|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
mecca |
1252 |
1252 |
measured |
|
|
|
1 |
made-to-measure
suit |
Made-to-measure suit |
量身定制的西装 |
Liáng shēn dìngzhì de
xīzhuāng |
Made-to-measure suit |
Costume sur mesure |
Terno feito sob medida |
2 |
定做的服装 |
dìngzuò de fúzhuāng |
定做的服装 |
dìngzuò de fúzhuāng |
Customized clothing |
Vêtements sur mesure |
Roupas personalizadas |
3 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
4 |
large |
large |
大 |
dà |
Large |
Grand |
Grande |
5 |
measured |
measured |
测量 |
cèliáng |
测 |
mesuré |
测 |
6 |
slow and
careful; controlled |
slow and careful; controlled |
缓慢而细心;受控 |
huǎnmàn ér xìxīn;
shòu kòng |
Slow and careful; |
Lent et prudent; |
Lenta e cuidadosa; |
7 |
缓慢谨慎的;慎重的;克制的 |
huǎnmàn jǐnshèn de;
shènzhòng de; kèzhì de |
缓慢谨慎的;慎重的;克制的 |
huǎnmàn jǐnshèn de;
shènzhòng de; kèzhì de |
Slow and cautious; discreet;
restrained |
Lent et prudent, discret,
retenu |
Lenta e cautelosa, discreta,
contida |
8 |
She replied in
a measured tone to his threat |
She replied in a measured tone
to his threat |
她以一种有节制的语气回答了他的威胁 |
tā yǐ yī
zhǒng yǒu jiézhì de yǔqì huídále tā de wēixié |
She replied in a measured tone
to his threat |
Elle répondit d'un ton mesuré à
sa menace |
Ela respondeu em um tom medido
a sua ameaça |
9 |
她以很有分寸的语气回答了他的威胁 |
tā yǐ hěn
yǒu fèn cùn de yǔqì huídále tā de wēixié |
她以很有分寸的语气回答了他的威胁 |
tā yǐ hěn
yǒu fèn cùn de yǔqì huídále tā de wēixié |
She answered his threat in a
very measured tone. |
Elle répondit à sa menace d'un
ton très mesuré. |
Ela respondeu sua ameaça em um
tom muito medido. |
10 |
He walked down
the corridor with measured steps |
He walked down the corridor
with measured steps |
他走下走廊,步履蹒跚 |
tā zǒu xià
zǒuláng, bùlǚ pánshān |
He walked down the corridor
with measured steps |
Il marcha dans le couloir avec
des pas mesurés |
Ele andou pelo corredor com
passos medidos |
11 |
他迈着缓慢而勻称的脚步沿看走廊走去 |
tā màizhe huǎnmàn ér
yún chēng de jiǎobù yán kàn zǒuláng zǒu qù |
他迈着缓慢而匀称的脚步沿看走廊走去 |
tā màizhe huǎnmàn ér
yúnchèn de jiǎobù yán kàn zǒuláng zǒu qù |
He walked slowly and
symmetrically along the corridor |
Il marchait lentement et
symétriquement dans le couloir |
Ele andou devagar e
simetricamente ao longo do corredor |
12 |
他走下走廊,步履蹒跚 |
tā zǒu xià
zǒuláng, bùlǚ pánshān |
他走下走廊,步履蹒跚 |
tā zǒu xià
zǒuláng, bùlǚ pánshān |
He walked down the hall and
faltered |
Il a marché dans le couloir et
a faibli |
Ele andou pelo corredor e
vacilou |
13 |
measureless |
measureless |
无量 |
wúliàng |
Measureless |
Sans mesure |
Sem medida |
14 |
(literary) very great or without limits |
(literary) very great or without limits |
(文学)非常伟大或没有限制 |
(wénxué) fēicháng wěidà huò
méiyǒu xiànzhì |
(literary) very great or
without limits |
(littéraire) très grande
ou sans limites |
(literário) muito grande
ou sem limites |
15 |
极太的;无边无际的 |
jí tài de; wúbiān wújì de |
极太的;无边无际的 |
jí tài de; wúbiān wújì de |
Extremely endless |
Extrêmement sans fin |
Extremamente interminável |
16 |
(文学)非常伟大或没有限制 |
(wénxué) fēicháng
wěidà huò méiyǒu xiànzhì |
(文学)非常伟大或没有限制 |
(wénxué) fēicháng
wěidà huò méiyǒu xiànzhì |
(literature) very great or no
limit |
(littérature) très grande ou
sans limite |
(literatura) muito grande ou
sem limite |
17 |
the mesureless
oceans |
the mesureless oceans |
无海洋的海洋 |
wú hǎiyáng dì hǎiyáng |
The mesureless oceans |
Les océans sans mesures |
Os oceanos mesureless |
18 |
浩瀚的海痒 |
hàohàn dì hǎi
yǎng |
浩瀚的海痒 |
hàohàn dì hǎi yǎng |
Vast sea itch |
Vaste démangeaison |
Vasto mar coceira |
19 |
无海洋的海洋 |
wú hǎiyáng dì hǎiyáng |
无海洋的海洋 |
wú hǎiyáng dì hǎiyáng |
Ocean without ocean |
Océan sans océan |
Oceano sem oceano |
20 |
measurement |
measurement |
测量 |
cèliáng |
Measurement |
Mesure |
Medição |
21 |
the act or the process of
finding the size, quantity or degree of sth |
the act or the process of
finding the size, quantity or degree of sth |
查找某事物的大小,数量或程度的行为或过程 |
cházhǎo mǒu shìwù de
dàxiǎo, shùliàng huò chéngdù de xíngwéi huò guòchéng |
The act or the process of
finding the size, quantity or degree of sth |
L'acte ou le processus pour
trouver la taille, la quantité ou le degré de qc |
O ato ou o processo de
encontrar o tamanho, quantidade ou grau de |
22 |
测量;度量 |
cèliáng; dùliàng |
测量;度量 |
cèliáng; dùliàng |
Measurement |
Mesure |
Medição |
23 |
the metric system of
measurement |
the metric system of
measurement |
公制测量系统 |
gōngzhì cèliáng
xìtǒng |
The metric system of
measurement |
Le système de mesure métrique |
O sistema métrico de medição |
24 |
公制度量衡 |
gōngzhì dùliànghéng |
公制度量衡 |
gōngzhì dùliànghéng |
Public system |
Système public |
Sistema público |
25 |
Accurate
measurement is very important in science. |
Accurate measurement is very
important in science. |
准确的测量在科学中非常重要。 |
zhǔnquè de cèliáng zài
kēxué zhōng fēicháng zhòngyào. |
Accurate measurement is very
important in science. |
Une mesure précise est très
importante en science. |
A medição precisa é muito
importante na ciência. |
26 |
在科学领域,精确的测量非常重要。 |
Zài kēxué lǐngyù,
jīngquè de cèliáng fēicháng zhòngyào. |
在科学领域,精确的测量非常重要。 |
Zài kēxué lǐngyù,
jīngquè de cèliáng fēicháng zhòngyào. |
In the field of science,
accurate measurements are very important. |
Dans le domaine de la science,
des mesures précises sont très importantes. |
No campo da ciência, medições
precisas são muito importantes. |
27 |
the size,
length or amount of sth |
The size, length or amount of
sth |
的大小,长度或数量 |
De dàxiǎo, chángdù huò
shùliàng |
The size, length or amount of
sth |
La taille, la longueur ou le
montant de qc |
O tamanho, comprimento ou
quantidade de sth |
28 |
(某物的)尺寸,长度,数量 |
(mǒu wù de) chǐcùn,
chángdù, shùliàng |
(某物的)尺寸,长度,数量 |
(mǒu wù de) chǐcùn,
chángdù, shùliàng |
Size, length, quantity |
Taille, longueur, quantité |
Tamanho, comprimento,
quantidade |
29 |
to take sb’s
chast/waist measurement |
to take sb’s chast/waist
measurement |
采取sb的chast
/腰围测量 |
cǎiqǔ sb de
chast/yāowéi cèliáng |
To take sb’s chast/waist
measurement |
Prendre la mesure de chast /
tour de taille de qn |
Para tomar a medida da cintura
/ castigo de sb |
30 |
量某人的胸围/腰围 |
liàng mǒu rén de
xiōngwéi/yāowéi |
量某人的胸围/腰围 |
liàng mǒu rén de
xiōngwéi/yāowéi |
Measure someone's bust/waist
circumference |
Mesurer le tour de poitrine /
tour de taille de quelqu'un |
Meça a circunferência do busto
/ cintura de alguém |
31 |
Do you know
your measurement?(the size of parts of your body)? |
Do you know your
measurement?(The size of parts of your body)? |
你知道你的测量吗?(身体各部位的大小)? |
nǐ zhīdào nǐ de
cèliáng ma?(Shēntǐ gè bùwèi de dàxiǎo)? |
Do you know your
measurement?(the size of parts of your body)? |
Connaissez-vous votre taille
(la taille des parties de votre corps)? |
Você conhece a sua medida (o
tamanho das partes do seu corpo)? |
32 |
你知道自己的尺寸吗? |
Nǐ zhīdào zìjǐ
de chǐcùn ma? |
你知道自己的尺寸吗? |
Nǐ zhīdào zìjǐ
de chǐcùn ma? |
Do you know your size? |
Connaissez-vous votre taille? |
Você conhece seu tamanho? |
33 |
the exact
measurements, of the room are 3 metres by 20 by 2 metres 84. |
The exact measurements, of the
room are 3 metres by 20 by 2 metres 84. |
确切的测量,房间是3米乘20乘2米84。 |
Quèqiè de cèliáng,
fángjiān shì 3 mǐ chéng 20 chéng 2 mǐ 84. |
The exact measurements, of the
room are 3 metres by 20 by 2 metres 84. |
Les dimensions exactes de la
pièce sont de 3 mètres par 20 par 2 mètres 84. |
As medidas exatas da sala são 3
metros por 20 por 2 metros 84. |
34 |
这间屋子的准确尺寸是长3.20米,宽2.84 米。 |
Zhè jiān wūzi de
zhǔnquè chǐcùn shì zhǎng 3.20 Mǐ, kuān 2.84 Mǐ. |
这间屋子的准确尺寸是长3.20米,宽2.84米。 |
Zhè jiān wūzi de
zhǔnquè chǐcùn shì zhǎng 3.20 Mǐ, kuān 2.84 Mǐ. |
The exact size of this room is
3.20 meters long and 2.84 meters wide. |
La taille exacte de cette salle
est de 3,20 mètres de long et 2,84 mètres de large. |
O tamanho exato deste quarto é
de 3,20 metros de comprimento e 2,84 metros de largura. |
35 |
