A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  meanwhile 1251 1251 measure      
1 in the meantime In the meantime 同时 Tóngshí In the meantime En attendant Enquanto isso
2 in the period of time between two times or two events  in the period of time between two times or two events  在两次或两次事件之间的时间段内 zài liǎng cì huò liǎng cì shìjiàn zhī jiān de shíjiān duàn nèi In the period of time between two times or two events Dans la période de temps entre deux fois ou deux événements No período de tempo entre dois tempos ou dois eventos
3 其间;同时 qíjiān; tóngshí 其间;同时 qíjiān; tóngshí In the meantime En attendant Enquanto isso
4 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
5 meanwhile meanwhile 与此同时 yǔ cǐ tóngshí Meanwhile En attendant Enquanto isso
6 My first novel was rejected by six publishers. In the meantime I had written a play My first novel was rejected by six publishers. In the meantime I had written a play 我的第一部小说被六家出版商拒绝了。与此同时,我写了一部剧 wǒ de dì yī bù xiǎoshuō bèi liù jiā chūbǎn shāng jùjuéle. Yǔ cǐ tóngshí, wǒ xiěle yī bù jù My first novel was rejected by six publishers. In the meantime I had written a play Mon premier roman a été rejeté par six éditeurs. Entre temps, j'avais écrit une pièce de théâtre Meu primeiro romance foi rejeitado por seis editoras. Nesse meio tempo, escrevi uma peça
7 我的第一部小说遭到六家出版商的拒绝。其间我又完成了一部戏剧 wǒ de dì yī bù xiǎoshuō zāo dào liù jiā chūbǎn shāng de jùjué. Qíjiān wǒ yòu wánchéngle yī bù xìjù 我的第一部小说遭到六家出版商的拒绝。其间我又完成了一部戏剧 wǒ de dì yī bù xiǎoshuō zāo dào liù jiā chūbǎn shāng de jùjué. Qíjiān wǒ yòu wánchéngle yī bù xìjù My first novel was rejected by six publishers. In the meantime, I completed another drama. Mon premier roman a été rejeté par six éditeurs. En attendant, j'ai terminé un autre drame. Meu primeiro romance foi rejeitado por seis editores. Nesse meio tempo, completei outro drama.
8 (informal)meanwhile (informal)meanwhile (非正式)同时 (fēi zhèngshì) tóngshí (informal)meanwhile (informel) pendant ce temps (informal) enquanto isso
9 I'll contact them soon I'll contact them soon 我很快就会联系他们 wǒ hěn kuài jiù huì liánxì tāmen I'll contact them soon Je les contacterai bientôt Eu entrarei em contato com eles em breve
10 Meantime don’t tell them I’m back Meantime don’t tell them I’m back 同时不要告诉他们我回来了 tóngshí bùyào gàosù tāmen wǒ huíláile Meantime don’t tell them I’m back En attendant, ne leur dites pas que je suis de retour Enquanto isso, não diga a eles que estou de volta
11 我会尽快和他们联系。在此期间,不要告诉他们我回来了 wǒ huì jǐnkuài hé tāmen liánxì. Zài cǐ qíjiān, bùyào gàosù tāmen wǒ huíláile 我会尽快和他们联系。在此期间,不要告诉他们我回来了 wǒ huì jǐnkuài hé tāmen liánxì. Zài cǐ qíjiān, bùyào gàosù tāmen wǒ huíláile I will contact them as soon as possible. In the meantime, don't tell them that I am back. Je les contacterai dès que possible. En attendant, ne leur dites pas que je suis de retour. Eu entrarei em contato com eles o mais breve possível. Enquanto isso, não diga a eles que estou de volta.
12 同时不要告诉他们我回来了 tóngshí bùyào gàosù tāmen wǒ huíláile 同时不要告诉他们我回来了 tóngshí bùyào gàosù tāmen wǒ huíláile Also don't tell them that I am back. Aussi, ne leur dites pas que je suis de retour. Também não diga a eles que estou de volta.
13 mean-while mean-while 与此同时 yǔ cǐ tóngshí Mean-while En attendant Mean-while
14 (also informal meantime) while sth else is happening (also informal meantime) while sth else is happening (也是非正式的同时),而其他事情正在发生 (yě shìfēi zhèngshì de tóngshí), ér qítā shìqíng zhèngzài fāshēng (also informal meantime) while sth else is happening (également informelle entre-temps) pendant que l'autre se passe (também informal enquanto isso) enquanto sth está acontecendo
15 同时;与此同时 tóngshí; yǔ cǐ tóngshí 同时;与此同时 tóngshí; yǔ cǐ tóngshí At the same time; at the same time En même temps, en même temps Ao mesmo tempo, ao mesmo tempo
16 Bob spent fifteen months alone on his yacht. Ann, meanwhile, took care of the children on her own.鲍勃独自在他的游艇上待了十五个月。在这段时间,安一个人照顾孩子 Bob spent fifteen months alone on his yacht. Ann, meanwhile, took care of the children on her own. Bào bó dúzì zài tā de yóutǐng shàng dàile shíwǔ gè yuè. Zài zhè duàn shíjiān, ān yīgè rén zhàogù háizi 鲍勃独自在游艇上度过了十五个月。与此同时,Ann独自照顾孩子们。鲍勃独自在他的游艇上待了十五个月。在这段时间,安一个人照顾孩子 bào bó dúzì zài yóutǐng shàng dùguòle shíwǔ gè yuè. Yǔ cǐ tóngshí,Ann dúzì zhàogù háizimen. Bào bó dúzì zài tā de yóutǐng shàng dàile shíwǔ gè yuè. Zài zhè duàn shíjiān, ān yīgè rén zhàogù háizi Bob spent fifteen months alone on his yacht. Ann, graduate, took care of the children on her own. Bob spent 15 months alone on his yacht. During this time, Ann took care of the children. Bob a passé quinze mois seul sur son yacht Ann, diplômée, s'est occupée seule des enfants et a passé 15 mois seule sur son yacht. Pendant ce temps, Ann s'est occupée des enfants. Bob passou quinze meses sozinho em seu iate.Ann, se formou, cuidou sozinha das crianças e passou 15 meses sozinho em seu iate. Durante esse tempo, Ann cuidou das crianças.
17 鲍勃独自在游艇上度过了十五个月。 与此同时,Ann自己照顾孩子们 bào bó dúzì zài yóutǐng shàng dùguòle shíwǔ gè yuè. Yǔ cǐ tóngshí,Ann zìjǐ zhàogù háizimen 鲍勃独自在游艇上度过了十五个月。与此同时,Ann自己照顾孩子们 bào bó dúzì zài yóutǐng shàng dùguòle shíwǔ gè yuè. Yǔ cǐ tóngshí,Ann zìjǐ zhàogù háizimen Bob spent fifteen months on the yacht alone. At the same time, Ann takes care of the children themselves. Bob a passé quinze mois sur le yacht seul. En même temps, Ann prend soin des enfants eux-mêmes. Bob passou quinze meses sozinho no iate. Ao mesmo tempo, Ann cuida das próprias crianças.
18 (also informal mean-time) in the period of time between two times or two events  (also informal mean-time) in the period of time between two times or two events  (也是非正式的平均时间)在两次或两次事件之间的时间段内 (yě shìfēi zhèngshì de píngjūn shíjiān) zài liǎng cì huò liǎng cì shìjiàn zhī jiān de shíjiān duàn nèi (also informal mean-time) in the period of time between two times or two events (également à temps moyen informel) entre deux événements ou deux événements (também tempo médio informal) no período de tempo entre duas vezes ou dois eventos
19 其间 qíjiān 其间 qíjiān In between Entre Entre
20 The doctor will see you again next week. Meanwhile, you must rest as much as possible The doctor will see you again next week. Meanwhile, you must rest as much as possible 医生会在下周再见到你。同时,你必须尽可能地休息 yīshēng huì zàixià zhōu zàijiàn dào nǐ. Tóngshí, nǐ bìxū jǐn kěnéng de xiūxí The doctor will see you again next week. Le médecin vous reverra la semaine prochaine. O médico irá vê-lo novamente na próxima semana.
21 医生下周还会给你看病。在此期间,你一定要尽可能多休息 yīshēng xià zhōu hái huì gěi nǐ kànbìng. Zài cǐ qíjiān, nǐ yīdìng yào jǐn kěnéng duō xiūxí 医生下周还会给你看病。在此期间,你一定要尽可能多休息 yīshēng xià zhōu hái huì gěi nǐ kànbìng. Zài cǐ qíjiān, nǐ yīdìng yào jǐn kěnéng duō xiūxí The doctor will see you next week. In the meantime, you must rest as much as possible. Le médecin vous verra la semaine prochaine. En attendant, vous devez vous reposer autant que possible. O médico vai te ver na próxima semana. Enquanto isso, você deve descansar o máximo possível.
