|
A |
B |
|
|
F |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
ABC-index |
|
medalist |
1253 |
1253 |
medical examiner |
|
1 |
to award a
medal for bravery |
To award a medal for bravery |
为勇敢而颁发奖章 |
Wèi yǒnggǎn ér
bānfā jiǎngzhāng |
Otorgar una medalla por la
valentía. |
2 |
奖赏一枚英勇勋章 |
jiǎngshǎng yī
méi yīngyǒng xūnzhāng |
奖赏一枚英勇勋章 |
jiǎngshǎng yī
méi yīngyǒng xūnzhāng |
Recompensa una medalla heroica. |
3 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
Ver |
4 |
deserve |
deserve |
值得 |
zhídé |
Merecer |
5 |
verb(II,usually -I-) |
verb(II,usually -I-) |
动词(II,通常是-I-) |
dòngcí (II, tōngcháng
shì-I-) |
Verbo (II, generalmente -I-) |
6 |
to win a medal
in a competition |
to win a medal in a competition |
在比赛中赢得奖牌 |
zài bǐsài zhōng
yíngdé jiǎngpái |
Ganar una medalla en una
competición. |
7 |
(在比赛中)获得奖牌(或奖章) |
(zài bǐsài zhōng)
huòdé jiǎngpái (huòjiǎngzhāng) |
(在比赛中)获得奖牌(或奖章) |
(zài bǐsài zhōng)
huòdé jiǎngpái (huòjiǎngzhāng) |
Consigue medallas (o medallas)
(en el juego) |
8 |
在比赛中赢得奖牌 |
zài bǐsài zhōng
yíngdé jiǎngpái |
在比赛中赢得奖牌 |
zài bǐsài zhōng
yíngdé jiǎngpái |
Gana medallas en el juego. |
9 |
Evans has
medalled at several international events |
Evans has medalled at several
international events |
埃文斯在几个国际赛事中获得了奖牌 |
āi wén sī zài jǐ
gè guójì sàishì zhōng huòdéle jiǎngpái |
Evans ha medallado en varios
eventos internacionales. |
10 |
埃文斯已经多次在国际比赛中获奖 |
āi wén sī
yǐjīng duō cì zài guójì bǐsài zhōng huò jiǎng |
埃文斯已经多次在国际比赛中获奖 |
āi wén sī
yǐjīng duō cì zài guójì bǐsài zhōng huò jiǎng |
Evans ha ganado muchos premios
en competiciones internacionales. |
11 |
medals |
medals |
奖牌 |
jiǎngpái |
Medallas |
12 |
奖章 |
jiǎngzhāng |
奖章 |
jiǎngzhāng |
Medalla |
13 |
shield |
shield |
屏蔽 |
píngbì |
Escudo |
14 |
盾形奖牌 |
dùn xíng jiǎngpái |
盾形奖牌 |
dùn xíng jiǎngpái |
Medalla de escudo |
15 |
trophy |
trophy |
杯 |
bēi |
Trofeo |
16 |
奖座 |
jiǎng zuò |
奖座 |
jiǎng zuò |
Trofeo |
17 |
rosette |
rosette |
花环 |
huāhuán |
Rosetón |
18 |
玫瑰形饰物 |
méiguī xíng shìwù |
玫瑰形饰物 |
méiguī xíng shìwù |
Rosa encanto |
19 |
cup |
cup |
杯子 |
bēizi |
Copa |
20 |
奖杯 |
jiǎngbēi |
奖杯 |
jiǎngbēi |
Trofeo |
21 |
medallion a piece of jewellery in
the shape of a large flat coin worn on a chain around the neck |
medallion a piece of jewellery in the shape of a
large flat coin worn on a chain around the neck |
奖章是一件戴在脖子上的链条上的大扁平硬币形状的珠宝 |
jiǎngzhāng shì
yī jiàn dài zài bózi shàng de liàntiáo shàng de dà biǎnpíng yìngbì
xíngzhuàng de zhūbǎo |
Medallón, una pieza de joyería
en forma de un gran plano. |
22 |
(秩似大奖奚章的)埙链垂饰 |
(zhì shì dàjiǎng xī
zhāng de) xūn liàn chuí shì |
(秩似大奖奚章的)埙链垂饰 |
(zhì shì dàjiǎng xī
zhāng de) xūn liàn chuí shì |
Colgante en forma de cadena |
23 |
奖章是一件戴在脖子上的链条上的大扁平硬币形状的珠宝 |
jiǎngzhāng shì
yī jiàn dài zài bózi shàng de liàntiáo shàng de dà biǎnpíng yìngbì
xíngzhuàng de zhūbǎo |
奖章是一件戴在脖子上的链条上的大扁平硬币形状的珠宝 |
jiǎngzhāng shì
yī jiàn dài zài bózi shàng de liàntiáo shàng de dà biǎnpíng yìngbì
xíngzhuàng de zhūbǎo |
La medalla es una gran joya
plana en forma de moneda en una cadena que se lleva alrededor del cuello. |
24 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
La imagen |
25 |
jewellery |
jewellery |
首饰 |
shǒushì |
Joyería |
26 |
medallist (US medalist) a person who has received a medal, usually for winning a
competition in a sport |
medallist (US medalist) a person who has received a
medal, usually for winning a competition in a sport |
奖章获得者(美国奖章获得者)获得奖章的人,通常是为了赢得体育比赛 |
jiǎngzhāng huòdé
zhě (měiguó jiǎngzhāng huòdé zhě) huòdé
jiǎngzhāng de rén, tōngcháng shì wèile yíngdé tǐyù
bǐsài |
Medallista (medallista de EE.
