A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  meditate 1254 1254 medical hall    
1 medical hall  Medical hall  医疗大厅 Yīliáo dàtīng Ιατρική αίθουσα Iatrikí aíthousa
2 ( informal) a chemist's shop/ drugstore (informal) a chemist's shop/ drugstore (非正式的)化学家的商店/药店 (fēi zhèngshì de) huàxué jiā de shāngdiàn/yàodiàn (άτυπη) φαρμακείο / φαρμακείο (átypi) farmakeío / farmakeío
3 药店;药房 yàodiàn; yàofáng 药店,药房 yàodiàn, yàofáng Φαρμακείο Farmakeío
4 medical officer  (abbr. MO) a person, usually a doctor, employed in an organization to deal with medical and health matters medical officer  (abbr. MO) a person, usually a doctor, employed in an organization to deal with medical and health matters 医务人员(简称MO)一个人,通常是一名医生,在一个组织中受雇处理医疗和健康问题 yīwù rényuán (jiǎnchēng MO) yīgè rén, tōngcháng shì yī míng yīshēng, zài yīgè zǔzhī zhōng shòu gù chǔlǐ yīliáo hé jiànkāng wèntí Ιατρός (π.χ Μ.Ο.) ένα άτομο, συνήθως γιατρός, που απασχολείται σε έναν οργανισμό που ασχολείται με ιατρικά και υγειονομικά θέματα Iatrós (p.ch M.O.) éna átomo, syníthos giatrós, pou apascholeítai se énan organismó pou ascholeítai me iatriká kai ygeionomiká thémata
5 卫生火员;,卫生干事;.(某机构的)专职医生 wèishēng huǒ yuán;, wèishēng gànshi;.(Mǒu jīgòu de) zhuānzhí yīshēng 卫生火员;,卫生干事;(某机构的)专职医生 wèishēng huǒ yuán;, wèishēng gànshi;(mǒu jīgòu de) zhuānzhí yīshēng Πυροσβέστη για την υγεία, υπάλληλος υγείας (μέλος του οργάνου) γιατρούς πλήρους απασχόλησης Pyrosvésti gia tin ygeía, ypállilos ygeías (mélos tou orgánou) giatroús plírous apaschólisis
6 Medicare  (in the US) the federal insurance system that provides medical care for people over 65 Medicare  (in the US) the federal insurance system that provides medical care for people over 65 Medicare(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 Medicare(zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng Medicare (στις ΗΠΑ) το ομοσπονδιακό σύστημα ασφάλισης που παρέχει ιατρική περίθαλψη σε άτομα άνω των 65 ετών Medicare (stis IPA) to omospondiakó sýstima asfálisis pou paréchei iatrikí períthalpsi se átoma áno ton 65 etón
7 保障制度,老年保健医疗制度(美国政府向65岁以上的人提供的医疗保险 yīliáo bǎozhàng zhìdù, lǎonián bǎojiàn yīliáo zhìdù (měiguó zhèngfǔ xiàng 65 suì yǐshàng de rén tígōng de yīliáo bǎoxiǎn) 医疗保障制度,老年保健医疗制度(美国政府向65岁以上的人提供的医疗保险) yīliáo bǎozhàng zhìdù, lǎonián bǎojiàn yīliáo zhìdù (měiguó zhèngfǔ xiàng 65 suì yǐshàng de rén tígōng de yīliáo bǎoxiǎn) Ιατρικό σύστημα ασφαλείας, σύστημα υγειονομικής περίθαλψης γήρατος (ιατρική ασφάλιση που παρέχεται από την κυβέρνηση των ΗΠΑ σε άτομα άνω των 65 ετών) Iatrikó sýstima asfaleías, sýstima ygeionomikís períthalpsis gíratos (iatrikí asfálisi pou paréchetai apó tin kyvérnisi ton IPA se átoma áno ton 65 etón)
8 Medicare(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 Medicare(zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng 医疗保险(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 yīliáo bǎoxiǎn (zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng Medicare (στις ΗΠΑ) ομοσπονδιακό σύστημα ασφάλισης που παρέχει ιατρικές υπηρεσίες σε άτομα ηλικίας άνω των 65 ετών Medicare (stis IPA) omospondiakó sýstima asfálisis pou paréchei iatrikés ypiresíes se átoma ilikías áno ton 65 etón
9 (in Australia and Canada) the national medical care system for all people that is paid for by taxes (spelt ‘medicare’ in Canada) (in Australia and Canada) the national medical care system for all people that is paid for by taxes (spelt ‘medicare’ in Canada) (在澳大利亚和加拿大)所有通过税收支付的人的医疗保健系统(加拿大拼写为“医疗保险”) (zài àodàlìyǎ hé jiānádà) suǒyǒu tōngguò shuìshōu zhīfù de rén de yīliáo bǎojiàn xìtǒng (jiānádà pīnxiě wèi “yīliáo bǎoxiǎn”) (στην Αυστραλία και τον Καναδά) το εθνικό σύστημα ιατρικής περίθαλψης για όλους τους ανθρώπους που πληρώνεται από τους φόρους (λέγεται «medicare» στον Καναδά) (stin Afstralía kai ton Kanadá) to ethnikó sýstima iatrikís períthalpsis gia ólous tous anthrópous pou plirónetai apó tous fórous (légetai «medicare» ston Kanadá)
10 医疗保健制度(澳大利亚和加拿大政府为所有人而设,资源来自税收;加拿大拼写为 yīliáo bǎojiàn zhìdù (àodàlìyǎ hé jiānádà zhèngfǔ wéi suǒyǒu rén ér shè, zīyuán láizì shuìshōu; jiānádà pīnxiě wèi 医疗保健制度(澳大利亚和加拿大政府为所有人而设,资源来自税收;加拿大拼写为 yīliáo bǎojiàn zhìdù (àodàlìyǎ hé jiānádà zhèngfǔ wéi suǒyǒu rén ér shè, zīyuán láizì shuìshōu; jiānádà pīnxiě wèi Σύστημα υγειονομικής περίθαλψης (οι κυβερνήσεις της Αυστραλίας και του Καναδά είναι για όλους, οι πόροι προέρχονται από φόρους · ο Καναδάς είναι γραμμένος ως Sýstima ygeionomikís períthalpsis (oi kyverníseis tis Afstralías kai tou Kanadá eínai gia ólous, oi póroi proérchontai apó fórous : o Kanadás eínai gramménos os
11 medicare) medicare) 医疗保险) yīliáo bǎoxiǎn) Medicare) Medicare)
12 medicate medicate 用药 yòngyào Φάρμακα Fármaka
13 to give sb medicine, especially a drug that affects their behaviour  to give sb medicine, especially a drug that affects their behaviour  给予某人药物,特别是影响他们行为的药物 jǐyǔ mǒu rén yàowù, tèbié shì yǐngxiǎng tāmen xíngwéi di yàowù Για να δώσετε sb ιατρική, ειδικά ένα φάρμακο που επηρεάζει τη συμπεριφορά τους Gia na dósete sb iatrikí, eidiká éna fármako pou epireázei ti symperiforá tous
