A B     K
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  meditate 1254 1254 medical hall  
1 medical hall  Medical hall  医疗大厅 Yīliáo dàtīng Sala medyczna
2 ( informal) a chemist's shop/ drugstore (informal) a chemist's shop/ drugstore (非正式的)化学家的商店/药店 (fēi zhèngshì de) huàxué jiā de shāngdiàn/yàodiàn (nieformalne) apteka / apteka
3 药店;药房 yàodiàn; yàofáng 药店,药房 yàodiàn, yàofáng Apteka
4 medical officer  (abbr. MO) a person, usually a doctor, employed in an organization to deal with medical and health matters medical officer  (abbr. MO) a person, usually a doctor, employed in an organization to deal with medical and health matters 医务人员(简称MO)一个人,通常是一名医生,在一个组织中受雇处理医疗和健康问题 yīwù rényuán (jiǎnchēng MO) yīgè rén, tōngcháng shì yī míng yīshēng, zài yīgè zǔzhī zhōng shòu gù chǔlǐ yīliáo hé jiànkāng wèntí Oficer medyczny (skrót od MO) osoba, zwykle lekarz, zatrudniona w organizacji do zajmowania się sprawami medycznymi i zdrowotnymi
5 卫生火员;,卫生干事;.(某机构的)专职医生 wèishēng huǒ yuán;, wèishēng gànshi;.(Mǒu jīgòu de) zhuānzhí yīshēng 卫生火员;,卫生干事;(某机构的)专职医生 wèishēng huǒ yuán;, wèishēng gànshi;(mǒu jīgòu de) zhuānzhí yīshēng Strażak zdrowotny, pracownik służby zdrowia (członek instytucji) lekarz pełnoetatowy
6 Medicare  (in the US) the federal insurance system that provides medical care for people over 65 Medicare  (in the US) the federal insurance system that provides medical care for people over 65 Medicare(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 Medicare(zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng Medicare (w USA) federalny system ubezpieczeń, który zapewnia opiekę medyczną dla osób powyżej 65 roku życia
7 保障制度,老年保健医疗制度(美国政府向65岁以上的人提供的医疗保险 yīliáo bǎozhàng zhìdù, lǎonián bǎojiàn yīliáo zhìdù (měiguó zhèngfǔ xiàng 65 suì yǐshàng de rén tígōng de yīliáo bǎoxiǎn) 医疗保障制度,老年保健医疗制度(美国政府向65岁以上的人提供的医疗保险) yīliáo bǎozhàng zhìdù, lǎonián bǎojiàn yīliáo zhìdù (měiguó zhèngfǔ xiàng 65 suì yǐshàng de rén tígōng de yīliáo bǎoxiǎn) System zabezpieczenia medycznego, system opieki zdrowotnej w podeszłym wieku (ubezpieczenie medyczne zapewniane przez rząd USA osobom powyżej 65 lat)
8 Medicare(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 Medicare(zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng 医疗保险(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 yīliáo bǎoxiǎn (zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng Medicare (w USA) federalny system ubezpieczeń, który zapewnia usługi medyczne osobom powyżej 65 roku życia
9 (in Australia and Canada) the national medical care system for all people that is paid for by taxes (spelt ‘medicare’ in Canada) (in Australia and Canada) the national medical care system for all people that is paid for by taxes (spelt ‘medicare’ in Canada) (在澳大利亚和加拿大)所有通过税收支付的人的医疗保健系统(加拿大拼写为“医疗保险”) (zài àodàlìyǎ hé jiānádà) suǒyǒu tōngguò shuìshōu zhīfù de rén de yīliáo bǎojiàn xìtǒng (jiānádà pīnxiě wèi “yīliáo bǎoxiǎn”) (w Australii i Kanadzie) krajowy system opieki medycznej dla wszystkich osób opłacanych przez podatki (pisane „medicare” w Kanadzie)
10 医疗保健制度(澳大利亚和加拿大政府为所有人而设,资源来自税收;加拿大拼写为 yīliáo bǎojiàn zhìdù (àodàlìyǎ hé jiānádà zhèngfǔ wéi suǒyǒu rén ér shè, zīyuán láizì shuìshōu; jiānádà pīnxiě wèi 医疗保健制度(澳大利亚和加拿大政府为所有人而设,资源来自税收;加拿大拼写为 yīliáo bǎojiàn zhìdù (àodàlìyǎ hé jiānádà zhèngfǔ wéi suǒyǒu rén ér shè, zīyuán láizì shuìshōu; jiānádà pīnxiě wèi System opieki zdrowotnej (rządy Australii i Kanady są dla wszystkich, zasoby pochodzą z podatków; Kanada jest pisana jako
11 medicare) medicare) 医疗保险) yīliáo bǎoxiǎn) Medicare)
12 medicate medicate 用药 yòngyào Medicate
13 to give sb medicine, especially a drug that affects their behaviour  to give sb medicine, especially a drug that affects their behaviour  给予某人药物,特别是影响他们行为的药物 jǐyǔ mǒu rén yàowù, tèbié shì yǐngxiǎng tāmen xíngwéi di yàowù Aby dawać lekarstwa, zwłaszcza lek, który wpływa na ich zachowanie