UU.) Una persona que ha recibido una medalla, generalmente por ganar una
competencia en un deporte. |
27 |
(通常指在育比赛的)奖牌获得者 |
(tōngcháng zhǐ zài yù
bǐsài de) jiǎngpái huòdé zhě |
(通常指在育比赛的)奖牌获得者 |
(tōngcháng zhǐ zài yù
bǐsài de) jiǎngpái huòdé zhě |
Ganador de la medalla
(usualmente referido como una competencia) |
28 |
an Olympic medallist |
an Olympic medallist |
奥运会奖牌获得者 |
àoyùnhuì jiǎngpái huòdé
zhě |
Un medallista olimpico |
29 |
奧运会奖牌获得者 |
àoyùn huì jiǎngpái huòdé
zhě |
奥运会奖牌获得者 |
àoyùnhuì jiǎngpái huòdé
zhě |
Ganador de la medalla olímpica |
30 |
a gold/silver/bronze medallist |
a gold/silver/bronze medallist |
金/银/铜牌得主 |
jīn/yín/tóngpái dézhǔ |
un medallista de oro / plata /
bronce |
31 |
金牌/银牌/铜牌获得者 |
jīnpái/yínpái/tóngpái
huòdé zhě |
金牌/银牌/铜牌获得者 |
jīnpái/yínpái/tóngpái
huòdé zhě |
Ganador de oro / plata / bronce |
32 |
Medal of
Freedom |
Medal of Freedom |
自由勋章 |
zìyóu xūnzhāng |
Medalla de la libertad |
33 |
the highest
award that the US gives to a civilian who has achieved sth very important |
the highest award that the US
gives to a civilian who has achieved sth very important |
美国给予一位非常重要的平民的最高奖项 |
měiguó jǐyǔ
yī wèi fēicháng zhòngyào de píngmín de zuìgāo jiǎngxiàng |
El premio más alto que Estados
Unidos otorga a un civil que ha logrado algo muy importante. |
34 |
自由勋章(美国授予有杰出成就公民的最髙奖赏) |
zìyóu xūnzhāng
(měiguó shòuyǔ yǒu jiéchū chéngjiù gōngmín de
zuìgāo jiǎngshǎng) |
自由勋章(美国授予有杰出成就公民的最髙奖赏) |
zìyóu xūnzhāng
(měiguó shòuyǔ yǒu jiéchū chéngjiù gōngmín de
zuìgāo jiǎngshǎng) |
Medal of Freedom (Estados
Unidos otorga a los ciudadanos más gratificantes con logros sobresalientes) |
35 |
美国给予一位非常重要的平民的最高奖项 |
měiguó jǐyǔ
yī wèi fēicháng zhòngyào de píngmín de zuìgāo jiǎngxiàng |
美国给予一位非常重要的平民的最高奖项 |
měiguó jǐyǔ
yī wèi fēicháng zhòngyào de píngmín de zuìgāo jiǎngxiàng |
Estados Unidos otorga el máximo
galardón a un civil muy importante |
36 |
Medal of
Honor |
Medal of Honor |
荣誉勋章 |
róngyù xūnzhāng |
Medalla de honor |
37 |
the highest
award that the US gives to a member of the armed forces who has shown very
great courage in a war |
the highest award that the US
gives to a member of the armed forces who has shown very great courage in a
war |
美国给予在战争中表现出极大勇气的武装部队成员的最高奖励 |
měiguó jǐyǔ zài
zhànzhēng zhōng biǎoxiàn chū jí dà yǒngqì de
wǔzhuāng bùduì chéngyuán de zuìgāo jiǎnglì |
El premio más alto que Estados
Unidos otorga a un miembro de las fuerzas armadas que ha demostrado un gran
valor en una guerra. |
38 |
荣誉励章(美国授予英勇荤人的最高奖赏) |
róngyù lì zhāng
(měiguó shòuyǔ yīngyǒng hūn rén de zuìgāo
jiǎngshǎng) |
荣誉励章(美国授予英勇荤人的最高奖赏) |
róngyù lì zhāng
(měiguó shòuyǔ yīngyǒng hūn rén de zuìgāo
jiǎngshǎng) |
Recompensa honorífica (el
premio más alto otorgado por los Estados Unidos a monjes heroicos) |
39 |
美国给予在战争中表现出极大勇气的武装部队成员的最高奖励 |
měiguó jǐyǔ zài
zhànzhēng zhōng biǎoxiàn chū jí dà yǒngqì de
wǔzhuāng bùduì chéngyuán de zuì gāo jiǎnglì |
美国给予在战争中表现出极大勇气的武装部队成员的最高奖励 |
měiguó jǐyǔ zài
zhànzhēng zhōng biǎoxiàn chū jí dà yǒngqì de
wǔzhuāng bùduì chéngyuán de zuì gāo jiǎnglì |
Los Estados Unidos otorgan la
mayor recompensa a los miembros de las fuerzas armadas que han demostrado un
gran coraje en la guerra. |
40 |
medal
play |
medal play |
奖牌游戏 |
jiǎngpái yóuxì |
Juego de medallas |
41 |
stroke play |
stroke play |
中风比赛 |
zhòngfēng bǐsài |
Juego de trazo |
42 |
meddle(disapproving) |
meddle(disapproving) |
染指(异样) |
rǎnzhǐ (yìyàng) |
Meddle (desaprobación) |
43 |
〜(in/with sth) {disapproving) to become involved in sth that does not concern.you |
〜(in/with sth)
{disapproving) to become involved in sth that does not concern.You |
〜(与......同时){不赞成}参与不关心的事情。你 |
〜(yǔ......