measuring cup a metal or plastic container used
in the US for measuring quantities when cooking |
Measuring cup a metal or
plastic container used in the US for measuring quantities when cooking |
量杯美国使用的金属或塑料容器,用于在烹饪时测量数量 |
Liángbēi měiguó
shǐyòng de jīnshǔ huò sùliào róngqì, yòng yú zài pēngrèn
shí cèliáng shùliàng |
Measuring cup a metal or
plastic container used in the US for measuring batch when cooking |
Tasse à mesurer un récipient en
métal ou en plastique utilisé aux États-Unis pour mesurer un lot lors de la
cuisson |
Copo de medição de um
recipiente de metal ou plástico usado nos EUA para medir lotes ao cozinhar |
36 |
(美国烹饪用的)量杯 |
(měiguó pēngrèn yòng
de) liángbēi |
(美国烹饪用的)量杯 |
(měiguó pēngrèn yòng
de) liángbēi |
Measuring cup for American
cooking |
Tasse à mesurer pour la cuisine
américaine |
Copo de medição para culinária
americana |
37 |
量杯美国使用的金属或塑料容器,用于在烹饪时测量数量 |
liángbēi měiguó
shǐyòng de jīnshǔ huò sùliào róngqì, yòng yú zài pēngrèn
shí cèliáng shùliàng |
量杯美国使用的金属或塑料容器,用于在烹饪时测量数量 |
liángbēi měiguó
shǐyòng de jīnshǔ huò sùliào róngqì, yòng yú zài pēngrèn
shí cèliáng shùliàng |
A metal or plastic container
used in the United States to measure quantities during cooking |
Un récipient en métal ou en
plastique utilisé aux États-Unis pour mesurer des quantités pendant la
cuisson |
Um recipiente de metal ou
plástico usado nos Estados Unidos para medir quantidades durante o cozimento |
38 |
measuring jug a glass or plastic container for
measuring liquids when cooking |
measuring jug a glass or
plastic container for measuring liquids when cooking |
测量壶用于烹饪时测量液体的玻璃或塑料容器 |
cèliáng hú yòng yú pēngrèn
shí cèliáng yètǐ de bōlí huò sùliào róngqì |
Measuring jug a glass or
plastic container for measuring liquids when cooking |
Un récipient à mesurer en verre
ou en plastique pour mesurer des liquides lors de la cuisson |
Jarro de medição de um copo ou
recipiente de plástico para medir líquidos ao cozinhar |
39 |
量壶;量杯 |
liàng hú; liángbēi |
量壶;量杯 |
liàng hú; liángbēi |
Measuring pot |
Pot de mesure |
Pote de medição |
40 |
measuring tape
, tape measure |
measuring tape, tape measure |
卷尺,卷尺 |
juǎnchǐ,
juǎnchǐ |
Measuring tape , tape measure |
Ruban à mesurer, ruban à
mesurer |
Fita métrica, fita métrica |
41 |
meat |
meat |
肉 |
ròu |
Meat |
De la viande |
Carne |
42 |
the flesh of
an animal or a bird eaten as food; a particular type of this |
the flesh of an animal or a
bird eaten as food; a particular type of this |
动物或鸟类作为食物食用的肉;特定类型的这种 |
dòngwù huò niǎo lèi zuòwéi
shíwù shíyòng de ròu; tèdìng lèixíng de zhè zhǒng |
The flesh of an animal or a
bird eaten as food; a particular type of this |
La chair d'un animal ou d'un
oiseau mangé comme aliment; un type particulier de ceci |
A carne de um animal ou um
pássaro comido como alimento, um tipo particular deste |
43 |
肉类;某种)食用肉 |
ròu lèi; mǒu zhǒng)
shíyòng ròu |
肉类;某种)食用肉 |
ròu lèi; mǒu zhǒng)
shíyòng ròu |
Meat; some kind of meat |
Viande, une sorte de viande |
Carne, algum tipo de carne |
44 |
a piece/slice of meat |
a piece/slice of meat |
一片/片肉 |
yīpiàn/piàn ròu |
a piece/slice of meat |
un morceau / une tranche de
viande |
um pedaço / fatia de carne |
45 |
一块/一片肉 |
yīkuài/yīpiàn ròu |
一块/一片肉 |
yīkuài/yīpiàn ròu |
Piece / piece of meat |
Morceau / morceau de viande |
Peça / pedaço de carne |
46 |
horse meat
(from a horse) |
horse meat (from a horse) |
马肉(来自马) |
mǎ ròu (láizì mǎ) |
Horse meat (from a horse) |
Viande de cheval (d'un cheval) |
Carne de cavalo (de cavalo) |
47 |
马肉 |
mǎ ròu |
马肉 |
mǎ ròu |
horsemeat |
Viande de cheval |
Carne de cavalo |
48 |
dog meat (for
a dog) |
dog meat (for a dog) |
狗肉(狗) |
gǒuròu (gǒu) |
Dog meat (for a dog) |
Viande de chien (pour un chien) |
Carne de cachorro (para
cachorro) |
49 |
喂狗的肉 |
wèi gǒu de ròu |
喂狗的肉 |
wèi gǒu de ròu |
Feeding the dog's meat |
Nourrir la viande du chien |
Alimentando a carne do cachorro |
50 |
meat- eating animals |
meat- eating animals |
肉食动物 |
ròushí dòngwù |
Meat- eating animals |
Animaux mangeurs de viande |
Animais que comem carne |
51 |
食肉动物 |
shíròu dòngwù |
食肉动物 |
shíròu dòngwù |
Carnivore |
Carnivore |
Carnívoro |
52 |
there’s not
much meat on this chop |
there’s not much meat on this
chop |
这个印章上没有多少肉 |
zhège yìnzhāng shàng
méiyǒu duōshǎo ròu |
There’s not much meat on this
chop |
Il n’ya pas beaucoup de viande
sur cette côtelette |
Não há muita carne nessa
costeleta |
53 |
这块猪排上没什么肉 |
zhè kuài zhūpái shàng
méishénme ròu |
这块猪排上没什么肉 |
zhè kuài zhūpái shàng
méishénme ròu |
There is no meat on this pork
chops. |
Il n'y a pas de viande sur ces
côtelettes de porc. |
Não há carne nesta costeleta de
porco. |
54 |
这个印章上没有多少肉 |
zhège yìnzhāng shàng
méiyǒu duōshǎo ròu |
这个印章上没有多少肉 |
zhège yìnzhāng shàng
méiyǒu duōshǎo ròu |
There is not much meat on this
seal. |
Il n'y a pas beaucoup de viande
sur ce phoque. |
Não há muita carne neste selo. |
55 |
(figurative,
humorous) There's not much meat on her (she is very
thin) |
(figurative, humorous) There's
not much meat on her (she is very thin) |
(比喻,幽默)她身上没有多少肉(她非常瘦) |
(bǐyù, yōumò) tā
shēnshang méiyǒu duōshǎo ròu (tā fēicháng shòu) |
(figurative, humorous) There's
not much meat on her (she is very thin) |
(figuratif, plein d'humour) Il
n'y a pas beaucoup de viande sur elle (elle est très maigre) |
(figurativo, bem humorado) Não
há muita carne nela (ela é muito magra) |
56 |
她太瘦了 |
tā tài shòule |
她太瘦了 |
tā tài shòule |
She is too thin |
Elle est trop maigre |
Ela é magra demais |
57 |
(比喻,幽默)她身上没有多少肉(她非常瘦) |
(bǐyù, yōumò) tā
shēnshang méiyǒu duōshǎo ròu (tā fēicháng shòu) |
(比喻,幽默)她身上没有多少肉(她非常瘦) |
(bǐyù, yōumò) tā
shēnshang méiyǒu duōshǎo ròu (tā fēicháng shòu) |
(figurative, humor) she doesn't
have much meat (she is very thin) |
(figuratif, humour) elle n'a
pas beaucoup de viande (elle est très maigre) |
(figurativo, humor) ela não tem
muita carne (ela é muito magra) |
58 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
59 |
luncheon meat |
luncheon meat |
午餐肉 |
wǔcān ròu |
Luncheon meat |
Viande de déjeuner |
Carne do almoço |
60 |
mince meat |
mince meat |
碎肉 |
suì ròu |
Mince meat |
Viande hachée |
Picar carne |
61 |
red meat |
red meat |
红肉 |
hóng ròu |
Red meat |
Viande rouge |
Carne vermelha |
62 |
sausage meat |
sausage meat |
香肠 |
xiāngcháng |
Sausage meat |
Saucisse |
Carne de linguiça |
63 |
white meat |
white meat |
白肉 |
báiròu |
White meat |
Viande blanche |
Carne branca |
64 |
〜(of sth) the important or
interesting part of sth |
〜(of sth) the important
or interesting part of sth |
〜(某事)某事的重要或有趣的部分 |
〜(mǒu shì) mǒu
shì de zhòngyào huò yǒuqù de bùfèn |
~(of sth) the important or
interesting part of sth |
~ (de qch) la partie importante
ou intéressante de qch |
~ (de sth) a parte importante
ou interessante de sth |
65 |
重要的部分;有趣的部分 |
zhòngyào de bùfèn; yǒuqù
de bùfèn |
重要的部分;有趣的部分 |
zhòngyào de bùfèn; yǒuqù
de bùfèn |
Important part; interesting
part |
Partie importante, partie
intéressante |
Parte importante, parte
interessante |
66 |
〜(某事)某事的重要或有趣的部分 |
〜(mǒu shì) mǒu
shì de zhòngyào huò yǒuqù de bùfèn |
〜(某事)某事的重要或有趣的部分 |
〜(mǒu shì) mǒu
shì de zhòngyào huò yǒuqù de bùfèn |
~ (something) an important or
interesting part of something |
~ (quelque chose) une partie
importante ou intéressante de quelque chose |
~ (algo) uma parte importante
ou interessante de algo |
67 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
68 |
substance |
substance |
物质 |
wùzhí |
Material |
Matériel |
Material |
69 |
This chapter
contains the real meat of the writer’s argument |
This chapter contains the real
meat of the writer’s argument |
本章包含作者论证的真实内容 |
běnzhāng bāohán
zuòzhě lùnzhèng de zhēnshí nèiróng |
This chapter contains the real
meat of the writer’s argument |
Ce chapitre contient la vraie
substance de l’argument de l’écrivain |
Este capítulo contém a
verdadeira carne do argumento do escritor |