14 缉..用药(尤指影响行为的药物)用药物治疗 jī.. Yòngyào (yóu zhǐ yǐngxiǎng xíngwéi di yàowù) yòng yàowù zhìliáo 缉..用药(尤指影响行为的药物)用药物治疗 jī.. Yòngyào (yóu zhǐ yǐngxiǎng xíngwéi di yàowù) yòng yàowù zhìliáo 缉 .. leki (zwłaszcza leki, które wpływają na zachowanie) z lekami
15 medicated  containing a substance for preventing or curing infections of your skin or hair medicated  containing a substance for preventing or curing infections of your skin or hair 含有预防或治疗皮肤或头发感染的物质的药物 hányǒu yùfáng huò zhìliáo pífū huò tóufǎ gǎnrǎn de wùzhí di yàowù Leki zawierające substancję do zapobiegania lub leczenia infekcji skóry lub włosów
16 药物的,含药的(用于防治皮肤或头发感染) yàowù de, hán yào de (yòng yú fángzhì pífū huò tóufǎ gǎnrǎn) 药物的,含药的(用于防治皮肤或头发感染) yàowù de, hán yào de (yòng yú fángzhì pífū huò tóufǎ gǎnrǎn) Leczniczy (do zapobiegania infekcjom skóry lub włosów)
17 medicated shampoo/soap medicated shampoo/soap 含药洗发水/肥皂 hán yào xǐ fǎ shuǐ/féizào Leczniczy szampon / mydło
18 药物洗发液/肥皂 yàowù xǐ fǎ yè/féizào 药物洗发液/肥皂 yàowù xǐ fǎ yè/féizào Szampon / mydło do leków
19 medication  medication  药物治疗 yàowù zhìliáo Leki
20 a drug or another form of medicine that you take to prevent or to treat an illness a drug or another form of medicine that you take to prevent or to treat an illness 您用来预防或治疗疾病的药物或其他形式的药物 nín yòng lái yùfáng huò zhìliáo jíbìng di yàowù huò qítā xíngshì di yàowù lek lub inna forma leku, którą przyjmujesz w celu zapobiegania lub leczenia choroby
21 药;药物 yào; yàowù 药;药物 yào; yàowù Medycyna
22 to be on medication to be on medication 接受药物治疗 jiēshòu yàowù zhìliáo Być na lekach
23 进行药物治疗 jìnxíng yàowù zhìliáo 进行药物治疗 jìnxíng yàowù zhìliáo Leki
24 Are you currently taking any medication? Are you currently taking any medication? 你现在服用任何药物吗? nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? Czy bierzesz obecnie jakieś leki?
25 标在服用什么药吗? Biāo zài fú gěn yòng shénme yào ma? 标在服艮用什么药吗? Biāo zài fú gěn yòng shénme yào ma? Jaki rodzaj leku jest używany w serwisie?
26 你现在服用任何药物吗? Nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? 你现在服用任何药物吗? Nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? Czy bierzesz teraz jakiś lek?
27 Many flu medications are available without a prescription Many flu medications are available without a prescription 许多流感药物无需处方即可使用 Xǔduō liúgǎn yàowù wúxū chǔfāng jí kě shǐyòng Wiele leków przeciw grypie jest dostępnych bez recepty
28 许多流感药不用处方就可以发到 xǔduō liúgǎn yào bùyòng chǔfāng jiù kěyǐ fā dào 许多流感药不用处方就可以发到 xǔduō liúgǎn yào bùyòng chǔfāng jiù kěyǐ fā dào Wiele leków przeciw grypie można przesłać bez recepty.
29 medicinal medicinal 药用 yào yòng Leczniczy
30 helpful in .the process of healing illness or infection helpful in.The process of healing illness or infection 有助于治愈疾病或感染的过程 yǒu zhù yú zhìyù jíbìng huò gǎnrǎn de guòchéng Pomocny w procesie leczenia choroby lub infekcji
31 有疗知的;药用菇;药的 yǒu liáo zhī de; yào yòng gū; yào de 有疗知的;药用菇;药的 yǒu liáo zhī de; yào yòng gū; yào de Grzyb leczniczy;
32 medicinal herbs/plants medicinal herbs/plants 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù Zioła / rośliny lecznicze
33 草药;药用植物 cǎoyào; yào yòng zhíwù 草药;药用植物 cǎoyào; yào yòng zhíwù Ziołolecznictwo
34 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù Roślina lecznicza / roślina
35 medicinal properties/use medicinal properties/use 药用性质/用途 yào yòng xìngzhì/yòngtú Właściwości / zastosowanie lecznicze
36 药性;药用 yàoxìng; yào yòng 药性;药用 yàoxìng; yào yòng Lecznicze; lecznicze
37 he claims he keeps a bottle of brandy only for medicinal purposes he claims he keeps a bottle of brandy only for medicinal purposes 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì Twierdzi, że trzyma butelkę brandy tylko w celach leczniczych
38 他说他着一瓶白兰地只是为了药用 tā shuō tāzhe yī píng báilándì zhǐshì wèile yào yòng 他说他着一瓶白兰地只是为了药用 tā shuō tāzhe yī píng báilándì zhǐshì wèile yào yòng Powiedział, że trzyma butelkę brandy tylko w celach leczniczych.
39 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì Twierdzi, że trzyma tylko butelkę brandy do celów leczniczych.
