A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  mecca 1252 1252 measured      
1 made-to-measure suit Made-to-measure suit 量身定制的西装 Liáng shēn dìngzhì de xīzhuāng Made-to-measure suit Costume sur mesure Terno feito sob medida
2 定做的服装 dìngzuò de fúzhuāng 定做的服装 dìngzuò de fúzhuāng Customized clothing Vêtements sur mesure Roupas personalizadas
3 more at more at 更多 gèng duō More at Plus à Mais em
4 large large Large Grand Grande
5 measured measured 测量 cèliáng mesuré
6 slow and careful; controlled slow and careful; controlled 缓慢而细心;受控 huǎnmàn ér xìxīn; shòu kòng Slow and careful; Lent et prudent; Lenta e cuidadosa;
7 缓慢谨慎的;慎重的;克制的 huǎnmàn jǐnshèn de; shènzhòng de; kèzhì de 缓慢谨慎的;慎重的;克制的 huǎnmàn jǐnshèn de; shènzhòng de; kèzhì de Slow and cautious; discreet; restrained Lent et prudent, discret, retenu Lenta e cautelosa, discreta, contida
8 She replied in a measured tone to his threat She replied in a measured tone to his threat 她以一种有节制的语气回答了他的威胁 tā yǐ yī zhǒng yǒu jiézhì de yǔqì huídále tā de wēixié She replied in a measured tone to his threat Elle répondit d'un ton mesuré à sa menace Ela respondeu em um tom medido a sua ameaça
9 她以很有分寸的语气回答了他的威胁 tā yǐ hěn yǒu fèn cùn de yǔqì huídále tā de wēixié 她以很有分寸的语气回答了他的威胁 tā yǐ hěn yǒu fèn cùn de yǔqì huídále tā de wēixié She answered his threat in a very measured tone. Elle répondit à sa menace d'un ton très mesuré. Ela respondeu sua ameaça em um tom muito medido.
10 He walked down the corridor with measured steps He walked down the corridor with measured steps 他走下走廊,步履蹒跚 tā zǒu xià zǒuláng, bùlǚ pánshān He walked down the corridor with measured steps Il marcha dans le couloir avec des pas mesurés Ele andou pelo corredor com passos medidos
11 他迈着缓慢而勻称的脚步沿看走廊走 tā màizhe huǎnmàn ér yún chēng de jiǎobù yán kàn zǒuláng zǒu qù 他迈着缓慢而匀称的脚步沿看走廊走去 tā màizhe huǎnmàn ér yúnchèn de jiǎobù yán kàn zǒuláng zǒu qù He walked slowly and symmetrically along the corridor Il marchait lentement et symétriquement dans le couloir Ele andou devagar e simetricamente ao longo do corredor
12 他走下走廊,步履蹒跚 tā zǒu xià zǒuláng, bùlǚ pánshān 他走下走廊,步履蹒跚 tā zǒu xià zǒuláng, bùlǚ pánshān He walked down the hall and faltered Il a marché dans le couloir et a faibli Ele andou pelo corredor e vacilou
13 measureless measureless 无量 wúliàng Measureless Sans mesure Sem medida
14  (literary) very great or without limits  (literary) very great or without limits  (文学)非常伟大或没有限制  (wénxué) fēicháng wěidà huò méiyǒu xiànzhì  (literary) very great or without limits  (littéraire) très grande ou sans limites  (literário) muito grande ou sem limites
15 极太的;无边无际的 jí tài de; wúbiān wújì de 极太的;无边无际的 jí tài de; wúbiān wújì de Extremely endless Extrêmement sans fin Extremamente interminável
16 (文学)非常伟大或没有限制 (wénxué) fēicháng wěidà huò méiyǒu xiànzhì (文学)非常伟大或没有限制 (wénxué) fēicháng wěidà huò méiyǒu xiànzhì (literature) very great or no limit (littérature) très grande ou sans limite (literatura) muito grande ou sem limite
17 the mesureless oceans the mesureless oceans 无海洋的海洋 wú hǎiyáng dì hǎiyáng The mesureless oceans Les océans sans mesures Os oceanos mesureless
18 的海痒  hàohàn dì hǎi yǎng  浩瀚的海痒 hàohàn dì hǎi yǎng Vast sea itch Vaste démangeaison Vasto mar coceira
19 无海洋的海洋 wú hǎiyáng dì hǎiyáng 无海洋的海洋 wú hǎiyáng dì hǎiyáng Ocean without ocean Océan sans océan Oceano sem oceano
20 measurement measurement 测量 cèliáng Measurement Mesure Medição
21 the act or the process of finding the size, quantity or degree of sth  the act or the process of finding the size, quantity or degree of sth  查找某事物的大小,数量或程度的行为或过程 cházhǎo mǒu shìwù de dàxiǎo, shùliàng huò chéngdù de xíngwéi huò guòchéng The act or the process of finding the size, quantity or degree of sth L'acte ou le processus pour trouver la taille, la quantité ou le degré de qc O ato ou o processo de encontrar o tamanho, quantidade ou grau de
22 测量;度量 cèliáng; dùliàng 测量;度量 cèliáng; dùliàng Measurement Mesure Medição
23 the metric system of measurement the metric system of measurement 公制测量系统 gōngzhì cèliáng xìtǒng The metric system of measurement Le système de mesure métrique O sistema métrico de medição
24 公制度量衡  gōngzhì dùliànghéng  公制度量衡 gōngzhì dùliànghéng Public system Système public Sistema público
25 Accurate measurement is very important in science. Accurate measurement is very important in science. 准确的测量在科学中非常重要。 zhǔnquè de cèliáng zài kēxué zhōng fēicháng zhòngyào. Accurate measurement is very important in science. Une mesure précise est très importante en science. A medição precisa é muito importante na ciência.
26 在科学领域,精确的测量非常重要。 Zài kēxué lǐngyù, jīngquè de cèliáng fēicháng zhòngyào. 在科学领域,精确的测量非常重要。 Zài kēxué lǐngyù, jīngquè de cèliáng fēicháng zhòngyào. In the field of science, accurate measurements are very important. Dans le domaine de la science, des mesures précises sont très importantes. No campo da ciência, medições precisas são muito importantes.
27 the size, length or amount of sth  The size, length or amount of sth  的大小,长度或数量 De dàxiǎo, chángdù huò shùliàng The size, length or amount of sth La taille, la longueur ou le montant de qc O tamanho, comprimento ou quantidade de sth
28 (某物的)尺寸,长度,数量 (mǒu wù de) chǐcùn, chángdù, shùliàng (某物的)尺寸,长度,数量 (mǒu wù de) chǐcùn, chángdù, shùliàng Size, length, quantity Taille, longueur, quantité Tamanho, comprimento, quantidade
29 to take sb’s chast/waist measurement to take sb’s chast/waist measurement 采取sb的chast /腰围测量 cǎiqǔ sb de chast/yāowéi cèliáng To take sb’s chast/waist measurement Prendre la mesure de chast / tour de taille de qn Para tomar a medida da cintura / castigo de sb
30 量某人的胸围/腰围 liàng mǒu rén de xiōngwéi/yāowéi 量某人的胸围/腰围 liàng mǒu rén de xiōngwéi/yāowéi Measure someone's bust/waist circumference Mesurer le tour de poitrine / tour de taille de quelqu'un Meça a circunferência do busto / cintura de alguém
31 Do you know your measurement?(the size of parts of your body)? Do you know your measurement?(The size of parts of your body)? 你知道你的测量吗?(身体各部位的大小)? nǐ zhīdào nǐ de cèliáng ma?(Shēntǐ gè bùwèi de dàxiǎo)? Do you know your measurement?(the size of parts of your body)? Connaissez-vous votre taille (la taille des parties de votre corps)? Você conhece a sua medida (o tamanho das partes do seu corpo)?
32 你知道自己的尺寸吗 Nǐ zhīdào zìjǐ de chǐcùn ma? 你知道自己的尺寸吗? Nǐ zhīdào zìjǐ de chǐcùn ma? Do you know your size? Connaissez-vous votre taille? Você conhece seu tamanho?
33 the exact measurements, of the room are 3 metres by 20 by 2 metres 84. The exact measurements, of the room are 3 metres by 20 by 2 metres 84. 确切的测量,房间是3米乘20乘2米84。 Quèqiè de cèliáng, fángjiān shì 3 mǐ chéng 20 chéng 2 mǐ 84. The exact measurements, of the room are 3 metres by 20 by 2 metres 84. Les dimensions exactes de la pièce sont de 3 mètres par 20 par 2 mètres 84. As medidas exatas da sala são 3 metros por 20 por 2 metros 84.