70 |
这一章包含了作者的主要论点 |
zhè yī zhāng
bāohánle zuòzhě de zhǔyào lùndiǎn |
这一章包含了作者的主要论点 |
zhè yī zhāng
bāohánle zuòzhě de zhǔyào lùndiǎn |
This chapter contains the
author's main arguments. |
Ce chapitre contient les
principaux arguments de l'auteur. |
Este capítulo contém os
principais argumentos do autor. |
71 |
meat and drink
to sb something that sb
enjoys very much |
meat and drink to sb something
that sb enjoys very much |
肉和饮料给某人非常喜欢的东西 |
ròu hé yǐnliào gěi
mǒu rén fēicháng xǐhuān de dōngxī |
Meat and drink to sb something
that sb enjoys very much |
Viande et boisson à qn quelque
chose qu'il aime beaucoup |
Carne e bebida para algo que sb
goza muito |
72 |
让某人非常开心的事 |
ràng mǒu rén fēicháng
kāixīn de shì |
让某人非常开心的事 |
ràng mǒu rén fēicháng
kāixīn de shì |
Something that makes someone
very happy |
Quelque chose qui rend
quelqu'un très heureux |
Algo que faz alguém muito feliz |
73 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
74 |
dead |
dead |
死 |
sǐ |
Dead |
Mort |
Dead |
75 |
man |
man |
人 |
rén |
Man |
Homme |
Homem |
76 |
meat and
potatoes |
meat and potatoes |
肉和土豆 |
ròu hé tǔdòu |
Meat and potatoes |
Viande et pommes de terre |
Carne e batatas |
77 |
the most basic
and important aspects or parts of sth |
the most basic and important
aspects or parts of sth |
......最基本,最重要的方面或部分 |
...... Zuì jīběn, zuì
zhòngyào de fāngmiàn huò bùfèn |
The most basic and important
aspects or parts of sth |
Les aspects ou parties de base
les plus importants et les plus importants |
Os aspectos mais básicos e
importantes ou partes de sth |
78 |
最基本的部分;;最必要的部分 |
zuì jīběn de bùfèn;;
zuì bìyào de bùfèn |
最基本的部分;;最必要的部分 |
zuì jīběn de bùfèn;;
zuì bìyào de bùfèn |
The most basic part; the most
necessary part |
La partie la plus fondamentale,
la partie la plus nécessaire |
A parte mais básica, a parte
mais necessária |
79 |
Issues like
this are the newspaper’s meat and potatoes. |
Issues like this are the
newspaper’s meat and potatoes. |
像这样的问题是报纸的肉和土豆。 |
xiàng zhèyàng de wèntí shì
bàozhǐ de ròu hé tǔdòu. |
Issues like this are the
newspaper’s meat and potatoes. |
Des problèmes comme celui-ci
sont la viande et les pommes de terre du journal. |
Questões como esta são a carne
e a batata do jornal. |
80 |
像这样的话题是报纸赖以电存的素材 |
Xiàng zhèyàng de huàtí shì
bàozhǐ lài yǐ diàn cún de sùcái |
像这样的话题是报纸赖以电存的素材 |
Xiàng zhèyàng de huàtí shì
bàozhǐ lài yǐ diàn cún de sùcái |
A topic like this is the
material that the newspaper relies on. |
Un sujet comme celui-ci est le
matériel sur lequel s'appuie le journal. |
Um tópico como este é o
material em que o jornal confia. |
81 |
meat-and-potatoes
dealing with the most basic and important aspects of sth |
meat-and-potatoes dealing with
the most basic and important aspects of sth |
处理最基本和最重要方面的肉和土豆 |
chǔlǐ zuì
jīběn hé zuì zhòngyào fāngmiàn de ròu hé tǔdòu |
Meat-and-potatoes dealing with
the most basic and important aspects of sth |
Viande et pommes de terre
traitant des aspects les plus fondamentaux et les plus importants de la
viande |
Carne-e-batatas, lidando com os
aspectos mais básicos e importantes do sth |
82 |
根本的;基本的;主要的 |
gēnběn de;
jīběn de; zhǔyào de |
根本的;基本的;主要的 |
gēnběn de;
jīběn de; zhǔyào de |
Fundamental |
Fondamental |
Fundamental |
83 |
a
meat-and-potatoes argument |
a meat-and-potatoes
argument |
肉与土豆的争论 |
ròu yǔ tǔdòu de
zhēnglùn |
a meat-and-potatoes argument |
un argument de viande et de
pommes de terre |
um argumento de carne e batatas |
84 |
基本论据 |
jīběn lùnjù |
基本论据 |
jīběn lùnjù |
Basic argument |
Argument de base |
Argumento básico |
85 |
liking plain,simple things |
liking plain,simple things |
喜欢简单明了的东西 |
xǐhuān
jiǎndān míngliǎo de dōngxī |
Liking plain,sim things |
Aimer des choses simples,
simples |
Gostando de coisas simples e
sim |
86 |
喜欢简朴的 |
xǐhuān jiǎnpú de |
喜欢简朴的 |
xǐhuān jiǎnpú de |
Like simple |
Comme simple |
Como simples |
87 |
He’s a real
meat-and-potatoes guy |
He’s a real meat-and-potatoes
guy |
他是一个真正的肉和土豆人 |
tā shì yīgè
zhēnzhèng de ròu hé tǔdòu rén |
He’s a real meat-and-potatoes
guy |
Il est un vrai gars de viande
et de pommes de terre |
Ele é um verdadeiro cara de
carne e batatas |
88 |
他是个十分崇尚简朴的人 |
tā shìgè shífēn
chóngshàng jiǎnpú de rén |
他是个十分崇尚简朴的人 |
tā shìgè shífēn
chóngshàng jiǎnpú de rén |
He is a very simple person |
C'est une personne très simple |
Ele é uma pessoa muito simples |
89 |
meat and two
'veg (informal) a dish of meat with potatoes and another vegetable, considered
as typical traditional British food |
meat and two'veg (informal) a
dish of meat with potatoes and another vegetable, considered as typical
traditional British food |
肉和两个'蔬菜(非正式)一盘土豆和另一种蔬菜,被认为是典型的传统英国食品 |
ròu hé liǎng
gè'shūcài (fēi zhèngshì) yī pán tǔdòu hé lìng yī
zhǒng shūcài, bèi rènwéi shì diǎnxíng de chuántǒng
yīngguó shípǐn |
Meat and two 'veg (informal) a
dish of meat with potatoes and another vegetable, considered as typical
traditional British food |
Viande et deux légumes
(informels) un plat de viande avec des pommes de terre et un autre légume,
considéré comme un plat typiquement britannique |
Carne e dois 'veg (informal) um
prato de carne com batatas e outro vegetal, considerado como comida
tradicional típica britânica |
90 |
炖肉双素(双素之一为土豆,典型的传统英国菜) |
dùn ròu shuāng sù
(shuāng sù zhī yī wéi tǔdòu, diǎnxíng de
chuántǒng yīngguó cài) |
炖肉双素(双素之一为土豆,典型的传统英国菜) |
dùn ròu shuāng sù
(shuāng sù zhī yī wéi tǔdòu, diǎnxíng de
chuántǒng yīngguó cài) |
Stewed meat double (one of the
doubles is potatoes, typical traditional British dishes) |
Ragoût de viande double (un des
doubles est des pommes de terre, des plats typiques britanniques
traditionnels) |
Carne cozida dupla (uma das
duplas é batata, pratos típicos tradicionais britânicos) |
91 |
肉和两个'蔬菜(非正式)一盘土豆和另一种蔬菜,被认为是典型的传统英国食品 |
ròu hé liǎng
gè'shūcài (fēi zhèngshì) yī pán tǔdòu hé lìng yī
zhǒng shūcài, bèi rènwéi shì diǎnxíng de chuántǒng
yīngguó shípǐn |
肉和两个“蔬菜(非正式)一盘土豆和另一种蔬菜,被认为是典型的传统英国食品 |
ròu hé liǎng gè
“shūcài (fēi zhèngshì) yī pán tǔdòu hé lìng yī
zhǒng shūcài, bèi rènwéi shì diǎnxíng de chuántǒng
yīngguó shípǐn |
Meat and two 'vegetable
(informal) plates of potatoes and another vegetable are considered typical of
traditional British food |
La viande et deux assiettes de
pommes de terre et un autre légume sont considérées comme typiques de la
cuisine britannique traditionnelle |
Carne e dois vegetais
(informais) de batatas e outro vegetal são considerados típicos da comida
tradicional britânica. |
92 |
meatball a small ball of finely chopped meat, usually eaten hot with a
sauce |
meatball a small ball of finely
chopped meat, usually eaten hot with a sauce |
肉丸一小块切碎的肉,通常用酱汁趁热吃 |
ròu wán yī xiǎo kuài
qiē suì de ròu, tōngcháng yòng jiàng zhī chèn rè chī |
Meatball a small ball of finely
chopped meat, usually eaten hot with a sauce |
Boulette de viande une petite
boule de viande finement hachée, généralement consommée chaude avec une sauce |
Meatball uma pequena bola de
carne picada, geralmente comido quente com um molho |
93 |
肉丸 |
ròu wán |
肉丸 |
ròu wán |
Meatballs |
Boulettes de viande |
Almôndegas |
94 |
meat
grinder |
meat grinder |
绞肉机 |
jiǎo ròu jī |
Meat grinder |
Hachoir à viande |
Moedor de carne |
95 |
mincer |
mincer |
绞肉机 |
jiǎo ròu jī |
Mincer |
Hachoir |
Picador |
96 |
meat loaf |
meat loaf |
肉饼 |
ròu bǐng |
Meat loaf |
Pain de viande |
Bolo de carne |
97 |
finely chopped meat, onions, etc. that are
mixed together and shaped like a loaf of bread and then baked |
finely chopped meat, onions, etc. That are
mixed together and shaped like a loaf of bread and then baked |
切碎的肉,洋葱等,混合在一起,形状像一条面包,然后烤 |
qiē suì de ròu, yángcōng
děng, hùnhé zài yīqǐ, xíngzhuàng xiàng yītiáo
miànbāo, ránhòu kǎo |
Finely chopped meat,
onions, etc. that are mixed together and shaped like a loaf of bread and then
baked |
Viande, oignons, etc.
