A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  meditate 1254 1254 medical hall      
1 medical hall  Medical hall  医疗大厅 Yīliáo dàtīng Medical hall Hall médical Corredor médico
2 ( informal) a chemist's shop/ drugstore (informal) a chemist's shop/ drugstore (非正式的)化学家的商店/药店 (fēi zhèngshì de) huàxué jiā de shāngdiàn/yàodiàn ( informal ) a chemist's shop/ drugstore (informel) une pharmacie / pharmacie (informal) uma farmácia / drogaria
3 药店;药房 yàodiàn; yàofáng 药店,药房 yàodiàn, yàofáng Pharmacy Pharmacie Farmácia
4 medical officer  (abbr. MO) a person, usually a doctor, employed in an organization to deal with medical and health matters medical officer  (abbr. MO) a person, usually a doctor, employed in an organization to deal with medical and health matters 医务人员(简称MO)一个人,通常是一名医生,在一个组织中受雇处理医疗和健康问题 yīwù rényuán (jiǎnchēng MO) yīgè rén, tōngcháng shì yī míng yīshēng, zài yīgè zǔzhī zhōng shòu gù chǔlǐ yīliáo hé jiànkāng wèntí Medical officer (abbr. MO) a person, usually a doctor, employed in an organization to deal with medical and health matters Médecin (abréviation MO) une personne, généralement un médecin, employée dans une organisation pour traiter des questions médicales et de santé. Médico oficial (abbr. MO) uma pessoa, geralmente um médico, empregado em uma organização para lidar com questões médicas e de saúde
5 卫生火员;,卫生干事;.(某机构的)专职医生 wèishēng huǒ yuán;, wèishēng gànshi;.(Mǒu jīgòu de) zhuānzhí yīshēng 卫生火员;,卫生干事;(某机构的)专职医生 wèishēng huǒ yuán;, wèishēng gànshi;(mǒu jīgòu de) zhuānzhí yīshēng Health firefighter; health officer; (a member of the institution) full-time doctor Pompier de santé, agent de santé (membre de l'institution) médecin à temps plein Bombeiro de saúde; oficial de saúde; (um membro da instituição) médico em tempo integral
6 Medicare  (in the US) the federal insurance system that provides medical care for people over 65 Medicare  (in the US) the federal insurance system that provides medical care for people over 65 Medicare(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 Medicare(zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng Medicare (in the US) the federal insurance system that provides medical care for people over 65 Medicare (aux États-Unis), le système fédéral d’assurance qui fournit des soins médicaux aux personnes de plus de 65 ans Medicare (nos EUA) o sistema federal de seguro que presta assistência médica a pessoas com mais de 65 anos
7 保障制度,老年保健医疗制度(美国政府向65岁以上的人提供的医疗保险 yīliáo bǎozhàng zhìdù, lǎonián bǎojiàn yīliáo zhìdù (měiguó zhèngfǔ xiàng 65 suì yǐshàng de rén tígōng de yīliáo bǎoxiǎn) 医疗保障制度,老年保健医疗制度(美国政府向65岁以上的人提供的医疗保险) yīliáo bǎozhàng zhìdù, lǎonián bǎojiàn yīliáo zhìdù (měiguó zhèngfǔ xiàng 65 suì yǐshàng de rén tígōng de yīliáo bǎoxiǎn) Medical security system, old-age health care system (medical insurance provided by the US government to people over 65 years old) Système de sécurité médicale, système de santé pour personnes âgées (assurance maladie fournie par le gouvernement américain aux personnes de plus de 65 ans) Sistema de seguro médico, sistema de cuidado médico de velhice (seguro médico provido pelo governo de EUA para pessoas mais de 65 anos)
8 Medicare(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 Medicare(zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng 医疗保险(在美国)为65岁以上的人提供医疗服务的联邦保险系统 yīliáo bǎoxiǎn (zài měiguó) wèi 65 suì yǐshàng de rén tígōng yīliáo fúwù de liánbāng bǎoxiǎn xìtǒng Medicare (in the US) federal insurance system that provides medical services to people over the age of 65 Système d'assurance fédéral de Medicare (aux États-Unis) fournissant des services médicaux aux personnes de plus de 65 ans Medicare (nos EUA) sistema de seguro federal que presta serviços médicos a pessoas com mais de 65 anos
9 (in Australia and Canada) the national medical care system for all people that is paid for by taxes (spelt ‘medicare’ in Canada) (in Australia and Canada) the national medical care system for all people that is paid for by taxes (spelt ‘medicare’ in Canada) (在澳大利亚和加拿大)所有通过税收支付的人的医疗保健系统(加拿大拼写为“医疗保险”) (zài àodàlìyǎ hé jiānádà) suǒyǒu tōngguò shuìshōu zhīfù de rén de yīliáo bǎojiàn xìtǒng (jiānádà pīnxiě wèi “yīliáo bǎoxiǎn”) (in Australia and Canada) the national medical care system for all people that is paid for by taxes (spelt ‘medicare’ in Canada) (en Australie et au Canada) le système national de soins médicaux pour toutes les personnes qui est payé par les taxes (orthographié «medicare» au Canada) (na Austrália e no Canadá) o sistema nacional de assistência médica para todas as pessoas que é pago por impostos (escrito "medicare" no Canadá)
10 医疗保健制度(澳大利亚和加拿大政府为所有人而设,资源来自税收;加拿大拼写为 yīliáo bǎojiàn zhìdù (àodàlìyǎ hé jiānádà zhèngfǔ wéi suǒyǒu rén ér shè, zīyuán láizì shuìshōu; jiānádà pīnxiě wèi 医疗保健制度(澳大利亚和加拿大政府为所有人而设,资源来自税收;加拿大拼写为 yīliáo bǎojiàn zhìdù (àodàlìyǎ hé jiānádà zhèngfǔ wéi suǒyǒu rén ér shè, zīyuán láizì shuìshōu; jiānádà pīnxiě wèi Health care system (the Australian and Canadian governments are for everyone, resources come from taxes; Canada is spelled as Système de santé (les gouvernements australien et canadien sont pour tout le monde, les ressources proviennent des impôts; le Canada est orthographié comme Sistema de saúde (os governos australiano e canadense são para todos, os recursos vêm de impostos; o Canadá é escrito como
11 medicare) medicare) 医疗保险) yīliáo bǎoxiǎn) Medicare) Medicare) Medicare)
12 medicate medicate 用药 yòngyào Medicate Médicament Medicar
13 to give sb medicine, especially a drug that affects their behaviour  to give sb medicine, especially a drug that affects their behaviour  给予某人药物,特别是影响他们行为的药物 jǐyǔ mǒu rén yàowù, tèbié shì yǐngxiǎng tāmen xíngwéi di yàowù To give sb medicine, especially a drug that affects their behaviour Donner des médicaments à qn, en particulier un médicament qui affecte leur comportement Para dar remédio sb, especialmente uma droga que afeta seu comportamento
14 缉..用药(尤指影响行为的药物)用药物治疗 jī.. Yòngyào (yóu zhǐ yǐngxiǎng xíngwéi di yàowù) yòng yàowù zhìliáo 缉..用药(尤指影响行为的药物)用药物治疗 jī.. Yòngyào (yóu zhǐ yǐngxiǎng xíngwéi di yàowù) yòng yàowù zhìliáo 缉.. medication (especially drugs that affect behavior) with medication 缉 .. médicaments (en particulier les médicaments qui affectent le comportement) avec des médicaments Medication .. medicação (especialmente drogas que afetam o comportamento) com medicação