14 缉..用药(尤指影响行为的药物)用药物治疗 jī.. Yòngyào (yóu zhǐ yǐngxiǎng xíngwéi di yàowù) yòng yàowù zhìliáo 缉..用药(尤指影响行为的药物)用药物治疗 jī.. Yòngyào (yóu zhǐ yǐngxiǎng xíngwéi di yàowù) yòng yàowù zhìliáo 缉 .. φάρμακα (ειδικά φάρμακα που επηρεάζουν τη συμπεριφορά) με φαρμακευτική αγωγή jī .. fármaka (eidiká fármaka pou epireázoun ti symperiforá) me farmakeftikí agogí
15 medicated  containing a substance for preventing or curing infections of your skin or hair medicated  containing a substance for preventing or curing infections of your skin or hair 含有预防或治疗皮肤或头发感染的物质的药物 hányǒu yùfáng huò zhìliáo pífū huò tóufǎ gǎnrǎn de wùzhí di yàowù Φάρμακα που περιέχουν φάρμακα για την πρόληψη ή τη θεραπεία μολύνσεων του δέρματος ή των μαλλιών σας Fármaka pou periéchoun fármaka gia tin prólipsi í ti therapeía molýnseon tou dérmatos í ton mallión sas
16 药物的,含药的(用于防治皮肤或头发感染) yàowù de, hán yào de (yòng yú fángzhì pífū huò tóufǎ gǎnrǎn) 药物的,含药的(用于防治皮肤或头发感染) yàowù de, hán yào de (yòng yú fángzhì pífū huò tóufǎ gǎnrǎn) Φαρμακευτική (για την πρόληψη λοιμώξεων του δέρματος ή των τριχών) Farmakeftikí (gia tin prólipsi loimóxeon tou dérmatos í ton trichón)
17 medicated shampoo/soap medicated shampoo/soap 含药洗发水/肥皂 hán yào xǐ fǎ shuǐ/féizào Θεραπευτικό σαμπουάν / σαπούνι Therapeftikó sampouán / sapoúni
18 药物洗发液/肥皂 yàowù xǐ fǎ yè/féizào 药物洗发液/肥皂 yàowù xǐ fǎ yè/féizào Σαμπουάν / σαπούνι φαρμάκων Sampouán / sapoúni farmákon
19 medication  medication  药物治疗 yàowù zhìliáo Φάρμακα Fármaka
20 a drug or another form of medicine that you take to prevent or to treat an illness a drug or another form of medicine that you take to prevent or to treat an illness 您用来预防或治疗疾病的药物或其他形式的药物 nín yòng lái yùfáng huò zhìliáo jíbìng di yàowù huò qítā xíngshì di yàowù ένα φάρμακο ή άλλη μορφή φαρμάκου που παίρνετε για να αποτρέψετε ή να θεραπεύσετε μια ασθένεια éna fármako í álli morfí farmákou pou paírnete gia na apotrépsete í na therapéfsete mia asthéneia
21 药;药物 yào; yàowù 药;药物 yào; yàowù Ιατρική Iatrikí
22 to be on medication to be on medication 接受药物治疗 jiēshòu yàowù zhìliáo Να είσαι στη φαρμακευτική αγωγή Na eísai sti farmakeftikí agogí
23 进行药物治疗 jìnxíng yàowù zhìliáo 进行药物治疗 jìnxíng yàowù zhìliáo Φάρμακα Fármaka
24 Are you currently taking any medication? Are you currently taking any medication? 你现在服用任何药物吗? nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? Λαμβάνετε επί του παρόντος οποιαδήποτε φάρμακα; Lamvánete epí tou paróntos opoiadípote fármaka?
25 标在服用什么药吗? Biāo zài fú gěn yòng shénme yào ma? 标在服艮用什么药吗? Biāo zài fú gěn yòng shénme yào ma? Τι είδους φάρμακο χρησιμοποιείται στην υπηρεσία; Ti eídous fármako chrisimopoieítai stin ypiresía?
26 你现在服用任何药物吗? Nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? 你现在服用任何药物吗? Nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? Παίρνετε τώρα οποιοδήποτε φάρμακο; Paírnete tóra opoiodípote fármako?
27 Many flu medications are available without a prescription Many flu medications are available without a prescription 许多流感药物无需处方即可使用 Xǔduō liúgǎn yàowù wúxū chǔfāng jí kě shǐyòng Πολλά φάρμακα για τη γρίπη διατίθενται χωρίς ιατρική συνταγή Pollá fármaka gia ti grípi diatíthentai chorís iatrikí syntagí
28 许多流感药不用处方就可以发到 xǔduō liúgǎn yào bùyòng chǔfāng jiù kěyǐ fā dào 许多流感药不用处方就可以发到 xǔduō liúgǎn yào bùyòng chǔfāng jiù kěyǐ fā dào Πολλά φάρμακα για τη γρίπη μπορούν να σταλούν χωρίς ιατρική συνταγή. Pollá fármaka gia ti grípi boroún na staloún chorís iatrikí syntagí.
29 medicinal medicinal 药用 yào yòng Φαρμακευτικό Farmakeftikó
30 helpful in .the process of healing illness or infection helpful in.The process of healing illness or infection 有助于治愈疾病或感染的过程 yǒu zhù yú zhìyù jíbìng huò gǎnrǎn de guòchéng Χρήσιμη στη διαδικασία θεραπείας ασθένειας ή λοίμωξης Chrísimi sti diadikasía therapeías asthéneias í loímoxis
31 有疗知的;药用菇;药的 yǒu liáo zhī de; yào yòng gū; yào de 有疗知的;药用菇;药的 yǒu liáo zhī de; yào yòng gū; yào de Φαρμακευτικό · φαρμακευτικό μανιτάρι · Farmakeftikó : farmakeftikó manitári :
32 medicinal herbs/plants medicinal herbs/plants 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù Φαρμακευτικά βότανα / φυτά Farmakeftiká vótana / fytá
33 草药;药用植物 cǎoyào; yào yòng zhíwù 草药;药用植物 cǎoyào; yào yòng zhíwù Φυτική ιατρική Fytikí iatrikí
34 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù Φαρμακευτικό φυτό / φυτό Farmakeftikó fytó / fytó
35 medicinal properties/use medicinal properties/use 药用性质/用途 yào yòng xìngzhì/yòngtú Φαρμακευτικές ιδιότητες / χρήση Farmakeftikés idiótites / chrísi
36 药性;药用 yàoxìng; yào yòng 药性;药用 yàoxìng; yào yòng Φαρμακευτικά φάρμακα Farmakeftiká fármaka
37 he claims he keeps a bottle of brandy only for medicinal purposes he claims he keeps a bottle of brandy only for medicinal purposes 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì Ισχυρίζεται ότι διατηρεί ένα μπουκάλι μπράντυ μόνο για ιατρικούς σκοπούς Ischyrízetai óti diatireí éna boukáli bránty móno gia iatrikoús skopoús
38 他说他着一瓶白兰地只是为了药用 tā shuō tāzhe yī píng báilándì zhǐshì wèile yào yòng 他说他着一瓶白兰地只是为了药用 tā shuō tāzhe yī píng báilándì zhǐshì wèile yào yòng Είπε ότι κρατάει ένα μπουκάλι κονιάκ μόνο για ιατρικούς σκοπούς. Eípe óti kratáei éna boukáli koniák móno gia iatrikoús skopoús.
39 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì Ισχυρίζεται ότι κρατά μόνο ένα μπουκάλι κονιάκ για ιατρικούς σκοπούς. Ischyrízetai óti kratá móno éna boukáli koniák gia iatrikoús skopoús.