Tóngshí){bù zànchéng} cānyù bù guānxīn de shìqíng. Nǐ |
~ (en / con algo)
{desaprobación) involucrarse en algo que no te concierne. |
44 |
管闲事;
干涉;干预 |
guǎn xiánshì; gānshè;
gānyù |
管闲事;干涉,干预 |
guǎn xiánshì; gānshè,
gānyù |
Chismes; intervención;
intervención |
45 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Sinónimo |
46 |
interfere |
interfere |
干扰 |
gānrǎo |
Interrumpir |
47 |
He had no right to meddle in her affairs. |
He had no right to meddle in
her affairs. |
他没有权利干涉她的事务。 |
tā méiyǒu quánlì
gānshè tā de shìwù. |
No tenía derecho a entrometerse
en sus asuntos. |
48 |
他无权干涉她的事情 |
Tā wú quán gānshè
tā de shìqíng |
他无权干涉她的事情 |
Tā wú quán gānshè
tā de shìqíng |
Él no tiene derecho a
interferir con su negocio. |
49 |
~ (with sth)
to touch sth in a careless way, especially when it is not yours or when you
do not know how to use it correctly |
~ (with sth) to touch sth in a
careless way, especially when it is not yours or when you do not know how to
use it correctly |
〜(带某事)以粗心的方式触摸......特别是当它不是你的或你不知道如何正确使用它时 |
〜(dài mǒu shì)
yǐ cūxīn de fāngshì chùmō...... Tèbié shì dāng
tā bùshì nǐ de huò nǐ bù zhīdào rúhé zhèngquè
shǐyòng tā shí |
~ (con algo) para tocar algo de
forma descuidada, especialmente cuando no es tuyo o cuando no sabes cómo
usarlo correctamente |
50 |
瞎搞,乱弄(尤指不应管或不懂的事物 |
xiā gǎo, luàn nòng
(yóu zhǐ bù yìng guǎn huò bù dǒng de shìwù |
瞎搞,乱弄(尤指不应管或不懂的事物 |
xiā gǎo, luàn nòng
(yóu zhǐ bù yìng guǎn huò bù dǒng de shìwù |
Para confundir (especialmente
algo que no debe ser manejado o no entendido) |
51 |
Somebody had
been meddling with her computer |
Somebody had been meddling with
her computer |
有人一直在干扰她的电脑 |
yǒurén yīzhí zài
gānrǎo tā de diànnǎo |
Alguien había estado
entrometiéndose con su computadora. |
52 |
有人擅自摆弄合她的电脑 |
yǒurén shànzì bǎinòng
hé tā de diànnǎo |
有人擅自摆弄合她的电脑 |
yǒurén shànzì bǎinòng
hé tā de diànnǎo |
Alguien jugó arbitrariamente
con su computadora. |
53 |
meddling |
meddling |
插手 |
chāshǒu |
Entrometerse |
54 |
meddler (disapproving) a person who tries
to get involved in sth that does not concern them 管闲事的人 |
meddler (disapproving) a person
who tries to get involved in sth that does not concern them guǎn xiánshì
de rén |
meddler(不赞成)一个试图介入的人,与他们无关的管闲事的人 |
meddler(bù zànchéng) yīgè
shìtú jièrù de rén, yǔ tāmen wúguān de guǎn xiánshì de
rén |
Meddler (desaprobación) una
persona que trata de involucrarse en algo que no le concierne |
55 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Sinónimo |
56 |
busybody |
busybody |
好事者 |
hǎoshì zhě |
Busybody |
57 |
meddlesome(disapproving) (of people )
enjoying getting involved in situations that do not concern them |
meddlesome(disapproving) (of
people) enjoying getting involved in situations that do not concern them |
有兴趣(不赞成)(人们)喜欢卷入与他们无关的情况 |
yǒu xìngqù (bù
zànchéng)(rénmen) xǐhuān juàn rù yǔ tāmen wúguān de
qíngkuàng |
Meddlesome (desaprobación) (de
personas) disfrutando involucrarse en situaciones que no les conciernen |
58 |
好管闲事的;爱干预琢的 |
hǎo guǎn xiánshì de;
ài gānyù zuó de |
好管闲事的;爱干预琢的 |
hǎo guǎn xiánshì de;
ài gānyù zuó de |
Entrometido; el amor interviene |
59 |
有兴趣(不赞成)(人们)喜欢卷入与他们无关的情况 |
yǒu xìngqù (bù
zànchéng)(rénmen) xǐhuān juàn rù yǔ tāmen wúguān de
qíngkuàng |
有兴趣(不赞成)(人们)喜欢卷入与他们无关的情况 |
yǒu xìngqù (bù
zànchéng)(rénmen) xǐhuān juàn rù yǔ tāmen wúguān de
qíngkuàng |
A las personas interesadas
(desaprobadas) les gusta participar en situaciones no relacionadas con ellas |
60 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Sinónimo |
61 |
interfering |
interfering |
干扰 |
gānrǎo |
Interferir |
62 |
mede vac the movement of injured soldiers or other people to hospital
in a helicopter or
other aircraft |
mede vac the movement of
injured soldiers or other people to hospital in a helicopter or other
aircraft |
mede
vac受伤士兵或其他人在直升机或其他飞机上的运动 |
mede vac shòushāng
shìbīng huò qítā rén zài zhíshēngjī huò qítā
fēijī shàng de yùndòng |
Evitar el movimiento de
soldados heridos u otras personas al hospital en un helicóptero u otro avión |
63 |
(对伤员等的)
空运救护,飞行救治 |
(duì shāngyuán děng
de) kōngyùn jiùhù, fēixíng jiùzhì |
(对伤员等的)空运救护,飞行救治 |
(duì shāngyuán děng
de) kōngyùn jiùhù, fēixíng jiùzhì |
(para los heridos, etc.)