15 medicated  containing a substance for preventing or curing infections of your skin or hair medicated  containing a substance for preventing or curing infections of your skin or hair 含有预防或治疗皮肤或头发感染的物质的药物 hányǒu yùfáng huò zhìliáo pífū huò tóufǎ gǎnrǎn de wùzhí di yàowù Medicinated containing a substance for preventing or curing infections of your skin or hair Médiciné contenant une substance pour prévenir ou guérir les infections de votre peau ou de vos cheveux Medicamento contendo uma substância para prevenir ou curar infecções da sua pele ou cabelo
16 药物的,含药的(用于防治皮肤或头发感染) yàowù de, hán yào de (yòng yú fángzhì pífū huò tóufǎ gǎnrǎn) 药物的,含药的(用于防治皮肤或头发感染) yàowù de, hán yào de (yòng yú fángzhì pífū huò tóufǎ gǎnrǎn) Medicinal (for the prevention of skin or hair infections) Médicinal (pour la prévention des infections de la peau ou des cheveux) Medicinal (para a prevenção de infecções da pele ou cabelo)
17 medicated shampoo/soap medicated shampoo/soap 含药洗发水/肥皂 hán yào xǐ fǎ shuǐ/féizào Medicated shampoo/soap Shampooing / savon médicamenteux Champô medicado / sabão
18 药物洗发液/肥皂 yàowù xǐ fǎ yè/féizào 药物洗发液/肥皂 yàowù xǐ fǎ yè/féizào Drug shampoo/soap Shampoing / savon Shampoo de drogas / sabão
19 medication  medication  药物治疗 yàowù zhìliáo Medication Médicaments Medicação
20 a drug or another form of medicine that you take to prevent or to treat an illness a drug or another form of medicine that you take to prevent or to treat an illness 您用来预防或治疗疾病的药物或其他形式的药物 nín yòng lái yùfáng huò zhìliáo jíbìng di yàowù huò qítā xíngshì di yàowù a drug or another form of medicine that you take to prevent or to treat an illness un médicament ou une autre forme de médicament que vous prenez pour prévenir ou traiter une maladie uma droga ou outra forma de medicamento que você toma para prevenir ou tratar uma doença
21 药;药物 yào; yàowù 药;药物 yào; yàowù Medicine Médecine Medicina
22 to be on medication to be on medication 接受药物治疗 jiēshòu yàowù zhìliáo To be on medication Prendre des médicaments Estar em medicação
23 进行药物治疗 jìnxíng yàowù zhìliáo 进行药物治疗 jìnxíng yàowù zhìliáo Medication Médicaments Medicação
24 Are you currently taking any medication? Are you currently taking any medication? 你现在服用任何药物吗? nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? Are you currently taking any medication? Prenez-vous actuellement des médicaments? Você está atualmente tomando algum medicamento?
25 标在服用什么药吗? Biāo zài fú gěn yòng shénme yào ma? 标在服艮用什么药吗? Biāo zài fú gěn yòng shénme yào ma? What kind of medicine is used in the service? Quel type de médicament est utilisé dans le service? Que tipo de medicamento é usado no serviço?
26 你现在服用任何药物吗? Nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? 你现在服用任何药物吗? Nǐ xiànzài fúyòng rènhé yàowù ma? Are you taking any medicine now? Prenez-vous des médicaments maintenant? Você está tomando algum remédio agora?
27 Many flu medications are available without a prescription Many flu medications are available without a prescription 许多流感药物无需处方即可使用 Xǔduō liúgǎn yàowù wúxū chǔfāng jí kě shǐyòng Many flu medications are available without a prescription De nombreux médicaments contre la grippe sont disponibles sans ordonnance Muitos medicamentos para a gripe estão disponíveis sem receita médica
28 许多流感药不用处方就可以发到 xǔduō liúgǎn yào bùyòng chǔfāng jiù kěyǐ fā dào 许多流感药不用处方就可以发到 xǔduō liúgǎn yào bùyòng chǔfāng jiù kěyǐ fā dào Many flu medicines can be sent without a prescription. De nombreux médicaments contre la grippe peuvent être envoyés sans ordonnance. Muitos medicamentos contra a gripe podem ser enviados sem receita médica.
29 medicinal medicinal 药用 yào yòng Medicinal Médicament Medicinal
30 helpful in .the process of healing illness or infection helpful in.The process of healing illness or infection 有助于治愈疾病或感染的过程 yǒu zhù yú zhìyù jíbìng huò gǎnrǎn de guòchéng Helpful in .the process of healing illness or infection Utile dans le processus de guérison d'une maladie ou d'une infection Útil no processo de curar doenças ou infecções
31 有疗知的;药用菇;药的 yǒu liáo zhī de; yào yòng gū; yào de 有疗知的;药用菇;药的 yǒu liáo zhī de; yào yòng gū; yào de Medicinal; medicinal mushroom; Médicinal; champignon médicinal; Medicinal, cogumelo medicinal;
32 medicinal herbs/plants medicinal herbs/plants 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù Medicinal herbs/plants Herbes / plantes médicinales Ervas medicinais / plantas
33 草药;药用植物 cǎoyào; yào yòng zhíwù 草药;药用植物 cǎoyào; yào yòng zhíwù Herbal medicine Phytothérapie Fitoterapia
34 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù 药用植物/植物 yào yòng zhíwù/zhíwù Medicinal plant/plant Plante médicinale Planta medicinal / planta
35 medicinal properties/use medicinal properties/use 药用性质/用途 yào yòng xìngzhì/yòngtú Medicinal properties/use Propriétés médicinales / utilisation Propriedades medicinais / uso
36 药性;药用 yàoxìng; yào yòng 药性;药用 yàoxìng; yào yòng Medicinal; medicinal Médicinal; Médicinal Medicinal; medicinal
37 he claims he keeps a bottle of brandy only for medicinal purposes he claims he keeps a bottle of brandy only for medicinal purposes 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì He claims he keeps a bottle of brandy only for medicinal purposes Il affirme conserver une bouteille de cognac uniquement à des fins médicinales. Ele afirma que ele mantém uma garrafa de conhaque apenas para fins medicinais
38 他说他着一瓶白兰地只是为了药用 tā shuō tāzhe yī píng báilándì zhǐshì wèile yào yòng 他说他着一瓶白兰地只是为了药用 tā shuō tāzhe yī píng báilándì zhǐshì wèile yào yòng He said that he is holding a bottle of brandy just for medicinal purposes. Il a dit qu'il tenait une bouteille de cognac uniquement à des fins médicinales. Ele disse que está segurando uma garrafa de conhaque apenas para fins medicinais.
39 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì 他声称他只为药用而保留一瓶白兰地 tā shēngchēng tā zhǐ wèi yào yòng ér bǎoliú yī píng báilándì He claims that he only keeps a bottle of brandy for medicinal purposes. Il affirme ne garder qu'une bouteille de cognac à des fins médicinales. Ele afirma que ele só mantém uma garrafa de conhaque para fins medicinais.