40 medicine  medicine  医学 yīxué Ιατρική Iatrikí
41 the study and treatment of diseases and injuries  the study and treatment of diseases and injuries  疾病和伤害的研究和治疗 jíbìng hé shānghài de yánjiū hé zhìliáo Η μελέτη και θεραπεία ασθενειών και τραυματισμών I meléti kai therapeía astheneión kai travmatismón
42 医学 yīxué 医学 yīxué Ιατρική Iatrikí
43 advances in modem medicine advances in modem medicine 现代医学的进步 xiàndài yīxué de jìnbù Προκαταβολές στην ιατρική μόντεμ Prokatavolés stin iatrikí móntem
44 现代医学的发 xiàndài yīxué de fǎ zhǎn 现代医学的发展 xiàndài yīxué de fǎ zhǎn Η ανάπτυξη της σύγχρονης ιατρικής I anáptyxi tis sýnchronis iatrikís
45 to study/practise medecine to study/practise medecine 学习/练习医学 xuéxí/liànxí yīxué Για τη μελέτη / πρακτική της ιατρικής Gia ti meléti / praktikí tis iatrikís
46 学医行医 xué yī; xíngyī 学医,行医 xué yī, xíngyī Μάθετε ιατρική Máthete iatrikí
47 traditional/conventional/orthodox medicine traditional/conventional/orthodox medicine 传统/传统/正统医学 chuántǒng/chuántǒng/zhèngtǒng yīxué Παραδοσιακή / συμβατική / ορθόδοξη ιατρική Paradosiakí / symvatikí / orthódoxi iatrikí
48 传统/常规/正统医学 chuántǒng/chángguī/zhèngtǒng yīxué 传统/常规/正统医学 chuántǒng/chángguī/zhèngtǒng yīxué Παραδοσιακή / συμβατική / ορθόδοξη ιατρική Paradosiakí / symvatikí / orthódoxi iatrikí
49 alternative medicine alternative medicine 替代药物 tìdài yàowù Εναλλακτική ιατρική Enallaktikí iatrikí
50 替代疗法 tìdài liáofǎ 替代疗法 tìdài liáofǎ Εναλλακτική θεραπεία Enallaktikí therapeía
51 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
52 ayurvedic medecine ayurvedic medecine 阿育吠陀医学 āyù fèi tuó yīxué Ayurvedic ιατρική Ayurvedic iatrikí
53 defensive medecine defensive medecine 防御性的 fángyù xìng de Αμυντική ιατρική Amyntikí iatrikí
54 防御性医学 fángyù xìng yīxué 防御性医学 fángyù xìng yīxué Αμυντική ιατρική Amyntikí iatrikí
55 a substance, especially a liquid that you drink or swallow in order to cure an illness a substance, especially a liquid that you drink or swallow in order to cure an illness 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ μια ουσία, ιδιαίτερα ένα υγρό που πίνετε ή καταπιείτε για να θεραπεύσετε μια ασθένεια mia ousía, idiaítera éna ygró pou pínete í katapieíte gia na therapéfsete mia asthéneia
56 药;(尤先指)药水 yào;(yóu xiān zhǐ) yàoshuǐ 药;(尤先指)药水 yào;(yóu xiān zhǐ) yàoshuǐ Ιατρικό (ιδιαίτερα πρώτο) σιρόπι Iatrikó (idiaítera próto) sirópi
57 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ μια ουσία, ειδικά ένα υγρό που καταναλώνεται ή καταπιέζεται για να θεραπεύσει μια ασθένεια. mia ousía, eidiká éna ygró pou katanalónetai í katapiézetai gia na therapéfsei mia asthéneia.
58 Did you .take your medicine? Did you.Take your medicine? 你吃药吗? nǐ chī yào ma? Μήπως λάβατε το φάρμακό σας; Mípos lávate to fármakó sas?
59 吃过药了吗? Nǐ chīguò yàole ma? 你吃过药了吗? Nǐ chīguò yàole ma? Έχετε πάρει κάποιο φάρμακο; Échete párei kápoio fármako?
60 cough medicine Cough medicine 止咳药 Zhǐké yào Βήχας φάρμακο Víchas fármako
61 咳嗽药 késòu yào 咳嗽药 késòu yào Βήχας φάρμακο Víchas fármako
62 Chinese herbal medecines Chinese herbal medecines 中草药medecines zhōngcǎoyào medecines Κινέζικα φάρμακα βοτάνων Kinézika fármaka votánon
63 国草药 zhōngguó cǎoyào 中国草药 zhōngguó cǎoyào Κινέζικη βοτανική ιατρική Kinéziki votanikí iatrikí
64 picture page page R025 picture page page R025 图片页面R025 túpiàn yèmiàn R025 Εικόνα σελίδα σελίδας R025 Eikóna selída selídas R025
65 the best medicine the best way of improving a situation, especially of making you feel happier (改进状况的)最佳方法;(尤指)除去心病的良方 the best medicine the best way of improving a situation, especially of making you feel happier (gǎijìn zhuàngkuàng de) zuì jiā fāngfǎ;(yóu zhǐ) chùqú xīnbìng de liáng fāng 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐(改进状况的)最佳方法;(尤指)除去心病的良方 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè (gǎijìn zhuàngkuàng de) zuì jiā fāngfǎ;(yóu zhǐ) chùqú xīnbìng de liáng fāng Το καλύτερο φάρμακο είναι ο καλύτερος τρόπος για να βελτιώσετε μια κατάσταση, ειδικά για να σας κάνει να αισθάνεστε ευτυχισμένοι (ειδικά) τον καλύτερο τρόπο για την αφαίρεση των καρδιακών παθήσεων To kalýtero fármako eínai o kalýteros trópos gia na veltiósete mia katástasi, eidiká gia na sas kánei na aistháneste eftychisménoi (eidiká) ton kalýtero trópo gia tin afaíresi ton kardiakón pathíseon
66 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè Το καλύτερο φάρμακο είναι ο καλύτερος τρόπος για να βελτιώσετε την κατάσταση, ειδικά για να σας κάνει να αισθάνεστε πιο ευτυχισμένοι To kalýtero fármako eínai o kalýteros trópos gia na veltiósete tin katástasi, eidiká gia na sas kánei na aistháneste pio eftychisménoi
67 laughter is the best medicine laughter is the best medicine 笑是最好的良药 xiào shì zuì hǎo de liángyào Το γέλιο είναι το καλύτερο φάρμακο To gélio eínai to kalýtero fármako
68 欢笑是一副良药 huānxiào shì yī fù liángyào 欢笑是一副良药 huānxiào shì yī fù liángyào Το γέλιο είναι ένα καλό φάρμακο To gélio eínai éna kaló fármako
69 a taste/dose of your own medicine the same bad treatment that you have given to others  a taste/dose of your own medicine the same bad treatment that you have given to others  你自己的药物的味道/剂量与你给别人的同样糟糕的待遇 nǐ zìjǐ di yàowù de wèidào/jìliàng yǔ nǐ gěi biérén de tóngyàng zāogāo de dàiyù μια γεύση / δόση του ίδιου του φαρμάκου σας την ίδια κακή θεραπεία που έχετε δώσει σε άλλους mia géfsi / dósi tou ídiou tou farmákou sas tin ídia kakí therapeía pou échete dósei se állous
70 自己曾给别人的苦头 zìjǐ céng gěi biérén de kǔtóu 自己曾给别人的苦头 zìjǐ céng gěi biérén de kǔtóu Έχω δώσει στους άλλους τον πόνο Écho dósei stous állous ton póno
71 let the bully have a taste of his own medicine let the bully have a taste of his own medicine 让欺负者尝尝自己的药 ràng qīfù zhě cháng cháng zìjǐ di yào Αφήστε τον νταής να δοκιμάσει το δικό του φάρμακο Afíste ton ntaís na dokimásei to dikó tou fármako
72 让那个恶棍得到报应吧 ràng nàgè ègùn dédào bàoyìng ba 让那个恶棍得到报应吧 ràng nàgè ègùn dédào bàoyìng ba Αφήστε τον κακοποιό να λάβει τιμωρία Afíste ton kakopoió na lávei timoría
73 medicine ball a large heavy ball which is thrown and caught as a form of exercise medicine ball a large heavy ball which is thrown and caught as a form of exercise 药球是一种大型重球,被抛出并作为一种运动形式被抓住 yào qiú shì yī zhǒng dàxíng zhòng qiú, bèi pāo chū bìng zuòwéi yī zhǒng yùndòng xíngshì bèi zhuā zhù Η ιατρική σφαίρα μια μεγάλη βαριά μπάλα που ρίχνεται και πιάζεται ως μια μορφή άσκησης I iatrikí sfaíra mia megáli variá bála pou ríchnetai kai piázetai os mia morfí áskisis
74 健身实心球 jiànshēn shíxīn qiú 健身实心球 jiànshēn shíxīn qiú Γυμναστήριο στερεά μπάλα Gymnastírio stereá bála
75 medicine man  a person who is believed to have special magic powers of healing, especially among Native Americans medicine man  a person who is believed to have special magic powers of healing, especially among Native Americans 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng Η ιατρική είναι άνθρωπος που πιστεύεται ότι έχει ειδικές μαγικές δυνάμεις θεραπείας, ειδικά μεταξύ των ιθαγενών Αμερικανών I iatrikí eínai ánthropos pou pistévetai óti échei eidikés magikés dynámeis therapeías, eidiká metaxý ton ithagenón Amerikanón
76 巫医(尤指美洲土著) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔzhù) 巫医(尤指美洲土著) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔzhù) Ο γιατρός της μάγισσας (ειδικά η Native American) O giatrós tis mágissas (eidiká i Native American)
77 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng Ένα άτομο που θεωρείται ότι έχει ειδική μαγική θεραπευτική δύναμη, ειδικά μεταξύ των ιθαγενών Αμερικανών. Éna átomo pou theoreítai óti échei eidikí magikí therapeftikí dýnami, eidiká metaxý ton ithagenón Amerikanón.
