A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  meal 1248 1248 me    
1 He was made an MBE in 1995. He was made an MBE in 1995. 他于1995年成为MBE。 Tā yú 1995 nián cheng wèi MBE. Έγινε MBE το 1995. Égine MBE to 1995.
2 他于1995 年获得英帝国勋位 Tā yú 1995 nián huòdé yīng dìguó xūn wèi 他于1995年获得英帝国勋位 Tā yú 1995 nián huòdé yīng dìguó xūn wèi Κέρδισε τη Βρετανική Αυτοκρατορία το 1995. Kérdise ti Vretanikí Aftokratoría to 1995.
3 Tracey Edwards MBE Tracey Edwards MBE Tracey Edwards MBE Tracey Edwards MBE Tracey Edwards MBE Tracey Edwards MBE
4 英帝国勋位获得者特蕾西•爱德华兹 yīng dìguó xūn wèi huòdé zhě tè lěi xī•àidéhuá zī 英帝国勋位获得者特蕾西•爱德华兹 yīng dìguó xūn wèi huòdé zhě tè lěi xī•àidéhuá zī Βρετανός Πρωταθλητής Αυτοκρατορίας Τρέισι Έντουαρντ Vretanós Protathlitís Aftokratorías Tréisi Éntouarnt
5 MC the abbreviation for  MC the abbreviation for  MC的缩写 MC de suōxiě MC τη συντομογραφία για MC ti syntomografía gia
6 master of ceremonies master of ceremonies 司仪 sīyí Δάσκαλος τελετών Dáskalos teletón
7 司仪,仪式主持人 sīyí, yíshì zhǔchí rén 司仪,仪式主持人 sīyí, yíshì zhǔchí rén Δάσκαλος τελετής Dáskalos teletís
8 (全写为master of ceremonies ) (quán xiě wèi master of ceremonies) (全写为司仪) (quán xiě wèi sīyí) (πλήρης εγγραφή για τον κύριο των τελετών) (plíris engrafí gia ton kýrio ton teletón)
9 M.C. the abbreviation for Member of Congress M.C. The abbreviation for Member of Congress M.C.国会议员的缩写 M.C. Guóhuìyìyuán de suōxiě Η συντομογραφία για μέλος του Κογκρέσου I syntomografía gia mélos tou Konkrésou
10 .会议员,国会议员 yì. Huìyìyuán, guóhuì yì yuán 议,会议员,国会议员 yì, huì yìyuán, guóhuì yìyuán Συνάντηση, βουλευτής Synántisi, vouleftís
11 (全写为Member of Congress ) (quán xiě wèi Member of Congress) (全写为国会议员) (quán xiě wèi guóhuì yì yuán) (πλήρης γραπτή ως μέλος του Κογκρέσου) (plíris graptí os mélos tou Konkrésou)
12 a person who speaks the words of a rap song a person who speaks the words of a rap song 一个说出说唱歌词的人 yīgè shuō chū shuōchàng gēcí de rén ένα πρόσωπο που μιλάει τα λόγια ενός ραπ τραγουδιού éna prósopo pou miláei ta lógia enós rap tragoudioú
13 说唱歌手 shuōchàng gēshǒu 说唱歌手 shuōchàng gēshǒu Rapper Rapper
14 MCAT abbr medical College Admission Test (a test that students must pass in order to study medicine in the US) MCAT abbr medical College Admission Test (a test that students must pass in order to study medicine in the US) MCAT abbr医学院入学考试(学生必须通过考试才能在美国学习医学) MCAT abbr yīxué yuàn rùxué kǎoshì (xuéshēng bìxū tōngguò kǎoshì cáinéng zài měiguó xuéxí yīxué) Το MCAT abbr Medical College Admission Test (δοκιμασία που οι φοιτητές πρέπει να περάσουν για να μελετήσουν την ιατρική στις ΗΠΑ) To MCAT abbr Medical College Admission Test (dokimasía pou oi foitités prépei na perásoun gia na meletísoun tin iatrikí stis IPA)
15 (美国)医学院入学考试 (měiguó) yīxué yuàn rùxué kǎoshì (美国)医学院入学考试 (měiguó) yīxué yuàn rùxué kǎoshì (Ηνωμένες Πολιτείες) Ιατρική Σχολή Είσοδος Εξετάσεων (Inoménes Politeíes) Iatrikí Scholí Eísodos Exetáseon
16 MCC  abbr.Marylebone Cricket Club (the organization which is responsible for English cricket  MCC  abbr.Marylebone Cricket Club (the organization which is responsible for English cricket  MCC abbr.Marylebone Cricket Club(负责英语板球的组织) MCC abbr.Marylebone Cricket Club(fùzé yīngyǔ bǎn qiú de zǔzhī) MCC abbr.Marylebone Cricket Club (ο οργανισμός που είναι υπεύθυνος για το αγγλικό κρίκετ MCC abbr.Marylebone Cricket Club (o organismós pou eínai ypéfthynos gia to anglikó kríket
17 玛丽勒本板球俱乐部(英国板球运动管理组织) mǎlì lēi běn bǎn qiú jùlèbù (yīngguó bǎn qiú yùndòng guǎnlǐ zǔzhī) 玛丽勒本板球俱乐部(英国板球运动管理组织) mǎlì lēi běn bǎn qiú jùlèbù (yīngguó bǎn qiú yùndòng guǎnlǐ zǔzhī) Maryleburn Cricket Club (Βρετανικός Οργανισμός Διαχείρισης Κρίκετ) Maryleburn Cricket Club (Vretanikós Organismós Diacheírisis Kríket)
18 MCC缩写 马里波恩板球俱乐部(负责英国板球的组织) MCC suōxiě mǎlǐ bō'ēn bǎn qiú jùlèbù (fùzé yīngguó bǎn qiú de zǔzhī) MCC缩写马里波恩板球俱乐部(负责英国板球的组织) MCC suōxiě mǎlǐ bō'ēn bǎn qiú jùlèbù (fùzé yīngguó bǎn qiú de zǔzhī) MCC συντομογραφία Marylebone Cricket Club (υπεύθυνη για τη βρετανική οργάνωση κρίκετ) MCC syntomografía Marylebone Cricket Club (ypéfthyni gia ti vretanikí orgánosi kríket)
19 Mc-Carthyism an aggressive investigation during the 1950s against people in the US government and other institutions who were thought to be communist, in which many people lost their jobs Mc-Carthyism an aggressive investigation during the 1950s against people in the US government and other institutions who were thought to be communist, in which many people lost their jobs Mc-Carthyism在20世纪50年代对美国政府和其他被认为是共产主义的机构的人们进行了激进的调查,其中许多人失去了工作 Mc-Carthyism zài 20 shìjì 50 niándài duì měiguó zhèngfǔ hé qítā bèi rènwéi shì gòngchǎn zhǔyì de jīgòu de rénmen jìnxíngle jījìn de diàochá, qízhōng xǔduō rén shīqùle gōngzuò Mc-Carthyism μια επιθετική έρευνα κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 1950 κατά των ανθρώπων στην αμερικανική κυβέρνηση και άλλα ιδρύματα που θεωρούνταν κομμουνιστική, στην οποία πολλοί άνθρωποι έχασαν τη δουλειά τους Mc-Carthyism mia epithetikí érevna katá ti diárkeia tis dekaetías tou 1950 katá ton anthrópon stin amerikanikí kyvérnisi kai álla idrýmata pou theoroúntan kommounistikí, stin opoía polloí ánthropoi échasan ti douleiá tous
20 麦卡锡反共审查(20世纪50年代在美国政府等机构中进行,很多人因此失业)麦卡锡主义 màikǎxí fǎngòng shěnchá (20 shìjì 50 niándài zài měiguó zhèngfǔ děng jīgòu zhōng jìnxíng, hěnduō rén yīncǐ shīyè) màikǎxí zhǔyì 麦卡锡反共审查(20世纪50年代在美国政府等机构中进行,很多人因此失业)麦卡锡主义 màikǎxí fǎngòng shěnchá (20 shìjì 50 niándài zài měiguó zhèngfǔ děng jīgòu zhōng jìnxíng, hěnduō rén yīncǐ shīyè) màikǎxí zhǔyì McCarthy αντι-κομμουνιστική αναθεώρηση (στη δεκαετία του 1950 στην αμερικανική κυβέρνηση και άλλα ιδρύματα, πολλοί άνθρωποι είναι άνεργοι) McCarthyism McCarthy anti-kommounistikí anatheórisi (sti dekaetía tou 1950 stin amerikanikí kyvérnisi kai álla idrýmata, polloí ánthropoi eínai ánergoi) McCarthyism
21 McCoy  McCoy  麦科伊 mài kē yī McCoy McCoy
22 the real Me'Coy the real Me'Coy 真正的Me'Coy zhēnzhèng de Me'Coy Ο πραγματικός Me'Coy O pragmatikós Me'Coy
23 (informal) something that is genuine and that has value, not a copy  (informal) something that is genuine and that has value, not a copy  (非正式的)真实的,有价值的东西,而不是副本 (fēi zhèngshì de) zhēnshí de, yǒu jiàzhí de dōngxī, ér bùshì fùběn (άτυπη) κάτι που είναι γνήσιο και έχει αξία, όχι αντίγραφο (átypi) káti pou eínai gnísio kai échei axía, óchi antígrafo
24 真货;真品 zhēn huò; zhēnpǐn 真货;真品 zhēn huò; zhēnpǐn Πραγματικά αγαθά Pragmatiká agathá
25 it’s an American flying jacket ,the real McCoy. it’s an American flying jacket,the real McCoy. 这是一件美国飞行夹克,真正的McCoy。 zhè shì yī jiàn měiguó fēixíng jiákè, zhēnzhèng de McCoy. Πρόκειται για ένα αμερικανικό ζευγάρι, το πραγματικό McCoy. Prókeitai gia éna amerikanikó zevgári, to pragmatikó McCoy.
