxiàn Presentation, ostende
148 a terrible sight met their eyes a terrible sight met their eyes 一个可怕的景象遇见了他们的眼睛 yīgè kěpà de jǐngxiàng yùjiànle tāmen de yǎnjīng oculis terribilem praebuit tribunal
150 一暢可怕的景象入佛他们的眼帘 yī chàng kěpà de jǐngxiàng yìng rù fú tāmen de yǎnlián 一畅可怕的景象映入佛他们的眼帘 yī chàng kěpà de jǐngxiàng yìng rù fú tāmen de yǎnlián A Buddha Chang aspectus per timorem: Comprehendam oculum suum
151 一个可怕的景象遇见了他们的眼睛 yīgè kěpà de jǐngxiàng yùjiànle tāmen de yǎnjīng 一个可怕的景象遇见了他们的眼睛 yīgè kěpà de jǐngxiàng yùjiànle tāmen de yǎnjīng Atrox spectaculum praebuit tribunal
152 meet sb half way to reach an agreement with sb by giving .them part of what they want  meet sb half way to reach an agreement with sb by giving.Them part of what they want  通过给予他们想要的一部分来与某人达成协议 tōngguò jǐyǔ tāmen xiǎng yào de yībùfèn lái yǔ mǒu rén dáchéng xiéyì si concurrere dextras ad media pars si quid vellent dare .them
153 和某人妥协;对某人作出让步 hé mǒu rén tuǒxié; duì mǒu rén zuòchū ràngbù 和某人妥协;对某人作出让步 hé mǒu rén tuǒxié; duì mǒu rén zuòchū ràngbù Et aliquis vim inferri, ut ad aliquem concessions
154 通过给予他们想要的一部分来与某人达成协议 tōngguò jǐyǔ tāmen xiǎng yào de yībùfèn lái yǔ mǒu rén dáchéng xiéyì 通过给予他们想要的一部分来与某人达成协议 tōngguò jǐyǔ tāmen xiǎng yào de yībùfèn lái yǔ mǒu rén dáchéng xiéyì ALIQUAM EIUS PARTEM cum aliquis per id quod volunt dare
155 meet your Maker (especially humorous) to die  meet your Maker (especially humorous) to die  遇见你的创造者(特别是幽默)去死 yùjiàn nǐ de chuàngzào zhě (tèbié shì yōumò) qù sǐ occursum tui qui fecit te (praesertim faceta) ut moriatur
156 死;见上帝 sǐ; jiàn shàngdì 死;见上帝 sǐ; jiàn shàngdì Mors ad Deum videbunt
157 遇见你的创造者(特别是幽默)去死 yùjiàn nǐ de chuàngzào zhě (tèbié shì yōumò) qù sǐ 遇见你的创造者(特别是幽默)去死 yùjiàn nǐ de chuàngzào zhě (tèbié shì yōumò) qù sǐ Occursum tuum creator (praecipue faceta) moriar
158 there is more to sb/st'than meets the 'eye a person or thing is more compli­cated or interesting than you might think at first ^ A  there is more to sb/st'than meets the'eye a person or thing is more compli­cated or interesting than you might think at first ^ A  sb / st'than还有更多的东西可以满足'眼睛一个人或事物比你最初想的更复杂或更有趣^ A sb/ st'than hái yǒu gèng duō de dōngxī kěyǐ mǎnzú'yǎnjīng yīgè rén huò shìwù bǐ nǐ zuìchū xiǎng de gèng fùzá huò gèng yǒuqù ^ A plus SB / st'than opportunus visus est homo aut amet aut rhoncus quam putes A primo
159 (或物)比料想的更为复杂(或有趣) (huò wù) bǐ liàoxiǎng de gèng wèi fùzá (huò yǒuqù) (或物)比料想的更为复杂(或有趣) (huò wù) bǐ liàoxiǎng de gèng wèi fùzá (huò yǒuqù) (Aut) sperare magis quam complex (aut interesting)
160 more at more at 更多 gèng duō multo tempore
161 end end 结束 jiéshù finis
162 match match 比赛 bǐsài par
163 twain twain TWAIN TWAIN alia duo