Ambulancia de transporte aéreo, tratamiento de vuelo. |
64 |
mede
vac受伤士兵或其他人在直升机或其他飞机上的运动 |
mede vac shòushāng
shìbīng huò qítā rén zài zhíshēngjī huò qítā
fēijī shàng de yùndòng |
mede
vac受伤士兵或其他人在直升机或其他飞机上的运动 |
mede vac shòushāng
shìbīng huò qítā rén zài zhíshēngjī huò qítā
fēijī shàng de yùndòng |
Mede vac herido soldado u otra
persona en un helicóptero u otro avión |
65 |
media,the
media |
media,the media |
媒体,媒体 |
méitǐ, méitǐ |
Medios de comunicación, los
medios de comunicación. |
66 |
the main ways
that large numbers of people receive information and entertainment, that is
television, radio, newspapers and the Internet |
the main ways that large
numbers of people receive information and entertainment, that is television,
radio, newspapers and the Internet |
大量人们接收信息和娱乐的主要方式,即电视,广播,报纸和互联网 |
dàliàng rénmen
jiēshōu xìnxī hé yúlè de zhǔyào fāngshì, jí diànshì,
guǎngbò, bàozhǐ hé hùliánwǎng |
Las principales formas en que
gran cantidad de personas reciben información y entretenimiento, es decir,
televisión, radio, periódicos e Internet. |
67 |
大众传播媒介,大众传播工具(指电视、广播、
报纸、互联网) |
dàzhòng chuánbò méijiè, dàzhòng
chuánbò gōngjù (zhǐ diànshì, guǎngbò, bàozhǐ,
hùliánwǎng) |
大众传播媒介,大众传播工具(指电视,广播,报纸,互联网) |
dàzhòng chuánbò méijiè, dàzhòng
chuánbò gōngjù (zhǐ diànshì, guǎngbò, bàozhǐ,
hùliánwǎng) |
Medios de comunicación,
herramientas de comunicación masiva (televisión, radio, periódicos,
internet). |
68 |
the
news/broadcasting/national media |
the news/broadcasting/national
media |
新闻/广播/国家媒体 |
xīnwén/guǎngbò/guójiā
méitǐ |
Las noticias / difusión /
medios nacionales. |
69 |
新闻/广播/国家的大众传播媒介 |
xīnwén/guǎngbò/guójiā
de dàzhòng chuánbò méijiè |
新闻/广播/国家的大众传播媒介 |
xīnwén/guǎngbò/guójiā
de dàzhòng chuánbò méijiè |
Noticias / transmisión / medios
de comunicación nacionales |
70 |
The trial was
reported in the media. |
The trial was reported in the
media. |
媒体报道了该试验。 |
méitǐ bàodàole gāi
shìyàn. |
El juicio fue reportado en los
medios de comunicación. |
71 |
媒体对这次审判进行了全面报道 |
Méitǐ duì zhè cì
shěnpàn jìnxíngle quánmiàn bàodào |
媒体对这次审判进行了全面报道 |
Méitǐ duì zhè cì
shěnpàn jìnxíngle quánmiàn bàodào |
Los medios de comunicación
dieron un informe completo sobre el juicio. |
72 |
the media
was/were accused of influencing the final decision |
the media was/were accused of
influencing the final decision |
媒体被指责影响最终决定 |
méitǐ pī zhǐzé
yǐngxiǎng zuìzhōng juédìng |
Los medios fueron / fueron
acusados de influir en la decisión final. |
73 |
人们指责媒体左右了终审判决 |
rénmen zhǐzé méitǐ
zuǒyòule zhōngshěn pànjué |
人们指责媒体左右了终审判决 |
rénmen zhǐzé méitǐ
zuǒyòule zhōngshěn pànjué |
La gente acusa a los medios de
comunicación del juicio final. |
74 |
Any event attended by the actor received widespread media coverage |
Any event attended by the actor
received widespread media coverage |
演员参加的任何活动都得到了媒体的广泛报道 |
yǎnyuán cānjiā
de rènhé huódòng dōu dédàole méitǐ de guǎngfàn bàodào |
Cualquier evento al que asistió
el actor recibió amplia cobertura mediática. |
75 |
这位演员参加任何一项活动,都引起媒体的广泛关注 |
zhè wèi yǎnyuán
cānjiā rènhé yī xiàng huódòng, dōu yǐnqǐ
méitǐ de guǎngfàn guānzhù |
这位演员参加任何一项活动,都引起媒体的广泛关注 |
zhè wèi yǎnyuán
cānjiā rènhé yī xiàng huódòng, dōu yǐnqǐ
méitǐ de guǎngfàn guānzhù |
La participación del actor en
cualquier evento ha despertado la atención generalizada de los medios. |
76 |
演员参加的任何活动都得到了媒体的广泛报道。 |
yǎnyuán cānjiā
de rènhé huódòng dōu dédàole méitǐ de guǎngfàn bàodào. |
演员参加的任何活动都得到了媒体的广泛报道。 |
yǎnyuán cānjiā
de rènhé huódòng dōu dédàole méitǐ de guǎngfàn bàodào. |
Cualquier actividad atendida
por el actor ha sido ampliamente divulgada por los medios de comunicación. |
77 |
see also |
See also |
也可以看看 |
Yě kěyǐ kàn kàn |
Ver tambien |
78 |
mass media |
mass media |
媒体 |
méitǐ |
Medios de comunicación |
79 |
new media |
new media |
新媒体 |
xīn méitǐ |
Nuevos medios |
80 |
medium |
medium |
介质 |
jièzhì |
Medio |
81 |
mediaeval ,
medieval |
mediaeval, medieval |
中世纪,中世纪 |
zhōngshìjì,
zhōngshìjì |
Medieval, medieval |
82 |
medial (technica) located in the middle,
especially of the body or of an organ |
medial (technica) located in
the middle, especially of the body or of an organ |
位于中间的内侧(technica),特别是身体或器官 |
wèiyú zhōngjiān de
nèicè (technica), tèbié shì shēntǐ huò qìguān |
Medial (técnica) situada en el
medio, especialmente del cuerpo o de un órgano |
83 |
(身体或器官等)内侧的,近中的 |
(shēntǐ huò
qìguān děng) nèicè de, jìn zhōng de |