78 巫医(尤指美洲土差) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔ chà) 巫医(尤指美洲土差) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔ chà) Ο γιατρός μάγισσας (ειδικά το αμερικανικό έδαφος) O giatrós mágissas (eidiká to amerikanikó édafos)
79 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
80 witch doctor witch doctor 巫医 wū yī Ο γιατρός μάγισσας O giatrós mágissas
81 medico,medicos (informal) a doctor medico,medicos (informal) a doctor 医学,医学(非正式)医生 yīxué, yīxué (fēi zhèngshì) yīshēng Medico, medicos (ανεπίσημη) γιατρό Medico, medicos (anepísimi) giatró
82 医生;大未 yīshēng; dà wèi 医生;大未 yīshēng; dà wèi Γιατρός Giatrós
83 medieval (also mediaeval) medieval (also mediaeval) 中世纪(也是中世纪) zhōngshìjì (yěshì zhōngshìjì) Μεσαιωνική (και μεσαιωνική) Mesaionikí (kai mesaionikí)
84 connected with the Middle Ages (about AD 1000 to AD 1450) connected with the Middle Ages (about AD 1000 to AD 1450) 与中世纪相连(约公元1000年至公元1450年) yǔ zhōngshìjì xiānglián (yuē gōngyuán 1000 nián zhì gōngyuán 1450 nián) Συνδεδεμένος με τον Μεσαίωνα (περίπου 1000 μ.Χ. έως 1450 μ.Χ.) Syndedeménos me ton Mesaíona (perípou 1000 m.CH. éos 1450 m.CH.)
85 中世纪的(约公元10001450 zhōngshìjì de (yuē gōngyuán 1000 dào 1450 nián) 中世纪的(约公元1000到1450年) zhōngshìjì de (yuē gōngyuán 1000 dào 1450 nián) Μεσαιωνική (περίπου 1000 έως 1450 μ.Χ.) Mesaionikí (perípou 1000 éos 1450 m.CH.)
86 medieval architecture/castles/manuscripts medieval architecture/castles/manuscripts 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Μεσαιωνική αρχιτεκτονική / κάστρα / χειρόγραφα Mesaionikí architektonikí / kástra / cheirógrafa
87 中世纪的建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì de jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo 中世纪的建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì de jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Μεσαιωνική αρχιτεκτονική / κάστρο / χειρόγραφο Mesaionikí architektonikí / kástro / cheirógrafo
88 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Μεσαιωνική αρχιτεκτονική / κάστρο / χειρόγραφο Mesaionikí architektonikí / kástro / cheirógrafo
89 the literature of the late medieval period the literature of the late medieval period 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué Η λογοτεχνία της ύστερης μεσαιωνικής περιόδου I logotechnía tis ýsteris mesaionikís periódou
90 中世纪后期的女学 zhōngshìjì hòuqí de nǚ xué 中世纪后期的女学 zhōngshìjì hòuqí de nǚ xué Γυναίκες μελέτες στα τέλη του Μεσαίωνα Gynaíkes melétes sta téli tou Mesaíona
91 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué Η ύστερη μεσαιωνική λογοτεχνία I ýsteri mesaionikí logotechnía
92 mediocre mediocre 平庸 píngyōng Μεσαίο Mesaío
93 (disapproving) not very good; ot only average standard (disapproving) not very good; ot only average standard (不赞成)不太好;只有平均水平 (bù zànchéng) bù tài hǎo; zhǐyǒu píngjūn shuǐpíng (αποδοκιμάζοντας) δεν είναι πολύ καλό, ή μόνο μέσο όρο (apodokimázontas) den eínai polý kaló, í móno méso óro
94 平庸的;普通的;平常的 píngyōng de; pǔtōng de; píngcháng de 平庸的;普通的;平常的 píngyōng de; pǔtōng de; píngcháng de Μέσο, συνηθισμένο, συνηθισμένο Méso, synithisméno, synithisméno
95 a mediocre musician/talent/performance a mediocre musician/talent/performance 一个平庸的音乐家/才艺/表演 yīgè píngyōng de yīnyuè jiā/cáiyì/biǎoyǎn ένας μέτριος μουσικός / ταλέντο / παράσταση énas métrios mousikós / talénto / parástasi
96 平庸的音乐家/才能/表演 píngyōng de yīnyuè jiā/cáinéng/biǎoyǎn 平庸的音乐家/才能/表演 píngyōng de yīnyuè jiā/cáinéng/biǎoyǎn Μέσοι μουσικοί / ταλέντα / παραστάσεις Mésoi mousikoí / talénta / parastáseis
97 I thought the play was mediocre I thought the play was mediocre 我认为这部剧很平庸 wǒ rènwéi zhè bù jù hěn píngyōng Νόμιζα ότι το παιχνίδι ήταν μέτριο Nómiza óti to paichnídi ítan métrio
98 我认为这部戏剧只是平庸之作 wǒ rènwéi zhè bù xìjù zhǐshì píngyōng zhī zuò 我认为这部戏剧只是平庸之作 wǒ rènwéi zhè bù xìjù zhǐshì píngyōng zhī zuò Νομίζω ότι αυτό το δράμα είναι απλώς μετριότητα. Nomízo óti aftó to dráma eínai aplós metriótita.
99 mediocrity  mediocrity  庸人 yōng rén Μεροληψία Merolipsía
100 mediocrities mediocrities 庸才 yōngcái Mediocrities Mediocrities
  (disapproving) the quality of being average or not very good  (disapproving) the quality of being average or not very good  (不赞成)平均或不太好的质量 (bù zànchéng) píngjūn huò bù tài hǎo de zhìliàng (αποδοκιμάζοντας) την ποιότητα του μέσου όρου ή δεν είναι πολύ καλό (apodokimázontas) tin poiótita tou mésou órou í den eínai polý kaló
102 平庸;普通;平常 píngyōng; pǔtōng; píngcháng 平庸;普通;平常 píngyōng; pǔtōng; píngcháng Μεσαίο, συνηθισμένο, συνηθισμένο Mesaío, synithisméno, synithisméno
103 His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity 他的演艺事业开始出色,然后陷入了平庸之中 tā de yǎnyì shìyè kāishǐ chūsè, ránhòu xiànrùle píngyōng zhī zhōng Η σκηνοθεσία του ξεκίνησε έξοχα και έπεσε στη μετριότητα I skinothesía tou xekínise éxocha kai épese sti metriótita
104 他的演艺生涯开场时轰轰烈烈,然后就变得庸庸碌碌 tā de yǎnyì shēngyá kāichǎng shí hōnghōnglièliè, ránhòu jiù biàn dé yōng yōng lùlù 他的演艺生涯开场时轰轰烈烈,然后就变得庸庸碌碌 tā de yǎnyì shēngyá kāichǎng shí hōnghōnglièliè, ránhòu jiù biàn dé yōng yōng lùlù Η καριέρα του άρχισε με πολύ ενθουσιασμό και στη συνέχεια έγινε μέτρια. I kariéra tou árchise me polý enthousiasmó kai sti synécheia égine métria.