22 医生会在下周再见到你。 同时,你必须尽可能地休息 yīshēng huì zàixià zhōu zàijiàn dào nǐ. Tóngshí, nǐ bìxū jǐn kěnéng de xiūxí 医生会在下周再见到你。同时,你必须尽可能地休息 yīshēng huì zàixià zhōu zàijiàn dào nǐ. Tóngshí, nǐ bìxū jǐn kěnéng de xiūxí The doctor will see you again next week. At the same time, you have to rest as much as possible Le médecin vous reverra la semaine prochaine. Dans le même temps, vous devez vous reposer autant que possible O médico irá vê-lo novamente na próxima semana. Ao mesmo tempo, você precisa descansar o máximo possível
23 used to compare .two aspects of a situation used to compare.Two aspects of a situation 用于比较情况的两个方面 yòng yú bǐjiào qíngkuàng de liǎng gè fāngmiàn Used to compare .two aspects of a situation Utilisé pour comparer deux aspects d’une situation Usado para comparar dois aspectos de uma situação
24 (比较两方面)对比之下 (bǐjiào liǎng fāngmiàn) duìbǐ zhī xià (比较两方面)对比之下 (bǐjiào liǎng fāngmiàn) duìbǐ zhī xià (comparing two aspects) contrast (en comparant deux aspects) contraste (comparando dois aspectos) contraste
25 Stress can be extremely damaging to your health. Exercise, meanwhile, can reduce its effects Stress can be extremely damaging to your health. Exercise, meanwhile, can reduce its effects 压力会对你的健康造成极大的伤害。同时,锻炼可以减少其影响 yālì huì duì nǐ de jiànkāng zàochéng jí dà de shānghài. Tóngshí, duànliàn kěyǐ jiǎnshǎo qí yǐngxiǎng Stress can be extremely damaging to your health. Exercise, can, can reduce its effects Le stress peut être extrêmement dommageable pour la santé. L'exercice physique peut réduire ses effets. O estresse pode ser extremamente prejudicial à sua saúde. Exercício, pode, pode reduzir seus efeitos
26 压力会严重损害你的健康,锻炼则可以减少这些影响 yālì huì yánzhòng sǔnhài nǐ de jiànkāng, duànliàn zé kěyǐ jiǎnshǎo zhèxiē yǐngxiǎng 压力会严重损害你的健康,锻炼则可以减少这些影响 yālì huì yánzhòng sǔnhài nǐ de jiànkāng, duànliàn zé kěyǐ jiǎnshǎo zhèxiē yǐngxiǎng Stress can seriously damage your health, and exercise can reduce these effects. Le stress peut nuire gravement à votre santé et l'exercice peut réduire ces effets. O estresse pode prejudicar seriamente sua saúde, e o exercício pode reduzir esses efeitos.
27 for the meanwhile for the meanwhile 同时 tóngshí For the Pour le Para o
28 for a short period of time but not permanently for a short period of time but not permanently 在短时间内但不是永久性的 zài duǎn shíjiān nèi dàn bùshì yǒngjiǔ xìng de For a short period of time but not permanently Pour une courte période mais pas de manière permanente Por um curto período de tempo, mas não permanentemente
29 一会九;暂时 yī huǐ jiǔ; zhànshí 一会九;暂时 yī huǐ jiǔ; zhànshí One meeting nine; temporary Une réunion neuf; temporaire Uma reunião nove, temporária
30 在短时间内但不是永久性的 zài duǎn shíjiān nèi dàn bùshì yǒngjiǔ xìng de 在短时间内但不是永久性的 zài duǎn shíjiān nèi dàn bùshì yǒngjiǔ xìng de In a short time but not permanent En peu de temps mais pas permanent Em pouco tempo, mas não permanente
31 We need some new curtains, but these will do for the meanwhile We need some new curtains, but these will do for the meanwhile 我们需要一些新的窗帘,但同时也会这样做 wǒmen xūyào yīxiē xīn de chuānglián, dàn tóngshí yě huì zhèyàng zuò We need some new curtains, but these will do for the Nous avons besoin de nouveaux rideaux, mais ceux-ci feront l'affaire. Precisamos de algumas novas cortinas, mas estas vão fazer para o
32 我们需要一些新的窗帘,但这些暂时还可以用 wǒmen xūyào yīxiē xīn de chuānglián, dàn zhèxiē zhànshí hái kěyǐ yòng 我们需要一些新的窗帘,但这些暂时还可以用 wǒmen xūyào yīxiē xīn de chuānglián, dàn zhèxiē zhànshí hái kěyǐ yòng We need some new curtains, but these can be used for the time being. Nous avons besoin de nouveaux rideaux, mais ceux-ci peuvent être utilisés pour le moment. Precisamos de algumas novas cortinas, mas elas podem ser usadas por enquanto.
33 in the meanwhile in the meanwhile 与此同时 yǔ cǐ tóngshí In the Dans le No
34 in the period of time between two times or two events in the period of time between two times or two events 在两次或两次事件之间的时间段内 zài liǎng cì huò liǎng cì shìjiàn zhī jiān de shíjiān duàn nèi In the period of time between two times or two events Dans la période de temps entre deux fois ou deux événements No período de tempo entre dois tempos ou dois eventos
35 在此期间;与此同时 zài cǐ qíjiān; yǔ cǐ tóngshí 在此期间,与此同时 zài cǐ qíjiān, yǔ cǐ tóngshí During this period; at the same time Pendant cette période, en même temps Durante este período, ao mesmo tempo
36 在两次或两次事件之间的时间段内 zài liǎng cì huò liǎng cì shìjiàn zhī jiān de shíjiān duàn nèi 在两次或两次事件之间的时间段内 zài liǎng cì huò liǎng cì shìjiàn zhī jiān de shíjiān duàn nèi Within the time period between two or two events Dans l'intervalle de temps entre deux ou deux événements Dentro do período de tempo entre dois ou dois eventos
37 I hope to go to medical school eventually. In the meanwhile, I am going to study chemistry. I hope to go to medical school eventually. In the meanwhile, I am going to study chemistry. 我希望最终去医学院。与此同时,我将学习化学。 wǒ xīwàng zuìzhōng qù yīxué yuàn. Yǔ cǐ tóngshí, wǒ jiāng xuéxí huàxué. I hope to go to medical school eventually. In the cotton, I am going to study chemistry. J'espère finir par aller à la faculté de médecine et dans le coton, je vais étudier la chimie. Eu espero ir para a faculdade de medicina eventualmente, no algodão, eu vou estudar química.
38 我希望最终能上医学院。这期间我打算学化学 Wǒ xīwàng zuìzhōng néng shàng yīxué yuàn. Zhè qíjiān wǒ dǎsuàn xué huàxué 我希望最终能上医学院。这期间我打算学化学 Wǒ xīwàng zuìzhōng néng shàng yīxué yuàn. Zhè qíjiān wǒ dǎsuàn xué huàxué I hope to finally go to medical school. I plan to study chemistry during this period. J'espère enfin aller à l'école de médecine. Je compte étudier la chimie durant cette période. Eu espero finalmente ir para a faculdade de medicina. Eu pretendo estudar química durante este período.
39 measles  an infectious disease, especially of children, that causes fever and small red spots that cover the whole body measles  an infectious disease, especially of children, that causes fever and small red spots that cover the whole body 麻疹是一种传染病,特别是儿童,会引起发烧和覆盖全身的小红点 mázhěn shì yī zhǒng chuánrǎn bìng, tèbié shì értóng, huì yǐnqǐ fāshāo hé fùgài quánshēn de xiǎo hóng diǎn Measles an infectious disease, especially of children, that causes fever and small red spots that cover the whole body La rougeole est une maladie infectieuse, en particulier chez les enfants, qui provoque de la fièvre et de petites taches rouges qui couvrent tout le corps. Sarampo uma doença infecciosa, especialmente de crianças, que causa febre e pequenas manchas vermelhas que cobrem todo o corpo
40 麻疹 mázhěn 麻疹 mázhěn measles Rougeole Sarampo
41 麻疹是一种传染病,特别是儿童,会引起发烧和覆盖全身的小红点 mázhěn shì yī zhǒng chuánrǎn bìng, tèbié shì értóng, huì yǐnqǐ fāshāo hé fùgài quánshēn de xiǎo hóng diǎn 麻疹是一种传染病,特别是儿童,会引起发烧和覆盖全身的小红点 mázhěn shì yī zhǒng chuánrǎn bìng, tèbié shì értóng, huì yǐnqǐ fāshāo hé fùgài quánshēn de xiǎo hóng diǎn Measles is an infectious disease, especially in children, that causes fever and small red spots covering the whole body. La rougeole est une maladie infectieuse, en particulier chez les enfants, qui provoque de la fièvre et de petites taches rouges sur tout le corps. O sarampo é uma doença infecciosa, especialmente em crianças, que causa febre e pequenas manchas vermelhas que cobrem todo o corpo.
42 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
43 german measles german measles 风疹 fēngzhěn German measles Rougeole allemande Sarampo alemão
44 measly  (informal, disapproving) very small in size or quantity; not enough measly  (informal, disapproving) very small in size or quantity; not enough 可怜的(非正式的,不赞成的)规模或数量非常小;不够 kělián de (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) guīmó huò shùliàng fēicháng xiǎo; bùgòu Measly (informal, disapproving) very small in size or quantity; not enough Minuscule (informel, désapprobateur) très petit en taille ou en quantité; pas assez Measly (informal, desaprovadora) muito pequeno em tamanho ou quantidade, não é suficiente
45 很小的;植少的;不足的 hěn xiǎo de; zhí shǎo de; bùzú de 很小的;植少的;不足的 hěn xiǎo de; zhí shǎo de; bùzú de Small; less planted; insufficient Petit; moins planté; insuffisant Pequeno, menos plantado, insuficiente
46 I get a measly £4 an hour I get a measly £4 an hour 我每小时收费4英镑 wǒ měi xiǎoshí shōufèi 4 yīngbàng I get a measly £4 an hour Je reçois un maigre 4 £ par heure Eu recebo um mísero £ 4 por hora
47 我每小时只拿少得可怜的4英镑 wǒ měi xiǎoshí zhǐ ná shǎo dé kělián de 4 yīngbàng 我每小时只拿少得可怜的4英镑 wǒ měi xiǎoshí zhǐ ná shǎo dé kělián de 4 yīngbàng I only get a pitiful £4 per hour. Je ne reçois qu'une pitoyable £ 4 par heure. Eu só recebo um lamentável £ 4 por hora.