finement hachés, mélangés et façonnés comme une miche de pain, puis cuits au
four |
Carne finamente picada,
cebola, etc, que são misturados e em forma de pão e depois cozido |
98 |
肉糕 |
ròu gāo |
肉糕 |
ròu gāo |
Meat loaf |
Pain de viande |
Bolo de carne |
99 |
meat
packing |
meat packing |
肉类包装 |
ròu lèi bāozhuāng |
Meat packing |
Emballage de viande |
Embalagem de carne |
100 |
the process of
killing animals and preparing the meat for sale |
the process of killing animals
and preparing the meat for sale |
杀死动物和准备出售肉类的过程 |
shā sǐ dòngwù hé
zhǔnbèi chūshòu ròu lèi de guòchéng |
The process of killing animals
and preparing the meat for sale |
Le processus de mise à mort des
animaux et de préparation de la viande pour la vente |
O processo de matar animais e
preparar a carne para venda |
|
肉类加工 |
ròu lèi jiāgōng |
肉类加工 |
ròu lèi jiāgōng |
Meat processing |
Traitement de la viande |
Processamento de carne |
102 |
杀死动物和准备出售肉类的过程 |
shā sǐ dòngwù hé
zhǔnbèi chūshòu ròu lèi de guòchéng |
杀死动物和准备出售肉类的过程 |
shā sǐ dòngwù hé
zhǔnbèi chūshòu ròu lèi de guòchéng |
The process of killing animals
and preparing to sell meat |
Processus consistant à tuer des
animaux et à se préparer à vendre de la viande |
O processo de matar animais e
se preparar para vender carne |
103 |
meaty |
meaty |
肉香 |
ròu xiāng |
Meaty |
Charnu |
Carne |
104 |
(meatier,meatiest)
containing a lot of meat |
(meatier,meatiest) containing a lot of meat |
(含肉,最肉)含有大量肉类 |
(hán ròu, zuì ròu) hányǒu
dàliàng ròu lèi |
(meatier,meatiest) containing a
lot of meat |
(plus charnu, plus charnu)
contenant beaucoup de viande |
(mais carnuda, mais carnuda)
contendo muita carne |
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
含肉多的 |
hán ròu duō de |
含肉多的 |
hán ròu duō de |
Meaty |
Charnu |
Carne |
106 |
smelling, or
tasting, like meat |
smelling, or tasting, like meat |
闻起来或品尝,像肉一样 |
wén qǐlái huò
pǐncháng, xiàng ròu yīyàng |
Smelling, or tasting, like meat |
Sentir ou goûter, comme de la
viande |
Cheirando, ou saboreando, como
carne |
107 |
气味(或味道)像肉的 |
qìwèi (huò wèidào) xiàng ròu de |
气味(或味道)像肉的 |
qìwèi (huò wèidào) xiàng ròu de |
Smell (or taste) like meat |
Odeur (ou goût) comme de la
viande |
Cheiro (ou sabor) como carne |
108 |
a meaty taste |
a meaty taste |
味道浓郁 |
wèidào nóngyù |
a meaty taste |
un goût de viande |
um sabor carnudo |
109 |
肉香的口味 |
ròu xiāng de kǒuwèi |
肉香的口味 |
ròu xiāng de kǒuwèi |
Meaty taste |
Goût de viande |
Gosto de carne |
110 |
(approving) containing a lot of important or interesting ideas |
(approving) containing a lot of
important or interesting ideas |
(批准)包含许多重要或有趣的想法 |
(pīzhǔn) bāohán
xǔduō chóng yào huò yǒuqù de xiǎngfǎ |
(approving) containing a lot of
important or interesting ideas |
(approuver) contenant beaucoup
d'idées importantes ou intéressantes |
(aprovando) contendo muitas
ideias importantes ou interessantes |
111 |
富含重要(或有趣)的观点的 |
fù hán zhòngyào (huò
yǒuqù) de guāndiǎn de |
富含重要(或有趣)的观点的 |
fù hán zhòngyào (huò
yǒuqù) de guāndiǎn de |
Rich in important (or
interesting) views |
Riche en vues importantes (ou
intéressantes) |
Rico em visualizações
importantes (ou interessantes) |
112 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
113 |
substancial |
substancial |
substancial |
substancial |
Substancial |
Substancial |
Extremo |
114 |
a meaty discussion |
a meaty discussion |
多肉的讨论 |
duōròu de tǎolùn |
a meaty discussion |
une discussion charnue |
uma discussão carnuda |
115 |
内容充实的讨论 |
nèiróng chōngshí de
tǎolùn |
内容充实的讨论 |
nèiróng chōngshí de
tǎolùn |
Full content discussion |
Discussion de contenu complète |
Discussão de conteúdo completo |
116 |
(informal) large and fat; with
a lot of.flesh |
(informal) large and fat; with
a lot of.Flesh |
(非正式的)大而肥胖;有很多.flesh |
(fēi zhèngshì de) dà ér
féipàng; yǒu hěnduō.Flesh |
(informal) large and fat; with
a lot of.flesh |
(informel) gros et gras; avec
beaucoup de chair |
(informal) grande e gordo; com
muita flesh |
117 |
肥硕的;多肉的 |
féishuò de; duōròu de |
肥硕的;多肉的 |
féishuò de; duōròu de |
Fatty |
Gras |
Gorduroso |
118 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
119 |
fleshy |
fleshy |
丰满 |
fēngmǎn |
Fleshy |
Charnu |
Carnuda |
120 |
a meaty hand |
a meaty hand |
一只多肉的手 |
yī zhǐ duōròu de
shǒu |
a meaty hand |
une main charnue |
uma mão carnuda |
121 |
肥胖的手 |
féipàng de shǒu |
肥胖的手 |
féipàng de shǒu |
Obese hand |
Main obèse |
Mão obesa |
122 |
big, meaty tomatoes |
big, meaty tomatoes |
大,多肉的西红柿 |
dà, duōròu de
xīhóngshì |
Big, meaty tomatoes |
Grosses tomates charnues |
Tomates grandes e carnudos |
123 |
又大又多肉的西红柿 |
yòu dà yòu duōròu de
xīhóngshì |
又大又多肉的西红柿 |
yòu dà yòu duōròu de
xīhóngshì |
Big and fleshy tomatoes |
Tomates grosses et charnues |
Tomates grandes e carnudos |
124 |
Mecca a city in Saudi
Arabia that is the holiest city of Islam, being the place where the Prophet
Muhammad was born |
Mecca a city in Saudi Arabia that is the holiest
city of Islam, being the place where the Prophet Muhammad was born |
麦加是沙特阿拉伯的一个城市,是伊斯兰教最神圣的城市,是先知穆罕默德出生的地方 |
Mài jiā shì shātè
ālābó de yīgè chéngshì, shì yīsīlán jiào zuì
shénshèng de chéngshì, shì xiānzhī mùhǎnmòdé
chūshēng dì dìfāng |
Mecca a city in Saudi Arabia
that is the holiest city of Islam, being the place where the Prophet Muhammad
was born |
La Mecque est une ville
d'Arabie Saoudite qui est la ville la plus sainte de l'islam, étant le lieu
de naissance du prophète Mahomet |
Meca, uma cidade na Arábia
Saudita que é a cidade mais sagrada do Islã, sendo o lugar onde o Profeta
Muhammad nasceu |
125 |
麦加(沙特阿拉伯城市,伊斯兰教圣地,先知穆罕默德出生地) |
mài jiā (shātè
ālābó chéngshì, yīsīlán jiào shèngdì, xiānzhī
mùhǎnmòdé chūshēng dì) |
麦加(沙特阿拉伯城市,伊斯兰教圣地,先知穆罕默德出生地) |
mài jiā (shātè
ālābó chéngshì, yīsīlán jiào shèngdì, xiānzhī
mùhǎnmòdé chūshēng dì) |
Mecca (Saudi Arabian City,
Islamic Holy Land, birthplace of the Prophet Muhammad) |
La Mecque (ville saoudienne,
Terre sainte islamique, lieu de naissance du prophète Mahomet) |
Meca (Cidade da Arábia Saudita,
Terra Sagrada Islâmica, terra natal do Profeta Muhammad) |
126 |
usually mecca |
usually mecca |
通常是麦加 |
tōngcháng shì mài jiā |
Usually mecca |
Habituellement la Mecque |
Geralmente meca |
127 |
a place that
many people like to visit, especially for a particular reason |
a place that many people like
to visit, especially for a particular reason |
许多人喜欢去的地方,特别是出于特殊原因 |
xǔduō rén
xǐhuān qù dì dìfāng, tèbié shì chū yú tèshū
yuányīn |
a place that many people like
to visit, especially for a particular reason |
un endroit que beaucoup de gens
aiment visiter, surtout pour une raison particulière |
um lugar que muitas pessoas
gostam de visitar, especialmente por um motivo particular |
128 |
热门地士 |
rèmén de shì |
热门地士 |
rèmén de shì |
Popular land |
Terre populaire |
Terra popular |
129 |
The coast is a
mecca for tourists |
The coast is a mecca for
tourists |
海岸是游客的圣地 |
hǎi'àn shì yóukè de
shèngdì |
The coast is a mecca for
tourists |