105 a person who is not very good at sth a person who is not very good at sth 一个不太擅长的人 yīgè bù tài shàncháng de rén ένα άτομο που δεν είναι πολύ καλό στο sth éna átomo pou den eínai polý kaló sto sth
106 平庸之人;碌碌无为者 píngyōng zhī rén; lùlù wúwéi zhě 平庸之人;碌碌无为者 píngyōng zhī rén; lùlù wúwéi zhě ένα μέτριο άτομο éna métrio átomo
107 a brilliant leader, surrounded by mediocrities a brilliant leader, surrounded by mediocrities 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi ένας λαμπρός ηγέτης, που περιβάλλεται από μεσοασίες énas lamprós igétis, pou periválletai apó mesoasíes
108 周围围全是些庸才的杰出领导 Zhōuwéi wéi quán shì xiē yōngcái de jiéchū lǐngdǎo 周围围全是些庸才的杰出领导 Zhōuwéi wéi quán shì xiē yōngcái de jiéchū lǐngdǎo Περιβάλλεται από μερικούς μέτριους ηγέτες Periválletai apó merikoús métrious igétes
109 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi Ένας εξαιρετικός ηγέτης που περιβάλλεται από μετριότητα Énas exairetikós igétis pou periválletai apó metriótita
110 meditate  ~ (on/upon sth) to think deeply, usually in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm meditate  ~ (on/upon sth) to think deeply, usually in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm 冥想〜(on / on ......)深思熟虑,通常是沉默,特别是出于宗教原因或为了让你的心灵平静 míngxiǎng〜(on/ on......) Shēnsīshúlǜ, tōngcháng shì chénmò, tèbié shì chū yú zōngjiào yuányīn huò wèile ràng nǐ de xīnlíng píngjìng Διαλογισμός ~ (on / on sth) να σκέφτεται βαθιά, συνήθως σε σιωπή, ειδικά για θρησκευτικούς λόγους ή για να κάνει το μυαλό σας ήρεμο Dialogismós ~ (on / on sth) na skéftetai vathiá, syníthos se siopí, eidiká gia thriskeftikoús lógous í gia na kánei to myaló sas íremo
111 冥想;沉思  míngxiǎng; chénsī  冥想;沉思 míngxiǎng; chénsī Διαλογισμός Dialogismós
112 (formal) to plan sth in your mind; to consider doing sth (formal) to plan sth in your mind; to consider doing sth (正式的)计划你的想法;考虑做某事 (zhèngshì de) jìhuà nǐ de xiǎngfǎ; kǎolǜ zuò mǒu shì (επίσημο) να σχεδιάσετε το μυαλό στο μυαλό σας, να εξετάσετε το ενδεχόμενο να κάνετε κάτι (epísimo) na schediásete to myaló sto myaló sas, na exetásete to endechómeno na kánete káti
113 暗自策划;考虑;谋戈 ànzì cèhuà; kǎolǜ; móu gē 暗自策划;考虑;谋戈 ànzì cèhuà; kǎolǜ; móu gē Σκοτεινός σχεδιασμός · εξέταση; Skoteinós schediasmós : exétasi?
114 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
115 contemplate contemplate 沉思 chénsī Συζητήστε Syzitíste
116 they were meditating revenge they were meditating revenge 他们在冥想复仇 tāmen zài míngxiǎng fù chóu Ήταν διαλογισμός εκδίκηση Ítan dialogismós ekdíkisi
117 们在谋划进行报复 men zài móuhuà jìnxíng bàofù 们在谋划进行报复 men zài móuhuà jìnxíng bàofù Σχεδιάζουμε να κάνουμε αντίποινα Schediázoume na kánoume antípoina
118 meditation  the practice of thinking deeply in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm meditation  the practice of thinking deeply in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm 冥想沉默的思考实践,特别是出于宗教原因或为了让你的思想平静 míngxiǎng chénmò de sīkǎo shíjiàn, tèbié shì chū yú zōngjiào yuányīn huò wèile ràng nǐ de sīxiǎng píngjìng Διαλογισμός της πρακτικής της σκέψης βαθιά στη σιωπή, ειδικά για θρησκευτικούς λόγους ή για να κάνει το μυαλό σας ήρεμο Dialogismós tis praktikís tis sképsis vathiá sti siopí, eidiká gia thriskeftikoús lógous í gia na kánei to myaló sas íremo
119 冥想;沉思;深思 míngxiǎng; chénsī; shēnsī 冥想;沉思;深思 míngxiǎng; chénsī; shēnsī Διαλογισμός Dialogismós
120 She found peace through yoga and meditation She found peace through yoga and meditation 她通过瑜伽和冥想找到了平安 tā tōngguò yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole píng'ān Βρήκε την ειρήνη μέσα από γιόγκα και διαλογισμό Vríke tin eiríni mésa apó giónka kai dialogismó
121 她通瑜伽和冥想找到了宁静 tā tōng yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole níngjìng 她通瑜伽和冥想找到了宁静 tā tōng yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole níngjìng Βρήκε την ειρήνη μέσα από γιόγκα και διαλογισμό Vríke tin eiríni mésa apó giónka kai dialogismó
122 He was deep in meditation and didn’t see me come in He was deep in meditation and didn’t see me come in 他深陷冥想,并没有看到我进来 tā shēn xiàn míngxiǎng, bìng méiyǒu kàn dào wǒ jìnlái Ήταν βαθύς στο διαλογισμό και δεν με είδα να μπαίνω Ítan vathýs sto dialogismó kai den me eída na baíno
123 他疋在沉思,没有看见我进来 tā pǐ zài chénsī, méiyǒu kànjiàn wǒ jìnlái 他疋在沉思,没有看见我进来 tā pǐ zài chénsī, méiyǒu kànjiàn wǒ jìnlái Διαλογισμένος και δεν με είδε να έρχομαι. Dialogisménos kai den me eíde na érchomai.
124 (on sth)(formal)serious thoughts on a particular subject that sb writes down or speaks  〜(on sth)(formal)serious thoughts on a particular subject that sb writes down or speaks  〜(某事)(正式的)对某个特定主题的严肃思考,记下来或说话 〜(mǒu shì)(zhèngshì de) duì mǒu gè tèdìng zhǔtí de yánsù sīkǎo, jì xiàlái huò shuōhuà ~ (s sth) (επίσημες) σοβαρές σκέψεις σε ένα συγκεκριμένο θέμα που η sb γράφει κάτω ή μιλάει ~ (s sth) (epísimes) sovarés sképseis se éna synkekriméno théma pou i sb gráfei káto í miláei
125 沉思录 chénsī lù 沉思录 chénsī lù Διαλογισμός Dialogismós
126 his meditations on life and art his meditations on life and art 他对生活和艺术的沉思 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī Οι διαλογισμοί του για τη ζωή και την τέχνη Oi dialogismoí tou gia ti zoí kai tin téchni
127 他对生活和艺术的沉思录 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī lù 他对生活和艺术的沉思录 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī lù Ο διαλογισμός του για τη ζωή και την τέχνη O dialogismós tou gia ti zoí kai tin téchni
128 meditative (formal) thinking very deeply; involving deep thought  meditative (formal) thinking very deeply; involving deep thought  冥想(正式)思考非常深刻;深思熟虑 míngxiǎng (zhèngshì) sīkǎo fēicháng shēnkè; shēnsīshúlǜ Διαλογιστική (τυπική) σκέψη πολύ βαθιά? Dialogistikí (typikí) sképsi polý vathiá?