48 我每小时收费4英镑 wǒ měi xiǎoshí shōufèi 4 yīngbàng 我每小时收费4英镑 wǒ měi xiǎoshí shōufèi 4 yīngbàng I charge £4 per hour. Je charge 4 £ par heure. Eu cobro £ 4 por hora.
49 measurable measurable 可测量 kě cèliáng Measurable Mesurable Mensurável
50  that can be measured   that can be measured   可以衡量  kěyǐ héngliáng  That can be measured  Cela peut être mesuré  Isso pode ser medido
51 可测量的;可度量的 kě cèliáng de; kě dùliàng de 可测量的;可度量的 kě cèliáng de; kě dùliàng de Measurable Mesurable Mensurável
52 large enough to be noticed or to have a clear and noticeable effect large enough to be noticed or to have a clear and noticeable effect 大到足以引起注意或具有清晰明显的效果 dà dào zúyǐ yǐnqǐ zhùyì huò jùyǒu qīngxī míngxiǎn de xiàoguǒ Old enough to be noticed or to have a clear and noticeable effect Assez vieux pour être remarqué ou pour avoir un effet net et perceptible Idade suficiente para ser notado ou ter um efeito claro e perceptível
53 显著的;有明显影响的 xiǎnzhù de; yǒu míngxiǎn yǐngxiǎng de 显着的;有明显影响的 xiǎnzhe de; yǒu míngxiǎn yǐngxiǎng de Significant Significatif Significativo
54 measurable improvements measurable improvements 可衡量的改进 kě héngliáng de gǎijìn Measurable improvements Améliorations mesurables Melhorias mensuráveis
55 显著的改进 xiǎnzhù de gǎijìn 显着的改进 xiǎnzhe de gǎijìn Significant improvement Amélioration significative Melhoria significativa
56 可衡量的改进 kě héngliáng de gǎijìn 可衡量的改进 kě héngliáng de gǎijìn Measurable improvement Amélioration mesurable Melhoria mensurável
57 measurably measurably 可测量 kě cèliáng Measurably Mesurable De forma mensurável
58 Working conditions have changed measurably in the last ten years. Working conditions have changed measurably in the last ten years. 在过去十年中,工作条件发生了显着变化。 zài guòqù shí nián zhōng, gōngzuò tiáojiàn fāshēngle xiǎnzhe biànhuà. Working conditions have changed measurably in the last ten years. Les conditions de travail ont considérablement changé au cours des dix dernières années. As condições de trabalho mudaram de maneira mensurável nos últimos dez anos.
59 十年来工作环境有了明显的改变 Shí niánlái gōngzuò huánjìng yǒule míngxiǎn de gǎibiàn 十年来工作环境有了明显的改变 Shí niánlái gōngzuò huánjìng yǒule míngxiǎn de gǎibiàn The working environment has changed significantly in the past ten years. L’environnement de travail a considérablement changé au cours des dix dernières années. O ambiente de trabalho mudou significativamente nos últimos dez anos.
60 在过去十年中,工作条件发生了显着变化 zài guòqù shí nián zhōng, gōngzuò tiáojiàn fāshēngle xiǎnzhe biànhuà 在过去十年中,工作条件发生了显着变化 zài guòqù shí nián zhōng, gōngzuò tiáojiàn fāshēngle xiǎnzhe biànhuà Working conditions have changed significantly over the past decade Les conditions de travail ont considérablement changé au cours de la dernière décennie As condições de trabalho mudaram significativamente na última década
61 measure measure 测量 cèliáng Measure Mesure Meça
62 大小;数 dàxiǎo; shùliàng 大小;数量 dàxiǎo; shùliàng Size La taille Tamanho
63 ~ (sb/sth) (for sth) to find the size, quantity,etc. of sth in standard units ~ (sb/sth) (for sth) to find the size, quantity,etc. Of sth in standard units 〜(sb / sth)(某事)找到大小,数量等。某些标准单位 〜(sb/ sth)(mǒu shì) zhǎodào dàxiǎo, shùliàng děng. Mǒu xiē biāozhǔn dānwèi ~ (sb/sth) (for sth) to find the size, quantity,etc. of sth in standard units ~ (qn / qch) (pour qch) pour trouver la taille, la quantité, etc. de qch en unités standard ~ (sb / sth) (por sth) para encontrar o tamanho, quantidade, etc de sth em unidades padrão
64 测量;度量: cèliáng; dùliàng: 测量;度量: cèliáng; dùliàng: Measurement; measurement: Mesure; mesure: Medição, medição:
65 A ship’s speed is measured in knots. A ship’s speed is measured in knots. 船的速度以节数来衡量。 Chuán de sùdù yǐ jié shǔ lái héngliáng. A ship’s speed is measured in knots. La vitesse d’un navire est mesurée en nœuds. A velocidade de um navio é medida em nós.
66 船速以节测量 Chuán sù yǐ jié cèliáng 船速以节测量 Chuán sù yǐ jié cèliáng Ship speed measured by knot Vitesse du navire mesurée par noeud Velocidade do navio medida por nó
67 a device that measures the level of radiation in the atmosphere a device that measures the level of radiation in the atmosphere 一种测量大气中辐射水平的装置 yī zhǒng cèliáng dàqì zhòng fúshè shuǐpíng de zhuāngzhì a device that measures the level of radiation in the atmosphere un appareil qui mesure le niveau de rayonnement dans l'atmosphère um dispositivo que mede o nível de radiação na atmosfera
68 測量大气层中辐射级的仪器 cèliáng dàqìcéng zhōng fúshè jí de yíqì 测量大气层中辐射级的仪器 cèliáng dàqìcéng zhōng fúshè jí de yíqì Instrument for measuring the level of radiation in the atmosphere Instrument de mesure du niveau de rayonnement dans l'atmosphère Instrumento para medir o nível de radiação na atmosfera
69 He’s gone to be measured for a new suit He’s gone to be measured for a new suit 他不得不接受新西装的测量 tā bùdé bù jiēshòu xīn xīzhuāng de cèliáng He’s gone to be measured for a new suit Il est parti pour être mesuré pour un nouveau costume Ele foi medido para um novo traje
70 他不得不接受新西装的测量 tā bùdé bù jiēshòu xīn xīzhuāng de cèliáng 他不得不接受新西装的测量 tā bùdé bù jiēshòu xīn xīzhuāng de cèliáng He has to accept the measurement of the new suit Il doit accepter la mesure du nouveau costume Ele tem que aceitar a medida do novo terno
71 他去量尺寸做衣服 tā qù liáng chǐcùn zuò xīn yīfú qùle 他去量尺寸做新衣服去了 tā qù liáng chǐcùn zuò xīn yīfú qùle He went to size to make new clothes. Il est allé à la taille pour faire de nouveaux vêtements. Ele foi ao tamanho para fazer roupas novas.
72 measuring equipment/instruments  measuring equipment/instruments  测量设备/仪器 cèliáng shèbèi/yíqì Measuring equipment/instruments Matériel de mesure / instruments Equipamentos / instrumentos de medição
73 测量装备/仪器 cèliáng zhuāngbèi/yíqì 测量装备/仪器 cèliáng zhuāngbèi/yíqì Measuring equipment/instrument Équipement de mesure / instrument Equipamento de medição / instrumento
74 A dipstick is used to measure how much oil is left in an engine A dipstick is used to measure how much oil is left in an engine 量油尺用于测量发动机中剩余的油量 liàng yóu chǐ yòng yú cèliáng fādòngjī zhōng shèngyú de yóu liáng A dipstick is used to measure how much oil is left in an engine Une jauge sert à mesurer la quantité d'huile restante dans un moteur Uma vareta é usada para medir a quantidade de óleo que resta em um motor
75 量油尺是用来探查引擎中的剩余油量的 liàng yóu chǐ shì yòng lái tànchá yǐnqíng zhōng de shèngyú yóu liáng de 量油尺是用来探查引擎中的剩余油量的 liàng yóu chǐ shì yòng lái tànchá yǐnqíng zhōng de shèngyú yóu liáng de The dipstick is used to detect the remaining amount of oil in the engine. La jauge sert à détecter la quantité d'huile restante dans le moteur. A vareta é usada para detectar a quantidade restante de óleo no motor.
76  (not used in the progressive tenses   (not used in the progressive tenses   (不用于渐进时态  (bùyòng yú jiànjìn shí tài  (not used in the progressive tenses  (non utilisé dans les temps progressifs  (não usado nos tempos progressivos
77 不用于进行时 bùyòng yú jìnxíng shí 不用于进行时 bùyòng yú jìnxíng shí Not used when Non utilisé quand Não usado quando
78 to be a particular size,length,amount, etc. to be a particular size,length,amount, etc. 是一个特定的大小,长度,数量等 shì yīgè tèdìng de dàxiǎo, chángdù, shùliàng děng To be a particular size,length,amount, etc. Être d'une taille, longueur, montant, etc. Para ser um determinado tamanho, comprimento, quantidade, etc.
79 (指尺寻、长短、数量等)量度为 (Zhǐ chǐ xún, chángduǎn, shùliàng děng) liàngdù wèi (指尺寻,长短,数量等)量度为 (zhǐ chǐ xún, chángduǎn, shùliàng děng) liàngdù wèi (refers to the ruler, length, number, etc.) measured as (se réfère à la règle, longueur, nombre, etc.) mesuré comme (refere-se à régua, comprimento, número, etc.) medido como
80 是一个特定的大小,长度,数量等 shì yīgè tèdìng de dàxiǎo, chángdù, shùliàng děng 是一个特定的大小,长度,数量等 shì yīgè tèdìng de dàxiǎo, chángdù, shùliàng děng Is a specific size, length, quantity, etc. Est-ce une taille spécifique, longueur, quantité, etc. É um tamanho específico, comprimento, quantidade, etc.