26 这是件真正的美国飞行员夹克 Zhè shì jiàn zhēnzhèng dì měiguó fēixíngyuán jiákè 这是件真正的美国飞行员夹克 Zhè shì jiàn zhēnzhèng dì měiguó fēixíngyuán jiákè Αυτό είναι ένα πραγματικό αμερικανικό σακάκι βομβιστής Aftó eínai éna pragmatikó amerikanikó sakáki vomvistís
27 MD the abbreviation for Doctor of Medicine MD the abbreviation for Doctor of Medicine MD是医学博士的缩写 MD shì yīxué bóshì dì suōxiě MD τη συντομογραφία για τον γιατρό της ιατρικής MD ti syntomografía gia ton giatró tis iatrikís
28 医学博 ± (全写为.Doctor of Medicine ) yīxué bó ± (quán xiě wèi.Doctor of Medicine) 医学博±(全写为。医学博士) yīxué bó ±(quán xiě wèi. Yīxué bóshì) Ιατρικό ιστολόγιο ± (πλήρης γραπτός ως .Doctor of Medicine) Iatrikó istológio ± (plíris graptós os .Doctor of Medicine)
29 Paul Clark MD Paul Clark MD 保罗克拉克医学博士 bǎoluó kèlākè yīxué bóshì Paul Clark MD Paul Clark MD
30 医学博士保罗•克拉克 yīxué bóshì bǎoluó•kèlākè 医学博士保罗•克拉克 yīxué bóshì bǎoluó•kèlākè Paul Clarke Paul Clarke
31 the abbreviation for managing director the abbreviation for managing director 总经理的缩写 zǒng jīnglǐ de suōxiě Η συντομογραφία για τον διευθύνοντα σύμβουλο I syntomografía gia ton diefthýnonta sýmvoulo
32 总裁, 总经理,常务董事 zǒngcái, zǒng jīnglǐ, chángwù dǒngshì 总裁,总经理,常务董事 zǒngcái, zǒng jīnglǐ, chángwù dǒngshì Πρόεδρος, γενικός διευθυντής, διευθύνων σύμβουλος Próedros, genikós diefthyntís, diefthýnon sýmvoulos
33  (全写为 managing director )  (quán xiě wèi managing director)  (全写为常务董事)  (quán xiě wéi chángwù dǒngshì)  (όλα γραμμένα ως διευθύνων σύμβουλος)  (óla gramména os diefthýnon sýmvoulos)
34 Where's the MD's office? Where's the MD's office? MD的办公室在哪里? MD de bàngōngshì zài nǎlǐ? Πού είναι το γραφείο του MD; Poú eínai to grafeío tou MD?
35 总经理办公室在哪儿? Zǒng jīnglǐ bàngōngshì zài nǎ'er? 总经理办公室在哪儿? Zǒng jīnglǐ bàngōngshì zài nǎ'er? Πού είναι το γραφείο του γενικού διευθυντή; Poú eínai to grafeío tou genikoú diefthyntí?
36 MDF  the abbreviation for Medium density fibreboard (a building material made of wood or other plant fibres pressed together to form boards)  MDF  the abbreviation for Medium density fibreboard (a building material made of wood or other plant fibres pressed together to form boards)  MDF中密度纤维板的缩写(由木材或其他植物纤维压制在一起形成木板的建筑材料) MDF zhōng mìdù xiānwéibǎn de suōxiě (yóu mùcái huò qítā zhíwù xiānwéi yāzhì zài yīqǐ xíngchéng mùbǎn de jiànzhú cáiliào) MDF η συντομογραφία για ινοσανίδες μεσαίας πυκνότητας (ένα δομικό υλικό κατασκευασμένο από ξύλο ή άλλες φυτικές ίνες που πιέζονται μαζί για να σχηματίσουν σανίδες) MDF i syntomografía gia inosanídes mesaías pyknótitas (éna domikó ylikó kataskevasméno apó xýlo í álles fytikés ínes pou piézontai mazí gia na schimatísoun sanídes)
37 中密度纤维板 zhōng mìdù xiānwéibǎn 中密度纤维板 zhōng mìdù xiānwéibǎn Πίνακας μεσαίας πυκνότητας Pínakas mesaías pyknótitas
38 全写为medium density fibreboard (quán xiě wèi medium density fibreboard (全写为中密度纤维板 (quán xiě wéi zhōng mìdù xiānwéibǎn (πλήρες γραπτό σαν ινοσανίδα μέσης πυκνότητας (plíres graptó san inosanída mésis pyknótitas
39 建筑材料) jiànzhú cáiliào) 建筑材料) jiànzhú cáiliào) Οικοδομικά υλικά) Oikodomiká yliká)
40 MDT  MDT  MDT MDT MDT MDT
41 mountain daylight time  mountain daylight time  山区白天时间 shānqū báitiān shíjiān Βουνό ώρα βουνών Vounó óra vounón
42 山区夏令时间 shānqū xiàlìng shíjiān 山区夏令时间 shānqū xiàlìng shíjiān Θερινή ώρα βουνών Theriní óra vounón