34 这间屋子的准确尺寸是长3.20米,宽2.84 米。 Zhè jiān wūzi de zhǔnquè chǐcùn shì zhǎng 3.20 Mǐ, kuān 2.84 Mǐ. 这间屋子的准确尺寸是长3.20米,宽2.84米。 Zhè jiān wūzi de zhǔnquè chǐcùn shì zhǎng 3.20 Mǐ, kuān 2.84 Mǐ. The exact size of this room is 3.20 meters long and 2.84 meters wide. La taille exacte de cette salle est de 3,20 mètres de long et 2,84 mètres de large. O tamanho exato deste quarto é de 3,20 metros de comprimento e 2,84 metros de largura.
35 measuring cup a metal or plastic container used in the US for measuring quantities when cooking Measuring cup a metal or plastic container used in the US for measuring quantities when cooking 量杯美国使用的金属或塑料容器,用于在烹饪时测量数量 Liángbēi měiguó shǐyòng de jīnshǔ huò sùliào róngqì, yòng yú zài pēngrèn shí cèliáng shùliàng Measuring cup a metal or plastic container used in the US for measuring batch when cooking Tasse à mesurer un récipient en métal ou en plastique utilisé aux États-Unis pour mesurer un lot lors de la cuisson Copo de medição de um recipiente de metal ou plástico usado nos EUA para medir lotes ao cozinhar
36 (美国饪用的)量杯 (měiguó pēngrèn yòng de) liángbēi (美国烹饪用的)量杯 (měiguó pēngrèn yòng de) liángbēi Measuring cup for American cooking Tasse à mesurer pour la cuisine américaine Copo de medição para culinária americana
37 量杯美国使用的金属或塑料容器,用于在烹饪时测量数量 liángbēi měiguó shǐyòng de jīnshǔ huò sùliào róngqì, yòng yú zài pēngrèn shí cèliáng shùliàng 量杯美国使用的金属或塑料容器,用于在烹饪时测量数量 liángbēi měiguó shǐyòng de jīnshǔ huò sùliào róngqì, yòng yú zài pēngrèn shí cèliáng shùliàng A metal or plastic container used in the United States to measure quantities during cooking Un récipient en métal ou en plastique utilisé aux États-Unis pour mesurer des quantités pendant la cuisson Um recipiente de metal ou plástico usado nos Estados Unidos para medir quantidades durante o cozimento
38 measuring jug a glass or plastic container for measuring liquids when cooking measuring jug a glass or plastic container for measuring liquids when cooking 测量壶用于烹饪时测量液体的玻璃或塑料容器 cèliáng hú yòng yú pēngrèn shí cèliáng yètǐ de bōlí huò sùliào róngqì Measuring jug a glass or plastic container for measuring liquids when cooking Un récipient à mesurer en verre ou en plastique pour mesurer des liquides lors de la cuisson Jarro de medição de um copo ou recipiente de plástico para medir líquidos ao cozinhar
39 量壶;量杯 liàng hú; liángbēi 量壶;量杯 liàng hú; liángbēi Measuring pot Pot de mesure Pote de medição
40 measuring tape , tape measure measuring tape, tape measure 卷尺,卷尺 juǎnchǐ, juǎnchǐ Measuring tape , tape measure Ruban à mesurer, ruban à mesurer Fita métrica, fita métrica
41 meat  meat  ròu Meat De la viande Carne
42 the flesh of an animal or a bird eaten as food; a particular type of this  the flesh of an animal or a bird eaten as food; a particular type of this  动物或鸟类作为食物食用的肉;特定类型的这种 dòngwù huò niǎo lèi zuòwéi shíwù shíyòng de ròu; tèdìng lèixíng de zhè zhǒng The flesh of an animal or a bird eaten as food; a particular type of this La chair d'un animal ou d'un oiseau mangé comme aliment; un type particulier de ceci A carne de um animal ou um pássaro comido como alimento, um tipo particular deste
43 肉类;某种)食用肉 ròu lèi; mǒu zhǒng) shíyòng ròu 肉类;某种)食用肉 ròu lèi; mǒu zhǒng) shíyòng ròu Meat; some kind of meat Viande, une sorte de viande Carne, algum tipo de carne
44 a piece/slice of meat a piece/slice of meat 一片/片肉 yīpiàn/piàn ròu a piece/slice of meat un morceau / une tranche de viande um pedaço / fatia de carne
45 一块/一片肉 yīkuài/yīpiàn ròu 一块/一片肉 yīkuài/yīpiàn ròu Piece / piece of meat Morceau / morceau de viande Peça / pedaço de carne
46 horse meat (from a horse) horse meat (from a horse) 马肉(来自马) mǎ ròu (láizì mǎ) Horse meat (from a horse) Viande de cheval (d'un cheval) Carne de cavalo (de cavalo)
47 马肉 mǎ ròu 马肉 mǎ ròu horsemeat Viande de cheval Carne de cavalo
48 dog meat (for a dog) dog meat (for a dog) 狗肉(狗) gǒuròu (gǒu) Dog meat (for a dog) Viande de chien (pour un chien) Carne de cachorro (para cachorro)
49 喂狗的肉 wèi gǒu de ròu 喂狗的肉 wèi gǒu de ròu Feeding the dog's meat Nourrir la viande du chien Alimentando a carne do cachorro
50 meat- eating animals meat- eating animals 肉食动物 ròushí dòngwù Meat- eating animals Animaux mangeurs de viande Animais que comem carne
51 食肉动物 shíròu dòngwù 食肉动物 shíròu dòngwù Carnivore Carnivore Carnívoro
52 there’s not much meat on this chop there’s not much meat on this chop 这个印章上没有多少肉 zhège yìnzhāng shàng méiyǒu duōshǎo ròu There’s not much meat on this chop Il n’ya pas beaucoup de viande sur cette côtelette Não há muita carne nessa costeleta
53 这块猪么肉 zhè kuài zhūpái shàng méishénme ròu 这块猪排上没什么肉 zhè kuài zhūpái shàng méishénme ròu There is no meat on this pork chops. Il n'y a pas de viande sur ces côtelettes de porc. Não há carne nesta costeleta de porco.
54 这个印章上没有多少肉 zhège yìnzhāng shàng méiyǒu duōshǎo ròu 这个印章上没有多少肉 zhège yìnzhāng shàng méiyǒu duōshǎo ròu There is not much meat on this seal. Il n'y a pas beaucoup de viande sur ce phoque. Não há muita carne neste selo.