(身体或器官等)内侧的,近中的 |
(shēntǐ huò
qìguān děng) nèicè de, jìn zhōng de |
Dentro (cerca del cuerpo,
órgano, etc.) |
84 |
median (technical术语)
having a value in the middle of a series of values |
median (technical shùyǔ)
having a value in the middle of a series of values |
中位数(技术术语),其值在一系列值的中间 |
zhōng wèi shù (jìshù
shùyǔ), qí zhí zài yī xìliè zhí de zhōngjiān |
Mediana (término técnico) que
tiene un valor en medio de una serie de valores |
85 |
中间值的;中间的 |
zhōngjiān zhí de;
zhōngjiān de |
中间值的;中间的 |
zhōngjiān zhí de;
zhōngjiān de |
Valor intermedio |
86 |
the median age/price |
the median age/price |
年龄/价格的中位数 |
niánlíng/jiàgé de zhōng
wèi shù |
La mediana de edad / precio. |
87 |
中宇;中等价位 |
zhōng yǔ;
zhōngděng jiàwèi |
中宇;中等价位 |
zhōng yǔ;
zhōngděng jiàwèi |
Zhongyu; precio medio |
88 |
located in or
passing through the middle |
located in or passing through
the middle |
位于或穿过中间 |
wèiyú huò chuānguò
zhōngjiān |
Ubicado en o pasando por el
medio. |
89 |
在中间的;通过中点的 |
zài zhōngjiān de;
tōngguò zhōng diǎn de |
在中间的;通过中点的 |
zài zhōngjiān de;
tōngguò zhōng diǎn de |
En el medio, a través del punto
medio. |
90 |
a median point/line |
a median point/line |
中值点/线 |
zhōng zhí diǎn/xiàn |
un punto / línea mediana |
91 |
中值点/线 |
zhōng zhí diǎn/xiàn |
中值点/线 |
zhōng zhí diǎn/xiàn |
Punto / línea media |
92 |
中点/线 |
zhōng diǎn/xiàn |
中点/线 |
zhōng diǎn/xiàn |
Punto medio / línea |
93 |
(mathematics ) the middle value of a series of numbers arranged in order of
size |
(mathematics) the middle value
of a series of numbers arranged in order of size |
(数学)按大小顺序排列的一系列数字的中间值 |
(shùxué) àn dàxiǎo shùnxù
páiliè de yī xìliè shùzì de zhōngjiān zhí |
(Matemáticas) el valor medio de
una serie de números ordenados por tamaño |
94 |
(数学)按大小顺序排列的一系列数字的中间值 |
(shùxué) àn dàxiǎo shùnxù
páiliè de yī xìliè shùzì de zhōngjiān zhí |
(数学)按大小顺序排列的一系列数字的中间值 |
(shùxué) àn dàxiǎo shùnxù
páiliè de yī xìliè shùzì de zhōngjiān zhí |
(matemática) la mediana de una
serie de números ordenados en orden de magnitud |
95 |
中位数 |
zhōng wèi shù |
中位数 |
zhōng wèi shù |
Mediano |
96 |
(geometry几何) |
(geometry jǐhé) |
(几何几何) |
(jǐhé jǐhé) |
(geometría de geometría) |
97 |
a straight
line passing from a point of a triangle to the centre of the opposite
side |
a straight line passing from a
point of a triangle to the centre of the opposite side |
从三角形点到另一侧中心的直线 |
cóng sānjiǎoxíng
diǎn dào lìng yī cè zhōngxīn de zhíxiàn |
una línea recta que pasa de un
punto de un triángulo al centro del lado opuesto |
98 |
(三角形的)中线 |
(sānjiǎoxíng de)
zhōngxiàn |
(三角形的)中线 |
(sānjiǎoxíng de)
zhōngxiàn |
Línea media |
99 |
从三角形点到另一侧中心的直线 |
cóng sānjiǎoxíng
diǎn dào lìng yī cè zhōngxīn de zhíxiàn |
从三角形点到另一侧中心的直线 |
cóng sānjiǎoxíng
diǎn dào lìng yī cè zhōngxīn de zhíxiàn |
una línea recta desde el punto
del triángulo hasta el centro del otro lado |
100 |
(also median strip)central reservation,media studies |
(also median strip)central
reservation,media studies |
(也是中间条带)中央保留,媒体研究 |
(yěshì zhōngjiān
tiáo dài) zhōngyāng bǎoliú, méitǐ yánjiū |
(también media tira) reserva
central, estudios de medios |
|
the study, of
newspapers, television, radio, etc. as a subject at school, etc. |
The study, of newspapers,
television, radio, etc. As a subject at school, etc. |
报纸,电视,广播等作为学校主题的研究等。 |
Bàozhǐ, diànshì,
guǎngbò děng zuòwéi xuéxiào zhǔtí de yánjiū děng. |
El estudio, de periódicos,
televisión, radio, etc., como asignatura en la escuela, etc. |
102 |
大众传播学;大众传媒学 |
Dàzhòng chuánbò xué; dàzhòng
chuánméi xué |
大众传播学;大众传媒学 |
Dàzhòng chuánbò xué; dàzhòng
chuánméi xué |
Comunicación de masas, estudios
de medios de comunicación. |
103 |
报纸,电视,广播等作为学校主题的研究等。 |
bàozhǐ, diànshì,
guǎngbò děng zuòwéi xuéxiào zhǔtí de yánjiū děng. |
报纸,电视,广播等作为学校主题的研究等。 |
bàozhǐ, diànshì,
guǎngbò děng zuòwéi xuéxiào zhǔtí de yánjiū děng. |
Periódicos, televisión, radio,
etc. son estudiados como temas escolares. |
104 |
mediate 〜(in sth) /〜(between A and B) to try to end a disagreement between two or more people or
groups by talking to them and trying to find things that everyone, can agree
on |
Mediate 〜(in
sth)/〜(between A and B) to try to end a disagreement between two or
more people or groups by talking to them and trying to find things that
everyone, can agree on |
调解〜(某事物)/〜(A和B之间)试图通过与他们交谈并试图找到每个人都可以达成一致的事情来结束两个或更多人或团体之间的分歧 |
Tiáojiě〜(mǒu
shìwù)/〜(A hé B zhī jiān) shìtú tōngguò yǔ