43 ME abbr. ME abbr. 我abbr。 wǒ abbr. ME abbr. ME abbr.
44  (also .chronic fatigue syndrome )  (Also.Chronic fatigue syndrome)  (也。慢性疲劳综合症)  (Yě. Mànxìng píláo zònghé zhèng)  (επίσης σύνδρομο χρόνιας κόπωσης)  (epísis sýndromo chrónias kóposis)
45 the abbreviation for myalgic encephalomyelitis (an illness that makes people feel extremely weak and tired and that can last a long time) the abbreviation for myalgic encephalomyelitis (an illness that makes people feel extremely weak and tired and that can last a long time) myalgic encephalomyelitis(一种让人感到非常虚弱和疲惫并且可以持续很长时间的疾病)的缩写 myalgic encephalomyelitis(yī zhǒng ràng rén gǎndào fēicháng xūruò hé píbèi bìngqiě kěyǐ chíxù hěn cháng shíjiān de jíbìng) de suōxiě Η σύντμηση για μυαλγική εγκεφαλομυελίτιδα (μια ασθένεια που κάνει τους ανθρώπους να αισθάνονται εξαιρετικά αδύναμοι και κουρασμένοι και που μπορούν να διαρκέσουν πολύ καιρό) I sýntmisi gia myalgikí enkefalomyelítida (mia asthéneia pou kánei tous anthrópous na aisthánontai exairetiká adýnamoi kai kourasménoi kai pou boroún na diarkésoun polý kairó)
46 肌痛性脑脊髓炎 jī tòng xìng nǎo jǐsuǐ yán 肌痛性脑脊髓炎 jī tòng xìng nǎo jǐsuǐ yán Μυαλική εγκεφαλομυελίτιδα Myalikí enkefalomyelítida
47 (全写为myalgic encephalomyelitis (quán xiě wèi myalgic encephalomyelitis (全写为myalgic encephalomyelitis (quán xiě wèi myalgic encephalomyelitis (πλήρης γραπτή ως μυαλγική εγκεφαλομυελίτιδα (plíris graptí os myalgikí enkefalomyelítida
48 慢性疲劳症) yī hè mànxìng píláo zhèng) 一和慢性疲劳症) yī hè mànxìng píláo zhèng) Μία και χρόνια κόπωση) Mía kai chrónia kóposi)
49 肌萎缩性脑脊髓炎 jī wěisuō xìng nǎo jǐsuǐ yán 肌萎缩性脑脊髓炎 jī wěisuō xìng nǎo jǐsuǐ yán Αμυοτροφική εγκεφαλομυελίτιδα Amyotrofikí enkefalomyelítida
50 abbr. medical examiner  abbr. Medical examiner  缩写。法医 suōxiě. Fǎyī Υποψήφιος ιατρικός εξεταστής Ypopsífios iatrikós exetastís
51 me,pron., noun,m pron.  the form of / that is used when the speaker or writer is the object of a verb or preposition, or after the verb be  me,pron., Noun,m pron.  The form of/ that is used when the speaker or writer is the object of a verb or preposition, or after the verb be  我,代词,名词,m pron。当说话者或作者是动词或介词的对象时,或者在动词之后使用的形式 wǒ, dàicí, míngcí,m pron. Dāng shuōhuà zhě huò zuòzhě shì dòngcí huò jiècí de duìxiàng shí, huòzhě zài dòngcí zhīhòu shǐyòng de xíngshì Εγώ, πρ., Ουσιαστικό, m πρ. Τη μορφή / που χρησιμοποιείται όταν ο ομιλητής ή ο συγγραφέας είναι το αντικείμενο ρήματος ή πρόθεσης ή μετά το ρήμα είναι Egó, pr., Ousiastikó, m pr. Ti morfí / pou chrisimopoieítai ótan o omilitís í o syngraféas eínai to antikeímeno rímatos í próthesis í metá to ríma eínai
52 (I 的宾格)我 (I de bīn gé) wǒ (我的宾格)我 (wǒ de bīn gé) wǒ (I Bingo) Εγώ (I Bingo) Egó
53 Don’t hit me• Don’t hit me• 不要打我 bùyào dǎ wǒ Μην με χτυπήσετε • Min me chtypísete •
54 別打我 bié dǎ wǒ 别打我 bié dǎ wǒ Μην με χτυπήσετε Min me chtypísete
55 Excuse me! Excuse me! 劳驾! láojià! Με συγχωρείτε! Me synchoreíte!
56 劳驾! Láojià! 劳驾! Láojià! Με συγχωρείτε! Me synchoreíte!
57 Give it to me Give it to me• 把它给我• Bǎ tā gěi wǒ• Δώστε μου • Dóste mou •
58 给我 gěi wǒ 给我 gěi wǒ Δώσε μου Dóse mou
59 you’re taller than me you’re taller than me 你比我高 nǐ bǐ wǒ gāo Είσαι ψηλότερος από μένα Eísai psilóteros apó ména
60 你比我高 nǐ bǐ wǒ gāo 你比我高 nǐ bǐ wǒ gāo Είστε ψηλότεροι από μένα Eíste psilóteroi apó ména
61 hello,it’s me. hello,it’s me. 你好,是我。 nǐ hǎo, shì wǒ. Γεια σας, εγώ είμαι. Geia sas, egó eímai.
62 喂,是我 Wèi, shì wǒ 喂,是我 Wèi, shì wǒ Γεια σας, εγώ είμαι. Geia sas, egó eímai.
63 Who’s there?Only me Who’s there?Only me 谁在那里?只有我 shéi zài nàlǐ? Zhǐyǒu wǒ Ποιος είναι εκεί; Poios eínai ekeí?
64 谁在那儿只有我  shéi zài nà'er? Zhǐyǒu wǒ  谁在那儿?只有我 shéi zài nà'er? Zhǐyǒu wǒ Ποιος είναι εκεί; Μόνο εγώ Poios eínai ekeí? Móno egó
65 The use of me in the last three examples is correct in modern standard English. I in these sentences would be considered much too formal for almost all contexts The use of me in the last three examples is correct in modern standard English. I in these sentences would be considered much too formal for almost all contexts 在最后三个例子中使用我在现代标准英语中是正确的。对于几乎所有情况,我在这些句子中都会被认为过于正式 zài zuìhòu sān gè lìzi zhōng shǐyòng wǒ zài xiàndài biāozhǔn yīngyǔ zhòng shì zhèngquè de. Duìyú jīhū suǒyǒu qíngkuàng, wǒ zài zhèxiē jùzi zhōng dūhuì bèi rènwéi guòyú zhèngshì Η χρήση μου στα τρία τελευταία παραδείγματα είναι σωστή στα σύγχρονα αγγλικά πρότυπα. Η φράση αυτή θα θεωρείται πολύ τυπική για σχεδόν όλα τα περιβάλλοντα I chrísi mou sta tría teleftaía paradeígmata eínai sostí sta sýnchrona angliká prótypa. I frási aftí tha theoreítai polý typikí gia schedón óla ta perivállonta
66 后三例中 me 的用法符合现代英语的标准。若在这些句子中使用I,几乎在任何上下文里都会显得过于疋式,尤其是在英国英语中。 hòu sān lì zhōng me de yòngfǎ fúhé xiàndài yīngyǔ de biāozhǔn. Ruò zài zhèxiē jùzi zhōng shǐyòng I, jīhū zài rènhé shàngxiàwén lǐ dūhuì xiǎndé guòyú pǐ shì, yóuqí shì zài yīngguó yīngyǔ zhòng. 后三例中我的用法符合现代英语的标准。若在这些句子中使用I,几乎在任何上下文里都会显得过于疋式,尤其是在英国英语中。 hòu sān lì zhōng wǒ de yòngfǎ fúhé xiàndài yīngyǔ de biāozhǔn. Ruò zài zhèxiē jùzi zhōng shǐyòng I, jīhū zài rènhé shàngxiàwén lǐ dūhuì xiǎndé guòyú pǐ shì, yóuqí shì zài yīngguó yīngyǔ zhòng. Η χρήση μου στις τρεις τελευταίες περιπτώσεις είναι σύμφωνη με τα σύγχρονα αγγλικά πρότυπα. Αν χρησιμοποιώ εγώ σε αυτές τις προτάσεις, θα είναι πολύ διφορούμενο σε σχεδόν οποιοδήποτε πλαίσιο, ειδικά στα βρετανικά αγγλικά. I chrísi mou stis treis teleftaíes periptóseis eínai sýmfoni me ta sýnchrona angliká prótypa. An chrisimopoió egó se aftés tis protáseis, tha eínai polý diforoúmeno se schedón opoiodípote plaísio, eidiká sta vretaniká angliká.