55 (figurative, humorous) There's not much meat on her (she is very thin) (figurative, humorous) There's not much meat on her (she is very thin) (比喻,幽默)她身上没有多少肉(她非常瘦) (bǐyù, yōumò) tā shēnshang méiyǒu duōshǎo ròu (tā fēicháng shòu) (figurative, humorous) There's not much meat on her (she is very thin) (figuratif, plein d'humour) Il n'y a pas beaucoup de viande sur elle (elle est très maigre) (figurativo, bem humorado) Não há muita carne nela (ela é muito magra)
56 瘦了 tā tài shòule 她太瘦了 tā tài shòule She is too thin Elle est trop maigre Ela é magra demais
57 (比喻,幽默)她身上没有多少肉(她非常瘦) (bǐyù, yōumò) tā shēnshang méiyǒu duōshǎo ròu (tā fēicháng shòu) (比喻,幽默)她身上没有多少肉(她非常瘦) (bǐyù, yōumò) tā shēnshang méiyǒu duōshǎo ròu (tā fēicháng shòu) (figurative, humor) she doesn't have much meat (she is very thin) (figuratif, humour) elle n'a pas beaucoup de viande (elle est très maigre) (figurativo, humor) ela não tem muita carne (ela é muito magra)
58 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
59 luncheon meat luncheon meat 午餐肉 wǔcān ròu Luncheon meat Viande de déjeuner Carne do almoço
60 mince meat mince meat 碎肉 suì ròu Mince meat Viande hachée Picar carne
61 red meat red meat 红肉 hóng ròu Red meat Viande rouge Carne vermelha
62 sausage meat sausage meat 香肠 xiāngcháng Sausage meat Saucisse Carne de linguiça
63 white meat white meat 白肉 báiròu White meat Viande blanche Carne branca
64 〜(of sth) the important or interesting part of sth  〜(of sth) the important or interesting part of sth  〜(某事)某事的重要或有趣的部分 〜(mǒu shì) mǒu shì de zhòngyào huò yǒuqù de bùfèn ~(of sth) the important or interesting part of sth ~ (de qch) la partie importante ou intéressante de qch ~ (de sth) a parte importante ou interessante de sth
65 重要的部分;有趣的部分 zhòngyào de bùfèn; yǒuqù de bùfèn 重要的部分;有趣的部分 zhòngyào de bùfèn; yǒuqù de bùfèn Important part; interesting part Partie importante, partie intéressante Parte importante, parte interessante
66 〜(某事)某事的重要或有趣的部分 〜(mǒu shì) mǒu shì de zhòngyào huò yǒuqù de bùfèn 〜(某事)某事的重要或有趣的部分 〜(mǒu shì) mǒu shì de zhòngyào huò yǒuqù de bùfèn ~ (something) an important or interesting part of something ~ (quelque chose) une partie importante ou intéressante de quelque chose ~ (algo) uma parte importante ou interessante de algo
67 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
68 substance substance 物质 wùzhí Material Matériel Material
69 This chapter contains the real meat of the writer’s argument This chapter contains the real meat of the writer’s argument 本章包含作者论证的真实内容 běnzhāng bāohán zuòzhě lùnzhèng de zhēnshí nèiróng This chapter contains the real meat of the writer’s argument Ce chapitre contient la vraie substance de l’argument de l’écrivain Este capítulo contém a verdadeira carne do argumento do escritor
70 这一章包含了作者的主要论点 zhè yī zhāng bāohánle zuòzhě de zhǔyào lùndiǎn 这一章包含了作者的主要论点 zhè yī zhāng bāohánle zuòzhě de zhǔyào lùndiǎn This chapter contains the author's main arguments. Ce chapitre contient les principaux arguments de l'auteur. Este capítulo contém os principais argumentos do autor.
71 meat and drink to sb something that sb enjoys very much meat and drink to sb something that sb enjoys very much 肉和饮料给某人非常喜欢的东西 ròu hé yǐnliào gěi mǒu rén fēicháng xǐhuān de dōngxī Meat and drink to sb something that sb enjoys very much Viande et boisson à qn quelque chose qu'il aime beaucoup Carne e bebida para algo que sb goza muito
72 让某人非常开心的事 ràng mǒu rén fēicháng kāixīn de shì 让某人非常开心的事 ràng mǒu rén fēicháng kāixīn de shì Something that makes someone very happy Quelque chose qui rend quelqu'un très heureux Algo que faz alguém muito feliz
73 more at more at 更多 gèng duō More at Plus à Mais em
74 dead dead Dead Mort Dead
75 man man rén Man Homme Homem
76 meat and potatoes  meat and potatoes  肉和土豆 ròu hé tǔdòu Meat and potatoes Viande et pommes de terre Carne e batatas
77 the most basic and important aspects or parts of sth  the most basic and important aspects or parts of sth  ......最基本,最重要的方面或部分 ...... Zuì jīběn, zuì zhòngyào de fāngmiàn huò bùfèn The most basic and important aspects or parts of sth Les aspects ou parties de base les plus importants et les plus importants Os aspectos mais básicos e importantes ou partes de sth
78 最基本的部分;最必要的部分 zuì jīběn de bùfèn;; zuì bìyào de bùfèn 最基本的部分;;最必要的部分 zuì jīběn de bùfèn;; zuì bìyào de bùfèn The most basic part; the most necessary part La partie la plus fondamentale, la partie la plus nécessaire A parte mais básica, a parte mais necessária
79 Issues like this are the newspaper’s meat and potatoes. Issues like this are the newspaper’s meat and potatoes. 像这样的问题是报纸的肉和土豆。 xiàng zhèyàng de wèntí shì bàozhǐ de ròu hé tǔdòu. Issues like this are the newspaper’s meat and potatoes. Des problèmes comme celui-ci sont la viande et les pommes de terre du journal. Questões como esta são a carne e a batata do jornal.
80 像这样的话题是报纸赖以电存的素材 Xiàng zhèyàng de huàtí shì bàozhǐ lài yǐ diàn cún de sùcái 像这样的话题是报纸赖以电存的素材 Xiàng zhèyàng de huàtí shì bàozhǐ lài yǐ diàn cún de sùcái A topic like this is the material that the newspaper relies on. Un sujet comme celui-ci est le matériel sur lequel s'appuie le journal. Um tópico como este é o material em que o jornal confia.
81 meat-and-potatoes dealing with the most basic and important aspects of sth meat-and-potatoes dealing with the most basic and important aspects of sth 处理最基本和最重要方面的肉和土豆 chǔlǐ zuì jīběn hé zuì zhòngyào fāngmiàn de ròu hé tǔdòu Meat-and-potatoes dealing with the most basic and important aspects of sth Viande et pommes de terre traitant des aspects les plus fondamentaux et les plus importants de la viande Carne-e-batatas, lidando com os aspectos mais básicos e importantes do sth
82 根本的;基本的;主要的 gēnběn de; jīběn de; zhǔyào de 根本的;基本的;主要的 gēnběn de; jīběn de; zhǔyào de Fundamental Fondamental Fundamental
83 a meat-and-potatoes argument  a meat-and-potatoes argument  肉与土豆的争论 ròu yǔ tǔdòu de zhēnglùn a meat-and-potatoes argument un argument de viande et de pommes de terre um argumento de carne e batatas
84 基本论据  jīběn lùnjù  基本论据 jīběn lùnjù Basic argument Argument de base Argumento básico
85 liking plainsimple things liking plain,simple things 喜欢简单明了的东西 xǐhuān jiǎndān míngliǎo de dōngxī Liking plain,sim things Aimer des choses simples, simples Gostando de coisas simples e sim
86 喜欢简朴的 xǐhuān jiǎnpú de 喜欢简朴的 xǐhuān jiǎnpú de Like simple Comme simple Como simples
87 He’s a real meat-and-potatoes guy He’s a real meat-and-potatoes guy 他是一个真正的肉和土豆人 tā shì yīgè zhēnzhèng de ròu hé tǔdòu rén He’s a real meat-and-potatoes guy Il est un vrai gars de viande et de pommes de terre Ele é um verdadeiro cara de carne e batatas
88 他是个十分崇尚简朴的人 tā shìgè shífēn chóngshàng jiǎnpú de rén 他是个十分崇尚简朴的人 tā shìgè shífēn chóngshàng jiǎnpú de rén He is a very simple person C'est une personne très simple Ele é uma pessoa muito simples
89 meat and two 'veg (informal) a dish of meat with potatoes and another vegetable, considered as typical traditional British food meat and two'veg (informal) a dish of meat with potatoes and another vegetable, considered as typical traditional British food 肉和两个'蔬菜(非正式)一盘土豆和另一种蔬菜,被认为是典型的传统英国食品 ròu hé liǎng gè'shūcài (fēi zhèngshì) yī pán tǔdòu hé lìng yī zhǒng shūcài, bèi rènwéi shì diǎnxíng de chuántǒng yīngguó shípǐn Meat and two 'veg (informal) a dish of meat with potatoes and another vegetable, considered as typical traditional British food Viande et deux légumes (informels) un plat de viande avec des pommes de terre et un autre légume, considéré comme un plat typiquement britannique Carne e dois 'veg (informal) um prato de carne com batatas e outro vegetal, considerado como comida tradicional típica britânica
90 肉双素(双素之一为土豆,典型的传统英国菜) dùn ròu shuāng sù (shuāng sù zhī yī wéi tǔdòu, diǎnxíng de chuántǒng yīngguó cài) 炖肉双素(双素之一为土豆,典型的传统英国菜) dùn ròu shuāng sù (shuāng sù zhī yī wéi tǔdòu, diǎnxíng de chuántǒng yīngguó cài) Stewed meat double (one of the doubles is potatoes, typical traditional British dishes) Ragoût de viande double (un des doubles est des pommes de terre, des plats typiques britanniques traditionnels) Carne cozida dupla (uma das duplas é batata, pratos típicos tradicionais britânicos)
91 肉和两个'蔬菜(非正式)一盘土豆和另一种蔬菜,被认为是典型的传统英国食品 ròu hé liǎng gè'shūcài (fēi zhèngshì) yī pán tǔdòu hé lìng yī zhǒng shūcài, bèi rènwéi shì diǎnxíng de chuántǒng yīngguó shípǐn 肉和两个“蔬菜(非正式)一盘土豆和另一种蔬菜,被认为是典型的传统英国食品 ròu hé liǎng gè “shūcài (fēi zhèngshì) yī pán tǔdòu hé lìng yī zhǒng shūcài, bèi rènwéi shì diǎnxíng de chuántǒng yīngguó shípǐn Meat and two 'vegetable (informal) plates of potatoes and another vegetable are considered typical of traditional British food La viande et deux assiettes de pommes de terre et un autre légume sont considérées comme typiques de la cuisine britannique traditionnelle Carne e dois vegetais (informais) de batatas e outro vegetal são considerados típicos da comida tradicional britânica.
