C D E F G  H  I J K L M
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
1 Intelligence L'intelligence Inteligência Inteligencia intelligenza intelligentia, Intelligenz Νοημοσύνη Noimosýni Inteligencja интеллект intellekt
2 intelligence L'intelligence Inteligência Inteligencia intelligenza intelligenti Intelligenz Νοημοσύνη Noimosýni Inteligencja интеллект intellekt
3 (formal) (of a person’s understanding or ability (formel) (de la compréhension ou de la capacité d’une personne (formal) (do entendimento ou habilidade de uma pessoa (formal) (de la comprensión o habilidad de una persona (formale) (di comprensione o abilità di una persona (Formalis) (vel intellectus facultatem apud hominem, (formal) (des Verständnisses oder der Fähigkeit einer Person (επίσημη) (της κατανόησης ή της ικανότητας ενός ατόμου (epísimi) (tis katanóisis í tis ikanótitas enós atómou (formalne) (rozumienia lub zdolności danej osoby) (формально) (понимания или способностей человека (formal'no) (ponimaniya ili sposobnostey cheloveka
4 Human dissolving power or ability) Pouvoir de dissolution humain ou capacité) Poder de dissolução humana ou habilidade) Poder o habilidad de disolución humana Potere o abilità di dissoluzione umana) Sive, De humani vi facultatem) Menschliche Auflösungskraft oder Fähigkeit) Ανθρώπινη ικανότητα ή ικανότητα διάλυσης) Anthrópini ikanótita í ikanótita diálysis) Ludzka zdolność rozpuszczania lub zdolność) Растворяющая сила или способность человека) Rastvoryayushchaya sila ili sposobnost' cheloveka)
5 Not very great Pas très bon Não muito grande No muy bueno Non molto bello non nimis Nicht sehr gut Δεν είναι πολύ μεγάλη Den eínai polý megáli Nie za bardzo Не очень здорово Ne ochen' zdorovo
6 Mediocre; general Médiocre; général Medíocre, geral Mediocre; general Mediocre, generale Vix mediocri, dux Mittelmäßig, allgemein Μεσαίο, γενικό Mesaío, genikó Średni; ogólny Посредственный, общий Posredstvennyy, obshchiy
7 This should be clear even to the meanest intelligence Cela devrait être clair même pour l'intelligence la plus vile Isso deve ficar claro até para a menor inteligência Esto debería ser claro incluso para la inteligencia más mezquina. Questo dovrebbe essere chiaro anche all'intelligenza più acuta Patet etiam minimae intelligentia Dies sollte selbst der geringsten Intelligenz klar sein Αυτό θα πρέπει να είναι σαφές ακόμη και για την πιο επίπονη νοημοσύνη Aftó tha prépei na eínai safés akómi kai gia tin pio epíponi noimosýni Powinno to być jasne nawet dla najgłupszej inteligencji Это должно быть понятно даже самым подлым умам Eto dolzhno byt' ponyatno dazhe samym podlym umam
8 It is also very clear to the most mediocre person. C'est aussi très clair pour la personne la plus médiocre. Também é muito claro para a pessoa mais medíocre. También es muy claro para la persona más mediocre. È anche molto chiaro per la persona più mediocre. Mediocris ingenii est, hoc patet esse Es ist auch für die mittelmäßigste Person sehr klar. Είναι επίσης πολύ σαφές στο πιο μέτριο άτομο. Eínai epísis polý safés sto pio métrio átomo. Jest również bardzo jasne dla najbardziej przeciętnej osoby. Это также очень ясно для самого посредственного человека. Eto takzhe ochen' yasno dlya samogo posredstvennogo cheloveka.
9 Poor. Pauvre Pobre. Pobre povera. pauper. Schlecht. Κακή. Kakí. Biedny. бедные. bednyye.
10 Poor Pauvre Pobre Pobre inferiore inferior Schlecht Κακή Kakí Biedny низший nizshiy
11 (literary) poor and dirty in appearance (littéraire) pauvre et sale en apparence (literário) pobre e sujo na aparência (literario) pobre y sucio en apariencia (letterario) povero e sporco nell'aspetto (Latin) sordida et pauper in specie (literarisch) arm und schmutzig im Aussehen (λογοτεχνική) φτωχή και βρώμικη στην εμφάνιση (logotechnikí) ftochí kai vrómiki stin emfánisi (literacki) ubogi i brudny wygląd (литературный) бедный и грязный на вид (literaturnyy) bednyy i gryaznyy na vid
12 Poor and dirty Pauvre et sale Pobre e sujo Pobre y sucio Povero e sporco Pauper et sordidum Arm und schmutzig Κακή και βρώμικη Kakí kai vrómiki Biedny i brudny Бедный и грязный Bednyy i gryaznyy
13 Mean houses/streets Moyenne maisons / rues Casas / ruas Significa casas / calles Case / strade medie intelliguntur domibus / vicos Gemeine Häuser / Straßen Μεσαία σπίτια / δρόμους Mesaía spítia / drómous Średnie domy / ulice Дрянные дома / улицы Dryannyye doma / ulitsy
14 Dirty house/street Sale maison / rue Casa suja / rua Casa sucia / calle Casa sporca / strada Sordidum domibus / vicos Schmutziges Haus / Straße Βρώμικο σπίτι / δρόμο Vrómiko spíti / drómo Brudny dom / ulica Грязный дом / улица Gryaznyy dom / ulitsa
15 (old-fashioned) born into or coming from a low social class (démodé) né dans ou venant d'une basse classe sociale (antiquado) nascido ou vindo de uma classe social baixa (anticuado) nacido en o proveniente de una clase social baja (vecchio stile) nato o proveniente da una bassa classe sociale (Vetus illa) natus in sociali et ex genere et humilis (altmodisch) geboren in oder aus einer niedrigen sozialen Klasse (ντεμοντέ) που γεννιούνται ή προέρχονται από χαμηλή κοινωνική τάξη (ntemonté) pou gennioúntai í proérchontai apó chamilí koinonikí táxi (staromodny) urodzony w lub pochodzący z niskiej klasy społecznej (старомодный), родившийся или выходец из низшего социального класса (staromodnyy), rodivshiysya ili vykhodets iz nizshego sotsial'nogo klassa
16 Despicable; low social status Méprisable, faible statut social Desprezível, baixo status social Despreciable; bajo estatus social Cattivissimo, basso status sociale Ex infimo nasci; humilem et Dignitatis Verächtlich, niedriger sozialer Status Κακή κοινωνική κατάσταση Kakí koinonikí katástasi Podły, niski status społeczny Гадкий, низкий социальный статус Gadkiy, nizkiy sotsial'nyy status
17 Melyly Tout à fait Melyly Melyly meschinamente regii funeris expertem Liebes Μικρά Mikrá Melyly подло podlo
18 Meanness Mesquinerie Meanness Maldad ristrettezza parvificentia Gemeinheit Μέση Mési Znaczenie подлость podlost'
19 Be no mean ... (approving) used to say that sb is very good at doing sth Ne soyez pas méchant ... (approuvant) avait l'habitude de dire que qn fait très bien qc Não seja mau ... (aprova) costumava dizer que o SB é muito bom em fazer No sea malo ... (aprobar) solía decir que sb es muy bueno haciendo algo Be be mean ... (approvando) diceva che sb è molto bravo a fare sth medium, non esse ... (exhibeamus) ad ipsum esse quod si bonum fecerit Ynskt mál: Sei nicht gemein ... (billigend) pflegte zu sagen, dass jdn sehr gut darin ist, etw zu tun Μην σημαίνει ... (εγκρίνοντας) είπε ότι το sb είναι πολύ καλό στο να κάνει sth Min simaínei ... (enkrínontas) eípe óti to sb eínai polý kaló sto na kánei sth Nie ma znaczenia ... (aprobujący) zwykł mawiać, że sb jest bardzo dobry w robieniu czegoś Не будь дураком ... (одобряя) говорил, что sb очень хорошо справляется Ne bud' durakom ... (odobryaya) govoril, chto sb ochen' khorosho spravlyayetsya
20 Great; very good Très bien Ótimo, muito bom Genial muy bien Ottimo, molto buono Magna, valde bona Super, sehr gut Μεγάλη, πολύ καλή Megáli, polý kalí Świetnie, bardzo dobrze Отлично, очень хорошо Otlichno, ochen' khorosho
21 Not... (approved) once said that someone is very good at doing something Non ... (approuvé) a dit une fois que quelqu'un est très doué pour faire quelque chose Não ... (aprovado) disse uma vez que alguém é muito bom em fazer algo No ... (aprobado) dijo una vez que alguien es muy bueno haciendo algo Non ... (approvato) una volta ha detto che qualcuno è molto bravo a fare qualcosa Non ...... (approbatione) ipsum bonum est quod aliquis dixit Nicht ... (genehmigt) hat einmal gesagt, dass jemand sehr gut darin ist, etwas zu tun Δεν ... (ενέκρινε) είπε κάποτε ότι κάποιος είναι πολύ καλός να κάνει κάτι Den ... (enékrine) eípe kápote óti kápoios eínai polý kalós na kánei káti Nie ... (zatwierdzony) powiedział kiedyś, że ktoś jest bardzo dobry w robieniu czegoś Не ... (одобрено) однажды сказал, что кто-то очень хорошо делает что-то Ne ... (odobreno) odnazhdy skazal, chto kto-to ochen' khorosho delayet chto-to
22 His mother ws a painter, and. he’s no mean an artist himself Sa mère est peintre et il n’est pas un artiste lui-même. Sua mãe era uma pintora e ele não é um artista Su madre era pintora, y él no es un artista en sí mismo. Sua madre era una pittrice, e lui non è affatto un artista in persona Pictorem et eius matrem ws, et. Non sit suus et ipse artifex Seine Mutter ist Malerin und er ist selbst keine Künstlerin Η μητέρα του είναι ζωγράφος, και δεν είναι ο ίδιος ο ίδιος ο καλλιτέχνης I mitéra tou eínai zográfos, kai den eínai o ídios o ídios o kallitéchnis Jego matka była malarzem, a on nie ma na myśli artysty Его мать - художник, и он сам не художник Yego mat' - khudozhnik, i on sam ne khudozhnik
23 His mother is a painter and he is also a very good artist. Sa mère est peintre et c'est aussi un très bon artiste. Sua mãe é pintora e também é um artista muito bom. Su madre es pintora y también es un muy buen artista. Sua madre è una pittrice ed è anche un bravissimo artista. Mater eius est pictorem, et ipse est artifex valde bona Seine Mutter ist Malerin und er ist auch eine sehr gute Künstlerin. Η μητέρα του είναι ζωγράφος και είναι επίσης πολύ καλός καλλιτέχνης. I mitéra tou eínai zográfos kai eínai epísis polý kalós kallitéchnis. Jego matka jest malarzem, a także bardzo dobrym artystą. Его мать - художник, и он также очень хороший художник. Yego mat' - khudozhnik, i on takzhe ochen' khoroshiy khudozhnik.
24 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
25 Means Des moyens Meios Medios mezzi modo Mittel Μέσα Mésa Oznacza средство sredstvo
26 Middle way Moyen chemin Caminho do meio Medio camino Via di mezzo media via Mittlerer Weg Μεσαίο τρόπο Mesaío trópo Środkowa droga Средний путь Sredniy put'
27 intermediate Milieu Meio Medio mezzo medio Mitte Μέση Mési Środek средний sredniy
28 ~ (between A and B) a quality, condition, or way of doing sth that is in the middle of two extremes and better than either of them ~ (entre A et B) une qualité, une condition ou une façon de faire qui est au milieu de deux extrêmes et mieux que l'un ou l'autre ~ (entre A e B) uma qualidade, condição ou forma de fazer sth que está no meio de dois extremos e melhor que qualquer um deles ~ (entre A y B) una calidad, condición o forma de hacer algo que está en medio de dos extremos y es mejor que cualquiera de ellos ~ (tra A e B) una qualità, una condizione o un modo di fare sth che è nel mezzo di due estremi e meglio di entrambi ~ (A et b) qualis habitus seu agendi quae media Summa utriusque extremi melioremque ~ (zwischen A und B) eine Eigenschaft, ein Zustand oder eine Art und Weise, etw zu tun, die zwischen zwei Extremen liegt und besser als beide ist ~ (μεταξύ Α και Β) μια ποιότητα, προϋπόθεση ή τρόπος να κάνεις sth που είναι στη μέση δύο ακραίων και καλύτερα από οποιαδήποτε από αυτές ~ (metaxý A kai V) mia poiótita, proüpóthesi í trópos na káneis sth pou eínai sti mési dýo akraíon kai kalýtera apó opoiadípote apó aftés ~ (pomiędzy A i B) jakość, warunek lub sposób zrobienia czegoś, co jest w środku dwóch skrajności i lepsze niż którekolwiek z nich ~ (между А и В) качество, состояние или способ выполнения чего-либо, что находится в середине двух крайностей и лучше, чем любой из них ~ (mezhdu A i V) kachestvo, sostoyaniye ili sposob vypolneniya chego-libo, chto nakhoditsya v seredine dvukh kraynostey i luchshe, chem lyuboy iz nikh
29 Middle; middle; compromise Milieu; milieu; compromis Meio, meio, compromisso Medio; medio; compromiso Medio, medio, compromesso Media, medium; tradeoff Mitte, Mitte, Kompromiss Μέση, μέση, συμβιβασμός Mési, mési, symvivasmós Środkowy, środkowy, kompromis Средний; средний; компромисс Sredniy; sredniy; kompromiss
30 He needed to find a mean between frankness and rudeness Il avait besoin de trouver un moyen entre franchise et impolitesse Ele precisava encontrar uma média entre franqueza e grosseria Necesitaba encontrar una media entre franqueza y rudeza. Aveva bisogno di trovare un mezzo tra la franchezza e la maleducazione et opus est invenire medium inter prudens simplicitas: Confudisti hodie Er musste ein Mittel zwischen Offenheit und Grobheit finden Χρειάζεται να βρει ένα μέσο μεταξύ της ειλικρίνειας και της αγένειας Chreiázetai na vrei éna méso metaxý tis eilikríneias kai tis agéneias Musiał znaleźć środek między szczerością a chamstwem Ему нужно было найти среднее между откровенностью и грубостью Yemu nuzhno bylo nayti sredneye mezhdu otkrovennost'yu i grubost'yu
31 He needs to find a compromise between the addict and the abrupt Il doit trouver un compromis entre le toxicomane et le abrupte Ele precisa encontrar um compromisso entre o viciado e o abrupto Necesita encontrar un compromiso entre el adicto y el abrupto. Ha bisogno di trovare un compromesso tra il tossicodipendente e il brusco Ut sic illi opus est q transactio inter partes privata cisis interruptisque in Tanzania, Er muss einen Kompromiss zwischen dem Süchtigen und dem Plötzlichen finden Πρέπει να βρει έναν συμβιβασμό μεταξύ του εξαρτημένου και του απότομου Prépei na vrei énan symvivasmó metaxý tou exartiménou kai tou apótomou Musi znaleźć kompromis między uzależnionym a nagłym Ему нужно найти компромисс между наркоманом и внезапным Yemu nuzhno nayti kompromiss mezhdu narkomanom i vnezapnym
32 Average Moyenne Média Promedio media mediocris Durchschnitt Μέσος όρος Mésos óros Średnia средний sredniy
33 (also, arithmetic mean) (mathematics) the value found by adding together all ihe numbers in a group, and dividing the total by the number of numbers (également, moyenne arithmétique) (mathématique) la valeur trouvée en additionnant tous les nombres d’un groupe et en divisant le total par le nombre de nombres (também, média aritmética) (matemática) o valor encontrado somando todos os números de um grupo e dividindo o total pelo número de números (también, media aritmética) (matemáticas) el valor encontrado al sumar todos los números de un grupo y dividir el total por el número de números (anche, media aritmetica) (matematica) il valore trovato sommando tutti i numeri di un gruppo e dividendo il totale per il numero di numeri (Etiam medium Arithmeticum) (mathematica numeri) valor inventus simul addendo numeros omnes jacta in coetus, nunc dividit totalis numerus ad numerum (auch arithmetisches Mittel) (Mathematik) der Wert, der durch Addition aller Zahlen in einer Gruppe und Division der Summe durch die Anzahl der Zahlen ermittelt wird (επίσης, αριθμητικός μέσος όρος) (μαθηματικά) η τιμή που βρέθηκε με την προσθήκη όλων των αριθμών σε μια ομάδα και τη διαίρεση του συνόλου με τον αριθμό των αριθμών (epísis, arithmitikós mésos óros) (mathimatiká) i timí pou vréthike me tin prosthíki ólon ton arithmón se mia omáda kai ti diaíresi tou synólou me ton arithmó ton arithmón (także, średnia arytmetyczna) (matematyka) wartość znaleziona przez dodanie wszystkich liczb w grupie i podzielenie sumy przez liczbę liczb (также среднее арифметическое) (математика) найденное значение путем сложения всех чисел в группе и деления суммы на количество чисел (takzhe sredneye arifmeticheskoye) (matematika) naydennoye znacheniye putem slozheniya vsekh chisel v gruppe i deleniya summy na kolichestvo chisel
34 Average; average; arithmetic term Moyenne; moyenne; terme arithmétique Média, média, termo aritmético Promedio; promedio; término aritmético Media, media, termine aritmetico Vult, vult; item arithmetica Durchschnitt, Durchschnitt, arithmetischer Ausdruck Μέσος όρος, μέσος όρος, αριθμητικός όρος Mésos óros, mésos óros, arithmitikós óros Średnia; średnia; termin arytmetyczny Среднее; среднее; арифметический термин Sredneye; sredneye; arifmeticheskiy termin
35 The happy/golden mean (approving) a course of action that is not extreme Le joyeux / golden signifie (approuver) un plan d'action qui n'est pas extrême O meio feliz / dourado (aprova) um curso de ação que não é extremo La media feliz / dorada (aprobar) un curso de acción que no es extremo Il felice / golden significa (approvare) una linea di condotta che non è estrema beatam / aureum medium (approbare) extremos et agendi genus est, quod Das Fröhliche / Goldene bedeutet (billigen) eine Vorgehensweise, die nicht extrem ist Ο ευτυχισμένος / χρυσή τρόπος (εγκρίνοντας) μια πορεία δράσης που δεν είναι ακραία O eftychisménos / chrysí trópos (enkrínontas) mia poreía drásis pou den eínai akraía Szczęśliwy / złoty środek (zatwierdzający) nie jest ekstremalny Счастливая / золотая середина (одобрение) не экстремальный образ действий Schastlivaya / zolotaya seredina (odobreniye) ne ekstremal'nyy obraz deystviy
36 The doctrine of the mean La doctrine de la moyenne A doutrina da média La doctrina del medio. La dottrina del significato Moderatio Die Lehre vom Mittelwert Το δόγμα του μέσου To dógma tou mésou Doktryna średniej Учение о среднем Ucheniye o srednem
37 Meander Méandre Meandro Meandro meandro fluviatiles, cis Mäander Μαιάντερ Maiánter Meander меандр meandr
38 Of a river, road, etc. D'une rivière, d'une route, etc. De um rio, estrada, etc. De un río, carretera, etc. Di un fiume, di una strada, ecc. a flumine itinere etc. Von einem Fluss, einer Straße usw. Από ποτάμι, δρόμο κ.λπ. Apó potámi, drómo k.lp. Rzeki, drogi itp. Реки, дороги и т. Д. Reki, dorogi i t. D.
39 Rivers, roads, etc. Rivières, routes, etc. Rios, estradas, etc. Ríos, caminos, etc. Fiumi, strade, ecc. Fluminibus factos, vias, etc. Flüsse, Straßen usw. Ποτάμια, δρόμοι κ.λπ. Potámia, drómoi k.lp. Rzeki, drogi itp. Реки, дороги и др. Reki, dorogi i dr.
40 River, road, etc. Rivière, route, etc. Rio, estrada, etc. Río, camino, etc. Fiume, strada, ecc. Fluminibus factos, vias, etc. Fluss, Straße usw. Ποταμός, δρόμος κ.λπ. Potamós, drómos k.lp. Rzeka, droga itp. Река, дорога и др. Reka, doroga i dr.
41 To curve a lot rather than being in a straight line Courber beaucoup plutôt que d'être en ligne droite Curvar muito em vez de estar em linha reta Curvar mucho en lugar de estar en línea recta. Curvare molto piuttosto che essere in linea retta linea recta sit amet quam ut Viel krümmen statt in einer geraden Linie zu sein Να κάμπτετε πολλά παρά να είστε σε ευθεία γραμμή Na kámptete pollá pará na eíste se eftheía grammí Dużo zakrzywiać, a nie być w linii prostej Изгибать много, а не по прямой линии Izgibat' mnogo, a ne po pryamoy linii
42  Wandering around  Se promener  Vagando ao redor  Deambulando  Girovagando  Serpens prolabitur, e flexibus egredientem  Herumwandern  Περπατώντας γύρω  Perpatóntas gýro  Wędrując po okolicy  Бродить вокруг  Brodit' vokrug
43 The stream meanders slowly down to the sea. Le ruisseau serpente lentement jusqu'à la mer. A corrente serpenteia lentamente até o mar. La corriente serpentea lentamente hacia el mar. La corrente serpeggia lentamente verso il mare. sensim meanders undas maris. Der Bach schlängelt sich langsam zum Meer hinunter. Το ρεύμα βυθίζεται σιγά-σιγά στη θάλασσα. To révma vythízetai sigá-sigá sti thálassa. Strumień wije się powoli do morza. Поток медленно спускается к морю. Potok medlenno spuskayetsya k moryu.