40 medicine  medicine  医学 yīxué Medycyna
41 the study and treatment of diseases and injuries  the study and treatment of diseases and injuries  疾病和伤害的研究和治疗 jíbìng hé shānghài de yánjiū hé zhìliáo Badanie i leczenie chorób i urazów
42 医学 yīxué 医学 yīxué Medycyna
43 advances in modem medicine advances in modem medicine 现代医学的进步 xiàndài yīxué de jìnbù Postępy w nowoczesnej medycynie
44 现代医学的发 xiàndài yīxué de fǎ zhǎn 现代医学的发展 xiàndài yīxué de fǎ zhǎn Rozwój współczesnej medycyny
45 to study/practise medecine to study/practise medecine 学习/练习医学 xuéxí/liànxí yīxué Aby studiować / praktykować medycynę
46 学医行医 xué yī; xíngyī 学医,行医 xué yī, xíngyī Naucz się medycyny
47 traditional/conventional/orthodox medicine traditional/conventional/orthodox medicine 传统/传统/正统医学 chuántǒng/chuántǒng/zhèngtǒng yīxué Tradycyjna / konwencjonalna / ortodoksyjna medycyna
48 传统/常规/正统医学 chuántǒng/chángguī/zhèngtǒng yīxué 传统/常规/正统医学 chuántǒng/chángguī/zhèngtǒng yīxué Tradycyjna / konwencjonalna / ortodoksyjna medycyna
49 alternative medicine alternative medicine 替代药物 tìdài yàowù Medycyna alternatywna
50 替代疗法 tìdài liáofǎ 替代疗法 tìdài liáofǎ Terapia alternatywna
51 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Zobacz także
52 ayurvedic medecine ayurvedic medecine 阿育吠陀医学 āyù fèi tuó yīxué Ayurvedic medecine
53 defensive medecine defensive medecine 防御性的 fángyù xìng de Obronna lekarstwo
54 防御性医学 fángyù xìng yīxué 防御性医学 fángyù xìng yīxué Medycyna obronna
55 a substance, especially a liquid that you drink or swallow in order to cure an illness a substance, especially a liquid that you drink or swallow in order to cure an illness 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ substancja, zwłaszcza płyn, który pijesz lub połykasz w celu wyleczenia choroby
56 药;(尤先指)药水 yào;(yóu xiān zhǐ) yàoshuǐ 药;(尤先指)药水 yào;(yóu xiān zhǐ) yàoshuǐ Syrop z medycyny (zwłaszcza pierwszy)
57 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ substancja, zwłaszcza płyn spożywany lub połykany w celu wyleczenia choroby.
58 Did you .take your medicine? Did you.Take your medicine? 你吃药吗? nǐ chī yào ma? Czy wziąłeś swój lek?
59 吃过药了吗? Nǐ chīguò yàole ma? 你吃过药了吗? Nǐ chīguò yàole ma? Czy wziąłeś jakiś lek?
60 cough medicine Cough medicine 止咳药 Zhǐké yào Lek na kaszel
61 咳嗽药 késòu yào 咳嗽药 késòu yào Lek na kaszel
62 Chinese herbal medecines Chinese herbal medecines 中草药medecines zhōngcǎoyào medecines Chińskie leki ziołowe
63 国草药 zhōngguó cǎoyào 中国草药 zhōngguó cǎoyào Chińska medycyna ziołowa
64 picture page page R025 picture page page R025 图片页面R025 túpiàn yèmiàn R025 Strona obrazka R025
65 the best medicine the best way of improving a situation, especially of making you feel happier (改进状况的)最佳方法;(尤指)除去心病的良方 the best medicine the best way of improving a situation, especially of making you feel happier (gǎijìn zhuàngkuàng de) zuì jiā fāngfǎ;(yóu zhǐ) chùqú xīnbìng de liáng fāng 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐(改进状况的)最佳方法;(尤指)除去心病的良方 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè (gǎijìn zhuàngkuàng de) zuì jiā fāngfǎ;(yóu zhǐ) chùqú xīnbìng de liáng fāng Najlepsza medycyna to najlepszy sposób na poprawę sytuacji, zwłaszcza, że ​​sprawiasz, że czujesz się szczęśliwszy (szczególnie) najlepszym sposobem na usunięcie chorób serca
66 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè Najlepszy lek to najlepszy sposób na poprawę sytuacji, zwłaszcza po to, byś czuł się szczęśliwszy
67 laughter is the best medicine laughter is the best medicine 笑是最好的良药 xiào shì zuì hǎo de liángyào Śmiech jest najlepszym lekarstwem
68 欢笑是一副良药 huānxiào shì yī fù liángyào 欢笑是一副良药 huānxiào shì yī fù liángyào Śmiech to dobry lek
69 a taste/dose of your own medicine the same bad treatment that you have given to others  a taste/dose of your own medicine the same bad treatment that you have given to others  你自己的药物的味道/剂量与你给别人的同样糟糕的待遇 nǐ zìjǐ di yàowù de wèidào/jìliàng yǔ nǐ gěi biérén de tóngyàng zāogāo de dàiyù smak / dawka twojego własnego leku to samo złe traktowanie, które podałeś innym
70 自己曾给别人的苦头 zìjǐ céng gěi biérén de kǔtóu 自己曾给别人的苦头 zìjǐ céng gěi biérén de kǔtóu Dałem innym ból
71 let the bully have a taste of his own medicine let the bully have a taste of his own medicine 让欺负者尝尝自己的药 ràng qīfù zhě cháng cháng zìjǐ di yào Niech łobuz ma smak własnej medycyny
72 让那个恶棍得到报应吧 ràng nàgè ègùn dédào bàoyìng ba 让那个恶棍得到报应吧 ràng nàgè ègùn dédào bàoyìng ba Niech złoczyńca dostanie karę
73 medicine ball a large heavy ball which is thrown and caught as a form of exercise medicine ball a large heavy ball which is thrown and caught as a form of exercise 药球是一种大型重球,被抛出并作为一种运动形式被抓住 yào qiú shì yī zhǒng dàxíng zhòng qiú, bèi pāo chū bìng zuòwéi yī zhǒng yùndòng xíngshì bèi zhuā zhù Medycyna rzuca dużą ciężką piłkę, która jest rzucana i łapana jako forma ćwiczeń
74 健身实心球 jiànshēn shíxīn qiú 健身实心球 jiànshēn shíxīn qiú Solidna piłka fitness
75 medicine man  a person who is believed to have special magic powers of healing, especially among Native Americans medicine man  a person who is believed to have special magic powers of healing, especially among Native Americans 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng Człowiek medycyny wierzy, że ma specjalne magiczne moce uzdrawiania, szczególnie wśród rdzennych Amerykanów
76 巫医(尤指美洲土著) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔzhù) 巫医(尤指美洲土著) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔzhù) Lekarz czarownicy (zwłaszcza rdzenni Amerykanie)
77 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng Osoba uważana za posiadającą specjalną magiczną moc uzdrawiania, szczególnie wśród rdzennych Amerykanów.