67 (also mi)(music) the third note of a major scale (Also mi)(music yīn) the third note of a major scale (也是mi)(音乐音)大规模的第三个音符 (Yěshì mi)(yīnyuè yīn) dà guīmó de dì sān gè yīnfú (επίσης mi) (ήχος μουσικής) το τρίτο σημείωμα μεγάλης κλίμακας (epísis mi) (íchos mousikís) to tríto simeíoma megális klímakas
68 大调音阶的第3 dà diào yīnjiē de dì 3 yīn 大调音阶的第3音 dà diào yīnjiē de dì 3 yīn Ο τρίτος ήχος της μεγάλης κλίμακας O trítos íchos tis megális klímakas
69 mea culpaexclamation (from Latin, often humorous) used when you are admitting that sth is your fault mea culpaexclamation (from Latin, often humorous) used when you are admitting that sth is your fault mea culpaexclamation(来自拉丁语,通常是幽默的)当你承认这是你的错时使用 mea culpaexclamation(láizì lādīng yǔ, tōngcháng shì yōumò de) dāng nǐ chéngrèn zhè shì nǐ de cuòshí shǐyòng Mea culpaexclamation (από τη λατινική, συχνά χιουμοριστική) που χρησιμοποιείται όταν είσαι παραδεκτό ότι το sth είναι δικό σου λάθος Mea culpaexclamation (apó ti latinikí, sychná chioumoristikí) pou chrisimopoieítai ótan eísai paradektó óti to sth eínai dikó sou láthos
70 是我的错;是我的责任 shì wǒ de cuò; shì wǒ de zérèn 是我的错;是我的责任 shì wǒ de cuò; shì wǒ de zérèn Είναι δικό μου λάθος, είναι δική μου ευθύνη Eínai dikó mou láthos, eínai dikí mou efthýni
71 mead  a sweet alcoholic drink made from honey and water, drunk especially in the past  mead  a sweet alcoholic drink made from honey and water, drunk especially in the past  用蜂蜜和水制成的甜味酒,特别是在过去喝醉了 yòng fēngmì hé shuǐ zhì chéng de tián wèijiǔ, tèbié shì zài guòqù hē zuìle Mead ένα γλυκό αλκοολούχο ποτό από μέλι και νερό, μεθυσμένος ειδικά στο παρελθόν Mead éna glykó alkooloúcho potó apó méli kai neró, methysménos eidiká sto parelthón
72 (旧时的)蜜糖酒,蜂蜜酒 (yóu zhǐ jiùshí de) mì táng jiǔ, fēngmì jiǔ (尤指旧时的)蜜糖酒,蜂蜜酒 (yóu zhǐ jiùshí de) mì táng jiǔ, fēngmì jiǔ (ιδιαίτερα παλιό) μέλι, μέλι (idiaítera palió) méli, méli
73 用蜂蜜和水制成的甜味酒,特别是在过去喝醉了 yòng fēngmì hé shuǐ zhì chéng de tián wèijiǔ, tèbié shì zài guòqù hē zuìle 用蜂蜜和水制成的甜味酒,特别是在过去喝醉了 yòng fēngmì hé shuǐ zhì chéng de tián wèijiǔ, tèbié shì zài guòqù hē zuìle ένα γλυκό κρασί με μέλι και νερό, ιδιαίτερα μεθυσμένο στο παρελθόν éna glykó krasí me méli kai neró, idiaítera methysméno sto parelthón
74 meadow a field covered in grass, used especially for hay meadow a field covered in grass, used especially for hay 草地,草地,草地,特别是干草 cǎodì, cǎodì, cǎodì, tèbié shì gāncǎo Λιβάδι ένα πεδίο καλυμμένο με γρασίδι, που χρησιμοποιείται ειδικά για σανό Livádi éna pedío kalymméno me grasídi, pou chrisimopoieítai eidiká gia sanó
75 草地;牧场 cǎodì; mùchǎng 草地,牧场 cǎodì, mùchǎng Λιβάδια Livádia
76 water meadows (near a river) water meadows (near a river) 水草甸(河边) shuǐ cǎo diàn (hé biān) Λιβάδια νερού (κοντά σε ποτάμι) Livádia neroú (kontá se potámi)
77 岸边的草地  àn biān de cǎodì  岸边的草地 àn biān de cǎodì Γρασίδι στην ακτή Grasídi stin aktí
78 meadow lark  a singing bird .that lives on the ground meadow lark  a singing bird.That lives on the ground 草甸云雀是一只生活在地上的鸟 cǎo diàn yúnquè shì yī zhǐ shēnghuó zài dìshàng de niǎo Το λιβάδι φέρνει ένα τραγούδι που ζει στο έδαφος To livádi férnei éna tragoúdi pou zei sto édafos
79 草地鹤(鸣禽,栖 于地面) cǎodì liù hè (míngqín, qī yú dìmiàn) 草地鹨鹤(鸣禽,栖于地面) cǎodì liù hè (míngqín, qī yú dìmiàn) Γερανός γεώτρησης (τραγουδίστρια, κατοίκηση στο έδαφος) Geranós geótrisis (tragoudístria, katoíkisi sto édafos)
80 草甸云雀是一只生活在地上的 cǎo diàn yúnquè shì yī zhǐ shēnghuó zài dìshàng de niǎo 草甸云雀是一只生活在地上的鸟 cǎo diàn yúnquè shì yī zhǐ shēnghuó zài dìshàng de niǎo Ο λιβάδι λιβάδι είναι ένα πουλί που ζει στο έδαφος O livádi livádi eínai éna poulí pou zei sto édafos
81 meagre,meager,small in quantity and poor in quality  meagre,meager,small in quantity and poor in quality  微薄,微薄,数量少,质量差 wéibó, wéibó, shùliàng shǎo, zhìliàng chà Έντονη, πεντανόστιμη, μικρή σε ποσότητα και κακή ποιότητα Éntoni, pentanóstimi, mikrí se posótita kai kakí poiótita
82 少量且劣的: shǎoliàng qiě liè i de: 少量且劣我的: shǎoliàng qiě liè wǒ de: Μικρές και κατώτερες i: Mikrés kai katóteres i:
83 a meagre diet of bread and water A meagre diet of bread and water 少量的面包和水 Shǎoliàng de miànbāo hé shuǐ μια πενιχρή διατροφή ψωμιού και νερού mia penichrí diatrofí psomioú kai neroú
84 只有面包和的粗茶淡饭  zhǐyǒu miànbāo hé shuǐ de cūchádànfàn  只有面包和水的粗茶淡饭 zhǐyǒu miànbāo hé shuǐ de cūchádànfàn Μόνο απλό ψωμί με νερό και ψωμί Móno apló psomí me neró kai psomí
85 少量的面包和水She shǎoliàng de miànbāo hé shuǐ She 少量的面包和水,她 shǎoliàng de miànbāo hé shuǐ, tā Μια μικρή ποσότητα ψωμιού και νερού Mia mikrí posótita psomioú kai neroú
86 supplements her meagre income by cleaning at night supplements her meagre income by cleaning at night 通过晚上清洁补充她微薄的收入 tōngguò wǎnshàng qīngjié bǔchōng tā wéibó de shōurù Συμπληρώνει το πενιχρό εισόδημά της καθαρίζοντας το βράδυ Symplirónei to penichró eisódimá tis katharízontas to vrády
87 靠夜间做清洁工来补充其微薄的收入 tā kào yèjiān zuò qīngjié gōng lái bǔchōng qí wéibó de shōurù 她靠夜间做清洁工来补充其微薄的收入 tā kào yèjiān zuò qīngjié gōng lái bǔchōng qí wéibó de shōurù Συμπλήρωσε το πενιχρό εισόδημά της κάνοντας καθαρισμούς τη νύχτα. Symplírose to penichró eisódimá tis kánontas katharismoús ti nýchta.