44 This small river bends slowly to the sea Cette petite rivière se penche lentement vers la mer Este pequeno rio se inclina lentamente para o mar Este pequeño río se inclina lentamente hacia el mar. Questo piccolo fiume si piega lentamente verso il mare Hoc flumine curvo mare lente fluit, Dieser kleine Fluss biegt sich langsam zum Meer Αυτός ο μικρός ποταμός κάμπτεται αργά στη θάλασσα Aftós o mikrós potamós kámptetai argá sti thálassa Ta mała rzeka powoli pochyla się do morza Эта маленькая река медленно наклоняется к морю Eta malen'kaya reka medlenno naklonyayetsya k moryu
45 To walk slowly and change direction often, especially without a particular aim Marcher lentement et changer de direction souvent, surtout sans but particulier Andar devagar e mudar de direção com frequência, especialmente sem um objetivo específico Caminar lentamente y cambiar de dirección a menudo, especialmente sin un objetivo particular Camminare lentamente e cambiare direzione spesso, soprattutto senza uno scopo particolare tardius mutare directionem ambulare, et saepe, praesertim non certo ictu Langsam gehen und oft die Richtung wechseln, besonders ohne ein bestimmtes Ziel Να περπατάς αργά και να αλλάζεις την κατεύθυνση συχνά, ειδικά χωρίς συγκεκριμένο στόχο Na perpatás argá kai na allázeis tin katéfthynsi sychná, eidiká chorís synkekriméno stócho Chodzić powoli i często zmieniać kierunek, szczególnie bez określonego celu Ходить медленно и часто менять направление, особенно без особой цели Khodit' medlenno i chasto menyat' napravleniye, osobenno bez osoboy tseli
46 Stroll Balade Passear Paseo Passeggiate; passeggiare Ambulare, spatiabere Bummeln Περπατήστε Perpatíste Spacer Прогулка; прогуляться Progulka; progulyat'sya
47 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
48 Wander Errer Vagar Vagar vagare erraverunt Wandern Περιπλανηθείτε Periplanitheíte Wędrować странствовать stranstvovat'
49 Of .a conversation, discussion, etc• D'une conversation, d'une discussion, etc. • De uma conversa, discussão, etc. De .a conversación, discusión, etc • Di una conversazione, discussione, ecc. • de .a conversationem disputationem, etc • Von einem Gespräch, einer Diskussion usw. Για συνομιλία, συζήτηση κ.λπ. Gia synomilía, syzítisi k.lp. Rozmowy, dyskusje itp. • Разговора, обсуждения и т. Д. • Razgovora, obsuzhdeniya i t. D. •
50 Talk, discussion, etc. Discussion, discussion, etc. Conversa, discussão, etc. Charla, discusión, etc. Parlare, discutere, ecc. Disputatio disputationibus Vortrag, Diskussion usw. Συζήτηση, συζήτηση κ.λπ. Syzítisi, syzítisi k.lp. Dyskusja, dyskusja itp. Обсуждение, обсуждение и т. Д. Obsuzhdeniye, obsuzhdeniye i t. D.
51 To develop slowly and change subject often, in a way that makes it boring or difficult to understand Se développer lentement et changer de sujet souvent, de manière à le rendre ennuyeux ou difficile à comprendre Desenvolver-se lentamente e mudar de assunto com frequência, de uma maneira que torne chato ou difícil de entender Desarrollar lentamente y cambiar de tema a menudo, de manera que sea aburrido o difícil de entender. Sviluppare lentamente e cambiare soggetto spesso, in un modo che lo rende noioso o difficile da capire ut develop lente et saepe mutare subiectum, quod facit illud, in taediosum vel difficile est intellegere viam, Sich langsam zu entwickeln und das Thema oft zu wechseln, so dass es langweilig oder schwer zu verstehen ist Να αναπτύσσει αργά και να αλλάζει το θέμα συχνά, με τρόπο που να το κάνει βαρετό ή δύσκολο να καταλάβει Na anaptýssei argá kai na allázei to théma sychná, me trópo pou na to kánei varetó í dýskolo na katalávei Aby rozwijać się powoli i często zmieniać temat, w sposób, który czyni go nudnym lub trudnym do zrozumienia Медленно развиваться и часто менять тему так, чтобы это было скучно или трудно для понимания Medlenno razvivat'sya i chasto menyat' temu tak, chtoby eto bylo skuchno ili trudno dlya ponimaniya
52 (boringly, inexplicably) talking, chatting (ennuyeux, inexplicablement) parler, bavarder (chatamente, inexplicavelmente) falando, conversando (aburridamente, inexplicablemente) hablando, charlando (noiosamente, inspiegabilmente) parlando, chiacchierando (Longum est quodcumque omne, INEXPLICABILITER) Talk: chat (langweilig, unerklärlich) reden, plaudern (βαρετά, ανεξήγητα) μιλώντας, κουβεντιάζοντας (varetá, anexígita) milóntas, kouventiázontas (nudnie, niewytłumaczalnie) rozmawia, rozmawia (скучно, необъяснимо) говорить, общаться (skuchno, neob"yasnimo) govorit', obshchat'sya
53 Meander Méandre Meandro Meandro meandro fluviatiles, cis Mäander Μαιάντερ Maiánter Meander меандр meandr
54 The meanders of a river Les méandres d'une rivière Os meandros de um rio Los meandros de un río. I meandri di un fiume meanders ad fluvium Die Mäander eines Flusses Οι ποταμοί ενός ποταμού Oi potamoí enós potamoú Meandry rzeki Меандры реки Meandry reki
55 River meanders throughout the river La rivière serpente à travers la rivière Meandros do rio ao longo do rio Meandros del río a lo largo del río. Il fiume serpeggia in tutto il fiume Flumina, circa Taiwan Fluss schlängelt sich durch den Fluss Ο ποταμός τρέχει σε ολόκληρο τον ποταμό O potamós tréchei se olókliro ton potamó Rzeka meandruje przez rzekę Река меандрирует по всей реке Reka meandriruyet po vsey reke
56 Meanderings a course that does not fallow a straight line Méandres un parcours qui ne suit pas une ligne droite Meanderings um curso que não segue uma linha reta Meandros un curso que no sigue una línea recta. Meandri un corso che non segue una linea retta Non cursu flexus directum fallow Schlängelt sich ein Kurs, der keine gerade Linie bricht Μετεωρολογία μια πορεία που δεν αφήνει μια ευθεία γραμμή Meteorología mia poreía pou den afínei mia eftheía grammí Meanderings kurs, który nie ugina się w linii prostej Извиваясь курс, который не следует прямой линии Izvivayas' kurs, kotoryy ne sleduyet pryamoy linii
57 Winding road Route sinueuse Estrada sinuosa Camino sinuoso Strada tortuosa iter serpens prolabitur Kurvenreiche Straße Τρέξιμο δρόμο Tréximo drómo Kręta droga Извилистая дорога Izvilistaya doroga
58 The meanderings of a river/path Les méandres d'une rivière / chemin Os meandros de um rio / caminho Los meandros de un río / camino. I meandri di un fiume / percorso flexus flumen / viam Die Windungen eines Flusses / Pfades Τα μαντεράκια ενός ποταμού / μονοπατιού Ta manterákia enós potamoú / monopatioú Meandry rzeki / ścieżki Изгибы реки / пути Izgiby reki / puti
59 a river/pathway une rivière / sentier um rio / caminho un rio / camino un fiume / percorso Chi flumen prolabitur naviculam Regina / viam ein Fluss / Weg ένα ποτάμι / μονοπάτι éna potámi / monopáti rzeka / ścieżka река / тропа reka / tropa
60 Walking or talking without any particular aim Marcher ou parler sans but particulier Andando ou conversando sem qualquer objetivo particular Caminar o hablar sin ningún objetivo particular. Camminare o parlare senza uno scopo particolare loquentis intentio particularis sine hisce Gehen oder reden ohne ein bestimmtes Ziel Περπάτημα ή ομιλία χωρίς ιδιαίτερο στόχο Perpátima í omilía chorís idiaítero stócho Chodzenie lub mówienie bez określonego celu Ходить или говорить без какой-либо конкретной цели Khodit' ili govorit' bez kakoy-libo konkretnoy tseli
61 Man step; strolling; chatting; talking Homme, marche, bavarder, parler Homem passo, passear, conversar, falar Paso del hombre; paseando; charlando; hablando Passo dell'uomo, passeggiare, chiacchierare, parlare Homo vestigia errantes, chat, Rambling Mann Schritt, spazieren, plaudern, reden Βήμα για τον άνθρωπο, βόλτα, συνομιλία, ομιλία Víma gia ton ánthropo, vólta, synomilía, omilía Krok człowieka, spacerowanie, rozmowy, rozmowy Человек шагает, гуляет, болтает, разговаривает Chelovek shagayet, gulyayet, boltayet, razgovarivayet
62 His philosophical meanderings Ses méandres philosophiques Seus meandros filosóficos Sus meandros filosóficos. I suoi meandri filosofici Philosophica autem eius ambagibus Seine philosophischen Irrwege Οι φιλοσοφικές μαιευτήρες του Oi filosofikés maieftíres tou Jego filozoficzne meandry Его философские извилины Yego filosofskiye izviliny
63 His philosophy Sa philosophie Sua filosofia Su filosofia La sua filosofia Disputatio de ejus philosophia hominis Seine Philosophie Η φιλοσοφία του I filosofía tou Jego filozofia Его философия Yego filosofiya
64 Meanie (also meany) meanies) (informal) used especially by children to describe an unkind person whq will not give them what they want Meanie (aussi méchant) meanies) (informel) utilisé surtout par les enfants pour décrire une personne méchante qui ne leur donnera pas ce qu'ils veulent Meanie (também meany) meanies) (informal) usado especialmente por crianças para descrever uma pessoa indelicada que não lhes dará o que querem Meanie (también meany) meanies) (informal) usado especialmente por niños para describir a una persona desagradable que no les dará lo que quieren Meanie (anche meany) meanies) (informali) usati soprattutto dai bambini per descrivere una persona scortese che non darà loro ciò che vogliono meanie (quoque plurimos) meanies) (informal), maxime in pueris usum describere amarum whq homo non id quod volunt eis Meanie (auch meany) meanies) (informell), besonders von Kindern verwendet, um eine unfreundliche Person zu beschreiben, die ihnen nicht das gibt, was sie wollen Meanie (επίσης meany) meanies) (άτυπη) που χρησιμοποιούνται ειδικά από τα παιδιά για να περιγράψουν ένα άσχημο άτομο whq δεν θα τους δώσει αυτό που θέλουν Meanie (epísis meany) meanies) (átypi) pou chrisimopoioúntai eidiká apó ta paidiá gia na perigrápsoun éna áschimo átomo whq den tha tous dósei aftó pou théloun Meanie (także meany) meanies) (nieformalne) używane zwłaszcza przez dzieci do opisywania niedobrej osoby, która nie da im tego, czego chcą Скупые (тоже мелкие) меланы) (неформальные), особенно используемые детьми для описания недоброго человека, который не даст им то, что они хотят Skupyye (tozhe melkiye) melany) (neformal'nyye), osobenno ispol'zuyemyye det'mi dlya opisaniya nedobrogo cheloveka, kotoryy ne dast im to, chto oni khotyat
65 (children's language) evil spirits, mean ghosts (langue des enfants) mauvais esprits, fantômes méchants (linguagem infantil) espíritos malignos, fantasmas maldosos (lenguaje de los niños) espíritus malignos, fantasmas malos (linguaggio dei bambini) spiriti maligni, fantasmi mediocri (S filii lingua) Gas manes, quidquid sit (Kindersprache) böse Geister, gemeine Geister (παιδική γλώσσα) κακά πνεύματα, μέση φαντάσματα (paidikí glóssa) kaká pnévmata, mési fantásmata (język dziecięcy) złe duchy, oznacza duchy (детский язык) злые духи, злые духи (detskiy yazyk) zlyye dukhi, zlyye dukhi
66 Meaning Signification Significado Significado senso idest Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie смысл smysl
67 Of sound/word/sign De son / mot / signe De som / palavra / sinal De sonido / palabra / signo Di suono / parola / segno et sonitus / Verbum / sign Von Ton / Wort / Zeichen Από ήχο / λέξη / σημάδι Apó ícho / léxi / simádi Dźwięku / słowa / znaku Звука / слова / знака Zvuka / slova / znaka
68 Sound; text; signal Son; texte; signal Som; texto; sinal Sonido, texto, señal Suono, testo, segnale Canetis; text: signum Ton, Text, Signal Ήχος, κείμενο, σήμα Íchos, keímeno, síma Dźwięk, tekst, sygnał Звук; текст; сигнал Zvuk; tekst; signal
69 ~(of sth) the thing or idea that a sound, word, sign, etc. ~ (de qch) la chose ou l'idée qu'un son, un mot, un signe, etc. ~ (de sth) a coisa ou idéia que um som, palavra, sinal, etc. ~ (de algo) la cosa o idea que un sonido, palabra, signo, etc. ~ (of sth) la cosa o idea che un suono, una parola, un segno, ecc. ~ (De Ynskt mál) vel ideam rei, quae sano, verbum signum, etc. represents ~ (von etw) der Sache oder Vorstellung, dass ein Ton, ein Wort, ein Zeichen usw. ~ (του sth) το πράγμα ή την ιδέα ότι ένας ήχος, λέξη, σημάδι, κλπ. ~ (tou sth) to prágma í tin idéa óti énas íchos, léxi, simádi, klp. ~ (coś) rzeczy lub idei, która jest dźwiękiem, słowem, znakiem itp. ~ (ооо) вещь или идея, что звук, слово, знак и т. д. ~ (ooo) veshch' ili ideya, chto zvuk, slovo, znak i t. d.
70 Meaning (meaning transmitted by sound, words, signals, etc.) Signification (signification transmise par le son, les mots, les signaux, etc.) Significado (significado transmitido por som, palavras, sinais, etc.) Significado (significado transmitido por sonido, palabras, señales, etc.) Significato (significato trasmesso da suono, parole, segnali, ecc.) (Transmit voce: textum annuit, etc.) significatione idest Bedeutung (Bedeutung, die durch Ton, Worte, Signale usw. übertragen wird) Σημασία (έννοια που μεταδίδεται από ήχο, λέξεις, σήματα κ.λπ.) Simasía (énnoia pou metadídetai apó ícho, léxeis, símata k.lp.) Znaczenie (znaczenie przekazywane przez dźwięk, słowa, sygnały itp.) Значение (значение, передаваемое звуком, словами, сигналами и т. Д.) Znacheniye (znacheniye, peredavayemoye zvukom, slovami, signalami i t. D.)
71 What’s the meaning of this word? Quel est le sens de ce mot? Qual é o significado dessa palavra? ¿Cuál es el significado de esta palabra? Qual è il significato di questa parola? Quid sibi vult hic sermo? Was bedeutet dieses Wort? Ποια είναι η σημασία αυτής της λέξης; Poia eínai i simasía aftís tis léxis? Jakie jest znaczenie tego słowa? В чем смысл этого слова? V chem smysl etogo slova?
72 What does this word mean? Que veut dire ce mot? O que essa palavra significa? ¿Qué significa esta palabra? Cosa significa questa parola? Quid sibi vult hic sermo? Was bedeutet dieses Wort? Τι σημαίνει αυτή η λέξη; Ti simaínei aftí i léxi? Co oznacza to słowo? Что означает это слово? Chto oznachayet eto slovo?
73 Words often have several meanings. Les mots ont souvent plusieurs significations. Palavras muitas vezes têm vários significados. Las palabras a menudo tienen varios significados. Le parole spesso hanno diversi significati. Saepe enim verbis pluribus sensibus praeditum. Wörter haben oft mehrere Bedeutungen. Τα λόγια έχουν πολλές σημασίες. Ta lógia échoun pollés simasíes. Słowa często mają kilka znaczeń. Слова часто имеют несколько значений. Slova chasto imeyut neskol'ko znacheniy.
74 Words often have several meanings Les mots ont souvent plusieurs significations Palavras muitas vezes têm vários significados Las palabras a menudo tienen varios significados. Le parole spesso hanno diversi significati Sunt saepe multis verbis sit Wörter haben oft mehrere Bedeutungen Τα λόγια έχουν πολλές σημασίες Ta lógia échoun pollés simasíes Słowa często mają kilka znaczeń Слова часто имеют несколько значений Slova chasto imeyut neskol'ko znacheniy
75 Honesty? He doesn’t know the meaning of the word! L'honnêteté? Il ne connaît pas le sens du mot! Honestidade Ele não sabe o significado da palavra! Honestidad? ¡Él no sabe el significado de la palabra! L'onestà? Lui non conosce il significato della parola! Honestas? Qui non scit quod `Verbum Dei? Ehrlichkeit? Er kennt die Bedeutung des Wortes nicht! Τιμιότητα; Δεν γνωρίζει τη σημασία της λέξης! Timiótita? Den gnorízei ti simasía tis léxis! Szczerość? Nie zna znaczenia tego słowa! Честность? Он не знает значения этого слова! Chestnost'? On ne znayet znacheniya etogo slova!
76 honest? He doesn't understand what the word means! Honnête? Il ne comprend pas ce que le mot signifie! Honesto? Ele não entende o que a palavra significa! Honesto ¡Él no entiende lo que significa la palabra! Onesto? Non capisce cosa significhi la parola! Honestus? Intellegere verbum quod non est? Ehrlich? Er versteht nicht, was das Wort bedeutet! Ειλικρινής; Δεν καταλαβαίνει τι σημαίνει η λέξη! Eilikrinís? Den katalavaínei ti simaínei i léxi! Szczerze? Nie rozumie, co znaczy słowo! Честный? Он не понимает, что означает это слово! Chestnyy? On ne ponimayet, chto oznachayet eto slovo!
77 Of what sb says /does De ce que qn dit / fait Do que sb diz / faz De lo que dice sb Di quello che dice / fa si quis autem inquit / non Über das, was jdn sagt / tut Από αυτό που λέει / κάνει Apó aftó pou léei / kánei O tym, co mówi / robi sb О том, что sb говорит / делает O tom, chto sb govorit / delayet
78 Someone’s words and deeds Les paroles et les actes de quelqu'un Palavras e ações de alguém Palabras y hechos de alguien. Le parole e le azioni di qualcuno Aliquis in verbis et factis Jemandes Worte und Taten Λόγια και πράξεις κάποιου Lógia kai práxeis kápoiou Czyjeś słowa i czyny Чьи-то слова и поступки CH'i-to slova i postupki
79 The things or ideas that sb wishes to communicate to you by what they say or do Les choses ou les idées que sb souhaite vous communiquer par ce qu'ils disent ou font As coisas ou idéias que a SB deseja comunicar a você pelo que elas dizem ou fazem Las cosas o ideas que alguien desea comunicarte por lo que dicen o hacen. Le cose o le idee che SB desidera comunicarti con ciò che dicono o fanno aut si qui voluerit ad ideas rerum per id quod dicit vel communicate est vobis faciatis Die Dinge oder Ideen, die jdm mitzuteilen wünscht, durch was sie sagen oder tun Τα πράγματα ή οι ιδέες που επιθυμούν να σας κοινοποιήσουν με αυτό που λένε ή κάνουν Ta prágmata í oi idées pou epithymoún na sas koinopoiísoun me aftó pou léne í kánoun Rzeczy lub idee, które ktoś chce przekazać tobie przez to, co mówią lub robią Вещи или идеи, которые sb хочет донести до вас тем, что они говорят или делают Veshchi ili idei, kotoryye sb khochet donesti do vas tem, chto oni govoryat ili delayut
80 Meaning (meaning to be expressed) Signification (signification à exprimer) Significado (significado a ser expresso) Significado (que significa ser expresado) Significato (che significa essere espresso) De significatione (exprimere volumus), ad designandum Bedeutung (auszudrückende Bedeutung) Σημασία (έννοια που πρέπει να εκφραστεί) Simasía (énnoia pou prépei na ekfrasteí) Znaczenie (czyli wyrażenie) Значение (значение, которое будет выражено) Znacheniye (znacheniye, kotoroye budet vyrazheno)
81 I don’t quite get your meaning (understand what you mean to say) Je ne comprends pas tout à fait votre signification (comprenez ce que vous voulez dire) Eu não entendi bem o seu significado (entenda o que você quer dizer) No entiendo su significado (entiendo lo que quiere decir) Non capisco il tuo significato (capisci cosa intendi dire) Non satis impetro vestri significatione (intelligo, quid sit dicere) Ich verstehe deine Bedeutung nicht ganz (verstehe, was du sagen willst) Δεν παίρνω αρκετά το νόημά σας (καταλάβετε τι εννοείτε να λέτε) Den paírno arketá to nóimá sas (katalávete ti ennoeíte na léte) Nie do końca rozumiem (rozumiem, co masz na myśli) Я не совсем понимаю ваш смысл (понимаю, что вы хотите сказать) YA ne sovsem ponimayu vash smysl (ponimayu, chto vy khotite skazat')
82 I don't quite understand what you mean. Je ne comprends pas bien ce que vous voulez dire. Eu não entendo muito bem o que você quer dizer. No entiendo muy bien a qué te refieres. Non capisco cosa intendi. Quia non satis intellego quid dicere vis Ich verstehe nicht ganz, was du meinst. Δεν καταλαβαίνω τι εννοείς. Den katalavaíno ti ennoeís. Nie do końca rozumiem, o co ci chodzi. Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. YA ne sovsem ponimayu, chto vy imeyete v vidu.