164 meet up (with sb) to meet sb, especially by arrangement  meet up (with sb) to meet sb, especially by arrangement  与某人会面,特别是通过安排 yǔ mǒu rén huìmiàn, tèbié shì tōngguò ānpái ascendit obviam (with) ac si occurrit, praesertim per Ordinatio
165 (按照安排)见面,会面 (ànzhào ānpái) jiànmiàn, huìmiàn (按照安排)见面,会面 (ànzhào ānpái) jiànmiàn, huìmiàn (Secundum schedule) occurrit, occurrit
166 they met up later for a drink they met up later for a drink 他们后来见面喝了一杯 tāmen hòulái jiànmiàn hēle yībēi deinde occurrit illi usque ad bibere
167 后来他们又在一起喝过酒 hòulái tāmen yòu zài yīqǐ hēguò jiǔ 后来他们又在一起喝过酒 hòulái tāmen yòu zài yīqǐ hēguò jiǔ Postea convivium
168 他们后来见面喝了一杯 tāmen hòulái jiànmiàn hēle yībēi 他们后来见面喝了一杯 tāmen hòulái jiànmiàn hēle yībēi Bibi diversior umquam postea in speculo
169 meet with sb meet with sb 与某人见面 yǔ mǒu rén jiànmiàn si loquar ad
171  to meet sbespecially for discussions  to meet sb, especially for discussions  见某人,特别是讨论  jiàn mǒu rén, tèbié shì tǎolùn  si occurrit, maxime disputationibus
172 和某人会晤(商讨问题等) hé mǒu rén huìwù (shāngtǎo wèntí děng) 和某人会晤(商讨问题等) hé mǒu rén huìwù (shāngtǎo wèntí děng) Et aliquis testimonii (ut de exitibus)
173 见某人,特别是讨论 jiàn mǒu rén, tèbié shì tǎolùn 见某人,特别是讨论 jiàn mǒu rén, tèbié shì tǎolùn Videre aliquem, praesertim in disputationem
174 the President met with senior White House aides the President met with senior White House aides 总统会见了白宫高级助手 zǒngtǒng huìjiànle báigōng gāojí zhùshǒu cum auxiliis occurrit Praeside senior Domus Alba
175 总统会见了白宫的高级助手 zǒngtǒng huìjiànle báigōng de gāojí zhùshǒu 总统会见了白宫的高级助手 zǒngtǒng huìjiànle báigōng de gāojí zhùshǒu Et cum occurrit senior praeses Domus Alba petit,
176 meet with sth  meet with sth  见面...... jiànmiàn...... loquar ad Ynskt mál:
177 to be received or treated by sb in a particular way to be received or treated by sb in a particular way 以特定方式接受或接受某人的待遇 Yǐ tèdìng fāngshì jiēshòu huò jiēshòu mǒu rén de dàiyù ut receptum aut tractata ex maxime si in via
178 遭遇(某事);受到* zāoyù (mǒu shì); shòudào mǒu zhǒng*dài 遭遇(某事);受到某种*待 zāoyù (mǒu shì); shòudào mǒu zhǒng*dài Occursus (aliquid); ad aliquid ut re *
179 以特定方式接受或接受某人的待遇 yǐ tèdìng fāngshì jiēshòu huò jiēshòu mǒu rén de dàiyù 以特定方式接受或接受某人的待遇 yǐ tèdìng fāngshì jiēshòu huò jiēshòu mǒu rén de dàiyù Accipiens et accepto certo modo in hominem curatio
180 Her proposal met with resistance from the Left Her proposal met with resistance from the Left 她的提议遇到了左派的抵制 tā de tíyì yù dàole zuǒpài de dǐzhì Eam rogationem occurrit cum resistentia Umbra
181 议遭到左翼的抵制 tā de jiànyì zāo dàole zuǒyì de dǐzhì 她的建议遭到了左翼的抵制 tā de jiànyì zāo dàole zuǒyì de dǐzhì Eam rogationem occurrit cum resistentia Umbra