78 巫医(尤指美洲土差) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔ chà) 巫医(尤指美洲土差) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔ chà) Lekarz czarownicy (zwłaszcza ziemia amerykańska)
79 compare compare 相比 xiāng bǐ Porównaj
80 witch doctor witch doctor 巫医 wū yī Czarownica
81 medico,medicos (informal) a doctor medico,medicos (informal) a doctor 医学,医学(非正式)医生 yīxué, yīxué (fēi zhèngshì) yīshēng Medico, medicos (nieformalny) lekarz
82 医生;大未 yīshēng; dà wèi 医生;大未 yīshēng; dà wèi Doktorze
83 medieval (also mediaeval) medieval (also mediaeval) 中世纪(也是中世纪) zhōngshìjì (yěshì zhōngshìjì) Średniowieczny (także średniowieczny)
84 connected with the Middle Ages (about AD 1000 to AD 1450) connected with the Middle Ages (about AD 1000 to AD 1450) 与中世纪相连(约公元1000年至公元1450年) yǔ zhōngshìjì xiānglián (yuē gōngyuán 1000 nián zhì gōngyuán 1450 nián) Związany ze średniowieczem (około 1000 rne do 1450 r.)
85 中世纪的(约公元10001450 zhōngshìjì de (yuē gōngyuán 1000 dào 1450 nián) 中世纪的(约公元1000到1450年) zhōngshìjì de (yuē gōngyuán 1000 dào 1450 nián) Średniowieczny (około 1000 do 1450 ne)
86 medieval architecture/castles/manuscripts medieval architecture/castles/manuscripts 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Architektura średniowieczna / zamki / rękopisy
87 中世纪的建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì de jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo 中世纪的建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì de jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Średniowieczna architektura / zamek / rękopis
88 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Średniowieczna architektura / zamek / rękopis
89 the literature of the late medieval period the literature of the late medieval period 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué Literatura okresu późnego średniowiecza
90 中世纪后期的女学 zhōngshìjì hòuqí de nǚ xué 中世纪后期的女学 zhōngshìjì hòuqí de nǚ xué Studia kobiece w późnym średniowieczu
91 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué Literatura późnego średniowiecza
92 mediocre mediocre 平庸 píngyōng Średni
93 (disapproving) not very good; ot only average standard (disapproving) not very good; ot only average standard (不赞成)不太好;只有平均水平 (bù zànchéng) bù tài hǎo; zhǐyǒu píngjūn shuǐpíng (dezaprobata) niezbyt dobry, ot tylko średni standard
94 平庸的;普通的;平常的 píngyōng de; pǔtōng de; píngcháng de 平庸的;普通的;平常的 píngyōng de; pǔtōng de; píngcháng de Średnia; zwykła; zwykła
95 a mediocre musician/talent/performance a mediocre musician/talent/performance 一个平庸的音乐家/才艺/表演 yīgè píngyōng de yīnyuè jiā/cáiyì/biǎoyǎn przeciętny muzyk / talent / występ
96 平庸的音乐家/才能/表演 píngyōng de yīnyuè jiā/cáinéng/biǎoyǎn 平庸的音乐家/才能/表演 píngyōng de yīnyuè jiā/cáinéng/biǎoyǎn Średni muzycy / talenty / występy
97 I thought the play was mediocre I thought the play was mediocre 我认为这部剧很平庸 wǒ rènwéi zhè bù jù hěn píngyōng Myślałem, że sztuka była przeciętna
98 我认为这部戏剧只是平庸之作 wǒ rènwéi zhè bù xìjù zhǐshì píngyōng zhī zuò 我认为这部戏剧只是平庸之作 wǒ rènwéi zhè bù xìjù zhǐshì píngyōng zhī zuò Myślę, że ten dramat jest tylko miernością.
99 mediocrity  mediocrity  庸人 yōng rén Przeciętność
100 mediocrities mediocrities 庸才 yōngcái Przeciętności
  (disapproving) the quality of being average or not very good  (disapproving) the quality of being average or not very good  (不赞成)平均或不太好的质量 (bù zànchéng) píngjūn huò bù tài hǎo de zhìliàng (dezaprobata) jakość bycia przeciętnym lub niezbyt dobrym
102 平庸;普通;平常 píngyōng; pǔtōng; píngcháng 平庸;普通;平常 píngyōng; pǔtōng; píngcháng Średni; zwykły; zwykły
103 His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity 他的演艺事业开始出色,然后陷入了平庸之中 tā de yǎnyì shìyè kāishǐ chūsè, ránhòu xiànrùle píngyōng zhī zhōng Jego kariera aktorska rozpoczęła się znakomicie, a następnie zapadła w przeciętność
104 他的演艺生涯开场时轰轰烈烈,然后就变得庸庸碌碌 tā de yǎnyì shēngyá kāichǎng shí hōnghōnglièliè, ránhòu jiù biàn dé yōng yōng lùlù 他的演艺生涯开场时轰轰烈烈,然后就变得庸庸碌碌 tā de yǎnyì shēngyá kāichǎng shí hōnghōnglièliè, ránhòu jiù biàn dé yōng yōng lùlù Jego kariera aktorska rozpoczęła się z wielkim podekscytowaniem, a następnie stała się mierna.