92 meatball a small ball of finely chopped meat, usually eaten hot with a sauce  meatball a small ball of finely chopped meat, usually eaten hot with a sauce  肉丸一小块切碎的肉,通常用酱汁趁热吃 ròu wán yī xiǎo kuài qiē suì de ròu, tōngcháng yòng jiàng zhī chèn rè chī Meatball a small ball of finely chopped meat, usually eaten hot with a sauce Boulette de viande une petite boule de viande finement hachée, généralement consommée chaude avec une sauce Meatball uma pequena bola de carne picada, geralmente comido quente com um molho
93 肉丸  ròu wán  肉丸 ròu wán Meatballs Boulettes de viande Almôndegas
94 meat grinder  meat grinder  绞肉机 jiǎo ròu jī Meat grinder Hachoir à viande Moedor de carne
95 mincer mincer 绞肉机 jiǎo ròu jī Mincer Hachoir Picador
96 meat loaf meat loaf 肉饼 ròu bǐng Meat loaf Pain de viande Bolo de carne
97  finely chopped meat, onions, etc. that are mixed together and shaped like a loaf of bread and then baked  finely chopped meat, onions, etc. That are mixed together and shaped like a loaf of bread and then baked  切碎的肉,洋葱等,混合在一起,形状像一条面包,然后烤  qiē suì de ròu, yángcōng děng, hùnhé zài yīqǐ, xíngzhuàng xiàng yītiáo miànbāo, ránhòu kǎo  Finely chopped meat, onions, etc. that are mixed together and shaped like a loaf of bread and then baked  Viande, oignons, etc. finement hachés, mélangés et façonnés comme une miche de pain, puis cuits au four  Carne finamente picada, cebola, etc, que são misturados e em forma de pão e depois cozido
98 肉糕 ròu gāo 肉糕 ròu gāo Meat loaf Pain de viande Bolo de carne
99 meat packing  meat packing  肉类包装 ròu lèi bāozhuāng Meat packing Emballage de viande Embalagem de carne
100 the process of killing animals and preparing the meat for sale the process of killing animals and preparing the meat for sale 杀死动物和准备出售肉类的过程 shā sǐ dòngwù hé zhǔnbèi chūshòu ròu lèi de guòchéng The process of killing animals and preparing the meat for sale Le processus de mise à mort des animaux et de préparation de la viande pour la vente O processo de matar animais e preparar a carne para venda
  肉类加 ròu lèi jiāgōng 肉类加工 ròu lèi jiāgōng Meat processing Traitement de la viande Processamento de carne
102 杀死动物和准备出售肉类的过程 shā sǐ dòngwù hé zhǔnbèi chūshòu ròu lèi de guòchéng 杀死动物和准备出售肉类的过程 shā sǐ dòngwù hé zhǔnbèi chūshòu ròu lèi de guòchéng The process of killing animals and preparing to sell meat Processus consistant à tuer des animaux et à se préparer à vendre de la viande O processo de matar animais e se preparar para vender carne
103 meaty meaty 肉香 ròu xiāng Meaty Charnu Carne
104 (meatier,meatiest)  containing a lot of meat  (meatier,meatiest)  containing a lot of meat  (含肉,最肉)含有大量肉类 (hán ròu, zuì ròu) hányǒu dàliàng ròu lèi (meatier,meatiest) containing a lot of meat (plus charnu, plus charnu) contenant beaucoup de viande (mais carnuda, mais carnuda) contendo muita carne
               
105 含肉多的 hán ròu duō de 含肉多的 hán ròu duō de Meaty Charnu Carne
106 smelling, or tasting, like meat smelling, or tasting, like meat 闻起来或品尝,像肉一样 wén qǐlái huò pǐncháng, xiàng ròu yīyàng Smelling, or tasting, like meat Sentir ou goûter, comme de la viande Cheirando, ou saboreando, como carne
107 气味(或味道)像肉的 qìwèi (huò wèidào) xiàng ròu de 气味(或味道)像肉的 qìwèi (huò wèidào) xiàng ròu de Smell (or taste) like meat Odeur (ou goût) comme de la viande Cheiro (ou sabor) como carne
108 a meaty taste a meaty taste 味道浓郁 wèidào nóngyù a meaty taste un goût de viande um sabor carnudo
109 肉香的口味 ròu xiāng de kǒuwèi 肉香的口味 ròu xiāng de kǒuwèi Meaty taste Goût de viande Gosto de carne
110 (approving) containing a lot of important or interesting ideas (approving) containing a lot of important or interesting ideas (批准)包含许多重要或有趣的想法 (pīzhǔn) bāohán xǔduō chóng yào huò yǒuqù de xiǎngfǎ (approving) containing a lot of important or interesting ideas (approuver) contenant beaucoup d'idées importantes ou intéressantes (aprovando) contendo muitas ideias importantes ou interessantes
111 富含重要(或有趣)的观点的 fù hán zhòngyào (huò yǒuqù) de guāndiǎn de 富含重要(或有趣)的观点的 fù hán zhòngyào (huò yǒuqù) de guāndiǎn de Rich in important (or interesting) views Riche en vues importantes (ou intéressantes) Rico em visualizações importantes (ou interessantes)
112 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
113 substancial substancial substancial substancial Substancial Substancial Extremo
114 a meaty discussion  a meaty discussion  多肉的讨论 duōròu de tǎolùn a meaty discussion une discussion charnue uma discussão carnuda
115 内容充实的讨论  nèiróng chōngshí de tǎolùn  内容充实的讨论 nèiróng chōngshí de tǎolùn Full content discussion Discussion de contenu complète Discussão de conteúdo completo
116 (informal) large and fat; with a lot of.flesh (informal) large and fat; with a lot of.Flesh (非正式的)大而肥胖;有很多.flesh (fēi zhèngshì de) dà ér féipàng; yǒu hěnduō.Flesh (informal) large and fat; with a lot of.flesh (informel) gros et gras; avec beaucoup de chair (informal) grande e gordo; com muita flesh
117 肥硕的;多肉的 féishuò de; duōròu de 肥硕的;多肉的 féishuò de; duōròu de Fatty Gras Gorduroso
118 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
119 fleshy fleshy 丰满 fēngmǎn Fleshy Charnu Carnuda
120 a meaty hand  a meaty hand  一只多肉的手 yī zhǐ duōròu de shǒu a meaty hand une main charnue uma mão carnuda
121 肥胖的手 féipàng de shǒu 肥胖的手 féipàng de shǒu Obese hand Main obèse Mão obesa
122 big, meaty tomatoes big, meaty tomatoes 大,多肉的西红柿 dà, duōròu de xīhóngshì Big, meaty tomatoes Grosses tomates charnues Tomates grandes e carnudos
123 又大又多肉的西红柿 yòu dà yòu duōròu de xīhóngshì 又大又多肉的西红柿 yòu dà yòu duōròu de xīhóngshì Big and fleshy tomatoes Tomates grosses et charnues Tomates grandes e carnudos
124 Mecca  a city in Saudi Arabia that is the holiest city of Islam, being the place where the Prophet Muhammad was born Mecca  a city in Saudi Arabia that is the holiest city of Islam, being the place where the Prophet Muhammad was born 麦加是沙特阿拉伯的一个城市,是伊斯兰教最神圣的城市,是先知穆罕默德出生的地方 Mài jiā shì shātè ālābó de yīgè chéngshì, shì yīsīlán jiào zuì shénshèng de chéngshì, shì xiānzhī mùhǎnmòdé chūshēng dì dìfāng Mecca a city in Saudi Arabia that is the holiest city of Islam, being the place where the Prophet Muhammad was born La Mecque est une ville d'Arabie Saoudite qui est la ville la plus sainte de l'islam, étant le lieu de naissance du prophète Mahomet Meca, uma cidade na Arábia Saudita que é a cidade mais sagrada do Islã, sendo o lugar onde o Profeta Muhammad nasceu
125 麦加(沙特阿拉伯城市,伊斯兰教圣地,先知穆罕默德出生地) mài jiā (shātè ālābó chéngshì, yīsīlán jiào shèngdì, xiānzhī mùhǎnmòdé chūshēng dì) 麦加(沙特阿拉伯城市,伊斯兰教圣地,先知穆罕默德出生地) mài jiā (shātè ālābó chéngshì, yīsīlán jiào shèngdì, xiānzhī mùhǎnmòdé chūshēng dì) Mecca (Saudi Arabian City, Islamic Holy Land, birthplace of the Prophet Muhammad) La Mecque (ville saoudienne, Terre sainte islamique, lieu de naissance du prophète Mahomet) Meca (Cidade da Arábia Saudita, Terra Sagrada Islâmica, terra natal do Profeta Muhammad)