81 the main bedroom measures  12 ft by 15 ft the main bedroom measures  12 ft by 15 ft 主卧室的尺寸为12英尺乘15英尺 zhǔ wòshì de chǐcùn wèi 12 yīngchǐ chéng 15 yīngchǐ The main bedroom measures 12 ft by 15 ft La chambre principale mesure 12 pi sur 15 pi O quarto principal mede 12 pés por 15 pés
82 主卧室宽12英尺,长15英尺 zhǔ wòshì kuān 12 yīngchǐ, zhǎng 15 yīngchǐ 主卧室宽12英尺,长15英尺 zhǔ wòshì kuān 12 yīngchǐ, zhǎng 15 yīngchǐ The main bedroom is 12 feet wide and 15 feet long La chambre principale mesure 12 pieds de large et 15 pieds de long O quarto principal tem 12 metros de largura e 15 metros de comprimento
83 The pond measures about 2 metres across. The pond measures about 2 metres across. 池塘横跨约2米。 chítáng héng kuà yuē 2 mǐ. The pond measures about 2 metres across. L'étang mesure environ 2 mètres de large. A lagoa mede cerca de 2 metros de diâmetro.
84 这个池塘宽约 2米 Zhège chítáng kuān yuē 2 mǐ 这个池塘宽约2米 Zhège chítáng kuān yuē 2 mǐ This pond is about 2 meters wide Cet étang a environ 2 mètres de large Este lago tem cerca de 2 metros de largura
85 judge judge 法官 fǎguān Judge Juge Juiz
86 判断 pànduàn 判断 pànduàn Judge Juge Juiz
87 to judge the importance, value or effect of sth to judge the importance, value or effect of sth 判断......的重要性,价值或影响 pànduàn...... De zhòngyào xìng, jiàzhí huò yǐngxiǎng To judge the importance, value or effect of sth Juger de l'importance, de la valeur ou de l'effet de qc Para julgar a importância, valor ou efeito de sth
88 估量,判定(重要性、价值或影响等) gūliàng, pàndìng (zhòngyào xìng, jiàzhí huò yǐngxiǎng děng) 估量,判定(重要性,价值或影响等) gūliàng, pàndìng (zhòngyào xìng, jiàzhí huò yǐngxiǎng děng) Estimate (determine, importance, value, impact, etc.) Estimation (déterminer, importance, valeur, impact, etc.) Estimativa (determinar, importância, valor, impacto, etc.)
89 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
90 assess assess 评估 pínggū Ass Cul Bunda
91 It is difficult to measure the success of the campaign at this stage It is difficult to measure the success of the campaign at this stage 在这个阶段很难衡量活动的成功与否 zài zhège jiēduàn hěn nán héngliáng huódòng de chénggōng yǔ fǒu It is difficult to measure the success of the campaign at this stage Il est difficile de mesurer le succès de la campagne à ce stade. É difícil medir o sucesso da campanha nesta fase
92 在现阶段还难以估量这场运动的成败 zài xiàn jiēduàn hái nányǐ gūliàng zhè chǎng yùndòng de chéngbài 在现阶段还难以估量这场运动的成败 zài xiàn jiēduàn hái nányǐ gūliàng zhè chǎng yùndòng de chéngbài At this stage, it is difficult to estimate the success or failure of this movement. À ce stade, il est difficile d’estimer le succès ou l’échec de ce mouvement. Nesse estágio, é difícil estimar o sucesso ou o fracasso desse movimento.
93 measure sb/sth against sb/sth to compare sb/sth with sb/sth measure sb/sth against sb/sth to compare sb/sth with sb/sth 测量sb / sth对sb / sth比较sb / sth和sb / sth cèliáng sb/ sth duì sb/ sth bǐjiào sb/ sth hé sb/ sth Measure sb/sth against sb/sth with sb/sth with sb/sth Mesurez qc / qc contre qc / qc avec qc / qc avec cb / qc Meça sb / sth contra sb / sth com sb / sth com sb / sth
94 使相比较 shǐ xiāng bǐjiào 使相比较 shǐ xiāng bǐjiào Compare Comparer Comparar
95 The figures are not very good when measured against those of our competitors. The figures are not very good when measured against those of our competitors. 与我们的竞争对手相比,这些数字并不是很好。 yǔ wǒmen de jìngzhēng duìshǒu xiāng bǐ, zhèxiē shùzì bìng bùshì hěn hǎo. The figures are not very good when adjusted against those competitors. Les chiffres ne sont pas très bons une fois ajustés contre ces concurrents. Os números não são muito bons quando ajustados contra esses concorrentes.
96 和我们的竞争者相比,我们的数字并禾乐观 Hé wǒmen de jìngzhēng zhě xiāng bǐ, wǒmen de shùzì bìng hé lèguān 和我们的竞争者相比,我们的数字并禾乐观 Hé wǒmen de jìngzhēng zhě xiāng bǐ, wǒmen de shùzì bìng hé lèguān Compared with our competitors, our figures are optimistic Par rapport à nos concurrents, nos chiffres sont optimistes Comparado com nossos concorrentes, nossos números são otimistas
97 measure sth out measure sth out 测量出来 cèliáng chūlái Measure sth out Mesurer qch Meça sth out
98 to take the amount of. sth that you need from a larger amount to take the amount of. Sth that you need from a larger amount 拿量。 ......你需要更多的钱 ná liàng. ...... Nǐ xūyào gèng duō de qián To take the amount of. sth that you need from a larger amount Prendre la quantité de. Qch dont vous avez besoin d'une plus grande quantité Para tomar o montante de. Sth que você precisa de uma quantidade maior
99 取出(或量出)所需量 qǔchū (huò liàng chū) suǒ xū liàng 取出(或量出)所需量 qǔchū (huò liàng chū) suǒ xū liàng Take out (or measure) the required amount Prenez (ou mesurez) la quantité requise Retire (ou meça) a quantidade necessária
100 He measured out a cup of milk and added it to the mixture He measured out a cup of milk and added it to the mixture 他测出一杯牛奶并将其加入混合物中 tā cè chū yībēi niúnǎi bìng jiāng qí jiārù hùnhéwù zhòng He measured out a cup of milk and added it to the mixture Il a mesuré une tasse de lait et l'a ajouté au mélange Ele mediu uma xícara de leite e acrescentou à mistura
  他倒了一杯牛奶,掺了进去 tā dàole yībēi niúnǎi, cànle jìnqù 他倒了一杯牛奶,掺了进去 tā dàole yībēi niúnǎi, cànle jìnqù He poured a glass of milk and mixed it in. Il versa un verre de lait et le mélangea. Ele derramou um copo de leite e misturou.
102 measure up  measure up  达到 dádào Measure up Mesurer Meça
103 measure sb/sth up  measure sb/sth up  sb / sth up sb/ sth up Measure sb/sth up Mesurer qc / qq en haut Meça sb / sth up
104 to measure sb/sth to measure sb/sth 测量sb / sth cèliáng sb/ sth To measure sb/sth Mesurer qc / qc Para medir sb / sth
105 测量;量度 cèliáng; liàngdù 测量;量度 cèliáng; liàngdù Measurement Mesure Medição
106 We spent the morning measuring up and deciding where the furniture would go We spent the morning measuring up and deciding where the furniture would go 我们花了整个上午来衡量和决定家具的去向 wǒmen huāle zhěnggè shàngwǔ lái héngliáng hé juédìng jiājù de qùxiàng We spent the morning measuring up and deciding where the furniture would go Nous avons passé la matinée à mesurer et à décider où les meubles iraient Passamos a manhã medindo e decidindo onde a mobília iria
107 我们花了一上午量来量去,决定家具怎么摆 wǒmen huāle yī shàngwǔ liàng lái liàng qù, juédìng jiājù zěnme bǎi 我们花了一上午量来量去,决定家具怎么摆 wǒmen huāle yī shàngwǔ liàng lái liàng qù, juédìng jiājù zěnme bǎi We spent the morning measuring the amount and decided how to put the furniture Nous avons passé la matinée à mesurer le montant et à décider comment poser les meubles. Passamos a manhã medindo a quantidade e decidimos como colocar os móveis
108 measure up (to sth/sb) measure up (to sth/sb) 衡量(到某事) héngliáng (dào mǒu shì) Measure up (to sth/sb) Mesurer jusqu'à (qc / qn) Meça (para sth / sb)
109 usually used in negative sentences and questions usually used in negative sentences and questions 通常用于否定句和问题 tōngcháng yòng yú fǒudìng jù hé wèntí Usually used in negative sentences and questions Habituellement utilisé dans les phrases négatives et les questions Geralmente usado em frases negativas e perguntas
110 通常用于否定句和疑问句 tōngcháng yòng yú fǒudìng jù hé yíwènjù 通常用于否定句和疑问句 tōngcháng yòng yú fǒudìng jù hé yíwènjù Usually used for negative and interrogative sentences Habituellement utilisé pour les phrases négatives et interrogatives Geralmente usado para frases negativas e interrogativas
111 to be as good, successful, etc. as expected or needed  to be as good, successful, etc. As expected or needed  如预期或需要那样好,成功等 rú yùqí huò xūyào nàyàng hǎo, chénggōng děng To be as good, successful, etc. as expected or needed Pour être aussi bon, réussi, etc. que prévu ou nécessaire Para ser tão bom, bem sucedido, etc. como esperado ou necessário
112 达到预期的要求;符合标准 dádào yùqí de yāoqiú; fúhé biāozhǔn 达到预期的要求;符合标准 dádào yùqí de yāoqiú; fúhé biāozhǔn Meet the expected requirements; meet the standards Répondre aux exigences attendues, respecter les normes Atender aos requisitos esperados, atender aos padrões
113 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
114 match up  match up  配对 pèiduì Match up Faire correspondre Corresponder
115 Last year's intake just didn’t measure up. Last year's intake just didn’t measure up. 去年的摄入量没有达到。 qùnián de shè rù liàng méiyǒu dádào. Last year's intake just didn’t measure up. L’apport de l’année dernière n’était tout simplement pas à la hauteur. O consumo do ano passado simplesmente não mediu.