88 过晚上清洁补充她微薄的收入 tōngguò wǎnshàng qīngjié bǔchōng tā wéibó de shōurù 通过晚上清洁补充她微薄的收入 tōngguò wǎnshàng qīngjié bǔchōng tā wéibó de shōurù Ανανεώστε το πενιχρό εισόδημά της μέσα από τον καθαρισμό Ananeóste to penichró eisódimá tis mésa apó ton katharismó
89 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
90 paltry paltry 微不足道 wēibùzúdào Παλιά Paliá
91 meal meal 膳食 shànshí Γεύμα Gévma
92 an occasion when people sit down to eat food, especially breakfast, lunch or dinner an occasion when people sit down to eat food, especially breakfast, lunch or dinner 人们坐下来吃饭的时候,特别是早餐,午餐或晚餐 rénmen zuò xiàlái chīfàn de shíhòu, tèbié shì zǎocān, wǔcān huò wǎncān Μια ευκαιρία όταν οι άνθρωποι κάθονται να τρώνε φαγητό, ειδικά πρωινό, μεσημεριανό γεύμα ή δείπνο Mia efkairía ótan oi ánthropoi káthontai na tróne fagitó, eidiká proinó, mesimerianó gévma í deípno
93 早(或午、晚” 餐;一顿饭 zǎo (huò wǔ, wǎn” cān; yī dùn fàn 早(或午,晚“餐;一顿饭 zǎo (huò wǔ, wǎn “cān; yī dùn fàn Πρόωρο (ή μεσημέρι, αργά) γεύμα, ένα γεύμα Próoro (í mesiméri, argá) gévma, éna gévma
94 Try not to eat between meals Try not to eat between meals 尽量不要在两餐之间进食 jǐnliàng bùyào zài liǎng cān zhī jiān jìnshí Προσπαθήστε να μην φάτε ανάμεσα στα γεύματα Prospathíste na min fáte anámesa sta gévmata
95 两餐之间尽量别吃东西 liǎng cān zhī jiān jǐnliàng bié chī dōngxī 两餐之间尽量别吃东西 liǎng cān zhī jiān jǐnliàng bié chī dōngxī Προσπαθήστε να μην φάτε ανάμεσα στα γεύματα Prospathíste na min fáte anámesa sta gévmata
96 Lunch is his main meal of the day Lunch is his main meal of the day 午餐是他当天的主餐 wǔcān shì tā dàngtiān de zhǔ cān Το μεσημεριανό γεύμα είναι το κύριο γεύμα της ημέρας To mesimerianó gévma eínai to kýrio gévma tis iméras
97 午饭是他的正餐 wǔfàn shì tā de zhèngcān 午饭是他的正餐 wǔfàn shì tā de zhèngcān Το γεύμα είναι το δείπνο του To gévma eínai to deípno tou
98 to go out for a meal to go to a restaurant to have a meal) to go out for a meal (to go to a restaurant to have a meal) 出去吃饭(去餐馆吃饭) chūqù chīfàn (qù cānguǎn chīfàn) Για να πάτε για ένα γεύμα (για να πάτε σε ένα εστιατόριο για να φάτε) Gia na páte gia éna gévma (gia na páte se éna estiatório gia na fáte)
99 上馆子用餐 shàng guǎnzi yòngcān 上馆子用餐 shàng guǎnzi yòngcān Δείπνο στο εστιατόριο Deípno sto estiatório
100 What time would you like your evening meal? What time would you like your evening meal? 你什么时候想吃晚餐? nǐ shénme shíhòu xiǎng chī wǎncān? Τι ώρα θα θέλατε το βραδινό γεύμα σας; Ti óra tha thélate to vradinó gévma sas?
  你打算几点钟吃晚饭? Nǐ dǎsuàn jǐ diǎn zhōng chī wǎnfàn? 你打算几点钟吃晚饭? Nǐ dǎsuàn jǐ diǎn zhōng chī wǎnfàn? Πότε θα πάτε για δείπνο; Póte tha páte gia deípno?
102 the food that is eaten at a meal The food that is eaten at a meal 在用餐时吃的食物 Zài yòngcān shí chī de shíwù Το φαγητό που τρώτε σε ένα γεύμα To fagitó pou tróte se éna gévma
103 一餐所吃的食物 Yī cān suǒ chī de shíwù 一餐所吃的食物 Yī cān suǒ chī de shíwù Τα τρόφιμα τρώγονται σε ένα γεύμα Ta trófima trógontai se éna gévma
104 在用餐时吃的食物  zài yòngcān shí chī de shíwù  在用餐时吃的食物 zài yòngcān shí chī de shíwù Τρόφιμα για φαγητό κατά τη διάρκεια του φαγητού Trófima gia fagitó katá ti diárkeia tou fagitoú
105 enjoy your meal enjoy your meal 请您用餐 qǐng nín yòngcān Απολαύστε το γεύμα σας Apoláfste to gévma sas
106 请用餐 qǐng yòngcān 请用餐 qǐng yòngcān Παρακαλούμε να δειπνήσετε Parakaloúme na deipnísete
107 a three-course meal a three-course meal 一顿三道菜的饭 yī dùn sān dào cài de fàn ένα γεύμα τριών πιάτων éna gévma trión piáton
108 道菜的兩一顿饭 yǒusān dào cài de liǎng yī dùn fàn 有三道菜的两一顿饭 yǒusān dào cài de liǎng yī dùn fàn Δύο γεύματα με τρία πιάτα Dýo gévmata me tría piáta
109 一顿三道菜的饭 yī dùn sān dào cài de fàn 一顿三道菜的饭 yī dùn sān dào cài de fàn ένα γεύμα τριών πιάτων éna gévma trión piáton
110 often in compounds often in compounds 经常在化合物中 jīngcháng zài huàhéwù zhòng Συχνά στις ενώσεις Sychná stis enóseis
111 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí Συχνά αποτελείται από σύνθετες λέξεις Sychná apoteleítai apó sýnthetes léxeis
112 grain that has been crushed to produce a powder, used as food for animals and for making flour  grain that has been crushed to produce a powder, used as food for animals and for making flour  被压碎产生粉末的谷物,用作动物食品和制作面粉 bèi yā suì chǎnshēng fěnmò de gǔwù, yòng zuò dòngwù shípǐn hé zhìzuò miànfěn Κόκκος που έχει συνθλιβεί για να παράγει μια σκόνη, που χρησιμοποιείται ως τροφή για τα ζώα και για την παραγωγή αλεύρου Kókkos pou échei synthliveí gia na parágei mia skóni, pou chrisimopoieítai os trofí gia ta zóa kai gia tin paragogí alévrou
113 谷物粗粉(用作饲料或加工面粉 gǔwù cū fěn (yòng zuò sìliào huò jiāgōng miànfěn 谷物粗粉(用作饲料或加工面粉 gǔwù cū fěn (yòng zuò sìliào huò jiāgōng miànfěn Άλευρο δημητριακών (για χρήση ως ζωοτροφή ή μεταποιημένο αλεύρι) Álevro dimitriakón (gia chrísi os zootrofí í metapoiiméno alévri)
114 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
115 bonemeal bonemeal 骨粉 gǔfěn Καρπός Karpós
116 oatmeal oatmeal 麦片 màipiàn Πλιγούρι βρώμης Pligoúri vrómis
117 wholemeal wholemeal 全麦 quán mài Ολικής αλέσεως Olikís aléseos
118 make a meal of sth (informal) to spend a lot of time, energy, etc. doing sth in a way that other people think is unnecessary and/or annoying make a meal of sth (informal) to spend a lot of time, energy, etc. Doing sth in a way that other people think is unnecessary and/or annoying 做某事(非正式的)花费大量的时间,精力等等,以其他人认为不必要和/或烦人的方式做某事 zuò mǒu shì (fēi zhèngshì de) huāfèi dàliàng de shíjiān, jīnglì děng děng, yǐ qítā rén rènwéi bù bìyào hé/huò fánrén de fāngshì zuò mǒu shì κάνουν ένα γεύμα της sth (άτυπη) να περνούν πολύ χρόνο, ενέργεια, κλπ κάνει sth με έναν τρόπο που άλλοι άνθρωποι σκέφτονται είναι περιττές ή / και ενοχλητικό kánoun éna gévma tis sth (átypi) na pernoún polý chróno, enérgeia, klp kánei sth me énan trópo pou álloi ánthropoi skéftontai eínai perittés í / kai enochlitikó