83 What’s the meaning of this? I noted told you not to leave the room. Je vous ai dit de ne pas quitter la salle. Qual é o significado disso? Eu disse que você não deveria sair da sala. ¿Cuál es el significado de esto? Noté que no debía salir de la habitación. Qual è il significato di questo? Ho notato che ti ho detto di non lasciare la stanza. Quid hoc sibi vult? Expressis ego dixi vobis non est relinquere locus. Was bedeutet das? Ich habe dir gesagt, du sollst den Raum nicht verlassen. Ποια είναι η σημασία αυτού; Σημείωσα ότι σου είπε να μην φύγεις από το δωμάτιο. Poia eínai i simasía aftoú? Simeíosa óti sou eípe na min fýgeis apó to domátio. Co to ma znaczyć? Zauważyłem, żebyś nie opuszczał pokoju. Что это значит? Я заметил, сказал вам не выходить из комнаты. Chto eto znachit? YA zametil, skazal vam ne vykhodit' iz komnaty.
84 What does it mean? I explicitly told you not to leave this room. Qu'est ce que cela signifie? Je vous ai explicitement dit de ne pas quitter cette pièce. O que isso significa? Eu lhe disse explicitamente para não deixar este quarto. ¿Qué significa esto? Te dije explícitamente que no salieras de esta habitación. Cosa significa? Ti ho detto esplicitamente di non lasciare questa stanza. Quid sibi hoc vult? Scilicet ego dixi vobis non est locus ab hoc Was bedeutet das Ich habe dir ausdrücklich gesagt, dass du diesen Raum nicht verlassen sollst. Τι σημαίνει αυτό; Σας είπα ρητά να μην αφήσετε αυτό το δωμάτιο. Ti simaínei aftó? Sas eípa ritá na min afísete aftó to domátio. Co to znaczy? Wyraźnie powiedziałem ci, żebyś nie opuszczał tego pokoju. Что это значит? Я прямо сказал вам не выходить из этой комнаты. Chto eto znachit? YA pryamo skazal vam ne vykhodit' iz etoy komnaty.
85 Of feeling/experience De sentiment / expérience De sentir / experimentar De sentimiento / experiencia Di sentimento / esperienza in sensu / experientia, Gefühl / Erfahrung Αίσθημα / εμπειρία Aísthima / empeiría Odczucia / doświadczenia Чувств / опыта Chuvstv / opyta
86 Emotion Émotion Emoção La emoción Emotional; esperienza Motus, usus Emotion Συναισθήματα Synaisthímata Emocje Эмоциональный; опыт Emotsional'nyy; opyt
87 The real importance of a feeling or experience L'importance réelle d'un sentiment ou d'une expérience A importância real de um sentimento ou experiência La verdadera importancia de un sentimiento o experiencia. La vera importanza di un sentimento o esperienza realis momenti de sensu et experientia, Die wahre Bedeutung eines Gefühls oder einer Erfahrung Η πραγματική σημασία ενός αισθήματος ή εμπειρίας I pragmatikí simasía enós aisthímatos í empeirías Prawdziwe znaczenie uczucia lub doświadczenia Реальная важность чувства или опыта Real'naya vazhnost' chuvstva ili opyta
88 Real importance Importance réelle Importância real Importancia real Vera importanza Quod realis momenti, pretii Wirkliche Wichtigkeit Πραγματική σημασία Pragmatikí simasía Prawdziwe znaczenie Реальная важность Real'naya vazhnost'
89 With Anna he learned the meaning of love Avec Anna, il a appris le sens de l'amour Com Anna ele aprendeu o significado do amor Con Anna aprendió el significado del amor. Con Anna ha imparato il significato dell'amore Cum esset Anna amoris didici quod ` Mit Anna lernte er die Bedeutung der Liebe Με την Άννα έμαθε το νόημα της αγάπης Me tin Ánna émathe to nóima tis agápis Z Anną nauczył się znaczenia miłości С Анной он узнал значение любви S Annoy on uznal znacheniye lyubvi
90 By getting along with Anna, he understands what love means. En s'entendant avec Anna, il comprend ce que signifie l'amour. Ao se dar bem com Anna, ele entende o que o amor significa. Al llevarse bien con Anna, él entiende lo que significa el amor. Andando d'accordo con Anna, capisce cosa significa l'amore. Per contactum Anna intellexit quid amare Wenn er mit Anna auskommt, versteht er, was Liebe bedeutet. Συνεργαζόμενος με την Άννα, καταλαβαίνει τι σημαίνει αγάπη. Synergazómenos me tin Ánna, katalavaínei ti simaínei agápi. Łącząc się z Anną, rozumie, co znaczy miłość. Общаясь с Анной, он понимает, что значит любовь. Obshchayas' s Annoy, on ponimayet, chto znachit lyubov'.
91 Of book/painting. De livre / peinture. De livro / pintura. De libro / pintura. Di libro / pittura. ex libro / pictura. Buch / Malerei. Από βιβλίο / ζωγραφική. Apó vivlío / zografikí. Z książki / malarstwa. Книги / живописи. Knigi / zhivopisi.
92 Book Livre Livro Reservar Libri; pittura Books: pictura Buch Βιβλίο Vivlío Książka Книги, живопись Knigi, zhivopis'
93 The ideas that a writer, artist, etc. wishes to a book, painting, etc. Les idées qu'un écrivain, artiste, etc. souhaite un livre, une peinture, etc. As ideias que um escritor, artista, etc. deseja para um livro, pintura, etc. Las ideas que un escritor, artista, etc. desea para un libro, pintura, etc. Le idee che uno scrittore, un artista, ecc. Desiderano fare un libro, dipingere, ecc. et notiones valde persuasum est scriptori, artifex, et cetera voluerit communicate est per librum, pictura, etc. Die Ideen, die ein Schriftsteller, Künstler usw. zu einem Buch, Gemälde usw. wünscht. Οι ιδέες που ένας συγγραφέας, καλλιτέχνης κ.λπ. επιθυμεί σε ένα βιβλίο, ζωγραφική κλπ. Oi idées pou énas syngraféas, kallitéchnis k.lp. epithymeí se éna vivlío, zografikí klp. Idee, które pisarz, artysta itp. Życzy sobie książki, malarstwa itp. Идеи, которые писатель, художник и т. Д. Желает для книги, живописи и т. Д. Idei, kotoryye pisatel', khudozhnik i t. D. Zhelayet dlya knigi, zhivopisi i t. D.
94 (meaning or meaning to be expressed by a writer or artist) (signification ou signification à exprimer par un écrivain ou un artiste) (significado ou significado a ser expresso por um escritor ou artista) (significado o significado expresado por un escritor o artista) (significato o significato che deve essere espresso da uno scrittore o artista) Idest (ut clarius scriptor vel artifex), quasi diceret, thought (Bedeutung oder Bedeutung, die von einem Schriftsteller oder Künstler ausgedrückt werden soll) (έννοια ή νόημα να εκφράζεται από συγγραφέα ή καλλιτέχνη) (énnoia í nóima na ekfrázetai apó syngraféa í kallitéchni) (co oznacza lub ma być wyrażone przez pisarza lub artystę) (значение или смысл, который должен быть выражен писателем или художником) (znacheniye ili smysl, kotoryy dolzhen byt' vyrazhen pisatelem ili khudozhnikom)
95 Several layers of meaning Plusieurs couches de sens Várias camadas de significado Varias capas de significado. Diversi livelli di significato ex significatione plures stratis Mehrere Bedeutungsebenen Αρκετά στρώματα σημασίας Arketá strómata simasías Kilka warstw znaczeń Несколько слоев смысла Neskol'ko sloyev smysla
96 Several layers of meaning Plusieurs couches de sens Várias camadas de significado Varias capas de significado. Diversi livelli di significato Ex significatione plures stratis Mehrere Bedeutungsebenen Αρκετά στρώματα σημασίας Arketá strómata simasías Kilka warstw znaczeń Несколько слоев смысла Neskol'ko sloyev smysla
97 There are, of course, deeper meanings in the poem. Il y a bien sûr des significations plus profondes dans le poème. Existem, é claro, significados mais profundos no poema. Hay, por supuesto, significados más profundos en el poema. Ci sono, naturalmente, significati più profondi nel poema. Sunt quidem interiora carmine. Das Gedicht enthält natürlich tiefere Bedeutungen. Υπάρχουν βέβαια βαθύτερες έννοιες στο ποίημα. Ypárchoun vévaia vathýteres énnoies sto poíima. W wierszu są oczywiście głębsze znaczenia. Есть, конечно, более глубокие значения в стихотворении. Yest', konechno, boleye glubokiye znacheniya v stikhotvorenii.
98 Of course, there is a deeper meaning in this poem. Bien sûr, ce poème a une signification plus profonde. Claro, há um significado mais profundo neste poema. Por supuesto, hay un significado más profundo en este poema. Naturalmente, c'è un significato più profondo in questo poema. Scilicet, carmen est PIA GRATAQUE Natürlich hat dieses Gedicht eine tiefere Bedeutung. Φυσικά, υπάρχει ένα βαθύτερο νόημα σε αυτό το ποίημα. Fysiká, ypárchei éna vathýtero nóima se aftó to poíima. Oczywiście ten wiersz ma głębsze znaczenie. Конечно, в этом стихотворении есть более глубокий смысл. Konechno, v etom stikhotvorenii yest' boleye glubokiy smysl.
99 Sense of purpose Sentiment de but Sentido de propósito Sentido del propósito Senso di scopo sensus rem Sinn des Zwecks Αίσθηση του σκοπού Aísthisi tou skopoú Poczucie celu Смысл цели Smysl tseli
100 the goal that is pursued  Poursuite d'objectifs Busca de gols Persecución de goles Ricerca di obiettivi propositum Verfolgung von Zielen Επιδίωξη στόχων Epidíoxi stóchon Osiąganie celów Погоня за целями Pogonya za tselyami
  The quality or sense of purpose that makes you feel that your life is valuable La qualité ou le sens du but qui vous fait sentir que votre vie est précieuse A qualidade ou o senso de propósito que faz você sentir que sua vida é valiosa La calidad o sentido de propósito que te hace sentir que tu vida es valiosa La qualità o il senso dello scopo che ti fa sentire che la tua vita è preziosa sive rem qualis est sensus, qui vos facit sentire quod vita vestra valuable Die Qualität oder der Sinn, mit dem Sie das Gefühl haben, dass Ihr Leben wertvoll ist Η ποιότητα ή η αίσθηση του σκοπού που σας κάνει να νιώσετε ότι η ζωή σας είναι πολύτιμη I poiótita í i aísthisi tou skopoú pou sas kánei na niósete óti i zoí sas eínai polýtimi Jakość lub poczucie celu sprawia, że ​​czujesz, że twoje życie jest cenne Качество или чувство цели, которые заставляют вас чувствовать, что ваша жизнь ценна Kachestvo ili chuvstvo tseli, kotoryye zastavlyayut vas chuvstvovat', chto vasha zhizn' tsenna
102 (life) meaning, value, goal (vie) sens, valeur, but (vida) significado, valor, objetivo (vida) significado, valor, meta (vita) significato, valore, obiettivo (Vitae) significatione necnon valorum proposita (Lebens) bedeutung, Wert, Ziel (ζωή) έννοια, αξία, στόχος (zoí) énnoia, axía, stóchos (życie) znaczenie, wartość, cel (жизнь) смысл, ценность, цель (zhizn') smysl, tsennost', tsel'
103 Her life seems to have lost all meaning. Sa vie semble avoir perdu tout son sens. Sua vida parece ter perdido todo o significado. Su vida parece haber perdido todo sentido. La sua vita sembra aver perso ogni significato. Perdidisti omnem qui videbantur vitam eius significatione. Ihr Leben scheint jeden Sinn verloren zu haben. Η ζωή της φαίνεται να έχει χάσει κάθε νόημα. I zoí tis faínetai na échei chásei káthe nóima. Jej życie wydaje się stracić wszelkie znaczenie. Кажется, ее жизнь потеряла всякий смысл. Kazhetsya, yeye zhizn' poteryala vsyakiy smysl.
104 Her life seems to have no value Sa vie semble n'avoir aucune valeur Sua vida parece não ter valor Su vida parece no tener valor. La sua vita sembra non avere alcun valore Eius vita videbantur nihil pretii facere Ihr Leben scheint keinen Wert zu haben Η ζωή της δεν φαίνεται να έχει αξία I zoí tis den faínetai na échei axía Jej życie wydaje się nie mieć żadnej wartości Ее жизнь, кажется, не имеет значения Yeye zhizn', kazhetsya, ne imeyet znacheniya
105 Having a child gave new meaning to their lives. Avoir un enfant a donné un nouveau sens à leur vie. Ter um filho deu um novo significado às suas vidas. Tener un hijo le dio un nuevo significado a sus vidas. Avere un figlio ha dato un nuovo significato alle loro vite. Deditque puero significatione habens novas vitas suas. Ein Kind zu haben, gab ihrem Leben einen neuen Sinn. Έχοντας ένα παιδί έδωσε νέα σημασία στη ζωή τους. Échontas éna paidí édose néa simasía sti zoí tous. Posiadanie dziecka nadało nowe znaczenie ich życiu. Рождение ребенка дало новый смысл их жизни. Rozhdeniye rebenka dalo novyy smysl ikh zhizni.
106 Having a child gives them a new direction in their lives Avoir un enfant leur donne une nouvelle direction dans leur vie Com uma criança faz sua vida uma nova direção Tener un hijo les da una nueva dirección en sus vidas. Avere un figlio dà loro una nuova direzione nelle loro vite In vita sua puero facit novam directionem Ein Kind zu haben, gibt ihnen eine neue Richtung in ihrem Leben Έχοντας ένα παιδί τους δίνει μια νέα κατεύθυνση στη ζωή τους Échontas éna paidí tous dínei mia néa katéfthynsi sti zoí tous Posiadanie dziecka daje im nowy kierunek w ich życiu Наличие ребенка дает им новое направление в их жизни Nalichiye rebenka dayet im novoye napravleniye v ikh zhizni
107 Meaningl Signification meaningfull Meaningl meaningfull meaningfull Meaningl Σημασία Simasía Meaningl значимое znachimoye
108 Meaning Signification significativo Significado significativo significativa Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie значимым znachimym
109 Serious and important Sérieux et important sério e importante Serio e importante Seria e importante gravibus et magni momenti Ernst und wichtig Σοβαρή και σημαντική Sovarí kai simantikí Poważne i ważne Серьезно и важно Ser'yezno i vazhno
110 Serious; important; significant Sérieux; important; important mergulho significativa;; grave grande Serio; importante; significativo Grave, importante, significativo Gravis, significans tinget; Maior Ernst, wichtig, bedeutend Σοβαρό, σημαντικό, σημαντικό Sovaró, simantikó, simantikó Poważny, ważny, znaczący Серьезный, важный, значительный Ser'yeznyy, vazhnyy, znachitel'nyy
111 a meaningful relatiorship/discussion/experience un rapport significatif / discussion / expérience um relatiorship / discussão / experiência significativa una relación significativa / discusión / experiencia un relatiorship / discussione / esperienza significativi Tum significantem relatiorship / discussion / experientia, eine sinnvolle Beziehung / Diskussion / Erfahrung μια ουσιαστική σχέση / συζήτηση / εμπειρία mia ousiastikí schési / syzítisi / empeiría znaczące relatiorship / dyskusja / doświadczenie значимое отношение / обсуждение / опыт znachimoye otnosheniye / obsuzhdeniye / opyt
112 Important relationship / discussion / experience Relation / discussion / expérience importante Importante relacionamento / discussão / experiência Relación importante / discusión / experiencia Rapporto / discussione / esperienza importanti Magna necessitudo / discussion / experientia, Wichtige Beziehung / Diskussion / Erfahrung Σημαντική σχέση / συζήτηση / εμπειρία Simantikí schési / syzítisi / empeiría Ważna relacja / dyskusja / doświadczenie Важные отношения / обсуждение / опыт Vazhnyye otnosheniya / obsuzhdeniye / opyt
113 (also less frequent meaning) intended to communicate or express sth to sb, without any words being spoken (sens également moins fréquent) destiné à communiquer ou exprimer qch à qn, sans qu'aucun mot ne soit prononcé (Também significado menos frequente) destinado a comunicar ou expressar sth para sb, sem quaisquer palavras ditas (también significado menos frecuente) destinado a comunicar o expresar algo a alguien, sin que se diga ninguna palabra (anche il significato meno frequente) destinato a comunicare o esprimere sth a sb, senza parole pronunciate (Minus crebris etiam significatio) exprimere intendebat, vel communicate Ynskt mál ipfi SB f, quod est sine verborum (auch mit geringerer Bedeutung), um jdm etwas mitzuteilen oder auszudrücken, ohne dass Worte gesprochen werden (και λιγότερο συχνή έννοια) που αποσκοπεί στην επικοινωνία ή την έκφραση του sth σε sb, χωρίς να λέγεται καμία λέξη (kai ligótero sychní énnoia) pou aposkopeí stin epikoinonía í tin ékfrasi tou sth se sb, chorís na légetai kamía léxi (także mniej częste znaczenie) przeznaczone do komunikowania się lub wyrażania czegoś do kogoś, bez wypowiadania słów (также менее частое значение), предназначенный для общения или выражения чего-л. в sb, без каких-либо слов (takzhe meneye chastoye znacheniye), prednaznachennyy dlya obshcheniya ili vyrazheniya chego-l. v sb, bez kakikh-libo slov
114 Meaningful Significatif Significativas; Implicações Significativo Significativi; Implicazioni Significantius: consectaria Sinnvoll Σημαντικό Simantikó Znaczące Значимое; Последствие Znachimoye; Posledstviye
115 (uncommon meaning) intended to convey or express something without speaking any words (sens peu commun) destiné à transmettre ou à exprimer quelque chose sans dire aucun mot (Não é o senso comum) a intenção de transmitir ou expressar alguma coisa, sem dizer qualquer palavra (No es de sentido común) destinada a transmitir o expresar algo, sin decir ninguna palabra (significato non comune) inteso a trasmettere o esprimere qualcosa senza pronunciare alcuna parola (Communis non sensu) exprimere intendebat deferat aut aliquid, sine ullo verborum dicens (ungewöhnliche Bedeutung) beabsichtigt, etwas zu vermitteln oder auszudrücken, ohne Worte zu sprechen (ασυνήθιστο νόημα) που προορίζεται να μεταφέρει ή να εκφράζει κάτι χωρίς να μιλάει λέξεις (asyníthisto nóima) pou proorízetai na metaférei í na ekfrázei káti chorís na miláei léxeis (nietypowe znaczenie) przeznaczone do przekazania lub wyrażenia czegoś bez wymawiania słów (необычное значение), предназначенный для передачи или выражения чего-либо, не говоря ни слова (neobychnoye znacheniye), prednaznachennyy dlya peredachi ili vyrazheniya chego-libo, ne govorya ni slova
116 She gave me a meaningful look Elle m'a donné un regard significatif Ela me deu um olhar significativo Ella me dio una mirada significativa Mi ha dato uno sguardo significativo Deditque mihi significantioremque vultus Sie sah mich bedeutungsvoll an Μου έδωσε μια ουσιαστική ματιά Mou édose mia ousiastikí matiá Rzuciła mi znaczące spojrzenie Она многозначительно посмотрела на меня Ona mnogoznachitel'no posmotrela na menya
117 She gave me a meaningful look Elle m'a donné un regard significatif Ela olhou para mim significativamente Ella me dio una mirada significativa Mi ha dato uno sguardo significativo Et respexit ad me significantissime comprehendite Sie sah mich bedeutungsvoll an Μου έδωσε μια ουσιαστική ματιά Mou édose mia ousiastikí matiá Rzuciła mi znaczące spojrzenie Она многозначительно посмотрела на меня Ona mnogoznachitel'no posmotrela na menya
118 Having a meaning that is easy to understand Avoir un sens facile à comprendre tendo um significado que é fácil de entender Tener un significado que sea fácil de entender. Avere un significato che è facile da capire habens sensum facile intellegitur Eine leicht verständliche Bedeutung haben Έχοντας ένα νόημα που είναι εύκολο να κατανοηθεί Échontas éna nóima pou eínai éfkolo na katanoitheí Posiadanie znaczenia, które jest łatwe do zrozumienia Имея смысл, который легко понять Imeya smysl, kotoryy legko ponyat'
119 Obvious; easy to understand Évident, facile à comprendre Significado óbvio, fácil de entender Obvio; facil de entender Ovvio: facile da capire Manifestum est, facile Offensichtlich, leicht zu verstehen Προφανές, εύκολο να καταλάβουμε Profanés, éfkolo na katalávoume Oczywiste, łatwe do zrozumienia Очевидно, легко понять Ochevidno, legko ponyat'
120 These statistics are not very meaningful Ces statistiques ne sont pas très significatives Estas estatísticas não são muito significativos Estas estadísticas no son muy significativas Queste statistiche non sono molto significative Non mutant verba significantia Diese Statistiken sind nicht sehr aussagekräftig Αυτά τα στατιστικά στοιχεία δεν έχουν πολύ νόημα Aftá ta statistiká stoicheía den échoun polý nóima Statystyki te nie są zbyt znaczące Эти статистические данные не очень значимы Eti statisticheskiye dannyye ne ochen' znachimy
121 These statistics show no problem Ces statistiques ne montrent aucun problème Estas estatísticas não pode explicar qual é o problema Estas estadísticas no pueden explicar cuál es el problema Queste statistiche non mostrano alcun problema Quid haec statistics potest explicare quaestionem Diese Statistiken zeigen kein Problem Αυτά τα στατιστικά στοιχεία δεν δείχνουν κανένα πρόβλημα Aftá ta statistiká stoicheía den deíchnoun kanéna próvlima Te statystyki nie pokazują problemu Эти статистические данные не показывают проблем Eti statisticheskiye dannyye ne pokazyvayut problem
122 Meaningfully De manière significative significativamente Significativamente significato significantissime comprehendite Sinnvoll Ουσιαστικά Ousiastiká Znacząco значительно znachitel'no
123 Meaningfulness Signification meaningfulness Significado significatività a sensu Sinnhaftigkeit Σημασία Simasía Sensowność осмысленность osmyslennost'
124 Meaningless without any purpose or reason and therefore not worth doing or having Sans signification, sans but ni raison et donc ne vaut pas la peine d'être fait ou d'avoir sentido sem qualquer propósito ou a razão e, portanto, não vale a pena fazer ou ter No tiene sentido sin ningún propósito o razón y por lo tanto no vale la pena hacer o tener Senza significato senza scopo o ragione e quindi non vale la pena di fare o avere propterea vana non ideo tanti facis aut consilium Ohne Zweck oder Grund bedeutungslos und daher nicht wert, getan oder gehabt zu werden Έννοια χωρίς κανένα σκοπό ή λόγο και ως εκ τούτου δεν αξίζει να κάνει ή να έχει Énnoia chorís kanéna skopó í lógo kai os ek toútou den axízei na kánei í na échei Bez znaczenia bez żadnego celu i powodu, a zatem nie warto czynić lub mieć Бессмысленно без какой-либо цели или причины и, следовательно, не стоит делать или иметь Bessmyslenno bez kakoy-libo tseli ili prichiny i, sledovatel'no, ne stoit delat' ili imet'
125 Meaningless; purposeless; worthless Sans signification, sans but, sans valeur Sem sentido; nenhuma finalidade; inúteis Sin sentido, sin propósito, sin valor Senza significato, senza scopo, senza valore Vanitas frustra nequam Sinnlos, zwecklos, wertlos Χωρίς νόημα, χωρίς σκοπό, χωρίς αξία Chorís nóima, chorís skopó, chorís axía Bez znaczenia, bezcelowy, bezwartościowy Бессмысленно, бесцельно, бесполезно Bessmyslenno, bestsel'no, bespolezno
126 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
127 Pointless Inutile pointless Sin sentido inutile frigidum Sinnlos Άσκοπη Áskopi Bez sensu бессмысленный bessmyslennyy
128 a meaningless existence une existence insignifiante uma existência sem sentido una existencia sin sentido un'esistenza senza significato sit vacuum, eine bedeutungslose Existenz μια ασήμαντη ύπαρξη mia asímanti ýparxi bezsensowne istnienie бессмысленное существование bessmyslennoye sushchestvovaniye
129 Meaningless existence Existence dénuée de sens existência sem sentido Existencia sin sentido Esistenza senza senso esset vanitas Sinnlose Existenz Εξαιρετική ύπαρξη Exairetikí ýparxi Bezsensowne istnienie Бессмысленное существование Bessmyslennoye sushchestvovaniye
130 We fill up our lives with meaningless tasks Nous remplissons nos vies avec des tâches sans signification Nós encher nossas vidas com tarefas sem sentido Llenamos nuestras vidas con tareas sin sentido. Riempiamo le nostre vite con compiti privi di significato Vana sunt opera nostra ut impleat Wir füllen unser Leben mit bedeutungslosen Aufgaben Γεμίζουμε τις ζωές μας με ασήμαντα καθήκοντα Gemízoume tis zoés mas me asímanta kathíkonta Wypełniamy nasze życie bezsensownymi zadaniami Мы наполняем нашу жизнь бессмысленными задачами My napolnyayem nashu zhizn' bessmyslennymi zadachami
131 We are busy all the time, it makes no sense. Nous sommes occupés tout le temps, cela n'a aucun sens. Nós finalmente disse ocupado, bom sentido Estamos ocupados todo el tiempo, no tiene sentido. Siamo impegnati tutto il tempo, non ha senso. Nos eventually dicitur occupatus, nice quod inane fecit Wir sind die ganze Zeit beschäftigt, es macht keinen Sinn. Είμαστε απασχολημένοι όλη την ώρα, δεν έχει νόημα. Eímaste apascholiménoi óli tin óra, den échei nóima. Cały czas jesteśmy zajęci, to nie ma sensu. Мы все время заняты, это бессмысленно. My vse vremya zanyaty, eto bessmyslenno.