116 去年纳入的人数没有达到预期的要求 Qùnián nàrù de rénshù méiyǒu dádào yùqí de yāoqiú 去年纳入的人数没有达到预期的要求 Qùnián nàrù de rénshù méiyǒu dádào yùqí de yāoqiú The number of people included last year did not meet the expected requirements Le nombre de personnes incluses l'année dernière ne répondait pas aux exigences attendues O número de pessoas incluídas no ano passado não atendeu aos requisitos esperados
117 the job failed to measure up to her expectations.  the job failed to measure up to her expectations.  这份工作未能达到她的期望。 zhè fèn gōngzuò wèi néng dádào tā de qīwàng. The job failed to measure up to her expectations. Le travail n'a pas été à la hauteur de ses attentes. O trabalho não conseguiu atingir as expectativas dela.
118 这项工作没有满足她的期望 Zhè xiàng gōngzuò méiyǒu mǎnzú tā de qīwàng 这项工作没有满足她的期望 Zhè xiàng gōngzuò méiyǒu mǎnzú tā de qīwàng This work did not meet her expectations. Ce travail n'a pas répondu à ses attentes. Este trabalho não atendeu às expectativas dela.
119 official action official action 官方行动 guānfāng xíngdòng Official action Action officielle Ação oficial
120 疋式行动 pǐ shì xíngdòng 疋式行动 pǐ shì xíngdòng Action Action Ação
121 (to do sth)an official action that is done in order to achieve a particular aim (to do sth)an official action that is done in order to achieve a particular aim (做某事)为实现特定目标而采取的官方行动 (zuò mǒu shì) wèi shíxiàn tèdìng mùbiāo ér cǎiqǔ de guānfāng xíngdòng (to do sth)an official action that is done in order to achieve a particular aim (faire qch) une action officielle entreprise dans le but d'atteindre un but particulier (fazer sth) uma ação oficial que é feita a fim de atingir um objetivo específico
122 措施;方法 cuòshī; fāngfǎ 措施;方法 cuòshī; fāngfǎ Measure Mesure Meça
123 safety/security/austerity measures  safety/security/austerity measures  安全/保安/紧缩措施 ānquán/bǎo'ān/jǐnsuō cuòshī Safety/security/austerity measures Mesures de sécurité / sécurité / austérité Medidas de segurança / segurança / austeridade
124 安全/保安/紧缩措施  ānquán/bǎo'ān/jǐnsuō cuòshī  安全/保安/紧缩措施 ānquán/bǎo'ān/jǐnsuō cuòshī Safety / security / austerity measures Mesures de sécurité / sécurité / austérité Medidas de segurança / segurança / austeridade
125 a temporary/an emergemy measure  a temporary/an emergemy measure  临时/临时措施 línshí/línshí cuòshī a temporary/an emergemy measure une mesure temporaire / d'urgence uma medida temporária / emergir
126 /紧急措施 línshí/jǐnjí cuòshī 临时/紧急措施 línshí/jǐnjí cuòshī Temporary/emergency measures Mesures temporaires / d'urgence Medidas temporárias / de emergência
127 临时/临时措施  línshí/línshí cuòshī  临时/临时措施 línshí/línshí cuòshī Temporary/interim measures Mesures provisoires / provisoires Medidas temporárias / provisórias
128 We must take preventive measures to reduce crime in the area We must take preventive measures to reduce crime in the area 我们必须采取预防措施,以减少该地区的犯罪 wǒmen bìxū cǎiqǔ yùfáng cuòshī, yǐ jiǎnshǎo gāi dìqū de fànzuì We must take preventive measures to reduce crime in the area Nous devons prendre des mesures préventives pour réduire la criminalité dans la région Devemos tomar medidas preventivas para reduzir o crime na área
129 我们必须采取预防措施来减少这个地区的犯罪 wǒmen bìxū cǎiqǔ yùfáng cuòshī lái jiǎnshǎo zhège dìqū de fànzuì 我们必须采取预防措施来减少这个地区的犯罪 wǒmen bìxū cǎiqǔ yùfáng cuòshī lái jiǎnshǎo zhège dìqū de fànzuì We must take precautions to reduce crime in this area. Nous devons prendre des précautions pour réduire la criminalité dans ce domaine. Devemos tomar precauções para reduzir o crime nesta área.
130 The government is introducing tougher measures to combat crime The government is introducing tougher measures to combat crime 政府正在采取更严厉的措施来打击犯罪 zhèngfǔ zhèngzài cǎiqǔ gèng yánlì de cuòshī lái dǎjí fànzuì The government is introducing tougher measures to combat crime Le gouvernement introduit des mesures plus sévères pour lutter contre le crime O governo está introduzindo medidas mais duras para combater o crime
131 政府正在推行更强硬的手段来反击犯罪 zhèngfǔ zhèngzài tuīxíng gèng qiángyìng de shǒuduàn lái fǎnjí fànzuì 政府正在推行更强硬的手段来反击犯罪 zhèngfǔ zhèngzài tuīxíng gèng qiángyìng de shǒuduàn lái fǎnjí fànzuì The government is pushing for tougher means to fight crime Le gouvernement préconise des moyens plus sévères pour lutter contre le crime O governo está pressionando por meios mais duros para combater o crime
132 measures against racism  Measures against racism  反对种族主义的措施 Fǎnduì zhǒngzú zhǔyì de cuòshī Measures against racism Mesures contre le racisme Medidas contra o racismo
133 反种族主义措施 fǎn zhǒngzú zhǔyì cuòshī 反种族主义措施 fǎn zhǒngzú zhǔyì cuòshī Anti-racism measures Mesures antiracistes Medidas anti-racistas
  反对种族主义的措施 fǎnduì zhǒngzú zhǔyì de cuòshī 反对种族主义的措施 fǎnduì zhǒngzú zhǔyì de cuòshī Measures against racism Mesures contre le racisme Medidas contra o racismo
134 Police in riot gear were in attendance as a precautionary measure• Police in riot gear were in attendance as a precautionary measure• 防暴警察作为预防措施参加了• fángbào jǐngchá zuòwéi yùfáng cuòshī cānjiāle• Police in riot gear were in attendance as a precautionary measure• La police en tenue antiémeute était présente par mesure de précaution. A polícia de tropa de choque estava presente como medida de precaução
135 身着防暴服的瞀察到场实施预防行动 shēnzhe fángbào fú de mào chá dàochǎng shíshī yùfáng xíngdòng 身着防暴服的瞀察到场实施预防行动 shēnzhe fángbào fú de mào chá dàochǎng shíshī yùfáng xíngdòng Observing the field and implementing preventive actions in anti-riot clothing Observer le terrain et mettre en place des actions préventives en tenue anti-émeute Observando o campo e implementando ações preventivas em roupas anti-motim
136 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
137 half measures half measures 半措施 bàn cuòshī Half measures Demi-mesures Meia medida
138 amount amount liàng Amount Montant Quantidade
139 程度 chéngdù 程度 chéngdù degree Degré Grau
140 a particular amount of sthespecially a fairly large amount  a particular amount of sth,especially a fairly large amount  特定数量的某种,特别是相当大的数量 tèdìng shùliàng de mǒu zhǒng, tèbié shì xiāngdāng dà de shùliàng a particular amount of sth,especially a fair large amount une quantité particulière de qch, surtout une assez grande quantité uma quantidade específica de sth, especialmente uma grande quantia
141 (一定的)量,程度 (yīdìng de) liàng, chéngdù (一定的)量,程度 (yīdìng de) liàng, chéngdù (a certain amount), degree (un certain montant), degré (uma certa quantia), grau
142 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
143 degree degree 学位 xuéwèi Degree Degré Grau
144 A measure of technical knowledge is desirable in this job A measure of technical knowledge is desirable in this job 在这项工作中,需要衡量技术知识 zài zhè xiàng gōngzuò zhōng, xūyào héngliáng jìshù zhīshì A measure of technical knowledge is desirable in this job Une mesure des connaissances techniques est souhaitable dans ce travail Uma medida de conhecimento técnico é desejável neste trabalho
145 做这项工作最好多懂一些技术知识 zuò zhè xiàng gōngzuò zuì hǎo duō dǒng yīxiē jìshù zhīshì 做这项工作最好多懂一些技术知识 zuò zhè xiàng gōngzuò zuì hǎo duō dǒng yīxiē jìshù zhīshì It is best to know some technical knowledge to do this work. Il est préférable de connaître certaines connaissances techniques pour effectuer ce travail. É melhor conhecer algum conhecimento técnico para fazer este trabalho.
146 She achieved some measure of success with her first book She achieved some measure of success with her first book 她的第一本书取得了一些成功 tā de dì yī běn shū qǔdéle yīxiē chénggōng She achieved some measure of success with her first book Elle a obtenu un certain succès avec son premier livre Ela alcançou alguma medida de sucesso com seu primeiro livro
147 出第一部书就得到了相当的成功 tā chū dì yī bù shū jiù dédàole xiāngdāng de chénggōng 她出第一部书就得到了相当的成功 tā chū dì yī bù shū jiù dédàole xiāngdāng de chénggōng She got quite successful in her first book. Elle a eu beaucoup de succès dans son premier livre. Ela obteve bastante sucesso em seu primeiro livro.