126 usually mecca usually mecca 通常是麦加 tōngcháng shì mài jiā Usually mecca Habituellement la Mecque Geralmente meca
127 a place that many people like to visit, especially for a particular reason a place that many people like to visit, especially for a particular reason 许多人喜欢去的地方,特别是出于特殊原因 xǔduō rén xǐhuān qù dì dìfāng, tèbié shì chū yú tèshū yuányīn a place that many people like to visit, especially for a particular reason un endroit que beaucoup de gens aiment visiter, surtout pour une raison particulière um lugar que muitas pessoas gostam de visitar, especialmente por um motivo particular
128 热门地士 rèmén de shì 热门地士 rèmén de shì Popular land Terre populaire Terra popular
129 The coast is a mecca for tourists The coast is a mecca for tourists 海岸是游客的圣地 hǎi'àn shì yóukè de shèngdì The coast is a mecca for tourists La côte est un paradis pour les touristes A costa é uma meca para turistas
130 沿海一带是旅游的热门景点 yánhǎi yīdài shì lǚyóu de rèmén jǐngdiǎn 沿海一带是旅游的热门景点 yánhǎi yīdài shì lǚyóu de rèmén jǐngdiǎn The coastal area is a popular tourist attraction. La région côtière est une attraction touristique populaire. A área costeira é uma atração turística popular.
131 海岸是游客的圣地。 hǎi'àn shì yóukè de shèngdì. 海岸是游客的圣地。 hǎi'àn shì yóukè de shèngdì. The coast is a sacred place for tourists. La côte est un lieu sacré pour les touristes. A costa é um lugar sagrado para os turistas.
132 mechanic  a person whose job is repairing machines, especially the engines of vehicles Mechanic  a person whose job is repairing machines, especially the engines of vehicles 机修工一个人的工作是修理机器,特别是车辆的发动机 Jīxiū gōng yīgè rén de gōngzuò shì xiūlǐ jīqì, tèbié shì chēliàng de fǎ dòng jī Mechanic a person whose job is repairing machines, especially the engines of vehicles Mécanicien, une personne dont le travail consiste à réparer des machines, en particulier les moteurs de véhicules Mecânico uma pessoa cujo trabalho é reparar máquinas, especialmente os motores dos veículos
133 机械师;机械修理工; jīxiè shī; jīxiè xiūlǐgōng; jìgōng 机械师;机械修理工;技工 jīxiè shī; jīxiè xiūlǐgōng; jìgōng Mechanic; mechanic repairman; mechanic Mécanicien; mécanicien réparateur; mécanicien Mecânico; mecânico mecânico; mecânico
  机修工一个人的工作是修理机器,特别是车辆的发动机 jīxiū gōng yīgè rén de gōngzuò shì xiūlǐ jīqì, tèbié shì chēliàng de fǎ dòng jī 机修工一个人的工作是修理机器,特别是车辆的发动机 jīxiū gōng yīgè rén de gōngzuò shì xiūlǐ jīqì, tèbié shì chēliàng de fǎ dòng jī The mechanic’s job is to repair the machine, especially the engine of the vehicle. Le travail du mécanicien consiste à réparer la machine, en particulier le moteur du véhicule. O trabalho do mecânico é consertar a máquina, especialmente o motor do veículo.
134 a car mechanic a car mechanic 一名汽车修理工 yī míng qìchē xiūlǐgōng a car mechanic un mécanicien automobile um mecânico de automóveis
135 汽车修理工 qìchē xiūlǐgōng 汽车修理工 qìchē xiūlǐgōng Auto mechanic Mécanicien automobile Mecânico de automóveis
136 mechanics the science of movement and force  mechanics the science of movement and force  力学运动和力量的科学 lìxué yùndòng hé lìliàng de kēxué Mechanics the science of movement and force Mécanique la science du mouvement et de la force Mecânica a ciência do movimento e força
137 力学 lìxué 力学 lìxué Mechanics La mécanique Mecânica
138 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
139 quantum mechanics quantum mechanics 量子力学 liàngzǐ lìxué Quantum mechanics Mécanique quantique Mecânica Quântica
140 mechanics mechanics 机械学 jīxiè xué Mechanics La mécanique Mecânica
141 the practical study of machinery the practical study of machinery 机械的实践研究 jīxiè de shíjiàn yánjiū The practical study of machinery L'étude pratique des machines O estudo prático de máquinas
142 机械学 jīxiè xué 机械学 jīxiè xué Mechanical science Science mécanique Ciência mecânica
143 the school’s car maintenance department where students learn basic mechanics the school’s car maintenance department where students learn basic mechanics 学校的汽车维修部门,学生学习基本的机械 xuéxiào de qìchē wéixiū bùmén, xuéshēng xuéxí jīběn de jīxiè The school’s car maintenance department where students learn basic mechanics Le service d’entretien des voitures de l’école où les élèves apprennent les bases de la mécanique O departamento de manutenção de carros da escola, onde os alunos aprendem mecânica básica
144 该校学生可以学习塞础机械学的汽车保养系 gāi xiào xuéshēng kěyǐ xuéxí sāi chǔ jīxiè xué de qìchē bǎoyǎng xì 该校学生可以学习塞础机械学的汽车保养系 gāi xiào xuéshēng kěyǐ xuéxí sāi chǔ jīxiè xué de qìchē bǎoyǎng xì The school students can learn the car maintenance department of Seychelles Mechanics Les écoliers peuvent apprendre le département de maintenance automobile de Seychelles Mechanics Os alunos da escola podem aprender o departamento de manutenção de automóveis da Mecânica das Seychelles
145 the mechanics the mechanics 机械师 jīxiè shī The mechanics La mécanique A mecânica
146 机械师 jīxiè shī 机械师 jīxiè shī mechanic Mécanicien Mecânico
147 the way sth works or is done the way sth works or is done 这样做的方式还是完成的 zhèyàng zuò de fāngshì háishì wánchéng de The way sth works or is done La façon dont ça marche ou se fait O jeito que sth funciona ou é feito
148 方法;手段 fāngfǎ; shǒuduàn 方法,手段 fāngfǎ, shǒuduàn Method Méthode Método
149 这样做的方式还是完成的 zhèyàng zuò de fāngshì háishì wánchéng de 这样做的方式还是完成的 zhèyàng zuò de fāngshì háishì wánchéng de The way to do this is still done. La façon de faire est toujours faite. A maneira de fazer isso ainda é feita.
150 the exact mechanics of how payment will be made will be decided later the exact mechanics of how payment will be made will be decided later 付款方式的具体机制将在稍后决定 fùkuǎn fāngshì de jùtǐ jīzhì jiàng zài shāo hòu juédìng The exact mechanics of how payment will be made will be decided later Les modalités exactes du paiement seront déterminées ultérieurement A mecânica exata de como o pagamento será feito será decidido mais tarde
151 确切的付款方法以后再作决定 quèqiè de fùkuǎn fāngfǎ yǐhòu zài zuò juédìng 确切的付款方法以后再作决定 quèqiè de fùkuǎn fāngfǎ yǐhòu zài zuò juédìng The exact payment method will be decided later Le mode de paiement exact sera décidé ultérieurement O método de pagamento exato será decidido posteriormente
152 付款方式的具体机制将在稍后决定。 fùkuǎn fāngshì de jùtǐ jīzhì jiàng zài shāo hòu juédìng. 付款方式的具体机制将在稍后决定。 fùkuǎn fāngshì de jùtǐ jīzhì jiàng zài shāo hòu juédìng. The specific mechanism of payment will be decided later. Le mécanisme de paiement spécifique sera décidé ultérieurement. O mecanismo específico de pagamento será decidido posteriormente.