182 她的提议遇到了左派的抵制 tā de tíyì yù dàole zuǒpài de dǐzhì 她的提议遇到了左派的抵制 tā de tíyì yù dàole zuǒpài de dǐzhì Eam rogationem occurrit cum resistentia Umbra
183 to meet with success/failure to meet with success/failure 满足成功/失败 mǎnzú chénggōng/shībài est victoria in occursum / defectum,
184 成功;. 失败 chénggōng;. Shībài 成功。失败 chénggōng. Shībài Success: Insufficientia
185 满足成功/失败 mǎnzú chénggōng/shībài 满足成功/失败 mǎnzú chénggōng/shībài Victoria obviam / defectum,
186 to experience sth unpleasant  to experience sth unpleasant  体验不愉快 tǐyàn bùyúkuài aut iniucundum sentiendi Ynskt mál:
187 经历;体验(不愉快的事)  jīnglì; tǐyàn (bùyúkuài de shì)  经历;体验(不愉快的事) jīnglì; tǐyàn (bùyúkuài de shì) Usus; usum (res odiosa)
188 体验不愉快 tǐyàn bùyúkuài 体验不愉快 tǐyàn bùyúkuài experientia ingratos
189 She was worried that he might have met with an accident She was worried that he might have met with an accident 她担心自己可能遇到了意外 tā dānxīn zìjǐ kěnéng yù dàole yìwài Anxius enim erat ut cum occurrit accidente
190 她怕他出了车祸 tā pà tā chūle chēhuò 她怕他出了车祸 tā pà tā chūle chēhuò Et quod verebar accidit
191 meet sth with sth to react to sth in a particular way  meet sth with sth to react to sth in a particular way  与...某某某某某某事情作出反应 yǔ... Mǒu mǒu mǒu mǒu mǒu mǒu shìqíng zuòchū fǎnyìng Summa theologiae et Summa theologiae et in Summa theologiae, in occursum reflecti certo modo,
192 (对某事)作出反应;以作为回应) (duì mǒu shì) zuòchū…fǎnyìng; yǐ…zuòwéi huíyīng) (对某事)作出...反应;以...作为回应) (duì mǒu shì) zuòchū... Fǎnyìng; yǐ... Zuòwéi huíyīng) Fac (Ynskt mál) ... reactionem: in responsione ...)
193 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym
194 receive receive 接收 jiēshōu accipere
195 His suggestion was met with howls of protest His suggestion was met with howls of protest 他的建议遭到了抗议的嚎叫 tā de jiànyì zāo dàole kàngyì de háo jiào Expletum est: et protestatus occurrit circumsonet ululatibus cantuque symphoniae
196 他的建议引起了一阵阵的抗议声 tā de jiànyì yǐnqǐle yīzhèn zhèn de kàngyì shēng 他的建议引起了一阵阵的抗议声 tā de jiànyì yǐnqǐle yīzhèn zhèn de kàngyì shēng Dissentiente fluctus eius rogationem, attraxit
197 a sports competition  a sports competition  体育比赛 tǐyù bǐsài a ludis competition
198 体育比赛;运动会 tǐyù bǐsài; yùndònghuì 体育比赛,运动会 tǐyù bǐsài, yùndònghuì Ludis ludos; Ludi
199 a track meet a track meet 赛道会面 sài dào huìmiàn semita in occursum
200 径赛运动会 jìngsài yùndònghuì 径赛运动会 jìngsài yùndònghuì ludi track
201 赛道会面 sài dào huìmiàn 赛道会面 sài dào huìmiàn Track Meet
202 an event at which horse riders and dogs hunt foxes an event at which horse riders and dogs hunt foxes 马骑手和狗捕杀狐狸的事件 mǎ qíshǒu hé gǒu bǔshā húlí de shìjiàn ascensores equorum venandum canes id quod earum
203 猎狐运动 liè hú yùndòng 猎狐运动 liè hú yùndòng Fox ludis