148 她的第一本书取得了一些成功 tā de dì yī běn shū qǔdéle yīxiē chénggōng 她的第一本书取得了一些成功 tā de dì yī běn shū qǔdéle yīxiē chénggōng Her first book has achieved some success Son premier livre a connu un certain succès Seu primeiro livro alcançou algum sucesso
149 way of showing/judging way of showing/judging 显示/判断的方式 xiǎnshì/pànduàn de fāngshì Way of showing/judging Manière de montrer / juger Forma de mostrar / julgar
150 展示方式:判断方 zhǎnshì fāngshì: Pànduàn fāngfǎ 展示方式:判断方法 zhǎnshì fāngshì: Pànduàn fāngfǎ Display method: judgment method Méthode d'affichage: méthode de jugement Método de exibição: método de julgamento
151 a sign of the size or the strength of sth a sign of the size or the strength of sth 某事物的大小或力量的标志 mǒu shìwù de dàxiǎo huò lìliàng de biāozhì a sign of the size or the strength of sth un signe de la taille ou de la force de qc um sinal do tamanho ou a força de sth
152 尺度;标准;程度 chǐdù; biāozhǔn; chéngdù 尺度;标准;程度 chǐdù; biāozhǔn; chéngdù Scale; standard; degree Échelle; standard; degré Escala, padrão, grau
153 Sending flowers is a measure of how much you care. Sending flowers is a measure of how much you care. 送花是衡量你关心多少的一种方法。 sòng huā shì héngliáng nǐ guānxīn duōshǎo de yī zhǒng fāngfǎ. Sending flowers is a measure of how much you care. Envoi de fleurs est une mesure de combien vous vous souciez. Enviar flores é uma medida do quanto você se importa.
154 你派人送花就说明你是多么关心 Nǐ pài rén sòng huā jiù shuōmíng nǐ shì duōme guānxīn 你派人送花就说明你是多么关心 Nǐ pài rén sòng huā jiù shuōmíng nǐ shì duōme guānxīn If you send someone to send flowers, it shows how much you care. Si vous envoyez des fleurs à quelqu'un, cela montre à quel point vous l'aimez. Se você enviar alguém para enviar flores, isso mostra o quanto você se importa.
155 a way of judging or measuring sth a way of judging or measuring sth 一种判断或测量的方法 yī zhǒng pànduàn huò cèliáng de fāngfǎ a way of judging or measuring sth une façon de juger ou de mesurer qc uma maneira de julgar ou medir
156 判断;衡量 pànduàn; héngliáng 判断;衡量 pànduàn; héngliáng Judge Juge Juiz
157 an accurate measure of ability  an accurate measure of ability  准确的能力衡量标准 zhǔnquè de nénglì héngliáng biāozhǔn An accurate measure of ability Une mesure précise de la capacité Uma medida precisa da capacidade
158 能力的准确评判 nénglì de zhǔnquè píngpàn 能力的准确评判 nénglì de zhǔnquè píngpàn Accurate judgment of ability Jugement précis de la capacité Julgamento exato de habilidade
159 is this test a good measure of reading comprehension? is this test a good measure of reading comprehension? 这个测试是阅读理解的一个很好的衡量标准吗? zhège cèshì shì yuèdú lǐjiě de yīgè hěn hǎo de héngliáng biāozhǔn ma? Is this test a good measure of reading comprehension? Ce test est-il une bonne mesure de la compréhension en lecture? Este teste é uma boa medida de compreensão de leitura?
160 这种测试是判断阅读理解力的方法吗 Zhè zhǒng cèshì shì pànduàn yuèdú lǐjiě lì de hǎo fāngfǎ ma? 这种测试是判断阅读理解力的好方法吗? Zhè zhǒng cèshì shì pànduàn yuèdú lǐjiě lì de hǎo fāngfǎ ma? Is this test a good way to judge reading comprehension? Ce test est-il un bon moyen de juger la compréhension en lecture? Este teste é uma boa maneira de julgar a compreensão de leitura?
161 这个测试是阅读理解的一个很好的衡量标准吗 Zhège cèshì shì yuèdú lǐjiě de yīgè hěn hǎo de héngliáng biāozhǔn ma 这个测试是阅读理解的一个很好的衡量标准吗 Zhège cèshì shì yuèdú lǐjiě de yīgè hěn hǎo de héngliáng biāozhǔn ma Is this test a good measure of reading comprehension? Ce test est-il une bonne mesure de la compréhension en lecture? Este teste é uma boa medida de compreensão de leitura?
162 unit of size/quantity unit of size/quantity 尺寸/数量单位 chǐcùn/shùliàng dānwèi Unit of size/quantity Unité de taille / quantité Unidade de tamanho / quantidade
163 尺寸/数量单位 chǐcùn/shùliàng dānwèi 尺寸/数量单位 chǐcùn/shùliàng dānwèi Size/quantity unit Unité de taille / quantité Unidade de tamanho / quantidade
164 量单位 dùliàng dānwèi 度量单位 dùliàng dānwèi Unit of measure Unité de mesure Unidade de medida
165 a unit used for stating the size, quantity or degree of sth; a system or a scale of these units  a unit used for stating the size, quantity or degree of sth; a system or a scale of these units  用于说明某事物的大小,数量或程度的单位;这些单位的系统或规模 yòng yú shuōmíng mǒu shìwù de dàxiǎo, shùliàng huò chéngdù de dānwèi; zhèxiē dānwèi de xìtǒng huò guīmó a unit used for stating the size, quantity or degree of sth; a system or a scale of these units une unité utilisée pour indiquer la taille, la quantité ou le degré de qc; un système ou une échelle de ces unités uma unidade usada para indicar o tamanho, quantidade ou grau de sth; um sistema ou uma escala dessas unidades
166 ;计量标准 dùliàng dānwèi; jìliàng biāozhǔn 度量单位;计量标准 dùliàng dānwèi; jìliàng biāozhǔn Unit of measure Unité de mesure Unidade de medida
167 用于说明某事物的大小,数量或程度的单位; 这些单位的系统或规模 yòng yú shuōmíng mǒu shìwù de dàxiǎo, shùliàng huò chéngdù de dānwèi; zhèxiē dānwèi de xìtǒng huò guīmó 用于说明某事物的大小,数量或程度的单位;这些单位的系统或规模 yòng yú shuōmíng mǒu shìwù de dàxiǎo, shùliàng huò chéngdù de dānwèi; zhèxiē dānwèi de xìtǒng huò guīmó A unit used to describe the size, quantity, or extent of something; the system or scale of these units Une unité utilisée pour décrire la taille, la quantité ou l'étendue de quelque chose, le système ou l'échelle de ces unités Uma unidade usada para descrever o tamanho, a quantidade ou a extensão de algo, o sistema ou a escala dessas unidades
168 weights and measures weights and measures 重量和措施 zhòngliàng hé cuòshī Weights and measures Poids et mesures Pesos e medidas
169 dùliànghéng 度量衡 dùliànghéng Weights and measures Poids et mesures Pesos e medidas
171 重量和措施 zhòngliàng hé cuòshī 重量和措施 zhòngliàng hé cuòshī Weight and measure Poids et mesure Peso e medida
172 The Richter Scale is a measure of ground motion The Richter Scale is a measure of ground motion 里氏震级是地面运动的衡量标准 lǐ shì zhènjí shì dìmiàn yùndòng de héngliáng biāozhǔn The Richter Scale is a measure of ground motion L'échelle de Richter est une mesure du mouvement du sol A escala Richter é uma medida do movimento do solo
173 里氏震级是测量地动的单位 lǐ shì zhènjí shì cèliáng dì dòng de dānwèi 里氏震级是测量地动的单位 lǐ shì zhènjí shì cèliáng dì dòng de dānwèi The Richter scale is a unit that measures ground motion. L'échelle de Richter est une unité qui mesure le mouvement du sol. A escala Richter é uma unidade que mede o movimento do solo.
174 liquid/dry measure liquid/dry measure 液/干措施 yè/gàn cuòshī Liquid/dry measure Mesure liquide / sec Medida líquida / seca
175 液量 yè liàng; gàn liàng 液量;干量 yè liàng; gàn liàng Liquid volume Volume de liquide Volume líquido
176 液/干措施 yè/gàn cuòshī 液/干措施 yè/gàn cuòshī Liquid/dry measures Mesures liquides / sèches Medidas líquidas / secas
177 Which measure of weight do pharmacists use ? Which measure of weight do pharmacists use? 药剂师使用哪种体重衡量标准? yàojì shī shǐyòng nǎ zhǒng tǐzhòng héngliáng biāozhǔn? Which measure of weight do pharmacists use ? Quelle mesure de poids les pharmaciens utilisent-ils? Qual medida de peso os farmacêuticos usam?
178 剂师使用什么剂量单位? Yàojì shī shǐyòng shénme jìliàng dānwèi? 药剂师使用什么剂量单位? Yàojì shī shǐyòng shénme jìliàng dānwèi? What dosage unit does the pharmacist use? Quelle unité de dosage le pharmacien utilise-t-il? Que unidade de dosagem o farmacêutico usa?
179 药剂师使用哪种体重衡量标准? Yàojì shī shǐyòng nǎ zhǒng tǐzhòng héngliáng biāozhǔn? 药剂师使用哪种体重衡量标准? Yàojì shī shǐyòng nǎ zhǒng tǐzhòng héngliáng biāozhǔn? What weight measurement is used by pharmacists? Quelle mesure de poids est utilisée par les pharmaciens? Qual medida de peso é usada pelos farmacêuticos?