105 a person who is not very good at sth a person who is not very good at sth 一个不太擅长的人 yīgè bù tài shàncháng de rén osoba, która nie jest zbyt dobra w czymś
106 平庸之人;碌碌无为者 píngyōng zhī rén; lùlù wúwéi zhě 平庸之人;碌碌无为者 píngyōng zhī rén; lùlù wúwéi zhě przeciętna osoba
107 a brilliant leader, surrounded by mediocrities a brilliant leader, surrounded by mediocrities 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi genialny przywódca, otoczony przez przeciętności
108 周围围全是些庸才的杰出领导 Zhōuwéi wéi quán shì xiē yōngcái de jiéchū lǐngdǎo 周围围全是些庸才的杰出领导 Zhōuwéi wéi quán shì xiē yōngcái de jiéchū lǐngdǎo Otoczony przez przeciętnych przywódców
109 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi Wybitny przywódca otoczony przeciętnością
110 meditate  ~ (on/upon sth) to think deeply, usually in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm meditate  ~ (on/upon sth) to think deeply, usually in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm 冥想〜(on / on ......)深思熟虑,通常是沉默,特别是出于宗教原因或为了让你的心灵平静 míngxiǎng〜(on/ on......) Shēnsīshúlǜ, tōngcháng shì chénmò, tèbié shì chū yú zōngjiào yuányīn huò wèile ràng nǐ de xīnlíng píngjìng Medytuj ~ (dalej / dalej), aby myśleć głęboko, zwykle w milczeniu, zwłaszcza z powodów religijnych lub w celu uspokojenia umysłu
111 冥想;沉思  míngxiǎng; chénsī  冥想;沉思 míngxiǎng; chénsī Medytacja
112 (formal) to plan sth in your mind; to consider doing sth (formal) to plan sth in your mind; to consider doing sth (正式的)计划你的想法;考虑做某事 (zhèngshì de) jìhuà nǐ de xiǎngfǎ; kǎolǜ zuò mǒu shì (formalne), aby zaplanować coś w twoim umyśle, rozważyć zrobienie czegoś
113 暗自策划;考虑;谋戈 ànzì cèhuà; kǎolǜ; móu gē 暗自策划;考虑;谋戈 ànzì cèhuà; kǎolǜ; móu gē Darkly planning, biorąc pod uwagę;
114 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
115 contemplate contemplate 沉思 chénsī Kontempluj
116 they were meditating revenge they were meditating revenge 他们在冥想复仇 tāmen zài míngxiǎng fù chóu Medytowali zemstę
117 们在谋划进行报复 men zài móuhuà jìnxíng bàofù 们在谋划进行报复 men zài móuhuà jìnxíng bàofù Planujemy zemścić się
118 meditation  the practice of thinking deeply in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm meditation  the practice of thinking deeply in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm 冥想沉默的思考实践,特别是出于宗教原因或为了让你的思想平静 míngxiǎng chénmò de sīkǎo shíjiàn, tèbié shì chū yú zōngjiào yuányīn huò wèile ràng nǐ de sīxiǎng píngjìng Medytacja praktyka głębokiego myślenia w ciszy, zwłaszcza z powodów religijnych lub w celu uspokojenia umysłu
119 冥想;沉思;深思 míngxiǎng; chénsī; shēnsī 冥想;沉思;深思 míngxiǎng; chénsī; shēnsī Medytacja
120 She found peace through yoga and meditation She found peace through yoga and meditation 她通过瑜伽和冥想找到了平安 tā tōngguò yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole píng'ān Znalazła spokój poprzez jogę i medytację
121 她通瑜伽和冥想找到了宁静 tā tōng yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole níngjìng 她通瑜伽和冥想找到了宁静 tā tōng yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole níngjìng Znalazła spokój poprzez jogę i medytację
122 He was deep in meditation and didn’t see me come in He was deep in meditation and didn’t see me come in 他深陷冥想,并没有看到我进来 tā shēn xiàn míngxiǎng, bìng méiyǒu kàn dào wǒ jìnlái Był głęboko w medytacji i nie widział, jak wchodzę
123 他疋在沉思,没有看见我进来 tā pǐ zài chénsī, méiyǒu kànjiàn wǒ jìnlái 他疋在沉思,没有看见我进来 tā pǐ zài chénsī, méiyǒu kànjiàn wǒ jìnlái Medytował i nie widział, jak wchodzę.