40 medicine  medicine  医学 yīxué Medicine Médecine Medicina
41 the study and treatment of diseases and injuries  the study and treatment of diseases and injuries  疾病和伤害的研究和治疗 jíbìng hé shānghài de yánjiū hé zhìliáo The study and treatment of diseases and injuries L'étude et le traitement des maladies et des blessures O estudo e tratamento de doenças e lesões
42 医学 yīxué 医学 yīxué medicine Médecine Medicina
43 advances in modem medicine advances in modem medicine 现代医学的进步 xiàndài yīxué de jìnbù Advances in modem medicine Progrès de la médecine moderne Avanços na medicina moderna
44 现代医学的发 xiàndài yīxué de fǎ zhǎn 现代医学的发展 xiàndài yīxué de fǎ zhǎn The development of modern medicine Le développement de la médecine moderne O desenvolvimento da medicina moderna
45 to study/practise medecine to study/practise medecine 学习/练习医学 xuéxí/liànxí yīxué To study/practise medecine Étudier / pratiquer la médecine Estudar / praticar medicina
46 学医行医 xué yī; xíngyī 学医,行医 xué yī, xíngyī Learn medicine Apprendre la médecine Aprenda medicina
47 traditional/conventional/orthodox medicine traditional/conventional/orthodox medicine 传统/传统/正统医学 chuántǒng/chuántǒng/zhèngtǒng yīxué Traditional/conventional/orthodox medicine Médecine traditionnelle / conventionnelle / orthodoxe Medicina tradicional / convencional / ortodoxa
48 传统/常规/正统医学 chuántǒng/chángguī/zhèngtǒng yīxué 传统/常规/正统医学 chuántǒng/chángguī/zhèngtǒng yīxué Traditional/conventional/orthodox medicine Médecine traditionnelle / conventionnelle / orthodoxe Medicina tradicional / convencional / ortodoxa
49 alternative medicine alternative medicine 替代药物 tìdài yàowù Alternative medicine Médecine alternative Medicina alternativa
50 替代疗法 tìdài liáofǎ 替代疗法 tìdài liáofǎ Alternative therapy Thérapie alternative Terapia alternativa
51 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
52 ayurvedic medecine ayurvedic medecine 阿育吠陀医学 āyù fèi tuó yīxué Ayurvedic medecine Médecine ayurvédique Medicação ayurvédica
53 defensive medecine defensive medecine 防御性的 fángyù xìng de Defensive medecine Médecine défensive Medicação defensiva
54 防御性医学 fángyù xìng yīxué 防御性医学 fángyù xìng yīxué Defensive medicine Médecine défensive Medicina defensiva
55 a substance, especially a liquid that you drink or swallow in order to cure an illness a substance, especially a liquid that you drink or swallow in order to cure an illness 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ a substance, especially a liquid that you drink or swallow in order to cure an illness une substance, en particulier un liquide que vous buvez ou que vous avalez pour soigner une maladie uma substância, especialmente um líquido que você bebe ou engole para curar uma doença
56 药;(尤先指)药水 yào;(yóu xiān zhǐ) yàoshuǐ 药;(尤先指)药水 yào;(yóu xiān zhǐ) yàoshuǐ Medicine (especially first) syrup Sirop de médecine (surtout premier) Medicina (especialmente primeiro) xarope
57 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ 一种物质,特别是为了治愈疾病而饮用或吞咽的液体 yī zhǒng wùzhí, tèbié shì wèile zhìyù jíbìng ér yǐnyòng huò tūnyàn de yètǐ a substance, especially a liquid that is consumed or swallowed to cure a disease. une substance, notamment un liquide consommé ou avalé pour soigner une maladie. uma substância, especialmente um líquido que é consumido ou ingerido para curar uma doença.
58 Did you .take your medicine? Did you.Take your medicine? 你吃药吗? nǐ chī yào ma? Did you .take your medicine? Avez-vous pris vos médicaments? Você tomou seu remédio?
59 吃过药了吗? Nǐ chīguò yàole ma? 你吃过药了吗? Nǐ chīguò yàole ma? Have you taken any medicine? Avez-vous pris des médicaments? Você já tomou algum remédio?
60 cough medicine Cough medicine 止咳药 Zhǐké yào Cough medicine Médicament contre la toux Remédio para tosse
61 咳嗽药 késòu yào 咳嗽药 késòu yào cough medicine Médicament contre la toux Remédio para tosse
62 Chinese herbal medecines Chinese herbal medecines 中草药medecines zhōngcǎoyào medecines Chinese herbal medecines Médicaments à base de plantes chinoises Medicamentos fitoterápicos chineses
63 国草药 zhōngguó cǎoyào 中国草药 zhōngguó cǎoyào Chinese herbal medicine Phytothérapie chinoise Fitoterapia Chinesa
64 picture page page R025 picture page page R025 图片页面R025 túpiàn yèmiàn R025 Picture page page R025 Photo de la page page R025 Página da página de imagens R025
65 the best medicine the best way of improving a situation, especially of making you feel happier (改进状况的)最佳方法;(尤指)除去心病的良方 the best medicine the best way of improving a situation, especially of making you feel happier (gǎijìn zhuàngkuàng de) zuì jiā fāngfǎ;(yóu zhǐ) chùqú xīnbìng de liáng fāng 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐(改进状况的)最佳方法;(尤指)除去心病的良方 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè (gǎijìn zhuàngkuàng de) zuì jiā fāngfǎ;(yóu zhǐ) chùqú xīnbìng de liáng fāng The best medicine the best way of improving a situation, especially of making you feel happier (especially) the best way to remove heart disease Le meilleur médicament, le meilleur moyen d’améliorer une situation, en particulier de vous faire sentir plus heureux (surtout), le meilleur moyen de supprimer une maladie cardiaque O melhor remédio a melhor maneira de melhorar uma situação, especialmente de fazer você se sentir mais feliz (especialmente) a melhor maneira de remover doenças cardíacas
66 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè 最好的药物是改善情况的最好方法,特别是让你感觉更快乐 zuì hǎo di yàowù shì gǎishàn qíngkuàng de zuì hǎo fāngfǎ, tèbié shì ràng nǐ gǎnjué gèng kuàilè The best medicine is the best way to improve the situation, especially to make you feel happier Le meilleur médicament est le meilleur moyen d’améliorer la situation, en particulier de vous rendre plus heureux. O melhor remédio é a melhor maneira de melhorar a situação, especialmente para que você se sinta mais feliz
67 laughter is the best medicine laughter is the best medicine 笑是最好的良药 xiào shì zuì hǎo de liángyào Laughter is the best medicine Le rire est le meilleur remède O riso é o melhor remédio
68 欢笑是一副良药 huānxiào shì yī fù liángyào 欢笑是一副良药 huānxiào shì yī fù liángyào Laughter is a good medicine Le rire est un bon médicament O riso é um bom remédio
69 a taste/dose of your own medicine the same bad treatment that you have given to others  a taste/dose of your own medicine the same bad treatment that you have given to others  你自己的药物的味道/剂量与你给别人的同样糟糕的待遇 nǐ zìjǐ di yàowù de wèidào/jìliàng yǔ nǐ gěi biérén de tóngyàng zāogāo de dàiyù a taste/dose of your own medicine the same bad treatment that you have given to others un goût / une dose de votre propre médicament du même mauvais traitement que celui que vous avez donné à d'autres um sabor / dose do seu próprio remédio o mesmo mau tratamento que você deu aos outros
70 自己曾给别人的苦头 zìjǐ céng gěi biérén de kǔtóu 自己曾给别人的苦头 zìjǐ céng gěi biérén de kǔtóu I have given others the pain J'ai fait souffrir les autres Eu dei aos outros a dor
71 let the bully have a taste of his own medicine let the bully have a taste of his own medicine 让欺负者尝尝自己的药 ràng qīfù zhě cháng cháng zìjǐ di yào Let the bully have a taste of his own medicine Laissons le tyran goûter à ses propres médicaments Deixe o valentão ter um gosto de seu próprio remédio
72 让那个恶棍得到报应吧 ràng nàgè ègùn dédào bàoyìng ba 让那个恶棍得到报应吧 ràng nàgè ègùn dédào bàoyìng ba Let the villain get retribution Que le méchant soit puni Deixe o vilão receber retribuição
73 medicine ball a large heavy ball which is thrown and caught as a form of exercise medicine ball a large heavy ball which is thrown and caught as a form of exercise 药球是一种大型重球,被抛出并作为一种运动形式被抓住 yào qiú shì yī zhǒng dàxíng zhòng qiú, bèi pāo chū bìng zuòwéi yī zhǒng yùndòng xíngshì bèi zhuā zhù Medicine ball a large heavy ball which is thrown and caught as a form of exercise Médecine-ball une grosse balle lourde qui est lancée et attrapée comme une forme d'exercice Bola de medicina uma bola pesada grande que é lançada e pego como uma forma de exercício
74 健身实心球 jiànshēn shíxīn qiú 健身实心球 jiànshēn shíxīn qiú Fitness solid ball Balle de fitness solide Bola sólida de fitness
75 medicine man  a person who is believed to have special magic powers of healing, especially among Native Americans medicine man  a person who is believed to have special magic powers of healing, especially among Native Americans 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng Medicine man a person who is believed to have special magic powers of healing, especially among Native Americans Médecin, une personne qui aurait des pouvoirs magiques spéciaux de guérison, en particulier chez les Amérindiens Medicina homem uma pessoa que se acredita ter poderes mágicos especiais de cura, especialmente entre os nativos americanos
76 巫医(尤指美洲土著) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔzhù) 巫医(尤指美洲土著) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔzhù) Witch doctor (especially Native American) Sorcier docteur (surtout amérindien) Médico de bruxa (especialmente nativo americano)
77 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng 医学人一个被认为具有特殊魔法治疗能力的人,特别是在美洲原住民中 yīxué rén yīgè bèi rènwéi jùyǒu tèshū mófǎ zhìliáo nénglì de rén, tèbié shì zài měizhōu yuán zhùmín zhōng A person who is considered to have special magical healing power, especially among Native Americans. Une personne qui est considérée comme ayant un pouvoir de guérison magique spécial, en particulier chez les Amérindiens. Uma pessoa que é considerada como tendo poder especial de cura mágica, especialmente entre os nativos americanos.