129 深思的; 陷入沉思的 shēnsī de; xiànrù chénsī de 深思的;陷入沉思的 shēnsī de; xiànrù chénsī de Διασκεδαστικό Diaskedastikó
130 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
131 thoughtfull thoughtfull thoughtfull thoughtfull Σκεφτείτε Skefteíte
132 She found him in a meditative mood She found him in a meditative mood 她发现他心情冥想 tā fāxiàn tā xīnqíng míngxiǎng Τον βρήκε σε μια διαλογιστική διάθεση Ton vríke se mia dialogistikí diáthesi
133 她见他正在沉思 tā jiàn tā zhèngzài chénsī 她见他正在沉思 tā jiàn tā zhèngzài chénsī Είδε ότι σκεφτόταν Eíde óti skeftótan
  a meditative poem a meditative poem 一首冥想的诗 yī shǒu míngxiǎng de shī ένα διαλογιστικό ποίημα éna dialogistikó poíima
134 一首冥想诗 yī shǒu míngxiǎng shī 一首冥想诗 yī shǒu míngxiǎng shī ένα ποίημα διαλογισμού éna poíima dialogismoú
135 Mediterranean  connected with the Mediterranean Sea or the countries and regions that surround it; typical of this area  Mediterranean  connected with the Mediterranean Sea or the countries and regions that surround it; typical of this area  地中海与地中海或其周围的国家和地区相连;典型的这个地区 dìzhōnghǎi yǔ dìzhōnghǎi huò qí zhōuwéi de guójiā hé dìqū xiānglián; diǎnxíng de zhège dìqū Μεσογείου που συνδέεται με τη Μεσόγειο Θάλασσα ή με τις χώρες και τις περιφέρειες που την περιβάλλουν · χαρακτηριστικό της περιοχής αυτής Mesogeíou pou syndéetai me ti Mesógeio Thálassa í me tis chóres kai tis periféreies pou tin periválloun : charaktiristikó tis periochís aftís
136 地中海的 dìzhōnghǎi de 地中海的 dìzhōnghǎi de Μεσόγειος Mesógeios
137 a Mediterranean country a Mediterranean country 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā μια μεσογειακή χώρα mia mesogeiakí chóra
138 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā Μεσογειακή χώρα Mesogeiakí chóra
139 a Mediterranean climate  a Mediterranean climate  地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu ένα μεσογειακό κλίμα éna mesogeiakó klíma
140 地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu 地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu Μεσογειακό κλίμα Mesogeiakó klíma
141 medium medium 介质 jièzhì Μεσαίο Mesaío
142 (abbr.M) in the middle between two sizes,. amounts, lengths, temperatures, etc (abbr.M) in the middle between two sizes,. Amounts, lengths, temperatures, etc (abbr.M)介于两种尺寸之间。数量,长度,温度等 (abbr.M) jiè yú liǎng zhǒng chǐcùn zhī jiān. Shùliàng, chángdù, wēndù děng (abbr.M) στη μέση μεταξύ δύο μεγεθών, ποσότητες, μήκη, θερμοκρασίες κλπ (abbr.M) sti mési metaxý dýo megethón, posótites, míki, thermokrasíes klp
143 中等的;中号的 zhōngděng de; zhōng hào de 中等的;中号的 zhōngděng de; zhōng hào de Μεσαίο μέσο Mesaío méso
144 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
145 average average 平均 píngjūn Μέσος όρος Mésos óros
146 a medium-size car/business/town a medium-size car/business/town 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn ένα μεσαίου μεγέθους αυτοκίνητο / επιχείρηση / πόλη éna mesaíou megéthous aftokínito / epicheírisi / póli
147 申型汽/企业;中等城镇 shēn xíng qìchē/qǐyè; zhōngděng chéngzhèn 申型汽车/企业;中等城镇 shēn xíng qìchē/qǐyè; zhōngděng chéngzhèn Αυτοκίνητο / επιχείρηση εφαρμογής, μεσαία πόλη Aftokínito / epicheírisi efarmogís, mesaía póli
148 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn Μεσαίο αυτοκίνητο / επιχείρηση / πόλη Mesaío aftokínito / epicheírisi / póli
149 a man of medium height/build a man of medium height/build 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén ένας άνθρωπος μεσαίου ύψους / δόμησης énas ánthropos mesaíou ýpsous / dómisis
150 中等身材的人 zhōngděng shēncái de rén 中等身材的人 zhōngděng shēncái de rén Μεσαίου μεγέθους άτομο Mesaíou megéthous átomo
151 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén ένας μεσαίου μεγέθους / λεπτός άνδρας énas mesaíou megéthous / leptós ándras
152 There are three sizes—small, medium and large. There are three sizes—small, medium and large. 有三种尺寸 - 小型,中型和大型。 yǒusān zhǒng chǐcùn - xiǎoxíng, zhōngxíng hé dàxíng. Υπάρχουν τρία μεγέθη - μικρά, μεσαία και μεγάλα. Ypárchoun tría megéthi - mikrá, mesaía kai megála.
153 有三种尺寸;小号、中号和大号 Yǒusān zhǒng chǐcùn; xiǎo hào, zhōng hào hé dà hào 有三种尺寸,小号,中号和大号 Yǒusān zhǒng chǐcùn, xiǎo hào, zhōng hào hé dà hào Διατίθεται σε τρία μεγέθη: μικρό, μεσαίο και μεγάλο Diatíthetai se tría megéthi: mikró, mesaío kai megálo
154  Cook over a medium heat for 15 minutes  Cook over a medium heat for 15 minutes  用中火煮15分钟  yòng zhōng huǒ zhǔ 15 fēnzhōng  Μαγειρέψτε σε μέτρια φωτιά για 15 λεπτά  Mageirépste se métria fotiá gia 15 leptá
155 用中火表 15■分钟 yòng zhōng huǒ biǎo 15■fēnzhōng 用中火表15■分钟 yòng zhōng huǒ biǎo 15■fēnzhōng Χρησιμοποιήστε τραπέζι μεσαίας πυρκαγιάς 15 ■ λεπτά Chrisimopoiíste trapézi mesaías pyrkagiás 15 ■ leptá
156 用中火煮25分钟 yòng zhōng huǒ zhǔ 25 fēnzhōng 用中火煮25分钟 yòng zhōng huǒ zhǔ 25 fēnzhōng Βράζετε για 25 λεπτά σε μέτρια φωτιά Vrázete gia 25 leptá se métria fotiá
157 a medium dry white wine  a medium dry white wine  中等干白葡萄酒 zhōngděng gān bái pútáojiǔ ένα μέτριο ξηρό λευκό κρασί éna métrio xiró lefkó krasí
158 中度白葡萄酒 zhōng dù gān bái pútáojiǔ 中度干白葡萄酒 zhōng dù gān bái pútáojiǔ Μέτρια ξηρό λευκό κρασί Métria xiró lefkó krasí
159 中等干白葡萄酒◊  zhōngděng gān bái pútáojiǔ ◊  中等干白葡萄酒◊ zhōngděng gān bái pútáojiǔ ◊ Μεσαίος ξηρός λευκός οίνος ◊ Mesaíos xirós lefkós oínos ◊
160 Choose medium to large tomatoes Choose medium to large tomatoes 选择中到大西红柿 xuǎnzé zhōng dào dà xīhóngshì Επιλέξτε μέσο σε Κορεάτικα Epiléxte méso se Koreátika
161 选取中到大个的西红柿 xuǎnqǔ zhōng dào dà gè de xīhóngshì 选取中到大个的西红柿 xuǎnqǔ zhōng dào dà gè de xīhóngshì Επιλέξτε μια μεσαία έως μεγάλη ντομάτα Epiléxte mia mesaía éos megáli ntomáta
162 see  see  看到 kàn dào Δείτε Deíte
163 term. term. 术语。 shùyǔ. Διάρκεια. Diárkeia.