124 (on sth)(formal)serious thoughts on a particular subject that sb writes down or speaks  〜(on sth)(formal)serious thoughts on a particular subject that sb writes down or speaks  〜(某事)(正式的)对某个特定主题的严肃思考,记下来或说话 〜(mǒu shì)(zhèngshì de) duì mǒu gè tèdìng zhǔtí de yánsù sīkǎo, jì xiàlái huò shuōhuà ~ (s) coś (formalne) poważne myśli na dany temat, które sb zapisuje lub mówi
125 沉思录 chénsī lù 沉思录 chénsī lù Medytacja
126 his meditations on life and art his meditations on life and art 他对生活和艺术的沉思 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī Jego medytacje o życiu i sztuce
127 他对生活和艺术的沉思录 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī lù 他对生活和艺术的沉思录 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī lù Jego medytacja o życiu i sztuce
128 meditative (formal) thinking very deeply; involving deep thought  meditative (formal) thinking very deeply; involving deep thought  冥想(正式)思考非常深刻;深思熟虑 míngxiǎng (zhèngshì) sīkǎo fēicháng shēnkè; shēnsīshúlǜ Medytacyjne (formalne) myślenie bardzo głęboko;
129 深思的; 陷入沉思的 shēnsī de; xiànrù chénsī de 深思的;陷入沉思的 shēnsī de; xiànrù chénsī de Kontemplacyjny
130 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
131 thoughtfull thoughtfull thoughtfull thoughtfull Przemyślany
132 She found him in a meditative mood She found him in a meditative mood 她发现他心情冥想 tā fāxiàn tā xīnqíng míngxiǎng Znalazła go w nastroju medytacyjnym
133 她见他正在沉思 tā jiàn tā zhèngzài chénsī 她见他正在沉思 tā jiàn tā zhèngzài chénsī Zobaczyła, że ​​on myśli
  a meditative poem a meditative poem 一首冥想的诗 yī shǒu míngxiǎng de shī wiersz medytacyjny
134 一首冥想诗 yī shǒu míngxiǎng shī 一首冥想诗 yī shǒu míngxiǎng shī wiersz medytacyjny
135 Mediterranean  connected with the Mediterranean Sea or the countries and regions that surround it; typical of this area  Mediterranean  connected with the Mediterranean Sea or the countries and regions that surround it; typical of this area  地中海与地中海或其周围的国家和地区相连;典型的这个地区 dìzhōnghǎi yǔ dìzhōnghǎi huò qí zhōuwéi de guójiā hé dìqū xiānglián; diǎnxíng de zhège dìqū Morze Śródziemne połączone z Morzem Śródziemnym lub krajami i regionami, które go otaczają, typowe dla tego obszaru
136 地中海的 dìzhōnghǎi de 地中海的 dìzhōnghǎi de Śródziemnomorski
137 a Mediterranean country a Mediterranean country 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā kraj śródziemnomorski
138 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā Kraj śródziemnomorski
139 a Mediterranean climate  a Mediterranean climate  地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu klimat śródziemnomorski
140 地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu 地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu Klimat śródziemnomorski
141 medium medium 介质 jièzhì Średni
142 (abbr.M) in the middle between two sizes,. amounts, lengths, temperatures, etc (abbr.M) in the middle between two sizes,. Amounts, lengths, temperatures, etc (abbr.M)介于两种尺寸之间。数量,长度,温度等 (abbr.M) jiè yú liǎng zhǒng chǐcùn zhī jiān. Shùliàng, chángdù, wēndù děng (abbr.M) w środku między dwoma rozmiarami, ilościami, długościami, temperaturami itp
143 中等的;中号的 zhōngděng de; zhōng hào de 中等的;中号的 zhōngděng de; zhōng hào de Średni; średni
144 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonim
145 average average 平均 píngjūn Średnia
146 a medium-size car/business/town a medium-size car/business/town 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn średniej wielkości samochód / firma / miasto
147 申型汽/企业;中等城镇 shēn xíng qìchē/qǐyè; zhōngděng chéngzhèn 申型汽车/企业;中等城镇 shēn xíng qìchē/qǐyè; zhōngděng chéngzhèn Samochód użytkowy / przedsiębiorstwo, średnie miasto
148 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn Średni samochód / firma / miasto
149 a man of medium height/build a man of medium height/build 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén mężczyzna średniego wzrostu / budowy
150 中等身材的人 zhōngděng shēncái de rén 中等身材的人 zhōngděng shēncái de rén Osoba średniej wielkości
151 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén średniej wielkości / szczupły mężczyzna
152 There are three sizes—small, medium and large. There are three sizes—small, medium and large. 有三种尺寸 - 小型,中型和大型。 yǒusān zhǒng chǐcùn - xiǎoxíng, zhōngxíng hé dàxíng. Istnieją trzy rozmiary - małe, średnie i duże.
153 有三种尺寸;小号、中号和大号 Yǒusān zhǒng chǐcùn; xiǎo hào, zhōng hào hé dà hào 有三种尺寸,小号,中号和大号 Yǒusān zhǒng chǐcùn, xiǎo hào, zhōng hào hé dà hào Dostępne w trzech rozmiarach: małym, średnim i dużym
154  Cook over a medium heat for 15 minutes  Cook over a medium heat for 15 minutes  用中火煮15分钟  yòng zhōng huǒ zhǔ 15 fēnzhōng  Gotuj na średnim ogniu przez 15 minut
155 用中火表 15■分钟 yòng zhōng huǒ biǎo 15■fēnzhōng 用中火表15■分钟 yòng zhōng huǒ biǎo 15■fēnzhōng Stosuj średni stół ognia 15 ■ minut
156 用中火煮25分钟 yòng zhōng huǒ zhǔ 25 fēnzhōng 用中火煮25分钟 yòng zhōng huǒ zhǔ 25 fēnzhōng Gotować przez 25 minut na średnim ogniu
157 a medium dry white wine  a medium dry white wine  中等干白葡萄酒 zhōngděng gān bái pútáojiǔ średnio wytrawne białe wino
158 中度白葡萄酒 zhōng dù gān bái pútáojiǔ 中度干白葡萄酒 zhōng dù gān bái pútáojiǔ Umiarkowane białe wytrawne wino
159 中等干白葡萄酒◊  zhōngděng gān bái pútáojiǔ ◊  中等干白葡萄酒◊ zhōngděng gān bái pútáojiǔ ◊ Średnio wytrawne białe wino ◊
160 Choose medium to large tomatoes Choose medium to large tomatoes 选择中到大西红柿 xuǎnzé zhōng dào dà xīhóngshì Wybierz medium do koreańskiego
161 选取中到大个的西红柿 xuǎnqǔ zhōng dào dà gè de xīhóngshì 选取中到大个的西红柿 xuǎnqǔ zhōng dào dà gè de xīhóngshì Wybierz średni lub duży pomidor
162 see  see  看到 kàn dào Zobacz
163 term. term. 术语。 shùyǔ. Termin.