La côte est un paradis pour les
touristes |
A costa é uma meca para
turistas |
130 |
沿海一带是旅游的热门景点 |
yánhǎi yīdài shì
lǚyóu de rèmén jǐngdiǎn |
沿海一带是旅游的热门景点 |
yánhǎi yīdài shì
lǚyóu de rèmén jǐngdiǎn |
The coastal area is a popular
tourist attraction. |
La région côtière est une
attraction touristique populaire. |
A área costeira é uma atração
turística popular. |
131 |
海岸是游客的圣地。 |
hǎi'àn shì yóukè de
shèngdì. |
海岸是游客的圣地。 |
hǎi'àn shì yóukè de
shèngdì. |
The coast is a sacred place for
tourists. |
La côte est un lieu sacré pour
les touristes. |
A costa é um lugar sagrado para
os turistas. |
132 |
mechanic a person whose job is repairing machines, especially the
engines of vehicles |
Mechanic a person whose job is repairing machines,
especially the engines of vehicles |
机修工一个人的工作是修理机器,特别是车辆的发动机 |
Jīxiū gōng
yīgè rén de gōngzuò shì xiūlǐ jīqì, tèbié shì
chēliàng de fǎ dòng jī |
Mechanic a person whose job is
repairing machines, especially the engines of vehicles |
Mécanicien, une personne dont
le travail consiste à réparer des machines, en particulier les moteurs de
véhicules |
Mecânico uma pessoa cujo
trabalho é reparar máquinas, especialmente os motores dos veículos |
133 |
机械师;机械修理工;技工 |
jīxiè shī; jīxiè
xiūlǐgōng; jìgōng |
机械师;机械修理工;技工 |
jīxiè shī; jīxiè
xiūlǐgōng; jìgōng |
Mechanic; mechanic repairman;
mechanic |
Mécanicien; mécanicien
réparateur; mécanicien |
Mecânico; mecânico mecânico;
mecânico |
|
机修工一个人的工作是修理机器,特别是车辆的发动机 |
jīxiū gōng
yīgè rén de gōngzuò shì xiūlǐ jīqì, tèbié shì
chēliàng de fǎ dòng jī |
机修工一个人的工作是修理机器,特别是车辆的发动机 |
jīxiū gōng
yīgè rén de gōngzuò shì xiūlǐ jīqì, tèbié shì
chēliàng de fǎ dòng jī |
The mechanic’s job is to repair
the machine, especially the engine of the vehicle. |
Le travail du mécanicien
consiste à réparer la machine, en particulier le moteur du véhicule. |
O trabalho do mecânico é
consertar a máquina, especialmente o motor do veículo. |
134 |
a car mechanic |
a car mechanic |
一名汽车修理工 |
yī míng qìchē
xiūlǐgōng |
a car mechanic |
un mécanicien automobile |
um mecânico de automóveis |
135 |
汽车修理工 |
qìchē
xiūlǐgōng |
汽车修理工 |
qìchē
xiūlǐgōng |
Auto mechanic |
Mécanicien automobile |
Mecânico de automóveis |
136 |
mechanics
the science of movement and force |
mechanics the science of
movement and force |
力学运动和力量的科学 |
lìxué yùndòng hé lìliàng de
kēxué |
Mechanics the science of
movement and force |
Mécanique la science du
mouvement et de la force |
Mecânica a ciência do movimento
e força |
137 |
力学 |
lìxué |
力学 |
lìxué |
Mechanics |
La mécanique |
Mecânica |
138 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
139 |
quantum mechanics |
quantum mechanics |
量子力学 |
liàngzǐ lìxué |
Quantum mechanics |
Mécanique quantique |
Mecânica Quântica |
140 |
mechanics |
mechanics |
机械学 |
jīxiè xué |
Mechanics |
La mécanique |
Mecânica |
141 |
the practical study of
machinery |
the practical study of
machinery |
机械的实践研究 |
jīxiè de shíjiàn
yánjiū |
The practical study of
machinery |
L'étude pratique des machines |
O estudo prático de máquinas |
142 |
机械学 |
jīxiè xué |
机械学 |
jīxiè xué |
Mechanical science |
Science mécanique |
Ciência mecânica |
143 |
the school’s car maintenance department where students learn basic mechanics |
the school’s car maintenance
department where students learn basic mechanics |
学校的汽车维修部门,学生学习基本的机械 |
xuéxiào de qìchē
wéixiū bùmén, xuéshēng xuéxí jīběn de jīxiè |
The school’s car maintenance
department where students learn basic mechanics |
Le service d’entretien des
voitures de l’école où les élèves apprennent les bases de la mécanique |
O departamento de manutenção de
carros da escola, onde os alunos aprendem mecânica básica |
144 |
该校学生可以学习塞础机械学的汽车保养系 |
gāi xiào xuéshēng
kěyǐ xuéxí sāi chǔ jīxiè xué de qìchē
bǎoyǎng xì |
该校学生可以学习塞础机械学的汽车保养系 |
gāi xiào xuéshēng
kěyǐ xuéxí sāi chǔ jīxiè xué de qìchē
bǎoyǎng xì |
The school students can learn
the car maintenance department of Seychelles Mechanics |
Les écoliers peuvent apprendre
le département de maintenance automobile de Seychelles Mechanics |
Os alunos da escola podem
aprender o departamento de manutenção de automóveis da Mecânica das
Seychelles |
145 |
the mechanics |
the mechanics |
机械师 |
jīxiè shī |
The mechanics |
La mécanique |
A mecânica |
146 |
机械师 |
jīxiè shī |
机械师 |
jīxiè shī |
mechanic |
Mécanicien |
Mecânico |
147 |
the way sth works or is done |
the way sth works or is done |
这样做的方式还是完成的 |
zhèyàng zuò de fāngshì
háishì wánchéng de |
The way sth works or is done |
La façon dont ça marche ou se
fait |
O jeito que sth funciona ou é
feito |
148 |
方法;手段 |
fāngfǎ; shǒuduàn |
方法,手段 |
fāngfǎ, shǒuduàn |
Method |
Méthode |
Método |
149 |
这样做的方式还是完成的 |
zhèyàng zuò de fāngshì
háishì wánchéng de |
这样做的方式还是完成的 |
zhèyàng zuò de fāngshì
háishì wánchéng de |
The way to do this is still
done. |
La façon de faire est toujours
faite. |
A maneira de fazer isso ainda é
feita. |
150 |
the exact
mechanics of how payment will be made will be decided later |
the exact mechanics of how
payment will be made will be decided later |
付款方式的具体机制将在稍后决定 |
fùkuǎn fāngshì de
jùtǐ jīzhì jiàng zài shāo hòu juédìng |
The exact mechanics of how
payment will be made will be decided later |
Les modalités exactes du
paiement seront déterminées ultérieurement |
A mecânica exata de como o
pagamento será feito será decidido mais tarde |
151 |
确切的付款方法以后再作决定 |
quèqiè de fùkuǎn
fāngfǎ yǐhòu zài zuò juédìng |
确切的付款方法以后再作决定 |
quèqiè de fùkuǎn
fāngfǎ yǐhòu zài zuò juédìng |
The exact payment method will
be decided later |
Le mode de paiement exact sera
décidé ultérieurement |
O método de pagamento exato
será decidido posteriormente |
152 |
付款方式的具体机制将在稍后决定。 |
fùkuǎn fāngshì de
jùtǐ jīzhì jiàng zài shāo hòu juédìng. |
付款方式的具体机制将在稍后决定。 |
fùkuǎn fāngshì de
jùtǐ jīzhì jiàng zài shāo hòu juédìng. |
The specific mechanism of
payment will be decided later. |
Le mécanisme de paiement
spécifique sera décidé ultérieurement. |
O mecanismo específico de
pagamento será decidido posteriormente. |
153 |
mechanical |
Mechanical |
机械 |
Jīxiè |
Mechanical |
Mécanique |
Mecânico |
154 |
operated by power from
an engine |
operated by power from an engine |
由发动机提供动力 |
yóu fādòngjī tígōng dònglì |
Operated by power from an
engine |
Fonctionné par le pouvoir
d'un moteur |
Operado por energia de um
motor |
155 |
机动的;机械驱动的;机械的 |
jīdòng de; jīxiè
qūdòng de; jīxiè de |
机动的;机械驱动的;机械的 |
jīdòng de; jīxiè
qūdòng de; jīxiè de |
Motorized; mechanically driven;
mechanical |
Motorisé; mécanique; mécanique |
Motorizado, acionado
mecanicamente, mecânico |
156 |
a mechanical device/toy/clock |
a mechanical device/toy/clock |
机械设备/玩具/时钟 |
jīxiè
shèbèi/wánjù/shízhōng |
a mechanical device/toy/clock |
un dispositif mécanique / jouet
/ horloge |
um dispositivo mecânico /
brinquedo / relógio |
157 |
机械装置/玩具/钟表 |
jīxiè
zhuāngzhì/wánjù/zhōngbiǎo |
机械装置/玩具/钟表 |
jīxiè
zhuāngzhì/wánjù/zhōngbiǎo |
Mechanical device / toy / clock |
Dispositif mécanique / jouet /