78 巫医(尤指美洲土差) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔ chà) 巫医(尤指美洲土差) wū yī (yóu zhǐ měizhōu tǔ chà) Witch doctor (especially the American soil) Féticheur (surtout le sol américain) Médico de bruxa (especialmente o solo americano)
79 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
80 witch doctor witch doctor 巫医 wū yī Witch doctor Féticheur Médico de bruxa
81 medico,medicos (informal) a doctor medico,medicos (informal) a doctor 医学,医学(非正式)医生 yīxué, yīxué (fēi zhèngshì) yīshēng Medico, medicos (informal) a doctor Medico, medicos (informel) un docteur Medico, medicos (informal) um médico
82 医生;大未 yīshēng; dà wèi 医生;大未 yīshēng; dà wèi Doctor Docteur Médico
83 medieval (also mediaeval) medieval (also mediaeval) 中世纪(也是中世纪) zhōngshìjì (yěshì zhōngshìjì) Medieval (also mediaeval) Médiéval (aussi médiéval) Medieval (também medieval)
84 connected with the Middle Ages (about AD 1000 to AD 1450) connected with the Middle Ages (about AD 1000 to AD 1450) 与中世纪相连(约公元1000年至公元1450年) yǔ zhōngshìjì xiānglián (yuē gōngyuán 1000 nián zhì gōngyuán 1450 nián) Connected with the Middle Ages (about AD 1000 to AD 1450) Relié au Moyen Âge (de l'an 1000 à 1450) Conectado com a Idade Média (cerca de AD 1000 a AD 1450)
85 中世纪的(约公元10001450 zhōngshìjì de (yuē gōngyuán 1000 dào 1450 nián) 中世纪的(约公元1000到1450年) zhōngshìjì de (yuē gōngyuán 1000 dào 1450 nián) Medieval (about 1000 to 1450 AD) Médiéval (environ 1000 à 1450 après JC) Medieval (cerca de 1000 a 1450 dC)
86 medieval architecture/castles/manuscripts medieval architecture/castles/manuscripts 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Medieval architecture/castles/manuscripts Architecture médiévale / châteaux / manuscrits Arquitetura medieval / castelos / manuscritos
87 中世纪的建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì de jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo 中世纪的建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì de jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Medieval architecture / castle / manuscript Architecture médiévale / château / manuscrit Arquitetura medieval / castelo / manuscrito
88 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo 中世纪建筑/城堡/手稿 zhōngshìjì jiànzhú/chéngbǎo/shǒugǎo Medieval architecture / castle / manuscript Architecture médiévale / château / manuscrit Arquitetura medieval / castelo / manuscrito
89 the literature of the late medieval period the literature of the late medieval period 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué The literature of the late medieval period La littérature de la fin du Moyen Age A literatura do final do período medieval
90 中世纪后期的女学 zhōngshìjì hòuqí de nǚ xué 中世纪后期的女学 zhōngshìjì hòuqí de nǚ xué Female studies in the late Middle Ages Les études féminines à la fin du moyen âge Estudos femininos no final da Idade Média
91 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué 中世纪晚期的文学 zhōngshìjì wǎnqí de wénxué Late medieval literature Littérature de la fin du Moyen Âge Literatura medieval tardia
92 mediocre mediocre 平庸 píngyōng Mediocre Médiocre Medíocre
93 (disapproving) not very good; ot only average standard (disapproving) not very good; ot only average standard (不赞成)不太好;只有平均水平 (bù zànchéng) bù tài hǎo; zhǐyǒu píngjūn shuǐpíng (disapproving) not very good; ot only average standard (désapprouver) pas très bien; pas seulement la moyenne (desaprovação) não é muito bom; ot apenas padrão médio
94 平庸的;普通的;平常的 píngyōng de; pǔtōng de; píngcháng de 平庸的;普通的;平常的 píngyōng de; pǔtōng de; píngcháng de Mean; ordinary; ordinary Moyen; ordinaire; ordinaire Média, ordinária, comum
95 a mediocre musician/talent/performance a mediocre musician/talent/performance 一个平庸的音乐家/才艺/表演 yīgè píngyōng de yīnyuè jiā/cáiyì/biǎoyǎn a mediocre musician/talent/performance un musicien / talent / performance médiocre um músico medíocre / talento / performance
96 平庸的音乐家/才能/表演 píngyōng de yīnyuè jiā/cáinéng/biǎoyǎn 平庸的音乐家/才能/表演 píngyōng de yīnyuè jiā/cáinéng/biǎoyǎn Mediocre musicians / talents / performances Musiciens / talents / performances médiocres Músicos medíocres / talentos / performances
97 I thought the play was mediocre I thought the play was mediocre 我认为这部剧很平庸 wǒ rènwéi zhè bù jù hěn píngyōng I thought the play was mediocre Je pensais que le jeu était médiocre Eu pensei que a peça fosse medíocre
98 我认为这部戏剧只是平庸之作 wǒ rènwéi zhè bù xìjù zhǐshì píngyōng zhī zuò 我认为这部戏剧只是平庸之作 wǒ rènwéi zhè bù xìjù zhǐshì píngyōng zhī zuò I think this drama is just mediocrity. Je pense que ce drame est juste la médiocrité. Eu acho que esse drama é apenas mediocridade.
99 mediocrity  mediocrity  庸人 yōng rén Mediocrity Médiocrité Mediocridade
100 mediocrities mediocrities 庸才 yōngcái Mediocrities Médiocrités Mediocridades
  (disapproving) the quality of being average or not very good  (disapproving) the quality of being average or not very good  (不赞成)平均或不太好的质量 (bù zànchéng) píngjūn huò bù tài hǎo de zhìliàng (disapproving) the quality of being average or not very good (désapprouver) la qualité d'être moyen ou pas très bon (desaprovando) a qualidade de ser mediana ou não muito boa
102 平庸;普通;平常 píngyōng; pǔtōng; píngcháng 平庸;普通;平常 píngyōng; pǔtōng; píngcháng Mediocre; ordinary; ordinary Médiocre; ordinaire; ordinaire Medíocre, comum, comum
103 His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity 他的演艺事业开始出色,然后陷入了平庸之中 tā de yǎnyì shìyè kāishǐ chūsè, ránhòu xiànrùle píngyōng zhī zhōng His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity Sa carrière d'acteur a commencé brillamment, puis a sombré dans la médiocrité Sua carreira de ator começou brilhantemente, depois afundou na mediocridade
104 他的演艺生涯开场时轰轰烈烈,然后就变得庸庸碌碌 tā de yǎnyì shēngyá kāichǎng shí hōnghōnglièliè, ránhòu jiù biàn dé yōng yōng lùlù 他的演艺生涯开场时轰轰烈烈,然后就变得庸庸碌碌 tā de yǎnyì shēngyá kāichǎng shí hōnghōnglièliè, ránhòu jiù biàn dé yōng yōng lùlù His acting career began with great excitement and then became mediocre. Sa carrière d'acteur a commencé avec une grande excitation pour ensuite devenir médiocre. Sua carreira de ator começou com grande entusiasmo e depois se tornou medíocre.