119 小题大做;做事过于认真 xiǎotídàzuò; zuòshì guòyú rènzhēn 小题大做;做事过于认真 xiǎotídàzuò; zuòshì guòyú rènzhēn Κάνε μια φασαρία, κάνεις τα πράγματα πολύ σοβαρά Káne mia fasaría, káneis ta prágmata polý sovará
120 more at more at 更多 gèng duō Περισσότερα στο Perissótera sto
121 square square 广场 guǎngchǎng Πλατεία Plateía
122 more about more about 更多关于 gèng duō guānyú Περισσότερα για Perissótera gia
123 补充说明 bǔchōng shuōmíng 补充说明 bǔchōng shuōmíng Συμπληρωματικές εξηγήσεις Sympliromatikés exigíseis
124 meals meals cān Γεύματα Gévmata
125 People use the words dinner, lunch, supper and tea in different ways depending on which English-speaking country they come from. In Britain it may also depend on which part of the country or which social class a person comes from People use the words dinner, lunch, supper and tea in different ways depending on which English-speaking country they come from. In Britain it may also depend on which part of the country or which social class a person comes from 人们以不同的方式使用晚餐,午餐,晚餐和茶,这取决于他们来自哪个英语国家。在英国,它也可能取决于该国的哪个部分或一个人来自哪个社会阶层 rénmen yǐ bùtóng de fāngshì shǐyòng wǎncān, wǔcān, wǎncān hé chá, zhè qǔjué yú tāmen láizì nǎge yīngyǔ guójiā. Zài yīngguó, tā yě kěnéng qǔjué yú gāi guó de nǎge bùfèn huò yīgè rén láizì nǎge shèhuì jiēcéng Οι άνθρωποι χρησιμοποιούν τις λέξεις δείπνο, μεσημεριανό, βραδινό και τσάι με διαφορετικούς τρόπους ανάλογα με την αγγλόφωνη χώρα προέλευσής τους. Στη Βρετανία μπορεί επίσης να εξαρτάται από ποιο μέρος της χώρας ή των οποίων η κοινωνική τάξη ένα πρόσωπο που προέρχεται από Oi ánthropoi chrisimopoioún tis léxeis deípno, mesimerianó, vradinó kai tsái me diaforetikoús trópous análoga me tin anglófoni chóra proélefsís tous. Sti Vretanía boreí epísis na exartátai apó poio méros tis chóras í ton opoíon i koinonikí táxi éna prósopo pou proérchetai apó
126 来自不同英语国家的人使用 láizì bùtóng yīngyǔ guójiā de rén shǐyòng 来自不同英语国家的人使用 láizì bùtóng yīngyǔ guójiā de rén shǐyòng Χρησιμοποιείται από άτομα από διαφορετικές αγγλόφωνες χώρες Chrisimopoieítai apó átoma apó diaforetikés anglófones chóres
127 人们以不同的方式使用晚餐,午餐,晚餐和茶,这取决于他们来自哪个英语国家。 在英国,它也可能取决于该国的哪个部分或一个人来自哪个社会阶层 rénmen yǐ bùtóng de fāngshì shǐyòng wǎncān, wǔcān, wǎncān hé chá, zhè qǔjué yú tāmen láizì nǎge yīngyǔ guójiā. Zài yīngguó, tā yě kěnéng qǔjué yú gāi guó de nǎge bùfèn huò yīgè rén láizì nǎge shèhuì jiēcéng 人们以不同的方式使用晚餐,午餐,晚餐和茶,这取决于他们来自哪个英语国家。在英国,它也可能取决于该国的哪个部分或一个人来自哪个社会阶层 rénmen yǐ bùtóng de fāngshì shǐyòng wǎncān, wǔcān, wǎncān hé chá, zhè qǔjué yú tāmen láizì nǎge yīngyǔ guójiā. Zài yīngguó, tā yě kěnéng qǔjué yú gāi guó de nǎge bùfèn huò yīgè rén láizì nǎge shèhuì jiēcéng Οι άνθρωποι χρησιμοποιούν το δείπνο, το μεσημεριανό, το δείπνο και το τσάι με διαφορετικούς τρόπους, ανάλογα με το ποια αγγλική χώρα προέρχονται. Στο Ηνωμένο Βασίλειο, μπορεί επίσης να εξαρτάται σε ποιο τμήμα της χώρας ή από ποια κοινωνική τάξη προέρχεται ένα άτομο. Oi ánthropoi chrisimopoioún to deípno, to mesimerianó, to deípno kai to tsái me diaforetikoús trópous, análoga me to poia anglikí chóra proérchontai. Sto Inoméno Vasíleio, boreí epísis na exartátai se poio tmíma tis chóras í apó poia koinonikí táxi proérchetai éna átomo.
128 dinner dinner 晚餐 wǎncān Δείπνο Deípno
129 lunch lunch 午餐 wǔcān Μεσημεριανό Mesimerianó
130 supper supper 晚餐 wǎncān Δείπνο Deípno
131 Και Kai
132 tea tea chá Τσάι Tsái
133 的方式各不相向。在英 国,这些词的用法按某人来自的地区和社会阶层而有所 区别。 de fāngshì gè bù xiāngxiàng. Zài yīngguó, zhèxiē cí de yòngfǎ àn mǒu rén láizì dì dìqū hé shèhuì jiēcéng ér yǒu suǒ qūbié. 的方式各不相向。在英国,这些词的用法按某人来自的地区和社会阶层而有所区别。 de fāngshì gè bù xiāngxiàng. Zài yīngguó, zhèxiē cí de yòngfǎ àn mǒu rén láizì dì dìqū hé shèhuì jiēcéng ér yǒu suǒ qūbié. Ο τρόπος είναι διαφορετικός. Στο Ηνωμένο Βασίλειο, η χρήση αυτών των λέξεων διαφέρει ανάλογα με την περιοχή και την κοινωνική τάξη από την οποία προέρχεται κάποιος. O trópos eínai diaforetikós. Sto Inoméno Vasíleio, i chrísi aftón ton léxeon diaférei análoga me tin periochí kai tin koinonikí táxi apó tin opoía proérchetai kápoios.
  A meal eaten in the middle of the day is usually called lunch. If it is the main meal of the day it may also be called dinner, especially in the north of the country A meal eaten in the middle of the day is usually called lunch. If it is the main meal of the day it may also be called dinner, especially in the north of the country 在一天中午吃的饭通常被称为午餐。如果它是当天的主餐,也可称为晚餐,特别是在该国北部 Zài yītiān zhōngwǔ chī de fàn tōngcháng bèi chēng wèi wǔcān. Rúguǒ tā shì dàngtiān de zhǔ cān, yě kě chēng wèi wǎncān, tèbié shì zài gāi guó běibù Ένα γεύμα τρώγεται στη μέση της ημέρας είναι συνήθως ονομάζεται μεσημεριανό γεύμα. Αν αυτό είναι το κύριο γεύμα της ημέρας μπορεί επίσης να ονομάζεται το δείπνο, ιδιαίτερα στο βόρειο τμήμα της χώρας Éna gévma trógetai sti mési tis iméras eínai syníthos onomázetai mesimerianó gévma. An aftó eínai to kýrio gévma tis iméras boreí epísis na onomázetai to deípno, idiaítera sto vóreio tmíma tis chóras
134 午餐通常叫做 wǔcān tōngcháng jiàozuò 午餐通常叫做 wǔcān tōngcháng jiàozuò Το μεσημεριανό γεύμα καλείται συνήθως To mesimerianó gévma kaleítai syníthos
135 lunch, lunch, 午餐, wǔcān, Μεσημεριανό, Mesimerianó,
136 但在英国英语中,尤其在英国北部,如果是一天的主餐,亦可叫做 dàn zài yīngguó yīngyǔ zhòng, yóuqí zài yīngguó běibù, rúguǒ shì yītiān de zhǔ cān, yì kě jiàozuò 但在英国英语中,尤其在英国北部,如果是一天的主餐,亦可叫做 dàn zài yīngguó yīngyǔ zhòng, yóuqí zài yīngguó běibù, rúguǒ shì yītiān de zhǔ cān, yì kě jiàozuò Αλλά στα βρετανικά αγγλικά, ειδικά στη βόρεια Αγγλία, εάν είναι ένα κύριο γεύμα της ημέρας, μπορεί επίσης να το ονομάσουμε Allá sta vretaniká angliká, eidiká sti vóreia Anglía, eán eínai éna kýrio gévma tis iméras, boreí epísis na to onomásoume
137 dinner dinner. 晚餐。 wǎncān. Δείπνο. Deípno.