horloge |
Dispositivo mecânico /
brinquedo / relógio |
158 |
mechanical parts |
mechanical parts |
机械零件 |
jīxiè língjiàn |
Mechanical parts |
Pièces mécaniques |
Peças mecânicas |
159 |
机械部件 |
jīxiè bùjiàn |
机械部件 |
jīxiè bùjiàn |
machinery parts |
Pièces mécaniques |
Peças mecânicas |
160 |
connected with machines and
engines |
connected with machines and
engines |
与机器和引擎连接 |
yǔ jīqì hé
yǐnqíng liánjiē |
Connected with machines and
engines |
Connecté avec des machines et
des moteurs |
Conectado com máquinas e
motores |
161 |
机器的;机械的;发动机的 |
jīqì de; jīxiè de;
fādòngjī de |
机器的;机械的;发动机的 |
jīqì de; jīxiè de;
fādòngjī de |
Mechanical; mechanical; engine |
Mécanique; mécanique; moteur |
Mecânico, mecânico, motor |
162 |
mechanical
problems/defects |
mechanical
problems/defects |
机械问题/缺陷 |
jīxiè wèntí/quēxiàn |
Mechanical problems/defects |
Problèmes mécaniques / défauts |
Problemas mecânicos / defeitos |
163 |
机械问题/缺陷 |
jīxiè wèntí/quēxiàn |
机械问题/缺陷 |
jīxiè wèntí/quēxiàn |
Mechanical problem/defect |
Problème mécanique / défaut |
Problema mecânico / defeito |
164 |
The breakdown was due to a
mechanical failure |
The breakdown was due to a
mechanical failure |
故障是由于机械故障造成的 |
gùzhàng shì yóuyú jīxiè
gùzhàng zàochéng de |
The breakdown was due to a
mechanical failure |
La panne était due à une
défaillance mécanique |
A avaria foi devida a uma falha
mecânica |
165 |
抛锚是机械故障造成的 |
pāomáo shì jīxiè
gùzhàng zàochéng de |
抛锚是机械故障造成的 |
pāomáo shì jīxiè
gùzhàng zàochéng de |
Anchoring is caused by
mechanical failure |
L'ancrage est causé par une
défaillance mécanique |
A ancoragem é causada por falha
mecânica |
166 |
故障是由于机械故障造成的 |
gùzhàng shì yóuyú jīxiè
gùzhàng zàochéng de |
故障是由于机械故障造成的 |
gùzhàng shì yóuyú jīxiè
gùzhàng zàochéng de |
The fault is caused by a
mechanical failure |
Le défaut est causé par une
défaillance mécanique |
A falha é causada por uma falha
mecânica |
167 |
(disapproving) (of people's behaviour and
actions |
(disapproving) (of people's
behaviour and actions |
(不赞成)(人们的行为和行为 |
(bù zànchéng)(rénmen de xíngwéi
hé xíngwéi |
(disapproving) (of people's
lessons and actions |
(désapprouver) (des leçons et
des actions des gens |
(desaprovação) (das lições e
ações das pessoas |
168 |
人的行为或片动) |
rén de xíngwéi huò piàn dòng) |
人的行为或片动) |
rén de xíngwéi huò piàn dòng) |
Human behavior or action) |
Comportement humain ou action) |
Comportamento ou ação humana |
169 |
(不赞成)(人们的行为和行为 |
(bù zànchéng)(rénmen de xíngwéi
hé xíngwéi |
(不赞成)(人们的行为和行为 |
(bù zànchéng)(rénmen de xíngwéi
hé xíngwéi |
(disapproval) (people's
behavior and behavior |
(désapprobation) (comportement
des gens et comportement |
(desaprovação) (comportamento e
comportamento das pessoas |
171 |
done without
thinking, like a machine 船 |
done without thinking, like a
machine chuán |
没有想到就像机器船一样 |
méiyǒu xiǎngdào jiù
xiàng jīqì chuán yīyàng |
Done without thinking, like a
machine |
Fait sans réfléchir, comme une
machine |
Feito sem pensar, como uma
máquina |
172 |
机械般的,呆脑的;无思想的 |
jīxiè bān de,
dāi nǎo de; wú sīxiǎng de |
机械般的,呆脑的;无思想的 |
jīxiè bān de,
dāi nǎo de; wú sīxiǎng de |
Mechanical, brainless;
unthinking |
Mécanique, sans cerveau;
irréfléchi |
Mecânico, sem cérebro,
irrefletido |
173 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
174 |
routine |
routine |
常规 |
chángguī |
Rout |
Déroute |
Rota |
175 |
a mechanical
gesture/response |
a mechanical
gesture/response |
机械手势/响应 |
jīxiè
shǒushì/xiǎngyìng |
a mechanical gesture/response |
un geste / une réponse
mécanique |
um gesto / resposta mecânica |
176 |
机械的手势/回答 |
jīxiè de
shǒushì/huídá |
机械的手势/回答 |
jīxiè de
shǒushì/huídá |
Mechanical gesture/answer |
Geste mécanique / réponse |
Gesto mecânico / resposta |
177 |
connected with the physical
laws of movement and cause and effect (with mechanics) |
connected with the physical
laws of movement and cause and effect (with mechanics) |
与物理运动规律和因果关系(与力学有关) |
yǔ wùlǐ yùndòng
guīlǜ hé yīnguǒ guānxì (yǔ lìxué
yǒuguān) |
Connected with the physical
laws of movement and cause and effect (with mechanics) |
Relié aux lois physiques du
mouvement et cause à effet (avec mécanique) |
Conectado com as leis físicas
do movimento e causa e efeito (com mecânica) |
178 |
机械的;机械学的 |
jīxiè de; jīxiè xué
de |
机械的;机械学的 |
jīxiè de; jīxiè xué
de |
Mechanical |
Mécanique |
Mecânico |
179 |
mechanical processes |
mechanical processes |
机械过程 |
jīxiè guòchéng |
Mechanical processes |
Procédés mécaniques |
Processos mecânicos |
180 |
机械过程 |
jīxiè guòchéng |
机械过程 |
jīxiè guòchéng |
Mechanical process |
Processus mécanique |
Processo mecânico |
181 |
(of a person 人)good at
understanding how machines work |
(of a person rén)good at
understanding how machines work |
(一个人)善于理解机器如何工作 |
(yīgè rén) shànyú
lǐjiě jīqì rúhé gōngzuò |
(of a person) good at
understanding how machines work |
(d'une personne) douée pour
comprendre le fonctionnement des machines |
(de uma pessoa) bom em entender
como as máquinas funcionam |
182 |
擅长于机械原理的 |
shàncháng yú jīxiè
yuánlǐ de |
擅长于机械原理的 |
shàncháng yú jīxiè
yuánlǐ de |
Good at mechanical principles |
Bon aux principes mécaniques |
Bom em princípios mecânicos |
183 |
mechanically |
mechanically |
机械 |
jīxiè |
Mechanically |
Mécaniquement |
Mecanicamente |
184 |
a mechanically powered vehicle |
a mechanically powered vehicle |
机械动力车辆 |
jīxiè dònglì chēliàng |
a mechanically powered vehicle |
un véhicule à propulsion
mécanique |
um veículo movido mecanicamente |
185 |
机械驱动的交通工具 |
jīxiè qūdòng de
jiāotōng gōngjù |
机械驱动的交通工具 |
jīxiè qūdòng de
jiāotōng gōngjù |
Mechanically driven vehicle |
Véhicule à commande mécanique |
Veículo movido mecanicamente |
186 |
机械动力车辆 |
jīxiè dònglì chēliàng |
机械动力车辆 |
jīxiè dònglì chēliàng |
Mechanical power vehicle |
Véhicule à moteur mécanique |
Veículo mecânico de potência |
187 |
She spoke
mechanically,as if thinking of something else |
She spoke mechanically,as if
thinking of something else |
她机械地说话,仿佛在想别的事情 |
tā jīxiè de
shuōhuà, fǎngfú zài xiǎng bié de shìqíng |
She spoke mechanically, as if
thinking of something else |
Elle parla mécaniquement, comme
si elle pensait à autre chose |
Ela falou mecanicamente, como
se pensasse em outra coisa |
188 |
她机械地说着话,仿佛在想着什么别的事情 |
tā jīxiè de
shuōzhe huà, fǎngfú zài xiǎngzhe shénme bié de shìqíng |
她机械地说着话,仿佛在想着什么别的事情 |
tā jīxiè de
shuōzhe huà, fǎngfú zài xiǎngzhe shénme bié de shìqíng |
She spoke mechanically, as if
thinking about something else. |
Elle parla mécaniquement, comme
si elle pensait à autre chose. |
Ela falou mecanicamente, como
se estivesse pensando em outra coisa. |
189 |
她机械地说话,仿佛在想别的事情 |
tā jīxiè de
shuōhuà, fǎngfú zài xiǎng bié de shìqíng |
她机械地说话,仿佛在想别的事情 |
tā jīxiè de
shuōhuà, fǎngfú zài xiǎng bié de shìqíng |
She talks mechanically, as if
she is thinking about something else. |
Elle parle mécaniquement, comme
si elle pensait à autre chose. |
Ela fala mecanicamente, como se
estivesse pensando em outra coisa. |