204 meet-and-greet (of an event )arranged so that sb,especially a famous person, can meet and talk to people  meet-and-greet (of an event)arranged so that sb,especially a famous person, can meet and talk to people  安排见面(特别是一个名人)会见并与人交谈 ānpái jiànmiàn (tèbié shì yīgè míngrén) huìjiàn bìng yǔ rén jiāotán ad salutem, et (id est) si sic est, maxime nobilis homo homini loqui possimus
205 (尤指名人)与公众见面的 (yóu zhǐmíng rén) yǔ gōngzhòng jiànmiàn de (尤指名人)与公众见面的 (yóu zhǐmíng rén) yǔ gōngzhòng jiànmiàn de (Praesertim celebrities) in occursum cum publicas
206 meet and greet  meet and greet  见面和问候 jiànmiàn hé wènhòu dignum et salutabitis
207 meeting meeting 会议 huìyì occurrens
208 an occasion when people come together to discuss or decide sth an occasion when people come together to discuss or decide sth 人们聚在一起讨论或决定的场合 rénmen jù zài yīqǐ tǎolùn huò juédìng de chǎnghé neque secundum materiam de Summa cum simul
209 会议;集会 huìyì; jíhuì 会议;集会 huìyì; jíhuì Placitum, coit
210 to have/hold/call/attend a meeting to have/hold/call/attend a meeting 拥有/保持/呼叫/参加会议 yǒngyǒu/bǎochí/hūjiào/cānjiā huìyì ut / tenuerunt / vocant / interesse conventus
211 召开/举办/召集/参加会议 zhàokāi/jǔbàn/zhàojí/cānjiā huìyì 召开/举办/召集/参加会议 zhàokāi/jǔbàn/zhàojí/cānjiā huìyì Tenuit / hold / vocavit / conventus
212 a committee/ staff meeting a committee/ staff meeting 委员会/员工会议 wěiyuánhuì/yuángōng huìyì et committee / virgam testimonii
213 委员会/员工会议 wěiyuánhuì/yuángōng huìyì 委员会/员工会议 wěiyuánhuì/yuángōng huìyì Tabula / virgam conventus
214 What time is the meeting? What time is the meeting? 会议几点了? huìyì jǐ diǎnle? Foederis quod tempus est?
215 什么时候开会? Shénme shíhòu kāihuì? 什么时候开会? Shénme shíhòu kāihuì? Cum testimonii?
216 helen will chair the meeting (be in charge of it) Helen will chair the meeting (be in charge of it) 海伦将主持会议(负责) Hǎilún jiāng zhǔchí huìyì (fùzé) Helena in conventu cathedra (ut in praetoria)
217 海伦将主持这次会议 hǎilún jiāng zhǔchí zhè cì huìyì 海伦将主持这次会议 hǎilún jiāng zhǔchí zhè cì huìyì Quintus autem de sella testimonii
218 I'll be in a meeting all morning,can you take my calls?  I'll be in a meeting all morning,can you take my calls?  我整个上午都会开会,你能接听我的电话吗? wǒ zhěnggè shàngwǔ dūhuì kāihuì, nǐ néng jiētīng wǒ de diànhuà ma? Et erit in contione omnis mane ut vos me vocat?
219 我一上午都要开会,你能不能帮我接一下电话? Wǒ yī shàngwǔ dōu yào kāihuì, nǐ néng bùnéng bāng wǒ jiē yīxià diànhuà? 我一上午都要开会,你能不能帮我接一下电话? Wǒ yī shàngwǔ dōu yào kāihuì, nǐ néng bùnéng bāng wǒ jiē yīxià diànhuà? Ego autem mane conventum, vos can auxilium respondendum phone?
220 我整个上午都会开会,你能接听我的电话吗? Wǒ zhěnggè shàngwǔ dūhuì kāihuì, nǐ néng jiētīng wǒ de diànhuà ma? 我整个上午都会开会,你能接听我的电话吗? Wǒ zhěnggè shàngwǔ dūhuì kāihuì, nǐ néng jiētīng wǒ de diànhuà ma? Mane autem exegi esse conventum, tu hercle phone?