153 mechanical  Mechanical  机械 Jīxiè Mechanical Mécanique Mecânico
154  operated by power from an engine  operated by power from an engine  由发动机提供动力  yóu fādòngjī tígōng dònglì  Operated by power from an engine  Fonctionné par le pouvoir d'un moteur  Operado por energia de um motor
155 机动的;机械驱动的;机械的 jīdòng de; jīxiè qūdòng de; jīxiè de 机动的;机械驱动的;机械的 jīdòng de; jīxiè qūdòng de; jīxiè de Motorized; mechanically driven; mechanical Motorisé; mécanique; mécanique Motorizado, acionado mecanicamente, mecânico
156 a mechanical device/toy/clock a mechanical device/toy/clock 机械设备/玩具/时钟 jīxiè shèbèi/wánjù/shízhōng a mechanical device/toy/clock un dispositif mécanique / jouet / horloge um dispositivo mecânico / brinquedo / relógio
157 机械装置/玩具/钟表 jīxiè zhuāngzhì/wánjù/zhōngbiǎo 机械装置/玩具/钟表 jīxiè zhuāngzhì/wánjù/zhōngbiǎo Mechanical device / toy / clock Dispositif mécanique / jouet / horloge Dispositivo mecânico / brinquedo / relógio
158 mechanical parts mechanical parts 机械零件 jīxiè língjiàn Mechanical parts Pièces mécaniques Peças mecânicas
159 机械部件 jīxiè bùjiàn 机械部件 jīxiè bùjiàn machinery parts Pièces mécaniques Peças mecânicas
160 connected with machines and engines connected with machines and engines 与机器和引擎连接 yǔ jīqì hé yǐnqíng liánjiē Connected with machines and engines Connecté avec des machines et des moteurs Conectado com máquinas e motores
161 机器的;机械的;发动机的 jīqì de; jīxiè de; fādòngjī de 机器的;机械的;发动机的 jīqì de; jīxiè de; fādòngjī de Mechanical; mechanical; engine Mécanique; mécanique; moteur Mecânico, mecânico, motor
162 mechanical problems/defects  mechanical problems/defects  机械问题/缺陷 jīxiè wèntí/quēxiàn Mechanical problems/defects Problèmes mécaniques / défauts Problemas mecânicos / defeitos
163 机械问题/缺陷 jīxiè wèntí/quēxiàn 机械问题/缺陷 jīxiè wèntí/quēxiàn Mechanical problem/defect Problème mécanique / défaut Problema mecânico / defeito
164 The breakdown was due to a mechanical failure The breakdown was due to a mechanical failure 故障是由于机械故障造成的 gùzhàng shì yóuyú jīxiè gùzhàng zàochéng de The breakdown was due to a mechanical failure La panne était due à une défaillance mécanique A avaria foi devida a uma falha mecânica
165 锚是机械故障造成的 pāomáo shì jīxiè gùzhàng zàochéng de 抛锚是机械故障造成的 pāomáo shì jīxiè gùzhàng zàochéng de Anchoring is caused by mechanical failure L'ancrage est causé par une défaillance mécanique A ancoragem é causada por falha mecânica
166 故障是由于机械故障造成的 gùzhàng shì yóuyú jīxiè gùzhàng zàochéng de 故障是由于机械故障造成的 gùzhàng shì yóuyú jīxiè gùzhàng zàochéng de The fault is caused by a mechanical failure Le défaut est causé par une défaillance mécanique A falha é causada por uma falha mecânica
167 (disapproving) (of people's behaviour and actions  (disapproving) (of people's behaviour and actions  (不赞成)(人们的行为和行为 (bù zànchéng)(rénmen de xíngwéi hé xíngwéi (disapproving) (of people's lessons and actions (désapprouver) (des leçons et des actions des gens (desaprovação) (das lições e ações das pessoas
168 行为或片动) rén de xíngwéi huò piàn dòng) 人的行为或片动) rén de xíngwéi huò piàn dòng) Human behavior or action) Comportement humain ou action) Comportamento ou ação humana
169 (不赞成)(人们的行为和行为 (bù zànchéng)(rénmen de xíngwéi hé xíngwéi (不赞成)(人们的行为和行为 (bù zànchéng)(rénmen de xíngwéi hé xíngwéi (disapproval) (people's behavior and behavior (désapprobation) (comportement des gens et comportement (desaprovação) (comportamento e comportamento das pessoas
171 done without thinking, like a machine done without thinking, like a machine chuán 没有想到就像机器船一样 méiyǒu xiǎngdào jiù xiàng jīqì chuán yīyàng Done without thinking, like a machine Fait sans réfléchir, comme une machine Feito sem pensar, como uma máquina
172 机械的,呆脑的;无思想的 jīxiè bān de, dāi nǎo de; wú sīxiǎng de 机械般的,呆脑的;无思想的 jīxiè bān de, dāi nǎo de; wú sīxiǎng de Mechanical, brainless; unthinking Mécanique, sans cerveau; irréfléchi Mecânico, sem cérebro, irrefletido
173 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
174 routine routine 常规 chángguī Rout Déroute Rota
175 a mechanical gesture/response  a mechanical gesture/response  机械手势/响应 jīxiè shǒushì/xiǎngyìng a mechanical gesture/response un geste / une réponse mécanique um gesto / resposta mecânica
176 机械的手势/回答 jīxiè de shǒushì/huídá 机械的手势/回答 jīxiè de shǒushì/huídá Mechanical gesture/answer Geste mécanique / réponse Gesto mecânico / resposta
177 connected with the physical laws of movement and cause and effect (with mechanics) connected with the physical laws of movement and cause and effect (with mechanics) 与物理运动规律和因果关系(与力学有关) yǔ wùlǐ yùndòng guīlǜ hé yīnguǒ guānxì (yǔ lìxué yǒuguān) Connected with the physical laws of movement and cause and effect (with mechanics) Relié aux lois physiques du mouvement et cause à effet (avec mécanique) Conectado com as leis físicas do movimento e causa e efeito (com mecânica)
178 机械的;机械学的 jīxiè de; jīxiè xué de 机械的;机械学的 jīxiè de; jīxiè xué de Mechanical Mécanique Mecânico
179 mechanical processes  mechanical processes  机械过程 jīxiè guòchéng Mechanical processes Procédés mécaniques Processos mecânicos
180 机械过程 jīxiè guòchéng 机械过程 jīxiè guòchéng Mechanical process Processus mécanique Processo mecânico
181 (of a person 人)good at understanding how machines work (of a person rén)good at understanding how machines work (一个人)善于理解机器如何工作 (yīgè rén) shànyú lǐjiě jīqì rúhé gōngzuò (of a person) good at understanding how machines work (d'une personne) douée pour comprendre le fonctionnement des machines (de uma pessoa) bom em entender como as máquinas funcionam
182 擅长于机械原理的 shàncháng yú jīxiè yuánlǐ de 擅长于机械原理的 shàncháng yú jīxiè yuánlǐ de Good at mechanical principles Bon aux principes mécaniques Bom em princípios mecânicos
183 mechanically mechanically 机械 jīxiè Mechanically Mécaniquement Mecanicamente
184 a mechanically powered vehicle a mechanically powered vehicle 机械动力车辆 jīxiè dònglì chēliàng a mechanically powered vehicle un véhicule à propulsion mécanique um veículo movido mecanicamente
185 机械交通工 jīxiè qūdòng de jiāotōng gōngjù 机械驱动的交通工具 jīxiè qūdòng de jiāotōng gōngjù Mechanically driven vehicle Véhicule à commande mécanique Veículo movido mecanicamente
186 机械动力车辆 jīxiè dònglì chēliàng 机械动力车辆 jīxiè dònglì chēliàng Mechanical power vehicle Véhicule à moteur mécanique Veículo mecânico de potência
187 She spoke mechanically,as if thinking of something else She spoke mechanically,as if thinking of something else 她机械地说话,仿佛在想别的事情 tā jīxiè de shuōhuà, fǎngfú zài xiǎng bié de shìqíng She spoke mechanically, as if thinking of something else Elle parla mécaniquement, comme si elle pensait à autre chose Ela falou mecanicamente, como se pensasse em outra coisa
188 她机械地说着话,仿在想着什么别的事情 tā jīxiè de shuōzhe huà, fǎngfú zài xiǎngzhe shénme bié de shìqíng 她机械地说着话,仿佛在想着什么别的事情 tā jīxiè de shuōzhe huà, fǎngfú zài xiǎngzhe shénme bié de shìqíng She spoke mechanically, as if thinking about something else. Elle parla mécaniquement, comme si elle pensait à autre chose. Ela falou mecanicamente, como se estivesse pensando em outra coisa.