132 We fill our lives with meaningless tasks Nous remplissons nos vies avec des tâches sans signification Nós preencher nossas vidas com tarefas sem sentido Llenamos nuestras vidas con tareas sin sentido. Riempiamo le nostre vite di compiti privi di significato Vana sunt opera nostra ponimus Wir füllen unser Leben mit bedeutungslosen Aufgaben Γεμίζουμε τη ζωή μας με άχρηστα καθήκοντα Gemízoume ti zoí mas me áchrista kathíkonta Wypełniamy nasze życie bezsensownymi zadaniami Мы наполняем нашу жизнь бессмысленными задачами My napolnyayem nashu zhizn' bessmyslennymi zadachami
133 Not considered important. Pas considéré comme important. não é considerado importante. No se considera importante. Non considerato importante. non putabat seria cernebatur. Wird nicht als wichtig angesehen. Δεν θεωρείται σημαντική. Den theoreítai simantikí. Nie uważane za ważne. Не считается важным. Ne schitayetsya vazhnym.
  Not important; no disease Pas important, pas de maladie Sem importância ainda; chamada livre de doença No es importante, no hay enfermedad. Non importante, nessuna malattia Tamen abs re, ut dicitur morbo-liberum, Nicht wichtig, keine Krankheit Δεν είναι σημαντικό, δεν υπάρχει ασθένεια Den eínai simantikó, den ypárchei asthéneia Nie ważne, nie ma choroby Не важно, нет болезни Ne vazhno, net bolezni
134 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
135 Irrelevant Non pertinent irrelevante Irrelevante non pertinente irrelevant Irrelevant Δεν έχει σημασία Den échei simasía Nieistotne не имеет значения ne imeyet znacheniya
136 Fines are meaningless to a huge company like that Les amendes n'ont pas de sens pour une grande entreprise comme celle-là As multas são sem sentido para uma grande empresa como a Las multas no tienen sentido para una gran empresa como esa. Le multe sono prive di significato per una grande compagnia come quella Ingens turba ut sint aliquid, quod multas Für ein so großes Unternehmen sind Bußgelder bedeutungslos Τα πρόστιμα δεν έχουν νόημα σε μια τέτοια τεράστια εταιρεία Ta próstima den échoun nóima se mia tétoia terástia etaireía Grzywny są bez znaczenia dla tak dużej firmy Штрафы не имеют смысла для такой большой компании Shtrafy ne imeyut smysla dlya takoy bol'shoy kompanii
137 For such a big company, the penalty is nothing. Pour une si grande entreprise, la peine n’est rien. Para uma empresa tão grande, uma multa não era nada Para una empresa tan grande, la pena no es nada. Per una compagnia così grande, la penalità non è nulla. Quia tam magna erant, et nihil denique eius Für ein so großes Unternehmen ist die Strafe nichts. Για μια τέτοια μεγάλη εταιρεία, η ποινή δεν είναι τίποτα. Gia mia tétoia megáli etaireía, i poiní den eínai típota. Dla tak dużej firmy kara jest niczym. Для такой большой компании штраф - ничто. Dlya takoy bol'shoy kompanii shtraf - nichto.
138 Not having a meaning that is easy to understand Ne pas avoir un sens facile à comprendre não ter um significado que é fácil de entender No tener un significado que sea fácil de entender. Non avere un significato facile da capire quod sensus non facile Keine leicht verständliche Bedeutung Δεν έχει νόημα που είναι εύκολο να καταλάβει κανείς Den échei nóima pou eínai éfkolo na katalávei kaneís Nie ma znaczenia, które jest łatwe do zrozumienia Не имея смысла, который легко понять Ne imeya smysla, kotoryy legko ponyat'
139 Unclear meaning Sens clair Significado não é claro; obscura El significado no está claro; obscuro Significato non chiaro Patet significatio est, obscurus Unklare Bedeutung Ασαφές νόημα Asafés nóima Niejasne znaczenie Неясное значение Neyasnoye znacheniye
140 No easy to understand meaning Pas facile à comprendre Não é fácil de compreender o significado de No es fácil de entender el significado Nessun significato facile da capire Non facile est intelligere quod ` Keine leicht zu verstehende Bedeutung Δεν είναι εύκολο να καταλάβεις νόημα Den eínai éfkolo na kataláveis nóima Nie łatwo zrozumieć znaczenie Не легко понять смысл Ne legko ponyat' smysl
141 To me that painting is completely meaningless Pour moi, cette peinture n'a aucun sens #NOM? Para mí esa pintura no tiene ningún sentido. Per me quella pittura è completamente priva di significato mihi prorsus inanis pictura Für mich ist dieses Bild völlig bedeutungslos Για μένα αυτή η ζωγραφική είναι εντελώς χωρίς νόημα Gia ména aftí i zografikí eínai entelós chorís nóima Dla mnie malarstwo jest całkowicie bez znaczenia Для меня эта картина совершенно бессмысленна Dlya menya eta kartina sovershenno bessmyslenna
142 To me, this painting is hard to understand. Pour moi, cette peinture est difficile à comprendre. Para comprar-nos dizer, a pintura obscura Para mí, esta pintura es difícil de entender. Per me, questo dipinto è difficile da capire. Buy Ad nos dicere: pictura in obscuris Für mich ist dieses Gemälde schwer zu verstehen. Για μένα, αυτός ο πίνακας είναι δύσκολο να κατανοηθεί. Gia ména, aftós o pínakas eínai dýskolo na katanoitheí. Dla mnie ten obraz jest trudny do zrozumienia. Мне эта картина сложна для понимания. Mne eta kartina slozhna dlya ponimaniya.
143 For me, painting is completely meaningless. Pour moi, peindre n'a aucun sens. Para mim, a pintura é completamente inútil Para mí, la pintura no tiene ningún significado. Per me, la pittura è completamente priva di significato. Pro me, pictura est omnino parendum Malen ist für mich völlig bedeutungslos. Για μένα, η ζωγραφική δεν έχει νόημα. Gia ména, i zografikí den échei nóima. Dla mnie malarstwo jest całkowicie bez znaczenia. Для меня живопись совершенно бессмысленна. Dlya menya zhivopis' sovershenno bessmyslenna.
144 Meaninglessly Sans aucun sens meaninglessly sin sentido insensatamente impositum Sinnlos Δεν έχει νόημα Den échei nóima Bezsensownie бесцельно bestsel'no
145 Meaninglessness Manque de sens insignificância sin sentido insensatezza privatio sensus Sinnlosigkeit Έννοια Énnoia Bezsensowność бессмысленность bessmyslennost'
146 Means Des moyens Meios Medios mezzi modo Mittel Μέσα Mésa Oznacza средство sredstvo
147 Means Des moyens Meios Medios mezzi modo Mittel Μέσα Mésa Oznacza средство sredstvo
148 ~ (of doing sth/of sth) an action, an object or a system by which a result is achieved; a way of achieving or doing sth ~ (de faire / de qch) une action, un objet ou un système par lequel un résultat est obtenu; un moyen de réaliser ou de faire ~ (De fazer sth / de sth) uma acção, um objecto ou um sistema pelo qual um resultado é alcançado; uma forma de realização ou fazendo sth ~ (de hacer algo / de algo) una acción, un objeto o un sistema por el cual se logra un resultado, una forma de lograr o hacer algo ~ (of doing sth / of sth) un'azione, un oggetto o un sistema attraverso il quale si ottiene un risultato, un modo per raggiungere o fare sth ~ (De Ynskt mál: faciens / Ynskt mál: a) in agendo, de quibus ratio obiecti vel effectus effectum, non ad proposita consequenda facere Ynskt mál: eine Handlung, ein Objekt oder ein System, mit dem ein Ergebnis erzielt wird, ein Weg, etw zu erreichen oder zu tun ~ (από sth / sth) μια ενέργεια, ένα αντικείμενο ή ένα σύστημα με το οποίο επιτυγχάνεται ένα αποτέλεσμα · ένας τρόπος επίτευξης ή εκτέλεσης sth ~ (apó sth / sth) mia enérgeia, éna antikeímeno í éna sýstima me to opoío epitynchánetai éna apotélesma : énas trópos epítefxis í ektélesis sth ~ (wykonywania czegoś / czegoś) działanie, obiekt lub system, dzięki któremu osiąga się wynik, sposób na osiągnięcie lub zrobienie czegoś ~ (выполнения чего-либо / чего-либо) действия, объекта или системы, с помощью которых достигается результат, способ достижения или выполнения чего-либо ~ (vypolneniya chego-libo / chego-libo) deystviya, ob"yekta ili sistemy, s pomoshch'yu kotorykh dostigayetsya rezul'tat, sposob dostizheniya ili vypolneniya chego-libo
149 Way; method; approach: Voie; méthode; approche: Way; método; forma: Camino; método; enfoque Via, metodo, approccio: Modo, modus, modus: Weg, Methode, Herangehensweise: Τρόπος · μέθοδος · προσέγγιση: Trópos : méthodos : proséngisi: Sposób; metoda; podejście: Путь; метод; подход: Put'; metod; podkhod:
150 Television is an effective means of communication La télévision est un moyen de communication efficace A televisão é um meio eficaz de comunicação La televisión es un medio eficaz de comunicación. La televisione è un mezzo di comunicazione efficace Sem est efficax modus communicationis Fernsehen ist ein wirksames Kommunikationsmittel Η τηλεόραση είναι ένα αποτελεσματικό μέσο επικοινωνίας I tileórasi eínai éna apotelesmatikó méso epikoinonías Telewizja jest skutecznym środkiem komunikacji Телевидение является эффективным средством общения Televideniye yavlyayetsya effektivnym sredstvom obshcheniya
151 TV is an effective La télévision est un moyen efficace TV é uma forma eficaz La televisión es un eficaz La TV è efficace TV est effective Fernsehen ist ein wirksames Η τηλεόραση είναι αποτελεσματική I tileórasi eínai apotelesmatikí Telewizja jest skuteczna ТВ является эффективным TV yavlyayetsya effektivnym
152 Is there any means of contacting him? Y a-t-il un moyen de le contacter? Existe algum meio de entrar em contato com ele? ¿Hay algún medio para contactarlo? C'è qualche modo per contattarlo? Militia est vita ex modo aliquo contactus eum? Gibt es irgendwelche Möglichkeiten, ihn zu kontaktieren? Υπάρχει τρόπος επικοινωνίας με αυτόν; Ypárchei trópos epikoinonías me aftón? Czy są jakieś sposoby skontaktowania się z nim? Есть ли способ связаться с ним? Yest' li sposob svyazat'sya s nim?
153 Is there any way to get in touch with him? Est-il possible d'entrer en contact avec lui? Existe alguma maneira de entrar em contato com ele? ¿Hay alguna manera de ponerse en contacto con él? C'è un modo per entrare in contatto con lui? Est via impetro in tactus cum eo? Gibt es eine Möglichkeit, mit ihm in Kontakt zu treten? Υπάρχει τρόπος να έρθετε σε επαφή μαζί του; Ypárchei trópos na érthete se epafí mazí tou? Czy jest jakiś sposób na skontaktowanie się z nim? Есть ли способ связаться с ним? Yest' li sposob svyazat'sya s nim?
154 Is there a way to contact him? Y a-t-il un moyen de le contacter? Não há nenhuma maneira de contatá-lo? ¿Hay alguna manera de contactarlo? C'è un modo per contattarlo? Ut contact non est ei? Gibt es eine Möglichkeit, ihn zu kontaktieren? Υπάρχει τρόπος να επικοινωνήσετε μαζί του; Ypárchei trópos na epikoinonísete mazí tou? Czy istnieje sposób na skontaktowanie się z nim? Есть ли способ связаться с ним? Yest' li sposob svyazat'sya s nim?
155 Have you any means of identification? Avez-vous des moyens d'identification? Você qualquer meio de identificação? ¿Tiene algún medio de identificación? Hai qualche mezzo di identificazione? Habetis hic aliquid, et significat idem? Haben Sie einen Ausweis? Έχετε κάποιο μέσο αναγνώρισης; Échete kápoio méso anagnórisis? Czy masz jakieś środki identyfikacji? Есть ли у вас какие-либо средства идентификации? Yest' li u vas kakiye-libo sredstva identifikatsii?
156 Have you seen any identity documents? Avez-vous vu des documents d'identité? Você não viu quaisquer documentos de identidade? ¿Has visto algún documento de identidad? Hai visto documenti di identità? Identitatem documenta quis non videt? Haben Sie Ausweispapiere gesehen? Έχετε δει έγγραφα ταυτότητας; Échete dei éngrafa taftótitas? Czy widziałeś jakieś dokumenty tożsamości? Вы видели какие-либо документы, удостоверяющие личность? Vy videli kakiye-libo dokumenty, udostoveryayushchiye lichnost'?
157 We needed to get to London but we had no means of transport Nous devions nous rendre à Londres mais nous n'avions aucun moyen de transport É necessário para chegar a Londres, mas não tínhamos meios de transporte Necesitábamos llegar a Londres pero no teníamos medios de transporte. Dovevamo andare a Londra, ma non avevamo mezzi di trasporto Non opus est ut ad London sed non erant ex onerariis Wir mussten nach London, hatten aber kein Transportmittel Πρέπει να φτάσουμε στο Λονδίνο, αλλά δεν είχαμε μέσα μεταφοράς Prépei na ftásoume sto Londíno, allá den eíchame mésa metaforás Musieliśmy dostać się do Londynu, ale nie mieliśmy środków transportu Нам нужно было добраться до Лондона, но у нас не было транспортных средств Nam nuzhno bylo dobrat'sya do Londona, no u nas ne bylo transportnykh sredstv
158 We need to rush to London, but there is no transportation Nous devons nous précipiter à Londres, mais il n'y a pas de transport Precisamos correr para Londres, mas sem qualquer meio de transporte Tenemos que ir a Londres, pero no hay transporte. Abbiamo bisogno di correre a Londra, ma non c'è trasporto Nos postulo ut sequi London, sed sine ulla ex onerariis Wir müssen nach London eilen, aber es gibt keinen Transport Πρέπει να βιαστούμε στο Λονδίνο, αλλά δεν υπάρχει μεταφορά Prépei na viastoúme sto Londíno, allá den ypárchei metaforá Musimy pędzić do Londynu, ale nie ma transportu Нам нужно спешить в Лондон, но нет транспорта Nam nuzhno speshit' v London, no net transporta
159 We need to go to London, but we don't have transportation Nous devons aller à Londres, mais nous n'avons pas de transport Precisamos ir para Londres, mas não temos meios de transporte Necesitamos ir a Londres, pero no tenemos transporte. Dobbiamo andare a Londra, ma non abbiamo mezzi di trasporto Nos postulo ut ire versus London, sed non modo translationem ab Wir müssen nach London, aber wir haben keinen Transport Πρέπει να πάμε στο Λονδίνο, αλλά δεν έχουμε μεταφορές Prépei na páme sto Londíno, allá den échoume metaforés Musimy pojechać do Londynu, ale nie mamy transportu Нам нужно ехать в Лондон, но у нас нет транспорта Nam nuzhno yekhat' v London, no u nas net transporta
160 The money that a person has L'argent qu'une personne a o dinheiro que uma pessoa tem El dinero que una persona tiene I soldi che una persona ha qui habet pecuniam hominem Das Geld, das eine Person hat Τα χρήματα που έχει ένα άτομο Ta chrímata pou échei éna átomo Pieniądze, które ma osoba Деньги, которые есть у человека Den'gi, kotoryye yest' u cheloveka
161 Wealth La richesse Riqueza, dinheiro Riqueza La ricchezza, il denaro Opes pecuniae Wohlstand Πλούτος Ploútos Bogactwo Богатство, деньги Bogatstvo, den'gi
162 People should pay according to their means. Les gens devraient payer en fonction de leurs moyens. As pessoas devem pagar de acordo com os seus meios. La gente debe pagar de acuerdo a sus medios. Le persone dovrebbero pagare in base ai loro mezzi. Populi reddere debet secundum modo. Die Leute sollten nach ihren Mitteln bezahlen. Οι άνθρωποι πρέπει να πληρώσουν ανάλογα με τα μέσα τους. Oi ánthropoi prépei na plirósoun análoga me ta mésa tous. Ludzie powinni płacić zgodnie ze swoimi środkami. Люди должны платить по средствам. Lyudi dolzhny platit' po sredstvam.