221 a meeting of the united nations security council A meeting of the united nations security council 联合国安理会会议 Liánhéguó ānlǐhuì huìyì in conventu Consilii Securitatis Foederatarum Nationum
222 联合国安理会会议 liánhéguó ānlǐhuì huìyì 联合国安理会会议 liánhéguó ānlǐhuì huìyì Consilium Securitatis testimonii
223 the meeting the meeting 会议 huìyì conventu
224 the people at a meeting the people at a meeting 人们在开会 rénmen zài kāihuì populum in contione
225 (统称)与会者 (tǒngchēng) yùhuì zhě (统称)与会者 (tǒngchēng) yùhuì zhě (Collectively) participantium
226 The meeting voted to accept the pay offer The meeting voted to accept the pay offer 会议投票决定接受报酬 huìyì tóupiào juédìng jiēshòu bàochóu Oblatio accepta pecunia decreta concilii
227 与会者投票接受这一工资提议 yùhuì zhě tóupiào jiēshòu zhè yī gōngzī tíyì 与会者投票接受这一工资提议 yùhuì zhě tóupiào jiēshòu zhè yī gōngzī tíyì Mercede accepta sententia decerneretur participantes
228 会议投票决定接受报酬 huìyì tóupiào juédìng jiēshòu bàochóu 会议投票决定接受报酬 huìyì tóupiào juédìng jiēshòu bàochóu Occurrentes voted accipere ultricies
229 a situation in which two or more people meet together, because they have arranged it or by chance a situation in which two or more people meet together, because they have arranged it or by chance 两个或两个以上的人聚在一起的情况,因为他们已经安排或偶然安排 liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng de rén jù zài yīqǐ de qíngkuàng, yīnwèi tāmen yǐjīng ānpái huò ǒurán ānpái quo casu duorum pluriumve congregati quia forte vel ordinaverint
230 会面;集会;集合 huìmiàn; jíhuì; jíhé 会面;集会;集合 huìmiàn; jíhuì; jíhé Placitum, contione audiuntur; collectio
231 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
232 encounter encounter 遭遇 zāoyù congressus
233 At our first meeting I was nervous At our first meeting I was nervous 在我们第一次见面时,我很紧张 zài wǒmen dì yīcì jiànmiàn shí, wǒ hěn jǐnzhāng In conventu nostro primo eram nervous
234 我们第一次见面时我很紧张 wǒmen dì yī cì jiànmiàn shí wǒ hěn jǐnzhāng 我们第一次见面时我很紧张 wǒmen dì yīcì jiànmiàn shí wǒ hěn jǐnzhāng Primum occurrit cum essem ipsum nervosi
235 在我们第一次见面时,我很紧张 zài wǒmen dì yī cì jiànmiàn shí, wǒ hěn jǐnzhāng 在我们第一次见面时,我很紧张 zài wǒmen dì yī cì jiànmiàn shí, wǒ hěn jǐnzhāng Ubi primum occurrit, ego eram nervous
236 it was a chance meeting that would change my life it was a chance meeting that would change my life 这是一次改变我生活的机会 zhè shì yī cì gǎibiàn wǒ shēnghuó de jīhuì erat forte quod testimonii ut convertere anima mea
237 那次偶然的会面改变了我的一生 nà cì ǒurán de huìmiàn gǎibiànle wǒ de yīshēng 那次偶然的会面改变了我的一生 nà cì ǒurán de huìmiàn gǎibiànle wǒ de yīshēng Forte quod testimonii vita mea mutata est
238 He remembered their childhood meetings with nostalgia. He remembered their childhood meetings with nostalgia. 他记得他们童年时的怀旧会议。 tā jìdé tāmen tóngnián shí de huáijiù kuài yì. Recordatus pueritia sua et conventu magno cum desiderio.
239 他怀念地回忆起他们孩提时代的聚会 Tā huáiniàn de huíyì qǐ tāmen háití shídài de jùhuì 他怀念地回忆起他们孩提时代的聚会 Tā huáiniàn de huíyì qǐ tāmen háití shídài de jùhuì Et yearningly revocare pueritia tunc collectae fiant
240 a sports event or set of races, especially for horses a sports event or set of races, especially for horses 体育赛事或一系列比赛,特别是马匹 tǐyù sàishì huò yī xìliè bǐsài, tèbié shì mǎpǐ gentium ludis eventus vel maxime equorum
241 运动会;.(尤指)赛马 yùndònghuì;.(Yóu zhǐ) sàimǎ 运动会;(尤指)赛马 yùndònghuì;(yóu zhǐ) sàimǎ Ludi ;. (Esp) equitum Racing
242 an athletics meeting an athletics meeting 田径运动会 tiánjìng yùndònghuì in agone testimonii