190 |
He’s always
been mechanically minded |
He’s always been mechanically
minded |
他总是机械头脑 |
tā zǒng shì
jīxiè tóunǎo |
He’s always been mechanically
minded |
Il a toujours eu un esprit
mécanique |
Ele sempre foi mecanicamente
ocupado |
191 |
他思想一向很僵化 |
tā sīxiǎng
yīxiàng hěn jiānghuà |
他思想一向很僵化 |
tā sīxiǎng
yīxiàng hěn jiānghuà |
His thoughts have always been
rigid |
Ses pensées ont toujours été
rigides |
Seus pensamentos sempre foram
rígidos |
192 |
他总是机械头脑 |
tā zǒng shì
jīxiè tóunǎo |
他总是机械头脑 |
tā zǒng shì
jīxiè tóunǎo |
He is always mechanically
minded |
Il a toujours un esprit
mécanique |
Ele é sempre mecanicamente
ocupado |
193 |
mechanical
engineering |
mechanical engineering |
机械工业 |
jīxiè gōngyè |
Mechanical engineering |
Génie mécanique |
Engenharia mecânica |
194 |
the study of
how machines are designed, built and repaired |
the study of how machines are
designed, built and repaired |
研究机器的设计,制造和维修方法 |
yán jiù jīqì de shèjì,
zhìzào hé wéixiū fāngfǎ |
The study of how machines are
designed, built and repaired |
L'étude de la conception, de la
construction et de la réparation des machines |
O estudo de como as máquinas
são projetadas, construídas e reparadas |
195 |
研究机器的设计,制造和维修方法 |
yán jiù jīqì de shèjì,
zhìzào hé wéixiū fāngfǎ |
研究机器的设计,制造和维修方法 |
yán jiù jīqì de shèjì,
zhìzào hé wéixiū fāngfǎ |
Research machine design,
manufacturing and maintenance methods |
Recherche sur les méthodes de
conception, de fabrication et de maintenance des machines |
Métodos de projeto, fabricação
e manutenção de máquinas de pesquisa |
196 |
机械工程学 |
jīxiè gōngchéng xué |
机械工程学 |
jīxiè gōngchéng xué |
Mechanical engineering |
Génie mécanique |
Engenharia mecânica |
197 |
mechanical
engineer |
mechanical engineer |
机械工程师 |
jīxiè
gōngchéngshī |
Mechanical engineer |
Ingénieur en mécanique |
Engenheiro mecânico |
198 |
mechanism |
mechanism |
机制 |
jīzhì |
Mechanism |
Mécanisme |
Mecanismo |
199 |
a set of
moving parts in a machine that performs a task |
a set of moving parts in a
machine that performs a task |
执行任务的机器中的一组移动部件 |
zhíxíng rènwù de jīqì
zhōng de yī zǔ yídòng bùjiàn |
a set of moving parts in a
machine that performs a task |
un ensemble de pièces mobiles
dans une machine qui effectue une tâche |
um conjunto de partes móveis em
uma máquina que executa uma tarefa |
200 |
机械装置 |
jīxiè zhuāngzhì |
机械装置 |
jīxiè zhuāngzhì |
Machinery |
Dispositif mécanique |
Dispositivo mecânico |
201 |
a delicate watch mechanism |
a delicate watch mechanism |
精致的手表机制 |
jīngzhì de
shǒubiǎo jīzhì |
a delicate watch mechanism |
un mécanisme de montre délicat |
um mecanismo de relógio
delicado |
202 |
精致知手表机仵 |
jīngzhì zhī
shǒubiǎo jī wǔ |
精致知手表机仵 |
jīngzhì zhī
shǒubiǎo jī wǔ |
Exquisite watch machine |
Montre machine exquise |
Máquina de relógio requintado |
203 |
精致的手表机制 |
jīngzhì de
shǒubiǎo jīzhì |
精致的手表机制 |
jīngzhì de
shǒubiǎo jīzhì |
Exquisite watch mechanism |
Mécanisme de montre exquis |
Mecanismo de relógio requintado |
204 |
a method or a
system for achieving sth |
a method or a system for
achieving sth |
实现某事的方法或系统 |
shíxiàn mǒu shì de
fāngfǎ huò xìtǒng |
a method or a system for
achieving sth |
une méthode ou un système pour
obtenir qc |
um método ou um sistema para
alcançar sth |
205 |
方法;机制: |
fāngfǎ; jīzhì: |
方法;机制: |
fāngfǎ; jīzhì: |
Method; mechanism: |
Méthode; mécanisme: |
Método: mecanismo: |
206 |
mechanisms for
dealing with complaints from the general public |
Mechanisms for dealing with
complaints from the general public |
处理公众投诉的机制 |
Chǔlǐ gōngzhòng
tóusù de jīzhì |
Mechanism for dealing with
complaints from the general public |
Mécanisme de traitement des
plaintes du grand public |
Mecanismo para lidar com
reclamações do público em geral |
207 |
处理关众不满意见的机构 |
chǔlǐ guān zhòng
bùmǎn yìjiàn de jīgòu |
处理关众不满意见的机构 |
chǔlǐ guān zhòng
bùmǎn yìjiàn de jīgòu |
Institutions dealing with
dissatisfaction |
Institutions s'occupant
d'insatisfaction |
Instituições que lidam com
insatisfação |
208 |
a system of parts in a living
thing that together perform a particular function |
a system of parts in a living
thing that together perform a particular function |
生物中的部分系统,它们共同执行特定的功能 |
shēngwù zhòng de bùfèn
xìtǒng, tāmen gòngtóng zhíxíng tèdìng de gōngnéng |
a system of parts in a living
thing that together perform a particular function |
un système de parties dans un
être vivant qui remplissent ensemble une fonction particulière |
um sistema de partes em uma
coisa viva que juntos executam uma função particular |
209 |
(生物体内的)机制,构造 |
(shēngwù tǐnèi de)
jīzhì, gòuzào |
(生物体内的)机制,构造 |
(shēngwù tǐnèi de)
jīzhì, gòuzào |
(in vivo) mechanism,
construction |
mécanisme (in vivo),
construction |
(in vivo) mecanismo, construção |
210 |
生物中的部分系统,它们共同执行特定的功能 |
shēngwù zhòng de bùfèn
xìtǒng, tāmen gòngtóng zhíxíng tèdìng de gōngnéng |
生物中的部分系统,它们共同执行特定的功能 |
shēngwù zhòng de bùfèn
xìtǒng, tāmen gòngtóng zhíxíng tèdìng de gōngnéng |
Part of the system in the
organism that performs a specific function together |
Partie du système de
l'organisme qui remplit une fonction spécifique |
Parte do sistema no organismo
que realiza uma função específica em conjunto |
211 |
the balance
mechanism in the ears |
the balance mechanism in the
ears |
耳朵里的平衡机制 |
ěrduǒ lǐ de
pínghéng jīzhì |
The balance mechanism in the
ears |
Le mécanisme d'équilibre dans
les oreilles |
O mecanismo de equilíbrio nos
ouvidos |
212 |
耳内的平衡机制◊ |
ěr nèi de pínghéng
jīzhì ◊ |
耳内的平衡机制◊ |
ěr nèi de pínghéng
jīzhì ◊ |
Balance mechanism in the
ear◊ |
Mécanisme d'équilibre dans
l'oreille |
Mecanismo de equilíbrio no
ouvido |
213 |
耳朵里的平衡机制 |
ěrduǒ lǐ de
pínghéng jīzhì |
耳朵里的平衡机制 |
ěrduǒ lǐ de
pínghéng jīzhì |
Balance mechanism in the ear |
Mécanisme d'équilibre dans
l'oreille |
Mecanismo de equilíbrio no
ouvido |
214 |
Pain acts as a
nafural defence mechanism |
Pain acts as a nafural defence
mechanism |
疼痛是一种神经防御机制 |
téngtòng shì yī zhǒng
shénjīng fángyù jīzhì |
Pain acts as a nafural defence
mechanism |
La douleur agit comme un
mécanisme de défense nafural |
A dor age como um mecanismo de
defesa nafural |
215 |
疼痛算是一种自然防护机制的作用 |
téngtòng suànshì yī
zhǒng zìrán fánghù jīzhì de zuòyòng |
疼痛算是一种自然防护机制的作用 |
téngtòng suànshì yī
zhǒng zìrán fánghù jīzhì de zuòyòng |
Pain is a natural protective
mechanism |
La douleur est un mécanisme de
protection naturel |
A dor é um mecanismo protetor
natural |
216 |
mechanistic |
mechanistic |
机械 |
jīxiè |
Mechanistic |
Mécaniste |
Mecanicista |
217 |
(disapproving)
connected with the belief that all things in the
universe can be. explained as if they were machines |
(disapproving) connected with
the belief that all things in the universe can be. Explained as if they were
machines |
(不赞成)与宇宙中所有事物都可以相信的信念联系在一起。解释好像他们是机器 |
(bù zànchéng) yǔ
yǔzhòu zhōng suǒyǒu shìwù dōu kěyǐ
xiāngxìn de xìnniàn liánxì zài yīqǐ. Jiěshì hǎoxiàng
tāmen shì jīqì |
(disapproving) connected with