163 People should consume according to their respective cargo capacity Les gens devraient consommer en fonction de leur capacité de chargement respective As pessoas devem ter em conformidade com a sua capacidade de consumir bens Las personas deben consumir de acuerdo a su respectiva capacidad de carga. Le persone dovrebbero consumare in base alla rispettiva capacità di carico Ne populus ex eorum facultatem consumit bona bear Menschen sollten entsprechend ihrer jeweiligen Ladekapazität konsumieren Οι άνθρωποι πρέπει να καταναλώνουν ανάλογα με την αντίστοιχη χωρητικότητα φορτίου Oi ánthropoi prépei na katanalónoun análoga me tin antístoichi choritikótita fortíou Ludzie powinni konsumować zgodnie z ich ładownością Люди должны потреблять в соответствии с их грузоподъемностью Lyudi dolzhny potreblyat' v sootvetstvii s ikh gruzopod"yemnost'yu
164 People should pay in their own way Les gens devraient payer à leur manière As pessoas devem pagar o seu próprio caminho La gente debería pagar a su manera. Le persone dovrebbero pagare a modo loro Sit suo modo reddere populo suo Die Leute sollten auf ihre eigene Weise bezahlen Οι άνθρωποι πρέπει να πληρώσουν με τον δικό τους τρόπο Oi ánthropoi prépei na plirósoun me ton dikó tous trópo Ludzie powinni płacić na swój własny sposób Люди должны платить по-своему Lyudi dolzhny platit' po-svoyemu
165 He doesn’t have the means to support a wife and child Il n’a pas les moyens de subvenir aux besoins de sa femme et de son enfant Ele não tem os meios para apoiar uma esposa e filho Él no tiene los medios para mantener a una esposa y un hijo Non ha i mezzi per sostenere moglie e figlio Non modo ut habeat in uxorem, et puer support Er hat nicht die Mittel, um Frau und Kind zu ernähren Δεν έχει τα μέσα να στηρίξει μια γυναίκα και ένα παιδί Den échei ta mésa na stiríxei mia gynaíka kai éna paidí Nie ma środków na utrzymanie żony i dziecka У него нет средств, чтобы содержать жену и ребенка U nego net sredstv, chtoby soderzhat' zhenu i rebenka
166 He has no money to support his wife. Il n'a pas d'argent pour subvenir aux besoins de sa femme. Ele não tem dinheiro para alimentar sua esposa e filhos No tiene dinero para mantener a su esposa. Non ha soldi per sostenere sua moglie. Neque coniugem liberosque eius pascere Er hat kein Geld, um seine Frau zu unterstützen. Δεν έχει χρήματα για να στηρίξει τη σύζυγό του. Den échei chrímata gia na stiríxei ti sýzygó tou. Nie ma pieniędzy na wsparcie swojej żony. У него нет денег, чтобы поддержать свою жену. U nego net deneg, chtoby podderzhat' svoyu zhenu.
167 Private school fees are beyond the means of most people (more than they can afford) Les frais de scolarité dans les écoles privées dépassent les moyens de la plupart des gens (plus qu'ils ne peuvent se permettre) taxas escolares privadas está fora das possibilidades da maioria das pessoas (mais do que podem pagar) Las tarifas de las escuelas privadas están fuera del alcance de la mayoría de las personas (más de lo que pueden pagar) Le tasse scolastiche private sono al di là dei mezzi della maggior parte delle persone (più di quanto possono permettersi) Praeter modum plerique feoda privata schola (plus possunt) Private Schulgebühren sind für die meisten Menschen unerschwinglich (mehr als sie sich leisten können) Τα ιδιωτικά τέλη σχολείου είναι πέρα ​​από τα μέσα των περισσότερων ανθρώπων (περισσότερο από ό, τι μπορούν να αντέξουν οικονομικά) Ta idiotiká téli scholeíou eínai péra ​​apó ta mésa ton perissóteron anthrópon (perissótero apó ó, ti boroún na antéxoun oikonomiká) Opłaty za prywatne szkoły wykraczają poza możliwości większości ludzi (więcej niż mogą sobie pozwolić) Плата за обучение в частной школе не по карману большинству людей (больше, чем они могут себе позволить) Plata za obucheniye v chastnoy shkole ne po karmanu bol'shinstvu lyudey (bol'she, chem oni mogut sebe pozvolit')
168 The cost of a private school is what most people cannot afford. Le coût d'une école privée est ce que la plupart des gens ne peuvent pas se permettre. A maioria das escolas privadas são incapazes de pagar o custo de La mayoría de las escuelas privadas no pueden pagar el costo de Il costo di una scuola privata è ciò che la maggior parte delle persone non può permettersi. Solvendo sumptus intime scholarum Die Kosten einer Privatschule können sich die meisten Menschen nicht leisten. Το κόστος ενός ιδιωτικού σχολείου είναι αυτό που οι περισσότεροι άνθρωποι δεν μπορούν να αντέξουν οικονομικά. To kóstos enós idiotikoú scholeíou eínai aftó pou oi perissóteroi ánthropoi den boroún na antéxoun oikonomiká. Koszt prywatnej szkoły jest tym, na co większość ludzi nie może sobie pozwolić. Стоимость частной школы - это то, что большинство людей не могут себе позволить. Stoimost' chastnoy shkoly - eto to, chto bol'shinstvo lyudey ne mogut sebe pozvolit'.
169 Are the monthly repayments within your means (can you afford them)? Les remboursements mensuels sont-ils à la mesure de vos moyens (pouvez-vous vous les payer)? São os pagamentos mensais dentro de seus meios (você pode comprá-los)? ¿Los pagos mensuales están dentro de sus posibilidades (puede pagarlos)? I rimborsi mensili sono a tuo piacimento (puoi permetterli)? Modo intra te sunt menstruum sanguinem solutae (potestis illis praestare)? Sind die monatlichen Rückzahlungen im Rahmen Ihrer Möglichkeiten (können Sie sich diese leisten)? Είναι οι μηνιαίες αποπληρωμές μέσα στα μέσα σας (μπορείτε να τους αντέξετε οικονομικά); Eínai oi miniaíes apopliromés mésa sta mésa sas (boreíte na tous antéxete oikonomiká)? Czy miesięczne spłaty są dokonywane w ramach środków (czy możesz je sobie pozwolić)? Находятся ли ежемесячные выплаты в пределах ваших средств (можете ли вы себе это позволить)? Nakhodyatsya li yezhemesyachnyye vyplaty v predelakh vashikh sredstv (mozhete li vy sebe eto pozvolit')?
171 In this way, if you pay back the money on a monthly basis, can you afford it? De cette façon, si vous remboursez l'argent mensuellement, pouvez-vous vous le permettre? Tal remuneração mensal de volta o dinheiro, para resistir a isso? De esta manera, si paga el dinero mensualmente, ¿puede pagarlo? In questo modo, se ripaghi il denaro su base mensile, puoi permetterlo? Vestibulum retribuit tantam pecuniam resistere? Können Sie sich das Geld auf diese Weise leisten, wenn Sie es monatlich zurückzahlen? Με αυτόν τον τρόπο, εάν πληρώσετε τα χρήματα σε μηνιαία βάση, μπορείτε να το αντέξετε οικονομικά; Me aftón ton trópo, eán plirósete ta chrímata se miniaía vási, boreíte na to antéxete oikonomiká? W ten sposób, jeśli spłacasz pieniądze co miesiąc, możesz sobie na to pozwolić? Таким образом, если вы возвращаете деньги ежемесячно, можете ли вы себе это позволить? Takim obrazom, yesli vy vozvrashchayete den'gi yezhemesyachno, mozhete li vy sebe eto pozvolit'?
172 Try to live within your means (not spend more money than you have). Essayez de vivre selon vos moyens (ne dépensez pas plus d'argent que vous n'en avez). Tente viver dentro de seus meios (não gastar mais dinheiro do que você tem). Intenta vivir dentro de tus posibilidades (no gastes más dinero del que tienes). Cerca di vivere con i tuoi mezzi (non spendere più di quello che hai). Try ut vivat modo intra te (non habe magis quam habetis argentum). Versuchen Sie, im Rahmen Ihrer Möglichkeiten zu leben (geben Sie nicht mehr Geld aus als Sie haben). Προσπαθήστε να ζήσετε με τα μέσα σας (μην ξοδεύετε περισσότερα χρήματα από αυτά που έχετε). Prospathíste na zísete me ta mésa sas (min xodévete perissótera chrímata apó aftá pou échete). Staraj się żyć w swoich środkach (nie wydawaj więcej pieniędzy niż masz). Старайтесь жить по средствам (не тратьте больше денег, чем у вас есть). Staraytes' zhit' po sredstvam (ne trat'te bol'she deneg, chem u vas yest').
173 Be as much as possible Sois le plus possible Para viver dentro de nossas possibilidades, tanto quanto possível Vivir dentro de nuestras posibilidades en lo posible Sii il più possibile Vivere in nostra usque modo fieri Sei so viel wie möglich Να είστε όσο το δυνατόν περισσότερο Na eíste óso to dynatón perissótero Bądź jak najwięcej Будь как можно больше Bud' kak mozhno bol'she
174 a man of means (a rich man) un homme de moyens (un homme riche) um homem de meios (um homem rico) un hombre de medios (un hombre rico) un uomo di mezzi (un uomo ricco) vir modo (a Dives) ein Mann der Mittel (ein reicher Mann) ένας άνθρωπος των μέσων (ένας πλούσιος άνθρωπος) énas ánthropos ton méson (énas ploúsios ánthropos) człowiek środków (bogacz) состоятельный человек (богатый человек) sostoyatel'nyy chelovek (bogatyy chelovek)
175 Rich man Homme riche Os ricos Hombre rico Uomo ricco Quod dives Reicher Mann Πλούσιος άνθρωπος Ploúsios ánthropos Bogaty człowiek Богатый человек Bogatyy chelovek
176 By all means used to say that you are very willing for sb to have sth .or do sth Bien sûr, on avait l'habitude de dire que vous êtes très disposé à ce que qn ait por todos os meios usados ​​para dizer que você é muito dispostos para sb ter sth .ou fazer sth Por todos los medios, solía decir que estás muy dispuesto a que algo tenga algo o algo. Con tutti i mezzi usato per dire che sei molto disposto a sb per avere sth. O do sth omnes modo ad a ipsum dico ut vos es promptus ut Ynskt mál: si enim non .or Ynskt mál: Mit allen Mitteln wird gesagt, dass Sie sehr bereit sind, dass jdn etw. Tut oder tut Με όλα τα μέσα που λέγεται ότι είστε πολύ πρόθυμοι για sb να έχουν sth. Ή do sth Me óla ta mésa pou légetai óti eíste polý próthymoi gia sb na échoun sth. Í do sth Zawsze mówiłem, że jesteś bardzo skłonny do tego, aby ktoś miał coś do zrobienia Обязательно говорите, что вы очень хотите, чтобы у кого-то было что-то Obyazatel'no govorite, chto vy ochen' khotite, chtoby u kogo-to bylo chto-to
177 Yes; of course; no problem Oui, bien sûr, pas de problème Pode, é claro que a linha; não há problema Sí, por supuesto, no hay problema Sì, certo, nessun problema Potest utique acie dubium Ja, natürlich, kein Problem Ναι, φυσικά, κανένα πρόβλημα Nai, fysiká, kanéna próvlima Tak, oczywiście, nie ma problemu Да, конечно, нет проблем Da, konechno, net problem
178 Do you mind if I have a look? by all means Est-ce que ça vous dérange si je regarde? Você se importa se eu der uma olhada? Por todos os meios ¿Te importa si tengo una mirada? Por supuesto. Ti dispiace se guardo? Con tutti i mezzi Tu mihi animus vultu? Certe Stört es Sie, wenn ich es mir anschaue? Σας νοιάζει αν έχω μια ματιά; με όλα τα μέσα Sas noiázei an écho mia matiá? me óla ta mésa Czy masz coś przeciwko, jeśli mam wyglądać? Вы не против, если я посмотрю? Vy ne protiv, yesli ya posmotryu?
179 Can I take a look? ;of course can Puis-je jeter un coup d'oeil? Bien sur Eu pareço bem? ; Claro que você pode ¿Puedo echar un vistazo? Por supuesto Posso dare un'occhiata? Certo Et ecce totum ius? , Scilicet potes, Kann ich einen Blick darauf werfen? Natürlich Μπορώ να ρίξω μια ματιά; Φυσικά Boró na ríxo mia matiá? Fysiká Czy mogę rzucić okiem? Oczywiście Могу я взглянуть? Конечно же Mogu ya vzglyanut'? Konechno zhe
180 By means of sthwith the help of sth À l'aide de q avec l'aide de qc por meio de sthwith a ajuda de sth Por medio de algo con la ayuda de algo. Mediante l'aiuto di sth per sthwith auxilio Ynskt mál: Mit Hilfe von etw Με τη βοήθεια του sthwith τη βοήθεια του sth Me ti voítheia tou sthwith ti voítheia tou sth Za pomocą sth z pomocą czegoś С помощью чего-либо S pomoshch'yu chego-libo
181 Help by means of Aide au moyen de Xi ajuda ... significa, métodos dependem de ... Ayuda por medio de Aiuto per mezzo di XI significat ope ...: ... super modi rely Helfen Sie mit Βοήθεια μέσω του Voítheia méso tou Pomoc za pomocą Помощь с помощью Pomoshch' s pomoshch'yu
182 The load was lifted by means of a crane Le chargement a été levé à l'aide d'une grue a carga foi levantada por meio de uma grua La carga fue levantada mediante una grúa. Il carico è stato sollevato per mezzo di una gru sublata mole per pullus Die Ladung wurde mit einem Kran angehoben Το φορτίο ανυψώθηκε με γερανό To fortío anypsóthike me geranó Ładunek został podniesiony za pomocą dźwigu Груз был поднят с помощью крана Gruz byl podnyat s pomoshch'yu krana
183 The heavy object is lifted by a crane L'objet lourd est soulevé par une grue guindaste pesado está pendurado El objeto pesado es levantado por una grúa. L'oggetto pesante viene sollevato da una gru Gravis machina sit pendebat Der schwere Gegenstand wird von einem Kran angehoben Το βαρύ αντικείμενο ανυψώνεται με γερανό To varý antikeímeno anypsónetai me geranó Ciężki przedmiot podnosi dźwig Тяжелый предмет поднимается краном Tyazhelyy predmet podnimayetsya kranom
184 Lift the load through the crane. Soulevez la charge à travers la grue. Por um guindaste para levantar a carga. Levante la carga a través de la grúa. Sollevare il carico attraverso la gru. , Sic clamabo per levare onus. Heben Sie die Last durch den Kran. Ανασηκώστε το φορτίο μέσω του γερανού. Anasikóste to fortío méso tou geranoú. Podnieść ładunek przez dźwig. Поднимите груз через кран. Podnimite gruz cherez kran.
185 By no means/not by any (manner of) means not at all En aucun cas / pas par aucun moyen (aucune manière) pas du tout de modo nenhum / não por qualquer (forma de) não significa que em tudo De ninguna manera / no por ninguna (manera de) significa en absoluto In nessun modo / non da alcun (modo di) significa affatto nequaquam / nullo (ius) est omnino Auf keinen Fall / auf keine Weise überhaupt nicht Με κανένα τρόπο / όχι από κανένα (τρόπο) δεν σημαίνει καθόλου Me kanéna trópo / óchi apó kanéna (trópo) den simaínei kathólou W żadnym razie / nie przez (sposób) oznacza wcale Ни в коем случае / ни в коем случае (способом) вовсе не Ni v koyem sluchaye / ni v koyem sluchaye (sposobom) vovse ne
186 Never; not at all Jamais, pas du tout Nunca, mas não é Nunca, no es Mai, per niente Nunquam; non Niemals, überhaupt nicht Ποτέ, όχι καθόλου Poté, óchi kathólou Nigdy; wcale Никогда, совсем нет Nikogda, sovsem net
187 She is by no means an inexperi enced teacher• Elle n’est nullement une enseignante inexpérimentée • Ela é de nenhuma maneira um professor ciada inexperi • Ella no es de ninguna manera una maestra inexperta. Lei non è affatto un'insegnante inesperta • Et hoc est quod a nemine inexperi enced • magistra Sie ist keineswegs eine unerfahrene Lehrerin. Δεν είναι σε καμία περίπτωση ένας άπειρος δάσκαλος • Den eínai se kamía períptosi énas ápeiros dáskalos • Ona nie jest bynajmniej niedoświadczonym nauczycielem • Она отнюдь не неопытный учитель * Ona otnyud' ne neopytnyy uchitel' *
188 She is by no means an inexperienced teacher. Elle n’est en aucun cas une enseignante inexpérimentée. Ela nunca foi professores inexperientes Ella no es de ninguna manera una maestra inexperta. Lei non è affatto un'insegnante inesperta. Et non imperitus fuisse teachers Sie ist keineswegs eine unerfahrene Lehrerin. Δεν είναι σε καμία περίπτωση ένας άπειρος δάσκαλος. Den eínai se kamía períptosi énas ápeiros dáskalos. W żadnym wypadku nie jest niedoświadczonym nauczycielem. Она отнюдь не неопытный учитель. Ona otnyud' ne neopytnyy uchitel'.
189 We haven’t won yet, not by any means Nous n'avons pas encore gagné, pas du tout. Nós ainda não ganhou, não por qualquer meio No hemos ganado todavía, no de ninguna manera Non abbiamo ancora vinto, non con qualsiasi mezzo Non vicit tamen, ne quoquo modo Wir haben noch nicht gewonnen, keineswegs Δεν έχουμε κερδίσει ακόμα, όχι με κανένα τρόπο Den échoume kerdísei akóma, óchi me kanéna trópo Jeszcze nie wygraliśmy, w żaden sposób Мы еще не выиграли, ни в коем случае My yeshche ne vyigrali, ni v koyem sluchaye
190 We are still far from the merits Nous sommes encore loin du fond Estamos ainda um longo caminho a partir do trabalho Rao Todavía estamos lejos de los méritos. Siamo ancora lontani dai meriti Nos tamen longo itinere ab opere Joseph Wir sind immer noch weit von den Verdiensten entfernt Είμαστε ακόμα πολύ μακριά από τα πλεονεκτήματα Eímaste akóma polý makriá apó ta pleonektímata Wciąż jesteśmy daleko od zalet Мы все еще далеки от достоинств My vse yeshche daleki ot dostoinstv
191 a means to an end a thing or action that is not interesting or important in itself but is a way of achieving sth else un moyen de parvenir à une fin ou une action qui n’est ni intéressante ni importante en soi, mais qui est un moyen d’atteindre le contraire um meio para um fim uma coisa ou ação que não é interessante ou importante em si, mas é uma maneira de alcançar sth outra coisa un medio para un fin una cosa o acción que no es interesante o importante en sí misma pero es una forma de lograr algo más un mezzo per un fine una cosa o un'azione che non è interessante o importante in sé, ma è un modo per raggiungere lo sth rem actio est ad finem non amet elit vel ipsum sed nisi consequenda Summa ein Mittel zum Zweck einer Sache oder Handlung, die an sich nicht interessant oder wichtig ist, aber ein Weg ist, um etwas anderes zu erreichen ένα μέσο για να τερματίσει ένα πράγμα ή μια ενέργεια που δεν είναι ενδιαφέρουσα ή σημαντική από μόνη της, αλλά είναι ένας τρόπος για την επίτευξη του άλλου éna méso gia na termatísei éna prágma í mia enérgeia pou den eínai endiaférousa í simantikí apó móni tis, allá eínai énas trópos gia tin epítefxi tou állou środek do celu rzecz lub działanie, które nie jest interesujące ani ważne samo w sobie, ale jest sposobem na osiągnięcie czegoś innego средство для достижения цели или действия, которое не является интересным или важным само по себе, но является способом достижения чего-либо еще sredstvo dlya dostizheniya tseli ili deystviya, kotoroye ne yavlyayetsya interesnym ili vazhnym samo po sebe, no yavlyayetsya sposobom dostizheniya chego-libo yeshche
192 (not important or interesting in itself) means to achieve purpose (pas important ou intéressant en soi) signifie atteindre le but (Em si não é importante ou interessante) significa a uma extremidade (No es importante o interesante en sí mismo) significa lograr el propósito. (non importante o interessante di per sé) significa raggiungere lo scopo (Quod ipsa non est magna et interesting) ad finem est (an sich nicht wichtig oder interessant) bedeutet, einen Zweck zu erreichen (δεν είναι σημαντική ή ενδιαφέρουσα από μόνη της) σημαίνει να επιτευχθεί ο σκοπός (den eínai simantikí í endiaférousa apó móni tis) simaínei na epitefchtheí o skopós (samo w sobie nie ważne lub interesujące) oznacza osiągnięcie celu (не важно или интересно само по себе) означает достижение цели (ne vazhno ili interesno samo po sebe) oznachayet dostizheniye tseli
193 He doesn't particularly like the work but he sees it as a means to an end Il n'aime pas particulièrement le travail mais le voit comme un moyen de parvenir à ses fins. ele não gosto particularmente o trabalho, mas ele vê-lo como um meio para um fim No le gusta especialmente el trabajo, pero lo ve como un medio para un fin. A lui non piace particolarmente il lavoro, ma lo vede come un mezzo per un fine non videt maxime similis ut opus ad finem Er mag die Arbeit nicht besonders, sieht sie aber als Mittel zum Zweck Δεν του αρέσει ιδιαίτερα η δουλειά, αλλά το βλέπει ως μέσο για το τέλος Den tou arései idiaítera i douleiá, allá to vlépei os méso gia to télos Nie podoba mu się ta praca, ale widzi to jako środek do celu Ему не особенно нравится работа, но он видит в ней средство достижения цели Yemu ne osobenno nravitsya rabota, no on vidit v ney sredstvo dostizheniya tseli
194 He doesn't like the job very much, just think of it as a means of beer. Il n'aime pas beaucoup le travail, mais le considère comme un moyen de consommer de la bière. Ele não gostou do trabalho, basta pensar nisso como apenas um meio para atingir o objectivo de cerveja No le gusta mucho el trabajo, solo piensa en él como un medio de cerveza. Non gli piace molto il lavoro, basti pensare che è un mezzo per la birra. Non fecit similis est officium, ut iustus cogitare de iustus a modo ad consequi ad cervisiam Er mag den Job nicht sehr, man denke nur an ein Mittel, um Bier zu trinken. Δεν του αρέσει πάρα πολύ η δουλειά, απλώς το σκέφτομαι σαν μέσο μπύρας. Den tou arései pára polý i douleiá, aplós to skéftomai san méso býras. Bardzo mu się to nie podoba, pomyśl o tym jak o piwie. Ему не очень нравится работа, просто думай о ней как о пиве. Yemu ne ochen' nravitsya rabota, prosto dumay o ney kak o pive.