105 a person who is not very good at sth a person who is not very good at sth 一个不太擅长的人 yīgè bù tài shàncháng de rén a person who is not very good at sth une personne qui n'est pas très bonne à qn uma pessoa que não é muito boa em sth
106 平庸之人;碌碌无为者 píngyōng zhī rén; lùlù wúwéi zhě 平庸之人;碌碌无为者 píngyōng zhī rén; lùlù wúwéi zhě a mediocre person une personne médiocre uma pessoa medíocre
107 a brilliant leader, surrounded by mediocrities a brilliant leader, surrounded by mediocrities 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi a brilliant leader, surrounded by mediocrities un chef brillant, entouré de médiocrités um líder brilhante, rodeado de mediocridades
108 周围围全是些庸才的杰出领导 Zhōuwéi wéi quán shì xiē yōngcái de jiéchū lǐngdǎo 周围围全是些庸才的杰出领导 Zhōuwéi wéi quán shì xiē yōngcái de jiéchū lǐngdǎo Surrounded by some mediocre leaders Entouré de leaders médiocres Cercado por alguns líderes medíocres
109 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi 一个出色的领导者,被平庸所包围 yīgè chūsè de lǐngdǎo zhě, bèi píngyōng suǒ bāowéi An outstanding leader surrounded by mediocrity Un leader exceptionnel entouré de médiocrité Um líder excepcional cercado pela mediocridade
110 meditate  ~ (on/upon sth) to think deeply, usually in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm meditate  ~ (on/upon sth) to think deeply, usually in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm 冥想〜(on / on ......)深思熟虑,通常是沉默,特别是出于宗教原因或为了让你的心灵平静 míngxiǎng〜(on/ on......) Shēnsīshúlǜ, tōngcháng shì chénmò, tèbié shì chū yú zōngjiào yuányīn huò wèile ràng nǐ de xīnlíng píngjìng Meditate ~ (on/upon sth) to think deeply, usually in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm Méditer ~ (sur / sur qch) pour réfléchir profondément, généralement en silence, en particulier pour des raisons religieuses ou afin de calmer l'esprit Medite (em cima / em cima de) pensar profundamente, geralmente em silêncio, especialmente por razões religiosas ou a fim de acalmar sua mente
111 冥想;沉思  míngxiǎng; chénsī  冥想;沉思 míngxiǎng; chénsī Meditation Méditation Meditação
112 (formal) to plan sth in your mind; to consider doing sth (formal) to plan sth in your mind; to consider doing sth (正式的)计划你的想法;考虑做某事 (zhèngshì de) jìhuà nǐ de xiǎngfǎ; kǎolǜ zuò mǒu shì (formal) to plan sth in your mind; to consider doing sth (formel) pour planifier ça dans votre esprit; envisager de le faire (formal) para planejar sua mente, considerar fazer algo
113 暗自策划;考虑;谋戈 ànzì cèhuà; kǎolǜ; móu gē 暗自策划;考虑;谋戈 ànzì cèhuà; kǎolǜ; móu gē Darkly planning; considering; Sombrement en train de planifier; Planejamento sombrio, considerando;
114 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
115 contemplate contemplate 沉思 chénsī Contemplate Contempler Contemplar
116 they were meditating revenge they were meditating revenge 他们在冥想复仇 tāmen zài míngxiǎng fù chóu They were meditating revenge Ils méditaient vengeance Eles estavam meditando vingança
117 们在谋划进行报复 men zài móuhuà jìnxíng bàofù 们在谋划进行报复 men zài móuhuà jìnxíng bàofù We are planning to retaliate Nous prévoyons d'exercer des représailles Estamos planejando retaliar
118 meditation  the practice of thinking deeply in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm meditation  the practice of thinking deeply in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm 冥想沉默的思考实践,特别是出于宗教原因或为了让你的思想平静 míngxiǎng chénmò de sīkǎo shíjiàn, tèbié shì chū yú zōngjiào yuányīn huò wèile ràng nǐ de sīxiǎng píngjìng Meditation the practice of thinking deeply in silence, especially for religious reasons or in order to make your mind calm Méditation: pratique consistant à penser profondément en silence, notamment pour des raisons religieuses ou dans le but de calmer l'esprit Meditação a prática de pensar profundamente no silêncio, especialmente por motivos religiosos ou para tornar a sua mente calma
119 冥想;沉思;深思 míngxiǎng; chénsī; shēnsī 冥想;沉思;深思 míngxiǎng; chénsī; shēnsī Meditation Méditation Meditação
120 She found peace through yoga and meditation She found peace through yoga and meditation 她通过瑜伽和冥想找到了平安 tā tōngguò yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole píng'ān She found peace through yoga and meditation Elle a trouvé la paix à travers le yoga et la méditation Ela encontrou paz através da ioga e meditação
121 她通瑜伽和冥想找到了宁静 tā tōng yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole níngjìng 她通瑜伽和冥想找到了宁静 tā tōng yújiā hé míngxiǎng zhǎodàole níngjìng She found peace through yoga and meditation Elle a trouvé la paix à travers le yoga et la méditation Ela encontrou paz através da ioga e meditação
122 He was deep in meditation and didn’t see me come in He was deep in meditation and didn’t see me come in 他深陷冥想,并没有看到我进来 tā shēn xiàn míngxiǎng, bìng méiyǒu kàn dào wǒ jìnlái He was deep in meditation and didn’t see me come in Il était plongé dans la méditation et ne m’a pas vu venir Ele estava mergulhado em meditação e não me viu entrar
123 他疋在沉思,没有看见我进来 tā pǐ zài chénsī, méiyǒu kànjiàn wǒ jìnlái 他疋在沉思,没有看见我进来 tā pǐ zài chénsī, méiyǒu kànjiàn wǒ jìnlái He was meditating and didn't see me coming in. Il était en train de méditer et ne m'a pas vu entrer. Ele estava meditando e não me viu chegando.