189 她机械地说话,仿佛在想别的事情 tā jīxiè de shuōhuà, fǎngfú zài xiǎng bié de shìqíng 她机械地说话,仿佛在想别的事情 tā jīxiè de shuōhuà, fǎngfú zài xiǎng bié de shìqíng She talks mechanically, as if she is thinking about something else. Elle parle mécaniquement, comme si elle pensait à autre chose. Ela fala mecanicamente, como se estivesse pensando em outra coisa.
190 He’s always been mechanically minded He’s always been mechanically minded 他总是机械头脑 tā zǒng shì jīxiè tóunǎo He’s always been mechanically minded Il a toujours eu un esprit mécanique Ele sempre foi mecanicamente ocupado
191 他思一向很僵化 tā sīxiǎng yīxiàng hěn jiānghuà 他思想一向很僵化 tā sīxiǎng yīxiàng hěn jiānghuà His thoughts have always been rigid Ses pensées ont toujours été rigides Seus pensamentos sempre foram rígidos
192 总是机械头脑 tā zǒng shì jīxiè tóunǎo 他总是机械头脑 tā zǒng shì jīxiè tóunǎo He is always mechanically minded Il a toujours un esprit mécanique Ele é sempre mecanicamente ocupado
193 mechanical engineering mechanical engineering 机械工业 jīxiè gōngyè Mechanical engineering Génie mécanique Engenharia mecânica
194 the study of how machines are designed, built and repaired the study of how machines are designed, built and repaired 研究机器的设计,制造和维修方法 yán jiù jīqì de shèjì, zhìzào hé wéixiū fāngfǎ The study of how machines are designed, built and repaired L'étude de la conception, de la construction et de la réparation des machines O estudo de como as máquinas são projetadas, construídas e reparadas
195 研究机器的设计,制造和维修方法 yán jiù jīqì de shèjì, zhìzào hé wéixiū fāngfǎ 研究机器的设计,制造和维修方法 yán jiù jīqì de shèjì, zhìzào hé wéixiū fāngfǎ Research machine design, manufacturing and maintenance methods Recherche sur les méthodes de conception, de fabrication et de maintenance des machines Métodos de projeto, fabricação e manutenção de máquinas de pesquisa
196 机械程学 jīxiè gōngchéng xué 机械工程学 jīxiè gōngchéng xué Mechanical engineering Génie mécanique Engenharia mecânica
197 mechanical engineer mechanical engineer 机械工程师 jīxiè gōngchéngshī Mechanical engineer Ingénieur en mécanique Engenheiro mecânico
198 mechanism mechanism 机制 jīzhì Mechanism Mécanisme Mecanismo
199 a set of moving parts in a machine that performs a task a set of moving parts in a machine that performs a task 执行任务的机器中的一组移动部件 zhíxíng rènwù de jīqì zhōng de yī zǔ yídòng bùjiàn a set of moving parts in a machine that performs a task un ensemble de pièces mobiles dans une machine qui effectue une tâche um conjunto de partes móveis em uma máquina que executa uma tarefa
200 机械装置 jīxiè zhuāngzhì 机械装置 jīxiè zhuāngzhì Machinery Dispositif mécanique Dispositivo mecânico
201 a delicate watch mechanism a delicate watch mechanism 精致的手表机制 jīngzhì de shǒubiǎo jīzhì a delicate watch mechanism un mécanisme de montre délicat um mecanismo de relógio delicado
202 精致知手表 jīngzhì zhī shǒubiǎo jī wǔ 精致知手表机仵 jīngzhì zhī shǒubiǎo jī wǔ Exquisite watch machine Montre machine exquise Máquina de relógio requintado
203 精致的手表机制 jīngzhì de shǒubiǎo jīzhì 精致的手表机制 jīngzhì de shǒubiǎo jīzhì Exquisite watch mechanism Mécanisme de montre exquis Mecanismo de relógio requintado
204 a method or a system for achieving sth  a method or a system for achieving sth  实现某事的方法或系统 shíxiàn mǒu shì de fāngfǎ huò xìtǒng a method or a system for achieving sth une méthode ou un système pour obtenir qc um método ou um sistema para alcançar sth
205 方法;机制: fāngfǎ; jīzhì: 方法;机制: fāngfǎ; jīzhì: Method; mechanism: Méthode; mécanisme: Método: mecanismo:
206 mechanisms for dealing with complaints from the general public Mechanisms for dealing with complaints from the general public 处理公众投诉的机制 Chǔlǐ gōngzhòng tóusù de jīzhì Mechanism for dealing with complaints from the general public Mécanisme de traitement des plaintes du grand public Mecanismo para lidar com reclamações do público em geral
207 处理关众不满意见的机构 chǔlǐ guān zhòng bùmǎn yìjiàn de jīgòu 处理关众不满意见的机构 chǔlǐ guān zhòng bùmǎn yìjiàn de jīgòu Institutions dealing with dissatisfaction Institutions s'occupant d'insatisfaction Instituições que lidam com insatisfação
208 a system of parts in a living thing that together perform a particular function a system of parts in a living thing that together perform a particular function 生物中的部分系统,它们共同执行特定的功能 shēngwù zhòng de bùfèn xìtǒng, tāmen gòngtóng zhíxíng tèdìng de gōngnéng a system of parts in a living thing that together perform a particular function un système de parties dans un être vivant qui remplissent ensemble une fonction particulière um sistema de partes em uma coisa viva que juntos executam uma função particular
209 (生物体内的)机制,构 (shēngwù tǐnèi de) jīzhì, gòuzào (生物体内的)机制,构造 (shēngwù tǐnèi de) jīzhì, gòuzào (in vivo) mechanism, construction mécanisme (in vivo), construction (in vivo) mecanismo, construção
210 生物中的部分系,它们共同执行特定的功能 shēngwù zhòng de bùfèn xìtǒng, tāmen gòngtóng zhíxíng tèdìng de gōngnéng 生物中的部分系统,它们共同执行特定的功能 shēngwù zhòng de bùfèn xìtǒng, tāmen gòngtóng zhíxíng tèdìng de gōngnéng Part of the system in the organism that performs a specific function together Partie du système de l'organisme qui remplit une fonction spécifique Parte do sistema no organismo que realiza uma função específica em conjunto
211 the balance mechanism in the ears the balance mechanism in the ears 耳朵里的平衡机制 ěrduǒ lǐ de pínghéng jīzhì The balance mechanism in the ears Le mécanisme d'équilibre dans les oreilles O mecanismo de equilíbrio nos ouvidos
212 耳内的平机制  ěr nèi de pínghéng jīzhì ◊  耳内的平衡机制◊ ěr nèi de pínghéng jīzhì ◊ Balance mechanism in the ear◊ Mécanisme d'équilibre dans l'oreille Mecanismo de equilíbrio no ouvido
213 朵里的平衡机制 ěrduǒ lǐ de pínghéng jīzhì 耳朵里的平衡机制 ěrduǒ lǐ de pínghéng jīzhì Balance mechanism in the ear Mécanisme d'équilibre dans l'oreille Mecanismo de equilíbrio no ouvido
214 Pain acts as a nafural defence mechanism Pain acts as a nafural defence mechanism 疼痛是一种神经防御机制 téngtòng shì yī zhǒng shénjīng fángyù jīzhì Pain acts as a nafural defence mechanism La douleur agit comme un mécanisme de défense nafural A dor age como um mecanismo de defesa nafural
215 疼痛算是一种自然防护机制的作用 téngtòng suànshì yī zhǒng zìrán fánghù jīzhì de zuòyòng 疼痛算是一种自然防护机制的作用 téngtòng suànshì yī zhǒng zìrán fánghù jīzhì de zuòyòng Pain is a natural protective mechanism La douleur est un mécanisme de protection naturel A dor é um mecanismo protetor natural
216 mechanistic mechanistic 机械 jīxiè Mechanistic Mécaniste Mecanicista