195 He doesn't particularly like the job, but he thinks it is the means to the end. Il n'aime pas particulièrement le travail, mais il pense que c'est le moyen d'atteindre le but. Ele não gosto particularmente o trabalho, mas ele pensou que era um meio para um fim No le gusta especialmente el trabajo, pero cree que es el medio para el fin. Non gli piace particolarmente il lavoro, ma pensa che sia il mezzo fino alla fine. Non utique sicut opus autem suspicatus erat ad finem Er mag den Job nicht besonders, aber er denkt, dass er das Mittel zum Zweck ist. Δεν του αρέσει ιδιαίτερα η δουλειά, αλλά πιστεύει ότι είναι το μέσο για το τέλος. Den tou arései idiaítera i douleiá, allá pistévei óti eínai to méso gia to télos. Nie podoba mu się ta praca, ale uważa, że ​​jest to środek do końca. Ему не особенно нравится работа, но он думает, что это средство для достижения цели. Yemu ne osobenno nravitsya rabota, no on dumayet, chto eto sredstvo dlya dostizheniya tseli.
196 More at Plus à mais em Más en Più a multo tempore Mehr bei Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na
197 End Fin Final Fin fine finis Ende Τέλος Télos Koniec конец konets
198 Fair Juste feira Justo fiera aequum Fair Δίκαιη Díkaii Uczciwe ярмарка yarmarka
199 Way Manière caminho Camino modo ita Weg Τρόπο Trópo Sposób путь put'
200 Means test an official check of sbJs wealth or income in order to decide if they are poor enough to receive money from the government, etc. for a particular purpose Les moyens testent un contrôle officiel de la richesse ou du revenu des sbJ afin de décider s’ils sont suffisamment pauvres pour recevoir de l’argent du gouvernement, etc. dans un but particulier significa testar um controlo oficial de riqueza sbJs ou renda, a fim de decidir se eles são pobres o suficiente para receber dinheiro do governo, etc. a uma finalidade específica Significa probar un cheque oficial de la riqueza o los ingresos de sbJs para decidir si son lo suficientemente pobres como para recibir dinero del gobierno, etc. para un propósito particular I mezzi testano un controllo ufficiale della ricchezza o del reddito di sbJs per decidere se sono abbastanza poveri da ricevere denaro dal governo, ecc. Per uno scopo particolare experiretur modo publica vectigal opes represso sbJs ut pecuniam accipere pauper iudicium si rei publicae causa particularis etc. Dies bedeutet, dass eine offizielle Überprüfung des Vermögens oder Einkommens von sbJ durchgeführt wird, um zu entscheiden, ob sie arm genug sind, um Geld von der Regierung usw. für einen bestimmten Zweck zu erhalten Μέσα δοκιμάστε έναν επίσημο έλεγχο του πλούτου ή του εισοδήματος του sbJs για να αποφασίσετε αν είναι αρκετά φτωχοί για να λάβετε χρήματα από την κυβέρνηση κ.λπ. για ένα συγκεκριμένο σκοπό Mésa dokimáste énan epísimo élencho tou ploútou í tou eisodímatos tou sbJs gia na apofasísete an eínai arketá ftochoí gia na lávete chrímata apó tin kyvérnisi k.lp. gia éna synkekriméno skopó Środki sprawdzają oficjalne sprawdzenie majątku lub dochodów sbJs, aby zdecydować, czy są wystarczająco biedni, aby otrzymać pieniądze od rządu itp. W określonym celu Средства проверяют официальную проверку богатства или дохода sBJ, чтобы определить, достаточно ли они бедны, чтобы получать деньги от правительства и т. Д. Для определенной цели. Sredstva proveryayut ofitsial'nuyu proverku bogatstva ili dokhoda sBJ, chtoby opredelit', dostatochno li oni bedny, chtoby poluchat' den'gi ot pravitel'stva i t. D. Dlya opredelennoy tseli.
201 Income survey, economic survey (to determine whether government subsidies are available, etc.) Enquête sur le revenu, enquête économique (pour déterminer si des subventions gouvernementales sont disponibles, etc.) inquéritos sobre o rendimento, pesquisas econômicas (para determinar se recebem subsídios do governo Encuesta de ingresos, encuesta económica (para determinar si hay subsidios del gobierno disponibles, etc.) Indagine sul reddito, indagine economica (per determinare se sussidi governativi sono disponibili, ecc.) Reditus lustrat, economic lustrat (determinare utrum accipere subsidia imperio Einkommensumfrage, Wirtschaftsumfrage (um festzustellen, ob staatliche Subventionen verfügbar sind usw.) Έρευνα εισοδήματος, οικονομική έρευνα (για να προσδιοριστεί εάν υπάρχουν κρατικές επιδοτήσεις κ.λπ.) Érevna eisodímatos, oikonomikí érevna (gia na prosdioristeí eán ypárchoun kratikés epidotíseis k.lp.) Badanie dochodów, badanie ekonomiczne (w celu ustalenia, czy dostępne są dotacje rządowe itp.) Обследование доходов, экономическое обследование (для определения наличия государственных субсидий и т. Д.) Obsledovaniye dokhodov, ekonomicheskoye obsledovaniye (dlya opredeleniya nalichiya gosudarstvennykh subsidiy i t. D.)
202 Means-test Test de moyens significa-teste Prueba de medios significa-test test est, Mittel-Test Μέση-δοκιμή Mési-dokimí Oznacza test проводить проверку нуждаемости provodit' proverku nuzhdayemosti
203 Means-tested Sous condition de ressources significa-testados medios de prueba means test elegi est, Mittel geprüft Έγινε δοκιμή μέσου Égine dokimí mésou Testowane означает-тестировалось oznachayet-testirovalos'
204 Paid to sb according to the results of a means test Payé à qn en fonction des résultats d'un test de ressources pago para sb de acordo com os resultados de um teste de meios pagado a sb de acuerdo con los resultados de una prueba de medios Pagato a sb secondo i risultati di un test di mezzi a test eventus modo secundum honos sb Bezahlt nach den Ergebnissen einer Bedürftigkeitsprüfung an jdn Καταβάλλεται σε sb σύμφωνα με τα αποτελέσματα μιας δοκιμής μέσων Kataválletai se sb sýmfona me ta apotelésmata mias dokimís méson Wypłacany na rzecz zgodnie z wynikami testu środków Выплачивается в сб по результатам проверки средств Vyplachivayetsya v sb po rezul'tatam proverki sredstv
205 Paid by income survey results Résultats de l'enquête sur les revenus payés Achados de pagamentos de rendimentos Pagado por resultados de la encuesta de ingresos Pagato dai risultati del sondaggio sul reddito Inventiones a reditus accipiebant Bezahlt von den Ergebnissen der Einkommensumfrage Καταβάλλεται από τα αποτελέσματα της έρευνας εισοδήματος Kataválletai apó ta apotelésmata tis érevnas eisodímatos Płatne według wyników badania dochodów Оплачивается по результатам опроса доходов Oplachivayetsya po rezul'tatam oprosa dokhodov
206 Means-tested benefits Prestations sous condition de ressources benefícios testado-meios prestaciones sujetas a verificación Benefici testati da mezzi modo beneficia temptavit, Bedürftigkeitsgeprüfte Vorteile Τα οφέλη που έχουν δοκιμαστεί από το μέσον Ta oféli pou échoun dokimasteí apó to méson Testowane korzyści Проверенные преимущества Proverennyye preimushchestva
207 Subsidy paid according to economic survey results Subvention versée en fonction des résultats de l'enquête économique Os resultados da pesquisa de subvenção econômica, pagando Subsidio pagado según resultados de la encuesta económica. Sovvenzione pagata in base ai risultati del sondaggio economico Survey of economic eventus subsidium fortunae a solvente Zuschuss wird nach wirtschaftlichen Erhebungsergebnissen gezahlt Επιδότηση καταβληθείσα σύμφωνα με τα αποτελέσματα της οικονομικής έρευνας Epidótisi katavlitheísa sýmfona me ta apotelésmata tis oikonomikís érevnas Subwencja wypłacana zgodnie z wynikami badań ekonomicznych Субсидия выплачивается по результатам экономического опроса Subsidiya vyplachivayetsya po rezul'tatam ekonomicheskogo oprosa
208 Mean pt, pp of mean Pt moyenne, pp de moyenne pt significava, pp do significativo Media pt, pp de la media Media pt, pp di media quod pt, p est medium Mean pt, pp of mean Μέσος όρος pt, σε μέση τιμή Mésos óros pt, se mési timí Średnia pt, pp średniej Среднее pt, pp среднего Sredneye pt, pp srednego
209 Mean-time Temps moyen #NOM? Tiempo medio tempo medio medium-tempus Zwischenzeit Μέσος χρόνος Mésos chrónos Średni czas наработка narabotka
210 For the meantime for a short period of time but not permanently Entre temps pour une courte période mais pas de façon permanente por enquanto por um curto período de tempo, mas não permanentemente Mientras tanto, por un corto período de tiempo, pero no de forma permanente Nel frattempo per un breve periodo di tempo, ma non in modo permanente interim non parum temporis ad perpetuum In der Zwischenzeit für kurze Zeit, aber nicht dauerhaft Εν τω μεταξύ, για μικρό χρονικό διάστημα αλλά όχι μόνιμα En to metaxý, gia mikró chronikó diástima allá óchi mónima W międzyczasie na krótki okres czasu, ale nie na stałe На короткое время, но не навсегда Na korotkoye vremya, no ne navsegda
211  Right now; temporarily  En ce moment, temporairement  Agora, temporariamente  En este momento, temporalmente  In questo momento, temporaneamente  Nunc, ad tempus  Momentan, vorübergehend  Αυτή τη στιγμή προσωρινά  Aftí ti stigmí prosoriná  W tej chwili, chwilowo  Прямо сейчас, временно  Pryamo seychas, vremenno
212 I’m changing my email address but for the meantime you can use the old one. Je change d’adresse électronique, mais vous pouvez utiliser l’ancien pendant ce temps. Eu estou mudando o meu endereço de e-mail, mas por enquanto você pode usar o antigo. Estoy cambiando mi dirección de correo electrónico, pero mientras tanto, puedes usar la anterior. Sto cambiando il mio indirizzo email ma per il momento puoi usare quello vecchio. Sed interim ego mutantur mea electronica inscriptio vos can utor senex est. Ich ändere meine E-Mail-Adresse, aber in der Zwischenzeit können Sie die alte verwenden. Αλλάζω τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μου, αλλά στο μεταξύ μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την παλιά. Allázo ti diéfthynsi ilektronikoú tachydromeíou mou, allá sto metaxý boreíte na chrisimopoiísete tin paliá. Zmieniam swój adres e-mail, ale w międzyczasie możesz użyć starego. Я меняю свой адрес электронной почты, но пока вы можете использовать старый. YA menyayu svoy adres elektronnoy pochty, no poka vy mozhete ispol'zovat' staryy.
213 I have to change my email address, but that old one can also be used temporarily. Je dois changer mon adresse e-mail, mais cet ancien peut également être utilisé temporairement. Quero substituir endereço de e-mail, mas que sendo velho também pode ser usado Tengo que cambiar mi dirección de correo electrónico, pero esa antigua también se puede usar temporalmente. Devo cambiare il mio indirizzo email, ma quello vecchio può anche essere usato temporaneamente. E-mail reponere volo, sed quod cum olim etiam posse adhiberi Ich muss meine E-Mail-Adresse ändern, aber diese alte kann auch vorübergehend verwendet werden. Πρέπει να αλλάξω τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μου, αλλά αυτή η παλιά μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί προσωρινά. Prépei na alláxo ti diéfthynsi ilektronikoú tachydromeíou mou, allá aftí i paliá boreí epísis na chrisimopoiitheí prosoriná. Muszę zmienić mój adres e-mail, ale ten stary może być również używany tymczasowo. Я должен изменить свой адрес электронной почты, но этот старый также можно временно использовать. YA dolzhen izmenit' svoy adres elektronnoy pochty, no etot staryy takzhe mozhno vremenno ispol'zovat'.
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
  nervous nerveux nervoso nervous нервное nervnoye
  Hu Hu hu Ху Khu
  suddenly tout à coup improvvisamente repente yǎn вдруг vdrug
  maladie malattia morbum yàng болезнь bolezn'
  Kang Kang Kang kāng Кан Kan
  Correct Droit Direito A la derecha a Ad Richtig Ακριβώς Akrivós Racja к k
  maladie malattia morbum yàng болезнь bolezn'
  maladie malattia morbum yàng болезнь bolezn'
  suddenly Tout à coup De repente De repente improvvisamente repente Plötzlich Ξαφνικά Xafniká Nagle вдруг vdrug
  Juan Juan Novum juàn Juan Juan
  odd Étrange Estranho Impar dispari odd Ungerade Μονά Moná Dziwne нечетный nechetnyy
  maladie malattia morbum yàng болезнь bolezn'
  Nai Nai Nai Nai Chennai Chennai Nai Ναϊ Naï Nai Chennai Chennai
  proud Fier Orgulhoso Orgulloso orgoglioso superbus Stolz Περήφανος Perífanos Dumny гордый gordyy
  Intuit Intuit Intuit постигать интуитивно postigat' intuitivno
  Pao Pao Pao pào Pao Pao
  email E-mail Email E-mail E-mail
  Wang Wang Wang kuáng Ван Van
  Bong Bong Bongo Bong Bong Bong Bong Bong Bong Bong Бонг Bong
  Bian Bian Bian Ρύ Бянь Byan'
  think En pensant Pensando Pensando pensare cogitare Nachdenken Σκεφτείτε Skefteíte Myślenie думать dumat'
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  Fen Fen Fen Fen palude LUSTRUM Fen Φεν Fen Fen топь top'
  Yang Yang Yang quān Ян Yan
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  email E-mail Email E-mail E-mail
  rage rabbia ira huì бушевать bushevat'
  rage rabbia ira huì бушевать bushevat'
  Changement de position Spostamento Mutare ex situ nèn Изменение положения Izmeneniye polozheniya
  rage rabbia ira huì бушевать bushevat'
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  impassible impassible impassibile impassibilis jiá нечувствительный nechuvstvitel'nyy
  忿 colère 忿 忿 rabbia ira 忿 忿 fèn 忿 гнев gnev
  Yi Yi Yi Yi Yi
  state Etat Estado Estado stato rei publicae Zustand Κράτος Krátos Stan состояние sostoyaniye
  suddenly Tout à coup De repente De repente improvvisamente repente Plötzlich Ξαφνικά Xafniká Nagle вдруг vdrug
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  Zhi Zhi Zhi Zhi contrassegno Evangelium secundum Marcum Zhi Zhi Zhi Zhi знак znak
  angry En colère Zangado Enojado rabbia ira Wütend Θυμωμένος Thymoménos Zły гнев gnev
  Changement de position Spostamento Mutare ex situ nèn Изменение положения Izmeneniye polozheniya
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  Zhi Zhi Zhi Zhi contrassegno Evangelium secundum Marcum Zhi Zhi Zhi Zhi знак znak
  angry En colère Zangado Enojado rabbia ira Wütend Θυμωμένος Thymoménos Zły гнев gnev
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  Ren ren Ren rén Ren Ren
  Zhi Zhi Zhi Zhi contrassegno Evangelium secundum Marcum Zhi Zhi Zhi Zhi знак znak
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  Zhi Zhi Zhi Zhi contrassegno Evangelium secundum Marcum Zhi Zhi Zhi Zhi знак znak
  forget Oublie Esqueça Olvidarse dimenticare obliviscatur Vergiss Ξεχάστε Xecháste Zapomnij забывать zabyvat'
  Xian Xian Xian xiān Xian Xian
  distressed affligé Distressed Miserorum Проблемные Problemnyye
  honte vergogna verecundiam tiǎn срам sram
  you Vous Você Usted voi vos Sie Εσείς Eseís Ty вы vy
  Chang Chang Chang chǎng Чанг Chang
  E E E è Е Ye
  avertir avvertire Mone jǐng предостерегать predosteregat'
  child Enfant Criança Niño bambino puer Kind Παιδί Paidí Dziecko ребенок rebenok
  rabbit Lapin Coelho El conejo coniglio Lepus Kaninchen Κουνέλι Kounéli Królik кролик krolik
  Voucher Bon de réduction Comprovante Cupón biglietto tessera Gutschein Δωροεπιταγή Doroepitagí Kupon билет bilet
  think En pensant Pensando Pensando pensare cogitare Nachdenken Σκεφτείτε Skefteíte Myślenie думать dumat'
  titres valori Securities juàn ценные бумаги tsennyye bumagi
  think En pensant Pensando Pensando pensare cogitare Nachdenken Σκεφτείτε Skefteíte Myślenie думать dumat'
  volume Volume Volume Volumen volume volubilis Lautstärke Τόμος Tómos Tom объем ob"yem
  Ying Ying Ying yíng Ин In
  Intuit Intuit Intuit постигать интуитивно postigat' intuitivno
  lazy paresseux pigro iners dài ленивый lenivyy
  vous voi vos yóu вы vy
  shame Honte Vergonha Vergüenza vergogna verecundiam Schade Ντροπή Ntropí Wstyd срам sram
  anxious Urgent Urgente Urgente urgente urgente Dringend Επείγοντα Epeígonta Pilne неотложный neotlozhnyy
  shame Honte Vergonha Vergüenza vergogna verecundiam Schade Ντροπή Ntropí Wstyd срам sram
  Ren ren Ren rén Ren Ren
  blame Renvoyé Reenviar Resentido risentimento iracundia Resent Επαναλάβετε Epanalávete Odesłany чувство обиды chuvstvo obidy
  avoid Bogey Bogey Bogey evitare ne Bogey Bogey Bogey Bogey избежать izbezhat'
  Shu Shu Shu shù Shu Shu
  Tian Tian Tian tiǎn Tian Tian
  Walt Walt Walt Уолт Uolt
  Walt Walt Walt Уолт Uolt
  bronzage abbronzatura Tan tān загар zagar
  Yong Yong Sicardi, yǒng Yong Yong
  total global Total Total globale altiore Total Σύνολο Sýnolo Razem в целом v tselom
  hate haine odiare Odite duì ненавидеть nenavidet'
  Xin Xin Xin xīn Xin Xin
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  Qin Qin Qin qìn Цинь Tsin'
  suddenly Tout à coup De repente De repente improvvisamente repente Plötzlich Ξαφνικά Xafniká Nagle вдруг vdrug
  Que Que que què Que Que
  Yu Yu Yu Ю. YU.