tāmen jiāotán bìng shìtú zhǎodào měi gèrén dōu
kěyǐ dáchéng yīzhì de shìqíng lái jiéshù liǎng gè huò
gèng duō rén huò tuántǐ zhī jiān de fēnqí |
Mediate ~ (en sth) / ~ (entre A
y B) para intentar terminar un desacuerdo entre dos o más personas o grupos
al hablar con ellos y tratar de encontrar cosas en las que todos puedan estar
de acuerdo. |
105 |
调停;调解;斡旋 |
tiáotíng; tiáojiě; wòxuán |
调停;调解;斡旋 |
tiáotíng; tiáojiě; wòxuán |
Mediación; mediación; mediación |
106 |
调解〜(某事物)/〜(A和B之间)试图通过与他们交谈并试图找到每个人都可以达成一致的事情来结束两个或更多人或团体之间的分歧 |
tiáojiě〜(mǒu
shìwù)/〜(A hé B zhī jiān) shìtú tōngguò yǔ
tāmen jiāotán bìng shìtú zhǎodào měi gèrén dōu
kěyǐ dáchéng yīzhì de shìqíng lái jiéshù liǎng gè huò
gèng duō rén huò tuántǐ zhī jiān de fēnqí |
调解〜(某事物)/〜(A和乙之间)试图通过与他们交谈并试图找到每个人都可以达成一致的事情来结束两个或更多人或团体之间的分歧 |
tiáojiě〜(mǒu
shìwù)/〜(A hé yǐ zhī jiān) shìtú tōngguò yǔ
tāmen jiāotán bìng shìtú zhǎodào měi gèrén dōu
kěyǐ dáchéng yīzhì de shìqíng lái jiéshù liǎng gè huò gèng
duō rén huò tuántǐ zhī jiān de fēnqí |
Mediación ~ (algo) / ~ (entre A
y B) Intente terminar el desacuerdo entre dos o más personas o grupos
hablándoles e intentando encontrar algo en lo que todos puedan estar de
acuerdo. |
107 |
The
Secretary-General was asked to mediate in the dispute. |
The Secretary-General was asked
to mediate in the dispute. |
要求秘书长调解争端。 |
yāoqiú mìshū
zhǎng tiáojiě zhēngduān. |
Se le pidió al secretario
general que medie en la disputa. |
108 |
要求秘书长调解争端 |
Yāoqiú mìshū
zhǎng tiáojiě zhēngduān |
要求秘书长调解争端 |
Yāoqiú mìshū
zhǎng tiáojiě zhēngduān |
Solicitar al Secretario General
que medie en los conflictos. |
109 |
An independent
body was brought in to mediate between staff and
management. |
An independent body was brought
in to mediate between staff and management. |
一个独立的机构被引入工作人员和管理层之间进行调解。 |
yīgè dúlì de jīgòu
bèi yǐnrù gōngzuò rényuán hé guǎnlǐ céng zhī
jiān jìnxíng tiáojiě. |
Se estableció un organismo
independiente para mediar entre el personal y la gerencia. |
110 |
由一个独立机构介入,在劳资之向进行调解 |
Yóu yīgè dúlì jīgòu
jièrù, zài láozī zhī xiàng jìnxíng tiáojiě |
由一个独立机构介入,在劳资之向进行调解 |
Yóu yīgè dúlì jīgòu
jièrù, zài láozī zhī xiàng jìnxíng tiáojiě |
Intervenido por una agencia
independiente para mediar en la dirección de trabajo y capital. |
111 |
一个独立的机构被引入工作人员和管理层之间进行调解 |
yīgè dúlì de jīgòu
bèi yǐnrù gōngzuò rényuán hé guǎnlǐ céng zhī
jiān jìnxíng tiáojiě |
一个独立的机构被引入工作人员和管理层之间进行调解 |
yīgè dúlì de jīgòu
bèi yǐnrù gōngzuò rényuán hé guǎnlǐ céng zhī
jiān jìnxíng tiáojiě |
Se introdujo una agencia
independiente para mediar entre el personal y la gerencia. |
112 |
to mediate
differences/disputes/problem |
to mediate
differences/disputes/problem |
调解差异/纠纷/问题 |
tiáo jiè chāi
yì/jiūfēn/wèntí |
Mediar diferencias / disputas /
problema. |
113 |
调解分歧,争端/向题 |
tiáojiě fēnqí,
zhēngduān/xiàng tí |
调解分歧,争端/向题 |
tiáojiě fēnqí,
zhēngduān/xiàng tí |
Diferencias de mediación,
disputas / preguntas. |
114 |
调解差异/纠纷/问题 |
tiáo jiè chāi
yì/jiūfēn/wèntí |
调解差异/纠纷/问题 |
tiáo jiè chāi
yì/jiūfēn/wèntí |
Diferencias de mediación /
disputas / problemas |
115 |
to succeed in
finding a solution to a disagreement between people or groups |
to succeed in finding a
solution to a disagreement between people or groups |
成功找到解决人或群体之间分歧的方法 |
chénggōng zhǎodào
jiějué rén huò qúntǐ zhī jiān fēnqí de
fāngfǎ |
Para tener éxito en encontrar
una solución a un desacuerdo entre personas o grupos |
116 |
为解决分歧找到(方法);促成(协议) |
wèi jiějué fēnqí
zhǎodào (fāngfǎ); cùchéng (xiéyì) |
为解决分歧找到(方法);促成(协议) |
wèi jiějué fēnqí
zhǎodào (fāngfǎ); cùchéng (xiéyì) |
Encontrar (método) para
resolver las diferencias; |
117 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Sinónimo |
118 |
negociate |
negociate |
negociate |
negociate |
Negociar |
119 |
They mediated
a settlement. |
They mediated a settlement. |
他们调解了解决方案。 |
tāmen tiáojiě
liǎo jiějué fāng'àn. |
Ellos mediaron un acuerdo. |
120 |
他们找到了一.个解决方案 |
Tāmen zhǎodàole
yī. Gè jiějué fāng'àn |
他们找到了一。个解决方案 |
Tāmen zhǎodàole
yī. Gè jiějué fāng'àn |
Encontraron una solución |
121 |
(formal) to influence sth and/or make it
possible for it to happen |
(formal) to influence sth and/or make it
possible for it to happen |
(正式)影响和/或使其成为可能 |
(zhèngshì) yǐngxiǎng hé/huò
shǐ qí chéngwéi kěnéng |
(formal) para influir en
algo y / o hacer posible que suceda |
122 |
影响…的发生;使…可能爰生 |
yǐngxiǎng…de fǎ