164 media  Media  媒体 Méitǐ Media
165 mediums mediums 媒介 méijiè Medium
166 a way of communicating informationetc. to people':. a way of communicating information,etc. To people':. 一种沟通信息的方式等。对人民来说':。 yī zhǒng gōutōngxìnxī de fāngshì děng. Duì rénmín lái shuō':. sposób przekazywania informacji itp. ludziom :.
167 (传播信息的)媒介,手段,方法 (Chuánbò xìnxī de) méijiè, shǒuduàn, fāngfǎ (传播信息的)媒介,手段,方法 (Chuánbò xìnxī de) méijiè, shǒuduàn, fāngfǎ Media, środki, metody
168 the medium of radio/television  the medium of radio/television  广播/电视媒体 guǎngbò/diànshì méitǐ Medium radia / telewizji
169 广播 / 电视媒介 guǎngbò/ diànshì méijiè 广播/电视媒介 guǎngbò/diànshì méijiè Transmisja / medium telewizyjne
171 electronic/audio-visual media  electronic/audio-visual media  电子/视听媒体 diànzǐ/shìtīng méitǐ Media elektroniczne / audiowizualne
172 子/视听媒 diànzǐ/shìtīng méitǐ 电子/视听媒体 diànzǐ/shìtīng méitǐ Media elektroniczne / audiowizualne
173 Television is the modem medium of communication Television is the modem medium of communication 电视是现代通信媒介 diànshì shì xiàndài tōng xìn méijiè Telewizja jest modemowym medium komunikacji
174 电视是现代传媒 diànshì shì xiàndài chuánméi 电视是现代传媒 diànshì shì xiàndài chuánméi Telewizja to nowoczesne media
175 A T-shirt can be an excellent medium for getting your message across A T-shirt can be an excellent medium for getting your message across T恤可以成为传达信息的绝佳媒介 T xù kěyǐ chéngwéi chuándá xìnxī de jué jiā méijiè Koszulka może być doskonałym medium do przekazywania wiadomości
176 T恤衫可以成为一种极好的表达信息的媒介 T xùshān kěyǐ chéngwéi yī zhǒng jí hǎo de biǎodá xìnxī de méijiè 牛逼恤衫可以成为一种极好的表达信息的媒介 niú bī xùshān kěyǐ chéngwéi yī zhǒng jí hǎo de biǎodá xìnxī de méijiè Koszulki mogą być doskonałym medium do wyrażania informacji
177 The plural in this meaning is 'usually media The plural in this meaning is'usually media 这个意义上的复数是'通常是媒体 zhège yìyì shàng de fùshù shì'tōngcháng shì méitǐ Liczba mnoga w tym znaczeniu to „zwykle media
178 此义的复数形式通常为 cǐ yì de fùshù xíngshì tōngcháng wèi 此义的复数形式通常为 cǐ yì de fùshù xíngshì tōngcháng wèi Liczba mnoga tego znaczenia jest zwykle
179 media media 媒体 méitǐ Media
180 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Zobacz także
181 mass media mass media 媒体 méitǐ Środki masowego przekazu
182 media media 媒体 méitǐ Media
183 something that is used for: a particular purpose  something that is used for: A particular purpose  用于:特定目的的东西 yòng yú: Tèdìng mùdì de dōngxī Coś, co jest używane do: określonego celu
184 手段;工具;方法 shǒuduàn; gōngjù; fāngfǎ 手段;工具;方法 shǒuduàn; gōngjù; fāngfǎ Środki; narzędzia; metody
185 english is the medium of instruction (the language used to teach other subjects) english is the medium of instruction (the language used to teach other subjects) 英语是教学的媒介(用于教授其他科目的语言) yīngyǔ shì jiàoxué de méijiè (yòng yú jiàoshòu qítā kēmù dì yǔyán) Angielski jest medium nauczania (język używany do nauczania innych przedmiotów)
186 用英语进行教学 yòng yīngyǔ jìnxíng jiàoxué 用英语进行教学 yòng yīngyǔ jìnxíng jiàoxué Nauczanie w języku angielskim
187 Video is a good medium for learning a foreign language Video is a good medium for learning a foreign language 视频是学习外语的好媒介 shìpín shì xuéxí wàiyǔ de hǎo méijiè Wideo jest dobrym medium do nauki języka obcego
188 录像是一种学习外语的好务法 lùxiàng shì yī zhǒng xuéxí wàiyǔ de hǎo wù fǎ 录像是一种学习外语的好务法 lùxiàng shì yī zhǒng xuéxí wàiyǔ de hǎo wù fǎ Wideo to dobry sposób na naukę języków obcych
189 the material or the form that an artist, a writer or a musician uses the material or the form that an artist, a writer or a musician uses 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì Materiał lub forma, z której korzysta artysta, pisarz lub muzyk
190 (文艺刽作中使甩的)材料,形式 (wényì guì zuò zhōng shǐ shuǎi de) cáiliào, xíngshì (文艺刽作中使甩的)材料,形式 (wényì guì zuò zhōng shǐ shuǎi de) cáiliào, xíngshì Materiał (formacja w dziełach literackich i artystycznych)
191 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì Materiał lub forma używane przez artystę, pisarza lub muzyka
192 the medium af paint/poetry/drama the medium af paint/poetry/drama 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù Średnia farba / poezja / dramat
193 绘画/诗歌/戏雙的媒介 huìhuà/shīgē/xì shuāng de méijiè 绘画/诗歌/戏双的媒介 huìhuà/shīgē/xì shuāng de méijiè Malarstwo / poezja / gra podwójnego medium
194 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù Średnia farba / poezja / dramat
195 water colour is his favourite medium. water colour is his favourite medium. 水色是他最喜欢的媒介。 shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè. Kolor wody jest jego ulubionym medium.