  Faites comme on l'entend Fate come meglio aggrada Faciunt libita Заблагорассудиться Zablagorassudit'sya
  Zhimin Zhimin Zhimin mín Чжиминь Chzhimin'
  Loyal Loyal Leal Leal fedele loyal Loyal Λόγια Lógia Lojalny лояльный loyal'nyy
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  Faites comme on l'entend Fate come meglio aggrada Faciunt libita Заблагорассудиться Zablagorassudit'sya
  Faites comme on l'entend Fate come meglio aggrada Faciunt libita Заблагорассудиться Zablagorassudit'sya
  on Juste Apenas Solo su in auf Ακριβώς Akrivós Po prostu на na
  Fonction normalement ou Funzionare normalmente o Aut munus Northmanni Функция нормально или Funktsiya normal'no ili
  curtain Rideau Cortina Cortina tenda sagum Vorhang Κουρτίνα Kourtína Kurtyna занавес zanaves
  shame Honte Vergonha Vergüenza vergogna verecundiam Schade Ντροπή Ntropí Wstyd срам sram
  shame Honte Vergonha Vergüenza vergogna verecundiam Schade Ντροπή Ntropí Wstyd срам sram
  screen Rideau Cortina Cortina tenda sagum Vorhang Κουρτίνα Kourtína Kurtyna занавес zanaves
  propriété tenuta praedium hào имущество imushchestvo
  call Crier Gritar Gritar urlo clamor Ruf Κραυγή Kravgí Krzyczeć окрик okrik
  Xi Xi XI Xi Xi
  Cong Cong Cong cōng Цун Tsun
  Li Li li Li Li
  marais palude LUSTRUM fèn топь top'
  heart Coeur Coração Corazon cuore cordis Herz Καρδιά Kardiá Serce сердце serdtse
  change Changement Alterar Cambio cambiamento mutare Ändern Sie Αλλαγή Allagí Zmień изменение izmeneniye
  each Chacun Cada Cada uno ogni quisque Jeder Κάθε Káthe Każdy каждый kazhdyy
  nervous nerveux nervoso nervous tǎn нервное nervnoye
  Forgive Pardonner Perdoar Perdonar perdonare et dimitte Verzeihen Sie Συγχωρήστε Synchoríste Wybacz прощать proshchat'
  each Chacun Cada Cada uno ogni quisque Jeder Κάθε Káthe Każdy каждый kazhdyy
  Bian Bian Bian Ρύ Бянь Byan'
  Read Lire Ler Leer idea idea Lesen Διαβάστε Diaváste Czytaj идея ideya
  Read Lire Ler Leer idea idea Lesen Διαβάστε Diaváste Czytaj идея ideya
  Read Lire Ler Leer idea idea Lesen Διαβάστε Diaváste Czytaj идея ideya
  Hun unno Quem Hun hún гунн gunn
  think En pensant Pensando Pensando pensare cogitare Nachdenken Σκεφτείτε Skefteíte Myślenie думать dumat'
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  Ben Ben Ben Ben corsa refrenantem Ben Μπεν Ben Ben камыш kamysh
  incite inciter incitare age incitatos yǒng подстрекать podstrekat'
  Yu Yu Yu Ю. YU.
  Suffer Souffrir Sofrer Sufrir soffrire pati Leiden Πάρε Páre Cierpi вытерпеть vyterpet'
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  canard anatra Mea утка utka
  Yu Yu Yu Yu senza fretta Cunctanter Yu Yu Yu Yu неторопливый netoroplivyy
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  shame Honte Vergonha Vergüenza vergogna verecundiam Schade Ντροπή Ntropí Wstyd срам sram
  Hang Pendre Pendurar Colgar appendere Suspendisse Hang Κρεμάστε Kremáste Hang вешать veshat'
  ashamed honteux vergognoso pudet совестно sovestno
  de de de De De
  stuffy S'ennuyer Entediado Aburrido chiuso stuffy Gelangweilt Βαρεμένος Vareménos Znudzony заложенный zalozhennyy
  Zhan Zhan Zhan zhān Zhan Zhan
  ashamed honteux vergognoso pudet совестно sovestno
  de de de De De
  Liang Liang Liang liàng Liang Liang
  you Vous Você Usted voi vos Sie Εσείς Eseís Ty вы vy
  Yi Yi Yi Yi Yi
  ashamed honteux vergognoso pudet совестно sovestno
  distressed affligé Distressed Miserorum Проблемные Problemnyye
  Intuit Intuit Intuit постигать интуитивно postigat' intuitivno
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  Nao nao nao nǎo Нао Nao
  stuffy S'ennuyer Entediado Aburrido chiuso stuffy Gelangweilt Βαρεμένος Vareménos Znudzony заложенный zalozhennyy
  shame Honte Vergonha Vergüenza vergogna verecundiam Schade Ντροπή Ntropí Wstyd срам sram
  E E E è Е Ye
  Zhan Zhan Zhan zhān Zhan Zhan
  you Vous Você Usted voi vos Sie Εσείς Eseís Ty вы vy
  Guan Guan Guan guàn Гуань Guan'
  Shu Shu Shu shù Shu Shu
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Yi Yi Yi Yi Yi
             
  Que Que que què Que Que
  canard anatra Mea утка utka
  Xiao Xiao Xiao xiao Xiao Xiao
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  Cong Cong Cong cōng Цун Tsun
  suddenly Tout à coup De repente De repente improvvisamente repente Plötzlich Ξαφνικά Xafniká Nagle вдруг vdrug
  Ren ren Ren rén Ren Ren
  Xiong Xiong Xiong xiōng Сюн Syun
             
  Bi Bi BI Bi Bi
  Li Li li Li Li
  do Faire Fazer Hacer fare fac Tun Κάνετε Kánete Rób делать delat'
  effect Effet Efeito Efecto effetto modum Wirkung Επίδραση Epídrasi Efekt эффект effekt
  nervous nerveux nervoso nervous нервное nervnoye
  nervous nerveux nervoso nervous нервное nervnoye
  Intuit Intuit Intuit постигать интуитивно postigat' intuitivno
  Cong Cong Cong cōng Цун Tsun
  Read Lire Ler Leer idea idea Lesen Διαβάστε Diaváste Czytaj идея ideya
  accustomed to rougir arrossire apud Esaiam, Erubesce niǔ краснеть krasnet'
  think En pensant Pensando Pensando pensare cogitare Nachdenken Σκεφτείτε Skefteíte Myślenie думать dumat'
  think En pensant Pensando Pensando pensare cogitare Nachdenken Σκεφτείτε Skefteíte Myślenie думать dumat'
  Shang Shang Shang shàng Shang Shang
  ashamed honteux vergognoso pudet совестно sovestno
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  Quan Quan quanta quān Quan Quan
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  sérieux serio INPENSUS kěn ревностный revnostnyy
  sérieux serio INPENSUS kěn ревностный revnostnyy
  de de de De De
  de de de De De
  de de de De De
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  incite inciter incitare age incitatos yǒng подстрекать podstrekat'
  Jie Jie Jie jiè Jie Jie
  Learn Apprendre Aprender Aprender noto attendendum Lernen Μάθετε Máthete Dowiedz się Отметил Otmetil
  Learn Apprendre Aprender Aprender noto attendendum Lernen Μάθετε Máthete Dowiedz się Отметил Otmetil
  Zhe Zhe Zhe zhé Чжэ Chzhe
  Zhe Zhe Zhe zhé Чжэ Chzhe
  Li Li li Li Li
  Suffer Souffrir Sofrer Sufrir soffrire pati Leiden Πάρε Páre Cierpi вытерпеть vyterpet'
  Suffer Souffrir Sofrer Sufrir soffrire pati Leiden Πάρε Páre Cierpi вытерпеть vyterpet'
  Que Que que què Que Que
  Hang Pendre Pendurar Colgar appendere Suspendisse Hang Κρεμάστε Kremáste Hang вешать veshat'
  Hang Pendre Pendurar Colgar appendere Suspendisse Hang Κρεμάστε Kremáste Hang вешать veshat'
  sad Triste Triste Triste triste sad Traurig Sad Sad Smutne грустный grustnyy
  sad Triste Triste Triste triste sad Traurig Sad Sad Smutne грустный grustnyy
  canard anatra Mea утка utka
  despair désespérer disperazione desperandum chàng отчаиваться otchaivat'sya
  Xi Xi XI Xi Xi
  Xi Xi XI Xi Xi
  distressed affligé Distressed Miserorum Проблемные Problemnyye
  Zhan Zhan Zhan zhān Zhan Zhan
  shock Choqué Chocado Sorprendido shock inpulsa Geschockt Σοκ Sok Zszokowany шок shok
  sigh soupirer sospiro Ingemisce tacens wǎn вздыхать vzdykhat'
  blême esangue Wan yuān Ван Van
  blême esangue Wan yuān Ван Van
  injure léser ferire facias violentiam ранить ranit'
  injure léser ferire facias violentiam ранить ranit'
  injure léser ferire facias violentiam ранить ranit'
  Confuse Confondre Confundir Confundir essere perplesso et dum mente consternatæ Verwirren Μπερδεψτε Berdepste Mylić недоумевать nedoumevat'
  Confuse Confondre Confundir Confundir essere perplesso et dum mente consternatæ Verwirren Μπερδεψτε Berdepste Mylić недоумевать nedoumevat'
  il lui ille он on
  il lui ille он on
  earnest sérieux serio INPENSUS quán ревностный revnostnyy
  Dan Dan Dan tán Дэн Den
  Ti Ti TI Ti Ti
  Ti Ti TI Ti Ti
  Ti Ti TI Ti Ti
  Nie Nie Nic niè Nie Nie
  indistinct indistinct indistinto indistincta невнятный nevnyatnyy
  benefit Hui Hui Hui vantaggio beneficium Hui Χιούι Chioúi Hui пособие posobiye
  benefit Hui Hui Hui vantaggio beneficium Hui Χιούι Chioúi Hui пособие posobiye
  benefit Hui Hui Hui vantaggio beneficium Hui Χιούι Chioúi Hui пособие posobiye
  benefit Hui Hui Hui vantaggio beneficium Hui Χιούι Chioúi Hui пособие posobiye
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  supra Supra supra suǒ выше vyshe
  supra Supra supra suǒ выше vyshe
  supra Supra supra suǒ выше vyshe
  supra Supra supra suǒ выше vyshe
  Zong Zong Zong zǒng Цзун TSzun
  Zong Zong Zong zǒng Цзун TSzun
  Zong Zong Zong zǒng Цзун TSzun
  Jian Jian Jian jiān Цзянь TSzyan'
  Yong Yong Sicardi, yǒng Yong Yong
  Yong Yong Sicardi, yǒng Yong Yong
  Yong Yong Sicardi, yǒng Yong Yong
  Yong Yong Sicardi, yǒng Yong Yong
  Punish Punir Punir Castigar punire punire Bestrafen Τιμωρία Timoría Karać карать karat'
  De De De De moralità moralis De De De De мораль moral'
  De De De De moralità moralis De De De De мораль moral'
  exhausted épuisé esausto Itaque cum lassitudo bèi измученный izmuchennyy
  exhausted épuisé esausto Itaque cum lassitudo bèi измученный izmuchennyy
  miss you Pense Pensar Pensar pensare cogitare Denken Sie nach Σκεφτείτε Skefteíte Pomyśl думать dumat'
  miss you Pense Pensar Pensar pensare cogitare Denken Sie nach Σκεφτείτε Skefteíte Pomyśl думать dumat'
  miss you Pense Pensar Pensar pensare cogitare Denken Sie nach Σκεφτείτε Skefteíte Pomyśl думать dumat'
  miss you Pense Pensar Pensar pensare cogitare Denken Sie nach Σκεφτείτε Skefteíte Pomyśl думать dumat'
  stupid Stupide Estúpido Estúpido stupido stultus Blöd Γαμώτο Gamóto Głupi дурацкий duratskiy
  stupid Stupide Estúpido Estúpido stupido stultus Blöd Γαμώτο Gamóto Głupi дурацкий duratskiy
  stupid Stupide Estúpido Estúpido stupido stultus Blöd Γαμώτο Gamóto Głupi дурацкий duratskiy
  solitary solitaire solitario solitarius qióng уединенный uyedinennyy
  solitary solitaire solitario solitarius qióng уединенный uyedinennyy
  provoke Jag Entalhe Jag provocare cum iracundo Jag Jag Jag Jag провоцировать provotsirovat'
  provoke Jag Entalhe Jag provocare cum iracundo Jag Jag Jag Jag провоцировать provotsirovat'
  provoke Jag Entalhe Jag provocare cum iracundo Jag Jag Jag Jag провоцировать provotsirovat'
  worry s'inquiéter preoccuparsi solliciti chóu беспокоиться bespokoit'sya
  bei bei Bei bèi Bei Bei
  bei bei Bei bèi Bei Bei
  transgression transgression trasgressione dici transgressio qiān трансгрессия transgressiya
  transgression transgression trasgressione dici transgressio qiān трансгрессия transgressiya
  transgression transgression trasgressione dici transgressio qiān трансгрессия transgressiya
  Wei Wei Wei wěi Вэй Vey
  Wei Wei Wei wěi Вэй Vey
  More Plus Mais Más guarire sana Mehr Περισσότερα Perissótera Więcej излечивать izlechivat'
  More Plus Mais Más guarire sana Mehr Περισσότερα Perissótera Więcej излечивать izlechivat'
  More Plus Mais Más guarire sana Mehr Περισσότερα Perissótera Więcej излечивать izlechivat'
  More Plus Mais Más guarire sana Mehr Περισσότερα Perissótera Więcej излечивать izlechivat'
  pity apitoiement peccato misericordia mǐn жалость zhalost'
  pity apitoiement peccato misericordia mǐn жалость zhalost'
  meaning Signification Significado Significado senso Meaning Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie смысл smysl
  meaning Signification Significado Significado senso Meaning Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie смысл smysl
  meaning Signification Significado Significado senso Meaning Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie смысл smysl
  meaning Signification Significado Significado senso Meaning Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie смысл smysl
  meaning Signification Significado Significado senso Meaning Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie смысл smysl
  meaning Signification Significado Significado senso Meaning Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie смысл smysl
  Mao Mao Mao mào Mao Mao
  Mao Mao Mao mào Mao Mao
  Mao Mao Mao mào Mao Mao
  Ke Ke Natus qià Ke Ke
  Ke Ke Natus Ke Ke
  Ke Ke Natus Ke Ke
  Ke Ke Natus Ke Ke
  Ke Ke Natus Ke Ke
  stupid Stupide Estúpido Estúpido stupido stultus Blöd Γαμώτο Gamóto Głupi дурацкий duratskiy
  sense Le sens Sentido Sentido senso sensum Sinn Αίσθηση Aísthisi Zmysł чувство chuvstvo
  sense Le sens Sentido Sentido senso sensum Sinn Αίσθηση Aísthisi Zmysł чувство chuvstvo
  sense Le sens Sentido Sentido senso sensum Sinn Αίσθηση Aísthisi Zmysł чувство chuvstvo
  sense Le sens Sentido Sentido senso sensum Sinn Αίσθηση Aísthisi Zmysł чувство chuvstvo
  sense Le sens Sentido Sentido senso sensum Sinn Αίσθηση Aísthisi Zmysł чувство chuvstvo
  indignant indigné indignato Hac ergo indignatione motus yùn возмущенный vozmushchennyy
  Zong Zong Zong zǒng Цзун TSzun
  Zong Zong Zong zǒng Цзун TSzun
  Sai Sai Sai sāi Sai Sai
  Sai Sai Sai sāi Sai Sai
  Que Que que què Que Que
  Que Que que què Que Que
  Que Que que què Que Que
  laissez savoir far conoscere et scitis известить izvestit'
  laissez savoir far conoscere et scitis известить izvestit'
  laissez savoir far conoscere et scitis известить izvestit'
  Ju Ju Ju Ju Ju
  Ju Ju Ju Ju Ju
  Ju Ju Ju Ju Ju
  Xun Xun Xun xùn Сюнь Syun'
  Xun Xun Xun xùn Сюнь Syun'
  willing Souhait Desejo Deseo disposto volens Wünschen Επιθυμία Epithymía Życzę Готов Gotov
  willing Souhait Desejo Deseo disposto volens Wünschen Επιθυμία Epithymía Życzę Готов Gotov
  willing Souhait Desejo Deseo disposto volens Wünschen Επιθυμία Epithymía Życzę Готов Gotov
  willing Souhait Desejo Deseo disposto volens Wünschen Επιθυμία Epithymía Życzę Готов Gotov
  Xi Xi XI Xi Xi
  mat chagriner addolorarsi offendere hùn горевать gorevat'
  mat chagriner addolorarsi offendere hùn горевать gorevat'
  Yong Yong Yong Sicardi, yǒng Yong Yong
  Yong Yong Yong Sicardi, yǒng Yong Yong
  Yong Yong Yong Sicardi, yǒng Yong Yong
  Yin Yin Yin Yin Yin Yin Yin Γιν Gin Yin Инь In'
  Yin Yin Yin Yin Yin Yin Yin Γιν Gin Yin Инь In'
  Mercy Miséricorde Misericórdia Misericordia tipo genus Gnade Έλεος Éleos Miłosierdzie вид vid
  Mercy Miséricorde Misericórdia Misericordia tipo genus Gnade Έλεος Éleos Miłosierdzie вид vid
  Mercy Miséricorde Misericórdia Misericordia tipo genus Gnade Έλεος Éleos Miłosierdzie вид vid
  state Etat Estado Estado stato rei publicae Zustand Κράτος Krátos Stan состояние sostoyaniye
  gong gong gong aes sonans gong гонг gong
  gong gong gong aes sonans gong гонг gong
  gong gong gong aes sonans gong гонг gong
  Mu Mu Mu Mu ammirare admiror Mu Mu Mu Mu восторгаться vostorgat'sya
  Mu Mu Mu Mu ammirare admiror Mu Mu Mu Mu восторгаться vostorgat'sya
  Chi Chi Chi Chi chì Chi Chi
  Chi Chi Chi Chi chì Chi Chi
  Chi Chi Chi Chi chì Chi Chi
  awful Misérable Miserável Miserable miserabile Me miserum! Elend Αχρείος Achreíos Nieszczęśliwy жалкий zhalkiy
  awful Misérable Miserável Miserable miserabile Me miserum! Elend Αχρείος Achreíos Nieszczęśliwy жалкий zhalkiy
  pouvoir lata lattina potes cán может mozhet
  pouvoir lata lattina potes cán может mozhet
  ashamed honteux avergonzado vergognoso pudet cán совестно sovestno
  Cui Cui cui cui cuī Цуй Tsuy
  min min min min mǐn Min Min
  evil thought mauvaise pensée pensiero cattivo cogitationem pessimam зла мысль zla mysl'
  Que Que que què Que Que
  Jiu Jiu Jiu jiù джиу dzhiu
  Hui Hui Hui Hui luminoso clara Hui Χιούι Chioúi Hui яркий yarkiy
  conseil counseling CONSILIARIUS sǒng консультирование konsul'tirovaniye
  conseil counseling CONSILIARIUS sǒng консультирование konsul'tirovaniye
  conseil counseling CONSILIARIUS sǒng консультирование konsul'tirovaniye
  Jin Jin Jin qín Jin Jin
  injustifié illegittimo namio yìn противоправный protivopravnyy
  injustifié illegittimo namio yìn противоправный protivopravnyy
  injustifié illegittimo namio yìn противоправный protivopravnyy
  consider La considération Consideração Consideración prendere in considerazione considerans Rücksichtnahme Εξέταση Exétasi Rozważanie рассматривать rassmatrivat'
  consider La considération Consideração Consideración prendere in considerazione considerans Rücksichtnahme Εξέταση Exétasi Rozważanie рассматривать rassmatrivat'
  consider La considération Consideração Consideración prendere in considerazione considerans Rücksichtnahme Εξέταση Exétasi Rozważanie рассматривать rassmatrivat'
  Shang Shang Shang shāng Shang Shang
  comfort Le confort Conforto Comodidad comfort consolamini Komfort Άνεση Ánesi Komfort комфорт komfort
  comfort Le confort Conforto Comodidad comfort consolamini Komfort Άνεση Ánesi Komfort комфорт komfort
  comfort Le confort Conforto Comodidad comfort consolamini Komfort Άνεση Ánesi Komfort комфорт komfort
  di di Di ди di
  di di Di ди di
  di di Di ди di
  di di Di ди di
  Zhe Zhe Zhe zhí Чжэ Chzhe
  Zhe Zhe Zhe zhí Чжэ Chzhe
  Zhe Zhe Zhe zhí Чжэ Chzhe
  Qi Qi QI Qi Qi
  Qi Qi QI Qi Qi
  Qi Qi QI Qi Qi
  want Le désir Desejo Deseo desiderare egestas Wunsch Επιθυμία Epithymía Pragnienie хотеть khotet'
  want Le désir Desejo Deseo desiderare egestas Wunsch Επιθυμία Epithymía Pragnienie хотеть khotet'
  ping ping ping píng Ping Ping
  ping ping ping píng Ping Ping
  ping ping ping píng Ping Ping
  Liao Liao Liao liáo Liao Liao
  EXIT EXIT EXITUS còng EXIT EXIT
  EXIT EXIT EXITUS còng EXIT EXIT
  worry Inquiétude Preocupação Preocuparse preoccuparsi solliciti Sorge Ανησυχία Anisychía Martw się беспокоиться bespokoit'sya
  carrière cava cavernam laci, chōng каменоломня kamenolomnya
  carrière cava cavernam laci, chōng каменоломня kamenolomnya
  Zhi zhi Zhi zhì Zhi Zhi
  Zhi zhi Zhi zhì Zhi Zhi
  Tong Tong Tong tòng Tong Tong
  Tong Tong Tong tòng Tong Tong
  Qi Qi QI Qi Qi
  exhausted épuisé esausto Itaque cum lassitudo bèi измученный izmuchennyy
  exhausted épuisé esausto Itaque cum lassitudo bèi измученный izmuchennyy
  exhausted épuisé esausto Itaque cum lassitudo bèi измученный izmuchennyy
  hold back tenir tenere habere biē держать derzhat'
  hold back tenir tenere habere biē держать derzhat'
  hold back tenir tenere habere biē держать derzhat'
  Qiong Qiong Qiong qióng Цюн Tsyun
  Qiong Qiong Qiong qióng Цюн Tsyun
  Qiong Qiong Qiong qióng Цюн Tsyun
  By Par Por Por sulla base di ex Von Με Me Przez на основании na osnovanii
  Hui Hui Hui huì Hui Hui
  Hui Hui Hui huì Hui Hui
  injustifié illegittimo namio yìn противоправный protivopravnyy
  injustifié illegittimo namio yìn противоправный protivopravnyy
  Yin Yin Yin yìn Инь In'
  Yin Yin Yin yìn Инь In'
  Xi Xi XI Xi Xi
  Xi Xi XI Xi Xi
  hate ne pas aimer antipatia Amo duì нелюбовь nelyubov'
  hate ne pas aimer antipatia Amo duì нелюбовь nelyubov'
  Jue Jue Jue jué Цзюэ TSzyue
  Jue Jue Jue jué Цзюэ TSzyue
  Lao Lao Laomedonteae láo Лао Lao
  Lao Lao Laomedonteae láo Лао Lao
  silly idiot sciocco ridiculum hān глупый glupyy
  silly idiot sciocco ridiculum hān глупый glupyy
  repos riposo reliqua отдых otdykh
  repos riposo reliqua отдых otdykh
  constitution Constitution Constituição Constitucion costituzione Constitutionem Verfassung Σύνταγμα Sýntagma Konstytucja конституция konstitutsiya
  constitution Constitution Constituição Constitucion costituzione Constitutionem Verfassung Σύνταγμα Sýntagma Konstytucja конституция konstitutsiya
  pi pi pi пи pi
  Recall Rappel Lembre-se Recordar richiamo recall Rückruf Θυμηθείτε Thymitheíte Przypomnij sobie отзыв otzyv
  Jing Jing Jing jǐng Jing Jing
  chanson canzone canticum sōng песня pesnya
  regret Le regret Arrependimento Arrepentirse rimpiangere pœnitet Bedauern Λυπάμαι Lypámai Żałuję сожаление sozhaleniye
  Diligent Diligent Diligente Diligente industrioso SEDULUS Fleißig Επιμελής Epimelís Skrzętny трудолюбивый trudolyubivyy
  sérieux serio INPENSUS kěn ревностный revnostnyy
  should Devrait Deve Debería Nel caso ut Sollte Θα έπρεπε Tha éprepe Powinien должен dolzhen
  Mao Mao Mao mào Mao Mao
  melancholy mélancolie malinconia Ira Duetus mèn меланхолия melankholiya
  melancholy mélancolie malinconia Ira Duetus mèn меланхолия melankholiya
  Kuang Kuang Kuang kuàng Куанг Kuang
  Hang Pendre Pendurar Colgar appendere Suspendisse Hang Κρεμάστε Kremáste Hang вешать veshat'
  Yi Yi Yi Yi Yi
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  stand in awe Tremblez Stand in soggezione In medio annorum vivifica nǎn Гневаясь Gnevayas'
  gang banda cohors gàng шайка shayka
  stupid stupide stupido stultus gàng дурацкий duratskiy
  stupid stupide stupido stultus gàng дурацкий duratskiy
  constricted Constricted ristretto CONFERTUS jiān Суженные Suzhennyye
  or Ou Ou O o aut Oder Or Or Or или ili
  room Chambre Quarto Habitacion casa domus Zimmer Δωμάτιο Domátio Pokój дом dom
  attack Attaque Ataque Ataque attacco impetus Angriff Επίθεση Epíthesi Atak атака ataka
  Therefore Donc Portanto Por lo tanto pertanto igitur Deshalb Επομένως Epoménos Dlatego поэтому poetomu
  Family La famille Família Familia clan Clan Familie Οικογένεια Oikogéneia Rodzina клан klan
  chanson canzone canticum sōng песня pesnya
  Core Noyau Core Núcleo pistillo pistillum Core Core Core Rdzeń пестик pestik
  Yi Yi Yi Yi Yi
  Wu Wu Wu Wu militare militum Wu Wu Wu Wu военный voyennyy
  blanket Couverture Cobertor Manta coperta stratum Decke Κουβέρτα Kouvérta Koc одеяло odeyalo
  Xue Xue Xue xué Сюэ Syue
  add Tim Tim Tim aggiungere addere Tim Τιμ Tim Tim добавлять dobavlyat'
  clear Effacer Claro Claro chiaro liquet Klar Καθαρίστε Katharíste Wyczyść ясно yasno
  Yin Yin Yin yǐn Инь In'
  point Point Point Punto punto Point Punkt Σημείο Simeío Punkt точка tochka
  Of course Bien sur Claro Por supuesto Certo autem Natürlich Φυσικά Fysiká Oczywiście Конечно же Konechno zhe
  Cong Cong Cong zǒng Цун Tsun
  Cong Cong Cong zǒng Цун Tsun
  Yi Yi Yi Yi Yi
  Chuang Chuang Chuang chuāng Чжуан Chzhuan
  Jiao jiao Jiao jiǎo Цзяо TSzyao
  Se Se se Se Se
  ° F ° F ° F ° F ° F
  true VRAI Verdadeiro Cierto davvero vere Wahr Αλήθεια Alítheia Prawda на самом деле na samom dele
  true VRAI Verdadeiro Cierto davvero vere Wahr Αλήθεια Alítheia Prawda на самом деле na samom dele
  dig évider scavare unco eximendum e вычерпывать vycherpyvat'
  cambré arcuato arcuatum qióng арочный arochnyy
  air Vide Vazio Vacio vuoto inanis Leer Άδειασμα Ádeiasma Pusty пустой pustoy
  Yu Yu Yu Ю. YU.