shēng; shǐ…kěnéng yuán shēng |
影响...的发生;使...可能爰生 |
yǐngxiǎng... De
fǎ shēng; shǐ... Kěnéng yuán shēng |
Afectar la ocurrencia de |
123 |
educational
success is mediated by economic factors. |
educational success is mediated
by economic factors. |
教育成功是由经济因素调节的。 |
jiàoyù chénggōng shì yóu
jīngjì yīnsù tiáojié de. |
El éxito educativo está mediado
por factores económicos. |
124 |
经济因素影响着教育的成功 |
Jīngjì yīnsù
yǐngxiǎngzhe jiàoyù de chénggōng |
经济因素影响着教育的成功 |
Jīngjì yīnsù
yǐngxiǎngzhe jiàoyù de chénggōng |
Factores económicos afectan el
éxito de la educación. |
125 |
mediation |
mediation |
调解 |
tiáojiě |
Mediacion |
126 |
mediator a person or an organization that tries to get agreement
between people or groups who disagree with each other |
mediator a person or an organization that tries to
get agreement between people or groups who disagree with each other |
调解员试图在彼此不同意的人或团体之间达成一致的人或组织 |
tiáojiě yuán shìtú zài
bǐcǐ bù tóngyì de rén huò tuántǐ zhī jiān dáchéng
yīzhì de rén huò zǔzhī |
Mediador una persona u
organización que trata de obtener un acuerdo entre personas o grupos que no
están de acuerdo entre sí. |
127 |
调停者;幹旋者;
解决纷争的人(或机构) |
tiáotíng zhě; gàn xuán
zhě; jiějué fēnzhēng de rén (huò jīgòu) |
调停者;干旋者;解决纷争的人(或机构) |
tiáotíng zhě; gàn xuán
zhě; jiějué fēnzhēng de rén (huò jīgòu) |
Mediador (o institución) |
128 |
medic (informal) a medical student or
doctor |
medic (informal) a medical
student or doctor |
医学(非正式)医学院学生或医生 |
yīxué (fēi zhèngshì)
yīxué yuàn xuéshēng huò yīshēng |
Medic (informal) un estudiante
de medicina o doctor |
129 |
医科学生;医生;大夫 |
yīkē xuéshēng;
yīshēng; dàfū |
医科学生;医生;大夫 |
yīkē xuéshēng;
yīshēng; dàfū |
Estudiante de medicina; doctor;
doctor |
130 |
医学(非正式)医学院学生或医生 |
yīxué (fēi zhèngshì)
yīxué yuàn xuéshēng huò yīshēng |
医学(非正式)医学院学生或医生 |
yīxué (fēi zhèngshì)
yīxué yuàn xuéshēng huò yīshēng |
Médico (informal) estudiante de
medicina o doctor |
131 |
a person who is trained to give
medical treatment, especially sb in the armed forces |
a person who is trained to give
medical treatment, especially sb in the armed forces |
受过医疗训练的人,特别是武装部队的人 |
shòuguò yīliáo xùnliàn de
rén, tèbié shì wǔzhuāng bùduì de rén |
una persona que está capacitada
para dar tratamiento médico, especialmente sb en las fuerzas armadas |
132 |
(尤指军队中的)救护人员,护理人员 |
(yóu zhǐ jūnduì
zhōng de) jiùhù rényuán, hùlǐ rényuán |
(尤指军队中的)救护人员,护理人员 |
(yóu zhǐ jūnduì
zhōng de) jiùhù rényuán, hùlǐ rényuán |
(especialmente en el ejército)
personal de ambulancia, personal de enfermería |
133 |
受过医疗训练的人,特别是武装部队的人 |
shòuguò yīliáo xùnliàn de
rén, tèbié shì wǔzhuāng bùduì de rén |
受过医疗训练的人,特别是武装部队的人 |
shòuguò yīliáo xùnliàn de
rén, tèbié shì wǔzhuāng bùduì de rén |
Personas que han recibido
entrenamiento médico, especialmente las de las fuerzas armadas. |
|
Medicaid |
Medicaid |
医疗补助 |
yīliáo bǔzhù |
Medicaid |
134 |
(in the US)
the insurance system that provides medical care for poor people |
(in the US) the insurance
system that provides medical care for poor people |
(在美国)为穷人提供医疗保健的保险制度 |
(zài měiguó) wèi qióngrén
tígōng yīliáo bǎojiàn de bǎoxiǎn zhìdù |
(en los Estados Unidos) el
sistema de seguro que proporciona atención médica a personas pobres |
135 |
医疗补助制度(美国政府向贫困者提供的医疗保险) |
yīliáo bǔzhù zhìdù
(měiguó zhèngfǔ xiàng pínkùn zhě tígōng de yīliáo
bǎoxiǎn) |
医疗补助制度(美国政府向贫困者提供的医疗保险) |
yīliáo bǔzhù zhìdù
(měiguó zhèngfǔ xiàng pínkùn zhě tígōng de yīliáo
bǎoxiǎn) |
Sistema de Medicaid (seguro
médico proporcionado por el gobierno de los Estados Unidos a los pobres) |
136 |
(在美国)为穷人提供医疗保健的保险制度 |
(zài měiguó) wèi qióngrén
tígōng yīliáo bǎojiàn de bǎoxiǎn zhìdù |
(在美国)为穷人提供医疗保健的保险制度 |
(zài měiguó) wèi qióngrén
tígōng yīliáo bǎojiàn de bǎoxiǎn zhìdù |
(en los Estados Unidos) un
sistema de seguro que brinda atención médica a los pobres |
137 |
medical |
medical |
医 |
yī |
Médico |
138 |
connected with
illness and injury and their treatment |
connected with illness and
injury and their treatment |
与疾病和伤害及其治疗有关 |
yǔ jíbìng hé shānghài
jí qí zhìliáo yǒuguān |
Conectado con enfermedad y
lesión y su tratamiento. |
139 |
伤病的;疾病的;医疗的 |
shāng bìng de; jíbìng de;
yīliáo de |
伤病的;疾病的;医疗的 |
shāng bìng de; jíbìng de;
yīliáo de |
Herido; enfermo; médico |
140 |
medical
advances/care/research |
medical
advances/care/research |
医疗进步/护理/研究 |
yīliáo
jìnbù/hùlǐ/yánjiū |
Avances médicos / atención /
investigación |
141 |