124 (on sth)(formal)serious thoughts on a particular subject that sb writes down or speaks  〜(on sth)(formal)serious thoughts on a particular subject that sb writes down or speaks  〜(某事)(正式的)对某个特定主题的严肃思考,记下来或说话 〜(mǒu shì)(zhèngshì de) duì mǒu gè tèdìng zhǔtí de yánsù sīkǎo, jì xiàlái huò shuōhuà ~(s sth)(formal)serious thoughts on a particular subject that sb writes down or speaks ~ (s qch) pensées sérieuses (formelles) sur un sujet particulier que qn écrit ou parle ~ (s sth) (formal) pensamentos sérios sobre um assunto particular que sb escreve ou fala
125 沉思录 chénsī lù 沉思录 chénsī lù Meditations Méditation Meditação
126 his meditations on life and art his meditations on life and art 他对生活和艺术的沉思 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī His meditations on life and art Ses méditations sur la vie et l'art Suas meditações sobre a vida e a arte
127 他对生活和艺术的沉思录 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī lù 他对生活和艺术的沉思录 tā duì shēnghuó hé yìshù de chénsī lù His meditation on life and art Sa méditation sur la vie et l'art Sua meditação sobre a vida e a arte
128 meditative (formal) thinking very deeply; involving deep thought  meditative (formal) thinking very deeply; involving deep thought  冥想(正式)思考非常深刻;深思熟虑 míngxiǎng (zhèngshì) sīkǎo fēicháng shēnkè; shēnsīshúlǜ Meditative (formal) thinking very deeply; La méditation (formelle) pense très profondément; Pensamento meditativo (formal) muito profundamente;
129 深思的; 陷入沉思的 shēnsī de; xiànrù chénsī de 深思的;陷入沉思的 shēnsī de; xiànrù chénsī de Contemplative Contemplatif Contemplativo
130 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
131 thoughtfull thoughtfull thoughtfull thoughtfull Thoughtfull Pensif Atencioso
132 She found him in a meditative mood She found him in a meditative mood 她发现他心情冥想 tā fāxiàn tā xīnqíng míngxiǎng She found him in a meditative mood Elle le trouva d'humeur méditative Ela encontrou-o em um estado meditativo
133 她见他正在沉思 tā jiàn tā zhèngzài chénsī 她见他正在沉思 tā jiàn tā zhèngzài chénsī She saw that he was thinking Elle a vu qu'il pensait Ela viu que ele estava pensando
  a meditative poem a meditative poem 一首冥想的诗 yī shǒu míngxiǎng de shī a meditative poem un poème méditatif um poema meditativo
134 一首冥想诗 yī shǒu míngxiǎng shī 一首冥想诗 yī shǒu míngxiǎng shī a meditation poem un poème de méditation um poema de meditação
135 Mediterranean  connected with the Mediterranean Sea or the countries and regions that surround it; typical of this area  Mediterranean  connected with the Mediterranean Sea or the countries and regions that surround it; typical of this area  地中海与地中海或其周围的国家和地区相连;典型的这个地区 dìzhōnghǎi yǔ dìzhōnghǎi huò qí zhōuwéi de guójiā hé dìqū xiānglián; diǎnxíng de zhège dìqū Mediterranean connected with the Mediterranean Sea or the countries and regions that surround it; typical of this area Méditerranée reliée à la mer Méditerranée ou aux pays et régions qui l’entourent: typique de cette région Mediterrâneo ligado ao Mar Mediterrâneo ou aos países e regiões que o rodeiam, típicos desta região
136 地中海的 dìzhōnghǎi de 地中海的 dìzhōnghǎi de Mediterranean Méditerranéen Mediterrâneo
137 a Mediterranean country a Mediterranean country 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā a Mediterranean country un pays méditerranéen um país mediterrâneo
138 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā 地中海国家 dìzhōnghǎi guójiā Mediterranean country Pays méditerranéen País mediterrânico
139 a Mediterranean climate  a Mediterranean climate  地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu a Mediterranean climate un climat méditerranéen um clima mediterrânico
140 地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu 地中海气候 dìzhōnghǎi qìhòu Mediterranean climate Climat méditerranéen Clima mediterrânico
141 medium medium 介质 jièzhì Medium Moyen Médio
142 (abbr.M) in the middle between two sizes,. amounts, lengths, temperatures, etc (abbr.M) in the middle between two sizes,. Amounts, lengths, temperatures, etc (abbr.M)介于两种尺寸之间。数量,长度,温度等 (abbr.M) jiè yú liǎng zhǒng chǐcùn zhī jiān. Shùliàng, chángdù, wēndù děng (abbr.M) in the middle between two sizes,. amounts, lengths, temperatures, etc (abbr.M) au milieu entre deux tailles, quantités, longueurs, températures, etc. (abbr.M) no meio entre dois tamanhos, quantidades, comprimentos, temperaturas, etc
143 中等的;中号的 zhōngděng de; zhōng hào de 中等的;中号的 zhōngděng de; zhōng hào de Medium; medium Moyen; moyen Médio, médio
144 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
145 average average 平均 píngjūn Average Moyenne Média
146 a medium-size car/business/town a medium-size car/business/town 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn a medium-size car/business/town une voiture / entreprise / ville de taille moyenne um carro / empresa / cidade de tamanho médio
147 申型汽/企业;中等城镇 shēn xíng qìchē/qǐyè; zhōngděng chéngzhèn 申型汽车/企业;中等城镇 shēn xíng qìchē/qǐyè; zhōngděng chéngzhèn Application car / enterprise; medium town Application voiture / entreprise; ville moyenne Carro de aplicação / empresa; cidade média
148 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn 中型汽车/商务/城镇 zhōngxíng qìchē/shāngwù/chéngzhèn Medium car / business / town Moyenne voiture / entreprise / ville Carro médio / negócios / cidade
149 a man of medium height/build a man of medium height/build 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén a man of medium height/build un homme de taille moyenne um homem de altura / compilação média
150 中等身材的人 zhōngděng shēncái de rén 中等身材的人 zhōngděng shēncái de rén Medium-sized person Personne de taille moyenne Pessoa de tamanho médio
151 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén 一个中等身高/身材的男人 yīgè zhōngděng shēngāo/shēncái de nánrén a medium-sized/slim man un homme de taille moyenne / mince um homem de tamanho médio / magro
152 There are three sizes—small, medium and large. There are three sizes—small, medium and large. 有三种尺寸 - 小型,中型和大型。 yǒusān zhǒng chǐcùn - xiǎoxíng, zhōngxíng hé dàxíng. There are three sizes—small, medium and large. Il existe trois tailles: petite, moyenne et grande. Existem três tamanhos - pequeno, médio e grande.