138 A main meal eaten in the evening is usually called dinner, especially if it is a formal meal. Supper is also an evening meal, but more informal than dinner and usually eaten at home. It can also be a late meal or something to eat and drink before going to bed A main meal eaten in the evening is usually called dinner, especially if it is a formal meal. Supper is also an evening meal, but more informal than dinner and usually eaten at home. It can also be a late meal or something to eat and drink before going to bed 晚上吃的主餐通常被称为晚餐,特别是如果是正式餐。晚餐也是晚餐,但比晚餐更不正式,通常在家吃。它也可以是晚餐或睡前吃喝的东西 Wǎnshàng chī de zhǔ cān tōngcháng bèi chēng wèi wǎncān, tèbié shì rúguǒ shì zhèngshì cān. Wǎncān yěshì wǎncān, dàn bǐ wǎncān gèng bù zhèngshì, tōngcháng zàijiā chī. Tā yě kěyǐ shì wǎncān huò shuì qián chīhē de dōngxī Ένα κύριο γεύμα τρώγεται το βράδυ συνήθως ονομάζεται δείπνο, ειδικά αν πρόκειται για ένα επίσημο γεύμα. Μυστικός Δείπνος είναι επίσης ένα βραδινό γεύμα, αλλά περισσότερο άτυπη από το δείπνο και συνήθως τρώγονται στο σπίτι. Μπορεί επίσης να είναι μια αργά το γεύμα ή κάτι να φάει και να Πίνετε πριν πάτε για ύπνο Éna kýrio gévma trógetai to vrády syníthos onomázetai deípno, eidiká an prókeitai gia éna epísimo gévma. Mystikós Deípnos eínai epísis éna vradinó gévma, allá perissótero átypi apó to deípno kai syníthos trógontai sto spíti. Boreí epísis na eínai mia argá to gévma í káti na fáei kai na Pínete prin páte gia ýpno
139 晚上的主餐,尤其是正式用餐,通常叫做 wǎnshàng de zhǔ cān, yóuqí shì zhèngshì yòngcān, tōngcháng jiàozuò 晚上的主餐,尤其是正式用餐,通常叫做 wǎnshàng de zhǔ cān, yóuqí shì zhèngshì yòngcān, tōngcháng jiàozuò Το κύριο γεύμα το βράδυ, ειδικά το επίσημο γεύμα, καλείται συνήθως To kýrio gévma to vrády, eidiká to epísimo gévma, kaleítai syníthos
140 dinner dinner 晚餐 wǎncān Δείπνο Deípno
141 supper supper 晚餐 wǎncān Δείπνο Deípno
142 亦为晚餐,但不如 yì wèi wǎncān, dàn bùrú 亦为晚餐,但不如 yì wèi wǎncān, dàn bùrú Επίσης για δείπνο, αλλά όχι τόσο καλό Epísis gia deípno, allá óchi tóso kaló
143 dinner dinner 晚餐 wǎncān Δείπνο Deípno
144 正式,而且一般在家里吃,亦可指较晚的晚餐或睡前夜宵 zhèngshì, érqiě yībān zài jiālǐ chī, yì kě zhǐ jiào wǎn de wǎncān huò shuì qián yèxiāo 正式,而且一般在家里吃,亦可指较晚的晚餐或睡前夜宵 zhèngshì, érqiě yībān zài jiālǐ chī, yì kě zhǐ jiào wǎn de wǎncān huò shuì qián yèxiāo Τυπικό, και γενικά τρώγεται στο σπίτι, μπορεί επίσης να αναφέρεται σε αργά δείπνο ή νύχτα για ύπνο Typikó, kai geniká trógetai sto spíti, boreí epísis na anaféretai se argá deípno í nýchta gia ýpno
145 tea is a light meal in the afternoon with sandwiches, cakesetc. and a cup of tea tea is a light meal in the afternoon with sandwiches, cakes,etc. And a cup of tea 茶是下午的便餐,有三明治,蛋糕等。还有一杯茶 chá shì xiàwǔ de biàncān, yǒu sānmíngzhì, dàngāo děng. Hái yǒu yībēi chá Το τσάι είναι ένα ελαφρύ γεύμα το απόγευμα με σάντουιτς, κέικ κλπ. Και ένα φλιτζάνι τσάι To tsái eínai éna elafrý gévma to apógevma me sántouits, kéik klp. Kai éna flitzáni tsái
146 在英国英语中, zài yīngguó yīngyǔ zhòng, 在英国英语中, zài yīngguó yīngyǔ zhòng, Στα βρετανικά αγγλικά, Sta vretaniká angliká,
147 tea tea chá Τσάι Tsái
148 指下午的茶点,包括三明治、糕点等和一杯茶 zhǐ xiàwǔ de chádiǎn, bāokuò sānmíngzhì, gāodiǎn děng hé yībēi chá 指下午的茶点,包括三明治,糕点等和一杯茶 zhǐ xiàwǔ de chádiǎn, bāokuò sānmíngzhì, gāodiǎn děng hé yībēi chá Αναφέρεται στο απογευματινό τσάι, συμπεριλαμβανομένων σάντουιτς, γλυκίσματα κλπ. Και ένα φλιτζάνι τσάι Anaféretai sto apogevmatinó tsái, symperilamvanoménon sántouits, glykísmata klp. Kai éna flitzáni tsái
149 a cream tea a cream tea 奶油茶 nǎiyóu chá ένα τσάι με κρέμα éna tsái me kréma
150 奶油茶点 nǎiyóu chádiǎn 奶油茶点 nǎiyóu chádiǎn Κρέμα τσάι Kréma tsái
151 It can also be a main meal eaten early in the evening, especially by children. It can also be a main meal eaten early in the evening, especially by children. 它也可以是晚上吃的主餐,特别是儿童。 tā yě kěyǐ shì wǎnshàng chī de zhǔ cān, tèbié shì értóng. Μπορεί επίσης να είναι ένα κύριο γεύμα που καταναλώνεται νωρίς το βράδυ, ειδικά από τα παιδιά. Boreí epísis na eínai éna kýrio gévma pou katanalónetai norís to vrády, eidiká apó ta paidiá.
152 tea Tea Chá Τσάι Tsái
153 亦可指傍晚主餐,尤指孩子傍晚食用的 yì kě zhǐ bàngwǎn zhǔ cān, yóu zhǐ háizi bàngwǎn shíyòng de 亦可指傍晚主餐,尤指孩子傍晚食用的 yì kě zhǐ bàngwǎn zhǔ cān, yóu zhǐ háizi bàngwǎn shíyòng de Μπορεί επίσης να αναφέρεται στο κύριο γεύμα το βράδυ, ειδικά αν το παιδί το τρώει το βράδυ. Boreí epísis na anaféretai sto kýrio gévma to vrády, eidiká an to paidí to tróei to vrády.
154 What time do the kids have their tea? What time do the kids have their tea? 孩子们什么时候喝茶? háizimen shénme shíhòu hē chá? Τι ώρα τα παιδιά έχουν το τσάι τους; Ti óra ta paidiá échoun to tsái tous?
155 孩子们什么时候用傍晚主餐? Háizimen shénme shíhòu yòng bàngwǎn zhǔ cān? 孩子们什么时候用傍晚主餐? Háizimen shénme shíhòu yòng bàngwǎn zhǔ cān? Πότε τα παιδιά χρησιμοποιούν το κύριο δείπνο το βράδυ; Póte ta paidiá chrisimopoioún to kýrio deípno to vrády?