196 水色是他最喜欢的媒介 Shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè 水色是他最喜欢的媒介 Shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè Aqua jest jego ulubionym medium
197 彩画是他最喜欢的欢现方式 shuǐcǎihuà shì tā zuì xǐhuān de biǎo huān xiàn fāngshì 水彩画是他最喜欢的表欢现方式 shuǐcǎihuà shì tā zuì xǐhuān de biǎo huān xiàn fāngshì Akwarela jest jego ulubionym sposobem na podziwianie stołu
198 (biology生)a substance that sth exists or grows in or that it travels through  (biology shēng)a substance that sth exists or grows in or that it travels through  (生物生物)一种物质,它存在或生长在其中或经过它 (shēngwù shēngwù) yī zhǒng wùzhí, tā cúnzài huò shēngzhǎng zài qízhōng huò jīngguò tā (biologia) substancja, która istnieje lub rośnie lub przez którą podróżuje
199 介质;培养基;环境 jièzhì; péiyǎng jī; huánjìng: 介质;培养基;环境: jièzhì; péiyǎng jī; huánjìng: Średnie; średnie; środowisko:
200 The bacteria were growing in a sugar medium. The bacteria were growing in a sugar medium. 细菌在糖培养基中生长。 Xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng. Bakterie rosnące na podłożu cukrowym.
201 细菌在糖基中生长 Xìjùn zài táng jī zhōng shēngzhǎng 细菌在糖基中生长 Xìjùn zài táng jī zhōng shēngzhǎng Bakterie rosną w bazie cukrowej
202 细菌在糖培养基中生长 xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng 细菌在糖培养基中生长 xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng Bakterie rosną w podłożu cukrowym
203 (mediums) a person who claims to be able to communicate with the spirits of dead people  (mediums) a person who claims to be able to communicate with the spirits of dead people  (媒介)一个声称能够与死去的人的精神交流的人 (méijiè) yīgè shēngchēng nénggòu yǔ sǐqù de rén de jīngshén jiāoliú de rén (media) osoba, która twierdzi, że potrafi komunikować się z duchami zmarłych
204 通灵的人;灵媒;巫师 tōng líng de rén; líng méi; wūshī 通灵的人;灵媒;巫师 tōng líng de rén; líng méi; wūshī Osoba psychiczna
205 see see 看到 kàn dào Zobacz
206 happy happy 快乐 kuàilè Szczęśliwy
207 medium-sized  medium-sized  中型 zhōngxíng Średniej wielkości
208 of average size of average size 平均大小 píngjūn dàxiǎo Średniej wielkości
209 中等大小的;中型的;中号的 zhōngděng dàxiǎo de; zhōngxíng de; zhōng hào de 中等大小的,中型的,中号的 zhōngděng dàxiǎo de, zhōngxíng de, zhōng hào de Średniej wielkości, średniej wielkości, średniej wielkości
210 a medium sized saucepan a medium sized saucepan 中号平底锅 zhōng hào píngdǐ guō średniej wielkości rondel
211 中号的锅 zhōng hào de guō 中号的锅 zhōng hào de guō Średnia pula
212 medium-term used to describe a period of time that is a few weeks or months into the future  medium-term used to describe a period of time that is a few weeks or months into the future  中期用于描述未来几周或几个月的一段时间 zhōngqí yòng yú miáoshù wèilái jǐ zhōu huò jǐ gè yuè de yīduàn shíjiān Średniookresowy używany do opisania okresu, który jest kilka tygodni lub miesięcy w przyszłości
213 中期的 zhōngqí de 中期的 zhōngqí de Średni termin
214 the government’s medium-term financial strategy the government’s medium-term financial strategy 政府的中期财务战略 zhèngfǔ de zhōngqí cáiwù zhànlüè Średnioterminowa strategia finansowa rządu
215 政府的中期金融策略 zhèngfǔ de zhōngqí jīnróng cèlüè 政府的中期金融策略 zhèngfǔ de zhōngqí jīnróng cèlüè Średnioterminowa strategia finansowa rządu
216 medium wave (abbr. MW) (also the medium wave a band of radio waves with a length of medium wave (abbr. MW) (also the medium wave a band of radio waves with a length of 中波(缩写为MW)(中波也是一波长度为1的无线电波) zhōng bō (suōxiě wèi MW)(zhōng bō yěshì yī bōchángdù wèi 1 de wúxiàndiàn bō) Fala średnia (w skrócie MW) (także fala średniopasmowa o długości fal radiowych o długości
217 between 100 and 1000 metres between 100 and 1000 metres 在100到1000米之间 zài 100 dào 1000 mǐ zhī jiān Między 100 a 1000 metrów
218 中波(波长l00到 1000米 ) zhōng bō (bōcháng l00 dào 1000 mǐ) 中波(波长l00到1000米) zhōng bō (bō cháng l00 dào 1000 mǐ) Średnia fala (długość fali od l00 do 1000 metrów)
219 648 m on (the) medium wave  648 m on (the) medium wave  648米(中)波 648 mǐ (zhōng) bō 648 m na fali średniej
220 中故648米 zhōng gù 648 mǐ 中故648米 zhōng gù 648 mǐ 648 metrów pośrodku
221 compare compare 相比 xiāng bǐ Porównaj
222 short wave short wave 短波 duǎnbō Krótka fala
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  meditate 1254 1254 medical hall