医李上的进展;医疗;医学研究 |
yī lǐ shàng de
jìnzhǎn; yīliáo; yīxué yánjiū |
医李上的进展;医疗;医学研究 |
yī lǐ shàng de
jìnzhǎn; yīliáo; yīxué yánjiū |
Progreso en medicina Li;
médico; investigación médica |
142 |
her medical
condition/history/records |
her medical
condition/history/records |
她的病情/病史/记录 |
tā de
bìngqíng/bìngshǐ/jìlù |
Su condición médica / historia
/ registros |
143 |
她的病理状况/病史/病历 |
tā de bìnglǐ
zhuàngkuàng/bìngshǐ/bìnglì |
她的病理状况/病史/病历 |
tā de bìnglǐ
zhuàngkuàng/bìngshǐ/bìnglì |
Su condición patológica /
historial médico / historial médico |
144 |
她的病情/病史/记录 |
tā de
bìngqíng/bìngshǐ/jìlù |
她的病情/病史/记录 |
tā de
bìngqíng/bìngshǐ/jìlù |
Su condición / historia de vida
/ registro |
145 |
the medical
profession |
the medical profession |
医学界 |
yīxué jiè |
La profesion medica |
146 |
医疗职业 |
yīliáo zhíyè |
医疗职业 |
yīliáo zhíyè |
Ocupacion medica |
147 |
医学界 |
yīxué jiè |
医学界 |
yīxué jiè |
Comunidad medica |
148 |
a medical
student/school |
a medical student/school |
医学院/学校 |
yīxué yuàn/xuéxiào |
un estudiante de medicina /
escuela |
149 |
医科学生;医学院 |
yīkē xuéshēng;
yīxué yuàn |
医科学生;医学院 |
yīkē xuéshēng;
yīxué yuàn |
Estudiante de medicina; escuela
de medicina |
150 |
a medical certificate (a statement by a doctor that gives details of your state of
health) |
a medical certificate (a
statement by a doctor that gives details of your state of health) |
医疗证明(医生的陈述,详细说明您的健康状况) |
yīliáo zhèngmíng
(yīshēng de chénshù, xiángxì shuōmíng nín de jiànkāng
zhuàngkuàng) |
un certificado médico (una
declaración de un médico que brinda detalles de su estado de salud) |
151 |
健康证明 |
jiànkāng zhèngmíng |
健康证明 |
jiànkāng zhèngmíng |
Certificado de salud |
152 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Ver tambien |
153 |
med |
med |
MED |
MED |
Med |
154 |
connected with
ways of treating illness that do not involve cutting the body |
connected with ways of treating
illness that do not involve cutting the body |
与治疗不涉及切割身体的疾病的方法有关 |
yǔ zhìliáo bù shèjí
qiēgē shēntǐ de jíbìng de fāngfǎ
yǒuguān |
Conectado con formas de tratar
enfermedades que no involucran cortar el cuerpo. |
155 |
内科的 |
nèikē de |
内科的 |
nèikē de |
Medicina interna |
156 |
medical or surgical treatment |
medical or surgical
treatment |
医疗或手术治疗 |
yīliáo huò shǒushù
zhìliáo |
Tratamiento médico o
quirúrgico. |
157 |
内科或外科疗法 |
nèikē huò wàikē
liáofǎ |
内科或外科疗法 |
nèikē huò wàikē
liáofǎ |
Terapia médica o quirúrgica |
158 |
medioacally |
medioacally |
medioacally |
medioacally |
Mediaacally |
159 |
medically
fit/unfit |
medically fit/unfit |
医学上适合/不适合 |
yīxué shàng shìhé/bù shìhé |
Apto médicamente / no apto |
160 |
医学上适合/不适合 |
yīxué shàng shìhé/bù shìhé |
医学上适合/不适合 |
yīxué shàng shìhé/bù shìhé |
Médicamente adecuado / no
adecuado |
161 |
体格健康/不佳 |
tǐgé jiànkāng/bù
jiā |
体格健康/不佳 |
tǐgé jiànkāng/bù
jiā |
Salud física / mala salud |
162 |
(also , medical examination) a thorough examination of your body that a doctor does, for
example, before you start a particular job |
(also, medical examination) a
thorough examination of your body that a doctor does, for example, before you
start a particular job |
(另外,体格检查)例如,在您开始某项工作之前,对您的身体进行全面检查 |
(lìngwài, tǐgé
jiǎnchá) lìrú, zài nín kāishǐ mǒu xiàng gōngzuò
zhīqián, duì nín de shēntǐ jìnxíng quánmiàn jiǎnchá |
(también, examen médico) un
examen completo de su cuerpo que realiza un médico, por ejemplo, antes de
comenzar un trabajo en particular |
163 |
体格检查 |
tǐgé jiǎnchá |
体格检查 |
tǐgé jiǎnchá |
Examen fisico |
164 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Ver tambien |
165 |
exam |
exam |
考试 |
kǎoshì |
Examen |
166 |
medical
examiner (abbr.ME) |
medical examiner (abbr.ME) |
体检医师(缩写为ME) |
tǐjiǎn
yīshī (suōxiě wèi ME) |
Médico forense (abbr.ME) |
167 |
a doctor whose
job is to examine a dead body in order to find out the
cause of death |
a doctor whose job is to
examine a dead body in order to find out the cause of death |
医生的工作是检查尸体,以找出死因 |
yīshēng de
gōngzuò shì jiǎnchá shītǐ, yǐ zhǎo chū
sǐyīn |
Un médico cuyo trabajo es
examinar un cadáver para averiguar la causa de la muerte. |
168 |
法医;验尸官 |
fǎyī; yànshī
guān |
法医,验尸官 |
fǎyī, yànshī
guān |
Medico forense |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ESPAGNOL |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
ABC-index |
|
medalist |
1253 |
1253 |
medical examiner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|