156 As a general rule, if dinner is the word someone uses for the meal in the middle of the day, they probably call the meal in the evening tea or supper. As a general rule, if dinner is the word someone uses for the meal in the middle of the day, they probably call the meal in the evening tea or supper. 作为一般规则,如果晚餐是某人在一天中午用餐的话,他们可能会在晚茶或晚餐中用餐。 Zuòwéi yībān guīzé, rúguǒ wǎncān shì mǒu rén zài yītiān zhōngwǔ yòngcān dehuà, tāmen kěnéng huì zài wǎn chá huò wǎncān zhōng yòngcān. Κατά γενικό κανόνα, αν το δείπνο είναι η λέξη που χρησιμοποιεί κάποιος για το γεύμα στη μέση της ημέρας, μάλλον καλέστε το γεύμα το βράδυ τσάι ή δείπνο. Katá genikó kanóna, an to deípno eínai i léxi pou chrisimopoieí kápoios gia to gévma sti mési tis iméras, mállon kaléste to gévma to vrády tsái í deípno.
157 If they call the meal in the middle of the day lunch, they probably call the meal in the evening dinner. If they call the meal in the middle of the day lunch, they probably call the meal in the evening dinner. 如果他们在午餐中间叫饭,他们可能会在晚餐时叫这顿饭。 Rúguǒ tāmen zài wǔcān zhōngjiān jiào fàn, tāmen kěnéng huì zài wǎncān shí jiào zhè dùn fàn. Αν καλέσουν το γεύμα στη μέση του μεσημεριανού γεύματος, μάλλον καλούν το γεύμα στο δείπνο το βράδυ. An kalésoun to gévma sti mési tou mesimerianoú gévmatos, mállon kaloún to gévma sto deípno to vrády.
158 说来,若午餐叫 Yībān shuō lái, ruò wǔcān jiào 一般说来,若午餐叫 Yībān shuō lái, ruò wǔcān jiào Σε γενικές γραμμές, εάν το γεύμα καλείται Se genikés grammés, eán to gévma kaleítai
159 dinner dinner 晚餐 wǎncān Δείπνο Deípno
160 晚餐则大多叫 wǎncān zé dàduō jiào 晚餐则大多叫 wǎncān zé dàduō jiào Το δείπνο καλείται κυρίως To deípno kaleítai kyríos
161 tea tea chá Τσάι Tsái
162   huò  huò Or Or
163 supper supper 晚餐 wǎncān Δείπνο Deípno
164 。如果午餐叫 . Rúguǒ wǔcān jiào 。如果午餐叫 . Rúguǒ wǔcān jiào . Αν το γεύμα καλείται . An to gévma kaleítai
165 lunch, lunch, 午餐, wǔcān, Μεσημεριανό, Mesimerianó,
166 晚餐则太多叫 wǎncān zé tài duō jiào 晚餐则太多叫 wǎncān zé tài duō jiào Πάρα πολύ δείπνο Pára polý deípno
167 dinner dinner. 晚餐。 wǎncān. Δείπνο. Deípno.
168 Brunch, a combination of breakfast and lunch, is becoming more common, especially as a meal where your guests serve themselves Brunch, a combination of breakfast and lunch, is becoming more common, especially as a meal where your guests serve themselves 早午餐,早餐和午餐的结合,正变得越来越普遍,尤其是作为您的客人为自己服务的一餐 Zǎo wǔcān, zǎocān hé wǔcān de jiéhé, zhèng biàn dé yuè lái yuè pǔbiàn, yóuqí shì zuòwéi nín de kèrén wéi zìjǐ fúwù de yī cān Το brunch, ένας συνδυασμός πρωινού και μεσημεριανού γεύματος, γίνεται όλο και πιο συνηθισμένο, ειδικά ως γεύμα όπου οι πελάτες σας εξυπηρετούν To brunch, énas syndyasmós proinoú kai mesimerianoú gévmatos, gínetai ólo kai pio synithisméno, eidiká os gévma ópou oi pelátes sas exypiretoún
169 brunch brunch 早午餐 zǎo wǔcān Brunch Brunch
171 早午餐 zǎo wǔcān 早午餐 zǎo wǔcān Brunch Brunch
172 变得越来越普遍,意为合二为一的早午餐,尤指客人自助餐 yǐ biàn dé yuè lái yuè pǔbiàn, yì wèi hé èr wéi yī de zǎo wǔcān, yóu zhǐ kèrén zìzhùcān 已变得越来越普遍,意为合二为一的早午餐,尤指客人自助餐 yǐ biàn dé yuè lái yuè pǔbiàn, yì wèi hé èr wéi yī de zǎo wǔcān, yóu zhǐ kèrén zìzhùcān Έχει γίνει όλο και πιο κοινό, που σημαίνει brunch του ενός, ειδικά ένα μπουφέ επισκεπτών Échei gínei ólo kai pio koinó, pou simaínei brunch tou enós, eidiká éna boufé episkeptón
173 mealie , maize mealie, maize 饭,玉米 fàn, yùmǐ Meaie, καλαμπόκι Meaie, kalampóki
174 corn on the cob corn on the cob 玉米棒 yùmǐ bàng Καλαμπόκι στο κοτσάνι Kalampóki sto kotsáni
175 meals on wheels  a service that takes meals to old or sick people in their homes meals on wheels  a service that takes meals to old or sick people in their homes 在轮子上用餐,在家中为老人或病人提供膳食 zài lúnzi shàng yòngcān, zài jiāzhōng wèi lǎorén huò bìngrén tígōng shànshí Γεύματα σε τροχούς μια υπηρεσία που παίρνει τα γεύματα σε παλιούς ή άρρωστους ανθρώπους στα σπίτια τους Gévmata se trochoús mia ypiresía pou paírnei ta gévmata se palioús í árrostous anthrópous sta spítia tous
176 (为老弱病残者提供的)门送餐服务 (wèi lǎo ruò bìng cán zhě tígōng de) shàngmén sòng cān fúwù (为老弱病残者提供的)上门送餐服务 (wèi lǎo ruò bìng cán zhě tígōng de) shàngmén sòng cān fúwù (για τους ηλικιωμένους, τους αδύναμους, τους άρρωστους και τους άρρωστους) (gia tous ilikioménous, tous adýnamous, tous árrostous kai tous árrostous)
177 meal ticket (informal) a.person .or thing that you see only as a source of money and food meal ticket (informal) a.Person.Or thing that you see only as a source of money and food 餐券(非正式)a.person。或者你只看到作为金钱和食物来源的东西 cān quàn (fēi zhèngshì)a.Person. Huòzhě nǐ zhǐ kàn dào zuòwéi jīnqián hé shíwù láiyuán de dōngxī Γεύμα (άτυπη) α. Πρόσωπο ή πράγμα που βλέπετε μόνο ως πηγή χρημάτων και τροφίμων Gévma (átypi) a. Prósopo í prágma pou vlépete móno os pigí chrimáton kai trofímon
178 被视为金钱和食物来源的人(或物) bèi shì wéi jīnqián hé shíwù láiyuán de rén (huò wù) 被视为金钱和食物来源的人(或物) bèi shì wéi jīnqián hé shíwù láiyuán de rén (huò wù) ένα άτομο (ή πράγμα) που θεωρείται πηγή χρήματος και τροφής éna átomo (í prágma) pou theoreítai pigí chrímatos kai trofís
179 He suspected that he was just a meal ticket for her. He suspected that he was just a meal ticket for her. 他怀疑他只是她的餐票。 tā huáiyí tā zhǐshì tā de cān piào. Υποψιάστηκε ότι ήταν απλώς ένα εισιτήριο γεύματος γι 'αυτήν. Ypopsiástike óti ítan aplós éna eisitírio gévmatos gi 'aftín.
180 他感到对她来说自己不过是一张餐券 Tā gǎndào duì tā lái shuō zìjǐ bùguò shì yī zhāng cān quàn 他感到对她来说自己不过是一张餐券 Tā gǎndào duì tā lái shuō zìjǐ bùguò shì yī zhāng cān quàn Θεωρεί ότι είναι απλώς ένα κουπόνι για φαγητό. Theoreí óti eínai aplós éna koupóni gia fagitó.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  meal 1248 1248 me