the belief that all things in the universe can be. explained as if they were
machines |
(désapprouver) lié à la
conviction que toutes les choses de l'univers peuvent être expliquées comme
si elles étaient des machines |
(desaprovação) conectado com a
crença de que todas as coisas no universo podem ser explicadas como se fossem
máquinas |
218 |
机械论的 |
jīxiè lùn de |
机械论的 |
jīxiè lùn de |
Mechanistic |
Mécaniste |
Mecanicista |
219 |
the
mechanistic philosophy that compares the brain to a computer |
the mechanistic philosophy that
compares the brain to a computer |
将大脑与计算机进行比较的机制哲学 |
jiāng dànǎo yǔ
jìsuànjī jìnxíng bǐjiào de jīzhì zhéxué |
The mechanistic philosophy that
compares the brain to a computer |
La philosophie mécaniste qui
compare le cerveau à un ordinateur |
A filosofia mecanicista que
compara o cérebro a um computador |
220 |
将人脑比作电脑的机械论舍学 |
jiāng rén nǎo bǐ
zuò diànnǎo de jīxiè lùn shě xué |
将人脑比作电脑的机械论舍学 |
jiāng rén nǎo bǐ
zuò diànnǎo de jīxiè lùn shě xué |
Comparing the human brain to
the mechanical theory of computers |
Comparer le cerveau humain à la
théorie mécanique des ordinateurs |
Comparando o cérebro humano com
a teoria mecânica dos computadores |
221 |
mechanistically |
mechanistically |
机械地 |
jīxiè de |
Mechanistically |
Mécaniquement |
Mecanicamente |
222 |
mechanize ,mechanise |
mechanize,mechanise |
机械化,机械化 |
jīxièhuà, jīxièhuà |
Mechanize ,mechanise |
Mécaniser, mécaniser |
Mecanizar, mecanizar |
223 |
to change a
process, so that the work is done by machines rather than people |
to change a process, so that
the work is done by machines rather than people |
改变一个过程,使工作由机器而不是人完成 |
gǎibiàn yīgè
guòchéng, shǐ gōngzuò yóu jīqì ér bùshì rén wánchéng |
To change a process, so that
the work is done by machines rather than people |
Changer un processus, pour que
le travail soit fait par des machines plutôt que par des personnes |
Para alterar um processo, para
que o trabalho seja feito por máquinas e não por pessoas |
224 |
机械化;使机械化 |
jīxièhuà; shǐ
jīxièhuà |
机械化,使机械化 |
jīxièhuà, shǐ
jīxièhuà |
Mechanization |
Mécanisation |
Mecanização |
225 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
226 |
automate |
automate |
自动化 |
zìdònghuà |
Automate |
Automatiser |
Automatize |
227 |
The production
process is now highly mechanized |
The production process is now
highly mechanized |
生产过程现在高度机械化 |
shēngchǎn guòchéng
xiànzài gāodù jīxièhuà |
The production process is now
highly mechanized |
Le processus de production est
maintenant hautement mécanisé |
O processo de produção é agora
altamente mecanizado |
228 |
现在的生卢过程高度机械化 |
xiànzài de shēng lú
guòchéng gāodù jīxièhuà |
现在的生卢过程高度机械化 |
xiànzài de shēng lú
guòchéng gāodù jīxièhuà |
The current Lulu process is
highly mechanized |
Le processus actuel de Lulu est
hautement mécanisé |
O atual processo Lulu é
altamente mecanizado |
229 |
mechanization,
mechanisation |
mechanization,
mechanisation |
机械化,机械化 |
jīxièhuà, jīxièhuà |
Mechanization, mechanisation |
Mécanisation, mécanisation |
Mecanização, mecanização |
230 |
the increasing
mechanization of farm work |
the increasing mechanization of
farm work |
农业机械化日益增加 |
nóngyè jīxièhuà rìyì
zēngjiā |
The increasing mechanization of
farm work |
La mécanisation croissante du
travail agricole |
A crescente mecanização do
trabalho agrícola |
231 |
农活机械化的程度越来越高 |
nónghuó jīxièhuà de
chéngdù yuè lái yuè gāo |
农活机械化的程度越来越高 |
nónghuó jīxièhuà de
chéngdù yuè lái yuè gāo |
The degree of mechanization of
agricultural work is getting higher and higher |
Le degré de mécanisation du
travail agricole est de plus en plus élevé |
O grau de mecanização do
trabalho agrícola é cada vez maior |
232 |
Med |
Med |
地中海 |
dìzhōnghǎi |
Med |
Med |
Med |
233 |
the Med(informal) the Mediterranean Sea |
the Med(informal) the
Mediterranean Sea |
Med(非正式)地中海 |
Med(fēi zhèngshì)
dìzhōnghǎi |
The Med(informal) the
Mediterranean Sea |
La Méditerranée (informelle) la
mer Méditerranée |
O Med (informal) do Mar
Mediterrâneo |
234 |
地中海 |
dìzhōnghǎi |
地中海 |
dìzhōnghǎi |
Mediterranean |
Méditerranéen |
Mediterrâneo |
235 |
med (informal) medical |
med (informal) medical |
医疗(非正式)医疗 |
yīliáo (fēi zhèngshì)
yīliáo |
Med (informal) medical |
Med (informel) médical |
Médica (informal) |
236 |
a med
student |
a med student |
一名医学生 |
yī
míngyīxuéshēng |
a med student |
un étudiant en médecine |
um estudante de medicina |
237 |
一名医学生 |
yī
míngyīxuéshēng |
一名医学生 |
yī
míngyīxuéshēng |
a medical student |
un étudiant en médecine |
um estudante de medicina |
238 |
医系系的系生 |
yī xì xì de xì shēng |
医系系的系生 |
yī xì xì de xì shēng |
Department of medical
department |
Département de département
médical |
Departamento do departamento
médico |
239 |
She’s in med
school |
She’s in med school |
她在医学院 |
tā zài yī xué yuàn |
She’s in med school |
Elle est à l'école de médecine |
Ela está na escola de medicina |
240 |
她在念医学 |
tā zài niàn yī xué |
她在念医学 |
tā zài niàn yī xué |
She is studying medicine |
Elle étudie la médecine |
Ela está estudando medicina |
241 |
medal a flat piece of metal,
usually shaped like a coin, that is given to the winner of a competition or
to sb who has been brave, for example in war |
medal a flat piece of metal, usually shaped like
a coin, that is given to the winner of a competition or to sb who has been
brave, for example in war |
奖励平坦的金属片,通常形状像硬币,给予比赛的胜利者或勇敢的人,例如在战争中 |
jiǎnglì píngtǎn de
jīnshǔ piàn, tōngcháng xíngzhuàng xiàng yìngbì, jǐyǔ
bǐsài de shènglì zhě huò yǒnggǎn de rén, lìrú zài
zhànzhēng zhōng |
Medal a flat piece of metal,
usually shaped like a coin, that is given to the winner of a competition or
to sb who has been brave, for example in war |
Médaille une pièce de métal
plate, généralement en forme de pièce de monnaie, à donner au vainqueur d’un
concours ou à sb qui a été courageux, par exemple à la guerre |
Medalha de um pedaço de metal,
geralmente em forma de uma moeda, que é dado ao vencedor de uma competição ou
a um sb que foi corajoso, por exemplo, na guerra |
242 |
奖章;勋章 |
jiǎngzhāng;
xūnzhāng |
奖章;勋章 |
jiǎngzhāng;
xūnzhāng |
Medal |
Médaille |
Medalha |
243 |
to win a gold
medal in the Olympics |
to win a gold medal in the
Olympics |
赢得奥运会金牌 |
yíngdé àoyùnhuì jīnpái |
To win a gold medal in the
Olympics |
Gagner une médaille d'or aux
Jeux olympiques |
Para ganhar uma medalha de ouro
nas Olimpíadas |
244 |
在奧林匹克运动会上贏得一枚金牌 |
zài àolínpǐkè yùndònghuì
shàng yíngdé yī méi jīnpái |
在奥林匹克运动会上赢得一枚金牌 |
zài àolínpǐkè yùndònghuì
shàng yíngdé yī méi jīnpái |
Won a gold medal at the Olympic
Games |
A remporté une médaille d'or aux
Jeux Olympiques |
Ganhou uma medalha de ouro nos
Jogos Olímpicos |
245 |
赢得奥运会金牌 |
yíngdé àoyùnhuì jīnpái |
赢得奥运会金牌 |
yíngdé àoyùnhuì jīnpái |
Win the Olympic gold medal |
Gagner la médaille d'or
olympique |
Ganhe a medalha de ouro
olímpica |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
mecca |
1252 |
1252 |
measured |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|