164 media  Media  媒体 Méitǐ Μέσα ενημέρωσης Mésa enimérosis
165 mediums mediums 媒介 méijiè Μέσα Mésa
166 a way of communicating informationetc. to people':. a way of communicating information,etc. To people':. 一种沟通信息的方式等。对人民来说':。 yī zhǒng gōutōngxìnxī de fāngshì děng. Duì rénmín lái shuō':. ένας τρόπος επικοινωνίας των πληροφοριών, κλπ. στους ανθρώπους ». énas trópos epikoinonías ton pliroforión, klp. stous anthrópous ».
167 (传播信息的)媒介,手段,方法 (Chuánbò xìnxī de) méijiè, shǒuduàn, fāngfǎ (传播信息的)媒介,手段,方法 (Chuánbò xìnxī de) méijiè, shǒuduàn, fāngfǎ Μέσα, μέσα, μέθοδοι Mésa, mésa, méthodoi
168 the medium of radio/television  the medium of radio/television  广播/电视媒体 guǎngbò/diànshì méitǐ Το μέσο ραδιοφώνου / τηλεόρασης To méso radiofónou / tileórasis
169 广播 / 电视媒介 guǎngbò/ diànshì méijiè 广播/电视媒介 guǎngbò/diànshì méijiè Μέσο μετάδοσης / τηλεόρασης Méso metádosis / tileórasis
171 electronic/audio-visual media  electronic/audio-visual media  电子/视听媒体 diànzǐ/shìtīng méitǐ Ηλεκτρονικά / οπτικοακουστικά μέσα Ilektroniká / optikoakoustiká mésa
172 子/视听媒 diànzǐ/shìtīng méitǐ 电子/视听媒体 diànzǐ/shìtīng méitǐ Ηλεκτρονικά / οπτικοακουστικά μέσα Ilektroniká / optikoakoustiká mésa
173 Television is the modem medium of communication Television is the modem medium of communication 电视是现代通信媒介 diànshì shì xiàndài tōng xìn méijiè Η τηλεόραση είναι το μέσο μόντεμ επικοινωνίας I tileórasi eínai to méso móntem epikoinonías
174 电视是现代传媒 diànshì shì xiàndài chuánméi 电视是现代传媒 diànshì shì xiàndài chuánméi Η τηλεόραση είναι σύγχρονα μέσα ενημέρωσης I tileórasi eínai sýnchrona mésa enimérosis
175 A T-shirt can be an excellent medium for getting your message across A T-shirt can be an excellent medium for getting your message across T恤可以成为传达信息的绝佳媒介 T xù kěyǐ chéngwéi chuándá xìnxī de jué jiā méijiè Ένα μπλουζάκι μπορεί να αποτελέσει ένα εξαιρετικό μέσο για να μεταφερθεί το μήνυμά σας Éna blouzáki boreí na apotelései éna exairetikó méso gia na metafertheí to mínymá sas
176 T恤衫可以成为一种极好的表达信息的媒介 T xùshān kěyǐ chéngwéi yī zhǒng jí hǎo de biǎodá xìnxī de méijiè 牛逼恤衫可以成为一种极好的表达信息的媒介 niú bī xùshān kěyǐ chéngwéi yī zhǒng jí hǎo de biǎodá xìnxī de méijiè Τα μπλουζάκια μπορούν να είναι ένα εξαιρετικό μέσο για την έκφραση πληροφοριών Ta blouzákia boroún na eínai éna exairetikó méso gia tin ékfrasi pliroforión
177 The plural in this meaning is 'usually media The plural in this meaning is'usually media 这个意义上的复数是'通常是媒体 zhège yìyì shàng de fùshù shì'tōngcháng shì méitǐ Ο πληθυντικός σε αυτό το νόημα είναι «συνήθως μέσα μαζικής ενημέρωσης O plithyntikós se aftó to nóima eínai «syníthos mésa mazikís enimérosis
178 此义的复数形式通常为 cǐ yì de fùshù xíngshì tōngcháng wèi 此义的复数形式通常为 cǐ yì de fùshù xíngshì tōngcháng wèi Ο πληθυντικός όρος αυτής της έννοιας είναι συνήθως O plithyntikós óros aftís tis énnoias eínai syníthos
179 media media 媒体 méitǐ Μέσα ενημέρωσης Mésa enimérosis
180 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
181 mass media mass media 媒体 méitǐ Μέσα μαζικής ενημέρωσης Mésa mazikís enimérosis
182 media media 媒体 méitǐ Μέσα ενημέρωσης Mésa enimérosis
183 something that is used for: a particular purpose  something that is used for: A particular purpose  用于:特定目的的东西 yòng yú: Tèdìng mùdì de dōngxī Κάτι που χρησιμοποιείται για: έναν συγκεκριμένο σκοπό Káti pou chrisimopoieítai gia: énan synkekriméno skopó
184 手段;工具;方法 shǒuduàn; gōngjù; fāngfǎ 手段;工具;方法 shǒuduàn; gōngjù; fāngfǎ Μέσα · εργαλεία · μέθοδοι Mésa : ergaleía : méthodoi
185 english is the medium of instruction (the language used to teach other subjects) english is the medium of instruction (the language used to teach other subjects) 英语是教学的媒介(用于教授其他科目的语言) yīngyǔ shì jiàoxué de méijiè (yòng yú jiàoshòu qítā kēmù dì yǔyán) Τα αγγλικά είναι το μέσο διδασκαλίας (η γλώσσα που χρησιμοποιείται για τη διδασκαλία άλλων θεμάτων) Ta angliká eínai to méso didaskalías (i glóssa pou chrisimopoieítai gia ti didaskalía állon themáton)
186 用英语进行教学 yòng yīngyǔ jìnxíng jiàoxué 用英语进行教学 yòng yīngyǔ jìnxíng jiàoxué Διδασκαλία στα Αγγλικά Didaskalía sta Angliká
187 Video is a good medium for learning a foreign language Video is a good medium for learning a foreign language 视频是学习外语的好媒介 shìpín shì xuéxí wàiyǔ de hǎo méijiè Το βίντεο είναι ένα καλό μέσο για την εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας To vínteo eínai éna kaló méso gia tin ekmáthisi mias xénis glóssas
188 录像是一种学习外语的好务法 lùxiàng shì yī zhǒng xuéxí wàiyǔ de hǎo wù fǎ 录像是一种学习外语的好务法 lùxiàng shì yī zhǒng xuéxí wàiyǔ de hǎo wù fǎ Το βίντεο είναι ένας καλός τρόπος για να μάθεις ξένες γλώσσες To vínteo eínai énas kalós trópos gia na mátheis xénes glósses
189 the material or the form that an artist, a writer or a musician uses the material or the form that an artist, a writer or a musician uses 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì Το υλικό ή η μορφή που χρησιμοποιεί ένας καλλιτέχνης, ένας συγγραφέας ή ένας μουσικός To ylikó í i morfí pou chrisimopoieí énas kallitéchnis, énas syngraféas í énas mousikós
190 (文艺刽作中使甩的)材料,形式 (wényì guì zuò zhōng shǐ shuǎi de) cáiliào, xíngshì (文艺刽作中使甩的)材料,形式 (wényì guì zuò zhōng shǐ shuǎi de) cáiliào, xíngshì Υλικό (σχηματισμός στα λογοτεχνικά και καλλιτεχνικά έργα) Ylikó (schimatismós sta logotechniká kai kallitechniká érga)
191 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì Υλικό ή μορφή που χρησιμοποιείται από καλλιτέχνη, συγγραφέα ή μουσικό Ylikó í morfí pou chrisimopoieítai apó kallitéchni, syngraféa í mousikó
192 the medium af paint/poetry/drama the medium af paint/poetry/drama 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù Το μεσαίο χρώμα / ποίηση / δράμα To mesaío chróma / poíisi / dráma
193 绘画/诗歌/戏雙的媒介 huìhuà/shīgē/xì shuāng de méijiè 绘画/诗歌/戏双的媒介 huìhuà/shīgē/xì shuāng de méijiè Ζωγραφική / ποίηση / αναπαραγωγή διπλού μέσου Zografikí / poíisi / anaparagogí diploú mésou
194 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù Μεσαίο χρώμα / ποίηση / δράμα Mesaío chróma / poíisi / dráma
195 water colour is his favourite medium. water colour is his favourite medium. 水色是他最喜欢的媒介。 shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè. Το χρώμα του νερού είναι το αγαπημένο του μέσο. To chróma tou neroú eínai to agapiméno tou méso.