217 (disapproving) connected with the belief that all things in the universe can be. explained as if they were machines (disapproving) connected with the belief that all things in the universe can be. Explained as if they were machines (不赞成)与宇宙中所有事物都可以相信的信念联系在一起。解释好像他们是机器 (bù zànchéng) yǔ yǔzhòu zhōng suǒyǒu shìwù dōu kěyǐ xiāngxìn de xìnniàn liánxì zài yīqǐ. Jiěshì hǎoxiàng tāmen shì jīqì (disapproving) connected with the belief that all things in the universe can be. explained as if they were machines (désapprouver) lié à la conviction que toutes les choses de l'univers peuvent être expliquées comme si elles étaient des machines (desaprovação) conectado com a crença de que todas as coisas no universo podem ser explicadas como se fossem máquinas
218 机械论的 jīxiè lùn de 机械论的 jīxiè lùn de Mechanistic Mécaniste Mecanicista
219 the mechanistic philosophy that compares the brain to a computer the mechanistic philosophy that compares the brain to a computer 将大脑与计算机进行比较的机制哲学 jiāng dànǎo yǔ jìsuànjī jìnxíng bǐjiào de jīzhì zhéxué The mechanistic philosophy that compares the brain to a computer La philosophie mécaniste qui compare le cerveau à un ordinateur A filosofia mecanicista que compara o cérebro a um computador
220 将人脑比作电脑的机械论舍学 jiāng rén nǎo bǐ zuò diànnǎo de jīxiè lùn shě xué 将人脑比作电脑的机械论舍学 jiāng rén nǎo bǐ zuò diànnǎo de jīxiè lùn shě xué Comparing the human brain to the mechanical theory of computers Comparer le cerveau humain à la théorie mécanique des ordinateurs Comparando o cérebro humano com a teoria mecânica dos computadores
221 mechanistically mechanistically 机械地 jīxiè de Mechanistically Mécaniquement Mecanicamente
222 mechanize ,mechanise mechanize,mechanise 机械化,机械化 jīxièhuà, jīxièhuà Mechanize ,mechanise Mécaniser, mécaniser Mecanizar, mecanizar
223 to change a process, so that the work is done by machines rather than people to change a process, so that the work is done by machines rather than people 改变一个过程,使工作由机器而不是人完成 gǎibiàn yīgè guòchéng, shǐ gōngzuò yóu jīqì ér bùshì rén wánchéng To change a process, so that the work is done by machines rather than people Changer un processus, pour que le travail soit fait par des machines plutôt que par des personnes Para alterar um processo, para que o trabalho seja feito por máquinas e não por pessoas
224 机械化;使机械化 jīxièhuà; shǐ jīxièhuà 机械化,使机械化 jīxièhuà, shǐ jīxièhuà Mechanization Mécanisation Mecanização
225 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
226 automate automate 自动化 zìdònghuà Automate Automatiser Automatize
227 The production process is now highly mechanized The production process is now highly mechanized 生产过程现在高度机械化 shēngchǎn guòchéng xiànzài gāodù jīxièhuà The production process is now highly mechanized Le processus de production est maintenant hautement mécanisé O processo de produção é agora altamente mecanizado
228 现在的生卢过程高度机械化 xiànzài de shēng lú guòchéng gāodù jīxièhuà 现在的生卢过程高度机械化 xiànzài de shēng lú guòchéng gāodù jīxièhuà The current Lulu process is highly mechanized Le processus actuel de Lulu est hautement mécanisé O atual processo Lulu é altamente mecanizado
229 mechanization, mechanisation  mechanization, mechanisation  机械化,机械化 jīxièhuà, jīxièhuà Mechanization, mechanisation Mécanisation, mécanisation Mecanização, mecanização
230 the increasing mechanization of farm work  the increasing mechanization of farm work  农业机械化日益增加 nóngyè jīxièhuà rìyì zēngjiā The increasing mechanization of farm work La mécanisation croissante du travail agricole A crescente mecanização do trabalho agrícola
231 农活机械化的程度越来越高 nónghuó jīxièhuà de chéngdù yuè lái yuè gāo 农活机械化的程度越来越高 nónghuó jīxièhuà de chéngdù yuè lái yuè gāo The degree of mechanization of agricultural work is getting higher and higher Le degré de mécanisation du travail agricole est de plus en plus élevé O grau de mecanização do trabalho agrícola é cada vez maior
232 Med  Med  地中海 dìzhōnghǎi Med Med Med
233 the Med(informal) the Mediterranean Sea the Med(informal) the Mediterranean Sea Med(非正式)地中海 Med(fēi zhèngshì) dìzhōnghǎi The Med(informal) the Mediterranean Sea La Méditerranée (informelle) la mer Méditerranée O Med (informal) do Mar Mediterrâneo
234 地中海 dìzhōnghǎi 地中海 dìzhōnghǎi Mediterranean Méditerranéen Mediterrâneo
235 med  (informal) medical med  (informal) medical 医疗(非正式)医疗 yīliáo (fēi zhèngshì) yīliáo Med (informal) medical Med (informel) médical Médica (informal)
236 a med student  a med student  一名医学生 yī míngyīxuéshēng a med student un étudiant en médecine um estudante de medicina
237 一名医学生 yī míngyīxuéshēng 一名医学生 yī míngyīxuéshēng a medical student un étudiant en médecine um estudante de medicina
238 系系的系 yī xì xì de xì shēng 医系系的系生 yī xì xì de xì shēng Department of medical department Département de département médical Departamento do departamento médico
239 She’s in med school She’s in med school 她在医学院 tā zài yī xué yuàn She’s in med school Elle est à l'école de médecine Ela está na escola de medicina
240 她在念医学 tā zài niàn yī xué 她在念医学 tā zài niàn yī xué She is studying medicine Elle étudie la médecine Ela está estudando medicina
241 medal  a flat piece of metal, usually shaped like a coin, that is given to the winner of a competition or to sb who has been brave, for example in war  medal  a flat piece of metal, usually shaped like a coin, that is given to the winner of a competition or to sb who has been brave, for example in war  奖励平坦的金属片,通常形状像硬币,给予比赛的胜利者或勇敢的人,例如在战争中 jiǎnglì píngtǎn de jīnshǔ piàn, tōngcháng xíngzhuàng xiàng yìngbì, jǐyǔ bǐsài de shènglì zhě huò yǒnggǎn de rén, lìrú zài zhànzhēng zhōng Medal a flat piece of metal, usually shaped like a coin, that is given to the winner of a competition or to sb who has been brave, for example in war Médaille une pièce de métal plate, généralement en forme de pièce de monnaie, à donner au vainqueur d’un concours ou à sb qui a été courageux, par exemple à la guerre Medalha de um pedaço de metal, geralmente em forma de uma moeda, que é dado ao vencedor de uma competição ou a um sb que foi corajoso, por exemplo, na guerra
242 奖章;勋章 jiǎngzhāng; xūnzhāng 奖章;勋章 jiǎngzhāng; xūnzhāng Medal Médaille Medalha
243 to win a gold medal in the Olympics  to win a gold medal in the Olympics  赢得奥运会金牌 yíngdé àoyùnhuì jīnpái To win a gold medal in the Olympics Gagner une médaille d'or aux Jeux olympiques Para ganhar uma medalha de ouro nas Olimpíadas
244 在奧林匹克运动会上贏得一枚金牌 zài àolínpǐkè yùndònghuì shàng yíngdé yī méi jīnpái 在奥林匹克运动会上赢得一枚金牌 zài àolínpǐkè yùndònghuì shàng yíngdé yī méi jīnpái Won a gold medal at the Olympic Games A remporté une médaille d'or aux Jeux Olympiques Ganhou uma medalha de ouro nos Jogos Olímpicos
245 赢得奥运会金牌 yíngdé àoyùnhuì jīnpái 赢得奥运会金牌 yíngdé àoyùnhuì jīnpái Win the Olympic gold medal Gagner la médaille d'or olympique Ganhe a medalha de ouro olímpica
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  mecca 1252 1252 measured