180 especially of alcohol Especially of alcohol 特别是酒精 Tèbié shì jiǔjīng Especially of alcohol Surtout de l'alcool Especialmente de álcool
181 尤指酒 yóu zhǐ jiǔ 尤指酒 yóu zhǐ jiǔ Especially wine Surtout le vin Especialmente vinho
182 a standard quantity a standard quantity 标准数量 biāozhǔn shùliàng a standard quantity une quantité standard uma quantidade padrão
183 标准量 biāozhǔn liàng 标准量 biāozhǔn liàng Standard quantity Quantité standard Quantidade padrão
184 a generous measure of whisky a generous measure of whisky 慷慨的威士忌 kāngkǎi de wēishìjì a generous measure of whisky une mesure généreuse de whisky uma medida generosa de uísque
185 办比标准量私多一点的威士忌 bàn bǐ biāozhǔn liàng sī duō yīdiǎn de wēishìjì 办比标准量私多一点的威士忌 bàn bǐ biāozhǔn liàng sī duō yīdiǎn de wēishìjì Whiskey that is a little more private than the standard amount Whisky un peu plus privé que le montant standard Uísque que é um pouco mais privado que o valor padrão
186 慷慨的威士忌 kāngkǎi de wēishìjì 慷慨的威士忌 kāngkǎi de wēishìjì Generous whiskey Whisky généreux Uísque generoso
187 instrument for measure instrument for measure 测量仪器 cèliáng yíqì Instrument for measure Instrument de mesure Instrumento para medida
188 测量仪器  cèliáng yíqì  测量仪器 cèliáng yíqì measuring instrument  Instrument de mesure Instrumento de medição
189 an instrument such as a stick, a long tape or a container that is marked with standard units and is used for measuring  an instrument such as a stick, a long tape or a container that is marked with standard units and is used for measuring  棒,长条带或标有标准单位的容器等用于测量的仪器 bàng, cháng tiáo dài huò biāo yǒu biāozhǔn dānwèi de róngqì děng yòng yú cèliáng de yíqì An instrument such as a stick, a long tape or a container that is marked with standard units and is used for measuring Un instrument tel qu’un bâton, une longue bande ou un récipient portant l’indication d’unités standard et utilisé pour mesurer Um instrumento como um palito, uma fita longa ou um recipiente marcado com unidades padrão e usado para medir
190 量器;计量工具 liáng qì; jìliàng gōngjù 量器;计量工具 liáng qì; jìliàng gōngjù Measuring instrument Instrument de mesure Instrumento de medição
191 棒,长条带或标有标准单位的容器等用于测量的仪器 bàng, cháng tiáo dài huò biāo yǒu biāozhǔn dānwèi de róngqì děng yòng yú cèliáng de yíqì 棒,长条带或标有标准单位的容器等用于测量的仪器 bàng, cháng tiáo dài huò biāo yǒu biāozhǔn dānwèi de róngqì děng yòng yú cèliáng de yíqì Instruments for measurement, such as rods, long strips or containers marked with standard units Instruments de mesure, tels que tiges, longues bandes ou conteneurs marqués d'unités standard Instrumentos para medição, como hastes, tiras longas ou contêineres marcados com unidades padrão
192 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
193 tape measure tape measure 卷尺 juǎnchǐ Tape measure Ruban à mesurer Fita métrica
194 卷尺 juǎnchǐ 卷尺 juǎnchǐ tape measure Ruban à mesurer Fita métrica
195 in music in music 在音乐中 zài yīnyuè zhōng In music En musique Na música
196 音乐 yīnyuè 音乐 yīnyuè music Musique Music
197 在音乐中 zài yīnyuè zhōng 在音乐中 zài yīnyuè zhōng In music En musique Na música
198 bar bar 酒吧 jiǔbā Bar Bar Bar
199 beyond measure (formal)very much  beyond measure (formal)very much  超出量度(正式)非常多 chāochū liàngdù (zhèngshì) fēicháng duō Beyond measure (formal)very much Au-delà de la mesure (formelle) beaucoup Além da medida (formal) muito
200 非常;极其 fēicháng; jíqí 非常;极其 fēicháng; jí qí Very extreme Très extrême Muito extremo
201 He irritated me beyond measure He irritated me beyond measure 他无法控制我 tā wúfǎ kòngzhì wǒ He irritated me beyond measure Il m'a irrité au delà de toute mesure Ele me irritou além da medida
202 他使我非常生气。 tā shǐ wǒ fēicháng shēngqì. 他使我非常生气。 tā shǐ wǒ fēicháng shēngqì. He made me very angry. Il m'a mis très en colère. Ele me deixou muito bravo.
203 for good measure For good measure 好的措施 Hǎo de cuòshī For good measure Pour faire bonne mesure Para uma boa medida
204 as an extra amount of sth in addition to what has already been done or given  as an extra amount of sth in addition to what has already been done or given  作为额外数量的......除了已经完成或给出的内容之外 zuòwéi éwài shùliàng de...... Chúle yǐjīng wánchéng huò gěi chū de nèiróng zhī wài As an extra amount of sth in addition to what has already been done or given En plus de ce qui a déjà été fait ou donné Como uma quantidade extra de sth além do que já foi feito ou dado
205 作为额外增添;外加的项目 zuòwéi éwài zēngtiān; wàijiā de xiàngmù 作为额外增添;外加的项目 zuòwéi éwài zēngtiān; wàijiā de xiàngmù As an additional addition; additional items En complément, éléments supplémentaires Como adição adicional, itens adicionais
206 use 50g of rice per person and an extra spoonful for good measure use 50g of rice per person and an extra spoonful for good measure 每人使用50克大米和一匙额外的大米 měi rén shǐyòng 50 kè dàmǐ hé yī shi éwài de dàmǐ Use 50g of rice per person and an extra spoonful for good measure Utilisez 50g de riz par personne et une cuillère supplémentaire pour faire bonne mesure Use 50g de arroz por pessoa e uma colherada extra para uma boa medida
208 每人50克大米;再额外加一勺 měi rén 50 kè dàmǐ; zài éwài jiā yī sháo 每人50克大米;再额外加一勺 měi rén 50 kè dàmǐ; zài éwài jiā yī sháo 50 grams of rice per person; add another spoonful 50 grammes de riz par personne; ajoutez une autre cuillerée 50 gramas de arroz por pessoa, adicione outra colherada
209 每人使用50克大米和一匙额外的大米。‘  měi rén shǐyòng 50 kè dàmǐ hé yī shi éwài de dàmǐ.‘  每人使用50克大米和一匙额外的大米“。 měi rén shǐyòng 50 kè dàmǐ hé yī shi éwài de dàmǐ “. Each person uses 50 grams of rice and a spoonful of extra rice. ‘ Chaque personne utilise 50 grammes de riz et une cuillerée de riz supplémentaire. « Cada pessoa usa 50 gramas de arroz e uma colher de arroz extra. ‘
210 full/short measure the whole of sth or less of sth than you expect or should have Full/short measure the whole of sth or less of sth than you expect or should have 完全/短期测量比您预期或应该具有的全部或更少 Wánquán/duǎnqí cèliáng bǐ nín yùqí huò yīnggāi jùyǒu de quánbù huò gèng shǎo Full/short measure the whole of sth or less of sth than you expect or should have Pleine / courte mesure la totalité ou moins de qch que ce que vous attendez ou devriez avoir Full / short mede o total de sth ou menos de sth do que você espera ou deveria ter
211 /不足量 zú/bùzú liàng 足/不足量 zú/bùzú liàng Foot/insufficiency Pied / insuffisance Pé / insuficiência
212 We experienced the full measure of their hospitality We experienced the full measure of their hospitality 我们体验了他们的热情款待 wǒmen tǐyànle tāmen de rèqíng kuǎndài We experienced the full measure of their hospitality Nous avons fait l'expérience de la mesure de leur hospitalité Nós experimentamos a medida completa de sua hospitalidade
213 我们领受他们十足的盛情 wǒmen lǐngshòule tāmen shízú de shèngqíng 我们领受了他们十足的盛情 wǒmen lǐngshòule tāmen shízú de shèngqíng We have received their full support Nous avons reçu leur soutien total Nós recebemos todo o apoio deles
214 我们体验了他们的热情款待。 wǒmen tǐyànle tāmen de rèqíng kuǎndài. 我们体验了他们的热情款待。 wǒmen tǐyànle tāmen de rèqíng kuǎndài. We experienced their hospitality. Nous avons expérimenté leur hospitalité. Nós experimentamos sua hospitalidade.
215 The concert only lasted an hour, so we felt we were getting short measure. The concert only lasted an hour, so we felt we were getting short measure. 音乐会只持续了一个小时,所以我们觉得我们的节奏很短。 Yīnyuè huì zhǐ chíxùle yīgè xiǎoshí, suǒyǐ wǒmen juédé wǒmen de jiézòu hěn duǎn. The concert only lasted an hour, so we felt we were getting short measure. Le concert n'a duré qu'une heure, nous avons donc senti que nous devenions courts. O concerto durou apenas uma hora, por isso sentimos que estávamos a medir pouco.