153 有三种尺寸;小号、中号和大号 Yǒusān zhǒng chǐcùn; xiǎo hào, zhōng hào hé dà hào 有三种尺寸,小号,中号和大号 Yǒusān zhǒng chǐcùn, xiǎo hào, zhōng hào hé dà hào Available in three sizes; small, medium and large Disponible en trois tailles: petite, moyenne et grande Disponível em três tamanhos: pequeno, médio e grande
154  Cook over a medium heat for 15 minutes  Cook over a medium heat for 15 minutes  用中火煮15分钟  yòng zhōng huǒ zhǔ 15 fēnzhōng  Cook over a medium heat for 15 minutes  Cuire à feu moyen pendant 15 minutes  Cozinhe em fogo médio por 15 minutos
155 用中火表 15■分钟 yòng zhōng huǒ biǎo 15■fēnzhōng 用中火表15■分钟 yòng zhōng huǒ biǎo 15■fēnzhōng Use medium fire table 15 ■ minutes Utilisez la table de feu moyen 15 minutes Use mesa de fogo média 15 ■ minutos
156 用中火煮25分钟 yòng zhōng huǒ zhǔ 25 fēnzhōng 用中火煮25分钟 yòng zhōng huǒ zhǔ 25 fēnzhōng Boil for 25 minutes on medium heat Faire bouillir pendant 25 minutes à feu moyen Ferva por 25 minutos em fogo médio
157 a medium dry white wine  a medium dry white wine  中等干白葡萄酒 zhōngděng gān bái pútáojiǔ a medium dry white wine un vin blanc moyennement sec um vinho branco seco médio
158 中度白葡萄酒 zhōng dù gān bái pútáojiǔ 中度干白葡萄酒 zhōng dù gān bái pútáojiǔ Moderate dry white wine Vin blanc sec modéré Vinho branco seco moderado
159 中等干白葡萄酒◊  zhōngděng gān bái pútáojiǔ ◊  中等干白葡萄酒◊ zhōngděng gān bái pútáojiǔ ◊ Medium dry white wine ◊ Vin blanc moyennement sec ◊ Vinho branco seco médio ◊
160 Choose medium to large tomatoes Choose medium to large tomatoes 选择中到大西红柿 xuǎnzé zhōng dào dà xīhóngshì Choose medium to Korean Choisissez moyen à coréen Escolha de médio a coreano
161 选取中到大个的西红柿 xuǎnqǔ zhōng dào dà gè de xīhóngshì 选取中到大个的西红柿 xuǎnqǔ zhōng dào dà gè de xīhóngshì Pick a medium to large tomato Choisissez une tomate moyenne à grande Escolha um tomate médio a grande
162 see  see  看到 kàn dào See Voir Ver
163 term. term. 术语。 shùyǔ. Term. Terme. Prazo
164 media  Media  媒体 Méitǐ Media Médias Mídia
165 mediums mediums 媒介 méijiè Mediums Médiums Médiuns
166 a way of communicating informationetc. to people':. a way of communicating information,etc. To people':. 一种沟通信息的方式等。对人民来说':。 yī zhǒng gōutōngxìnxī de fāngshì děng. Duì rénmín lái shuō':. a way of communicating information,etc. to people':. un moyen de communiquer des informations, etc, aux gens ':. uma maneira de comunicar informação, etc. às pessoas:
167 (传播信息的)媒介,手段,方法 (Chuánbò xìnxī de) méijiè, shǒuduàn, fāngfǎ (传播信息的)媒介,手段,方法 (Chuánbò xìnxī de) méijiè, shǒuduàn, fāngfǎ Media, means, methods Médias, moyens, méthodes Mídia, meios, métodos
168 the medium of radio/television  the medium of radio/television  广播/电视媒体 guǎngbò/diànshì méitǐ The medium of radio/television Le média de radio / télévision O meio de rádio / televisão
169 广播 / 电视媒介 guǎngbò/ diànshì méijiè 广播/电视媒介 guǎngbò/diànshì méijiè Broadcast / TV medium Support de diffusion / télévision Meio de transmissão / TV
171 electronic/audio-visual media  electronic/audio-visual media  电子/视听媒体 diànzǐ/shìtīng méitǐ Electronic/audio-visual media Médias électroniques / audiovisuels Mídia eletrônica / audiovisual
172 子/视听媒 diànzǐ/shìtīng méitǐ 电子/视听媒体 diànzǐ/shìtīng méitǐ Electronic/audiovisual media Médias électroniques / audiovisuels Mídia eletrônica / audiovisual
173 Television is the modem medium of communication Television is the modem medium of communication 电视是现代通信媒介 diànshì shì xiàndài tōng xìn méijiè Television is the modem medium of communication La télévision est le moyen de communication moderne A televisão é o meio de comunicação moderno
174 电视是现代传媒 diànshì shì xiàndài chuánméi 电视是现代传媒 diànshì shì xiàndài chuánméi TV is modern media La télévision est un média moderne TV é mídia moderna
175 A T-shirt can be an excellent medium for getting your message across A T-shirt can be an excellent medium for getting your message across T恤可以成为传达信息的绝佳媒介 T xù kěyǐ chéngwéi chuándá xìnxī de jué jiā méijiè A T-shirt can be an excellent medium for getting your message across Un t-shirt peut être un excellent moyen de faire passer votre message. Uma camiseta pode ser um excelente meio para passar sua mensagem
176 T恤衫可以成为一种极好的表达信息的媒介 T xùshān kěyǐ chéngwéi yī zhǒng jí hǎo de biǎodá xìnxī de méijiè 牛逼恤衫可以成为一种极好的表达信息的媒介 niú bī xùshān kěyǐ chéngwéi yī zhǒng jí hǎo de biǎodá xìnxī de méijiè T-shirts can be an excellent medium for expressing information Les t-shirts peuvent être un excellent moyen d’exprimer des informations. T-shirts podem ser um excelente meio para expressar informação
177 The plural in this meaning is 'usually media The plural in this meaning is'usually media 这个意义上的复数是'通常是媒体 zhège yìyì shàng de fùshù shì'tōngcháng shì méitǐ The plural in this meaning is 'usually media Le pluriel dans ce sens est 'habituellement des médias O plural neste significado é 'geralmente mídia
178 此义的复数形式通常为 cǐ yì de fùshù xíngshì tōngcháng wèi 此义的复数形式通常为 cǐ yì de fùshù xíngshì tōngcháng wèi The plural form of this meaning is usually La forme plurielle de ce sens est généralement A forma plural desse significado é geralmente
179 media media 媒体 méitǐ Media Médias Mídia
180 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
181 mass media mass media 媒体 méitǐ Mass media Mass media Mídia de massa
182 media media 媒体 méitǐ Media Médias Mídia
183 something that is used for: a particular purpose  something that is used for: A particular purpose  用于:特定目的的东西 yòng yú: Tèdìng mùdì de dōngxī Something that is used for: a particular purpose Quelque chose qui est utilisé pour: un but particulier Algo que é usado para: uma finalidade específica
184 手段;工具;方法 shǒuduàn; gōngjù; fāngfǎ 手段;工具;方法 shǒuduàn; gōngjù; fāngfǎ Means; tools; methods Moyens, outils, méthodes Meios, ferramentas e métodos
185 english is the medium of instruction (the language used to teach other subjects) english is the medium of instruction (the language used to teach other subjects) 英语是教学的媒介(用于教授其他科目的语言) yīngyǔ shì jiàoxué de méijiè (yòng yú jiàoshòu qítā kēmù dì yǔyán) English is the medium of instruction (the language used to teach other subjects) L'anglais est la langue d'enseignement (la langue utilisée pour enseigner d'autres matières) Inglês é o meio de instrução (a linguagem usada para ensinar outros assuntos)
186 用英语进行教学 yòng yīngyǔ jìnxíng jiàoxué 用英语进行教学 yòng yīngyǔ jìnxíng jiàoxué Teaching in English Enseigner en anglais Ensinando em Inglês
187 Video is a good medium for learning a foreign language Video is a good medium for learning a foreign language 视频是学习外语的好媒介 shìpín shì xuéxí wàiyǔ de hǎo méijiè Video is a good medium for learning a foreign language La vidéo est un bon moyen d'apprendre une langue étrangère O vídeo é um bom meio para aprender uma língua estrangeira
188 录像是一种学习外语的好务法 lùxiàng shì yī zhǒng xuéxí wàiyǔ de hǎo wù fǎ 录像是一种学习外语的好务法 lùxiàng shì yī zhǒng xuéxí wàiyǔ de hǎo wù fǎ Video is a good way to learn foreign languages La vidéo est un bon moyen d'apprendre des langues étrangères O vídeo é uma boa maneira de aprender línguas estrangeiras
189 the material or the form that an artist, a writer or a musician uses the material or the form that an artist, a writer or a musician uses 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì The material or the form that an artist, a writer or a musician uses Le matériau ou la forme qu'un artiste, un écrivain ou un musicien utilise O material ou a forma que um artista, um escritor ou um músico usa
190 (文艺刽作中使甩的)材料,形式 (wényì guì zuò zhōng shǐ shuǎi de) cáiliào, xíngshì (文艺刽作中使甩的)材料,形式 (wényì guì zuò zhōng shǐ shuǎi de) cáiliào, xíngshì Material (formation in the literary and artistic works) Matériel (formation dans les œuvres littéraires et artistiques) Material (formação nas obras literárias e artísticas)
191 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì 艺术家,作家或音乐家使用的材料或形式 yìshùjiā, zuòjiā huò yīnyuè jiā shǐyòng de cáiliào huò xíngshì Material or form used by an artist, writer or musician Matériel ou forme utilisé par un artiste, un écrivain ou un musicien Material ou forma usada por um artista, escritor ou músico
192 the medium af paint/poetry/drama the medium af paint/poetry/drama 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù The medium af paint/poetry/drama Le médium de la peinture / poésie / drame O meio da pintura / poesia / drama
193 绘画/诗歌/戏雙的媒介 huìhuà/shīgē/xì shuāng de méijiè 绘画/诗歌/戏双的媒介 huìhuà/shīgē/xì shuāng de méijiè Painting/poetry/playing double medium Peinture / poésie / double médium Pintura / poesia / reprodução de mídia dupla
194 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù 中等油漆/诗歌/戏剧 zhōngděng yóuqī/shīgē/xìjù Medium paint / poetry / drama Moyenne peinture / poésie / drame Pintura média / poesia / drama
195 water colour is his favourite medium. water colour is his favourite medium. 水色是他最喜欢的媒介。 shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè. Water colour is his favourite medium. La couleur de l'eau est son médium préféré. A cor da água é o seu meio favorito.