243 运动会  yùndònghuì  运动会 yùndònghuì ludi
244 a race meeting  a race meeting  一场比赛 yī chǎng bǐsài genus conventus
245 赛马大会 sàimǎ dàhuì 赛马大会 sàimǎ dàhuì genus testimonii
246 a meeting of minds a close understanding between people with similar ideas, especially when they meet to do sth or meet for the first time a meeting of minds a close understanding between people with similar ideas, especially when they meet to do sth or meet for the first time 一次会议,在有相似想法的人之间进行密切了解,尤其是当他们第一次见面或见面时 yī cì huìyì, zài yǒu xiāngsì xiǎngfǎ de rén zhī jiān jìnxíng mìqiè liǎojiě, yóuqí shì dāng tāmen dì yī cì jiànmiàn huò jiànmiàn shí mentes hominum coetu stricto sensu sunt similia, ut praesertim ad primum occurrere Summa
247 彼此间的深刻理解(尤指初会时就意见一致) bǐcǐ jiān de shēnkè lǐjiě (yóu zhǐ chū huì shí jiù yìjiàn yīzhì) 彼此间的深刻理解(尤指初会时就意见一致) bǐcǐ jiān de shēnkè lǐjiě (yóu zhǐ chū huì shí jiù yìjiàn yīzhì) (Praesertim quando est consensus foederis prima) a profunda intellectus invicem
248 meeting house  a place where Quakers meet for worship  meeting house  a place where Quakers meet for worship  会议室贵格会见面敬拜的地方 huìyì shì guì gé huì jiànmiàn jìng bài dì dìfāng occurrens in domo ubi eadem festivitate venerabilis Qua- qucris
249 (贵格会的)礼拜堂 (guì gé huì de) lǐbàitáng (贵格会的)礼拜堂 (guì gé huì de) lǐbàitáng (Quakers) Chapel
250 meeting place a place where people often meet  meeting place a place where people often meet  聚会场所,人们经常见面 jùhuìchǎngsuǒ, rénmen jīngcháng jiànmiàn saepius occurrens loco in locum, ubi populo occurrit
251 聚集的地;会场 jùjí dì dìfāng; huìchǎng 聚集的地方;会场 jùjí dì dìfāng; huì chǎng Colligens loco visneto
252 聚会场所,人们经常见面: jùhuì chǎngsuǒ, rénmen jīngcháng jiànmiàn: 聚会场所,人们经常见面: jùhuì chǎngsuǒ, rénmen jīngcháng jiànmiàn: Occurrens loco, qui saepius occurrit:
253 the cafe is a popular meeting place for students The cafe is a popular meeting place for students 咖啡馆是学生们的热门聚会场所 Kāfēi guǎn shì xuéshēngmen de rèmén jùhuì chǎngsuǒ in casu a popularibus loco testimonii ad alumni
254 咖啡馆是学生喜欢的聚会场所 kāfēi guǎn shì xuéshēng xǐhuān de jùhuì chǎngsuǒ 咖啡馆是学生喜欢的聚会场所 kāfēi guǎn shì xuéshēng xǐhuān de jùhuì chǎngsuǒ Est enim casu locum alumni ventus testimonii
255 咖啡馆是学生们的热门聚会场所。 kāfēi guǎn shì xuéshēngmen de rèmén jùhuì chǎngsuǒ. 咖啡馆是学生们的热门聚会场所。 kāfēi guǎn shì xuéshēngmen de rèmén jùhuì chǎngsuǒ. De casu a popularibus loco pro contione alumni.
256 mega (informal) very large or impressive  Mega (informal) very large or impressive  巨型(非正式)非常大或令人印象深刻 Jùxíng (fēi zhèngshì) fēicháng dà huò lìng rén yìnxiàng shēnkè mega (informal) infigo vel amplissimum
257 巨大的,;极佳的 jùdà de,; jí jiā de 巨大的;极佳的 jùdà de; jí jiā de Dicta insignia ingens ,;
258 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
259 huge  huge  巨大 jùdà ingens
260 great great magna
261 the song was a mega hit last year the song was a mega hit last year 去年这首歌很受欢迎 qùnián zhè shǒu gē hěn shòu huānyíng Erat autem Mega hit canticum annum
262 这首歌是去年最热门的歌曲 zhè shǒu gē shì qùnián zuì rèmén de gēqǔ 这首歌是去年最热门的歌曲 zhè shǒu gē shì qùnián zuì rèmén de gēqǔ Hoc carmen est popularis carmina anni
263 mega  mega  zhào mega
264 they're mega rich they're mega rich 他们是超级富豪 tāmen shì chāojí fùháo qui dives es Mega
265 他们其 富 tāmen jíqí fùyǒu 他们极其富有 tāmen jíqí fùyǒu Et qui ceterorum opulentissimus
266 他们是超级富豪 tāmen shì chāojí fùháo 他们是超级富豪 tāmen shì chāojí fùháo Super-sunt dives
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  mega 1255 1255 medlar