217 音乐会仅仅持续了一个小时,让我们有一种缺斤少两的感觉 Yīnyuè huì jǐnjǐn chíxùle yīgè xiǎoshí, ràng wǒmen yǒuyī zhǒng quē jīn shǎo liǎng de gǎnjué 音乐会仅仅持续了一个小时,让我们有一种缺斤少两的感觉 Yīnyuè huì jǐnjǐn chíxùle yīgè xiǎoshí, ràng wǒmen yǒuyī zhǒng quē jīn shǎo liǎng de gǎnjué The concert lasted only an hour, giving us a feeling of being short of two Le concert a duré seulement une heure, nous donnant le sentiment d’être à court de deux O concerto durou apenas uma hora, dando-nos a sensação de estar com menos de dois
218 音乐会只持续了一个小时,所以我们觉得我们的节奏很短 yīnyuè huì zhǐ chíxùle yīgè xiǎoshí, suǒyǐ wǒmen juédé wǒmen de jiézòu hěn duǎn 音乐会只持续了一个小时,所以我们觉得我们的节奏很短 yīnyuè huì zhǐ chíxùle yīgè xiǎoshí, suǒyǐ wǒmen juédé wǒmen de jiézòu hěn duǎn The concert lasted only an hour, so we felt that our rhythm was short Le concert n'a duré qu'une heure, nous avons donc senti que notre rythme était court O show durou apenas uma hora, então sentimos que nosso ritmo era curto
219 in full measure (formal) to the greatest possible degree  in full measure (formal) to the greatest possible degree  在最大程度上(正式) zài zuìdà chéngdù shàng (zhèngshì) In full measure (formal) to the worldwide possible degree Dans toute la mesure (formelle) au niveau mondial possible Em plena medida (formal) para o grau mundial possível
220 最大程度地;最大限度地 zuìdà chéngdù de; zuìdà xiàndù de 最大程度地;最大限度地 zuìdà chéngdù de; zuìdà xiàndù de Maximize Maximiser Maximizar
221 get/take/have the measure of sb / get/take/have the measure of sb/ 得/采取/有sb的措施/ dé/cǎiqǔ/yǒu sb de cuòshī/ Get/take/have the measure of sb / Obtenir / prendre / avoir la mesure de qn / Obter / tomar / ter a medida de sb /
222 get/have/take sb's measure  get/have/take sb's measure  得到/采取/采取某人的措施 dédào/cǎiqǔ/cǎiqǔ mǒu rén de cuòshī Get/have/take sb's measure Prendre / avoir / prendre la mesure de qn Obter / ter / tomar a medida do sb
223 (formal) to form an opinion about sb’s character or abilities .so that you can deal with them (formal) to form an opinion about sb’s character or abilities.So that you can deal with them (正式的)形成关于某人的性格或能力的意见。所以你可以处理它们 (zhèngshì de) xíngchéng guānyú mǒu rén dì xìnggé huò nénglì de yìjiàn. Suǒyǐ nǐ kěyǐ chǔlǐ tāmen (formal) to form an opinion about sb’s character or abilities .so that you can deal with them (formel) pour vous faire une opinion sur le caractère ou les capacités de qn afin de pouvoir les traiter (formal) para formar uma opinião sobre o caráter ou habilidades do sb. para que você possa lidar com eles
224 摸清某人的底细 mō qīng mǒu rén de dǐxì 摸清某人的底细 mō qīng mǒu rén de dǐxì Find out the bottom of someone Découvrez le fond de quelqu'un Descubra o fundo de alguém
225 After only one game, the chess champion had the measure of his young opponent After only one game, the chess champion had the measure of his young opponent 在一场比赛之后,国际象棋冠军有了他年轻对手的标准 zài yī chǎng bǐsài zhīhòu, guójì xiàngqí guànjūn yǒule tā niánqīng duìshǒu de biāozhǔn After only one game, the chess champion had the measure of his young opponent Après une seule partie, le champion d'échecs avait la mesure de son jeune adversaire Depois de apenas um jogo, o campeão de xadrez tinha a medida de seu jovem adversário
226 仅仅一局过后,国际象棋冠军就摸清了年轻对手的实力 jǐnjǐn yī jú guòhòu, guójì xiàngqí guànjūn jiù mō qīngle niánqīng duìshǒu de shílì 仅仅一局过后,国际象棋冠军就摸清了年轻对手的实力 jǐnjǐn yī jú guòhòu, guójì xiàngqí guànjūn jiù mō qīngle niánqīng duìshǒu de shílì After only one game, the chess champion has figured out the strength of the young opponent. Après une seule partie, le champion d’échecs a compris la force du jeune adversaire. Depois de apenas um jogo, o campeão de xadrez descobriu a força do jovem oponente.
227 in no small measure  in no small measure  在很大程度上 zài hěn dà chéngdù shàng In no small measure Dans aucune mesure Em pequena medida
228 in some, equal, etc. measure in some, equal, etc. Measure 在一些,相等等措施 zài yīxiē, xiāngděng děng cuòshī In some, equal, etc. measure Dans certains, égale, etc. mesure Em alguns, igual, etc. medida
229 在一些,相等等措施 zài yīxiē, xiāngděng děng cuòshī 在一些,相等等措施 zài yīxiē, xiāngděng děng cuòshī In some, phase, etc. Dans certains, phase, etc. Em algumas fases, etc.
230 (formal) to a large extent or degree; to some, etc. extent or degree  (formal) to a large extent or degree; to some, etc. Extent or degree  (正式)在很大程度上或程度上;对某些等等的程度或程度 (zhèngshì) zài hěn dà chéngdù shàng huò chéngdù shàng; duì mǒu xiē děng děng de chéngdù huò chéngdù (formal) to a large extent or degree; to some, etc. extent or degree (formel) dans une large mesure ou degré; dans certains, etc. degré ou degré (formal) em grande medida ou grau, para alguns, etc. medida ou grau
231 在很大(或某种、同样等) zài hěn dà (huò mǒu zhǒng, tóngyàng děng) 在很大(或某种,同样等) zài hěn dà (huò mǒu zhǒng, tóngyàng děng) In a big (or some, the same, etc.) Dans un grand (ou un peu, le même, etc.) Em um grande (ou alguns, o mesmo, etc)
232 (正式)在很大程度上或程度上; 对某些等等的程度或程度 (zhèngshì) zài hěn dà chéngdù shàng huò chéngdù shàng; duì mǒu xiē děng děng de chéngdù huò chéngdù (正式)在很大程度上或程度上;对某些等等的程度或程度 (zhèngshì) zài hěn dà chéngdù shàng huò chéngdù shàng; duì mǒu xiē děng děng de chéngdù huò chéngdù To a large extent or extent; to the extent or extent of certain Dans une large mesure, dans la mesure ou dans certaines mesures Em grande medida ou em extensão, na medida ou extensão de certos
233 The introduction of a new tax accounted in no small measure for the downfall of the government The introduction of a new tax accounted in no small measure for the downfall of the government 新税的引入在很大程度上决定了政府的垮台 xīn shuì de yǐnrù zài hěn dà chéngdù shàng juédìngle zhèngfǔ de kuǎtái The introduction of a new tax accounted in no small measure for the downfall of the government L’introduction d’une nouvelle taxe a largement contribué à la chute du gouvernement A introdução de um novo imposto não foi uma pequena medida para a queda do governo
234 这届政府的垮台在很大程度上归因于征收一种新税 zhè jiè zhèngfǔ de kuǎtái zài hěn dà chéngdù shàng guī yīn yú zhēngshōu yī zhǒng xīn shuì 这届政府的垮台在很大程度上归因于征收一种新税 zhè jiè zhèngfǔ de kuǎtái zài hěn dà chéngdù shàng guī yīn yú zhēngshōu yī zhǒng xīn shuì The collapse of this government is largely due to the imposition of a new tax. L'effondrement de ce gouvernement est en grande partie dû à l'imposition d'une nouvelle taxe. O colapso deste governo é em grande parte devido à imposição de um novo imposto.
235 新税的引入在很大程度上决定了政府的垮台 xīn shuì de yǐnrù zài hěn dà chéngdù shàng juédìngle zhèngfǔ de kuǎtái 新税的引入在很大程度上决定了政府的垮台 xīn shuì de yǐnrù zài hěn dà chéngdù shàng juédìngle zhèngfǔ de kuǎtái The introduction of the new tax largely determines the collapse of the government. L'introduction de la nouvelle taxe détermine en grande partie l'effondrement du gouvernement. A introdução do novo imposto determina em grande parte o colapso do governo.
236 Our thanks are due in equal measure to every member of the team. Our thanks are due in equal measure to every member of the team. 我们的感谢同样适用于团队的每个成员。 wǒmen de gǎnxiè tóngyàng shìyòng yú tuánduì de měi gè chéngyuán. Our thanks are due in equal measure to every member of the team. Nos remerciements vont à tous les membres de l’équipe. Nossos agradecimentos são devidos em igual medida a todos os membros da equipe.
237 我们同祥感谢每一位队员 Wǒmen tóng xiáng gǎnxiè měi yī wèi duìyuán 我们同祥感谢每一位队员 Wǒmen tóng xiáng gǎnxiè měi yī wèi duìyuán We Tongxiang thank each team member Nous, Tongxiang, remercions chaque membre de l'équipe Nós Tongxiang agradecer a cada membro da equipe
238 made to measure made to measure 量身定做 liáng shēn dìngzuò Made to measure Fait sur mesure Feito para medir
239 made especially for one person according to particular measurements  made especially for one person according to particular measurements  根据特定的测量值特别为一个人制作 gēnjù tèdìng de cèliáng zhí tèbié wéi yīgè rén zhìzuò Made especially for one person according to particular measurements Fabriqué spécialement pour une personne selon des mesures particulières Feito especialmente para uma pessoa de acordo com medidas particulares
240 量身订制的  liáng shēn dìng zhì de  量身订制的 liáng shēn dìngzhì de Tailored Sur mesure Costurado
241 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
242 bespoke bespoke 定制 dìngzhì Bespoke Sur mesure Bespoke
243 You'll need to get a suit made to measure. You'll need to get a suit made to measure. 你需要得到一套量身定制的西装。 nǐ xūyào dédào yī tào liáng shēn dìng zhì de xīzhuāng. You'll need to get a suit made to measure. Vous aurez besoin d'un costume sur mesure. Você precisará de um terno feito sob medida.
244 你得定做一套西装 Nǐ dé dìngzuò yī tào xīzhuāng 你得定做一套西装 Nǐ dé dìngzuò yī tào xīzhuāng You have to make a suit Vous devez faire un costume Você tem que fazer um terno
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  meanwhile 1251 1251 measure