196 水色是他最喜欢的媒介 Shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè 水色是他最喜欢的媒介 Shuǐsè shì tā zuì xǐhuān de méijiè Aqua is his favorite medium Aqua est son médium préféré Aqua é o seu meio favorito
197 彩画是他最喜欢的欢现方式 shuǐcǎihuà shì tā zuì xǐhuān de biǎo huān xiàn fāngshì 水彩画是他最喜欢的表欢现方式 shuǐcǎihuà shì tā zuì xǐhuān de biǎo huān xiàn fāngshì Watercolor painting is his favorite way to enjoy the table La peinture à l'aquarelle est sa façon préférée de profiter de la table Pintura em aquarela é sua maneira favorita de apreciar a mesa
198 (biology生)a substance that sth exists or grows in or that it travels through  (biology shēng)a substance that sth exists or grows in or that it travels through  (生物生物)一种物质,它存在或生长在其中或经过它 (shēngwù shēngwù) yī zhǒng wùzhí, tā cúnzài huò shēngzhǎng zài qízhōng huò jīngguò tā (biology) a substance that sth exists or grows in or that it travels through (biologie) une substance qui existe ou se développe ou qui se déplace à travers elle (biologia) uma substância que existe ou cresce em ou que viaja através de
199 介质;培养基;环境 jièzhì; péiyǎng jī; huánjìng: 介质;培养基;环境: jièzhì; péiyǎng jī; huánjìng: Medium; medium; environment: Moyenne; moyenne; environnement: Médio, médio, ambiente:
200 The bacteria were growing in a sugar medium. The bacteria were growing in a sugar medium. 细菌在糖培养基中生长。 Xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng. The bacteria who is growing in a sugar medium. La bactérie qui se développe dans un milieu sucré. A bactéria que está crescendo em um meio de açúcar.
201 细菌在糖基中生长 Xìjùn zài táng jī zhōng shēngzhǎng 细菌在糖基中生长 Xìjùn zài táng jī zhōng shēngzhǎng Bacteria grow in sugar base Les bactéries se développent dans la base de sucre Bactérias crescem em base de açúcar
202 细菌在糖培养基中生长 xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng 细菌在糖培养基中生长 xìjùn zài táng péiyǎng jī zhōng shēngzhǎng Bacteria grow in sugar medium Les bactéries se développent en milieu sucré Bactérias crescem em meio de açúcar
203 (mediums) a person who claims to be able to communicate with the spirits of dead people  (mediums) a person who claims to be able to communicate with the spirits of dead people  (媒介)一个声称能够与死去的人的精神交流的人 (méijiè) yīgè shēngchēng nénggòu yǔ sǐqù de rén de jīngshén jiāoliú de rén (mediums) a person who claims to be able to communicate with the spirits of dead people (médiums) une personne qui prétend pouvoir communiquer avec les esprits des personnes décédées (médiuns) uma pessoa que afirma ser capaz de se comunicar com os espíritos de pessoas mortas
204 通灵的人;灵媒;巫师 tōng líng de rén; líng méi; wūshī 通灵的人;灵媒;巫师 tōng líng de rén; líng méi; wūshī Psychic person Personne psychique Pessoa psíquica
205 see see 看到 kàn dào See Voir Ver
206 happy happy 快乐 kuàilè Happy Heureux Feliz
207 medium-sized  medium-sized  中型 zhōngxíng Medium-sized De taille moyenne De tamanho médio
208 of average size of average size 平均大小 píngjūn dàxiǎo Of average size De taille moyenne De tamanho médio
209 中等大小的;中型的;中号的 zhōngděng dàxiǎo de; zhōngxíng de; zhōng hào de 中等大小的,中型的,中号的 zhōngděng dàxiǎo de, zhōngxíng de, zhōng hào de Medium sized; medium sized; medium sized Taille moyenne; taille moyenne; taille moyenne De tamanho médio, médio, médio
210 a medium sized saucepan a medium sized saucepan 中号平底锅 zhōng hào píngdǐ guō a medium sized saucepan une casserole de taille moyenne uma panela de tamanho médio
211 中号的锅 zhōng hào de guō 中号的锅 zhōng hào de guō Medium pot Pot moyen Panela média
212 medium-term used to describe a period of time that is a few weeks or months into the future  medium-term used to describe a period of time that is a few weeks or months into the future  中期用于描述未来几周或几个月的一段时间 zhōngqí yòng yú miáoshù wèilái jǐ zhōu huò jǐ gè yuè de yīduàn shíjiān Medium-term used to describe a period of time that is a few weeks or months into the future Moyen terme utilisé pour décrire une période de quelques semaines ou quelques mois dans le futur Médio prazo usado para descrever um período de tempo de algumas semanas ou meses no futuro
213 中期的 zhōngqí de 中期的 zhōngqí de Medium term Moyen terme Médio prazo
214 the government’s medium-term financial strategy the government’s medium-term financial strategy 政府的中期财务战略 zhèngfǔ de zhōngqí cáiwù zhànlüè The government’s medium-term financial strategy La stratégie financière à moyen terme du gouvernement A estratégia financeira de médio prazo do governo
215 政府的中期金融策略 zhèngfǔ de zhōngqí jīnróng cèlüè 政府的中期金融策略 zhèngfǔ de zhōngqí jīnróng cèlüè Government's medium-term financial strategy Stratégie financière à moyen terme du gouvernement Estratégia financeira de médio prazo do governo
216 medium wave (abbr. MW) (also the medium wave a band of radio waves with a length of medium wave (abbr. MW) (also the medium wave a band of radio waves with a length of 中波(缩写为MW)(中波也是一波长度为1的无线电波) zhōng bō (suōxiě wèi MW)(zhōng bō yěshì yī bōchángdù wèi 1 de wúxiàndiàn bō) Medium wave (abbr. MW) (also the medium wave a band of radio waves with a length of Onde moyenne (en abrégé MW) (également l’onde moyenne, une bande d’ondes radio d’une longueur de Onda média (abrev. MW) (também a onda média uma banda de ondas de rádio com um comprimento de
217 between 100 and 1000 metres between 100 and 1000 metres 在100到1000米之间 zài 100 dào 1000 mǐ zhī jiān Between 100 and 1000 metres Entre 100 et 1000 mètres Entre 100 e 1000 metros
218 中波(波长l00到 1000米 ) zhōng bō (bōcháng l00 dào 1000 mǐ) 中波(波长l00到1000米) zhōng bō (bō cháng l00 dào 1000 mǐ) Medium wave (wavelength l00 to 1000 meters) Onde moyenne (longueur d'onde de 100 à 1000 mètres) Onda média (comprimento de onda de l00 a 1000 metros)
219 648 m on (the) medium wave  648 m on (the) medium wave  648米(中)波 648 mǐ (zhōng) bō 648 m on (the) medium wave 648 m en onde moyenne 648 m na onda média
220 中故648米 zhōng gù 648 mǐ 中故648米 zhōng gù 648 mǐ 648 meters in the middle 648 mètres au milieu 648 metros no meio
221 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
222 short wave short wave 短波 duǎnbō Short wave Onde courte Onda curta
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  meditate 1254 1254 medical hall