  Shen Shen inter Sen: shēn Shen Shen
  wear Porter Desgaste Llevar indossare induendum Tragen Sie Φορέστε Foréste Nosić носить nosit'
  Burst Éclater Estourar Estallido improvviso subita Platzen Έκρηξη Ékrixi Burst внезапный vnezapnyy
  Lao Lao Laomedonteae láo Лао Lao
  rafler accaparrare redimentes раскупать raskupat'
  dangle pendiller penzolare JACEO ruǐ болтаться boltat'sya
  Cong Cong Cong cōng Цун Tsun
  envy envie invidia invidia xiàn завидовать zavidovat'
  House Maison House Casa casa domus Haus Σπίτι Spíti Dom дом dom
  elle lei illa shè она ona
  If Si Se Si Se il Si Wenn Αν An Jeśli Если Yesli
  embaumé balsamico iter fragrantis бальзамический bal'zamicheskiy
  embaumé balsamico iter fragrantis бальзамический bal'zamicheskiy
  Ren ren Ren rěn Ren Ren
  Ren ren Ren rěn Ren Ren
  Ren ren Ren rěn Ren Ren
  Wang Wang Wang wáng Ван Van
  Wang Wang Wang wáng Ван Van
  Wang Wang Wang wáng Ван Van
  M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum niè М. dodecandrum M. dodecandrum
  M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum niè М. dodecandrum M. dodecandrum
  M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum niè М. dodecandrum M. dodecandrum
  M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum niè М. dodecandrum M. dodecandrum
  turnip navet rapa rapa репа repa
  La betterave sucrière barbabietola sugar beta tián сахарная свекла sakharnaya svekla
  La betterave sucrière barbabietola sugar beta tián сахарная свекла sakharnaya svekla
  Ying Ying Ying yíng Ин In
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  effroi terrore Tremor, страшиться strashit'sya
  effroi terrore Tremor, страшиться strashit'sya
  effroi terrore Tremor, страшиться strashit'sya
  yuan yuan Yuan yuān юань yuan'
  yuan yuan Yuan yuān юань yuan'
  yuan yuan Yuan yuān юань yuan'
  yuan yuan Yuan yuān юань yuan'
  Xi Xi XI Xi Xi
  Xi Xi XI Xi Xi
  Xi Xi XI Xi Xi
  basket for carrying soil Panier pour transporter le sol Cestino per il trasporto del suolo Basket solo quod rei gerendae léi Корзина для переноски почвы Korzina dlya perenoski pochvy
  Hun unno Quem Hun xūn гунн gunn
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  Meng Meng Meng méng Мэн Men
  Meng Meng Meng méng Мэн Men
  Core Noyau Core Núcleo pistillo pistillum Core Core Core Rdzeń пестик pestik
  Core Noyau Core Núcleo pistillo pistillum Core Core Core Rdzeń пестик pestik
  LOH LOH LOH huì ЛОХ LOKH
  Fei Fei Fei fěi Fei Fei
  Fei Fei Fei fěi Fei Fei
  Yi Yi Yi Yi Yi
  Yi Yi Yi Yi Yi
  mi mi mi ми mi
  madder garance robbia Haec uerba quae марена marena
  Wei Wei Wei wèi Вэй Vey
  Wei Wei Wei wèi Вэй Vey
  Xuan Xuan Xuan xuān Сюань Syuan'
  Core Noyau Core Núcleo pistillo pistillum Core Core Core Rdzeń пестик pestik
  Yin Yin Yin yǐn Инь In'
  ventilateur ventilatore fan fán вентилятор ventilyator
  Ji ji Ji Ji Ji
  creeper rampant pianta rampicante Cissi Luzoniensis léi рептилия reptiliya
  clothes Les vêtements Vestuário Ropa vestiti vestimenta sua Kleidung Ρούχα Roúcha Odzież одежда odezhda
  table Tableau Tabela Mesa tavolo mensam Tisch Πίνακας Pínakas Tabela таблица tablitsa
  Zhi zhi Zhi zhì Zhi Zhi
  Zhi zhi Zhi zhì Zhi Zhi
  View Voir Visualizar Ver Guarda custodibus Ansehen Προβολή Provolí Zobacz часы chasy
  Ao Ao ao áo Ао Ao
  dui Dui dui duì Дуй Duy
  tribute Gong Gongo Gong omaggio Tribute Gong Γκονγκ Nkon'nk Gong дань dan'
  tribute Gong Gongo Gong omaggio Tribute Gong Γκονγκ Nkon'nk Gong дань dan'
  greedy La cupidité Ganância Avaricia avido avarum Habsucht Άγχος Ánchos Chciwość жадный zhadnyy
  poor Pauvre Pobre Pobre povero pauper Schlecht Κακή Kakí Biedny бедных bednykh
  ornière carreggiata hos zhé борозда borozda
  Frost Le givre Geada Escarcha gelo Cicero Frost Frost Frost Mróz иней iney
  meal Un repas Refeição Comida pasto prandium Essen Γεύμα Gévma Posiłek еда yeda
  Bi Bi BI Bi Bi
 
  evil Le viol Estupro La violación infido perfide, Vergewaltigung Βιασμός Viasmós Gwałt вероломный verolomnyy
  heart Coeur Coração Corazon cuore cordis Herz Καρδιά Kardiá Serce сердце serdtse
  avoid Bogey Bogey Bogey evitare ne Bogey Bogey Bogey Bogey избежать izbezhat'
  avoid Bogey Bogey Bogey evitare ne Bogey Bogey Bogey Bogey избежать izbezhat'
  endure Endure Suportar Soportar sopportare pati Ertragen Περίμενε Perímene Wytrzymaj вытерпеть vyterpet'
  nervous nerveux nervoso nervous tǎn нервное nervnoye
  nervous nerveux nervoso nervous tǎn нервное nervnoye
  nervous nerveux nervoso nervous tǎn нервное nervnoye
  nervous nerveux nervoso nervous нервное nervnoye
  honte vergogna verecundiam tiǎn срам sram
  Zhimin Zhimin Zhimin mín Чжиминь Chzhimin'
  Loyal Loyal Leal Leal fedele loyal Loyal Λόγια Lógia Lojalny лояльный loyal'nyy
  Fonction normalement ou Funzionare normalmente o Aut munus Northmanni Функция нормально или Funktsiya normal'no ili
  Cui cui cui cuì Цуй Tsuy
  sentiment sincère sentimento sincero animus chén Искреннее чувство Iskrenneye chuvstvo
  Tai Tai Tai tài Tai Tai
  tonneau tino tun tún Tun Tun
  Qian Qian Qian qián Цянь Tsyan'
  state Etat Estado Estado stato rei publicae Zustand Κράτος Krátos Stan состояние sostoyaniye
  think En pensant Pensando Pensando pensare cogitare Nachdenken Σκεφτείτε Skefteíte Myślenie думать dumat'
  lazy paresseux pigro iners dài ленивый lenivyy
  anxious Urgent Urgente Urgente urgente urgente Dringend Επείγοντα Epeígonta Pilne неотложный neotlozhnyy
  total global Total Total globale altiore Total Σύνολο Sýnolo Razem в целом v tselom
  hate haine odiare Odite duì ненавидеть nenavidet'
  love L'amour Amor El amor amare Amor Liebe Αγάπη Agápi Miłość любовь lyubov'
  fear La peur Medo El miedo paura timor Angst Φόβος Fóvos Strach страх strakh
  Forgive Pardonner Perdoar Perdonar perdonare et dimitte Verzeihen Sie Συγχωρήστε Synchoríste Wybacz прощать proshchat'
  email E-mail Email E-mail E-mail
  maladie malattia morbum yàng болезнь bolezn'
  maladie malattia morbum yàng болезнь bolezn'
  maladie malattia morbum yàng болезнь bolezn'
  rage rabbia ira huì бушевать bushevat'
  impassible impassible impassibile impassibilis jiá нечувствительный nechuvstvitel'nyy
  impassible impassible impassibile impassibilis jiá нечувствительный nechuvstvitel'nyy
  Faites comme on l'entend Fate come meglio aggrada Faciunt libita Заблагорассудиться Zablagorassudit'sya
  shame Honte Vergonha Vergüenza vergogna verecundiam Schade Ντροπή Ntropí Wstyd срам sram
  ashamed honteux vergognoso pudet совестно sovestno
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Yep En En En grazia gratia vobis, En En En Pl грация gratsiya
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  Christine Christine Christine Christine rispettoso reverentior Christine Χριστίνα Christína Christine почтительный pochtitel'nyy
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  interest Les intérêts Juros Intereses interesse interest Interesse Το ενδιαφέρον To endiaféron Zainteresowanie интерес interes
  Megumi Megumi Megumi huì Мегуми Megumi
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  evil Le mal Mal El mal male malum Das Böse Κακό Kakó Zło зло zlo
  Xiao Xiao Xiao xiao Xiao Xiao
  incite inciter incitare age incitatos yǒng подстрекать podstrekat'
  Learn Apprendre Aprender Aprender noto attendendum Lernen Μάθετε Máthete Dowiedz się Отметил Otmetil
  Zhe Zhe Zhe zhé Чжэ Chzhe
  Ti Ti TI Ti Ti
  Yu Yu Yu Yu senza fretta Cunctanter Yu Yu Yu Yu неторопливый netoroplivyy
  Li Li li Li Li
  Suffer Souffrir Sofrer Sufrir soffrire pati Leiden Πάρε Páre Cierpi вытерпеть vyterpet'
  Suffer Souffrir Sofrer Sufrir soffrire pati Leiden Πάρε Páre Cierpi вытерпеть vyterpet'
  Cong Cong Cong cōng Цун Tsun
  Cong Cong Cong cōng Цун Tsun
  Yi Yi Yi Yi Yi
  you Vous Você Usted voi vos Sie Εσείς Eseís Ty вы vy
  you Vous Você Usted voi vos Sie Εσείς Eseís Ty вы vy
  Nao nao nao nǎo Нао Nao
  E E E è Е Ye
  E E E è Е Ye
  Que Que que què Que Que
  Que Que que què Que Que
  Hang Pendre Pendurar Colgar appendere Suspendisse Hang Κρεμάστε Kremáste Hang вешать veshat'
  sad Triste Triste Triste triste sad Traurig Sad Sad Smutne грустный grustnyy
  canard anatra Mea утка utka
  canard anatra Mea утка utka
  canard anatra Mea утка utka
  Tian Tian Tian tiǎn Tian Tian
  Lun Lun Lun lún Лунь Lun'
  Xi Xi XI Xi Xi
  Kan Kan Kan kǎn Кан Kan
  arme à feu pistola gun gǔn пистолет pistolet
  distressed affligé Distressed Miserorum Проблемные Problemnyye
  meaning Signification Significado Significado senso Meaning Bedeutung Σημασία Simasía Znaczenie смысл smysl
  Mao Mao Mao mào Mao Mao
  sense Le sens Sentido Sentido senso sensum Sinn Αίσθηση Aísthisi Zmysł чувство chuvstvo
  sense Le sens Sentido Sentido senso sensum Sinn Αίσθηση Aísthisi Zmysł чувство chuvstvo
  Mercy Miséricorde Misericórdia Misericordia tipo genus Gnade Έλεος Éleos Miłosierdzie вид vid
  gong gong aes sonans gong гонг gong
  pouvoir lattina potes cán может mozhet
  min min min mǐn Min Min
  Hui Hui Hui Hui luminoso clara Hui Χιούι Chioúi Hui яркий yarkiy
  di di Di ди di
  EXIT EXIT EXITUS còng EXIT EXIT
  worry Inquiétude Preocupação Preocuparse preoccuparsi solliciti Sorge Ανησυχία Anisychía Martw się беспокоиться bespokoit'sya
  Tong Tong Tong tòng Tong Tong
  Qi Qi QI Qi Qi
  pi pi pi пи pi
  Jing Jing Jing jǐng Jing Jing
  chanson canzone canticum sōng песня pesnya
  Diligent Diligent Diligente Diligente industrioso SEDULUS Fleißig Επιμελής Epimelís Skrzętny трудолюбивый trudolyubivyy
  should Devrait Deve Debería Nel caso ut Sollte Θα έπρεπε Tha éprepe Powinien должен dolzhen
  Mao Mao Mao mào Mao Mao
  vous voi vos yān вы vy
  Kuo Kuo Kuo kuò Kuo Kuo
  Yin Yin Yin yìn Инь In'
  hate haine odiare Odite duì ненавидеть nenavidet'
  melancholy mélancolie malinconia Ira Duetus mèn меланхолия melankholiya
  Kuang Kuang Kuang kuàng Куанг Kuang
  Punish Punir Punir Castigar punire punire Bestrafen Τιμωρία Timoría Karać карать karat'
  Punish Punir Punir Castigar punire punire Bestrafen Τιμωρία Timoría Karać карать karat'
  Punish Punir Punir Castigar punire punire Bestrafen Τιμωρία Timoría Karać карать karat'
  Hui Hui Hui hui Hui Hui
  Hang Pendre Pendurar Colgar appendere Suspendisse Hang Κρεμάστε Kremáste Hang вешать veshat'
  Storm Tempête Tempestade Tormenta violento vehementi Sturm Θύελλα Thýella Burza насильственный nasil'stvennyy
  Storm Tempête Tempestade Tormenta violento vehementi Sturm Θύελλα Thýella Burza насильственный nasil'stvennyy
  More Plus Mais Más guarire sana Mehr Περισσότερα Perissótera Więcej излечивать izlechivat'
  true VRAI Verdadeiro Cierto davvero vere Wahr Αλήθεια Alítheia Prawda на самом деле na samom dele
  Chou Chou Chou chǒu Chou Chou
  Cong Cong Cong Cong intelligente Subtiliter Cong Cong Cong Cong ловкий lovkiy
  core Noyau Core Núcleo nucleo core Core Core Core Rdzeń ядро yadro
  core Noyau Core Núcleo nucleo core Core Core Core Rdzeń ядро yadro
  embaumé balsamico iter fragrantis бальзамический bal'zamicheskiy
  embaumé balsamico iter fragrantis бальзамический bal'zamicheskiy
  Ren ren Ren rěn Ren Ren
  Ren ren Ren rěn Ren Ren
  Ren ren Ren rěn Ren Ren
  Ren ren Ren rěn Ren Ren
  juin Giugno Iun jūn июнь iyun'
  Wang Wang Wang wáng Ван Van
  Wang Wang Wang wáng Ван Van
  Wang Wang Wang wáng Ван Van
  M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum niè М. dodecandrum M. dodecandrum
  M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum niè М. dodecandrum M. dodecandrum
  M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum niè М. dodecandrum M. dodecandrum
  M. dodecandrum M. dodecandrum M. dodecandrum niè М. dodecandrum M. dodecandrum
  henbane herbe aux poules giusquiamo hyoscyami dàng белена belena
  henbane herbe aux poules giusquiamo hyoscyami dàng белена belena
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  effroi terrore Tremor, страшиться strashit'sya
  yuan yuan Yuan yuān юань yuan'
  yuan yuan Yuan yuān юань yuan'
  Xi Xi XI Xi Xi
  Xi Xi XI Xi Xi
  anthracène antracene anthracene ēn антрацен antratsen
  Hun unno Quem Hun xūn гунн gunn
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  shallot Oignon Cebola La cebolla cipolle cepe Zwiebel Κρεμμύδι Kremmýdi Cebula лук luk
  Meng Meng Meng méng Мэн Men
  Core Noyau Core Núcleo pistillo pistillum Core Core Core Rdzeń пестик pestik
  LOH LOH LOH huì ЛОХ LOKH
  Fei Fei Fei fěi Fei Fei
  Fei Fei Fei fěi Fei Fei
  Fei Fei Fei fěi Fei Fei
  Yi Yi Yi Yi Yi
  Yi Yi Yi Yi Yi
  Yi Yi Yi Yi Yi
  mi mi mi ми mi
  madder garance robbia Haec uerba quae марена marena
  madder garance robbia Haec uerba quae марена marena
  Wei Wei Wei wèi Вэй Vey
  Yin Yin Yin yǐn Инь In'
  consider La considération Consideração Consideración prendere in considerazione considerans Rücksichtnahme Εξέταση Exétasi Rozważanie рассматривать rassmatrivat'
  Zong Zong Zong cōng Цзун TSzun
  strontium strontium stronzio Ruthenium   стронций strontsiy