196 水色是他最喜欢的媒介 Shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè 水色是他最喜欢的媒介 Shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè Το Aqua είναι το αγαπημένο του μέσο To Aqua eínai to agapiméno tou méso
197 彩画是他最喜欢的欢现方式 shuǐcǎihuà shì tā zuì xǐhuān de biǎo huān xiàn fāngshì 水彩画是他最喜欢的表欢现方式 shuǐcǎihuà shì tā zuì xǐhuān de biǎo huān xiàn fāngshì Η ζωγραφική με ακουαρέλα είναι ο αγαπημένος τρόπος για να απολαύσετε το τραπέζι I zografikí me akouaréla eínai o agapiménos trópos gia na apoláfsete to trapézi
198 (biology生)a substance that sth exists or grows in or that it travels through  (biology shēng)a substance that sth exists or grows in or that it travels through  (生物生物)一种物质,它存在或生长在其中或经过它 (shēngwù shēngwù) yī zhǒng wùzhí, tā cúnzài huò shēngzhǎng zài qízhōng huò jīngguò tā (βιολογία) μια ουσία που υπάρχει ή αναπτύσσεται στο ή που διέρχεται (viología) mia ousía pou ypárchei í anaptýssetai sto í pou diérchetai
199 介质;培养基;环境 jièzhì; péiyǎng jī; huánjìng: 介质;培养基;环境: jièzhì; péiyǎng jī; huánjìng: Μέσο · Μέσο · Περιβάλλον: Méso : Méso : Perivállon:
200 The bacteria were growing in a sugar medium. The bacteria were growing in a sugar medium. 细菌在糖培养基中生长。 Xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng. Τα βακτήρια που αναπτύσσονται σε ένα μέσο ζάχαρης. Ta vaktíria pou anaptýssontai se éna méso zácharis.
201 细菌在糖基中生长 Xìjùn zài táng jī zhōng shēngzhǎng 细菌在糖基中生长 Xìjùn zài táng jī zhōng shēngzhǎng Τα βακτήρια αναπτύσσονται σε βάση ζάχαρης Ta vaktíria anaptýssontai se vási zácharis
202 细菌在糖培养基中生长 xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng 细菌在糖培养基中生长 xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng Τα βακτήρια αναπτύσσονται σε μέσο ζάχαρης Ta vaktíria anaptýssontai se méso zácharis
203 (mediums) a person who claims to be able to communicate with the spirits of dead people  (mediums) a person who claims to be able to communicate with the spirits of dead people  (媒介)一个声称能够与死去的人的精神交流的人 (méijiè) yīgè shēngchēng nénggòu yǔ sǐqù de rén de jīngshén jiāoliú de rén (μέσο) ένα άτομο που ισχυρίζεται ότι είναι σε θέση να επικοινωνήσει με τα πνεύματα των νεκρών (méso) éna átomo pou ischyrízetai óti eínai se thési na epikoinonísei me ta pnévmata ton nekrón
204 通灵的人;灵媒;巫师 tōng líng de rén; líng méi; wūshī 通灵的人;灵媒;巫师 tōng líng de rén; líng méi; wūshī Ψυχικό άτομο Psychikó átomo
205 see see 看到 kàn dào Δείτε Deíte
206 happy happy 快乐 kuàilè Ευτυχισμένος Eftychisménos
207 medium-sized  medium-sized  中型 zhōngxíng Μεσαίου μεγέθους Mesaíou megéthous
208 of average size of average size 平均大小 píngjūn dàxiǎo Μεσαίου μεγέθους Mesaíou megéthous
209 中等大小的;中型的;中号的 zhōngděng dàxiǎo de; zhōngxíng de; zhōng hào de 中等大小的,中型的,中号的 zhōngděng dàxiǎo de, zhōngxíng de, zhōng hào de Μεσαίου μεγέθους, μεσαίου μεγέθους, μεσαίου μεγέθους Mesaíou megéthous, mesaíou megéthous, mesaíou megéthous
210 a medium sized saucepan a medium sized saucepan 中号平底锅 zhōng hào píngdǐ guō μια κατσαρόλα μεσαίου μεγέθους mia katsaróla mesaíou megéthous
211 中号的锅 zhōng hào de guō 中号的锅 zhōng hào de guō Μεσαίο δοχείο Mesaío docheío
212 medium-term used to describe a period of time that is a few weeks or months into the future  medium-term used to describe a period of time that is a few weeks or months into the future  中期用于描述未来几周或几个月的一段时间 zhōngqí yòng yú miáoshù wèilái jǐ zhōu huò jǐ gè yuè de yīduàn shíjiān Μεσοπρόθεσμα χρησιμοποιείται για να περιγράψει μια χρονική περίοδο που είναι μερικές εβδομάδες ή μήνες στο μέλλον Mesopróthesma chrisimopoieítai gia na perigrápsei mia chronikí período pou eínai merikés evdomádes í mínes sto méllon
213 中期的 zhōngqí de 中期的 zhōngqí de Μεσοπρόθεσμα Mesopróthesma
214 the government’s medium-term financial strategy the government’s medium-term financial strategy 政府的中期财务战略 zhèngfǔ de zhōngqí cáiwù zhànlüè Η μεσοπρόθεσμη οικονομική στρατηγική της κυβέρνησης I mesopróthesmi oikonomikí stratigikí tis kyvérnisis
215 政府的中期金融策略 zhèngfǔ de zhōngqí jīnróng cèlüè 政府的中期金融策略 zhèngfǔ de zhōngqí jīnróng cèlüè Μεσοπρόθεσμη οικονομική στρατηγική της κυβέρνησης Mesopróthesmi oikonomikí stratigikí tis kyvérnisis
216 medium wave (abbr. MW) (also the medium wave a band of radio waves with a length of medium wave (abbr. MW) (also the medium wave a band of radio waves with a length of 中波(缩写为MW)(中波也是一波长度为1的无线电波) zhōng bō (suōxiě wèi MW)(zhōng bō yěshì yī bōchángdù wèi 1 de wúxiàndiàn bō) Μεσαίο κύμα (abbr MW) (επίσης το μεσαίο κύμα μια ζώνη ραδιοκυμάτων με μήκος Mesaío kýma (abbr MW) (epísis to mesaío kýma mia zóni radiokymáton me míkos
217 between 100 and 1000 metres between 100 and 1000 metres 在100到1000米之间 zài 100 dào 1000 mǐ zhī jiān Μεταξύ 100 και 1000 μέτρων Metaxý 100 kai 1000 métron
218 中波(波长l00到 1000米 ) zhōng bō (bōcháng l00 dào 1000 mǐ) 中波(波长l00到1000米) zhōng bō (bō cháng l00 dào 1000 mǐ) Μεσαίο κύμα (μήκος κύματος 100 έως 1000 μέτρα) Mesaío kýma (míkos kýmatos 100 éos 1000 métra)
219 648 m on (the) medium wave  648 m on (the) medium wave  648米(中)波 648 mǐ (zhōng) bō 648 μέτρα στο μέσο κύμα 648 métra sto méso kýma
220 中故648米 zhōng gù 648 mǐ 中故648米 zhōng gù 648 mǐ 648 μέτρα στη μέση 648 métra sti mési
221 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
222 short wave short wave 短波 duǎnbō Σύντομο κύμα Sýntomo kýma
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  meditate 1254 1254 medical hall